Walking with Jesus

Transcription

Walking with Jesus
This booklet is one in a series of nine colour coded
booklets particularly prepared for new Christians.
Books in this series.
You Can Be Sure
Walking With Jesus
Jesus Forgives Us
Growing Strong in Jesus
Prayer
Do Not Be Afraid
The Holy Spirit
The First Church
12 Good News
Pink Book
Blue Book
Orange Book
Light green Book
Purple Book
Yellow Book
Dark green Book
Grey Book
Large Blue Book
This booklet is one in a series of nine colour coded
booklets particularly prepared for new Christians.
Books in this series.
You Can Be Sure
Walking With Jesus
Jesus Forgives Us
Growing Strong in Jesus
Prayer
Do Not Be Afraid
The Holy Spirit
The First Church
12 Good News
Pink Book
Blue Book
Orange Book
Light green Book
Purple Book
Yellow Book
Dark green Book
Grey Book
Large Blue Book
Jijaji-wanarlipa Wapami!
Walking with Jesus
Warlpiri
Vernacular Scripture is from the Warlpiri Bible,
Yimi-Nyayirni-Wangu Kaatu-Kurlangu
© 2001 The Bible Society in Australia Incorporated.
English Scripture is from the Contemporary English Version (CEV)
© American Bible Society, 1991, 1995.
This publication, by Bible Society Australia, is provided in
electronic format only and, for non-commercial use,
there is no restriction in copying the contents..
Jijaji-wanarlipa Wapami!
Walking with Jesus
Warlpiri
Vernacular Scripture is from the Warlpiri Bible,
Yimi-Nyayirni-Wangu Kaatu-Kurlangu
© 2001 The Bible Society in Australia Incorporated.
English Scripture is from the Contemporary English Version (CEV)
© American Bible Society, 1991, 1995.
This publication, by Bible Society Australia, is provided in
electronic format only and, for non-commercial use,
there is no restriction in copying the contents.
Come to Jesus
Jesus said to them, “Come with me! I will teach you how
to bring in people instead of fish.”
Mark 1:17
Yampinja-wangurlu
tarnngangku-juku puraya
Jijajiji
Jijajirla wangkaja Puurlukuju, “Laniwangu nyinaya waparlku. Ngajurnangku
palka, kapurnangku warrawarra-kanyi.
Kujarlaju, kulangku nganangku yapangku
murrumurru-mani ngaju-nyangurlaju.”
Acts 18.9-10
2
Come to Jesus
Jesus said to them, “Come with me! I will teach you how
to bring in people instead of fish.”
Mark 1:17
11
Yampinja-wangurlu
tarnngangku-juku puraya
Jijajiji
Jijajirla wangkaja Puurlukuju, “Laniwangu nyinaya waparlku. Ngajurnangku
palka, kapurnangku warrawarra-kanyi.
Kujarlaju, kulangku nganangku yapangku
murrumurru-mani ngaju-nyangurlaju.”
Acts 18.9-10
2
11
Do not give up
The Lord Jesus
said, “Don’t be
afraid to keep
on preaching.
Don’t stop! I am
with you.”
Acts 18:9-10
Yantarnirla Jijajiki!
Jijajiji-palangu wangkaja, “Purayajupala! Yangka kuja kalanpala yawu manu,
ngula-piya-yijala kapurnangkupala
pinarri-mani yungunpala-jana yapa
yajarninjarla turnu-mani Kaatukulku.”
Mark 1:17
10
3
Do not give up
The Lord Jesus
said, “Don’t be
afraid to keep
on preaching.
Don’t stop! I am
with you.”
Acts 18:9-10
Yantarnirla Jijajiki!
Jijajiji-palangu wangkaja, “Purayajupala! Yangka kuja kalanpala yawu manu,
ngula-piya-yijala kapurnangkupala
pinarri-mani yungunpala-jana yapa
yajarninjarla turnu-mani Kaatukulku.”
Mark 1:17
10
3
Jesus will forgive
But if we confess
our sins to God,
he can always be
trusted to forgive
us and take our
sins away.
1 John 1:9
4
Jesus will forgive
But if we confess
our sins to God,
he can always be
trusted to forgive
us and take our
sins away.
1 John 1:9
4
Kuturla nyinaya Jijajiki
Yangka kujankulu kamparru-wiyi Yimi
Ngurrju purda-nyangu Jijaji Kiraji-kirli,
ngulajunkulu rdakurl-kujurnu kapuruwangurlu, manunkulu yirdiji ngarrurnu
Warlalja Wiri. Ngulakuju, tarnngajukulurla
warrarda jirrnganja nyinaya jintangkajuku yangkakuju Jijaji Kirajiki kurruyukanja-warnukuju.
Colossians 2:6
9
Kuturla nyinaya Jijajiki
Yangka kujankulu kamparru-wiyi Yimi
Ngurrju purda-nyangu Jijaji Kiraji-kirli,
ngulajunkulu rdakurl-kujurnu kapuruwangurlu, manunkulu yirdiji ngarrurnu
Warlalja Wiri. Ngulakuju, tarnngajukulurla
warrarda jirrnganja nyinaya jintangkajuku yangkakuju Jijaji Kirajiki kurruyukanja-warnukuju.
Colossians 2:6
9
Keep close to Jesus
You have accepted
Christ Jesus as your
Lord. Now keep on
following him.
Colossians 2:6
8
Keep close to Jesus
You have accepted
Christ Jesus as your
Lord. Now keep on
following him.
Colossians 2:6
8
Jijaji kapungku yawuru-jarrimi
wilji-jangaku
Kala Kaatu ngulaju-ka nyinami jungarninyayirni, junga kangalpa wangka.
Kajirliparla malamala-karrimi manu yalalayirrarni wilji-warnurluju manu karlirryaninja-warnurlu, ngulaju Kaatuju kapungalpa yawuru-jarri manu rdakurl-kijirni,
manu kapu-ngalpa kirlka-mani jungarniwangu-jangkaju ngalipaju.
1 John 1:9
5
Jijaji kapungku yawuru-jarrimi
wilji-jangaku
Kala Kaatu ngulaju-ka nyinami jungarninyayirni, junga kangalpa wangka.
Kajirliparla malamala-karrimi manu yalalayirrarni wilji-warnurluju manu karlirryaninja-warnurlu, ngulaju Kaatuju kapungalpa yawuru-jarri manu rdakurl-kijirni,
manu kapu-ngalpa kirlka-mani jungarniwangu-jangkaju ngalipaju.
1 John 1:9
5
Jesus gives the Holy Spirit
John said,
“I baptise you
with water, but
he will baptise
you with the
Holy Spirit!”
Mark 1:8
Jijajirli kangalpa yinyi Pirlirrpa
Tarruku ngalipa-kuju
Jaanu wangkaja, “Ngaju karna-nyarra
papitaji-mani ngapa-mipa-kurlurlu. Kala
nyanungurluju kapu-nyarra kurru-pinyi
Pirlirrpa Kaatu-kurlangu.”
Mark 1:8
6
Jesus givess the Holy Spirit
John said,
“I baptise you
u
with water, but
ut
he will baptise
e
you with the
Holy Spirit!”
Mark 1:8
7
Jijajirli kangalpa yinyi Pirlirrpa
Tarruku ngalipa-kuju
Jaanu wangkaja, “Ngaju karna-nyarra
papitaji-mani ngapa-mipa-kurlurlu. Kala
nyanungurluju kapu-nyarra kurru-pinyi
Pirlirrpa Kaatu-kurlangu.”
Mark 1:8
6
7

Similar documents