highmark - United Concordia

Transcription

highmark - United Concordia
TRABAJAR
CON INTEGRIDAD
CÓDIGO DE CONDUCTA EMPRESARIAL DE HIGHMARK
HIGHMARK
Caring Foundation
HCI, Inc.
Highmark BCBSD Inc.
Highmark Blue Cross Blue Shield West Virginia
Highmark Foundation
Highmark Health Insurance Company
Highmark HIE, LLC
Highmark Select Resources Inc.
Highmark Senior Health Company
Highmark Ventures Inc.
HM Insurance Group, Inc. y sus Subsidiarias
HVHC Inc.
Davis Vision, Inc.
Visionworks of America, Inc.
Keystone Health Plan West, Inc.
Standard Property Corporation
United Concordia Companies, Inc. y sus Subsidiarias
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
i
LÍNEA TELEFÓNICA DE ASISTENCIA DE LA OFICINA DE INTEGRIDAD
1-800-985-1056
ÍNDICE
MENSAJE
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................................................................... 1
PRINCIPIOS DE INTEGRIDAD....................................................................................................................................................... 2
NUESTRAS RESPONSABILIDADES COMUNES...................................................................................................................... 3
PEDIR ASESORÍA Y EXPRESAR INQUIETUDES SIN TEMOR A REPRESALIAS.............................................................. 5
PRÁCTICAS COMERCIALES .......................................................................................................................................................... 7
NUESTRO MEDIO LABORAL .....................................................................................................................................................15
OBLIGACIONES DE LA EMPRESA COMO CONTRATISTA DEL GOBIERNO ...............................................................17
CUMPLIMIENTO DE LEYES Y REGLAMENTACIONES ........................................................................................................21
CONCLUSIÓN ..................................................................................................................................................................................26
ÍNDICE ................................................................................................................................................................................................27
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
MENSAJE
Estimado colega:
En el extremamente competitivo ámbito comercial actual, nuestra reputación depende en gran medida de
nuestra integridad.
Durante más de 75 años Highmark Inc ha prestado servicios a la comunidad con integridad y se ha dedicado a
mantener los más exigentes estándares. En nuestra opinión, en este sector comercial cuya base es la confianza,
mantener una conducta ética, lícita y de integridad es la única manera de mantener la confianza del público.
Hacerse de una sólida reputación es difícil, pero perderla es muy fácil. Esto es especialmente cierto en la actualidad,
cuando la industria de la atención de la salud, incluidas las aseguradoras médicas, debe someterse a análisis cada
vez más rigurosos. Los actos cuestionables o ilícitos rápidamente debilitan la confianza del público, lo que hace
que nuestros clientes y otras partes interesadas pierdan la confianza en nosotros.
En Highmark Inc, nos aferramos a nuestros Valores Corporativos. Reconocemos que no es suficiente el mero
cumplimiento de las leyes y regulaciones. Pensamos que es imprescindible respetar los más elevados estándares
éticos al servir a nuestros clientes y a la comunidad y en las relaciones con nuestros compañeros de trabajo. Por
consiguiente, es importante que no perdamos de vista uno de los principios básicos de la integridad:
“No sólo nos interesa el resultado final sino también la manera en que lo logramos”. Esto significa que
debemos actuar con integridad en todo lo que hagamos.
Los deberes y las expectativas establecidas en el Código de Conducta Empresarial no son ninguna novedad. El
Código de Conducta Empresarial de Highmark Inc es la piedra angular de nuestra cultura ética. De hecho, en
el transcurso de los años, se ha convertido en la piedra angular del compromiso de Highmark Inc para con la
integridad, lo cual es uno de nuestros valores principales.
Toda inquietud merece la debida atención, independientemente de cuán pequeña sea. Si no está seguro acerca
de cómo proceder en alguna situación determinada o hay algo que no le parece que está del todo correcto, le
sugerimos que consulte a sus directivos o a su supervisor directo. También puede comunicarse con la Oficina de
Integridad a través de los recursos detallados en esta guía. Contamos con su ayuda para poder preservar y
fortalecer nuestra larga trayectoria como organización ética.
J. Robert Baum, Ph.D
Presidente de la Junta Directiva
Diversificados de Highmark
Highmark Inc
Melissa M. Anderson
Vicepresidenta Ejecutiva
Auditor general y Funcionario
de cumplimiento
Highmark Health
David L. Holmberg
Presidente y Director
General
Highmark Health
MISIÓN
Highmark Health es un sistema interdependiente
concebido para la entrega de vivencias,
resultados y soluciones de alta calidad, accesibles,
comprensibles y asequibles para nuestros
usuarios.
INTRODUCCIÓN
VISIÓN
Los empleados dedicados y respetados de
Highmark Health serán líderes en el sector de la
salud y se esforzarán por mejorar el cuidado de la
salud en general de nuestros usuarios.
VALORES
Todos somos valiosos – Todas las personas
contribuyen a nuestro éxito. Nos esforzamos
por mantener una cultura de integración en la
que consideramos a todos como profesionales
y respetamos las diferencias individuales a la
vez que nos concentramos en el colectivo como
conjunto.
Administración de recursos - Nos esforzamos
por mejorar la salud de las comunidades a las que
prestamos servicios y administrar prudentemente
los recursos que se nos han encomendado.
Confianza – Nos ganamos la confianza de otros
ya que cumplimos con nuestros compromisos y
predicamos con el ejemplo.
Integridad - Estamos comprometidos para con
los más elevados estándares que abarcan todos
los aspectos de nuestra conducta incluidos
altos valores morales, respeto, honradez y
responsabilidad personal.
Colaboración orientada al usuario - Nadie tiene
todas las respuestas, es por ello que activamente
tratamos de colaborar entre todos para lograr los
mejores resultados para nuestros usuarios.
Valentía - Nos inspiramos los unos a los otros a
actuar como personas de principios y a asumir
los riesgos necesarios para hacer lo debido para
cumplir con nuestra misión.
Innovación - Estamos comprometidos al continuo
aprendizaje y a explorar nuevas, mejores y
creativas maneras de lograr nuestra visión.
El Código de Conducta Empresarial de Highmark Inc
(“el Código”) establece los estándares de conducta empresarial
que se espera de todos los empleados, y refleja la dedicación de la
empresa a proceder según los estándares más elevados de conducta
empresarial ética. Este código establece un proceso para cumplir con
nuestras responsabilidades y nuestros requisitos legales y éticos, y
para que
nadie esté obligado a actuar de manera inmoral o no ética.
El Código es aplicable a todos los integrantes de la Junta Directiva,
funcionarios y empleados de Highmark Inc y a las organizaciones que
aparecen al comienzo de este Código (estas otras organizaciones se
denominan "Subsidiarias" en esta guía). A los fines de este Código,
el uso del nombre de "Highmark Inc" se refiere a Highmark Inc y a
sus Subsidiarias. Estos estándares son aplicables a todas nuestras
relaciones con nuestros usuarios, nuestros proveedores y entre
nosotros mismos.
Asimismo, ratifica el principio de que cada uno de nosotros, incluidos
los directivos de mayor jerarquía, los funcionarios, empleados
y los integrantes de la Junta Directiva de Highmark Inc somos
responsables de garantizar que, como empresa, mantengamos una
conducta empresarial legal y ética.
Todos tenemos la obligación de entender y regirnos por los principios descritos en este Código. Anualmente ratifica mos nuestro compromiso de regirnos por el Código y las políticas de la empresa.
Excelencia - Somos responsables de sobrepasar
las expectativas de aquellos a quienes prestamos
nuestros servicios.
1
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
PRINCIPIOS DE INTEGRIDAD
Los Principios de integridad sirven de guía sobre
qué es lo correcto en la mayoría de las situaciones
laborales, independientemente del trabajo que se
realice. Utilícelos como su mapa de ruta principal para
su éxito en Highmark Inc.
• La integridad personal y profesional es y ha sido
siempre nuestro más preciado atributo;
• No sólo nos interesa el resultado final sino también
la manera en que lo logramos;
• Somos honrados y francos. Respetamos todas
las leyes y regulaciones. Pero el comportamiento
lícito no es suficiente; el comportamiento ético es
nuestra norma;
• Confiamos y nos regimos por nuestros instintos
que nos indican si hay algo que no nos parece
completamente correcto;
• Las relaciones con los clientes, los proveedores
y los abastecedores son la piedra angular de
nuestras relaciones comerciales. Se deben forjar
sobre la base de la credibilidad y el respeto mutuo;
• Exigimos que todas nuestras actividades se lleven a
cabo de manera ética; y,
• Siempre tratamos de hacer lo correcto.
2
NUESTRAS RESPONSABILIDADES COMUNES
Privacidad y Seguridad e Informática) que proporcionan
una guía detallada sobre las expectativas de la empresa
y los requisitos de conducta en el centro de trabajo
y al llevar a cabo las actividades comerciales de la
empresa. Esta políticas respaldan y complementan este
Código. Anualmente, se exige que todos los empleados
certifiquen que entienden y acuerdan regirse por el
Código y las políticas de sus respectivas empresas. Al
comprometernos a cumplir con estas responsabilidades,
podremos continuar cumpliendo con las expectativas de
conducir nuestras actividades comerciales con integridad.
EL PROGRAMA DE ÉTICA Y CUMPLIMIENTO DE
Highmark Inc
Para que el Programa de Ética y Cumplimiento de
Highmark Inc sea efectivo es necesaria la dedicación por
parte de todos. El Programa se rige por nuestros princi­
pales Valores y Principios de Integridad y está concebido
para promover una cultura que fomente conductas éticas
y dedicación al cumplimiento de las leyes, reglamenta­
ciones, regulaciones y guías federales
y estatales.
FUNCIONARIO DE CUMPLIMIENTO Y LA OFICINA DE
INTEGRIDAD
LIDERAZGO ÉTICO Y RESPONSABILIDAD
Es responsabilidad de los directivos de todos los niveles
servir de ejemploy ser siempre modelos de la conducta
correcta. El liderazgo ético en Highmark Inc comienza
con el establecimiento de una dirección ética por parte
de la Junta Directiva y las autoridades de mayor jerarquía.
Al incorporar la “integridad” como uno de los valores
corporativos de Highmark Inc, nuestros líderes aspiran
a mantener una cultura corporativa que no sólo adopta
el principio de hacer las cosas correctas, sino de hacerlas
bien.
El Funcionario de Cumplimiento quien es nombrado por
la Junta Directiva de Highmark Inc y sus subsidiarias,
es el principal responsable del programa de ética y
cumplimiento de Highmark Inc. La Oficina de Integridad,
bajo la dirección del Funcionario de Cumplimiento,
administra el programa, incluido el Código de Conducta
Empresarial. El Funcionario de Cumplimiento y el
personal de la Oficina de Integridad están a su
disposición para ofrecerle orientación y apoyo para
cumplir con el compromiso de Highmark Inc de hacer lo
correcto.
RESPONSABILIDADES DE LA ADMINISTRACIÓN
La administración se debe esforzar por fomentar la
comunicaciónclara y directa sobre los asuntos éticos y
de cumplimiento que puedan surgir. Un componente
esencial de esta responsabilidad es comunicarse
regularmente con cada persona de su equipo y promover
activamente los valores y estándares éticos de Highmark
Inc de manera que los empleados comprendan la manera
en que el Código de Conducta Empresarial y el Programa
de Ética y Cumplimiento pueden ayudarlos en el proceso
de toma de decisiones.
TOMA DE DECISIONES ÉTICAS
Si hay algo que no le parece bien, es posible que sea
porque es algo que no debe hacer. Usted no tiene que
saber cómo responder en todas las situaciones. Sin
embargo, se espera que use sentido común a la hora de
tomar decisiones.
Todos tenemos la responsabilidad de cuestionar
o poner en tela de juicio situaciones que
sospechemos sean ilícitas, no éticas o que violen el
Código o las políticas de la empresa.
RESPONSABILIDADES DE LOS EMPLEADOS
Highmark Inc mantiene políticas corporativas en varias
áreas (por ejemplo, Recursos Humanos, Finanzas,
3
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
Ethical Decision Making Model
Cuando se le presente alguna situación, debe usar la siguiente guía para que le ayude a determinar la debida
conducta
seguir.a decision, ask yourself
When
faceda with
these
questions:
MODELO
DE TOMA DE DECISIONES ÉTICAS
Cuando tenga que tomar alguna decisión, hágase las siguientes preguntas:
¿Su decisión se
percibiría como
legal o ética?
¿Respeta nuestros
valores y
principios?
¿Cumple con
nuestro Código y
las Políticas de la
Empresa?
¿Usted no se sentiría
incómodo si se
publicara esta
decisión en
el periódico?
Si su respuesta a alguna de estas preguntas es negativa, no lo haga. Si no está seguro, pídale ayuda a la gerencia o a la
If you answer “no” to any question,
Oficina de integridad.
OBLIGACIÓN PERSONAL DE INFORMAR
Al realizar nuestras actividades comerciales diarias,
debemos actuar con cautela en situaciones que podrían
conducirnos a nosotros u a otras personas a violar el
Código de Conducta Empresarial y otras políticas de
Highmark Inc. Además, si usted tiene conocimiento de
o si se entera de alguna posible o real infracción del
Código, tiene que informárselo a sus directivos o a la
Oficina de Integridad cuanto antes.
Si su supervisor directo está involucrado en una posible
o real infracción del Código, usted tiene que informárselo
al directivo del nivel superior o a la Oficina de Integridad.
De no informarnos de la infracción del Código, usted
podría estar sujeto a medidas disciplinarias.
don’t do it. If you are
unsure, seek the
En caso
queof
se your
nos pida,
tenemos queor
evitar
help
management
thehablar
Integrity
sobre dichas investigaciones para proteger la integridad
Office.
de la investigación.
Si necesita asistencia para aplicar este modelo o si tiene
alguna otra pregunta relacionada con asuntos de ética o
cumplimiento, debe comunicarse con su gerente o con
la Oficina de Integridad.
¿QUÉ TIPOS DE SOSPECHA DE CONDUCTA INDEBIDA SE DEBEN
NOTIFICAR A LOS DIRECTIVOS O A LA OFICINA DE INTEGRIDAD?
Algunos ejemplos son:
La Oficina de Integridad evaluará inmediatamente todo
informe de supuesta infracción. Se llevará a cabo una
investigación rigurosa y de ser necesario se tomarán
medidas correctivas. En ciertos casos, Highmark Inc
podría informar de dicha infracción a organismos
gubernamentales para su debida investigación. Se
espera que cooperemos por completo con la Oficina de
Integridad y respondamos a cabalidad y verazmente a
todas y cada una de sus preguntas.
•
presentación de registros de asistencia o
informes de gastos falsos
•
acceso indebido a la información confidencial
de otro asociado o miembro
•
mentir o no cooperar durante una investigación
•
no notificar de alguna violación real o posible
del código
•
hacer denuncias falsas de infracciones del código
4
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
PEDIR ASESORÍA Y EXPRESAR
INQUIETUDES SIN TEMOR
A REPRESALIAS
Todos los asuntos se tratarán con el debido nivel de
confidencialidad. No obstante, de ser necesario involucrar
a alguna agencia de aplicación de la ley, se podría
divulgar información según lo exijan las leyes.
¿CÓMO HACER PARA PEDIR ASESORÍA O EXPRESAR
INQUIETUDES?
Si tiene conocimiento de o si sospecha de alguna
conducta no ética o ilícita es su responsabilidad
notificarnos del problema o pedir asesoría. Consulte con
su supervisor o gerente o comuníquese con la Oficina de
Integridad a través de uno de los siguientes métodos:
Para actualizarse sobre el progreso del asunto o para
darnos información adicional, se recomienda que se
comunique con la Oficina de Integridad y se refiera al
asunto en cuestión.
Llamar a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina
de Integridad al 1-800-985-1056 (anónimamente si así lo
desea), disponible las 24 horas al día, los siete días de la
semana.
¿CUÁLES SON LOS HORARIOS DE ATENCIÓN DE LA LÍNEA
DE ASISTENCIA DE LA OFICINA DE INTEGRIDAD?
Escribir a nuestra Casilla postal confidencial:
La Línea telefónica de asistencia está disponible las 24
horas del día, los siete días de la semana. Las llamadas
a la línea telefónica de asistencia no se rastrean. No
se usan identificadores de llamadas No se trata de
identificar a las personas que llaman en el anonimato.
El personal de la Oficina de Integridad responde la
línea telefónica de asistencia durante los horarios de
oficina y las llamadas no se graban. Si no hay ningún
empleado disponible o si llama fuera de los horarios
de oficina, tenemos buzones de voz disponibles. Si
nos deja un mensaje, le devolveremos la llamada.
Highmark Inc
Oficina de Integridad
P.O. Box 22492
Pittsburgh, PA 15222
Por correo electrónico: [email protected]
Si elige mantenerse en anonimato al notificarnos de
sus inquietudes, debe darnos suficientes datos sobre la
situación para que podamos investigarla debidamente.
De no darnos suficientes detalles, se verá limitada nuestra
capacidad para investigar la situación debidamente.
¿QUÉ TIPO DE DETALLES DEBO INCLUIR AL DEJAR
UN MENSAJE?
Se investigará inmediatamente toda notificación que
recibamos y de ser necesario se tomarán las medidas
necesarias para reducir la posibilidad de recurrencia y
para garantizar constante cumplimiento. En dependencia
de las circunstancias, entre las medidas correctivas que se
pudieran tomar están el cambio de procesos comerciales,
asesoramiento del empleado o medidas disciplinarias.
A no ser que desee mantener el anonimato, déjenos
su nombre y su número de teléfono. También debe
darnos los detalles específicos de la queja, incluido el
nombre y la ubicación de las personas involucradas y
las fechas y los horarios de los incidentes.
Reconocer y notificarnos de problemas
e inquietudes es vital para proteger a
nuestra empresa.
5
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
inquietud ética o de cumplimiento, es su obligación
personal notificar de ello a las autoridades pertinentes.
El no notificarnos de la posible infracción de una ley
de la que tenga conocimiento podría acarrear medidas
disciplinarias. El incumplimiento del Código de Conducta
Empresarial y las políticas de Highmark Inc puede dar
lugar a que se tomen medidas disciplinarias que podrían
comprender incluso la posibilidad del despido. La
gravedad de la sanción depende de la naturaleza de la
infracción.
PROTECCIÓN CONTRA REPRESALIAS O INTIMIDACIÓN
Para alentar a los empleados a presentar de buena fe
toda duda de tipo ético o legal que tengan, Highmark Inc
mantiene un medio libre de represalias y cuenta con una
política de no represalias y no intimidación. Se prohíbe
que se tomen represalias o se intimide a todo empleado
que, de buena fe, nos notifique de alguna presunta
infracción o que coopere con alguna investigación o
procedimiento legal relacionado con alguna presunta
infracción. La administración no puede especular ni
cuestionar a ninguna persona para determinar quien
pudiera haber notificado sobre alguna posible infracción
o cooperado en alguna investigación. Para la persona que
haya notificado o esté pensando en notificar a la Oficina
de Integridad sobre algún asunto, ese tipo de conducta
puede percibirse como represalia o puede interpretarse
como intimidación.
¿Cuáles son los informes de buena fe?
Un informe de buena fe es:
• presentar oportunamente toda duda o
inquietud que tenga sin motivos ocultos; o
• presentar toda duda o inquietud que tenga de
posibles infracciones del Código, de las leyes,
regulaciones o de las políticas de Highmark Inc.
Todo empleado que intimide o tome represalias contra
otro estará sujeto a medidas disciplinarias que podrían
comprender incluso la posibilidad del despido. Esta
política no se habrá de usar para hacer intencionalmente
acusaciones falsas de conducta indebida contra otros
empleados. Toda acusación o queja que se compruebe
se hizo de mala fe también habrá de considerarse una
infracción de este Código y el empleado será sujeto a
medidas disciplinarias similares.
Un informe de buena fe NO es:
• hacer denuncias frívolas para que buscarle
problemas a alguien
• denunciar algo solo si tiene que enfrentar
medidas disciplinarias
Si usted presenta alguna duda o denuncia alguna
inquietud relacionada con algún asunto de fraude,
derroche o abuso; ya sea posible o real, en lo que respecta
a alguno de los programas del gobierno, usted queda
protegido de que se tomen represalias o se le castigue
por toda queja que presente conforme a la Ley sobre
reclamaciones falsas así como cualquier otra protección
contra represalias que corresponda.
REQUISITOS DE NOTIFICACIÓN PARA LOS ABOGADOS DE
LA EMPRESA
Los abogados de la empresa tienen obligaciones
específicas de notificación y habrán de notificar al Asesor
Jurídico o al Gerente General sobre toda evidencia de
infracción material de la ley o incumplimiento del deber
fiduciario o infracción similar incurrida por Highmark
Inc, sus agentes o cualquiera de las subsidiarias bajo
su control. Si el Asesor Jurídico o el Gerente General
no responden de manera adecuada a la evidencia
presentada, el abogado habrá de notificar acerca de ello
al Comité de Auditoría de la Junta Directiva de Highmark
Inc.
MEDIDAS DISCIPLINARIAS
Toda medida disciplinaria o correctiva aplicada en
respuesta a alegatos corroborados forma parte integral
del Programa de Ética y Cumplimiento de Highmark
Inc. Si usted ha visto o tiene conocimiento de alguna
6
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
PRÁCTICAS COMERCIALES
DEDICACIÓN A LOS CLIENTES Y A LA CALIDAD
DEDICACIÓN A LOS CLIENTES Y A LA CALIDAD
Highmark Inc se dedica a mantener los más elevados
estándares de calidad en sus productos y servicios.
Nuestros clientes; incluidos individuos, entidades
gubernamentales y empresas privadas; esperan que
nuestros productos y servicios satisfagan sus exigencias
y estándares de calidad. Para proteger la reputación de
nuestras marcas, tenemos que esforzarnos por cumplir
con todos nuestros contratos comerciales conforme
a las condiciones de los contratos y tenemos que
garantizar que se proporcione información precisa y
completa durante las negociaciones y gestiones de los
contratos.
Nuestra principal obligación laboral es para
con Highmark Inc. No se habrá de usar
los recursos de la empresa, incluidos los
horarios de la empresa, para trabajar en
nombre de ninguna otra empresa ni para
beneficio personal.
la empresa, la información relacionada con la misma
o el cargo que ocupan en ella para obtener beneficios
personales.
Las comunicaciones establecidas a través de
los sistemas corporativos no son privadas y, por
consiguiente, están sujetas a supervisión por parte de
los directivos y pueden presentarse como evidencia
ante un tribunal.
USO ADECUADO DE LA MARCA Y LOS LOGOS DE LA EMPRESA
Nuestra marca y nuestro logo son vitales para la
empresa. Por ejemplo, conforme a las normas para
licenciatarios de la BCBSA (Blue Cross and Blue Shield
Association) así como a las estrategias de la marca de
Highmark Inc, contamos con estrictas pautas para el uso
de nuestra marca. Si necesita asesoría respecto a ello,
puede contactar al Departamento Legal de Highmark
Inc.
¿CUÁLES SON ALGUNOS EJEMPLOS DE BIENES DE LA EMPRESA?
•
•
•
•
•
•
USO ADECUADO DE LOS BIENES DE LA EMPRESA
Al usar los bienes de Highmark Inc únicamente con
fines comerciales, podemos ofrecer productos y
servicios de manera más eficaz y rentable. Los recursos
de la empresa incluyen equipos, inventario, fondos
corporativos y materiales de oficina, así como elementos
intangibles tales como conceptos, estrategias y planes
comerciales, información sobre los clientes, datos
financieros, derechos de propiedad intelectual y
otro tipo de información comercial. A los empleados,
funcionarios e integrantes de la junta directiva de
Highmark Inc se les prohíbe hacer uso de los bienes de
software y hardware
copiadoras y escáneres
teléfonos y sistemas de mensaje de voz
correo electrónico y acceso al Intranet y al Internet
materiales de oficina y
edificios y dispositivos
LOS BIENES DE LA EMPRESA NO SE PUEDEN USAR PARA:
•
•
•
•
•
•
beneficios personales
promover asuntos personales
acoso de ningún tipo
materiales con contenido sexual explícito
comentarios indebidos, difamatorios o despectivos
actividades ilícitas
7
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
REGISTROS PRECISOS Y OPORTUNOS Y PRESENTACIÓN DE
INFORMES FINANCIEROS
¿SABÍA QUE?
Nuestros clientes dependen de que Highmark
Inc proporcione información precisa. Mantener la
información y los registros de forma completa y
precisa es vital para lograr el éxito en las actividades
comerciales de Highmark Inc. Un registro puede ser
un libro, un documento o cualquier otro tipo de dato,
independientemente de su tipo o su forma. El registro
puede ser escrito o digital. Los registros pueden contener
información financiera u operativa.
Antes de destruir registros siempre se debe leer
la política y la tabla de retención de registros para
determinar si el período de retención estipulado
ya se venció.
También debe consultar con sus directivos y/o
el Departamento Legal para determinar si los
registros están sujetos a una Notificación de
Retención Legal. Los registros sujetos a una
Notificación de Retención Legal se deben preservar
y no se pueden alterar o destruir sin la autorización
del Departamento Legal incluso aunque el período
de retención ya se haya vencido.
Tenemos la obligación de documentar nuestro trabajo
de forma precisa y veraz y de no emitir declaraciones
verbales o escritas falsas o engañosas con respecto a
dicho trabajo. Los empleados, funcionarios e integrantes
de la junta directiva de Highmark Inc tienen prohibido
tomar medidas que sirvan para manipular, engañar, forzar
o influir indebidamente a un auditor independiente que
esté realizando una auditoría de los estados contables de
alguna de las empresas de Highmark Inc.
Al elaborar informes originales de transacciones
financieras, es importante proporcionar información
precisa para que los gastos queden asignados en las
líneas de productos correctas. No se habrá de aprobar ni
realizar ningún pago con la intención o el conocimiento
de que alguna parte del pago se usará para fines que no
sean los de las actividades comerciales de la empresa.
Mantener libros y registros inexactos puede exponer
a Highmark Inc a considerables multas, así como a
sanciones civiles y penales.
Destruir registros que estén sujetos a citación judicial
o investigación gubernamental constituye un delito
penal. Los registros se deben mantener conforme a
las pautas de retención de registros corporativas y del
departamento y no se pueden destruir antes de que haya
vencido el período de retención o hasta tanto se dé por
concluido todo litigio o investigación del gobierno que
hubiera pendiente.
8
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
IMAGEN PÚBLICA DE HIGHMARK INC
En los comunicados públicos, debe cerciorarse de no
incluir su opinión personal en ningún comunicado que
haga ni en ningún acto que realice en nombre de la
empresa.
INTERACCIÓN CON LOS MEDIOS DE DIFUSIÓN
Para garantizar que se interpreten de manera precisa
y se representen de manera debida y consecuente
los puntos de vista de Highmark Inc en público, todo
comunicado que se vaya a hacer a los medios de difusión
tiene que ser coordinado a través del departamento de
Comunicaciones y Relaciones Públicas de la Empresa. No
se habrá de interactuar directamente con los medios de
difusión en nombre de Highmark Inc.
PARTICIPACIÓN EN LAS REDES SOCIALES
La participación en redes sociales en nombre de la
empresa habrá de coordinarse a través del departamento
de Comunicaciones y Relaciones Públicas de la Empresa.
Cuando usted se exprese, escriba o participe en foros
públicos o redes sociales no debe asociar a Highmark
Inc con su propia opinión personal. Los empleados que
participen en redes sociales en su tiempo libre no pueden
publicar contenido que pertenezca a Highmark Inc y/o
que pudiera dañar la reputación de Highmark Inc como
empresa o la reputación comercial de sus clientes y
proveedores.
PROMOCIÓN DE OTRAS ORGANIZACIONES O PRODUCTOS
Como regla general, los directores, funcionarios
y empleados de Highmark Inc no pueden hacer
declaraciones testimoniales que pudieran usarse como
propaganda para los abastecedores o sus productos
a no ser que sean respaldados por Highmark Inc. Si
recibe alguna solicitud para promover alguna entidad
externa, tiene que consultar con la Oficina de Integridad
antes de cumplir con dicha solicitud. A los efectos
de este Código, se considera como promoción todo
mensaje propagandístico que refleje las opiniones
o las experiencias sobre servicios o productos de
terceros y que dichos terceros pudieran usar para fines
propagandísticos. Las referencias que se hacen en
nombre de los abastecedores durante el curso regular de
las actividades comerciales no se consideran propaganda.
Pregunta: Un amigo reportero para un
periódico local me preguntó sobre los planes
de expansión de Highmark Inc en
la zona. ¿Cómo le debo responder?
Respuesta: Solo las personas autorizadas pueden
expresar la posición oficial de la empresa en
cuanto a ciertos asuntos tales como estrategias
comerciales, estados financieros y asuntos legales.
Debe remitir a su amigo al departamento de
Comunicaciones de la Empresa.
SECRETOS COMERCIALES E INFORMACIÓN MÉDICA
CONFIDENCIAL Y COMPETITIVA
Se espera que todos cumplamos con las políticas de
la empresa relacionadas con la confidencialidad de los
datos y la divulgación de la información. Tenemos que
proteger los secretos comerciales de la empresa y la
información competitiva, confidencial y financiera así
como prevenir la divulgación o el acceso indebido a los
mismos. Incluso aun después de cesar nuestro empleo
en la empresa, esta obligación se mantiene en vigor,
tal y como se describe en el Acuerdo de información
confidencial e invenciones que firmamos.
Toda la información que la empresa mantiene se
clasifica en tres categorías generales: información
pública, información del gobierno e información
confidencial. La información en cada categoría está
sujeta a políticas específicas de intercambio de datos y
procesos de aprobación.
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
INFORMACIÓN PÚBLICA
Pregunta: Trabajo en Apelaciones y mi puesto de
trabajo me permite tener acceso a los datos de
las reclamaciones. Mi papá me pidió que revisara
a ver el estatus de su reclamación. ¿Esto es algo
que puedo hacer?
Respuesta: No, aunque su papá le haya dado
permiso para ver sus registros, usted no está
autorizado para hacerlo como parte de las
funciones de su puesto de trabajo. Su papá debe
llamar a Servicio al cliente y preguntar por el
estatus de su reclamación.
Pregunta: Un atleta famoso recibió un trata­
miento que está cubierto por uno de nuestros
planes. ¿Se consideraría una infracción de este
Código y del Código de Conducta para con la
Privacidad de Highmark Inc si busco el código
del procedimiento en el sistema? Yo no se lo diría
a nadie.
Respuesta: Sí. Ello sería una infracción del Código
de Conducta para con la Privacidad de Highmark
Inc así como de las Reglas de Privacidad de la
HIPAA ya que los integrantes de la fuerza laboral
de Highmark Inc solo pueden usar, divulgar o
solicitar el mínimo necesario de la Información
Médica Protegida a
los fines necesarios para el desempeño de
sus labores. El buscar el procedimiento de un
cliente solo por una cuestión de curiosidad es
una infracción de las leyes y de las políticas de
la empresa y podría conllevar a que se tomen
medidas disciplinarias que podrían comprender
incluso la posibilidad del despido
La información pública representa toda la información
creada o recibida por la empresa que por lo general
es pública y que de otra manera no se considera
privilegiada, confidencial, clasificada o secreta. Para esta
información no se aplican requisitos de uso o divulgación
específicos.
INFORMACIÓN DEL GOBIERNO
La mayor parte de la información relacionada con los
contratos del gobierno se considera propiedad del
gobierno. Algunos contratos con el gobierno prohíben
el uso de la información o los datos que pertenecen al
gobierno en pos de favorecer las operaciones comerciales
privadas de Highmark Inc. Se considera indebido divulgar
tales datos, incluso a nuestras propias subsidiarias.
INFORMACIÓN CONFIDENCIAL
La información confidencial comprende toda la
información privilegiada o clasificada que haya sido
generada por la empresa o puesta a la disposición
de la empresa con el objetivo de llevar a cabo sus
actividades comerciales. La información confidencial a
su vez se subdivide en las siguientes siete (7) categorías:
información financiera, de recursos humanos, de
cuenta grupal del cliente, privilegiada, información de
proveedores, información privilegiada a los efectos de la
competencia, y la información médica protegida (PHI, por
sus siglas en inglés). Para mayor información relacionada
con el debido uso y la divulgación de estos datos,
remítase a la Auditoría 132, Información, Uso, Manejo
y Divulgación o comuníquese con el Departamento de
Privacidad.
Highmark Inc mantiene datos que usa en sus operaciones
comerciales en la más estricta confidencialidad y
conforme a los estándares éticos establecidos y las leyes
y regulaciones federales y estatales aplicables. Proteger la
información confidencial es responsabilidad de todos los
empleados. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el
Departamento de Privacidad.
10
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
INFORMACIÓN PRIVILEGIADA A LOS EFECTOS DE LA
COMPETENCIA
Ejemplo: Tricia, analista de datos en el área de
operaciones financieras de proveedores de la
Allegheny Health Network trabaja en el cubículo
al lado de su colega Glen. Una tarde, Tricia alcanza
a oír a Glen hablando por teléfono con Helen que
trabaja como analista en Informática de Highmark
Inc. Glen agradece a Helen por el informe que
creó y le envió que contenía datos de miembros
de Highmark BCBS relacionados con los costes
específicos y las tarifas de reembolsos para
determinados medicamentos y la información
del proveedor asociado que los prescribía.
Tricia, preocupada de que quizá la información
privilegiada a los efectos de la competencia esté en
riesgo, se comunica con el Director de Privacidad
de Highmark.
La Información privilegiada a los efectos de la
competencia es la información privada que se almacena
en el Sistema, lo cual abarca: tarifas de reembolsos
pasadas, presentes y futuras y programas de tarifas;
contratos con proveedores; contratos con pagadores;
cualquier término o condición en los contratos con
los pagadores/proveedores que se pudiera emplear
para obtener una ventaja comercial desigual sobre
la competencia o sobre un proveedor, incluidos a
título enunciativo pero no limitativo: los descuentos,
las metodologías de reembolso y las estipulaciones
relacionadas con el rendimiento, el pago por rendimiento,
el pago por valores, la clasificación de proveedores, los
datos y las metodologías sobre los costos por ejemplo la
información específica sobre los costos y los miembros
así como los ingresos, o información específica acerca
del alta de pagadores o proveedores; negociaciones
de contratos o negociaciones de posiciones, incluido
a título enunciativo pero no limitativo: las ofertas, las
contraofertas, los partidos políticos, y las opiniones; los
planes específicos con respecto a negociaciones o tratos
futuros con los pagadores o proveedores; y datos sobre
los reembolsos de las reclamaciones.
El Departamento de Seguros de Pensilvania exige que la
empresa establezca políticas corporativas que protejan la
Información privilegiada a los efectos de la competencia.
Esta política prohíbe el intercambio de Información
privilegiada a los efectos de la competencia entre las
subsidiarias de Highmark Health. El intercambio de
Información privilegiada a los efectos de la competencia
podría traer como consecuencia reducción de la
competencia, la innovación de la competencia o de los
precios. Los empleados deben referirse a las “Políticas
para proteger la Información privilegiada a los efectos de
la competencia” de Highmark Health para informarse de
la mejor manera de proteger la Información privilegiada a
los efectos de la competencia.
11
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
RELACIONES EQUITATIVAS
Las relaciones con los clientes y los proveedores deben
basarse en el costo y la calidad de los productos y
servicios y no deben verse influenciadas por nuestras
propias relaciones personales. Quienes estemos
involucrados en el proceso de compras o licitación,
debemos garantizar que las comunicaciones y las
declaraciones emitidas a los posibles proveedores y
clientes sean veraces y precisas.
Además, no debemos aprovecharnos injustamente
de nuestros clientes y proveedores mediante la
manipulación, la coerción, la distorsión de la información
o el abuso de la información privilegiada.
Highmark Inc habrá de presentar información veraz,
no engañosa y de carácter netamente informativo en
estos materiales y anuncios. El contenido de todos los
materiales publicitarios deben ser claro, veraz y fidedigno.
CONFLICTOS DE INTERÉS
Los conflictos de interés pueden surgir si existen intereses
personales externos, un empleo o afiliaciones que
influyan, o den la apariencia de ejercer influencia en las
decisiones comerciales. Las afiliaciones comerciales y los
intereses financieros de los miembros de la familia directa
o de las personas con las que un empleado, funcionario
o uno de los integrantes de la junta directiva tengan una
relación personal cercana también pueden representar
un posible conflicto de interés.
Es nuestra obligación prevenir todo tipo de
comportamiento, incluida la recepción o la entrega
de obsequios personales, banquetes u otro tipo de
gratificaciones que podrían interpretarse como acciones
cuyo fin sea influir en una decisión comercial. Estas
normas se aplican tanto para los productos y servicios
que Highmark Inc compra como para aquellos que vende.
Pregunta: Trabajo en Finanzas pero quiero
hacerme agente de Ventas acreditado. Tengo
pensado buscarme un segundo trabajo con otra
empresa de seguros que ofrece productos de
seguros médicos, incluidos los productos que
ofrece la competencia. ¿Esta situación representa
un conflicto de interés?
RECOPILACIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPETIDORES
Respuesta: Sí. Su principal obligación laboral es
para con Highmark Inc. Además usted también
tiene acceso a información confidencial y privada
sobre los productos y los clientes de Highmark Inc.
No es poco común ni está prohibido obtener
información que sea de dominio público acerca de otras
organizaciones, incluidas las de nuestros competidores, a
través de medios éticos y legales tales como documentos
públicos, presentaciones públicas, artículos de periódicos
o revistas u otro tipo de publicaciones informativas.
No se nos permite y debemos evitar a toda costa usar
medios indebidos, tales como la distorsión, el robo, el
soborno o la infiltración indebida para recopilar datos de
la competencia.
No podrá trabajar para Highmark Inc y a la misma
vez trabajar como agente para la otra empresa.
Pregunta: Mi hermano es dueño de una empresa
de materiales de oficina y desea vender sus
productos a Highmark Inc.
¿Esto representa un conflicto de interés?
Respuesta: Si usted participa en el proceso de
selección de abastecedores o participaría en la
supervisión de las transacciones comerciales con la
empresa de su hermano si él fuera uno de nuestros
abastecedores, entonces existiría un conflicto de
interés. Usted se lo tiene que informar a su supervisor
y dejar de participar en el proceso de decisiones o de
supervisión relacionado con esa empresa.
ACTIVIDADES DE MERCADOTECNIA Y PUBLICIDAD
Highmark Inc utiliza actividades de mercadotecnia y
publicidad para concientizar al público
e incrementar el conocimiento sobre nuestros
productos y servicios, y para proporcionar información
a la comunidad.
12
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
Los empleados, funcionarios y los integrantes de la
junta directiva deben evitar las situaciones en las que
sus intereses personales pudieran aparentar estar o de
hecho estén en conflicto o rivalidad con los intereses de
Highmark Inc. Por ejemplo, se considera un conflicto de
interés si trabaja simultáneamente para Highmark Inc y
para uno de los competidores de Highmark Inc. Además,
ciertas afiliaciones tales como el empleo o el participar
en la junta directiva de abastecedores, proveedores o
clientes pudieran crear un posible conflicto de interés
en dependencia del puesto que ocupe el empleado en
Highmark Inc. Un ejemplo de actividades prohibidas es la
venta de productos similares a los que Highmark Inc para
alguno de los competidores de Highmark Inc.
A continuación ofrecemos algunos detalles básicos sobre
la divulgación de conflictos de interés (COI, por sus siglas
en inglés) que se deben tener en cuenta:
• Divulgue todos los posibles o reales conflictos al llenar
la declaración de COI al momento de su contratación y
anualmente.
• Mantenga su declaración de COI actualizada en todo
momento y notifíquenos de toda nuevas divulgación
según sea necesario.
• Presente a su supervisor, gerente o a la Oficina de
Integridad cualquier pregunta que tenga sobre algún
conflicto de interés real o posible. Para comunicarse
con la Oficina de Integridad puede hacerlo a través de
la Línea telefónica de asistencia (1-800-985-1056) o
por correo electrónico ([email protected]).
OBSEQUIOS, GRATIFICACIONES E INVITACIONES A
ACTIVIDADES RECREATIVAS
Se recomienda que los empleados, funcionarios y los
integrantes de la junta directiva no acepten ni ofrezcan
obsequios o invitaciones a actividades recreativas que no
sean inherentes a la relación comercial.
Como regla general, los obsequios y las invitaciones a
actividades recreativas de carácter simbólico pueden
ser una práctica empresarial aceptable como manera
de mejorar la imagen corporativa. No obstante, se
debe evitar ofrecer o aceptar obsequios o invitaciones
a actividades recreativas que no sean inherentes a una
relación comercial, que pudieran interpretarse como
intento de ganar aceptación o que comprometan una
decisión comercial. Entre los ejemplos de obsequios o
invitaciones a actividades recreativas indebidas están:
• cenas lujosas
• viajes de fines de semana
• dinero en efectivo o equivalente de dinero en efectivo
(tales como tarjetas de regalos o certificados de
regalo, préstamos, acciones, opciones de compra de
acciones), y honorarios por actividades relacionadas
con la empresa
• donaciones personales a organizaciones de
beneficencia a nombre del empleado
• Los regalos “Quid pro quo” son los que se hacen o se
aceptan a cambio de algo.
Pregunta: Uno de los abastecedores me invitó a
las oficinas centrales de su empresa para ayudar
a evaluar un nuevo hardware. El abastecedor está
en otra área pero ofreció pagar los gastos de viaje,
hotel y comida. ¿Puedo aceptar esta oferta?
Para garantizar mejor la toma de decisiones
independientes, Highmark Inc no habrá de otorgar ni
conservar un crédito, directa o indirectamente ni a través
de ninguna de sus subsidiarias; ni habrá de tramitar la
otorgación de un crédito ni renovar una otorgación de
crédito en forma de préstamo personal para ninguno de
los integrantes de la junta directiva ni para ninguno de
sus funcionarios ejecutivos.
Respuesta: No. Se debe evitar toda percepción de
que su decisión de comprar el equipo podría estar
indebidamente influenciada. Si es una necesidad
para la empresa, entonces Highmark Inc debe pagar
los gastos.
13
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
Hay que declarar todo obsequio, gratificación o
invitación a actividades recreativas que se le haga a una
organización sindical, un funcionario, empleado, agente,
representante sindical o cualquier otro representante
de una organización sindical (aunque la persona sea un
familiar o amigo) a través del debido proceso interno de
rendimiento de cuentas para que se puedan presentar los
debidos informes LM-10 al Ministerio del Trabajo.
Si la respuesta a estas preguntas es afirmativa, entonces
rechazar el obsequio sería lo correcto. Como no todas
las ofrendas son iguales, comuníquese con la Oficina de
Integridad para recibir orientación antes de tomar alguna
decisión.
Me estoy preparando para nuestro evento
anual de golf para empleados. ¿Puedo pedirles
productos a algunos de nuestros abastecedores
para utilizar como premios en este evento?
¿Debo aceptar esos boletos para un evento
deportivo que nos ofreció uno de nuestros
clientes?
¿Es correcto asistir a un almuerzo en el que el
abastecedor paga los gastos?
Para responder a estas y otras inquietudes,
hágase algunas de las preguntas detalladas
en esta sección o consulte a la Oficina de
Integridad.
PARA DECIDIR SI ACEPTAR ALGÚN OBSEQUIO O INVITACIÓN A
ACTIVIDADES RECREATIVAS PREGÚNTESE:
• ¿Qué impresión se llevarían otras personas que
trabajan en Highmark Inc, mis colegas o el público en
general, si yo aceptara o concediera un obsequio o
una invitación a actividades recreativas?
• ¿Mi aceptación o concesión de este obsequio influiría
en lo que la empresa pague o reciba como pago por
sus productos y servicios, etc.?
• ¿Debo conceder o aceptar este obsequio por el sólo
hecho de que “esto es lo que todo el mundo hace”?
• ¿La razón por la que se ofrece o concede este
obsequio se debe a que mi cargo me permite influir
en alguna decisión de Highmark Inc para favorecer al
cliente o al proveedor?
• Al conceder o aceptar este obsequio, ¿me pondría
o daría la impresión de que estoy en una situación
comprometedora?
14
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
NUESTRO MEDIO LABORAL
Tenemos que tratar a nuestros clientes,
socios de negocios y compañeros de
trabajo con respeto y dignidad y
responsabilizarnos ante nosotros
mismos y ante los demás por
nuestros actos y conductas.
Highmark Inc se compromete a mantener un medio
laboral seguro, positivo y saludable. Trabajar en una
atmósfera de honestidad y respeto promueve mejores
relaciones entre nosotros mismos y con las personas con
las que tenemos relaciones comerciales.
Uno de los principios fundamentales de nuestra
empresa es ofrecer igualdad de oportunidad de empleo
a los individuos idóneos independientemente de su
raza, edad, sexo, religión, país de origen, ascendencia,
credo, orientación sexual, discapacidad mental o física,
condición de veterano o de cualquier otra clasificación
o condición protegidas por la ley. Hay que respetar
las diferencias de bagaje cultural que cada individuo
trae consigo a Highmark Inc, ya que son esas mismas
diferencias las que agregan valor y diversidad a la
empresa. Debemos tratar a todas las personas con
respeto profesional y cortesía, independientemente
de su cargo, edad, raza, sexo, discapacidad o cualquier
otra diferencia, y debemos esperar el mismo nivel de
respeto a cambio, ya sea de nuestros colegas, clientes o
proveedores.
DIVERSIDAD E INCLUSIÓN
Highmark Inc se compromete a respetar la diversidad
y a crear un medio laboral abarcador donde se valora
a cada persona tanto por sus similitudes como por sus
diferencias. Highmark Inc respeta los atributos únicos
y las diversas formas de pensar de cada empleado y
reconoce y acepta las diversas opiniones y vivencias que
cada persona aporta al centro de trabajo. Una fuerza
laboral diversa y abarcadora le permite a Highmark Inc
contar con la capacidad de servir a todas las comunidades
y lograr atraer mercados nuevos y emergentes.
IGUALDAD DE OPORTUNIDADES DE EMPLEO
Los empleados actuales y futuros pueden estar seguros
de que nuestro medio laboral promueve justicia e
igualdad de oportunidades en el proceso de empleo. Se
ofrece igualdad de oportunidades en todos los aspectos
de la relación laboral, por ejemplo en la selección,
contratación, asignación de tareas, el ascenso, traslado,
la rescisión, la administración de sueldos y salarios y la
selección para capacitación.
EMPLEADOS Y POSTULANTES CON DISCAPACIDADES
Nuestra empresa ofrece un medio laboral que ayuda a
evitar la discriminación de individuos calificados que
presenten discapacidades en los relacionado con la
oferta, la condición o el privilegio de empleo. Se les
asegura a los postulantes y empleados que se mantendrá
bajo estricta confidencialidad toda información
relacionada con su discapacidad.
15
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
MEDIO LABORAL LIBRE DE ACOSO
SOSTENIBILIDAD
Todos los empleados y visitantes de Highmark Inc
deben ser tratados con respeto y cortesía profesional.
No se tolerará el acoso ni de naturaleza sexual, física,
escrita o verbal por parte de los empleados, el personal
de administración, los colegas, clientes, invitados de
negocios externos o visitantes.
Nuestra dedicación a ofrecer un medio laboral saludable
se extiende más allá de las paredes de nuestros edificios.
En Highmark Inc sabemos que crear un medio saludable
contribuye a que las personas estén más saludables.
Nos comprometemos a ser una empresa socialmente
responsable y es por ello que nos mantenemos activos
en las comunidades en las que tenemos relaciones
comerciales. Tratamos de hacer todo lo posible por
mejorar y hacer de nuestras comunidades lugares más
saludables para vivir a través de las labores voluntarias
de nuestros empleados, las obras sociales de nuestra
empresa y nuestras prácticas comerciales ecológicas para
proteger el medio ambiente.
MEDIO LABORAL SALUDABLE Y SEGURO
Tenemos derecho a un medio laboral seguro y
saludable, libre de drogas ilegales, alcohol y violencia
laboral. Highmark Inc no tolerará acciones ni amenazas
por parte de ninguna persona, que perjudiquen
las actividades comerciales o pongan a los clientes,
empleados, proveedores o visitantes en una situación
de riesgo. Se prohíbe la tenencia de armas, armas de
fuego, municiones, réplicas de armas de fuego o piezas
de armas de fuego en las instalaciones de la empresa
independientemente de que el empleado posea una
licencia para portar armas encubiertas. Si le preocupa su
seguridad o la seguridad de alguna otra persona, se le
ruega se comunique con Vigilancia.
LA SEGURIDAD ANTE TODO
De casualidad escuché a un compañero de trabajo
hacer amenazas contra otro compañero de trabajo.
Esta no es la primera vez que pasa. Me temo que
algún día cumplirá la amenaza. ¿Qué debo hacer?
Notifique a su supervisor, gerente, Relaciones del
Empleado, Vigilancia o la Oficina de Integridad.
La seguridad del medio laboral también abarca
nuestro medio laboral físico. Por lo tanto, es
importante que identifique y denuncie
inmediatamente a Vigilancia toda condición
que pudiera representar una amenaza física
en su área.
16
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
OBLIGACIONES DE LA EMPRESA
COMO CONTRATISTA DEL GOBIERNO
PAUTAS PARA LOS PROGRAMAS DEL GOBIERNO
Highmark Inc y algunas de sus Subsidiaras son
contratistas del gobierno conforme a contratos tanto
federales como estatales. En el transcurso de su relación
laboral, usted puede, ya sea de forma directa o indirecta,
prestar servicios o trabajar en relación con uno o varios
de estos contratos.
Al prestar servicios relacionados con uno de estos
contratos, debemos estar conscientes de las obligaciones
y los requisitos adicionales impuestos por el gobierno.
La política de Highmark Inc consiste en superar los
requisitos mínimos de cumplimiento de las normas y
las leyes para evitar hasta el más leve indicio de falta. En
este sentido, es fundamental que todos reconozcan las
obligaciones legales y reglamentarias vigentes, y que
estas no sólo se apliquen a los empleados de las unidades
especializadas del gobierno sino también a todos
aquellos adheridos a estos contratos del gobierno.
CÓMO PROCEDER CON PERSONAS NO ELEGIBLES O
INHABILITADAS
Conforme a algunos de los contratos establecidos con
el gobierno, la ley o las estipulaciones contractuales le
prohíben a Highmark Inc celebrar contratos o entablar
relaciones comerciales con personas o entidades que
actualmente se encuentren inhabilitadas, suspendidas,
excluidas, o declaradas no elegibles para realizar trabajos
conforme a los contratos o los subcontratos del gobierno.
Highmark Inc, a fin de cumplir con sus obligaciones
establecidas en algunos de los contratos celebrados con
el gobierno federal y estatal; no contratará a sabiendas, a
ninguna persona que haya sido condenada por un delito
penal relacionado con actividades comerciales con el
gobierno, o que figure en un organismo federal o estatal
como suspendida, inhabilitada, excluida, con posibilidad
de inhabilitación o suspensión, o que por alguna otra
razón esté excluida de la participación en algún programa
federal o estatal.
¿SABÍA QUE...
ninguna persona que se encuentre bajo exclusión
o inhabilitación federal puede ser contratada por
Highmark Inc para trabajar conforme a sus contratos
celebrados con el gobierno federal?
LICITACIÓN DE LOS CONTRATOS DEL GOBIERNO
Al licitar o negociar los contratos federales o estatales,
Highmark Inc está sujeta a requisitos legales específicos.
La Ley federal de integridad en las adquisiciones
establece conductas comerciales determinadas para las
empresas que pretenden obtener obras del gobierno
federal. Durante el proceso de licitación, no podremos
ofrecer hablar de oportunidades de empleo o comerciales
en Highmark Inc con los agentes de adquisición del
organismo, ofrecer o conceder gratificaciones ni ningún
objeto de valor a ningún agente de adquisición del
organismo, ni intentar obtener información confidencial
acerca de los criterios de selección antes de que se
adjudique el contrato.
17
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
Asimismo, la Ley de veracidad en las negociaciones,
exige que Highmark Inc certifique que la información
sobre los costos y los precios provistos al gobierno es
“actual, precisa y completa”. La política de Highmark Inc
es garantizar que sólo se provea al gobierno información
precisa y completa.
CUMPLIMIENTO CON COMPRAS Y ADQUISICIÓN
Como contratista del gobierno, Highmark Inc tiene
que cumplir con una serie de leyes y regulaciones
gubernamentales de adquisición tales como la
notificación y aprobación previas si el precio de
compra excede ciertas sumas de dinero o si se reúnen
ciertos requisitos como subcontratista. Highmark Inc
debe cumplir con determinados procedimientos para
garantizar que se pague el costo más adecuado por los
productos y servicios. Asimismo, Highmark Inc debe
asegurarse de que sus contratos de compra de productos
y servicios para contratos del gobierno no representen
ningún tipo de conflicto de interés real, potencial o
aparente. Para cumplir con las complejas y diversas
normas de adquisición del gobierno, se deben respetar
las políticas de adquisición de Highmark Inc para todas
las actividades de adquisición. Estas actividades de
adquisición también deben ser realizadas sobre una base
competitiva, que tiene en cuenta factores tales como
funcionalidad, costo, calidad y otros factores comerciales
relevantes.
Recuerde:
El departamento de adquisición se encarga
de todos los asuntos relacionados con los
abastecedores y recursos.
Highmark Inc, a fin de cumplir con sus obligaciones
establecidas en los contratos del gobierno; no celebrará
deliberadamente ningún contrato con ninguna entidad
que haya sido condenada por un delito penal debido
a alguna transacción comercial con el gobierno, que
figure en las listas de algún organismo federal como
suspendida, inhabilitada, excluida, con posibilidad de
inhabilitación o suspensión, o que esté excluida de la
participación en programas federales.
FORMULACIÓN DE RECLAMOS, DECLARACIONES Y
MANIFESTACIONES AL GOBIERNO
A menudo los contratos y subcontratos de los proyectos
del gobierno exigen que Highmark Inc se someta a varias
certificaciones. Estos contratos por lo general contienen
cláusulas en las que se exige que Highmark Inc emita,
aparte de los estados financieros, manifestaciones
sobre varios asuntos tales como el cumplimiento con
programas socioeconómicos, los requisitos contractuales,
las leyes del medio ambiente y varias regulaciones de
adquisición. Estas certificaciones y manifestaciones se
han de tomar muy en serio. Highmark Inc depende de la
veracidad y la exactitud de la información que recibe de
sus empleados y el personal pertinente al presentar estas
certificaciones.
Hacer a sabiendas declaraciones o reclamos fraudulentos
al gobierno o alterar documentos que se procesen
en relación con reclamos al gobierno constituye una
violación de las leyes federales. La infracción de estas
leyes federales puede dar lugar a la imposición de
estrictas sanciones civiles o penales contra el individuo
o la empresa, y también puede ocasionar, entre otras
cosas, la sanción, inhabilitación o exclusión de establecer
relaciones comerciales con el gobierno.
También se puede considerar una violación de las leyes
federales si un empleado no hace todo lo posible por
validar la veracidad y precisión de sus declaraciones,
manifestaciones o reclamos, o de alguna otra manera
actúa imprudentemente con respecto a la verdad, incluso
aunque la persona no esté consciente de la naturaleza
falsa de los datos o la información; o a sabiendas evita
investigar si las declaraciones, manifestaciones o
reclamos son verdaderos o falsos.
18
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
Los funcionarios del gobierno dependen de la precisión
de las declaraciones verbales y escritas hechas por
Highmark Inc y sus empleados. Estas “declaraciones”
pueden incluir certificaciones formales, informes o
respuestas dadas durante una auditoría, e incluso en
conversaciones con representantes del gobierno. En toda
instancia, Highmark Inc y todos sus empleados tienen
la obligación de suministrar declaraciones precisas y
completas al gobierno.
ASIGNACIÓN ADECUADA DE LOS COSTOS A LOS CONTRATOS
DEL GOBIERNO
Hay costos que puede que se consideren un gasto
de negocio legítimo para Highmark Inc pero no se
consideren como un costo permisible conforme a los
contratos con el gobierno federal. Conforme a algunos
contratos del gobierno, Highmark Inc debe certificar que
nuestras declaraciones de costos no contienen ningún
costo inadmisible.
Debemos cargar todos los costos directos e indirectos de
manera precisa al contrato correspondiente, conforme
a las pautas especificadas en el respectivo programa del
gobierno. Queda terminantemente prohibido exagerar
las estadísticas sobre el tiempo empleado en actividades
o la carga laboral individual o del departamento, ya que
estas suelen emplearse como base para determinar la
asignación de costos.
PAUTAS SOBRE DONACIONES EN LAS RELACIONES
COMERCIALES CON EL GOBIERNO
Bajo ninguna circunstancia podemos ofrecer dinero,
obsequios, servicios, invitaciones a actividades
recreativas, ni ningún elemento de valor, ya sea directa
o indirectamente, a un funcionario o empleado del
gobierno en relación con un contrato del gobierno.
CONTRATACIÓN DE EX-EMPLEADOS Y EMPLEADOS
ACTUALES DEL GOBIERNO
con el fin de evitar que la empresa del empleado saque
un provecho competitivo desigual. Las condiciones de
estas restricciones varían en dependencia de la condición
de empleo y el cargo del empleado del gobierno y en
dependencia de cuáles serían sus funciones en Highmark
Inc. Estas restricciones pueden tener varios límites de
tiempo que pueden ser desde un año hasta de por vida.
La política de Highmark Inc consiste en cumplir con
todas las leyes de selección y empleo de ex-empleados
y empleados actuales del gobierno, ya sea como
empleados o asesores. Antes de comenzar debates
o negociaciones de empleo con ex-empleados o
empleados actuales del gobierno federal, estatal o
local, con legisladores o miembros de sus familias más
cercanas, ya sea que estos debates hayan sido iniciados
por usted o por ellos, debe obtener aprobación de
Recursos Humanos de Highmark Inc y del Departamento
Legal de Highmark Inc.
REQUISITO DE DIVULGACIÓN OBLIGATORIA
El Programa de cumplimiento con la ética empresarial
de contratistas y los Requisitos de divulgación exigen a
los contratistas del gobierno federal divulgarle ciertas
infracciones al gobierno. Estas disposiciones establecen
que el funcionario de suspensión e inhabilitación
oficial del gobierno puede suspender o inhabilitar a un
contratista si se determina que hubo un incumplimiento
deliberado cometido por un directivo de la empresa
contratista de informar oportunamente al gobierno la
adjudicación, la realización o el cierre de un contrato
o subcontrato del mismo, o existe evidencia creíble de
(a) una infracción de la ley penal federal que implique
fraude, conflicto de interés, soborno o infracción de
gratificaciones según se establece en el Título 18 del
Código de EE. UU.; (b) una infracción de la Ley civil sobre
declaraciones falsas; o (c) un considerable pago excesivo
respecto a lo establecido en el contrato.
El gobierno federal rige las actividades de empleo de
los ex-empleados y empleados actuales del gobierno
19
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
Como contratistas del gobierno federal, Highmark Inc
y algunas de sus subsidiarias tienen la obligación de
proporcionarle al gobierno, de forma oportuna y por
escrito, información sobre toda evidencia creíble de la
conducta anteriormente descrita. A los fines de este
requisito de divulgación, el término “directivo” abarca
todo funcionario, integrante de la junta directiva,
propietario, socio o cualquier persona que desempeñe
funciones administrativas o gerenciales principales en la
entidad comercial (por ejemplo, gerente general, jefe de
la subsidiaria, del departamento, del segmento comercial,
y cargos similares).
¿QUÉ ES EL FRAUDE EN LOS SEGUROS MÉDICOS?
Se debe informar de inmediato a la Oficina de Integridad
acerca de todos los hechos y circunstancias de que
se tenga conocimiento para que Highmark Inc pueda
evaluar debidamente la información y determinar si es
su obligación continuar investigando y/o informar al
gobierno al respecto.
¿QUÉ ES EL DERROCHE EN LOS SEGUROS MÉDICOS?
ACTIVIDADES DE MERCADOTECNIA Y PUBLICIDAD
Highmark Inc participa en la mercadotecnia y la venta de
varios productos de seguro médico entre ellos los planes
de Medicare Advantage. Las leyes de Medicare imponen
ciertos requisitos relacionados con la inscripción en
los planes de Medicare Advantage de los beneficiarios
de Medicare. Además, en las pautas publicadas por
los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (CMS,
por sus siglas en inglés) se limita de manera estricta la
propaganda de estos planes a los beneficiarios. Esta leyes
y pautas se han de cumplir en todo momento.
FRAUDE, DERROCHE Y ABUSO
Highmark Inc se dedica a detectar, corregir y prevenir
todo tipo de fraude, derroche y abuso. Los esfuerzos
realizados como parte de estos procesos son
colaborativos por naturaleza e implican capacitación,
educación, monitoreo y auditorías. Todas las actividades
son consecuentes con las leyes, regulaciones y requisitos
del gobierno para los programas de salud aplicables.
Es responsabilidad de todos los empleados notificar
inmediatamente sobre toda posibilidad real o sospecha
de fraude, derroche y abuso.
El fraude es un engaño o distorsión intencional que la
persona sabe es falso o no piensa que es cierto y que la
persona hace a sabiendas de que el engaño podría traer
como consecuencia algún beneficio indebido para sí
misma o para alguna otra persona. El fraude de seguros
médicos es un delito silencioso que no implica sirenas
ni armas. Las únicas víctimas son los contribuyentes
tributarios de los EE. UU. y la mayoría no se percata de
que se están aprovechando de ellos. (Por ejemplo: un
proveedor que factura por servicios no prestados.)
El derroche en los servicios de atención de la salud
ocurre cuando aunque sin intenciones de engañar para
obtener ganancias monetarias (como es el caso del
fraude) se utilizan los recursos indebidamente y/o se
usan de manera ineficaz. El derroche en los servicios de
atención de la salud pueden conllevar al aumento de las
primas de seguros médicos o al aumento de los gastos
del gobierno. (Por ejemplo: un proveedor que piensa que
todos los pacientes deben hacerse una radiografía cada
vez que tienen cita.)
¿QUÉ ES EL ABUSO EN LOS SEGUROS MÉDICOS?
El abuso es mucho más difícil de detectar y ocurre
cuando una persona o entidad accidentalmente
proporciona información a una empresa de seguros
médicos que provoca que se hagan pagos mucho
más elevados de a los que tiene derecho a recibir. (Por
ejemplo: facturar códigos indebidos, o facturar servicios
por separado que deben aparecer bajo el mismo código
de Terminología actual de procedimientos.)
20
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
CUMPLIMIENTO DE LEYES
Y REGLAMENTACIONES
Tenemos que llevar a cabo todas nuestras actividades
conforme a las leyes, normas, regulaciones, guía y
obligaciones contractuales federales y estatales vigentes.
Se nos exige que nos rijamos por todas las leyes vigentes,
entre ellas las leyes de los Estados Unidos que fueran
aplicables fuera de los Estados Unidos. Las personas
que cometan una infracción de las leyes, normas o
regulaciones podrían ser sujetas a una responsabilidad
civil o penal individual, así también como a medidas
disciplinarias. Nuestras acciones también pueden
exponer a Highmark Inc a responsabilidades civiles o
penales o a la pérdida de relaciones comerciales.
Pregunta: ¿Cuáles son los ejemplos de conductas
que se consideran competencia desigual?
Respuesta: Se puede considerar competencia
desigual robar o usar indebidamente los
secretos comerciales de la competencia; hacer
declaraciones falsas sobre la competencia o sus
productos o servicios; obstruir las fuentes de
abastecimiento de la competencia; y sobornar para
ayudar a incrementar los negocios de la empresa o
para perjudicar a la competencia.
Pregunta: Cuando asisto a conferencias o ferias
comerciales, por lo general tengo la oportunidad
de reunirme con representantes de la
competencia. ¿Puedo hablar con estas personas?
COMPETENCIA Y LEYES ANTIMONOPOLIOS
Las leyes antimonopolios de Estados Unidos están
diseñadas para crear igualdad de condiciones en el
mercado y fomentar la competencia equitativa. Las
leyes antimonopolios federales y estatales tienen como
fin incentivar la competencia mediante la prohibición
de acuerdos que impiden el comercio, tales como los
acuerdos celebrados por competidores en relación con
el precio que aplicarán a sus productos. Otras prácticas
que condicionan la competencia, tales como establecer
acuerdos sobre las características de un producto,
dividir mercados, “manipular de forma fraudulenta” las
licitaciones para los contratos y establecer acuerdos
para boicotear a los competidores o a los proveedores
también pueden ser una infracción de las leyes
antimonopolios.
Conforme a las leyes antimonopolios, los competidores
no pueden celebrar acuerdos acerca de los precios que
aplicarán a los productos o servicios, de los territorios
en los que cada empresa venderá sus productos,
de los clientes a los que cada empresa ofrecerá sus
Respuesta: Sí, pero debe evitar conversar sobre
temas indebidos como por ejemplo sobre precios,
planes de mercadotecnia, gastos de fuerza de
trabajo, y los términos y condiciones de las ventas
a clientes.
productos, ciertos tipos de productos, ni de la cantidad
de productos que cada empresa producirá o pondrá a la
venta en el mercado. Los competidores tampoco pueden
establecer acuerdos acerca del uso o no de determinados
proveedores ni de los términos y condiciones de un
contrato.
Los acuerdos vinculantes son aquellos en los que
una empresa limita la venta de productos o servicios
en dependencia de la compra de otros productos o
servicios no relacionados con ellos. En determinadas
circunstancias, las leyes antimonopolios prohíben este
tipo de acuerdos. Los empleados deben asesorarse con
21
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
el Departamento Legal de Highmark Inc si tienen alguna
pregunta o duda al respecto.
Los miembros de asociaciones comerciales y de otros
grupos industriales son, por naturaleza, competidores.
Es necesario estar consciente y tener cuidado con
las actividades de asociaciones comerciales, que
pudieran interpretarse como generadoras de acuerdos
relacionados con precios o servicios.
Los empleados que tienen responsabilidades
relacionadas con las ventas y la mercadotecnia y los
agentes y productores que actúan en representación de
Highmark Inc deben tener conocimiento de los tipos de
actividades prohibidas y acatar las leyes antimonopolios
vigentes.
ACEPTACIÓN U OFERTA DE COMISIONES Y OBSEQUIOS
No podemos ofrecer a o aceptar comisiones, obsequios,
invitaciones a actividades recreativas, gratificaciones o
cualquier objeto de valor de abastecedores, proveedores,
asesores o funcionarios del gobierno a cambio de una
ventaja competitiva desigual. Ofrecer o aceptar una
“remuneración” (cualquier objeto de valor) a cambio de
la recomendación, directa o indirecta, a programas de
atención de la salud financiados por el gobierno federal,
constituye una infracción de la Ley federal anti soborno,
a menos que se realice conforme a ciertas “garantías de
protección legal” especificadas en las leyes federales.
Debido a que estas leyes y las correspondientes cláusulas
de garantías de protección legal son complejas, debe
consultar cualquier duda o inquietud relacionada con
alguna transacción en específico al Departamento Legal
de Highmark Inc.
infringiera alguna de las leyes o regulaciones vigentes. De
igual manera, no debemos hacer préstamos, garantizar
préstamos ni realizar pagos en representación de ningún
empleado del gobierno local, estatal o federal.
USO INDEBIDO DE INFORMACIÓN PRIVILEGIADA
Aunque Highmark Inc no es una empresa cotizada en la
bolsa, los integrantes de su junta directiva, funcionarios
y empleados tienen obligación de cumplir con las
leyes que prohíben el uso indebido de información
privilegiada. En el transcurso de nuestras actividades
comerciales podríamos obtener conocimiento de
información sobre otras empresas que sea desconocida
por el público y que pudiera ser determinante para algún
inversionista a la hora de comprar o vender acciones. Si
usted obtuviera ese tipo de información, no puede usarla
para comprar, vender o retener acciones de esa empresa.
Tampoco puede revelar dicha información a nadie que no
pertenezca a nuestra empresa y, dentro de nuestra misma
empresa, solo puede compartir esta información con las
personas que necesiten tener conocimiento de ello para
el desempeño de sus deberes en nuestra empresa.
Pregunta: ¿Qué es lo que se considera "información
privilegiada"?
Respuesta: La información privilegiada es la información
ya sea positiva o negativa sobre alguna empresa que no
se haya divulgado al público y que podría ser útil para
cualquier inversionista a la hora de determinar si comprar,
vender o retener alguna acción de la bolsa o valor.
Algunos ejemplos de información privilegiada sobre una
empresa son, entre otros:
• Resultados y pronósticos financieros
Los organismos gubernamentales locales, estatales y
federales cuentan con reglas estrictas que describen
las circunstancias específicas en las que sus empleados
pueden o no aceptar invitaciones a actividades
recreativas, comidas, transporte, obsequios y demás
objetos de valor por parte de empresas o personas a las
que dirigen o con las que tienen relaciones comerciales.
Está prohibido dar u ofrecer a empleados del gobierno
algún objeto, servicio, invitación a actividades recreativas,
comida, obsequio o transporte, si al darlos o recibirlos se
• Cambios en los dividendos
• La asignación de un nuevo contrato importante o la
cancelación de algún contrato
• Litigios que haya contra la empresa
• Algún cambio en los directivos de mayor jerarquía de
la empresa
• Posibles fusiones, adquisiciones u operaciones
conjuntas
22
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
El término "marca comercial" abarca cualquier palabra,
nombre, símbolo, dispositivo o una combinación de estos,
que una persona o una sociedad anónima adopta y utiliza
para diferenciar sus productos de los de la competencia.
SEGURIDAD DEL PRODUCTO
La marca de Highmark Inc y su reputación se han logrado
y se mantienen a través de la provisión de productos
y servicios seguros y de alta calidad. Highmark Inc se
esfuerza por la continua entrega de productos y servicios
que constantemente cumplen con las expectativas de
los usuarios y clientes conforme a sus propios elevados
estándares.
Highmark Inc tiene licencias de software informático
de diferentes proveedores. La mayoría de nuestros
acuerdos de licencia de software contienen restricciones
con respecto al uso del software. Esto significa que
los empleados tienen prohibido copiar, descargar o
reproducir el software para uso personal. Además,
Highmark Inc no puede crear ni descargar copias no
autorizadas de los programas de software.
Highmark Inc cumple con todas las leyes vigentes y las
leyes de seguridad de los productos de consumo en
todas las jurisdicciones en las que tenemos relaciones
comerciales.
ACTIVIDADES POLÍTICAS
ALGO QUE DEBE RECORDAR:
La ley federal restringe el uso de fondos corporativos
en relación con las elecciones federales. En muchos
estados, existen leyes similares que rigen las elecciones
estatales y locales. Los fondos corporativos de Highmark
Inc no pueden utilizarse de forma directa ni indirecta
en campañas políticas individuales o de partidos
políticos. Asimismo, por lo general Highmark Inc tiene
prohibido emplear recursos o instalaciones de la
empresa para respaldar actividades de recaudación de
fondos de los candidatos a un cargo público. Entre los
ejemplos de actividades que está prohibido realizar
para recaudaciones de fondos de candidatos políticos
está el uso del tiempo de los empleados, de materiales
de oficina, servicios de comida donados o compra
de premios para el uso o el consumo durante las
recaudaciones.
Con la disponibilidad en Internet de materiales protegidos por derecho de autor y las tecnologías de intercambio de datos que les permiten a los usuarios descargar a través de software específicos archivos digitales tales como música, vídeos y juegos, es de suma importancia que se respeten las leyes de derecho de autor para evitar someter a la empresa a problemas legales. LEYES DE PROPIEDAD INTELECTUAL
Es fundamental que comprendamos y cumplamos con
las leyes que rigen el uso de la propiedad intelectual,
incluidos los materiales de marca comercial y protegidos
por derechos de autor.
El derecho de autor es un derecho intangible que la
ley federal le otorga al autor de determinadas obras de
manera tal que sea la única persona autorizada a copiar
la obra o una gran parte de ella. En general, no podemos
copiar o distribuir, ni electrónicamente ni por ningún
otro medio, materiales protegidos por derechos de
autor a menos que tengan el previo consentimiento por
escrito del titular de los derechos. Una obra protegida por
derechos de autor suele reconocerse mediante el símbolo
©, la fecha de publicación y el nombre del titular de los
derechos de autor expuestos muy a la vista en la obra.
Pregunta: Presto servicios como voluntario
en una oficina local para la campaña de un
candidato político. ¿Esto es correcto?
Respuesta: Sí. Esto es permisible siempre
y cuando realice sus actividades en su
tiempo libre, por su propia cuenta e
independientemente de Highmark Inc.
23
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
Highmark Inc cuenta con un comité de acción política.
La ley les permite a las sociedades anónimas establecer
dichos comités, habitualmente denominados Comités
de Acción Política (PAC). Todos los empleados exentos
de Highmark Inc tienen derecho a asociarse al PAC y a
hacerle aportes voluntarios. Los fondos que se aporten al
PAC pueden utilizarse para colaborar con los candidatos
a un cargo público. Aparte de los aportes a través del
PAC, no se pueden hacer aportes a candidatos a cargos
públicos a nombre de Highmark Inc. Si tiene alguna
pregunta relacionada con las actividades políticas, puede
contactar a la oficina de Asuntos Gubernamentales de
Highmark Inc.
Highmark Inc reconoce el derecho de todas las personas
a hacer sus propias elecciones en cuestiones de
política. Por supuesto que como individuos, podemos
optar participar en procesos políticos durante nuestro
tiempo libre y del modo que deseemos. Highmark Inc
no puede compensar, ni compensará, a los empleados
por ninguna actividad o contribución política personal.
Tampoco podemos utilizar nuestro cargo para forzar a
otro empleado a que trabaje para un candidato o una
organización política o a que realice aportes privados y
personales a un partido o a un candidato.
INVESTIGACIONES DEL GOBIERNO E INTERRELACIÓN CON
EL PERSONAL DEL GOBIERNO
El manejo adecuado de las investigaciones del gobierno
es muy importante, tanto para Highmark Inc como
para sus trabajadores. Prácticamente todas las leyes
que regulan las actividades comerciales de Highmark
Inc, incluidas las leyes antimonopolios, de seguros y de
contratos con el gobierno, establecen sanciones civiles
y penales. La infracción de estas leyes puede causar
sanciones penales no sólo para la empresa sino también
para las personas que trabajan en ella. La política de
Highmark Inc es cooperar al máximo con los organismos
del gobierno responsables de auditorías, investigaciones
y medidas correctivas. Si algún organismo del gobierno
lo contacta a usted debido a alguna investigación
relacionada con Highmark Inc, usted debe contactar
inmediatamente al Departamento Legal de Highmark Inc.
Los funcionarios del gobierno dependen de la exactitud
de las declaraciones verbales o escritas que hagan
Highmark Inc o sus empleados. En caso de que un
empleado haga deliberadamente una declaración
falsa o engañosa a un funcionario o a un representante
del gobierno, incluido un auditor que esté realizando
una auditoría en nombre del gobierno en relación con
un programa del gobierno, se considerará como una
infracción de la ley. En toda circunstancia, Highmark Inc
y sus empleados tienen la obligación de proporcionar
información precisa y completa al gobierno.
Las leyes federales y estatales imponen sanciones
penales considerables en caso de sobornos a un
funcionario público, a un empleado del gobierno o a un
candidato a un cargo público. Estas leyes nos prohíben
específicamente ofrecer o proporcionar elementos de
valor monetario (como donación, préstamo, aporte,
recompensa o promesa de empleo) a un funcionario
público, un empleado público, un candidato a un cargo
público, o un miembro de su familia directa, basado en
el hecho de saber que su voto, acto oficial u opinión
podrían verse influenciados como resultado de ello.
El Congreso ha adoptado estrictas reglas que en general
prohíben la entrega de obsequios o viajes a miembros
del Congreso o a sus empleados. Hay otras restricciones
adicionales que son aplicables para los funcionarios del
Poder Ejecutivo. Las leyes estatales también puede que
restrinjan la entrega de obsequios o de otros objetos de
valor a ciertos funcionarios públicos.
INTERRELACIÓN CON EL PERSONAL DE GOBIERNOS
EXTRANJEROS
La corrupción suele distorsionar el mercado y debilitar
la confianza pública. En Estados Unidos hay leyes que
abordan este problema. La Ley de prácticas corruptas
en el exterior (FCPA) específicamente impone sanciones
penales a las empresas estadounidenses que sobornan a
funcionarios de gobiernos extranjeros.
24
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
La FCPA prohíbe que se otorguen pagos, promesas de
pago o autorizaciones para pagar, dinero, donaciones
o cualquier elemento de valor a los funcionarios de
gobiernos extranjeros con el fin de obtener o mantener
relaciones comerciales. Asimismo, queda prohibido
realizar pagos u otorgar donaciones a terceros a
sabiendas de que se le ofrecerá parte del dinero, o todo
el dinero, a dicho funcionario extranjero.
Highmark Inc se compromete a llevar a cabo prácticas
comerciales éticas libres de todo incentivo desleal
al garantizar que sus empleados conozcan sus
responsabilidades a la hora de llevar a cabo actividades
comerciales, tanto en Estados Unidos como en los
demás países del mundo. Quienes desempeñamos
responsabilidades en operaciones internacionales
debemos conocer y cumplir con la FCPA y las leyes afines
que rigen nuestras operaciones en los países en los que
nuestra empresa tiene relaciones comerciales. De tener
alguna duda, debe asesorarse con el Departamento Legal
de Highmark Inc.
ANTI-BOICOT
Toda subsidiaria que tenga relaciones comerciales
internacionales también tiene que regirse por los
requisitos anti-boicot de las Regulaciones de la
Administración de Exportaciones. Estos requisitos
anti-boicot prohíben ciertas conductas y acciones que
alientan el boicot o limitan prácticas comerciales que los
Estados Unidos no respalden, como por ejemplo acordar
regirse por términos y condiciones de boicot en alguna
transacción. Por lo general, las leyes exigen que se le
reporte al gobierno de los Estados Unidos toda solicitud
de participar en un boicot no autorizado.
RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN
Aquellos que trabajemos en la exportación o
re-exportación de productos y servicios tenemos que
estar familiarizados y regirnos por las regulaciones de los
países en los que alguna de nuestras subsidiarias tenga
relaciones comerciales. Es responsabilidad del empleado
conocer con quién entabla relaciones comerciales y no
hacer negocios con entidades ni individuos con los que
por ley esté prohibido hacerlo, ni con los países que
pudieran estar bajo embargos comerciales globales o
sanciones económicas. Los empleados deben asesorarse
con el Departamento Legal de Highmark Inc en lo
relacionado con la exportación y re-exportación de
productos y servicios, incluidas las transacciones en las
que haya alguna subsidiaria extranjera implicada.
25
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
CONCLUSIÓN
¿QUÉ SE ESPERA DE USTED?
MODIFICACIONES DEL CÓDIGO
El objetivo de este Código es proporcionarle una
guía sobre la manera en que usted puede contribuir
con el compromiso de Highmark Inc para con la
integridad y una sólida cultura comercial. Usted juega
un papel importante en el éxito de Highmark Inc,
independientemente de las funciones de su puesto o
su cargo en la empresa. Si detecta algún problema o
sospecha que alguien está actuando indebidamente,
notifíquenos inmediatamente para ayudarnos a
mantener nuestros valores y nuestra cultura.
Highmark Inc se reserva el derecho a modificar el
Código en cualquier momento que lo determine
necesario. En los sitios web de Highmark Inc siempre
tenemos disponible la versión más actualizada del
Código de Conducta Empresarial.
26
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
ÍNDICE
A
Competidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Abuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Comunicaciones de la Empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Aceptación u oferta de comisiones y obsequios. . . . . . 22
Comunicados de los medios de difusión . . . . . . . . . . . . . . 9
Actividades políticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cumplimiento con compras y adquisición . . . . . . . . . . . 18
Actividades de mercadotecnia y publicidad . . . . . . . . . . 12
Cumplimiento de políticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Actividades recreativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 22
Conflictos de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Acuerdo de información confidencial e invenciones. . . 9
Contratación de ex-empleados y empleados actuales del gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Acuerdos de licencia de software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Adquisiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
D
Declaraciones testimoniales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anti-boicot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dedicación a los clientes y a la calidad . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Asignación adecuada de los costos a los contratos del gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Derroche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
B
Dinero en efectivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Bienes de la empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Discapacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
C
Discriminación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Casilla postal confidencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Diversidad e inclusión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cómo proceder con personas no elegibles o inhabilitadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Donaciones a organizaciones benéficas . . . . . . . . . . . . . 13
Competencia y leyes antimonopolios. . . . . . . . . . . . . . . . 21
27
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
E
I
Empleados actuales del gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Igualdad de oportunidades de empleo . . . . . . . . . . . . . . 15 Empleados y postulantes con discapacidades. . . . . . . . 15
Imagen pública de la Empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ex-empleados del gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Inclusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
F
Información que pertenece al gobierno . . . . . . . . . . . . . 10
Formulación de reclamos, declaraciones y manifestaciones al gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Información privilegiada a los efectos de
la competencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fraude, derroche y abuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Interacción con los medios de difusión . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funcionario de Cumplimiento y la Oficina de Integridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Interrelación con el personal de gobiernos extranjeros 24
G
Intimidación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gratificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Investigaciones del gobierno e interrelación con el personal del gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
H
L
Honorarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ley de prácticas corruptas en el exterior (FCPA) . . . . . . 24
Ley de veracidad en las negociaciones. . . . . . . . . . . . . . . 18
Leyes de propiedad intelectual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ley federal de integridad en las adquisiciones . . . . . . . 17
Licitación de los contratos del gobierno . . . . . . . . . . . . . 17 Liderazgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Liderazgo ético y responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Línea telefónica de asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Logos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
28
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
M
Presentación de informes financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Materiales de marca registrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Préstamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 22
Medio laboral libre de acoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Principios de Integridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Medio laboral saludable y seguro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Promoción de otras organizaciones o productos . . . . . . 9
Mercadotecnia y publicidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 20
Protección contra represalias o intimidación . . . . . . . . . . 6 Misión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Publicidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 20
Modelo de toma de decisiones éticas . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
R
O
Recopilación de información sobre los competidores 12
Obligación personal de notificar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Obsequios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 24
Registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Obsequios, gratificaciones e invitaciones a actividades recreativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Registros precisos y oportunos y Presentación de informes financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Oficina de Integridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Relaciones equitativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Otorgación de créditos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Relaciones públicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
P
Represalias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Participación en las redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Requisitos de divulgación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pautas para los programas del gobierno . . . . . . . . . . . . . 17
Requisitos de divulgación obligatoria . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pautas sobre obsequios en las relaciones comerciales con el gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Restricciones de exportación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Personas no elegibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Personas no elegibles o inhabilitadas . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Políticas de la empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
29
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
S
Secretos comerciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Secretos comerciales e Información médica confidencial y competitiva . . . . . . . 9
Seguridad del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Soborno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 T
Tarjetas de regalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
U
Uso adecuado de la marca y los logos de la empresa . . 7
Uso adecuado de los bienes de la empresa . . . . . . . . . . . 7
Uso indebido de información privilegiada . . . . . . . . . . . 22
V
Valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Visión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
30
Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056
Highmark es una marca registrada de Highmark Inc
© 2013 Highmark Inc. Todos los derechos reservados.
INTEG 1
Junio de 2014
CS 100254