Table of Contents - American-Canadian Genealogical Society

Transcription

Table of Contents - American-Canadian Genealogical Society
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Table of Contents
President’s Letter, Pauline Cusson, #2572.......................................................... 38
Editor’s Page, Pauline Cusson, #2572 ................................................................. 39
Notice of Fall Conference ............................................................................ 40
From Other Publications
Larry Autotte, #3535 .................................................................................. 41
Letters to the Editor
Norm Leveillée, #7601................................................................................ 45
Betty Vadner Haas, #3472 .......................................................................... 45
Louis Badaillac
Raymond Laplante, #3634 .......................................................................... 46
ACGS Is Moving Onward and Upward ................................................................. 48
A French Canadian Pioneer Couple
Miles René .................................................................................................. 49
Étoile d’Acadie
Acadian Origins
Stephen White................................................................................... 55
You Can Go Home Again
Ron Thibodeaux ................................................................................ 72
Queries & Answers – Mary Anna Paquette #2378................................................ 78
New Members, Jeanne Boisvert #6394 ................................................................ 81
Research Services/Sales Catalog........................................................................ 83
Special Announcements .................................................................. Center Inserts
Notices
The Editor reserves the right to edit all contributions. American-Canadian genealogist: Copyright 2005 by the
American-Canadian Genealogical Society. The journal, as a whole, is the property of the ACGS. Article
contents are the responsibility of the author. Copyright of articles belongs to the author. Statement to
protect our non-profit status with the U.S. Postal Service: The American-Canadian Genealogist is the official
quarterly publication of the ACGS. Volume number and issue number are found on the front cover with ISSN
number. The address of the Society is always found on the back cover.
37
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
President’s Page
Pauline Cusson, #2572
It is with great pleasure that I am able to
announce two wonderful acquisitions for
our Society.
be dedicated to responding to requests for
these digitized documents from this
collection.
After many years of studying the need for
an elevator and through the research of
Norma Boyce, #7655 and her husband
Herb #8504, we are thrilled to announce
that they found a solution that your Board
of Directors voted unanimously to accept.
We have purchased a chair lift elevator that
will go from the ground floor up to the
second floor where our research library is.
This is at the parking lot end of our
building – the main entrance as we know it.
It will carry a person up the first flight,
around the landing and up the second
flight. By the time you receive this issue,
we plan to have the chair lift in place. This
is a practical solution of accessibility to our
collections at about 1/10 the estimated
cost of an elevator to the third floor.
Many other plans will be developed and put
in place to accommodate our local
members who visit and support the Society
year after year after year. Let me assure
you that the Board of Directors, committee
chairs, past officers and past committee
chairs are working together to make this
the premier place to do French-Canadian
and Acadian research. With the Pépin
product, we can do it.
More importantly, it is going to take the
support of the membership, past and
present, to make ACGS a leader in our
field. We needed a reason to bring people
back to the library, even if it is to verify the
material they’ve been collecting off the
Internet for the past five years, and in the
opinion of the Board of Directors, we feel
strongly that having primary sources
readily available to our members is a step
in the right direction. We cannot make the
databases available to our members for
research from their home computers – a
restriction of the Seller, but we can transfer
these digitized images via e-mail and on
CD. Imagine holding a copy of your 4th
great-grandfather’s marriage record or his
baptismal record in your hands?
Our second and most ambitious acquisition
is the newly released 3.5 million scanned
images of the Drouin microfilm by JeanPierre Pépin. This product will put ACGS
in the lead for being able to provide the
entire Drouin Institute Collection of
primary source documentation in digital
image format. For a small usage fee and a
per copy fee, we will be able to provide
these documents to our members in paper
format or on CD Rom to download into
your genealogy or photo program right in
the comfort of your own home. The
purchase price of this product is $125,000.
Because the Board of Directors was
committed to providing our membership
with the best product possible and able to
take action immediately, Mr. Pépin agreed
to discount the purchase substantially.
Some of you may be familiar with the
beautiful Tree of Life we used to raise funds
to reduce our debt when we bought the
ACGS building. We are going to use the
remaining blank leaves to reduce this new
debt. If you’ve been waiting for an
opportunity to buy a gold or silver leaf in
honor of a loved one or a particular
ancestor, here is a new opportunity. All
contributions to this project are tax
deductible because we are a 501[c][3] nonprofit organization. Get more details on the
Tree at http://www.acgs.org
We are planning a significant fundraising
project; a proactive database management
plan for the collection; and a special
division of the Research Services that will
38
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Editor’s Page
Pauline Cusson #2572
Once again through the efforts of Lucie
LeBlanc Consentino, #6781 we have an
exciting article by Stephen White author of
Dictionnaire Généalogique des Familles
Acadiennes. He originally wrote the article
for Lucie’s web site. When she read it, she
felt it was something that all genealogists
would be interested in and was granted
permission from Stephen to have it printed
in our journal. It is always rewarding to an
editor to receive articles of this caliber.
character. As you will read, he has a few
more stories to tell about his ancestor!! I
hope he will get the necessary permission.
As mentioned in the “Letters to the Editor”
in the last issue, Dick Thibodeau was
seeking permission from the author, Ron
Thibodeaux to reprint an article from the
Times Picayune of New Orleans regarding
the Thibodeau reunion at the 2004
Congrès Mondiale in Nova Scotia. It is a
well-written, heart wrenching story of the
persistence of Dick to find his ancestral
home. The author has been extremely
gracious in sending his article to us gratis.
His e-mail address and Dick’s are in the
article.
Other members are referring articles also.
Jeanne Boisvert, #6394 was involved in
some research for a distant relative who
was tracking an ancestor in Manchester,
NH. She was able to convince the author
of the research to publish some of the
results in the Genealogist. You can see the
results in the article, A French-Canadian
Pioneer Couple . . . . on page 48.
Our official ‘scanner’ of other publications,
Larry Autotte, #3535 has been working
behind the scenes to bring us the list of
articles ‘From Other Publications.’ He
peruses all the publications that come
through the mail to us from other
genealogical societies for interesting
articles. The list he puts together is
basically an index of those journals that we
have on our shelves and their tables of
content. He tries to stay with the current
issues, but sometimes life gets in the way!
He has quite a backlog of other publications that will bring you up-to-date on
what’s happening in the rest of the
genealogy world. It is a tedious job but
must be quite rewarding when someone
writes about a treasure trove of
information that was uncovered from just a
mention of another publication and an
article title! We’re glad he’s back…… there
is plenty more to come in future issues.
Also, as a result of Jeanne’s contact with
the author and in searching for other
interesting articles, she came upon the
Writer’s Project of the 1930s and 40s.
Because the government paid these
authors to document their life story, we
think that the material is probably not
copyrighted. However, out of deference to
some of the authors or their decendants
who might still be alive, we felt it would be
better to get the survivors’ permission
before telling their story. We will try our
best to obtain permission. In the
meantime if you are aware of the Writer’s
Project and some of their stories, please let
us know about them. If you are part of the
Project, help us obtain permission to
reprint these heart-warming stories.
Watch for these reprints in future issues of
the Genealogist.
We wanted you to know about a slight
change in the Fall Conference this year. If
you attended any of the last three Fall
Conferences, you know about the
motorcycle gathering that is held by the
Veterans at their residence a few doors
down from ACGS. While they only leave
Ray LaPlante #3634, new author for the
Genealogist but not new to ACGS, was
kind enough to submit a short article on
his emigrant ancestor, Louis Badaillac dit
LaPlante. Sounds like quite a flavorful
39
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
once and return once as a group, it is
usually when our last speaker of the
morning is wrapping up and our first
speaker of the afternoon is just beginning.
So, this year we checked with them first,
and pushed our conference out one week.
As you will see further in this issue, we
have the scanned microfilm images of the
nearly 2400 reels of the Drouin Collection.
It is networked on four computers. There
will be a plenty of assistants who can show
you how to use the database.
As usual, we will have extra librarians and
research assistants on duty all day Friday,
September 30 and a very full day of
presentations on Saturday, October 1st
followed by the Annual meeting and
election of officers. On Sunday, we will
offer some research hours from 10a-3p if
more than five people sign up for it preconference or on Saturday.
The Conference Co-chairs are Julie Smith,
Vice President and Lorette Leafe,
Corresponding Secretary. They will be
assisted by Lorraine Huppe and Jeanne
Boisvert to mention just a few of the
people who will be working over the next
few months to bring you another great Fall
Conference and Annual Meeting.
ACGS Fall Conference – September 30 – October 2, 2005
The schedule below is brief but will be more detailed in the next issue of the
Genealogist along with the program schedule and registration form. Mark the dates
and plan to be with us – you won’t be disappointed.
Paul Bunnell, #6168, is no stranger to Loyalist researchers as his earlier books will
demonstrate however, when he discovered his Huron ancestors, genealogical
research took on a whole new meaning. He will combine the two areas of research in
his presentation.
Sherry Gould, #5846, who is also a member of ACGS, has been doing Abenaki
research for many years. Sherry’s presentation will lead us to many avenues of
exploration! A very poignant statement from her presentation at the New England
Regional Genealogical Conference in Portland, Maine earlier this year says a lot. “We
have survived because our people learned to become invisible in plain sight.”
Bill Kane, #6950, recently returned from a trip to Australia. He will base his
presentation on the Patriots from the Papineau Rebellion of 1837-38 who were exiled
to Australia for their participation in the Rebellion. Bill follows their return to
Quebec and what happened then. Bill will also be available to sign his earlier book,
‘Journeys Taken’ that is available for sale at ACGS.
Lucie LeBlanc Consentino, #6781, will present “Acadian Historic Sites.” She says
“today’s historic sites were yesterday’s settlements where thriving and bustling
Acadian communities lived until the Deportation of 1755. Come feel the lives of these
ancestors through Lucie’s presentation.
40
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
From Other Publications
Larry Autotte, #3535
[Editor’s Note: These journals are in our library for your research. If you are a distant
member and you see the title of an article you think you might like to read, Larry has offered
to copy such requests, within reason. If it is a lengthy article, he will send you the
publishing journal’s address for ordering back issues. We recommend that you order entire
back issues to obtain an article that might be of interest to you.]
The Herald (Montgomery County [Texas] Genealogical & Historical Society, Inc.)
(English) Vol. 27, No. 3 & 4
• A Chronicle of John Marquis Smither
• Private Zachariah Landrum: Revolutionary War Patriot
Lifelines (Northern New York American-Canadian Genealogical Society)
(English) Vol. 20, No. 2
• Briand dit Sansregret
• Society of Friends
• Indian Names
• Manners and Customs – French-Amerindian
Mémoires (Société Généalogique Canadienne-Française)
(French)Vol. 54, No. 4
• Jean Chebroux: nouvelles recherches, nouvelles interrogations
• Témoignage: la famille Darsigny
• Étienne Ondiaraété (1742-1830): un chef huron du village de Lorette
• Ernst Lippe: Un ancêtre allemande – sa famille, sa profession, ses biens
• Les Duchesnois, bourgeois et aventuriers
Héritage (Société de Généalogie de la Mauricie et des Bois-Francs)
(French) Vol. 26, No. 3
• Vital, Alexis et Antoine Fleurent
Connections (The Québec Family History Society)
(English) Vol. 27, No. 4
• Montreal, 1900 – Water, water everywhere
Links (Vermont French-Canadian Genealogical Society)
(English) Vol. 8, No. 2
• My Ancestor (Jean Landié) in La Guerre de Sept Ans
• Centennial Tribute to our Robillard Kin
Quarterly (French Canadian/Acadian Genealogists of Wisconsin)
(English) Vol. 19, No. 1
• Currency in New France
Generations (New Brunswick Genealogical Society)
(English) Vol. 26, No. 3
• The Rise and Fall of a Shipbuilding Community, Clifton, NB
• Genealogical Research Archives along the Evangeline Trail of Nova Scotia
41
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Bulletin (Saskatchewan Genealogical Society)
(English) Vol. 35, No. 3
• Parliamentarians and Public Servants
L’Estuaire Généalogique (Société de Généalogie et d’Archives de Rimouski)
(French) Vol. 23, No. 91, Fall 2004
• Mes arrière grands parents: Charles Chouinard & Rébecca Bérubé
Nos Sources (Société de Généalogie de Lanaudière)
(French) Vol. 24, No. 3
• Établissement des acadiens au Québec
• La transmission des biens en Nouvelle France
• Acadiens ou Loyalistes
• Lanaudois aux U.S.A.
Saguenay Ancestral (Société de Généalogie du Saguenay)
(French) Vol. 6, No. 1
• Mgr. André Simard
• La recherche
Au Fil du Temps (Société d’Histoire et de Généalogie de Salaberry
(French) Vol. 13, No. 3
• Les vitraux de Plamondon au Cégep de Valleyfield
• Les Besner-Biron-Laniel de Valleyfield
The Connecticut Nutmegger (Connecticut Society of Genealogists, Inc.)
(English) Vol. 37, No. 2, September 2004
• Families with CT origins – 1850 Census
• The Sprague Family of RI
Entre Nous (Club de Généalogie de Longueuil)
(French) Vol. 13, No. 3
• La venue de Joseph Chopin en Amérique
• Mon ancêtre: Pierre Canac-Marquis
• Une famille remarquable: les Ricard - Gélinas
Dans l’Temps (Société de Généalogie Saint-Hubert)
(French) Vol. 15, No. 3
• L’Histoire familiale des Coté
L’Outaouais Généalogique (Société de Généalogie de l’Outaouais)
(French) Vol. 26, No. 2
• Louis Gasnier (Gagné) et une descendance jusqu’à present dans l’ombre
• Lucien Dériger: un héros méprisé
• Une affaire de bigamie – le couple Lesage-Bleau
Echos Généalogiques (Société de Généalogie des Laurentides)
(French) Vol. 20, No. 3
• Des indiscretions du Curé Labelle
• Les Labelle
42
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Habitant Heritage (French-Canadian Heritage Society of Michigan)
(English) Vol. 25, No. 3
• Resurrection: Documenting the History of the Lost Parish of Saint Antoine sur la
Rivière aux Raisins (Part 3)
The Nova Scotia Genealogist (Genealogical Association of Nova Scotia)
(English) Vol. 22, No. 2
• Lovett’s family bible
Connecticut Maple Leaf (French-Canadian Genealogical Society of Connecticut)
(English) Vol. 11, No. 3
• John C. Garand, Inventor of the M1 Rifle
• The Captive Blossoms of Deerfield
• Remi Sanfaçon
• The Noble Godefroy Family and its Branches
Berkshire Genealogist (Berkshire Family History Association, Inc.)
(English) Vol. 25, No. 3
• Josiah Hulet – Early Sandisfield Settler
Minnesota Genealogist (Minnesota Genealogical Society)
(English) Vol. 34, No. 2
• Sleuthing for Cemeteries
• Polish Emigration, Minnesota Immigration
• Digging for Rosby Roots
La Lanterne (Société de Généalogie de Drummondville)
(French)Vol. 8, No. 1
• J. Gédéon Beaudet
• Le poster Mohawk de 1642
Families (Ontario Genealogical Society)
(English) Vol. 43, No. 3, August 2004
• New Sources of Passenger Information: Three vessels out of Limerick in 1819
Vermont History (Vermont Historical Society)
(English) Vol. 72, Summer/Fall 2004
• The Work Journal of Albert Bickford Mid-19th Century Farmer, Cooper and Carpenter
• Far from Idle – An early 20th century farm wife makes do
• The Campaign
Newsletter (P.E.I. Genealogical Society, Inc.)
(English) Vol. 29, No. 3
• A Short History of Port Hill
• Charlottetown’s Police (1855-1955)
Sur L’Empremier (Société Historique de la mer rouge, Inc.)
(French) Vol. 5, No. 4
• La variole chez les Acadiens du Nouveau-Brunswick au 19ieme siècle
• Lettres de guerre du soldat Joseph Ulric “Tounouc” Leblanc, 1914-1919
43
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Timbertown Log (Saginaw Genealogical Society)
(English) Vol. 33, No. 1
• Walter Clark – Notorious Desperado
Lake Superior Roots (Marquette County [Michigan] Genealogical Society)
(English) Vol. 18, No. 1
• Médard Gauthier – Resident of Negaunee since 1857
L’Anglo-Normand (Bulletin of the Gaspé-Jersey-Guernsey Association)
(French & English) Vol. 4, No. 3
• Histoire de la famille Dallain
• Le pont à Wellie à Mat
Chinook (Alberta Family Histories Society)
(English) Vol. 24, No. 4
• Going Home Family History Research in Sunny Saskatchewan
• Spotlight on England
Acadian Genealogical Exchange (Publisher: Mrs. Janet B. Jehn)
(English) Vol. 33, No. 2
• Acadians whose origin is known
• Acadians in exile in Massachusetts
Franco-American Heritage (Franco-American Genealogical Society of York County)
(English) Vol. 21, November 2004
• Marriage Dispensations
• Traditions d’Icite: Live in Maine’s St. John Valley
• Two Men, Eight Wives
Les Cahiers (Société Historique de la Vallée de Memramcook
(French) Vol. 15, No. 2
• Memramcook vers la fin du 19ieme siècle; Industries; Commercants; Ouvriers; Artistes
et Artisans; Professionels
Je Me Souviens (American-French Genealogical Society)
(English) Vol. 27, No. 2
• Jean Guyon 1592-1634
• Master Architect Left His Mark on Woonsocket (Walter F. Fontaine)
• The Godefroy Family – A continuing story
• The Vadenay Family
• Louis Truchon and Marie-Françoise Beauchamp
The British Columbia Genealogist (British Columbia Genealogical Society)
(English) Vol. 33, No. 3
•
Meet the Pioneers from the Pioneer Register
L’Entraide Généalogique (Société de Généalogie des Cantons de l’Est, Inc.)
(French) Vol. 27, No. 3
• Premier voyage de Cyprien Tanguay en Europe (1867)
• Comparaison de la Nouvelle-France et du Québec contemporain
44
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Letters to the Editor
Journey from France to Québec to the
United States.” At that time, I received a
notice the book was received and the
Library Committee would evaluate whether
to keep it. Later, I was told the book was,
in fact, on the shelves of the ACGS library.
From: Norm Leveillée, #7601
Subject: Book reviews in Issue #103.
Norm was quick to inform us of some
conflicts with the information provided in
“French and Native American Marriages
from 1600-1900” by Paul Bunnell, #6168.
Norm felt that if ACGS was going to sell
this book, we should be aware of the
discrepancies. Norm and Paul have been
corresponding feverishly in an effort to
make these corrections before Paul’s book
goes into its second edition. I’m glad we
became the vehicle for the very helpful
transfer of information and documentation.
*****
From: Betty Haas, #3472
Subject: “La Famille Vadenay”
Alfred Dahlquist and I, along with the late
Laurier Vadnais of Laval, worked together
many years and I believe the CD in my
book contains the most accurate
Vadenay/Vadnais/Vadner genealogical
database available.”
Thank you, Betty, for bringing this item to
our attention.
A brief book citation follows to give our
readers the particulars about the book and
where/how to purchase it.
Betty writes: “A few years ago NEHGS sent
ACGS a complimentary copy of my book,
“La Famille Vadenay, A Genealogical
Book Citation
Title:
Author:
Publisher:
Price:
La Famille Vadnay: A Genealogical Journey from France to Québec to the
United States”
Betty Vadner Haas
Newbury Street Press, a special publications division of the New England
Historic Genealogical Society (NEHGS), P.O. Box 5089, Framingham, MA
01701.
$25 plus s/h. Book rate $4.00. UPS and Priority mail $6.50. Call for foreign
shipping rates 1-888-296-3447.
The book is the product of a lifetime of research by Betty Vadner Hass, NEHGS and ACGS
member and genealogist. It is at once a comprehensive discussion of French-Canadian
history and genealogy, a narrative about her own family, and a genealogy of the Vadenays,
which is chronicled on an accompanying CD-ROM in GEDCOM format. It is in a 7” x 10”
clothbound binding and contains numerous illustrations.
The Passing of Charter Member, Cecile L. Munford #49
Bedford, NH April 19, 2005 - Cecile was born on August 5, 1921 in Manchester, the daughter of
Louis-Philippe Lambert and Adele Anctil. Besides being a charter member of ACGS, she was a
member of the Quebec Genealogical Society. She was predeceased by her husband John M.
Munford, in 1992. Our condolences to her family and friends.
45
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
The Badaillac-Laplantes Of Canada
Raymond E. Laplante #3634
[email protected]
There were three soldiers who in the 1600’s
took the name Laplante. Their names were
Boutin, Lériger, and Badaillac. Others
used the name interchangeably, such as
Suave, but these three were the ones who
began the name Laplante on this continent.
I am a descendant of Louis Badaillac.
Indians who gave him the name saguenon
which translates to ‘wise man.’ It was
actually meant to describe him as a man
aware of his surroundings.
In 1672, our ancestor married Catherine
Lawlor who was a fille de roi. Catherine was
born in 1657 in London, England. Her
father was Charles Lawlor, and her mother
Catherine Despres. The circumstances of
her birth in England are unknown to me,
but her arrival in Quebec as a “daughter of
the king” tells me she was probably an
orphan. Most of the fille de roi were orphans
who were given a dowry by the King to travel
to New France to settle and help populate
France’s new possession. Catherine’s dowry
was the same as the other girls except that,
for some reason, she has 350 livres. The
dowry provided by the King included 50
livres. For some reason Catherine has 300
livres of her own. We know her maternal
grandparents were Maurille Depres and
Jeanne Pinard of Maine et Loire, Chinelle,
France. But again, the circumstances of her
birth in London and her leaving from France
for Quebec as a fille de roi are unknown to
us. I should also mention that Catherine
was using the name de Lalore when she
arrived in Quebec.
Louis Badaillac arrived in Quebec (New
France) on June 18th, 1665. He was a
soldier in the Tremont (I’ve also seen this
company called Froment) Company of the
celebrated regiment of the Carignan Guard.
The Tremont Company, under the
leadership of its captain Pierre de Saurel,
settled in the area where the Richelieu River
enters the Saint Lawrence. The Richelieu
was considered the “highway of the
Iroquois.” Once the Carignan Guard had
completed its assigned task in New France,
which was to pacify the Iroquois, some 400
of the original 2,000 elected to stay in
Quebec. For the most part, they were given
grants that were eight arpents in area. An
arpent is just under an acre. The grants
were one arpent on the riverfront with the
other seven behind one another running
back from the river. In certain areas of
Quebec, the outline of these original eight
arpents can still be seen from the cultivation
of those original grants.
The circumstances of Louis and Catherine’s
deaths are also a mystery to us. Upon the
marriage of one of their daughters in 1706,
they were both listed as deceased. There are
seven contracts relating to Louis on file in
the Archives de Quebec, as well as an
interesting story relating to a dispute
between Catherine and the widow of Pierre
de Saurel. If I can obtain permission to
rewrite it, I will relate it in a later article.
Louis’ grant was described as “at the mouth
of the Richelieu where it meets the Saint
Lawrence.” I have some maps of the late
1600’s and early 1700’s that show land of
the third generation (counting Louis as the
first), but have nothing showing Louis’. In
1667, Louis obtained a fur license. In the
early days, it was illegal to trade in furs
without a license. He spent several years
traveling in the wilderness and was well
respected by his comrades as well as by the
46
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Ancestry of Raymond E. Laplante #3634
[email protected]
Paternal
Louis Badaillac-Laplante
↓
Catherine De Lalore
Charles/Catherine Despres
22 Jun 1673
in Canada
Gilles Badaillac-Laplante
↓
Françoise Giguere
Martin/M-Françoise Pinard
24 Feb 1705
St-Frs. du Lac
Pierre Ignace Badayac-Laplante
↓
Marie Demers
13 Jun 1735
Pierre/M-Jeanne Houde/Houle Lanoraie
Michel Badayac-Laplante
↓
Marguerite Bonenfant
Andre/M-Louise Richard
27 Jun 1768
St- Michel Yamaska
Jean Baptiste Badayac-Laplante
↓
Marguerite Theroux
Joseph/M-Anne Chapedelaine
22 Jul 1799
St-Michel Yamaska
Michel Laplante
↓
Françoise Cartier
Antoine/Elisa LaGage
10 Oct 1827
St-Michel Yamaska
Diogene Laplante
↓
Marie Auclair
François/Rose Livernoisdit-Lauranc
7 May1867
St-Marcel, PQ
Felix Laplante
↓
Alexina Levesque
Narcisse/Arthémise Boucher
1905
Taunton, MA
Edward Laplante
↓
Anna Caron
Michel/Sarah Fahey
1942
Taunton, MA
*Raymond E. Laplante #3634
*It appears that the name Badaillac was used through the middle 1800s, although my older
aunts, Ella Ahonan, 98 years old, and Cecile LaPlante, 88 years old, had no knowledge of it.
The name was never mentioned by their father, Felix LaPlante, or by their grandfather,
Diogène LaPlante. At this writing they are both “bright as a new penny.”
47
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
ACGS Is Moving Onward And Upward!
Two major projects are taking place…….
reaching the genealogy markets and we
bought it!
A big lift for ACGS members.
The Board of Directors has been
investigating the possibility of installing
an elevator for the past five years. We
submitted several requests for grants to
aid us in the purchase of an elevator.
Many of you already know the proposals
were turned down.
Jean-Pierre Pepin of Longueuil, QC
bought the defunct ‘Drouin Institute’
from the founders’ grandson, Claude
Drouin about five years ago. Included in
the purchase was the entire microfilm
collection of parish registers for the
Province of Quebec, some from the
Province of Ontario, the Maritimes,
Acadia, some notary acts and hundreds
of other documents. The collection has
about 2,400 reels of microfilm – a
collection we contemplated buying a few
years ago in microfilm format.
But, as is our nature – we never gave up.
Through the persistence of Norma and
Herb Boyce, we were presented with a
plan for a rail-type chair lift that will
carry a person from the first floor,
around the first landing and up to the
second floor library at one-tenth the cost
of the projected elevator to the third
floor.
Now Mr. Pepin has scanned these 2,400
reels of microfilm onto two hard drives
with the most modern technology
available. No more reading film on
microfilm readers plus, we can enhance
and enlarge the images for ease of
reading. We can print to paper or drag
and drop onto a disk or CD. The
excitement of having images of our
ancestors’ marriage, baptismal, and
burial records is building. Imagine the
thrill of holding your great-grandparents’
marriage record in your hands. This is
not an extract that was issued to you in
modern times – it is an image of the
church register recorded where and when
the event happened and you can see it!
You can even own it!
The project is almost complete. Thanks
to many of you who contributed to our
Elevator Fund, we were able to pay for
this project without substantial damage
to our operating funds. We incurred no
additional debt for this project.
While it does not replace the need for an
elevator in the future, it will afford some
of our patrons easy access to the ACGS
library and its resources.
A giant step forward for ACGS.
The big ‘buzz’ in the French Canadian
and Acadian world of genealogy has to do
with the Drouin Collection. Why such a
fuss? There is a ‘state-of-the-art’ product
See the inserts in the center of this issue
for more details.
48
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
A French-Canadian Pioneer Couple
Quebec to Manchester, NH to Dakota Territory
by Miles René
[email protected]
Other than a few family stories, Felix Louis
René and his wife Flora didn’t pass down
much information about themselves or where
they came from. Past searches for their
identity had consisted mainly of letter
requests for birth, marriage and death
certificates. These produced little or no
information. By the year 2000, computers,
the Internet and emails made searching
much easier. The key information known
about them was their marriage in
Manchester, New Hampshire in 1863.
Manchester’s Sainte Anne Church. Right
above that marriage, in the church records,
was a marriage of Felix Renney to Elizabeth
Biront on March 6, 1859. Was this the
same Felix? Not one descendant of Felix
and Flora knew of a previous marriage by
Felix.
Several months later, in an article called the
“French Canadian Textile Worker”, the
surname Biron was noted as one prominent
in Manchester’s early French Community.
Jeanne Boisvert was contacted with this
information. She was aware of this
surname noting that there is even a Biron
Bridge in Manchester. She soon found that
Marie Elisabeth (Isabelle) Biron had passed
away in Sherbrooke, Quebec on August 17,
1861 and that her spouse was listed as
Felix René. This record confirmed that
Felix had previously been married and that
his likely true surname was René. Various
writings by Felix and Flora’s daughter-inlaw, Mary Olive Parsons, contained two
other surnames, Couteret and
Descoudrays. An early New France
adventurer and settler known to Quebec
historians as René de Cotret then became
prominent in our ancestry search. His true
name was found to be René Descoudrays
dit Cottret.
Felix didn’t always go by the surname René
which is what appears on his 1881 United
States Citizenship papers. He was a Raney
in the 1885 North Dakota State Census, a
Rainey in the 1880 US Federal Census of
North Dakota and a Renne on his original
Dakota Territory homestead papers.
In the year 2001, the death certificate for
George J.D. René was found in possession of
his granddaughter. George, the youngest
son of Felix and Flora, was killed in a 1910
farm accident. The death certificate indicated that his father, Felix René, had been
born in 1832 in Three Rivers, Quebec. This
was the only death certificate for their
children that identified where in Quebec Felix
had been born. Others indicated his birth
location as France, Canada or Quebec.
Records for Flora Renny, Felix’ second wife,
contained a number of other surnames
including Rane, Renyoier, Reignoir,
Reginer and Raney. Searches for these
surnames on the Internet were unsuccessful however an alternate spelling for some of
these surnames did come up as Regnier.
An Internet search found that Marguerite
Boisvert had married a René in TroisRivières, Quebec in 1824. A volunteer
named Jeanne Boisvert at the AmericanCanadian Genealogy Society in Manchester,
NH was contacted as her surname was
Boisvert and Manchester is where Felix had
been married. Jeanne agreed to help in the
search for this couple saying she “enjoyed a
good mystery.” She soon found the marriage
performed on October 26, 1863 of Felix
Renny to a Flora Renny in the records of
The 1870 census of Manchester, Ward 3,
shows Felix Raney and his wife Flora, along
with their children William and Anna. The
1875 Manchester Directory shows that Felix
Raney and Flora Raney lived at “house 1
49
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Water, Stark block.” This is the same
address listed for Peter Raney and his wife
Flora. From the ages given in the 1870
census, this couple had to be Flora’s parents.
It is no longer a wonder as to why the surname René was pronounced as Rainy by the
family descendants in North Dakota.
René Descoudrays dit Cottret became the
starting point. His youngest son, Jean René
Descoudrays dit Cottret, gave his thirteen
children the surname René dit Cottret.
Parish registers from the late 1600s on into
the late 1880s were searched and all
descendants, males and females, with a
surname of René, Cotret, Cottret,
Cotteret, Descoudrays or a “dit”
combination thereof, were recorded in a
computer database. No infant named Felix
having any of these surnames was found
that had been born anytime in the 1830s.
A search for Regnier families in Quebec
found a family in Lacolle, Quebec whose
names and ages matched those of the Peter
Raney family in Manchester, NH. There had
been no previous connection found between
these families indicating they were one and
the same. Flora Renny’s parents had been
found and they were Pierre Osias Regnier
and Florence Ethier. This couple and eight
of their ten children can be found in the book
by Reverend Martin Keith Hopkins,
published in 1975, entitled “Regnier Families
in North America.” In the 1851 census of
Lacolle, Quebec, family number 222 is the
Pierre Osias Regnier family. The children’s
names given in the census are consistent
with the names given in the book, except,
Florence (Flora), age 9, and Pierre, age 12,
are also listed. Pierre’s full name was later
determined to be Pierre Thomas Regnier.
The next listing in the census is for the
family of Pierre Regnier and Marguerite
(Coupal dit Lareine), Pierre Osias Regnier’s
parents who were married November 18,
1836 in the parish of Ste. Marguerite de
Blairfindie, St. Jean, Quebec.
A new start was made by reviewing the
family tales handed down by Felix and
Florence. Included in these stories were
these bits of information:
1) Felix had been named in honor of a
person who had lived and traveled in
Spain and had performed many kind
deeds. His name had a Spanish
sound to it.
Comment: This information was largely
ignored for decades as the name Felix didn’t
seem to be Spanish and René is usually
French.
2) Felix had been given a very long
name, one which he soon chose to
shorten to just Felix Louis René.
3) Felix left home with a brother named
Edward (Edouard in French) because
of a family disagreement. A brother
named Joseph and two sisters stayed
behind.
Comment: The family memoire noted above
also identified Felix’ age on departure as
nineteen.
A family memoire was later found in Virginia
by a great-grandson of Felix and Florence
that confirmed that Felix René was born in
Nicolet, Quebec (across the St. Lawrence
River from Trois-Rivières), that Florence
Regnier’s parents were Pierre Regnier and
Florence Ethier and that her parents had
changed their surname to Raney when they
moved from Lacolle, Quebec to Manchester,
NH in 1859.
In the database, accumulated from
searching the films of the Quebec parish
registers, only one Edouard René that could
possibly be a brother of Felix was found.
This Edouard was born in 1828 in Nicolet,
Quebec. He had two sisters and eight
brothers. One of his younger brothers was
named Joseph and another was Louis de
Gonzague. This last name looks a bit
Spanish and has “Louis” as part of it.
By mid-2003, still no records of Felix René’s
birth in Nicolet, Quebec had been found. A
search of parish records available on films
from the Latter Day Saints’ library was begun
for every parish within about sixty miles of
Nicolet, Quebec. The early Quebec resident
An Internet search found Saint Louis de
Gonzague. He was born in 1568 to a very
50
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
rich and powerful family and while a
teenager, he lived and traveled with his
father in Spain. Louis was not interested in
succeeding his father in the family
businesses; instead he chose a life of
religious devotion. In the spring of 1591 in
Rome, with disregard for his own wellbeing,
he provided tireless effort for the care and
comfort of persons afflicted with the Plague.
He became ill, not from the Plague, but from
total exhaustion and he died on June 21,
1591. He is honored every year by the
Catholic Church on the 21st of June.
Edouard’s brother, Louis de Gonzague
Onesime René dit Cottret, was born and
baptized on June 21, 1833 in the St. Jean
Baptiste parish in Nicolet, Quebec. This date
fits exactly with the ages given for Felix in
censuses taken in 1870 (US), 1880 (Dakota
Territory), 1885 (North Dakota State) and
1900 (US). The page showing Felix in the
1900 US Census of Pembina County, North
Dakota has his age as 67 and it is dated
June 22, 1900, the day after Felix became 67
years old.
these ancestors of ours really were and
where they came from was completed. Their
birthplaces, birth dates and parents had
been found and their true identities
established. Full pedigrees back to Europe
have now been determined. They both
reached their final resting places in 1907 in
Neche, Pembina County, North Dakota.
One of the items found amongst the papers
of their daughter-in-law Mary Olive Parsons
(1877-1963), wife of their oldest son,
William Thomas René (1865-1941), was an
interesting story. This story has been
dubbed the “Trek Story” by family members.
The information was originally told by
William to his wife Mary Olive and she
composed it. The story has recently been
edited by their grandson, Miles René.
TREK STORY:
A pioneer mother of Pembina County,
Dakota Territory, Mrs. Florence Rene was
born at Lacolle, Quebec in 1844 of mainly
French descent. She was married to Felix
Rene in Manchester, New Hampshire in
1863. Seven children came to bless this
union. William, Ernestine, Fredrick,
Florence, Lavina, and Carrie were all born
in Manchester, New Hampshire. George
J.D. was born following their arrival in
Dakota Territory.
The name Felix René was found as a
godfather for a baptism on April 15, 1851 in
Ste. Monique, Nicolet County, Quebec. As
“Onesime,” age 18, he is listed with his
father’s family in the 1851 Canadian Census,
which was actually taken in early 1852. No
other records in Quebec of Felix, Louis de
Gonzague or Edouard René have been found
with dates subsequent to 1852. The brothers
had left the area before Felix would have
been twenty on June 21, 1853.
The Canadian Government had many
agents in the East. Among them was the
missionary Father LaCombe, who presented
to the people the advantages to be found in
Manitoba, Canada. The stories of free lands
and wonderful crops took effect. In July
1876 Mr. & Mrs. Rene, with their six
children, boarded a train at Manchester,
crossed the St. Lawrence on a ferry at
Oswego, New York, and continued their trip
by train to Port Huron.
There can be no doubt that the search for
Felix Louis René was over. His baptismal
name did not include the name Felix, neither
did it include the family surname of
Descoudrays. Including these names, he
was then Felix Louis de Gonzague Onesime
René Descoudrays dit Cottret, a very long
name. His parents were Jean Baptiste René
dit Cottret and Marie Cecile Terrien. They
were both born in 1801 and they were
married in the parish of St-Jean-Baptiste in
Nicolet, Quebec on February 4, 1823.
In June of 2004, after decades of wondering,
the seemingly hopeless task of finding who
They took passage on a steamboat, passing
through the Locks at Sault St. Marie. The
trip was uneventful except for the night a
storm on Lake Superior caused some fear
and excitement, but the boat took refuge in
a nearby port. After four days' travel on
51
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Lakes Huron and Superior, they landed in
Duluth, Minnesota - then the gateway to the
Great Northwest. Mrs. Rene's sister, Adeline
Regnier Lefond (later Mrs. Neree Ethier and
then Mrs. William Miller) accompanied them
- thus easing a little the parting from old
friends. From Duluth they traveled by train
to Moorhead, Minnesota over a road just
completed that spring.
bee, and it was not long before a two-room
home, twenty by twenty four feet, was
completed. This log house proved to be not
only a home for the family but also a haven
to many a weary traveler.
Tales of shocking deeds and wholesale
massacres at the hands of the Indians
instilled a deep fear in the heart of Mrs.
Rene. When the question of a location for
their home was discussed, she insisted on a
building away from the timber - hence, at
the present location of the old home. On
the advice of a local Indian, the area around
the house was plowed to act as a fire
barrier. Later, a prairie fire did come and
their home was saved.
Again the travelers had to take passage on a
boat, the Red River Steamboat to Winnipeg.
At that time Winnipeg consisted of a few log
buildings near the stonewall-enclosed Fort
Gary, where two regiments of Canadian
soldiers were stationed. Many of the Indians
who had escaped from the United States
Army after the Custer Massacre were very
much in evidence.
The howling of the wolves filled Mrs. Rene
with dread and caused many sleepless
nights, especially when her husband was
forced to be absent, as he was when called
to Winnipeg as a witness against horse
thieves. One night, some men who had
stolen a beautiful team of mares, were staying in the Rene home. The next morning
they were arrested. Mr. Rene was called
upon to testify. He expected to be away
only three days. At that time Lord Duffren,
Governor General of Canada, was being
feted. There was so much celebration with
feasting and a general Wild West Show that
court sessions were not in order. Mr. Rene
was held in Winnipeg for two weeks.
Welcome indeed was his return home, as
his family wondered what had happened to
him.
Upon investigating the free land proposition,
they found that the best land had been
reserved. Luckily they met an old friend,
William Lepier, an ex-soldier from Manchester. After the war he was one of a number
who had driven mule teams from St. Paul,
Minnesota and carried supplies to the Forts
of the Northwest - among them Forts
Pembina, Lincoln, Buford and Abercrombie.
Mr. Lepier spoke of some fine land with good
water and plenty of timber along the Pembina
River near Fort Pembina and just south of
the US/Canadian boundary. The two gentlemen made the trip and bought the relinquishment of two adjoining quarters; Mr.
Rene from ex-soldier Charles Locke and Mr.
Lepier from Sanford Cady, eight miles west
of Pembina, Dakota Territory.
Mrs. Rene experienced her first sorrow in
the new land when her old friend, Mrs.
Lepier, died from the effects of a fall the
following winter. This was a long felt loss,
as white women were so few and far
between.
Since there was a shack, fourteen by
eighteen feet, on the Lepier property, Felix
and William walked the eighty miles back to
Winnipeg in two days and returned with their
families. The Rene family lived with the
Lepiers for a time. This shack had a sod
roof. When it rained the water trickled down
through the sods.
The manifold duties of a pioneer mother fell
to the lot of this mother. Among these were
knitting hosiery and mittens for a family of
nine, sewing every article of clothing for the
children as well as shirts and underclothing
for the men, making moccasins for each
member of the family, piecing quilts,
churning butter, baking bread, curing and
Felix Rene and his oldest boy, William,
twelve years of age, hewed logs from the fine
timber on their land for their shanty. Their
ex-soldier neighbors arranged a log-raising
52
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
preserving meats, and picking and preserving
wild fruits. Wild strawberries were very
plentiful at that time.
LaMoures, Mericks, Moorheads, Nelsons,
Cavaliers and Kneeshaws.
Mrs. Rene was an experienced dressmaker
and found time to make many beautiful
gowns. The older children had attended the
good schools in Manchester. They brought
their books with them and spent a great
deal of time, especially long winter evenings,
in study.
Farm work was done using ox teams. When
they wanted to visit a neighbor, the oxen
were hitched by a yoke to a Red River Cart
(two large diameter wheels). Away they went
over the prairies with the creaking of the
wheels heard for miles. Supplies for the
winter had to be bought early, as the
steamboats could not travel their frozen
course during winter. In the spring, before
the boats (which carried kerosene for the
lamps) could come up the river, they used
the tallow candles made at butchering time.
Neighbors, including Louis Lembke, Frank
Deloris (with sons Frank and Louis) and the
Corbetts, enjoyed the hospitality of the
Rene home while surveying and otherwise
preparing homes for their families. Potatoes
brought by the Corbetts from Ontario were
planted. The seed from them was producing
25 years later some of the finest potatoes
ever grown in North Dakota. The DeFoes,
Wheelers and Langtons settled nearby.
After harvesting their first wheat, Mr. Rene
set out with the oxen and his wagon on a
five-day trip covering 30 miles to have the
wheat ground into flour at the Meagher and
Emerling Mill at Walhalla. This mill was
originally run by waterpower, but later ten
teams of oxen were driven from Walhalla to
Pembina to get a boiler for it. This boiler was
loaded on a type of sleigh made from logs and
drawn over the grass-grown prairies. The
teams and their drivers stopped at the Rene
home both going and coming, as did the
musher of a dog team making the trip from
the Turtle Mountains to Pembina for
supplies. These were only a few of many
such incidents. In one instance, Mr. Rene
kept the fires going all night for eighteen men
who were wrapped in blankets and lay on the
kitchen floor. These visits furnished pleasure
and excitement for the children. In 1878 the
railroad came to St. Vincent and in 1882 to
Neche.
A little log schoolhouse was built on ground
donated by James Langton. It is now the
present site of the District 18 School. The
first teacher was Miss Louise Prairie who
boarded at the Rene home. The country
from Pembina to Walhalla was quickly
settled and log cabins, schools, and later
churches sprang up. People coming to
Dakota at that time could get a Homestead
(160 acres) by filing a Tree Claim (160 acres)
and planting ten acres of trees or a
Preemption Claim (160 acres) and paying
$1.25 per acre at the end of two years.
Many people, including the Elford, Vollrath
and Neutz families had settled on the south
side of the Pembina River. After the ice
went off in the spring, communication was
difficult as fording was the only means of
crossing the river. What was known as a
mudsill bridge was built near the Tom
Corbett home, later the Harvey Kain home.
Settlers for miles around joined in the
construction of the bridge. This structure
was to live forever in the minds of this
pioneer mother and her family. What might
have proven to be a tragic event happened
to them years later. While returning from
church in Neche with their team of horses
and surrey, they crossed over the river on
With the railroads came many settlers, and
the Lees, Hurleys, McQuinns, Huffmans,
Harveys, and many others who settled in
and around Walhalla. The Bonners and
McDonalds from Manitoba became fast
friends of Mrs. Rene and her family. People
always love to visit in the country, and
Pembina people were no exception. Thus,
this hospitable home saw many a social
gathering as the young people were growing.
Among their frequent visitors were the
53
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
this bridge. The next team coming up a few
minutes later found the bridge fallen to the
bed of the river.
PIONEER MOTHERS
Wind-swept and sun-baked
and dark with bitter rain,
The prairies lay before them
as they crossed the unmapped loam.
Beautiful and desolate,
a silent fateful plain,
Holding somewhere in its heart
the precious thing called home.
Before there was a church edifice in Neche, a
place to worship was sorely missed by Mrs.
Rene and her family. For the infrequent
visits of the missionaries, Father Fillion of
St. Jean, Manitoba, and Father Jutreau of
Letellier, she opened her home that they and
their neighbors might assist at the services of
the Mass. Occasionally they attended Mass
at Pembina in an old log building, and later
at Neche in the Crawford building and still
later in the Vosper building. Mrs. Rene was
untiring in her efforts to make possible the
present church edifice in Neche. Music
played a great part in the home life of this
family. As the years passed, Mr. and Mrs.
Rene sat in church and listened to their sons
and daughters help furnish the music for the
Mass.
And the gentle, loving women,
who had left their gentle hills,
Looked out from slatted bonnets,
high courage in their eyes.
Drawn forward by the promise
of their own doors' new-laid sills,
Of windows facing toward the sun,
of walls that were to rise.
Their faces white with strange fatigue,
their babies at their breast,
Their men beside them as they rocked
across the unknown land.
Just eleven years from their arrival in this
new country, these people were called upon
to mourn the loss of their eldest daughter,
Anna Ernestine. She died from inflammation
of the bowels, as it was called at that time.
Several years later doctors began to remove
the appendix and that ended many cases of
inflammation of the bowels. Mrs. Rene and
her family prospered and acquired several
more quarter sections of land. The children
all married and eleven grandchildren came to
call her Grandma.
They dreamed of happy days ahead,
of toil and peace and rest,
With a never-failing God to hear
and help and understand.
This is the land they left us now,
O women of today!
How can our hands be idle now?
How can our courage die?
The hard years of pioneering took their toll
and Mrs. Rene was stricken with a paralytic
stroke. She recovered sufficiently to make a
trip with her friend, Mrs. Joseph Morin, to
the Shrine of Sainte Anne de Beaupré in
Quebec. What faith might do for all of us,
did for her, and she had fairly good health to
enjoy home, family and friends until her
husband passed away while sleeping. She
was not to mourn his loss for long, as six
weeks later she too, on the 23rd of March,
1907, went to her reward. Thus ends the
tale of one pioneer mother. The poet Grace
Noll Crowell expresses her spirit in the
following:
This is the heritage they left
the time they went away
Upon a long trek through
the pathless meadows of the sky.
How can we fail these mothers
who blazed a shining trail?
How can we tear their altars down
and raise none of our own?
O sheltered women of today!
We must not, we dare not, fail
the bravest, strongest mothers
that the world has ever known.
54
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Étoile d’Acadie
Dans le monde entier, l’Acadie cherche ses enfants. (Aurore Bilodeau)
Acadia seeks her children throughout the world.
The Acadian Newsletter
Acadian Origins
Stephen A. White
It is well known that there is very little
original documentation that provides data
regarding the places of origin of the earliest
settlers of the French colony of Acadia.
None of the colony’s parish registers for the
seventeenth century survives, except one
slim record book containing the sacramental entries for Beaubassin from 1679
to 1686. Additionally, there are but a
couple of extant notarial records from the
same period. And, unfortunately, the various Acadian censuses, beginning in 1671,
make no mention of places of origin, unlike
the detailed enumeration made in the
small neighboring colony of Plaisance in
Newfoundland in 1698. (For more information about the early records of Acadia
and Plaisance, see the bibliography of the
present writer’s Dictionnaire généalogique
des familles acadiennes, Première partie,
1636 à 1714 [hereinafter DGFA-1] [Moncton: Centre d’études acadiennes, 1999],
Vol. I, pp. xvii-xxv, xxxix-xl, xlv-l.)
import, as all that is really desired is a
basis for determining who among the
members of the pioneer families came from
France or other European countries, and
who might have been born in Acadia of
mixed parentage.
On the level of racial origins, there is a
source that provides a considerable
amount of information. This is the series
of fifty-eight depositions of the heads of the
Acadian families that were taken down on
Belle-Île-en-Mer between February 15th and
March 12th, 1767, pursuant to an order
from the parliament of Brittany at Rennes.
The deponents were required to provide
under oath, in the presence of witnesses
including other Acadians, the local parish
priests, and the Abbé Jean-Louis
LeLoutre, former Vicar General of the
diocese of Québec and “director” of the
Acadian families settled on Belle-Île, all the
details they could regarding their own civil
status and that of their immediate families,
plus their direct-line genealogies back to
their first ancestors who came from
Europe, “with indication of the places and
dates as much as they can remember.”
The depositions were intended to take the
place of the registers of the parishes in
Acadia that had been lost “during the persecution by the British.” In practical
terms, they would also furnish the French
authorities a means of identifying those
who, as refugees from said persecution,
were entitled to the King’s bounty and
protection.
Until quite recently, Acadian genealogical
research was focused rather narrowly on
trying to trace the precise places of origin
of the early colonists. Of late, however,
questions have been raised with increasing
frequency regarding the racial origins of
certain members of those colonists’ families. In particular, there has been an upsurge in interest in trying to establish
genealogical ties between those families
and the Amerindian tribes who had inhabited the area for untold centuries before
the arrival of the first Europeans. In this
context, the lack of precision is of little
55
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Two sets of the depositions were made up
in 1767. One set of copies was left on
Belle-Île, and the other was sent to the
district court at Auray. Both sets have
been carefully preserved, the latter of the
two being now housed in the departmental
archives at Rennes.
be dealt with in the appropriate places in
the following material.
The depositions provide information
regarding the European origins of the male
progenitors of forty-seven families from
whom the Acadians at Belle-Île directly
descended, and of those of four collateral
families. They give, as well, similar information regarding the female progenitors of
those same families who bore twelve
different surnames.
The importance of these records to Acadian
history and genealogy was recognized long
ago. As early as the 1880's, Father H. R.
Casgrain obtained a full transcription of
them and had it published in the Collection
de Documents inédits sur le Canada et
l’Amérique publiés par le Canada-français
(Québec: Imprimerie de L.-J. Demers &
Frère), Vol. II (1889), pp. 165-194 and Vol.
III (1890), pp. 5-134. In what follows, all
references are made to this version of the
depositions, using the abbreviated form
“Doc. inéd.” An English translation of
Father Casgrain’s publication was
prepared and published by Milton P. and
Norma Gaudet Rieder in their The
Acadians in France, Vol. II, Belle Isle en
Mer Registers, La Rochette Papers (Metairie,
Louisiana: the compilers, 1972), pp. 1-85.
This English translation includes an index
to all the personal names in the volume
(pp. 122-134), so references to it have not
been deemed necessary.
It is evident from the repetition of certain
phrases and expressions in the various
depositions that the information they contain was produced by and large through a
collaborative effort among the members of
certain families. There are nevertheless
some inconsistencies between some statements dealing with the same ancestors.
The depositions also contain a certain
number of outright errors. The majority of
these concern the first names of some twodozen of the first ancestors for whom
places of origin are specified, eighteen men
and six women. And for five of these six
women, their family names are wrong as
well. Most of these errors concern the
grandparents, or more remote forebears, of
the spouses of the deponents. They may
thus be understood as arising from problems in communication and the normal
process of forgetfulness in oral tradition.
After all, even today not many people who
do not have a special interest in genealogy
can readily name their own great-grandparents, and even fewer know the names of
their forebears of any earlier generations.
Some may even have problems recalling
the names of their own grandfathers and
grandmothers.
Father Casgrain’s version of the depositions is accompanied by a series of commentaries by Edmé Rameau de Saint-Père
regarding fifteen families whom the latter
identified as being among the very first
settlers of Acadia (Doc. inéd., Vol. III, pp.
135 et seq.). Many of M. Rameau’s conclusions and deductions are still considered valid, but certain errors in three of the
depositions led him astray. The present
writer identified these errors and explained
the faulty deductions they caused in his
article “Corrections aux ‘Notes explicatives,
sur les Déclarations des Acadiens
conservées à Belle-Isle-en-Mer, et les
Établissements des premiers colons de
l’Acadie’ de Edmé Rameau de Saint-Père,”
Cahiers de la Société historique acadienne
(hereinafter SHA), Vol. XV (1984), pp. 116121. The errors in question and others will
Oral tradition does tend to preserve quite
accurately information regarding the number of generations that have elapsed since
a family migrated from one place to
another, as well as the knowledge of where
its forebear had originated. In the following, only one error regarding the number of
generations in a lineage has been found;
56
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
that concerns the Thibodeaus and may in
fact merely be a clerical error. With regard
to origins, the various deponents who were
related to the Melansons could not agree
on whether the family had come from
England or Scotland, six declaring it was
the former, and two the latter. The
husbands of two sisters thought that the
Pellerins had come to Acadia from
Québec, but the latter had in fact moved to
Québec from Acadia. Pierre Boudrot
mistakenly thought that his wife’s
brother’s wife’s father, Jean ‘Ozelet,’ had
come from France, whereas that worthy
had in fact been born in Newfoundland,
but it is easy to see how Pierre might have
been misinformed about a relative so many
times removed.
speak of a first ancestor as having come
from France “with his wife,” but, as Father
Archange Godbout pointed out (in his
article “Daniel Leblanc,” in the Mémoires
de la Société généalogique canadiennefrançaise [hereinafter SGCF], Vol. V, pp. 49, published as long ago as 1952), one
should not necessarily interpret this as
meaning that the two came together, and
at the same time. Rather, the expression
may be taken to mean simply that both the
husband and the wife had come from
France. Ironically, in at least a couple of
cases where there is a substantial likelihood that a couple did indeed come
together (Martin Benoit and his wife Marie
Chaussegros, Jean Doiron and his first
wife Marie-Anne Canol) the phrasing is
quite different, saying that “both of them”
were from France.
It must be noted that there are some peculiarities regarding the phrasing of the
depositions. In many instances they use
the expressions “issued of” or “descended
from” as a rather poetic way of saying that
one person was the “child of” another.
This poetic terminology does not, however,
mean that any links have been left out of
the family line. The depositions also often
The families and individuals whose origins
are mentioned in the depositions are
presented in alphabetical order in the
following listing. As already mentioned, all
references to the depositions are to the
version of them that was published by
Father Casgrain.
Aprendestiguy de Martignon, Martin d’, came from France, according to his
great-grandson Jean LeBlanc, who named his forebear simply as the Sieur de
Martignon (Doc. inéd., Vol. III, p. 42). Other documents show that the Sieur de
Martignon was born at Ascain, in the province of Guyenne, France (see DGFA-1,
p. 21). Nothing is said in the deposition about his wife, but it is known from
her appearance as a godmother in the parish register of Beaubassin (June 2,
1681), that she was Jeanne de Saint-Étienne de La Tour, a Métisse daughter of
Charles de Saint-Étienne de La Tour (see DGFA-1, p. 1433). As mentioned
above, the depositions were ordered drawn up for the purpose of providing
information about the European ancestry of the deponents, so any mention of
mixed-blood ancestors appears to have been deliberately omitted. One must
not presume solely from the omission of an ancestor’s name, however, that the
individual was other than European.
Aucoin, Jeanne, came from France with her husband François Girouard,
according to two depositions, one made by her great-grandson Pierre Richard
(Doc. inéd., Vol. II, p. 191), and another made by Louis Courtin, husband of her
great-great-granddaughter Marie-Josèphe Martin (ibid., Vol. III, p. 27).
Jeanne’s baptismal record (November 26, 1630) has been traced in the records
of the parish of Ste-Marguerite at La Rochelle in France.
57
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Aucoin, Michelle, came from France with her husband Michel Boudrot,
according to four depositions, two made by her great-grandsons, Félix Boudrot
(Doc. inéd., Vol. III, p. 39) and Pierre Boudrot (ibid., p. 120), one made by a
great-great-grandson, also named Félix Boudrot (ibid., p. 36), and another made
by Pierre LeBlanc, husband of her great-great-granddaughter Françoise Trahan
(ibid., p. 41). Dispensations in the marriage records of several of Michelle’s
descendants who married descendants of Jeanne Aucoin and the ages attributed to Michelle and Jeanne in the Acadian censuses show that Michelle was
Jeanne’s older sister (see DGFA-1, p. 40).
Aucoin, Martin, came from France, according to the deposition made by his
grandson Alexandre Aucoin (Doc. inéd., Vol. III, p. 106). Five others, all made
by widows or widowers of other grandchildren of Martin Aucoin, include statements to the same effect (ibid., Vol. II, pp. 181, 193; Vol. III, pp. 22, 29, 127128). All six of these depositions indicate that Martin Aucoin married Marie
Gaudet, only one, that of Claude Pitre (ibid., Vol. III, p. 29), adding the detail
that their marriage took place at Port-Royal.
Babin, Antoine, came from France with his wife Marie Mercier, according to his
grandson Claude Babin’s widow, Marguerite Dupuis (Doc. inéd., Vol. III, p. 51).
The widow’s son Laurent Babin’s deposition says the same thing (ibid., p. 131),
as does that of Joseph LeBlanc dit Le Maigre, whose son Joseph was the
widower of one of Antoine Babin’s great-granddaughters (ibid., Vol. II, p.177).
Barrieau, Nicolas, came from France, along with his wife Martine Hébert,
according to his grandsons Alexis and Jean Doiron (Doc. inéd., Vol. III, p. 16).
While this appears to be true with respect to Nicolas Barrieau, it is evidently
inaccurate regarding his wife Martine Hébert, because nine other depositions
(ibid., Vol. II, p. 182; Vol. III, pp. 8, 11, 30, 45, 90, 92-93, 93-94, and 110-111)
all agree that it was Martine’s parents, Étienne Hébert and Marie Gaudet, who
had immigrated to Acadia from France.
Basile, Perrine, came from France with her husband André Célestin dit
Bellemère, according to Claude-Joseph Billeray, husband of her granddaughter Brigitte Forest (Doc. inéd., Vol. III, p. 95), and Jean-Baptiste LeBlanc, husband of another granddaughter, Marguerite Célestin dit Bellemère (ibid., p.
119).
Benoit, Martin, married Marie Chaussegros, and both of them were from
France, according to their grandson Pierre Trahan (Doc. inéd., Vol. III, p. 8). As
might be expected, the depositions of Pierre’s son Pierre (ibid., p. 110) and
nephews Joseph and Simon-Pierre Trahan (ibid., p. 123) agree, as does that of
Jean Doiron, who was married to Martin and Marie’s granddaughter Anne
Thibodeau (ibid., p. 17).
Bernard, Marie, came from France with her husband René Landry, according
to nine depositions. One of these depositions was made by Marie’s granddaughter Marguerite Dupuis (Doc. inéd., Vol. III, p. 51), and another by Jean
LeBlanc, husband of another granddaughter Françoise Blanchard (ibid., p. 43).
Three more came from great-grandsons (ibid., pp. 48, 123, 132), three from the
husbands of great-granddaughters (ibid., Vol. II, pp. 176-177, 181; Vol. III, p.
118), and one from two great-great-grandsons (ibid., Vol. II, p. 189). This
58
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
affirmation that Marie Bernard came from France means that her mother
Andrée Guyon must have come from there as well (see DGFA-1, p. 125).
Blanchard, Jean, came from France with his wife, according to Jean LeBlanc,
husband of his great-granddaughter Françoise Blanchard (Doc. inéd., Vol. III, p.
43). The deposition of Françoise’s nephews Joseph and Simon-Pierre Trahan is
to the same effect (ibid., p. 123). Both depositions mistakenly give Guillaume
as the ancestor’s given name. Jean LeBlanc’s makes an additional error
regarding the name of Jean Blanchard’s wife, calling her Huguette Poirier. The
censuses of 1671 and 1686 meanwhile clearly show that she was named
Radegonde Lambert (see DGFA-1, pp. 143-144). The source of these errors is
probably a simple confusion arising from the fact that Jean LeBlanc’s wife’s
grandfather Martin Blanchard had a brother Guillaume who was married to a
woman named Huguette, as this writer explained in an article published in
1984 (SHA, Vol. XV, pp. 116-117). This Huguette was not named Poirier, however, but Gougeon, although her mother, Jeanne Chebrat, had married a man
named Jean Poirier before she wed Huguette’s father Antoine Gougeon, and all
her male-line descendants in Acadia were Poiriers. Unfortunately, we do not
know just what questions Jean LeBlanc asked in trying to establish the
Blanchard lineage, but he might certainly have had the impression that
Huguette was a Poirier from the fact that so many of her relatives were
Poiriers, including her grandnephew Joseph, who was also on Belle-Île in 1767
(see Doc. inéd., Vol. III, pp. 13-15).
Bodart, François, came from France, according to Guillaume Montet, husband
of his granddaughter Marie-Josèphe Vincent (Doc. inéd., Vol. III, p. 97).
Montet’s deposition erroneously calls his wife’s grandfather Pierre, and
provides no information whatsoever regarding François Bodart’s wife, who we
know from the parish register of Grand-Pré (October 4, 1710) was named Marie
Babin (see DGFA-1, pp. 161-162). Additionally, the censuses of Port-Toulouse
in Île Royale for the years 1724, 1726, and 1734, show that François Bodart
was actually born at Brussels (see ibid.), which was still at that time in the
Spanish Netherlands. These lapses may be due to the fact that Montet had
never lived in Acadia, and had only been married to Marie-Josèphe Vincent for
a little less than four years.
Bonnière, Pierre, was born in Brittany, married Madeleine-Josèphe Forest, and
died at Plymouth, in England, according to the deposition taken from his sonin-law Pierre Deline (Doc. inéd., Vol. III, pp. 95-96). La Roque’s census in
1752 specifies that Pierre Bonnière was born at “Raquiel,” in the diocese of
Rennes. He was a relative late-comer to Acadia, being first mentioned in
Acadian records as a witness at a marriage at Grand-Pré on June 26, 1730 (see
DGFA, Seconde partie, 1715 à 1780 [in preparation], s.n. Bonnière).
Boudrot, Michel, came from France with his wife Michelle Aucoin, according to
four depositions, two made by his great-grandsons, Félix Boudrot (Doc. inéd.,
Vol. III, p. 39) and Pierre Boudrot (ibid., p. 120), one made by a great-greatgrandson, also named Félix Boudrot (ibid., p. 36), and another made by Pierre
LeBlanc, husband of his great-great-granddaughter Françoise Trahan (ibid., p.
41).
59
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Bourg, Antoine, came from France, according to Joseph LeBlanc dit Le Maigre,
widower of Antoine’s great-granddaughter Anne Bourg (Doc. inéd., Vol. II, p.
175). Another deposition, that of Jean Melanson, who was a grandson of
Antoine’s son Bernard, mistakenly indicates that it was Bernard who came from
France (ibid., Vol. III, p. 22).
Bourgeois, Jacques, came from France with his wife, according to his greatgrandson Jean LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, p. 42). It is known from the various
seventeenth-century censuses of Acadia that his wife was named Jeanne
Trahan (see DGFA-1, pp. 251-253). She arrived in Acadia in 1636 aboard the
Saint-Jehan (A. Godbout, “Le rôle du Saint-Jehan et les origines acadiennes,”
SGCF, Vol. I [1944], pp. 19-30), and Jacques Bourgeois came to the colony five
years later, aboard the Saint-François (J.-M. Germe, “Rapport du SaintFrançois,” Le Messager de l’Atlantique, No. 13 [April 1991], pp. 13-18).
Brasseau, Pierre, came from France and married at Port-Royal Gabrielle Forest,
according to Claude LeBlanc, widower of Pierre’s granddaughter Marie-Josèphe
Longuépée (Doc. inéd., Vol. III, p. 47). Claude LeBlanc erroneously called his
late wife’s forebear Jean, but the censuses in Acadia from 1693 onward show
that his given name was in fact Pierre (see DGFA-1, pp. 267-268).
Breau, Renée, came from France with her husband Vincent Brun, according to
her great-grandson Claude Pitre (Doc. inéd., Vol. III, p. 28). The baptismal
records of Renée and Vincent’s daughters Madeleine (January 25, 1645) and
Andrée (August 21, 1646) are in the registers of the parish of La Chaussée, in
the present department of Vienne (see DGFA-1, p 289).
Brun, Vincent, came from France with his wife Renée Breau, as is mentioned in
the last paragraph. Claude Pitre gave the family name as LeBrun, which is a
variant used by some descendants.
Canol, Marie-Anne, married Jean Doiron, and both of them were from France,
according to Pierre Trahan, husband of her granddaughter Madeleine Vincent
(Doc. inéd., Vol. III, p. 111). Marie-Anne’s family name is not provided in this
deposition, but it is known from the 1686 census and the marriage records of
three of her children in the registers of Port-Royal and Grand-Pré (see DGFA-1,
pp. 513-514).
Célestin dit Bellemère, André, came from France with his wife Perrine Basile,
according to Claude-Joseph Billeray, husband of his granddaughter Brigitte
Forest (Doc. inéd., Vol. III, p. 95), and Jean-Baptiste LeBlanc, husband of
another granddaughter, Marguerite Célestin dit Bellemère (ibid., p. 119). Both
of these depositions mistakenly call the ancestor Jacques, instead of André, but
the 1693 census of Acadia and the marriage records of five of his children in the
registers of Grand-Pré show that the latter was in fact his given name (see
DGFA-1, pp. 325-326).
Chaussegros, Marie, married Martin Benoit, and both of them were from
France, according to their grandson Pierre Trahan (Doc. inéd., Vol. III, p. 8). As
might be expected, the depositions of Pierre’s son Pierre (ibid., p. 110) and
nephews Joseph and Simon-Pierre Trahan (ibid., p. 123) agree, as does that of
60
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Jean Doiron, who was married to Martin and Marie’s granddaughter Anne
Thibodeau (ibid., p. 17).
Comeau, Pierre, came from France, according to five depositions: one from
Pierre Trahan, husband of Pierre Comeau’s granddaughter Madeleine Comeau
(Doc. inéd., Vol. III, p. 8), another from Pierre and Madeleine’s son Pierre (ibid.,
pp.110-111), a third from Madeleine’s nephews Sylvestre and Simon Trahan
(ibid., p. 30), and the other two from her grandnephews Laurent Granger (ibid.,
p. 32) and Félix Boudrot (ibid., p. 36). None of these give Pierre Comeau his
correct first name, four calling him Jean, while Laurent Granger offered no
given name at all for his ancestor. The confusion between the name Jean and
Pierre probably arose from Madeleine Comeau’s inability to recall her
grandfather’s first name–he had after all died some years before her birth, so
she had never known him personally–and the presumption that her own father
Jean had been named after his father before him. There is no mention in any of
the depositions of Pierre Comeau’s wife Rose Bayon, who is known to Acadian
genealogy only through her appearance in the 1671 census (see DGFA-1, pp.
369-370).
Daigre, Olivier, came from France and married at Port-Royal Marie Gaudet,
according to eight depositions: four from his great-grandsons Honoré, Paul, and
Olivier Daigre (Doc. inéd., Vol. II, pp. 179-180), Simon-Pierre Daigre (ibid., Vol.
III, p. 34), Charles Hébert (ibid., p. 94), and René and Pierre Trahan (ibid., p.
108), three on behalf of or from his great-granddaughters’ husbands Joseph
LeBlanc (ibid., Vol. II, pp. 177-178), Joseph-Simon Granger (ibid., p. 185), and
Charles Granger (ibid., Vol. III, p. 115), and one from Jean-Baptiste LeBlanc,
on behalf of Olivier’s great-great-grandson Joseph Daigre, who was JeanBaptiste’s first cousin and ward. All of these depositions mistakenly call the
first Daigre ancestor in Acadia Jean, rather than Olivier, which is shown to
have been his true name by the censuses of 1671 and 1678, as well as by his
son Olivier’s marriage contract (see DGFA-1, pp. 446-447).
Darois, Jérôme, came from Paris and married at Port-Royal Marie Gareau,
according to his son-in-law Claude Pitre (Doc. inéd., Vol. III, p. 29).
DOIRON, Jean, married Marie-Anne Canol, and both of them were from
France, according to Pierre Trahan, husband of his granddaughter Madeleine
Vincent (Doc. inéd., Vol. III, p. 111). Another Pierre Trahan, who was a nephew
of Jean Doiron’s second wife, Marie Trahan, mistakenly attributes the given
name of Charles to him (ibid., p. 8), as do three other depositions: one from
Jean Doiron’s grandson Jean Hébert (ibid., p. 11), one from his great-grandson
Félix Boudrot (ibid., p. 39), and the last from Marie-Madeleine LeBlanc on
behalf of her son-in-law Miniac Daigre, another of the ancestor’s great-grandsons (ibid., p. 25). Miniac Daigre’s uncles Alexis and Jean Doiron in their joint
deposition likewise call their grandfather Charles, but do not mention his place
of origin (ibid., p. 16). The 1693 census shows clearly that the same man who
was listed as the husband of Marie-Anne Canol in 1686 had remarried Marie
Trahan, and both those censuses and various other records in Acadia
uniformly call the Doiron forebear Jean (see DGFA-1, pp. 513-516).
Doucet, Pierre, came from Canada, according to his great-great-grandson Pierre
Doucet, who mistakenly called his distant forebear Germain (Doc. inéd., Vol.
III, p. 53). This blunder is in fact the clue that has permitted genealogists to
61
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
link the older Pierre to his own father, Germain Doucet, who is mentioned in
Acadian records between 1640 and 1654 (see DGFA-1, pp. 526-528). The deponent also made an error regarding the name of his ancestor Pierre’s wife. He
called her Marguerite Landry, but the older Pierre Doucet was married to
Henriette Pelletret (see ibid., pp. 528-530). The confusion of the family names
Pelletret and Landry is easy to explain. Henriette Pelletret’s mother Perrine
Bourg was married twice, and her second husband was René Landry l’aîné.
Perrine Bourg had no male offspring from her Pelletret marriage, but she had
two Landry sons who had a considerable number of descendants (see ibid.,
pp.915-916, 1283-1284).
Doucet, Marguerite, came from France with her husband Abraham Dugas,
according to her great-grandson Alain LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, p. 50). This
deposition does not name her, but Marguerite is identified as Abraham’s wife
and ultimately widow by four Acadian censuses between 1671 and 1700 and by
her burial record in the register of Port-Royal (see DGFA-1, p. 526). Through
the dispensations granted on the occasion of the marriages of some of her
descendants with other Doucet descendants, it can be proved that she was a
younger sister of the Pierre Doucet who is mentioned in the preceding paragraph. The fact that she came from France shows that Pierre must have originated there too, notwithstanding the affirmation that he came to Acadia from
Canada.
Dubois, Jean, came from France and married at St-Charles-des-Mines Anne
Vincent, according to Pierre Trahan, husband of Anne Vincent’s niece Marguerite Vincent (Doc. inéd., Vol. III, p. 112). St-Charles-des-Mines was the official name of the parish at Grand-Pré. The fact that the marriage records of four
of Anne Vincent’s siblings are still to be found in the surviving registers of
Grand-Pré corroborates Pierre Trahan’s declaration regarding where she
married, even though her own record has not been discovered (see DGFA-1, pp.
1577-1578).
Dugas, Abraham, came from France with his wife, according to his great-grandson Alain LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, p. 50). This deposition does not name
Abraham’s wife. She is identified as Marguerite Doucet by four Acadian
censuses between 1671 and 1700 and by her burial record in the register of
Port-Royal (see DGFA-1, p. 526).
Duon, Jean-Baptiste, came from Lyon in France and married at Port-Royal
Agnès Hébert, according to his son Cyprien Duon (Doc. inéd., Vol. III, p. 104).
A second depositon, from Pierre Trahan, second husband of Cyprien’s brother
Jean-Baptiste’s widow, also says that the Duon ancestor came from France, but
without specifying his city of origin (ibid., p. 113). Jean-Baptiste Duon and
Agnès Hébert’s marriage record in the register of Port-Royal shows that their
son Cyprien’s information is completely accurate (see DGFA-1, p. 582).
Dupuis, Michel, came from France, according to his granddaughter Marguerite
Dupuis, widow of Claude Babin, who erroneously called him Martin Dupuis
(Doc. inéd., Vol. III, p. 51). The widow also declared that her grandfather
married Perrine Thériot, but various records in Acadia show that his wife was
named Marie Gautrot (see DGFA-1, pp. 596-597). Not surprisingly, Marguerite’s son Laurent Babin’s deposition contains the same information and
62
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
misinformation as his mother’s (ibid., pp. 131-132). Honoré Daigre, widower of
Marguerite’s grandniece Françoise-Osite Dupuis, meanwhile maintained that it
was his late wife’s grandfather Martin Dupuis, rather than her greatgrandfather, who had come from France (ibid., Vol. II, p. 180).
Gareau, Dominique, came from France and married at Port-Royal Marie
Gaudet, according to Claude Pitre, husband of his granddaughter Madeleine
Darois (Doc. inéd., Vol. III, p. 29). Sylvestre Trahan, husband of Madeleine’s
sister Ursule, swore to the same thing (ibid., p. 31). Both mistakenly called
Dominique Gareau’s wife Anne Gaudet, but the 1686 census shows that her
first name was Marie (see DGFA-1, pp. 665-666).
Gaudet, Françoise, came from France with her husband Daniel LeBlanc,
according to ten depositions: five from her great-grandsons (Doc. inéd., Vol. III,
pp. 42, 48, 50, 88, 117), four from her great-great-grandsons (ibid., Vol. II, p.
189; Vol. III, pp. 55, 115, 120), and one from the husband of one of her greatgreat-granddaughters (ibid., Vol. III, p. 54). An eleventh, from her great-grandson Honoré LeBlanc, but in which her grandson Joseph LeBlanc dit Le Maigre
seems to have collaborated (ibid., Vol. II, p. 170), adds that she was Daniel’s
second wife, and that she and her husband had brought with them Marie
LeBlanc, the daughter of Daniel’s first marriage. Father Archange Godbout
proved through an analysis of various marriage dispensations in an article
published in 1952 (“Daniel Leblanc,” SGCF, Vol. V, pp. 4-9) that the first
marriage was actually Françoise Gaudet’s, and that while her daughter was
indeed named Marie, she was Marie Mercier, and not Marie LeBlanc.
Unfortunately, none of the eleven depositions that speak of her French origin
mentions Françoise’s name, but she is shown to have been Daniel LeBlanc’s
wife by four Acadian censuses (see DGFA-1, p. 666).
Gaudet, Marie, came from France with her husband Étienne Hébert, according
to nine depositions: one from her grandson Jean Hébert (Doc. inéd., Vol. III, p.
11), one from Pierre Trahan, husband of her granddaughter Madeleine Comeau
(ibid., p. 8), one from Pierre and Madeleine’s son Pierre Trahan (ibid., pp. 110111) and one from their nephews Sylvestre and Simon Trahan (ibid., p. 30), two
from husbands of Marie’s great-granddaughters (ibid., Vol. II, p. 182; Vol. III, p.
90), one from a great-great-grandson (ibid., Vol. III, pp. 93-94), and two from
husbands of her great-great-granddaughters (ibid., pp. 45, 92-93). Seven of
these depositions name Marie Gaudet; only those of the two Pierre Trahans,
father and son, do not. Marie was a younger sister of Françoise Gaudet, who
appears in the preceding paragraph. As Marie Gaudet was also younger than
her brother Denis, it may be presumed that he too came to Acadia from France
(see A. Godbout, “Jean Gaudet,” SGCF, Vol. XI [1960], pp. 50-53).
Gautrot, Anne, came from France with her husband Joseph Prétieux, according to her great-grandson Joseph LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, pp. 44-45).
Unfortunately, this particular Joseph LeBlanc was not well-informed about his
ancestors’ names, although he was correct in his statement regarding their
origin. He declared that his maternal grandmother was Madeleine Lavergne,
but she was in fact named Anne Prétieux, according to the record of Joseph’s
own parents’ marriage in the register of Grand-Pré (July 18, 1730). The record
of his Grandmother Anne Prétieux’s marriage is also still extant, in the register
63
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
of Port-Royal (November 24, 1710), and it shows that Anne Gautrot and her
husband Joseph Prétieux were originally from the Charente region in France.
Girouard dit La Varanne, François, came from France with his wife Jeanne
Aucoin, according to two depositions, one made by his great-grandson Pierre
Richard (Doc. inéd., Vol. II, p. 191), and another made by Louis Courtin,
husband of his great-great-granddaughter Marie-Josèphe Martin (ibid., Vol. III,
p. 27). Both of these depositions erroneously call the Girouard ancestor
Jacques, instead of François, probably because the deponents presumed that
he had borne the same first name as his elder son, to whom they were both
connected. François is the name that one finds, however, in three Acadian
censuses and in his younger son’s marriage record in the register of Beaubassin
(see DGFA-1, pp. 718-719).
Granger, Laurent, came from Plymouth in England and married at Port-Royal
Marie Landry, according to nine depositions: six from his great-grandsons (Doc.
inéd., Vol. II, pp. 180, 184; Vol. III, pp. 32, 34, 97-98, 115) and three from
husbands of his great-granddaughters (ibid., Vol. III, pp. 21, 124, 125). All nine
of these deponents were the grandsons or the husbands of the granddaughters
of Laurent’s son René Granger.
Guérin, François, came from France and married Anne Blanchard, according to
Claude Pitre, widower of his granddaughter Isabelle Guérin (Doc. inéd., Vol. III,
pp. 28-29). Claude made a mistake in his statement regarding his first wife’s
grandparents, calling them Jérôme and Marie, instead of François and Anne.
He apparently presumed that his father-in-law Jérôme Guérin had been named
after his father before him. The correct given names appear in the 1671 census
(see DGFA-1, pp. 775-776).
Hébert, Étienne, came from France with his wife Marie Gaudet, according to
nine depositions: one from his grandson Jean Hébert (Doc. inéd., Vol. III, p. 11),
one from Pierre Trahan, husband of his granddaughter Madeleine Comeau
(ibid., p. 8), one from Pierre and Madeleine’s son Pierre Trahan (ibid., pp. 110111) and one from their nephews Sylvestre and Simon Trahan (ibid., p. 30), two
from husbands of Étienne’s great-granddaughters (ibid., Vol. II, p. 182; Vol. III,
p. 90), one from a great-great-grandson (ibid., Vol. III, pp. 93-94), and two from
husbands of his great-great-granddaughters (ibid., pp. 45, 92-93). Seven of
these depositions name his wife as Marie Gaudet; only those of the two Pierre
Trahans, father and son, do not.
Lalande dit Bonappetit, Pierre, came from France, served as a soldier at PortRoyal and married there, according to his grandson Joseph LeBlanc (Doc. inéd.,
Vol. III, pp. 44-45). Joseph omits his grandfather’s given name and mistakenly
calls his grandmother Madeleine Lavergne, but her name was in fact Anne
Prétieux, according to his own parents’ marriage record in the register of
Grand-Pré (July 18, 1730). Pierre Lalande and Anne Prétieux’s marriage
record also still exists in the register of Port-Royal (November 24, 1710). It
shows that Pierre was from Viriat en Bresse, in the province of Auvergne,
France, and confirms that he had been a soldier.
Lambert, Radegonde, came from France with her husband Jean Blanchard,
according to Jean LeBlanc, husband of her great-granddaughter Françoise
64
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Blanchard (Doc. inéd., Vol. III, p. 43). The deposition of Françoise’s nephews
Joseph and Simon-Pierre Trahan is to the same effect (ibid., p. 123). Both
depositions mistakenly give Guillaume as the ancestor’s given name. Jean
LeBlanc’s makes an additional error regarding the name of Jean Blanchard’s
wife, calling her Huguette Poirier. The censuses of 1671 and 1686 meanwhile
clearly show that she was named Radegonde Lambert (see DGFA-1, pp. 143144). The source of these errors is probably a simple confusion arising from the
fact that Jean LeBlanc’s wife’s grandfather Martin Blanchard had a brother
Guillaume who was married to a woman named Huguette, as this writer
explained in an article published in 1984 (SHA, Vol. XV, pp. 116-117). This
Huguette was not named Poirier, however, but Gougeon, although her mother,
Jeanne Chebrat, had married a man named Jean Poirier before she wed
Huguette’s father Antoine Gougeon, and all her male-line descendants in
Acadia were Poiriers. Unfortunately, we do not know just what questions Jean
LeBlanc asked in trying to establish the Blanchard lineage, but he might
certainly have had the impression that Huguette was a Poirier from the fact
that so many of her relatives were Poiriers, including her grandnephew Joseph,
who was also on Belle-Île in 1767 (see Doc. inéd., Vol. III, pp. 13-15).
Landry, René, came from France with his wife Marie Bernard, according to nine
depositions. One of these depositions was made by René’s granddaughter
Marguerite Dupuis (Doc. inéd., Vol. III, p. 51), and another by Jean LeBlanc,
husband of another granddaughter Françoise Blanchard (ibid., p. 43). Three
more came from great-grandsons (ibid., pp. 48, 123, 132), three from the
husbands of great-granddaughters (ibid., Vol. II, pp. 176-177, 181; Vol. III, p.
118), and one from two great-great-grandsons (ibid., Vol. II, p. 189).
Lapierre, François, married Jeanne Rimbault, and both of them came from
France, according to Joseph Poirier, husband of their granddaughter Ursule
Renaud (Doc. inéd., Vol. III, p. 14). This is yet another deposition in which the
given names are inaccurate; Joseph Poirier calls his wife’s grandparents
Jacques and Marie, rather than François and Jeanne, which is how they are
listed in the Acadian censuses. What’s more, in this case it can be shown that
François Lapierre and Jeanne Rimbault must have been married in Acadia,
because she appears in the 1671 census at the age of only eleven years, and
their marriage took place only some eight or nine years later, about 1680 (see
DGFA-1, pp. 961-962, 1397-1398).
Le Blanc, Daniel, came from France with his wife, according to ten depositions:
five from his great-grandsons (Doc. inéd., Vol. III, pp. 42, 48, 50, 88, 117), four
from his great-great-grandsons (ibid., Vol. II, p. 189; Vol. III, pp. 55, 115, 120),
and one from the husband of one of his great-great-granddaughters (ibid., Vol.
III, p. 54). An eleventh, from his great-grandson Honoré LeBlanc, but in which
his grandson Joseph LeBlanc dit Le Maigre seems to have collaborated (ibid.,
Vol. II, p. 170), adds that this wife was Daniel’s second, and that she and her
husband had brought with them Marie LeBlanc, the daughter of Daniel’s first
marriage. Unfortunately, none of the eleven depositions that speak of her
French origin mentions this wife’s name, but Françoise Gaudet is shown to
have been Daniel LeBlanc’s wife by four Acadian censuses (see DGFA-1, p.
666). Father Archange Godbout proved through an analysis of various
marriage dispensations in an article published in 1952 (“Daniel Leblanc,”
SGCF, Vol. V, pp. 4-9) that the first marriage was actually Françoise Gaudet’s,
65
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
and that while her daughter was indeed named Marie, she was Marie Mercier,
and not Marie LeBlanc.
Léger dit La Rosette, Jacques, was a soldier and drummer from France who
married Madeleine Trahan, according to Madeleine’s nephew Pierre Trahan
(Doc. inéd., Vol. III, p. 8). Pierre mistakenly called his aunt Anne, and simply
named her husband “La Rozette,” but the censuses and parish records of PortRoyal clearly show that Jacques Léger married Madeleine Trahan (see DGFA-1,
pp. 1043-1044). The nickname La Rosette appears from time to time in
records concerning Jacques and Madeleine’s children and grandchildren.
Lejeune, Pierre, came from France, according to Claude Pitre, husband of
Madeleine Darois, whose first husband Alexis Trahan was Pierre Lejeune’s
great-grandson (Doc. inéd., Vol. III, p. 29). There is reason to believe that this
Pierre Lejeune was married to a Doucet (see DGFA-1, pp. 1048-1049).
Longuépée, Vincent, came from France and married at Port-Royal Madeleine
Rimbault, according to Claude LeBlanc, widower of his granddaughter MarieJosèphe Longuépée (Doc. inéd., Vol. III, p. 47). Claude’s father-in-law was
Louis Longuépée, and he unfortunately seems to have presumed that his wife’s
grandfather bore the same first name. The censuses of Les Mines in Acadia
from 1693 through 1714 show however that her grandfather was called Vincent
(see DGFA-1, pp. 1098-1099).
Martin, Barnabé, came from France and married at Port-Royal Jeanne
Pelletret, according to Louis Courtin, husband of his great-granddaughter
Marie-Josèphe Martin (Doc. inéd., Vol. III, p. 27). Here again there are errors
concerning the names of the first forebears in Acadia. Louis Courtin calls his
wife’s great-grandfather René Martin, and René’s wife Marguerite Landry. It is
particularly easy in this instance to understand how the deponent came to be
so misinformed. In the first place, Louis Courtin was not an Acadian, but a
surgeon from the diocese of Blois, who had married his Acadian wife at Cork, in
Ireland. Secondly, as this writer explained in an article published in 1984
(SHA, Vol. XV, p. 119), Marie-Josèphe Martin was only fourteen years old at the
time of the Deportation in 1755, and she had lost her father eight years before
that, when she was only six. By 1767, with her mother also dead, the only
persons on Belle-Île upon whom Marie-Josèphe could have called for help with
her genealogy were her two younger sisters, who were certainly not likely to
know more than she did. So it is not surprising that there should have been
some confusion in Louis Courtin’s information about his wife’s ancestors. The
substitution of the given name René for Barnabé probably came about because
Marie-Josèphe’s grandfather Étienne Martin had an older brother by that
name. Meanwhile, the confusion of the family names Pelletret and Landry
likely occurred because Jeanne Pelletret’s mother Perrine Bourg was married
twice, and her second husband was René Landry l’aîné. Perrine Bourg had no
male offspring from her Pelletret marriage, but she had two Landry sons who
had a considerable number of descendants (see DGFA-1, pp.915-916, 12831284).
Melanson, Charles, came from England and married at Port-Royal Marie
Dugas, according to his grandson Jean Melanson (Doc. inéd., Vol. III, p. 22).
66
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Melanson, Pierre, came from England and married at Port-Royal Marguerite
Mius, according to six depositions: one from the widow of his grandson Pierre
Melanson (Doc. inéd., Vol. III, p. 24), one from his great-grandson LouisAthanase Trahan (ibid., p. 38), two from the widower of one and the husband of
another of his great-granddaughters (ibid., Vol. II, p. 181; Vol. III, p. 118), one
from the stepfather of the husband of another great-granddaughter (ibid., Vol.
III, p. 113), and one from the husband of one of his great-great-granddaughters
(ibid., p. 125). All of these depositions mistakenly call Pierre Melanson’s wife
Anne-Marie, rather than Marguerite, but various records in the registers of
Port-Royal, Grand-Pré, and Beaubassin, as well as several censuses, all provide
the latter given name (see DGFA-1, pp. 1148-1150). A seventh deposition, that
of Pierre Melanson’s great-great-grandson Jean-Baptiste LeBlanc (Doc. inéd.,
Vol. III, p. 55), gives Anne, rather than Anne-Marie, as her first name, and
states that Pierre came from Scotland, instead of England. This Scottish origin
is seconded by Joseph LeBlanc dit Le Maigre, widower of Pierre’s granddaughter Anne Bourg, who also changes Pierre’s wife’s name to Françoise de La
Tour, adding that she was of noble extraction (ibid., Vol. II, p. 175). It might be
thought that this means that Pierre Melanson had been married twice, but
Joseph LeBlanc’s wife’s mother was some ten years younger than her brother
Philippe, the ancestor of all the other Melanson descendants on Belle-Île, who
was obviously named after their maternal grandfather Philippe Mius
d’Entremont, and it can likewise be shown that Marguerite Mius was the
mother of at least four of their younger siblings, so she must have been the
mother of all of Pierre Melanson’s known children (see DGFA-1, loc. cit.). As for
the noble extraction of Pierre Melanson’s wife, that is attested by the fact that
her father was a baron, and Joseph LeBlanc may have attributed to her the
name de La Tour because her father had been closely associated with Charles
de Saint-Étienne de La Tour (see ibid., pp. 1201-1202).
Mercier, Marie, came from France with her husband Antoine Babin, according
to her grandson Claude Babin’s widow, Marguerite Dupuis (Doc. inéd., Vol. III,
p. 51). The widow’s son Laurent Babin’s deposition says the same thing (ibid.,
p. 131), as does that of Joseph LeBlanc dit Le Maigre, whose son Joseph was
the widower of one of Marie Mercier’s great-granddaughters (ibid., Vol. II,
p.177).
Ozelet, Jean, came from France and married Jeanne Moyse of Tatamagouche,
according to Pierre Boudrot, whose brother-in-law Claude Boudrot was Jean
Ozelet’s son-in-law (Doc. inéd., Vol. III, pp. 121-122). As is mentioned in the
introduction to this list, Pierre was wrong about his wife’s brother’s wife’s father
having come from France, because that worthy had in fact been born at PetitPlaisance in Newfoundland, but it is easy to see how Pierre might not have been
correctly informed about a relative so many times removed who had come to
Acadia from another French colony (see DGFA-1, pp. 1262-1263).
Pellerin, François, came from Québec and so did his wife Andrée Martin, and
the two were married at Beaubassin, according to Joseph LeBlanc, husband of
his great-granddaughter Marie-Modeste Hébert (Doc. inéd., Vol. III, pp. 45-46).
John Tierney, an Irishman originally from Limerick, who had married MarieModeste’s sister Madeleine-Pélagie Hébert at Liverpool in England shortly
before the repatriation of the exiles in 1763, swore to exactly the same thing
(ibid., p. 93). Both of these depositions contain errors regarding the Pellerins,
67
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
and these errors show that the deponents misunderstood their wives’ forebears’
history. First, they said that the first Pellerin in this line was Jacques, instead
of François, and then they mistakenly thought that François’s wife was named
Marie Colbec, rather than Andrée Martin. The name Colbec (originally
Caudebec) was actually the nickname borne by Andrée Martin’s second
husband, Pierre Mercier, so Andrée had become Madame Colbec, but that was
not her maiden name. It is not known where Andrée Martin married François
Pellerin, but it was probably at Port-Royal, because she and François were
living at Port-Royal six years afterwards, at the time of the 1671 census, which
was taken before the settlement of Beaubassin began. It was at Beaubassin,
however, that Andrée married Pierre Mercier, as is attested by their marriage
record in the register of that parish (April 24, 1679). And there is a Québec
connection, but it was to what is now the province of Québec, and not from
there, that Andrée and her second husband moved, between the time of the
1703 census in Acadia and the marriage of their daughter Madeleine-Michelle
at Montmagny in 1706. The Merciers settled on the Rivière du Sud, in back of
Montmagny (see DGFA-1, pp. 1174-1175, 1277-1278). Interestingly, in 1767
the Acadians would normally have continued to call the country in which
Montmagny and the Rivière du Sud are situated Canada, but John Tierney was
a British subject, and the British had begun to call the whole country by the
name of its chief city.
Pesseley, Marie, came from Paris and married Jean Pitre, who was originally
Flemish, according to her grandson Claude Pitre (Doc. inéd., Vol. III, p. 28).
Marie’s father, Isaac Pesseley, was a passenger aboard the Saint-Jehan, which
left La Rochelle bound for Acadia April 1, 1636. He and his family had lived at
Piney, in Champagne prior to that. Isaac’s wife Barbe Bajolet and their
children who were then living did not accompany him in 1636, but it is known
from the contract of her second marriage that his widow returned to France
from Port-Royal in 1646 (see DGFA-1, pp. 1034, 1288-1289). It consequently
appears more likely that Isaac and Barbe’s daughter Marie was born in Acadia,
rather than at Paris, although as has been seen it is certain that both of her
parents came from France.
Pitre, Jean, was originally Flemish and married Marie Pesseley, who came
from Paris, according to his grandson Claude Pitre (Doc. inéd., Vol. III, p. 28),
as is mentioned in the preceding paragraph. The Parisian origin of Marie
Pesseley is quite doubtful, and Father Clarence d’Entremont questioned the
Flemish origin of Jean Pitre, because he had found mention of a blacksmith
named John Peters in Acadia who came from England (Histoire du Cap-Sable
[Eunice, Louisiana: Hébert Publications, 1981], Vol. III, p. 1050), and the 1671
census does show that Jean Pitre was a specialized sort of metalworker, an
edge-tool maker (see DGFA-1, pp. 1318-1319). While there is no proof that the
blacksmith and the edge-tool maker were one and the same, there is no real
contradiction in supposing that they might have been, inasmuch as there were
many Flemish artisans in England during the middle part of the seventeenth
century, and one of them might have chosen to emigrate to Acadia sometime
after the English capture of the colony in 1654.
Poirier, Michel, came from France and died at Beaubassin, according to his
grandson Joseph Poirier (Doc. inéd., Vol. III, p. 14). The deponent makes no
mention of his forebear’s wife, but it is known from several censuses and the
68
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
parish records of Beaubassin that she was Marie Boudrot (see DGFA-1, pp.
1328-1329). The 1671 census refers to Michel Poirier as the son of “the late”
Jean Poirier, which indicates that his father had also lived in Acadia. There is
reason to believe that this Jean Poirier was the same man who came to the
colony in 1641, aboard the Saint-François (J.-M. Germe, “Rapport du SaintFrançois” and “Le départ de Jehan Poirier en 1641?” Le Messager de
l’Atlantique, No. 13 [April 1991], pp. 13-14, 19). It is also believed that Jean
Poirier married Jeanne Chebrat, who appears in the 1671 census as the wife of
Antoine Gougeon, because of the confusion between the names Poirier and
Gougeon in the depositions of Jean LeBlanc and his wife’s nephews (Doc. inéd.,
Vol. III, pp. 43, 123). As the Poirier-Chebrat marriage only occurred around
1647, it is entirely possible that the offspring from that marriage, including
Michel Poirier, were actually born in Acadia, rather than in France.
Prétieux, Joseph, came from France with his wife, according to his greatgrandson Joseph LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, pp. 44-45). Unfortunately, this
particular Joseph LeBlanc was not well-informed about his ancestors’ names,
although he was correct in his statement regarding their origin. He declared
that his maternal grandmother was Madeleine Lavergne, but she was in fact
named Anne Prétieux, according to the record of Joseph’s own parents’
marriage in the register of Grand-Pré (July 18, 1730). The record of his grandmother Anne Prétieux’s marriage is also still extant, in the register of PortRoyal (November 24, 1710), and it shows that Joseph Prétieux and his wife
Anne Gautrot were originally from the Charente region in France.
Renaud, Louis, came from France and married Marie Lapierre, according to his
son-in-law, Joseph Poirier (Doc. inéd., Vol. III, p. 14). These facts are attested
by the record of Louis Renaud and Marie-Madeleine Lapierre’s marriage, in the
register of Grand-Pré (October 10, 1718), which shows that Louis Renaud came
from Marseille.
Richard dit Sansoucy, Michel, came from France and married at Port-Royal
Madeleine Blanchard, according to Pierre Doucet, husband of his great-granddaughter Marie-Blanche Richard (Doc. inéd., Vol. III, pp. 53-54). Pierre mistakenly called his wife’s great-grandmother Anne, instead of Madeleine, but the
1671 census shows her true given name (see DGFA-1, pp. 1373-1374). Three
other depositions confirm the French origin of Michel Richard dit Sansoucy,
although two of these attribute the given names of René to him and Marie to his
wife, one from his great-grandson Pierre Richard (Doc. inéd., Vol. II, p. 191) and
the other from Joseph LeBlanc dit Le Maigre, on behalf of his son Joseph,
whose wife Angélique Daigre was another great-grandchild of the ancestor
(ibid., p. 178). The last deposition, from Pierre Trahan, whose father-in-law’s
first wife was Michel Richard’s daughter, provides no given name for the
ancestor and does not mention his spouse at all (ibid., Vol. III, p. 111).
Rimbault, Jeanne, married François Lapierre, and both of them came from
France, according to Joseph Poirier, husband of their granddaughter Ursule
Renaud (Doc. inéd., Vol. III, p. 14). This is yet another deposition in which the
given names are inaccurate; Joseph Poirier calls his wife’s grandparents
Jacques and Marie, rather than François and Jeanne, which is how they are
listed in the Acadian censuses. What’s more, in this case it can be shown that
François Lapierre and Jeanne Rimbault must have been married in Acadia,
69
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
because she appears in the 1671 census at the age of only eleven years, and
their marriage took place only some eight or nine years later, about 1680 (see
DGFA-1, pp. 961-962, 1397-1398).
Robichaud, Étienne, came from France with his wife, according to his greatgreat-grandson Pierre Doucet (Doc. inéd., Vol. III, p. 53). Pierre erroneously
attributed the first name of Charles to his forebear, probably because his greatgrandfather Prudent Robichaud had an older brother by that name. He does
not mention the name of his great-great-grandmother, but she was Françoise
Boudrot, according to several early censuses (see DGFA-1, pp.1403-1404).
Despite his deposition, it is quite unlikely that Françoise came from France.
She was the eldest daughter of Michel Boudrot and Michelle Aucoin (ibid., p.
184). It is well established, by no fewer than four depositions (Doc. inéd., Vol.
III, pp. 36, 39, 41, 120) that both of them came from France, but other documentation showing that Michel Boudrot was already in Acadia by 1639, three
years before Françoise’s birth, suggests that she must have been born in the
colony (see DGFA-1, pp. 184-186).
Semer, Jean, came from Ireland, and married Marguerite Vincent, according to
Pierre Trahan, husband of Marguerite’s niece Madeleine Vincent (Doc. inéd.,
Vol. III, p. 112). The record of Jean and Marguerite’s marriage, in the register of
Grand-Pré (November 22, 1717), on the other hand, states that Jean was a
native of Guernsey, in the English Channel.
Thériot, Jean, came from France, according to three depositions: one from
Marie-Josèphe Dupuis, widow of his great-grandson Pierre Thériot (Doc. inéd.,
Vol. III, p. 127), and two others from the second husbands of the widows of that
same Pierre’s brothers Cyprien (ibid., Vol. II, p. 181) and Simon-Joseph (ibid., p.
193). None of these depositions mentions Jean Thériot’s wife Perrine Rau, who
is only known to Acadian genealogy through her appearance in the 1671 census
(see DGFA-1, pp. 1483-1484).
Thibodeau, Pierre, came from France, according to Charles LeBlanc, husband
of his granddaughter Élisabeth Thibodeau (Doc. inéd., Vol. III, p. 90). There is
one generation too many in the Thibodeau lineage as laid out in Charles
LeBlanc’s deposition. As it seems rather unlikely that Charles’s wife, whose
father was named Jean Thibodeau, would have added a second Jean in her
own ancestry, it may be that the error was made by the clerk charged with
writing out the information by the sénéchal of Auray, who had the overall
supervision of the taking of the depositions. Charles LeBlanc apparently did
not mention Pierre Thibodeau’s wife. She was Jeanne Thériot, daughter of the
Jean Thériot mentioned in the preceding paragraph (see DGFA-1, p. 1508).
Trahan, Guillaume, came from France and married at Port-Royal Madeleine
Brun, according to twelve depositions: one from his grandson Pierre Trahan
(Doc. inéd., Vol. III, pp. 7-8), six from or on behalf of great-grandsons (ibid., Vol.
III, pp. 13, 30, 41, 108, 110, 123), four from husbands of great-granddaughters
(ibid., Vol. II, p. 182; Vol. III, pp. 41, 45-46, 93), and one from the second
husband of the widow of a great-grandson (ibid., Vol. III, p. 29). The similarity
of expression among all these depositions suggests that there was a good deal of
collaboration in their preparation, which one would expect because of the near
relationships among the various deponents, who nonetheless descended from
70
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
all three of Guillaume Trahan’s sons. The Trahan family’s origins are very well
documented. Guillaume Trahan’s first marriage has been traced at Chinon (J.M. Germe, “Mariage de Guillaume Trahan et de Françoise Corbineau,” Le
Messager de l’Atlantique, No. 12 [January 1991], p. 27), and he and his first
family appear on the passenger list of the Saint-Jehan in 1636, which states
that they had been living at Bourgueil, in Touraine (A. Godbout, “Le rôle du
Saint-Jehan et les origines acadiennes,” SGCF, Vol. I [1944], pp. 19-30). As for
Guillaume’s second wife, Madeleine Brun, her baptismal record (January 25,
1645) has been found in the register of La Chaussée, in Poitou.
Trahan, Jeanne, came from France with her husband Jacques Bourgeois,
according to her great-grandson Jean LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, p. 42).
Jeanne is not named in this deposition, but it is known from the various
seventeenth-century censuses of Acadia that Jacques Bourgeois’s wife was
named Jeanne Trahan (see DGFA-1, pp. 251-253). She arrived in Acadia with
her father, mother, and one sibling in 1636 aboard the Saint-Jehan (A.
Godbout, “Le rôle du Saint-Jehan et les origines acadiennes,” SGCF, Vol. I
[1944], pp. 19-30), and Jacques Bourgeois came to the colony five years later,
aboard the Saint-François (J.-M. Germe, “Rapport du Saint-François,” Le
Messager de l’Atlantique, No. 13 [April 1991], pp. 13-18).
Vincent, Pierre, came from France, and married Anne Gaudet at Port-Royal,
according to his granddaughter Madeleine Vincent’s husband Pierre Trahan
(Doc. Inéd., Vol. III, p. 111).
From the Publications Department
Our Lady of Perpetual Help
Holyoke, Massachusetts
3,409 Marriages
Jun 1890 to Jul 1991 – 2 Volumes
RP087 - $75.00
71
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
You Can Go Home Again
Ron Thibodeaux, Staff Writer 1
The Times-Picayune, New Orleans, LA
[email protected]
The Thibodeaux family reunion at Nova Scotia's Congrès Mondial Acadien produced
rewards no one could have anticipated. Monday, August 23, 2004
POPLAR GROVE, NOVA SCOTIA -- It was approaching 9:30 in the morning, and
Sara Beanlands was making her way toward the family farm. Like generations
of her mother's family before her, Sara had traveled this road all her life, but on
this occasion the 32-year-old graduate student drove more slowly than usual.
She hardly noticed the lush cornfields, the pastures filled with grazing Holsteins
or the other familiar landmarks as she made her way down the winding two-lane
road. It was misty and there was a slight nip to the morning air -- not
uncommon for the Canadian Maritimes, even in mid-summer -- but that wasn't
what gave her a sudden chill.
At the crest of another hill, Sara glanced in her rearview mirror, and the
dramatic image that met her eyes made her slow down, turn her head and take
in a full, panoramic view. There, stretched out as far down Avondale Road as
she could see, was a line of cars and trucks, vans and SUVs, maybe 50 of them,
maybe 75, all following her.
She couldn't help but think, “this is like the longest funeral procession I have
ever seen.” But there would be no funeral this day. When Sara reached the
home of her uncle and aunt, David and Joanne Shaw, she turned into the
driveway and the unlikely caravan began pulling in after her. From those
vehicles emerged Thibodeaus from Nova Scotia and New Brunswick and Quebec
and New England, Thibideauxs from Ontario, Thibaudauxs from western
Canada and Thibodeauxs from California and Texas and -- especially -Louisiana.
After they mingled a bit and partook of the pastries, cheeses, coffee, tea and
lemonade on the sizable buffet Sara's aunt, mother and grandmother had set
out for them on the deck behind the farmhouse, Sara asked for their attention.
The crowd of happy strangers clustered around her. Looking around, she
smiled, perhaps the biggest smile she had ever smiled, and said simply,
“Welcome home.”
The Times-Picayune is the daily newspaper of New Orleans, Louisiana, and one of the largest
newspapers in the South. Ron is a suburban bureau chief, in charge of local news coverage in the
region’s fastest-growing suburban area. He writes a biweekly column for the newspaper’s editorial
section. In 2001 he wrote an award-winning series of articles on Louisiana’s unique Cajun culture. He
is a native of Houma, LA, and a graduate of Louisiana State University. He lives in Covington, LA with
his wife Robyn; they have three children and five grandchildren.
1
72
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Upheaval of a people
For the past 2½ centuries, the homeland
has not been all that homey for the
Acadians. They called this land Acadie after
they arrived from France in the 1600s,
developing a successful agrarian society and
living in harmony with the native Mi'kmaqs.
As control of the region volleyed over the
decades between France and England, the
Acadians kept their heads down and
continued to farm, eschewing politics. But
when war between the two European
powers loomed again in the 1750s, the
English viewed the Catholic, Frenchspeaking Acadians as a threat. When the
Acadians refused to take an unconditional
oath of allegiance to the crown, soldiers
stripped them of their possessions and
launched a years-long forced deportation
that became known as le grand
derangement.
the deportation memorial at Grand-Pré are
must-see attractions for Acadian pilgrims to
Nova Scotia. That such sites are operated in
a vacuum within communities that have
had little interest in or regard for the
Acadian experience is an irony lost on many
visitors.
The Congrès Mondial Acadien, the worldwide
gathering of Acadians that ended its 16-day
run through Nova Scotia last week, was five
years in the planning. As the event
approached, those willing to discuss the
situation would express, at best, a cautious
optimism that it might provide, in the long
term, a starting point for improved AcadianEnglish relations in the province. They said
it, but they didn't sound very convincing.
Against that backdrop of how Acadians fit in
the modern-day society of Nova Scotia, what
happened on Aug. 1 at the Thibodeau
family reunion in Grand-Pré and the next
day at Poplar Grove, some 15 miles away,
was as unlikely as it was inspirational.
Soon thereafter, loyal Protestant farming
families were induced to relocate from other
English colonies down the Eastern
Seaboard and were given the farmlands that
had been seized from the Acadians. Some
Acadians eventually were allowed to return
to Nova Scotia but were shunted in small
groups to isolated, inhospitable regions far
from their original homes. The repatriated
Acadians were suppressed socially,
economically and politically, and to this day
their descendants are a small and
predominantly passive minority in the
province.
Acadian ghosts
Willow Brook Farm has always been an
idyllic spot for Sara Beanlands. Growing up
a city girl in Halifax, she spent her summers
there, cavorting with her cousins, clambering over abandoned farm equipment, hiding
in lopsided old barns. For Sara, there was a
comforting feeling about the farm -- the hills
and pastures, the family togetherness, the
farmhouses and barns, even the cows. This
was the Shaw family farm, run by her
uncles, Allen and David Shaw, and before
them by her grandfather, Anthony Shaw.
First-time visitors to Nova Scotia, especially
Louisiana's Cajuns and others of Acadian
descent, often seek out sites throughout the
Annapolis Valley that are central to Acadian
history. Without exception, those places are
English in character today, with few, if any,
Acadians living there and no semblance of
Acadian influence in any aspect of everyday
life, except at the tourist attractions
confected to appeal to unwitting visitors.
As she got older, she developed a keen
interest in history, and she began to take a
more scholarly interest in her family's
history. Her research revealed that Arnold
Shaw had been a successful farmer in Little
Compton, R.I., until he was recruited by the
crown to relocate in Nova Scotia in 1761.
Like other hand-picked settlers, he received
a land grant for one of the area's choicest
farming sites.
The recreated l'Habitation at Port Royal, the
thatch-roofed Acadian cottage and dikes at
the Annapolis Royal Historic Gardens and
73
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
The farm has been in the Shaw family ever
since, a rare example of a property
remaining in the possession of direct
descendants of one of Nova Scotia's earliest
New England planters. Uncles Allen and
David are the seventh generation of Shaws
to farm the property. Generations of Shaw
farming families who preceded them are
buried in a family cemetery in a grove of
trees there.
Sara had been 13 years old when Dick
Thibodeau had come to Willow Brook Farm.
Had she even known about his quest at the
time, it would have meant nothing to her.
But now, as a family historian and a college
history major, she found it difficult to take
this all in. An Acadian village? On our farm?
When? How? Who?
Unchanged topography
Dick Thibodeau thought he knew where he
was going when he took a trip to his father's
hometown in 1973. Vacationing from his job
as a serviceman for a natural gas company
in Massachusetts, Thibodeau, then 39,
drove up to Sorel, Quebec, only to see his
life take an unexpected turn down an
unfamiliar but beckoning path.
Sara's research had been easy, thanks to a
bountiful paper trail recording every significant development along the way, back to
Arnold Shaw's acquisition of the farm.
Whatever came before that didn't seem to
matter. Then one night in March of last year
[2003], Sara and her parents, Gordon and
Hope Beanlands, were back on the farm for
a family dinner. Over the course of the
evening's conversation, her Uncle Allen
mentioned that he had gotten a recent
phone call -- out of the blue, after 18 years - from Dick Thibodeau. 2
Meeting distant cousins and wandering old
cemeteries in search of Canadian relatives'
tombstones, Thibodeau was bitten by the
genealogy bug. He soon immersed himself in
serious research on his family history,
eventually joining three genealogical
societies. It wasn't about gathering names
and plotting family trees, though.
Sara's ears perked up. Who was that? What
did he want? Allen Shaw casually told his
niece what older family members had long
known. Dick Thibodeau was a man from
the States who had turned up at the farm
one day back in 1985, clutching a copy of a
faded old map and looking for a spot where
he believed his Acadian ancestors had lived,
prior to the deportation.
I was more interested in visiting the places
where my ancestors had lived, he recalled
this month [August 2004]. In 1981,
Thibodeau made his way up to Windsor,
Nova Scotia. Windsor is best known as the
birthplace of ice hockey. Fans come through
year-round to buy souvenir wooden hockey
pucks and see for themselves where an
inspired group of college boys ventured onto
a frozen pond around the turn of the 19th
century and invented what would become
the national sport of Canada.
Allen had recognized the features on the
map and showed him around the farm,
helping him locate the places that corresponded to the five dots on his map. The
map was dated 1756. The dots were labeled
Thibodeau Village. The man was grateful
beyond words. After he'd seen enough, he
went home to Massachusetts, Allen went
back to the work, and that was that.
For him, though, the town was something
else entirely. It was the deportation site for
one of his ancestors, Alexis Thibodeau. I
didn't really expect to find much of anything
in Windsor except to be able to say that I
had been there and had actually walked on
the very ground that my ancestor might
have walked upon and been deported from,
he said.
Charles Richard aka Dick Thibodeau retired
from Public Utility Gas Co. in Mass. in 1989. He
lives seven months in Naples, FL and five
months in Kennebunk, ME. He is a past member
of ACGS [1979-1986]. CBC used his story as a
backdrop for the telling of the deportation of
Acadian population in 1755. [email protected]
2
74
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
His initial inquiries were fruitless, but his
persistence paid off on a second visit in
1982, when a Windsor tourist bureau
staffer put him on the phone with Rollie
Meuse, a local man active in historical
projects. Meuse sent Thibodeau a copy of a
crude map drawn one year after the deportations began, showing a Thibodeau
Village of five dwellings at a distinctive bend
in the St. Croix River.
the core, she said later. You wouldn't find a
French-speaking person there to save your
life.
As she thought about it, though, she realized there were clues, scattered all over
Willow Brook Farm. There were the French
coins that got plowed up from time to time.
The neat patch of flowers that bloomed in
the middle of a pasture every year, where a
home must have been long ago. The trail
through the farm, down to the river, that
locals call the Old French Road. The spot
everyone knows as French Orchard Hill.
Even the name Willow Brook Farm harkened back to the willow trees that were
brought from France by the Acadians.
He returned in 1983 in search of the telltale
bend in the river, cognizant that the region's
topography might have changed dramatically over almost 230 years due to the
river's dramatic tidal fluctuations induced
by the nearby Bay of Fundy. After a
prolonged period of studying his maps,
reviewing his homemade videotapes of the
area and generally obsessing about it all,
Thibodeau turned up at Willow Brook Farm
in 1985. Minutes later, Allen Shaw led him
to a hilltop overlooking the St. Croix River.
Sara had never put it together before, but
her uncles knew. Nobody knows his land
like a farmer, she said. These stories were
passed on from father to son. This was all
just not very important to my family at the
time. They're farmers. They're good people,
and they're good at what they do, but there
was just not a good understanding of the
history of Nova Scotia or the Acadians.
This is it, he told himself. Everything fits.
This has to be it. When he got back to
Massachusetts, Thibodeau was beside
himself with excitement over his discovery,
but he couldn't get anyone else interested in
it: not his family, not his genealogy club
friends, not anyone. Frustrated, he reluctantly put it all behind him as he and his
wife set their sights on his retirement and a
move to Florida.
Now the niece studying archaeology and
pursuing a master's degree in history
understood. I am loyal to my family, she
said. I want their lives to continue as they
used to. But I feel compelled to record the
Acadian history that is here. The first thing
Sara did was send a letter to Dick
Thibodeau, to get his story first-hand. He
called her immediately, and a long-distance
partnership was born. Then she immersed
herself in the Thibodeau family history he
provided. She arranged for university
archaeologists to excavate for artifacts on
the suspected site of one of the Acadian
dwellings.
He'd think about it again from time to time,
though, and one day, years later, he broke
down and gave Allen Shaw a call. The
farmer was surprised, and while the
conversation was altogether pleasant, he
had no new light to shed on the matter of
the old Acadian settlement. When they said
their goodbyes, Dick Thibodeau was
convinced he had reached the end of the
line.
She induced Canadian national parks experts to visit and consider whether the
farmhouse where David and Joanne Shaw
live is an authentic Acadian dwelling, perhaps the only one to survive the burnings
that accompanied the deportation and,
barring that, the ravages of time. The design
of the house incorporates traditional
Subtle clues
Sara was enthralled by the story her uncle
related. No one had ever said anything to
her about Acadians having lived there
before the Shaws. You have to understand
something about this area: It's English to
75
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Acadian characteristics, and it's the only old
house in Poplar Grove that is situated sideways, as if it were built to face some longgone pathway instead of Avondale Road.
Thibodeau went first, recounting his
circuitous search for his roots. Then he
alluded to some exciting discoveries about
the family's ancestors, and he introduced
Sara to pick up the story. I wasn't sure what
was going to happen, she said later. I had
some really good information, but I had no
idea how I would be received. I hoped for the
best, but I thought people might be a bit
uncomfortable, like, 'Why are you here
when you're the people who took our lands?'
The Parks Canada people sent a section of a
support beam from the basement of David
and Joanne Shaw's house to an Arizona
laboratory to be age-tested. They suspect it
will prove to be a pre-deportation house.
Family legend says when the Shaws arrived,
that house was here. It was an Acadian
house, Sara said. We'd like to confirm that.
The dig on the hill overlooking the river
revealed a wide array of utensils, smoking
pipes and other household items that dated
the homesite to 1749. Research concluded
that Thibodeau Village was founded by
Pierre Thibodeau in 1690. Pierre, born in
1670, was the oldest son of Pierre
Thibodeau and Jeanne Terriot, who came
from France to begin the Thibodeau family
line in Acadie.
I was hoping one or two people might come
up when I was done and say thanks, but I
was prepared for some negative reaction,
too. She looked out at the 325 people who
had crowded into the huge white tent near
the park's famous statue of Evangeline, took
a deep breath, and began:
This is a story about a landscape shared by
two families with a very unique connection
to the land and, by extension, to each other
for more than 300 years . . .
Son Pierre and his wife, Anne Bourg, had
12 children, all at Thibodeau Village.
Among them was a son named Alexis, who
was separated from his family and shipped
off to Philadelphia in the deportation of
1755, 230 years before his descendant, Dick
Thibodeau, would walk in his footsteps on
Willow Brook Farm.
Showered with gratitude
Sara had never made a PowerPoint presentation before, and it showed. She was
nervous. She got mixed up. She couldn't get
the equipment to work properly. She kept
bumping into the microphone. At one point
she called her father up to the stage to try
to help her get through it. She muddled on,
concluding with a modest invitation for
interested family members to drive out to
Poplar Grove the next morning and visit the
farm.
Opening a dialogue
The opening ceremony for the Congrès
Mondial Acadien was Saturday, July 31,
2004 in Clare on Nova Scotia's French
shore. As with the two prior worldwide
gatherings of Acadians -- 1994 in New
Brunswick, 1999 in Louisiana -- family
reunions were among the most anticipated
of all Congrès events. Almost 100 were
scheduled throughout Nova Scotia, and the
Thibodeau family chose to gather on Aug. 1
at the deportation memorial park in GrandPré. Dick Thibodeau and Sara had reported
what they had uncovered to the reunion
committee. They were invited to share their
findings at the reunion.
Unable to sense what kind of reaction she
was getting from the stoic audience, she
feared the worst. She need not have worried. People started lining up to talk to her
before the applause had even died down.
Some pressed her for more information, but
all of them wanted to thank her for taking
such a gratifying and unexpected interest in
their family. The receiving line took half an
hour to play out. There was not a single
negative comment. The next morning, Sara
stationed herself at the Windsor welcome
center to meet folks who wanted to see the
Thibodeau Village site for themselves. To
76
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
her utter shock, 10 vehicles turned into 20,
then 30, then 40. She gave it a few more
minutes, then called her Aunt Joanne with
a heads up. I'm coming with the
Thibodeaus, she announced.
history, but he'll be keeping the rest for
himself and his family.
It's amazing, Marcel Thibodeau, of
Meteghan River on Nova Scotia's French
shore, said as he walked down the road
back toward the Shaw home. All my life
living in Nova Scotia, I never knew this was
here. They had a good life here. This was
good for us to see. Up ahead, two 7-year-old
boys were running up and down the hillside, weaving in and out of the crowd,
tossing pebbles, laughing it up and drawing
laughs in return. One was Page
Thibodeaux, who had come from Mountain
View, Calif., with his parents and grandparents. The other was Sara's cousin
Austin, Joanne and David's grandson.
What are you talking about? Joanne Shaw
replied. They're already here! Thirty to forty
people from the reunion had bypassed the
rendezvous point indicated on the map Sara
had distributed and proceeded directly to
the farm. Once Sara arrived with her
entourage, what transpired that morning at
Willow Brook Farm was magical. There were
perhaps 150 descendants of a long-ago
Acadian family gathered in that spot, and
four generations of the Shaw family went
out of their way to make them feel welcome,
appreciated, at home.
It was so symbolic to me, that in 2004, all of
these circumstances brought those two boys
together to be best friends in that place on
that one day, Sara would say later. Back at
the house, the visitors lingered until well
past noon. One by one, two by two, they
went on their way -- grateful, uplifted -after thanking Sara and her family for
making the day's unforgettable experience
possible.
People marveled at Joanne and David's
Acadian-looking house, rotating in and out
of the basement where they took snapshots
of the support timbers and the 2-foot-thick
stone foundation wall. They chattered and
laughed and got to know their hosts and
hostesses. It became an unscheduled
extension of the family reunion. More than
100 of the visitors followed Sara down the
Old French Road for a tour of the farm's
Acadian sites. Most of them made it up the
hill to Pierre and Anne's home site, with its
stunning view of the environs including that
bend in the St. Croix River. Many lingered
there, taking more pictures, admiring the
scenery, soaking it all in, connecting with
the past.
Then the gracious Shaw family went back to
tending the farm, as Shaws have done there
since 1761. There's something to be said for
stability. But sometimes, things do change,
in ways that are unexpected but carry with
them a certain symmetry. Sara Beanlands
has decided to focus her graduate studies
on Nova Scotia's Acadian history. This
experience really gave me an understanding
of what being an Acadian means, she said.
This doesn't happen to people like me.
This is the site, Sara said. We're never going
to let it be forgotten again. Like many, Don
Thibodeaux of Baton Rouge came down the
hill with a treasured souvenir: a plastic bag
he filled with dirt from the home site on the
hilltop. Some of it will go to genealogical
societies in Crowley and Opelousas that
have particular interests in the Thibodeaux
These families are linked by 400 years of
history, tragedy, heartbreak, redemption,
reconciliation. Who would have thought that
for that one day, the Shaws and the
Thibodeaus would be one big family?
.......
Ron Thibodeaux is a great-great-great-great-great-great-great-nephew of
Pierre Thibodeau, founder of the newly rediscovered Thibodeau Village. He
can be reached at [email protected] or (985) 898-4834.
77
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Queries and Answers
Mary Anna Paquette #2378
Each member is entitled to post three queries per issue. Queries should be specific rather
than a request for ‘all data’ on a particular individual, however if space is available, we will
print general queries. It is more productive if you stay with one event per query.
Q. 3603 RACINE, M.-Anne
Seek date and place of marriage, and any
children of that marriage, of M.-Anne
Racine (Joseph/Marie-Marguerite Plante.
(Mary Plante, #3621, 1510 Richmond
Road, Hinesburg, VT 05461-0003)
Seek parents of Julia LeClerc, b. StHyacinthe 27 Apr 1830, m. Charles
Tourville abt. 1850 maybe in Vermont.
(Roger Laber, #4312)
Q. 3610 KING, Belle
Seek any information on Belle King, born
Canada about 1800, reportedly mother of
Julia LeClerc. (Roger Laber, #4312)
Q. 3604 RACINE, Athanase
Seek date and place of marriage, and any
children of that marriage, of Athanase
Racine (Joseph/Marie-Marguerite Plante.
(Mary Plante, #3621)
Q. 3611 FAUSTIN/VIEN
Seek births, marriages, and burials of the
children of Jacques Faustin (François/
Marie Char Bonnette) m. Marie Françoise
Vien (Michel/Marie-Françoise Le Ver) 13
Jan 1750 at St Anne, Fort de Chartes,
Illinois. (Huey Henry Breaux, #8209, PO
Box 60700, Lafayette, LA 70596-0700)
Q. 3605 RACINE, Prisque
Seek date and place of marriage, and any
children of that marriage, of Prisque
Racine (Joseph/Marie-Marguerite Plante.
(Mary Plante, #3621)
Q. 3612 FAUSTIN/CHAR BONNETTE
Seek marriage date and place, and
parents, of François Faustin and Marie
Char Bonnette. (Huey Henry Breaux,
#8209)
Q. 3606 BIENVENU/SIMARD
Seek marriage date, place, and parents of
François Bienvenu and Adèle Simard.
Their son, Alfred, m. Rose-Anna Perreault
19 Sep 1921 at St Georges in Manchester,
NH. Their daughter, Marie, b. 22 Jul 1898
in Manchester, m. Aimé Simard 24 Oct
1916 at St. Joseph, Alma. (Pierre Rioux,
#8755, 44, 8e rue est, Rimouski, QC,
Canada G5L 2H8; e-mail:
[email protected])
Q 3613 VIEN/LE VER
Seek marriage date and place, and
parents, of Michel Vien and MarieFrançoise Le Ver. (Huey Henry Breaux,
#8209)
Q. 3614 SPARK-MAROTTE/MAROTTELABONTE
Seek marriage date and place, and
parents, of John Spark-Marotte of St.
Hilaire, Rouville, PQ and Ursule MarotteLabonte. Their son, Dorile Spark-Marotte
(known in Troy, NH as Dosithee Marotte)
m. Agnes Lapointe 13 Jun 1875,
Adamsville, Brome, PQ. (Paul J. St. Pierre,
#1919, 5 Wheeler St, Jaffrey, NH 03452; email: [email protected])
Q. 3615 HAMEL/FRECHETTE
Seek marriage date, and parents of Eugene
Q. 3607 DUMONT/GAUMONT
Seek marriage date, place, and parents of
Jean-Baptiste Dumond and Eugénie
Gaumont. Their daughter, Rosalie, m.
Louis Thibault at Notre Dame in Quebec
City on 8 Sep 1923. (Pierre Rioux, #8755)
Q. 3608 LECLERC, Pierre
Seek parents of Pierre LeClerc, b. 30 Aug
1811 at Mascouche, Quebec. (Roger Laber,
#4312, [email protected])
Q. 3609 LECLERC, Julia
78
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Hamel, b. 17 Mar 1872 in Biddeford, ME,
d. 22 Apr 1937 in Brockton, MA; m. abt
1897 in Saugus, MA to Marie-Louise
Frechette, b. 8 Aug 1874 St Hyacinthe,
PQ (Isaie/Cleophee Masse. (Paul J. St.
Pierre, #1919)
d. May 1973, Lunenburg, MA), m. Marie
Gagne. (Pauline R. M. Miner, #6885)
Q. 3619 CLOUTIER, Thomas
Seek date of birth, and parents, of Thomas
Cloutier (b. & d. Black Lake, Megantic,
Quebec) m. Eugenie Paré, 1885 in Quebec.
Children: Marie Reine Anna, and Albertine.
(Richard Roux, #8071, 203 Betty Spring
Road, Gardner, MA 01440-2407; e-mail:
[email protected])
Q. 3616 GAGNE, Marie
Seek dates and places of birth and
marriage, and parents, of Marie Gagne m.
Walter Dionne. (Pauline R. M. Miner,
#6885, 21 West Meadow Estates Dr, West
Townsend, MA 01474-1053; e-mail:
[email protected])
Q. 3620 LOZEAU, Augustin
Seek date of death, and parents, of
Augustin Lozeau b. abt 1873, m. Evé
Trinque 17 Oct 1893, St Guillaumd’Upton, Quebec. (Richard Roux, #8071)
Q. 3617 GAGNE
Seek names, dates and places of birth, of
the siblings of Marie Gagne. (Pauline R. M.
Miner, #6885)
Q. 3621 ROY, Narcisse
Seek date of birth, and parents, of Narcisse
Roy (d. Sweetsburg, Missisquoi, Quebec)
m. Roseanna Dubreuil abt 1890, St
Dominique, Bagot, Quebec. (Richard Roux,
#8071)
Q. 3618 DIONNE
Seek names, dates and places of birth and
marriages, of the children of Walter
Dionne (b. 7 Apr 1907, Ashburnham, MA;
Answers to Queries
ACGS thanks our members who are able to find answers for those searching their elusive
ancestors. It would be helpful if the source of the information was also given.
PLEASE NOTE: Any member who has access to records, or may already have the answers,
can research Queries. Answers are submitted to the Queries Editor to be published in the
next earliest possible Journal. It is not the responsibility of the Queries Editor to do the
research of queries.
STILL LOOKING?: Thanks to one of our dedicated researchers, we are going back to some
older issues of the “Genealogist” and trying to find Answers to some of the Queries which
have never been posted. We started with Issue #84, Vol. 26, #2, 2000. Maybe you have
already found the answers you were seeking, however if you have not this may be just the
link you have been looking for. Maybe we just cannot find the answer. To all, good luck with
your searches.
1702-1981. (Submitted by: Bob Neveux,
#4604)
A. 3433 HUBOUX/LESPINS (Issue #88)
The only marriage found was Michel
Hubou dit Tourville, 24 May 1784 at St
François de Sales, Ile Jésus, to Catherine
Marie. No names of parents were given,
however the witnesses listed were: Michel,
Joseph, Louis Marie & Jean-Baptiste &
Amable Rochon. Source: Mariages de la
Paroisse de St-François de Sales, Ile Jésus
A. 3434 HUBOUX/ARPAJOU (Issue #88)
A reference to Charles Huboux and Julie
Leclair was found in 1870 as being in
Ferrisburg, Addison County, Vermont (on
Lake Champlain). This was in the record of
the marriage of their son, Henry Huboux
79
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
born in Canada, to Marie Leroy, 25 Jun
1870 at St Joseph, Burlington, Vermont.
Source: Mariages de St-Joseph de
Burlington, Vermont 1834-1930. (Submitted
by: Bob Neveux, #4604)
(François/Marie Delage) m. Catherine
Levasseur (Laurent/Marie Parent) 29 Apr
1783, St Joseph de la Point-de-Levy. No
birth/baptism available. Source: Mariages
de Lauzon (St-Joseph de la Point-de-Levy)
(1679-1965). (Submitted by: Bob Neveux,
#4604)
A. 3503 DAGENAIS/BEAUCHESNE (Issue
#94)
François Dagenais (Laurent/Josephte
Rangé) m. Louise Beauchene (Michel/
Catherine Roussel), 11 Nov 1833, SteMartine. Source: Mariages de la Parioisse
de Ste-Martine (Co. Chateauguay) 18231972. (Submitted by: Bob Neveux, #4604)
A. 3522 BUSSIERE/DUFAUT (Issue #95)
Child found: Barbe Bussiere
(François/Marie-Anne Dufaut) m.
Ambroise Roberge (Ignace/Therese Aubin)
18 Aug 1788, St Pierre, l’Ile d’Orleans. No
birth/baptism available. Souce: Repertoire
des mariages de l’Ile d’Orleans 1666-1984.
(Submitted by: Bob Neveux, #4604)
A. 3504 DAGENAIS/BEAUCHESNE (Issue
#94)
Children, the following were found:
1. François Dagenais (François/Louise
Beauchemin) m. Sophie Duheme
(Léandre/Victoire Ménard), 8 Apr 1861.
2. Jérome Dagenais (François/M. Louise
Beauchesne) m. Victoire Quenneville
(Joseph/Aurélie Lécuyer), 7 Nov 1898.
A. 3525 RAYMOND/COUPAL (Issue #95)
Louis-Toussaint Raymond
(François/Marie Lonctin) m. Marie Coupal
(parents not given), 31 Jul 1764, St
Philippe, Laprairie. Source: Mariages du
comté de Laprairie (1751-1972). (Submitted
by: Bob Neveux, #4604)
No birth/baptism available. Source:
Repertoire des mariages des paroisses SteAgnes de Dundee 1861-1967, St-Stanislaus
Kostka 1847-1967, St-Anicet 1818-1966,
Diocese de Valleyfield. (Submitted by: Bob
Neveux, #4604)
A. 3528 LAJEUNESSE, Anna (Issue #95)
Parents: Louis/Philomène Sauvageau. No
birth/baptism available. Source: Repertoire
des mariages du comté d’Arthabaska.
(Submitted by: Bob Neveux, #4604)
A. 3536 CHOUINARD, Angelique (Issue
#96)
Jean Miville (Jean- François/Archange
Couillard) m. Angelique Chouinard
(Pierre/Geneviève Roy), 24 Nov 1818, Ste.
Anne de la Pocatiere. No birth/baptism
available. Source: Repertoire des mariages
de Sainte-Anne-de-la-Pocatiere 1715-1972.
(Submitted by: Bob Neveux, #4604)
A. 3518 PLANTE/GILBERT (Issue #94)
Joseph Plante (Augustin/Geneviève
Chartier) m. Marguerite Gilbert (Louis/M.Anne Jacques) 16 Oct 1752, Berthier.
Source: Mariages du comté Bethier.
(Submitted by: Bob Neveux, #4604)
A. 3520 ST-GERMAIN/CHABOT (Issue
#94)
Child found: Mathias St. Germain-Brisard
(Alexis/M. Louise Chabote) m. Marguerite
Ouette-St. Goddard (Jacques/M- Angélique Brule) 21 Jun 1813, St. Cuthbert. No
birth/baptism available. Source: SaintCuthbert, Comté de Berthier 1770-1993
(Tome 4). (Submitted by: Bob Neveux,
#4604)
A. 3539 CHAPUT, Jacques (Issue #96)
Jacques Chaput (Nicolas/Marie Angelique
Loiselle) b. 2 Jan 1724, St François de
Sales, Ile Jésus. Source: PRDH.
(Submitted by: Bob Neveux, #4604)
A. 3559 VALLE/MORAND-DOUVILLE
(Issue #99)
Researcher found the following: Louis
Vallee (Charles Valee/Marie Marguerite
A. 3521 ALLAIRE/DELAGE (Issue #95)
Child found: François Dallaire
80
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Grandbois) was married to Françoise
Boudreau-Budreau-Goudreau (François
Boudreau/Marguerite Pitre) 22 Feb 1762,
LaPérade. Their son, Michel Vallee,
married Thérèse Morand-Douville 2 Feb
1802 at Ste Anne de laPérade. Michel
Vallee b. 10 Apr 1781, LaPérade. Sources:
PRDH; and Repertoire des mariages de
Sainte-Anne-de-la-Perade 1681-1988.
(Submitted by: Bob Neveux, #4604)
Anne de Beaupré. (submitted by: Leon
Guimond, #557)
Their children:
1. Monique, b. 11 Mar 1731, Ste Anne de
Beaupré; m. Jean Louis Caron (Alexis/
Madeleine Cocquet, 22 Apr 1765, Ste
Anne de Beaupré.
2. Joseph, (twin) b. 20 Sep 1732, Ste Anne
de Beaupré; m. Madeleine deLessard, 12
Jan 1754, Ste Anne de Beaupré.
3. M.Anne, (twin) b. 20 Sep 1732, Ste Anne
de Beaupré; m. Jean Ferriol deLessard
(Jean/M.Anne Lacroix) 22 May 1757, Ste
Anne de Beaupré.
4. M. Geneviève, b. 2 Oct 1734, Ste Anne
de Beaupré.
5. Charles, b. 3 Mar 1736, Ste Anne de
Beaupré.
6. Louis, b. 13 Mar 1738, Ste Anne de
Beaupré; 1st m. M. Josephte Guileaut (vve.
Jean Baptiste Gosselin) 7 Jun 1762, St
Henri, Mascouche, Québec; 2nd m. M.
Archange Picard (Gabriel/Marie Morin) 9
Sep 1804, Lachenaie, Quebec.
7. Louis, b. (?)
(submitted by: Leon Guimond, #557).
A. 3560 DUSABLON, Joseph (Issue #99)
Joseph Levesque-Dussablon
(Joseph/Marguerite Boulard) m. Elisabeth
Morand-Grimard (parents names not
available), 18 Oct 1803, Ste Anne de la
Pérade. Source: Repertoire des mariages de
Sainte-Anne-de-la-Pérade 1681-1988).
(Submitted by: Bob Neveux, #4604)
A. 3591 GUIMOND/PLANTE (Issue #103)
Joseph Guimont (Joseph/Anne Paré, m.
17 Apr 1684, Ste Anne de Beaupré), b. &
bpt. 14 Aug 1690, Ste Anne de Beaupré; d.
18 Mar 1748, bur. 19th, Ste Anne de
Beaupré. Married Anne Plante
(Thomas/Marthe Benoit, m. 9 Feb 1687,
St Jean, Ile d’Orleans) 17 Apr 1730, Ste
New Members
Jeanne Boisvert, #6394
8908 Diane M. Domey, 19 Wire Rd.,
Merrimack, NH 03054
8909 Joan Huot, 53 Hadley Street, Lowell,
MA 01851
8910 Barbara A. Trottier, 63 Hadley
Street, Lowell, MA 01851
8911 Jason A. Crawford, 60 Garvin
Avenue, Manchester, NH 03109
8912 Nancy A. Dubois, 60 Garvin Avenue,
Manchester, NH 03109
8913 Joanne G. Ketchen, 4 Greenlay
Street, Nashua, NH 03063
8914 Arthur W. Ketchen, 4 Greenlay
Street, Nashua, NH 03063
8915 Francis Lyons, 18 Shepard Avenue,
Salem, NH 03079
8916 Mary C. Lyons, 18 Shepard Avenue,
Salem, NH 03079
8917 Carolyn M. Crossley, 286 Water
Street, Pembroke, MA 02359
8918 Leo J. Lavertu, Jr. #65538, USCI,
Unit 13, B26A, PO Box 14, Boise, ID
83707
8919 Norman V. Rancourt, 32 White
Street, Stratford, CT 06615-5943
8920 Elizabeth Harling, 46 Gardner
Street, Hingham, MA 02043
8921 Bibliothèque de Montréal, 5650 rue
d’Iberville, Bureau 400, Montréal,
QC
8922 David W. Nichols, 8 Fine View Road,
Windham, NH 03087
8923 Rev. Eugene J. Plasse, St. Thomas
Parish, 1076 Thorndike St., Palmer,
MA 01069
8924 Robert Babin, 362 School Street,
Berlin, NH 03570
81
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
8925 JoAnn Beliveau, 260 E. Dunbarton
Road, Goffstown, NH 03045-2827
8926 Denise Currier, 642 Main Street,
Sandown, NH 03045-2827
8927 Pierre O. Caron, 24 Wildwood Drive,
Bedford, NH 03110
8928 Jeanne I. Caron, 24 Wildwood Drive,
Bedford, NH 03110
8929 Claire Tessier, 120 Allds Street,
Nashua, NH 03060
8930 Joan MacLauchlan, 173 Hampshire
Road, Methuen, MA 01844
8931 Herbert R. Edwards, 754 Mast Road,
Manchester, NH 03102
8932 Athewa Laflamme-Edwards, 754
Mast Road, Manchester, NH 03102
8933 Marcia Lambert, 1 Monroe Street,
Nashua, NH 03060
8934 Laura Lambert, 5 Colwell Cr.,
Litchfield, NH 03052
8935 Alix Guerin, 44 N. Adams Street,
Manchester, NH 03104
8936 Cheryl E. Stafford-Rogers, 87 Burns
Hill Rd., Hudson, NH 03051
8937 Denise M. Deveau, P.O. Box 928,
Andover, MA 01810
8938 Jacqueline Macrigeanis, 89 West
North St., Manchester, NH 03104
8939 Peter L. D’Antonio, 100 Wyatt Road,
Garden City, NY 11530
8940 Edna M. Ellis, 176 Village Road,
Freedom, NH 03836
8941 Karen Matott, 35 Brookview Avenue,
Waterbury, CT 06706
8942 Lawrence E. Zipp, 1324 Garfield
Street, Niagara, WI 54151
8943 Joseph J. Pettigrew, Jr., 513A
Finsbury Circle, Sun City Center, FL
33573-6111
8944 Jeff Rousseau, 5 Kent Street,
Windham, NH 03087
8945 Mary Bonser, 24 Smoke Street,
Nottingham, NH 03290
8946 Nancy L. Piper, 17 Burleigh Road,
Center Tuftonboro, NH 03816
8947 Godfrey Memorial Library, 134
Newfield Street, Middletown, CT
06457
8948 Carla L. Lakatos, 6112 Waterloo
Road., Dayton, OH 45459
8949 Dr. Anne M. Prouty Lyness, 161
Patridgeberry Ln., Swanzey, NH
03446
8950 Patricia A. Landry, 221 Circuit
Street, Hanover, MA 02339
8951 Pamela Mae Dietz, 10 Sadie Hutt
Lane, Southborough, MA 01772
8952 Linda Levreault, 139 Bay Road, N.
Easton, MA 02356
8953 Stephen Levreault, 139 Bay Road, N.
Easton, MA 02356
8954 Stephen C. Pearson, 902 Elmwood
Dr., Hudson, NH 03051
8955 Richard L. Hebert, 40 Hally Road,
Lowell, MA 01854
8956 Judith M. Hebert, 40 Hally Road,
Lowell, MA 01854
8957 Therese Lavallee, 88 Turkey Hill
Road, Merrimack, NH 03054
8958 Lorraine Bergeron, 73 Coburn
Street, Manchester, NH 03102
8959 Brian Weymouth, 139 Middle St.,
Suite #1, Manchester, NH 03101
New Tetreault Book
A Tetreault Family History (1635-2005): 10 Generations
By Roland J. Tetreault ACGS #4762
In this book Roland tells the story of his direct-line ancestors starting with Louis Tetreau (16351699) and continues down to his own story. This book is available as a hard cover book of 580 pages
for $75 or as a CD for $28. Individual unbound chapters can be purchased for $10 each. A copy
will be donated to the ACGS library for the main collection.
For questions on which ancestors are discussed or more information contact the author:
71 Hilltop St., Springfield, MA 01128 or Email: [email protected]
82
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Research Services
and our
Publications For Sale
83
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
The Research Services Department
American-Canadian Genealogical Society
Constance Hébert, #5175, Coordinator
E-mail: [email protected]
subject: Constance Hébert
Volunteers
The Research Department of the American-Canadian Genealogical Society is made up of members who
volunteer their time and talent to do genealogical research for other members. A fee is charged for this
service to provide funds for the acquisition of additional resources. The ACGS Library is an up-to-date
facility for genealogical research, thanks to our volunteers and the generosity of our members and
benefactors. All research is done in our library and our volunteers are not expected to do outside research.
Canadian Resources
Our major holdings include a collection of Catholic Church records, indexed in répertoires, for the
provinces of Québec, Ontario and New Brunswick. Limited resources are available for Alberta,
Saskatchewan and Manitoba. We are acquiring new répertoires of baptisms and burials along with a
number of Protestant Church records. Our Acadian materials are also growing rapidly.
United States Records
We have extensive records of marriages from churches of New Hampshire, Maine, Massachusetts, Rhode
Island and New York as well as a few records of the Midwestern United States, Vermont, Connecticut,
Illinois and Pacific Northwest. We also have CD collections such as; PRDH, Family Tree Maker, Maine
marriages (limited years).
Films
On film, we have vital records of New Hampshire to 1900; Vermont, 1760 to 1908; Massachusetts
marriages and births, 1840-1895; the Loiselle file of Québécois marriages; the Moncton (Archdiocese) file,
which contains church records of Westmoreland and Kent Counties, New Brunswick; and church records
of Charlevoix County, Québec to 1908.
How to Request a Search
1. Using the standard 4-generation pedigree chart provided on the next page, give us as much information
as possible to help us get started. Indicate clearly the one line to be searched. Include
name of
both parents and dates of birth, marriage and death if known.
2. Do not send money. We will bill you.
3. Mail your request to the address above.
4. Allow 4 weeks for a reply; allow more time when difficult lines are involved.
5. If you are a member, always include your member number.
Fees – Effective January 2003
Direct line (one surname) to France: $30/ members; $50/non-members. If we are unable to trace the line
back to France, our fee is $10/marriage with a minimum of $10 in any case ($20/non-members). Copies
of all supporting references used to trace your line are included with your research package.
Members and non-members may request single-event searches (marriages only) via e-mail. Include your
membership number and complete home mailing address in all e-mail requests. Type single event in the
subject line. The charge for single-event marriage searches is $5.00 min. for members/ $10 min. for
nonmembers. The charge for photocopies is $1.00 per page with a minimum charge of $5.00. These
requests can also be sent by regular mail to the address above.
January 2004
Constance Hébert #5175
84
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
4 Generation Pedigree Chart
8 _________________
b.
p.b.
m.
4 __________________ p.m.
b.
d.
p.b.
p.d.
m.
p.m.
9 _________________
d.
b.
p.d.
p.b.
2 ____________________
d.
b.
|
p.d.
p.b.
|
m.
|
10 ________________
p.m.
|
b.
d.
|
p.b.
p.d.
m.
5 __________________ p.m.
|
b.
d.
|
p.b.
p.d.
|
d.
|
p.d.
11 ________________
|
b.
|
p.b.
1 ___________________|
d.
b.
|
p.d.
p.b.
|
m.
|
12 ________________
p.m.
|
b.
d.
|
p.b.
p.d.
|
m.
|
6 ___________________ p.m.
|
b.
d.
|
p.b.
p.d.
|
m.
_____________________|
p.m.
13 ________________
Spouse of no. 1
|
d.
b.
p.d.
p.b.
3 ___________________
d.
b.
|
p.d.
p.b.
|
d.
|
14 ________________
p.d.
|
b.
|
p.b.
m.
7 __________________ p.m.
b.
d.
p.b.
p.d.
d.
p.d.
15 ________________
b.
p.b.
d.
p.d.
Legend
b.
Date of Birth
p.b. Place of Birth
m.
Date of Marriage
p.m. Place of Marriage
d.
Date of Death
p.d. Place of Death
85
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Publications for Sale
American-Canadian Genealogist
Catalog #
AG002
AG003
AG006
AG007
AG008
AG010
Title
American-Canadian Genealogist - back issues
American-Canadian Genealogist - any 10 back issues without index
American-Canadian Genealogist - Issues 1 - 90, plus indexes
Surname Index to A-C Genealogist, Part I (1975-1983), issues 1 - 18
Surname Index to A-C Genealogist, Part II (1984-1988), issues 19 - 38
Article Index to A-C Genealogist, Issues 1 – 102 ←
Price
$3.00
$25.00
$250.00
$16.00
$18.00
$15.00
Books
Catalog #
BK001
BK002
BK005
BK006
BK007
BK010
BK011
BK012
BK013
BK014
BK015
BK016
BK017
Title
Surname Index for 1995 with Membership List
Phaneuf Funeral Records, Manchester, NH (1890-1952)
Jetté, René: Dictionnaire Généalogique des Familles du Québec (1621-1730)
White, Stephen: Dictionnaire Généalogique des Familles du Québec (1621-1730)
English Supplement to White's Dictionnaire des Familles Acadiennes
J. N. Boufford & Sons Funeral Homes, Manchester, NH (9526 Records, 2 vols.) (Dec 1911 Apr 1915, Dec 1921 - Dec 1977)
Pionniers de Boucherville, the Story of the Founding Families. IN FRENCH
Le Régiment Carignan, the Story of Each of the Men who Came to the Aid of New France
and Stayed to Become our Ancestors. IN FRENCH
Franco-Americans of New England, A History, by Armand Chartier IN ENGLISH
Journeys Taken, by William F. Kane – “The journey of typical French-Canadian immigrant
families”
French Migration to North America 1600-1900, by Jean-Louis Houde/Translation by Hubert
Houle. Book printed in French & English
Melanson-Melançon: The Genealogy of an Acadian and Cajun Family by Michael B.
Melanson. Hard Cover. 1,040 pages. Indexed. In English
Postcards from Acadie: Grand-Pré, Evangeline and the Acadian Identy by Barbara
LeBlanc. Sewn paperback, 39 black & white repros; in English
Price
$10.00
$50.00
$200.00
$195.00
$30.00
$99.00
$20.00
$20.00
$21.95
$22.00
$25.00
$49.95
$26.95
Charts
Catalog #
CH101F
CH102E
CH103E
CH12E
CH12F
CHTB01
CHWS0
Title
10 Generation Fan Chart - French, numbered (printed on card stock)
10 Generation Fan Chart - English, numbered (printed on card stock)
10 Generation Fan Chart - English, Unnumbered (printed on card stock)
12 Generation Ancestral Chart – Parchment-English
12 Generation Ancestral Chart – Parchment-French
Mailing Tube Plus Postage, holds up to 5 Fan Charts + 5 maps
Worksheets, 5 generation (3 types) family group sheets (2 types); you'll need many of these,
so photocopy locally and save
Price
$6.00
$6.00
$6.00
$2.00
$2.00
$5.00
$2.00
Civil Records
Catalog #
Title
VR001
Allenstown, NH Marriages (1888-1995) Civil Records
VR002
Allenstown, NH Deaths (1888-1995) Civil Records
VR003
Laconia, NH Marriages (1826-1892) Civil Records
Price
$45.00
$35.00
$15.00
Maps
Catalog #
CHTB01
MPFR01
MPMP01
MPON01
MPQC01
Title
Mailing Tube Plus Postage, holds up to 20 Maps or Parchment Charts
Map: France, w/cities, towns, provinces & departments (circa 1600's)
Map: Maritime Provinces, black & white, w/cities, towns & counties
Map: Ontario, black & white, w/cities, towns & counties
Map: Quebec, black & white, w/cities, towns & counties
86
Price
$5.00
$5.00
$3.50
$3.50
$3.50
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Publications on Compact Disc
Catalog #
CD001
CD002
CD003
Title
Dictionnaire Genealogique des Familles Canadiennes, by Cyprien Tanguay, on CD Includes Corrections and Additions by J. Arthur Leboeuf
Nicolas Guillemet Book [English] by Catherine Combs & Richard Guilmette
Livre du Nicolas Guillemet [French] by Catherine Combs & Richard Guilmette
Price
$32.50
$20.00
$20.00
Repertories Published by ACGS
Catalog #
RP002
RP003
RP004
RP005
RP006
RP008
RP009
RP010
RP011
RP012
RP013
RP014
RP015
RP016
RP017
RP018
RP019
RP020
RP021
RP022
RP023
RP024
RP025
RP026
RP027
RP028
RP029
RP030
RP031
RP032
RP033
RP034
RP035
RP036
RP037
RP038
RP039
RP040
RP041
RP042
RP043
RP044
RP045
RP046
RP047
RP048
Title
St-George, Manchester, NH Marriages (1890-1975)
Ste-Marie, Manchester, NH Marriages (1880-1973)
St-Augustin, Manchester, NH Marriages (1871-1993)
St-Augustin, Manchester, NH Baptisms (1871-1993) Two Volumes
St-Augustin, Manchester, NH Burials (1871-1993) Two Volumes
St-Edmond, Manchester, NH Marriages & Burials (1916-1992)
St-Edmond, Manchester, NH Baptisms (1916-1992)
Blessed Sacrament, Manchester, NH Marriages (1903-1993) Burials (1938-1992)
Blessed Sacrament, Manchester, NH Baptisms (1903-1987)
St-Basile-le-Grand, Madawaska, New Brunswick Marriages (1791-1997)
St-Paul, Franklin, NH Marriages-Baptisms (1884-1921)
Sacred Heart, Taftville, CT Marriages (1883-1924)
Notre-Dame-des-Canadiens, Worcester, MA Marriages (1870-1930)
St-James, Island Pond, VT Baptisms (1872-1935) Marriages (1882-1942) Burials
(1872-1948)
St-Joseph, Laconia, NH Baptisms (1871-1993)
St-Joseph, Laconia, NH Marriages (1871-1993)
St-Joseph, Laconia, NH Burials (1900-1993)
Infant-Jesus, Nashua, NH Baptisms (1909-1994)
Infant-Jesus, Nashua, NH Marriages (1977-1994) Burials (1919-1994)
St-Joseph, Fitchburg, MA Marriages (1891-1937) Two Volumes
St-Joseph, Fitchburg, MA Baptisms (1890-1995) Two Volumes
St-Joseph, Worcester, MA Marriages (1891-1937)
Notre-Dame-des-Canadiens, Worcester, MA Marriages (1931-1947)
St-Francois-Xavier, Winooski, VT Marriages (1868-1994)
St-Francois-Xavier, Winooski, VT Burials
St-George, Manchester, NH Baptisms (1890-1996) Two Volumes
St-George, Manchester, NH Update to Marriages (1975-1997) Burial (1895-1997)
Notre-Dame-des-Canadiens, Worcester, MA Marriages (Dec 1974 - Jun 1997)
Notre-Dame-des-Victoires, Whitehall, NY Marriages (Jul 1843 - Dec 1997)
Notre-Dame-des-Victoires, Whitehall, NY Baptisms (1844-1997) 2 Volumes
Notre-Dame-des-Victoires, Whitehall, NY Burials (1860-1997)
St-Joseph, Salem, NH Marriages (Sep 1910 - Dec 1997)
St-Joseph, Salem, NH Baptisms (1911-1997)
St-Joseph, Salem, NH Burials (May 1914-1997)
Sacred Heart, Laconia, NH Baptisms
Sacred Heart, Laconia, NH Burials (Nov 1901-1996)
Mission of Norton Mills, VT Marriages-Baptisms-Burials (1888-1955)
Sacred Heart, Schenectady, NY Marriages (1903-1998)
St-Patrick, Jaffrey, NH Marriages (1885-1998)
St-Patrick, Jaffrey, NH Baptisms (1885-1998)
St-Patrick, Jaffrey, NH Burials (1887-1998)
Our Lady of the Lakes, Lakeport (Laconia) NH Marriages (1905-1996)
Our Lady of the Lakes, Lakeport (Laconia) NH Baptisms (1928-1997)
St-Columba, Schenectady, NY Marriages (1908-1974)
St-Joseph, Cohoes, NY 4,453 Marriages (18 Oct 1867-30 May 1999) 2 Vols.
Our Lady of Grace, Ballston Lake, NY 1,338 Marriages (Sep 1922-Jul 1999); 2,548
87
Price
$35.00
$35.00
$40.00
$95.00
$80.00
$35.00
$35.00
$35.00
$35.00
$30.00
$17.00
$15.00
$30.00
$35.00
$40.00
$30.00
$20.00
$40.00
$30.00
$80.00
$95.00
$25.00
$15.00
$45.00
$40.00
$90.00
$65.00
$15.00
$35.00
$65.00
$25.00
$45.00
$42.00
$15.00
$35.00
$30.00
$25.00
$40.00
$37.00
$37.00
$17.00
$22.00
$19.00
$45.00
$99.00
$45.00
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
RP057
RP058
RP059
RP060
RP061
RP062
RP063
RP064
RP065
RP066
RP067
RP068
RP069
RP070
RP071
RP072
RP073
RP074
Baptisms (Nov 1922-Jul 1999); 326 Burials (Nov 1924-Jun 1999)
St-George, Albany, NY 876 Baptisms (Apr 1917 - Dec 1998) 233 Marriages (Aug 1917 Aug 1996) 398 Burials (Mar 1917 - Feb 1989)
St-Jean Baptiste, Troy, NY 1677 Marriages (15 Aug 1852 - 31 Dec 1970) 2,705 Burials (Oct
1875 - 31 Dec 1970)
St-Jean Baptiste, Troy, NY 5,961 Baptisms (Aug 1852 - Dec 1970)
St-John the Baptist, Suncook, NH 10,563 Baptisms (03 Jan 1873 - 31 Dec 1999) Two
Volumes
St-John the Baptist, Suncook, NH 5,916 Burials (May 1873 - Dec 1995) 414 Marriages
(updated from Pauline Methot's; Jan 1979 - Dec 1999)
Visitation of BVM, Schuylerville, NY 837 Marriages (Sep 1891 - Sep 1987) 2,511 Burials
(many dates to 1987)
Franco Marriages from Goffstown, NH (1893-1992), by Arthur Boudreau & Anne-Marie
Perrault
St-Paul, Candia, NH 1,087 Baptisms (Jan 1972 - May 1999) 232 Marriages (Jun 1972 Apr 1998) 205 Burials (Feb 1972 - May 1999)
St-Patrick, Troy, NY 3,917 Marriages (Sep 1872 - Jul 2000) Two Volumes
St-Joseph, Schenectady, NY, 2,902 Marriages (28 Aug 1862 - 31 Dec 2000)
St-Raphael, Manchester, NH 2,491 Marriages (30 May 1888 - 31 Dec 2000)
St-Raphael, Manchester, NH 8,301 Baptisms (Mar 1888 - Apr 2001) 2 Vols.
St-Raphael, Manchester, NH 3,965 Burials (Mar 1888 - May 2001)
Sacred Heart, Schenectady, NY 3,750 Baptisms (25 Oct 1903-30 Jun 2001)
Sacred Heart, Schenectady, NY 2,071 Burials (Mar 1904 - Jul 2001)
St-Columba, Schenectady, NY 5,146 Baptisms (Dec 1907 - Nov 1974)
St-Columba, Schenectady, NY 2,028 Burials (May 1909 - Nov 1974)
Ste-Catherine of Siena, Manchester, NH 1,861 Marr. (Nov 1954-Dec 1999)
Ste-Catherine of Siena, Manchester, NH 5,212 Bapt. (Sep 1954-Jan 2000)
Ste-Catherine of Siena, Manchester, NH 1,787 Burials (Aug 1954-Feb 2000)
Visitation of BVM, Schuylerville, NY 3,589 Baptisms (Jan 1867-Nov 1987)
Notre-Dame de Lourdes, Schuylerville, NY 902 Marr. [Jun 1889-Dec 2001]
Notre-Dame de Lourdes, Schuylerville, NY 2,621 Bapt. [Nov 1889-Jan 2002]
Notre-Dame de Lourdes, Schuylerville, NY 1,304 Bur. [Nov 1889-Jan 2002]
Our Lady/Assumption, Rotterdam, NY/1,518 Marrs. [Dec 1933-Jun 2002]
Our Lady/Assumption, Rotterdam, NY/4,406 Bapts. [Oct 1933-Jun 2002]
$80.00
$47.00
$55.00
$70.00
$35.00
$40.00
$25.00
$50.00
$25.00
$55.00
$50.00
$22.00
$40.00
$35.00
$40.00
$25.00
$45.00
$55.00
RP075
Our Lady/Assumption, Rotterdam, NY/1,981 Bur. [Oct 1933-Jun 2002]
$30.00
RP049
RP050
RP051
RP052
RP053
RP054
RP055
RP056
RP076
RP077
RP078
RP079
RP080
RP081
RP082
RP083
RP084
RP085
RP086
RP087
St. Anne, Waterford, NY/693 Marriages [Nov 1908-Jul 2002] & 791 Burials [Jan 1925- Jun
2002]
St. Anne, Waterford, NY/2,752 Baptisms [Jul 1887-Jun 2002]
St. Alphonsus, Glens Falls, NY/2,902 Marriages [Jul 1855 to Mar 2003]
St. Louis de Gonzague, Nashua, NH 17,770 Baptisms (Jun 1871 to Mar 2001) 3 Volumes
Precious Blood, Holyoke, MA / 4,577 Marriages [1884-1983] 3 Vols.
St. Alphonsus, Glens Falls, NY/10,999 Baptisms [1855-2003] 2 Vols.
St. Alphonsus, Glens Falls, NY/4,533 Burials [1855-2003]
St. Louis de Gonzague, Nashua, NH /10,695 Burials (Feb. 1873-March 2001] 2 Volumes
St. Patrick, Troy, NY/4,815 Burials [Jul 1919 – Apr 2004]
St. Patrick, Troy, NY/11,493 Baptisms [Sep 1872 – Apr 2004)
Precious Blood, Holyoke, MA/16,764 Baptisms [Apr 1869-Jun 1986]
4 Volumes
Our Lady of Perpetual Help, Holyoke, MA/ 3,409 Marriages [Jun 1890 to Jul 1991]
2 Volumes
88
$25.00
$45.00
$43.00
$80.00
$60.00
$45.00
$30.00
$18.00
$40.00
$45.00
$70.00
$130.00
$99.00
$85.00
$55.00
$95.00
$55.00
$85.00
$125.00
$75.00
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Repertories Published by Others for Sale by ACGS
Catalog #
SR001
SR002
SR003
SR004
SR005
SR006
Title
Shemogue, New Brunswick Births, Baptisms, Marriages, Deaths, Burials (1812-1899)
362pp.
Memramcook, New Brunswick Births, Baptisms, Marriages, Deaths, Burials (1806-1870)
392pp.
Barachois (1812-1870) & St. Anselme (1832-1870), New Brunswick Births, Baptisms,
Marriages, Deaths, Burials 278pp.
Grand Digue (1800-1875) & Scoudouc (1850-1870), New Brunswick Births, Baptisms,
Marriages, Deaths, Burials 300pp.
Cocagne, New Brunswick Births, Baptisms, Marriages, Deaths, Burials (1800-1870) 150pp.
Bouctouche, New Brunswick Births, Baptisms, Marriages, Deaths, Burials (1800-1870)
270pp.
Price
$40.00
$40.00
$35.00
$35.00
$25.00
$35.00
Fr. Fernand Croteau Collection for Sale by ACGS
C01
C02
C03
C04
C05
C06
C08
C09
C10
C11
C12
C13
C14
C15
C16
C17
C23
C28
C29
C31a
C31b
C32
C33
St Mary, Rollingsford, NH 1,000 Marriages [1856-1976]
St Rosaire, Rochester, NH Marriages [1883-1976]
St Martin, Somersworth, NH 3,311 Marriages [1852-1976]
St François-Xavier, Nashua, NH 2,707 Marriages [1885-1977]
St Charles, Dover, NH 1,494 Marriages [1893-1976]
St Joseph, Salem, NH 1,752 Marriages [1910-1977] and Mary Queen of
Peace, Salem, NH 260 Marriages [1966-1977]
St Joseph, Nashua, NH 662 Marriages [1955-1977] and
Enfant-Jésus, Nashua, NH 1,725 Marriages [1909-1977]
St Bernard, Keene, NH 4,087 Marriages [1861-1978] and
Ste Marguerite Marie, Keene, NH 327 Marriages [1955-1978]
Sacré-Coeur, Greenville, NH Marriages [1885-1978]
Ste Marie, Hillsborough, NH 778 Marriages [1892-1979]; St Patrick,
Bennington, NH 227 Marriages [1936-1979] and Ste Theresa, Henniker,
NH 245 Marriages [1945-1979]
SacréCoeur, Wilton, NH 1,022 Marriages [1882-1978] and St Pierre,
Petterborough, NH 650 Marriages [1900-1978]
St Patrick, Milford, NH 1,080 Marriages [1868-1978]
St Mathieu, Plymouth, NH Marriages [1916-1975]; St Timothee, Bristol, NH
Marriages [1953-1976]; Ste Helene, Enfield, NH Marriages [1899-1975]; St
Denis, Hanover, NH Marriages [1888-1979]; Sacré-Coeur Lebanon, NH
Marriages [1875-1979]; Ste Agnes, Ahland, NH Marriages [1904-1980]
St Patrick, Newport, NH 1,133 Marriages [1902-1979]; St Patrick, Croydon,
NH/George Mills, NH/Sunapee, NH/Grontham, NH Marriages [1902-1979;
Notre-Dame de Fatima, Enfield, NH 133 Marriages [1952-1979] and Ste
Catherine, Charlestown, NH 422 Marriages [1904-1980]
St Mary, Claremont, NH 4,086 Marriages and St Joseph, Claremont, NH
290 Marriages [1920-1980]
Establishment of Catholic Churches in New England
Ste Theresa, Manchester, NH 590 Marriages [1934-1976]
St Mary, Rochester, NH Marriages [1872-1994]
Ste Catherine, Lisbon, NH 200 M [1958-1988]; St Joseph, Lincoln, NH 666
M [1902-1988]; St Joseph Woodsville, NH 685 M [1896-1988] and St
Matthew, Whitefield, NH 840 M [1886-1988]
St Patrick (A-K), Nashua, NH Marriages 1855-1996
St Patrick (L-Z), Nashua, NH Marriages 1855-1996
St Mary, Dover, NH 3,868 Marriages [1833-1991]
Sacré-Coeur, Marlboro, NH 281 Marriages [1886-1978]; St Joseph,
Hinsdale, NH 721 Marriages [1884-1978]; St Antoine, W. Swanzey 128
Marriages [1878-1978]; St Pierre, N. Walpole, NH 700 Marriages [1877-1978];
St Patrick, E. Jaffrey, NH 1,342 Marriages [1885-1978]; St Denis,
Harrisville, NH 141 Marriages [1903-1976]; St Stanislas, Winchester, NH
610 Marriages [1875-1978] and Immaculate Conception, Troy, NH 392
89
$8.00
$15.00
$27.00
$25.00
$12.00
$16.00
$18.00
$32.50
$15.00
$14.50
$15.50
$8.50
$55.00
$21.00
$55.00
$5.00
$6.00
$18.00
$26.00
$31.50
$32.00
$39.50
$35.00
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
C34
C35
C36
C37
C38
C39
C40
C41
C42
C43
C44*
C45
Marriages [1902-1978]
All Saints, Lancaster, NH 1,371 Marriages [1851-1981]
Holy Rosary, Hooksett, NH 962 Marriages [1886-1987]; St Lawrence,
Goffstown, NH 417 Marriages [1943-1987] and St Pierre, Auburn, NH 570
Marriages [1948-1987]
Immaculate Conception (A-K), Portsmouth, NH Marriages [1851-1990
Ste Rose-de-Lima, Littleton, NH 1,881 Marriages [1882-1988]
Holy Angels, Plaistow, NH 1,304 Marriages [1893-1977
Immaculate Conception (L-Z), Portsmouth, NH Marriages [1851-1990
Ste Catherine, Portsmouth, NH Marriages [1951-1990]; St James
Portsmouth, NH Marriages [1958-1990]
St Louis de Gonzague, Nashua, NH Marriages [1871-1977
St Thomas Aquinas, Derry, NH 375 Marriages [1888-1977]
Immac. Concep., Penacook, NH (A-K) 1,218 Marriages [1855-1981]; SacréCoeur, Concord, NH (A-K) 1,101 Marriages [1892-1980]; St Pierre, Concord,
NH (A-K) 762 Marriages [1946-1980]; Coeur-Immac., Concord, NH (A-K) 298
Marriages [1956-1980]; and St Jean l’Evangeliste, Concord, NH (A-K) 3,891
Marriages [1855-1980]
*Same as C43 above (L-Z)
St Leo, Gonic, NH Marriages [1892-1977]
Limited quantities.
$16.00
$22.00
$27.50
$20.00
$9.40
$27.50
$16.50
$44.00
$16.79
$43.00
$42.50
$12.00
ACGS Publications for Sale - Order Form
Please refer to ordering instructions & postage information when
pricing your order
Item #
Item Description
Price Ea.
Qty
Subtotal
**Plus shipping/handling from previous page
Total of orders
Expect 3-4 weeks delivery on all orders.
90
Total Price
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Name
Street Address
City
State/Prov
Postal Code
Country
Enclosed is my
Check - payable to A.C.G.S. in U.S. funds
Credit card information
Credit Card No.
Expiration-MM-YY
-
Mastercard
-
Visa
-
-
Name on Card
Phone (
)
Signature
Ordering Instructions
1. Print out this order form. – MINIMUM CREDIT CARD ORDER -- $10.00
2. Enter item numbers, descriptions, quantities, price of items you wish to order.
3. Enter total postage costs (see notes on previous page).
4. Enter total price plus postage and order total.
5. Enter name and mailing address in space provided.
6. Mail completed form with your payment or credit card information to:
ACGS – Treasurer
PO Box 6478
Manchester, NH 03108-6478
**Postage Costs
**A-C Genealogist: Multiple issue package - postage included in purchase price.
**A-C Genealogist: Single Back issues – postage $1.50 first issue, 90 cents each additional.
**Charts: Must be shipped in mailing tubes, postage $5.00 each tube (holds up to 3 charts).
**Charts and Maps: Together in mailing tube, postage $5.00 each tube (up to 5 charts+ 5 maps)
**Maps: Folded flat, postage $1.00 for the first - .50 for each additional.
**Maps: In mailing tube, postage $5.00 each tube (holds up to 20 Maps).
**Books, Repertoires, Civil Records: Shipping & Handling extra per chart below.
Orders for Books, Repertoires, Civil Records only:
$20.00 or LESS
$ 5.00 *
250.01 to 500.00
20.01 to 50.00
$ 8.00 *
500.01 & over U.S.
50.01 to 100.00
$10.00 *
500.01 & over CAN
100.01 to 250.00
$12.50 *
* for Canadian shipments add 8% of normal charge shown above.
Expect 3-4 weeks delivery on all orders.
91
$15.00 *
FREE *
$20.00
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005
Notes
92