Parish Rectory and Office Parish School and

Transcription

Parish Rectory and Office Parish School and
Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641
Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org
Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641
Email: [email protected]
School: 3330 N. Lockwood
Parish Rectory and Office
Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor
Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor
Support Staff:
Mr. Mathews Vellurattil, Deacon
Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager
Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary
Mr. Marek Rutkowski, Webmaster
Mrs. Laurie Becker, Youth Minister
Parish School and Office
Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676
Email: [email protected]
Ms. Catherine Scotkovsky, Principal
Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal
Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant
Religious Education
Telephone 773-545-5809
Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education
Convent: 5330 W. Henderson
773 545 1811
Beloved parishioners and friends,
Kochani nasi parafianie i przyjaciele,
I would like to thank all who have supported the
ac on „S.O.S for Sudan”. We collected $5,517.80.
Apart from basket collec on, we have received an
addi onal $7.714 from individuals and organiza ons.
The total sum we collected for South Sudan reached $13,231.80.
That sum has already been sent to the missionaries. Following
is a le er from them in which they express their hear elt
gra tude for everything we have done for them:
Pragnę bardzo serdecznie podziękować wszystkim,
którzy wsparli akcję „S.O.S dla Sudanu”. Po mszach
świętych do koszyków zebraliśmy 5517,8 $. Oprócz tej
kwoty, w ciągu minionych kilku tygodni trwania akcji,
otrzymaliśmy od organizacji i prywatnych darczyńców kwotę w
wysokości 7.714 $. W sumie więc do Sudanu Południowego
wysłane zostało 13,231.8 $. A oto list jaki otrzymaliśmy od misjonarzy z Sudanu Południowego:
Dear Father Janowski and parishioners of St. Ladislaus,
„Pragnę wyrazić szczere podziękowanie O. Proboszczowi Markowi Janowskiemu i parafianom parafii p.w. Św. Władysława w
Chicago za modlitwę, poświęcony czas i za hojność w postaci
ofiar pieniężnych dla naszej misji w Akol Jal w Sudanie Południowym. Zarówno O. Richard O'Dwyer jak i ja jesteśmy głęboko poruszeni wasza gorliwością i przyjęciem nas i naszej misji
do Waszych serc. Celem tej inicjatywy była zbiórka ofiar pieniężnych na transport koparki JCB z Irlandii do Sudanu Południowego. Wasza hojna odpowiedź zostanie w naszym sercu
na zawsze. BÓG ZAPŁAĆ.
I want to express my deep and sincere gra tude to you and
the people of the parish of St Ladislaus, Chicago, for your tremendously successfully fundraising drive to assist us in our
work with the Multi educational and Agricultural Jesuit Institute of
South Sudan.
To be honest, I am truly overwhelmed by your great generosity
in assis ng our project here in Rumbek, Lakes State, South
Sudan. As I am sure you know, South Sudan is one of the poorest
and most underdeveloped countries in the world and your
generosity will enable us to bring our excava on machine to
the farm and to begin the task of clearing land in order to culvate food crops such as sorghum and millet as well as training
local people to move from subsistence level farming towards
basic commercial farming in order to generate income and
surplus food. Most ordinary people here living in villages such
as Akol Jal where our farm is located about 12 kilometres outside Rumbek are living on $1 per day. At the same me, because of extremely poor roads and infrastructure, it is extremely
expensive to move goods and machinery within South Sudan
and your kindness will mean that we can now bring our machine
to Rumbek. May Our Lord bestow many blessings on you and
your flock for your hear elt generosity.
Yours sincerely,
Fr. Richard O'Dwyer, SJ
Fr. Tomasz Nogaj, SJ
Again, thank you so much for what you have done for the poorest
of the poor.
I hold you all in my heart and immerse each one of you in the
unfathomable Mercy of God.
Obecny etap prac w naszej nowej misji w Akol Jal to prace
ziemne i dosłownie zasiew ziarna w gospodarstwie rolnym oraz
etap pre-ewangelizacji w kontakcie z miejscową ludnością. Kiedy mówimy o znaku krzyża, przybliżając osobę Jezusa Chrystusa
i ucząc słowa DZIĘKUJĘ począwszy od drobnych spraw a skończywszy na tych największych, jakie wydarzyły się poprzez widzialne działanie Pana Boga w naszej codzienności, odnosimy
wrażenie, iż warto ową EWANGELICZNĄ GLEBĘ przygotować w
odpowiedni sposób, by następnie zasiane ziarno wydało owoc.
My zajmujemy się tym pierwszym etapem - użyźnianiem gleby i
przygotowaniem mocnych fundamentów. Wraz z Bożym błogosławieństwem i Waszą duchową i materialną pomocą, będziemy kontynuować to niedawno rozpoczęte piękne dzieło. Jeszcze raz wyrażamy naszą wdzięczność za Waszą hojność i szybką
pomoc. Dołączamy DAR EUCHARYSTII i nasza modlitwę w intencji O. Proboszcza i parafian parafii Św. Władysława w Chicago”.
Bóg zapłać i szczęść Boże.
O.Richard O'Dwyer i O.Tomasz Nogaj - jezuici z Akol Jal w Sudanie Południowym
Raz jeszcze dziękuję wszystkim, którzy okazali dobroć serca dla
najuboższych z ubogich.
Your Pastor,
Bardzo serdecznie was wszystkich pozdrawiam, przytulam do
serca i zanurzam w niezgłębionym Bożym miłosierdziu.
Marek Janowski SJ.
Z modlitwą i serdeczną pamięcią o was wszystkich
Wasz proboszcz
Marek Janowski SJ.
Mass
Intentions
MONDAY, March 24 - Lenten Weekday
7:00 - Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec
- Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek
- Succcesful surgery for Walter Tomal - Marianna Tomal
8:15 - Father’s Day Spiritual Bouquet Intentions
7:00PM - +Joseph Koziol - Marianna Tomal
TUESDAY, March 25 - Annunciation of the Lord
7:00 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec
- Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek
- +Family Koziol - Marianna Tomal
8:15 - +Adelina Loizzo - T. Kochanski
7:00PM - Przez zasługi Maryji u stop Krzyza i zasługi Jana Pawła II
o sprawiedliwe rozwiązanie sprawy oraz o Miłosierdzie Boże dla
pewnej osoby
WEDNESDAY, March 26 - Lenten Weekday
7:00 - O błogosławieństwo i dobrodziejstwa parafii Św. Władysława.
- Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek
- Blessings for Living & Deceased Family Tomal - M. Tomal
8:15 - Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish
7:00PM - O błogosławieństwo i dobrodziejstwa parafii Św. Władysława.
- Przez zasługi Maryji u stop Krzyza i zasługi Jana Pawła II o
sprawiedliwe rozwiązanie sprawy oraz o Miłosierdzie Boże dla
pewnej osoby
THURSDAY, March 27 - Lenten Weekday
7:00 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec
Please pray for all our sick parishioners, family members,
friends and loved ones, especially:
Bach, Elaine
Behnke, Mildred
Cobitz, Kay
Doherty, Joan
Dmuchowski, Edna
Gorski, Grace
Kreczmer, Ron
Marconi, Kiona
Nida, Wanda
Orama, Ramina
Pekala, Helen
Raptis, Mary Ann
Serwinski-Santoro, Irene
Wietrzak, Frank
Wietrzak, Maria
Wnek, Elaine
Wronkiewicz, Charlotte
Please call the parish office if you would like a name
listed. (You must be a member of the immediate family.)
Our Sanctuary Lamps burn from
March 23rd through March 29th for
Blessings for Garwacki Family
This week the Votive Candles in front of
Our Lady of Czestochowa burn for
- Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek
+Edward Goc
8:15 - Mother’s Day Spiritual Bouquet Intentions
7:00PM - For many holy vocations to the priesthood & religious life;
Blessings for those called
FRIDAY, March 28 - Lenten Weekday
7:00 - Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek
8:15 - For the poor souls in purgatory
7:00PM SATURDAY, March 29 - Lenten Weekday
7:00 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec
- Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek
8:15 - Mother’s Day Spiritual Bouquet Intentions
11:00 - Bierzmowanie, Polska Skoła Tadeusza Koscziuszki
5:00PM - +Michael Korzenski - Korzenski Family
Weekly Events:
SUNDAY, March 23
- Second Collection - The Church in Central & Eastern
Europe
TUESDAY, March 25
- Eucharistic Adoration
SUNDAY, March 30
- Second Collection - New Organ Fund
SUNDAY, March 30 - Fourth Sunday of Lent
7:30 - Return to health for Jennifer Siuty and God’s Providence for
her unborn child - Maria Siuty
- +Anton Sikorski - Son, Joseph Sikorski
- O zdrowie i opieke Matki Boskiej dla Janiny i Mariana Kumon
oraz ich dziece i wnukow - J. Kumon
9:00 - +Mitchell & Florence Zielinski - Deb. & Mitch. Zielinski
10:30 - Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek
12:00 - For parishioners
1:30PM - +Iwona Madej - Teresa Madej
7:00PM -
Weekend Collection – Taca Niedzielna
March 16, 2014 - Second Sunday of Lent
$5,174.26
THANK YOU ! - BÓG ZAPŁAĆ !
Please remember St. Ladislaus Parish in your will.
Proszę pamiętaj o Parafii św Władysława w swoim
testamencie.
School News…
Congratulations to the following students of St. Ladislaus
School who earned High Honors or Honors during the
2013 - 2014 Second Trimester.
Seventh/Eighth Grade
Alyssa Jimenez - Honors
Julie Juarez - Honors
Gabriella Llines - Honors
Julia Smith - High Honors
Michael Thompson - Honors
Fifth/Sixth Grade
Isabella Antia - Honors
Sydney Danner - Honors
Anna Fedczuk - High Honors
Maria Mendoza - High Honors
Jamie Smith - High Honors
St. Ladislaus School is now accepting
registrations for Pre-K through 8th
Grade for the 2014-2015 School Year.
Financial assistance is available to qualifying families on an annual basis and
we encourage any family to apply. The
Caritas Scholar Award can cover up to 50% of tuition and
are renewable for three years as long as a family qualifies
for the assistance and they follow the commitments and responsibilities of accepting the financial aid. We hope new
families will see this financial assistance program as a
wonderful resource in helping make their hope for a Catholic
School education a reality.
Today, more than ever, it’s critically important to instill
an unshakeable faith and hope for the future in your child.
At St. Ladislaus, children grow spiritually and develop a
personal connection to God that will serve them for a lifetime.
Third/Fourth Grade
Our faith in every child also means that no child is ever
left behind. Low teacher-to-student ratio and a total commitment to giving every child personal attention are hallmarks of Catholic School Education.
Anette Dabkowski - Honors
Nicole Davis - High Honors
Jannie Esperon - Honors
Piotr Fedczuk - Honors
Congratulations to the following students of St. Ladislaus
School who were recognized for their Christian Spirit
during the 2013 - 2014 Second Trimester.
Please contact the school office at 773-545-5600 for
additional information or to request registration forms.
I Can’t Believe it’s only 2 weeks away...
Daniel Alvarea - Seventh/Eighth Grade
Sierra Venturella - Fifth/Sixth Grade
Maya Pieryn - Third/Fourth Grade
Karel Rodriguez - Second Grade
Mia Herrera - First Grade
Matthew Saucedo - Kindergarten
Ayleen Gomez - Pre-Kindergarten
St. Ladislaus’ 6th Annual
Ham Bingo!
Sunday, April 6th
St. Ladislaus Church Hall (Lower Level)
3343 N. Long, Avenue
Doors Open 1 p.m. Games Begin 3 p.m.
On Saturday, March 29th, the 8th grade students
of the Tadeusz Kościuszko Polish School will
receive the sacrament of Confirmation. Please
keep them in your prayers.
Win your Easter Ham playing regular Bingo Games. There will
also be some “special” games offering cash prizes as well as
opportunities to win some wonderful raffle prizes!
Invite your family, friends and neighbors and come join us for
a fun-filled Sunday afternoon!
WELCOME
A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you
are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in
the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.)
NAME:___________________________________________________________ PHONE:______________________
ADDRESS:________________________________________________________ CITY/ZIP:_____________________
( ) New Parishioner
( ) New Address
(
) New Phone Number
( ) Moving, please remove from parish membership
EUCHARISTIC ADORATION
“Lord, let your mercy be on us,
as we place our trust in you.”
Meet the Lord in Eucharistic Adoration.
Eucharistic Adoration takes place in our parish every
Tuesday—beginning after the 8:15 a.m. English Mass.
Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass
in Polish. Adoration also takes place every First Friday of
the Month from 6 p.m. to 7 p.m..
On all Fridays of Lent we will have
bi-lingual Stations of the Cross at
7:30 p.m..
Every Sunday during Lent we will have Gorzkie Żale
(Lamentations) at 6:00 p.m. in Polish.
Rekolekcje (Polish Mission) is scheduled for April 6th
through April 9th.
A special celebration of Reconciliation will take place on
Thursday, April 10th beginning at 6:30 p.m. Additional
priests will be present to hear confessions in either Polish
or English.
Spiritual Adoption Of An Unborn Child
March 16, 2014
Dear Brothers and Sisters in Christ,
After decades of living under the oppression of Communism,
the Catholic Church in Central and Eastern Europe is challenged to
provide the faithful the essential pastoral and human needs
which are taken for granted by many throughout the world.
In Bucharest, Romania, the collection is funding the repair of
the New Home Centre, run by the Franciscan Sisters of the Sacred
Heart. The Centre provides a home for abandoned children,
offering them nursery care and preschool education. However,
the building was poorly insulated and overcrowded. The repair
and expansion project will provide living quarters for children
and a separate kindergarten, ensuring that the children live in a
safe, welcoming and faith-filled environment.
The Collection for the Church in Central and Eastern Europe
not only funds shelters and medical dispensaries but also enables
the formation of religious and lay ministers in order to foster
the faith of future generations. On behalf of these ministers of
the Gospel and those in need throughout Central and Eastern
Europe, I thank you for your generous support of this collection.
May Our Lord continue to bless you and your loved ones as
we strive to live with a deep sense of solidarity for the needs of
others within our parishes, our Archdiocese and throughout the
Universal Church. You and your intentions are in my prayers;
please keep me in yours.
Sincerely yours in Christ,
This month our parish’s participation in the Spiritual
Adoption of an unborn child will begin. On Tuesday,
March 25th (Feast of the Annunciation) at the 7 p.m.
Mass, participants will have an opportunity to make a
promise of prayers. As Catholics, we stand for life and
express the truth that a child is a great gift and the future
of every family. .
Spiritual Adoption is a prayer for the intention of unborn
children who are in danger of being killed in the womb.
Adoption takes nine months. It is based on the daily recitation of prayers for the child and his parents and one of
the twenty mysteries of the Rosary. You can also attach
any desired practices, such as frequent confession, Holy
Communion, Adoration of the Blessed Sacrament, Fasting,
Helping those in need, etc...Please share the love for life
that is given to us by God and join in the work of Spiritual
Adoption! Every day about 4,000 children are killed by
abortion in the United States
Francis Cardinal George, O.M.I.
Archbishop of Chicago
This past weekend we received $211.00 in
donations to our organ fund.
This brings our Amount Collected To Date to
$38,890.77. We have now met 85% of our
goal of $46,000.00—only $7,109.23 to go! We
want to thank everyone for their generosity and be assured
that you are included in our prayers, especially at our
Wednesday Masses for all benefactors of St. Ladislaus
Parish.
Availability
God does not ask for our ability or our inability, but our
—Anonymous
availability.
Parish Information:
100th Jubilee Celebration
Just a reminder, after every Mass today, March 23rd,
and next Sunday, March 30th, there will be an opportunity
for you to have a photo taken to be placed into the Jubilee
Book.
On the following page, you will find a sponsorship form
for the Jubilee Book presenting several options for you
to choose from along with the associated donation. For
example, the cost to place a photo of you/your family in
the Jubilee book ranges from $50 to $150, depending on
the page size selected.
If any questions, call the parish office or email
[email protected]
Parish Office Hours :
Monday to Friday : 9:00a.m. - 5:00p.,m; Saturday 9 a.m. - Noon
Masses :
Monday - Friday: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English;
7:00p.m. Polish
Saturday : 7:00 a.m. Polish; 8:15 a.m. English; 5:00p.m. English,
Sunday: 7:30a.m. Polish, 9:00a.m. English, 10:30a.m. Polish
12:00p.m. English, 1:30p.m. Polish, 7:00p.m. Polish
Holy Days: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English,
10:00a.m. Polish, 7:00p.m. Polish,
7:00PM English anticipated on previous day except Sunday.
Sacrament of Reconciliation:
Sunday: Before each Mass
Monday - Friday: after 7:00a.m. Mass; 6:30 - 7:00p.m.
Saturday: 4:30 - 5:00p.m.
On First Friday: 6:00 - 7:00p.m.
Baptism:
First Sunday of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass
Second Sunday of the Month - English, after the Noon Mass
First time parents should arrange to attend a preparation session
prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in
the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in
English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish.
Marriage:
Arrangements must be made at least four months in advance.
Please make an appointment with one of the priests to begin the
process.
Sick Calls:
In all cases of serious illness or accident the priest should be
called at once. Holy Communion will be brought to the sick
upon request.
Eucharistic Adoration
Takes place in our parish every Tuesday beginning after the
8:15 a.m. Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by the
7:00 p.m. Polish Mass. Adoration will also take place every
First Friday of the Month from 6 to 7 p.m..
Liturgical Schedule for Saturday and Sunday, March 29 and March 30
Saturday
5:00 p.m.
Sunday
7:30 a.m.
Sunday
9:00 a.m.
Sunday
10:30 a.m.
Sunday
12:00 p.m.
Sunday
1:30 p.m.
Sunday
7:00 p.m.
Lector
Commentator
M. Kreczmer
K. Burnside
T. Wilczek
Z. Czarny
A. Baros
S. Wlodkowski
K. Sadko
E. Gandy
Youth
Mass
M. Kulik
A. Kulik
J. Kubas
R. Bazan
Eucharistic
Ministers
N/A
L. Michno
Z. Czarny
N/A
Z. Czarny
X. Chiriboga
L. Lagos
M. Kulik
N/A
Altar Servers
A. Cruz
D. Zielinski
To be
Scheduled
S. Danner
A. Esperon
J. Esperon
N. Czarny
A. & A. Maślanka
P. Puciaty
M. Sadko
E. Dominguez
J. Rivera
To be
Scheduled
To be
Scheduled
We wszystkie piątki Wielkiego Postu
będziemy mieli dwujęzyczną Drogę
Krzyżową o 7:30 pm.
W każdą niedzielę w czasie Wielkiego Postu będziemy mieć
Gorzkie Żale o 6:00 pm w języku polskim.
Rekolekcje odbędą się w terminie od 6go do 9go kwietnia.
Spowiedź przedświąteczna przewidziana jest na czwartek
10go kwietnia i rozpocznie się o 6:30 p.m. Dodatkowi
księża będą spowiadać w jęz. polskim lub angielskim.
Obchody Jubileuszu 100-lecia Parafii
Tak dla przypomnienia, po każdej dzisiejszej Mszy świętej,
23 marca, oraz w następną niedzielę, 30 marca, będzie okazja do zrobienia zdjęcia, które zostanie umieszczone w
Księdze Jubileuszowej.
Na wcześniejszej stronie znajdziecie formularz na sponsorowanie Księgi Jubileuszowej wraz z opcjami do wyboru i sumą darowizny. Na przykład: koszt umieszczenia zdjęcia z
Tobą / Twoją rodziną wynosi od $50 do $150, w zależności
od wybranego rozmiaru.
Jeśli macie jakieś pytania, prosimy o kontakt z biurem parafialnym lub e-mail [email protected]
Adoracja Najświętszego Sakramentu
Adoracja odbywa się w każdy wtorek początek po mszy angielskiej o godz. 8:15
am., aż do błogosławieństwa o godz. 6:45
pm., po którym następuje msza w języku
polskim o godz. 7:00 pm.
W zeszłym tygodniu otrzymaliśmy kolejne
$211.00 na nasz fundusz organowy. Nasz całkowity zebrany fundusz wynosi obecnie $38,890.77.
Tylko $7,109.23 pozostało do spłacenia
Chcemy podziękować wszystkim za hojność i
zapewnić o naszych modlitwach, zwłaszcza w
naszych środowych mszach świętych za naszych wszystkich
dobroczyńców. Dziękujemy za hojność.
DUCHOWA ADOPCJA W NASZEJ PARAFII
ROZPOCZYNA SIĘ 25 MARCA
W tym miesiącu w naszej parafii podejmujemy dzieło Duchowej Adopcji WALKI O ŻYCIE. 25 MARCA na
Mszy Św. o godz. 19:00 będzie możliwość złożenia przyrzeczeń modlitwy.
Mogą one zadecydować o narodzinach
lub śmierci dziecka. Mogą być także formą duchowego
wsparcia dla obojga rodziców. Opowiadamy się w ten sposób za życiem i wyrażmy prawdę, że dziecko jest wielkim
darem i przyszłością każdej rodziny.
Prosimy, dzielcie się miłością do życia, które jest nam dane
przez Boga i przyłączcie się do dzieła Duchowej Adopcji!
Każdego bowiem dnia około 4000 dzieci ginie w wyniku
aborcji w USA.
Duchowa Adopcja jest modlitwą w intencji dziecka zagrożonego zabiciem w łonie matki. Trwa dziewięć miesięcy.
Polega na odmawianiu codziennej modlitwy w intencji
dziecka i jego rodziców oraz jednej z dwudziestu tajemnic
Różańca. Można także dołączyć dowolnie wybrane praktyki, na przykład częstą spowiedź i komunię świętą, Adorację Najświętszego Sakramentu, post, pomoc potrzebującym
czy dodatkowe modlitwy.
Nie mogę uwierzyć, że zostały tylko
2 tygodnie ...
6-te doroczne Ham Bingo
Św. Władysława!
Próby Chóru Parafialnego odbywają się w każdy piątek po
wieczornym nabożenstwie ok godziny 8:00pm. Chętnych serdecznie
zapraszamy. Szczególnie teraz kiedy przgotowujemy pieśni na
Wielki Tydzień za każdy głos będziemy ogromnie wdzięczni
Niedziela, 6 kwietnia
Kościół św Władysław
3343 N. Long Ave.
Drzwi otwieramy o godz. 1 pm., natomiast gry rozpoczynamy o godz. 3 pm.
Wygraj Wielkanocną szynkę grając regularne Bingo.
Będzie też kilka „specjalnych” gier z nagrodami pieniężnymi, a także możliwość wygrania wspaniałych nagród w loterii!
Zaproś rodzinę, przyjaciół i sąsiadów i dołączyć do nas w
to niedzielne popołudnie!
Centrum dla kobiet The Women’s Center
W niedzielę 14 września br., o godzinie 2:45 po południu w
Katedrze Najświętszego Imienia (Holy Name Cathedral),
przy ulicy 735 N State Street w Chicago, Illinois, odbędzie
się uroczysta Msza święta z okazji 50-tej rocznicy zawarcia
związku małżeńskiego.
Pary, które zawarły związek małżeński w roku 1964
proszone są o skontaktowanie się ze swoją parafią w celu
dokonania rejestracji.
Aby zasięgnąć dodatkowych informacji prosimy
skontaktować się z naszym biurem, 312-534-8351 lub
odwiedzić naszą witrynę internetową:
www.marriageandfamilyministries.org.
5 marca rozpoczęliśmy okres
Wielkiego Postu. W tym
świętym okresie rozważamy ze
smutkiem mękę i śmierć Pana
Jezusa, ale również z nadzieją i radością oczekujemy Jego
Zmartwychwstania. Podobnie wiele kobiet, które nie planowały być w ciąży są zmartwione i smutne. Zgłaszają się do
Women’s Center, gdzie otrzymują pomoc, fachową poradę i
wsparcie modlitewne, a kiedy urodzą swoje dziecko i
kołyszą je w swoich ramionach, przepełnia je radość. W
2013 roku ocaliliśmy ponad 1000 dzieci oraz ich matki
przed grożbą aborcji.
Bardzo potrzebujemy wolontariuszy z uprawnieniami do
obsługi aparatów ultradzwiękowych lub pielęgniarki
przeszkolone w tej dziedzinie.
Aby uzyskać więcej informacji prosimy dzwonić do
Kathleen na numer 708-425-0707.
WITAMY
Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz
nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany
ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie
listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych
informacji.)
IMIĘ:______________________________________________________________ TEL:________________________
ADRES:_______________________________________________________ MIASTO/KOD_____________________
( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres (
) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy
Informacje parafialne:
Godziny pracy biura parafialnego:
Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 5:00 pm, sobota od 9 am do 12pm
DROGA KRZYŻOWA
przez centrum Chicago
Wielki Piątek, 18 kwietnia 2014
Zbieramy się o 8:45 am. w Daley Center Plaza
(Dearborn / Washington)
Zakończenie o godz. 12:00 pm. w Holy Name Cathedral
(State / Superior)
Będziemy szli w ciszy za krzyżem
I przystaniemy na pięciu przystankach na medytację
i cztanie Pasji
"... Czy jest większa miłość niż ta..."
Każdy jest mile widziany. więcej informacji
na stronie internetowej
www.wayofthecrosschicago.org
UŚMIECHNIJ SIĘ
Przychodzi biskup do szkoły i pyta się dzieci:
- Wiecie kim jestem?
- Nieeee - odpowiadają chórem dzieci
Biskup pokazuje biskupi pierścień i pyta się:
- Wiecie kim jestem?
Jasio mu odpowiada:
- Chwalipiętą.
Msze Święte:
Od poniedziałku do piątku: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska,
7:00 pm - polska
Sobota: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska, 5:00 pm angielska,
Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska;
12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska
Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska,
10:00 am polska, 7:00 pm polska,
7:00 pm po angielsku - msza z dnia świątecznego
(z wyjątkiem niedziel).
Pierwszy Piatek miesiąca: Msza o 7pm. - polska
Sakrament Pojednania:
Niedziela: przed mszą świętą
Poniedziałek - piątek: po mszy św. o godz. 7:00 am., 6:30-7:00 pm.
Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm
Pierwszy piątek miesiąca: 6:00 pm - 7:00 pm
Chrzest:
Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski
Drugą niedziela miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski
Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę
miesiąca (angielska) oraz trzecią środę miesiąca (polska).
Sakrament Małżeństwa:
Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące
przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów,
aby rozpocząć proces.
Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej
choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta
zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.