HARRY ROSEN À 60 ANS

Transcription

HARRY ROSEN À 60 ANS
harry
UN MAGAZINE POUR LES HOMMES PAR HARRY ROSEN
CONVENTION DE LA POSTE – PUBLICATION No 40051686 Retourner toute correspondance ne pouvant
être livrée au Canada à : Harry Rosen Inc., 77, rue Bloor Ouest, bureau 1600, Toronto (Ontario) M5S 1M2
UN MAGAZINE POUR LES HOMMES PAR HARRY ROSEN
harry
}
HARRY ROSEN
À 60 ANS
PLUS SÉDUISANT QUE JAMAIS
5,00 $
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
5,00 $
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
Sommaire
Printemps/Été 2014
72/
Veston GIORGIO
ARMANI, 2 495 $,
et la chemise, 595 $.
Mode
h
Mode
Videos
54 LE BLOUSON DU GENTLEMAN
72 ENTRER DANS LA LUMIÈRE
Voyez toutes nos vidéos à :
www.harryrosen.com
Le port d’un complet
h
L’entrevue de
Patrick Chan
L’entrevue avec notre
mannequin, Adam Senn
Les mouchoirs de poche
La création d’une
garde-robe de
chaussures
Nouer un nœud papillon
L’entrevue de
Robert Tateossian
ÉDITEUR PRINCIPAL ET
P.-D.G., HARRY ROSEN INC.
LARRY ROSEN
PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS
ÉDITRICE
SANDRA KENNEDY
RÉDACTEUR EN CHEF
JAMES CHATTO
DIRECTEURS ARTISTIQUES
BOB HAMBLY
BARB WOOLLEY
HAMBLY & WOOLLEY INC.
DESIGNERS
BARB WOOLLEY
AARON RINAS
CHARGÉE DE PROJET
LUCIE TURPIN
DIRECTRICE DE LA
PRODUCTION
SONJA KLOSS
COLLABORATEURS
TOM ARBAN
BARRY BLITT
TREVOR COLE
YANICK DÉRY
ANNE DESBRISAY
ANITA DRAYCOTT
JOHN GILCHRIST
JAIME HOGGE
ANNA KOHN
CHRISTINE LANGLOIS
JACLYN LAW
ADAM LEITH GOLLNER
JOSH MACTATE
KAGAN MCLEOD
CHRIS NICHOLLS
BRIAN SANO
DANTE TERZIGNI
JESSICA WONG
DIRECTEUR GÉNÉRAL
DE LA MODE
JEFF FARBSTEIN
DIRECTEURS – MODE
PAUL E. SMITH
SHANNON STEWART
Mark Teixeira – innovateur canadien
par Josh MacTate
111 SOIXANTE ANS PLUS TARD
Articles
La coupe des vêtements de l’avenir
par Barry Blitt
28 60 ANNÉES DE PREMIÈRES
48 LE CHEMIN VERS LE PODIUM
Patrick Chan a tout donné
par Trevor Cole
106 UN SAIN ÉQUILIBRE
Dr John Dempster –
innovateur canadien
par Christine Langlois
108 DES DÉCHETS QUI VALENT
La toute dernière
collection BOSS
58 L’ANATOMIE D’UN MAGASIN
DE L’OR NOIR
Vincent Chornet –
innovateur canadien
par Adam Leith Gollner
DIRECTRICE –
VENTES PUBLICITAIRES
JUDY SOLWAY
TÉLÉPHONE 416 935 9202
COORDONNATRICES –
RÉDACTION
MARIA DELOREY
MEGHAN JANSSEN
DIRECTEUR –
RELATIONS PUBLIQUES
TIM GALLANT
TÉLÉPHONE 416 935 9224
HARRY ROSEN INC.
77, RUE BLOOR OUEST
BUREAU 1600
TORONTO (ONTARIO)
CANADA M5S 1M2
TÉLÉPHONE 416 935 9200
HAMBLY & WOOLLEY INC.
DESIGN COMMUNICATIONS
121, AVENUE LOGAN
TORONTO (ONTARIO)
CANADA M4M 2M9
TÉLÉPHONE 416 504 2742
PAGE COUVERTURE
PHOTOGRAPHIE, CHRIS
NICHOLLS; STYLISME,
LEE SULLIVAN, PLUTINO GROUP;
MISE EN BEAUTÉ, JAMIE
HANSON, LANG MANAGEMENT
COPYRIGHT 2014
HARRY ROSEN INC. TOUS
DROITS RÉSERVÉS. LES
ÉDITEURS DÉCLINENT TOUTE
RESPONSABILITÉ RELATIVEMENT AUX AFFIRMATIONS
DES ANNONCEURS ET NE
S’ENGAGENT PAS À RETOURNER
LES MANUSCRITS, DIAPOSITIVES
ET AUTRES MATÉRIELS NON
SOLLICITÉS.
HARRY ROSEN RESPECTE
RIGOUREUSEMENT LA
CONFIDENTIALITÉ DE VOS
RENSEIGNEMENTS
PERSONNELS, CONFORMÉMENT AUX LIGNES DIRECTRICES
PROVINCIALES RELATIVES À LA
Nos chroniques
27
34
42
112
115
117
118
LE BILLET DE HARRY
LE BLOC-NOTES
DEMANDEZ À HARRY
LES GRANDES VILLES
LES SERVICES
GUIDE
L’UNIVERS DE…
ROBERT TATEOSSIAN
PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS. POUR
DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ CONSULTER
WWW.HARRYROSEN.COM
SI VOUS DÉSIREZ QUE NOUS
NE COMMUNIQUIONS PLUS
AVEC VOUS, VEUILLEZ NOUS
EN AVISER PAR COURRIEL À
NOTICES@HARRYROSEN.
COM OU CONTACTER NOTRE
RESPONSABLE DE LA
PROTECTION DES
RENSEIGNEMENTS PERSONNELS
AU 416 935 9221 OU À
[email protected].
REPRODUCTION INTERDITE,
PAR QUELQUE MOYEN QUE CE
SOIT, SANS LA PERMISSION
ÉCRITE DES ÉDITEURS.
SÉPARATION DE COULEUR
ET IMPRIMÉ PAR TRANSCONTINENTAL O’KEEFE
TORONTO. ADAPTATION
FRANÇAISE, JEAN TASSÉ.
VOLUME 18, NUMÉRO 1
SOCIÉTÉ CANADIENNE DES
POSTES – ENVOIS DE
PUBLICATIONS CANADIENNES,
CONTRAT DE VENTE
NO 40051686
AU MAÎTRE DE POSTE
AU CANADA
EXPÉDIER LES AVIS DE CHANGEMENT D’ADRESSE ET LES
EXEMPLAIRES NON LIVRÉS À :
HARRY ROSEN INC.
77, RUE BLOOR OUEST
BUREAU 1600
TORONTO (ONTARIO)
CANADA M5S 1M2
POUR UN CHANGEMENT
D’ADRESSE, VEUILLEZ ÉCRIRE
OU ENVOYER UN COURRIEL À :
HARRY ROSEN INC.
77, RUE BLOOR OUEST
BUREAU 1600
TORONTO (ONTARIO)
CANADA M5S 1M2
COURRIEL
[email protected]
LE MAGAZINE HARRY EST
IMPRIMÉ SUR DU PAPIER
LIBRE DE CHLORE ET D’ACIDE
COMPOSÉ D’UN MÉLANGE DE
FIBRES PROVENANT DE FORÊTS
SOUS GESTION DURABLE ET
DE 10 POUR CENT DE FIBRES
RECYCLÉES. SON ENVELOPPE
DE POLYÉTHYLÈNE CONTIENT
25 POUR CENT DE MATIÈRE
PLASTIQUE RECYCLÉE.
Le billet de Harry
AU MOMENT OÙ HARRY
ROSEN CÉLÈBRE SON 60E
ANNIVERSAIRE, je suis sidéré de
constater que la compagnie a été fondée
avant même ma naissance. Il va sans dire
que ce commerce a occupé une bonne
partie de mon enfance. Je garde un vague
souvenir de l’intérieur du premier petit
magasin de la rue Parliament (il a fermé
quand j’avais 5 ans) et le souvenir des portes
incroyablement lourdes du magasin de la
rue Richmond que je tentais d’ouvrir en les
poussant. Je me souviens aussi de ma mère
étalant les pages du journal et me disant :
« Regarde, c’est l’annonce du magasin de
ton papa. » Je me rappelle très bien de
mon premier job à temps partiel, l’année de
mes 13 ans, dans l’arrière-boutique de
notre magasin de Yorkdale et de cette
journée de 1978, à notre succursale de
Sherway Gardens, lorsque j’ai appris que
j’étais admis à la faculté de Droit. Sept ans
plus tard, je quittais une carrière d’avocat
qui s’annonçait prometteuse pour entrer au
service de la compagnie fondée par mon
père. Pourquoi ? Parce que j’éprouvais une
immense fierté à l’égard de l’entreprise qu’il
s’ingéniait à mettre sur pied – une véritable
institution canadienne construite selon
ses normes et sa vision – et j’avais envie d’y
prendre part.
Que de chemin parcouru. Pas une
journée au cours de ces 29 dernières
années où je n’ai pas éprouvé un réel plaisir
à côtoyer et à échanger avec nos clients,
nos associés et nos partenaires fournisseurs. J’aime l’esprit communautaire et
la passion communicative pour
l’excellence qui règnent au sein de notre
compagnie, notre préoccupation axée
essentiellement sur le client, cet héritage
laissé par mon père. Nos employés sont
enclins à rester chez-nous, à faire carrière
chez Harry Rosen, et je leur en suis reconnaissant. Aux côtés de ces professionnels
aguerris, nous retrouvons des jeunes gens
dynamiques et enthousiastes, riches
d’idées nouvelles. Ils ont fait d'Harry Rosen
une réussite à l’échelle du pays mais aussi
un des chefs de file mondial du commerce
de détail de vêtements pour hommes haut
de gamme.
Évidemment, le monde est en constante
évolution – et nous évoluons avec lui. Nous
avons été la première entreprise canadienne
dans notre domaine particulier d’activités à
proposer le commerce électronique
(e-commerce) et l’aspect cybernétique
de notre entreprise, de notre présence en
ligne jusqu’à la façon de communiquer
avec notre clientèle, progresse très rapidement. Entre temps, nous avons lancé le
plus important programme d’expansion
de la compagnie, à ce jour; nous agrandissons et rénovons plus de magasins que
jamais auparavant. Même si poursuivons
sur notre lancée, nous allons continuer
d’améliorer notre expertise et de parfaire
notre service à la clientèle. Je vous promets
toutefois qu’une chose ne changera jamais :
nous resterons fidèles à la passion et aux
valeurs que mon père a inculquées à la
compagnie dès le commencement et
qui nous ont tellement réussi au cours
60 dernières années.
Larry Rosen, président et chef de
la direction, harry rosen inc.
Aperçu chez Pitti Uomo à Florence, Brunello Cucinelli
(à droite) est très éloquent tandis qu’il vante sa collection à Jeff Farbstein, (à gauche) vice-président exécutif
Marchandise chez Harry Rosen et à Larry Rosen.
Larry Rosen, sa femme, Susan Jackson, et leurs fils
(de g. à d.) Daniel, Ian et Graham à la Ivey Business
School de l’université Western, en Ontario, lors de
l’inauguration du Salon Harry Rosen, nommé en
l’honneur d'Harry Rosen.
Un samedi matin coutumier à notre magasin, rue
Bloor Ouest, à Toronto. Avant l’ouverture des portes,
une réunion de formation donne l’occasion de connaître
tous les secrets d’un nouveau produit.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
27
En 1962, la toute première
publicité d’Harry Rosen
montre Harry de dos.
60
ANNÉES
DE
PREMIÈRES
Dans cette rétrospective des
60 premières années
d’Harry Rosen,
nous nous rappelons
quelques-unes des
idées les plus
innovatrices pour
mousser les ventes.
28
HARRY
1954
Harry et Lou Rosen ouvrent leur
premier magasin de vêtements
pour hommes dans la rue
Parliament du quartier Cabbagetown, à Toronto, grâce à un prêt
de 500 $ et ils offrent des
vêtements faits sur mesure. Fait
inusité pour l’époque, les deux
frères consignent et conservent
tous les détails concernant
chaque client et ses achats.
1961
1968
1957
Harry se rend à New York.
Séduit par le look « épaules
naturelles » à l’américaine, il
achète un complet et de retour
au pays, il demande à Coppley,
un manufacturier canadien, de
fabriquer le même type de
vêtement. Tellement différent
du look raideur britannique,
structurée et massive, que l’on
voit partout au Canada, le
nouveau look obtient
l’adhésion immédiate des
jeunes hommes d’affaires,
particulièrement ceux des
milieux de la publicité et
de l’édition.
Harry Rosen déménage rue
Richmond afin de desservir la clientèle
de Bay Street avec le plus grand
magasin de vêtements pour hommes
de Toronto.
Harry Rosen ouvre un 2e
magasin aux galeries Yorkdale,
jetant les bases d’une chaîne de
magasins.
1970
Harry se bâtit une réputation
grâce à des annonces un peu
coquines.
1963
Lancement des célèbres
annonces « Ask Harry »
(Demandez à Harry). Cette
approche par l’image de marque,
inspirée de Madison Avenue, est
unique au Canada à l’époque,
particulièrement pour un détaillant de vêtements pour hommes.
1981
1981- 1985- 1991
1987 1990
2006
Devient le premier détaillant à lancer un magazine consacré
au style de vie – Harry’s Report on Menswear, qui deviendra par
la suite le magazine harry.
Fait connaître la collection Ralph Lauren au Canada.
Pionnier d’un système informatisé de Gestion
des Relations avec la Clientèle qui permet aux
conseillers vestimentaires de mieux connaître leurs
clients et d’offrir le meilleur service et qui lui a mérité
plusieurs prix de technologie.
Harry Rosen devient le premier détaillant de vêtements
pour hommes haut de gamme
à avoir une envergure nationale,
avec l’ouverture de magasins à
Edmonton, Vancouver, Ottawa,
Montréal, Calgary et Winnipeg.
Recherche et importe des
marques de renommée
mondiale comme Ermenegildo
Zegna, Brioni, Kiton et plusieurs
autres, devenant le premier à
mettre les hommes de ce pays en
contact direct avec la mode masculine européenne.
2007
1987
Inaugure le plus grand
magasin de vêtements pour
hommes haut de gamme au
monde dans Bloor Street, à
Toronto – 32 000 pieds carrés
(env. 2975 m2) sur trois étages.
Pionnier de la boutiqueen-magasin, pour mettre
en vedette des labels comme
Giorgio Armani, Hugo Boss et
Ermenegildo Zegna.
À l’aide de procédés
d’ingénierie uniques, Harry
Rosen ajoute deux étages à
son magasin-amiral de Bloor
Street, à Toronto, et rénove tout
le magasin tout en continuant à
recevoir la clientèle. Le magasin
de 54 000 pieds carrés (plus de
5 000 m2) est désormais le plus
grand magasin de mode masculine haut de gamme au monde.
Harry Rosen devient le premier détaillant de vêtements pour hommes
reconnu par le prix Deloitte comme l’une
des 50 sociétés les mieux gérées au Canada.
Commencement de l’événement
annuel « Harry’s Spring Run-Off »
(La Grande Échappée du Printemps
d’Harry) pour soutenir la recherche sur le
cancer de la prostate. Plus de 3 millions $
ont été recueillis à ce jour.
20122017
Harry Rosen entreprend le
plus important programme
d’expansion en termes
d’investissement à ce jour, avec
comme objectif d’accroître sa
présence dans le commerce de
détail de 40 pour cent dans les
cinq prochaines années.
Met de l’avant le vêtement
de confection canadienne de
grande qualité, présente la
collection de vêtements
J.P. Tilford par Samuelsohn et
les chemises habillées de
J.P. Tilford, exclusives à
Harry Rosen, en guise d’appui
au savoir-faire canadien.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
29
Le bloc-notes
Partager l’information;
débusquer l’inédit et
le captivant
01
L’âme milanaise
DONNEZ-NOUS LE PLAISIR DE VOUS PRÉSENTER
ER
UNE NOUVELLE COLLECTION QUI REFLÈTE
PARFAITEMENT L’ATMOSPHÈRE LÉGÈRE,
DISTINGUÉE ET MODERNE DE L’ITALIE :
Maurizio Baldassari. Fondée en 1982,
l’entreprise familiale tire son inspiration des
cafés et des galeries bohémiens du quartier
Brera, à Milan; par contre, si le look évoque un
certain laisser-aller étudié, la qualité et
l’attention portée aux détails sont tout à fait à
n
l’opposé. Voyez ce gilet réversible – côté A, un
cuir souple marine, côté B, un nylon couleur
havane – idéal un jour de printemps. À porterr
par-dessus une veste légère déstructurée de
style napolitain et un pantalon chino délavé
ligne svelte et vous aurez saisi l’esprit du style
Brera. Élégant mais jamais guindé, Baldassari
a déjà déferlé sur l’Asie comme un tsunami;
au tour du Canada maintenant. Disponible à
certains magasins sélectionnés.
GILET
RÉVERSIBLE
34
HARRY
PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS; STYLISME, LEE SULLIVAN, PLUTINO GROUP
Gilet MAURIZIO BALDASSARI, 1 398 $,
veston, 1 098 $, chemise, 250 $,
et le pantalon, 250 $.
02
L’apogée de
la chemise d’été
PYA PROPOSE LE PARANGON DE LA CHEMISE DE
(MANNEQUINS) PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS; STYLISME, LEE SULLIVAN, PLUTINO GROUP. (OBJETS) PHOTOGRAPHIE, BRIAN SANO; STYLISME, DEE CONNOLLY
LIN – fraîche, légère et soyeuse – comme une
parfaite journée d’été; les manches retroussées et
portée avec un short, un chino ou un jeans. Mais
ces chemises de coupe moderne font tout aussi
bien sous un blazer – et elles recèlent une foule de
détails qui n’échappent pas aux connaisseurs de
chemises. Les boutons contrastants sont équilibrés
par un tissu ton-sur-ton au col et aux manches
tandis que la poche-poitrine est tout ce dont vous
avez besoin pour glisser la carte de l’hôtel ou
accrocher vos verres fumés. Le nom des sept
couleurs que nous offrons dit tout : blanc, lumière
d’étoile, rose des Bermudes, bleu nuit, corail brillant,
bleu venteux et gris brouillard. 155 $.
03 Walkover
va piano
LEVI KEITH A FABRIQUÉ SA PREMIÈRE
PAIRE DE CHAUSSURES À BRIDGEWATER,
R,
MASSACHUSETTS, EN 1758. Cinq
générations de cordonniers plus tard,
en 1874, George Eldon Keith se décide
enfin à créer une manufacture de
chaussures qui embauche une dizaine
d’employés. Il lui faudra 25 autres
années pour trouver un nom à son
entreprise florissante : Walk-Over
Shoes. La compagnie est toujours
aussi prospère et fabrique encore ses
chaussures aux États-Unis – dans un
petit bled de Pennsylvanie plus
précisément – avec les mêmes normes
rigoureuses. Si les valeurs de Walk-Over
sont anciennes, ces chaussures de daim
sont outrageusement à la mode. Les
tons frais, les semelles super adhérentes
et les lacets colorés ajoutent un éclat
contemporain au daim gris, cobalt
ou bleu nuit; voyez également ces
modèles un peu plus conventionnels en
bleu nuit ou havane avec semelles rougee
brique, tous exclusifs à Harry Rosen.
340 $.
04 L’équation
du style
LA FORMULE VA COMME SUIT : deux
jumeaux identiques, Dean et Dan
Caten, nés à Toronto, en 1964,
deviennent tous deux des designers de
mode réputés. En 1991, il se rendent à
Milan pour joindre l’équipe de Gianni
Versace et Diesel Jeans; par la suite, ils
lancent leur propre label de mode
masculine, DSquared2 (Daucarré2) en
1994. Il semble bien que la combinaison,
dégaine milanaise et originalité
canadienne, soit exactement ce que les
gens attendaient. Les amateurs adorent
les contrastes spectaculaires des looks,
comme ce jeans usé et délavé tacheté
de peinture avec ce blouson de cuir
noir chic et impeccable, sans oublier les
sweatshirts d’un mélange de tissus, les
chemises ainsi que le logo, un terrier de
Boston, brodé sur leurs tricots polo
avant-gardistes. DSquared2 + HR =
vraiment très cool. Disponible à notre
magasin Yorkdale, à Toronto.
Blouson DSQUARED2, 2 935 $,
chemise, 315 $, et le jeans, 475 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
35
Le bloc-notes
SOULIERS D’ÉTÉ
05
Avec sans chaussettes !
IL SEMBLE QUE L’OPINION QUE SE FAIT PRADA DE L’ÉTÉ QUI
VIENT, COÏNCIDE PARFAITEMENT AVEC LA NÔTRE. Les couleurs
de ces souliers de conduite genre loafers et ces chaussures
sans lacets en suède vont absolument de pair avec l’éventail
de bleus et de tons naturels de la saison. Chic tout en détente,
rien de plus agréable que de les porter sans chaussettes en
ville comme à la mer. Les loafers (ou mocassins) sont taillés
dans un cuir Saffiano, breveté par Prada, un cuir
36
HARRY
incroyablement résistant et anti-éraflures. Les chaussures sans
lacets en suède possèdent des pièces de tissu élastique qui
moulent votre pied nu tout en douceur. De plus, une bordure
faite d’un ruban de jute entoure complètement l’extérieur
de la semelle, lui donnant l’allure d’une espadrille mais avec
tout le confort assuré par une semelle de caoutchouc
coussinée. Loafers (mocassins), 620 $, chaussures sans lacets
en suède, 450 $.
PHOTOGRAPHIE, BRIAN SANO; STYLISME, DEE CONNOLLY
COOLS,
CONFORTABLES
06
Le look Lanvin
OUI, C’EST BIEN LE MÊME LANVIN DONT
VOUS A SANS DOUTE PARLÉ VOTRE
GRAND-MÈRE, UNE COMPAGNIE FONDÉE
D’ABORD COMME BOUTIQUE DE
(MANNEQUINS) PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS; STYLISME, LEE SULLIVAN, PLUTINO GROUP. (OBJETS) PHOTOGRAPHIE, BRIAN SANO; STYLISME, DEE CONNOLLY
CHAPELIER, À PARIS, EN 1889. Mais
je ne
crois pas que votre grand-mère
reconnaîtrait sa dernière collection de
vêtements pour hommes. Futuriste mais
élégante et bâtie avec grande précision,
cela demeure la quintessence parisienne.
Le designer Lucas Ossendrijver
s’épanouit dans un mélange de vêtements
luxueux et de tenues sport avantgardistes, allant du smoking impeccable
au pull à col en V fait d'un mélange
cachemire, laine et soie sans oublier les
T-shirts d’un alliage de tissus fascinants.
Ce blouson de daim de style militaire
possède un beau fini qui est délicieusement
doux au toucher. Disponible à notre
magasin du 82 rue Bloor Ouest, à Toronto.
Blouson LANVIN, 4 295 $, chemise, 725 $,
pantalon, 575 $, et les chaussures, 880 $.
07 Seulement
la chemise
LES TOUTE NOUVELLES CHEMISES
HABILLÉES D’ETON, DE J.P. TILFORD
ET DE BOSS DÉMONTRENT UN FAIT
CAPITAL DE NOS JOURS : même avec
un complet ou un veston sport, la
cravate n’est pas toujours nécessaire.
Les mini-carreaux et les motifs vichy
s’affirment de manière plus douce
que l’an dernier et les couleurs sont
moins prononcées, mais tous ces
exemples sont parfaitement accordés
pour projeter une allure raffinée et
sophistiquée sans nœud ni cravate.
(de g. à d., de haut en bas) CANALI, 285 $;
ETON, 265 $; THOMAS MASON PAR
SAMUELSOHN, 178 $; ETON, 275 $;
BOSS, 185 $; THOMAS MASON PAR
SAMUELSOHN, 178 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
37
Demandez
à Harry
Parfois, même l’homme
le plus sûr de lui a besoin
d’une opinion d’expert
« Les gens me disent que j’ai belle allure dans
mon nouveau complet ? Mais comment dois-je
le porter à l’extérieur de la salle de réunion ? »
IL Y A AU MOINS DEUX RAISONS
QUI FONT QUE LE COMPLET,
01
dans sa forme actuelle, se porte
(dans les deux sens du terme)
toujours aussi bien depuis plus
d’un siècle. Comme votre
question le laisse à penser, ce
serait donc la tenue idéale
pour les affaires – raffinée,
imposante, flatteuse et
officielle mais qui peut
devenir l’outil d’une certaine
expression personnelle.
L’autre bonne raison c’est
sa polyvalence éprouvée.
Selon les accessoires
dont vous l’agrémentez,
un complet peut traduire
maintes personnalités
différentes, avoir belle
allure dans un nombre
surprenant de situations.
Imaginez que vous êtes un
artiste et votre complet,
la toile d’un tableau; vos
chemises, vos cravates,
vos mouchoirs de poche et
autres accessoires, vos tubes
de couleur.
1 complet
4 expressions
42
HARRY
02
LOOK 1
LOOK 2
Le bureau
La sortie de soirée
Le complet est dans son habitat naturel.
Ajoutez-y une chemise habillée, une cravate,
glissez un mouchoir dans la pochette et
vous voilà impeccable pour rencontrer des
clients en réunion d’affaires.
Amenez votre complet dans le beau monde.
Une chemise blanche habillée éclatante,
une cravate et un mouchoir vous habillent d’un
look impeccable et mondain.
h
VOYEZ NOTRE VIDÉO SUR LE PORT ET LE CONFORT
D’UN COMPLET à www.harryrosen.com.
PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS; STYLISME, LEE SULLIVAN, PLUTINO GROUP
03
04
LOOK 3
LOOK 4
Affaires informelles
L’inattendu
Pour les jours de travail détendu.
On le voit de plus en plus – le complet avec
une belle chemise au col déboutonné, sans
cravate. Un joli mouchoir dans la pochette
pour une touche d’élégance.
L’expression personnelle débridée.
Bien sûr, ce n’est pas conventionnel – peu
orthodoxe – mais c’est le but recherché. Le
même complet peut exprimer votre personnalité,
même la plus originalement particulière.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
43
Demandez
à Harry
« Je note que vous avez lancé récemment
une chose appelée, Programme de
Reconnaissance Sartoria. C’est quoi au juste ? »
DURANT 60 ANNÉES D’EXISTENCE
EN AFFAIRES,
notre entreprise
s’est mérité la fidélité d’une
innombrable clientèle. Ce
nouveau programme est notre
façon toute personnelle de
garantir que chaque client, de
l’acheteur occasionnel au client
le plus fidèle, est inspiré à
chaque visite par le fait d’avoir
vécu l’expérience la plus
personnelle et la plus gratifiante
en matière de mode masculine
au Canada.
Comme c’est l’usage pour
de nombreux programmes du
genre, notre Programme de
Reconnaissance Sartoria tient
compte de l’importance des
achats de chaque client, grâce
à un système d’échelons soit :
Bronze, Argent, Or, Platine et
Platine Élite. Pour le lancement
de notre programme, en février
2014, nous avons établi nos
échelons en fonction des achats
des trois dernières années, afin
que personne ne soit oublié pour
les achats passés. Chacun de
nos cinq échelons présente un
menu de services qui vont plus
haut et plus loin.
Nous avons déjà défini les
normes en matière d’excellence
du service personnel; que l’on
songe à notre politique sans
pareille de retour sans condition
ou à notre garantie d’entretien
à vie; et que dire de notre
ménage gratuit de votre garderobe et des événements de
designers privés. Le Programme
44
HARRY
de Reconnaissance Sartoria
repousse ces normes encore
plus loin, par l’introduction
d’un éventail d’avantages sans
précédent que vous font découvrir
nos conseillers vestimentaires
dans l’unique but de respecter
notre engagement de protéger
votre investissement dans
votre garde-robe. D’autres
améliorations au programme
pour nos clients aux échelons
Or, Platine et Platine Élite seront
annoncées au fil du temps.
L’objectif de notre programme
est de sans cesse consolider
notre héritage unique, 60 ans,
d’entreprise de pointe à gagner
votre fidélité et votre clientèle, en
vous proposant un service excellent, une expertise de la mode
masculine et un choix inégalé.
Vous pouvez prendre
connaissance de notre
Programme de Reconnaissance
Sartoria en ligne à l’adresse
www.harryrosen.com. Dès
que vous effectuez un achat
chez Harry Rosen, vous êtes
automatiquement inscrit au
programme, mais afin de vous
prévaloir de tous ses avantages,
nous devons avoir votre numéro
de téléphone, votre adresse
électronique ainsi que votre
adresse résidentielle — que vous
pouvez mettre à jour en ligne.
N’hésitez pas à faire part de
vos commentaires et de vos
questions à notre équipe du
Service à la clientèle au numéro
1 800 917 6736.
SERVICE
PERSONNEL
REMARQUABLE
Magasin Harry Rosen
de la rue Richmond
vers 1970
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
45
48 HARRY
Par Trevor Cole
PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS
Le triple champion du monde PATRICK CHAN
a vraiment tout donné aux Olympiques de Sotchi. Ses deux
médailles d’argent méritent la fierté de tous les Canadiens.
Pour nous, il reste les leçons à tirer de son cheminement.
PHOTOGRAPHY, TK; STYLING, TK
Blouson MACKAGE, 698 $;
chemise CULTURATA, 220 $; jeans AG, 298 $.
h
VOYEZ LA VIDÉO DE L’ENTREVUE DE PATRICK CHAN
à www.harryrosen.com.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
49
SI VOUS AVEZ
CONFIANCE DANS
VOS CAPACITÉS,
LE RISQUE JOUE EN
VOTRE FAVEUR.
Imaginez : vous êtes sur le point de
présenter un numéro archi difficile.
Les spectateurs surveilleront chacune
de vos moindres fautes, la moindre
hésitation dans votre prestation, la plus
petite perte de maîtrise. Cette présentation, vous avez passé des années à
la roder, et même si elle dure à peine
quelques minutes, tout votre avenir est
en jeu. Ah oui, pas de reprise, pas de
deuxième chance. C’est maintenant,
faite-le à la perfection, sinon. Allez.
Voilà exactement la pression qu’avait
sur les épaules l’étoile canadienne du
patinage artistique, Patrick Chan,
lorsqu’il s’est présenté sur la glace en
février dernier aux Olympiques d’hiver
de Sotchi, en Russie.
De tous les sports, l’intensité du
défi de performance des épreuves de
patinage artistique est unique. Les
joueurs d’une équipe ont la chance de
partager le fardeau du stress. Les
athlètes de disciplines spectaculaires
comme l’anneau de vitesse, le saut à ski
ou la descente n’ont pas à mémoriser
un numéro compliqué ou à multiplier
les prouesses athlétiques et acrobatiques
avec tant d’infinie précision. Voilà pourquoi quelqu’un comme Patrick Chan,
qui a démontré une parfaite maîtrise
du stress – en remportant l’or aux
Championnats du monde de patinage
artistique, trois années consécutives –
peut nous apprendre quelque chose.
Nous pouvons appliquer ses méthodes
et ses approches au stress de nos
propres « arénas ».
Patrick n’a pas du tout l’air d’un
jeune homme croulant sous le stress.
Au contraire, le garçon de 23 ans a
l’air détendu et le sourire facile; et il
donne des réponses réfléchies aux
questions qui tentent de cerner son
travail et sa carrière. Par exemple,
pourquoi a-t-il choisi le patinage
artistique au départ ?
« Je suis un malade de la vitesse, »
dit-il en ricanant. À l’âge de trois ans,
Patrick Chan dévalait les pentes de ski
50
HARRY
Blouson BELSTAFF, 1 450 $,
chemise, 375 $, et le jeans, 395 $.
du Mont Tremblant, au Québec, où
ses parents possédaient un appartement. Lorsque la famille a déménagé à
Toronto, où les pentes de ski sont choses
rares, il a opté pour le patin et s’est inscrit
à des classes de patinage artistique à
l’aréna du quartier. « Du plaisir à l’état
pur et des figures casse-cou. Je me
lançais dans les airs et j’essayais de
voir comment j’allais atterrir. »
À cette époque, toutefois, il n’y avait
ni stress, ni attentes. Au gré de son
apprentissage, le but de Patrick était
simplement de s’améliorer. Vers l’âge
de 12 ou 13 ans, il a vu à la télévision
le patineur Elvis Stojko qui gagnait des
médailles. Alors il s’est dit : « Wouaw,
une médaille ce serait chouette. »
Et pourtant, dix ans plus tard, avec
des années d’entraînement et trois
championnats du monde derrière la
cravate, Patrick Chan admet que les
médailles lui apportent une satisfaction toute relative. « Chaque fois que je
monte sur le podium et qu’on me
passe une médaille au cou, je ne me
souviens pas de ces moments, » dit-il.
De quoi se souvient-il le plus ? « De
l’instant où j’ai terminé mon numéro. »
Lorsqu’il sait, avant même l’affichage
des notes, quelle a été la hauteur de
sa prestation.
Patrick Chan affirme que son
objectif, en se rendant aux Olympiques,
n’était pas de penser aux médailles
mais bien comment il allait patiner,
performer. « J’y vais pour ma satisfaction personnelle, » nous avait-il déclaré
avant les Jeux. Il était persuadé que s’il
« pouvait enfin patiner à la perfection
aux moments cruciaux, » la médaille
d’or était dans la poche.
Voici donc la première leçon à tirer
du dossier Chan sur la manière de gérer
le stress; se concentrer sur la satisfaction
personnelle plutôt que sur les symboles
extérieurs de la réussite. Mais il y a cet
objectif – atteindre la perfection « du
patinage aux moments cruciaux. »
Comment arrive-t-on à ce niveau ?
Évidemment, l’entraînement est essentiel. Vous devez connaître votre affaire.
Patrick Chan commence sa journée de
travail à 10 heures, avec une séance de
réchauffement d’une heure au gym. Puis
entraînement sur la glace en trois sessions
de 45 minutes. Ensuite, il retourne au
gym pour une demi-heure de musculation avant de se rendre à un studio pour
une heure de chorégraphie avec sa coach
Kathy Johnson, formée par Juilliard et
ancienne membre de la Compagnie de
danse contemporaine Martha Graham.
Patrick Chan reconnaît que le temps
total consacré à son patinage est
sans doute moins grand que les gens
RENTRER DE
SOTCHI AVEC DEUX
MÉDAILLES D’ARGENT
OLYMPIQUES au cou
est un exploit digne de
mention – pourtant,
Patrick Chan a manifesté
plus de déception que de
joie à l’issue de son
programme libre. Une
exécution sans faille lui
aurait permis de
devancer le prodige
japonais Yuzuru Hanyu et
remporter l’or. Ici-même
au Canada et partout au
monde, à travers les
médias sociaux, une
multitude d’admirateurs
ne tarissaient pas
d’éloges pour sa
performance — et se
demandaient si
Patrick Chan allait
tourner la page et ses
espoirs vers les
Olympiques d’hiver de
2018, à Pyeongchang.
Il rejoint néanmoins le
groupe très sélect des
doubles médaillés d’argent
olympiques canadiens de
patinage artistique
masculin — Brian Orser,
Elvis Stojko et désormais
Patrick Chan.
52
HARRY
imaginent – une façon de rester
constant et d’éviter la fatique qui le
guette en fin de saison. Mais cela
change-t-il à l’approche des
compétitions ? Accélère-t-il le rythme ?
Augmente-t-il l’intensité des entraînements ? « Pas du tout, » affirme-t-il
catégoriquement. Donc, deuxième
leçon sur la manière de gérer le stress :
rester fidèle à sa routine.
Mais c’est différent avant une
compétition. Comment atteignez-vous
cet état d’esprit pour donner le
meilleur de vous-même au moment
critique ? Patrick Chan doit combattre
son penchant naturel pour l’autocritique. Plutôt que de s’inquiéter
ou de se faire des reproches à la
suite d’un quadruple saut raté, il
s’encourage à coups d’ondes positives.
« Hé, je réussis des quadruples depuis
trois ans. Je peux réussir ce numéro
n’importe quand. »
Dans le même ordre d’idées, il
s’entoure d’une équipe qu’il qualifie
« d’inspirante et distrayante ». Ce sont
des gens plein d’entrain, des gens
positifs qui lui font un peu oublier le
stress. « Je n’aime pas les introvertis.
Les gens trop calmes aux moments
palpitants font paraître la difficulté
plus grande encore. »
Leçon à retenir : rester détendu.
Trouver des moyens de penser à
autre chose.
Oui mais, qu’en est-il du contenu
du numéro ? Lorsque l’enjeu est de
taille, n’est-il pas plus prudent de faire
des choix judicieux et d’éviter les risques
inutiles ou viser une note plus élevée ?
La discipline de Patrick Chan est
faite essentiellement de risque –
projeter son corps dans un saut en
vrille et espérer atterrir sur une lame –
et il accepte ce risque. La plupart des
patineurs de son niveau inscrive un
quadruple saut à leur numéro du
programme long. Patrick en place
deux. Pourquoi ? « C’est excitant, » ditil, en écarquillant les yeux. « Les jours
où j’ai réussi le deuxième quadruple,
c’était super. Juste de voir le visage des
gens et leur réaction après le saut,
c’était vraiment gratifiant et excitant. »
En 2012, plusieurs personnes du
milieu du patinage artistique
estimaient que Patrick Chan prenait
des risques exagérés. Après avoir
remporté un deuxième championnat,
il a changé son équipe d’entraînement,
avec la venue de deux nouveaux
chorégraphes et de Kathy Johnson,
danseuse de formation, à titre de
nouveau coach principal. Et il a relevé
le défi de mettre au point deux
numéros entièrement nouveaux. Il y a
eu des passages à vide : de jeunes
patineurs prometteurs eurent raison de
lui lors de compétitions de moindre
envergure. Mais lorsque vint le
moment de se présenter aux
Championnats du monde de 2013,
Patrick Chan était prêt.
La leçon : si vous avez confiance
dans vos capacités, le risque joue en
votre faveur. Osez. Et quand arrive le
moment de performer, comment
Patrick Chan parvient-il à traverser les
capitales 4 minutes et 40 secondes de
son programme long ? Comment
commence-t-il, sachant tous les sauts
et les vrilles qu’il doit exécuter ?
Comment fait-il pour continuer,
malgré la fatigue et les crampes dans
les jambes ? Il a une stratégie.
Il considère tous les éléments du
programme comme les éléments d’une
liste de vérification. « Je repasse chaque
élément, un à la fois et je focalise; je
me donne un signal mental pour
chaque élément, » indique Patrick Chan.
De signal mental en signal mental,
d’élément en élément, il les retranche
un à un de sa liste mentale. Et sans
s’en rendre compte, les trois quarts du
programme sont derrière lui.
« Plutôt que de foncer dans le
feu de l'action, vous attaquez un
élément à la fois et savourez chaque
instant, » dit-il.
La leçon : ne vous faites pas de
soucis avec ce qui s’en vient ou des
erreurs qui vous avez pu commettre.
Faites confiance à votre préparation et
focalisez sur l’instant présent. Et tous
ces gens que vous tentez d’épater ?
Ces gens qui vous observent, qui vous
jugent, qui attendent la faute ? Ne les
craignez pas. Ignorez-les.
« La peur et l’angoisse peuvent vous
démolir, » affirme Patrick Chan. Il se
concentre sur chacun des éléments,
sachant que s’il exécute chacun d’eux
au meilleur de ses capacités, les juges
n’auront d’autre choix que lui donner
la note qu’il attend. Ainsi, il n’est plus
à la merci des juges.
« C’est formidable », déclare le
champion du monde. « Ça, c’est le
pouvoir. » h
B
Brioni
Le
blouson
du
gentleman
aviateur
CONFECTIONNÉ DE
manière impeccable, sans
structures apparentes, façonné
uniquement par l’art avec lequel
il est coupé et cousu, ce
blouson d’aviateur de pure soie
de Brioni est aussi léger qu’une
chemise. Il est réversible — un
pourpre profond sur un côté et
un bleu céruléen plus lustré de
l’autre. Le côté pourpre
présente un passepoil de cuir le
long de la fermeture à glissière,
autour des poches et le long
de l’empiècement au dos, un
détail qui apparaît comme une
couture à chevrons lorsque
vous retournez le blouson du
côté bleu. 3 695 $.
Quatre maisons italiennes de design majeures présentent
leur interprétation originale – et exceptionnellement luxueuse
– du blouson d’aviateur, tous assez légers pour l’été.
54
HARRY
C’EST PLUS UNE
veste à la longueur de la
hanche qu’un authentique
blouson d’aviateur, ce chefd’œuvre de cuir d’agneau de
couleur moka est entièrement taillé et cousu à la
main. Les très fines coutures
aux manches et autour des
pièces aux coudes ajoutent
à la richesse du vêtement,
tout comme les fins plis
corniers qui empêchent les
poches-poitrine appliquées
de gonfler. La doublure est
faite d’un mélange coton-lin
semblable à un tissu de
chemise oxford en bleu-vert
(coquille d’œuf de merle) —
plus frais que le satin ou la
doublure Bemberg. 7 995 $.
K
Kiton
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
55
E
Ermenegildo
Zegna
LA FAMEUSE ÉTOFFE
Trofeo de Zegna, faite de
laine de Mérinos
australienne de grande
qualité, est habituellement
réservée à la confection de
complets — mais il y a des
exceptions! La compagnie
lui a donné le traitement
contre les éléments,
par l’application d’une
membrane à l’endos de
l’étoffe, afin de la rendre
résistante au vent et
hydrofuge. Loin des cloches
et des sirènes, le blouson
d’aviateur possède une ligne
épurée, sophistiquée et
urbaine, bien qu’il réserve
une foule de détails subtils,
comme ce discret col
intérieur en tricot ou ce
passepoil de cuir sur la
doublure Bemberg à
carreaux. Un cordon
dissimulé permet d’ajuster
l’ourlet de la taille. Offert en
bleu nuit ou en anthracite (et
aussi en modèle trench-coat
ou manteau trois-quarts).
1 595 $.
56
HARRY
LE DAIM MARRON
exceptionnellement mince et
souple est aussi doux au
toucher que la doublure de
jersey, un chaud mélange de
soie et cachemire. Ensemble, ils
forment un blouson d’aviateur
qui n’est pas plus épais qu’un
pullover, et aussi agréable à
porter. Un ourlet légèrement
élastique resserre un peu le
daim aux hanches. Les poches
intérieures sont garnies de soie
et la poche dissimulée pour
le portable (cellulaire) est à
l’épreuve de la radiation. 5 425 $.
Loro
Piana
L
PRINTEMPS/ÉTÉ
57
IL
N
PE RÂC ’Y A
N E PA
SE À S
UR U D
N E
ET D UX
G ESI M
UI G AG
TA NE A
RI R- SIN
ST AR S
E C H
Q HI AR
UI T
R
A EC Y R
PO TE O
UR -D SE
N
N ÉC Q
O O U
M RA I
M TE SE
AR U R
K R M ESS
TE I E
IX NU MB
EI TI LE
RA EU N
X, T
LI –
BR
E-
Pa
r
Jo
sh
M
ac
Ta
te
L’A
NA
M D TO
AG ’U M
AS N IE
IN
58
HARRY
font un jam sur leurs guitares au studio Cherry Beach, au
centre-ville de Toronto. Ils jouent ensemble de temps en
temps, échangeant des riffs de guitare durant des heures,
improvisant des thèmes pour voir où cela les mènera, chacun suivant
le fil musical de l’autre. Le gars à la guitare Fender Stratocaster pour
gaucher est Larry Rosen, président et chef de la direction d’Harry
Rosen inc.; l’autre rockeur est Mark Teixeira, l’homme qui conçoit
chaque magasin Harry Rosen à travers le pays depuis le début des
années 90. Leur plus récent « tube » est le nouveau magasin-amiral de
2 900 mètres carrés situé au Centre commercial Yorkdale, à Toronto.
Chaque magasin Harry Rosen est unique, conçu pour tenir
compte de son emplacement et de la clientèle ciblée – une expérience
commerciale sur mesure en quelque sorte. La renaissance de
Yorkdale a commencé il y a deux ans, lorsqu’un espace commercial
contigu au magasin Harry Rosen existant s’est libéré, offrant la
possibilité de doubler sa superficie. Avant même la signature du
contrat de location, Larry Rosen et Mark Teixeira envisageaient déjà
le potentiel à leur disposition.
PHOTOGRAPHIE, TOM ARBAN
G
L
E SON EST PLUTÔT BON — deux gars dans la cinquantaine
Détail de l'extraordinaire
façade du nouveau
magasin-amiral
Harry Rosen du centre
commercial Yorkdale,
à Toronto.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
59
Magasin Harry Rosen
de Yorkdale : (sens
horaire, de gauche)
Boutique-en-magasin
Ermenegildo Zegna.
Marchandise en
abondance. Les
chaussures ont leur
territoire. Stacey Murty
et Mark Teixeira
discutant.
«
NOUS PARTONS TOUJOURS DE RIEN, » explique
Mark Teixeira, « avec le schéma d’un espace vide – le
premier de milliers d’esquisses et de dessins. » Nous
sommes dans son bureau et sa table de travail et sa planche à dessin
sont inondées de plans et documents d’architecte. Mark Teixeira a
des manières posées et une voix calme, mais sa passion et le plaisir
qu’il tire de son travail lui sortent par les pores de la peau. « Nous
concevons nos magasins sur deux axes à la fois, » dit-il. « Un vertical, avec un vaste concept sur la façon dont il s’intègre dans la
communauté et l’environnement commercial régional; et à savoir
quels designers de mode masculine trouveront un meilleur écho
auprès de la clientèle, croyons-nous. Larry a vraiment des antennes
pour sentir ce genre de choses et pour donner une personnalité –
un thème – au magasin. Moi j’interviens dans l’autre dimension,
sur toutes les questions de détail, sur l’environnement physique et
la fluidité du magasin et sur la marchandise elle-même. »
Lorsqu’il est entré dans la compagnie, en 1975, Teixeira s’est
d’abord occupé de la marchandise et de l’étalage. Il avait 20 ans, il
jouait du rock et faisait des tournées avec divers groupes. Un jour
qu’il prenait un café au Mail Fairview, il remarqua des étalagistes
à l’œuvre derrière la vitrine d’un magasin Harry Rosen. « Je me
suis dit, hé bien mon vieux ! Si jamais je décrochais un job sérieux,
c’est celui-là que je voudrais, » rappelle-t-il. « Alors, le lendemain
je me suis présenté au magasin et on m’a engagé. » Au cours des
années qui suivirent, Mark Teixeira remarqua plusieurs fois la
présence d’Harry Rosen lui-même qui venait observer son travail.
Il avait 25 ans lorsqu’Harry lui offrit un emploi à temps plein de
concepteur-étalagiste pour les six magasins Harry Rosen.
Avec la croissance de la compagnie, le travail de Mark Teixeira
prit de l’ampleur. Harry l’amena en voyages d’études aux ÉtatsUnis afin d’y puiser l’inspiration et l’incita à suivre des cours de
techniques de dessin architectural et de création de meubles. Dans
les années 1980, quand la compagnie ouvrit de nouveaux magasins
dans d’autres villes canadiennes, Teixeira dirigea la formation
d’une équipe de 22 étalagistes qualifiés, à travers le pays. En 1991,
il hérita donc d’une nouvelle monographie d’emploi, concepteur
interne de magasins Harry Rosen à temps complet.
60
HARRY
Comment décrire l’importance de son travail ? La meilleure
réponse à cette question est une visite au magasin de Yorkdale.
Vous n’y verrez pas des penderies de complets dégarnies ou des
installations d’une rigoureuse symétrie ou une demi-douzaine de
chemises immaculées dans un présentoir de verre, exposées
comme des reliques dans un musée. Ce que vous verrez, c’est une
plantureuse abondance – des tas de chemises et de polos de toutes
les couleurs et motifs imaginables, des piles de pulls en cachemire
présentés ingénieusement afin de vous inciter à palper leur douceur,
tout pour accrocher votre regard et vous attirer plus avant dans ce
temple des plaisirs raffinés, le magasin.
À Yorkdale, par exemple, on compte trois entrées. Franchissez la
première et vous y verrez d’abord une exubérance de chemises et
de pullovers de chez Burberry Brit. Levez les yeux : 15 mètres plus
loin le mur des vêtements de Dolce & Gabbana vous attire irrésitiblement. Avez-vous remarqué les magnifiques nervures du plancher
de calcaire poli sous vos pieds. Dix pas de plus et vous voilà, à
gauche, dans l’espace BOSS avec ses fauteuils caractéristiques et
ses salles d’essayage lambrissées de bois foncé – on se croirait
dans un petit appartement luxueux où il fait bon s’installer. Mais
que vois-je ? Mais c’est la collection Z Zegna, tout près, à droite.
« Nous nous donnons un mal de chien pour y arriver, » affirme
Mark Teixeira. « Avec des îlots de couleur contrastante, avec
l’éclairage, avec la topographie du magasin, nous amenons votre
regard d’un point d’attraction vers un autre. » Ça, c’est la « fluidité »
qui est au coeur de l’expérience Harry Rosen, un voyage guidé
pour les sens dans les méandres d’une raison invisible mais précise,
comme une musique progressant d’un thème à l’autre. L’anse aux
chaussettes. L’espace denim avec son éclairage d’ambiance et son
plafond industriel. Et naturellement, les boutiques-en-magasin, un
concept mis de l’avant par Harry Rosen; elles permettent à une
grande maison de design de créer sa propre boutique à petite
échelle, avec son décor particulier, son ameublement, son éclairage
et son ambiance, à l’intérieur d’un magasin Harry Rosen. À
Yorkdale, on en compte trois – celles de Canali, Ermenegildo
Zegna et Giorgio Armani – ainsi que divers « coins boutiques » qui
utilisent le plancher et le plafond du magasin mais leurs propres
installations d’étalage pour créer une identité séparée. La décision
d’ajouter un coin à l’intention du créateur de bijoux britannique,
Robert Tateossian, est arrivée tardivement à Yorkdale, mais Teixeira
a appris à ne s’étonner de rien et se garde une marge de
manœuvre dans ses plans. « Nous ne jetons pas toutes nos cartes, »
dit-il. « Tout peut s’ajuster et être réaménagé, le cas échéant. »
Le jeu en vaut-il la chandelle ? Depuis des années, les conseillers
vestimentaires de l’ancien magasin de Yorkdale juraient qu’ils
pourraient augmenter les ventes de Canali s’ils disposaient d’une
boutique-en-magasin consacrée à la marque. Ils fracassèrent tous
les records de vente dès la première semaine après la fin des
rénovations. Il en va de même pour le fait-sur-mesure. Le fait de
déplacer le service du FSM à l’étage, dans un espace retiré au
calme feutré, loin de l’animation de la foule, a eu un effet relaxant
pour les clients et bénéfique pour les ventes. Par ailleurs, au
sous-sol, à l’écart de la clientèle, 285 mètres carrés sont réservés
au personnel et une kitchenette, à l’atelier des tailleurs, à
l’entreposage et au quai de livraison.
Autre fait extraordinaire, le magasin de Yorkdale est resté ouvert
durant toute l’année de la rénovation. Une fois de plus, le secret
est de garder les décisions à l’interne. Plutôt que de recourir à un
entrepreneur général externe, Harry Rosen pouvait compter sur le
génie de sa propre directrice de la construction des magasins,
Stacey Murty, un femme de terrain qui, depuis 15 ans, a mené à
terme tous les chantiers de construction et de rénovation, en
respectant les échéances et les budgets. Larry Rosen parle d’elle
comme de « notre arme secrète ». À Yorkdale, elle avait aménagé
un bureau sur roues sur le chantier de construction, où elle
pouvait rester jusqu’à deux heures du matin pour prendre livraison
de matériaux ou d’équipements. Elle est experte dans l’art de
construire des cloisons temporaires anti-bruit, dissimulées derrière
des étagères et des rayons remplis de marchandise afin que le
travail continue hors de la vue des clients. Il arrive souvent que
Stacey et son équipe dégagent tout un secteur de sa marchandise
pour installer – durant la nuit – un plafond et qu’elles remettent
tout en place avant l’arrivée du premier client au matin.
Dieu est dans les détails les plus infimes (dixit, Ludwig Mies
van der Rohe) – Mark Teixeira aussi. Examinez attentivement la
remarquable façade de verre dépoli du magasin : ces lignes
abstraites dessinent les contours fragmentaires de la photo d’Harry
Rosen extraite de la toute première annonce publicitaire de la
compagnie. Voyez comment chacune des 500 lampes halogènes et
LA « FLUIDITÉ »
EST AU CŒUR
DE L’EXPÉRIENCE
HARRY ROSEN
DEL du plafond est orientée précisément vers la marchandise.
Mark Teixeira les a placées lui-même de manière aussi minutieuse
qu’un éclairagiste de théâtre. « Mais nos magasins sont des théâtres, »
s’exclame-t-il. « Le spectacle est la marchandise et les metteurs en
scène, nos conseillers vestimentaires. Si je surcharge et encombre
l’espace, cela peut paralyser toute activité et tuer la magie. »
Le renaissance de Yorkdale est désormais chose faite, mais
d’autres projets sont déjà en gestation – Ottawa, Sherway Gardens
à Toronto, Montréal, Edmonton… Le magasin du Centre Chinook
de Calgary n’est ouvert que depuis deux ans mais sa réussite est
telle qu’il doit être agrandi. D’ici à la fin de 2014, Mark Teixeira
aura rénové chaque magasin Harry Rosen au Canada – tous
différents, tous aussi originaux qu’un nouvel air de guitare orchestré par une équipe experte, chaque note jouée à la perfection. h
(sens horaire, du haut)
Le mur de boutons de
manchettes Tateossian.
La boutique douceur
Brunello Cucinelli. La
boutique-en-magasin
Giorgio Armani. Tout est
à l'intérieur du magasin
Harry Rosen de Yorkdale.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
61
LE PRINTEMPS
EST À NOS
PORTES…
NOUS LE SAVONS DE
SOURCES FIABLES.
L’ÉTÉ ÉGALEMENT. IL Y AURA DU SOLEIL
ET DE LA CHALEUR ET DE LONGS
WEEKENDS DE DÉTENTE AU BORD DE
L’EAU. QU’ALLEZ-VOUS PORTER CET ÉTÉ ?
Afin de combler l’attente de ces mois merveilleux,
nous vous présentons un aperçu de nos nouvelles
collections printemps-été en espérant que vous y
trouverez l’inspiration.
Le bleu domine les créations de la nouvelle saison –
toutes les sortes de bleu, dans les complets, les
vestons et les tenues sport, débordant l’éventail
habituel du bleu marine et indigo. En outre, elles
proposent une nouvelle palette estivale de tons
chauds et naturels de terre et d’ocre, de sable et de
pierre. Les vêtements eux-mêmes ont déterminé
nos destinations. Certaines tenues appellent la
mer et le ciel bleu, d’autres se prêtent au contraste
avec un décor architectural en blanc; d’autres
enfin à l’éclairage intense d’un studio avec ses toiles
de fond vivantes, abstraites qui mettent en relief
les motifs ou les textures des différentes étoffes.
Mais ces collections projettent toutes un même
message : la seule vraie manière de les faire vibrer,
c’est de les faire entrer dans la lumière.
Jetez un coup d’œil en coulisses grâce à
la vidéo de notre séance de photo de mode à
www.harryrosen.com. h
Personnages : photographie par Chris Nicholls;
stylisme par Lee Sullivan, Plutino Group;
mise en beauté par Jamie Hanson, Lang Management.
Objets : photographie par Brian Sano;
stylisme par Dee Connolly.
72
HARRY
Veston LBM, 698 $;
PYA Black Label T-shirt, 75 $;
jeans Jacob Cohën, 575 $;
ceinture Salvatore Ferragamo, 420 $.
h
VOYEZ NOTRE VIDÉO DE L’ENTREVUE
AVEC NOTRE MANNEQUIN,
ADAM SENN, à www.harryrosen.com.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
73
RL BLACK LABEL
Cette veste légère de coton noir possède
une allure masculine et virile typique de
la griffe Ralph Lauren Black Label. La
large ceinture, les renforts de coton ciré
aux épaules et les poches à rabat
rappellent les blousons de moto des
années 60, mais le look est sans
contredit contemporain. C’est le
vêtement de transition idéal de la fin du
printemps vers le début de l’été.
Veste Ralph Lauren Black
Label, 1 598 $, et le pantalon, 298 $.
74
HARRY
LUNETTES, CUTLER & GROSS
Complet Canali, 1 798 $,
chemise, 285 $, et la cravate, 155 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
75
Isaia suit, $1,850, shirt, $255,
and tie, $155.
TOD’S
Les chaussures aux couleurs joyeuses
sont faites pour être remarquées.
Plutôt que tenter de les coordonner
aux couleurs d’un ensemble ou d’une
tenue, laissez-les briller de toute leur
unique splendeur. Grâce à sa semelle
de 133 pitons de caoutchouc, le
mocassin Gommino de Tod’s est
devenu le must du soulier de conduite
de tout le jetset européen depuis les
années 70. Désormais, la compagnie
fabrique le Gommino pour nous en
cinq nouvelles couleurs, toutes en
exclusivité chez Harry Rosen – trois
tons de bleu, un gris clair et un vert.
ChaussuresTod’s, 520 $.
h
VOYEZ NOTRE VIDÉO SUR
LA CRÉATION DE VOTRE GARDEROBE DE CHAUSSURES à
www.harryrosen.com.
76
HARRY
ISAIA
Plusieurs designers napolitains montrent
une prédilection non dissimulée pour le
vert cette année — Isaia ne fait pas
exception. Ce veston d’allure sport, d’une
légèreté sublime, est taillé dans un
mélange moelleux de laine, soie et lin
mais ce qu’on remarque surtout c’est la
couleur et le motif de l’étoffe dont il est
fait — un tartan vert irlandais et bleu royal.
Veston Isaia, 3 995 $,
et la cravate, 295 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
77
Veston Armani Collezioni, 2 795 $,
et le pantalon, 395 $.
78
HARRY
Brunello Cucinelli, veston, 2 795 $,
gilet, 995 $, chemise, 595 $,
et le pantalon, 675 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
79
Veston BOSS, $650, tricot, 175 $,
chemise, 205 $, et le pantalon, 185 $.
h
VOYEZ LA VIDÉO AU SUJET DE LA
TOUTE DERNIÈRE COLLECTION BOSS
LUNETTES, SIRE’S CROWN, L.A.
à www.harryrosen.com.
80
HARRY
J.P. TILFORD PAR
SAMUELSOHN
Le motif à carreaux ajoute à la richesse
visuelle de la texture de ce complet gris
taillé dans le tissu Performance de
Samuelsohn (pure laine, infroissable,
imperméable et anti-taches, le morceau
rêvé du voyageur). Ravivez l’allure avec un
éclat de couleur apporté par une chemise
canneberge à motifs vichy et une cravate
bleu à petits points.
Complet J.P. Tilford par
Samuelsohn, 1 198 $;
chemise Eton, 275 $;
cravate Canali, 155 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
81
VERSACE
Observez attentivement l’étoffe de ce
blouson d’aviateur de Versace : l’imprimé
du nylon bleu nuit est un motif à
losanges abstrait pointillé qui ajoute une
texture d’une richesse visuelle inouïe.
Autre détail intéressant ? Le ferret de la
fermeture à glissière est plaqué or.
LUNETTES, CUTLER & GROSS
Blouson d’aviateur Versace
Collection, 795 $.
82
HARRY
TOM FORD
C’est l’affirmation de soi la plus osée de
la saison — le smoking Tom Ford de soie
en motifs floraux chatoyants bleu et
turquoise. Par contre, le nœud papillon,
la chemise de smoking et le pantalon ne
cassent pas la baraque. Tout comme les
chaussures de cuir verni, bien que les
assortir à des socquettes, confirme
l’intention de ce gentleman de ne pas
passer inaperçu.
Veston Tom Ford, 5 595 $,
chemise, 550 $, nœud papillon, 265 $,
et le pantalon, 1 495 $.
h
VOYEZ LA VIDÉO SUR L’ART DE
NOUER UN NŒUD PAPILLON à
www.harryrosen.com.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
83
J.P. TILFORD
PAR SAMUELSOHN
Caractéristique de la nouvelle idée de la saison
en matière de veston sport, le vêtement
présenté ici affiche un motif à carreaux en
bleu audacieux et gris, fabriqué du tissu
Performance de pure laine, (consultez la
page 81).
Î PLUS D’OPTIONS
Un beau choix d’accessoires réserve toutes
sortes d’options afin d’adapter le look à la
situation. Pourquoi pas ne pas remplacer la
chemise habillée et les chaussures brunes par
un joli tricot bleu marine et des mocassins
marine — avec une ceinture coordonnée et un
choix de mouchoirs de poche ? En voyage,
rangez-les dans un fourre-tout de BOSS.
Tilford par
Samuelsohn, 950 $;
chemise Ermenegildo Zegna, 325 $;
pantalon Canali, 375 $;
mouchoir de poche Simonnot
Godard, 65 $.
84
HARRY
LUNETTES, SIRE’S CROWN, L.A.
Veston J.P.
Î
PLUS D’OPTIONS
Multipliez les choix
en coordonnant
d’autres accessoires
Mouchoirs de poche Simonnot Godard, 65 $;
chemise habillée Ermenegildo Zegna, 395 $,
et la cravate, 195 $; polo Brunello Cucinelli, 575 $;
ceinture Canali, 295 $; ceinture Canali, 195 $;
sac BOSS, 995 $; mocassin Salvatore
Ferragamo, 620 $.
h
VOYEZ NOTRE VIDÉO, L’ART DE
PLIER UN MOUCHOIR DE POCHE à
www.harryrosen.com.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
85
(de g. à d.) Complet BOSS, 998 $,
et la chemise, 205 $; complet
BOSS, 998 $, et la chemise, 225 $.
86
HARRY
Complet Z Zegna, 1 398 $,
chemise, 275 $, cravate, 135 $,
et la ceinture, 325 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
87
En raison de leur superbe richesse et
profondeur, les tons de brun dominent
toujours au rayon des chaussures
habillées. Leurs lignes sobres et simples,
aux contours épurés, s’harmonisent
parfaitement à la silhouette élancée des
pantalons d’aujourd’hui.
(de haut en bas) Canali, 650 $;
Canali, 650 $; Ermenegildo
Zegna, 765 $; Salvatore
Ferragamo double boucle, 540 $;
To Boot New York, 398 $.
h
VOYEZ NOTRE VIDÉO SUR
LA CRÉATION DE VOTRE GARDEROBE DE CHAUSSURES à
www.harryrosen.com.
88
HARRY
ERMENEGILDO ZEGNA
À quoi bon attendre l’été pour porter un
complet comme celui-ci. Le ton café
(ou moka) et ses carreaux en délicates
teintes de bleu vous iront bien en toute
occasion dès la fin mars. La chemise
à carreaux bleu et une cravate de
soie marron à rayures bleu pâle se
coordonnent à merveille.
Complet Ermenegildo
3 195 $, chemise, 375 $,
et la cravate, 195 $.
Zegna,
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
89
MONCLER
Veste Moncler, 420 $;
pantalon BOSS, 185 $.
90
HARRY
LUNETTES, SIRE’S CROWN, L.A.
Réputée pour la qualité de son nylon, la
maison Moncler n’a toutefois pas à rougir
de ses vêtements hybrides utilisant des
techniques mixtes. Dans ce cas-ci, le
nylon marine occupe le dos et les
manches tandis que devant on retrouve
un tricot en jersey. La patte et les poches
révèlent une parure tricolore : un des
sceaux de Montcler.
POLO RALPH LAUREN
Un blazer de coton gaufré (seersucker)
léger comme une plume, une chemise
Oxford et un short en madras… La tenue
classique de la côte est américaine a
été recoupée afin de lui donner une
silhouette contemporaine — intemporelle
et décontractée dans toute l’acceptation
du terme.
Blazer Polo Ralph Lauren, 560 $,
chemise, 125 $, et le short, 98 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
91
Le bleu ne se cantonne pas uniquement aux
vêtements cette saison; c’est également la
couleur de mise des souliers sport
printemps-été. Les loafers et les mocassins
se présentent dans une panoplie de teintes
et de textures et confections différentes,
allant du cuir pleine fleur grains de caviar au
daim souple, tous aussi délicieusement
confortables à porter que faciles à retirer —
idéal en voyage ou pour la détente du
weekend. Appariez-les à un pantalon
havane, gris ou un ton différent de bleu.
(sens horaire, de gauche)
To Boot New York, 320 $;
BOSS, 285 $;
Salvatore Ferragamo, 540 $;
Salvatore Ferragamo, 640 $;
Salvatore Ferragamo, 620 $.
h
VOYEZ NOTRE VIDÉO SUR
LA CRÉATION DE VOTRE GARDEROBE DE CHAUSSURES à
www.harryrosen.com.
92
HARRY
Veston BOSS, 898 $; chemise
Culturata, 198 $; jeans AG, 275 $.
h
VOYEZ LA VIDÉO AU SUJET DE LA
TOUTE DERNIÈRE COLLECTION BOSS
à www.harryrosen.com.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
93
ETRO
La saharienne en lin est depuis fort longtemps
un élément clé des collections du printemps
de Kean Etro; cette année, il a raccourci la
coupe et ajouté des revers en pointe, ce qui lui
confère un attrait urbain indéniable. Mais où
se trouve donc la signature paisley (motif
cachemire) d’Etro ? Sur la discrète ceinture
montée du pantalon de lin marron et comme
imprimé ton-sur-ton blanc de la chemise de lin.
Veston Etro, 1 450 $, chemise, 398 $,
et le pantalon, 398 $.
94
HARRY
LUNETTES, CUTLER & GROSS
Cardigan John Varvatos
Star USA, 298 $, chemise, 175 $,
et le pantalon, 185 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
95
CORNELIANI
ID est le nom de la division tenue
sport haut de gamme de Corneliani,
caractérisée ici par ce veston à chevrons
fait d’un mélange lin et laine en brun
cacao. La coupe est sportive mais les
détails luxueux de la confection trahissent
les origines haute couture masculine de la
maison. Un gilet amovible et une gorgette
(ou sous-gorge) vous amènent du
printemps à l’été en douceur.
Veston Corneliani, 1 698 $;
chemise Duchamp, 250 $;
pantalon Brax, 225 $.
96
HARRY
h
VOYEZ NOTRE VIDÉO SUR
LA CRÉATION DE VOTRE GARDEROBE DE CHAUSSURES à
www.harryrosen.com.
Il fut un temps où le suède, le daim et le nubuck étaient jugés trop fragiles pour fabriquer des chaussures
assez solides pour bien soutenir le pied. Désormais, grâce aux progrès importants en termes de qualité et
de robustesse, de nombreux designers de chaussures choisissent ces matériaux pour la fabrication, en
raison de leur résistante souplesse et leur douceur incomparable. Légères et élégantes, ces bottes chukka
se marient à merveille un pantalon de coton, de lin ou de laine tropicale (appelée aussi laine froide).
(sens horaire, de gauche) John Varvatos, 298 $; Salvatore Ferragamo, 395 $;
Cole Haan, 275 $; To Boot New York, 380 $; BOSS, 325 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
97
Î
PLUS D’OPTIONS
Variations sur un thème :
éléments de la
coordination
Nu-pieds (tong) BOSS Orange, 85 $; Ceintures
Anderson’s, 135 $; polos John Varvatos Star
USA, 98 $; souliers Sperry Top-Siders, orange
ombré, 110 $, et bleu, 180 $; mocassins Swims, 160 $;
short 34 Heritage, 98 $.
98
HARRY
CIRCOLO
Le look rassemble la plupart des éléments essentiels
de la saison 2014. Le motif audacieux de la chemise
sport crée un contraste surprenant avec le pantalon
blanc. Les mocassins bleus (sans chaussettes)
reprennent la palette de couleurs. Le tissu de tricot
de ce veston Circolo est doux, déstructuré et aussi
confortable qu’un cardigan; son look froissé laisseraller conserve quand même les lignes d’un blazer.
Î PLUS D’OPTIONS ?
Un tricot John Varvatos (le logo, un signe « Peace »,
est super) porté avec un short. Ou bien des nu-pieds
(tongs) BOSS Orange ou des souliers de bateau
Sperry Top-Sider de toile de couleur. Et naturellement, une Peroni bien froide… La vie est belle.
Veston Circolo, 598 $; chemise Michael
Kors, 195 $; pantalon Brax, 225 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
99
Blouson Paul & Shark , 925 $,
chemise, 250 $, et le pantalon, 195 $.
100
HARRY
(de g. à d., de haut en bas)
Polo Burberry Brit, 160 $;
pantalon Brax, 198 $;
polo Burberry Brit, 185 $;
polo BOSS, 165 $;
pantalon Brax, 198 $;
polo Burberry Brit, 160 $;
polo Paul & Shark, 225 $;
pantalon Brax, 198 $;
polo Paul & Shark, 250 $;
polo Paul & Shark, 280 $;
pantalon Brax, 198 $;
polo Paul & Shark, 280 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
101
Canali, veston, 1 698 $,
LUNETTES, SIRE’S CROWN, L.A.
et la chemise, 250 $;
cravate Eton, 125 $.
102
HARRY
Veston Dolce & Gabbana, 1 950 $,
gilet, 475 $, chemise, 645 $, et le jeans, 495 $.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
103
Sweat-shirt Burberry Brit, 310 $,
chemise, 265 $, et le pantalon, 200 $.
104
HARRY
BOSS ORANGE
Bon, les blousons de cuir sont offerts en
noir ou en marron, non ? Pas celui-ci.
BOSS Orange opte pour un cuir bleu
marine avec un effet usé, pour lui donner
cet authentique look viril qui a du vécu
dans le corps.
Blouson d’aviateur
BOSS Orange, 995 $,
et la chemise, 175 $.
h
VOYEZ LA VIDÉO AU SUJET DE LA
TOUTE DERNIÈRE COLLECTION BOSS
à www.harryrosen.com.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
105
JEUNES
INNOVATEURS
CANADIENS
DR. JOHN DEMPSTER TORONTO
UN SAIN ÉQUILIBRE
Par Christine Langlois
Chez Harry Rosen, nous
avons un fort penchant de
sympathie à l’égard des
jeunes et courageux
innovateurs canadiens.
Des récits à propos
d’entrepreneurs audacieux
qui savent communiquer
leur vision et vibrer au
rythme de leur époque,
qui peuvent discerner un
besoin essentiel à l’avenir
du pays et prendre les
moyens afin de le
combler… Ils nous
rappellent à juste titre
Harry à ses débuts. Le
médecin naturopathe
John Dempster et
l’entrepreneur
environnemental
Vincent Chornet sont
à la poursuite de
l’excellence en repoussant
les limites, chacun dans
leur domaine particulier.
Qui sait où cela les mènera
au cours des 6 prochaines
décennies ?
106
HARRY
J
OHN DEMPSTER, MÉDECIN NATUROPATHE DE TORONTO, n’était
qu’un enfant lorsqu’il a découvert sa passion de connaître
les secrets du pouvoir bienfaisant d’une bonne alimentation
et d’un mode de vie sain et équilibré. Il a grandi au sein
d’une famille où une saine nutrition était loi – sa mère, ni son
père ne toléraient aucune malbouffe et distribuaient l’huile
de foie de morue avant le petit déjeuner et le jus de légumes
avant le souper. Puis, lorsque deux oncles qu’il aimait bien
moururent prématurément de maladies chroniques, le garçon,
tout naturellement, se demanda pourquoi et si une meilleure
alimentation aurait pu changer leur destin. « Déjà gamin, je posais
un tas de questions, » rappelle-t-il.
Cette saine curiosité enfantine l’amena plus tard vers un
diplôme d’études de premier cycle en sciences biologiques, suivi
d’un diplôme en médecine naturopathe au Collège canadien de
médecine naturopathe (CCMN) et plus récemment, deux ans à
un poste d’enseignant-chercheur en médecine antivieillissement,
régénérative et fonctionnelle à l’Académie américaine de médecine
antivieillissement. Désormais, M. Dempster dessert un large
éventail de clients à sa clinique éponyme de Yorkville, une clientèle
composée parfois, d’athlètes et d’acteurs, qui profitent de leur séjour
à Toronto pour visiter la Clinique Dempster.
Ce que l’a attiré vers la médecine naturopathe plutôt que la
médecine traditionnelle, c’est l’accent que met la naturopathie sur
la capacité naturelle de l’organisme de guérir et sur le traitement
des racines et des causes des maladies. Les médecins naturopathes
passent beaucoup de temps avec leurs patients, à poser des
questions, à faire des batteries de tests afin de découvrir ce qui
cause le déséquilibre dans l’organisme. Le traitement est taillé sur
mesure pour chaque individu. « Nous travaillons avec vous afin
que votre corps retrouve son équilibre et sa santé, » c’est ainsi que
M. Dempster décrit son travail sur son site Web. Bien que la
médecine naturopathe soit un élément majeur du traitement des
patients pour toutes sortes de maladies et pour les prévenir, il
estime qu’il ne s’agit que d’une pièce du puzzle. M. Dempster
consulte fréquemment les médecins traditionnels et d’autres
professionnels de la santé – chiros, ostéopathes et physiothérapeutes.
« Lorsque nous travaillons ensemble, nous mettons au point des
programmes de soins incroyables pour nos patients, » souligne-t-il.
La renommée professionnelle de M. Dempster dépasse les
frontières; il a des patients dans 17 pays. Ces derniers, après une
première visite en personne à sa clinique, continuent de recevoir ses
PHOTOGRAPHIE, JAIME HOGGE
« Nous travaillons avec
vous afin que votre
corps retrouve son
équilibre et sa santé. »
conseils au moyen de Skype et leur trousse de traitement est
acheminée par la poste vers leur fournisseur local de soins de santé.
M. Dempster fait également de fréquentes apparitions dans les
médias afin de prodiguer ses conseils de santé; il participe à des événements sur la santé comme, récemment, l’Expo Whole Life, à Toronto.
Depuis qu’il se constitue une clientèle, M. Dempster s’est
donné comme mission de redorer le blason de la médecine naturopathe comme complément essentiel à la médecine traditionnelle. Il
cite le cas du diabète de type 2 – une maladie chronique associée à
un mode de vie sédentaire et une mauvaise alimentation – comme
exemple d’un état de santé qui pourrait être grandement amélioré
grâce à la médecine naturopathe. « Nous obtenons des résultats
extraordinaires contre le diabète de type 2. La maladie est
réversible, » déclare-t-il.
Tous les régimes et les techniques préconisés par M. Dempster
à ses patients ont une efficacité qui a été démontrée de façon
sérieuse et scientifique. « Il existe beaucoup de préjugés et d’idées
fausses à l’endroit de la médecine naturopathe, » dit-il. Il est
primordial que tout ce que nous faisons repose sur des principes
éprouvés. » Cela englobe les tendances racoleuses véhiculées à la
télé par des vedettes comme Justin Bieber et Suzanne Somers – les
injections, les infusions de vitamines et de cocktails antioxydants
par intraveineuse. M. Dempster propose diverses infusions par I.V.
pour traiter certains états de santé et des déséquilibres. On peut
les utiliser comme complément à d’autres traitements comme la
chimiothérapie; leur utilisation se répand comme moyen de
prévention de la maladie et pour améliorer les performances.
Le traitement par infusion intraveineuse qui retient le plus
l’attention ces temps-ci est le glutathion. Le glutathion, une substance secrétée naturellement par le foie, a été reconnu récemment
comme ayant de puissantes propriétés anti-oxydantes capables
d’éliminer les toxines de l’organisme et réparer les cellules endommagées ou oxydées. Le glutathion peut s’appauvrir en présence
du stress, des toxines environnementales, de maladies chroniques
comme le diabète ou le Parkinson et en raison du vieillissement
même. Une infusion de glutathion demande environ 10 minutes.
Une visite à la Clinique Dempster se doit d’être une expérience
apaisante. Le décor de la salle d’attente, dans des tons de blanc
crème et brun chocolat, est élégant et contemporain. Le médecin
lui-même est un homme calme et posé, détendu, avec un bon
regard rayonnant et un physique dégingandé qui indique bien qu’il
suit ses propres conseils. Même si M. Dempster est un bourreau
de travail, il trouve le moyen de relaxer et déconnecter, comme un
voyage dans le Grand Nord canadien avec des amis. Chaque été,
depuis l’âge de 16 ans, il entreprend une excursion dans l’Arctique
pour aller pagayer sur l’une des nombreuses rivières nordiques. Ce
qui a commencé comme un emploi d’été comme guide touristique
s’est transformé en une évasion annuelle vers la nature sauvage
des régions éloignées, où il passe plus de temps avec une canne
de pêche à la mouche à la main qu’avec son portable. Les deux
premiers jours, le « débranchement » est difficile et angoissant.
« C’est inquiétant. Puis, c’est wouaw ! Je peux enfin respirer. » Il
parle également de son travail bénévole – il fait partie du conseil
de direction d’une Clinique naturopathe qui dessert des communautés tribales au Kenya – et des moments avec sa famille comme
autres moyens de rester connecté.
La famille jour un rôle important dans la vie de M. Dempster.
Lorsque vous parlez boutique avec lui, il ne mentionne pas les
exigences excentriques de ses clients célèbres – il rappelle plutôt
l’influence bénéfique de ses parents et le modèle de vie qu’est son
grand-père de 87 ans, ingénieur encore au travail à temps plein et
joueur de tennis trois fois par semaine. « Mon grand-père est
mon mentor. »
Au bout du compte, M. Dempster veut aider ses patients à
atteindre l’équilibre, un équilibre qu’il recherche aussi ardemment
pour lui-même. « La vie nous amène dans toutes sortes de
chemins différents, » explique-t-il. « D’où l’importance de trouver
un sain équilibre. »
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
107
VINCENT CHORNET MONTRÉAL
DES DÉCHETS QUI
VALENT DE L’OR… NOIR
Par Adam Leith Gollner
innovateur et dynamique
jeune réussite canadienne est installé dans une remorque
de chantier blanche à la périphérie d’Edmonton. Son
équipe, qui gère le chantier de 100 millions $, lui a accordé 20
minutes qu’il met à profit pour raconter au magazine harry son
entreprise établie à Montréal, Enerkem, et comment elle est en
passe de bouleverser les normes de l’industrie des déchets et des
biocarburants.
Ce que fait Enerkem est très simple. L’entreprise transforme les
déchets en éthanol qui sert de carburant aux véhicules. Son procédé
technologique breveté, respectueux de l’environnement, en fait le
premier producteur important d’un carburant renouvelable pour
véhicules de transport fait à partir des déchets. Edmonton est
l’emplacement de sa première usine de transformation totalement
intégrée, sur laquelle sa compagnie travaille depuis une quinzaine
de mois et qui devrait être inaugurée incessamment.
Grâce à cette usine, la ville d’Edmonton détournera 90 pour
cent de ses déchets des sites d’enfouissement, soit par le recyclage,
soit par la transformation en éthanol au moyen de la technologie
d’Enerkem. Il s’agit du taux le plus élevé de détournement des
déchets dans le monde urbain municipal, ce qui a l’heur de réjouir
Vincent Chornet. « Nous sommes à un point tournant, » dit-il.
« Nous avons mis au point une innovation et nous passons
maintenant au stade de l’application commerciale au service de
toute la société. Nous touchons au but. »
Vincent Chornet s’exprime dans une langue claire et élégante,
il a le don d’expliquer des aspects techniques complexes dans un
langage facile à comprendre. Il possède la personnalité d’un
leader, une qualité qui s’est manifesté très jeune chez-lui. « J’ai su
dès le départ, » précise-t-il, « que j’avais cette capacité de motiver
les gens et de les mener vers un objectif. Dans les sports ou dans
les projets scolaires, j’ai toujours été comme ça. »
Le procédé Enerkem, comme Vincent Chornet le décrit,
commence d’abord par la gazéification. Les déchets sont
transformés en gaz, puis ce gaz est ensuite transformé en méthanol
liquide par intervention d’un catalyseur. Puis la chaîne moléculaire
est réarrangée pour obtenir de l’éthanol qui peut être ajouté à
l’essence des véhicules. Tout le processus, des déchets à l’éthanol,
ne prend que 4 minutes par cuvée.
Après Edmonton, il est question d’ouvrir une usine à Varennes,
à l’est de Montréal, vers la fin de 2014. Nous recevons des tas de
V
108
INCENT CHORNET, ENTREPRENEUR,
HARRY
demandes en provenance de Chine et d’Europe, » explique
Vincent Chornet. « Mais nous sommes prudents dans la façon de
gérer notre croissance. »
Cette croissance a été prodigieuse. Vincent Chornet, qui est
âgé de 40 ans, a déjà amené Enerkem dans le Top 50 des sociétés
les plus innovatrices du classement Fast Company. Il a réuni plus
de 245 millions $ de participation au capital, et il est le principal
bénéficiaire du capital de risque au Canada pour les technologies
propres. Vincent Chornet a des ambitions encore plus nobles :
il rêve de faire d’Enerkem le premier et principal producteur de
carburant vert en quantités industrielles qui soit à la fois abordable
et socialement acceptable. En tout cas, moins cher que l’essence.
Qui mieux est, la technologie ne semble pas comporter
d’inconvénients. « C’est une combinaison gagnante, » affirme
monsieur Chornet. « Pour les sociétés, les communautés, pour les
investisseurs. Les marges sont importantes, cela crée des emplois
et c’est bon pour la planète. Le monde ne peut certainement pas
s’en passer et le monde ne peut pas se passer de nous. »
Fait intéressant, l’émergence d’Enerkem est également l’histoire
d’une réussite familiale. Le père de Vincent, Esteban Chornet, est
un éminent scientifique et une sommité dans le domaine de la
conversion thermique de la biomasse. Il a consacré les années 90
à développer des méthodologies de gazéification à l’université de
Sherbrooke, au Québec. « Au moment de sa retraite, mon père
était un professeur émérite de calibre mondial, » rappelle Vincent.
« Mais pas un gramme de prétention, juste une bonne personne
très gentille et un bon père. D’une part, comme homme de
science, il a ses principes et sa discipline, mais autrement c’est un
homme formidable. Il gagne merveilleusement à être connu sur les
deux tableaux. » (À ce jour, le Pr Chornet fait partie de
l’entreprise à titre de directeur scientifique principal.)
Vincent a longtemps caressé l’idée de créer une entreprise de
grande envergure. Après l’obtention de son diplôme des HEC, de
Montréal, en 1995, il a travaillé dans le secteur de la finance – et
lorsque son père lui parle du potentiel de ses propres découvertes,
Vincent y voit une possibilité. En 2000, Vincent rachète les droits
sur les propriétés intellectuelles de son père (les brevets) de
l’université de Sherbrooke. Par la suite, il réunit un premier capital
de risque d’environ 6 millions $ qu’il investit dans la phase
expérimentale du projet, ce qui lui permet de vérifier les
découvertes de son père à l’université sur une plus grande échelle.
Des résultats concluants lui permettent d’aménager, en 2006, un
banc d’essai de dimension industrielle à Westbury, au Québec.
Une fois encore, la réussite était au rendez-vous ce qui suscita un
vif intérêt parmi d’importants groupes d’investisseurs de capital de
risque. Les premiers fruits de toutes ces recherches sont la
construction de cette usine totalement intégrée à Edmonton.
Peu importe l’ampleur du projet, Vincent Chornet n’a jamais
douté de sa conviction d’arriver au but qu’il s’était fixé – et au-delà.
« Je suis un entrepreneur, donc j’ai confiance. Être entrepreneur,
c’est un subtil mélange d’extrême confiance et d’extrême paranoïa.
J’ai toujours fait montre d’une grande prudence dans les décisions
à prendre pour nous amener vers notre objectif. »
Vincent affirme que la chose la plus importante qu’il a apprise
est « le travail acharné, la détermination et les communications.
Travailler ferme et s’assurer que tout le monde comprend bien ce
qui se passe – autant votre vision des choses que les directives que
vous donnez. »
Une autre des raisons majeures de sa réussite, souligne Vincent,
PHOTOGRAPHIE, YANICK DÉRY
JEUNES
INNOVATEURS
PHOTOGRAPHY, TK; STYLING, TK
« Pour les sociétés, les communautés,
pour les investisseurs. Les marges sont
importantes, cela crée des emplois et
c’est bon pour la planète. Le monde ne
peut certainement pas s’en passer et le
monde ne peut pas se passer de nous. »
c’est sa famille. « Mes filles sont formidables. Amélie and Michelle,
11 et 9 ans, sont une découverte permanente quotidienne pour
moi et ma femme, Sophie Aird. Nous avons tellement de plaisir
avec nos filles. Après le travail, ma principale occupation
est de passer du temps avec elles. »
Il aime aussi jouer du blues et du jazz à la guitare et il possède
plusieurs belles guitares de collection. « J’aime particulièrement la
guitare Godin, de fabrication québécoise. La Godin « Montréal »
est un petit bijou. Ce n’est pas qu’elle soit si rare mais c’est une
jolie guitare pour les vrais amateurs. Je l’adore. » Il adore également
visiblement son travail. Vincent Chornet estime que d’ici une
décennie, Enerken sera en concurrence avec l’industrie pétrochimique et les grandes pétrolières, « mais sans le pétro –
uniquement le bio. Je crois que nous deviendrons aussi importants
que les gros producteurs et raffineurs de pétrole. » Et les grandes
pétrolières gardent un œil vigilant sur Enerkem par les temps qui
courent. « Pour l’instant, elles sont intriguées, » de dire Vincent.
« Avant, elle disaient : ça ne marchera pas. Maintenant on entend :
faudrait parler à Enerkem. »
Vincent Chornet est d’avis que bientôt notre planète n’aura
plus besoin des sites d’enfouissement des déchets. « Ça n’a aucun
sens d’enfouir des déchets dans un trou; ils contiennent des
tonnes de carbone qui ne demande qu’à être revalorisé. Il pourrait
devenir de la matière première et nous n’aurions plus à dépenser
autant d’énergie fossile – pétrole et charbon – comme c’est le cas
depuis des décennies. La recherche nous a fourni la technologie
nécessaire pour utiliser le carbone contenu dans les déchets de
toutes sortes. Il faut cesser l’enfouissement. Nous devons recycler
ce qui est recyclable, les bons plastiques, les bons textiles, les
bonnes fibres, comme nous le faisons depuis 15 ans. Ce qui n’est
pas recyclable doit être transformé en éthanol afin de réduire au
minimum notre dépendance au pétrole. »
Grâce à Enerkem, cette possibilité deviendra bientôt une réalité. h
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
109
L’Avenir par Barry Blitt
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
111
Les grandes
villes
Expertise locale et
information pour le
voyageur d’affaires
Dans cette rubrique les grandes villes du présent numéro d’harry, certaines ne sont pas à proprement parler des destinations soleil. Il
s’agit de destinations où plusieurs Canadiens vont en vacances. Certains y possèdent même une résidence secondaire (ou tertiaire). Nous
avons demandé à notre équipe de rédacteurs gastronomiques globe-trotteurs de recommander un bon restaurant dans chacune des
destinations. Pour connaître les dernières mises à jour à propos des grandes villes canadiennes rendez-vous sur www.harryrosen.com. h
DES RESTAURANTS AU SOLEIL
Î Providenciales, Turks et Caicos:
COCO BISTRO
4100 Wailea Alanui Dr., 808 875 2210,
œufs et salsa flambée et ses chilaquiles
verdes, garnis de fromage Oaxaca et de sauce www.korestaurant.com par Anita Draycott
Le Chef Stuart Gray dirige une équipe de
au chili vert. Il rehausse même son combo
hockey de garage d’expatriés canadiens qui
steak et œufs de sauce ranchero et de guaca- Î Miami South Beach: OLA
jouent tous les lundis soir sur roulettes.
mole. Gallo Blanco est un espace lumineux, Le Chef argentin Horacio Rivadero appelle
sa cuisine Nuevo Latino, même si le foie
Gray a grandi en Ontario; il a fait son
où le café coule à flot et le jus d’orange
gras y tient une place de choix – dans une
apprentissage culinaire à l’hôtel Windsor
fraîchement pressé. Et il ne manque jamais
sublime sauce au sherry sur des boulettes de
Arms de Toronto. Le Coco Bistro est d’une
d’Arnold Palmers (limonade et thé glacé).
viande Kobé, pour agrémenter un ceviche
401 W. Clarendon Ave., 602 327 0880,
beauté éblouissante, les tables entourent un
de thon enrobé de yuzu-kumquat (agrumes)
bâtiment de couleur tamarin que surplombe www.galloblancocafe.com par John Gilchrist
ou glissé dans les empanadas (chaussons)
une voûte de longues feuilles des cocotiers
au canard séché affiné et une pâtisserie
tamisant les chatoiements d’une guirlande Î Grand Cayman: OSETRA BAY
piquée de graines d’anis. Dans le vaste
Enveloppé de blanc et juché en bordure de
électrique. Le ravioli aux fines herbes,
menu de ceviche se trouve le Fire & Ice, le
la mer des Antilles, le Osetra Bay donne
coquillages et poivrons sautés est délicieux.
mariage entre le saumon cobia mariné dans
l’impression d’un bateau à l’ancre. Le bruit
Tout aussi délicieux, le mahi-mahi au
des vagues crée une ambiance pour apprécier l’orange amère (bigaradier), l’oignon, la
beurre noir parfumé au curry Thai ou le
coriandre et le piment jalapeño, et une poire
le menu, lequel comprend des délices
homard grillé. Gardez de la place pour la
maison comme les coquillages, le mahi-mahi granita. Terminez votre odyssée au OLA
tarte à la crème de coco.
Grace Bay Rd., Providenciales, 649 946 5369,
et le callaloo (feuilles d’amaranthes). Situé à avec un bon cigare : en réalité il s’agit des
chocolats fins de Camacho offerts comme
www.cocobistro.tc par Anne DesBrisay
faible distance en voiture (conduite à
gâteries. Ouvert en soirée seulement, à
gauche) de Georgetown l’endroit a des
l’intérieur ou sur la terrasse. Le OLA fait
allures et une atmosphère de repaire de
Î Scottsdale, Arizona: TALAVERA
partie de l’hôtel-boutique Sanctuary.
Le paysage de la vallée désertique vue à
pirates. Mais n’ayez crainte, le Osetra Bay
travers les cactus Saguaro géants vaut à lui
est démocratique avec ses brunchs familiaux 1745 James Ave., 305 695 9125,
seul une visite au Tavalera, mais le menu
du weekend, des diners chics et des cocktails www.olamiami.com par Anita Draycott
contemporain du grill – ravioli et côtes levées de fin de soirée. C’est un lieu où le blanc ne
Wagyu, filet de venaison avec foie gras et
se démode jamais, quelle que soit la saison. Î Sarasota: SHORE DINER
Situé près de St. Armands Circle, le restauMorgan’s Harbour, West Bay, 345 623 5100,
taupe, tartare de thon ahi – peut vous faire
rant Shore Diner n’a rien à voir avec un
www.osetrabay.com par John Gilchrist
oublier le paysage. Le service attentionné
snack bar – et il ne se trouve pas sur le front
du Quatre-Saisons, une attitude « détente
de mer. L’intérieur est un clin d’œil à
touristique » et une carte des vins exception- Î Maui: KO
Coucher de soleil sur Maui. Le ciel se drape l’architecture des années 50 et sa terrasse
nelle donnent un des meilleurs restaurants
donne sur le cœur touristique de Sarasota.
de mandarine et de pourpre, le parfum des
de Scottsdale. Le Chef et directeur, Mel
Le Chef Casey Lund donne une tournure
Mecinas, s’approvisionne au terroir régional fleurs flotte dans l’air et la cérémonie traditionnelle d’allumage des flambeaux annonce toute sophistiquée à des mets comme le
ce qui confère une touche particulière très
pain de viande, la côte de bœuf et le poulet
une autre merveilleuse soirée au restaurant
Sud-Ouest. Sans parler des meilleures
Ko, de l’hôtel Fairmont Kea Lani. Le menu frit. Les plats de la mer, comme les moules
Margaritas jamais bues.
Thai au curry, le thon en croûte et les
10600 E. Crescent Moon Dr., Scottsdale à Troon
du Chef Tylun Pang puise son inspiration à
calmars kung pao affichent un parti pris
North, 480 513 5085, www.talaverarestaurant.com l’époque des plantations de canne à sucre
par John Gilchrist
d’Hawaii, lorsque les cuisines des travailleurs pour l’Asie. L’expert en mixture, Mike
Yoder, infuse ses vodkas avec des fruits des
de plusieurs nationalités fusionnèrent. Le
champs, du piment Bhut Jolokia et du
Î Phoenix, Arizona: GALLO BLANCO CAFÉ
Ahi On the Rock arrive à votre table
bacon. Ses cocktails vieillis en fût se
Les petits déjeuners avant le golf marchent
accompagné d’une pierre chauffée à blanc
marient au whisky Jura single malt avec
très fort à Phœnix, surtout au Gallo Blanco, sur laquelle vous pouvez griller le thon
quelques gouttes de nectar de pomme,
installé dans le chic hôtel Clarendon. Le
sashimi à votre goût avant de le tremper
poire et cerise et une larme d’amertume.
Chef et propriétaire, Doug Robson, infuse
dans une sauce miso-orange. Si vous n’avez
465 John Ringling Blvd., 941 296 0301,
de nouvelles saveurs mexicaines dans le petit jamais goûté au monchong, au butterfish
déjeuner burrito de chorizo, haricots frits,
ou à l’opah, vous êtes au bon endroit. Aloha. www.dineshore.com par Anita Draycott
112
HARRY
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
113
ILLUSTRATION, DANTE TERZIGNI
Les services
Chez Harry Rosen,
les petits caractères du
contrat réservent de
jolies surprises
Harry Rosen offre une
gamme de services
qui vont plus haut et
plus loin
LA GARANTIE
D’ENTRETIEN À VIE
Nous garantissons l’entretien
et les réparations de tous
nos vêtements tant qu’ils
dureront. Nous voulons que
tout vêtement acheté cheznous vous aille bien et vous
donne superbe allure. C’est
pourquoi nous offrons
gratuitement, à l’acheteur
original, les retouches et les
réparations pour toute la
durée de votre vêtement. Si
vous devez remplacer un
bouton, réparer une couture
ou effectuer toute autre
retouche mineure, apportez
votre vêtement à n’importe
lequel de nos magasins, où
nos tailleurs professionnels
s’empresseront de retoucher
ou réparer votre vêtement
(dites-le nous, si le travail est
urgent) sur place et sans frais.
Ce n’est pas tout, si votre
vêtement nécessite certaines
retouches en raison d’une
perte de poids ou (Dieu nous
en garde) d’un léger gain de
poids, nous effectuerons la
retouche jusqu’à un
maximum d’une taille
au-dessous ou au-dessus,
absolument sans frais. La
réglementation sanitaire
exige toutefois le nettoyage à
sec du vêtement avant que
vous l’apportiez au magasin
pour ce dernier service.
LA POLITIQUE DE RETOUR
SANS CONDITION
Si l’un de nos vêtements
ne vous donne pas
raisonnablement satisfaction,
n’hésitez pas à nous le
rapporter. Qu’il doive être
remboursé, remplacé ou
réparé nous nous ferons un
plaisir de vous donner
entière satisfaction.
L’ACHAT SUR RENDEZ-VOUS
Pour vous économiser du
temps, un conseiller
vestimentaire peut effectuer
un choix préalable de
morceaux — même une
garde-robe complète —
qu’il soumettra ensuite à
votre examen et/ou votre
approbation.
également envoyer un
courriel à votre conseiller
vestimentaire et même vous
informer en ligne de sa
présence au magasin.
SUIVEZ-NOUS SUR
Nous nous efforçons
de vous tenir informé
NOS CLIENTS SONT AVERTIS À
LES SERVICES D’URGENCE
L’AVANCE DES SOLDES ET
Appelez-vous et nous
trouverons rapidement une
solution à votre problème
comme des boutons
manquants, le remplacement
d’une chemise, des retouches
de dernière minute et cetera.
ÉVÉNEMENTS SPÉCIAUX
LES RETOUCHES
Nos tailleurs-maison effectuent
un service haut de gamme de
retouches sans frais sur les
vêtements achetés au prix
courant. Les clients qui se
situent à l’échelon Argent ou à
un échelon supérieur de notre
Programme de Reconnaissance Sartoria sont exemptés
des frais de retouche sur la
marchandise soldée.
LE SUIVI DE SATISFACTION
Après chaque achat nous
communiquerons avec vous
afin de vous offrir toute
l’aide dont vous auriez
besoin et nous assurer que
tous les aspects de nos
services ont été à la hauteur
de vos attentes.
L’ACHAT EN LIGNE OU
EN MAGASIN :
Nous proposons une gamme
étendue de la meilleure
marchandise qui soit en
ligne à l’adresse www.
harryrosen.com. Des
nouveaux designers et des
offres exclusives en ligne font
partie du menu. Désormais,
vous avez la possibilité de
rechercher le vêtement ou
l’accessoire désiré en ligne et
de passer le prendre au
magasin ou de le commander
en ligne. Vous pouvez
adresse postale ou à votre
numéro de téléphone afin
que nous mettions votre
dossier client à jour.
Pour vous assurer un meilleur
choix, vous serez informé
avant le public en général.
DEMANDEZ À HARRY
(LE COURRIER DE HARRY)
Même si nos conseillers
vestimentaires possèdent
une vaste expertise en
matière de mode masculine,
vous avez le loisir de
demander l’avis d’Harry en
ligne et il vous répondra au
www.harryrosen.com.
LE MAGAZINE HARRY
Notre important et pertinent
magazine de mode masculine
haut de gamme — reconnu
mondialement — est publié
deux fois par année et
disponible en ligne en
tout temps.
LE BLOGUE DE HARRY
Pour connaître les derniers
arrivages hebdomadaires,
les nouveaux styles des
créateurs, les événements
en magasin, les événements
clients, les nouvelles
collections des designers et
beaucoup plus, rendez-vous
sur www.harryrosen.com.
Nos propres
récompenses
CLUB PLATINE DES
50 SOCIÉTÉS CANADIENNES
LES MIEUX GÉRÉES
d’affaires supérieur à 10
millions de dollars. Chaque
année, des centaines de
compagnies et d’entreprises
sont en lice pour obtenir
cette reconnaissance à l’issue
d’un processus rigoureux et
indépendant d’évaluation des
pratiques et des qualités de
leurs gestionnaires. Les
sociétés qui remportent la
compétition six années
consécutives ou plus
reçoivent le prix du Club
Platine. Harry Rosen fait
partie de ce Club sélect.
En 1993, Deloitte a mis sur
pied le programme des Prix
des sociétés canadiennes les
mieux gérées, afin de
souligner et récompenser
l’excellence des compagnies
de propriété et de gestion
canadiennes ayant un chiffre
Voici le Programme
de Reconnaissance
Sartoria d’Harry
Ce programme constitue notre manière de garantir
que chaque client, de l’acheteur occasionnel jusqu’au
client le plus fidèle, est inspiré à chaque visite par le fait
d’avoir vécu l’expérience la plus personnelle et la plus
gratifiante en matière de mode masculine au Canada.
Comme c’est l’usage pour de nombreux programmes
de reconnaissance, notre Programme tient compte de
l’importance des achats de chaque client, grâce à un
système d’échelons soit : Bronze, Argent, Or, Platine et
Platine Élite. Chaque échelon réserve un menu de
services qui vont plus haut et plus loin et présente un
éventail d’avantages que leur font découvrir nos
conseillers vestimentaires dans l’unique but de
respecter notre engagement de protéger votre
investissement dans votre garde-robe. Pour en savoir
plus sur le Programme de Reconnaissance Sartoria,
rendez-vous à www.harryrosen.com.
Tenez-nous informé
de vos coordonnées
COORDONNÉES
PERSONNELLES
Veuillez nous informer au
magasin ou en ligne à
[email protected] de
tout changement à votre
adresse électronique, votre
h
POUR UNE PRÉSENTATION DE NOS
MAGASINS, DE NOTRE PHILOSOPHIE ET DE
NOS SERVICES, visitez la page Customer Journey
(Expérience Client) à www.harryrosen.com.
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
115
Guide
Vous cherchez une marque en particulier ?
Votre créateur de mode préféré ?
Vous les trouverez ci-dessous avec le
répertoire de nos magasins.
Marques offertes dans tous
les magasins Harry Rosen
Adriano Goldschmied Denim
Armani Collezioni
Benson
BOSS Black
Brax
Bugatchi
Burberry Brit
Canada Goose
Canali
Citizens of Humanity
Coppley
Corneliani
Dion
Ermenegildo Zegna Ties
Eton
J.P. Tilford by Samuelsohn
John Smedley
John Varvatos Star USA
Moncler
Paul & Shark
PYA Black Label
RLX GOLF
Sand
34 Heritage
Toronto Mississauga Square
One, Sherway Gardens
Montréal Carrefour Laval
Winnipeg Polo Park
Calgary Chinook Centre
Alberto
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Eaton Centre, First Canadian
Place, Sherway Gardens,
Yorkdale
Ottawa Centre Rideau
Montréal Les Cours Mont-Royal
Edmonton West Edmonton Mall
Calgary CORE - TD Square
Vancouver Oakridge Centre,
Pacific Centre
Belstaff
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Yorkdale
Vancouver Pacific Centre
Brioni
Toronto 82, rue Bloor Ouest
Brunello Cucinelli
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Yorkdale
Montréal Les Cours Mont-Royal
Calgary CORE - TD Square
Vancouver Pacific Centre
Burberry London
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Yorkdale
Montréal Les Cours Mont-Royal
Vancouver Pacific Centre
DSquared2
Toronto Yorkdale
Dolce & Gabbana
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Eaton Centre, Yorkdale
Montréal Les Cours Mont-Royal
Calgary CORE - TD Square
Vancouver Pacific Centre
Ermenegildo Zegna
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
First Canadian Place,
Sherway Gardens, Yorkdale
Ottawa Centre Rideau
Montréal Les Cours Mont-Royal
Edmonton West Edmonton Mall
Calgary CORE - TD Square
Vancouver Oakridge Centre,
Pacific Centre
Etro
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Eaton Centre, Sherway Gardens,
Yorkdale
Montréal Les Cours Mont-Royal
Edmonton West Edmonton Mall
Calgary CORE - TD Square
Vancouver Pacific Centre
Isaia
Toronto 82, rue Bloor Ouest
Vancouver Pacific Centre
John Varvatos Collection
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Eaton Centre, Yorkdale
Montréal Les Cours Mont-Royal
Edmonton West Edmonton Mall
Vancouver Pacific Centre
Kiton
Toronto 82, rue Bloor Ouest
Lanvin
Toronto 82, rue Bloor Ouest
Loro Piana
Toronto 82, rue Bloor Ouest
Vancouver Pacific Centre
Maurizio Baldassari
Toronto Sherway Gardens,
Yorkdale
Edmonton West Edmonton Mall
Vancouver Oakridge Centre,
Pacific Centre
Michael Kors
Toronto Eaton Centre, First
Canadian Place, Mississauga
Square One, Sherway Gardens
Winnipeg Polo Park
Calgary Chinook Centre,
CORE - TD Square
Vancouver Oakridge Centre
Parajumpers
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Eaton Centre, Mississauga
Square One, Yorkdale
Montréal Carrefour Laval,
Les Cours Mont-Royal
Winnipeg Polo Park
Edmonton West Edmonton Mall
Calgary Chinook Centre,
CORE - TD Square
Vancouver Oakridge Centre,
Pacific Centre
Polo Ralph Lauren
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Eaton Centre, Mississauga
Square One, Yorkdale
Montréal Carrefour Laval
Edmonton West Edmonton Mall
Vancouver Oakridge Centre,
Pacific Centre
Ralph Lauren Black Label
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Yorkdale
Vancouver Pacific Centre
Ralph Lauren Double RL
Toronto 82, rue Bloor Ouest
Robert Graham
Toronto Eaton Centre,
First Canadian Place,
Mississauga Square One,
Sherway Gardens, Yorkdale
Ottawa Centre Rideau
Montréal Carrefour Laval
Winnipeg Polo Park
Edmonton West Edmonton Mall
Calgary Chinook Centre,
CORE - TD Square
Vancouver Oakridge Centre,
Pacific Centre
Robert Talbott
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Eaton Centre, First Canadian
Place, Sherway Gardens,
Yorkdale
Ottawa Centre Rideau
Edmonton West Edmonton Mall
Calgary Chinook Centre,
CORE - TD Square
Tom Ford
Toronto 82, rue Bloor Ouest
Montréal Les Cours Mont-Royal
Calgary CORE - TD Square
Vilebrequin
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Eaton Centre, First Canadian
Place, Sherway Gardens,
Yorkdale
Ottawa Centre Rideau
Montréal Les Cours Mont-Royal
Calgary CORE - TD Square
Vancouver Pacific Centre
Z Zegna
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Eaton Centre, First Canadian
Place, Mississauga Square One,
Sherway Gardens, Yorkdale
Ottawa Centre Rideau
Montréal Les Cours Mont-Royal,
Carrefour Laval
Calgary Chinook Centre,
CORE - TD Square
Vancouver Oakridge Centre,
Pacific Centre
Shoes
Allen Edmonds
Armani
Brunello Cucinelli
BOSS
Canali
Church’s
Cole Haan
Dolce & Gabbana
John Varvatos
New Balance
Prada
Salvatore Ferragamo
Sperry
To Boot New York
Tod’s
Versace
Les chaussures ne sont pas
toutes disponibles dans tous
nos magasins. Veuillez vous
informer auprès de votre
conseiller vestimentaire ou
visiter www.harryrosen.com.
Nous nous efforçons de tout
avoir en stock, mais il peut
arriver qu’un article illustré dans
ce magazine ne soit pas
disponible en tout temps.
Pour obtenir de l’information,
veuillez communiquer avec
votre conseiller vestimentaire ou
avec le directeur de l’un ou
l’autre de nos magasins. Les prix
peuvent changer sans préavis.
Liste des magasins
Harry Rosen
Toronto
82, rue Bloor Ouest
416 972 0556
Eaton Centre
416 598 8885
First Canadian Place
416 981 9097
Mississauga Square One
905 896 1103
Sherway Gardens
416 620 6967
Yorkdale Shopping Centre
416 787 4231
Ottawa
Centre Rideau
613 230 7232
Montréal
Les Cours Mont-Royal
514 284 3315
Carrefour Laval
450 688 4123
Winnipeg
Polo Park Shopping Centre
204 786 2368
Edmonton
West Edmonton Mall
780 444 1637
Calgary
Chinook Centre
403 252 2848
CORE - TD Square
403 294 0992
Vancouver
Oakridge Centre
604 266 1172
Pacific Centre
604 683 6861
Vous aimez harry ? Si vous
déménagez, veuillez
nous communiquer votre
nouvelle adresse par courriel
à [email protected]
ou écrivez-nous à :
Harry Rosen Inc.
77, rue Bloor Ouest,
bureau 1600
Toronto (Ontario)
Canada M5S 1M2
Versace Collection
Toronto 82, rue Bloor Ouest,
Eaton Centre, Mississauga
Square One, Sherway Gardens,
Yorkdale
Ottawa Centre Rideau
Montréal Carrefour Laval
Winnipeg Polo Park
Edmonton West Edmonton Mall
Calgary Chinook Centre
Vancouver Oakridge Centre,
Pacific Centre
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
117
L’univers de...
Robert Tateossian
il a grandi à Rome et fait
ses études en Amérique;
Robert Tateossian parle
sept langues. À sa sortie de
l’université, on le retrouve à
Londres, où il travaille chez
Merrill Lynch durant sept
ans avant de retrouver son
indépendance. Il commence
alors à créer des boutons de
manchettes – des boutons
de manchettes saugrenus,
jolis, extraordinaires – qui
font rapidement sensation à
travers le monde. L’automne
dernier, il a inauguré une
boutique-en-magasin au
magasin Harry Rosen du
centre commercial Yorkdale de
Toronto, afin de proposer ses
collections complètes de bijoux
et d’accessoires. Même si son
port d’attache est Londres,
il n’y passe pas beaucoup
de temps…
h
VOYEZ LA VIDÉO DE L’ENTREVUE
DE ROBERT TATEOSSIAN à
www.harryrosen.com.
« Ma maison ? Le terminal 5
de l’aéroport d’Heathrow. Je
passe plus de temps au T5
que n’importe où ailleurs.
Les trois quarts de ma vie, je
voyage. Plus tôt cette
semaine, je cherchais des
truffes à Alba. Demain, je
serai à Milan puis à Tokyo et
Osaka pour une semaine. Je
fais des présentations en
magasin là-bas. C’est
toujours intéressant de
rencontrer de vrais consommateurs – ceux qui achètent
et portent mes créations. »
voyager. Les
meilleures
idées me viennent
à bord d’un avion,
seul dans mon coin ou
lorsque nous atterrissons
dans une ville à 22 heures
et que je doive manger
seul. Impossible de créer
vraiment, entouré de
monde. Aussi, en voyage,
vous êtes exposé à l’art, à
l’architecture, au mobilier et
aux gens qui vous
entourent... C’est très
inspirant. »
« La plupart des sociétés
sont à Londres, Paris,
New York… Nous sommes
à Londres (nous y avons
5 magasins) et à Erévan, en
Arménie. Plus des
boutiques-en-magasin,
appelées aussi corner
concepts, à Moscou, au
Koweït et désormais à
Toronto! Très éclectique.
Yorkdale est notre
première boutique ou
corner concept en
Amérique du Nord et c’est
la réplique exacte de notre
magasin londonien. La
prochaine sera située à
Xian, en Chine. »
« Je suppose que ma
vision du monde est
différente, mes yeux
recherchent constamment des formes et des
lignes. Je m’amuse à
miniaturiser les choses
que j’observe et à me
demander comment je
pourrais transformer
l’objet sous mes yeux en
bijou. Parfois ça donne
un beau résultat, d’autres
fois c’est un fiasco. »
« Je ne crois pas que je
pourrais mener la vie que je
mène si je n’aimais pas
118
HARRY
« Notre récente collection renferme des
boutons de manchettes
créés à l’aide de fossiles
d’ammonite pyritisés (ou
pétrifiés) de Russie,
sertis dans l’argent, vieux
de millions d’années.
D’autres sont faits
avec des agates du
Kazakhstan ou des
fragments de météorites
trouvés en Argentine
et en Suède. Nous
obtenons des réactions
incroyables de la part
des clients qui n’en
reviennent pas de porter
un morceau de paléontologie sur leurs boutons
de manchettes. »
« Ce que je porte ? Etro et
Neil Barrett. Ils sont tous deux
des amis et Neil a accepté de
convertir toutes ses chemises
pour moi avec des manchettes
à la française. J’aime bien
Z Zegna aussi. Et les chemises
d’Alessandro Gherardeschi –
lui et sa femme sont
associés en affaires à Florence
où ils fabriquent les plus
sensationnelles super-funky
chemises de coton – certaines
imprimées, d’autres peintes à
la main. »
« Des principes de vie ? On
ne vit qu’une fois sur notre
Terre, alors faisons de notre
mieux. Profitons de la vie et
portons du Tateossian. »
ILLUSTRATION, KAGAN MCLEOD
N
é au Koweït
d’une mère
libanaise et
d’un père arménien,