warmth - Spartherm

Transcription

warmth - Spartherm
CELEBRATING
WARMTH
Gas fireplaces | Gaskamine
2016/2017
BROCHURE WITH
BURNING FIRE
Would you like to experience the ambience
created by a DRU gas fire? Then simply
scan the pages where you see this logo.
The layar app allows you to see the fire
burning with real flames.
The layar app is free to download and can
be used on all tablets (iPad and Android)
and smartphones (iPhone and Android).
2
BROSCHÜRE MIT
BRENNENDEM FEUER
Wollen Sie die echte Atmosphäre der
DRU Gaskamine erleben? Dann scannen
Sie die Seiten mit diesem Logo. Mit der
Layar-App können Sie den Kamin mit
echten Flammen brennen sehen.
Die Layar-App kann kostenlos herunter­
geladen werden und ist für alle Tablets
(iPad und Android) und Smartphones
(iPhone und Android) geeignet.
FRONT FIREPLACES
FRONTKAMINE
TUNNEL FIREPLACES
TUNNELKAMINE
2- AND 3-SIDED FIREPLACES
2- UND 3-SEITIGE KAMINE
CONTENT
INHALT
GLOBAL FIREPLACES
GLOBALKAMINE
FREESTANDING FIREPLACES
KAMINÖFEN
ACCESSORIES
ZUBEHÖR
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNISCHE DATEN
10
24
32
48
64
70
85
CONTENT
INHALT
3
CELEBRATING
WARMTH
With a fireplace or stove at home, you may
bask in gentle warmth in an intimate, cozy
ambiance any time you like. With DRU,
you do not have to compromise style and
durability. Our fireplaces and stoves are
a perfect blend of aesthetic design and
state of the art technology, with an image
of full, exceptional flames. Furthermore,
our collection is broader than ever. With
our wide range of products and multiple
styles, colors, and options, DRU stoves
and fireplaces are at home in any interior!
4
CELEBRATING WARMTH
Mit einem Kamin oder Kaminofen können Sie jederzeit
Wärme, Atmosphäre und Gemütlichkeit in Ihrem Haus oder
ihrer Wohnung erzeugen. Dass Sie dabei keine Kompromisse
im Hinblick auf Stil und Nachhaltigkeit eingehen müssen,
dafür steht DRU!
Unsere Kamine und Kaminöfen zeichnen sich aus durch
gekonntes Design und ein außergewöhnliches und großes
Flammenbild – alles auf dem letzten stand der Technik.
Hinzu kommt, dass die Palette unserer Produkte noch
vielseitiger geworden ist.
Dank der Vielzahl an Produkten, Stilen, Farben und
Möglichkeiten lassen sich die Kamine und Kaminöfen von
DRU in jede denkbare Umgebung installieren!
CELEBRATING WARMTH
5
SINCE
6
260 YEARS OF SUCCESS
260 JAHRE ERFOLG
1754
260 YEARS OF SUCCESS
260 JAHRE ERFOLG
Innovation and Expertise
Founded in 1754, DRU is one of the
oldest industrial companies in the
Netherlands. Production of pots
and pans of the time has stopped,
but we have never lost our thirst for
innovation and our sense of expertise.
Over the years, DRU has become the
standard in the field of gas stoves in
Europe!
Range
DRU offers you a wide array of gas
and woods stoves. All of our expertise
comes from our home: all of our gas
fires and wood stoves were designed
by our designers and produced in the
Netherlands.
Innovation und Kompetenz
Mit seinem Gründungsjahr 1754 zählt DRU zu den ältesten
Industrieunternehmen der Niederlande. Zunächst wurden gusseiserne
Töpfe und Pfannen produziert - das ist heute Vergangenheit. Damals
wie heute zeichnet sich das Unternehmen aber aus durch eine hohe
Innovationskraft und eine ebenso hohe fachliche Kompetenz. Auf diesen
Säulen ruhend konnte sich DRU zum führenden Produzenten von
Gaskaminen in Europa entwickeln!
Sortiment
Bei DRU erhalten Sie eine ungewöhnliche Bandbreite an Gaskaminen
und Holzöfen. Kompetenz, Wissen und Gestaltung sind hier vereint. All
unsere Gaskamine und Holzöfen werden von unseren eigenen Designern
konzipiert und in den Niederlanden produziert.
260 YEARS OF SUCCESS
260 JAHRE ERFOLG
7
WHEN SUSTAINABILITY
MEETS DESIGN
NACHHALTIGKEIT TRIFFT DESIGN
DRU is committed to preserving the environment. We
support various sustainability projects, preserving energy
for future generations, such as the Uganda Project, in
which we teach local peoples to plant trees in order
to better meet their needs. Additionally, thanks to the
revolutionary burner technology of our Eco Wave ranges,
we have defined a new standard in terms of ecological
gas consumption and energy efficiency without sacrificing
the image of flames and design. And the icing on the
cake: DRU has now become the specialist in the optimal
combination of innovation, ease of use and sustainability.
INNOVATION
8
WHEN SUSTAINABILITY MEETS DESIGN
NACHHALTIGKEIT TRIFFT DESIGN
EASE OF USE
SUSTAINABLE
Mit Überzeugung setzt sich DRU für den Schutz
der Umwelt ein. Wir unterstützen mehrere
Projekte, die sich zum Ziel gesetzt haben, die
Energieressourcen für die nachkommenden
Generationen zu erhalten. Dazu gehört unter
anderem das Uganda-Projekt, ein Vorhaben, dass
Einheimischen vor Ort die Chance gibt, möglichst
viele Bäume zu pflanzen um daraus später den
eigenen Lebensunterhalt zu erwirtschaften.
Aber wir leisten auch mit unseren Produkten einen
Beitrag. Mit der revolutionären Brennertechnik
unserer Eco-Wave-Linie haben wir einen ganz
neuen Standard für umweltfreundlichen und
energiesparenden Gasverbrauch gesetzt, ohne
dabei Zugeständnisse an das Flammenbild und
Design zu machen.
DRU ist Spezialist für die optimal Integration von
Fortschritt, Bequemlichkeit und Nachhaltigkeit.
FORTSCHRITT
BEQUEMLICHKEIT NACHHALTIGKEIT
WHEN SUSTAINABILITY MEETS DESIGN
NACHHALTIGKEIT TRIFFT DESIGN
9
HOLD ON
TO WHAT KEEPS YOU
WARM INSIDE
10 FRONT FIREPLACES
FRONTKAMINE
FRONT
FRONT FIREPLACES
FRONTKAMINE
In our collection of Front Fireplaces the flames are
Die Kollektion unserer Frontkamine besteht aus
visible from the front, which leaves plenty of room
Kaminen mit einer Glasfront. Sie erlauben - wegen
for creativity in installation. Furthermore, we have
der Sicht auf das Feuer - besonders kreative
something for everybody: from the most modern, wide
Aufstellmöglichkeiten.
fires, to models equipped with romantic or classic fires.
Der Variantenreichtum bietet für jeden Geschmack und
jedes Ambiente das geeignete Modell. Vom modernen
breiten Kamin bis zum Kamin mit einem klassischen
oder gar romantischen Sims ist alles möglich.
FRONT FIREPLACES 11
FRONTKAMINE
12
81%
Cosmo Eco Wave
Clear View glass, page 83 |
Clear View Glasfenster, Seite 83
K-gas
85%
Centro 100 Eco Wave
Frames, page 74, Clear View glass, page 83 |
Rahmen, Seite 74, Clear View Glasfenster, Seite 83
FRONT FIREPLACES 13
FRONTKAMINE
14
83%
Excellence 50XT Eco Wave
Equipped with double burner (switchable) |
Ausgestattet mit Doppelbrenner (ausschaltbar)
85%
Excellence 60 Eco Wave
Equipped with double burner (switchable), accessories, page 74 |
Ausgestattet mit Doppelbrenner (ausschaltbar), Zubehör, Seite 74
FRONT FIREPLACES 15
FRONTKAMINE
Dynamic Flame Burner
®
The very latest in beautiful flame technology |
Neueste Brennertechnik für das schönste Feuer
Watch the video
16
Maestro Eco Wave series | Reihe
Das Video ansehen
Scan this page with the Layar
app | Scannen Sie diese
Seite mit der Layar App
84%
Maestro 75 Eco Wave
Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83 |
Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83
FRONT FIREPLACES 17
FRONTKAMINE
Scan this page with the Layar
app | Scannen Sie diese
Seite mit der Layar App
18
84%
Maestro 100 Eco Wave
Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83 |
Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83
84%
Metro 80XT Eco Wave
FRONT FIREPLACES 19
FRONTKAMINE
20
85%
Metro 100XT Eco Wave
86%
Metro 130XT Eco Wave
FRONT FIREPLACES 21
FRONTKAMINE
22
82%
Metro 150XT Eco Wave
Scan this page with the Layar
app | Scannen Sie diese
Seite mit der Layar App
80%
Metro 200XT Eco Wave
Clear View glass, p. 83, also available in Tunnel version (Metro 200XT Tunnel Eco Wave) |
Clear View Glasfenster, Seite 83, auch vefügbar in Tunnel Version (Metro 200XT Tunnel Eco Wave)
FRONT FIREPLACES 23
FRONTKAMINE
LOVE IS
FRIENDSHIP
SET ON
24 TUNNEL FIREPLACES
TUNNELKAMINE
FIRE
TUNNEL
TUNNEL FIREPLACES
TUNNELKAMINE
Our range of tunnel fires is composed of two-sided
Durchsichtskamine, die sich besonders als Raumteiler
models that serve perfectly as room dividers. They will
eignen, bilden die Kollektion unserer Tunnelkamine.
look gorgeous in your home! With windows on two sides,
Diese Kamine sind absolute Blickfänge in der
this fireplace allows you to enjoy the same pleasant
entsprechenden Umgebung. Zwei Räume gleichzeitig
ambience and cozy warmth in two different rooms.
profitieren von Eleganz, der Atmosphäre und der Wärme.
TUNNEL FIREPLACES 25
TUNNELKAMINE
26
82%
Cosmo Tunnel Eco Wave
Clear View glass, page 83 |
Clear View Glasfenster, Seite 83
81%
Largo Tunnel
TUNNEL FIREPLACES 27
TUNNELKAMINE
28
84%
Metro 80XT Tunnel Eco Wave
85%
Metro 100XT Tunnel Eco Wave
TUNNEL FIREPLACES 29
TUNNELKAMINE
30
86%
Metro 130XT Tunnel Eco Wave
82%
Metro 150XT Tunnel Eco Wave
Also available in 200 cm wide (Metro 200XT Tunnel Eco Wave) |
auch verfügbar in breite 200 cm (Metro 200XT Tunnel Eco Wave)
TUNNEL FIREPLACES 31
TUNNELKAMINE
LIGHT MY
FIRE
32 2 AND 3-SIDED FIREPLACES
2- UND 3-SEITIGE KAMINE
2 & 3 SIDED
2 AND 3 SIDED FIREPLACES
2- UND 3-SEITIGE KAMINE
A fireplace with 2 or 3 sides offers several angles for
Den Genuss des Flammenbildes aus vielen Positionen
viewing the beautiful flames. With their special design
erlaubt Ihnen ein Panorama-Kamin. Seine Gestaltung
that can fit into any space, these fires can be installed in
macht ihn für Wohnräume universell einsetzbar. Es wird
almost any interior. They also give the impression of an
die Ahnung eines offenen Feuers erzeugt - Emotionen,
open flame, guaranteeing an optimal atmosphere.
Atmosphäre und Wohlbefinden ergeben sich von ganz
allein!
2 AND 3-SIDED FIREPLACES 33
2- UND 3-SEITIGE KAMINE
34
80%
Lugo 70/2 | Lugo 80/2 Eco Wave
Frames, page 74, left or (shown here) right version, Lugo 70/2 |
Rahmen, Seite 74, links oder (hier abgebildet) rechts, Lugo 70/2
Scan this page with the Layar
app | Scannen Sie diese
Seite mit der Layar App
84%
Maestro 80/2 Eco Wave
Frames, page 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83, left or (shown here) right |
2 AND 3-SIDED FIREPLACES 35
Rahmen, Seite 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83, links oder (hier abgebildet) rechts 2- UND 3-SEITIGE KAMINE
Scan this page with the Layar
app | Scannen Sie diese
Seite mit der Layar App
36
84%
Maestro 105/2 Eco Wave
Frames, page 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83, left or (shown here) right |
Rahmen, Seite 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83, links oder (hier abgebildet) rechts
85%
Metro 100XT/2 Eco Wave
Frames, page 74, left or (shown here) right version |
Rahmen, Seite 74, links oder (hier abgebildet) rechts
2 AND 3-SIDED FIREPLACES 37
2- UND 3-SEITIGE KAMINE
38
82%
Metro 130XT/2 Eco Wave
Left (shown here) or right version |
Links (hier abgebildet) oder rechts
80%
Lugo 70/3 | Lugo 80/3 Eco Wave
Frames, page 74, shown here: Lugo 80/3 |
Rahmen, Seite 74, hier abgebildet: Lugo 80/3
2 AND 3-SIDED FIREPLACES 39
2- UND 3-SEITIGE KAMINE
Scan this page with the Layar
app | Scannen Sie diese
Seite mit der Layar App
40
84%
Maestro 80/3 Eco Wave
Frames, page 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83 |
Rahmen, Seite 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83
Scan this page with the Layar
app | Scannen Sie diese
Seite mit der Layar App
84%
Maestro 105/3 Eco Wave
Frames, page 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83 |
Rahmen, Seite 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83
2 AND 3-SIDED FIREPLACES 41
2- UND 3-SEITIGE KAMINE
42
85%
Metro 100XT/3 Eco Wave
Frames, page 74 |
Rahmen, Seite 74
85%
Metro 130XT/3 Eco Wave
3-SIDED
FIREPLACES
2 AND 3-SIDED FIREPLACES |2 AND
2- UND
3-SEITIGE
KAMINE 43
2- UND 3-SEITIGE KAMINE
44
85%
Metro 100XTL Eco Wave
Frames, page 74, left (shown here) or right version |
Rahmen, Seite 74, links (hier abgebildet) oder rechts
87%
Metro 130XTL Eco Wave
Left or (shown here) right version |
Links oder (hier abgebildet) rechts
2 AND 3-SIDED FIREPLACES 45
2- UND 3-SEITIGE KAMINE
46
76%
Paco Eco Wave
Anthracite (shown here) or alu-metallic, Paco Inset (shown here) or Outset |
Anthrazit (hier abgebildet) oder Alu-Metallic, Paco Inset (hier abgebildet) oder Outset
84%
Metro 100XTU Eco Wave
Frames, page 74 |
Rahmen, Seite 74
2 AND 3-SIDED FIREPLACES 47
2- UND 3-SEITIGE KAMINE
FIRE
BURNING
INSIDE
48 GLOBAL FIREPLACES
GLOBAL-KAMINE
FIREPLACES
KAMINE
An extensive range of fireplaces, all at great prices.
Eine breitgefächerte Reihe von Kaminen zu attraktiven
The diversity of models not only makes these fireplaces
Preisen. Die Vielfältigkeit der Modelle sorgt dafür,
ideal for flush installation but are great to combine with
dass sie nicht nur bündig eingebaut, sondern auch
a front or surround.
ausgezeichnet mit Front- oder Kaminverkleidung
kombiniert werden können.
GLOBAL FIREPLACES 49
GLOBAL-KAMINE
Use only if allowed by local regulations |
Nur gestattet wenn in örtlichen Vorschriften erlaubt
50
84%
Global 55XT BF | Global 55XT BF (Cavity)
Surround Olivia (for Cavity installations) |
Kaminverkleidung Olivia (für Installationen im Hohlwand)
82%
Global 60XT BF
GLOBAL FIREPLACES 51
GLOBAL-KAMINE
52
82%
Global 70XT BF
Surround Monaco Beauvallon |
Kaminverkleidung Monaco Hellbraun/Beige
88%
Global 100 BF | Global 120 BF
Shown here: Global 120 BF |
Hier abgebildet: Global 120 BF
GLOBAL FIREPLACES 53
GLOBAL-KAMINE
54
82%
Global 60 Corner BF
88%
Global 100 Corner BF | Global 120 Corner BF
Shown here: Global 120 Corner BF |
Hier abgebildet: Global 120 Corner BF
GLOBAL FIREPLACES 55
GLOBAL-KAMINE
56
82%
Global 60 Triple BF
88%
Global 100 Triple BF | Global 120 Triple BF
Shown here: Global 100 Triple BF |
Hier abgebildet: Global 100 Triple BF
GLOBAL FIREPLACES 57
GLOBAL-KAMINE
58
76%
Global 40 CF
78%
Global 55 CF
GLOBAL FIREPLACES 59
GLOBAL-KAMINE
60
78%
Global 55XT CF
Surround Jessica (UK only) |
Kaminverkleidung Jessica (nur für UK)
71%
Global 70XT CF
Surround Grace (UK only) |
Kaminverkleidung Grace (nur für UK)
GLOBAL FIREPLACES 61
GLOBAL-KAMINE
62
69%
Global 90 CF
76%
Global Beau CF
Black or ivory |
Schwarz oder Elfenbein
GLOBAL FIREPLACES 63
GLOBAL-KAMINE
AH... THERE IS NOTHING
LIKE STAYING AT HOME FOR
REAL COMFORT
64 FREESTANDING FIREPLACES
KAMINÖFEN
FREESTANDING FIREPLACES
KAMINÖFEN
FREE-STANDING FIREPLACES
KAMINÖFEN
The DRU freestanding fireplaces are available in a
DRU Kaminöfen gibt es in hängender und freistehender
hanging or standing versions. These fireplaces are
Ausführung. Sie zeichnen sich insbesondere durch die
unique in their poses and easy to install.
einfache Platzierung und Installation aus.
FREESTANDING FIREPLACES 65
KAMINÖFEN
66
85%
Circo
80%
Trio
FREESTANDING FIREPLACES 67
KAMINÖFEN
68
81%
Diablo Next
Black (shown here) or alu-metallic |
Schwarz (hier abgebildet) oder Alu-metallic
The Diablo Next is available in the following finishes |
Der Diablo Next ist in den folgenden Ausführungen erhältlich
Accessories (Diablo Next) |
Zubehör (Diablo Next)
Decorative flue cover | Dekorative Rohrabdeckung (1500-1850 mm)
283
240
183
253
1404
1850 max.
1500 min.
186
Colours |
Farben
Frontcolour of the fire |
Frontfarbe Kamin
black
Schwarz
Decorative flue cover |
Dekorative Rohrabdeckung
200
alu-metallic
alu-métallique
Concentric flue material (stainless steel) |
Konzentrisches Abgasmaterial (Edelstahl)
Diablo Next
38C-1993/0
262
Sierpijp Diablo Next
FREESTANDING FIREPLACES 69
KAMINÖFEN
SOMETIMES
JUST CREATE YOUR OWN FIRE
70 ACCESSORIES
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ACCESSORIES
ZUBEHÖR
A fireplace of stove design requires an impeccable finish.
Gerade bei einem Design-Kamin spielt die Liebe zum
This is why DRU offers a wide range of accessories
Detail eine große Rolle. Deshalb offeriert DRU ein
to put the finishing touches on your fireplace. Our
umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihnen gestattet,
beautifully fashioned coatings, our shelves and
Ihren Kamin ganz für sich zu individualisieren. Mit unseren
ventilation elements allow you to create a harmonious
attraktiv gestalteten Kaminverkleidungen, Plateaus
and distinguished ensemble. Furthermore, thanks to
und Lüftungselementen schaffen sie ein stilvolles
our PowerVent system, you can install your fireplace
Kaminarrangement. Hinzu kommt unser PowerVent®-
wherever you like!
System, das ihnen erlaubt, den Kamin dort aufzustellen,
®
wo immer Sie möchten!
ACCESSORIES 71
ZUBEHÖR
Remote Control
▸ R
CE: Remote control with electronic ignition, thermostat and clock functions
▸ RCH: Remote control with automatic ignition, thermostat and clock functions (Honeywell)
ACCESSORIES
Fernbedienung
▸ R
CE: Fernbedienung mit elektronischer Zündung, Thermostat und Uhrfunktion
▸ RCH: Fernbedienung mit elektronischer Zündung, Thermostat und Uhrfunktion (Honeywell)
ZUBEHÖR
Control hatch
▸ F
or installation of the gas valve
▸ C
omes standard with most devices
Remote Control RCE (Global Fires)
Remote Control RCE (DRU)
Remote Control RCH (DRU)
Fernbedienung RCE (Global Fires)
Fernbedienung RCE (DRU)
Fernbedienung RCH (DRU)
Bedienungsluke
▸ Z
ur Platzierung des Gasregelblocks
▸ F
ast immer im Standardlieferumfang enthalten
Communication module for wifi (fires with Eco Wave)
▸ for control via tablet or smartphone
Kommunikationsmodul für wifi (Gaskamine mit Eco Wave)
▸ für Bedienung via Tablet oder Smartphone
Control hatch |
Bedienungsluke
Communication module | Kommunikationsmodul
72 ACCESSORIES
ZUBEHÖR
"LUX" ELEMENTS
"LUX"-ELEMENTE
"Lux" elements
▸ V
arious options
▸ Required for chimney ventilation (structural
protection)
▸ Can mostly be equipped with lighting design
elements
“Lux”-Elemente
▸ G
roße Auswahl
▸ Erforderlich für die Entlüftung (Schutz der
Verkleidung)
▸ Häufig mit stimmungsvoller Beleuchtung
ausrüstbar
Lux
➊➋
Lux Omni
➊➋
Lux Sleeve
➊➋
Lux Lignum
➊➋
Lux Fino
➊
Ivory White | Elfenbein
➋
Alu-metallic | Alu-Metallic
➌
Anthracite | Antrazit
➊➌
ACCESSORIES 73
ZUBEHÖR
FRAMES | RAHMEN
Frames for fires: |
Rahmen für Kamine:
Frames for fires: | Rahmen für Kamine:
- Excellence 60 (page 15 | Seite 15)
Panoramic’ frame
- Frame surrrounding the fireplace
allowing placement of stone panels
(optional accessory)
- To fit perfectly in your interior
Rahmen ‘Panoramic’
- Rahmen zum Anbringen von
Steinplatten am Kamin
(nicht im Standardlieferumfang
enthalten)
-F
ür die perfekte Abstimmung auf
Ihr Interieur
- Centro 100 (p.13 | S.13)
- Lugo 70/2, Lugo 80/2 (p.34 | S.34)
- Lugo 70/3, Lugo 80/3 (p.39 | S.39)
- Maestro 80/2 (p.35 | S.35)
- Maestro 105/2 (p.36 | S.36)
- Maestro 80/3 (p.40 | S.40)
- Maestro 105/3 (p.41 | S.41)
- Metro 100XT/2 (p.37 | S.37)
- Metro 100XT/3 (p.42 | S.42)
- Metro 100XTL (p.44 | S.44)
- Metro 100XTU (p.47 | S.47)
Frames
Rahmen
Robust, thick frames are used with these fires, of varying
widths. These frames are available in 3, 4, 6 and 8 sided
formats, thus creating a range of fitting options. The 3 sided
format is ideal for placement in a marble mantelpiece or
when recessing the appliance into the floor.
Bei diesen Kaminen werden robuste und starke Rahmen
verschiedener Breiten verwendet. Diese Rahmen sind in
einem 3-, 4-, 6- und 8-seitigem Format lieferbar, wodurch
verschiedene Einbaumöglichkeiten entstehen. Das 3-seitige
Format eignet sich besonders gut für den Einbau auf einem
Marmorsockel oder für den bodenbündigen Aufbau.
Available frames: | Lieferbare Rahmen:
Front fireplace: |
Front Kamin:
Centro 100
2-sided fireplace: |
2-seitige Kamine:
Lugo 70/2
Lugo 80/2
Maestro 80/2
Maestro 105/2
Metro 100XT/2
Type of frame
Width
70 mm
Width
30 mm
Width
70 mm
6S, 6-sided
Width
Width
8S, 8-sided
Width
Width
* custom made / Maßanfertigung
3-sided fireplace: |
3-seitige Kamine:
Lugo 70/3
Lugo 80/3
Maestro 80/3
Maestro 105/3
Metro 100XT/3
Metro 100XTL
Metro 100XTU
3S, 3-sided
4S, 4-sided
74 ACCESSORIES
ZUBEHÖR
100 mm
55-200 mm*
100 mm
55-200 mm*
Typ Rahmen
Breite
Breite
Breite
Breite
Breite
Breite
Breite
3S, 3-seitig
4S, 4-seitig
6S, 6-seitig
8S, 8-seitig
SURROUNDS
KAMINVERKLEIDUNGEN
DRU surrounds have a perfect finish and are available for almost all models. They are
made of carefully selected stone, and come equipped with the necessary installation
hardware.
Die DRU-Kaminverkleidungen sorgen für ein stimmungsvoll vollendetes Ganzes und
sind für nahezu alle Kaminmodelle erhältlich. Die Kaminverkleidungen sind aus speziell
ausgewählten Steinsorten gefertigt und werden standardmäßig mit dem erforderlichen
Montagematerial geliefert.
Finish
You can choose from various finishes, including polished (high gloss) or matte.
Verarbeitung
Sie können aus verschiedenen Verarbeitungsmethoden wählen, unter anderem poliert
(Hochglanz) und fein geschliffen (matt).
ACCESSORIES 75
ZUBEHÖR
DRU ECO WAVE.
NOT TOO HOT AND
STILL LIVELY FLAMES
Our innovative, new gas fires are equipped
with the unique Eco Wave system which
means you can enjoy stunning, full flames
while using low levels of gas.
The advantages of Eco Wave:
- N
atural flame picture across the full
width of the fire
- Full control of the fire, output and heat
- L
arger fires are available, less quickly too
warm
- Also ideal for spring and autumn
- Lively and varied flame movement
- Up to 50% saving on gas consumption
- O
perate with free DRU Control app (see
page 77)
For more information visit
Youtube for video.
DRU ECO WAVE.
EIN LEBENDIGES
FLAMMENSPIEL BEI
ANGENEHMER WÄRME!
Unsere innovativen neuen Gaskamine sind
mit dem einzigartigen Eco Wave System
ausgerüstet, das es Ihnen ermöglicht, bei
geringem Gasverbrauch erstaunlich volle
Flammen zu erleben.
Die Vorteile von Eco Wave:
- Natürliches Flammenbild über die
gesamte Breite des Kamins
- Vollständige Kontrolle über Kamin,
Leistung und Wärme
- Auch ein größerer Kamin ist möglich,
weil es nicht so schnell zu warm wird
- Auch ideal in der Übergangszeit
- Lebendiges und abwechslungsreiches
Flammenspiel
- Bis zu 50 % Einsparung beim
Gasverbrauch
- Bedienung mit kostenloser DRU Control
App (siehe Seite 77)
Für weitere Informationen
schauen Sie sich den Film auf
Youtube an.
The fireplaces equipped with Eco Wave technology are recognizable with this logo |
Die Kamine mit Eco Wave Technik sind an diesem Logo erkennbar
76 ECO WAVE
ECO WAVE
DRU Control app
THE INTELLIGENT
DIE INTELLIGENTE
DRU Control App
The new DRU Control App simplifies the
operation of one or even multiple fires and
works independently of the remote control.
With this App, you can operate the fire and
set your own flame picture. You can choose
from three predefined program settings, Luxe,
Comfort and Economy, and use the Custom
setting to create your very own flame picture.
Once you have made your choice, you can see
how much gas is being saved in comparison to
the full setting.
DRU Control App
Die Dru Control App macht die Bedienung eines
oder gar mehrerer Kamine ganz einfach, und sie
funktioniert problemlos in Kombination mit der
Fernbedienung. Mit dieser App können Sie Ihren
Kamin bedienen und Ihr eigenes Flammenbild
einstellen. Sie können aus drei vorprogrammierten Einstellungen wählen: Luxus, Komfort und
Wirtschaftlich, und mit der Einstellung Custom
können Sie selbst Ihr bevorzugtes Flammenbild
wählen.
Bei jeder Ihrer Einstellungen sehen Sie genau,
wieviel Prozent Gas Sie im Vergleich zur Höchststellung einsparen.
APP VON DRU
APP FROM DRU
In addition to controlling your fire, the App
also provides practical information about the
fire, including cleaning and characteristics or
any servicing that is required. Servicing can
easily be arranged using the DRU Control App
to send an email to your dealer or installer.
The DRU Control App is free to download and
can be used on all tablets (iPad and Android)
and smartphones (iPhone and Android).
Neben einer Vielzahl an Bedienungsoptionen
erhalten Sie durch die App auch praktische Tipps
über das Reinigen oder weitere Informationen die
Eigenschaften Kamins, wie eventuelle auftretende
Störungen oder erforderliche Wartungsarbeiten.
Mit der DRU Control App lässt sich zudem der
Kundenservice einfach regeln, indem eine E-Mail
an den Händler oder Installateur gesandt wird.
Luxe | Luxus
Comfort | Komfort
Economy | Wirtschaftlich
Die DRU Control App steht Ihnen zum Download
zur Verfügung und ist mit alle Tablets (iPad und
Android) und Smartphones (iPhone und Android)
kompatibel.
CREATE YOUR
OWN FLAMES
SAVE UP TO 50%
IN GAS
CONSUMPTION!
OPERATE
USING FREE APP
BESTIMMEN SIE DAS
FLAMMENBILD
SENKEN SIE IHREN
GASVERBRAUCH UM
BIS ZU 50%
BEDIENUNG MIT
KOSTENLOSER APP
Custom | Custom
DRU CONTROL APP 77
DRU CONTROL APP
DRU SOLUTIONS
DIE LÖSUNGEN VON DRU
Required capacity in kW | Benötigte Leistung in kW
16
C
What kind of fireplace is best for my home?
When choosing a stove or fireplace, the unit's
capacity is a determining factor. Many do not realize
that only 3 to 4 kilowatts (kW) will be enough to heat
an average living room.
Your home is:
A▸ W
ell insulated
▸E
quipped with double-glazing and insulation of
walls and floors
B ▸ Reasonably insulated
▸W
ith a minimum double glazing and a minimum
insulation of walls and floors
C ▸ P
oorly insulated
▸N
o double glazing and no insulation in walls
and floors
Number kW | Anzahl kW
14
12
B
A
10
8
6
4
2
0
20
40
60
80
100
120
140
180
200
Welcher Kamin passt zu mir?
Bei der Auswahl eines Kaminofens oder Kamins ist es wichtig, auf die Leistung des Geräts zu achten.
Berücksichtigen Sie dabei, dass für die Erwärmung eines durchschnittlichen Wohnzimmers nur 3 bis 4
Kilowatt erforderlich sind.
Ihre Wohnung ist:
A▸ g
ut isoliert
▸ m
it Doppelverglasung und Wand- und Bodendämmung
B▸ einigermaßen isoliert
▸ m
indestens mit Doppelverglasung und Wand- und Bodendämmung versehen
C▸ s chlecht isoliert
▸ k
eine Doppelverglasung und Wand- und Bodendämmung
78 DRU SOLUTIONS
DIE LÖSUNGEN VON DRU
160
Number m3 | Anzahl m3
THE COMFORT OF A GAS FIRE
Ambiance, ease of use and comfort
By choosing a gas stove or fireplace, you
give yourself the gift of warmth, comfort,
and softness. With a simple push of a
button, you can enjoy a splendid image of
natural flames. With the remote control,
you can easily adjust the temperature in
your home. Also, a gas appliance allows
you to get rid of that old, traditional
fireplace. In effect, a single conduit can
provide oxygen and discharge exhaust
gases. With this system, the venting to
the exterior can be even done through
the wall.
When buying a gas appliance,
consider the following:
▸T
he venting of exhaust gases through the
roof or the wall
▸T
he presence of a gas conduit
▸C
apacity and consumption of the device
KOMFORT DURCH GAS
Atmosphäre, Bequemlichkeit und
Komfort
Wer sich für einen gasbetriebenen
Kamin oder Kaminofen entscheidet,
entscheidet sich für Atmosphäre,
Annehmlichkeit und Komfort. Mit einem
Knopfdruck genießen Sie ein prächtiges
und natürliches Flammenspiel, und die
Temperatur im Haus regeln Sie einfach
mit der Fernbedienung. Darüber hinaus
macht ein Gasgerät den traditionellen
Schornstein überflüssig, weil über
den gleichen Kanal Sauerstoff zu- und
Rauchgase abgeführt werden. Die
Rauchgase können somit in den meisten
Fällen über die Fassade nach außen
abgeführt werden.
Achten Sie beim Kauf eines Gasgeräts auf:
▸D
ie Rauchgasabführmöglichkeiten über
das Dach oder die Wand
▸D
ie Anwesenheit einer Gasleitung
▸D
ie Leistung und den Verbrauch des
Geräts
THE COMFORT OF GAS 79
KOMFORT DURCH GAS
COMBUSTION SYSTEM | VERBRENNUNGSSYSTEM
Closed combustion
Using our closed combustion system, it is
no longer necessary to have a traditional
chimney to install a gas fire. This offers
solutions to suit most properties. With
closed combustion, the fire directly draw
the air needed for combustion from the
exterior, and discharges the combustion
gas through the same concentric flue
pipe. The exhaust can then be vented
through a wall or roof terminal, making
it possible to enjoy the ambience of a gas
fire without a traditional chimney!
Open combustion
Gas fires with an open combustion
system draw the oxygen necessary
for combustion in the living room. It is
very important to ensure that there are
sufficient ventilation openings in the
room where the fireplace is located. For
this type of fireplace, it is imperative to
provide a flue that comes over the ridge.
We have plenty of models equipped with
this system, from the most modern to the
most classic.
Geschlossene Verbrennung
Dank des geschlossenen
Verbrennungssystems ist der
traditionelle Schornstein für die
Platzierung eines Gaskamins meistens
überflüssig. Bei diesem geschlossenen
Verbrennungssystem bezieht der
Kamin die für die Verbrennung
benötigte Luft direkt von außen und
führt die Rauchgase durch denselben
doppelwandigen Kanal wieder ab.
Dadurch kann die Rauchgasabfuhr
ganz einfach über die Fassade oder das
Dach erfolgen. Auch ohne Schornstein
können Sie also einen stimmungsvollen
Gaskamin genießen!
Offene Verbrennung
Gaskamine mit einem offenen
Verbrennungssystem beziehen den für
die Verbrennung benötigten Sauerstoff
aus dem Wohnraum. Daher ist es
wichtig, dass der Raum, in dem sich der
Kamin befindet, ausreichend gelüftet
wird. Für einen derartigen Gaskamin ist
ein Rauchkanal, der aus dem Dachfirst
führt, Vorschrift. Der Kamin wird direkt
an den bestehenden Schornstein
angeschlossen. Auch mit diesem System
gibt es viele Möglichkeiten und Modelle,
von modern bis klassisch.
80 THE COMFORT OF GAS
KOMFORT DURCH GAS
Closed combustion |
Geschlossene Verbrennung
Open combustion |
Offene Verbrennung
DRU POWERVENT
®
➊
AN ATMOSPHERIC
FIRE ANYWHERE
IN THE HOUSE
EIN STIMMUNGSVOLLER KAMIN FÜR
JEDEN ORT IM HAUS
With DRU PowerVent® a gas fire can be
positioned anywhere. An exterior supply
of air can now be accessed horizontally,
vertically, or via all kinds of bends up to a
maximum length of 60 metres.
DRU PowerVent® gewährleistet das
Aufstellen eines Gaskamins an fast jedem
Aufstellort.
Mit unserem System können Sie die Abluft
bis zu einer Reichweite von 60 Metern
beliebig horizontal und vertikal führen.
The benefits in a nutshell:
Die Vorteile:
• The ideal solution for terraced houses,
apartments or other set-ups where
previously it proved difficult to position a
gas fire.
• The fire can also be placed in the centre
of the room.
• Small duct diameter of just ø 10 cm is
easier to conceal.
• Ideale Lösung für Reihenhäuser,
Appartements und Räume ohne direkten
Außenluftanschluss an der Aufstellwand
• Installation in der Raummitte möglich
•D
ezenter Rohrdurchmesser von nur
10 cm
You recognize gas fireplaces that are appropriate
for PowerVent® with this symbol. | Gaskamine mit
PowerVent® erkennen Sie an diesem Logo.
➋
➌
➊
Connection with many possible bends | Anschluss mit vielen möglichen Ecken
➋ U
p to 60 meters lenght | Bis zu 60 m Länge
➌Via the crawlspace | Durch die Unterkellerung
PowerVent®-system |
PowerVent®-System
For more
information
visit Youtube
for video.
Weitere Informationen finden
Sie in Videos
auf YouTube.
POWERVENT ® 81
POWERVENT ®
DRU OPTIONS
DIE MÖGLICHKEITEN VON DRU
Lining
DRU offers various solutions so that
you can afford the fireplace of your
dreams. You can choose, for example,
from among a set or logs or stones. We
also offer several types of linings. You
can find the stove or fireplace that fully
compliments your interior!
Diverse Kombinationen
Von DRU können Sie erwarten, dass Ihr
Kamin komplett auf Ihren persönlichen
Geschmack und Bedarf abgestimmt
wird. So haben Sie die Wahl zwischen
Holzscheiten und Steinen. Darüberhinaus
bieten wir Ihnen unterschiedliche
Innenauskleidungen.
Alles, damit Ihr Kamin perfekt zu Ihren
Wünschen passt!
INTERNAL FINISH | INNENAUSKLEIDUNG
Rib cast effect |
Rib cast effect
Classic stone |
Stein klassisch
Black |
Schwarz
Dru
Global Fires
82 DRU OPTIONS
DIE MÖGLICHKEITEN VON DRU
Ceraglass |
Ceraglass
Natural |
Natur
Slate |
Schiefer
FUEL BED | BRENNERBETT
DYNAMIC FLAME BURNER
®
Some fires are equipped with a double
Dynamic Flame Burner®, a double,
switchable burner. Primary features:
• realistic log set
• flames coming out of the logs
• higher flames with increased volume
• adjustable heat output with Eco Wave
Anthracite glass |
Glas anthrazitfarben
Grey cokes (Centro 100) |
Steine grau (Centro 100)
Viele neue Gaskamine von DRU sind mit
einem umschaltbaren Doppelbrenner,
Dynamic Flame Burner®, ausgestattet.
Die wichtigsten Merkmale sind:
• Realistisches Holzscheite-Set
• Flammen kommen aus Holzscheiten
• Höhere Flammen mit mehr Volumen
• Regelbare Wärmeabgabe durch die
Eco Wave-Technik
Watch the video
Das Video ansehen
CLEAR VIEW GLASS | CLEAR VIEW GLASFENSTER
Brown logs |
Holzsatz braun
White stones |
Steine weiß
White logs |
Holzsatz weiß
Grey stones |
Steine grau
To make the fire look even more realistic
a number of fires are now available
with anti-reflective glass. This type of
glass is virtually invisible and gives the
impression that there is no glass pane
at all. This gives an even better flame
picture.
Um das Kaminfeuer noch realistischer
zu machen sind diverse Kamine jetzt mit
entspiegeltem Glasfenster erhältlich.
Dieses Glas ist nahezu unsichtbar und
erweckt den optischen Eindruck, als
wäre gar kein Glas vorhanden. Dadurch
haben Sie eine noch bessere Sicht auf
das Flammenspiel.
DRU OPTIONS 83
DIE MÖGLICHKEITEN VON DRU
EASY RELEASE DOOR SYSTEM
EASY RELEASE TÜR SYSTEM
A number of DRU fires are equipped with the ‘Easy
release door system’; a practical release door that makes
cleaning the glass that much easier. No screws have to be
removed in order to open the door. A standard feature on
the following front fireplaces:
- Centro 100 Eco Wave
-Cosmo Eco Wave (and Tunnel)
- Maestro 75 Eco Wave
- Maestro 100 Eco Wave
- Metro 100XT Eco Wave (and Tunnel)
- Metro 130XT Eco Wave (and Tunnel)
- Metro 150XT Eco Wave (and Tunnel)
- Maestro 200XT Eco Wave
The Cosmo Tunnel Eco Wave has a release door on
2 sides. Other Tunnel fires have a release door on just
the 1 side, with a fixed front on the other side.
A standard feature on the following 2- and 3-sided
fireplaces:
- Maestro 105/2 Eco Wave
- Maestro 105/3 Eco Wave
Easy cleaning
With a lever on top of the device, you can easily and quickly
open the window. The glass then stops at a predetermined
position so that you can easily clean it. The glass of the
front fireplaces is also completely removable.
Einige DRU-Kamine sind mit dem „Easy Release
Türsystem“ ausgestattet. Diese praktische Klapp-/
drehtür erleichtert die Reinigung des Kamins. Die Tür
lässt sich ganz einfach öffnen, ohne vorher Schrauben
lösen zu müssen. Die folgenden Frontkamine sind
standardmäßig damit ausgestattet:
- Centro 100 Eco Wave
-Cosmo Eco Wave (und Tunnel)
- Maestro 75 Eco Wave
- Maestro 100 Eco Wave
- Metro 100XT Eco Wave (und Tunnel)
- Metro 130XT Eco Wave (und Tunnel)
- Metro 150XT Eco Wave (und Tunnel)
- Maestro 200XT Eco Wave
Der Cosmo Tunnel Eco Wave hat auf zwei Seiten eine
Klapptür. Die übrigen Tunnelkamine sind auf einer Seite
mit einer Klapptür und auf der anderen Seite mit einer
fixen Front ausgeführt.
The window opens easily and quickly for easy
maintenance |
Glasfenster schnell und einfach zu öffnen, so dass
das Glas einfach gereinigt werden kann.
2- and 3-sided fireplaces / 2 und 3-sietige Kamine
Die folgenden 2- und 3-seitige Kamine sind
standardmäßig damit ausgestattet:
- Maestro 105/2 Eco Wave
- Maestro 105/3 Eco Wave
Reinigungskomfort
Die Scheibe lässt sich mittels eines Hebels am Gerät
mühelos aufklappen. Sie wird in einer bestimmten
Stellung automatisch arretiert, so dass sie sehr
bequem gereinigt werden kann. Die Glasscheibe von
Frontkamine kann auch komplett entnommen werden.
The fireplaces equipped with the Easy release door system are recognizable with this logo | Die Kamine mit Easy
Release Türsystem sind an diesem Logo erkennbar
84 EASY RELEASE DOOR SYSTEM
EASY RELEASE TÜR SYSTEM
Front fireplaces / Frontkamine
Centro 100
(p.12 | 26)
(p.13)
200
130
200
130
1774
70
Maestro 75
38C-2322/0
Maestro 100
All measurements expressed in mm; dimensions may vary | Alle mm-Maße können abweichen
50
600
606
30
Metro 130XT 41 RCH
38C-2132 /1
38C-2133 /1
Metro 130XT 41 RCH Metro 130XT Tunnel 41 RCH
50
415
30
38C-2139/1
Tunnel
428
min 218
max 238
428
Tunnel
428
428
38C-2132 /1
min 218
max 238
38C-2082 /1
475
231
30
30
428
Metro 100XT RCH41
Metro 100XT RCH41 Tunnel
Metro 100XT RCH41
min 216
max 236
38C-2081 /1
50
50
415
min 938
max 958
min 938
max 958
=
1492
428
=
409
164
30
409
164
476
174
1492
1492
174
30
38C-2081 /1
min 938
max 958
50
30
30
1553
1708
min 218
max 238
=
415
50
50
415
min 856
max 876
min 856
max 876
415
=
1304
407,5
419
30
1553
1708
1365
1520
407,5
30
38C-1577 /0
38C-1576 /0
415
50
30
min 818
max 868
415
330
min 818
max 868
15
1304
200
130
130
1553
1708
1304
min 216
max 236
38C-1576 /0
434
194
1000
min 216
max 236
15
379 15
140
30
380
171
1520
380
171
min 196
max 246
min 190
max 240
38C-2159/2
min 820
330
max 870
330
min 820
max 870
min 190
max 240
334
697
min 110
max 160
min 110
max 160
697
15
379
140
1000
1000
200
130
1365
1061
1247
240
min 196
max 246
428
30
800
Tunnel
182
334
30
400
182
800
min 190
max 240
400
800
334
1000
min 820
max 870
660
min 1130
max 1180
660
min 1130
max 1180
750
min 818
max 868
240
130
200
415
1061
140
240 1247
(p.22 | 31)
200
1520
50
140
50
804
986
Metro 150XT | Tunnel
1365
1061
1247
415
50
140
50
50
804
986
(p.21 | 30)
200
130
min 856
max 876
804
986
Metro 130XT | Tunnel
200
130
200
130
150
100
(p.20 | 29)
38C-1701 /1
Excellence Medium
200
130
200
130
150
100
1064
1231
50
Metro 100XT | Tunnel
(p.19 | 28)
150
100
130
38C-1759 /0
Excellence XT
Tunnel
Metro 80XT | Tunnel
min 163
max 183
38C-1896 /1
Centro 100
Cosmo Tunnel RCH
200
814
981
min 163
max 183
86
38C-2146 /1
min 196
max 246
428
200
130
1009
min 116
max 166
698
min 122
max 172
692
833
Tunnel
833
min 186
max 236
38C-2145 /1
38C-2145 /1
50
(p.18)
360
152
4S
428
Maestro 100
620
70
3S
Cosmo RCH
(p.17)
360
154
18
18
Cosmo RCH
Maestro 75
391
177
30 / 70
706
709
356
min 186
max 236
833
min 186
max 236
50
391
177
70
70
min 1412
max 1432
656
min 1006
max 1056
50
792
709
356
70
496
1000
792
max 1357
792
min 1307
50
min 1307
max 1357
min 1307
max 1357
TECHNISCHE DATEN
240
1839
1988
1774
626
815
1065
1249,3
50
141
1774
(p.15)
150
100
980
1839
1988
1839
1988
Excellence 60
514
680
200
130
200
130
(p.14)
150
100
50
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
Excellence 50XT
min 1064
max 1084
Cosmo | Tunnel
Metro 150XT 41 RCH
38C-2139/1
38C-2140 /1
Metro 150XT Tunnel 41 RCH
Metro 150XT 41 RCH
DIMENSIONS 85
MASSE
Metro 200XT | Tunnel
(p.23)
Largo Tunnel
(p.27)
Lugo 70/2
(p.34)
Lugo 80/2
(p.34)
Maestro 80/2
(p.35)
150
100
200
1900
474
30
50
550
min 923
max 973
760
1039
465
210
492
467
=
396
396
550
796
15
min 214
max 264
min 873
max 923
667
min 1068
max 1088
50
50
425
190
430
430
min 1026
max 1076
1900
18
1085
1149
50
50
min 1026
max 1076
2215
430
min 1026
max 1076
1964
2215
1964
30
130
18
807
887
50
2215
425
190
200
130
813
995
200
130
200
130 1964
190030
(p.36)
495
200
130
Maestro 105/2
=
18
492
156
18
30
156
Lugo 70/3
(p.39)
Lugo 80/3
(p.39)
130
396
396
383
1135
1171
550
min. 873
max. 923
50
50
50
440
min 745
max 765
790
742
18
448
115
min 165
max185
790
1050
492
460
156
346
349
38c-2251 /0
332
Lugo 80/3
492
18
558
18
min 148
max 188
363
min 203
max 223
418
(p.41)
200
130
876
912
38C-1914/1
86 DIMENSIONS
MASSE
Maestro 105/3
200
856
892
18
320
Metro 100XT/2 RCH41
(p.40)
150
100
466
227
38C-2065 /1
Maestro 80/3
550
(p.38)
Maestro 105/2 R
73
Maestro 80/3
156
600
Metro 130XT/2
50
410
min 792
max 812
18
1000
600
Maestro 80/2 R
200
130
1043
1133
min 148
max 188
38C-2324 /0
38c-1254 /1
min 923
max 973
(p.37)
349
38C-2252 /0
Largo Tunnel
Metro 100XT/2
349
min 148
max 188
Metro 200 TUNNEL
Metro 200
min 152
max 172
38C-2291 /1
38C-2290 /1
min 148
max 188
558
671
Tunnel
474
min 214
max 264
474
min 214
max 264
38C-2290 /1
Metro 200
349
38c-2323 /0
Maestro 105/3
(p.42)
Metro 130XT/3
(p.43)
(p.44)
Metro 130XTL
(p.45)
Paco
(p.46)
Metro 100XTU
(p.47)
150
100
200
130
min 16
max 31
498
18
200
130
434
412
485
443
200
130
485
546
18
1062
1350
18
330
162
439
410
min 815
max 835
658
min 1076
max 1126
449
1301
390
min 950
max 1000
410
350
1000
1000
398
251
463
227
398
563
290
418
38C-1643 /1
38C-2050/1
Metro 100 XTL R RCH 41
Metro 130XT-3 RCH
38C-2067 /1
min 200
max 220
38C-2049/0
439
min 181
max 231
38C-2027/1
min 282
max 332
min 200
max 220
320
320
307
320
728
286
min 235
max 285
min 203
max 223
418
398
418
18
1300
18
465,5
227
min 815
max 835
1031
390
min 830
max 880
410
min 792
max 812
50
1392
1044
1392
50
162
50
50
1416
18
1380
50
18
395
434
330
363
200
130
18
200
130
1109
1145
Metro 100XTL
448
Metro 100XT/3
38C-2282 /0
Metro 100XT/3 RCH41
Paco RCH
Global 55 XT BF Cavity*
(p.50)
Global 60XT BF
(p.51)
Global 70XT BF
(p.52)
Global 100/120 BF
985
754
100
100
1036/1236
1154/1354
100
703
89
35
162
162
50
50
724
18
720
420
600
725 min.
745 max.
50
487
min 850
max 870
521
min 849
max 869
487
521
min 961
max 981
50
Page 1/2
286
89
150
87
min 790
max 810
(p.54)
810
150
100
636
524
634
Global 60 Corner BF
150
150
100
524
(p.53)
min 805
max 825
(p.50)
150
450
Global 55XT BF
1000/1200
661
255
18
18
255
325
18
135
Global 55 XT BF
Global 100 Front
38c-1378/1
38C-2188/1
243
486
min 148
max 168
450
164 min.
184 max.
604
* use only if allowed by local regulations |
Global 55 XT BF Cavity
nur gestattet wenn in örtlichen
Vorschriften erlaubt
min 150
max 170
38C-2344/0
38C-2343/0
360
180
439
540
min 139
max 159
129
540
min 139
max 159
18
18
362
120
38C-1792/0
Gebruik uitsluitend na schriftelijke toestemming DRU
Verwarming B.V. / Usage only after written consent of
DRU Verwarming B.V.
www.drufire.com
Global 60 Corner links
Datum:
21-10-2013
Date:
All measurements expressed in mm; dimensions may vary | Alle mm-Maße können abweichen
Bladnr.:
1/1
Pagenr.:
DIMENSIONS 87
MASSE
Wijzigingen voorbehouden / Subject to changes
Global 100/120 Corner BF
(p.55)
Global 60 Triple BF
(p.56)
Global 100/120 Triple BF
(p.57)
Global 40 CF
100
Global 55 CF (p.59)
549
150
291
286
1007/1207
1096/1296
Global 55XT CF
(p.60)
549
100
100
100
150
100
291
18
(p.58)
80
150
405
451
18
1060/1260
1096/1296
538
638
538
638
64
386
141
18
18
340
521
714
346
487
487
291
386
141
18
320
116
320
71
116
(p.61)
Global 90 CF
(p.62)
Global Beau CF
(p.63)
(p.66)
Trio
(p.67)
150
100
535
694
38C-2039/0
38C-2040/0
Diablo Next
(p.68 | 69)
150
100
35
150
100
63
100
Circo
130
80
100
115
38C-1563/0
38C-1793/1
Global 70XT CF
115
14
Global 100 Triple
519
360
38C-2189/0
min 148
max 168
Global 100 Corner L
560
264
243
38C-2190/0
150
150
164 min.
184 max.
439
450
486
264
439
164 min.
184 max.
78
105
380
539
584
1010/1210
29
420
746 min.
766 max.
660
417
50
50
980/1180
450
min 796
max 816
420
746 min.
766 max.
50
710
746
723
780
912
505
430
475
445
541
100
82
72
485
35
35
100
442,5
172
130
403
74
38C-1926/1
127
84
87 226
341
99
372,5
350
165
485
605
533
118
118
38C-1431/0
240
372
424
178
196,1
38C-1397/0
86
400
657
490
391
652
330
65
340
47
20
84
386
79,5
870
1006
315
1041,5
370,5
624
327
680
449
710
584
968
38C-1992/1
38C-1775/2
38c-1218/2
Diablo Next
88 DIMENSIONS
MASSE
Gas fireplaces
Global fireplaces
Gaskamine
Global-Kamine
Page
Seite
58
59
60
61
62
63
50
51
52
53
53
54
55
55
56
57
57
Open combustion | Offene Verbrennung
Global 40 CF
Global 55 CF
Global 55XT CF
Global 70XT CF
Global 90 CF
Global Beau CF (freestanding | Kaminöfen)
Closed combustion | Geschlossene Verbrennung
Global 55XT BF
Global 60XT BF
Global 70XT BF
Global 100 BF
Global 120 BF
Global 60 Corner BF
Global 100 Corner BF
Global 120 Corner BF
Global 60 Triple BF
Global 100 Triple BF
Global 120 Triple BF
Gas fireplaces
Global fireplaces
Gaskamine
Global-Kamine
Page
Seite
58
59
60
61
62
63
Open combustion | Offene Verbrennung
Global 40 CF
Global 55 CF
Global 55XT CF
Global 70XT CF
Global 90 CF
Global Beau CF (freestanding | Kaminöfen)
Closed combustion | Geschlossene Verbrennung
Global 55XT BF
Global 60XT BF
Global 70XT BF
Global 100 BF
Global 120 BF
Global 60 Corner BF
natural gas G25
Erdgas G25
Net capacity (kW)
natural gas G20
Nettoleistung (kW)
Erdgas G20
Duct Ø
(mm)
Rohr-Ø
(mm)
propane G31
Propan G31
Build-in depth
(mm)
Einbautiefe
(mm)
Control hatch
Bedienungsluke
Remote Control
RCE*
Fernbedienung
RCE*
1,4 - 3,0
1,7 - 3,7
1,6 - 4,2
1,8 - 4,6
2,1 - 4,3
1,4 - 3,0
1,6 - 3,3
1,9 - 3,9
1,7 - 4,5
2,1 - 4,7
2,2 - 4,3
1,6 - 3,3
1,4 - 3,1
1,9 - 4,0
1,9 - 4,4
2,8 - 4,8
2,6 - 4,3
1,4 - 3,1
80
100
100
100
100
80
291
320
320
350
341
330
-
80
43
43
63
50
60
+
+
+
+
+
+
1,6 - 3,7
2,4 - 6,0
2,9 - 6,2
2,8 - 7,1
2,8 - 7,1
2,3 - 5,4
2,8 - 7,1
2,8 - 7,1
2,3 - 5,4
2,8 - 7,1
2,8 - 7,1
1,7 - 3,9
2,8 - 6,5
3,3 - 7,0
3,0 - 7,5
3,0 - 7,5
2,5 - 6,0
3,0 - 7,5
3,0 - 7,5
2,5 - 6,0
3,0 - 7,5
3,0 - 7,5
1,7 - 3,9
3,8 - 6,8
3,3 - 6,3
2,9 - 7,0
2,9 - 7,0
3,3 - 6,2
2,9 - 7,0
2,9 - 7,0
3,3 - 6,2
2,9 - 7,0
2,9 - 7,0
150/100
150/100
150/100
150/100
150/100
150/100
150/100
150/100
150/100
150/100
150/100
255
295
362
360
360
325
386
386
340
386
386
-
60
61
70
75
120
62
100
120
65
100
120
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Internal finish
Ceraglass
natural
Innenauskleidung
Ceraglass
Natur
black
Schwarz
classic stone
brown logs
Stein klassisch
Holzsatz braun
Fuel bed
white stones glass anthracite
Brennerbett
Steine weiß
Glas anthrazit
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
55 Global 100 Corner BF
+
+
-
-
+
+
+
55 Global 120 Corner BF
+
+
-
-
+
+
+
56 Global 60 Triple BF
57 Global 100 Triple BF
57 Global 120 Triple BF
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
50
51
52
53
53
54
Weight
(kg)
Gewicht
(kg)
RCE (Global Fires)
*Remote control with electronic ignition, thermostat and clock functions |
Fernbedienung mit elektronischer Zündung, Thermostat und Uhrfunktion
TECHNICAL SPECIFICATIONS 89
TECHNISCHE DATEN
Gas fireplaces, closed combustion
Front Fireplaces
Gaskamine, geschlossene Verbrennung
Frontkamine
Page
Seite
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
Cosmo Eco Wave
Centro 100 Eco Wave
Excellence 50XT Eco Wave
Excellence 60 Eco Wave
Maestro 75 Eco Wave
Maestro 100 Eco Wave
Metro 80XT Eco Wave
Metro 100XT Eco Wave
Metro 130XT Eco Wave
Metro 150XT Eco Wave
Metro 200XT Eco Wave
natural gas G25
Erdgas G25
Net capacity (KW)
natural gas G20
Nettoleistung (kW)
Erdgas G20
propane G31
Propan G31
Duct Ø
(mm)
Rohr Ø
(mm)
Build-in depth
(mm)
Einbautiefe
(mm)
Control hatch
Bedienungsluke
Weight
(kg)
Gewicht
(kg)
Remote Control
RCE*
RCH*
Fernbedienung
RCE*
RCH*
Eco Wave
Eco Wave
Easy release
door system
Easy release
Tür system
5,0 - 15,7
2,9 -   9,1
2,5 -   7,0
2,4 -   6,5
1,5 -   8,6
2,0 - 10,0
2,4 -   5,1
3,9 -   9,0
4,7 - 10,2
4,7 - 10,2
8,5 - 13,5
6,5 - 16,3
3,4 -   9,8
2,8 -   7,9
2,6 -   7,3
1,7 -   9,0
2,0 - 10,0
2,9 -   5,4
4,7 -   9,6
5,6 - 10,8
5,6 - 10,8
8,5 - 13,5
2,5 -   8,0
1,6 -   7,9
2,0 - 10,0
3,1 -   5,7
4,3 -   9,1
6,0 - 10,6
6,0 - 10,6
8,5 - 13,5
200/130
200/130
150/100
150/100
200/130
200/130
150/100
200/130
200/130
200/130
200/130
709
391
360
360
400
400
379
380
408
409
425
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
350
140
120
107
80
100
88
145
160
160
180
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
5,0 - 15,7
4,9 -   7,3
2,4 -   5,1
3,9 -   9,0
4,7 - 10,2
4,7 - 10,2
8,5 - 13,5
6,5 - 16,3
5,4 -   9,0
2,9 -   5,4
4,7 -   9,6
5,6 - 10,8
5,6 - 10,8
8,5 - 13,5
3,1 -   5,7
4,3 -   9,1
6,0 - 10,6
6,0 - 10,6
8,5 - 13,5
200/130
150/100
150/100
200/130
200/130
200/130
200/130
706
465
434
419
476
475
467
+
+
+
+
+
+
+
350
130
96
145
160
160
180
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
3,0 -   6,5
3,0 -   6,5
1,5 -   8,6
2,0 - 10,0
3,9 -   9,0
4,7 - 10,2
3,0 -   6,5
3,0 -   6,5
1,5 -   8,6
2,0 - 10,0
3,9 -   9,0
4,7 - 10,2
3,9 -   9,0
4,7 - 10,2
2,1 -   5,0
3,9 -   9,0
3,5 -   6,9
3,5 -   6,9
1,7 -   9,0
2,0 - 10,0
4,7 -   9,6
5,6 - 10,8
3,5 -   6,9
3,5 -   6,9
1,7 -   9,0
2,0 - 10,0
4,7 -   9,6
5,6 - 10,8
4,7 -   9,6
5,6 - 10,8
2,6 -   5,4
4,7 -   9,6
3,1 -   6,3
3,1 -   6,3
1,5 -   7,7
2,0 - 10,0
4,3 -   9,1
6,0 - 10,6
3,1 -   6,3
3,1 -   6,3
1,5 -   7,7
2,0 - 10,0
4,3 -   9,1
6,0 - 10,6
4,3 -   9,1
6,0 - 10,6
4,3 -   9,1
150/100
150/100
200/130
200/130
200/130
200/130
150/100
150/100
200/130
200/130
200/130
200/130
200/130
200/130
150/100
200/130
400
460
492
492
466
466
400
460
492
492
466
463
434
448
563
434
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
85
96
100
120
145
160
85
96
100
120
145
160
145
160
70
145
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
3,1 -   6,0
2,4 -   4,2
1,7 -   3,8
3,5 -   7,0
2,6 -   4,5
1,9 -   4,1
4,4 -   6,2
2,6 -   4,0
1,7 -   3,8
150/100
150/100
150/100
442
441
372
-
110
80
33
+
+
+
-
-
-
Tunnel fireplaces | Tunnelkamine
26
27
28
29
30
31
-
Cosmo Tunnel Eco Wave
Largo Tunnel
Metro 80XT Tunnel Eco Wave
Metro 100XT Tunnel Eco Wave
Metro 130XT Tunnel Eco Wave
Metro 150XT Tunnel Eco Wave
Metro 200XT Tunnel Eco Wave
34
34
35
36
37
38
39
39
40
41
42
43
44
45
46
47
Lugo 70/2 Eco Wave
Lugo 80/2 Eco Wave
Maestro 80/2 Eco Wave
Maestro 105/2 Eco Wave
Metro 100XT/2 Eco Wave
Metro 130XT/2 Eco Wave
Lugo 70/3 Eco Wave
Lugo 80/3 Eco Wave
Maestro 80/3 Eco Wave
Maestro 105/3 Eco Wave
Metro 100XT/3 Eco Wave
Metro 130XT/3 Eco Wave
Metro 100XTL Eco Wave
Metro 130XTL Eco Wave
Paco Eco Wave
Metro 100XTU Eco Wave
2- and 3-sided fireplaces | 2- und 3-seitige Kamine
Freestanding fireplaces | Kaminöfen
66 Circo
67 Trio
68-69 Diablo Next
*Remote control with electronic ignition, thermostat and clock functions |
Fernbedienung mit elektronischer Zündung, Thermostat und Uhrfunktion
90 TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNISCHE DATEN
RCE (DRU)
RCH (DRU), Honeywell
Gas fireplaces, closed combustion
Front fireplaces
Gaskamine, geschlossene Verbrennung
Frontkamine
Page
Seite
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
Cosmo Eco Wave
Centro 100 Eco Wave
Excellence 50XT Eco Wave
Excellence 60 Eco Wave
Maestro 75 Eco Wave
Maestro 100 Eco Wave
Metro 80XT Eco Wave
Metro 100XT Eco Wave
Metro 130XT Eco Wave
Metro 150XT Eco Wave
Metro 200XT Eco Wave
26
27
28
29
30
31
-
Cosmo Tunnel Eco Wave
Largo Tunnel
Metro 80XT Tunnel Eco Wave
Metro 100XT Tunnel Eco Wave
Metro 130XT Tunnel Eco Wave
Metro 150XT Tunnel Eco Wave
Metro 200XT Tunnel Eco Wave
Rib cast effect
Stein klassisch
Holzsatz braun
Holzsatz weiß
Fuel bed
white stones
Brennerbett
Steine weiß
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
black
Internal finish
natural
slate
Innenauskleidung
Natur
Schiefer
Ceraglass
Schwarz
Ceraglass
rib cast effect
classic stone
brown logs
white logs
grey stones
anthracite glass
Steine grau
Glas anthrazit
Tunnel fireplaces | Tunnelkamine
2- and 3-sided fireplaces | 2- und 3-seitige Kamine
34
34
35
36
37
38
39
39
40
41
42
43
Lugo 70/2 Eco Wave
Lugo 80/2 Eco Wave
Maestro 80/2 Eco Wave
Maestro 105/2 Eco Wave
Metro 100XT/2 Eco Wave
Metro 130XT/2 Eco Wave
Lugo 70/3 Eco Wave
Lugo 80/3 Eco Wave
Maestro 80/3 Eco Wave
Maestro 105/3 Eco Wave
Metro 100XT/3 Eco Wave
Metro 130XT/3 Eco Wave
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
44
45
46
47
Metro 100XTL Eco Wave
Metro 130XTL Eco Wave
Paco Eco Wave
Metro 100XTU Eco Wave
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
-
-
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
Freestanding fireplaces | Kaminöfen
66 Circo
67 Trio
68-69 Diablo Next
TECHNICAL SPECIFICATIONS 91
TECHNISCHE DATEN
since
BY APPOINTMENT OF
THE COURT OF THE NETHERLANDS
DRU Verwarming B.V.
1754
Drugasar Ltd.
DRU Belgium
Postbus 1021 | 6920 BA Duiven
Deans Road | Swinton
Spartherm
Feuerungstechnik
GmbH Manchester | M27 0JH
Ratio 8 | 6921
RW Duiven
Maschweg
Nederland 38
United Kingdom
Kontichsesteenweg 69/1
D-49324
Melle
T. +31 (0)26
- 319 5 319
T.
F.+49
+31 5422
(0)26/-9441-0
319 5 348
T. +44 (0)161 - 793 8700
T. +32 (0)3 - 450 7000
F. +44 (0)161 - 727 8057
F. +32 (0)3 - 450 7009
[email protected]
[email protected]
www.drufire.co.uk
www.drufire.be
F.
+49 5422 / 9441-14
[email protected]
E.
[email protected]
www.dru.nl
2630 Aartselaar
Belgium
DRU
The Netherlands
United Kingdom
www.drufire.com
www.spartherm.com
Belgium
Dealer/Fachhändler
www.drufire.com
www.spartherm.com
Finland
Ireland
Norway
Bulgaria
France
Israel
Poland
Croatia
Georgia
Italy
Portugal
Cyprus
Germany
Latvia
Romania
Czech Republic Greece
Lebanon
Spain
Denmark
Hungary
Lithuania
Sweden
Estonia
Iran
Malta
Art. 993214
993084 | 2016-07
International partners and showrooms:
Austria
Symbols |
Symbole
Tunnel fireplace
Tunnelkamin
99%
Highest measured efficiency
Höchster gemessener Wirkungsgrad
Eco Wave (p.76)
Eco Wave (S.76)
PowerVent® systeem optional (p.81)
PowerVent® System möglich (S.81)
Easy release door system (p.84)
Easy release Tür System (S.84)
DRU, THE CREATOR OF AMBIANCE
With a DRU fireplace or stove you can rely on:
▸ No less than 260 years of knowledge, innovation and
experience
▸ Fireplaces that can be placed anywhere thanks to the
unique PowerVent® system
▸ A very realistic and high flame image in all our
fireplaces
▸ Highly energy efficient and environmentally friendly
fireplaces
▸ A very high efficiency: no heat is lost
DRU, SCHAFFT ATMOSPHÄRE
Subject to changes
The colours in this brochure may vary from those in
reality. Nothing in this edition may be used without
prior written consent from DRU Verwarming B.V.
Hinweis
Farbabweichungen sind in dieser Broschüre
drucktechnisch möglich. Farbliche und technische
Änderungen sowie Irrtümer vorbehalten. Ohne
schriftliche Einwilligung von DRU Verwarming B.V.
ist jegliche Nutzung der hierin enthaltenen
Informationen untersagt.
Mit einem Kamin von DRU erhalten Sie:
▸M
ehr als 260 Jahre Wissen, Innovation und
Erfahrung
▸K
amine, die dank des einzigartigen PowerVent®Systems überall platziert werden können
▸E
in sehr realistisches und hohes Flammenbild in all
unseren Kaminen
▸S
ehr energiesparende und umweltfreundliche
Kamine
▸E
ine Spitzenwirkungsgrad: Es geht keine
Wärme verloren