Regolatore di tensione TAPCON®

Transcription

Regolatore di tensione TAPCON®
Regolatore di tensione
TAPCON®
Allegato
4075790/00 IT . Descrizione del protocollo IEC 60870-104
© Tutti i diritti riservati a Maschinenfabrik Reinhausen
Sono vietati la distribuzione e la riproduzione di questo documento, l'utilizzo e la trasmissione del suo contenuto,
se non espressamente autorizzati.
Eventuali trasgressioni comportano l'obbligo di risarcire i danni. Tutti i diritti riservati in caso di registrazione di
brevetto, di modello e di disegno.
Dopo la stesura finale della presente documentazione è possibile che siano state apportate modifiche al
prodotto.
Ci riserviamo espressamente la possibilità di apportare modifiche ai dati tecnici e ai progetti, nonché modifiche
all'entità della fornitura.
Le informazioni fornite e gli accordi presi in concomitanza con l'elaborazione dei relativi preventivi e il disbrigo
degli ordini sono sempre vincolanti.
Le istruzioni di servizio originali sono state redatte in lingua tedesca.
Indice
Indice
1
Introduzione......................................................................................................................... 4
2
Porte d'interfaccia ............................................................................................................... 5
3
Impostazione dei parametri dell'apparecchio .................................................................. 6
4
Punti dati.............................................................................................................................. 7
4.1
ASDU - Direzione di monitoraggio....................................................................................................... 7
4.1.1
Messaggi singoli .................................................................................................................................................... 7
4.1.2
Messaggi doppi ................................................................................................................................................... 10
4.1.3
Segnalazione della posizione di servizio ............................................................................................................. 10
4.1.4
Valori di misura.................................................................................................................................................... 11
4.1.5
Valori di misura, valore scalare ........................................................................................................................... 13
4.2
ASDU - Direzione di controllo ............................................................................................................ 13
4.2.1
Comandi posizioni di servizio .............................................................................................................................. 13
4.2.2
Comandi singoli ................................................................................................................................................... 13
4.2.3
Comandi valori di riferimento............................................................................................................................... 14
Glossario............................................................................................................................ 16
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
4075790/00 IT
TAPCON®
3
1 Introduzione
1 Introduzione
Questa documentazione tecnica è destinata esclusivamente a personale appositamente addestrato e autorizzato.
4
TAPCON®
4075790/00 IT
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
2 Porte d'interfaccia
2 Porte d'interfaccia
L'apparecchio è stato sviluppato in conformità alle relative norme CEM. Al fine di osservare le norme CEM vedere quando descritto al capitolo "Compatibilità elettromagnetica" delle istruzioni di servizio dell'apparecchio.
Per maggiori informazioni sulle interfacce fisiche vedere le istruzioni di servizio dell'apparecchio.
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
4075790/00 IT
TAPCON®
5
3 Impostazione dei parametri dell'apparecchio
3 Impostazione dei parametri dell'apparecchio
Per poter utilizzare il protocollo per il centro di controllo, è necessario impostare i parametri dell'apparecchio.
Per ulteriori informazioni relative all'impostazione dei parametri dell'apparecchio leggere le istruzioni di servizio dell'apparecchio.
Si devono impostare i seguenti parametri:
Parametri
Campo di impostazione
Indirizzo IP
Maschera di sottorete
Indirizzo gateway
Porta TCP
Indirizzo ASDU
0.0.0.0...255255255255
0.0.0.0...255255255255
0.0.0.0...255255255255
0...65535
0...65535
Tabella 1: Parametri apparecchio
6
TAPCON®
4075790/00 IT
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
4 Punti dati
4 Punti dati
Nella seguente sezione sono descritti i canali dati massimi possibili del protocollo. Tenere presente che, a seconda della configurazione dell'apparecchio ordinato, è disponibile solo una parte dei canali dati.
4.1 ASDU - Direzione di monitoraggio
4.1.1 Messaggi singoli
▪
ASDU Type = 1
▪
General interrogation = 1
▪
Gruppo (QOI) = 1
Nome
SPI value
Indirizzo dell'oggetto
dell'informazione
Automatic/Manual operation
Band center voltage (desired value) 1 active
Band center voltage (desired value) 2 active
Band center voltage (desired value) 3 active
Band center voltage (desired value) 4 active
Band center voltage (desired value) 5 active
Parallel/Independent
Master mode selection activation(parallel control)
Follower mode selection activation(parallel control)
Circulating current selection activation (parallel
control)
Line Drop Compensation is R and X or Z model
(1=R and X, 0=Z compensation)
Time delay linear or inverse characteristic
(0=lin., 1=inv.)
Error of parallel operation
Local operation
Function monitoring
0 = Manual; 1 = Automatic
1 = Active Bandcenter 1
1 = Active Bandcenter 2
1 = Active Bandcenter 3
1 = Active Bandcenter 4
1 = Active Bandcenter 5
0 = Independent; 1 = Parallel
1 = Active Master Paralleling
1
2
3
4
5
6
7
8
1 = Active Follower Paralleling
1 = Active Circulating Current Paralleling
0 = Z; 1 = LDC;
9
0 = linear; 1 = inverse
12
1 = paralleling error
0 = remote; 1 = local
1 = function monitoring active
1 = LTC inhibit
1 = LTC inhibit
1 = LTC inhibit
1 = end position reached
13
15
17
1 = end position reached
23
LTC inhibit due to under voltage
LTC inhibit due to over voltage
LTC inhibit due to over voltage
End position raise or highest allowed tap position reached
End position lower or lowest allowed tap position
reached
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
4075790/00 IT
10
11
19
20
21
22
TAPCON®
7
4 Punti dati
Nome
SPI value
Indirizzo dell'oggetto
dell'informazione
Block Automatic Control
1 = automatic control blocked
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = limit exceeded
1 = failure
0= Standard; 1=Dynamic
Setpoint Control
1 = error
1 = motor drive running
1 = motor drive running
1 = motor drive running
1 = motor drive running
1 = tap indication error
24
1 = tap indication error
271
1 = tap indication error
272
1 = tap indication error
273
1 = motor drive local
274
Voltage high limit exceeded
Voltage high limit 2 exceeded
Voltage low limit exceeded
Voltage low limit 2 exceeded
Current overload
Current overload 2
Current underload
Current underload 2
Apparent power high limit exceeded
Apparent power high limit 2 exceeded
Apparent power low limit exceeded
Apparent power low limit 2 exceeded
Active power high limit exceeded
Active power high limit 2 exceeded
Active power low limit exceeded
Active power low limit 2 exceeded
Reactive power high limit exceeded
Reactive power high limit 2 exceeded
Reactive power low limit exceeded
Reactive power low limit 2 exceeded
Power Factor (Cosinus phi) low limit exceeded
Power Factor (Cosinus phi) low limit 2 exceeded
Voltage input failure (e.g. missing connection)
Setpoint Control Mode
Dynamic Setpoint Control error
Motor drive of transformer 1 running
Motor drive of transformer 2 running
Motor drive of transformer 3 running
Motor drive of transformer 4 running
Tap indication error (e.g. wrong BCD code) of
transformer 1
Tap indication error (e.g. wrong BCD code) of
transformer 2
Tap indication error (e.g. wrong BCD code) of
transformer 3
Tap indication error (e.g. wrong BCD code) of
transformer 4
Motor drive of transformer 1 in local mode
8
TAPCON®
4075790/00 IT
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
266
267
268
269
270
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
4 Punti dati
Nome
SPI value
Indirizzo dell'oggetto
dell'informazione
Motor drive of transformer 2 in local mode
Motor drive of transformer 3 in local mode
Motor drive of transformer 4 in local mode
Tap Pos Difference in Transformer Bank
DIO Input 1
DIO Input 2
DIO Input 3
DIO Input 4
DIO Input 5
DIO Input 6
DIO Input 7
DIO Input 8
DIO Input 9
DIO Input 10
DIO Input 11
DIO Input 12
DIO Input 13
DIO Input 14
DIO Input 15
DIO Input 16
DIO Input 17
DIO Input 18
DIO Input 19
DIO Input 20
DIO Input 21
DIO Input 22
DIO Input 23
DIO Input 24
DIO Input 25
DIO Input 26
DIO Input 27
DIO Input 28
DIO Input 29
DIO Input 30
DIO Input 31
DIO Input 32
DIO Input 33
DIO Input 34
DIO Input 35
DIO Input 36
1 = motor drive local
1 = motor drive local
1 = motor drive local
1 = tap position difference
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
275
276
277
278
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
4075790/00 IT
TAPCON®
9
4 Punti dati
Nome
SPI value
Indirizzo dell'oggetto
dell'informazione
DIO Input 37
DIO Input 38
DIO Input 39
DIO Input 40
DIO Input 41
DIO Input 42
General Purpose Message 1 (GPM1)
General Purpose Message 2 (GPM2)
General Purpose Message 3 (GPM3)
General Purpose Message 4 (GPM4)
General Purpose Message 5 (GPM5)
General Purpose Message 6 (GPM6)
General Purpose Message 7 (GPM7)
General Purpose Message 8 (GPM8)
General Purpose Message 9 (GPM9)
General Purpose Message 10 (GPM10)
General Purpose Command 1 Event (GPC1)
General Purpose Command 2 Event (GPC2)
General Purpose Command 3 Event (GPC3)
General Purpose Command 4 Event (GPC4)
General Purpose Command 5 Event (GPC5)
General Purpose Command 6 Event (GPC6)
General Purpose Command 7 Event (GPC7)
General Purpose Command 8 Event (GPC8)
General Purpose Command 9 Event (GPC9)
General Purpose Command 10 Event (GPC10)
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = input active
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
1 = active; 0 = inactive
161
162
163
164
165
166
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
Tabella 2: Messaggi singoli
4.1.2 Messaggi doppi
Nome
Description
DPI value
ASDU Type
Indirizzo
dell'oggetto dell'informazione
General
interrogation
Group (QOI)
Health
-
01 = OK; 10 = warning; 11 = error
3
16
1
1
Tabella 3: Messaggi doppi
4.1.3 Segnalazione della posizione di servizio
▪
10
TAPCON®
ASDU Type = 5
4075790/00 IT
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
4 Punti dati
▪
General interrogation = 1
▪
Gruppo (QOI) = 2
Nome
Indirizzo dell'oggetto dell'informazione
Tap Position
Tap Position of transformer 1
Tap Position of transformer 2
Tap Position of transformer 3
Tap Position of transformer 4
100
258
260
262
264
Tabella 4: Segnalazione della posizione di servizio
4.1.4 Valori di misura
▪
ASDU Type = 13
▪
General interrogation = 1
▪
Gruppo (QOI) = 2
Nome
Unit
Indirizzo dell'oggetto
dell'informazione
Band width voltage (as percent of nominal voltage)
Control intentional time delay (in seconds)
Line drop voltage due to line resistance component (ohmic behaviour of the cable)
Line drop voltage due to line reactance component (inductive behaviour of the cable)
Control voltage below which auto Lower commands blocked (relative)
Limit Load Current (LTC Block Load Current,
percentage)
Line drop voltage due to line total impedance
(percentage of nominal voltage)
Band center voltage 1
Band center voltage 2
Band center voltage 3
Band center voltage 4
Band center voltage 5
Band center voltage (actual reference - can not
be set)
Control Voltage
Control Voltage Deviation (in percent of BndCtr)
Load Current (transformer secondary current)
Phase Angle of LodA relative to CtlV
Circulating Current (reactive)
%
50
s
Ohm/m
51
52
Ohm/m
53
%
54
A
55
%
56
V
V
V
V
V
V
59
60
61
62
63
64
V
%
A
°
A
65
66
67
68
69
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
4075790/00 IT
TAPCON®
11
4 Punti dati
Nome
Unit
Indirizzo dell'oggetto
dell'informazione
Maximum voltage value for dynamic setpoint
control
Minimum voltage value for dynamic setpoint
control
Voltage value for dynamic setpoint control at active power of 0 W
Maximum active power value for dynamic setpoint control
Minimum active power value for dynamic setpoint control
Total active power (total P)
Total reactive power (total Q)
Total apparent power (total S)
Average power factor (total PF)
Frequency
Phase to phase voltage L1L2
Phase to phase voltage L2L3
Phase to phase voltage L3L1
Phase to neutral voltage L1
Phase to neutral voltage L2
Phase to neutral voltage L3
Phase current L1
Phase current L2
Phase current L3
Phase current N
Phase active power (P) L1
Phase active power (P) L2
Phase active power (P) L3
Phase reactive power (Q) L1
Phase reactive power (Q) L2
Phase reactive power (Q) L3
Phase apparent power (S) L1
Phase apparent power (S) L2
Phase apparent power (S) L3
Phase power factor L1
Phase power factor L2
Phase power factor L3
Phase Angle U1I1
Phase Angle U2I2
Phase Angle U3I3
V
102
V
103
V
104
W
105
W
106
W
VAr
VA
Hz
V
V
V
V
V
V
A
A
A
A
W
W
W
VAr
VAr
VAr
VA
VA
VA
°
°
°
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
Tabella 5: Valori di misura
12
TAPCON®
4075790/00 IT
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
4 Punti dati
4.1.5 Valori di misura, valore scalare
▪
ASDU Type = 11
▪
General interrogation = 1
▪
Gruppo (QOI) = 2
Nome
Indirizzo dell'oggetto dell'informazione
Tap position of Load Tap Changer where automatic Raise
commands are blocked
Tap position of Load Tap Changer where automatic Lower
commands are blocked
Tap Position
Tap Position of transformer 1
Tap Position of transformer 2
Tap Position of transformer 3
Tap Position of transformer 4
57
58
101
259
261
263
265
Tabella 6: Valori di misura, valore scalare
4.2 ASDU - Direzione di controllo
4.2.1 Comandi posizioni di servizio
▪
ASDU Type = 47
▪
General interrogation = 0
Nome
RCS value
Indirizzo dell'oggetto
dell'informazione
Change Tap Position
Change Voltage
Change Tap Position Bank Transformer 1
Change Voltage Bank Transformer 1
Change Tap Position Bank Transformer 2
Change Voltage Bank Transformer 2
Change Tap Position Bank Transformer 3
Change Voltage Bank Transformer 3
Change Tap Position Bank Transformer 4
Change Voltage Bank Transformer 4
01 = lower; 10 = raise
01 = lower; 10 = raise
01 = lower; 10 = raise
01 = lower; 10 = raise
01 = lower; 10 = raise
01 = lower; 10 = raise
01 = lower; 10 = raise
01 = lower; 10 = raise
01 = lower; 10 = raise
01 = lower; 10 = raise
200
201
250
251
252
253
254
255
256
257
Tabella 7: Comandi posizioni di servizio
4.2.2 Comandi singoli
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
▪
ASDU Type = 45
▪
General interrogation = 0
4075790/00 IT
TAPCON®
13
4 Punti dati
Nome
SCS value
Indirizzo dell'oggetto
dell'informazione
Automatic/Manual operation
Band center voltage (desired value) 1 active
Band center voltage (desired value) 2 active
Band center voltage (desired value) 3 active
Band center voltage (desired value) 4 active
Band center voltage (desired value) 5 active
Parallel/Independent
Master mode selection activation(parallel control)
Follower mode selection activation(parallel control)
Circulating current selection activation (parallel
control)
Line Drop Compensation is R and X or Z model
(1=R and X, 0=Z compensation)
Time delay linear or inverse characteristic
(0=lin., 1=inv.)
Setpoint Control Mode
0 = Manual; 1 = Automatic
1 = Activate Bandcenter 1
1 = Activate Bandcenter 2
1 = Activate Bandcenter 3
1 = Activate Bandcenter 4
1 = Activate Bandcenter 5
0 = Independent; 1 = Parallel
1 = Activate Master Paralleling
1 = Activate Follower Paralleling
1 = Activate Circulating Current Paralleling
0 = Z; 1 = LDC;
202
203
204
205
206
207
208
209
0 = linear; 1 = inverse
213
0= Standard; 1=Dynamic
Setpoint Control
0 = deactivate; 1 = activate
0 = deactivate; 1 = activate
0 = deactivate; 1 = activate
0 = deactivate; 1 = activate
0 = deactivate; 1 = activate
0 = deactivate; 1 = activate
0 = deactivate; 1 = activate
0 = deactivate; 1 = activate
0 = deactivate; 1 = activate
0 = deactivate; 1 = activate
214
General Purpose Command 1 (GPC1)
General Purpose Command 2 (GPC2)
General Purpose Command 3 (GPC3)
General Purpose Command 4 (GPC4)
General Purpose Command 5 (GPC5)
General Purpose Command 6 (GPC6)
General Purpose Command 7 (GPC7)
General Purpose Command 8 (GPC8)
General Purpose Command 9 (GPC9)
General Purpose Command 10 (GPC10)
210
211
212
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
Tabella 8: Comandi singoli
4.2.3 Comandi valori di riferimento
▪
General interrogation = 0
Nome
Unit
ASDU Type
Indirizzo
dell'oggetto
dell'informazione
Band width voltage (as percent of nominal voltage)
Control intentional time delay (in seconds)
%
50
225
s
50
226
14
TAPCON®
4075790/00 IT
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
4 Punti dati
Nome
Unit
ASDU Type
Indirizzo
dell'oggetto
dell'informazione
Line drop voltage due to line resistance component (ohmic behaviour of the cable)
Line drop voltage due to line reactance component (inductive behaviour of the cable)
Control voltage below which auto Lower commands blocked (relative)
Limit Load Current (LTC Block Load Current,
percentage)
Line drop voltage due to line total impedance
(percentage of nominal voltage)
Tap position of Load Tap Changer where automatic Raise commands are blocked
Tap position of Load Tap Changer where automatic Lower commands are blocked
Band center voltage 1
Band center voltage 2
Band center voltage 3
Band center voltage 4
Band center voltage 5
Maximum voltage value for dynamic setpoint
control
Minimum voltage value for dynamic setpoint
control
Voltage value for dynamic setpoint control at active power of 0 W
Maximum active power value for dynamic setpoint control
Minimum active power value for dynamic setpoint control
Ohm/m
50
227
Ohm/m
50
228
%
50
229
A
50
230
%
50
231
-
49
232
-
49
233
V
V
V
V
V
V
50
50
50
50
50
50
234
235
236
237
238
239
V
50
240
V
50
241
W
50
242
W
50
243
Tabella 9: Comandi valori di riferimento
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
4075790/00 IT
TAPCON®
15
Glossario
Glossario
ASDU
Abbreviazione di Unità di dati di servizio del livello di applicazione (Application Service Data Unit)
CEM
Compatibilità elettromagnetica
IP
Internet Protocol
TCP
Transmission Control Protocol
16
TAPCON®
4075790/00 IT
Maschinenfabrik Reinhausen 2014
MR worldwide
Australia
Reinhausen Australia Pty. Ltd.
17/20-22 St Albans Road
Kingsgrove NSW 2208
Phone: +61 2 9502 2202
Fax: +61 2 9502 2224
E-Mail: [email protected]
Brazil
MR do Brasil Indústria Mecánica Ltda.
Av. Elias Yazbek, 465
CEP: 06803-000
Embu - São Paulo
Phone: +55 11 4785 2150
Fax: +55 11 4785 2185
E-Mail: [email protected]
Canada
Reinhausen Canada Inc.
3755, rue Java, Suite 180
Brossard, Québec J4Y 0E4
Phone: +1 514 370 5377
Fax: +1 450 659 3092
E-Mail: [email protected]
India
Easun-MR Tap Changers Ltd.
612, CTH Road
Tiruninravur, Chennai 602 024
Phone: +91 44 26300883
Fax: +91 44 26390881
E-Mail: [email protected]
Indonesia
Pt. Reinhausen Indonesia
German Center, Suite 6310,
Jl. Kapt. Subijanto Dj.
BSD City, Tangerang
Phone: +62 21 5315-3183
Fax: +62 21 5315-3184
E-Mail: [email protected]
Iran
Iran Transfo After Sales Services Co.
Zanjan, Industrial Township No. 1 (Aliabad)
Corner of Morad Str.
Postal Code 4533144551
E-Mail: [email protected]
Italy
Reinhausen Italia S.r.l.
Via Alserio, 16
20159 Milano
Phone: +39 02 6943471
Fax: +39 02 69434766
E-Mail: [email protected]
Japan
MR Japan Corporation
German Industry Park
1-18-2 Hakusan, Midori-ku
Yokohama 226-0006
Phone: +81 45 929 5728
Fax: +81 45 929 5741
Malaysia
Reinhausen Asia-Pacific Sdn. Bhd
Level 11 Chulan Tower
No. 3 Jalan Conlay
50450 Kuala Lumpur
Phone: +60 3 2142 6481
Fax: +60 3 2142 6422
E-Mail: [email protected]
P.R.C. (China)
MR China Ltd. (MRT)
开德贸易(上海)有限公司
中国上海浦东新区浦东南路 360 号
新上海国际大厦 4 楼 E 座
邮编: 200120
电话:+ 86 21 61634588
传真:+ 86 21 61634582
邮箱:[email protected]
[email protected]
Russian Federation
OOO MR
Naberezhnaya Akademika Tupoleva
15, Bld. 2 ("Tupolev Plaza")
105005 Moscow
Phone: +7 495 980 89 67
Fax: +7 495 980 89 67
E-Mail: [email protected]
South Africa
Reinhausen South Africa (Pty) Ltd.
No. 15, Third Street, Booysens Reserve
Johannesburg
Phone: +27 11 8352077
Fax: +27 11 8353806
E-Mail: [email protected]
South Korea
Reinhausen Korea Ltd.
21st floor, Standard Chartered Bank Bldg.,
47, Chongro, Chongro-gu,
Seoul 110-702
Phone: +82 2 767 4909
Fax: +82 2 736 0049
E-Mail: [email protected]
U.S.A.
Reinhausen Manufacturing Inc.
2549 North 9th Avenue
Humboldt, TN 38343
Phone: +1 731 784 7681
Fax: +1 731 784 7682
E-Mail: [email protected]
United Arab Emirates
Reinhausen Middle East FZE
Dubai Airport Freezone, Building Phase 6
3rd floor, Office No. 6EB, 341 Dubai
Phone: +971 4 2368 451
Fax: +971 4 2368 225
Email: [email protected]
Luxembourg
Reinhausen Luxembourg S.A.
72, Rue de Prés
L-7333 Steinsel
Phone: +352 27 3347 1
Fax: +352 27 3347 99
E-Mail: [email protected]
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH
Falkensteinstrasse 8
93059 Regensburg
4075790/00 IT ▪ 09/14 ▪
+49 (0)941 4090-0
+49(0)941 4090-7001
[email protected]
www.reinhausen.com