Sahara trip 2016.indd

Transcription

Sahara trip 2016.indd
*
Sáhara
Occidental 2016
_______________________________________________________________
SÁHARA OCCIDENTAL
Western Sáhara
Del 9 al 20 de Marzo de 2016
Alejandro Tores Sánchez, Borja Matute Narros, Juan Luis Ortega Herranz, Román Escudero Álvarez
Todas las fotos © autores
Gato de las arenas (Felis margarita) observado en Esbeita
1. Gato de las arenas (3 ind, 3 obs) (Felis margarita) Sand cat
Tres animales diferentes observados. Un ejemplar videotrampeado.
* 1 animal observado en el Rag Lehum (oeste de Bir Enzaran), en un medio por completo carente de arena y de cualquier tipo de vegetación en muchos kilómetros a la redonda.
* 1 animal observado en Esbeita (oeste de Bir Enzaran).
* 1 animal observado en el Aalb el Quebch (sur-oeste de Bir Enzaran).
* 1 ejemplar macho videotrampeado en el Uad Ermima, al Este de Ausert.
3 diferent sigthings. 1 videotrapped animal.
A sigthing of an animal in Rag Lehum (west of Bir Enzaran), in an environment completely lacking of
sand and any vegetation in many kilometers around.
A sigthing of an animal in Esbeita (west of Bir Enzaran).
A sigthing of an animal in the Aalb el Quebch (south-west of Bir Enzaran).
An animal (male) video-trapped in the Uad Ermima, East of Ausert.
*
*
*
*
1
Sáhara
Occidental 2016
_______________________________________________________________
Gato de las arenas (Felis margarita) observado en el Aalb el Quebch.
Gato de las arenas (Felis margarita) macho, videotrampeado en el Uad Ermima.
2. Chacal dorado. (1 ind, 1 obs) (Canis aureus) Golden jackal.
( Lobo dorado africano - Afican golden wolf (Canis anthus))??????
Observado un ejemplar en la zona del Uad Hermima-Semul Teha. Carretera de Ausert (km 92).
A sigthing of an animal in the Uad Hermima-Semul Teha area. Ausert road (Km. 92)
2
Sáhara
Occidental 2016
_______________________________________________________________
3. Zorro de rüppell (17 ind, 7 obs) (Vulpes ruppelli) Rüppell´s fox.
Anotamos un total de 17 individuos en 7 observaciones directas, con 3 camadas diferentes detectadas, un ejemplar atropellado y un ejemplar videotrampeado en dos ocasiones diferentes por
una misma estación.
Área Bir Anzaran.
ejemplar observado en el Uad Laayeran.
* Un
Un
ejemplar atropellado en el Rag Lemhum.
*Carretera
Ausert
Camada
*Fuch. compuesta por 3 cachorros y un adulto observada en la zona de Tajaret Lebuer-Uad
compuesta por 4 cachorros y dos adultos observada en Graret Auchfegt.
* Camada
Camada compuesta por tres cachorros observada en el Uad Ermima. (Observada en dos oca*siones).
*Animal videotrampeado en dos ocasiones en el Uad Ermima. Carretera de Ausert. (Km 110)
We scored a total of 17 individuals in 7 direct observations, with three different litters detected, an exemplary
kill road, and an animal video-trapped in two separate occasions by the same camera station.
Bir Enzaran area.
A sigthing of an animal in Uad Laayeran.
An animal kill road in Rag Lemhum.
Ausert road
A litter composed by 3 cubs and a adult watched in the Tajaret Lebuer-Uad Fuch areas.
A litter composed by 4 cubs and two adults watched in Graret Auchfegt.
A litter composed by 3 cubs watched in the Uad Ermima. (Observed twice).
Animal video-trapped 2 times in the Uad Ermima. Ausert road (110 Km).
*
*
*
*
*
*
Camada de zorros de Rüpell (Vulpes ruppelli) fotografiados en la zona de Graret Auchfegt
3
Sáhara
Occidental 2016
_______________________________________________________________
Cachorro de zorro de Rüpell (Vulpes ruppelli) fotografiado en la zona de Tajaret Lebuer-Uad Fuch.
Fénec adulto (Vulpes zerda) fotografiado en Esbeita.
4
Sáhara
Occidental 2016
_______________________________________________________________
4. Fénec (17 ind, 8 obs) (Vulpes zerda) Fenec
Anotamos un total de 17 individuos en 8 observaciones directas, con 2 camadas diferentes detectadas y un ejemplar atropellado.
Área de Bir Anzaran.
* Un ejemplar observado en Aaleb el Quebch.
* Un ejemplar observado en Esbeita.
* Un ejemplar atropellado en Esbeita.
Carretera Ausert
* Camada compuesta por 3 cachorros y dos adulto observada el Uad Fuch.
* Camada compuesta por 5 cachorros y un adulto observada en Semul Teha.
* Un ejemplar observado en Semul Teha.
* Un ejemplar observado en Taiaret S. El Mostaf.
* Un ejemplar observado en el Aguerguer.
* Un ejemplar observado en el Uad Fuch.
We scored a total of 17 individuals in 7 direct observations, with two different litters detected, and a exemplary kill road.
Bir Enzaran area.
A sigthing of an animal in Aaleb el Quebch.
A sigthing of an animal in Esbeita.
An animal kill road in Esbeita.
Ausert road
A litter composed by 3 cubs and 2 adults watched in the Uad Fuch.
A litter composed by 5 cubs and 1 adult watched in Semul Teha..
*
*
*
*
*
Fénec adulto y dos crías (Vulpes zerda) fotografiados en Semul Teha.
5
Sáhara
Occidental 2016
_______________________________________________________________
* A sigthing of an animal in Semul Teha.
* A sigthing of an animal in Taiaret S. El Mostaf..
* A sigthing of an animal in Aguerguer.
* A sigthing of an animal in Uad Fuch.
+ Se observa una camada más compuesta por tres cachorros y un adulto, sin poder atribuirla a V.
zerda o V. Ruppelli
+ A litter more observed, composed by three cubs and an adult ,without able to attributed to V. zerda o V.
Ruppelli
5. Zorrilla Líbica (Ictonyx libyca)
Un ejemplar observado en Esbeita, al oeste de Bir Enzaran. Un ejemplar atropellado en el Aguerguer, cerca de la península de Dajla.
A sigthing of an animal in Esbeita, west of Bir Enzaran. An animal kill road in the Aguerguer, near Dajla
peninsula.
Zorrilla líbica (Ictonyx libyca) fotografiado en Esbeita.
6. Liebre africana de sabana (Lepus microtis) African Savanna Hare
Muchas observaciones en diferentes localizaciones. También fototrampeada.
Many sightings in diferents locations. Photo-trapped too.
7 Erizo del desierto (Paraechinus aethiopicus) Desert Hedgehog
Muchas observaciones en las carreteras de Ausert y Bir Enzaran. También fototrampeada.
6
Sáhara
Occidental 2016
_______________________________________________________________
Many sightings in Ausert road and Bir Enzaran Road. Photo-trapped too.
Erizo del desierto (Paraechinus aethiopicus).
8. Jerbo egipcio (Jaculus jaculus) Lesser Egyptian Jerboa
En esta ocasión, especialmente abundante en prácticamente todos los lugares visitados.
On this occasion, especially abundant in virtually all places visited.
Jerbo egipcio (Jaculus jaculus).
7
Sáhara
Occidental 2016
_______________________________________________________________
9. Gerbillo egipcio (Gerbillus gerbillus) Lesser Egyptian Gerbil
Varias observaciones en la carretera de Ausert y Bir Enzaran.
Several observations on the Ausert and Bir Enzaran road.
10. Jerbo de Drupasi o de cola gruesa (Pachyuromys duprasi) Fat tailed gerbil
Bastantes observaciones, concentradas en la zona de Aalb el Quebch. También cerca de Ausert.
Quite observations, concentrated in the area of Aalb el Quebch. Near Ausert too.
11 Gerbillo sp. (Gerbillus sp.) Gerbil sp
Muchas observaciones en la carretera de Ausert y en la de Bir Enzaran, posiblemente atribuibles
a gerbillo enano (Gerbillus henleyi) y a alguna otra especie mas, sin poder precisar.
Many observations on the Ausert and Bir Enzaran roads, possibly attributable to pygmy gerbil (Gerbillus
henleyi) and some other species more, without being able to pinpoint.
Jerbo de Duprasi (Pachyoromys duprasi).
* Rata de las arenas (Psammomys obesus) Fat sand rat.
Videotrampeadas frecuentemente en Uad Ermima.
Frequently video-trapped in the Uad Ermima
8
Sáhara
Occidental 2016
_______________________________________________________________
Gerbillo sp. (Gerbillus sp.)
Otras observaciones reseñables. Other notable sigthings.
Aves. Birds
Destacamos la observación de (We emphasize the observation of) chotacabras dorado (Caprimulgus eximius) golden nightjar, garceta dimorfa (Egretta gularis) western reef heron , terrera
de Dunn (Eremalauda dunni) Dunn’s lark , y tortolilla rabilarga (Oena capensis) Namaqua
dove.
Tortolilla rabilargai (Oena capensis).
9
Sáhara
Occidental 2016
_______________________________________________________________
Reptiles y anfibios. Reptiles and amphibians
Gran abundancia y diversidad de observaciones, tanto en número como en especies.
Great abundance and diversity of observations, both in number and in species.
Geco de casco. (Tarentola chazaliae)
Vívora de la arena (Cerastes vipera)
Vívora cornuda del desierto (Cerastes cerastes)
Para más información ponerse en contacto con Juan Luis Ortega en:
For more information contact Juan Luis Ortega at:
[email protected]
10