Descargar ficha de producto

Transcription

Descargar ficha de producto
4 embudos y filtracion b
22/1/08
15:20
Página 72
Embudos y Filtración
Funnels and Filtration
filtración equipos
filter apparatus
Equipo de filtración
Filter apparatus
REFERENCIA
CAT. NUMBER
25 99 08
REFERENCIA
CAT. NUMBER
26 05 33
91 32 14
25 99 50
25 99 08
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
Equipo completo / Complete
FORMADO POR
COMPOSED OF
Embudo filtración 30 ml, p. 3
Filter funnel 30 ml, p. 3
Matraz Erlenmeyer 1000 ml, c/oliva vidrio
Erlenmeyer flask 1000 ml, w/ glass hose
Tapón de silicona c/ orificio
Silicone stopper with hole
Equipo de filtración
Filter apparatus
REFERENCIA
CAT. NUMBER
25 99 07
REFERENCIA
CAT. NUMBER
26 05 33
91 32 13
25 99 50
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
Equipo completo / Complete
FORMADO POR
COMPOSED OF
Embudo filtración 30 ml, p. 3
Filter funnel 30 ml, p. 3
Matraz Erlenmeyer 1000 ml, c/oliva plástico
Erlenmeyer flask 1000 ml, w/ plastic hose
Tapón de silicona c/ orificio
Silicone stopper with hole
Equipo de filtración
25 99 07
Soporte para filtros de 47 mm. de diámetro, con oliva de vidrio y tapón de silicona.
Filter apparatus
Filter support base of 47 mm, with glass hose and silicone stopper.
REFERENCIA
CAT. NUMBER
25 99 06
REFERENCIA
CAT. NUMBER
91 32 14
25 99 50
26 00 04
26 00 05
26 00 06
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
Equipo completo / Complete
FORMADO POR
COMPOSED OF
Matraz Erlenmeyer 1000 ml, c/oliva vidrio
Erlenmeyer flask 1000 ml, w/ glass hose
Tapón silicona c/ orificio / Silicone stopper with hole
Embudo de filtración de 300 ml
Filter funnel 300 ml
Cuerpo con placa porosa / Body with fritted disc
Pinzas de sujeción / Clamp
25 99 06
Equipo de filtración
Soporte para filtros de 47 mm. de diámetro, con oliva de plástico y tapón de silicona.
Filter apparatus
Filter support base of 47 mm, with plastic hose and silicone stopper.
REFERENCIA
CAT. NUMBER
25 99 05
REFERENCIA
CAT. NUMBER
91 32 13
25 99 05
72
25
26
26
26
99
00
00
00
50
04
05
06
CATÁLOGO 2008 / 2009
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
Equipo completo / Complete
FORMADO POR
COMPOSED OF
Matraz Erlenmeyer 1000 ml, c/oliva plástico
Erlenmeyer flask 1000 ml, w/ plastic hose
Tapón silicona c/ orificio / Silicone stopper with hole
Embudo de filtración de 300 ml / Filter funnel 300 ml
Cuerpo con placa porosa / Body with fritted disc
Pinzas de sujeción / Clamp
4 embudos y filtracion b
22/1/08
15:20
Página 73
Embudos y Filtración
Funnels and Filtration
filtración equipos
filter apparatus
Equipo de filtración
Soporte para filtros de 47 mm. de diámetro, c/ oliva de vidrio.
Filter Apparatus
Filter support base of 47 mm, w/ glass hose.
REFERENCIA
CARACTERÍSTICAS
CAT. NUMBER
25 98 80
FEATURES
Equipo completo / Complete
REFERENCIA
FORMADO POR
CAT. NUMBER
26 00 04
25 99 40
16 00 40
26 00 06
TAOR 0045
JUNR 0045
COMPOSED OF
Embudo de filtración de 300 ml /Filter funnel 300 ml
Cuerpo con placa porosa p/anillo corredizo
Body with fritted disk for sliding o-ring
Frasco ISO de 1.000 ml / 1000 ml ISO flask
Pinzas de sujeción / Clamps
Tapón GL-45 corredizo / Sliding GL 45 cap
Junta PTFE silicona / Silicone PTFE washer
25 98 80
Equipo de filtración
Soporte para filtros de 47 mm. de diámetro, con oliva de plástico.
Filter Apparatus
Filter support base of 47 mm, with plastic hose.
REFERENCIA
CARACTERÍSTICAS
CAT. NUMBER
25 98 81
FEATURES
Equipo completo / Complete
REFERENCIA
FORMADO POR
CAT. NUMBER
26 00 04
25 99 41
16 00 40
26 00 06
TAOR 0045
JUNR 0045
COMPOSED OF
Embudo de filtración de 300 ml / Filter funnel 300 ml
Cuerpo con placa porosa p/anillo corredizo c/oliva plástico
Body with fritted disk for sliding o-ring w/plastic hose
Frasco ISO de 1.000 ml. / 1000 ml ISO flask
Pinzas de sujeción / Clamps
Tapón GL- 45 corredizo / Sliding GL 45 cap
Junta teflón silicona / Silicone PTFE washer
25 98 81
Equipo de filtración
Soporte para filtros de 47 mm. de diámetro, con oliva de plástico.
Filter Apparatus
Filter support base of 47 mm., with plastic hose.
REFERENCIA
CAT. NUMBER
25 98 82
REFERENCIA
CAT. NUMBER
26 00 04
25 98 85
91 33 14
26 00 06
TAOR 0045
JUNR 0045
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
Equipo completo / Complete
FORMADO POR
COMPOSED OF
Embudo de filtración de 300 ml / Filter funnel 300 ml
Cuerpo con placa porosa p/ anillo corredizo c/ oliva plástico
Body with fritted disk for sliding o-ring w/plastic hose
Matraz de 1.000 ml, SAV 45 / Flask 1000 ml, SAV45
Pinzas de sujeción / Clamps
Tapón GL- 45 corredizo / Sliding GL 45 cap
Junta teflón silicona / Silicone PTFE washer
25 98 82
CATÁLOGO 2008 / 2009
73
4 embudos y filtracion b
22/1/08
15:20
Página 74
Embudos y Filtración
Funnels and Filtration
filtración equipos
filter apparatus
Soporte para filtros de 47 mm. de diámetro
Filter support base of 47 mm.
REFERENCIA
CARACTERÍSTICAS
CAT. NUMBER
FEATURES
26 00 03
Equipo completo / Complete
REFERENCIA
FORMADO POR
CAT. NUMBER
COMPOSED OF
26 00 04
26 00 05
26 00 06
Embudo de filtración de 300 ml. / Filter funnel 300 ml
Cuerpo con placa porosa / Body with fritted disc
Pinzas de sujeción / Clamp
Equipo de filtración
26 00 03
Soporte para filtros de 47 mm. de diámetro, con oliva de vidrio
Filter apparatus
Filter support base of 47 mm, w/ glass hose.
REFERENCIA
CARACTERÍSTICAS
CAT. NUMBER
25 99 03
FEATURES
Equipo completo / Complete
REFERENCIA
FORMADO POR
CAT. NUMBER
26 00 04
25 99 33
25 99 10
26 00 06
COMPOSED OF
Embudo de filtración de 300 ml / Filter funnel 300 ml
Cuerpo con placa porosa, c/ oliva de vidrio
Body with fritted disc, w/ glass hose
Matraz de 1.000 ml / 1000 ml Erlenmeyer flask
Pinzas de sujeción / Clamps
Equipo de filtración
25 99 03
Soporte para filtros de 47 mm. de diámetro, con oliva de plástico.
Filter apparatus
Filter support base of 47 mm, with plastic hose.
REFERENCIA
CAT. NUMBER
25 99 04
REFERENCIA
CAT. NUMBER
26 00 04
25 99 34
25 99 10
26 00 06
25 99 04
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
Equipo completo / Complete
FORMADO POR
COMPOSED OF
Embudo de filtración de 300 ml / Filter funnel 300 ml
Cuerpo con placa porosa, c/ oliva de plástico
Body with fritted disc, w/ plastic hose
Matraz de 1.000 ml / 1000 ml Erlenmeyer flask
Pinzas de sujeción / Clamps
Rampa de filtración múltiple, en acero inoxidable SUS316
Multi-branch manifold, made of stainless steel SUS316
Con control independiente de los distintos puestos mediante las llaves de paso situadas en la parte inferior
de cada embudo.
Para filtros de 47 mm. diámetro.
Área de filtración efectiva 9.6 cm2.
Presión de máxima de operación 3.000 psi
Each branch is individually controlled, through the valve located at the bottom of each cup.
For filters 47 mm. Ø.
Effective filtration area 9.6 cm2.
Max operating pressure: 3.000 psi
REFERENCIA
CAT. NUMBER
RAMF 0003
RAMF 0006
RAMF
74
CATÁLOGO 2008 / 2009
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
Rampa completa para 3 embudos de 100 ml.
3-branch manifold, 100 ml. capacity
Rampa completa para 6 embudos de 100 ml.
6-branch manifold, 100 ml. capacity
4 embudos y filtracion b
22/1/08
15:20
Página 75
Embudos y Filtración
Funnels and Filtration
bombas
vacuum pumps
Bomba de vacío R-300
Vacuum Pump R-300
BOVT 0300
Bomba de vacío impulsada por pistón, sin aceite, destacando la tecnología innovadora electrónica y mecánica.
La R-300 es adaptable a muchas exigencias de laboratorio.
– Vibración baja y silenciosa.
Motor directamente conducido sin el mecanismo de transmisión y pies de caucho de calidad que mantiene el nivel de ruido solo en aproximadamente 540 dB.
– Peso compacto y ligero.
El molde de aluminio y su precisa construcción hacen la R-300 tan pequeña y compacta, con un peso de solamente 4.1 kg.
– Limpieza y mantenimiento.
El diseño sin aceite hace la R-300 limpia y libre de mantenimiento. Garantizamos el suministro gratis de repuestos durante dos años de 3.000 horas de trabajo (excepto
filtro de humedad).
Piston-powered vacuum pump, oil-free, featuring innovative electronic and mechanical technology. The R-300 is adaptable to many laboratory requirements.
– Quiet and low vibration
Directly motor driven without transmission mechanism and quality rubber feet keep the noise level only at approx 540 dB.
– Compact and light weight
Aluminium die-cast and precise construction make the R-300 so small and compact, weight only 4.1 kg.
– Clean and maintenance free
Oil-free design makes the R-300 clean and maintenance free, we guarantee two years of 3000 working hours of free service parts (excluding moisture filter).
REFERENCIA
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CAT. NUMBER
TECHNICAL SPECIFICATIONS
BOVT 0300
Vacío max. / Max. vacuum:
Velocidad vacío (2.5 L tanque) / Vacuum
0 mm.Hg:
100 mm.Hg:
200 mm.Hg:
300 mm.Hg:
400 mm.Hg :
500 mm.Hg :
600 mm.Hg :
Voltaje / Power :
Caudal max. / Max. flow rate :
Rotación motor / Motor rotation:
Potencia / Horse power:
Nº polos / Pole:
Peso bruto / Gross weight:
Peso neto / Net weight :
Rosca entrada / Port thread:
Nivel de ruido / Noise level:
6500 mm. Hg
speed (2.5 L tank):
17 l/min = 0.6 CFM
14 l/min = 0.49 CFM
12 l/min = 0.42 CFM
9.5 l/min = 0.34 CFM
7 l/min = 0.25 CFM
4,5 l/min = 0.16 CFM
1,5 l/min = 0.05 CFM
220 V / 50 Hz
13 l/ min
1450 rpm
1/8 CV / HP
4P
5.1 kg
4.1 kg
1/8 PS
50 db
CATÁLOGO 2008 / 2009
75
4 embudos y filtracion b
22/1/08
15:20
Página 76
Embudos y Filtración
Funnels and Filtration
bombas
vacuum pumps
Bomba de vacío R-400
Vacuum Pump R-400
BOVT 0400
Bomba de vacío impulsada por pistón, sin aceite, destacando la tecnología innovadora electrónica y mecánica.
La R-400 es adaptable a muchas exigencias de laboratorio.
• Vibración baja y silenciosa.
Motor directamente conducido sin el mecanismo de transmisión y pies de caucho de calidad que mantiene el nivel de ruido solo en aproximadamente 50 dB.
• Peso compacto y ligero.
El molde de aluminio y su precisa construcción hacen la R-400 tan pequeña y compacta, con un peso de solamente 5.2 kg.
• Limpieza y mantenimiento.
El diseño sin aceite hace la R-400 limpia y libre de mantenimiento. Garantizamos el suministro gratis de repuestos durante dos años de 3.000 horas de trabajo (excepto
filtro de humedad).
Piston-powered vacuum pump, oil-free, featuring innovative electronic and mechanical technology. The R-400 is adaptable to many laboratory requirements.
• Quiet and low vibration
Directly motor driven without transmission mechanism and quality rubber feet keep the noise level only at approx 50 dB.
• Compact and light weight
Aluminium die-cast and precise construction make the R-400 so small and compact, weight only 5.2 kg.
• Clean and maintenance free
Oil-free design makes the R-400 clean and maintenance free, we guarantee two years of 3000 working hours of free service parts (excluding moisture filter).
76
REFERENCIA
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CAT. NUMBER
TECHNICAL SPECIFICATIONS
BOVT 0400
Vacío max. / Max. vacuum:
650 mm. Hg
Velocidad vacío (2.5 L tanque) / Vacuum speed (2.5 L tank):
0 mm.Hg:
34 l/min = 1.2 CFM
100 mm.Hg:
31 l/min = 1.09 CFM
200 mm.Hg:
29 l/min = 1.02 CFM
300 mm.Hg:
23 l/min = 0.81 CFM
400 mm.Hg :
19 l/min = 0.67 CFM
500 mm.Hg :
13 l/min = 0.46 CFM
600 mm.Hg :
4 l/min = 0.14 CFM
Voltaje / Power :
220 V / 50 Hz
Caudal max. / Max. flow rate :
13 l/ min
Rotación motor / Motor rotation:
1450 rpm
Potencia / Horse power:
1/6 CV / HP
Nº polos / Pole:
4P
Peso bruto / Grorss weight
6.2 kg.
Peso neto / Net weight :
5.2 kg.
Rosca entrada / Port thread:
1/8 PS
Nivel de ruido / Noise level:
50 db
CATÁLOGO 2008 / 2009
Stainless Steel Funnels; 40, 100, 500 ml
Glass Filter Holder; 30 ml
For colony or particle counting.
For particle counting and hybridization tests.
+
+
+
or
– Safe & reliable: Autoclavable; filter can be used for
documentation; individual serial number
– Saves time: Sanitizable by flaming, easy to use
– Saves money: Low consumable costs
– Disposal: None, since funnels are reusable
– Safe & reliable: Autoclavable; filter can be used
for documentation
– Saves time: Easy to use
– Saves money: Low consumable costs
– Disposal: None, since filter holder is reusable
Ordering information
40 ml capacity
100 ml capacity
500 ml capacity
Ordering information
30 ml capacity
Order no.
6981004
6981065
6981002
16840
Stainless steel manifolds, 3- and 6-branch.
Made of high-grade stainless steel (B.S. 304S31|
AISI 304); accommodates any type of vacuum
funnel. Stainless steel three-way valves (taps) allow
the vacuum for each filter holder to be individually
controlled and each holder to be sterilely vented. The low height of
the manifold ports is particularly advantageous for working on a
clean bench.
7
Order no.
16306
16836
Specifications
Dimensions (L|H|D)
Max. operating pressure
Inlets
Outlet
Sterilization
3-branch manifold: 435|103|120
6-branch manifold: 910|103|120
Vacuum or max. 2 bar (29 psi) pressure
TR 20 + 2 female threads
Hose nipple, DN 10
By autoclaving (134°C max.)
By dry heat (180°C max.)
Glass Filter Holder; 250 ml
Polycarbonate Filter Holder; 250 ml
For colony and particle counting.
For colony and particle counting.
+
+
or
or
– Safe & reliable: Autoclavable, filter can be used
for documentation
– Saves time: Easy to use
– Saves money: Low consumable costs
– Disposal: None, since filter holder is reusable
– Safe & reliable: Autoclavable; filter can be used
for documentation
– Saves money: Low purchase price and cost of
investment and consumables
– Disposal: None, since filter holder is reusable
Ordering information
250 ml capacity
Ordering information
250 ml capacity
Order no.
16307
Order no.
16511
16837
Accessories and replacement parts
Description
Minisart SRP25, sterile filter for venting, 0.2 µm,
individually sterile packaged, could be
autoclaved 5 times
Plug Luer Lock, to close the Minisart inlet,
if sterile venting is not required
Plug, conical, to close the venting hole beside the
3-way-valve, if sterile venting is not required
Silicone O-ring for manifold female threads
8
Pack size
50
Order no.
17575--------ACK
12
17012----------E
10
6980225
3
6980235
Ordering information
1-branch manifold
3-branch manifold
6-branch manifold
Order no.
16844
16842
16843
Stainless steel sets for mulitbranch systems
3-branch
3+100 ml
16824-CS
3-branch
3+500 ml
16828-CS
6-branch
6+100 ml
16832-CS
6-branch
6+500 ml
16831-CS
In each set the funnels with lids are preassembled, ready to use
on the multibranch system.
Biosart® 100 Monitors; 100 ml
Biosart® 250 Funnel; 250 ml
For colony counting.
For colony and particle counting.
+
+
or
– Safe & reliable: Individually packaged, sterile, validated,
certified. Membrane filters: Meet ISO 7740; available in
various colors; can be used for documentation; without
any hydrophobic adhesive areas
– Saves time: Ready to use; practical design that is easy to
use; magnifying glass on the lid; ensures high flow rates,
high throughputs; no preparation time necessary
– Saves money: No additional equipment needed
– Disposal: Easy; can be melted down by autoclaving
Ordering information
0.2 µm, white|black, 47 mm
0.45 µm, white|black, 47 mm
0.45 µm, green|dark green, 47 mm
0.45 µm, gray|white, 47 mm
Order no.
16401-47-07-ACK
16401-47-06-ACK
16402-47-06-ACK
16403-47-06-ACK
– Safe & reliable: Sterile, certified, filter can
be used as documentation, can be autoclaved
to a limited extent
– Saves time: Ready to use; practical design that
is easy to use; ensures high flow rates, high throughputs; no
preparation time necessary
– Saves money: No additional equipment needed
Ordering information
Order no.
250 ml, 50 units, sterile
16407-25-ALK
250 ml, 50 units, individually sterile 16407-25-ACK
or
16414
16835
16840
16840
2| Suction flask,
5 liters
16672-1
5000 ml
9
Stainless Steel Funnels; 40, 100, 500 ml
For colony and particle counting.
Stainless steel funnel
Specifications
Specially designed for use in
microbiological quality assurance, these three filter holders
made of high-grade stainless
steel differ only in their capacity.
Their special locking clamp simplifies positioning and removal of the membrane filter,
ensuring secure lock-down. For traceability,
each funnel has an individual serial number.
Material
Capacity
Filter diameter
Filtration area
Max. operating pressure
Sanitization
Sterilization
Lids and gaskets
To avoid secondary contamination, the lid has a small central
air port into which a cotton
plug can be inserted.
Order numbers
Description
6981004
6981065
6981002
Stainless steel funnel capacity 40 ml
Stainless steel funnel capacity 100 ml
Stainless steel funnel capacity 500 ml
Order numbers
Description
6981063
6981064
6981001
6981003
AISI 304 stainless steel lid for 100 ml funnel
Silicone lid seal (77.2 + 85.8 mm) for 100 ml funnel
AISI 304 stainless steel lid for 500 ml funnel
Silicone lid seal (122 + 131 mm) for 500 ml funnel
Single base 16840
Specifications
For adapting a stainless steel
funnel for use on the manifold.
The stainless steel frit used as
the filter support is designed to
ensure uniform distribution of
microorganisms and particles on the membrane filter surface. The pins on both sides of
the base for holding the funnel clamp can be
positioned as required.
Materials
10
Stainless steel, AISI 304 (B.S. 304S31)
40 ml, 100 ml or 500 ml
47 mm (or 50 mm)
12.5 cm2
Vacuum only
By flaming
By autoclaving (134°C max.)
By dry heat (180°C max.)
Filter diameter
Filtration area
Max. operating pressure
Sanitization
Sterilization
Outlet
AISI 304 stainless steel
Gasket: Silicone flat gasket (41 + 50 + 1 mm)
47 mm (or 50 mm)
12.5 cm2
Vacuum only
By flaming
By autoclaving (134°C max.) |By dry heat (180°C max.)
TR 20 + 2 mm male thread with DN 24 (~ 24 mm)
hexagonal nut
Order numbers
Description
16840
6980102
6980103
Single base for stainless steel manifold
Stainless steel frit for 50 mm d membrane filters
Stainless steel frit for 47 mm d membrane filters
Replacements:
6980124
6980104
6980274
Silicone flat gasket underneath the frit
PTFE flat gasket underneath the frit
Silicone O-ring for 16840 male thread
Glass Filter Holders; 30, 250 ml
For colony and particle counting and for hybridization tests.
Glass filter holders
Specifications
Materials
Two compact vacuum filter holders for easy
particulate analysis and colony counting
(30 ml holder also suitable for hybridization
tests). Both the top and bottom part of the
filter holders are easily and securely fastened
together using the metal clamp. The centering rim on the filter support ensures correct
positioning of the membrane filter. The glass
frit filter support guarantees uniform distribution of retained microorganisms and particles on the filter surface.
Funnel and base
Clamp
Filter support
Lid
Gasket
Max. operating pressure
Sterilization
Vacuum only
By autoclaving
By dry heat
Order number
Description
16306
Glass filter holder
Filter diameter
Filtration area
Capacity
Outlet
Order number
Description
16307
Glass filter holder
Filter diameter
Filtration area
Capacity
Outlet
Adapter, 16836
Adapter, 16837
134°C max.
180°C max.
30 ml
25 mm (or 24 mm)
Prefilter, 20 mm
3 cm2
30 ml
12 mm outer diameter
250 ml
47 mm (or 50 mm)
Prefilter, 40 mm
12.5 cm2
250 ml
15 mm outer diameter
Specifications
Materials
Outlet
Base
AISI 304 stainless steel
Stopper
Silicone
Vacuum only
By autoclaving
134°C max.
By dry heat
180°C max.
TR 20 + 2 mm male thread
Order numbers
Description
16836
Adapter with 11 mm opening in stopper; for using filter
holder 16306 on a Combisart® manifold
00280
Replacement stopper for 16836
16837
Adapter with 14 mm opening in stopper; for using filter
holder 16307 on a Combisart® manifold
00281
Replacement stopper for 16837
Max. operating pressure
Sterilization
For use of a glass filter holder, 16306 or
16307, on a Combisart® stainless steel
manifold.
Borosilicate glass, 3.3
Anodized aluminum
PTFE|Borosilicate glass, 3.3
Silicone
(250 ml filter holder only)
Silicone O-ring,
25 + 3 mm (30 ml filter holder)
45x + 3 mm (250 ml filter holder)
11
Polycarbonate Filter Holders
For colony and particle counting.
Polycarbonate filter holder, 250 ml
This reusable, practical filter
holder made of autoclavable
plastic is ideal for microbiological and analytical testing
outside the laboratory.
Specifications
Materials
Housing
Filter support
Gaskets
Polycarbonate
Polypropylene
Silicone O-rings, 40 + 5 mm;
80 + 3 mm; 14 + 2 mm
Capacity
Filter diameter
Filtration area
Max. operating pressure
Sterilization
Outlet
250 ml
47 mm, prefilter 37 mm
11.5 cm2
Vacuum or 2 bar (29 psi) pressure max.
By autoclaving (121°C max.)
TR 20 + 2 mm male thread
Order number
Description
16511
Polycarbonate filter holder, 250 ml
Ready-to-use Biosart® 100 Monitors
For colony counting.
Biosart® 100 Monitors
Specifications
Biosart® 100 Monitors have
been specially designed for
microbiological testing of
pharmaceuticals, cosmetics,
water and other liquids. These
sterile disposables with an incorporated
membrane filter and cellulose pad are ready
to use. After filtration, just remove the
100 ml funnel to convert the Monitor into a
petri dish.
Materials
Culture media for wetting the pad are available in individually sterilized, convenient
plastic ampoules. Each box contains 50
ampoules, each with 2.5 ml and a lot certificate. If stored under the proper conditions
(+4°C), the culture media have a shelf life up
to one year. For more information, see the
chart on the next page.
Housing
Membrane filter
Capacity
Pore size
Filter diameter
Filtration area
Max. operating pressure
Sterilization
Outlet
Lot certificates
Polystyrene
Cellulose nitrate; choice
of white, green or gray, with grid;
Regenerate Cellulose, white;
can be used as documentation
Cellulose
Polyethylene
Pad
Plug adapter
100 ml,
10 ml graduations
0.2 µm, 0.45 µm, 0.8 µm
47 mm
14.5 cm2
Vacuum only
Gamma irradiation
6.5 + 1.5 mm
Recovery rate, sterility and specifications
Biosart®100 Monitors, 100 ml, 47 mm, individually, sterile packaged, 48 units
Order numbers
Pore size
Membranefilter*
Filter color|grid
16401-47-07-ACK
16401-47-06-ACK
16402-47-06-ACK
16403-47-06-ACK
0.2 µm
0.45 µm
0.45 µm
0.45 µm
CN white|black
CN white|black
CN green|dark green
CN gray**)|white
Biosart®100 Monitors, 100 ml, 47 mm, sterile packaged, 48 units
Order numbers
Pore size
Membrane filter*
Color|Grid color
16401-47-H6----K
16401-47-06----K
16402-47-06----K
16403-47-06----K
16403-47-04----K
16404-47-06----K
12
0.45 µm High Flow
0.45 µm
0.45 µm
0.45 µm
0.8 µm
0.45 µm
*) CN = Cellulose nitrate (cellulose ester); RC = Regenerated cellulose
**) Gray membranes after wetting black
CN white|black
CN white|black
CN green|dark green
CN gray|white**
CN gray|white**
RC white
DINKO
INSTRUMENTS
BOMBAS DE VACÍO
Modelo D-95
Las Bombas de vacío DINKO para laboratorio, con
motores autoventilados de inducción magnética, aportan
un funcionamiento extraordinariamente silencioso, sin
vibraciones ni contaminación por aceite al trabajar en
seco.
D-95
Por su diseño no requieren mantenimiento, no las afectan
las reabsorciones de líquidos y no sufren pérdida de vacío
en parada, haciéndose innecesario intercalar llave de cierre.
Montan boquillas para vacío y presión, por lo que las bombas DINKO son utilizables como
compresores.
Se fabrican siete versiones. Seis incorporan en el panel frontal vacuómetro y mando de regulación
del vacío en incrementos de 20 mm. de Hg.
Todas las versiones funcionan a 220V / 50-60Hz. y van provistas de un fusible de protección.
La bomba 1.9511.00 puede suministrarse, bajo demanda, a 12V, DC.
REGULADOR DE VACÍO
Dispositivo para la regulación de vacío en incrementos de 20 mm. Hg acoplable a cualquier bomba
de vacío. Incluye vacuómetro de 760 mm. Hg.
Código: 1.9518.00
TABLA DE ESPECIFICACIONES
CODIGO
1.9511.00
1.9512.00
1.9513.00
1.9514.00
1.9515.00
1.9517.00
1.9519.00
Distribuidor:
VACIO
mm. Hg
550
600
630
740
730
600
630
PRESIÓN
Bar
2
2
2
3
3
2
2
CAUDAL
L/min
6
28
12
28
6
6
56
VACUOMETRO
NO
SI
REGULADOR
NO
DIMENSIONES
cm.
16 X 22 X 9
PESO
Kg.
2
26 X 24 X 9
26 X 24 X 18
2, 8
5
26 X 24 X 9
26 X 24 X 18
2, 8
5
SI
Industrial Vacuum Division
Vacuum Pumps
advanced technologies, effective solutions
S-4/S-8