Digital xpress paper nummer 6

Transcription

Digital xpress paper nummer 6
Digital xpress paper
Al vier generaties lang! Infocus, Interface, New Interface 1e
nummer 6
maart 2012
editie en New Interface 2e editie.
XPRESS SPECIAL ISSUE OF XPRESS SPECIAL ISSUE OF XPRESS SPECIAL ISSUE OF XPRESS SPECIAL ISSUE OF XPRESS SPECIAL ISSUE OF XPRESS SPECIAL ISSUE O
2
3
<- Useful :
Lesson suggestion
about the Beatles
Practical: ->
<- Trendy:
Live Sixties
fashion in London
Hi there! Here’s the new XPress Paper and for the first time it’s TOTALLY
3
lesson suggestion
about
Anne Frank
News in brief
digital! We been discussing it for nearly a year, because who wants
a paper in folio if you can read it online as well? Now as a new
start to 2012, the publisher has decided to send you all the digital
version. Do you like it? Let us know! We’ve worked hard on this one
and now that it’s digital we can put more clips and sound fragments in it. Enjoy! Jessica Adams, editor
Exploring Britain’s Different Accents
Hebben jullie in Nederland al gehoord van
de tv-serie Planet Word? Stephen Fry gaat
hierin op zoek naar alle geheimen van de
taal. Bij ons op school is het een echte
hit! In een van de leukste afleveringen
bespreekt Stephen Fry de verschillende dialecten van Britain alsof het een weerbericht
is. Hilarious! In iets meer dan twee minuten
hoor je verschillende dialecten voorbijkomen. Luister maar! Hij is echt goed, vind je
niet? (Hij is natuurlijk niet voor niks acteur.)
Op school doen wij (tot wanhoop van de
leraren!) de accenten de hele tijd na.
Language Facts
Ook deze weetjes vond ik erg leuk.
In 2011 werden er weer verschillende nieuwe woorden toegevoegd aan het Engelse woordenboek, zoals muffin top (een dikke
buik die over de broekband hangt),
Wag (Wives And Girlfriends van
prof voetballers) en meh. Maar
het meest bijzondere is het ♥ - het
eerste grafische symbool in het
woordenboek. I ♥ it!
Het blijkt helemaal niet waar
te zijn dat de Eskimo’s honderd
woorden voor ‘sneeuw’ hebben, ze
hebben er evenveel woorden voor
als de Engelsen! Wel hebben de
Russen veel meer woorden voor
‘blauw’ dan de Engelsen, maar dat
is wel een stuk minder romantisch
dan al die woorden voor sneeuw...
Alle moderne Europese talen
stammen af van één vroegere taal:
Nu we het toch over woorden hebben, Andrew
Sullivan heeft daar ook een erg leuk artikel in
Newsweek over geschreven! Hij zoekt naar
buitenlandse woorden die geen equivalent
hebben in het Engels, zoals Weltschmertz (lijden
aan het leven). Kennen jullie Nederlandse
woorden die niet in het Engels te vertalen zijn?
Klik hier om het artikel te bekijken.
Beyoncé tries to
do a British accent
Did you know?
Deze weetjes kwam ik (Amy)
tegen bij Penquin Books. Ik moest
vooral erg lachen om het weetje
over het Australische accent. Dat
schijnt ontstaan te zijn doordat de
Engelsen in het warme Australië
zo min mogelijk hun mond wilden opendoen, vanwege de vele
vliegen. Nou ja!!! Wisten jullie
dat? Nou, ik was deze kerstvakantie in West-Australië, waar het 40
graden was, en dan hebben ze van
die sticky flies. Net als op een koe
blijven die de hele tijd op je plakken en ze lopen inderdaad zo je
mond in (als je niet oppast wel met
z’n vijven tegelijk!). Ik praat nu dus
ook met een Australisch accent!
Words With No English Equivalent
het PIE (Proto-Indo-European) –
dat uit de steppen van het zuiden
van het huidige Rusland vandaankomt. Ik wist niet dat de Russen
zo belangrijk zijn geweest.
Wereldwijd worden er 6000
talen gesproken in 195 landen.
Nigeria heeft meer dan 500 talen
en er zijn 292 verschillende
etnische talen in de Republiek
China. Experts verwachten dat er
aan het eind van deze eeuw nog
maar 900 talen over zullen zijn.
Zou dat door internet komen?
In de bibliotheek van Oxford
arriveren elke dag duizend boeken.
Er zijn daar al 95 km boeken, in
één gebouw! Zouden al die boeken nou ook ingekeken of gelezen
worden?
O ja, en er zijn nog veel meer leuke filmpjes,
waarin beroemdheden het echte Britse accent
nadoen. Kijk maar eens naar dit filmpje van
Beyoncé (heel goed), maar grappiger is die
van 50 cent. Ook een echt Engels accent leren?
Doe deze les op New Interface Online.
Beyoncé aan
het shoppen
in Londen.
The best new English
word of 2011 in the
Oxford English Dictionary
Vind je deze weetjes leuk? De rest
kun je op internet lezen.
OMG
(Oh My
God)
Hello, I’m Donny. I’m an American and
I’ve been living in England for several years
now. I’m a big fan of the Beatles and because
Hello, I’m Amy and I am, as you know, an
it’s fifty years since the Beatles made their
information freak. This time I’ve found you
first album, I’ve written a Beatles Special for
Weird writing habits
of famous authors
Human Interest
Coursebook 1
unit 4, lesson 17
Woordles
IIII
some weird writing habits of authors and a very
special videoclip from Kina Grannis.
the paper.
Lesbrief
februari
Facts & Figures
Abbey Road
Crossing Listed
Ik ben niet zo’n fan van de muziek uit de jaren ’60 die
mijn vader draait, maar Abbey Road van de Beatles
vinden we allebei fantastisch. Het was dan ook heel
leuk om te horen dat het zebrapad op St John’s wood de listed status kreeg als
monument. Het is voor het eerst dat
een stuk weg als belangrijk erfgoed
wordt gezien. Minister John Penrose
zei dat het kruispunt ‘has as strong a
claim as any to be seen as part of our
heritage’.
Wist je dat de schrijver Truman Capote, schrijver van Breakfast at Tiffany’s, altijd
liggend zijn boeken schreef? In een interview zei hij ooit: ‘I am a completely
horizontal author. I can’t think unless I’m lying down, either in bed or stretched
on a couch.’ Wil je nog meer vreemde gebruiken van schrijvers weten? Ga dan
naar Flavorwire Weird writing habits of famous authors
O ja, wat ik ook nog hoorde, is dat
het witte pak dat John Lennon op de
foto droeg, begin dit jaar is verkocht
voor 46.000 dollar. Wow, dat iemand
dat ervoor wilde betalen!
Bron: http://londonist.com/2010/12/abbey-
In Your Arms
road-crossing-listed.php
Een van de nummers op Abbey Road is Here comes
the sun, geschreven door George Harrison. Hoe zou
het in het Nederlands klinken? Pak je woordenboek
en luister hier naar de song. Print de Engelse tekst
en schrijf je vertaling ernaast. Hoe klinkt het?
Aanvullende
lessuggestie
Coursebook 2
Unit 4, lesson 18
II
Wow, heb je de jelly bean video van In Your Arms al gezien? Wist je dat:
er 22 maanden en 1357 uren nodig waren om de video te maken?
er 30 mensen aan mee werkten?
er 2 ladders bij nodig zijn?
er 1 still camera gebruikt is?
en het belangrijkst: dat er 288,000 jelly
Aanvullende
beans werden gebruikt?
lessuggestie
The Lost Beatles Photographs
Bob Bonis, de tourmanager van de Beatles, maakte tijdens het touren ruim 3500
foto’s van de Beatles. De
rockhistoricus Larry Marion
zocht al deze nooit eerder
vertoonde foto’s uit en
maakte er een boek van:
The Lost Beatles Photo­
graphs: The Bob Bonis
Archive, 1964-1966. Als je
die ziet, zijn de Beatles
eigenlijk nog steeds hip,
vind je niet?! Hier op Ama­
zon kun je het boek inkijken.
The best Beatles imitation
Coursebook 3
Schrijven
IIIII
Bekijk The Making of
‘In your Arms’ hier.
Schrijf in het Engels een
comment voor onder het
filmpje. Plaats je bericht.
Race and the City NY
Voor elke XPress Paper
probeer ik een leuke
plattegrond te vinden
waar grappige feiten
op staan. Dit keer koos
ik voor jullie deze kaart
van New York. Eric
Fischer maakte hem en
gebruikte de data van
Census 2000, een onder­
zoeksbureau. De rode
kleur staat voor mensen
die blank zijn, blauw zijn
de Afrikanen, groen Azi­
aten, oranje Spanjaarden
en grijs is een andere
cultuur. Elk puntje staat
voor 25 mensen. Tellen
maar!
Hello there, I’m Rashid, but everybody calls me
Spud! I’ve got a good business head on my shoulders and that’s why I’m always looking for ways
Hi, I’m Josie, the fashion freak. That’s why
to make money. One of the best moneymakers in
I write about fashion in the XPress Paper!
Britain is Harry Potter. So I took a good look at
Because of Donny’s articles about the Beatles
the financial side...
Economics
Lesbrief
februari
Coursebook 2
unit 5, lesson 25
Tune
in
Fashion
IIIII
Potter Facts
Nu de dvd van Harry Potter is uitgekomen, heb ik
eens opgezocht wat er in totaal aan de films van
HP verdiend is. Op Wikipedia kwam ik het volgende
fijne overzicht tegen.
Wat me opvalt, is dat de eerste en de laatste films
het meest opleverden in de UK, maar ook in de
rest van de wereld. Blijkbaar willen meer mensen
de eerste en de laatste film zien en gaan ze niet
naar elke film. En zie je die cijfers bij ‘total’?! En
dan bij ‘worldwide’?! Ongelooflijk toch. Ik denk
dat ik maar in de filmbusiness ga...
Redesigned HP Covers
Super, heb je deze geredesignde Harry Potter
boeken al gezien? Ze werden voor de grap ge­
maakt door grafisch ontwerper M.S. Corley. Wat
vind jij van deze stijl? Is het beter dan de huidige
omslagen? Of juist niet?
and the great pics of John, Paul and Ringo,
I’m totally into the fashion of the sixties.
Take a look at the cool videos!
Live Sixties
fashion
in London
Coursebook 3
Unit 2,
lesson 7 & lesso
n 10
IIIII
Veel plezier heb ik gehad bij het kijken van de filmpjes
van de mode in de 60’s. Moet je zien!
The best
Model in the
sixties (Twiggy)
Aanvullende
lessuggestie
Coursebook 3
Xpress
yourself
IIIII
Bekijk samen de vier
filmpjes van Josie.
Beschrijf voor elkaar in het
Engels een kledingstuk
dat je het leukst vindt in
de jaren ’60. Vertel er ook
bij waarom. Vertel elkaar
daarna wat je het lelijkste
kledingstuk vindt.
Vertel wat je er zo lelijk
aan vindt.
Hi there, this is Darren. And I want to ask you something. You probably all know about Anne
Frank, because she was living in Amsterdam during the war. We had to read about her in our
history class, which I found really boring. A girl with a diary... Our teacher, Mister Graham,
said: ‘You need to know more about her. Then you will understand what’s so special about her.’
What do you think? Is Anne Frank special?
Searching for Anne Frank
Zoals jullie net gelezen hebben, moet ik van mijn leraar
uitzoeken wie Anne Frank precies is. Ik vind haar saai en
heb geen zin haar dagboek te lezen. Maar mijn leraar zegt
dat dat wel verandert als ik meer over haar lees. Oké dan.
Het eerste wat ik bekeken heb, is de website van het
Anne Frank Huis. Jullie zijn daar natuurlijk allang een
keer geweest, maar ik ben nog nooit in Nederland ge­
weest, dus ik moest het huis virtueel bekijken. Kennen
jullie die website? Kijk hier maar eens.
Ik moet eerlijk zeggen dat ik wel onder de indruk was. Wat
een klein huis om met zoveel mensen in te wonen! En dan
moet je ook nog een groot deel van de dag stil zijn. Ik zou
dat niet kunnen. Dat
gedoe met die foto’s
op haar kamer vond ik
natuurlijk stom, maar
ik vroeg me wel af hoe
die jongen, Peter, dat
vond die bij haar op de
kamer sliep. Om daar
de hele dag tegenaan
te kijken lijkt me vreselijk.
Verder heb ik veel foto’s van Anne bekeken en haar dag­
boek. Wisten jullie trouwens dat er niet zo lang geleden
een filmpje is gevonden waar Anne Frank op staat?! Kijk
hier maar eens naar Anne Frank: the only existing film
images.
Heel gek, maar toen ik haar zo
over dat balkon zag hangen, had
ik voor het eerst medelijden met
haar. Op YouTube heb ik daarna
naar de graphic biography van
Anne gekeken.
En okay, mister Graham, ik ben
om. Ik ga het boek lezen. Ik zal
jullie laten weten wat ik ervan
vond.
Glad to meet you
Aanvullende
lessuggestie
Coursebook 1
IIIII
Kijk hier naar de
Animation of Anne
Frank, the graphic
biografy. Beantwoord
de volgende vragen:
Waarom besluiten de
ouders van Anne om
naar Nederland te
vluchten? Waarom is
het schrijven in het
dagboek zo belangrijk
voor Anne? Waarover
schrijft zij in haar
dagboek? Lees daarna
het artikel van Darren.
Wat vind jij: is Anne
Frank bijzonder?
The best in English
2e editie
e
c
fa
r
e
t
In
w
Ne
vensecht!
le
n
e
n
e
z
e
Bew
Het redactieteam dat deze krant heeft samengesteld, komt uit de methode New Interface, 2e editie. In deze
methode maken de jongeren Xpress Online en ook in werkboeken staan de jongeren centraal. Arend Oster­
lee schreef hiervoor voor blue de teksten. We stelden hem drie vragen en vroegen naar zijn Britain top 3.
Hoe ben je als auteur bij New Interface terecht­
gekomen?
Ik ben jaren geleden door een voormalige studie­
genoot gevraagd of ik wellicht zin had mee te
schrijven aan Interface, een methode die een
waardig opvolger zou moeten worden van het
toen al legendarische In Focus.
Ik heb gretig toegehapt en schreef voor Interface
de green label werkboeken. Een paar jaar na het
voltooien van Interface hebben we met grotendeels
hetzelfde team New Interface gemaakt. Toen men
vervolgens New Interface 2e editie wilde gaan
maken, heeft men zoals gebruikelijk eerst de ‘oude’
auteurs gevraagd en zo ben ik als een soort oud­
gediende dus bij New Interface 2e editie terechtge­
komen. Mijn bijdrage bestaat ook bij deze uitgave
uit de Workbooks en de Checkbooks. Daarnaast heb
ik meegewerkt aan het materiaal voor de website en
voor diensten als Digibordbij.
Met welke personages uit de methode kon jij je
tijdens het schrijven het meest identificeren?
Ik vind het idee er een soap van te maken, met
personages die jaar in jaar uit terugkomen en zich
ontwikkelen nog steeds een geweldige vondst. En ik
denk ook dat we (Annie vooral natuurlijk) er goed in
geslaagd zijn er op een geloofwaardige manier vorm
aan te geven. Uiteraard vind ik niet alle personages
leuk, maar dat hoort bij een echte soap. Ik vind Jess,
min of meer de hoofdpersoon, eigenlijk een verve­
lend drammerig wicht. Ik vind Amy veel leuker: ze
is slim, sportief en staat altijd voor iedereen klaar
zonder iedereen meteen te veroordelen. Josie is lief
en aandoenlijk. En Spud? Spud komt er wel. Hij heeft
humor, is een goede vriend en wordt later vast heel
erg rijk, waarschijnlijk met het verkopen van het een
of ander.
Wat vind jij het sterkste van de methode?
Ik vond ik het een erg leuke methode om aan te
schrijven en natuurlijk is het ook leuk om dan na
afloop te horen dat de markt heel positief reageert.
Sterke punten in New Interface 2e editie zijn uiter­
aard het soap-achtige karakter van de Coursebooks.
Maar daarnaast ben ik blij dat we een aantal van de
sterke punten uit eerdere edities hebben weten te
behouden: de heldere structuur, de manier waarop
de grammatica wordt aangeboden. Ook het royale
aanbod aan extra’s (toetsen, Digibordbij, website,
nieuwsbrief en dergelijke) mag er zijn.
Jammer genoeg geef ik zelf alleen les in havo- en
vwo bovenbouw dus met deze uitgave van New Interface heb ik zelf nooit gewerkt. Ik heb wel een half
jaar gewerkt met de vorige editie en ik moet zeggen
dat ik het zalig vond om met het boek te werken: zo
overzichtelijk, zo goed gestructureerd. Echt waar. Ik
zeg dit niet alleen omdat ik er zelf aan heb mogen
meewerken.
colofon
Tekst en redactie Carla Wiechers, Utrecht
Engelse teksten Annie Cornford, Derbyshire
Eindredactie M+, Utrecht
Vormgeving Enbloc, Amersfoort
De uitgever heeft ernaar gestreefd de rechten van derden zo goed mogelijk te regelen.
Degenen die desondanks menen zekere rechten te doen gelden, kunnen zich tot de uitgever wenden.
Bekijk de boeken zelf en vraag
een beoordelingsexemplaar aan.
Britain top 3
Als leraar Engels ben ik uiteraard heel vaak in
Engeland geweest en altijd met heel veel plezier (al
was het weer er nogal eens hopeloos)! Mijn top-3 is:
1 De Engelse humor, de zelfspot, het
excentrieke.
2 De eigenwijze, koppige manier waarop
ze vasthouden aan tradities en waarop
ze het verleden koesteren.
3 De literatuur, die nog steeds ongeëve­
naard is. Shakespeare, Barry Unsworth
(Sacred Hunger), Ian McEwan (Atonement), Sebastian Faulks (Birdsong, het
beste boek over de Eerste Wereldoorlog
ooit), William Golding (Lord of the Flies),
en J.K.Rowling (je kunt je afvragen of
het literatuur is maar het is een feit dat
ze onze jongeren massaal aan het lezen
heeft weten te krijgen, iets wat voor­
heen nog niemand was gelukt).
X
Here comes the su
Aanvullende
lessuggestie
Coursebook 2
Unit 4, lesson 18
II
Here comes the sun, doo doo doo doo
Here comes the sun, and I say
It's alright
Little darling
It's been a long, cold, lonely winter
Little darling
It feels like years since it's been here
Here comes the sun
Here comes the sun, and I say
It's alright
Little darling
The smiles returning to the faces
Little darling
It seems like years since it's been here
Here comes the sun
Here comes the sun, and I say
It's alright
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Little darling
I see the ice is slowly melting
Little darling
It seems like years since it's been clear
Here comes the sun,
here comes the sun and i say,
It's alright (2x)