1987 JUNE 87 - Backhill online

Transcription

1987 JUNE 87 - Backhill online
_
-~
:-~~=-
.'.,,'.
_
___ F'
'.
..
----
•
•
-.-,
,v
-
..
-
..
..
;..-
•
..
.
,." ":",
,.
"
.
;:~;;~
-
',.
----"
•
,
"
,,~,
-"-"
-_.
-~--
\
,
,
,
,
.:,.",
1,'- ,-
..",.~-"
,_--;co
-
=,
,,,.:."- -
"'-
,
, ">"
'" '
--1
-_.~-
- -="-= ---+
"
" ,.'" ~
--
"
~-
-.
..
-~--
=..~:
. ---""
- ,,"",,"
-' ,
'-'
,-
,i',- -..'
.-.','
':~";$
,
-.
--=--¥
'-~-
-- =>
---~
--..{:
""".
=_0,
-"
"_ ~5
'---~-
- ,,--~--
I TAIIIlA
.
.
.
-~':'-
--
•
•
SUN
14
198 7
JUNE
GRAND BUFFET LUNCHEON
AND
VIVALDI CONCERT
WILL
BE
HELD
MARQUEE
ON
LAWNS
VILLA
UNDER
THE
OF
SCALABRINI
MAIN SPONSOR REMO NARDONE
ENOTRIA WINES
•
•
L U N C H
£ I S
( Yi
BOTTLE
12.30' P M
WINE
INCLUDED)
Details: Mtss Lavartnt 6379941 (day)
Mrs Vtgnalf 958 5729 (eve)
Mrs Negri 9549798 (eve)
•
2
-....' ,
Contents,
Sommario
Front Cover
.
Copertina
.-
~
,
'
The British MlISeum is holding an exhibition of Italian
Renaissance ceramics of which the plate pictured on the
cover is a fine example. For further details see page S.
SERVIZI SPECIALI
REGULAR FEATURES
ITALIAN CERAMICS
AN ALITALIA FIRST
SI PARTE - SI RIENTRA
IN MEMORIA':
Don VittorloCoIafranceschi
CaIIisto CavaIIi
BBC RADIO BEDS. (CONTD.)
IL TRICOLORE
p.S
p.S
p.6
p.7
j>,16
p.23
SPORT, REVIEWS & LEISURE
HEALTH & BEAUTY
CINEMA
TENNIS
SPORTLIGHT,
PAGINA DEI PICCOLI
MAMMA'S RICETTA
p.4
p.lO
p.12
DUE PAROLE
THE HILL
CRONACA DELLA COMUNITA':
BILA
Mazzini-Garibaldi Club
D~lega~ione Siciliana
International Spring Fair
Verdi at, the Hospital
Willesden & Brent
MATRIMON(
NEWS FROM ITALY
,LETTERS
EUROFOCUS
•
,
p.13
p.20
, p.22
p.26
p.27
p.28
NOTICES- AVVISI
p.29
p.32· CHIESA DI SAN PIETRO
p.34 'CALENDARIO
p.38
INFORMAZIONI UTILI
p.20
p.39
p.40
COPYRlGHr1987 BACKHILL, 136 Clerkenwell ,Road, London E.C.l.
Printed by Sterling Printing Co. ·Ltd., 78.Bounds Green, Road, London NU 2EU.
,
bbonamento
The annual subscription
(10 issues)
including postage, UK only, is £7.00.
Remember BACKHILL is voluntary and
non-profit m,aking, and any additional
donation you make will help us to continue
this service to the Italian Community.
L'abbonamento
annuale
(10 edizioni)
con le spese postaIi, solo nella GB,
costa £7.00.' Ricordatevi che BACKHILL
viene prodotto da volontari e non ha
scopo di profitto.
Qualunque vostro
dono ci aiutera' a continuare a servire
la comunita' 'italiana.
,
BACKHILL Subscriptions
1:16 Clerkenwell Road London Eel
------------------------------------------------------------------------------------,
Name
Date
Name••••••••••••••••••••••••••••••••••••••.•••.•..•.•.••••. ~........
Data...•...••...•••••.•••••••..••••.•.••.....•...
Address
II1<liri2:Z()••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Subs!Abbonamento
Donation/Dono
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Total enclosed
Somma acclusa
........................................................................
£...••.•.•...........•..•
Cheques payable to:'BACKHILL'VagIie intestat,i a:'BACKHILL'
,
,
--
--
-
"-
---
-
-
-'...
-
...
......
'
.. ,-
-
-,,_.
-'~
"-'.-
.-.
.
'.
3
-
~----
ue
Parole
•
•
•
•
di
Don Roberto Russo
Cari amici,
ci sono dei momenti durante
l' anno in cui si ripetono le
stesse cose e 'io, con queste
mie due parole, ripeto gli
stessi principi, anche se
cambiano le parole; la con."
c1usione rimane la ~stessa.J1
fatto et che cambiano le
persone a cui si riferiscono
alcuni avvenimenti: e, ri,guardo a noi che rimaniamo
fuori' della
mischia,
fa
sempre bene sentire alcuni
pensieri che ci serviranno
nel futuro 0 che possiamo e
vivere meglio, ora che iI
nostro tempo e' superato in
alcune ci rcostanze.
Quello infatti su cui io
voglio attirare I'attenzione
di tutti noi e' proprio
sui
Sacramenti della ~Cresima e
della Coniuriione. Li abbiamo
ormai avuti nella nostra
Chiesa. Sono stati una cosa
meravigliosa con la Chiesa
piena di parenti,amici, fotografi. Per le Cresime ab,.
biamo avuto iI nuovo Vescovo ,Mons. John Crowley. J
'ragazzi che hanno ricevuto
iI Sacramento erano ottanta.
Giovanotti e signorine. Quasi
.tutti questi giovani hanno
cominciato la loro preparazione fra novembre e dicembre: giovani grandi, belli,
grossi, forti, intelligenti Dear Young Friends,
as you saw, the months of
.April and May were dedicated to your friends, those
,in
particular
who
were
.making their First Communion and their Confirmations,
not only in this, but in
other Churches as well.
For the younger of them,
First Communion.was their
'first direct c(>ntact ".
with Jesus. God's presen'ce
4'
che ·vanno· a' scuola 0 lavorano
tutta la settimana e
e che la domenica alle 11
per un ora sono venuti alia
preparazione, da tutte le
parti di I:.ondr~
.
Sono andati anche in ritiro
per due giorni' interi con i
· loro genhori.perfino un
ragazzo che ha avuto un
incidente stradale, e' venuto
· alia preparazione
con
i
bastoni.
....
•
Poi abbiamo avuto le Prime
Comunioni; meno giovani et
chiaro, anzi non giovani, mli
'bambini e ,bambine. Chiesa
piena, festa di 'famiglia e di
amici e di Chiesa.• Erano
una quarantina:" hanno cominciato 'Ia preparazione a
novembre;
Ogni ·domenica
.alle 11;. ·maper loro era un
divertimento. Si
trovavano
insieme. Non cosi' anche.
per i genitori"che, anche
Joro, si dovevano muovere da.
ogni parte dL Londra, accompagnare i figli, aspettar, Ii, tornare a ~asa, cucinare.
•
Ma avete fatto bene: avete
fatto tutti quanti un sacrificio che vi ha aiutato ad avvicinarvi a Dio. Non dico
che la vita di famiglia sara'
sempre' felice e serena. E
non per colpa vostra 0 per
colpa dei figli; ma perche'
which has been in their soul
since Baptism, now receives
the body and divinity of
Christ, opening up a new
spiritual
world,
full
of
Christ'S goodness - a world
full of faith, hope, courage
and kindness. This world
into which the children of
the First Communion have
entered is a world well
understood and accepted, by
· those young people ~ who
were Confirmed.
i
non sappiamo quale e' iI
piano di Dio sulla vita personale di ognuno e sulla
vita delle famiglie. Dio PlJ.0'
eiltrare nella' vita di tutti
noi .chiamandoci
con una
' .
, vocazlOne .speciale' che e'
quella del dolore,. per cui
la famiglia cam mina verso
Dio seguendo la strada della
Croce.
Aiutando
direttamente Gesu' nella redenzione del mondo con iI
dolore personale. E' la via
verso la Pasqua eterna della
Risurrezione, da. dove iI sorriso eterno dei giovani, dei
figli, dei genitori, dei nonni
.sara I una lece. per coloro
che camminano nella speranza
coraggiosa di. ogni
•
glOrno terreno.
, . '
•
Per :questo diciamo a voi
giovani e a voi genitori che
avete· fatto bene ad impegnarvi con sacrifici e forse,
anzi senza forse, rinunciando
a• qualche cosa che vi faceva
comodo.
Che iI vostro esempio possa
essere seguito dagli altri
che si avvicinano ai Sacramenti; e che sia di orgoglio
per coloro che hanno gia'
.seguito la vostra stiada.
You have been called by
God to be his apostles, to
preach and make the GospeJ
a part of .Your life. A life
of prayer, which will bring
goodness into your family,
and to your friends. Into
your work and when you
enjoy yourselves. It is a life
which enters the world with
faith and hope in God's
presence.
I
I
I
aiolica
Ceramics
, ,,t'..
.
•
British Museum exhibition of
Italian Renaissance Ceramics.
sponsored by EniChem.
.
...
-
The :uperb, subtly glazed
ceramiCS, made in Italy in"
the 15th and 16th centuries ,
are a product of the golden
age. of European pottery
makmg. They also provide a
unique visual stimulus to
enhance
understanding
of
the social,
political
and
artistic' influences in what
was probably the most crea~ive
peri?d. in European
hlst~ry. MalOhca is the only
renaissance art whose colours, kiln-fired, have come
down to the 20th century
with thei r freshness
untouched"
.
An operative element in the
durability of ceramic. art
since etruscan times is boric
anhy<.\ride .(B203). .~ glass
formmg qXlde, boron is instr~mental in achieving the
deSired blend of chemical ,
thermal•
and • mechanical
properties essential to cer~mics. It perlllits preparation• of glazes with low .cunng temperatures while,
at. the same time, it in•
creases resistance
to thermal..shocks and grazing. In
addition boron acts as a
solvent with colorant oxides,
thus making it possible to
utilise. a
wide range of
colours. - -•
•
•
,.-
--- -
Technology and the preservation of priceless works
of art are inseparable. siblings. This vital link is evident at the British Museum's
current
"Ceramic Art
of the Italian Renais~ance"
exhibition. The exhibition
appropriately
enough ,
i~
sponsored
by
an
Italian
group, the chemical manufacturer, EniChem.
Technology, centuries old, is
wha;t . has kept the precious
exhibits of Maiolica ceramics (opening May 7th) in
mint condition for over .500
years.
..
•
•
j
•
.',
~,
:•
:
..
..t•• ......
..
......
•
Boron is also one of the
diverse chemicals in EniChem's multi product portfolio. The expanding use of
ceramics technology in the
aerospace and automotive,
industries has led to. substantial growth in basic
chemical applications. The
Italian group's range also
includes plastics, chemicals,
synthetic rubber and latex,
detergent
intermediates,
fine chemicals, fibres, agricultural chemicals and engineering materials.
Carlo
Pisacane- (centre),
Chairman of EniChem (UK)
Ltd., and Peter Zlattinger,
Managing Director (right)
with Timoth Wilson (left),
Assistant Keeper\of the Department of Medieval and
Later Antiquities, British
MUseum.
.
,
•
The maiolica pharmacy jar
in the foreground is one of
the key exhibits. Dating
from. 1511 - 1520, the jar
bears the symbols of the
notable Colonna and Orsini
families, and makes reference
to a grand reconciliation
after generations of feuding.
The
EniChem
sponsored
exhibition continues until
September 20th.
Alitaliafirst to Shanghai
SHANGHAI 780 - The number doesn't ring a bell? It's
the flight number of Alitalia's new service to Shanghai..
With the commencement of
the summer schedules on
29th March, Alitalia will
introduce a B-747 Combi
service to Shanghai.
•
AZ780 will depart Rome at
1230 and arrive in Shanghai
at 0945 the following day. In
the reverse direction, AZ781
will leave Shanghai on Mondays at 2105 and arrive in
Rome at 0740 on Tuesdays.
•
•
The new Rome - Shanghai
service will take just 15
hours 15 minutes and will
represent the only flight
operated by a European airline to/from Shanghai,China's
largest city.
Another fi rst
Alitalia has the first flight
of the day London - Milan
and the last flight from
Milan back to London, which
means it is possible to go
out and back on the same
day with ample time to attend business engagements
in Milan.
-
5
•
..
•
Si
arte
11 movimento
migratorio italiano:
Una analisi degli
ultimi dati
11
movimento
migratorio
italiano, a stare ai dati uffiCiali, continua a' diminuire
nella sua entita' numerica:,
Nel
1985' si
saIEi6bero. '
verificati
66.737
espatri
contro i 77.318 del 1984 e
gli 85.138 del 1983.
Un esame piu' dettagliato rileva il Segretario generale
dell' UCEI Giuseppe Lucrezio
Monticelli - mette in evidenza che le' tendenze qui
segnalate riguardano in maniera preponderante i paesi
europei, in particolare la
Repubblica
Federale
di
Germania.
Possiamo sintetizzare la situilZione del 1985 nei seguenti'
termini:
per
gli
espatriati si e' verificata
una diminuzione complessiva
di 10.581 unit a I, delle quali
9.956 riguardano paesi europei (di esse 6.508 la Germanfa); per i rimpatriati una
diminuzione di 9.725 unita ' ,
(4.895
dalla
Germani~);
6
Saldi positivi per il totale
(540) e I'oltremare (707);
negativo per I'Europa (-167,
risultante dalla somma di un
saldo positivo per la Germania e di uno negativo
per quasi tutti gli altri
paesi europei). Per quanto
concerne in particolarei
paesi estra-europei, il dott.
Lucrezio annota infine che il
movimento ad essi relativo
costituisce da anni una frazione non rilevante di quello
complessiv.o: per gli espatri
il 24% nel 1985 e il 25% nel
1984; per i rimpatri, rispettivamente, il 22% ed il 26%.
Anche il
movimento per
I'oltremare si e' ridotto, ma
in misura piu' contenuta:
rispetto al 1984, il 4% per
gli espatriati (16.151 nel
1985 e 16.776 nel 1984) ed
si :rientra
•
•
ripartizioni
geografiche
italiane la piu' forte diminuzione si e ' verificata nel
Mezzogiorno ed e'
stata
del 33% rispetto all' anno
precedente per gli espatriati
(24.026 contro 31.551) e
del '20%~ ·per i rimpatriati
il 10,5% per i rimpatriati
(16.858 e 18.636). 11 saldo,
positivo nel complesso come
si e' visto, risulta dalla
somma di quello negativi>
dell'Oceania (-320) e di
.quello positivo dell' Africa
(675)' e den' Asia (358)' per
I,' Ameri"ca il saldo e" praticamente nullo (per la: precisione e' -6).
: (da i'CORRISPONDENZA'iTALIAi,' a cura' dell'lstituto
Nazionale ·per. l'Assisteliza
SoCiale (INAS)' ente di patronato della Confederazione
Italiana Sindacati Lavoratori
(CISL»
Per cio I concerne le ripartizioni
geografiche
e
per
sesso questa
I' analisi
di
Monticelli.
Tra le grandi
MOVIMENTO MIGRATORIO ITALlANO (PER PAESI)
1983
1984
1985
.Germania (RF)
Comunita' Europee
Svizzera
31.753
44.103
21.273
27.492
37.711
19.352
22.597
31.972
17.130
EUROPA
66.760
58.366
50.419
RIMPATRIATI
,
America
Africa
Asia
Oceania
,
11.802
5.313
2.613
1.316
9.475
5.537
2.602
•
1.002
8.574
5.020
2.341
923
TOTALE OLTREMARE
21.044
18.636
16.858
TOTALE GENERALE
87.804
77.002
67.277
1983
1984
1985
Germania (RF)
Comunita' Europee
Svizzera
29.524
41.487
21.352
27.600
39.741
18.892
21.092
31.560
17.091
EUROPA
64.695
60.542
5,0.586
8.462
4.736
2.296
1.282
8.580
4.345
1.983
1.243
ESPATRIATl
•
9.785
5.794
3.387
1.477
America
Africa
Asia
Oceania
•
TOTALE OLTREMARE
20.443
16.776
16.151
85.138
77.318
•
66.737
,
TOTALE GENERAL.E
dati ISfAT
,,
•,
DON VITfORIO
COLAFRANCESCHI
11 2 aprite 1987, Don Vittorio Colafranceschi e' morto
' .
.
Improvvlsamente
qUI
a
Londra, dopo aver sofferto
di cuore per molti anni.
E' morto cosi' come e'
vissuto,
nella
pace
del
Signore.
Nacque a Ceprano (prov.
Frosinone)
I'll
ottobre
1915.
Da giovane entro'
nella nostra congregazione
dei Padri Pallottini e fece
la" sua prima professione
1'8 settembre 1933.
Dopo
aver seguito gli studi di
filosofia e di teologia in
Roma, fu ordinato Sacerdote
it 30 luglio 1939.
Ando'
immediatamente
nelle Isole Canarie come
missionario, dove svolse un
grande apostolato fra
la
CALLlSfO CAVALLI
A Londra, it 24 aprite, si
spegneva' Ira i suoi cari
familiari
Callisto
Cavalli,
Cavaliere di Vittorio Veneto,
di anni 94.
Callisto
Cavalli,
nato
a
Monchio delle Corti nella
Provinci di Parma era un
uomo di
alti
sentimenti
patriotici.
Valoroso Combattente nella prima guerra
mondiale
col
grado
di
Sergente
di
Cavalleria
prese parte attiva
nelle
dure azioni combattute sui
fronte austriaco.
,
Dopo aver servito la Patria
con
fedelta'
ed
onore
emigro' in questo Paese
ove dedico' tutti i suoi
sforzi al benessere della
sua famiglia di cui era
fieramente orgoglioso.
Durante
I'ultima
guerra,
come
migliaia
di
altri
Italiani in Gran Bretagna,
fu internato nell'Isola di
Man,
prima
al
Palace
Camp e · poi .al· Cam po
gente piu' povera e piu'
umile portando con generosita' la ricchezza del Vangelo.
che" !gli' .volle subito bene
ed egli ricambio' questo
affetto con hl sua dedizione,
pastorale
specialmente
nella confessione e nella
predicazione.
Dalle Canarie passe' nel
Brasile e negli Stati Uniti,
sempre nelle zone piu'
povere dove era necessario
portare l'amore di Dio.
Tomato in Italia fu Rettore
del Seminario per breve
tempo; divento' poi PallOCO
della nostra Chiesa al Lido
di Ostia e fu PallOCO nella
nostra Chiesa.di Roma,
Pietralata.
Zone difficili
piene di nuovi problemi
umani portati dalle nuove
generazioni provenienti da
altre parti di Italia, molte
delle quali coinvolte nelle
droga e nelle disoccupazione.
•
,
Se suo funerale fu un
trionfo' per la presenza dei
sacerdoti
e dei
fedeli,
Don Vittorio in cielo e noi
sulla terra siamo ormai
venuti nella fede e nella
preghiera.
Negli ultimi anni scelse
I'ambiente
di
Londra.
Gente semplice e buona,
di
Onchan
ove
fu
Capo Campo fine alia sua
E fu in questo
chiusura.
Campo d'intemamento di
tristi ricordi che Callisto
Cavalli diede prova delle sue
qualita' di uomo probo ed
onesto nel disimpegno di
compiti difficili.
Per il
suo carattere schietto e
leale fu rispett!1to e. tenut9
in alta conslderazlOne e
stima da quanti 10 conobbe-
ro e la sua rettitudine ed.
integrita' morale furono al
di sopra di ogni dubbio e
cio' fu sempre dimos.trato
fatto
che
nessuno
dal
•
• •
pote' mal trovare motlVl
per accusarlo di favoritismo
o di venir meno alla carica
affidatagli.
Nel 1944, dopo quattro
anni di prigionia, ritomo'
alla sua famiglia in Londra
dove condusse
una vita
operosa e profondamente
cirstiana fino agli ultimi
anni della sua vita.
Dopo la Messa da Requiem
nella Chiesa Italiana di S.
Pietro la salma prosegui,
per il Cimitero di Kensal
Green dove ,venne tumulata
nella tomba di famiglia.
Questo nostro giomale 10
vuole anche ricordare come
uno dei suoi collaboratori
piu' fedeli e pieni di memorie cosi' colmi di valore
per la conoscenza della
Comunita I Italiana e di nos. -- . - talgia per la patria;
-,-.-
"
7
i
!
•
"
•
•
Head Office
329/331 GRAYS INN ROAD
LONDON WC1X8BZ
TEL: 01~278'8628 01-2781308
,
"
•
i
"
"
also at
22PANCRASROAD
KINGS CROSS NW12QB
TEL: 01-2786014
•
I
•
KEYS CUT WHILE YOU WAIT
LOCKS SUPPLIED; & FITTED . HAND & POWER TOOLS ETC.
•
8
~,
•
,
,-
FLIGHTS FROM GAlWlCK .HEATHROW' LUTON .STANSTED
BIRMINGHAM· BRISTOL· EAST MIDLANDS· MANCHESTER
,
TO BOLOGNA' BRINDISI· CAGLIARI· CATANIA .GENOA
LAMEZIA .MILAN· NAPLES· PALERMO· PISA
RIMINI· ROME ·TRIESTE •VENICE,VERONA·
OLBIA
•
•
.,
01-637 5333 Charter Flights
01-6375311 S,cheduled Flights
•
•
RISTORANTE
,
West London Institute
,
•
Bllingual Sec:,et4rUll CoUrse in
an 1nl
l'I'J\LIm/fllElOI
EnttY 'A' Level Pass in Italian/French.
A 9 """ths' intensive course providing a finn
foundation for a suocessful business career in
this countxy or _ .
in HOLBORN - 120 Posti- aperto 7 giorni
'!he syllabus inclules :
,
VITTORIO E FRANCO sono •Iieti
di darvi tutte le quotazioni
per i vostri Matrimoni - Parties
Prime Comunioni
-
SIxlrthand, Typewriting am Au:lio-Typing in
both English am Italian/French
-
Secxetarial Mies. Office Practice. Mninistration. Infomation Technology inclu:ling
COnputing am Word Processing
-
Italian/French to tM standards of tM RSA
cxaninations
A second foreign lAnguage taken intensively
ab initio ',"",ich is usually French or Ita! 'an •
•
For further details. please apply to.
3, Southampton Row WC1 - Tel. 405 6230
•
'!he Senior' M1U.ssions Officer.
West London Institute of Higher Education.
300 St. Morgarets Road.
Twickenharn. Mi<l:Ilesex,
Vicino alia Chiesa di S. Pietro
Clerkenwell Road.
T01:
1..-
- -
ro
lPI'.
01-891-0121 (24 hours)
-...:.._ _-...:.._ _.....1.
9
-
A LETTER AND PHOTOS
FROM LUISA di GIUSEPPE
Dear Pino,
Looking through the November issue of BACKHILL I
was pleased to see the
photo of 1926 which I
have never seen before.
I have about
8
school
photos and I enClose 3
which you might like to
publish.
I have tried to remember
the names of the children
in them but most of them
evade me.
•
Freddi Polverino sent you
a' photo for 1921. I enclose
one of. 1920 which date
my father RaffaeIe Terroni
wrote on the back and I
am -seated on the floor in
the front row right on the
end.
I enclose names that I can
remember,., in the various
photos•.
A
..,
AGroup I
..,1920
~I
;;: .. =-.""," ;;, ....."
_
... -
--:t
See you around.
, ."~" '
Luisa Di
Giuseppe
Terroni 'Lulu)
(nee
1920
Back Row : no.3
Carmelo
Marino; no.4 Johnny Capocci.
Middle Row : no.4 Carmela
Mazza; no.6 Philly Farma'.
Third Row:'!. Nicol Tortora; 4. Luisa Cimini; 6.
Carmela Di Ciacco.
Bottom Row : Just me on
the end.
1921~~
10
-
•
s-'.
•
1921
A LE'ITER FROM
ROGER CAXTON
Back Row : 2. Lena Quattromini; 3. Johnny Capocci;
s. Daisy; Segolo.
Second Row: 1. Me; 2.
Finella; 3. Vincent Fader;
s. Della Negra; 6. Pierina
Notaro; 6. Mina Infanti; 7.
One of the Rossi sisters.
3rd Row : S. Margaret
Notaro; 6. Albert Tortora
(he died recently and was
buried in Belgium); 6. Luigi
Terroni.
Dear Editor,
Mention' the outdoor procession to the old folk of the
Italian
community
and
they will always recall the
North Hyde Boys Band.
I
wonder if any of your
many readers or yourself
could supply some information about them?
If my memory serves me
right some of the regular
the British
bands were
Legion
Military
Band;
Willesden Silver Band and
the Fulham Borough Prize
Band.
Maybe these bands
have been forgotten, but,
it's different with those
"boys in green".
Group I
Top Row: 3. Maria Mazzoni;
S. Carmela Mazza.
Second Row :
1.
Mina
Infanti; 4. Maria Bemi; 7.
Nellie Reynolds.
Third Row
:
1.
Daisy
Segolo; 2. Maggie Malengoni;
4.
Dora
Ghirardani;
S.
Yolanda lannone; 6. Mary
Lieti; 7. Gina Anghinetti.
Bottom Row : 2. Angela
Celeschi;
3.
Carmela Di
Giacco; 4. Lena Quattromini
S. Me; 6. Angela Malvermi;
7. Violinda Pieracchi.
Yours faithfully,
Roger Caxton
Dear Mr. Caxton,
Thank you for your letter~
I do agree that we all
the
"North
remember
Hyde Band".
I have tried
to obtain further details
but so far with no success.
I am sure that Esterina
and Luisa Molinari could
help you out on the other
names.
P.S. Nano was named after
the King of Italy~
Berto
was named after Umberto
the crown Prince.
Dear Luisa,
Thank you for your letter
and interesting photos.
I
was
delighted
to
hear
from you.
I am glad to
know
that
you
follow
events through BACK HILL.
I am sure that your contribution
will
bring
back
memories for many of our
readers who m'ay be able
to add to your lists.
.
-;
,.
On behalf of BACKHILL
magazine and
friends
I
offer our condolences to
relatives.
,Pino Maestri
ANOTHER LETTER FROM
ANDY CAVACIUTI
•
•
Dear Pino,
Pino Maestri
WE REMEMBER MORE
OLD "FRIENDS
,
Dear Readers,
.
It is with. sadness that [
have to record that during =
~
, ,• l
"
"
,,
"
Thank you for the Christmas,
card and letter. My apologies for the delay in responding a!1d sending the
photos, the problem was
that we really don I t have
many photos of my parents
and decided that the few
complete family ones had
too much meaning to risk
them being lost in the
mail.
I'm sure you can
appreciate; anyway I hope
the enclosed might help
alternatively
perhaps
my
sisters may have something
else to give you.
•
We're still hoping to meet
you at the local one of.
these days but as our son
is getting married in June
plus the pressures of business it will probably be
some time after October
before we can get away.
Thank you for your interest.
As regards to Fred Polverino
I see him often.
....
,
Not many can recollect
that the band arrived on
the
the
Friday
before
procession on the Sunday
and
played down
"The
Hill" on Friday and Saturday
as well as on Procession
Sunday and
then
again
Sunday night at the junction of Eyre Street Hill
and Great Bath Street, the
place where years ago the
statue of Our Lady of
Carmel would halt and the
doves' cage would open to
allow doves, flowers and
petals to fall on our Madonna.
Ciao
Ciao,
,Pino, Maestri
•
the month of March 1987
we have lost six "paesani" I;
from "il quiutiere italiano": , ;"
Sammy ,; 'Ruggio;
Nando • : !
Pizzi; F. inasiiani; F. Didino;
Angelo ~qiieri and P. Cimiru.
Say hello to the old \)oys.
Andrew Cavaciuti
11
\
Cronaca
attivita de.la nostracomunita
,
BRITISH "ITALIAN,
LAW ASSOCIATION
Seminar on the
I.talian Economy
On 29th April 1511}7 .~he
British-Italian Law Assocra."
tion 'held a "Iect~te ,On
"The
Italian
Economic
Revival - Reality ,or, IIlI1~
sion" which was attended
by members of the Association together' with invited
guests inCluding representatives of the Italian Embassy
and some of the Italian
banks.
A lecture was
given by Dott. 'Massimo
d' Amico, director of the
Italian Trade Centre.
The
issues
that
were
discussed
•
were the reasons for the
current
economic.
revival.
Do'tt.
Massimo
d' Amico
toid us that the· Italian
economy 'had an economic
growth rate higher
than
France and West Germany
and that corporate profits
were lip by 35% in 1986
and that Italy was embarking on 11 period of foreign
acquisition
or
attempted
acquisition. He pointed to
Fiat's interest in Westland,
Feruzzi's .interest in British
sugar and Olivetti's acquisitiol) of Acorn Computers.
~
•
•
~
.~.".
_.-'\~"
indication of Italian pragmatism. This can be seen by
the fact
that
in 'Italy
there .are no main-frame
computer
manufacturers
and no attempt has been
;. ma<!~ to', est;:blisry such an.
. iind1,1~try.:-· It;llian;· industry',; .
• 'is 'content to' 'import those <
items which ,it need 'whilst.
"boncentrating·
on
·other
areas where' it has greater
strengths. In the computer
field it has concentrated
·on software to some considerable degree of success.
The sources of this ,economic growth may be rooted
in deeper reasons than the
fall in the price of oil and .
the value of the dollar.
Italy being a small nation
with no natural resources
and limited human resources
has to live on its wits.
This has encouraged Italian
businessmen to be pragma~ic" adaptable and
willing
• 'to accept foreign influences
•
and' new ideas such as the
"
• "'introduction
of automation
in
the
Fiat
factories.
Also willingness to concEmtrate
on
where
your
strength lies is a
good
12
•
IL PARROCO DJ
MONASTERO
Don Romano, il Parroco di
Monastero, ha celebrato la
Santa Messa alia Chiesa di
San Pietro il 15 marzo.
Nella fotogiafia:Dim Romario.
scambia il segno della pace
con Johnny Inzani.
The sources of the Italian
economic revival can perhaps
be summarised in a general
way by saying that it has
adopted a policy of opportunism and flexibility.
The
next
British-Italian
Law' lecture is
on the
enforcement of judgments
where there will' be a
panel consisting of Italian
and
English
lawyers
to
discuss the enforcement of
judgments in Italy and the
United Kingdom.
•
AMICI DI
SANTA
FRANCA
.
L' arciprete di Morfasso .Monsignor Riccardo Serena ha
celebrato I' annuale
messa
dell' Associazione Amici di
Santa Franca alia Chiesa
di
San
Pietro, domenica
5 aprile
1987.
>,
Era presente, come al solito I' amico Giulio Molina,
Sindaco di Morfasso, insieme
a membri del comitato del
I' Associazione.
'
>
•
Nella
fotografia:
Monsi g.
Serena scambia il segno
della Pace con Francesco
Repetti,
Segretario
del
I' Associazione.
•
(Foto di Bruno e Antonio Torri)
•
I,
Cronmca 2.
CHARITY DANCE
AT THE
MAZziNI'::CARlBALDl CLUB
On Saturday 29th March at
the Mazzini Garibaldi 60
people attended a dinner
organ!sed by Sheila A masanti; in aid of orphaned
handicapped children.
The amount raised was a
magnificent
£2,272 which
will help to buy an electric
wheelchair
for
the
children.
•
I
i
•
zlone.
•
Presenti il Dott.Mirabile
per il Consolato, ,il Corn rn.
Longinotti Presidimte del1a
FAJE, n Cav. Losi Presidente
del COEMIT ed n Cornrn.
Giacon
Presidente
della
FASFA.
Da sinistra: Sig. G. Nocivelli
e Sig. G. Chiparo, rnernbri
del comitato del1'i\ssociazione; Don Natalino dei
Padri Stirnrnatini; il Dott.
Mirabile;' Sig. R~. Bravocco~
Presidente del1' Associazione.
E' stata una serata di
allegria
ed
arnicizia
grazie in gran parte agli'
sforzi del Cornitato El del1e
brave persone che hanno
preparato
e
servito
la
rnagnifica cena.
,
• I<
•v f,,-
'
~
:~'1~~-'•-.
. t
Le brave signore dell' Associazione ,che'
hanno preparato e servito la cena.'
..
Sheila wishes to thank every
body
who
donated
and
helped in making the evening such a great success and
especially the Mazzini Garibaldi club for their continued help and support.
'
ASSOCIAZIONE ITALIANI
WILLESDEN AND BRENT
II 3 maggfo si e' tenuta
nella zona di Willesden la
Dinner Dance dell' Associa-
Matrimoni
SERGIO COLETTI
E
DANlELA FERRARI
Vivissimi auguri agli sposi
Sergio e Daniela i quali si
•••
••
sono UnIt!
In
matnmOnIO
domenica 8 ' febbraio alla
Chiesa Italiana di San Pietro.
I testimoni erano Mariano
Ferrari, Luigi Coletti, Claudia
Ferrari e Paola Ferrari, il
pagetto Luca 'Pellicci e le
bellissime damigel1e Nadia
Ferrari, Sterania Ferrari, e
Sabrina del Vecchio.
E' seguito- un ricevimento al
Cafe'- Royal dove vediamo
nel1a
fotogiafia
i
felici
sposi insieme' a Padre Russo.
La presenza dei nonni degli
sposi er stata senz'altio
un fonte di incoraggiamento
ai novelli, sposi.
;;,';..::. -::,'''',;':0-:-",'......;-:..:,..';";;",;,;--......;';;.';;.'
L
,
,
.
-,-:::~:::-,-~---,
.
-
-'-
-'--:;:-'_'_.
-
......;......;~
~13
,
-
.....
--
c=_ - I
Cronaca 3
IL PRESIDENTE
DELLA REGIONE
SICILIANA ALLA CHIESA
01 SAN PIETRO
Tuttavia anche se iI folklore
delle valigie di cartone legate con 10 spago. e' parte
degli aneddoti del passato,
parecchi, meno fortunati 0,
con meno spiritio di iniziativa, soffrono i mali della
disoccupazione e stentano a
•
sopravvlvere.
Presentiamo
estrattidel
I' omelia di Monsig. Giuseppe
Blanda iI quale ha celebrato
A
questo
va
aggiunta
la
la Santa MesSa, dom"enisa
La
congregazione
tra
cui
nuova
situazione
giovanile,
5 aprile.
membri
della
delegazione
che non sappiamo se chialiE' un privilegio avere oggj,
siciliana
marla un .nuovo fenomeno di
a Londra la presenza autor- , emigrazione giovanile 0 un
evole di 'S.E. iI Presidente
migrato come cittadino al
nuovo problema giovanile.
della Regione Siciliana, On.
I' estero, rispettato per la
Dopo. .1'ingresso della Gran
Nicolosi, assieme agli Assesdignita' di quello che e' e
Bretagna nella CEE iI nusori al Lavoroi On. ,Leanza,
per quello che vale secondo
mero"
giovani
che ogni
.
,-.. dei
.
.
e alia Presidenza, On. Capi-'
i diritti di Dio e dell'uomo•••
su Londra
tummino, gli Onorevoli Cicero, , anno SI •nversa
•
aumenta
m
mlsura
·preoccuAlaimo e Mule'.'
Chi conosce la nost ra Isola
,
pante.
•
e la psicologia della nostra
Agli . iIIustri ospiti iI nostro
gente sa quanto la terra
Solitudine,
isolamento
e
decaloroso e sincero benvenuto
stessa
ha:
subito
la
viiJlenza
lusioni
costituiscono
iI
in questo tempio di San
•
•
•
delle forze dell a natura con
trauma
CUi vanno IOcontro I
Pietro, che e'
la prima
la violenza delle eruzioni
giovani.
Conseguenza
inevitaChiesa costruita nel mondo
vulcaniche
e
delle
scosse
bile
le
tentazioni
gravi
della
per gli emigrati italiani."
sismiche che hanno distrutto
droga,
dell' appropriazione
11 nostro saluto e' esteso
citta' e interi paesi. Sanno
indebita, del crollo dei vaai familiari degli Onorevoli
quanto iI popolo siciliano
lori tradizionali e dei prinParlamentari,
alle
gentili
ha sofferto 'sotto le varie
cip i morali' e religiosi.
Autorita' Consolari, rappredenominazioni perdendo fiIn questo incontro di riflessentati dal Consolato Dr.
diJcia nelle istituzioni pubsione e di .preghiera cosa
Fortunato
Mirabile,
alia
bliche e nella societa '. Tutchiediamo
alle
gentili
AutoPresidenza dell' Associazione
tora, piangiamo le conserita' qui presenti?
Trinacria e a tutti i preguenze
negative
degli
abusi
•
senu. •
di potere con
mafia
e
Aiutateci a cambiare iI conomerta'.
cetto
che
l'emigrato
e'
uno
I.. ,eyento di oggi ci offre
"
.
stramero m terra stramera,
I'occas!one
per
riflettere
L' Associazione Trinacria e'
e
nel
caso
di
rientro
uno
assieme,
alia
luce
della
nata' per. sfatare iluoghi
straniero iiella sua stessa
parola di Dio, sui problemi
comuni e i pregiudizi, dando
terra. Nella Chiesa di Dio
degli emigrati in Gran Breprova di fiducia verso gli
10
straniero
non
esiste,
e
tagna, di cui la comunita'
alt ri e verso le istituzioni
nello
spirito
dell' Europa
dei Siciliani, con le sue
pubbliche per promuovere nel
unita e' assurdo iI pregiuquarantamila unita', costipaese che ci ospita iI nome
dizio
che
I'emigrato
e'
un
tuisce una larga, maggioranza,
e
le
migliori
tradizioni
lavoratore di seconda catee pregare assieme iI Signore
dell'lsola•
•
gona.
Risorto perche' tutti coloro
(Foto di Bruno e Antonio
che
hanno
responsabili ta '
Ci auspichiamo vedere I' eTorri)
sociali siano promotori di
•
••
Monsig. Blanda sull'altare della Chiesa di. San Pietro
glUsu,zla e pace.
•
,
.'
14
,
Crronaca 4
.
-
~"
THE .ITALIAN EMBASSY
AT THE INTERNATIONAL
SPRING FAIR IN AID
OF CHARITY
The
International
Spring
Fair is held annually at the
Kensington Town Hall in
aid of charity, the International Social
Service
of
~reat Britain whose Patron
IS H.R.H. The Duchess. of
Kent. The various Embassies
•
m London compete with
!lach other at the Fair to
produce the most attractive
stall: ~ in previous years
the Itahan Embassy participated' and its stall stood
out well amongst the many
var!ed and. colourful presentations of the embassies.
Lady Ross, President. of the
Charity has written to the
I~alian Ambassador expressmg .the charity's thanks
to SIgnora Paola Vattani
the driving force oehind
the Ita}ian stall and the
appreciation of the Duchess
of Kent of the stall's
attractive and varied selection of goods.
Special thanks must also
go to the following who
helped in the organisation
of the stall: Sig.ra Petra
Fugazzola,
Sig.ra
Sandra
Aragona,
Sig.ra
Manuela
Varvesi,
Sig.ra
Bianca
Giordano,Sig.ra Paola Roffi
Sig. ra Giuliana Rondonotti',
"
,
"
"'
Sig.ra
Berta
Ficuciello,
Sig.ra Daniela de Carolis,
Sig.ra Tina Caleca, Sig.ra
Silvana Marra, Sig.ra Gabriella Cividino, Sig.ra Luciana di Leo, Massimo and
Mirella
d' Amico,
Sig.ra
Nella Costantini, Ing. Sillitti
and Salvatori who helped
create the stand, and' the
Italian Trade Centre and
its director.
The organisers are grateful
to the following for their
generous donations:
The
Italian Ambassador and the
employees of the Embassy,
in particular, Mauro Ruggeri
and
Olirido
Figus,
the
military attaches, Italian
Cultural Institute, the Italian
Consulate, ENIT, Istituto
di
Bancario San
Paolo
Torino,
Credito
Italiano,
Banca Nazionale dell' Agricoltura, Cariplo, Banco di
"
In the photograph: (second
left) Sig.ra di Leo wife of
the Italian Consul General,
Sig.ra Vattani(far right)
and helpers at the Italian
Embassy stall.
•
Roma,
Banco di
Santo
Spirito, Monte dei Paschi
di Siena, Fiat, Olivetti,
Pirelli, EniChem, Trussardi,
Frette, Galbani, Ferrero,
Parmigiani and [,awrence
Ltd.,. Napolina Ltd., Puglisi
and F. and Mediterranean
Growers.
VERDI AT THE
ITALIAN HOSPITAL
The. Director .and members
of the cast and production
team of the play "Verdi"
(see March edition) attended
a 'thank you' reception at
the Italian Hospital
on
Friday 8th May,at which
Lady HambledplI .rece,ived,
on behalf of the Hospital,
a cheque for £1,500 raised
by the play.
•
Lady Hambleden thanked
the Arlecchino Players and
their friends not only for
the donation but also for
having provided' the community with ail entertaining
and informative production.
-cl -cl
.
hi the photograph (I to r):
Adrian . Marriot,
General
Manager ,of" the '·Hospital·
Lady HairiblCden ; Peter Ber~
toncini, .director . and co_aut~or of the play; John
= Belh who'playedVer<li;
15
. .
.
"
,
.
"-
I Servizio
della Comunita
-.
.
In last month's BACKHILL we reported on BBC Radio Bedfordshire's "Mondo Italiano". This
month we publish an' interview with two of the programme's presenters - Gerald Maine and
Anna Rossi.
..
,
Who is "Mondo Italiano"?
G.M. Well essentially irs the
three of us, me Gerald Maine,
Anna Rossi, and Mario Cataldo.
The BBC employ me as a
staff person to produce the
programme and I'm· over.:.
seer. Anna i:> !1 secretary
here and' presenter
too,
which ji; unusual•. Essentially
from the community, Mario·
comes in on a voluntary
basis. So it's really the
three of us.
Where did the idea for
"Mondo Italiano" come from?
G.M.
The BBC
has a com•
•
mltment to ethnic broadcasting, a tell~ we don'.t like,
but we're stuck with it.
When the station was set up,
18 months ago, we looked
around
at
the
different
communities, and Bedfordshire is a very unusual
county in as much as 30%
of the community who live
in Bedford can claim to be
ethn1cs of one sort or another,
whether
they
be
Italian, Asian, African, Irish,
Scottish, whatever. So there
was obviously a need to
look at those communities
in greater depth, and we did
it purely on a percentage
basis,
the
Italian
community being one of the
largest
groups.
.
•
How long did it take to
plan "Mondo Italiano" as a
show?
G.M. We started off with
all sorts of names - "Mondo
Italiano", the name itself
came up about one hour before we needed a name for
the Radio Times billing,
which was four weeks before the station. came on air.
The planning .f9J the actual
programme 'Itself
started
more or le~s. ~ 'six months
before hand,~ :,when staff
star~ed coming' 't6gether•.
When
16
was the .first
p'rog-
•
ram me?
G.M. The 24th of June, the
first week of the station.
So the programme was planned at the same time as
,the \;\'hole station was being
planned,
an 'integral part
of the station?:
.
.
as
~G.M.
Yes, there was a, six
'months build up to it actmilIy going on air, and a concentrated build up of about
2 months, when we were
doing dummy' programmes
for nobody apart from ourselves, just rehearsing.
A.R. There was a build up
of getting music and that
sort of thing together, what
you might' call material I
suppose.
How did you link up with
the local community? You
obviously don't operate in a
vacuum, and you seem to
be very much involved with
what's happenning?
A.R. Essentially Mario is
the link. Originally there
was a lot of publicity before
the station went on air and
there were various meetings
introducing
the
station
and that's where Gerald met
Mario.
G.M. The BBC always does
a series of meetings before
they launch a station to say
what they're going to do
and also to ask the public:
what they really want from
the station. All the programme producers were on
stage at the Corn· Exchange,
a big assembly hall in town,
saying what they were going
to do. This little Italian
bloke at the back •collared
•
me as I was leaVing the
meeting and asked me what
I was going to do about the
Italian show? This of course
was Mr Cataldo and we took
it from there. But as for
our links with the Com'munity, Mario's knowledge of
the community is great.
A.R.lt's quite an interesting
exercise, because I didn't
actually know Mario at that
stage ~ither as such, although I knew him as a
name, and so the three
little corners, pulled together. .
How do you get your feedback from your listeners?
,,
,
A.R: My best place' for
feedback is when.l go and
do my shopping in the
Italian shops in Bedford!
That's where I find that a
lot of people have lots to
say about the programme ". • • what about. this,' and
what about trying that..." what
better feedback
. than from these types of
people, the ordinary Italian
in the street as it were,
our own listeners.
Do you find that you're
getting .both positive and
negative feedback, or is it
purely - "This is wonderful,
•
keep it up"?
G.M. There's certainly an
element of that - but we've
had our critics. On the
whole though it been positive criticism, and we do
respond to it. Take our
music for example. At one
stage we were playing too
much contemporary stuff,
and a few people started
to make the point - "Don't
forget the first generation,
don't forget the 60's", and
we took that very much to
heart and responded to it.
•
A.R. You've got to remember also that the programme
has been half an
hour
longer since December as a ,
result of public. (and Mario's)
demand.
Is there any chance of you
getting any bigger?
~.M.
No, I don't think so
because looking at it from
a BBC point of view, that's
• •
a very senSItive
area: expand one part of the ethnic
group
and
immediately
,,
•
\,
,
,
,
(
someone else wants' more.
The Asian ,community have
got two hours and in fact
we're not doing as much
Italian broadcasting as we
are to the Asian or indeed
the Afro Caribbean' communities and that was one
of the pressures that caused
us to do an extra half hour.
Apart from the problem of
that balance, with the resources available, if, we
were to
expand anymore we'd end up playing
more and more music, I
gues~,
and
the
balance
would shift.
How long does it take to
prepare a 90 minute programme that goes out once a
week?
A.R. Actual sit down at a
desk time and doing it takes
the best part of an afternoon at least. In addition
there's
always
something
going on during the week.
This week for example I
spent two evenings doing
interviews, all of' which
goes towards the end product.
G.M. It, works out to about
a day of my production
til1Je, about 20% of my work
load , and about. one.., and a
half days for Anna and
Mario.,
,
Can you tell us a bit about
the balance of the 'prog~
ramme - what goes into the
programme and how d~' you
come to a decision about
what • goes in and what
doesn't?
G.M. The most imp'ortant
part of the programme is
the news because no one
else is doing- it - that's
all part of the BBC's thin'king - news, education, etc••
You do that both in English
and Italian?
G.M. Yes, because of the
first generation Italian not
having the grasp of English.
The three of us had to
battle hard to achieve this,
because the policy of the
BBC is to put ethnic programmes on air only in
English,
which
is
crazy
when looked: at, in the Italian
presenters. The Asian comcontext. When you consider
that there are maybe three ' munity were a little' more
reticent about the whole
generations of Italians, the
thing, hut, still there wlls
younger Italians maybe not
enough interest. But ,for the' ,
having the grasp of Italian
italian' programme -we 'had, , :',: i
that their grandparents do,
II few approaches, but we
and their grandparents not
were looking for som'eone
having the grasp of English
with good English and good
that they do.
'
Italian - standard English
Do you tend to go more for
and standard Italian as it
local news?
•
were - and Anna had' just
G.M. If there really is somethat. We were also looking
thing happening then we'll
for a male presenter, and
•
go for it - for example the
still a!e,. and if you want to
• •
recent COEMIT elections
put that·, in BACKHILL ,
was a, big local story, and
please 00 so; we are looking , :
we had lots of round table
,for a male' who .has good,,:
discussions and debates, with
spoken. :English and Italian ' ' ,
local lists etc.• There are of
and is interested,
in broad..
,
•
course a lot of other things
castmg ••••
that a lot of people wouldn't A.R. • • • .and who's' on
exactly regard as nine 0'
reasonably neutral territory
clock news, things like,
as well. We've had a few
dances and concerts, but,
people who have come up
they happen to be news to
and had a go, but for one
the Italian community so we
reason or another it's not,
will cover them.
been right.
•
Anna, tell us a little more
What about the future about yourself - were you
what have you got in store
born in England?
Jor your listeners? You've
said you're not going to
A.R. Yes. My parents are
expand
in
terms
of
airboth English, but my mother's
time, but is the 'show poside of the family is Italian
pular enough to continue?
in origin and I lear'ned
. Italian through that, side of
G.M. Oh yes, there's no
the family. '
question about that. It will
G.M. It's very interesting , continue I guess until almost
really, Ilecause looking back,
every Italian household has
'when we were setting up
satellite reception and can
a'nd looking for presenters
pick up RAI on their own ,
for the Afro Caribbean show,
TV. Then maybe we'll look ,,
we had, people queuing out
at it again, but, I can't see
. of the door wanting to be
that happening
for
years and years. Even if
they can pick up the RAI
there'lI still be a need for
,
a local Italian service, so
'.
I imagine that someone will
"
be doing the programme for
years to come.
,y,
•
•
<
--
,--
,
,
We thanked Gerald Maine,
Anna Rossi, and Mario Cataldo for allowing us to visit
the studios of BBC Radio
Bedfordshire, to see "Mondo
Italiano" going on air.
If you
The most important, part of
the' programme is,'the ;'news.
•
do listen to the
programme and have any
comments you would like to
make, you can either
write
to
BACKHILL
or
di•
rectly to BBC Radio Bedford-'
shire, Lurke 'Street, Bedford.
Tel: (0234) 328133.,. ~
,
.
17
-
...,
~
I!!!!!I
,~'~I
/~S14ft."'~"'!
~~:, 'T""li.'·i~
~~~~tl~~6~
({.~'
L ..,r~ ,.jl
~(~!
~
... ~-..~
r.
~.~
.
1'(:"
")'
...:.
l;,:. "C
• HAND & POWER TOOL
.Jf1
...
SPECIALISTS'" ,
...
• PLANT HIRE & POWER TOOL REPAIRS
• ARCHITECTURAL & BUILDERS
IRONMONGERS
.
.• BUILDING & PLUMBING
SUPPLIES
.• LOCKSMITHS.
~
•
-
~
'0
•
, Head Office: 278 Holloway Road, London N7 6NE
also at: 144 Kentish Town Road, Lcmdon NW1 9QB
Telephone: 01-609473112/301-6072200
Telephone: 01-267 3138 01-485 3829
THE PORCHESTER GROUp:-·
•
.
TRAINEE CONSULTANTS REQl,JIRED TO
JOIN TOP LONDON FINANCIAL
SERVICES GROUP
FULL TRAINING GIVEN LEADING TO
PROFESSIONAL. QUALIFICATIONS.
PROFILE SHOULD BE 23-35, POSITIVE,
•
CONFIDENT MANNER WITH INTEGRITY
AND PROFESSIONALISM ESSENTIAL.
SUBSTANTIAL PACKAGE AVAILABLE
BOTH DURING TRAINING AND
SUBSEQUENT PATH TO MANAGEMENT
•
FOR CONFIDENTIAL INVERVIEW CALL:
VINCE DE SfEFANO OR
FELIX DE PALMA ON
•
01-629 1064
18
•
•
ews from It'll
you may have missed
Italy's
World
Boxing
Association junior welterweight
champion,' Patrizio
Oliva, is to stand as a
candidate in the general
election on 14th June.
The Italian
lira
has
strengthened
recently
to
about 2000 to the pound. .
In 1924 one pound was
worth 98 lire; 4 dollars;
and
20
million
million
German marks!!
Every time"town councillor' ,Domenico
lannitti
attends a council meeting
he has to fly 9000 miles
from his home in Toronto.
He was elected as
a
councillor hI May 1985 for
the town of Gallo Matese
near Naples where he 'was
born. Since he was elected
he has missed only three
of the monthly meetings~ ,
A chilling reconstruction
of the 1982 death of "God's
Banker" Roberto Calvi was
staged in London.
Italian.
judge Domenico Chindemi
and
lawyers
acting
for
Calvi's
widow
watched
from Blackfriars Bridge as
an actor swung a
rope.
from a girder in a simulated
hanging.
The judge had
asked for the reconstruction
before he decides on a
huge insurance claim
by
Mrs. Calvi which can be
paid if her husband was
murdered, but not if he
committed suicede.
The
first British inquest into
Calvi's death returned a
suicide verdict, but that
was overturned at a second
inquest which returned a
unanimous "open. v!lrdict"•.'
Unions
representing
70,000
Italian
fishermen
staged a national one-day
strike claiming that pollution is killing their se?'.
Ecologists say urban waste
now causes up to 30% of
all
water pollution, an
estimate which is supported
by the Environment Ministry.
Rome magistrates recently
warned
councillors
that
toxic levels were now so
high along the city's regional coastline that this sum':
mer they might be forced
to close up to 90% of the
beaches.
Twenty
two
doctors,
nurses, Naples Mafia middle
men and parents have been
arrested in Italy in a
gigantic round-Up of racketeers
responsible
for
a
nationwide
"baby
supermarket".
In the past
year,
50 children
have
been secretly sold to wealthy couples for between
£5,000 and £25,000; with
only £1,000 given to the
natural mother.
A police
spokesman
said:
"The
investigation is just beginning.
We know that at
least 50 sales took place,
and there are probably
many more we shall uncover
in the near future.
We
believe at least another
seven hospitals were involved".
•
French police arrested
Vincenzo
Olivieri,
Paolo
Ceriani
Sebregondi
and
Paola Di Luca, suspected
members of the Red Brigade.
The 1987 MisS Universe
title has been won by 22
year old Miss .Chile, with
Miss Italy taking the runner
up spot.
"
.'
Forty three Mafiosi led
by the notorious Granny
Heroin, Angela Russo, age'
77, have been set free in , .
Rome because of a bureau- :•
cratic bungle.
Documents'
detailing. their
sentences
were not sent to the Rome, ~
Supreme - Court within the
time allowed under Italian
are
therefore
law and
invalid.
An 83 year old monk in
Catania has been unmasked
as a murderer who escaped
from death row in 1942
when a bomb ripped a
hole in the jail wall.
From 15th June the
Italian
telephone
service
will
offer
simultaneous
translation for international
calls. Initially this service
will be available in two'
languagues:
English
and
Arabic.
A court in Messina has
sentenced 50
year
old
Viago Venuto to 2t years
in jail for kissing a 14
year old girl against her.
wishes.
The judge has
refused to give him bail.
•
The remains of
St.
Clare of Assissi, lifelong
companion of St. Francis,
have just been restored by
experts - revealing that
much of the body is a
fake. "We found that out
of the 208 bones making
up the skeleton, only 57
were original", Mgr. Gianfranco NolIi (head of the
Vatican Museum's Egyptian
section) said,. "The real
bones of St, Clare had
been
supplemented
with
fake ones' made of beeswax
and resin"•..
19
.
.
Chiesa di
•
DOMENICA 19 LUGLIO ALLE 3.30 p.m.
PROCESSIONE DELLA
MADONNA DEL CARMINE
E
SAGRA ITALIANA NEL CAR PARK
Da mercoledi' 1 0 luglio, alle 8.00 p.m.,
siete tutti invitati a. venire e a provarvi
i costumi per la Processione. Venite al
4 Back Hill, EC1. Tel. 837 1528.
,
•
•
"
Mandate i bambini e le bambinedella
Prima Comunione con i loro vestitini. Po-'
tete mandare anche i bambini degli anni
passati. Cammineranno in processione. I
bambini s! devono trovare in Chiesa per le
2.30 p.m. della domenica 19 luglio. Per
ulteriori
informazioni
telefonateci
al
837 1528.
,
Sabato 18 luglio e domenica 19 luglio c'e'
posto per tutti coloro che desiderano
lavorare, sia per la Processione che nel
Car Park.
Park.
Via aspettiamo con piacere.
SUNDAY 19th jULYAT 3.30 p.m.
•
PROCESSION OF
OUR LADY OF MOUNT CARMEL
AND
ITALIAN SAGRA IN THE CAR PARK
From Wednesday 1st july at 8.00 p.m. you
are all invited to "come and try the costumes for the' Procession. Come to 4 Back
Hill, EC1. Tel: 837 1528.
Please send all those children who received
their First Comunion {even those of past
Please send all those children who received
their First Communion (even those of past
years) with their outfits, so that they can
walk in the Procession. They should be in
the Church by 2.00 p.m. on Sunday 19th
july. If you have any questions please
telephone 837 1528.
On Saturday 18th. and Sunday 19th july,
we are looking for lots of people who are
willing' to work on the preparations for
the Procession and in the Car Park.
We await you all with pleasure.
San Pietro
,,
.' :
•
•
•
,•
•
,
CAN YOU HELP US?
We are looking for
florists or flower arrangers
for the weddings in our Church
•
WE NEED
,
•
,, ,,
,, ,
" ,
\ •
,
Experienced people to:
,
a) go out and buy flowers for uS and then prepare
and arrange them in Church
,
,
,,
'
and,
'
.,
b) people to prepare and arrange flowers that, have been bought by the families
Please tell your friends, and if you, or someone you kn\lw, is interested in giving us
a hand, please contact, the' parish office, either in person or by telephone•
•
ABBIAMO B1S0GNO DEL VOSTRO AIUTO.
.
,
Cerchiamo
,
fioristi e fiorai
per i matri moni nella nostra Chiesa
ABBIAMO BISOGNO IN PARTlCOLARE DI
persone esperte che:
a) preparano la Chiesa con i fiori e pensano loro stessi anche a comprarli
e anche
b) persone che preparano la Chiesa con i 'fiori che' portano le famiglie
Fatelo sapere in giro. Se sieteinteressati, oppure conoscete qualcuno che 10 e'
fatecelo sapere. Mettetevi in contatto con noi presso I'ufficio 'pallocchiale.
,
~SONO NATI ALLA VITA DI DlO CON IL SANTO BATTESIMO~
•
Stefano Perciballi
Gabriele De Gregorio
Serena Silvani
Oliver Sutton
Angelica Alu'
'Sabrina Terzaga
AHANNO UNITO LE LORO VITE DAVANTI A DlO NEL MATRIMONIO~
,
'
Waiter Birri
Giovanna Canova
Lino Perdoni
Barbara Birri
Calogero Geraci, Maria Ricotta
Remo Milillo
Gladys Mifsud
Andrea Casu
Albertina CUlleli
Andreas Jordan
Lucia Ghirardini
Antonietta Piscitello
Daniel FaulknerAntonella Filistad James McNulty
~ RIPOSANO NELLA PACE DEL NOSTRO;'siGNORE~
,
Glorinda Tozzi
,
Calisto Cavalli
,"
Lorenzo Dlidomo
...
.~,
"
21
~--~--
--~--
,,
t•
I
•
tiP
Letters
c
.
,•
AN OLD PHOTO
Dear Sirs,
It's amazing what you can
find
in
flea
markets.
While rummaging in one
recently
I came
across
this old photog!aph; of ,~he
Italian procession.
I showed it to my motherin-law Eugenia who said it
must
have
been
'taken
before 1914 because as far
as she can remember they
dian't
jlave
processions
during
the
First
World
The lady in the
War.
lovely Edwardian dress and
hat was the teacher who
always walked with
her
class.
I thought how lovely it
would be if some nonni
and perhaps even bis-nonni
could recognise themselves
in their gioventu'.
devoted his life to the
Church arid. although our
family is now spread far
and wide we still manage
, to keep in touch.
Mr. P. SegoIo
•
Yours truly,
•
MORE ITALESE
NeIda Utilini
,
RENEWING
ACQUAINTANCES
,
"The Bush P.H."
The Street
Old Costessey
No'rwich NR85DD
Norfolk
Dear Sirs,
a friend recently showed
me a copy of "BACKHILL"
which I was very pleased to
receive even if it was three
years old. I would very
much like to subscribe to
this magazine and perhaps
through its pages renew
some old acquaintances.
I used to serve on the altar
of St. Peter's and walk in
the Procession
when my
grandparents Kate and Silvestre Segolo lived in n? 8
Victoria DweIlings. My Godfather, Mr. Owen Robinson
22
Dear Sir,
reading the April edition
of BACK HILL, my parents
came from Ravello, provincia di Salerno. My mother
God rest, her soul , used to
say: 'nosomushovich' meaning,
'Don't have so much of it';
'Picolesam'
meaning
'The
Bricklayers Arms'; 'Max an
Spix' meaning 'Marks and
Spencer'; 'Tichelo' meaning
'The kettle'.
Dear Young Ones,
Here are some words of
Italese which I hope you
will find good enough to
print.
•
•
U' caru - I' auto - car
A mutubaica - la motocic1etta - motorbike
A veina - camionetta van
parchete "chei ..: pargheggi
qui' - park here
bas
draivaI' autista
del' autobus - bus driver
tichetta
bigliettoticket
Sincerely,
Mrs. I. SterIini
•
I too am a regular reader
of BACKHILL and will now
subscribe to Backhill
in
future as Mr. Angelo Mallardo who took over· Servinis
has closed for good.
Yours sincerely
VioIetta Carraro
(Cockney Italian O.A.P.)
now Mrs. V., Smith
.
r
From the Editor: My sincere
thanks to all our correspondents. Perhaps Pino Maestri
can investigate the date of
Mrs. Utilini's photograph:
what a 'find!
,
.
'
•
Tricolore"
,
,
11 22 giugno e' la Festa. della Repubblica
ed c' dunquc adai:to pubblicarEl questi versi
scritti da Salvatore· Mendolicchio, membro
della nostra comunita'; fanno parte di una
poesia piu' lunga intitolata proprio "11
Tricolore".
Quanta' . gioia, quanta allegria,
quando ~Ie baridiere sfilano per: lavi~.
Gli sgargianti "colori sono cosi':fvivi,
risplendenii, radianti e superlativi,
che infondono gioia.e rawivano l'amore,
per l'ltalia ed it suo tricolore • : ..
11 valoroso e maestoso tricolore e ' la guida,
10 spron'e,I'incitamento e la sfida.
La tacita sfida lanciata a tu'tti gli italiani,
per' consolidare la certezza, di '1!~"P'!psperoso
. ;".: domani.
E I it flllcro naturale e morale .. '
..
su CUii·.s~inpernia 10 spiritonazion;ile.
E I II amalgatore dei nostri ideali.
e dei nostri
valori. ,
morali
- ..
. . e sociali.
E I I I avanposto, la sentinella,
di questa nostra Italia bella.
•
Viva it fiammante tricolore,
dei nostri destini e'.I'animatore;
dei nostri dissidi e ' it mediatore,
delle nost re idee e I I I unificatore.
I suoi vivi e radianti colori ...
di gioia ed orgoglio sono i diffusori.
Ovunque sventola si scopre di Gloria,
via it Tricolore e .Ia sua fulgida storia.
Il glorioso iricolore,
dell'lt~lia .e ' la bandiera,
c,he veneramio con ,onore,
a:nche oltre la frontiEHa.
'11 ~Rosso e I il sangue' dei caduti
che s'immolarano ,per I'unita ' ,
riscattando per i sop!avyissuti
I' onore e la Iiberta'. . '
11 Bianco e ' purezza e'candore
di azioni e di senti me·nti,.
che affratellano con arrlore
ricchi, poveri e' pezzenii.
Ed il Verde e ' simbolo di speranza
per un radiante futuro,.
affrontato' con perseveranza·
ed a passe fermo e sicuro • • • • • • •
11 ciiore di ogni italiano,
dalle alpi al suolo Siciliano,
palpita in anticipazione e con emozione,
ad ognj.··sfilaili 0 procElsSiorie.
Tra una marea di striscioni ondeggianti
ed una moltitudine di cuori esultanti,
il Tricoloreadorna ogni balcone,
ogni finest ra ed ogni ponone.
Migliaia di. piccole manine
agitano rallegramente le graziose bandierine.
•
Salvatore Mendolicchio
Neasden, London NW2
(Ex combattente; ex prigioniere di guerra;
emigrato in Gran Bretagna 1951; attualmente supervisore elettrotecnico in pensione)
•
Golf Tournament
MOOR PARK GOLF CLUB
Rickmansworth, Herts.,
,
"
MONDAY, 13TH JUNE 1987
•
TEE OFF : High Course 2 tces 8.30 a.m.
West' Course 2 tees 1.30 p.m•
.
For further details telephone: Mr. Fred Rizzi 01-202 6667
- - L-
..;..._ _~:.......;...
-- --__=;.;;....:•..:'::--=
..=;;:;-O'_.=-;;.-.;-.;;.
...;-.;,.;..;.;
.."'.-;;;'' .;:";;;.
.. .;;.•.;....:•..:..;;..-;;;..':-;;;'-;;;"..: -.-...;.:-.-:.,,-1
------
23
•
,
,
•
,
,
•
MARMISTA
(Mo~umentatMason)
•
,
•
-,
<
Specializzato in monumenti di stile
italiano ,in marmo e granito
•
Unit 9, Summerhouse Works,
Summerhouse Lane,
Harefleld, Middlesex.
Tel: Harefleld (089582) 4395, (day)
01-5738006, (evenings and weekends),
,
•
,
ITALIAN FAMILY
RETURNING
TO
ITALY
•
()I~I~I~llS
High speed
colour
printing
1~()ll Sl'I~I~
•
An easily run ICE CREAM MANUFACTURING BUSINESS (in our family for
three generations. High profits.
Artwork
and
Design
To include fully equipped modern manufacturing dairy, Walls' franchise, high
garages yard, 2 ice cream vans, 1
trailer. 600' cubic ft. foster cold room.
Platemaking
Lovely family home with central heating,
alarms, garden. Freehold and in excellent condition.
Beautiful 16cation
between
.
Newport South Wales.
~
Card-iff/
Reasonable six figure offers considered
If required ,a second house next door is
also for sale at a price to be agreed.
B. Minoli
4 Forge Road, Machen Gwent
South Wales
Tel. 0633 440 516
24
Photo
typesetting
Sterling Printing
Company Umlted
78 BoundsGreen Rd.
London Nll 2EU
8889153
-
AvETE '
, PROBLEM! LEGAL! .
.
;. RIGVARDANTI~
PROPRIETX IN ITALIA?
,
'
,.-''!''''-
,
"
,
,
EREDITA IN ITALIA?
TESTAMENT! CHE DEBBONO
REGGERE SIA IN ITALIA
CHEIN INGHILTERRA?
f.'
,
.
... ,:- -
RELAZIONI.CoMMERcIAL!
COLL'ITALrA?
'r
~.."
,
~~
,
.,
~
.
"
Stabilito 1978
*
"
* Atmosfera Familiare *
Si accettano pagamenti da DHSS
*
Residential Home
for the Elderly
Se vi servono consigli in merito a
questi ed altri problemi, da noi troverete
I'avvocato George Pazzi·Axworthy che e
abilitato a consigliarVi in merito al diriuo
Italiano oltre che a quello Inglese.
Se poi in questo paese avete
.mtenzlOne:
"
Di cambiar casa, bouega od ufflcio.
Di far causa a qualcuno 0 meglio
•
slstemare una vertenza.
Di risolvere questionl'familiari.
Oppure questioni di lavoro, 0 di
. tasse, 0 di qualsiasi genere.
Qui al nostro studio troverete sempre .
chi sara in grado di cOllsigliarVi e di assisterVi
nella Vostra lingua.
.se pensate che Vi possiamo essere
di aiuto non esitate a telefonarci e se avete
paura d~lIa spesa chiedete pure un
preventlvo.
Trovarci non cdifficile, (siamo cosl
vicini all' angolo di Chancery Lane con
High Holborn) ma cmegUo tclcfonare
prima perchc abbiamo sempre gellte.
Registered with the
London Borough of Ealing
MINA HOUSE, 37 ROSEMONT ROAD,
ACTON, W3 9LU
Tel: 01-992 9488
24 Ore
dI Attenzione
,
---
MATRON: Mrs. F. Carcillo,
-"---
-
Prop.
". '---========"="====:::::::i:::::"===:::!J
,,~-
-.
,
.--
-
=
Smdio Lcgale Gamlens
3,4 e 6 Stone Buildings
Lincoln's Inn, London WX2A 3XS.
tclefono (01) 831·7345. telex 267206
--
---- --.
'.,
'"
.
25
.
-
-
---------------- --
-
.
per 1I
"
.
quale esso
paese terzo
e' di norma obbligatorio.
Eurofocus
Tratto da "Eurofocus", un
bollettino settimanale pubblicato dalla DirezioneGenerale dell'lnformazione della
Com!JIissione delle Comunita'
europee.
europea nel suo ultimo bollettino annuale dedicato al
gaz.
11 calo della produzione di
gaz constatato I' anno scorso
ha raggiunto il 30% in lrlanda,
il 21% in Francia, e persino.
il 7,7% nei Paesi Bassi,
primo produttore di gaz naturale nella Comunita'. Di
conseguenza, le consegile di
gaz
olandese
agli
alt ri
paesi della Comunita' sono
diminuite di oltre il 16%
e' la maggioranza dei clienti
europei
della
compagnia
olandese si sono dovuti rifornire in maggior misura
da altri paesi ,esterni alia
Comunita':
•
11 problema e' stato sollevato dall' eurodeputato tedesco Hans-Gert Poettering
e Lord Cockfield, commissario incaricato del mercato
interno, ha riconosciuto a
nome dell a Commissione le
difficolta' in cui incorrono
certe famiglie, per il resto
ben europee. -11 •..diritto comunitario autorizza 'infatti
tuttora gli Stati inembri
ad esigere il visa dai sudditi
di molti paesi esterni: unica
concessione, I' articolo .3 di
una dirett.iva del Consiglio
del 21 marzo 1973 che. prevede che " gli Stati . membri
concedano tutte le' facilitazioni possibli affinche' i
membri della farriiglia di un
cittadino europeo ot~engano
agevolmente il visa necess-'
ario ll •
Un'inchiesta condotta dalla
Commissione ha di!\1ostrato
che, in effetti, gli Stati
europei concedono il visa
senza difficolta '. Cio' non.
toglie che fatto - di 'esigefe
il· visa dai membri della
famiglia
di
un dttadino
europeo crei uno stato di
cose non del tutto sodisfacente. Ecco perche' nel suo
libro Bianco sui completamento del mercato interno
la Commissione
annuncia che
nel 1988 proporra' 'una direttiva sullo statuto dei
cittadini dei paesi terzi, ed
un'altra sui coordinamento
delle politiche nazionali in
materia di visa. E buon
""
"
vlagglO
a tuttJ.
• •
,
>
LIBERA CIRCOLAZIONE
Non sempre facile
per le coppie miste
Viaggiare a due nella Comunita'
europe~
qualche
volta e' piu' complicato di
quanto si creda. Sopratutto
per color che hanno avuto
l'imprudenza di sposare il
cittadino di un paese terzo,
specie quando il coniuge ha
voliJto"- 0 dovuto - mantenere
la nazionalita' del paese di
origine.
In
questo
caso,
mentre il coniuge europeo
puo' spostarsi liberamente
nell'interno della Comunita',
quello non europeo puo' accompagnarlo solo se munito
di visa.
Immaginiamo
una
coppia
" m ista"
che parta
dall'
Inghilterra
diretta
alle
isole greche,e intenzionata
a visitare, strada facendo,
i Paesi Bassi, il Belgio,
il Lussemburgo, la Francia
e l'ltalia: mentre il cittadino dell a Comunita' potra'
passare tranquillamente da
uno Stato all'altro, il (0 la)
consorte. dovra'
ottenere
il visa da sei' paesi diver~i.
Unica eccezione, la Repubblica federale di Germania:
negli altri Stati membri il
visa resta indispensabile per
tutti i membri della famiglia di un cittadino europea
appartenente
a
un
26
GAZ NATURALE
L'URSS, primo fomitore
estemo dell' Europa
dei Dodici
Nel 1986, la produzione di
gaz naturale della Comunita'
dei
Dodici
e'
diminuita
del 2%, mentre il consumo e'
aumentato dell'1,2%. La Comunita' ha aumentato le
sue importazioni dell' 8%, favorendo
cosi'
sopratutto
I'URSS, diventata ormai il
primo . fornitore esterno del
I' Europa dei Dodici. Tanto
rileva
Eurostat,
I'istituto
statistico della Comunita'
•
••
,
-
••
Le ImportazlOOJ comumtane
provenienti da paesi terzi
sono aumentate pi,u' dell '8%:
•
•
•
esse sono cresclUte In tuttJ
i paesi della Comunita' ad
eccezione dei Paesi Bassi
e del Regno Unite, i due
_maggiori produttori. Queste
importazioni, chenel 1979
rappresentavano solo il 21%
del consumo tot ale dei Dodid, ora ne coprimo piu'
di un terzo. La lore. quota
supera 1'87% in Spagna,. il
69% in F rancia e it 52% in
Belgio.
•
,
Nel 1986 I 'URSS ha fornito
il 14% del gaz consumato
, nell' Europa dei Dodici e piu'
del 39% di quello importato da paesi terzi strappando cosi', alia Norvegia il
posto dil primo fornitore
estemo
della
Comunita'.
•
••
••
Le ImportazlOOJ provementJ
clall' URSS sono aumentate
sopratutto in Francia (del
31%), in Italia (del 27%) e
in Germania (del 18%).
La Norvegia ha fornito meno
del 34% delle importazioni
di gaz dell' Europa dei Dodid, contro il 36% del 1985
e oltre il 44% del 1979.
L' Algeria
resta il
terzo
fomitore, con ,il 25,6% delle
importazioni, menD che nel
1985, ma molto di piu' del
9% del 1979. Quanto alia
Libia, essa fornisce ormai
soltanto 1'1,3% delle importazioni
totali
dell 'Europa
dei Dodici, contro il 6,8%
del 1 9 7 9 . '
.
-
ealth &
,
Clothes Care
You can keep your clothes
loo!<!!;'g good by paying a
little"attention to detail.
it with water. Use this to
open and dampen seams
when dressmaking, and on
awkward creases when iron•
mg.
- Remove fluff, dust and
hairs from velvet with a
clothes brush lightly sprinkled with methylated spirits.
If the pile of your velvet
garments
has
flattened
hang them in the bathrooU:
occasionally
to
let
the
steam rejuvenate them •
- When sewing hems, break
off the thread at frequent
intervals, instead of doing
the whole thing with a single thread. If one part
comes undone, you will
have only a small section
to sew - it will not unravel
along the whole hem.
- When small knots appear
on your sweater, take a
piece of fine sandpaper and
gently
rub
over
them.
They will disappear and the
sweater will look like new.
They can also be carefully
s~aved off
with a razor
blade.
- Is your favourite dress
worn out? Unpick it, press
the pieces, and uSe this
ready-made
pattern
for
making something else. It
should be a perfect fit.
•
••
Beaut,
- When a colourless polish
is .needed for a handbag, try
usmg pure colourless beeswax funiture polish.
-When packing a pleated
skirt, fold lengthways and
pull
through
an
empty
cardboard tube. This keeps
the pleats perfect, so when
you reach your destination
it won't look crumpled.
Hang
navy
or
black
ski rts inside out to guard
against
dust
and
fluff.
However, if they do gather
fluff, a piece of sticky tape
wrapped round your finger,
sticky side out, will collect
the
fluff
from
dark
material.
A Stitch in Time
Are you constantly mending
or sewing? Here are a few
hints that will save you
time and effort.
,
- Keep a sewing kit tied
to your ironing board for
•
•
mstant repairs.
- Rinse out an empty roll-:
on deodorant bottle and fill
.- When peispiration leaves
a stain ori white fabric,
bleach
with
well-diluted
hydrogen peroxide, rinse and
dry outdoors. To revive
colours on patterned fabric,
sponge the marks with a
weak solution of vinegar
before washing.
- A good way' to remove a
light scorch mark from
white fabric. is to place a
clean cloth dampened with
hydrogen pemxide over the
stained area, Cover with a
clean dry cloth and press
lightly with a warm iron.
Repeat if necessary.
- If a shirt collar is particularly dirty, rub shampoo
'. into it before washing.
- After sewing buttons on,
dot the thread with colourless nail polish. This keeps
them on longer and reduces
the risk of a lost button.
- A persistent ink mark can
be removed with milk - the
hotter
and
sourer
the
better.
-' When stitching through
tough fabric like denim,
push the needle through a
cake of soap first. This will
make the needle
glide
through the fabric much
•
easier.
- White correction fluid is
often difficult to remove, so
you
must
act
quickly~
Make sure you scrape it off
the garment as soon as it
is spilled, then dab the
mark. with a little drycleamng fluid.
- If you have any torn lace,
try mending it by brushing
a little colourless nail varnish over. the torn edges
and pressing them firmly
together. The mend will
not show ahd"can be laundered easily.
Gioia
Stain Removers
If your favourite outfit has
a persistent stain, "chances
are there will be something
you can use to remove it.
- A lipstick mark on a
favourite blouse can be best
dealt with by dampening
the marks and rubbing them
with glycerine or eucalyptus
oil. Use hydrogen peroxide
solution to bleach out remaining colour on· whites. ,- -
24 GREAT CHAPEL STREET. LONDONWI
CI"I'1I Oil'" $t',,1 _ur T.llt"llI ... "\lflltn'
"'•• $111..111)
Tel: 01-734 2156 & 01-439 0116
27
,
-_:'
Cinellla
•
Dedication to duty is the'
name of the
game
at
BACKHILL. Not surprisingly,
therefore, I found myself
roaming
over
hills
and
through the glens in search
of a film for my dear
readers.
Actually, it was
more like a pleasant .picnic
trip down to Brighton, with,
three friends.
I
have ,nothing
against
Brighton as such.
My only
real memory of the place
was partaking in an age
old English custom - eating
fish and chips on a draughty
beach front on a Saturday
evening.
How many of us
enjoyed
the
same
have
experience at other seaside
locations?
But
Brighton
does
not
readily conjure up a place
of great charisma, climate
or character.
Not quite
Cannes or Venice, and yet
this is where I tracked
down Cinema '87 - a sort
of British
Film
Festival.
•
Stunt
shows,
exhibitions
and
discos
aside,
the
Festival consisted of 34
films spread over five days
ranging from Spielberg to
Saks,
from
Gibson
to
Griffith.
Unfortunately
only seven
were
British
and a further three nonAmerican.
.
But
this is, where
the
deception m1}st end.
For
it is not a 'festival' in
the, normal' context.
Films
are fUlt" in' competition but
rather displayed in- a 'shopwindow' for -the general
public.
Having browsed through the
merchandise we came to
an agreement (not
easy
with
four
women),
and
picked Tin .Men, written
and
directed
by
Barry
Levinson.
This
comedy
was set at the gentle pace
28
of' the director's earlier
work, The Natural.
It
deals with two aliminium
siding' salesmen
(Richard
Dreyfus
and
Danny
De
Vito). l
A 'predictable. story set in
the 1960s about
revenge
and .rivalry., Revolving not
.around
-their;: jobs,
but
something. far more· preCious
~o the macho ego .: .their
•
cars.
and Douglas were having a
ball whilst making the film
and tackling all their own
stunts. (Don't make stars of
that metal anymore!).
.
•
'-.
•
Wait for It to come on
television on Sunday afternoon
rather
than spend
•
your
money
time
and
•
•
•
seeing It
In'
the cmema.,
,
- - There
are
films'·
better
•
around, but
again,
then
there are worse.
'.- a
, .-
I found the 112 minutes
slightly long, but nevertheless was fai r1y satisfied
with my buy.
What more
could I want than a walk
along the beach front (in
dry weather) and a sober
comedy to help me unwind?
I certainly will be back
next year.
Will Cinema
'88 be there?
Harry Doyle and Archie
Long are
released
from
prison
after
servjng30
years for robbing a' train.
The last train robbers in
America.
To greet them
is their probation officer
who hails them as heroes,
and Leon B. Little (EIi
Wallach)
a
miopic
hit
man.
The 73-year-old Burt Lancaster _and the 70-year-old
Kirk Douglas
team
up
for
• •
Tough Guys who soon realise
"
that age has caught up with
them and times have changed. Their meagre attempt
at adapting to the '80s
ends in. desperation; and
they resort to the one
thing
they
can
handle:
robbing trains.
•
Having a ball.
i
As a /third offering I have
The
Verdits
:Macbeth.
Italian
seems
quite the
the
'in'
composer
at
moment, but who's complaining?
•
I enjoyed Tough Guys, and
I was
surprised
I did;
although' I'll avoid raving
about it.
Tough Guys abounded with.
light humour and it was
quite obvious that Lancaster
A joint European effort'
directed by Claude d'Anna.
Fortunately he had singers
who could act such as Leo
Nucci, Shirley Verritt and
Samuel Ramey.
Unfortunately they had a director
who couldn't direct.
I
liked
the
witches
(but
there weren't . enough of
them),
shame about
all
those close-ups and why
does
everyone
insist
on
staging
Macbeth
in
the
dark?
,
Agrifoglio Bosco
,•
Tennis Scene
,
It has been 7 years since
two Italians contested a
Grand Prix Tournament final
but at Bari in April Claudio
Pistolesi and Francesco Cancellotti ended the sequence.
Pistolesi
accounted
for
Krickstein (seeded 2), C.
Panatta, Davin and Stenlund
before winning the tough
three set final against' his
compatriot. Cancellotti beat
Lopes-Maeso, Yunis, Tulasne the top seed and De
La Pena (third• seed) to register his best performance
for two years.
Mezzadri charge but' not
without a struggle. Wilander,
complete with new serve
(much improved I might
add), accounted for the holder Gomez. Cane' alas also
came to grief. The durable
clay court specialist, Jaite,
was his conqueror in 3 sets.
Nystrom progressed at the
expense of his higher seeded
countryman, Kent Carlsson.
If Italian hopes
,
0 _
were high
after Bari, they were soon
brought down to earth after
the first round of the Italian Open at Rome. With no
less than seven of the
Worlds
top
ten
players,
taking part and with the
strongest field certainly in
my memory, it was little
wonder that only Cane I, the
Italian No 1, and the now
domiciled
Claudio.
Swiss
•
Mezzadri made it to the
second round.
By
round
three the top two seeds
Lendl and Noah had also
crashed out. Lendl surprisingly went to pieces against, Nystrom after looking
at the top of his form in
previous
rounds.
Mezzadri
accounted for the 5th seed,
Leconte, with a series of
booming
forehand
passes.
Cane' too played well to
beat Svensson the 12th seed.
John McEnroe, playing in
the Foro Italico ,for the
first time, must have had
designs on the title despite
getting in a tangle against
Davin in the first round. He
was improving as the tournament
progressed.
He
also had the crowd behind
him." Not
too
surprising
when you consider he chose
to play doubles with, wait
for it, Faolo Cane'. They
were to reach the' semifinals. Back to the singles
and the quarter finals. McEhroe
fiiiillly- ~ ended' the
•
~-~--:;:.--"~-~ -~- ~ --
•
--
- -,"
-"-
.,-
.
Pistolesi - seven year wait
In the previous round CarIsson had been accused of
barging over his opponent
Emilio Sanchez in retaliation to persistent coaching
from the sidelines by ,the
Spaniards coach- WiIlie Alvarez. Alvarez, it fiery player
in his time, appears not to
have mel10wed with age. In
the course of the championship he was accused of punching an AustrlUian player
and spitting at a journalist.
Italian
officials
played
down these unsavoury episodes Alvarez could do wor.,
se than stay away from
Wimbledon where such behaviour would not be so
readily tolerated.
In the semi-finals Wilander
ruthlessly exposed McEnroe's
shortcomings on clay to
the tune of 6~1 6-3. Jaite
too won in straight sets
against Nystrom. The Swede,
though, on a comeback.:
after serious knee surgeryi"; " "
did wel1"to, reach this stage.
The final, not for the first ,
time in Rome, was a rather·
one sided affair. The Argentinian Jaite had no real answers to combat Wilanders
· al1 round game. So the 23
year olil:;~~~de duly. added " ~
the Itahan, d)pen' title to",,: ~
that of 'the Monte Carlo:
•
tournament
the
previous.l )
week. ;\Vhat of his chalices
at Wimbledon?
This years Championship at
the hal10wed turf of South
London may wel1 prove to
be the most "open" for
some time, sinc.e there are
quite a number of potential winners. Boris Becker
will
be
attempting
to
· make it three in a row, but
having sacked his coach,
Guenther Bosch, and attempting to readjust his
game may not be in an
ideal frome of mind. Edberg
and Wilander are the current men in form but Edberg has developed a troublesome injury that, may
wel1 delay his preparations
and Wilander has always experienced traumatic difficulties in adjusting his game to
grass. Lendl and McEnroe
seem to have developed
confidence problems of late
whilst Mecir and Noah still
suffer from erratic tenden· cies. Of the rest, only Leconte and Cash are capable
of raising thei r game for a
fortnight. American hopes
will be resting on Mayotte
and Gilbert; outside of
McEnroe. Al1 things being
equal I am going for a
Becker-Edberg final, with
Mecir as the most likely
to upset my pr,ediction.
Watch out though for Horst
Skoff, an 18 year old
Austrian who may be one
for the future.
John Belli
29
•
•
--.
GG
,
-;
-
~~-
-~~--
G.G.B.(ENGINEERING
SPARES) LTD.
.
.. .
. ,
•
,
•
•
••
•
SUITABLE FOR
FIAT
..
RENAULT
LADA
..
"LANCIA
,.
'
Yugo
•
Po/ski FSO
•
,•
clutches,
cables, brakes, exhausts, ignition; filters, pumps, gaskets,
.
electrics, steering,
. suspension,
.
. head lamps, bodywork, etc. etc.
,
.
01- 888 2354
PHONE
•
0274 733727
98 WHITE HART LANE
WOOD GREEN,
RUTLAND ST.,
Off WAKEFIELD RD.,
LONDON N.22
BRADFORD 4
,.
•
FELl
•
BURE
,
.
.
U
80 SHAFTESBURY AVENUE
LONDON Wl
Tel. 01-437 8513 or 01-734 4714/4840/4467
AGENZIA DI. LAVORO SPECIALIZZATO
PER PERSONALE ALBERHIERO,
I
HA A DISPOSIZIONE POSTI VACANTI,
PER PERSONALE QUALIFICATO NEL SETTORE
FOR ALL CATERING STAFF
EMPLOYMENT BUREAU
MANAGERS, HEAD WAITERS, WAITERS, WAITRESSES,
1st/2nd/3rd CHEFS, VEG COOKS, KITCHEN PORTERS,
SNACK BAR COUNTER HANDS AND STAFF ETC.
-----UNDER NEW MANAGEMENT
------
•
Fluent - English, Italian, French and Spanish Spoken
30
,
•
•
, ,
•
•
sallll}l;
Illude ;11 11(lly
bomboniere
-tulle'
Qonletti
liari
•
,
,
,,
PIETRO NEGRONI LIMITED
24 New Wharf Road. London Nl 9BR
Telephone: (01) 837 0426/7
,
SOMSONIERI NELI:A PIU' SELLA
TRADIZIONE ITALlANA
Maurine Sandler
10 Wilbraham Place
Sloane Square, London SWl
Tel: 01-730 2093
,
It
,
~
@}
I,
,
ITALIAN RESTAl:JRANT
.
,
'
150 SOUTHAMPTO~ now
I.ONDON WCI
,
Tel: 11 1-1l37 4584/5837
Open 11.30 :I.ln. unlHl1 p.m.
sala di 120 posti per sposalizi
ricevimenti e "parties"
•
,
-
-
--'-'
-- - - -- -'
, ' , -
,
31
,,
'--'-
-
"
,
-
, --
.
,
[
ortli
•
•
Richard
Evans
•
writes ..•
One of the grounds my wife
intends to cite in any future
divorce proceedings is my
,ability to sit in an arm-chair,. remote control
:.in
,
hand, ,arid watch all four
channels simulta!!eously., It.'
was whilst performing .this
delicate manoeuvre last Friday evening that I came
across the Channel 4 open
ended, live discussion, programme "After Dark" on
the subject of football.
,
"
The panel covered a wide
spectrum from a retired
philosopher,
the
media
editor of- a musical newspaper, a· sports 'writer, a fe.male 'lecturer
in sports'
studies right down to those
who have actually played
. the game.
Th'e :Chairman began by asking whether football took'
itself, or was treated, too
seriously. It was. significant
that without any furthe'r
prompting, the panel almost
as if on auto pilot managed
to
bring
the
discussion
round to the subject of'
hooliganism and racism in
football.
By this time I was champing
at the bit, desperate to try
and explode the perpetuating
myths, which some of the
panel
were keen on expoun• •
,dmg.
•
Terry Neill tried to make
.the point that violence at
football matches was no
more than a reflection of
what
was
happening
in
Society but sadly no one
pointed out that it was
also
now
spreadng
into
other sports. As far as the
taunting of black players
was concerned,
VivRi-.
chards, whilst playing cric32
ket for Somerset, had actually .gone into' the crowd
to sort out the .maker of
a particular vicious chant
only last season.
of ·away travelling supporter!>
and
membership
schemes
such as the one at Lutori
help to control the problem
but will not erradicate it.
Hooliganism is not a phenomenon of the 70s or 80s.
Most of my football watching was done during Terry
N,eill's.playing ·em ·atAr:"
senaland' 'I can recall .il
LEiague
Cup' semi-fin'al
against Tottenham in 1969
when a young Spurs fan was
stabbed
and
ceriainly ,I
knew where not. to st'and
on the North
Bank in order
,
to avoid trouble.
There is a certain irony in
my own' support of the
Luton scheme because you
will have seen. in
last
month's article that I was
.storigly . advocating freedom·
of spi ri t 'and of .the individual. It cannot be denied:
that the banning of 'away
supporters
at
Luton's
ground is the denial of a
basic right of freedom. By
the 'same token, 'it is not an
exaggeration to say' that
many supporters are deterred from
going to the
game because they are in
fear from the hooligan elemilnt. It is to try and encourage
such
people
back
•
•
mto the game and restore·
their freedom to spectate
without
fear
that
such
schemes are worthy of ex•
•
penmentatlon.
I have heard tales even in
the immediate post war
years of violent behaviour
at Fratton Park when Portsmouth were playing at home
but am generally prepared
to accept that the very
much larger crowds in the
late 1940's were considerably better behaved than
their smaller modern day
counterparts.
By the same token, I very
much doubt if the newspaper of that earlier era
were
having
to
recount
stories of brutal mugging!!
and beatings up of elderly
pensioners. Perhaps .the answer lies n the fact that
40 years ago, Society had
had its fill of 'violence
with hardly a family being
untouched by the ravages
of War. The desire to release aggresion had been
fully satiated whereas in
today's more protected environment it has not.
In my view, therefore, football does not have the ariswer to hooliganism unless
the Government has a solution to the much bigger
problem facing Society ,at
large. All the footballing
authorities can do is embark
upon a 'damage limitation
exercise. The
segregation
of fans, strict supervision
Needless to say, it was
not long before the televised' discussion posed the
(to me, irrelevant) question
as to whether football was
a working class game. This
myth has long been used
by many to try and explain
why football suffers the
-row.dY element but other
sports such as Rugby Union
do not, even though the
speetatorsat Twickenham
·often consume vast amounts
of alcohol. Sadly, the disease seems to be spreading,
and I was appalled to see
that the recent John Player
final between Wasps and
Bath was actually abandoned
two minutes before the end
because of crowd trouble.
The cricketing authorities
have also had to tackle the
same
problem
and
for
major one day finals now
erect a temporary stand in
front of the Tavern. Either
the working classes 'are
broadening their spheres of
•
,
•
"•
•
•
•
,I
•
•
•
•
mterest or It IS not a problem exclusively of their
making!!
mentioning what actually
happens out on the pitch.
Football is a sport which
exists for the enjoyment
of all and questions of
class, racism and hooliga-.
nism may intrude but must,
never be allowed to obscure
that basic premise.
Nevertheless, the question
posed
by
the
Chairman
prompted
intense
dabate.
The media editor of the
musical
paper
pointedly
stated that he would love
to see a football match
between 11 men from a
Council Estate and 11 Old
Etonians. He left no one
in any doubt as to which
side he would be putting
his money on. The Old Etonian philosopher, Professor
Freddie Ayres said that he
too would be on the side
of the working classes. His
answer rather disappointed
me. I was hoping that
someone would say they
supported
the
side
who
played the better football!
•
correspondent in this magazine during the early eighties.. No.. I am not talking
,
about 'my repeated ,prediction that Coventry, would,"
be relegated but my aSser":':'
tion that
Cyrille
Regis
should have been leading
the England attack instead
Football: great players, and memorable moments not racism and violence
•
>-"'-
,
Perhaps the most significant
mqment in the discussion
came
when
Terry
Neill
was waxing lyrically about,
the skills of Ge()rge Best
in comparison to those of
Kevin
Keegan.
He
was
swiftly interrupted by the
Chairman saying that the
trouble
with
footballers
was when they got on to
the subject of their own
game all they wanted to
talk about was the relative
merits of Matthews, Finney
and Co. He promptly guided
the conversation back to
the working classes, sexism
and racism which is clearly
where he thought the real
issues of football lay. It
was at this ,point that I
turned off the television
and went to bed. The programme was listed as possibly lasting until 3 a.m.
It may be that if I had
stayed
up
longer,
the
conversation
would
eventually have got round to
Matthews and Finney but
somehow I doubted it. You
see for me, it is the great
players of the past, the
great matches, great goals'
and great saves that, football is all about. I do not
see how you can have a dis;..' ,
cussion on footbalr'withoui ;
-
Meanwhile, there has been
much to applaude in the
sporting world since I last
put pen to paper. As a
great Steve Davis fan, I
was getting a little worried
when Joe Johnson got back
to within one frame in
the World Snooker Final.
After two successive soul
destroying defeats in the
last two finals, Davis showed his true championship
qualities· by keeping his
nerve and pulling away to
win. For me, Davis epitomises the true champion.
He has a ~org-like quality
with his ability to keep
ice cool under pressure
and not demonstrate the
emotion which he must be
feeling and which is affecting all who watch.
In football, it was a joy
to see the sheer delight
on the faces of George
Curtis and John SilIett when
Coventry lifted the I".A.
Cup. For my part, I could
not help but recall some of
the articles written by , your'
of Paul Mariner. On last
Saturday's performance, it
may well be a case of
"what might have been" and
I still feel he is a better
bet now than Mark Hateley.
Nevertheless, strikers are
not a problem for Bobby
Robson at the moment, with
Peter Beardsley and Gary
Lineker teaming up so perfectly.
If space had permitted, I
would also have liked to
discuss the proposal that
Tennis be admitted into
the next Olympic Games.
Before passing any comment
on this topic, however, I
would
welcome
debating
the matter with our Tennis
Scribe, Signor John Belli
(he who picked Maori Venture) at Epsom on June
3rd. Anyone fancy a small
ante-post wager on Ajdal
for the Ever Ready Derby?
To
be
continued
next,
month...
(See John Belli's
on page 29 - Ed)
article
,33
,
-~-
~
~--
-
-
-
- --
"'
--
•
__ - - -
c--
.'
I
•
-
1=rf:i:C
;. _ . . .
I
,
•
-~,
·Pa ina
I
-
--
(
."
dei
Piccoli
-
F
•
-,
,.
•
-7.<
•
i
.'
I Mezzi di TraSPorto
1 .
~ -=----~----~
--
-
-
--
~~
-
~
-
-.
"
11 primo mezzo di trasporto
usato dall' uomo furorio le
sue stesse spalle.
Non
appena Puomo riusci I ad
addomesticare H - bue, 10
aggiogo' . aJ
primi
rozzi
carri.
Piu' tardi l'uomo
addomestico'
il cavallo che
.
resto' per millenni il piu'
,'veloce mezzo di trasporto
usato• in terraferma.
~==
-
--
10
•.
•
,
·•
,,
,
-
18
•
i
.I.
-, , \-
,
CROSSWORD
DOWN
l _
--
3.
4.
5.
7.
8.
12.
13.
14.
15.
17.
20.
Plan
Firing -------, shooting
area
Voted for, selected
Place to be educated
They travel on rails
Armoured vehicles
Health resort
Not -good
Italian country house
Played, chased
Snuggle
------- Parton, country
•
smger
Letter after T
1.
6.
,8.
9.
10.
11.
13.
16.
18.
19.
21.
22•
23.
•
Type of code
A number,'-.of games in
tennis ma'tch'
Rodent,
Soaks up water in the
bath
Weeping vegetable
Agree to, ,take in
Enrol!', takes on
Balcony
Not tied up
Walks with a bad leg
Stq>ped
Top card
Female deer
Toys that go up and
down
-
ANSWERS
sS3'OZ !hIlOO' L. 1 !all
-saN'51 !padwo~'vl hlll!i\'£1
!hlql'lmlN'ZI !lldS'S !s~UllJ:L.
!sU!llJJ.:5 !looqoS'v !paloal3'£
!al'lull~'Z
!dlll",n
:UMOO
34
~
~
•
-~
ACROSS
4.
1.
2.
'
OhO},:£Z !aoO'ZZ
•
!aoV'lZ !pa11'llH"61 !sdw!'l"S1
!auopu n'91,
!llpullJai\'£1
!S1S!lU3'n
!ldaooV'OI
!uO!UO'6
!al'luods'S
hll~'9
!1aS'v
!aSJOW'1 :SSOJOV
,
•
Un
tronco
gallenggiante; .
diede
all'uomo
primitivo
I'idea della barca.
Con
I' use dei remi e della vela,
I'uomo riusci' a risalire i
fiumi contro corrente e a
•
•
•
navlgare 1 man.
j
•
L'invenzione della macchina
a vapore, subito applicata
•
•
al trasportl per terra e
per mare, facilito' all'uomo
.Ia conquista della velocita'.
I treni corsero sulla terra
.e veloci piroscafi solcarono
i mari... Poi apparvero le
automobili e i locomotori
elettrici; infine gli aeioplani
portarono, gli uomini' lungo
le vie dei cieli.
'
"
•
•
--------------..
j MUSICA PER OGNI OCCASIONE
Sposalizi,balli, parties etc.... " .
rf! h
Ramon GalIoed il suo Compllisso Ravello si e esibito con grande .
successo alIa Royal Albert Hall nel ballo 'La Veneziana' e 'The Orient
Express 1985' ed a '11 Festiv(,ll di Musica' a Henley per Martini Rossi 1986.
Prezzi ragionevoli
Musica tmdizionalc c modcrna: italiana, inglcsc, contincntalc.
TeI: Ramon Gallo 01-888 4666
.
•
•
TRASLOCH I INl.ERNAZI.ONALI
•
•
-.
P. PICARIEllO& SON
..
-.,~
••
,
'.
•
•
•
.,
•
37 Buckingham Road.
Aylesbury. Bucks.
Telefono: 0296 24360
.
•
Siamo a vostro disposizione per un
celere ed economico seIVizio traslochi
fro la Gran Bretagna e I'Italia.
Un nostrO inviato potra farvi visita
per discutere e programmare con vo;
un piano d' azione.
•
•
•
's
ICETTE
AT LAST you can buy a recipe book with all your favourite recipes:MAMMA'S RICEITE
BACKHILL
•
136 CLERKENWELL ROAD
LONDON E.C.l
Name
Nome ..........•...........................................
Address .
Indirizzo......•.............................................
Date
Data
.
Number of Copies
guantita'
.
•
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Post Code/Codice' Postale
Total enclosed
Somma acclusa £.........•.•.•.•......
.
Cheques payable to 'BACKHILL' - VagIie intestati a 'BACKHILL'
35
~---
-
-
If you want a meeting room
with a difference, call in Trusthouse
,
'.
Forte. With over 200 venues, our
Meeting Point service offers you
the biggest range,
rooms
•
In
meeting
Britain. So there's sure
to be one to suit your needs.
We can arrange yc;mr meeting
in a modem hotel, an oak-beamed'
room ata country inn or even the
..
,
I,
I
R.A.E Museum, Hendon. Or
where better to discuss targets
i,
than aboard H.M.S. Belfast?
1
!
I
There'll be a Meeting Point
Manager constantly on
,
hand at each venue to
ensure everything runs
smoothly. And wherever you go,
"
there's the reassuring standard of
service and equipment you can
I•
expect from Trusthouse Forte.
!
One phone call
•
IS
I
all it takes
i
I
to select and book your meeting
room. Telephone 01-567 3444
and askfor Meeting Point.
9Tmsthouse :forte
;
36
•
•
--------------.,.,....-.,------,-,-----,-,-,--,,----=:;;:-c
~~~~
----
~--~
AT 3 BACK HILL
YOU WILL FIND: "
•
A First-Class
Italian and English
Newspapers & Magazines
Watch Repairer
.~
.
•
~
WTC'WATCH
REPAIRERS
•
GEORGE & GRAHAM
,
Newsagents
'
Tal: 01-2784502
Tel: 01'"7278 1770
and you will also find
•
.
'
A ..FRANCE & SON
Catholic Undertakers
SERVIZI FUNEBRI ALL'ITALlANA
FUNERALS ARRANGED IN LONDON, THE COUNTRY, AND ITALY
PRIVATE
CHAPEL
OF
REST
OFFICE:
~, also at:
~
HEAD
45 I.:ambs Conduit St., WCl
Tel 405 4901
405 2094
.
.
41 Monmouth St., WC2
14 Watford Way, NW4
166 Caledonian Rd. NI
.'._,
37
,-.
'"---,
--
...,.---.".
....,..., .-:-.=-_--::-.--,
-----------~-------....,...--------
aml11a's
BISfECCHE PICCANTE
Ricetta
•
SfEAKS IN A SPICEY SAUCE
••
•
Ingredienti
4 bistecche di manzo
3 cucchiai di olio d I oliva
80 gr olive nere snocciolate
1 piccola scatola di filetti di acciughe
200 gr passato di pomodoro
2 cucchiai di capperi
9 cucchiai di vino bianco
pepe
Ingredients
4 steaks
3 tablespoons olive oil
30z black olive;;, pitted
1 small tin anchovies
70z tin tomatoes, sieved
2 tablespoons capers
9 tablespoons white wine
pepper
Metodo
.Rosolate le bistecche nell' olici e e toglietele
dalla padella.
.
'Mescolate le 'olive tagliate a pezzi, le
acciughe tritate, i capperi ed i1' passato
di pomodoro. Versateli nella padella.
AlI'inizio della bollitura aggiungete iI
vino ed iI pepe.
Cucinate
a fuoco moderato· finche' la
."
s?lsa diventa un po I densa.
Rimettete le bistecche nella padella, e
cucinatele nella salsa, girandole parecchie
volte..Stati{
attend di noncucinarle
,
,
troppo.
Servitele subito con 'la salsa.
Method .
Brown the steaks on both sides in the
oil. Remove from pan.
Mix coarsely chopped olives, chopped
anchovies,. capers 'and tomato pulp. and
add to the juices in the pan.
Heat until bubbly. Stir in the wine and
a pinch of pepper.
Simmer until sauce thickens.
Return steaks to pan and cook in sauce
to desired degree, turning frequently.
Make sure not to overcook the meat.
Serve immediately 'with sauce spooned
over the meat.
•
•
,
,•
•
j
••
,
•
•
,
PASfICCIO DI PATATE
POTATO PIE
:Ingredienti
,
2 J( di patate
6 cucchiai di latte
25 gr burro
t cipolla tritata
3 fette di pancetta tagliata a pezzi
1 fetta grossa di salame tagliata a pezzet-
•
•
tJ
1 fetta grossa di mortadella tagliata a
pezzetti
80 gr di gruyere tagliata a pezzetti
sale e pepe
2 uova sbattute
•
•
•
Ingredients
,
2tIb. potatoes
6 tablespoons milk
10z butter
t onion finely chopped
3 rashers of bacon 'cut into pieces or
1 thick slice of salame cut into small
•
,
pIeces
•
1 thick slice of mortadella cut mto
small pieces
•
30z Cheddar
2 eggs
••
I
J,
•
,
•
l,
1
(
'1
,
•
1
,
•
•
Metodo
Bollite, pelate poischiacciate le ,patate
con iI latte.
Fate friggere leggermente
la cipolla con la pancetta.
Mescolate
insieme la cipolla, la pancetta, il salame
la mortadella, iI formaggio e le uova ;
le patate, iI sale e pepe.
Versate tutto
'in una tortiera gia I imburrata. Pennelate
la superfice con un po del. uova sbattuto.
Cucinate in forno no.5/190° per circa 30
minuti 0 finche I avra I fatto una crosticina
dorata•
•
•
Method
Boil, .peel then mash the potatoes with
the milk.
Lightly fry the onion and
bacon pieces in the butter.
Add the
onion, bacon, salame, cheese, 'salt, pepper
and eggs to the potatoes. Mix thoroughly
together' and turn into a greased pie
dish. Coat the top of the mixture with
a little of the beaten egg.
Place in
oven no. 5/190° for about 30 minutes or
until nice and crusty. Serve hot or cold.
MRS. M.G.
,
38
,
"
Calendario
June
DOMENICA 7
• • • • •
Pellegrinaggio ad Aylesford
Mazzini-Garibaldi Scampagnata alia Villa Scalabrini
VENERDI' 12
• • • • •
20° anniversario dell' Associazione Nazionale Alpini,
Sezione d'lnghilteqa
SABATO 13
• • • • •
Amici di Casanova, Festa degli Anziani, Remada Hotel,
Berners Street, W.l•
.
DOMENICA 14 •
•
• • • •
League of Friends of Villa Scalabrini, lunch with music.
Sponsored by Enotria Wines. For details telephone Mrs.
Anita Negri : 01 954 9798
DOMENICA 21 • • • • • Scampagnata Villa Scalabrini
July
•
DOMENICA 19 ••••• Processione della Madonna del Carmine
,
,
,
I
IN AID OF CHARITY
at
THE CAFE ROYAL
Regent Street, W.l.
on
SUNDAY
28th June
"•
For information: Tel. 01-837 1966
~,
. .
PRICE £5.00
l
7.30 p.m. to 11.30 p.m.
------..,.-------=:.=.::..::.::::.::::::.:::::..._...;.-----------=----_-..::...-39
!',
t
The Committee reserve the right to
refuse admission
•
,_~
__
.-.. '
,
I
Informazioni
Utili
•
AUTORITA' EO ENTI ITALIANI
Ambasciata d'Italia,
14 Three Kings Yard, Davies Street,
London W.l.
Tel. 01-629 8200
•
Consolato Generale di Londra,
38 Eaton Place, London S.W.l.
Tel. 01-235 9371
PATRONATI
A.C.L.I.
134 Clerkenwell Rd., London E.C.l.
Tel. 01-278 0083-4
I.N.A.S.,
127 \'{ilton Road, London S.W.l.
Tel. 01-834 2157
E.N.I.T.,
1 Princes Street, London W.l.
Tel. 01-408 1254
. ... • .
~
,11
,
•
•
,,
•
Italian Trade Centre,
37 Sackville Street, London W.l.
Tel. 01-734 2412
,
,
•
•
Camera di Commercio
Walmare House, Room 418,
296 Regent Street, London W.l.
Tel. 01-637 3153
Alitalia,
205 Holland Park Avenue,
London, w.n.
Tel. 01-759 2510
•
••
•
III
CHIESE E MISSlONI
St. Peter's Italian Church.
4 Back Hill, London E.C.l.
Tel. 01-837 1528
Scalabrini Fathers,
20 Brixton Road, London S.W.9.
Tel. 01-735 8235
ASSOCIAZIONI EO ALTRE ISTITUZIONI
Xaverian Fa~hers,
260 Nether Street, London N.3.
Tel. 01-346 0428
Ospedale Italiano (Italian Hospital)
Queen Square, London W.C.1.
Tel. 01-831 6961
Consolata Fathers,
29 North Villas, London N.W.n.
Tel. 01-485 5097
Villa Scalabrini,
Green Street, Shenley, Herts.
Tel.' 01-207 5713
Stigmatine Fathers,
5 Hanover Road, London N.W.I0.
Tel. 451 1408
F.A.I.E.,
121 Wilton Road, London S.W.1.
l
Tel. 01-834 7066
Missione Cattolica Italiana,
197 Durants Road, Enfield, Middx.
Tel. 01-804 2307
F.A.S.FA.
5 Southern Street, London N.1.
Tel. 01-837 1966
Centro Giovanile Italiano
St. Patrick's School,
24 Great Chapel Street, London W.l.
Tel. 01-734 2156
,
,,
!El
Istituto di Cultura,
39 Belgrave Square, London S.W.1.
Tel-Ol 235 1461-3
•
•
I
-
•
•,
•
"
Uffici Scolastici,
4 Upper Tachbrook Street,
London S.W.1.
Tel. 01-828 1605 Direzione Didattica
01-828 1813 Presidenza
Verona Fathers,
Comboni House,
16 Dawson Place, London W.2.
Tel. 01-229 7059
.
"
•
"
•
"
,
•
•
•
•
•
• ;r'
•
•
•
•
•
•
•
•
CINECITb4 Pdrtles Br
Friday
March 20
TIle R.otlrlng608
£3 entrance • 60's music' and films •
Champagne prizes
Friday
April 10
fltlpp'!Easter
£3 entrance includes glass of
spumante for couples and ladies •
Easter prizes. Free entrance to diners
from restaurant upstairs
Friday
May 15
'h'vtllttllltll
£3 entrance • Crazy and not so crazy
prizes! • Plenty of the best Italian
music: and great videos
Friday
June 26
An'!onefor7ennIS?
£4 entrance. Strawberries and cream,
for those in their white tennis gear
IndependenceUSA
Friday
July 3
£3 entrance • ,Hamburger Menu £3
• Champagne prizes
~~~i~~~s.
September 3
Friday
September 18
Saturday
October 31
Thursday
December 31
ScltoolsontforSIfHlHlerl
Entrance FREE • All drinks £1
Noclte£sptliioltl
£3 entrance • Paella a •Medianoche
fltll/oweentltClnecltttl
£5 entrance. Spooks· spooks· spooks!
•
Vlvtl'88t1tClnecltttl
£12 entrance • Breakfast £4 •
£6 entrance after ,3.30am (inclusive of
breakfast) • Win a week's Skiing Holiday
for Two at the CASCATA CRISTALLO,
MADESIMO • Flight from Heathrow to
Milan and retum by courtesy of AUTAUA
• We're looking for the most outrageous
fancy dress • Buon Anno! Happy New
Year!
freepdmlsslontothe!tidies event Frldp'Inight
(eu!lt:lIHg PPrt'lnlg!fts)
Private party bookings from Sunday to Wednesday
Enquire regarding special entrance rates to Cinecitla if you have your
meal upstairs at the Vecchia Milano. Call A1meide on 01·935 2371
CINECITTA,74 Welbeck Street" London WI. Tel: 01·935 2371