A guide for English-speaking people

Transcription

A guide for English-speaking people
A guide for English-speaking people
living in the Chaudière-Appalaches
and l’Érable regions.
February, 2009
ki
ng
e
ev
n
nglish-spea
ent Cor
lopm
po
Meg
a
E
tic
tion
ra
mu
Com nity D
A guide for English-speaking people living
in the Chaudière-Appalaches and l’Érable regions.
(Megantic English-speaking Community Development Corporation)
906, rue Mooney Ouest
Thetford Mines (Qc) G6G 6H2
Tel: 418-332-3851
Fax: 418-332-3153
Toll Free: 1-877-332-3851
E-mail: [email protected]
Web: www.mcdc.info
If you have a problem finding what you are looking for, please give us a call or send us an
e-mail. We’ll be more than happy to help in any way possible.
Disclaimer:
The information in this directory is meant as a general public service only. It is in
summary form, so please check with the community group, government agency or
business concerned for full details. Furthermore, this information changes often, so
some of the contents of this directory may be out of date. MCDC assumes no
responsibility for how this material is used by the public.
Design & layout:
Graphisme Suzane Chouinard
St-Ferdinand, Qc
Printer:
Imprimerie Gingras & fils
Thetford Mines, Qc
Printed in Canada
February 2009
3
A MESSAGE FROM
THE PRESIDENT OF MCDC
Dear Community Members,
We are pleased to provide you with this latest edition of our
community directory.
This directory is meant to be a tool that will give the
English-speaking population of our region access to regional
services and help it stay in touch with the various components that
form the community. We also hope that the directory will continue
to serve the community and help bring it closer together.
If you have suggestions or comments to help improve the content of
this directory, we want to hear from you. Please contact us to share
your ideas.
We wish to thank Voice of English-speaking Quebec for providing
the material for the “Newcomers” section. Special thanks also go
to Beverly Nicol, Ross Davidson and Ned Young for their time in
proofreading the material before publication. Finally, we also wish
to thank the Department of Canadian Heritage and our sponsors
for their financial support.
Ann Marie Powell
President
4
EMERGENCY NUMBERS
If you cannot dial the number yourself, dial ‘’0’’ (zero) and mention
that you require help or that it is an emergency call. The operator will
attempt to connect you.
IN CASE OF EMERGENCY ONLY: FIRE – POLICE – AMBULANCE: 911
HEALTH RELATED EMERGENCIES
Info-Santé / Info-social
Hospitals
Hôtel-Dieu d’Arthabaska Hospital
Hôtel-Dieu Lévis Hospital
Thetford Mines Hospital
Poison Control Centre
8-1-1
819-357-2030
418-835-7121
418-338-7777
800-463-5060
HELP LINES
Drug Help Line
Gay Line
Gambling Help Line
Info Crime
Kids Help Phone
Tel-Jeunes (youth line)
Parents Help Line
SOS Pregnancy
SOS Onde-Amitié
SOS Spousal Abuse
Sexual Assault
Suicide Prevention Centre
Electricity – Hydro Quebec
Quebec Provincial Police
800-265-2626
888-505-1010
800-461-0140
800-711-1800
800-668-6868
800-263-2266
800-361-5085
877-662-9666
418-338-5522
800-363-9010
418-522-2120
418-683-4588
800-790-2424
418-310-4141
WELCOME!
Whether you have just moved to Thetford Mines, Plessisville, Ste.
Agathe, Inverness, Kinnear’s Mills, St. Pierre de Broughton or to any of
the surrounding communities, you will find that the region has a lot
to offer. This is a great place for outdoor activities; housing is less
expensive than in metropolitan areas like Toronto or Montreal, and
we are close to Quebec City, the Eastern Townships and the American
border. The area also offers some challenges: winters are long and
cold and roads can be treacherous at times. But first and foremost,
only 1% of the local population is English-speaking.
Just what does this mean to you? Well, it may mean that, although
the quality of life here is great, fitting in as an English-speaker can be
a challenge. Living in a different culture far from friends and family,
you may feel lonely. Learning to speak French is a must in order to
find work, make friends or just feel at home. Happily, the
English-speaking community, despite its small size is very active and
well organized, helping to make your life here a bit easier.
We hope this community directory will be of assistance to you. Any
questions? Please call us at 418-332-3851, toll free 1-877-332-3851 or
e-mail us at [email protected].
DRIVING
If you are new to this province and have a valid driver’s license from
another province or country, starting from the day that you have an
address here, you have 90 days to make the transfer to a Québec
driver’s license. If you are here as a student or are on a work
exchange, other rules may apply.
For questions about the validity of licenses for newcomers
(residents), whether from other provinces or other countries, contact
the Société de l’assurance automobile du Québec (SAAQ) at
1-800-361-7620. New rules have been added and new partnerships
created. For more information, go to your nearest SAAQ outlet or
visit their website at www.saaq.gouv.qc.ca .
7
You will have to pay the cost of a driver’s license and the fee to
change the license (fees and procedures may vary depending upon
your place of origin). If you have a regular driver’s license from
another province, you will receive the same license here. If you have
a learner’s permit, you will get a similar permit. If your driving license
was issued by another country, you may have to pass a driving test
before receiving a Québec driver’s license.
You must make an appointment to obtain your Québec license by
calling 1-800-361-7620 if you are a Canadian citizen and
1-888-356-6616 for non-citizens. Before calling try to have the
following documents on hand: your current driver’s license, proof of
former residency in the region where your license was issued, proof
of Canadian citizenship or your immigration documents / Québec
selection certificate and proof of residency in Québec (i.e. a hydro or
telephone bill indicating your Québec address). If these documents
are not written in French or English, be sure to take a legal translation
with you to your appointment.
Québec driver’s licenses and health cards are personalized with your
photograph. Your picture can be taken at a SAAQ outlet and sent on
to the agency that issues health cards.
If you bring a car with you when you move here, you have 90 days to
change the registration and get Québec license plates from the
SAAQ. Your car must first pass an inspection. Contact the SAAQ for
more information regarding inspections.
The province of Québec insures all residents for bodily injuries
resulting from road accidents regardless of fault. Please understand
that ‘’no fault’’ does not mean that dangerous or negligent drivers
will not be prosecuted under the law. What it does mean is that
Banque Royale
Maria Peralta Guzman
Conseillère en prêts hypothécaires
Banque Royale du Canada
129, rue Notre-Dame Ouest
Thetford Mines (Québec) G6G 1J4
[email protected]
8
Tél. : 418-335-2860
Tél. : 418-331-0414
Téléc. : 418-335-6612
persons involved in car accidents have no legal right to sue for
damages regardless of who is at fault. All vehicle owners must carry
a minimum of $50, 000 in private coverage as liability for property
damages. Private insurance companies offer this and an insurance
broker can help you find a suitable coverage. If you wish to have
previous years of driving experience transferred to your Québec
driving record, you will have to provide proof of this to the SAAQ
when exchanging your license. In the event of an accident, you may
have to pay a deductible fee charged by your insurer.
You may turn right on a red light in cities across the province (except
on the Island of Montreal). However, at many intersections in the city
of Québec and elsewhere, right turns on red may be restricted or
prohibited. Pay careful attention to road signs posted near the traffic
light for specific details.
Seat belts are the law for Québec drivers and passengers. Proper
seats are required for all children whose seated height is less than 63
cm. This law applies to taxi cars as well as private vehicles. Please
contact the CAA or SAAQ for more information concerning
infant/child car seats.
EDUCATION
The Québec educational system oversees public schooling from
kindergarten to university. Elementary and secondary (high school)
education is available free of charge. Post secondary education in
Québec is heavily subsidized, making college or CÉGEP, university
and vocational training very affordable.
Elementary schools offer kindergarten to grade 6. Secondary
education begins with Secondary 1 (equivalent to grade 7 in other
parts of North America) and continues to Secondary 5 (Grade 11).
School attendance is compulsory for all children between the ages of
6 and 16. The school year begins in late August or early September
and usually finishes before June 24. It lasts at least 180 days.
The Québec public school system is language-based (anglophone or
francophone). The English-language school board in our area is the
Central Québec School Board (www.cqsb.qc.ca). For more
9
information please consult the
Schools listing in this guide.
In 1977, Québec’s National Assembly adopted the French Language
Charter (Bill 101), which states that all children must be educated in
French until the end of their secondary studies, whether in a public
school or a subsidized private school, unless qualified for
English-language education. It should be noted that this ruling does
not apply to Québec’s colleges and universities or non-subsidized
private institutions.
For those students who are not fluent in French, the Ministère de
l’Éducation, du Loisir et du Sport (MELS) offers a variety of language
learning support measures in co-operation with local school boards
that dispense pre-school, elementary school, and secondary school
education.
The French Language Charter does provide for certain children to
pursue their studies in English at public or subsidized private schools.
Youth in the following three categories may be enrolled in the
English-language schools:
• youth who are permanent residents of Québec and who qualify
for a certificate of eligibility for instruction in English;
• youth who are permanent residents of Québec and who are
entitled to receive instruction in English under a special
authorization;
• youth who are living in Québec temporarily and who qualify for a
temporary authorization to receive instruction in English.
Anyone wishing to enrol a child in an English language school
(elementary or secondary) must first apply for an eligibility certificate
for that child. A certificate of eligibility is usually given to children
who fall into these categories:
• those who did most of their elementary or secondary studies in
English in Canada; or
• whose brother or sister did most of his or her elementary studies
in English in Canada; or
• whose father or mother did most of his or her elementary studies
in English in Canada; or
• whose father or mother attended French school in Québec after
August 26, 1977 and could have been declared eligible for
instruction in English at that time.
10
Other cases may also be considered. This is a very complex process.
Contact the Central Quebec School Board at 1-800-249-5573 for
additional information and assistance. You can also call the Ministry
of Education (MELS) at 1-866-747-6626 or visit their web site for more
information, www.mels.gouv.qc.ca.
There are no private English schools in the region. École Vision
(www.visionschools.com) is a private trilingual school with
instruction in English, French and Spanish. For a complete listing of
schools and school boards (French and English), look under the
heading “Commissions scolaires” in your phone book.
ELECTIONS
In order to vote in a federal or provincial election, you must:
- be on the voter’s list;
- be 18 years of age or older on election day;
- be a Canadian citizen;
- have been living in Québec for at least 6 months (does not apply
to federal elections);
- not be under public curatorship;
- not have been deprived of (lost) your electoral rights.
If you are a Canadian citizen, your name will automatically be added
to the permanent Québec voting list after six months of residence in
Québec and the Canadian voting list will be updated with your new
address. This is done through your health card application. If you are
not a Canadian citizen, your name will automatically be added to the
permanent Québec and Canadian voting lists once you receive your
Canadian citizenship. This will be done through the Canadian
Ministry of Immigration. However, keep in mind that to err is human.
It is your responsibility to make sure that your name is on the voting
list at election time.
For more about federal elections, call Elections Canada at
1-800-463-6868 or visit their web site at www.elections.ca. For more
on provincial elections call the Chief Electoral Officer of Québec at
1-888-353-2846, or visit their web site at www.electionsquebec.qc.ca.
11
EMPLOYMENT / INCOME SECURITY
If you want to work in Canada, you need a social insurance number.
You can get an application form at a Service Canada Centre or online
at www.servicecanada.gc.ca. Finding work in the region can be next
to impossible if you do not speak French to some degree. Contact
the Centre local d’emploi (CLE – Local Employment Centre) to meet
with an agent and find out more about the programs and support
available. See the government section in the white pages of your
phone book under Solidarité Sociale for the address of the Centre
local d’emploi nearest you. You can also visit their web site at
www.mss.gouv.qc.ca.
The federal and provincial governments offer a certain level of income
security if you have trouble finding work or if you lose your job.
EMPLOYMENT INSURANCE (EI):
If you have lost your job and have worked for a certain number of
weeks, you may be able to get EI benefits. Regular benefits are paid to
people who have lost their job and want to return to work. You must be
actively looking for work and be willing and able to do so at all times.
You are not eligible, however, if you have quit your job without a valid
reason or were fired for just cause. To apply for EI, visit your nearest
Service Canada office. You’ll need a record of employment from your
last employer that says how long you worked and how much you
earned. You may have more than one such record if you worked at
more than one job within the last 52 weeks or since your last claim.
Raymond Chabot Grant Thornton
S.E.N.C.R.L.
257, rue Notre-Dame Ouest
Thetford Mines (Québec) G6G 1J7
Comptables agréés
Membre de Grant Thornton International Ltd
12
Téléphone : (418) 335-7511
Télécopieur : (418) 335-2105
www.rcgt.com
Special EI benefits are also paid to people who are unable to work
due to illness, injury, quarantine, pregnancy or because they are
caring for a baby or adopted child. For more details, call your local
Employment Insurance office or visit the Service Canada web site at
www.servicecanada.gc.ca .
EMPLOYMENT ASSISTANCE
If you are not eligible for EI, you may qualify for one of the two
programs created to provide last-resort financial assistance for
individuals and families whose income is unable to cover their basic
needs: the Social Assistance Program and the Social Solidarity
Program.
For more information about these programs, please contact your
local employment centre (Centre local d’emlpoi – CLE), call the
Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale at 1-888-643-4721 or
visit their web site at www.mss.gouv.qc.ca.
FAMILY MATTERS
Child assistance payment is a benefit paid by the Régie des rentes to
all families with dependent children under 18 years of age. The
amount paid depends on the number of children, family income and
family situation. There is also an allowance for handicapped children.
For more details, call the Régie at 1-800-463-5185 or visit their web
site at www.rrq.gouv.qc.ca.
The federal government also provides to some families various
benefits such as the Canada Child Tax Benefit (CCTB), the National
Child Benefit Supplement (NCBS), the Child Disability Benefit (CDB)
and the Universal Child Care Benefit (UCCB).
To apply for the Canada Child Tax Benefit and Québec Assistance
Payment, you are only required to complete one application form. For
more details or to request a form, please contact the Canada Revenue
Agency at 1-800-387-1194 or visit their web site at www.cra-arc.gc.ca.
13
Only one form is needed to get BOTH federal and provincial benefits.
For more details or to get a form, call CCRA at 1-800-387-1193 or visit
their web site at www.ccra-adrc.gc.ca.
Québec has a network of childcare centres, either in a school, daycare
or home setting at a cost of $7 a day, for children under the age of
five. Not all daycares are part of this plan. For more details, call the
Ministère de la Famille, Aînés et de la Condition féminine at
1-888-643-4721 or visit their web site at www.mfacf.gouv.qc.ca.
GOVERNMENT INFORMATION
Most government offices and many businesses require that all
women use their maiden names. The Québec civil code, adopted in
1981, states that, ‘’In marriage, both spouses retain their respective
names, and exercise their respective civil rights under those names.’’
Therefore, only women who wed before 1981 can use their married
name. So be prepared when you go to a bank, hospital, medical
clinic, etc., to use your maiden name on all official cards and papers.
Information on all federal government services, and many provincial
government services, is available in English upon request. All
government phone numbers can be found in the white pages of the
phone book, which is divided into two sections: Residential and then,
Business and Government (the pages with the blue edges list federal,
provincial and municipal numbers).
For information on federal government services, including names of
the Members of Parliament, call 1-800 O-Canada (1-800-622-6232), or
visit their web site at www.canada.gc.ca.
If you are unsatisfied with the service from a provincial government
department, call the Québec ombudsman, the ‘’Protecteur du
Citoyen’’, at 1-800-463-5070 or visit their web site at
www.protecteurducitoyen.qc.ca.
If you need a lawyer and are on social assistance or have a low
income, you may be entitled to the services of a legal aid lawyer. To
find the address of your nearest legal aid office, look in the
government pages in the phone book under ’Gouvernement du
14
Québec – Aide juridique’ or online at www.csj.qc.ca.
There are a few foreign government offices in Québec City, including
the United States, Sweden and Italy. Call Bell Information at 411 to
get their phone numbers.
HEALTH CARE
Québec residents benefit from insured health-care services and
products under the Québec Health Insurance Plan, covering also
prescription drugs if they have registered for the Basic Prescription
Drug Insurance Plan. All plan members carry the ‘’carte soleil’’ or
health card.
To obtain your health card, or for more information about the
Québec Health Plan, contact the Régie de l’assurance maladie du
Québec (RAMQ) or Québec health insurance board at
1-800-561-9749 or online at www.ramq.gouv.qc.ca. It is important to
contact the Régie upon your arrival in Québec to insure coverage for
all health matters.
If you are from another province, you must be here for three months
before you can get your card. Until then, your former province will
pay for medical services. You may have to pay for services up front
and then request to be reimbursed by your former province. When
you go for your card, take the following papers with you: the
completed application form, proof of residence (your lease, legal
papers showing that you bought a house, etc.), and a photo which
meets the necessary specifications. If you were not born in Canada,
you will need to provide your immigration documents or your
Québec selection certificate. If you have just moved here from
another country, you can apply for a card right away. You must
provide the originals of your immigration papers.
A photo and signature are required by most individuals over the age
of 14. You will need to provide a colour photo 43 mm x 54 mm taken
within the past six months (dated on the back with a date stamp),
that has a white background, and shows a front view from the
shoulders up with your head uncovered. This photo can be taken at
some pharmacies, by a photographer or at the RAMQ office. There is
15
a fee for this service. Self-portrait photo booths in shopping malls are
not acceptable.
Everyone must be covered by prescription drug insurance. Two types
of insurance plans offer this coverage: private plans (group insurance
or employee benefit plans) and the public plan, administered by the
Régie de l’assurance-maladie du Québec. If you have access to a
private plan, you must choose that plan. Otherwise, membership in
the public plan is required.
In order to receive free services covered by the Health Insurance Plan
and Public Prescription Drug Insurance Plan, you must present your
valid health care card. Failure to present your valid card may result in
your having to pay for the services you receive and then applying to
the RAMQ for a reimbursement. There is a special form available for
this purpose. You may not lend, give or sell your card.
For more details information about the Québec Health Insurance
Plan, call the Régie de l’assurance maladie du Québec at
1-800-561-9749 or visit their web site at www.ramq.gouv.qc.ca.
Quebec law states ‘’English-speaking persons are entitled to receive
health and social services in the English language, in keeping with
the organizational structure and human, material and financial
resources of the institutions providing such services and to the
extent provided by an access program.’’
This ‘’access program’’ means that some institutions have been
specially chosen to provide services in English. NOT all of these
places, however, must or can give services in English at ALL times. It
depends on the staff there at any given time and the type of services
you need. If you do ask for service in English, you can expect that an
effort will be made to refer you to a staff person who is able to help
you well enough in English. For more information about the
Ministère de la Santé et des Services sociaux visit
www.msss.gouv.qc.ca.
Info-Santé is a telephone information and advice service that responds
to health and well-being concerns 24 hours a day, 7 days a week and is
a major part of first line health care. The Info-Santé service allows you
to contact a health care professional about non-urgent problems and
you may access this service anywhere in Quebec by dialling 8-1-1.
16
INFORMATION AND REFERRALS
2-1-1
A free information and referral centre that connects callers to a full
range of community, social and government resources.
HOLIDAYS
Statutory Holidays
Here is the list of the official statutory holidays in Québec:
New Year’s Day
Good Friday or Easter Monday
Victoria Day (known in Québec as «Journée nationale des Patriotes»)
Fête Nationale (many still refer to it as “St-Jean Baptiste Day”)
Canada Day
Labour Day
Thanksgiving
Christmas Day
Other Holidays
Depending on your employer, other holidays may be added to the
previous list (i.e. Remembrance Day, Boxing Day, etc …). However,
there is no civic holiday here in August.
The last two weeks of July are called the ‘’vacances de la
construction’’ or construction holidays. Although this is not a legal
holiday, it has become a tradition for many businesses to stop or slow
JAMES ALLAN
Carpenter – Woodworker
Kinnear’s Mills – RBQ-8250-5009-44
418-424-0912
17
down during this period. If you want to rent a hotel room or cottage
in the province at this time, it can be hard to get a reservation. Also, it
can be hard to find someone to do home repairs at this time.
TOURISM
For local tourist information
- Tourisme Amiante
- Tourisme Érable
- Tourisme Lotbinière
418-423-3333
800-360-2989
418-926-2205 ext. 209
For regional tourist information
- Chaudière-Appalaches
- Centre du Québec
888-831-4411
888-816-4007 ext. 300
For provincial information
- Tourisme Québec
800-363-7777
www.bonjourquebec.com
HOUSE HUNTING
In Québec, the size of most apartments includes a ‘’1/2’’ which refers
to the bathroom. A “4 and ½” most often has two bedrooms, a living
room, a kitchen/dining room and a bathroom. Large appliances are
not always included in the rent. Local newspapers include listings of
apartments for rent. Also check the bulletin boards in grocery stores,
laundromats and recreation centres for notices of places to rent.
Leases are written on forms that are put out by the Régie du
logement (RDL or Rental Board). This provincial government body
oversees relations between tenants and landlords. It is very hard to
break a lease in Québec once it has been signed.
Before signing a lease, you should set the terms clearly with the
landlord, such as the monthly rent, furnishings and appliances, and
18
who will pay for utilities (electricity, hot water, etc.) or municipal taxes.
Make sure all terms are written down in the right spaces on the form.
You can ask to see the previous tenant’s lease. The lease is written in
French unless both parties agree to the use of another language.
English leases are available at the RDL. In Québec, one year leases are
the norm, from July 1 to June 30. This means that July 1st is moving
day for most Quebecers, so if you need to rent a truck on this day,
book it as soon as you can. If you want a shorter-term lease, try to
make a deal with the landlord and make sure the details are written
on the lease.
If you want to move out, you must give your landlord three months’
notice in writing before the end of your lease. Send your notice by
registered mail so you have proof that your landlord received it.
Similarly, the landlord must tell you of any changes to your lease,
such as a rent increase, three to six months before it ends. You then
have one month to reply. If you do not, your lease will automatically
be renewed for another year. You can either accept the changes and
the lease is valid for another year, or you can refuse the changes and
try to renegotiate. The RDL can help decide what is fair when you
renegotiate if you and your landlord cannot agree. These time limits
change if the lease is for less than one year.
For all questions about tenant/landlord relations, call the Régie du
logement at 1-800-683-2245, or visit their web site at
www.rdl.gouv.gc.ca.
When buying a house in this province, you will need a notary to
prepare the legal papers. He or she will arrange the legal aspects of
your mortgage with the bank of your choice. Upon buying a home,
whether or not it is newly built, you may have to pay a one-time
‘’welcome tax’’, charged by some cities in addition to annual taxes.
This is a provincial law and it is applicable to all municipalities.
There are free publications readily available that feature property
listings; as well you can search online at www.mls.ca.
19
INCOME TAX
Québec residents must file both federal and provincial income tax
forms by April 30th of every year. Forms may be done in either
French or English. Your employer(s) must provide you with receipts
(i.e.: T4 or T4A from the federal government and Relevé 1 or Relevé 2
from the provincial government) stating your earnings and
deductions. These receipts must be mailed to you by February 28 for
the previous calendar year. You must in turn file your tax returns by
April 30 of each year.
You can get federal tax forms in English at some post offices, in some
banks, or directly from Canada Customs and Revenue Agency (CCRA).
You may call them at 1-800-959-8281 or visit their web site at
www.cra-arc.gc.ca.
You can get provincial income tax forms in English at some post
offices, in some banks, or directly from Revenu Québec. You may call
them at 1-800-267-6299 or visit their web site at
www.revenu.gouv.qc.ca.
MCDC offers help in completing basic tax forms for low-income
earners. Call us for more information at 418-332-3851 or toll free
1-877-332-3851.
MEDIA AND COMMUNICATIONS
Newspapers
- The Quebec Chronicle-Telegraph (Quebec City)
- The Record (Sherbrooke)
- The Gazette (Montreal)
- The Globe & Mail
- The National Post
- Le Courrier Frontenac (Thetford Mines)
418-650-1764
819-569-9528
514-987-2222
800-387-5400
416-383-2300
418-338-5181
Radio
CBC Radio-One (Québec City) – 92.3 FM in Thetford Mines
20
RETIREMENT
For information on your provincial or federal retirement benefits,
please contact the following agencies or visit their websites:
- Canada Pension Plan & Old Age Security
800-277-9914
www.servicecanada.gc.ca
- Québec Pension Plan (Régie des Rentes)
800-463-5185
www.rrq.gouv.qc.ca
TRANSPORTATION
Air Canada (Information & Reservations)
888-247-2262
West Jet
888-937-8538
Bus Station (Thetford Mines)
418-335-5120
Bus Station (Victoriaville)
819-752-5400
Bus Station (Laurier Station)
418-525-3043
Bus Station (Plessisville)
819-362-2797
Bus Station (Ste. Foy)
418-650-0087
Greyhound Bus
800-661-8747
Taxi-Bus (Thetford Mines)
418-335-7888
www.ville.thetfordmines.qc.ca
Transport collectif de la MRC de l’ Érable
819-362-2333
Eco-voiturage Lotbinière
418-728-4988
www.eco-voiturage.org
888-503-4988
Via Rail (Information & Reservations)
888-842-7245
UTILITIES
Cable TV
Cogeco Cable (1-800-665-5151 – www.cogeco.ca) and Videotron
(1-877-380-2511 – www.videotron.com ) provide cable TV services in
most of the area. Some private cable companies may be offering
cable TV in some municipalities in the region. Check the yellow
pages of your phone book.
21
Hydro
Hydro-Québec is the provider for electricity. Call Hydro-Québec’s
customer service department to open an account at 1-888-385-7252
or visit their web site at www.hydroquebec.com.
Internet Providers
High speed internet is available in some regions but not everywhere.
Check the Yellow Pages for internet service and enquire about high
speed availability.
- Sympatico – www.bell.sympatico.ca
310-7873
- Distributel – www.distributel.com
418-338-6030
- Globetrotter
418-335-0997
- Ivic – www.ivic.qc.ca
418-335-3060
- Cogeco – www.cogeco.com
800-665-5151
Local TV Networks
Télévision Communautaire de l’Amiante
Télévision Communautaire de l’Érable
418-338-8444
819-362-0012
Satellite TV
There are also several companies that provide satellite TV service. Bell
ExpressVu (www.bell.ca) and StarChoice (www.starchoice.com) are
two of the largest suppliers.
Telephone
Bell Canada supplies both local and long-distance telephone services
in most of the region. Call their Customer Service at 310-2355 or visit
their web site at www.bell.ca. In addition, Telebec and Telus serve
some areas. You can reach Telebec at 1-888-835-3232 or
www.telebec.qc.ca, and Telus at 1-800-463-8988. Some private
companies provide long distance services such as Distributel.
1048, rang St-Pierre
Sainte-Agathe-de-Lotbinière
(Québec) G0S 2A0
Téléphone: (418) 599-2725 • Télécopieur: (418) 599-2861
22
Brotherly Love, Relief and Truth
Freemasons (AFAM)
Thetford Lodge #88
485 Alfred St.
Thetford Mines, G6G 3M2
Tel: (418) 338-1768
Mr. Peter Whitcomb
Secretary
23
24
ASSOCIATIONS, INSTITUTIONS
AND GOVERNMENT AGENCIES
Message from the Member of Parliament of Frontenac
It is a great pleasure to be associated with the Megantic
English-speaking Community Development Corporation. This
organization plays an important role in the Riding of Frontenac.
The activities and services offered to the clientele have a
positive effect on the English-speaking community of the region
and greatly contribute to the enrichment of our milieu. I offer
my most sincere thanks to the Board of Directors of the MCDC
for their volunteer commitment in providing exceptionnal
services to their members.
I wish you continued success!
Laurent Lessard
Member of the National Assembly – Frontenac
Minister of Agriculture, Fisheries and Food
26
COMMUNITY GROUPS
A charitable foundation whose
goal is to celebrate the rich
heritage of the pioneers of
Megantic County.
Air Cadets
418-423-7775
Thetford Mines
An organization for children 10 –
18 years of age. There are many
activities to choose from: brass
band music, military march,
glider, leadership classes, etc.
Both
anglophones
and
francophones are welcome.
Freemasons (AFAM)
418-338-1768
Thetford Mines
A fraternal organization that aims
to
support
charitable
organizations and to provide
bursaries and assist in worthy
causes.
Anglican Church Women
418-335-5040
Thetford Mines
Supports the ministry and
mission of the Anglican Church
parish of Thetford Mines.
Girl Guides of Canada
418-335-9324
Thetford Mines
Assists young girls in learning
responsibilities and healthy
community living.
Sparks,
Brownies and Guide levels are
offered.
Big Brothers and Big Sisters
418-335-7404
Thetford Mines
CEDEC
418-681-2345
Quebec City
Group of volunteers working
with
the
English-speaking
community
of
Québec/
Chaudière-Appalaches region.
Independent Order of Oddfellows
418-338-3602
Thetford Mines, Inverness,
Kinnear’s Mills
A benevolent organization
supporting worthy causes in the
community.
Foundation for English
Language Education
418-335-5366
Thetford Mines
A charitable organization that
aims to support and encourage
English language education in
the greater Thetford Mines area.
Foundation Héritage
418-428-9216
Irlande
ICI – Intégration Communautaire
des Immigrants 418-338-2050
Thetford Mines
Provides services and resources
to immigrants.
27
Loyal Orange Association
418-424-3252
Kinnear’s Mills and Inverness
St. Andrew’s Ladies Auxiliary
418-453-2908
Inverness
The ladies group of St. Andrew’s
Church.
Promotes civil and religious
liberties.
Megantic County Historical
Society
418-453-2247
Inverness
An organization for those
interested in local history.
Leeds Historical Research
Committee
418-424-3100
An organization for those
interested in local history.
Quebec Women’s Institute
418-424-3465
Kinnear’s Mills
Helps women to make decisions
to improve the quality of their
own lives, their families’ lives,
their communities and the world.
Townshippers’ Association
866-566-5717
Sherbrooke
Promotes the interests of the
English-speaking community in
the Eastern Townships and seeks
to strengthen the community’s
cultural identity. Visit their website
at www.townshippers.qc.ca.
Rotary Club
418-428-9569
Thetford Mines
A
non-profit
volunteer
organization that seeks to aid the
community, providing medical
equipment, beds, crutches, etc.
especially to those with limited
financial means. Some bilingual
members are active.
United Church Women
Thetford Mines 418-338-2698
Kinnear’s Mills
418-335-2756
Unites all women of these
congregations for the mission of
the United Church.
Kiwanis Club
418-423-7349
Thetford Mines
The Kiwanis Club’s mission is to
provide services to children in
need throughout the world.
Voice of English Quebec (VEQ)
418-683-2366
Québec City
A non-profit group dedicated to
28
the preservation of a dynamic
English-speaking community in the
Quebec and Chaudière-Appalaches
regions. Services include information
and referral, community co-ordination,
development and services to
newcomers. Visit their website at
www.veq.qc.ca.
A
college
that
offers
post-secondary education in
preparation for university studies
and
the
labour
market.
Education offered in English only.
Champlain – Lennoxville
819-564-3666
2580, rue College, Sherbrooke
(QC) J1M 2A1
A
college
that
offers
post-secondary education in
preparation for university studies
and
the
labour
market.
Education offered in English only.
DAYCARE CENTRES /
PRE-KINDERGARTEN
St. Patrick’s Pre-Kindergarten
(public)
418-335-5366
Thetford Mines
CEGEP de Thetford
418-338-8591
671, boul. Frontenac Ouest,
Thetford Mines, (QC) G6G 1N1
A
college
that
offers
post-secondary education in
preparation for university studies
and
the
labour
market.
Education offered in French only.
Rosalie’s Daycare (private)
Thetford Mines 418-423-3470
EDUCATIONAL
INSTITUTIONS
Schools
Bishop’s University
800-567-2792
2600, rue College, Sherbrooke,
(QC) J1M 1Z7
University studies offered in
English only.
St. Patrick’s Elementary School
418-335-5366
919, rue Mooney Ouest, Thetford
Mines (QC) G6G 6H3
A.S. Johnson Memorial High
School
418-335-5366
919, rue Mooney Ouest, Thetford
Mines (QC) G6G 6H3
Eastern Quebec Learning
Centre
418-654-0537
3005, rue William-Stuart, Ste. Foy
(QC) G1W 1V4
An adult education institution
that offers English or bilingual
vocational programs. French
courses are also offered to
anglophones and allophones
Champlain – St. Lawrence
418-656-6921
790, rueNérée-Tremblay, Ste. Foy
(QC) G1V 4K2
29
who need to learn French to
obtain their high school diploma
and to improve their French
conversation and job skills.
ridings and Members of
Parliament, call Communications
Québec (Services Québec) at
800-363-1363.
Le Tremplin
418-335-2921
578, rue Monfette, Thetford
Mines (QC) G6G 7G9
Technical
and
vocational
education offered in French only.
Federal Government
Canada Day Information
877-222-2397
Canada Economic Development
(SADC)
418-338-4531
Canada Mortgage and Housing
613-748-2000
Canada Post (general information)
800-267-1177
Canadian Heritage (cultural
affairs)
877-222-2397
Citizenship and Immigration
888-242-2100
Commissioner of Official
Languages
800-363-0628
Customs (Sherbrooke office)
819-573-2070
Services Canada
800-622-6232
Human Rights Commission
877-222-2397
Member of Parliament
- Mégantic-l’Érable
418-338-2903
- Lotbinière-Chutes de la
Chaudière
418-836-0970
National Film Board
800-267-7710
Passport Office
800-567-6868
Public Service Commission of
Canada
613-992-9562
Canada Revenue Agency
800-267-6999
School Boards
Central Quebec School Board
418-688-8730
2046, chemin St. Louis, Quebec
City (QC) G1T 1P4
Commission scolaire des
Appalaches
418-338-7800
650, rue Lapierre, Thetford Mines
(QC) G6G 7P1
Commission scolaire des
Bois-Francs
819-758-6453
40, boul. Bois-Francs Nord,
Victoriaville (QC) G6P 6S5
Commission scolaire des
Navigateurs
418-839-0500
1860, 1e rue, St. Romuald (QC)
G6W 5M6
GOVERNMENT AGENCIES
For information on all federal and
provincial government services,
as well as the names of electoral
30
Labour Rights
Royal Canadian Mounted Police
418-648-3733
Translation Bureau
800-837-6486
Statistics Canada 800-263-1136
Veterans’ Affairs 866-522-2122
800-265-1414
(Commission des normes du travail)
Legal Aid (aide juridique)
- Amiante
- Érable
- Lotbinière
418-338-2133
819-758-1568
418-833-1740
AQDR
418-835-9061
Quebec
association
which
defends the rights of retired and
soon-to-retire
individuals.
www.aqdr.org
Provincial Government
Automobile Insurance
800 361-7620
(Société de l’assurance-automobile)
Member of the National
Assembly
- Arthabaska
819-758-7440
- Frontenac
418-332-3444
- Lotbinière
418-728-3236
Ombudsman (Protecteur du
citoyen)
800-361-5804
Provincial Police (Sûreté du
Québec)
418-310-4141
Public Curator (Curateur public du
Québec)
877-663-8174
Quebec Pension Plan
800-463-5185
Rental Board (Régie du logement)
800-683-2245
Road Conditions (Transport
888-355-0511
Québec)
Tourism Québec (Tourisme
Québec)
800-363-7777
Youth Protection (Droits de la
jeunesse)
888-386-6711
Chief Electoral Officer
888-353-2846
(Directeur général des élections)
Public Service Commission
800-532-9397
Consumer protection
888-672-2556
(Office de la protection des
consommateurs)
Council on the Status of Women
800-463-2851
(Conseil du statut de la femme)
Education
866-747-6626
Employment Centre (Centre local
d’emploi)
- CLE de l’Érable 819-621-0373
- CLE Thetford Mines
418-334-2500
Government publications
(Publications du Québec)
800-463-2100
Handicapped Persons Council
888-643-1599
(Office des personnes handicapées)
Health Insurance 800-561-9749
(Régie de l’assurance maladie)
Income Tax (Revenu Québec)
888-811-7362
31
St. Sylvestre Municipal Library
418-596-2384
423 B, rue Principale, St. Sylvestre
(QC) G0S 3C0
RELIGIOUS ORGANIZATIONS
Anglican
418-338-9379
Please call this central number
for worship times in the parish.
St. Patrice de Beaurivage
Municipal Library 418-596-2439
470, rue du Manoir, St. Patrice (QC)
Presbyterian and United
418-338-0856
Please call this central number
for worship times in the pastoral
charge.
CEGEP de Thetford Library
418-338-8594
671, boul. Frontenac Ouest,
Thetford Mines (QC) G6G 1N1
Roman Catholic
Thetford Mines
418-335-9141
Kinnear’s Mills
418-424-3377
Inverness
418-453-2391
Ste. Agathe
418-599-2691
St. Pierre-de-Broughton
418-424-3812
Kinnear’s Mills Municipal Library
418-424-3377
120, rue des Églises, Kinnear’s
Mills (QC) G0N 1K0
Library located in the Municipal
Hall with some English books.
Plessisville Municipal Library
819-362-6628
1800, rue St. Calixte, Plessisville
(QC) G6L 1R3
LIBRARIES
English Libraries
A.S. Johnson High School Library
418-335-5366
919, rue Mooney Ouest, Thetford
Mines (QC) G6G 6H3
Inverness Municipal Library
418-453-2867
1801, rue Dublin, Inverness (QC)
G0S 1K0
MCDC Community Library
418-332-3851
906, rue Mooney Ouest, Thetford
Mines (QC) G6G 6H2
Ste. Agathe Municipal Library
418-599-2830
402 A, rue Gosford Ouest, Ste.
Agathe (QC) G0S 2A0
French Libraries
(may have some English books)
L’Hiboucou Children’s Library
418-335-6111
5, de la Fabrique, Thetford Mines (QC)
Lotbinière Municipal Library
418-796-2912
30, rue Joly, Lotbinière (QC) G0S
1S0
32
St. Pierre de Broughton Municipal
Library
418-424-0337
6, rue du Couvent, St. Pierre de
Broughton (QC) G0N 1T0
Festival de la relève
(music festival)
418-335-6952
Thetford Mines
Festival nord-américain de la
motoneige (snowmobile)
Thetford Mines
418-335-9138
St. Jacques de Leeds Municipal
Library
418-424-3321
435, rue Principale, St. Jacques de
Leeds (QC) G0N 1J0
Festival de l’Érable
(maple festival)
819-621-5285
Plessisville
Festival Country & Folklorique
(country & folk festival)
Plessisville
819-362-3030
SPORTS & LEISURE
Curling
Festival d’automne (fall festival)
Ste. Agathe
418-599-2652
Thetford Mines Golf & Curling
Club
418-335-2931
1, chemin du Golf, Thetford Mines
(QC) G6G 7Z9
Festival du Bœuf (beef festival)
Inverness
418-453-2592
Club de Curling Laurier
819-752-9555
69, rue Monfette, Victoriaville
(QC) G6P 1J8
Fêtes du Lac William (activities by
the lake)
418-428-4555
St. Ferdinand
Festivals
Tour cycliste du Lac Aylmer
(bicycle tour)
418-443-1064
Beaulac-Garthby
Chemin des Artisans
(arts and crafts display)
Amiante
418-423-2503
Voile d’Or du Lac Aylmer (sail boats)
Beaulac-Garthby 418-458-2916
33
Woodstock en Beauce
(rock festival)
877-411-5151
St. Éphrem de Beauce
Museums
Bronze Museum 418-453-2101
1760, chemin Dublin, Inverness
(QC) G0S 1K0
Gardens
Jardins de vos Rêves
418-428-3848
466, Rang 4 Nord, St-Ferdinand
(QC) G0N 1N0
A privately owned garden open
during the summer
The Celtic Way (a historical tour
in Inverness)
418-453-3434
1813, chemin Dublin, Inverness
(QC) G0S 1K0
Golf
Heritage Kinnear’s Mills
418-424-0480
120, rue des Églises, Kinnear’s
Mills (QC) G0N 1K0
Club de golf de Thetford Inc.
418-335-2931
1 Ch. Du Golf, Thetford Mines
(QC) G6G 7Z9
Mining and Mineralogical
Museum
418-335-2123
711, boul. Frontenac Ouest,
Thetford Mines (QC) G6G 7Y8
Club de golf du Mont Adstock
418-422-2242
120 Route du Mont Adstock,
Adstock (QC) G0N 1S0
Pavillon de la Faune
418-443-2300
856, chemin Stratford, Stratford
(QC) G0Y 1P0
Club de Golf de Plessisville
819-362-3387
328, Rang de Golf, Plessisville
(QC) G6L 2Y2
Station des Arts (art and
historical exhibits)
418-335-2299
262, rue Notre-Dame Ouest,
Thetford Mines (QC) G6G 1J8
Club de Golf Lotbinière
418 651-3323
269, Route 269, Saint-Gilles (QC)
G0S 2P0
Ski – Cross Country
Club de Golf Lévis
Club de Golf et Curling
Thetford Mines
418-335-2931
418 837-3618
6100, boul. de la Rive-Sud, Lévis
(QC) G6V 8Z7
Club Maraski
Ste. Agathe
34
418-599-2405
Polyvalente Albert-Carrier
418-338-7832
670, rue Lapierre, Thetford Mines
(QC) G6G 7T3
Club la Clé des Bois
St. Ferdinand
418-428-3355
Chalet d’accueil (service during
the ski season)
418-428-4194
Centre de Ski Mont Adstock
Adstock
418-422-2242
Polyvalente de Black Lake
418-423-4291
499, rue Saint-Désiré,
Thetford Mines
(Black Lake sector) (QC) G6H 1L7
Club de Ski Plessis (Mont Apic)
St. Pierre-Baptiste 418-453-2357
Snowmobiles
Swimming pools - Indoor
Club de Motoneige Les
Campagnards
Ski - Downhill
418-334-0377
Thetford Mines
CEGEP de Thetford
418-338-8595
671, boul. Frontenac Ouest,
Thetford Mines (QC) G6G 1N1
The Independent Order of Oddfellows
(a benevolent organization supporting worthy causes in the community)
District 15
Inverness Lodge #51
Leeds Lodge #54
Thetford Mines Lodge #55
418-338-4413
Since 1908 ~ 2008 Celebrating 100 years of
Odd Fellowship.
35
The United Church of Canada
The Presbyterian Church of Canada
(A Co-operative ministry since 1982)
The K.I.T. pastoral charge WELCOMES
you to participate in this worshipping
community. no matter where you are
in your journey of faith, let us share
the walk together.
Churches
Kinnears Mills – Candlish United
Inverness – St. Andrews
Thetford Mines – Thetford Mines United
Proclaiming the gospel of grace
Rev. Carla Van Delen – Minister
Worship location and time 418-338-0856
Raymond Dempsey – Clerk of session 418-453-2908
MEGANTIC COUNTY ORANGE LODGE
& ROYAL SCARLET CHAPTER
i
j
Celebration ~ 2nd Saturday in July at the MacRae Grove
in Inverness
INVERNESS LODGE # 297
KINNEAR’S MILLS # 559
BRACKENS # 659
i
418-424-0912
36
j
Megantic English-speaking
Community Development Corporation
Our mission is to serve the English-speaking population
of Chaudière-Appalaches and l’Érable.
We provide a variety of services and activities for all age groups:
• Playgroup for the little ones accompanied by their parents;
• Cultural events (movie nights, music
concerts, theatre plays);
• Bus trips and activities for all age
groups;
• Monthly newsletter;
• Community library;
• Volunteer services;
• Youth programs;
• Bowling Club;
• Book Club;
• Women’s Club;
• Access to health and social services
in English;
• Conversation Club (to learn English);
• Others…
For more information on our activities and services or for ideas and projects,
visit our website at www.mcdc.info, give us a call or come and visit us.
Tel. : (418) 332-3851
(877) 332-3851 (toll free)
Fax : (418) 332-3153
E-Mail : [email protected]
Our office hours are 9:00 a.m. to 4:30 p.m., from Monday to Friday.
HEALTH AND
SOCIAL SERVICES
906, rue Mooney Ouest
Thetford Mines (Qc) G6G 6H2
Become a member of MCDC and contribute to the well being of the Englishspeaking population of our region. Membership is free and carries no obligation, but
it’s a great way to show your support for our organization and your community.
MEGANTIC COMMUNITY FOUNDATION
The Megantic Community Foundation is a charitable
organization whose objectives are as follows:
• To provide assistance to the school community.
• To relieve loneliness and isolation of the aged.
• To provide support services and programs for aged,
ill or disabled persons, including transportation to
medical appointments, translation in emergency
situations, information and referrals.
• To establish and operate a community centre that
offers a space for workshops, programs, hobbies
and recreation and meeting facilities for local
community groups.
The Foundation is an important partner of the MCDC and
helps cover the expenses of programs run by the MCDC that
meet the objectives stated above.
Donations are welcome. For donations in excess of $10,
a charitable receipt will be issued.
MEGANTIC COMMUNITY FOUNDATION
906 Mooney Street West
Thetford Mines (Qc)
G6G 6H2
418-332-3851
Fax: 418-332-3153
HEALTH AND SOCIAL SERVICES
(Public services and Community support services)
THE PROVINCIAL HEALTH AND SOCIAL SERVICES NETWORK
Québec’s provincial government Act regarding health and social
services states that “every English-speaking person is entitled to
receive health and social services in the English language, taking into
account the organization and resources of the institutions providing
such services and to the extent provided by an access program’’.
The “access program’’ referred to above means that certain institutions
have been designated to provide services in English. It is important to
note, however, that this does not mean that these institutions are
required or able to give services in English at all times. Often it
depends on the personnel available at any given time and the nature
of the services requested. However, a person asking for services in
English can expect that every effort will be made to refer him or her to
a professional who is able to respond adequately in English.
In addition, you should by no means feel restricted to using only
resources listed herein. Rather, use the institution or professional
(French or English) that is best suited to meeting each of your needs as
they arise.
For further information about health and social services and for
references to professionals, please contact MCDC at 418-332-3851 or
1-887-332-3851. You can also call the Regional Council of Health and
Social Services (Agence de santé et services sociaux) at the following
addresses. A complaint service is also available at the Agence when
needed.
Agence de santé et services sociaux
Chaudière-Appalaches
418-386-3363
363, route Cameron, Ste. Marie de Beauce (QC) G6E 3E2
Agence de santé et services sociaux
Mauricie / Centre-du-Québec
550, rue Bonaventure, Trois-Rivières (QC) G9A 2B5
39
819-693-3636
CSSS/CLSC’S
- Centre local des services communautaires
Local Community Service Centres are publicly funded clinics that offer
front-line services of a community health or a psycho-social nature to
all residents of the province. They are meant to be the health and social
service system’s entry point to a full range of more specialized services
offered by other institutions.
Services vary from one to another. However, most offer the following:
information and referral, pre- and post-natal care, school health
services, public health promotion and disease prevention – including
children’s vaccinations – and homecare for seniors, the disabled and
the terminally ill. Additional services may include individual, family and
marriage counselling; dental hygiene; dietician consultations and
services designed for special needs (i.e. support groups). Here is a
summary of these services:
Family Services
Prenatal visits:
Offered to parents-to-be to prepare them for the birth of their baby.
Vaccination:
Offered to children and adults to prevent contagious diseases.
Family problems:
Professionals are available to help families confronted with one of the
following problems: separation or divorce, violence, drug or alcohol
abuse, the loss of a loved one, etc.
Services Offered in Schools
Nurses, dental hygienists and social workers offer tests, vaccinations
and individual consultations.
40
Services Offered to Groups
Support groups are available for people faced with these problems:
cancer, diabetes, heart disease, rape, etc.
Info-Santé Services (Health Info)
Info-Santé is a free telephone information and advice service that
responds to health and well-being concerns 24 hours a day, 7 days a
week and is a major part of first line health care. The Info-Santé service
allows you to contact a health care professional about non-urgent
problems and you may access this service anywhere in Quebec by
dialling 8-1-1.
Home Care Services
For those who have suffered a temporary or permanent loss of
autonomy, either physical or mental, the CLSC offers the following
services: in-home help, nursing care, specialized care, support from
social workers and community or volunteer groups, the loan of special
equipment, etc. In some cases, a person will have to contribute
financially to his or her home care plan.
Safety Systems
To insure the safety of people losing their autonomy, a number of
safety systems are offered: a panic button connected to a telephone
exchange, a daily phone call service, a discreet surveillance by mail
carriers, etc.
Mental Health Services
Professionals are available to help people with temporary or
permanent mental health problems.
Sexual Health Services
Information, testing and medical services are offered regarding
sexually transmitted diseases, AIDS, and unwanted pregnancies.
41
Services for Workers
CLSC Laurier-Station
418-728-3435
135, rue de la Station,
Laurier-Station (QC) G0S 1N0
Professionals offer the following
services to workers: evaluation in
the work place, testing and
medical follow-up, preventive
leave, environmental monitoring,
education and many others.
CLSC de l’Érable 819-362-6301
1331, rue St. Calixte, Plessisville
(QC) G6L 1P4
To find your CLSC, consult the
listings below.
CLSC Frontenac 418-338-3511
Service point – Thetford Mines
17, rue Notre-Dame W. Thetford
Mines (QC) G6G 1J1
In each region, a CLSC has been
designated to offer services in
English. However you can also
request services from your local
CLSC. All CLSC’s must evaluate
the needs of all clients and offer
the services needed in English if
possible. However, if the CLSC
you contacted is unable to offer
the requested services in English,
they will do their best to provide
the service through a referral to
another professional practice.
CLSC Frontenac 418-449-3513
Service Point - Disraeli
245, rue Montcalm, Disraeli (QC)
G0N 1E0
CLSC Frontenac
418-427-2015
Service Point - East Broughton
763, 10e Ave. Nord, East
Broughton (QC) G0N 1H0
CLSC Frontenac
418-422-2024
Service Point – Adstock
52, rue du Parc, Adstock (QC) G0N
1S0
CLSCs
CLSC Paul-Gilbert 418-380-8993
9330, boul. du Centre Hospitalier,
Charny (QC) G6X 1L6
CENTRES JEUNESSE
QUÉBEC - CJQ
CLSC Desjardins 418-835-3400
15, rue de l’Arsenal, Lévis (QC)
G6V 4P6
www.centrejeunessedequebec.q
c.ca
For specific concerns regarding
children or youth, you may also
contact one of the following
youth centres:
CLSC Ste-Foy, Sillery, Laurentien
418-651-2575
3108, chemin Ste. Foy, Québec
(QC) G1X 1P8
42
Centre Jeunesse
Chaudière-Appalaches
418-338-0161
Service Point - Thetford Mines
MEDICAL CLINICS
Black Lake
418-423-5040
Clinique médicale Black Lake
1637, Notre Dame Est Bureau
R-20, Thetford Mines (QC) G6G
2V3
Disraëli
Centre médical de Disraëli
418-449-2655
Clinique médicale Champlain
418-449-3020
Clinique médicale du Lac Aylmer
418-449-2965
Service Point - Lévis
418-837-9331
100, Mgr. Ignace-Bourget Suite
300, Lévis (QC) G6V 2Y9
Centre Jeunesse de la Mauricie et
Centre du Québec
819-362-6015
Service Point - Plessisville
1520, St. Louis, Plessisville (QC)
G6L 2M8
East-Broughton
Clinique médicale
d’East-Broughton 418-427-3127
Inverness
Dr. Michel Brossard
418-453-2565
HOSPITALS
Plessisville
Clinique de médicine familiale
819-362-6337
Centre de Santé et de Services
Sociaux
418-338-7777
Région de Thetford, (CSSSRT)
1717, Notre Dame Est, Thetford
Mines (QC) G6G 2V4
Robertsonville
Clinique médicale de
Robertsonville
418-335-3899
St. Agapit
Clinique médicale de St. Agapit
418-888-3951
Hôtel-Dieu de Lévis
418-835-7121
143, rue Wolfe, Lévis (QC) G6V
3Z1
Ste. Agathe
Clinique médicale de Ste. Agathe
418-599-2825
Hôtel-Dieu d’Arthabaska
819-357-2030
5, rue
des
Hospitalières,
Victoriaville (QC) G6P 6N2
St. Ferdinand
Dr. Robert Picard
43
418-428-4077
St. Jacques de Leeds
Dr. Michel Langlois
418-424-3663
services are not always available,
many local francophone groups
will do their best to meet your
needs.
For
confidential
assistance
in
contacting
resources in the following areas,
call
Info-Santé
at
8-1-1
throughout the province of
Québec.
Thetford Mines
Centre médical des Boulevards
418-335-7585
Clinique d’urgence sans
rendez-vous de l’Amiante
418-338-6466
Clinique santé de Thetford
418-338-4581
Clinique familiale de Thetford
Enr.
418-338-3521
Clinique médicale de Thetford
418-338-4567
Clinique médicale du Carrefour
418-335-3899
- Alcoholism and addictions
- Daycares and baby-sitters
- Family planning, pre-natal
courses, breast feeding, etc.
- Handicaps: mental and
physical
- Homecare and homemaking
- Material aid: clothing, food,
medication, shelter, etc.
- Mental health
- Self-help and support groups
- Women’s services and shelters
- Youth services
NURSING HOMES
Saint Brigid’s Home
The following organizations
operate primarily in French but
will do their very best to provide
services in English:
418-681-4687
1645, chemin Saint-Louis, Sillery
(QC) G1S 4M3
Wales Home
819-826-3266
506, route 243 North, Cleveland
(QC) J0B 2H0
COMMUNITY SUPPORT
SERVICES
We have not attempted to list the
hundreds of health and social
services organizations that exist
in the greater francophone
community.
While English
44
Co-op services
Provide a variety of services at home:
cleaning, house maintenance, small
repairs, hair dresser, etc…):
- Co-opérative de services à
domicile région de l’Amiante
418-334-0852
- Solution Ménage de l’Érable
819-621-3030
- Co-opérative de solidarité de
services à domicile de
Lotbinière
418-728-4881
Volunteer services
For transportation to medical
appointments or accompaniment:
- Association Action Volontaire
Amiante
418-334-0111
- Centre d’action bénévole de
l’Érable inc.
819-362-6898
- Centre d’action bénévole Lévis
C.A.B.-S.E.R.S.
418-838-4094
- Carrefour des personnes
aînées de Lotbinière
866-728-4825
- Accès + Lotbinière (for chemo
& radiotherapy) 866-728-4825
- MCDC (for volunteer services in
English)
877-332-3851
Adapted Transport
An adapted transport service
available for disabled persons who
meet pre-determined eligibility
criteria:
Amiante
418-338-6599
Érable La Cadence 819-362-3722
Lotbinière Lobicar 418-728-3884
Viactive
Activities and exercises for
seniors:
Amiante
418-334-0111
Érable & Arthabaska
819-758-7511
Food Banks
Food supplied to those in need.
Clients must be referred by an
agency (for example by the CLSC,
social worker, etc…):
Amiante
La Vigne Thetford Mines
418-338-0500
Lotbinière
Corporation de solidarité en
sécurité alimentation (COSSAL)
418-728-4201
Home meal services - Meals on
Wheels
For meals delivered to your home:
Amiante
418-334-0111
Érable
819-362-6898
Lotbinière
418-728-4825
Or toll free
866-728-4825
Ext. 2207
Lotbinière
418-728-5513
Ext. 262
TÉL.: (418) 335-6233
TÉL.: (418) 423-4747
J.A. SAVOIE & FILS LTÉE
Directeurs de funérailles
BLACK LAKE, P.Q.
THETFORD MINES, P.Q.
45
Domrémy
Social rehabilitation for drug and
alcohol abusers.
Thetford Mines
418-335-3529
Plessisville
819-362-8646
HEALTH ISSUES
Alzheimer Society 800-616-8816
Arthritis Society of Canada
800-321-1433
Canadian Cancer Society
888-939-3333
Canadian Liver Foundation
800-563-5483
Canadian Medic Alert
800-668-1507
Canadian Psoriasis Foundation
800-656-4494
Care – Ring Voice 514-485-7374
Diabetes Quebec 800-361-3504
Lupus Canada
800-661-1468
Multiple Sclerosis Society
800-268-7582
Parkinson Foundation
800-565-3000
Québec Cancer Foundation
800-363-0063
Défi Jeunesse Québec
Rehabilitation for men 18 years
and older suffering from
substance abuse.
Lotbinière
888-796-2137
Narcotics Anonymous
800-879-0333
Action Toxicomanie
Promoting
awareness
and
prevention of substance abuse
and its effects through teaching
on health and other related
issues.
Plessisville
819-758-6574
Substance abuse/recovery
Info Drug and Alcohol
800-265-2626
Help and reference service 24
hours a day. Information on
public and private detoxification
centres and support groups for
those with drug or alcohol
problems as well as their families.
HELP LINES
Fraser Recovery Program,
Quebec City
418-527-5858
A residential recovery program
for adults with substance abuse
problems.
Sexual Assault (Mouvement
contre le viol)
418-552-2120
A group whose goal is to
denounce rape and offer support
to all female victims of violence.
A 24-hour emergency service.
Québec Poison Control Centre
800-463-5060
Suicide Prevention
418-683-4588
Gambling Help and Referral
800-461-0140
46
Info-Santé / Info-Social
Bilingual
8-1-1
A free telephone information and
advice service that responds to
health and well-being concerns
24 hours a day, 7 days a week and
is a major part of first line health
care. The Info-Santé service
allows you to contact a health
care
professional
about
non-urgent problems and you
may access this service anywhere
in Quebec.
CALACS
866-835-8342
Provides help to female victims
of sexual assault.
Lotbinière
418-835-8342
Parents Anonymous
800-361-5085
A service for parents who feel the
need to talk about the
overwhelming task of raising a
child.
Kids Help Phone 800-668-6868
Canada’s only 24-hour, toll-free,
bilingual telephone line offering
counselling, information and
referral service for Canadian
youth ages 3 to 19 years.
Tél-Écoute / S.O.S. Onde Amitié
Confidential and anonymous
help-lines where someone is
available to listen in a time of
crisis.
Amiante
418-338-5522
Lotbinière
418-728-4445
Érable
819-751-0411
Espace Chaudière-Appalaches
418-839-9704
Provides support to abused
children.
Charitable organizations
A
charitable
organization
providing assistance for those in
need.
Amiante: St. Vincent de Paul
Society, Thetford Mines
418-338-9977
Érable: St. Vincent de Paul Society,
Plessisville
819-362-7724
Lotbinière: St. Vincent de Paul
Society, Laurier Station
418-728-3380
Big Brothers and Big Sisters
The oldest, largest and most
effective
youth
mentoring
organization developing positive
relationships that have a direct
and lasting impact on the lives of
young people.
Amiante and Érable418-335-7404
www.gfgsamiante.com
Information and Referral
Bilingual
2-1-1
A free information and referral
centre that connects callers to a
full range of community, social
and government resources. Open
Monday to Friday from 9 a.m. to 6
p.m.
Comptoir familial
Used
items
available
at
reasonable prices.
Comptoir familial de la région de
l’Amiante
418-338-8835
47
Maison Volte-Face
A women’s shelter for victims of
violence and their children.
Plessisville
819-621-3444
Comptoir familial de Black Lake
418-423-7615
O.R.A.P.É. – Plessisville
819-362-0001
La Ressourcerie de Lotbinière
418-888-5333
Centre Femmes
Workshops,
conferences,
help-line, etc.
Amiante
418-338-5453
Lotbinière
418-728-4402
Érable-Arthabaska
819-758-3384
SPOUSAL ABUSE HELP
LINES
S.O.S. Spousal Abuse
800-363-9010
If you feel debased, oppressed,
mistreated, in distress, under
attack or afraid for yourself and
your children… call 24 hours a
day, seven days a week for
confidential help.
D’homme à homme Inc.
A non-profit group that offers
professional services to violent
men and a 24-hour phone
assistance hot line.
Thetford Mines 418-335-9717
La Gitée
A women’s shelter for victims of
violence and their children.
Bilingual employees.
Thetford Mines 418-335-5551
48
Pour faire un signalement
à la Direction de la protection de la jeunesse
du Centre jeunesse Chaudière-Appalaches :
418 837-9331, 1 800 461-9331
49
Québec Chaudière-Appalaches CEDEC – a proud partner of MCDC –
working with communities in your region for over 10 years!
We can help you with:
• Strategic Planning;
• Partnership Development;
• Community Economic Development, Employability,
and Entrepreneurial Initiatives.
Ne cherchez plus…contact the CEDEC!
[email protected] • 418-681-2345 • www.cedec.ca/qca
1035, rue Notre-Dame Est, Thetford Mines (Québec) G6G 2T4
Bistro le 77 inc.
Bar salon
77 Notre-Dame W
Thetford Mines, Qc G6G 1J4
Tel: 418-338-3336
RENAUD GRONDIN
PROPRIÉTAIRE
50