Verismo® 580 Quick Start Guide

Transcription

Verismo® 580 Quick Start Guide
Job Number: SJB12-21927
M14
Layout:
Job Name: Verismo
STARBUCKS COFFEE COMPANY
2401 Utah Avenue South Seattle, WA 98134
Disk
SBUX FTP
Vertis
Design Gallery
Email
Other
Date:
See
INITIALS Prev
7-16-2012 4:53 PM
580 Quick Start Guide EMEA
Proj Owner: Jen Picken
Creative Mgr:Mike Peck
Designer:
Anasazi Wade
File Name:SJB12-21927 Verismo_580_Quick_Start_EMEA_M14.indd
Copywriter: Steve Murray
Proj Spec: None
Print Buyer: Charlie Webster
Print Scale:None
Prepress:
Rights:
None
Photo Illus: None
Proofreader:
Trim:
210 mm x 148 mm
Bleed:
Visual Pres:
216 mm x 154 mm
SKU #: None
UPC:None
SCHEDULED RELEASE DATE: None
Inks Used:
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Prepress
Printed by:lwikoff634736
Part #: None
OK OK with Needs
AS-IS Changes Changes
Regulatory:
Client:
Paul Camera
.
IMPORTANT NOTES: None
.
.
1: this proof is for content/design and not color.
2: All comments on layoutS must be LEGIBLE, signed and dated.
3: YOUR INITIALS ACKNOWLEDGE YOU HAVE CAREFULLY REVIEWED THIs LAYOUT AND HAVE PROVIDED YOUR OFFICIAL APPROVAL OR FEEDBACK.
.
.
.
T:210 mm
EN
DE
FR
IT
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Guide de mise en service rapide
Guida rapida
T:148 mm
Getting Started
Erste Schritte
Installation
Per iniziare
Job Number: SJB12-21927
M14
Layout:
Job Name: Verismo
STARBUCKS COFFEE COMPANY
2401 Utah Avenue South Seattle, WA 98134
Disk
SBUX FTP
Vertis
Design Gallery
Email
Other
Date:
See
INITIALS Prev
7-16-2012 4:53 PM
580 Quick Start Guide EMEA
Creative Mgr:Mike Peck
Designer:
Anasazi Wade
Copywriter: Steve Murray
Proj Spec: None
Print Buyer: Charlie Webster
Prepress
Printed by:lwikoff634736
Print Scale:None
Prepress:
Rights:
None
Photo Illus: None
Proofreader:
Trim:
210 mm x 148 mm
Bleed:
Visual Pres:
216 mm x 154 mm
SKU #: None
UPC:None
SCHEDULED RELEASE DATE: None
Inks Used:
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Proj Owner: Jen Picken
File Name:SJB12-21927 Verismo_580_Quick_Start_EMEA_M14.indd
Part #: None
OK OK with Needs
AS-IS Changes Changes
Regulatory:
Client:
Paul Camera
.
IMPORTANT NOTES: None
.
.
1: this proof is for content/design and not color.
2: All comments on layoutS must be LEGIBLE, signed and dated.
3: YOUR INITIALS ACKNOWLEDGE YOU HAVE CAREFULLY REVIEWED THIs LAYOUT AND HAVE PROVIDED YOUR OFFICIAL APPROVAL OR FEEDBACK.
.
.
.
T:420 mm
Welcome—
You’re a few steps away from making your favourite Starbucks® beverages right
in your own kitchen, one cup at a time. Starbucks recipes, Starbucks® coffee,
and the machine that makes it all possible—Verismo™ System by Starbucks.
Enjoy.
Willkommen!
Sie sind nur wenige Schritte davon entfernt, Ihre Lieblingsgetränke von
Starbucks® jetzt auch zu Hause genießen zu können, Tasse für Tasse...
Starbucks-Rezepte, Starbucks®-Kaffeebohnen und die Maschine, die es
möglich macht – das Verismo™ System von Starbucks.
Bienvenue :
Il ne vous reste que quelques étapes avant de pouvoir préparer vos
boissons Starbucks® préférées dans votre propre cuisine, une tasse à la fois.
Les recettes Starbucks, le café Starbucks® et la machine qui rend tout cela
possible : Système Verismo™ par Starbucks.
Délectez-vous.
Benvenuti!
Tra poco sarete in grado di produrre a casa alcune delle vostre bevande
Starbucks® preferite, tazza dopo tazza. Ricette Starbucks, caffé Starbucks®
e la macchina che rende tutto ciò possibile: il sistema Verismo™ di Starbucks.
Buon divertimento!
T:148 mm
Ein unvergesslicher Genuss.
Job Number: SJB12-21927
M14
Layout:
Job Name: Verismo
STARBUCKS COFFEE COMPANY
2401 Utah Avenue South Seattle, WA 98134
Disk
SBUX FTP
Vertis
Design Gallery
Email
Other
Date:
See
INITIALS Prev
7-16-2012 4:53 PM
Proj Owner: Jen Picken
Creative Mgr:Mike Peck
580 Quick Start Guide EMEA
Designer:
Anasazi Wade
File Name:SJB12-21927 Verismo_580_Quick_Start_EMEA_M14.indd
Copywriter: Steve Murray
Proj Spec: None
Print Buyer: Charlie Webster
Print Scale:None
Prepress:
Rights:
None
Photo Illus: None
Proofreader:
Trim:
210 mm x 148 mm
Bleed:
Visual Pres:
216 mm x 154 mm
SKU #: None
Inks Used:
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Prepress
Printed by:lwikoff634736
Part #: None
OK OK with Needs
AS-IS Changes Changes
Regulatory:
UPC:None
Client:
SCHEDULED RELEASE DATE: None
Paul Camera
.
IMPORTANT NOTES: None
.
.
1: this proof is for content/design and not color.
2: All comments on layoutS must be LEGIBLE, signed and dated.
3: YOUR INITIALS ACKNOWLEDGE YOU HAVE CAREFULLY REVIEWED THIs LAYOUT AND HAVE PROVIDED YOUR OFFICIAL APPROVAL OR FEEDBACK.
.
.
.
T:420 mm
For First-Time Setup Only
Vor der ersten Inbetriebnahme
Pour la configuration initiale uniquement
Solo per il primo utilizzo
ESPRESSO
BREWED / BRÜHKAFFEE
CAFÉ / INFUSO
:15
1. Fill water tank to line.
2. Plug in the power cord.
3. Push Power button on machine top.
15s
4. Wait until lights stop blinking (15 seconds).
Füllen Sie den Wassertank bis zur Linie mit Wasser.
Schließen Sie das Stromkabel an.
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter oben auf der Maschine.
Warten Sie ab, bis die Tasten nicht mehr blinken (15 Sekunden).
Remplir le réservoir avec de l’eau jusqu’à la ligne de remplissage.
Brancher le cordon d’alimentation.
Appuyer sur le bouton Marche en haut de la machine.
Riempire il serbatoio dell’acqua fino al segno.
Collegare il cavo all’alimentazione.
Premere il pulsante di accensione sopra la macchina.
Veuillez patienter jusqu’à ce que les lumières cessent de clignoter
(15 secondes).
WARNING
WARNING: Make sure the lever is closed completely during use. Extremely hot water runs through the appliance
when operating (brewing, descaling, cleaning, rinsing). To avoid the risk of scalding or other injury, always
keep the lever in the closed/down position while machine is operating. Do not reach under the spout and do
not remove the drip tray.
WARNUNG WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass der Verschlusshebel während des Betriebs vollständig geschlossen ist.
Beim Betrieb läuft extrem heißes Wasser durch das Gerät (Brühen, Entkalken, Reinigen, Spülen). Um die
Gefahr von Verbrühungen oder anderen Verletzungen zu vermeiden, den Verschlusshebel immer in der
geschlossenen/unteren Position belassen, während das Gerät in Betrieb ist. Fassen Sie nicht unter den Auslauf
und entfernen Sie die Tropfschale nicht.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : vérifiez que le levier est complètement fermé pendant l’utilisation. De l’eau extrêmement
chaude traverse l’appareil lorsqu’il fonctionne (brassage, détartrage, nettoyage, rinçage). Pour éviter les
risques de brûlure ou de blessure, gardez toujours le levier en position fermée/baissée quand la machine est
en marche. Ne mettez pas les mains sous le bec verseur et ne retirez pas le bac de récupération.
Attendere finché le luci smettono di lampeggiare (15 secondi).
AVVERTENZA AVVERTENZA: assicurarsi che la leva sia completamente chiusa durante l’uso. Durante il funzionamento
(infusione, scrostamento, pulizia, lavaggio), all’interno dell’apparecchiatura scorre acqua molto calda. Per
evitare il rischio di ustioni o altre lesioni, tenere sempre la leva in posizione abbassata/chiusa durante il
funzionamento della macchina. Non mettere le mani sotto al beccuccio; non rimuovere il vassoio salvagocce.
T:148 mm
MILK / MILCH
LAIT / LATTE
Job Number: SJB12-21927
M14
Layout:
Job Name: Verismo
STARBUCKS COFFEE COMPANY
2401 Utah Avenue South Seattle, WA 98134
Disk
SBUX FTP
Vertis
Design Gallery
Email
Other
Date:
See
INITIALS Prev
7-16-2012 4:53 PM
Creative Mgr:Mike Peck
580 Quick Start Guide EMEA
Designer:
Anasazi Wade
Copywriter: Steve Murray
Proj Spec: None
Print Buyer: Charlie Webster
Prepress
Printed by:lwikoff634736
Print Scale:None
Prepress:
Rights:
None
Photo Illus: None
Proofreader:
Trim:
210 mm x 148 mm
Bleed:
Visual Pres:
Part #: None
216 mm x 154 mm
SKU #: None
Inks Used:
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Proj Owner: Jen Picken
File Name:SJB12-21927 Verismo_580_Quick_Start_EMEA_M14.indd
OK OK with Needs
AS-IS Changes Changes
Regulatory:
UPC:None
Client:
SCHEDULED RELEASE DATE: None
Paul Camera
.
IMPORTANT NOTES: None
.
.
1: this proof is for content/design and not color.
2: All comments on layoutS must be LEGIBLE, signed and dated.
3: YOUR INITIALS ACKNOWLEDGE YOU HAVE CAREFULLY REVIEWED THIs LAYOUT AND HAVE PROVIDED YOUR OFFICIAL APPROVAL OR FEEDBACK.
.
.
.
T:420 mm
T:148 mm
5x
5. Machine is ready to rinse.
Die Maschine ist bereit zum Spülen.
La machine est prête pour le rinçage.
La macchina è pronta per il lavaggio.
6. Place cup on drip tray and ensure lever is closed.
Stellen Sie eine Tasse auf das Abtropfschalengitter und stellen Sie
sicher, dass der Hebel geschlossen ist.
Placer la tasse sur la cuvette d’égouttage et assurez-vous que le levier
est rabaissé.
Mettere una tazza sul vassoio e assicurarsi che la leva sia chiusa.
7. Before initial use, rinse machine five times using the following process:
Push Espresso (top) button, then empty cup. Repeat process four
more times.
Spülen Sie die Maschine vor dem ersten Gebrauch mithilfe des
folgenden Verfahrens fünf Mal durch: Drücken Sie die Espresso-Taste
(ganz oben) und leeren Sie die Tasse anschließend aus. Wiederholen
Sie diese Schritte noch 4 Mal.
8. Machine is ready to use.
Die Maschine ist nun einsatzbereit.
La machine est prête à l’emploi.
La macchina è pronta per l’uso.
Avant la première utilisation, rincer la machine cinq fois de la façon
suivante : appuyer sur le bouton Espresso (en haut), puis vider la tasse.
Répéter la procédure quatre fois de plus.
Prima del primo utilizzo, eseguire il lavaggio della macchina
cinque volte usando il seguente procedimento: premere il pulsante
Espresso (in alto), quindi svuotare la tazza. Ripetere il processo
altre quattro volte.
Scan here to see a video demonstration.
Scannen Sie hier für eine Video-Vorführung.
Scanner ce code pour une démonstration vidéo.
Scansionare qui per assistere a un video dimostrativo.
Job Number: SJB12-21927
M14
Layout:
Job Name: Verismo
STARBUCKS COFFEE COMPANY
2401 Utah Avenue South Seattle, WA 98134
Disk
SBUX FTP
Vertis
Design Gallery
Email
Other
Date:
See
INITIALS Prev
7-16-2012 4:53 PM
580 Quick Start Guide EMEA
Creative Mgr:Mike Peck
Designer:
Anasazi Wade
Copywriter: Steve Murray
Proj Spec: None
Print Buyer: Charlie Webster
Print Scale:None
Prepress:
Rights:
None
Photo Illus: None
Proofreader:
Trim:
210 mm x 148 mm
Bleed:
Visual Pres:
216 mm x 154 mm
UPC:None
SCHEDULED RELEASE DATE: None
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Prepress
Printed by:lwikoff634736
SKU #: None
Inks Used:
Proj Owner: Jen Picken
File Name:SJB12-21927 Verismo_580_Quick_Start_EMEA_M14.indd
Part #: None
OK OK with Needs
AS-IS Changes Changes
Regulatory:
Client:
Paul Camera
.
IMPORTANT NOTES: None
.
.
1: this proof is for content/design and not color.
2: All comments on layoutS must be LEGIBLE, signed and dated.
3: YOUR INITIALS ACKNOWLEDGE YOU HAVE CAREFULLY REVIEWED THIs LAYOUT AND HAVE PROVIDED YOUR OFFICIAL APPROVAL OR FEEDBACK.
.
.
.
T:420 mm
Enjoying Starbucks® Beverages at Home
Genießen Sie Starbucks®-Kaffeespezialitäten bei sich zu Hause.
Dégustez des boissons Starbucks® à la maison
Godetevi le bevande Starbucks® a casa vostra
Starbucks Espresso
Espresso Starbucks®
Starbucks® Caffe Latte
Caffè latte StarbucksMD
Starbucks® Caffè Latte
1. Lift handle, insert espresso pod and close.
1. Lift handle, insert milk pod and close.
®
Öffnen Sie den Hebel, legen Sie die Espresso-Kapsel
ein und schließen Sie den Hebel wieder.
Öffnen Sie den Hebel, legen Sie eine Milch-Kapsel ein und
schließen Sie den Hebel wieder.
Soulever la poignée, insérer la capsule d’espresso
puis refermer.
Relever le levier, insérer la capsule de lait, puis rabaisser
le levier.
Sollevare la leva, inserire una capsula di espresso e chiudere.
Sollevare la leva, inserire la capsula di latte e chiudere.
Drücken Sie die Espresso-Taste (ganz oben).
Appuyer sur le bouton Espresso (en haut).
Premere il pulsante Espresso (in alto).
FOR ALL BEVERAGES / FÜR ALLE GETRÄNKE / POUR TOUTES LES BOISSONS / PER TUTTE LE BEVANDE:
• Immediately after making a beverage, lift and close lever to release pod into the used pod container. / Öffnen und schließen Sie den Hebel sofort nach der Zubereitung
eines Getränks, sodass die Kapsel in den Behälter für benutzte Kapseln fällt. / Immédiatement après avoir préparé une boisson, relever et rabaisser le levier afin
d’éjecter la capsule dans le réservoir pour capsules utilisées. / Immediatamente dopo aver prodotto una bevanda, sollevare e chiudere la leva per rilasciare la capsula nel
contenitore delle capsule usate.
• Rinse the machine before or after making each beverage by placing an empty cup on the drip tray and pushing the Espresso (top) button once, then discarding hot
water. / Spülen Sie die Maschine vor oder nach jedem Gebrauch einmal durch, indem Sie eine leere Tasse auf dem Abtropfschalengitter platzieren, die Espresso-Taste
(oben) drücken und das heiße Wasser dann einfach entsorgen. / Rincer l’appareil avant de préparer chaque boisson en plaçant une tasse vide sur le bac d’égouttement
et en appuyant sur le bouton Espresso (le bouton du haut) une fois, puis en jetant l’eau chaude. / Per eseguire il lavaggio della macchina prima o dopo la preparazione
di ciascuna bevanda, posizionare una tazza vuota sul vassoio e premere una volta il pulsante Espresso (in alto), quindi gettare via
l’acqua calda.
• When inserting pods, please close handle with one smooth motion. Avoid back and forth movement of the handle or hesitation
when closing the lever as this can cause the pod to drop straight into the used pod container without being punctured. /
Do not remove the top foil lid or puncture the pod.
Schließen Sie den Hebel nach dem Einlegen einer Kapsel mit einer fließenden Bewegung. Vermeiden Sie ein Vor- und
Zurückbewegen des Hebel oder ein Zögern beim Schließen des Hebels, da dies dazu führen kann, dass die Kapsel direkt in
Die obere Folienabdeckung nicht entfernen
den Behälter für benutzte Kapseln fällt, ohne dass sie durchstochen wird. / Lors de l’insertion des capsules, veuillez rabaisser
und die Kapsel nicht einstechen.
le levier d’un seul mouvement et en douceur. Éviter les mouvements de va-et-vient du levier ou les hésitations en rabaissant
N’enlevez pas le couvercle de la capsule ou
le levier, car ceci peut faire tomber la capsule directement dans le réservoir pour capsules utilisées sans qu’elle ne soit percée. /
ne la percez pas.
Durante l’inserimento delle capsule, chiudere la maniglia con un movimento delicato. Durante la chiusura della leva, evitare
Non rimuovere la linguetta superiore; non
movimenti alternati avanti e indietro o esitanti della maniglia, poiché ciò può causare la caduta della capsula nel contenitore
perforare la cialda.
delle capsule usate senza essere perforata.
2. Push Milk (bottom) button, wait for milk to stop pouring.
T:148 mm
2. Push Espresso (top) button.
Drücken Sie die Milch-Taste (unten) und warten Sie, bis keine
Milch mehr läuft.
Appuyer sur le bouton Lait (le bouton du bas) et attendre
jusqu’à ce que le lait cesse de couler.
Premere il pulsante Latte (in basso) e attendere il termine
dell’erogazione del latte.
3. Lift handle and insert espresso pod, then close.
Öffnen Sie den Hebel, legen Sie die Espresso-Kapsel ein und
schließen Sie den Hebel wieder.
Relever le levier, insérer la capsule d’espresso, puis rabaisser
le levier.
Sollevare la leva, inserire una capsula di espresso e chiudere.
4. Push Espresso (top) button, lights will blink to indicate the
machine is adjusting to the appropriate beverage temperature.
Once blinking stops, push the Espresso (top) button again.
Drücken Sie die Espresso-Taste (oben), das Blinken der Lichter
zeigt an, dass die Maschine auf die richtige Temperatur für
das Getränk aufheizt. Sobald das Blinken aufhört, drücken Sie
erneut die Espresso-Taste (oben).
Appuyer sur le bouton Espresso (le bouton du haut); les lumières
clignoteront, indiquant que la machine effectue les ajustements
pour atteindre la température de boisson appropriée. Une
fois que les lumières ne clignotent plus, appuyer sur le bouton
Espresso (le bouton du haut) à nouveau.
Premere il pulsante Espresso (in alto): le luci lampeggiano
a indicare che la macchina si sta portando alla temperatura
adeguata per la bevanda. Quando le luci smettono di
lampeggiare, premere nuovamente il pulsante Espresso (in alto).
For a milkier latte, repeat steps 1 & 2 by adding another milk pod. /
Legen Sie für einen milchigeren Latte eine weitere Milch-Kapsel ein und
wiederholen Sie die Schritte 1 und 2. / Pour un latte plus laiteux, répétez les
étapes 1 et 2 en ajoutant une autre capsule de lait. / Per una bevanda con
più latte, ripetere le operazioni ai punti 1 e 2 aggiungendo un’altra capsula
di latte.
Job Number: SJB12-21927
M14
Layout:
Job Name: Verismo
STARBUCKS COFFEE COMPANY
2401 Utah Avenue South Seattle, WA 98134
Disk
SBUX FTP
Vertis
Design Gallery
Email
Other
Date:
See
INITIALS Prev
7-16-2012 4:53 PM
Creative Mgr:Mike Peck
580 Quick Start Guide EMEA
Designer:
Anasazi Wade
Copywriter: Steve Murray
Proj Spec: None
Print Buyer: Charlie Webster
Print Scale:None
Prepress:
Rights:
None
Photo Illus: None
Proofreader:
Trim:
210 mm x 148 mm
Bleed:
Visual Pres:
216 mm x 154 mm
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Prepress
Printed by:lwikoff634736
SKU #: None
Inks Used:
Proj Owner: Jen Picken
File Name:SJB12-21927 Verismo_580_Quick_Start_EMEA_M14.indd
Part #: None
OK OK with Needs
AS-IS Changes Changes
Regulatory:
UPC:None
Client:
SCHEDULED RELEASE DATE: None
Paul Camera
.
IMPORTANT NOTES: None
.
.
1: this proof is for content/design and not color.
2: All comments on layoutS must be LEGIBLE, signed and dated.
3: YOUR INITIALS ACKNOWLEDGE YOU HAVE CAREFULLY REVIEWED THIs LAYOUT AND HAVE PROVIDED YOUR OFFICIAL APPROVAL OR FEEDBACK.
.
.
.
T:420 mm
Starbucks® Filter Coffee
Starbucks® Filterkaffee
Café Starbucks®
Starbucks® Caffé infuso
Starbucks Americano
Starbucks® Caffè Americano
Americano Starbucks®
®
1. Important: Just before brewing, remove foil freshness
tab from bottom of pod (to expose the filter).
1. Lift handle, insert espresso pod and close.
Öffnen Sie den Hebel, legen Sie die Espresso-Kapsel
ein und schließen Sie den Hebel wieder.
Wichtiger Hinweis: Entfernen Sie unmittelbar vor der
Zubereitung die Aluminium-Aromaversiegelung von der
Unterseite der Kapsel (zur Freilegung des Filters).
Soulever la poignée, insérer capsule d’espresso
puis refermer.
2. Push Espresso (top) button.
Nota bene: prima dell’infusione, rimuovere la linguetta
della pellicola salvafreschezza dal fondo della capsula
(per esporre il filtro).
Drücken Sie die Espresso-Taste (ganz oben).
Appuyer sur le bouton Espresso (en haut).
Premere il pulsante Espresso (sopra).
3. Lift handle, close without inserting a pod.
Öffnen Sie den Hebel und schließen Sie ihn wieder,
ohne eine Kapsel einzulegen.
Soulever la poignée et la refermer sans insérer de capsule.
Sollevare la leva e chiudere senza inserire alcuna capsula.
CAUTION
CAUTION: There are four sharp needles that puncture the Verismo™ System pods inside the pod opening.
To avoid risk of injury, do not put your fingers in the pod opening.
T:148 mm
Attention : avant de faire le café, retirer le papier
aluminium de fraîcheur situé en bas de capsule
(pour préparer le filtre).
Sollevare la leva, inserire una capsula di espresso e chiudere.
2. Lift handle, insert brewed coffee pod and close.
4. Push the Brewed (middle) button to add hot water.
Drücken Sie die (mittlere) Taste für Filterkaffee, um heißes
Wasser hinzuzufügen.
Appuyer sur le bouton Café (au milieu) pour ajouter de
l’eau chaude.
Premere il pulsante Infuso (al centro) per aggiungere
acqua calda.
WARNUNG
WARNUNG: Im Inneren der Kapsel-Öffnung befinden sich vier spitze Nadeln, die die Kapseln des
Verismo™-Systems einstechen. Um Verletzungen zu vermeiden, fassen Sie bitte nicht mit den Fingern in
die Kapsel‑Öffnung.
Öffnen Sie den Hebel, legen Sie die Filterkaffee-Kapsel
ein und schließen Sie den Hebel wieder.
3. Push Brewed (middle) button.
Soulever la poignée, insérer une capusle de café
puis refermer.
Drücken Sie die (mittlere) Taste für Filterkaffee.
Sollevare la leva, inserire una capsula di caffé infuso
e chiudere.
Premere il pulsante Infuso (al centro).
ATTENTION
ATTENTION : quatre aiguilles pointues ponctionnent les capsules du système Verismo™ à l’intérieur de
l’ouverture pour capsules. Pour éviter tout risque de blessure, ne mettez pas vos doigts dans l’ouverture
pour capsules.
Appuyer sur le bouton Café (au milieu).
ATTENZIONE
ATTENZIONE: all’interno della fessura per le cialde sono presenti quattro aghi acuminati che perforano le
cialde del sistema Verismo™. Per evitare il rischio di lesioni, non introdurre le dita nella fessura per le cialde!
Job Number: SJB12-21927
M14
Layout:
Job Name: Verismo
STARBUCKS COFFEE COMPANY
2401 Utah Avenue South Seattle, WA 98134
Disk
SBUX FTP
Vertis
Design Gallery
Email
Other
Date:
See
INITIALS Prev
7-16-2012 4:53 PM
580 Quick Start Guide EMEA
Designer:
Anasazi Wade
Proj Spec: None
Print Buyer: Charlie Webster
Prepress
Printed by:lwikoff634736
Print Scale:None
Prepress:
Rights:
None
Photo Illus: None
Proofreader:
Trim:
210 mm x 148 mm
Bleed:
Visual Pres:
216 mm x 154 mm
Cyan
Magenta
Yellow
Black
PMS 3425 C
Creative Mgr:Mike Peck
Copywriter: Steve Murray
SKU #: None
Inks Used:
Proj Owner: Jen Picken
File Name:SJB12-21927 Verismo_580_Quick_Start_EMEA_M14.indd
Part #: None
OK OK with Needs
AS-IS Changes Changes
Regulatory:
UPC:None
Client:
SCHEDULED RELEASE DATE: None
Paul Camera
.
IMPORTANT NOTES: None
.
.
1: this proof is for content/design and not color.
2: All comments on layoutS must be LEGIBLE, signed and dated.
3: YOUR INITIALS ACKNOWLEDGE YOU HAVE CAREFULLY REVIEWED THIs LAYOUT AND HAVE PROVIDED YOUR OFFICIAL APPROVAL OR FEEDBACK.
.
.
.
T:210 mm
T:148 mm
Swiss Engineered High-Pressure Technology / In der Schweiz entwickelte
Hochdruck-Technologie / Technologie haute pression de conception suisse / Tecnologia svizzera ad alta pressione
* Système Verismo™ par Starbucks
K-fee is a registered trademark of K-fee System GmbH. / K-fee ist eine eingetragene Marke
der K-fee System GmbH. / K-fee est une marque déposée de K-fee System GmbH. / K-fee è un
marchio registrato di K-fee System GmbH.
© 2012 STARBUCKS COFFEE COMPANY. ALL RIGHTS RESERVED. / ALLE RECHTE
VORBEHALTEN. / TOUS DROITS RÉSERVÉS. / TUTTI I DIRITTI RISERVATI. SJB12-21927
Visit us at Verismo.com / Besuchen Sie uns auf Verismo.com
Visitez notre site Verismo.com / Visitate il nostro sito web Verismo.com
580 Made in China. / Hergestellt in China. / Fabriqué en Chine. / Prodotto in Cina.
30093525