PSAC | AFPC Calendar | Calendrier 2015-2016

Transcription

PSAC | AFPC Calendar | Calendrier 2015-2016
January I Janvier
SUN
DIM
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
4 5 6 7
11 12 13 14
18 19 20 21
25 26 27 28
THU
JEU
FRI
VEN
February I Février
SAT
SAM
1 2 3
8 9 10
15 16 17
22 23 24
29 30 31
SUN
DIM
MON
LUN
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
3 4 5 6 7
10 11 12 13 14
17 18 19 20 21
24
31 25 26 27 28
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2
8 9
15 16
22 23
29 30
6
13
20
27
MON
LUN
TUE
MAR
7
14
21
28
1 2 3 4 5
8 9 10 11 12
15 16 17 18 19
22 23 24 25 26
29 30
WED
MER
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
SUN
DIM
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
June I Juin
July I Juillet
SUN
DIM
7
14
21
28
September I Septembre
SUN
DIM
WED
MER
April I Avril
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
May I Mai
SUN
DIM
TUE
MAR
March I Mars
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3 4 5 6
8 9 10 11 12 13
15 16 17 18 19 20
22 23 24 25 26 27
29 30
October I Octobre
SUN
DIM
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
4 5 6 7
11 12 13 14
18 19 20 21
25 26 27 28
THU
JEU
FRI
VEN
SUN
DIM
MON
LUN
TUE
MAR
5 6 7
12 13 14
19 20 21
26 27 28
WED
MER
THU
JEU
1 2 3
8 9 10
15 16 17
22 23 24
29 30 31
SUN
DIM
MON
LUN
TUE
MAR
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3 4
8 9 10 11
15 16 17 18
22 23 24 25
29 30 31
WED
MER
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Employees have one additional holiday, depending on where they work – a civic holiday, a provincial holiday or the first Monday in August.
Les employées et employés bénéficieront d'un autre jour férié selon leur lieu de travail – congé municipal, congé provincial ou le premier lundi d'août.
5
12
19
26
MON
LUN
TUE
MAR
6 7
13 14
20 21
27 28
WED
MER
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3 4
8 9 10 11
15 16 17 18
22 23 24 25
29 30
August I Août
November I Novembre
SAT
SAM
SUN
DIM
SUN
DIM
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
2 3 4 5 6 7
9 10 11 12 13 14
16 17 18 19 20 21
23
24
30
31 25 26 27 28
1
8
15
22
29
December I Décembre
SUN
DIM
MON
LUN
6 7
13 14
20 21
27 28
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3 4 5
8 9 10 11 12
15 16 17 18 19
22 23 24 25 26
29 30 31
Government pay days
Journées de paie du gouvernement
Government holidays
Jours fériés
Your union connection
Votre lien syndical
Contact PSAC Regional Offices for: education; human rights
committees; women's committees; regional council activities;
political action; mail and e-mail information lists; regional
conventions. Directly Chartered Locals should contact their PSAC
regional office for all union services.
Communiquez avec les bureaux régionaux de l’AFPC pour ce qui
touche à l’éducation, aux comités des droits de la personne, aux
comités des femmes, aux activités du conseil de région, à l’action
politique, aux listes de diffusion (courrier et courriel) et aux
congrès des régions. Les sections locales à charte directe doivent
communiquer avec le bureau de l’AFPC de leur région en ce qui a
trait aux services offerts par le syndicat.
http://psacunion.ca/regional-office-contact-information
Contact PSAC Components for: Local/Branch officers and stewards;
workplace complaints and grievances; union/management consultation; joint health and safety committees; Component conferences
and conventions; bargaining input.
http://psacunion.ca/component-contact-information
http://syndicatafpc.ca/nos-bureaux-regionaux
Communiquez avec votre Élément pour l’information sur les
dirigeantes et les dirigeants de sections locales ou de succursales,
les déléguées syndicales et les délégués syndicaux, les plaintes et
griefs en milieu de travail, les consultations syndicales patronales,
les comités mixtes de santé et sécurité, les conférences et congrès
des Éléments et les revendications contractuelles.
http://syndicatafpc.ca/les-elements-de-lafpc
February I Février
January I Janvier
SUN
DIM
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
3 4 5 6 7
10 11 12 13 14
17 18 19 20 21
24
31 25 26 27 28
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2
8 9
15 16
22 23
29 30
SUN
DIM
7
14
21
28
MON
LUN
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
3 4 5 6 7
10 11 12 13 14
17 18 19 20 21
24 25 26 27 28
Employees have one additional
holiday, depending on where they
work – a civic holiday, a provincial
holiday or the first Monday in August.
Les employées et employés
bénéficieront d'un autre jour férié
selon leur lieu de travail – congé
municipal, congé provincial ou le
premier lundi d'août.
Government pay days
Journées de paie du gouvernement
Government holidays
Jours fériés
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
3 4 5 6 7
10 11 12 13 14
17 18 19 20 21
24
31 25 26 27 28
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2
8 9
15 16
22 23
29 30
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
SUN
DIM
MON
LUN
6 7
13 14
20 21
27 28
SUN
DIM
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
1 2
8 9
15 16
22 23
29 30
SUN
DIM
7
14
21
28
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
SAT
SAM
2 3 4 5 6 7
9 10 11 12 13 14
16 17 18 19 20 21
24
23
31 25 26 27 28
30
1
8
15
22
29
SUN
DIM
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3 4 5 6
8 9 10 11 12 13
15 16 17 18 19 20
22 23 24 25 26 27
29 30 31
MON
LUN
6 7
13 14
20 21
27 28
TUE
MAR
WED
MER
THU
JEU
WED
MER
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3 4 5
8 9 10 11 12
15 16 17 18 19
22 23 24 25 26
29 30 31
5
6
FRI
VEN
SUN
DIM
MON
LUN
TUE
MAR
5 6 7
12 13 14
19 20 21
26 27 28
WED
MER
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3 4
8 9 10 11
15 16 17 18
22 23 24 25
29 30
7
8
September I Septembre
November I Novembre
FRI
VEN
TUE
MAR
3
June I Juin
August I Août
October I Octobre
SUN
DIM
THU
JEU
May I Mai
July I Juillet
SUN
DIM
WED
MER
2
4
March I Mars
1 2 3 4 5 6
8 9 10 11 12 13
15 16 17 18 19 20
22 23 24 25 26 27
29
April I Avril
SUN
DIM
TUE
MAR
1
SAT
SAM
1 2 3 4 5
8 9 10 11 12
15 16 17 18 19
22 23 24 25 26
29 30
SUN
DIM
4
11
18
25
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
5 6 7
12 13 14
19 20 21
26 27 28
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3
8 9 10
15 16 17
22 23 24
29 30
December I Décembre
SUN
DIM
MON
LUN
TUE
MAR
WED
MER
4 5 6 7
11 12 13 14
18 19 20 21
25 26 27 28
THU
JEU
FRI
VEN
SAT
SAM
1 2 3
8 9 10
15 16 17
22 23 24
29 30 31
9
10
things that PSAC does
for you, every day
We negotiate strong contracts
1
We negotiate strong contracts for thousands of workers in
federal and territorial governments, as well as in provincially and
territorially regulated organizations. This means PSAC members
can benefit from job protection and decent working conditions.
We support members on and off and the job
We’re leaders when it comes to negotiating supportive leave
provisions, flexible work arrangements, paid maternity and
parental leave.
2
We enforce what we negotiate
Our locals, elected officers and staff members work with
members to use the grievance procedures in our contracts to
address workplace problems.
3
We provide legal support
Our legal team defends the rights of PSAC members and fights
back against discrimination and harassment in the workplace.
We pay attention to health and safety
We take health and safety seriously, from joint health and
safety committees to advocating for employer recognition of the
causes of mental health issues.
4
5
We work with community partners
We partner with municipalities, provinces and other
stakeholders to stand up for strong public services across
Canada.
6
We get the facts to fight cuts
We commission independent reports that demonstrate the
negative economic consequences of cutting government
programs and services.
We get our message out to members
and the public
Using our website, email, social media, traditional print
publications and the news media, we work to keep our members
informed and to promote our members and the work they do
with the public.
We advocate for you with elected officials
7
8
9
We meet and correspond with politicians and their staff, make
submissions and appear before Parliamentary committees to let
them know how legislation affects our members.
We negotiate extra benefits and discounts
We arrange for discounts on health, home and car insurance,
credit cards, hotel and travel.
Sign up for our e-newsletter:
Visit psacunion.ca for more information on our union and how we
can work together to improve our workplaces.
10
choses que mon syndicat
fait pour moi chaque jour
Il négocie de bonnes conventions collectives
L’AFPC négocie au nom de milliers de membres employés par les
gouvernements fédéral et territoriaux, des organisations sous
réglementation provinciale et d’autres employeurs. Son objectif :
assurer ma sécurité d’emploi et améliorer mes conditions
de travail.
Il comprend ma réalité
L’AFPC est un chef de file quand il s’agit de négocier des
dispositions qui m’aident à concilier travail et vie personnelle :
horaires de travail flexibles, congés de maternité, congé parental
et congé de compassion.
Il voit au respect de la convention collective
Les sections locales, les dirigeants élus et le personnel de
l’AFPC ont recours à la procédure de règlement des griefs
pour me défendre lorsque surviennent des problèmes d’ordre
professionnel.
Il offre du soutien juridique
L’équipe juridique de l’AFPC défend les membres contre la
discrimination et le harcèlement en milieu de travail.
Il se préoccupe de ma santé et de ma sécurité
L’AFPC siège aux comités mixtes de santé et sécurité et
sensibilise les employeurs aux problèmes de santé mentale.
Il crée des alliances
L’AFPC s’est alliée à des municipalités, des provinces et d’autres
organismes pour réclamer des services publics de qualité dans
l’ensemble du pays.
Il dénonce les compressions et expose les faits
L’AFPC commande des études indépendantes sur les
répercussions des compressions de programmes et de services
gouvernementaux.
Il diffuse notre message à grande échelle
Site Web, courriels, médias sociaux, journaux, médias
d’information : voilà comment l’AFPC m’informe et valorise mon
travail auprès du public.
Il défend mes intérêts auprès de la classe
politique
Pour sensibiliser les politiciens aux répercussions des lois sur
mon travail, l’AFPC ne ménage pas ses efforts : rencontres,
lettres, mémoires et présentations devant des comités
parlementaires.
Il négocie des rabais et d’autres avantages
Je bénéficie de rabais pour un grand nombre de services :
assurance maladie, assurance automobile et habitation, cartes
de crédit, hébergement et voyages.
C’est pourquoi je m’abonne aux bulletins d’information
Pour mieux connaître mon syndicat et découvrir ce que je peux faire
pour améliorer mon lieu de travail, je m’inscris à la liste de diffusion :
www.syndicatafpc.ca.