D Series Electric Furnace Installation Manual

Transcription

D Series Electric Furnace Installation Manual
TEL.: 905-670-2500
FAX: 905-795-8311
MISSISSAUGA, ONTARIO L5T 1H9
CUSTOMER SERVICE TEL.: 1-888-882-7626
D SERIES ELECTRIC FURNACE
! WARNING
1.
User MUST contact a specialized contractor when a failure occurs. DO NOT ATTEMPT to repair.
2.
When using a humidifier make sure not to damage the heating element bank.
3.
We recommend that your unit be inspected by a specialized technician once a year.
4.
Poor maintenance of air filters OR an unbalanced static pressure may result in a performance decrease.
5.
Always use genuine parts for maintenance or service call. The use of unbranded parts will void the warranty.
6.
The use of this unit without an air distribution duct will void the warranty.
7.
To assure a proper performance of your furnace, we recommend that you use high quality name brand thermostats.
8.
When the federal, provincial or state legislation comprises more restrictive installation and/or certification requirements,
the aforementioned requirements prevail on those of this document and the installer agrees to conform to these at his
own expenses.
! WARNING
It is strictly forbidden to use jumpers to simulate heat demand.
! WARNING
Risk of electrical shock. Disconnect power before installation, servicing, maintenance or field wiring. Replace all
panels before operating. Failure to do so can result in electrical shock causing severe injuries or death.
! WARNING
When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is recommended to wear safety glasses and gloves.
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
30042375B
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
This furnace has been designed and manufactured to give the
most reliable performance possible. Each unit has been given a
running inspection before shipment to assure that every component
is operating efficiently.
The safe and dependable operation of the furnace depends upon
proper installation and compliance with all national and local
codes and standards.
TOP VIEW
1½”
(38 mm)
WIRING KO’S VALUES
17” x 17”
A = 1” (25 mm)
B = 1/4” (6 mm) & 1¼” (32 mm)
C = 1/2” (13 mm) & 1½” (38 mm)
(432 mm x 432 mm)
1½”
20”
(508 mm) DISCHARGE (38 mm)
FRONT VIEW
20”
(508 mm)
39”
(991 mm)
RIGHT SIDE VIEW
REAR VIEW
LEFT SIDE VIEW
1”
(25 mm)
FILTER FRAME
(EITHER SIDE, REAR
OR BOTTOM)
1½” x 1½” KO
(38 mm x 38 mm)
WIRING KO’S
A
B
C
WIRING KO’S
C
18” x 18”
18” x 18”
18” x 18”
(457 mm x 457 mm)
(457 mm x 457 mm)
(457 mm x 457 mm)
RETURN
1½” x 1½” KO
(38 mm x 38 mm)
RETURN
1½” x 1½” KO
(38 mm x 38 mm)
RETURN
FK0003A
GENERAL REQUIREMENTS AND SPECIFICATIONS
1. LOCATION – The furnace should be centrally located to the
heating area.
4. TEMPERATURE RISE – Furnaces are shipped to operate at
0.20” (5 mm) W.C. (50 Pa) external static pressure. They are
certified for operation up to 0.50” (13 mm) W.C. (125 Pa). Check
the following page for temperature rise table on specification
chart and, if necessary, adjust the unit to match.
2. POSITIONS – It can be installed for vertical, horizontal or
downflow operation. When installed horizontally, the furnace
should be positioned such as the door will not end up being on
the top. The door should be on the side of the furnace, to
ensure that the motor bearings are in their designed position.
In vertical downflow installations, use only “L”- or “T”-shaped
plenum with no openings or registers directly below furnace.
5. SERVICE CLEARANCE – Units are serviced from the FRONT.
Leave at least 24” (610 mm) clearance in front of the door.
3. INSTALLATION CLEARANCES – As shipped from the factory,
each unit is approved for “zero inch” clearance. If additional
clearance is required, it will be indicated on the data label
attached to the furnace.
2
GENERAL REQUIREMENTS AND SPECIFICATIONS (CONT’D)
240 VOLTS – SINGLE PHASE
TEMP. RISE @ 0.20 IN. W.C.
MODEL NO.
KW
BTUH
AMPS INCL. MOTOR
HP
21D10
10
34120
46
21D15
15
51180
67
21D18
18
61420
21D20
20
21D23
22.5
21D25
25
21D27
27
°C
°F
*SPEED
RPM
1/3
21
70
MED-LOW
814
1/3
24
25
MED-LOW
814
77
1/3
27
81
MED-LOW
814
68240
86
1/3
33
91
MED-LOW
814
76842
94
1/3
36
97
MED-LOW
814
85003
107
1/3
37
99
MED-LOW
814
36
97
MED-HI
707
92130
116
BLOWER
10” x 8”
(254 mm x 203 mm)
12” x 8”
(304 mm x 203 mm)
3/4
*FACTORY SETTINGS.
SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
10” x 8” (254 mm x 203 mm) BLOWER
SPEED
STATIC PRESSURE
(INCHES OF WATER COLUMN)
FLOW RATE
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
LOW**
CFM
L/s
756
357
749
353
740
349
729
344
713
337
MED-LOW
CFM
L/s
1035
488
1018
480
997
470
971
458
935
441
MED-HIGH
CFM
L/s
1177
556
1157
546
1132
534
1102
520
1063
502
HIGH
CFM
L/s
1301
614
1276
602
1247
588
1207
569
1145
540
WARNING:
**This speed can only be run with heater off, for cooling/ventilation purposes only.
OPERATING OPTIONS
The furnace is shipped from the factory in a “Standard Heating
Mode” (narrow switches in the Down position, wide switch in the
Middle — or Off — position). When the thermostat calls for heat,
the automatic controls will be activated and the furnace turns
“ON”.
As the furnace heats up, it automatically switches to a medium
speed when additional elements are activated by the electronic
control, if it was initially set to run at low speed. The timing of this
blower speed change will depend on whether “Cold” or “Mild” is
selected on the Season Select switch.
The blower will run at low speed or higher speed (as selected by
Speed Selector switch).
You may, however, change from the Standard Heating Mode by
using the controls built into your furnace.
MILD
HIGH
LOW HEAT
OFF
LOW
SPEED SELECTOR
The Speed Selector switch is used to
control the fan speed. It is also used in
conjunction with the Continuous Speed
switch.
“Low” – The blower motor will operate at
low speed.
“High” – The blower motor will operate at
a higher speed.
COLD
SEASON SELECT
NO HEAT
CONTINUOUS SPEED
During spring or fall, you may require less
rapid response when the thermostat calls
for heat.
When the “Low Heat” switch is selected
only one element will offer continuous
warmth.
When “Mild” is selected, it takes more time
to bring all the elements online.
When “No Heat” is selected the blower will
run continuously at either Low or High
speed as selected by the Speed Selector
switch.
When “Cold” is selected, the heating
elements come online faster.
When “OFF” is selected the blower is not
engaged.
3
INSTALLATION NOTES
1. COLD AIR RETURN
The duct can be attached to either side, rear or the bottom of
the furnace.
For side return there are four 1½” (38 mm) knockouts which
can be removed and used as an outline for cutting a 18” x 18”
(457 mm x 457 mm) return air opening in the furnace left or
right side. Mount the filter frame to the furnace over the opening
with the open side of the frame facing front. Then attach the
19” x 19” (483 mm x 483 mm) air duct to the flanges on the
filter frame. For bottom mounting, remove the screws holding
the bottom plate to the furnace, discard the bottom plate and
attach the filter frame to the bottom flanges with the open side
of the frame facing front.
3. CONNECTING AND ADJUSTING
THE LOW VOLTAGE THERMOSTAT
(use only class 1 wires inside furnace compartments)
Attach thermostat wires to the low voltage terminal
connections located on the printed circuit board inside the
furnace. Follow the diagrams supplied with the thermostat. As
a general guide, remember that the R & W terminals control
single stage heating; the R & Y terminals control cooling. Single
stage cooling uses “Y/Y2” as first and only stage.
Two-stage cooling uses “Y1” as first stage and “Y/Y2” as
second stage. Make sure the thermostat is levelled on the wall
and in appropriate location as per instructions supplied with the
thermostat.
CAUTION
2. ELECTRICAL WIRING - POWER SUPPLY
The furnaces are completely factory wired. From a separate
breaker, a two-wire plus ground supply wire is required. The
ground conductor must be firmly attached to the ground lug in
the furnace and the supply wires to the terminal block in the
furnace.
NOTE: If a FK120 kit will be used to supply an air cleaner
and/or humidifier, a third (neutral) conductor must be brought
into the furnace.
All wiring must conform to the latest editions of the Canadian
Electrical Code and local codes. Copper or aluminum wire of
the appropriate size may be used.
Before turning the furnace on, the heat anticipator in the
thermostat must be properly set to prevent its failure
and to assure comfortable, economical heating.
Because each installation is different an accurate reading of
the current draw should be made with an AC meter. Set the
meter at a 2 A range.
A. Set the anticipator at its highest setting.
B. Disconnect the “W1” thermostat wire from the furnace low
voltage terminal connections.
C. Connect the AC meter between the “W1” terminal on the
board and the loose “W1” wire.
D. Turn the thermostat up to start the furnace and allow it to
run, with all elements on, for three or four minutes.
E. Read the current draw on the meter and reset the anticipator
to match the meter reading.
FOR USE IN MOBILE HOMES
D Series furnaces models 21D10, 21D15, 21D18 and 21D20 are
certified for “L” -shape and “T”-shape shallow duct installation with
model FSB-1 sub-base in downflow applications when the supply
air ducts pass through the floor of the structure. Recommended
size of a floor opening: 14¼” x 14¼” (362 mm x 362 mm). The duct
system must be designed so that the external static pressure of
the system does not exceed the maximum external static pressure
of 0.50” (13 mm) W.C. (125 Pa).
SHALLOW DUCT AREA REQUIREMENTS
Duct Depth
Duct Width
4” (102 mm)
16” (406 mm)
5” (127 mm)
13” (330 mm)
6” (152 mm)
10” (254 mm)
4
USING OPTIONAL EQUIPMENT
1. TWO-STAGE OR OUTDOOR THERMOSTAT
(The “Season Select” switch must be in the “Mild” position).
Follow the directions supplied with the two-stage or outdoor
thermostat in conjunction with the furnace wiring diagram.
When used, the furnace will supply heat as follows:
Mild “ON’’ (First Stage)
Slow Response Sequence
Cold “ON’’ (Second Stage)
Rapid Response Sequence
Element 1 - Heat on instantly
Element 1 - Heat on instantly
Blower on after 3 seconds delay
Blower on after a 3 seconds delay
Elements 3 and 5 after 1 minute delay Elements 3 and 5 after 10 seconds delay
Element 2 after 2 minutes delay
Element 2 after 20 seconds delay
Elements 4 and 6 after 3-minute delay Elements 4 and 6 after 30 seconds delay
NOTE: Elements 4, 5 and 6 only where applicable.
2. AIR CONDITIONING
Your furnace is equipped with all the controls required for the
addition of air conditioning (except the heat-cool thermostat).
The evaporator coil may be installed by a local contractor in
sheet metal plenum of his own manufacture. The coil should be
located: Centered over the “chimney” of the furnace 4” (102
mm) to 6” (152 mm) above the top of the furnace.
Make sure no air is allowed to bypass the cooling coil during
cooling operation. If the discharge opening is a great deal larger
than the coil, and the ductwork is correspondingly larger than
the coil, you may want to use a bypass damper for heating. The
damper would be closed in summer, directing all air flow
through the coil. In winter the damper would be open to allow
air to bypass the coil.
3. ELECTRONIC AIR CLEANERS AND/OR POWERED
FURNACE HUMIDIFIERS
These units operate at 120 V. Your 240 V furnace is designed
so that Model FK120 adaptor kit can be mounted inside the
furnace to supply the required 120 V. Instructions for mounting
and wiring are included with the kit.
4. WOOD ELECTRIC COMBINATION
When the electric furnace is used in combination with a wood
burning furnace, connect the thermostat of the wood burning
furnace across LOW VOLTAGE TERMINALS R and G. The
thermostat in the wood burning furnace will then turn on
automatically the blower in the electric furnace.
Typical air-conditioning field wiring connections are shown in
the following diagram:
MAINTENANCE
THERMOSTAT
MOTOR: The motor is lubricated for life and needs no oiling.
FILTERS: Size is 20” x 20” x 1” (508 mm x 508 mm x 25 mm).
Should be inspected and replaced when dirty.
Ordinarily replacement is required twice per heating
season and, perhaps, a third time if continuous
blower operation is used.
FURNACE
CONDENSER
NOTE: Each element has an automatic reset thermal
cut-out which is set to open at 160°F (71°C). If it opens,
the element will be de-energized until the cut-out resets
itself. In addition to that, there are 2 manual reset thermal
cut-outs that open at 200°F (93°C). If any of them open,
a front panel needs to be removed so the cut-out can be
manually reset.
FE0002A
WIRING COLOR CODES
C
G
COMMON GREEN
R
W1
W2
! WARNING
Y
Cut 240 V supply before removing the front panel!
WHITE
(BLUE
RED WHITE
YELLOW
OPTIONAL)
The reason for the failure should be investigated before
re-starting the furnace. The limit usually opens when
airflow is reduced because of blocked ductwork or very
dirty filters.
5
SERVICE PARTS
3
13
2
4
5
11
1
8
9
10
16
6
14
12
15
7
FL0003
REPLACEMENT PARTS
KEY NO.
PART NO.
1
2
3
4
5
30270032
30030006
30030025
30030368
30280021
30080424
30080422
30020012
30270038
Automatic Limit
Season Select Switch
Speed Selector Switch
Continuous Speed Switch
Thermostat Indicator Light
Motor 1/3 HP (21D10/15/18/23/25)
Motor 1/3 HP (21D27)
Blower Wheel 10” x 8” (254 mm x 203 mm)
Motor Capacitor (21D10/15/18/20/25)
30271114
10940080
10940081
30274131
30274132
30280020
624663
30300021
30010010
624664
30274183
Motor Capacitor (21D27)
Element Assembly 5000 W, 240 V
Element Assembly 4500 W, 240 V
20 A Relay
30 A Relay
Manual Reset Limit
Electronic Control (PC Board)
Transformer 240 V
Fiberglass Filter 20” x 20” x 1” (508 mm x 508 mm x 25 mm)
Daughterboard (21D23/25/27 only)
24 VAC, Relay, 30 A
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17*
18*
DESCRIPTION
* Item not shown.
6
WIRINGS DIAGRAMS
WARNING
!
Risk of electrical shock. Disconnect power before installation, servicing, maintenance or field wiring. Replace all
panels before operating. Failure to do so can result in electrical shock causing severe injuries or death.
Open: 93.3°C (200°F)
WHT
MRHTL
PNK
WHT
BLK
RED
GND
VOUT
PNK
COM
P3
YEL
F1
5A
BOARD POWER
SUPPLY
24Vdc
WHT
YEL
24VAC
P3-6 P3-7
RED
F+H
PNK
HEAT 3
HEAT 4
P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5
BLK
COM
NO
HEAT 1
POWER
HEAT 3
KC3
E
GRY
HTL
Critical Characteristic
GRY
HEAT 3
WHT
HEAT 2
MRHTL
WHT
GRN
CS
F
NC RED
HEAT 1
P2-6
SEASON SELECT
24Vdc
N
BLK
21D10
BLK
P2-2
P2-1
L2COM
L2
L2COM2
L1
VSPOWER
COOL
HEAT
K1
K2
UTEC
1139-600/-630
ORG
T
BLK
BLK
YEL
RED
G
Open: 93.3°C (200°F)
YEL
BLK
YEL
WHT
PNK
WHT
BLK
COM
NO
PNK
HEAT 2
KC2
E
BLK
NO
BLK
GND
COM
GRN
P2-6
SEASON SELECT
24Vdc
21D15
RED
BLK
BRN
GRN
BLU
P2-1
L1
K1
VSPOWER
HEAT
K2
ORG
BLK
L2COM
RED L2
ORG L2COM2
HI
MED-HI
MED-LO
LO
C
P2
BLK
BLK
BLK
TB2
RED
M
BRN
COOL
2
YEL
P2-2
CALL FOR
HEAT 2
CALL FOR
COOL 1
P1
K2
XFMR
6
ORG
GRY
YEL
MED-LO
L1
G
LO
VENTILATION SPEED
24Vac
coil
RED
BLK
VS
BLU
RED
BLU
5
FAN
NC
24V~
24Vdc
4
P2-3
Y1
WHT
L2
HEAT INDICATOR
PNK
1
PPL
W2
BLK
K7
CALL FOR
HEAT 1
P2-4
PPL
3
CALL FOR
COOL.
REVERSING
VALVE
P2-5
GRY
WHT
N
KC1B
24VAC
VOUT
GRY
RED
CALL FOR
FAN
W1
COM
P2-7
O
NO
RED
SS
24VAC
COMMON OUT
FUSED 24VAC
POWER OUT
Y/Y2
BLK
PPL
P2-8
G
HEAT 1
KC1
BLK
R
PPL
BRN
HEAT 1
HI
MED-HIGH
MED-LOW
LOW
BLACK
BLUE
YELLOW
RED
LEGEND
C
F1
E
KC
M
TB2
T
HEAT
L1, L2
N
F1
5A
C
CONTINUOUS
SPEED
24Vdc
WHT
COLOR
Capacitor
Fuse
Heating Element
Heating Element
Relay
Fan Relay
Auto-Reset
Thermal Protector
Manual Reset
Thermal Protector
Fan Motor
Terminal Block
Transformer Class 2
Heat
240V Line Supply
Neutral
NC RED
HEAT 2
E
P3
GRN
CS
FAN
MOTOR SPEED
YEL
F
BLK
COM
RED
HTL
YEL
BOARD POWER
SUPPLY
24Vdc
WHT
HTL
P3-6 P3-7
RED
F+H
PNK
HEAT 3
Low voltage wiring: same ratings as
high voltage except 18AWG.
MRHTL
HEAT 4
P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5
BLK
RED
HEAT 1
POWER
HEAT 3
KC3
E
GRY
HTL
HEAT 3
BRN
GRY
Line voltage wiring:
UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C,
VW-1,12AWG;
CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG.
K
HTL
MRHTL
WHT
HEAT 2
MRHTL
RED
Class 2 Tranformer
Prim.: 240V 60Hz
Second.: 24V 60Hz 40VA
ORG
WHT
CALL FOR
COOL 1
BLU
GRN
BRN
TB2
BLK
HI
MED-HI
MED-LO
LO
GRY
RED
ORG
M
BRN
C
K2
2
BLU
L1
CALL FOR
HEAT 2
YEL
YEL
BLK
BLK
P2-3
P1
MED-LO
6
ORG
RED
PPL
P2
RED
VENTILATION SPEED
24Vac
coil
RED
LO
VS
XFMR
4
NC
24V~
BLU
5
RED
L2
HEAT INDICATOR
PNK
1
24Vdc
FAN
K7
3
WHT
CALL FOR
HEAT 1
P2-4
PPL
KC1B
CALL FOR
COOL.
REVERSING
VALVE
P2-5
GRY
WHT
Y1
GRN
GRY
RED
CALL FOR
FAN
W2
P2-7
W1
BLK
COM
RED
O
NO
PPL
SS
24VAC
COMMON OUT
FUSED 24VAC
POWER OUT
Y/Y2
BLK
P2-8
G
HEAT 1
KC1
E
BLK
R
HTL
PPL
C
CONTINUOUS
SPEED
1. If any of the original wire, as
supplied, must be replaced, use
the same equivalent wire. Wiring
must comply with applicable codes,
ordinances and regulations.
2. Field wiring must comply with
applicable codes, ordinances and
regulations. Use only Class 1 wiring
inside furnace compartments.
UTEC
1139-600/-630
T
RED
YEL
BLK
YEL
YEL
RED
Class 2 Tranformer
Prim.: 240V 60Hz
Second.: 24V 60Hz 40VA
ORG
FE0014A
7
For the use of a two-stage heat
thermostat or an outdoor thermostat,
connect between W1and W2. Make
sure that the Season Select switch
is set to the Mild Position.
WIRING COLOR CODE
BLK
BLU
BRN
GRN
GRY
ORG
PNK
PPL
RED
WHT
YEL
BLACK
BLUE
BROWN
GREEN
GREY
ORANGE
PINK
PURPLE
RED
WHITE
YELLOW
WIRINGS DIAGRAMS (CONT’D)
WARNING
!
Risk of electrical shock. Disconnect power before installation, servicing, maintenance or field wiring. Replace all
panels before operating. Failure to do so can result in electrical shock causing severe injuries or death.
Open: 93.3°C (200°F)
WHT
MRHTL
PPL
P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5
BLK
COM
NO
BLK
RED
PNK
HEAT 2
KC2
E
GRN
CS
NC RED
24Vdc
BRN
WHT
COM
PPL
RED
P2-7
GRN
P2-6
SS
BLK
GRY
RED
HEAT 1
SEASON SELECT
24Vdc
N
C
BLK
L2COM
L2
L2COM2
L1
HEAT
ORG
BLU
BLK
YEL
T
RED
GRN
BRN
UTEC
1139-600/-630
RED
ORG
BLK
HI
MED-HI
MED-LO
LO
K1
K2
BLK
M
BRN
BLK
TB2
BLU
L1
COOL
2
YEL
BLK
K2
VSPOWER
6
P2-1
Line voltage wiring:
UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C,
VW-1,12AWG;
CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG.
Low voltage wiring: same ratings as
high voltage except 18AWG.
RED
YEL
BLK
YEL
FAN
MOTOR SPEED
COLOR
HI
MED-HIGH
MED-LOW
LOW
BLACK
BLUE
YELLOW
RED
Class 2 Tranformer
Prim.: 240V 60Hz
Second.: 24V 60Hz 40VA
ORG
G
CALL FOR
HEAT 2
CALL FOR
COOL 1
1. If any of the original wire, as
supplied, must be replaced, use
the same equivalent wire. Wiring
must comply with applicable codes,
ordinances and regulations.
2. Field wiring must comply with
applicable codes, ordinances and
regulations. Use only Class 1 wiring
inside furnace compartments.
P1
MED-LO
ORG
P2-2
YEL
VENTILATION SPEED
RED
GRY
P2
XFMR
NC
24V~
24Vac
coil
RED
21D18/20
RED
RED
L2
LO
VS
BLU
5
4
FAN
WHT
HEAT INDICATOR
PNK
1
P2-3
Y1
K7
24Vdc
PPL
W2
BLK
3
CALL FOR
HEAT 1
P2-4
PPL
KC1B
REVERSING
VALVE
P2-5
GRY
WHT
CALL FOR
FAN
CALL FOR
COOL.
W1
NO
24VAC
COMMON OUT
FUSED 24VAC
POWER OUT
O
BLK
P2-8
Y/Y2
HEAT 1
KC1
E
BLK
G
HTL
PPL
R
HEAT 2
C
CONTINUOUS
SPEED
BLK
RED
F1
5A
F
BLK
COM
NO
P3
Critical Characteristic
YEL
BOARD POWER
SUPPLY
24Vdc
WHT
HTL
F+H
PNK
HEAT 3
P3-6 P3-7
RED
COM
HEAT 3
KC3
E
GRY
HTL
YEL
PPL
WHT
24VAC
24Vdc
GND
HEAT 4
VOUT
BLK
COM
NO
BLK
RED
PNK
HEAT 4
E
GRY BRN
HEAT 3
HTL
HEAT 4
KC4
HEAT 2
WHT
HEAT 1
WHT
POWER
MRHTL
WHT
LEGEND
PNK
P2-3
HEAT5
P2-2
HEAT6
P2-1
PNK
HEAT5 IN
P1-4
PPL
Heater
Logic
HEAT6 IN
P1-3
HEAT 5
KC5
P1-1
PNK
P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5
BLK
COM
NO
BLK
GRY
PNK
HEAT 2
KC2
E
BLK
NO
BLK
COM
GRN
CS
NC RED
WHT
BRN
P2-6
RED
HEAT 1
SEASON SELECT
24Vdc
N
BLK
M
HI
MED-HI
MED-LO
LO
C
BLK
BLK
BRN
GRN
BLK
GRY
P2-2
ORG
P2
L1
K1
VSPOWER
K2
XFMR
COOL
TB2
CALL FOR
HEAT 2
P2-1
CALL FOR
COOL 1
P1
K2
HEAT
YEL
P2-3
YEL
2
ORG
BRN
BLK
BLK
BLK
BLK
21D23/25
RED
MED-LO
6
L1
BLK
LO
VENTILATION SPEED
24Vac
coil
RED
BLK
BLU
5
4
VS
RED
RED
NC
24V~
RED
RED
RED
PNK
1
BLU
L2
RED
RED
24Vdc
FAN
3
WHT
HEAT INDICATOR
PPL
L2COM
L2
L2COM2
K7
CALL FOR
HEAT 1
P2-4
PPL
KC1B
REVERSING
VALVE
P2-5
GRY
WHT
CALL FOR
FAN
CALL FOR
COOL.
Y1
P2-7
GRN
W2
RED
GRY
W1
PPL
SS
BLK
24VAC
COMMON OUT
FUSED 24VAC
POWER OUT
O
COM
P2-8
Y/Y2
NO
BLK
G
HEAT 1
KC1
BLK
PPL
R
24Vdc
C
CONTINUOUS
SPEED
HEAT 2
E
F1
5A
Capacitor
Fuse
Heating Element
Heating Element
Relay
Fan Relay
Auto-Reset
Thermal Protector
Manual Reset
Thermal Protector
Fan Motor
Terminal Block
Transformer Class 2
Heat
240V Line Supply
Neutral
F
RED
HTL
P3
M
TB2
T
HEAT
L1, L2
N
YEL
BOARD POWER
SUPPLY
24Vdc
WHT
HTL
RED
F+H
PNK
HEAT 3
P3-6 P3-7
YEL
24VAC
HEAT 3
KC3
RED
GND
PPL
WHT
E
MRHTL
YEL
VOUT
24Vdc
YEL
PPL
BRN
HEAT 1
BLK
PPL
COM
NO
BLK
HEAT 4
POWER
E
GRY
HEAT 2
WHT
COM
WHT
HEAT 4
KC4
RED
MRHTL
YEL
PNK
HEAT 4
24Vdc
K
HTL
Open: 93.3°C (200°F)
MRHTL
PNK
HTL
PNK
BLK
HEAT 5
HTL
GRY
24V
regulated
COM
NO
BLK
RED
C
F1
E
KC
HEAT 3
E
HTL
P1-2
UTEC 1139-610
RLY PWR2
WHT
UTEC
1139-600/-630
BLK
BLU
YEL
RED
ORG
T
RED
YEL
BLK
YEL
Class 2 Tranformer
Prim.: 240V 60Hz
Second.: 24V 60Hz 40VA
G
FE0015A
8
For the use of a two-stage heat
thermostat or an outdoor thermostat,
connect between W1and W2. Make
sure that the Season Select switch
is set to the Mild Position.
WIRING COLOR CODE
BLK
BLU
BRN
GRN
GRY
ORG
PNK
PPL
RED
WHT
YEL
BLACK
BLUE
BROWN
GREEN
GREY
ORANGE
PINK
PURPLE
RED
WHITE
YELLOW
WIRINGS DIAGRAMS (CONT’D)
WARNING
!
Risk of electrical shock. Disconnect power before installation, servicing, maintenance or field wiring. Replace all
panels before operating. Failure to do so can result in electrical shock causing severe injuries or death.
WHT
BLK
BLK
WHT
HEAT6
PNK
HEAT5 IN
P1-4
PPL
Heater
Logic
HEAT6 IN
P1-3
HEAT 6
KC6
P1-1
MRHTL
PNK
HEAT 4
24Vdc
PPL
WHT
HEAT 3
KC3
E
P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5
BLK
COM
NO
BLK
HEAT 3
PNK
HEAT 2
KC2
BLK
NO
BLK
COM
GRN
CS
BRN
RED
P2-7
GRN
P2-6
GRY
RED
HEAT 1
SEASON
SELECTOR
24Vdc
GRY
WHT
N
HI
MED-HI
MED-LO
LO
C
BLK
BLK
M
BRN
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
BRN
GRN
BLK
ORG
P2-1
L2COM
L2
L2COM2
K1
L1
K2
VSPOWER
TB2
XFMR
HEAT
BLU
P2-2
P2
K2
2
ORG
CALL FOR
HEAT 1
CALL FOR
HEAT 2
CALL FOR
COOL 1
P1
MED-LO
6
L1
BLK
21D27
RED
GRY
YEL
FAN
24Vac
coil
RED
RED
LO
VENTILATION SPEED
RED
RED
VS
BLU
5
4
YEL
RED
NC
24V~
RED
RED
RED
COOL
WHT
L2
RED
HEAT INDICATOR
PNK
1
P2-3
Y1
K7
24Vdc
PPL
W2
BLK
3
REVERSING
VALVE
P2-5
P2-4
PPL
KC1B
CALL FOR
FAN
CALL FOR
COOL.
W1
PPL
SS
BLK
O
COM
24VAC
COMMON OUT
FUSED 24VAC
POWER OUT
Y/Y2
NO
P2-8
G
HEAT 1
KC1
BLK
R
WHT
PPL
C
CONTINUOUS
SPEED
24Vdc
BLK
F1
5A
NC RED
HEAT 2
E
P3
YEL
F
RED
HTL
YEL
BOARD POWER
SUPPLY
24Vdc
WHT
E
P3-6 P3-7
RED
F+H
PNK
GRY
RED
HTL
POWER
BLK
RED
GRY
YEL
GND
WHT
BLK
PPL
COM
NO
YEL
PPL
BRN
VOUT
WHT
HEAT 4
KC4
E
MRHTL
YEL
PNK
HEAT 2
24Vdc
PPL
HTL
Open: 93.3°C (200°F)
BLK
HEAT 6
HTL
PNK
COM
NO
BLK
RED
GRY
24V
regulated
HEAT 4
E
HTL
P1-2
COM
PNK
HEAT5
P2-1
24VAC
24Vdc
P2-2
HEAT 3
HEAT 5
RLY PWR2
P2-3
HEAT 1
RED
PNK
PPL
COM
NO
UTEC 1139-610
HEAT 5
KC5
E
HTL
UTEC
1139-600/-630
BLK
T
BLU
YEL
RED
ORG
RED
YEL
BLK
YEL
Class 2 Tranformer
Prim.: 240V 60Hz
Second.: 24V 60Hz 40VA
G
LEGEND
Critical Characteristic
1. If any of the original wire, as supplied, must be
replaced, use the same equivalent wire. Wiring
must comply with applicable codes, ordinances
and regulations.
WIRING COLOR CODE
BLK
BLU
BRN
GRN
GRY
ORG
PNK
PPL
RED
WHT
YEL
2. Field wiring must comply with applicable codes,
ordinances and regulations. Use only Class 1
wiring inside furnace compartments.
Line voltage wiring:
UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C, VW-1,12AWG;
CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG.
BLACK
BLUE
BROWN
GREEN
GREY
ORANGE
PINK
PURPLE
RED
WHITE
YELLOW
Low voltage wiring: same ratings as high voltage
except 18AWG.
FAN MOTOR SPEED COLOR
For the use of a two-stage heat thermostat or
an outdoor thermostat, connect between W1
and W2. Make sure that the Season Selector
switch is set to the Mild Position.
HI
MED-HIGH
MED-LOW
LOW
FE0016A
9
BLACK
BLUE
YELLOW
RED
C
F1
E
KC
K
HTL
MRHTL
M
TB2
T
HEAT
L1, L2
N
Capacitor
Fuse
Heating Element
Heating Element
Relay
Fan Relay
Auto-Reset
Thermal Protector
Manual Reset
Thermal Protector
Fan Motor
Terminal Block
Transformer Class 2
Heat
240V Line Supply
Neutral
TROUBLESHOOTING
The first step in identifying an operational problem is to determine
whether the fault is in the furnace or in the thermostat and/or its
connecting wiring.
1. If the furnace will not start:
Turn the thermostat to its highest setting. If the light goes on,
the thermostat has closed, so the fault is in the furnace. If the
light does not go on, the thermostat or its connecting wiring is
the problem.
2. If the furnace will not turn off:
Turn the thermostat to its lowest setting. If the light goes off and
the furnace continues to run, the thermostat has opened properly
and the fault is in the furnace. If the light stays on, the fault is
in the thermostat or its connecting wiring.
To help make this determination, the furnace is equipped with a
“Thermostat ON” diagnostic light. If the light is “ON”, it indicates
the thermostat has closed and is calling for heat; the blower
should be running. If the light is “OFF”, the furnace should not be
operating (unless the Continuous Speed switch is set to run the
motor continuously).
After the fault area is isolated by use of the diagnostic light, a check
of the following components can be made more efficiently.
PROBLEM
POSSIBLE DEFECTIVE PARTS OR COMPONENTS
1. The furnace will not turn on
• Thermostat
• Circuit breaker or fuse is open
• Motor or capacitor
• Fan control switch
• Electronic control
• Transformer
2. Motor runs continuously
• Continuous Speed switch is not on “Off” position
• Thermostat wires incorrectly attached to furnace
3. Elements on, but motor does not run
• Motor or capacitor
• Electronic control
4. Motor going on and off in short cycles
(or in too long cycles)
• Heat anticipator in thermostat incorrectly set
or may be defective
5. Must set thermostat much higher (or lower)
than the desired house temperature
• Thermostat is not leveled or out of calibration
6. Not enough heat
• One or more defective elements or relays
• Season Select switch in “Mild” position
• Safety limits opening because duct obstruction
or dirty filters are restricting air flow
• Defective or incorrectly wired two-stage
or outdoor thermostat
• Lack of enough cold air returns in house
7. Two-stage or outdoor thermostat not operating properly • Season Select switch not in “Mild” position
10
MISSISSAUGA, ONTARIO L5T 1H9
TÉL. : 905 670-2500
FAX : 905 795-8311
TÉL. DU SERVICE À LA CLIENTÈLE : 1 888 882-7626
FOURNAISE ÉLECTRIQUE DE SÉRIE D
! AVERTISSEMENT
1.
L’utilisateur DOIT communiquer avec un entrepreneur spécialisé lorsque l’appareil est en panne. NE PAS TENTER
d’effectuer soi-même la réparation.
2.
L’utilisation d’un humidificateur devrait être faite de façon à ne pas endommager le tiroir d’éléments.
3.
Nous vous recommandons de faire inspecter l’appareil annuellement par un technicien spécialisé.
4.
Un mauvais entretien des filtres à air OU un débalancement de la pression statique peuvent entraîner une baisse
de performance.
5.
Utiliser toujours des pièces d’origines pour le remplacement de ces dernières ou lors de l’entretien. L’utilisation de
pièces génériques annule la garantie.
6.
L’utilisation de cet appareil sans conduit de distribution d’air annulera la garantie.
7.
Pour assurer le bon fonctionnement de votre fournaise, nous vous recommandons d’utiliser des thermostats de
bonne qualité et de marque reconnue.
8.
Lorsque la législation fédérale, provinciale ou d’un État comporte des exigences d’installation et/ou de certification
plus restrictives, lesdites exigences prévalent sur celles de ce document et l’installateur entend s’y conformer à
ses frais.
! AVERTISSEMENT
Il est strictement interdit d’utiliser des cavaliers pour simuler des demandes de chauffage.
! AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution. Débranchez la source d’alimentation électrique avant l’installation, l’entretien, la réparation
ou le raccordement. Replacez tous les panneaux avant l’utilisation. Le non-respect de ces directives peut entraîner
une électrocution pouvant causer de sévères blessures ou même la mort.
! AVERTISSEMENT
Lors de l’installation, de l’entretien ou du nettoyage de l’appareil, il est recommandé de porter des lunettes et des
gants de sécurité.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
30042375B
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT
Cette fournaise a été conçue et fabriquée pour procurer un
rendement des plus fiables. Avant l’expédition, chaque appareil a
fait l’objet d’une inspection et d’un test fonctionnel pour s’assurer
du bon fonctionnement de chaque pièce.
Cette fournaise fonctionnera de façon sécuritaire et fiable, pourvu
qu’elle soit installée adéquatement et conformément aux normes
et aux codes locaux et nationaux.
VUE DU DESSUS
1½ po
(38 mm)
VALEURS DES OUVERTURES
PRÉAMORCÉES POUR CÂBLAGE
A = 1 po (25 mm)
B = 1/4 po (6 mm) et 1¼ po (32 mm)
C = 1/2 po (13 mm) et 1½ po (38 mm)
17 po x 17 po
(432 mm x 432 mm)
1½ po
20 po
(508 mm) ÉVACUATION (38 mm)
VUE AVANT
20 po
(508 mm)
39 po
(991 mm)
VUE LATÉRALE DROITE
VUE ARRIÈRE
VUE LATÉRALE GAUCHE
1 po
(25 mm)
CADRE DU FILTRE
(SUR UN DES COTÉS,
À L’ARRIÈRE OU
EN DESSOUS)
OUVERTURE
PRÉAMORCÉE
1½ po x 1½ po
(38 mm x 38 mm)
A
B
C
18 po x 18 po
(457 mm x 457 mm)
RETOUR
OUVERTURES
PRÉAMORCÉES
POUR CÂBLAGE
OUVERTURES
PRÉAMORCÉES
POUR CÂBLAGE
OUVERTURE
PRÉAMORCÉE
1½ po x 1½ po
(38 mm x 38 mm)
18 po x 18 po
(457 mm x 457 mm)
RETOUR
OUVERTURE
PRÉAMORCÉE
1½ po x 1½ po
(38 mm x 38 mm)
C
18 po x 18 po
(457 mm x 457 mm)
RETOUR
FK0003F
EXIGENCES GÉNÉRALES ET NORMES
4. AUGMENTATION DE TEMPÉRATURE – À l’expédition, les
fournaises sont réglées pour fonctionner à une pression
statique externe de 0,20 po (5 mm) de colonne d’eau (50 Pa).
Elles sont certifiées pour fonctionner à une pression allant
jusqu’à 0,50 po (13 mm) de colonne d’eau (125 Pa). Consulter
à la page suivante le tableau d’augmentation de température
au tableau des spécifications et, au besoin, ajuster l’appareil
en conséquence.
1. EMPLACEMENT – L’emplacement de la fournaise doit être
aussi central que possible dans l’espace à chauffer.
2. POSITION – Peut s’installer pour que l’air circule vers le haut,
le bas ou horizontalement. En position horizontale, installer la
fournaise de façon à ce que sa porte ne se trouve pas sur le
dessus. La porte doit être sur le côté de l’apareil, de sorte que
les paliers du moteur soient dans leur position prévue. En
position verticale avec circulation vers le bas, le plénum doit
être en « L » ou en « T », sans ouverture ou registre directement
sous la fournaise.
5. DÉGAGEMENT DE MAINTENANCE – L’entretien s’effectue
par l’AVANT. Laisser un dégagement d’au moins 24 po (610 mm)
devant la porte.
3. DÉGAGEMENT – À l’expédition de l’usine, chaque appareil a
été approuvé pour s’installer sans aucun dégagement. Si un
dégagement supplémentaire est requis, cela sera mentionné
sur l’étiquette fixée à la fournaise.
2
EXIGENCES GÉNÉRALES ET NORMES (SUITE)
240 VOLTS – MONOPHASÉ
AUGM. TEMP. À 0,20 po DE COLONNE D’EAU
MODELE N°
KW
BTUH A INCLUANT MOTEUR
HP
°C
°F
*VITESSE
RPM
21D10
10
34120
46
1/3
21
70
MOYENNE-BASSE
663
21D15
15
51180
67
1/3
24
25
MOYENNE-BASSE
814
21D18
18
61420
77
1/3
27
81
MOYENNE-BASSE
814
21D20
20
68240
86
1/3
33
91
MOYENNE-BASSE
814
21D23
22.5
76842
94
1/3
36
97
MOYENNE-BASSE
814
21D25
25
85003
107
1/3
37
99
MOYENNE-BASSE
814
36
97
MOYENNE-HAUTE
707
21D27
27
92130
116
VENTILATEUR
10 po x 8 po
(254 mm x 203 mm)
12 po x 8 po
(304 mm x 203 mm)
3/4
*RÉGLAGES EN USINE.
SUJETS À CHANGEMENTS SANS PRÉAVIS.
VENTILATEUR 10 po x 8 po (254 mm x 203 mm)
VITESSE
PRESSION STATIQUE
(POUCES DE COLONNE D’EAU)
DÉBIT
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
BASSE**
PCM
L/s
756
357
749
353
740
349
729
344
713
337
MOYENNE-BASSE
PCM
L/s
1035
488
1018
480
997
470
971
458
935
441
MOYENNE-HAUTE
PCM
L/s
1177
556
1157
546
1132
534
1102
520
1063
502
HAUTE
PCM
L/s
1301
614
1276
602
1247
588
1207
569
1145
540
AVERTISSEMENT :
**Cette vitesse ne peut servir que lorsque le chauffage est arrêté, à des fins de climatisation/ventilation.
OPTIONS DE FONCTIONNEMENT
Quand la fournaise se réchauffe, elle se règle automatiquement
en vitesse moyenne lorsque la commande électronique met des
éléments supplémentaires sous tension, si la commande a été
initialement réglée en basse vitesse. Le moment de changement
de vitesse varie selon la sélection « Froide » ou « Douce » par le
commutateur Sélecteur de saison.
Il est cependant possible de passer à un autre mode de chauffage que
le régulier au moyen des commandes qui se trouvent sur la fournaise.
À l’expédition de l’usine, la fournaise est réglée en mode régulier
de fonctionnement (tous les commutateurs étroits sont en position
rabaissée et le commutateur large est en position centrale [Arrêt]).
Lorsque le thermostat commande de la chaleur, les commandes
automatiques entrent en jeu et la fournaise se met en marche.
Le ventilateur tourne à basse vitesse ou à une vitesse plus élevée
(selon la sélection depuis le Sélecteur de vitesse).
DOUCE
HAUTE
BASSE TEMPÉRATURE
ARRÊT
BASSE
SÉLECTEUR
FROIDE
DE VITESSE
Ce commutateur sert à contrôler la vitesse
du ventilateur de la fournaise. Il s’utilise
aussi conjointement avec le sélecteur de
Vitesse continue.
« Basse » : le moteur tourne à
basse vitesse.
« Haute » : le moteur tourne à une vitesse
plus élevée.
SÉLECTEUR
DE SAISON
Au printemps ou à l’automne, il sera
peut-être nécessaire d’obtenir une
réponse moins rapide lorsque le thermostat
commandera du chauffage.
Lorsque « Douce » est sélectionnée, les
éléments de chauffage sont alimentés
plus lentement.
Lorsque « Froide » est sélectionnée, les
éléments de chauffage sont alimentés
plus rapidement.
3
AUCUNE
VITESSE
CHALEUR
CONTINUE
Lorsque « Basse température » est
sélectionné, un seul élément procurera
une chaleur continue.
Lorsque « Aucune chaleur » est sélectionnée,
le ventilateur fonctionne sans arrêt à
basse ou à haute vitesse, selon la position
du Sélecteur de vitesse.
Lorsque « Arrêt » est sélectionné, le ventilateur
de la fournaise ne fonctionne pas.
NOTES D’INSTALLATION
1. RETOUR D’AIR FROID
Le conduit de retour d’air froid peut se fixer sur l’un des côtés,
à l’arrière ou la base de la fournaise.
Pour l’installation latérale, 4 ouvertures préamorcées de 1½ po
(38 mm) ont été prévues pour le retour d’air et peuvent servir
à tracer une découpe de 18 po x 18 po (457 mm x 457 mm)
sur l’un des côtés de la fournaise. Fixer le cadre du filtre à la
fournaise, sur l’ouverture, la partie ouverte du cadre tournée
vers l’avant. Puis, fixer le conduit de retour d’air de 19 po x 19 po
(483 mm x 483 mm) aux brides sur le cadre du filtre.
Pour fixer le retour à la base, enlever les vis retenant la plaque
inférieure, jeter celle-ci et fixer le cadre du filtre aux brides
inférieures, la partie ouverte du cadre tournée vers l’avant.
3. BRANCHEMENT ET AJUSTEMENT
DU THERMOSTAT À BASSE TENSION
(N’utiliser que des fils de classe 1 à l’intérieur des compartiments
de la fournaise)
Fixer les fils du thermostat aux connexions du bornier basse
tension situées sur la carte de circuit imprimé à l’intérieur de la
fournaise. Suivre les schémas fournis avec le thermostat.
Garder en mémoire que les bornes R et W commandent le
chauffage à un étage et les bornes R et Y, la climatisation.
La climatisation à une consigne utilise Y/Y2 comme première
et unique étape.
La climatisation à deux consignes utilise Y1 comme première
étape et Y/Y2 comme deuxième étape. Vous assurer que le
thermostat soit fixé au niveau sur le mur et à l’endroit approprié
selon les instructions fournies avec celui-ci.
2. CÂBLAGE – ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Les fournaises sont complètement câblées en usine. Relier
une alimentation bifilaire avec fil de mise à la terre à un
disjoncteur distinct. Le fil de mise à la terre doit être solidement
relié à la borne de mise à la terre de la fournaise, et les fils
d’alimentation au bornier dans la fournaise.
NOTE : Si un adaptateur FK120 alimentant un purificateur d’air
et/ou un humidificateur doit être installé, il faudra amener un
troisième conducteur (neutre) à la fournaise.
Tout le câblage doit être conforme aux exigences des dernières
éditions du Code électrique canadien et des codes locaux.
Utiliser un câble de cuivre ou d’aluminium de calibre approprié.
ATTENTION
Avant d’activer la fournaise, l’anticipateur de chaleur du
thermostat doit être réglé convenablement pour éviter
qu’il ne se brise et assurer un chauffage confortable
et économique.
Puisque chaque installation diffère, une lecture exacte de
courant doit être effectuée au moyen d’un ampèremètre à
courant alternatif. Utiliser l’échelle de 2 A.
A. Régler l’anticipateur à sa position la plus élevée.
B. Débrancher le fil de thermostat « W1 » des connexions du
bornier basse tension de la fournaise.
C. Relier l’ampèremètre CA entre la borne « W1 » du bornier et
le fil « W1 ».
D. Monter le thermostat pour activer la fournaise et la laisser
fonctionner, avec tous les éléments sous tension, de trois à
quatre minutes.
E. Prendre une lecture du courant sur l’ampèremètre, puis régler
de nouveau l’anticipateur pour concorder avec cette lecture.
UTILISATION DANS DES MAISONS MOBILES
Les fournaises de la série D de modèle 21D10, 21D15, 21D18 et
21D20 sont approuvées pour installation avec les conduits étroits
en « L » ou en « T » avec le cadre pour base FSB-1 pour les
installations avec circulation par le bas lorsque les conduits
d’alimentation d’air passent à travers le plancher de la structure.
La dimension recommandée pour une ouverture de plancher est
de 14 ¼ po x 14 ¼ po (362 mm x 362 mm). Le système de conduits
doit être conçu pour que la pression statique externe du système
n’excède pas la pression statique externe max. de 0,50 po (13 mm)
colonne d’eau (125 Pa).
ESPACE REQUIS POUR CONDUITS ÉTROITS
Profondeur de conduit
Largeur de conduit
4 po (102 mm)
16 po (406 mm)
5 po (127 mm)
13 po (330 mm)
6 po (152 mm)
10 po (254 mm)
4
UTILISATION D’ACCESSOIRES FACULTATIFS
1. THERMOSTAT D’EXTÉRIEUR OU À DOUBLE CONSIGNE
(Le commutateur Sélecteur de saison doit être
en position « Douce ».)
Suivre les instructions fournies avec le thermostat à double
consigne ou d’extérieur de même que le schéma de câblage
de la fournaise. La fournaise en fonction procurera le
chauffage indiqué dans le tableau ci-contre :
Douce activée (1re consigne)
Séquence d’activation lente
Froide activée ( 2e consigne)
Séquence d’activation rapide
Élément 1 : Chauffe instantanément
Élément 1 : Chauffe instantanément
Ventilateur démarre après 3 secondes
Ventilateur démarre après 3 secondes
Éléments 3 et 5 : après 1 minute
Éléments 3 et 5 : après 10 secondes
Élément 2 : après 2 minutes
Élément 2 : après 20 secondes
Éléments 4 et 6 : après 3 minutes
Éléments 4 et 6 : après 30 secondes
NOTE: Les éléments 4, 5 et 6 seulement si présents.
2. CLIMATISATION
Votre fournaise est munie de toutes les commandes
nécessaires à l’ajout d’un climatiseur (sauf le thermostat de
chauffage-climatisation).
Le serpentin évaporateur peut être installé par un entrepreneur
local dans un plenum de tôle de sa propre fabrication. Le serpentin
devrait être placé centré sur la « cheminée » de la fournaise,
de 4 po (102 mm) à 6 po (152 mm) au-dessus de la partie
supérieure de la fournaise.
En mode de climatisation, vous assurer que tout l’air soit forcé
de passer par le serpentin de refroidissement. Si l’ouverture
d’évacuation est beaucoup plus grande que le serpentin et que
les conduits sont aussi proportionnellement plus grands, il est
posible d’installer un clapet de dérivation à utiliser en mode de
chauffage. Fermer le clapet l’été pour diriger le débit d’air à
travers le serpentin. Ouvrir le clapet l’hiver pour permettre à
l’air de dériver du serpentin.
Le schéma ci-dessous illustre le branchement de la climatisation :
3. PURIFICATEURS D’AIR ÉLECTRONIQUES OU
HUMIDIFICATEURS CENTRAUX MOTORISÉS
Ces appareils fonctionnent à 120 V. Votre fournaise de 240 V
est conçue pour recevoir l’adaptateur FK120 qui s’installe à
l’intérieur de la fournaise pour procurer l’alimentation de 120 V.
Les instructions de montage et de câblage sont comprises
avec l’adaptateur.
4. CHAUFFAGE COMBINÉ (BOIS ET ÉLECTRICITÉ)
Lorsque l’appareil de chauffage électrique fonctionne conjointement
avec une chaudière à bois, raccorder le thermostat de la
chaudière à bois aux BORNES DE BASSE TENSION R et G.
Le thermostat de la chaudière à bois actionnera automatiquement
le ventilateur de l’appareil de chauffage électrique.
ENTRETIEN
MOTEUR : Le moteur est lubrifié en permanence et ne nécessite
aucune lubrification.
FILTRES : Le format des filtres est de 20 po x 20 po x 1 po
(508 mm x 508 mm x 25 mm). Vérifier les filtres
périodiquement et les remplacer lorsqu’ils sont
sales. Il faut normalement les remplacer deux fois
par saison de chauffage et possiblement trois fois
si le ventilateur fonctionne en continu.
NOTE : Chaque élément est muni d’un disjoncteur thermique à
réenclenchement automatique, lequel se déclenche à
160 °F (71 °C). Si un de ces disjoncteurs thermiques se
déclenche, l’élément sera désactivé jusqu’à ce que le
disjoncteur se réenclenche de lui-même. Il existe aussi 2
disjoncteurs thermiques à réenclenchement manuel qui
se déclenchent à 200 °F (93 °C). Si un des disjoncteurs
thermiques manuels se déclenche, retirer le panneau
avant pour réenclencher manuellement ce dernier.
THERMOSTAT
CONDENSATEUR
FOURNAISE
FE0002F
! AVERTISSEMENT
CODE DE COULEUR DES FILS
C
G
R
W1
COMMUN VERT ROUGE BLANC
Couper l’alimentation de 240 V avant de retirer le panneau avant!
W2
Y
BLANC
(BLEU
OPTIONNEL)
JAUNE
La cause du désenclenchement du disjoncteur thermique
devrait être élucidée avant de remettre en marche la
fournaise. Généralement, ce disjoncteur coupe le circuit
lorsque le débit d’air est réduit par des conduits bloqués
ou des filtres très sales.
5
PIÈCES DE RECHANGE
3
13
2
4
5
11
1
8
9
10
16
6
14
12
15
7
FL0003
PIÈCES DE RECHANGE
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17*
18*
N° DE PIÈCE DESCRIPTION
30270032
30030006
30030025
30030368
30280021
30080424
30080422
30020012
30270038
Disjoncteur à réenclenchement automatique
Commutateur Sélecteur de saison
Commutateur de Sélecteur de vitesse
Commutateur de Vitesse continue
Témoin de thermostat
Moteur 1/3 HP (21D10/15/18/23/25)
Moteur 1/3 HP (21D27)
Roue du ventilateur 10 po x 8 po (254 mm x 203 mm)
Condensateur pour moteur (21D10/15/18/20/25)
30271114
10940080
10940081
30274131
30274132
30280020
624663
30300021
30010010
624664
30274183
Condensateur pour moteur (21D27)
Ensemble d’éléments de 5000 W, 240 V
Ensemble d’éléments de 4500 W, 240 V
Relais de 20 A
Relais de 30 A
Disjoncteur à réenclenchement manuel
Commande électronique (Carte de circuits imprimés)
Transformateur 240 V
Filtre en fibre de verre 20 po x 20 po x 1 po (508 mm x 508 mm x 25 mm)
Carte fille (21D23/25/27 seulement)
Relais de 24 Vc.a., 30 A
* Article non illustré.
6
SCHÉMAS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT
!
Risque d’électrocution. Débranchez la source d’alimentation électrique avant l’installation, l’entretien, la réparation
ou le raccordement. Replacez tous les panneaux avant l’utilisation. Le non-respect de ces directives peut entraîner
une électrocution pouvant causer de sévères blessures ou même la mort.
Ouverture : 93,3°C (200°F)
WHT
MRHTL
PNK
WHT
E
BLK
COM
NO
BLK
RED
GND
VOUT
PNK
1. Si un ou des fils originaux doivent
être remplacés, un fil équivalent et
reconnu par les normes et les
autorités doit être utilisé.
YEL
F1
5A
ALIMENTATION
CARTE
24Vdc
WHT
P3
COM
HEAT 3
HEAT 4
P3-6 P3-7
RED
F+H
PNK
HEAT 3
HEAT 1
P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5
YEL
24VAC
HEAT 3
KC3
GRY
HTL
Caractéristiques critiques
GRY
POWER
WHT
HEAT 2
MRHTL
WHT
GRN
CS
VITESSE
CONTINUE
F
BLK
RED
HEAT 1
SÉLECTEUR
DE SAISON
24Vdc
GRY
WHT
BLK
VITESSE
DU VENTILATEUR
MED-LO
YEL
TB2
C
BLK
K2
COOL
ORG
T
BLU
BLK
RED
RED
YEL
BLK
YEL
HAUTE (HI)
NOIR
MOY.-HAUTE (MED-HI) BLEU
MOY.-BASSE (MED-LO) JAUNE
BASSE (LO)
ROUGE
LÉGENDE
Ouverture : 93,3°C (200°F)
C
F1
E
KC
WHT
MRHTL
PNK
WHT
BRN
BLK
COM
NO
BLK
RED
PNK
HEAT 2
KC2
E
BLK
NO
GND
VOUT
COM
HEAT 4
VITESSE
CONTINUE
C
HEAT 2
24Vdc
BLK
GRY
RED
P2-7
GRN
P2-6
RED
HEAT 1
SÉLECTEUR
DE SAISON
24Vdc
GRY
WHT
N
HI
MED-HI
MED-LO
LO
C
BLK
BRN
GRN
BLK
BLU
L1
K1
VSPOWER
COOL
TB2
K2
XFMR
K2
ORG
BLK
L2COM
RED L2
ORG L2COM2
M
BRN
P2-1
CHAUFFAGE 2
CLIMATISATION1
P1
MED-LO
HEAT
YEL
P2-2
P2
BLK
L1
RED
GRY
YEL
2
ORG
BLK
LO
FAN
6
RED
VS
VITESSE
DU VENTILATEUR
24Vac
coil
21D15
RED
RED
BLU
5
4
TÉMOIN DE CHAUFFAGE
BLU
NC
24V~
PNK
1
P2-3
Y1
L2
24Vdc
PPL
W2
K7
3
CHAUFFAGE 1
P2-4
PPL
WHT
VALVE
D’INVERSEMENT
P2-5
BLK
KC1B
VENTILATEUR
CLIMATISATION
W1
PPL
COM
O
NO
SS
24 V CA
COMMUN
24 V CA
PROTÉGÉ
FUSIBLE
Y/Y2
BLK
P2-8
G
HTL
PPL
BRN
HEAT 1
KC1
BLK
R
WHT
MRHTL
F1
5A
NC RED
RED
E
HTL
GRN
CS
F
BLK
COM
P3
YEL
ALIMENTATION
CARTE
24Vdc
WHT
HTL
RED
F+H
PNK
HEAT 3
P3-6 P3-7
YEL
24VAC
E
P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5
GRY
HTL
HEAT 3
KC3
K
HEAT 1
POWER
GRY
HEAT 3
WHT
HEAT 2
MRHTL
G
COULEUR
Transformateur de Classe 2
Prim.: 240V 60Hz
Second.: 24V 60Hz 40VA
ORG
BLK
Fils basse tension : identiques aux
fils de tension d’alimentation mais
de calibre18AWG.
VITESSE
DU VENTILATEUR
UTEC
1139-600/-630
G
WHT
CLIMATISATION1
RED
ORG
HEAT
K1
K2
YEL
GRN
BRN
P2-1
BLK
BLK
BLK
HI
MED-HI
MED-LO
LO
CHAUFFAGE 2
P1
RED
M
BRN
P2
RED
BLU
L1
BLK
P2-2
YEL
2
ORG
RED
P2-3
GRY
L2COM
L2
L2COM2
6
21D10
PPL
L1
24Vac
coil
RED
LO
VS
VSPOWER
BLU
5
4
NC
24V~
XFMR
24Vdc
WHT
L2
PNK
1
TÉMOIN DE CHAUFFAGE
FAN
3
CHAUFFAGE 1
Fils tension d’alimentation :
UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C,
VW-1,12AWG;
CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG.
P2-4
PPL
K7
CLIMATISATION
VALVE
D’INVERSEMENT
P2-5
N
KC1B
VENTILATEUR
Y1
P2-6
W2
P2-7
GRN
W1
RED
GRY
O
PPL
SS
BLK
COM
24 V CA
COMMUN
24 V CA
PROTÉGÉ
FUSIBLE
Y/Y2
NO
P2-8
G
HEAT 1
KC1
E
BLK
R
HTL
PPL
C
NC RED
2. Les raccordements effectués lors de
l’installation doivent être confomes
aux normes et codes applicables.
Utiliser uniquement des fils de classe 1
à l’intérieur des compartiments
de fournaise.
UTEC
1139-600/-630
T
RED
YEL
BLK
YEL
Transformateur de Classe 2
Prim.: 240V 60Hz
Second.: 24V 60Hz 40VA
ORG
FE0014F
7
Pour utiliser un thermostat à double
consigne ou d’extérieur, faire le
raccordement entre W1 et W2.
Assurez-vous que le Sélecteur de
saison est réglé à la position Douce.
CODE DE COULEUR DES FILS
YEL
RED
M
TB2
T
HEAT
L1, L2
N
Condensateur
Fusible
Élément de chauffage
Relais d’élément
de chauffage
Relais du moteur
du ventilateur
Protection
Thermique automatique
Protection
Thermique manuelle
Moteur du ventilateur
Bornier
Transformateur Classe 2
Chauffage
Alimentation 240V
Neutre
BLK
BLU
BRN
GRN
GRY
ORG
PNK
PPL
RED
WHT
YEL
NOIR
BLEU
BRUN
VERT
GRIS
ORANGE
ROSE
POURPRE
ROUGE
BLANC
JAUNE
SCHÉMAS ÉLECTRIQUES (SUITE)
AVERTISSEMENT
!
Risque d’électrocution. Débranchez la source d’alimentation électrique avant l’installation, l’entretien, la réparation
ou le raccordement. Replacez tous les panneaux avant l’utilisation. Le non-respect de ces directives peut entraîner
une électrocution pouvant causer de sévères blessures ou même la mort.
Ouverture : 93,3°C (200°F)
PPL
HEAT 3
KC3
E
P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5
BLK
COM
NO
BLK
RED
PNK
HEAT 2
KC2
E
F1
5A
GRN
CS
VITESSE
CONTINUE
F
BLK
COM
NO
P3
NC RED
24Vdc
BRN
WHT
COM
PPL
RED
P2-7
GRN
P2-6
SS
BLK
GRY
RED
HEAT 1
SÉLECTEUR
DE SAISON
24Vdc
GRY
WHT
BLK
HI
MED-HI
MED-LO
LO
C
BLK
L2COM
L2
L2COM2
L1
VSPOWER
XFMR
COOL
K1
K2
ORG
BLU
BLK
YEL
G
HEAT5
P2-2
HEAT6
P2-1
PNK
HEAT5 IN
P1-4
PPL
P1-3
HEAT 5
KC5
P1-2
P1-1
BLK
COM
NO
GRY
WHT
PNK
HEAT 2
KC2
NO
CS
COM
VITESSE
CONTINUE
BRN
COM
PPL
RED
P2-7
GRN
P2-6
SS
BLK
GRY
RED
HEAT 1
SÉLECTEUR
DE SAISON
24Vdc
GRY
WHT
M
HI
MED-HI
MED-LO
LO
C
BLK
BLK
BRN
GRN
BLK
21D23/25
P2
P2-2
P2-1
P1
ORG
BLU
YEL
RED
ORG
L2COM
L2
L2COM2
L1
K1
VSPOWER
K2
XFMR
K2
TB2
CLIMATISATION1
P2-3
YEL
MED-LO
FAN
YEL
ORG
BRN
BLK
BLK
BLK
BLK
VS
VITESSE
DU VENTILATEUR
L1
BLK
2
24Vac
coil
RED
BLK
6
BLU
COOL
RED
5
HEAT
24V~
RED
RED
RED
24Vdc
4
RED
RED
NC
GRY
TÉMOIN
DE CHAUFFAGE
LO RED
BLU
WHT
L2
PNK
1
CHAUFFAGE 2
Y1
K7
CHAUFFAGE 1
W2
PPL
BLK
3
VALVE
D’INVERSEMENT
P2-5
Pour utiliser un thermostat à double
consigne ou d’extérieur, faire le
raccordement entre W1 et W2.
Assurez-vous que le Sélecteur de
saison est réglé à la position Douce.
P2-4
PPL
KC1B
VENTILATEUR
CLIMATISATION
W1
N
24 V CA
COMMUN
24 V CA
PROTÉGÉ
FUSIBLE
O
NO
P2-8
Y/Y2
BLK
BLK
G
HEAT 1
KC1
E
PPL
R
24Vdc
C
HEAT 2
HTL
M
TB2
T
HEAT
L1, L2
N
F1
5A
Condensateur
Fusible
Élément de chauffage
Relais d’élément
de chauffage
Relais du moteur
du ventilateur
Protection
Thermique automatique
Protection
Thermique manuelle
Moteur du ventilateur
Bornier
Transformateur Classe 2
Chauffage
Alimentation 240V
Neutre
NC RED
RED
WHT
24VAC
VOUT
GND
P3
YEL
GRN
F
BLK
COM
YEL
ALIMENTATION
CARTE
24Vdc
BLK
MRHTL
P3-6 P3-7
RED
F+H
PNK
HEAT 3
E
HEAT 4
P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5
BLK
RED
HTL
YEL
BRN
PPL
HEAT 3
KC3
E
HEAT 1
24Vdc
WHT
HTL
POWER
BLK
PPL
COM
NO
GRY
YEL
PPL
HEAT 3
WHT
K
MRHTL
YEL
PNK
BLK
COULEUR
HAUTE (HI)
NOIR
MOY.-HAUTE (MED-HI) BLEU
MOY.-BASSE (MED-LO) JAUNE
BASSE (LO)
ROUGE
Ouverture : 93.3°C (200°F)
PNK
HEAT 4
KC4
HEAT 4
HTL
PNK
WHT
PNK
E
YEL
MRHTL
24Vdc
RED
BLK
GRY
24V
régulé
BLK
HEAT 5
Fils basse tension : identiques aux
fils de tension d’alimentation mais
de calibre18AWG.
C
F1
E
KC
COM
NO
BLK
HTL
Logique
HEAT6 IN chauffage
Fils tension d’alimentation :
UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C,
VW-1,12AWG;
CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG.
LÉGENDE
HEAT 2
E
HTL
YEL
UTEC 1139-610
RLY PWR2
P2-3
PNK
RED
RED
Tranformateur de Classe 2
Prim.: 240V 60Hz
Second.: 24V 60Hz 40VA
WHT
RED
T
ORG
2. Les raccordements effectués lors de
l’installation doivent être confomes
aux normes et codes applicables.
Utiliser uniquement des fils de classe 1
à l’intérieur des compartiments
de fournaise.
VITESSE
DU VENTILATEUR
UTEC
1139-600/-630
RED
GRN
BRN
CHAUFFAGE 2
CLIMATISATION1
RED
ORG
BRN
BLK
BLK
P2-1
BLK
M
BLU
L1
P2
K2
TB2
YEL
ORG
RED
P2-2
P1
MED-LO
2
FAN
6
GRY
YEL
VITESSE
DU VENTILATEUR
HEAT
RED
VS
BLU
5
4
NC
24V~
24Vac
coil
21D18/20
RED
L2
TÉMOIN
DE CHAUFFAGE
LO RED
PNK
1
P2-3
Y1
K7
24Vdc
PPL
W2
BLK
3
CHAUFFAGE 1
P2-4
PPL
WHT
VALVE
D’INVERSEMENT
P2-5
N
KC1B
VENTILATEUR
CLIMATISATION
W1
NO
24VCA
COMMUN
24VCA
PROTÉGÉ
FUSIBLE
O
BLK
P2-8
Y/Y2
HEAT 1
KC1
E
BLK
G
HTL
PPL
R
HEAT 2
C
BLK
RED
1. Si un ou des fils originaux doivent
être remplacés, un fil équivalent et
reconnu par les normes et les
autorités doit être utilisé.
YEL
ALIMENTATION
CARTE
24Vdc
WHT
HTL
F+H
PNK
HEAT 3
P3-6 P3-7
RED
COM
PPL
WHT
HTL
YEL
24VAC
24Vdc
GND
HEAT 4
Caractéristiques critiques
VOUT
BLK
COM
NO
BLK
RED
PNK
HEAT 4
E
GRY BRN
HEAT 3
HTL
HEAT 4
KC4
HEAT 2
WHT
HEAT 1
WHT
GRY
WHT
WHT
MRHTL
POWER
MRHTL
UTEC
1139-600/-630
BLK
T
RED
YEL
BLK
YEL
Tranformateur de Classe 2
Prim.: 240V 60Hz
Second.: 24V 60Hz 40VA
G
FE0015F
8
CODE DE COULEUR DES FILS
BLK
BLU
BRN
GRN
GRY
ORG
PNK
PPL
RED
WHT
YEL
NOIR
BLEU
BRUN
VERT
GRIS
ORANGE
ROSE
POURPRE
ROUGE
BLANC
JAUNE
SCHÉMAS ÉLECTRIQUES (SUITE)
AVERTISSEMENT
!
Risque d’électrocution. Débranchez la source d’alimentation électrique avant l’installation, l’entretien, la réparation
ou le raccordement. Replacez tous les panneaux avant l’utilisation. Le non-respect de ces directives peut entraîner
une électrocution pouvant causer de sévères blessures ou même la mort.
WHT
BLK
BLK
WHT
PNK
P1-4
P1-3
HEAT 6
KC6
Ouverture : 93,3°C (200°F)
MRHTL
BLK
BLK
RED
HEAT 4
24Vdc
PPL
WHT
HEAT 3
KC3
E
P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5
BLK
COM
NO
BLK
HEAT 3
PNK
HEAT 2
KC2
BLK
NO
YEL
P3
YEL
GRN
CS
VITESSE
CONTINUE
NC RED
F
BLK
COM
24Vdc
WHT
BRN
COM
PPL
RED
P2-7
GRN
P2-6
SS
BLK
GRY
RED
HEAT 1
SÉLECTEUR
DE SAISON
24Vdc
GRY
WHT
L1
BLK
BLK
HI
MED-HI
MED-LO
LO
C
BLK
BLK
M
BRN
GRN
P2
P2-1
L2COM
L2
L2COM2
L1
K1
VSPOWER
COOL
HEAT
ORG
K2
XFMR
K2
TB2
BLU
BRN
BLK
BLK
BLK
BLK
BLK
MED-LO
2
ORG
P2-2
BLK
T
BLU
YEL
RED
ORG
2. Les raccordements effectués lors de
l’installation doivent être confomes
aux normes et codes applicables.
Utiliser uniquement des fils de classe 1
à l’intérieur des compartiments
de fournaise.
Fils tension d’alimentation :
UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C,
VW-1,12AWG;
CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG.
Fils basse tension : identiques aux
fils de tension d’alimentation mais
de calibre18AWG.
RED
YEL
BLK
YEL
Tranformateur de Classe 2
Prim.: 240V 60Hz
Second.: 24V 60Hz 40VA
CODE DE COULEUR DES FILS
1. Si un ou des fils originaux doivent
être remplacés, un fil équivalent et
reconnu par les normes et les
autorités doit être utilisé.
CLIMATISATION1
UTEC
1139-600/-630
G
Caractéristiques critiques
CHAUFFAGE 1
CHAUFFAGE 2
P1
FAN
6
21D27
P2-3
GRY
YEL
VITESSE
DU VENTILATEUR
24Vac
coil
RED
RED
VS
RED
RED
RED
RED
RED
BLU
5
YEL
RED
RED
NC
24V~
PNK
1
24Vdc
4
PPL
Y1
3
WHT
L2
TÉMOIN
DE CHAUFFAGE
LO RED
W2
BLK
K7
VALVE
D’INVERSEMENT
P2-5
P2-4
PPL
KC1B
VENTILATEUR
CLIMATISATION
W1
N
24 V CA
COMMUN
24 V CA
PROTÉGÉ
FUSIBLE
O
NO
P2-8
Y/Y2
BLK
BLK
G
HEAT 1
KC1
E
PPL
R
HEAT 2
C
RED
HTL
F1
5A
ALIMENTATION
CARTE
24Vdc
WHT
E
P3-6 P3-7
RED
F+H
PNK
GRY
RED
GRY
POWER
BLK
PPL
COM
NO
YEL
BRN
24VAC
WHT
HEAT 4
KC4
E
YEL
PPL
GND
WHT
PPL
MRHTL
YEL
PNK
PNK
VOUT
24Vdc
HEAT 4
HEAT 6
HTL
PNK
P1-1
COM
NO
HTL
GRY
24V
régulé
P1-2
BLK
HTL
Logique
HEAT6 IN chauffage
HEAT 3
E
HTL
HEAT6
HEAT5 IN
PPL
RED
HEAT5
P2-1
COM
24Vdc
PNK
P2-2
HEAT 2
HEAT 5
RLY PWR2
P2-3
HEAT 1
RED
PNK
PPL
COM
NO
UTEC 1139-610
HEAT 5
KC5
E
HTL
BLK
BLU
BRN
GRN
GRY
ORG
PNK
PPL
RED
WHT
YEL
NOIR
BLEU
BRUN
VERT
GRIS
ORANGE
ROSE
POURPRE
ROUGE
BLANC
JAUNE
VITESSE
DU VENTILATEUR
COULEUR
HAUTE (HI)
NOIR
MOY.-HAUTE (MED-HI) BLEU
MOY.-BASSE (MED-LO) JAUNE
BASSE (LO)
ROUGE
Pour utiliser un thermostat à double
consigne ou d’extérieur, faire le
raccordement entre W1 et W2.
Assurez-vous que le Sélecteur de
saison est réglé à la position Douce.
FE0016F
9
LÉGENDE
C
F1
E
KC
K
HTL
MRHTL
M
TB2
T
HEAT
L1, L2
N
Condensateur
Fusible
Élément de chauffage
Relais d’élément
de chauffage
Relais du moteur
du ventilateur
Protection
Thermique automatique
Protection
Thermique manuelle
Moteur du ventilateur
Bornier
Transformateur Classe 2
Chauffage
Alimentation 240V
Neutre
DÉPANNAGE
1. Si la fournaise refuse de démarrer :
Régler le thermostat au niveau de chaleur maximal. Si le témoin
s’allume, le thermostat a fermé le circuit et la panne se situe
dans la fournaise. Si le témoin ne s’allume pas, le thermostat
ou son câblage est défectueux.
2. Si la fournaise refuse de s’éteindre :
Régler le thermostat au niveau de chaleur minimal. Si le témoin
s’éteint et que la fournaise continue de fonctionner, le thermostat
a ouvert le circuit convenablement et c’est la fournaise qui est
défectueuse. Si le témoin reste allumé, le thermostat ou son
câblage est défectueux.
La première chose à faire pour identifier un problème de
fonctionnement est de déterminer si la panne est localisée dans
la fournaise ou le thermostat et/ou son câblage.
Pour vous aider à localiser la panne, la fournaise est munie d’un
témoin du fonctionnement du thermostat (thermostat sous tension).
Le témoin s’allume quand le thermostat établit le circuit et
commande de la chaleur; la fournaise devrait alors être en
marche. Si le voyant est éteint, la fournaise ne devrait pas être en
marche (à moins que le commutateur de Vitesse continue ne soit
réglé pour faire fonctionner le moteur en continu).
Après avoir localisé la panne au moyen du témoin de diagnostic,
la vérification des composants suivants peut être effectuée
plus efficacement :
PROBLÈME
COMPOSANTS POSSIBLEMENT DÉFECTUEUX
1. La fournaise ne se met pas en marche
• Thermostat
• Disjoncteur ou fusible ouvert
• Moteur ou condensateur
• Commutateur de commande du ventilateur
• Commande électronique
• Transformateur
2. Le moteur fonctionne sans arrêt
• Le commutateur de Vitesse continue n’est pas en position « Arrêt »
• Les fils du thermostat sont incorrectement reliés à la fournaise
3. Éléments sous tension,
mais le moteur ne fonctionne pas
• Moteur ou condensateur
• Commande électronique
4. Les cycles de marche-arrêt du moteur sont trop courts • L’anticipateur de chaleur du thermostat est mal réglé
(ou trop longs)
ou est peut-être défectueux
5. Il faut ajuster le thermostat à une température
•
beaucoup trop haute (ou trop basse) que celle désirée
dans la maison
•
6. Pas assez de chaleur
•
•
Le thermostat n’est pas à niveau ou est mal calibré
Un ou plusieurs éléments ou relais
Le commutateur Sélecteur de saison en position « Douce »
Les disjoncteurs thermiques coupent le circuit parce les conduits
sont obstrués ou les filtres sales, réduisant le débit d’air
• Thermostat à double consigne ou d’extérieur défectueux
ou mal branché
• Insuffisance de retours d’air dans la maison
7. Thermostat à double consigne ou d’extérieur
ne fonctionne pas bien
• Le commutateur Sélecteur de saison
n’est pas en position « Douce »
10