Buletinul parohial - Saint Mary Romanian Orthodox Church

Transcription

Buletinul parohial - Saint Mary Romanian Orthodox Church
St. Mary Romanian Orthodox Church, Saint Paul, MN
854 Woodbridge Street, St. Paul, MN 55117
The bulletin
April 2016
www.saintmarymn.org
Parish priest:
Mircea
Vasiu
office (651)488-5669
cell (734) 497-4544
Email:
frmirceavasiu
@yahoo.com
Lecturi duhovnicesti-
CATEHEZE
In fiecare VINERI
după slujbă (7:00pm)
Lenten Retreat page 2
Summer Camps page 6
Coming Events page 6
SPOVEDANII /
CONFESSIONS
In fiecare
Vineri la 6:30 pm
(sau după slujbă)
Sâmbătă după
Vecernie - 5pm
Duminică de la
9:00am - 9:40am
Click here for
CHURCH CALENDAR
or
GREAT LENT / HOLY
WEEK SERVICES
G
reat Lent - Journey to
the Resurrection
Great Lent starts always
with Forgiveness Sunday. It
reminded us of the fact that we
all need forgiveness and we all
have the
responsibility to forgive others if we hope to have a
spiritually (and psychologically)
healthy life.
Forgiveness brings us together. Relationships that have been
bruised are healed through
genuine forgiveness. God loved
us so much that He gave us His
only begotten Son, in order to
save us (John 3:16) and offer us
forgiveness when we had fallen
into perpetual sin.
Lent is the time of preparation for Holy Week, the Passion,
Death, and Resurrection of
Christ. As Christ Jesus prepared
40 days in the wilderness before
starting
His
ministry,
we
H
ristos înviat, pâinea
vietii veşnice
Iubiţilor, Dintru început,
creştinii au fost invitaţi să se
apropie „cu frică de Dumnezeu, cu
credinţă şi cu dragoste“ de Hristos, la Sfânta Împărtăşanie, de
către Sfinţii Apostoli şi urmaşii
slujirii lor, iar această chemare
răsună până astăzi şi cât timp va
prepare 40 days also in order to
more fully understand and
accept what He, and only He,
was able to do for us. Sundays
during Great Lent are designated with a special “Theme.”
The first Sunday is called the
Sunday of Orthodoxy (March 20,
this year). It is a celebration of
the triumph over those who
wanted to, and in many cases
did, destroy and expel iconography from our faith over the
course of over a century. We celebrate with those who stood up
for what was right. In Church we
must certainly appreciate what
these brave Orthodox Christians
did before us.
The second Sunday is for St.
Gregory Palamas. It was he who
bore witness that in this life we
can become a part of God’s uncreated light and by the grace of
God, graft ourselves to His body.
(continues on page 2 )
mai fi lumea pe pământ. Sfânta
Împărtăşanie, instituită de Hristos
-Domnul la Cina cea de Taină
(Matei 26, 26‑28; Marcu 14, 22‑24;
Luca 22, 19‑20; I Corinteni 11, 2326), mai înainte de Sfintele Sale
Pătimiri, de moartea Sa pe Cruce,
de aşezarea în mormânt şi de
slăvita Sa Înviere din morţi, are
puterea întăririi noastre în lupta
cu patimile şi păcatele ...
(continuare pagina 3 )
PAGE 2
G
T H E B ULL E T IN
reat Lent - Journey to
the Resurrection
(continues from front page)
He fought against the idea among those
who thought that the only way to know God
was by the intellect.
The third Sunday is dedicated to the Adoration of the Cross. On the halfway point of
Great Lent, when our fasting is beginning to
be exhausting. When we might forget what we
are doing and why we are doing it, we are reminded of the purpose of our journey as we
venerate the Cross as the symbol by which
death is destroyed and by which we must take
up in order to be saved, “Then Jesus said to
His disciples, ‘If anyone desires to come after
Me, let him deny himself, and take up his
cross, and follow Me. For whoever desires to
save his life will lose it, but whoever loses his
life for My sake will find it. For what profit is
it to a man if he gains the whole world, and
loses his own soul? Or what will a man give in
W W W .S AI N TMA R Y MN .OR G
exchange for his soul?” (Matthew 16:24-26). We must
press on even when it is difficult.
The Fourth Sunday is in remembrance of St. John
of the Ladder, of St. Catherine’s Monastery on Mount
Sinai, who wrote The Ladder of Divine Ascent, which
deals with the spiritual struggles of one climbing the
ladder to heaven.
The Fifth and final Sunday before Palm Sunday is
dedicated to St. Mary of Egypt. Her wicked and evil
ways physically restrained her from entering the
Church. By means of true repentance (change) she
dedicated her life to God and is recognized as a saint
today. Her example shows us that no amount of sins
can keep someone away from God’s love and His Kingdom, if that person truly repents with an open heart
toward God. As we grow in our relationships with
others, we journey toward a greater relationship with
God. Great Lent is a journey that helps strengthen
that relationship with others and with God. As we approach Holy Week having prepared through prayer
and fasting, we are given the opportunity to live, die
and rise with Christ as the Victor over death.
LENTEN RETREAT - Rugăciune şi convorbiri
duhovniceşti în Postul Mare
Friday, April 08, 2016
- 6:30 pm Spovedanii/ Confesions
- 7:00pm Liturghia darurilor mai înainte sfinţite
- 8:15pm Cateheză depre: Adevăratul sens al Sfintelor Paşti schimbarea duhovnicească a omului (limba română)
SATURDAY, April 09, 2016

9:00am Akathist, Confessions / Spovedanii

9:30am Divine Liturgy & 10:45am Parastas de obşte

11:15am Potluck lunch

12:00pm Children & Adult Lenten Retreat
“Postul: Pod către Mântuire!” Tema: Postul in secolul 21
trebuie să ne fie nouă, creștinilor ortodocși, o transformare a
omului adevărat creat de Dumnezeu. Postul este oportunitatea de restaurare a chipului și asemănării lui Dumnezeu.

2:00pm Vecernia si Spovedanii
cu Pr. Timothy Sas
Preot la Biserica Sfinţii
Apostoli din Duluth, MN
(limba română)
Bring your
children for
Lenten
activities
W W W . S AI N TMA R Y MN .OR G
H
T H E B ULL E T IN
ristos înviat, pâinea vietii veşnice
(continuare din prima pagina)
...şi devine arvună şi hrană a vieţii veşnice:
„Cel ce mănâncă Trupul Meu şi bea Sângele
Meu are viaţă veşnică“ (Ioan 6, 54) „şi la judecată nu va veni, ci s‑a mutat din moarte la
viaţă“ (Ioan 5, 24).
Sfânta Împărtăşanie este „Pâinea cea
vie“ (Ioan 6, 48), „care s‑a pogorât din
cer“ (Ioan 6, 51). Ea este şi „medicamentul
nemuririi“. Sfânta Împărtăşanie este, aşadar,
împreună‑vieţuirea duhovnicească a noastră
cu Mântuitorul, Care Îşi face „locuinţă“ în noi.
Ea este întărirea noastră sufletească şi
trupească! Aşa ne arată Marele Vasile:
„Stăpâne, Iubitorule de oameni, Care ai murit
şi ai înviat şi ne-ai dăruit nouă aceste
înfricoşătoare Taine, spre binefacerea şi sfinţirea sufletelor şi a trupurilor , spre luminarea
ochilor inimii mele, spre împăcarea sufleteştilor mele puteri, spre credinţă neînfruntată,
spre dragoste nefăţarnică, spre desăvârşirea
înţelepciunii, spre paza poruncilor Tale, spre
adăugirea dumnezeiescului Tău har şi spre
dobândirea Împărăţiei Tale. Ca, în sfinţenia
Ta, cu acestea fiind păzit , să nu mai viez mie,
ci Ţie, Stăpânului şi Binefăcătorului nostru“ .
În înţelegerea profundă, autentică, Sfânta
Împărtăşanie este anticiparea, încă de aici, a
vieţuirii în Împărăţia lui Dumnezeu. Este o
înviere continuă, în această viaţă supusă
decăderii noastre. Este puterea şi lucrarea
mântuitoare a Domnului, prin iubirea Tatălui
şi cu împreună‑lucrarea Sfântului Duh, în
Biserică, pentru învierea noastră din păcat.
Este începutul îndumnezeirii noastre, după
har, dar şi ajutor perceptibil, în trupul slăbit
şi în sufletul ostenit de suferinţele vieţuirii
egoiste şi păcătoase. Precum Hristos‑Domnul
a intrat în cele mai întunecoase laturi ale
morţii şi i-a eliberat pe cei robiţi de ea, tot
astfel intră, prin Sfânta Împărtăşanie, şi „în
toate încheieturile, în rărunchi şi în inimă şi
arde spinii tuturor păcatelor, curăţeşte
sufletul, sfinţeşte gândurile şi oasele; numărul
deplin al celor cinci simţuri îl luminează;
PAGE 3
peste tot (...) pătrunde; curăţeş- te, spală şi
îndreptează, înţelepţeşte şi
luminează“.
Pentru a ajunge la această culme a
bucuriei împărtăşirii cu Domnul este firească pregătirea atentă şi curăţirea profundă,
spre însănătoşirea reală şi învierea concretă
din amorţeala patimilor şi din moartea
spirituală a păcatului. De aceea, aşa cum
suntem preocupaţi în curăţirea, zi de zi, a
trupului şi a îmbrăcăminţii exterioare, ori a
casei în care vieţuim, cu atât mai mult, se
cuvine a ne curăţa pe dinlăuntru, prin post,
rugăciune şi, mai ales, prin milostenie, aşa
cum fac mulţi în casele, în parohiile unde
vieţuiesc bunii noştri creştini.
Iar la luminatul Praznic al Învierii
suntem invitaţi să ne arătăm mai întâi
„hainele albe şi curăţate“ ale Botezului şi
luminile faptelor bune, asemenea unor faruri strălucitoare care ni‑L arată pe
Mântuitorul dornic să ne invite la Masa, la
Prânzul Împărăţiei.
El ne ajută prin Taina Sfintei Spovedanii
individuale, la duhovnic, doctorul nostru
sufletesc cel mai apropiat, rânduit de
Biserică, să ieşim din întunericul morţii
păcatelor, prin pocăinţă sinceră, la starea
de curăţie şi să ne unească în lumină.
Paştile înseamnă însă trecerea dincolo
de „lespedea“ grea de pe „mormântul“ apă‑
sărilor personale. Lumina care nu se stinge
este Trupul luminous al Mântuitorului, care
pătrunde, prin Sfânta Împărtăşanie, în noi
„şi amestecă în trupul nostru mireasma
Trupului Său celui de viaţă dătător.
„Sărbătoarea şi praznicul acesta n‑au nevoie de bani, nici de cheltuieli, ci de o voinţă
bună şi de un suflet bun (…). Aici nu se vinde
nimic trupesc. Aici «se vând şi se cumpără»
predicarea cuvintelor dumnezeieşti, rugăciunile
părinţilor, binecuvântările preoţilor, înţelegerea,
pacea, unirea. Duhovniceşti sunt darurile,
duhovnicesc este şi preţul! (...) Să prăznuim
praznicul acesta prea mare şi strălucit, în care a
înviat Hristos! Să‑l prăznuim cu bucurie, dar şi
în cuvioşie! A înviat Hristos şi cu El a înviat întreaga lume! El a înviat sfărâmând legăturile
morţii!“ Şi noi vom învia!
PAGE 4
T H E B ULL E T IN
W W W .S AI N TMA R Y MN .OR G
T HINK ABOUT THIS ...
A ruler is a most humble
instrument. Yet it meets two
tremendously important
needs.
It guides… giving man a
straight, sure rule by which to
draw his lines and sketch his
plans.
And it measures… showing
man where to begin and
where to end, providing the
dimensions of his work.
That which the simple ruler
does in the physical realm of
life is the work of Christ and His
Church in the spiritual realm.
For every man’s life is like a
blank sheet of paper until, by
his own living, he place upon it
the lines which give it meaning
and character.
The Lord left us His Holy
Church to be our guide by the
Holy Spirit, giving us the sure
truths by which we can live,
and pointing us to the straight
and unwavering path that
leads to Heaven.
The Church is also our
measure, showing us the
standards by which every
man’s life must be judged, revealing the Christ whose
teaching and example are
the beginning and the end of
all spiritual achievement: the
perfect dimensions of life.
The Holy Orthodox Church,
the Church established by
Christ Himself and guided by
the Holy Spirit, stands ready,
not to be run by men, but to
guide and to measure us all.
POMENIREA MORŢILOR
MEMORIAL SERVICES
A
during Great Lent - 9:30am
AP R I L 0 9 & 2 3
DONATION
FOR ALTAR
CANDLE IS
CANDLES IN THE FRONT AND INSIDE THE ALTAR
$ 50
On 03/13, 2016 – donated by Ardeleanu Family with the occasion of 36th
birthday of their son Emanuel;
On 03/20, 2016 – donated by Bortnov Family IMO the departed from their family;
On 03/25, 2016 – donated by Veronica Ivans si binecuvântare de la Dumnezeu
On 03/27, 2016 – donate de Preoteasa Anca Vasiu cu ocazia zilei de nume a lui
Gabriel si pentru pentru sănătate – La mulţi ani!
On 04/03, 2016 – donated by Lenuta Axinte for 7th birthday of her grand daughter
Madeline – La mulţi ani!
On 04/10, 2016 – donated by Constanta Korolchuk IMO her mother Maria
PAGE 5
T H E B ULL E T IN
W W W .S AI N TMA R Y MN .OR G
DARUL MEU DE SF PAŞTI - MY GIFT FOR THE HOLY PASCHA
În acestă perioadă, când ne aducem aminte de preţul plătit de Domnul pe
Cruce, pentru fiecare dintre noi, să ne arătăm şi noi dragostea pentru El, sprijinind Sfânta Sa Biserică. Vă rugăm să trimiteţi darul dragostei pentru una sau
mai multe dintre următoarele:
At this time of Holy Pascha, when we remember the price that our Lord has
paid for each of us on the Cross; let us show our love for Him, by supporting His
Holy Church. You may send your gift of love for one or more of the following:
Name
Enclose find my donation to Saint Mary Romanian Orthodox Church:
Pascha (Easter) Donation …..……….…………
$
Parish Dues (membria $150)………...…..…... ..
$
Altar Needs (see below) …..……………..…….
$
Other ………………………….……………….…..
$
Altar bread and candles, communion wine, oil for candles (olive oil only), charcoals
Thank you for your kind expression of love and faith! May God repay your family
with His Heavenly gifts!
PLEASE CLIP THIS COUPON and bring it personally to the church or mail it (with
the envelope enclose) along with your donation.
VĂ RUGĂM SĂ TĂIAŢI ACEST CUPON şi să-l aduceţi personal sau să-l trimiteţi
alături de donaţia Dvs. (cu plicul inclus)
FLORI PENTRU SF. MORMANT SI SF. PASTI
EASTER FLOWERS OFFERINGS
We are looking for donators for flowers for the Tomb of our Lord and
Easter Sunday ($20/$30) each pot). Please contact the epitrops and give
your offering in time. Flowers may be taken home on Easter Sunday following
the Divine Liturgy.
Căutăm sponsori pentru florile pentru Sfântul Mormânt al Domnului şi
Sfintele Paşti. Pretul este de $20/$30 un ghiveci. Florile pot fi luate acasă după
Sfânta Liturghie din Duminica Învierii.
T H E B ULL E T IN
W W W . S AI N TMA R Y MN .OR G
PAGE 6
Orthodox Summer CAMPS
Summer Camp is by God’s grace the crown jewel of our Youth Ministry program. Our Pan-Orthodox
camp has been flourishing since 1952. Our schedule includes worship, swimming, sports, horseback
riding, high and low ropes courses, religion groups, campfires, candle making, crafts, presentations on
missions, boating, and more! We are pleased to have several priests along with an Orthodox nun to
guide us throughout the week. With over 225 campers and 70 staff, we truly become an Orthodox
community for seven days and six nights! We rent Camp Wapogasset in Amery, Wisconsin. The
camp is located just 75 minutes Northwest of St. Mary’s.
Summer Camp Dates: July 2-8, 2016/ For 3rd through 12th graders in fall.
Early bird discount $425 (4/12 - 5/1) / Standard fee $ 475 (5/2 - 5/27)
Please visit our Camp website for more information and registration: www.stmaryscamp.com
Camper Registration runs from the beginning of April and closes in the final workdays of May.
The camping programs offered by The Romanian Orthodox Episcopate of America are
an extension of the Church's sacred ministry to her young people. Students are given both the
knowledge and encouragement necessary to build a strong spiritual life which will be of great benefit
to them throughout the years to come.
The camps programs (at “Vatra Românească” Great Lakes, MI) currently scheduled are:
CAMP VATRA for seniors - age 14-17, July 03-16 / for juniors - age 11-13, July 17-30, 2016
For more information please go at http://www.roea.org/summercamps.html or contact Fr. Mircea.
COMING EVENTS

GREAT LENT March 14-May 1, 2016

LENTEN VESPERS on Sunday, April 03,
2016 (Holy cross Sunday) @ 4:00 pm followed by Lenten dinner

LAZARUS SATURDAY – General Memorial
Service –April 23 (Holy Great Martyr
George), after Divine Liturgy 9:30am

PALM SUNDAY FISH DINNER – April 24, 2016
– after Divine Liturgy
LENTEN RETREAT - Rugăciune si convorbiri duhovniceşti în Postul Mare, Sambătă
 April 25 – 30 - HOLY WEEK – Special Ser9 Aprilie - 9:00am- 2:30pm
vices in Church at 7pm (see the online
Calendar at www.saintmarymn.org )
 CHURCH SPRING/EASTER CLEANING –

Spring Fest/Picnic de Rusalii June 19, 2016
Saturday, April 16 – from 9:00 am

PAN-ORTHODOX LENTEN VESPERS
April 03, 2016 (Holly Cross) at 4:00pm – St. Mary
Romanian O.C St. Paul; guest speaker Fr. Paul
Hodge
April 24, 2016 (Bridegroom Matins) at
4:00pm - St. Hermans OCA , Minneapolis
April 10, 2016 (St. John Climacus) at 4:00pm –
Holy Myrrh-Bearers O.C. St. Cloud, MN
Holy PASCHA Service
MAY 01, 2016 12:00 am
(midnight) &
April 17, 2016 (St. Mary of Egypt) at 4:00pm St. Panteleimon Russian OC, Minneapolis
10:00am Divine Liturgy
PAGE 7
T H E B ULL E T IN
W. SR
A IYNT
MA.OR
R Y MN
W W W .S AI WW
N TMA
MN
G
.ORG
We would like to thank to:
Palm Sunday
Fish Dinner
Masa de Peste de Florii
Sunday, April 24, 2016 12:30pm
(at parish hall)
Tudor Felea, John Omorean, Petre
Didenco, Bogdan Baurceanu, Andrei
Bortnov, Nicolae Grigore, Nick Manciu
who helped us to clean, strip, wash and
wax the hall & church floor
Din Menu:
 Mâncare delicioasă cu peste pregatită de
membrii parohiei
 Salata, fructe
 Un dans nou oferite de ansamblu de copii
DUNAREA
Hall cleaning & waxing
MONTHLY OFFERINGS
To all the donors many
thanks and MAY GOD
Anonymous
Antonescu Silvia
Badea Liliana
Georgia M. Omorean
Doru & Una Posteuca
Anca Zamfirescu
Daniela Gheorghe
$ 400 - Pledge donation
$ 30 - Pledge donation
$ 25
$ 30 - Pledge donation
$ 50
$ 100
$ 100
BLESS YOU abundantly this
year with peace, health and
happiness!
SPOVEDANII / CONFESSIONS
In fiecare
Vineri la 6:30 (sau după slujbă)
2016 MEMBERSHIP
Sâmbătă după Vecernie - 5pm
Baurceanu
Bogdan
Baurceanu
Mihaela
Basinger
Anca
Basinger
Jeff
Vincze Turcean Dorina
$ 150
$ 150
$ 150
$ 150
$ 150
Duminică de la 9:00 - 9:40am
Every Orthodox Christian of confessing age ( 9 or
older) is to examine their conscience deeply - and
come to CONFESSION during Great Lent. Please
do not wait until the last moment!
PAGE 8
T H E B ULL E T IN
W. SR
A IYNT
MA.OR
R Y MN
W W W .S AI WW
N TMA
MN
G
.ORG
Diferenţa de serbare a Paştelui Ortodox şi celui Catolic
Aceste diferente cu privire la data
serbării Paştelui au creat controverse şi
dezbinări în unele Biserici. Pentru a se realiza o uniformizare a sărbătorii Paştelui, în
cadrul primului sinod ecumenic de la
Niceea, din anul 325, s-a stabilit: Paştile vor
fi serbate totdeuna duminica. Această duminică va fi imediat următoare lunii pline
de după echinocţiul de primăvară.
Această unitate a durat până la
reformă papei Grigorie al XIII-lea, care in
anul 1582 intreprinde o a treia îndreptare a
calendarului (calendarul gregorian - cu 13
zile inaite). Asa că din 1583, Răsăritul si
Apusul n-au mai serbat Pastele la aceeasi
dată decât doar din intâmplare.
Când data Paştelui iudaic (adică14 Nisan = Martie-Aprilie) cade duminica,
Paştele creştin va fi serbat duminica
următoare, pentru a nu fi serbat o dată cu
cel iudaic, dar nici înaintea acestora.
După cele două calendare, serbarea Sf.
Pasti poate varia până la cinci săptămâni.
De exemplu, anul acesta, 2016, când
Paştile Catolicilor vor fi sărbătorite în prima
duminică - pe 27 Martie (calendarul
îndreptat-Gregorian) după lună plină (23
Martie 2016) după echinopţiu de
primăvară (21 Martie); iar Paştile Ortodoxe
vor fi sărbătorite în prima duminică - pe 1
Mai (calendarul neîndreptat-Iulian) după
lună plină (22 Aprilie, 2016) după echinopţiu de primăvară (3 Aprilie = 21Martie +
13 zile). Dar nu vor fi sărbătorite în Duminica de 24 Aprilie, pentru că ar coincide cu
Pastile evreieşti (când ei sărbătoresc eliberarea din robia Egiptului si trecerea prin
Marea Roşie), ci vor fi sărbătorite duminca
următoare- pe 1 MAI - conf Sinodului 1
Ecumenic de la Niceea din 325.
CHRIST IS RISEN!
Resurrection is the day of reconciliation between God and man brought
about through Jesus Christ who is from
eternity God and born in the time and
taking flesh of the Virgin Mary.
The celebration of the resurrection
of Christ is also a celebration of our
own future resurrection. Saint Paul in
his letter to the Ephesians says “For He
Himself (Christ) is our peace … who
has broken the middle wall of separation …so as to create in Himself one
new man from the two, thus making
peace and that he might reconcile
them both to God in one body
through the cross” (2,14).
As Christ has taken our human nature, so too has He promised us a participation in the divine life.
Saint Athanasius teaches that “God
became man so that man might become like God”.
Let us therefore rejoice and be exceedingly glad in the word of the Lord
Jesus Himself “I am the resurrection
and the life. He who believes in Me,
though he may die, he shall
live” (John 11,25); and knowing and
confessing that Christ “is sitting at the
right hand of God”, let us live the days
of our time on earth seeking that
which is eternal and the gift of seeing
God as He is, and thus cried out:
Christ is risen! Truly He is risen!
M
ărţişor
We would like to THANK to Ladies auxiliary
who sponsored Mărţişor Dinner
Saturday, March, 5, 2016
Thank you to Contanta Korolchuk, Mirela si
Dumitra Neascu, Mirela Felea, Psa Eugenia
who prepared the dinner.
And to Mrs. Silvia Panait who prepared the
program with children.
THE SCHEDULE FOR DUNAREA
CHILDREN’S DANCE GROUP
For F.O.N. will be as follows:
1. Sunday, April 3, 17 & 24 - after
Palm Sunday fish dinner at
12:45PM
2. ORTHODOX EASTER 2016 –
Sunday MAY 1
3. Monday, May 2 at 7:00PM
(before the festival)
4. SATURDAY May 7th FESTIVAL OF NATIONS
Performance at 12:00PM
Thank you

to John Korolchuk and his friend who
repaired church freezer;

to Marian Cruceru who repaired the
church fan;

To Maria & Tudor Felea who donated
wine for Holy Communion.
THE PASTOR SAYS:
“Let not one think, my fellow Christian,
that only priests and monks need to pray
without ceasing and not laymen. NO, no; every Christian without exception out to dwell
always in prayer ”
St. Gregory Palamas

Similar documents

ST. MARY ROMANIAN ORTHODOX CHURCH MERRY

ST. MARY ROMANIAN ORTHODOX CHURCH MERRY (02/07/2016) Please try to fulfill your financial duties toward Christ’s Church. Being a member of the Church implies responsibilities but the rewards are greater than we can comprehend. Your contr...

More information