Téléchargez le catalogue des produits

Transcription

Téléchargez le catalogue des produits
PÉRIPHÉRIQUES
PERIPHERALS
ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ
ONSITE AND DECENTRALIZED WASTEWATER TREATMENT
Québec
FOSSES SEPTIQUES
SEPTIC TANKS
MODÈLES/MODELS
PST-280
Description
Description
PST-340
PST-390
PST-440
PST-500
PST-660 PHT-390 PHT-660
Fosse septique avec préfiltre (modèle de base vendu avec un préfiltre PolylokTM PL-122)
Septic tank with effluent filter (basic model includes a PolylokTM PL-122 effluent filter)
Numéro d’item
Item Number
123143
120789
120989
194391
120990
121710
Fosse de rétention**
Holding tank**
187233
187234
Occupation à l’année/Yearound occupancy
Nombre de chambres
à coucher
Number of bedrooms
2
3
4
5
6
6
1 et/and 2
1 à/to 4
5 et/and 6
Capacité totale nominale
Total nominal capacity
2 800 L
620 UK gal
740 US gal
3 400 L
750 UK gal
900 US gal
3 900 L
860 UK gal
1 030 US gal
4 400 L
965 UK gal
1 160 US gal
4 800 L
1 060 UK gal
1 270 US gal
6 650 L
1 460 UK gal
1 760 US gal
3 900 L
860 UK gal
1 030 US gal
6 650 L
1 460 UK gal
1 760 US gal
Capacité liquide
Liquid capacity
2 260 L
500 UK gal
600 US gal
3 000 L
660 UK gal
800 US gal
3 300 L
730 UK gal
880 US gal
3 700 L
810 UK gal
975 US gal
4 100 L
900 UK gal
1 080 US gal
5 800 L
1 280 UK gal
1 530 US gal
3 450 L
755 UK gal
910 US gal
5 900 L
1 300 UK gal
1 550 US gal
Longueur totale (A)
Total length (A)
2 495 mm
98"
3 035 mm
119 1/2"
3 320 mm
130 1/2"
3 777 mm
148 3/4"
2 920 mm
115"
3 965 mm
156"
3 320 mm
130 1/2"
3 965 mm
156"
Largeur totale (B)
Total width (B)
1 250 mm
49 1/4"
1 250 mm
49 1/4"
1 250 mm
49 1/4"
1 250 mm
49 1/4"
1 330 mm
52 3/8"
1 330 mm
52 3/8"
1 250 mm
49 1/4"
1 330 mm
52 3/8"
Hauteur totale (C)
Total height (C)
1 330 mm
52 3/8"
1 330 mm
52 3/8"
1 330 mm
52 3/8"
1 330 mm
52 3/8"
1 720 mm
67 3/4"
1 720 mm
67 3/4"
1 330 mm
52 3/8"
1 720 mm
67 3/4"
Hauteur entrée (D)
Inlet height (D)
1 055 mm
41 1/2"
1 055 mm
41 1/2"
1 055 mm
41 1/2"
1 055 mm
41 1/2"
1 400 mm
55 1/8"
1 400 mm
55 1/8"
1 055 mm
41 1/2"
1 400 mm
55 1/8”
Hauteur sortie (E)
Outlet height (E)
980 mm
38 1/2"
980 mm
38 1/2"
980 mm
38 1/2"
980 mm
38 1/2"
1 320 mm
52"
1 320 mm
52"
Diamètre des ouvertures (F)
Diameter of openings (F)
470 mm
18 1/2"
470 mm
18 1/2"
470 mm
18 1/2"
470 mm
18 1/2"
470 mm
18 1/2"
470 mm
18 1/2"
470 mm
18 1/2"
470 mm
18 1/2"
Poids*
Weight*
160 kg
353 lb
180 kg
397 lb
190 kg
419 lb
210 kg
463 lb
265 kg
584 lb
325 kg
717 lb
210 kg
463 lb
350 kg
772 lb
1
1
1
1
1
1
2
2
Certifications
Certifications
F
B
F
Niveau d'eau
Water lavel
C
D
E
A
2
3 à/to 6
Occupation saisonnière/Seasonal occupancy
ACCESSOIRES POUR FOSSES SEPTIQUES
SEPTIC TANKS ACCESSORIES
5
4
3
1
2
PSR-140
Rallonge 355 mm (14") (boulonnerie et joint
d’étanchéité inclus) – 20 par palette
355 mm (14") Riser (nuts, bolts and seal included)
20/pallet
100116
1
Couvercle 610 mm (24"), double paroi (boulonnerie
et joint d’étanchéité inclus)
610 mm (24") Double wall lid (nuts, bolts and seal included)
BÉTON/CONCRETE
Adaptateur d’accès pour fosse septique existante
Access adapter for existing septic tank
1 Accrédité selon la norme BNQ 3680-905
Accredited according to the BNQ 3680-905 standard
2 Accrédité selon la norme NQ 3682-901
Accredited according to the NQ 3682-901 standard
Couvercle 610 mm (24"), simple paroi (boulonnerie et joint
d’étanchéité inclus)
610 mm (24") Single wall lid (nuts, bolts and seal included)
TAD-240
103051
126402
TAD-240SC
LID-240S
137190
5
LID-240D
Kit de boulonnerie et joint d’étanchéité 610 mm (24")
Nuts, bolts and seal 610 mm (24") Kit
142748
Rallonge 150 mm (6") (boulonnerie et joint
d’étanchéité inclus) – 40 par palette
150 mm (6") Riser (nuts, bolts and seal included)
40/pallet
100018
4
3
PSR-060
103050
2
BÉTON/CONCRETE
Adaptateur d’accès et couvercle, simple paroi pour fosse
septique existante (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus)
Access adapter and single wall lid for existing septic tank
(nuts, bolts and seal included)
* Les poids indiqués sont approximatifs et non contractuels. Aux fins de manutention et levage seulement.
Weights indicated are approximate and not binding. For handling and lifting purposes only.
** Accrédité par la Direction générale des produits de santé et des aliments
(Santé Canada) pour certaines applications.
Accredited by Health Products and Food Branch (Health Canada) for certain applications.
3
PRÉFILTRES ET ACCESSOIRES
EFFLUENT FILTERS AND ACCESSORIES
PL-122 (POLYLOK TM)
153574
PL-625 (POLYLOK TM)
TLF-240
149373
Réservoir à préfiltre 610 mm (24") de diamètre avec préfiltre
PL-122 et couvercle double paroi | Prêt à l’emploi
Double wall lid and 610 mm (24") tank with effluent
filter PL-122 included | Ready to use
Réservoir à préfiltre 610 mm (24") de diamètre
et couvercle double paroi (adaptateur de réservoir inclus,
préfiltre non inclus)
Double wall lid and 610 mm (24") tank for effluent filter
(tank adapter included, effluent filter not included)
103052
TLF-240P
TSD-240
Réservoir non troué 610 mm (24") de diamètre et
couvercle, double paroi
Double wall lid and 610 mm (24") and non pierced tank
Réservoir d’échantillonnage
Sampling tank
187239
TLX-240
121050
Préfiltre | Capacité de filtration : 37 850 L/j (10 000 gal US/j)
Cartouche filtrante avec espaces de filtration 1 mm (1/32" )
Effluent filter | Filtration capacity: 37,850 L/d
(10,000 US gal/d) | Filtering cartridge with 1 mm (1/32" )
filtration slots
153575
PL-525 (POLYLOK TM)
Préfiltre | Capacité de filtration : 37 850 L/j (10 000 gal US/j)
Cartouche filtrante avec espaces de filtration 1,6 mm (1/16")
Effluent filter | Filtration capacity: 37,850 L/d
(10,000 US gal/d) | Filtering cartridge with 1.6 mm (1/16" )
filtration slots
Cartouche filtrante (sans boîtier) pour préfiltre
PolylokTM PL-122
Filtering cartridge (without casing) for PL-122
PolylokTM effluent filter
187286
184775
Préfiltre | Capacité de filtration : 5 675 L/j (1 500 gal US/j)
Cartouche filtrante avec espaces de filtration 1,6 mm (1/16")
Effluent filter | Filtration capacity: 5,675 L/d (1,500 US gal/d)
Filtering cartridge with 1.6 mm (1/16" ) filtration slots
106357
Alarme pour préfiltre
Alarm for effluent filter
120770
EFC-080
4
Cartouche filtrante (sans boîtier)
Filtering cartridge (without casing)
184822
STF-100A2
Filtre d’effluent pressurisé assemblé 50 mm (2")
Cartouche filtrante en acier inoxydable avec trous de filtration
1,6 mm (1/16")
Pressure filter field assembled 50 mm (2")
Stainless steel with screen, 1.6 mm (1/16”) filtration holes
POSTES DE POMPAGE ET ACCESSOIRES
PUMPING STATIONS AND ACCESSORIES
MODÈLES/
MODELS
PSA-240
PSA-240L
PSA-240H
PSA-240NP
PSX-240
100170
103059
103060
117500
103476
Pompe
Pump
120 V (197073)
120 V (197073)
120 V (314982)
Flotte
Float
Flotte d’arrêt/départ
et flotte d’alarme
On/off pump switch
and alarm switch
Flotte d’arrêt/départ
et flotte d’alarme
On/off pump switch
and alarm switch
Flotte double d’arrêt/
départ et flotte d’alarme
Double on/off pump
switch and alarm switch
Flotte d’arrêt/départ
et flotte d’alarme
On/off pump switch
and alarm switch
Hauteur entrée
Inlet height
635 mm
25"
230 mm
9"
1 060 mm
41 3/4"
635 mm
25"
Hauteur sortie
Outlet height
1 015 mm
40"
1 015 mm
40"
1 015 mm
40"
1 015 mm
40"
Dose maximale
Maximum dose
150 L
40 US gal
255 L
68 US gal
150 L
40 US gal
Adaptateur inclus
Adapter included
Entrée Ecoflo®
Ecoflo® Inlet
143560
143561
Arbre de flottes pour PSA-240 et PSA-240L
Float tree for PSA-240 and PSA-240L
Flotte d’alarme
Alarm float
Boîtier d’alarme (sans flotte - avec étiquette Premier Tech)
Alarm box (without float - with Premier Tech sticker)
150 L
40 US gal
Pompe Champion 120 V (0.5 hp) pour PSA-240H
Champion 120 V pump (0.5 hp) for PSA-240H
314982
Pompe Champion 120 V (0.4 hp)
pour PSA-240 et PSA-240L
Champion 120 V pump (0.4 hp)
for PSA-240 and PSA-240L
635 mm
25"
Entrée Ecoflo®
Ecoflo® Inlet
Flotte simple d’arrêt/départ
On/off float switch
102244
142548
197073
1
Flotte double d’arrêt/départ
Double on/off float switch
102306
2
Boîtier électrique avec connecteurs
Electrical box with connectors
125526
Numéro d’item
Item Number
Aussi disponible : Boîtier d’alarme (sans flotte - sans étiquette Premier Tech) (154325)
Also available: Alarm box (without float - without Premier Tech sticker) (154325)
187235
PSK-306
Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée
120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme
Pumping station kit, including 120 V assembled pump,
float tree and alarm box
5
UNITÉS DE CONTRÔLE ET DE DOSAGE
DOSING AND CONTROL UNITS
DUPLEX
DCU-200
SIMPLEX
TPA-350
Unité de contrôle et de dosage pour 2 pompes
avec totalisateur
Dosing control unit for 2 pumps with totalizer
Unité de contrôle temporisé pour 1 pompe
avec totalisateur
Timed dosing unit for 1 pump with totalizer
DCU-200E | 123525
Extérieur / Outdoor
TPA-350E | 185932
Extérieur / Outdoor
DCU-200I | 123524
Intérieur / Indoor
TPA-350I | 185933
Intérieur / Indoor
185938
Flotte de contrôle « MilliampmasterTM »
pour DCU-200 et TPA-350 avec 9 m (30’) de câble
“MilliampmasterTM” control float switch
for DCU-200 and TPA-350 with 9 m (30’) cable
ACCESSOIRES DE VENTILATION
VENTILATION ACCESSORIES
6
TLV-240
Filtre au charbon de 76 mm (3") de diamètre
Coal air filter 76 mm (3") diameter
121072
148598
CAF-300
Réservoir de ventilation 610 mm (24") de diamètre
et couvercle (ventilateur 120 V, 200 CFM inclus)
Prêt à l’emploi
610 mm (24’’) ventilation tank and lid (120 V,
200 CFM fan included) | Ready to use
SÉPARATEURS DE DÉBIT
FLOW DIVIDERS
GFD-200
100105
Séparateur de débit gravitaire ajustable (2 sorties)
Adjustable gravity flow divider (2 outlets)
PFS-300R
Séparateur de débit sous pression - résidentiel
(2 sorties)
Residential pressurized flow divider (2 outlets)
MODÈLES/MODELS
Numéro d’item
Item number
Description
Description
Nombre de sorties
Number of outlets
MODÈLES/MODELS
Numéro d’item
Item number
Description
Description
Nombre de sorties
Number of outlets
Séparateur de débit sous pression - résidentiel
(3 sorties)
Residential pressurized flow divider (3 outlets)
100112
PFS-200R
100114
Séparateur de débit gravitaire (2 sorties)
Gravity flow divider (2 outlets)
100119
GFD-200A
PFS-300C
PFS-400C
PFS-500C
PFS-600C
125317
100111
100110
100109
Séparateurs de débit sous pression - commercial. Réservoir 610 mm (24")
Commercial pressurized flow divider. 610 mm (24") tank
3
4
5
6
PFS-700C
PFS-800C
PFS-900C
PFS-1000C
100096
100107
103054
103055
Séparateurs de débit sous pression - commercial. Réservoir 610 mm (24")
Commercial pressurized flow divider. 610 mm (24") tank
7
8
9
10
Note : Livraison en 5 jours ouvrables
Note: 5 business days for delivery
7
ACCESSOIRES ET PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR ECOFLO®
ECOFLO® ACCESSORIES AND SPARE PARTS
POLYÉTHYLÈNE
POLYETHYLENE
5
3
9
3
1
1
8
2
13
4
FIBRE DE VERRE
FIBERGLASS
BÉTON
CONCRETE
4
10
11
3
14
14
13
13
6
14
7
12
15
16
2
Aussi disponible : capot d’aération pour couvercle en plastique injecté (273536)
Also available: air duct for injected plastic lid (273536)
3
Aussi disponible : capot d’aération pour couvercle en plastique rotomoulé (172116)
Also available: air duct for rotomolded plastic lid (172116)
4
Panneau isolant pour Ecoflo® Polyéthylène et Béton – accès principal (153170)
Ecoflo® Polyethylene and Concrete insulating board – main access (153170)
Couvercle Ecoflo® en plastique rotomoulé
Ecoflo® rotomolded plastic lid
272499
Couvercle Ecoflo® en plastique injecté
Ecoflo® injected plastic lid
CAF-065
Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique injecté
Coal air filter for Ecoflo® injected plastic lid
197703
272500
1
Aussi disponible : panneau isolant pour Ecoflo® Fibre de verre – accès principal (100004)
Also available: Ecoflo® Fiberglass insulating board – main access (100004)
105799
5
8
CAF-100P
Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique
rotomoulé
Coal air filter for Ecoflo® rotomolded plastic lid
Panneau isolant pour Ecoflo Polyéthylène – accès secondaire
Ecoflo® Polyethylene insulating board – secondary access
Couvercle ovale en plastique pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaire
Ecoflo® Polyethylene oval plastic lid – secondary access
273996
187974
Couvercle en plastique pour Ecoflo Polyéthylène – accès secondaire
Ecoflo® Polyethylene plastic lid – secondary access
187771
6
®
7
9
10
STR-080B
185307
Ensemble de rallonge pour Ecoflo® Béton
(rallonge, joint et boulonnerie)
Riser kit for Ecoflo® Concrete
(riser, joint, nuts and bolts)
Panneau isolant pour Ecoflo® Béton – accès secondaire
Ecoflo® Concrete insulating board – secondary access
STR-080
Rallonge pour Ecoflo® Béton – accès principal
(joint et boulonnerie)
Riser for Ecoflo® Concrete – main access
(joint, nuts and bolts)
STR-080SP
Arbre de flotte pour Ecoflo® polyéthylène (187775)
Float tree for polyethylene Ecoflo® (187775)
Arbre de flotte pour Ecoflo® béton (186030)
Float tree for concrete Ecoflo® (186030)
Pompe assemblée pour Ecoflo® Béton
Assembled pump for Ecoflo® Concrete
Pompe assemblée pour Ecoflo® Polyéthylène
Assembled pump for Ecoflo® Polyethylene
Pompe 0.3 hp pour Ecoflo® Béton (187240)
Pump 0.3 hp for Ecoflo® Concrete (187240)
Pompe Champion 0.4 hp pour Ecoflo® Polyéthylène (197073)
Champion Pump 0.4 hp for Ecoflo® Polyethylene (197073)
186027
Pompe assemblée avec flottes
pour Ecoflo® Polyethylene et Béton
Assembled pump for Ecoflo® Polyethylene and Concrete
181611-C
Rallonge pour Ecoflo® Béton – accès secondaire
(joint et boulonnerie)
Riser kit for Ecoflo® Concrete – secondary access
(joint and bolting)
Flotte verticale d’alarme
pour Ecoflo® Polyéthylène et Béton
Vertical alarm float for Ecoflo® Polyethylene and Concrete
187242
154522
181611
181607
134911
153989
Couvercle en plastique pour Ecoflo® Béton – accès secondaire
Ecoflo® Concrete plastic lid – secondary access
153171
8
11
Panneau isolant ovale pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaire
Ecoflo® Polyethylene oval insulating board – secondary access
198718
®
Flotte verticale d’arrêt/départ pour Ecoflo® Polyéthylène
et Béton (Québec seulement)
On/off vertical pump float for Ecoflo® Polyethylene
and Concrete (Quebec only)
Aussi disponible pour l’Ontario : 187243 / Also available for Ontario: 187243
9
ACCESSOIRES ET PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR ECOFLO®
ECOFLO® ACCESSORIES AND SPARE PARTS
12
13
149409
Support central pour Ecoflo® Fibre de verre
Central support for Ecoflo® Fiberglass
15
149504
Bascule avec base BNQ (modèle 2006 et après)
Tipping bucket with BNQ base (2006 and later models)
Échantillonneur pour Ecoflo® Fibre de verre
Ecoflo® Fiberglass sampling device
PCT-150
Bac 1,5 m (59") pour conditions de sol peu perméable
Bottom 1,5 m (59") for low permeability soil condition
143560
143247
16
131880
14
Plaque de distribution pour modèles 650 (103040)
Distribution plate for models 650 (103040)
Plaque de distribution pour modèles 500 et 570
(128269)
Distribution plate for models 500 and 570 (128269)
Boîtier d’alarme (sans flotte - avec étiquette Premier Tech)
Alarm box (without float - with Premier Tech sticker)
10
Filtre Banjo® assemblé (1 1/2”)
Assembled Banjo® filter (1 1/2”)
192834
316937
Aussi disponible : Boîtier d’alarme (sans flotte - sans étiquette Premier Tech) (154325)
Also available: Alarm Box (without float - without Premier Tech sticker (154325)
Arbre de pompe pour Ecoflo® Béton
Pump tree for Ecoflo® Concrete
DiUV AUTONETTOYANT ET PIÈCES DE REMPLACEMENT
DiUV SELF-CLEANING AND SPARE PARTS
192800
DiUV-025
Unité de désinfection UV Autonettoyant
25 L/min (6,6 gal US/min)
Self-Cleaning UV Disinfection Unit
25 L/min (6.6 US gal/min)
144592
1
1
2 lampes UV de remplacement pour DiUV-025
2 Replacement UV lamps for DiUV-025
Aussi disponible : Lampe UV de remplacement pour UVS-240 (154401)
Also available: UV lamp for UVS-240 (154401)
144594
2
5
Manchon en quartz pour DiUV-025
(joints d’étanchéité inclus)
Quartz sleeve for DiUV-025 (seals included)
Aussi disponible : Manchon en quartz pour UVS-240 (154402)
Also available: Quartz sleeve for UVS-240 (154402)
3
2
148189
3
Ballast électronique pour DiUV-025
Electronic ballast for DiUV-025
Aussi disponible : Bloc d’alimentation pour UVS-240 (155079)
Also available: Power supply for UVS-240 (155079)
143561
192833
4
197661
4
6 fusibles de remplacement pour DiUV-025
6 Replacement fuses for DiUV-025
Flotte d’alarme
Alarm float
Unité DiUV de remplacement et support
Replacement DiUV unit and support
11
DiUV AUTONETTOYANT ET PIÈCES DE REMPLACEMENT
DiUV SELF-CLEANING AND SPARE PARTS
12
Capteur d’intensité des lampes DiUV-025
Lamp sensor for DiUV-025
Tuyau rouge pour DiUV-025
Red pipe for DiUV-025
Aérateur
Aerator
Tuyau d’entrée d’eau pour DiUV-025 (non-assemblé)
Water inlet pipe for DiUV-025 (unassembled)
192831
192788
273508
273479
Joint d’étanchéité du couvercle pour DiUV-025 (7 pi)
Lid seal for DiUV-025 (7 ft)
310777
Ensemble de rechange pour le moteur de l’essuie-glace
pour DiUV-025
Wiper motor kit for DiUV-025
271819
Carte électronique pour DiUV-025
Circuit board for DiUV-025
192813
192808
192789
192796
196243
117796
192832
196244
5
Ensemble de rechange de l’essuie-glace pour DiUV-025
Wiper assembly kit for DiUV-025
Passe-cloison électrique thermorétractable
pour DiUV-025
Heat shrinkable cable entry seal for DiUV-025
Module d’alimentation électrique pour DiUV-025
Power entry module DiUV-025
Commutateur tactile pour DiUV-025
Membrane switch for DiUV-025
Interrupteur pour DiUV-025
Switch for DiUV-025
Couvercle isolé 610 mm (24”) pour DiUV-025,
double paroi (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus)
610 mm (24”) insulated double wall lid for DiUV-025
(Nuts, bolts and seal included)
Tuyau de sortie d’eau pour DiUV-025 (non-assemblé)
Water outlet pipe for DiUV-025 (unassembled)
FDi ET PIÈCES DE REMPLACEMENT
FDi AND SPARE PARTS
FDi
DCU-FDi
Flotte verticale d’alarme
Vertical alarm float
186027
102244
Flotte simple
Float switch
Panneau isolant du poste de recirculation (TLP-FDi)
Recirculation tank (TLP-FDi) insulating board
185995
Pompe Champion 120 V (0.4 hp)
Champion 120 V pump (0.4 hp)
197073
Unité de contrôle du poste de recirculation (TLP-FDi)
Recirculation tank (TLP-FDi) control unit
310542
184724
Filtre de désinfection
Disinfection filter
ACCESSOIRES POUR DISPERSION D’EFFLUENT
ACCESSORIES FOR EFFLUENT DISPOSAL
RDM-100
MODÈLES/MODELS
Capuchon protecteur pour RDM-100
Protective cap for RDM-100
186062
103285
Ensemble de conduites sous faible pression
Longueur totale : 10,88 m (35,8’) – 10 orifices
Low-pressure distribution pipe kit
Total length: 10.88 m (35.8’) – 10 holes
LPD-200
LPD-300
LPD-400
LPD-500
118103
103062
103063
187232
PSA-240H +
2 x RDM-100
PSA-240H +
3 x RDM-100
PSA-240H +
4 x RDM-100
PSA-240H +
5 x RDM-100
Débit quotidien / filtre à sable
Daily flow / sand filter
1 080 L
285 US gal
1 260 L
333 US gal
1 440 L
380 US gal
Débit quotidien / élément épurateur modifié
Daily flow / seepage bed
540 L
143 US gal
1 080 L
285 US gal
1 080 L
285 US gal
Numéro d’item
Item number
Composantes incluses
Components included
QUICK4®
1 260 L
333 US gal
QUICK4® EC
Quick4® STD (154538)
Quick4® HC (154539)
Quick4® STD (187237)
Quick4® HC (187238)
13
14
Régulateur de débit
Flow regulator
Boitier de raccordement pour flotte EC
Junction box for EC float
Boitier de raccordement pour pompe à boues
Junction box for sludge pump
Tige filetée pour électrodes
Threaded rod for electrodes
271701
182434
143198
Pompe à boues (0.4 hp)
Sludge pump (0.4 hp)
154500
Pompe à boues assemblée
Sludge pump assembly
Pompe agitatrice (0.5 hp)
Mixing pump (0.5 hp)
Flotte verticale EC
EC vertical float
196984
Pompe agitatrice assemblée
Mixing pump assembly
Pastilles autonettoyantes de remplacement (2,5 L)
Self-cleaning chips (2.5 L)
Boitier de raccordement pour électrodes
Junction box for electrodes
272138
1 paire d’électrodes de remplacement
1 replacement electrodes pair
Boitier de raccordement pour pompe agitatrice
Junction box for mixing pump
311908
196907
272136
196983
193588
196972
196971
198417
PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR DpEC AUTONETTOYANT
DpEC SELF-CLEANING SPARE PARTS
Pompe à air Matala®
Matala® air pump
315911
196726
Fusible 2A DpEC
2A fuse for DpEC
102260
315459
315908
315910
Fusible 25A DpEC
25A fuse for DpEC
193603
196734
315460
Nourrice DpEC
DpEC header
315909
Filtre pour pompe à air Matala®
Matala® air pump filter
199304
Éducteur pour nourrice
Header’s eductor
Connecteur électrique étanche pour DpEC
DpEC waterproof connectors
Diaphragme pour pompe à air Matala® (une paire)
Matala® air pump diaphragm (one pair)
Fusible 15A DpEC
15A fuse for DpEC
Fusible 4A DpEC
4A fuse for DpEC
Collet de serrage pour nourrice DpEC
DpEC header clamp
Grillage pour pompe Sulzer
Screen for Sulzer pump
15
Panneau isolant rond pour Ecoflo® Polyéthylène –
accès secondaire
Round insulating board for Ecoflo® Polyethylene –
secondary access
Plaque de distribution pour modèles 650 et 730
Distribution plate for 650 and 730 models
Support de bascule pour Ecoflo® (1999 et moins)
Tipping bucket support for Ecoflo® (1999 and less)
181701
149504
194892
100004
198718
Panneau isolant Ecoflo® Fibre de verre (bordure mince)
Ecoflo® Fiberglass insulating board (slim edge)
185995
Panneau isolant Ecoflo® Béton – accès secondaire
Concrete Ecoflo® insulating board – secondary access
Ensemble rondelle – butée pour bascule à base trouée
(comprend 192844, 192845, 103578 et 192841)
Tipping bucket bumper disc kit
(includes 192844, 192845, 103578 and 192841)
128269
147951
187771
103040
Panneau isolant pour Ecoflo® Polyéthylène et Béton
Ecoflo® Concrete and Polyethylene insulating board
Colle pour kit réparation D6
Glue for D6 repair kit
Bascule avec base BNQ (modèle 2006 et après)
Tipping bucket with BNQ base (2006 and later models)
103042
100115
Ensemble pour drainage fond Ecoflo® Béton
(comprend 186046, 186047 et 254108)
Ecoflo® Concrete bottom drainage kit
(includes 186046, 186047 and 254108)
145169
Bascule (ancien modèle avec pattes blanches
aux extrémités)
Tipping bucket (older model with white legs at the tips)
100166
16
Kit réparation D6
D6 repair kit
196283
195317
PIÈCES GÉNÉRALES POUR ENTRETIEN
GENERAL MAINTENANCE PARTS
Panneau isolant ovale pour Ecoflo® Polyéthylène –
accès secondaire
Oval insulating board pour Ecoflo® Polyethylene –
secondary access
Panneau isolant du poste de recirculation (TLP-FDi)
Recirculation tank (TLP-FDi) insulating board
Plaque de distribution pour modèles 500 et 570
Distribution plate for 500 and 570 models
Support de bascule pour Ecoflo® (2000 et plus)
Tipping bucket support pour Ecoflo® (2000 and more)
187605
194910
Rondelle 3/8” pour vis tire-fond
Washer 3/8” for screw bolt
Rondelle pour couvercle Ecoflo® Polyéthylène
Washer for Ecoflo® Polyethylene lid
Membrane caoutchouc et vis – ouverture support central
Ecoflo® Fibre de verre
Rubber membrane and screws – opening on Ecoflo®
Fiberglass central support
193542
186294
102280
Fixation autobloquante en plastique
pour Ecoflo® (2000 et plus)
Plastic self-blocking fastener
for Ecoflo® (2000 and more)
187248
143412
Sceau de sécurité Ecoflo®
Ecoflo® security seal
Vis tire-fond 1/2” X 1/2” pour capot d’aération
pour couvercle Ecoflo® en plastique injecté
Lag screw 1/2” X 1/2” for air duct
for Ecoflo® injected plastic lid
117704
Attache autobloquante (blanc, 15 pouces) pour poignées
du panneau isolant Ecoflo® – accès principal
Tie wrap (white, 15 inches) for Ecoflo® insulating board
handle – main access
Quart de tour couvercle (noir) – accès secondaire
Quarter-turned screws (black) – secondary access
Attache autobloquante (noir, 11.5 pouces)
Tie wrap (black, 11.5 inches)
103477
102252
Attache autobloquante (noir, 7.5 pouces)
pour plaques distributrices
Tie wrap (black, 7.5 inches) for distributing plates
102149
Fixation autobloquante en métal
pour Ecoflo® (1999 et moins)
Metal self-blocking fastener for Ecoflo® (1999 and less)
102272
Corde 20’ – outil de mesure calibré
20’ rope – calibrated measuring tool
196685
Support de plaques distributrices
pour Ecoflo® Fibre de verre
Distribution plate support for Ecoflo® Fiberglass
102147
272280
103041
PIÈCES GÉNÉRALES POUR ENTRETIEN
GENERAL MAINTENANCE PARTS
Vis tire-fond 3/8” x 1 ¼ pour couvercle Ecoflo®
Lag screw bolt 3/8” x 1 ¼” for Ecoflo® lid
Vis tire-fond 3/8”x 2” pour couvercle
Ecoflo® Polyéthylène
Lag-screw 3/8”x 2” for Ecoflo® Polyethylene lid
Connecteur de fils à visser étanche (paquet de 25)
Watertight screw-in connections (pack of 25)
17
18
100046
172116
273536
Filtre au charbon pour évent de résidence
Coal air filter for house vent
Capot d’aération pour couvercle Ecoflo®
en plastique rotomoulé
Air duct for Ecoflo® rotomolded plastic lid
Capot d’aération pour couvercle Ecoflo®
en plastique injecté
Air duct for Ecoflo® injected plastic lid
105799
195402
Filtre au charbon pour évent autonome (blanc)
Coal air filter for independent vent (white)
148598
Filtre au charbon (1999 et moins)
Coal air filter (1999 and less)
Conduite de sortie sous pression
pour séparateur de débit PFS-400 à PFS-1000
Pressurized outlet pipe
for PFS-400 to PFS-1000 flow dividers
Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique
rotomoulé
Coal air filter for Ecoflo® rotomolded plastic lid
197703
103039
Couvercle Ecoflo® en plastique injecté
Ecoflo® injected plastic lid
125519
Couvercle Ecoflo® en plastique rotomoulé
Ecoflo® rotomolded plastic lid
272500
PIÈCES GÉNÉRALES POUR ENTRETIEN
GENERAL MAINTENANCE PARTS
Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique injecté
Coal air filter for Ecoflo® injected plastic lid
ZONE PROFESSIONNELLE
Documentation technique à jour
Inscrivez-vous !
PROFESSIONAL ZONE
Up-to-date technical documentation
Register!
Les renseignements contenus dans ce document sont fondés sur l’information la plus récente disponible au moment de sa publication et sont destinés à
vous présenter de façon générale nos produits. Nous ne garantissons ni ne faisons quelque représentation quant à l’exactitude de ces renseignements. Nous
améliorons régulièrement nos produits et nous nous réservons le droit de modifier, d’ajouter ou de changer les spécifications techniques, la disponibilité et
les prix de ces produits sans préavis. Ecoflo ®, PolylokTM, MilliampmasterTM, Quick4 ® et Equalizer ®, sont des marques appartenant respectivement à Premier
Tech ltée, Polylok Inc., SJE-Rhombus et Infiltrator Systems Inc. ou leurs affiliés.
The information contained in this document is based upon the latest information available at the time of publication and is designed to provide you with a
general introduction to our products. We make no warranties or representations as to its accuracy. We are continually upda­ting and improving our products
and reserve the right to amend, discontinue, alter or change specifications, availability and pricing without prior notice. Ecoflo®, PolylokTM, MilliampmasterTM,
Quick4 ® and Equalizer ®, are the respective brands of Premier Tech Ltd, Polylok Inc., SJE-Rhombus and Infiltrator Systems Inc. or their affiliates.
© Premier Tech Ltd, 2016
Québec -201606
© Premier Tech ltée, 2016