hygiene 2016

Transcription

hygiene 2016
HYGIENE
2016
New for 2016
Upright Socket and Angle Brooms
PAGES 13, 27
PAGES 14, 29
NE
W
NE
W
W
XL Bench Brush
NE
W
NE
NE
W
We hope you enjoy your Hill Brush catalogue, with a refined layout, wealth of helpful features and of course, new products.
Anti-Microbial Aluminium Handles,
Swivel Head Squeegee and more...
PAGE 23
PAGES 24–25
PAGES 17–18
NE
W
NE
NE
W
Halal Approved Hygienic Tools™
W
Colour Coded MDX Bulk Tank Brush
Curved and Triangular
Twisted Wire Brushes
Double Bladed and Ultra Hygienic
Swivel Head Squeegees
Hygienic Lobby Pan with 10"
Angle Broom
PAGE 34
PAGES 40–41
PAGE 47
Accreditations and Partnerships
Hill Brush is associated with a number of highly regarded awarding bodies, dedicated (as we are) to products of the finest quality.
UK MANUFACTURED
Contents
COMPANY HISTORY
8–9
SALMON® HYGIENE TECHNOLOGY
10–55
ULTIMATE RANGE
12–25
– RESIN-SET DRS® BRUSHWARE
12–15
– ANTI-MICROBIAL HYGIENIC TOOLS™
16–19
– TOTAL MDX HYGIENIC TOOLS®
20–23
– HALAL APPROVED HYGIENIC TOOLS™
24–25
PROFESSIONAL RANGE
26–30
PREMIER RANGE
31–32
TUBE BRUSHES
33–34
WATERFLOW EQUIPMENT
35–36
WASH AND FOAM SYSTEMS
37–39
SQUEEGEES
40–41
HANDLES
42–43
HANGING SYSTEMS
44–45
SCRAPERS
46
DUSTPANS, SCOOPS AND JUGS
47
CONTAINERS
48–49
SHOVELS AND PADDLES
50–51
MOPS AND FLOOR PADS
52–53
CLOTHS
54
BAG HOOPS
54
SHOE AND BOOT SANITATION
55
WARNING SIGNS
55
FURTHER INFORMATION
56–62
INDEX
63–67
KEY TO SYMBOLS
67
3
HILLBRUSH.COM
Ways of Ordering
Our versatile ordering methods give you the flexibility to place orders quickly and easily…
ONLINE VIA THE CUSTOMER PORTAL
Log in to your account, add products quickly and easily to your
basket and checkout online.
'QUICK ADD' ORDER FUNCTION
Simply go to the 'View Basket' page where you will find the
'Quick Add' box on the left hand side of the screen. Enter the
product code and quantity you wish to order, then click 'Go' to
add the product(s) to your Shopping Basket.
SENDING AN EXCEL OR CSV FILE
List the items you need in the format shown. Don’t worry if there
isn’t time to complete all six columns. As long as 'Item Id' and
'Quantity' are completed, send the file through to us and it can
be added directly onto our system.
EDI (ELECTRONIC DATA INTERCHANGE)
Provided you are certain which products you would like to purchase, EDI is by far the quickest method of ordering. It correlates order
specifics from your system to ours and allows for an efficient data trail. If you are interested in using this service, please ask to speak
to a member of our IT department, who are equipped to answer any questions you may have.
4
HILLBRUSH.COM
Managing Your Account Online
Using your online account, you can track your orders in realtime as well as access invoices. All within a matter of seconds.
REVIEW QUOTES
All customised, 'Special' pricing can be reviewed using your
online account. Simply select the quote, check the details and
confirm by clicking ‘Approve Quote’.
BELOW:
Quote Acceptance screen.
5
HILLBRUSH.COM
ORDER SUMMARY
The 'Order Summary' page allows you to view all details
quickly and easily. View all orders by selecting 'Order History'
within ‘My Account’.
VIEW AND EXPORT INVOICES
Gone are the days of spending valuable time searching filing
cabinets for invoices. All the information you need is stored
within your account and can be accessed quickly and easily.
Conveniently view and export to a PDF or Word document.
ACCOUNT ACTIVITY SUMMARY
View your account balance in this simple format, which can be
exported to a PDF or Word document at your convenience.
6
HILLBRUSH.COM
Introducing the Improved
Shopping Experience
COLOUR OPTIONS
Available colour options for each product are now summarised
in search results, giving you all the information you need at a
glance. Simply select the desired colour option and click 'Add'.
PRODUCT FILTERING
We appreciate our customers’ time, and now we’re giving it back by making things a little quicker. Navigating through our vast
portfolio has never been so simple. On the left hand side of our Products area we have a range of filters for you to choose from.
This includes, but is not limited to: Product Type, Sector, Brand, Material and Price. Just select your criteria and the relevant products
will appear. If you’re as keen on brushes as we are, you can also shop by Bristle Stiffness and even Trim Length.
7
COMPANY HISTORY
Renowned for Quality
Hill Brush was established in 1922 by brothers, Fred and Bill Coward. Bill was an avid fisherman, so when thinking of how best to
represent the brand, he suggested a salmon be included in the logo. Salmon® Hygiene Technology products are now distributed
worldwide and have set the benchmark for quality in the food manufacturing industry. With a portfolio of over two thousand
products, distribution partners in over ninety countries and a move to new premises in 2016, the Hill Brush mission for continuous
development is as prominent now as it was 94 years ago.
Family values thrive at the heart of our culture, so it’s little wonder that Hill Brush employees span multiple generations, with
fathers and sons, mothers and daughters spending much of their working life with the company. With a reputation for product quality
and innovation, we have been recognised by Royalty, receiving visits from HRH Prince of Wales and HM the Queen, as
well as the grant of a Royal Warrant.
ES Hill Brush fue fundada en 1922 por los hermanos Fred y Bill Coward. Bill era un ávido pescador, así que cuando pensó en cómo
podría representar a la marca, sugirió que se incluyese un salmón en el logo. Hoy en día los productos Salmon® Hygiene Technology
se distribuyen en todo el mundo, y han establecido un hito de calidad en la industria alimentaria. Con una oferta de más de dos mil
productos, socios distribuidores en más de noventa países y su próxima mudanza a una nueva sede en 2016, la misión de Hill Brush
por seguir evolucionando sigue tan presente como hace 94 años.
Los valores familiares prosperan y siguen siendo la esencia de nuestra cultura, así que no resulta sorprendente que los empleados de
Hill Brush abarquen varias generaciones, contando con padres e hijos y madres e hijas que dedican la mayoría de su vida laboral a
nuestra empresa. Debido a nuestra gran reputación por la calidad y la innovación del producto, hemos sido reconocidos por la realeza
y hemos recibido las visitas de SM el Príncipe de Gales y SM la Reina, además de haber sido galardonados con la Autorización Real.
8
COMPANY HISTORY
FR Hill Brush a été fondé en 1922 par les frères Fred et Bill Coward. Bill était un pêcheur passionné, il a donc suggéré d'inclure un
saumon dans le logo lorsque la question s'est posée de représenter la marque au mieux. Les produits Salmon® Hygiene Technology
sont maintenant distribués mondialement et ont établi la référence pour la qualité dans l'industrie de fabrication alimentaire. Avec un
portfolio de plus de deux mille produits, des distributeurs dans plus de quatre-vingt-dix pays et un déménagement dans des nouveaux
locaux en 2016, la mission Hill Brush pour le développement continu est aussi importante maintenant qu'elle ne l'était il y a 94 ans.
Les valeurs familiales prospèrent au cœur de notre culture, il n'est donc pas étonnant que les employés Hill Brush s'étendent sur
plusieurs générations, avec des pères et des fils, des mères et des filles passant une partie importante de leur vie active au sein de
l'entreprise. Avec une réputation de qualité produit et d'innovation, nous avons été reconnu par la famille royale, recevant des visites
de Son Altesse Royale le Prince de Galles et Sa Majesté la Reine, ainsi que l'obtention d'un mandat royal.
DE Die Hill Brush Company ltd. wurde 1922 von den Brüdern Fred und Bill Coward gegründet. Bill war ein begeisterter Fischer, als
es dann soweit war, wie die Marke am besten präsentiert werden könnte, schlug er vor, das ein Lachs Teil des Logos werden sollte.
Salmon Hygiene Produkte werden heute weltweit verschifft und haben die Messlatte für Qualität in der Lebensmittelindustrie
geschaffen. Mit einem Portfolio von über 2000 Produkten, Vertriebspartnern in über 90 Länder und der Umzug in die neuen
Räumlichkeiten in 2016 ist die Aufgabe von Hill Brush für kontinuierliche Weiterentwicklung heute ebenso wichtig wie vor 94 Jahren.
Da die Familienwerte den Mittelpunkt der Hill Brush Kultur darstellen, ist es nicht verwunderlich, dass zahlreiche Mitarbeiter von Hill
Brush bereits seit mehreren Generationen für das Unternehmen arbeiten, darunter Väter und Söhne sowie Mütter und Töchter, die
einen Grossteil ihres Berufslebens bei Hill Brush verbracht haben. Mit einem Ruf für hochwertige Produktqualität, haben wir sowohl
royale Anerkennung durch Besuche Ihrer Königlichen Hoheit des Prinzen von Wales und Ihrer Majestät der Königin erfahren als auch
die Gewährung des Königlichen Wappens.
9
SALMON® HYGIENE TECHNOLOGY
Pioneers of Hygienic Design
Salmon® Hygiene Technology is an internationally renowned brand, responsible for pioneering technologies including Resin-Set DRS®
Brushware, Total MDX, Anti-Microbial and now, Halal Approved Hygienic Tools™.
Our products are available in three tiers of quality to suit all requirements, so we can offer the highest attainable quality at a
competitive price. Our product development process is focused on the end user to result in high-performance, ergonomic tools that
not only support, but also improve the effectiveness of cleaning regimes.
•
•
•
•
•
10 colours available for a fully colour coded, HACCP and 5S compliant solution
UK manufactured since 1922 under a rigorous quality assurance programme
Made from FDA/EU approved virgin materials, including rubber squeegee components
Brushware contains stainless steel staples and does not use flagged fibres
Injection moulding facility for complete control of product quality and design.
ES Salmon® Hygiene Technology es una marca internacionalmente conocida, responsable de tecnologías pioneras que incluyen los
cepillos y brochas Resin-Set DRS®, las herramientas Total MDX, la gama antimicrobiana y, ahora, también las herramientas Halal
Approved Hygienic Tools™, una nueva sección de higiene con la garantía Halal.
Nuestros productos están disponibles en tres niveles de calidad, para adaptarse así a todas las necesidades y poder ofrecer una gran
calidad a un precio competitivo. El proceso de desarrollo de nuestros productos se centra en el consumidor final, de manera que
creamos herramientas ergonómicas y de un gran rendimiento que no solamente ayudan, sino que mejoran la eficiencia de los
sistemas de limpieza.
•
•
•
•
•
10
10 colores disponibles para una solución basada en la codificación por colores,
según lo indicado por el protocolo APPCC y el sistema de las 5S.
Fabricados en el Reino Unido desde 1922 siguiendo unas garantías de calidad completamente rigurosas.
Hechos de materias primas vírgenes aprobadas por la FDA y la UE, incluso los componentes de goma de los secadores.
Las brochas y los cepillos llevan grapas de acero, y no llevan fibras marcadas.
Planta de moldeado por inyección para controlar por completo la calidad y el diseño del producto.
SALMON® HYGIENE TECHNOLOGY
FR Salmon® Hygiene Technology est une marque reconnue à l'échelle internationale, garante de technologie novatrice incluant la
brosserie Resin-Set DRS®, Total MDX, des outils-anti-microbiens et maintenant des outils hygiéniques approuvés Halal (Halal
Approved Hygienic Tools™).
Nos produits sont disponibles en trois niveaux de qualité pour se conformer à toutes les exigences, afin que nous puissions proposer
la meilleure qualité atteignable à un prix compétitif. Notre processus de développement produit est concentré sur le client final pour
aboutir à des outils ergonomiques, à haute performance qui ne font pas qu'appuyer mais qui améliorent également l'efficacité des
régimes de nettoyage.
•
•
•
•
•
10 coloris disponibles pour une solution à code couleur complet et conforme à HACCP et 5S
Fabriqué au Royaume-Uni depuis 1922 sous un programme d'assurance qualité rigoureux
Fabriqué à partir de matières vierges approuvées par FDA/EU, incluant les composants des raclettes en caoutchouc
La brosserie contient des agrafes en acier inoxydable et n'utilise pas de fibres fendues
Installation de moulage par injection pour un contrôle complet de qualité produit et de design.
DE Salmon® Hygiene Technologie ist eine international anerkannte Marke, verantwortlich für bahnbrechendeTechnologien inklusive
Resin-Set DRS Bürstenware, Total MDX, Anti-Mikrobiell und jetzt Halal anerkannte Reinigungsgeräte.
Unsere Produkte sind erhältlich in drei Qualitätsstufen, um allen Ansprüchen gerecht zu werden, so dass wir die höchste erreichbare
Qualitiät zu einem konkurrenzfähigen Preis anbieten können. Unser Produktentwicklungsprozess ist auf den Endverbraucher gerichtet
um in Hochleistung, ergonomischen Werkzeugen zu resultieren, die nicht nur unterstützen, sondern auch die Effektivität von
Reinigungsprozessen zu verbessern.
•
•
•
•
•
In 10 Farben erhältlich für die volle farbkodierte, HACCP und 5S angepasste Lösung
Seit 1922 in der UK hergestellt unter Einhaltung eines rigorosen Qualitätssicherungsprogramms
Hergestellt aus FDA/EU freigegebenen unberührten Materialien inklusive der Kautschuk Komponenten,
die für die Abzieher verwendet werden.
Die Bürstenware beinhaltet Edelstahlkrampen und es werden keine nachlassenden Fasern verwendet
Spritzgussanlage für die vollständige Kontrolle über die Produktqualität und Design.
11
ULTIMATE RANGE: RESIN-SET DRS® BRUSHWARE
The world’s most effective and reliable method of filament retention, first developed in 1986. Resin-Set DRS® contributes to a longer
product life and minimises the risk of filament loss, which can have severe consequences in the food manufacturing industry.
Food-grade stainless steel staples secure the filaments into a recessed brush back, which is then flooded with an Anti-Microbial epoxy
resin to complete the Dual Retention System (DRS). The product undergoes an extensive process to dissipate the resin into every
crevice, eliminating areas for dirt and moisture to accumulate. We offer a comprehensive range of Resin-Set DRS® Brushware in an
assortment of colours to support HACCP and 5S compliance. All components are FDA/EU approved and safe to use in industrial
dishwashers. ES El método de retención de filamentos más efectivo y fiable del mundo, desarrollado en 1986. Resin-Set DRS®
contribuye a ofrecer una larga vida a sus productos y disminuye el riesgo de pérdida de los filamentos, problema que acarrea graves
consecuencias en la industria alimentaria. Las grapas de acero inoxidable de grado alimentario fijan y aseguran los filamentos en la
parte trasera hueca del cepillo, que luego se rellena de una resina epoxi anti-microbiana, completando así el sistema de retención
dual (DRS, Dual Retention System). El producto pasa por un largo proceso para dispersar la resina por todas las hendiduras,
eliminando posibles zonas de acumulación de suciedad y humedad. Ofrecemos un abanico completo de cepillos y brochas Resin-Set
DRS® en una gran cantidad de colores, respaldando el cumplimiento de protocolo APPCC y el sistema de las 5S. Todos los
componentes han sido aprobados por la FDA y la UE, por lo que pueden usarse en lavavajillas industriales. FR La méthode la plus
efficace et la plus fiable au monde de rétention de filament, qui a été développée pour la première fois en 1986. Resin-Set DRS®
contribue à une durée de vie plus longue du produit et minimise le risque de perte de filaments, qui peut avoir des conséquences
sévères dans l’industrie de la fabrication alimentaire. Les agrafes en acier inoxydable de qualité alimentaire sécurisent les filaments
dans l’encastrement de l’arrière de la brosse qui est ensuite noyé dans une résine époxy anti-microbienne pour compléter le système
dual de rétention (DRS – Dual Retention System). Le produit est soumis à un processus extensif pour dissiper la résine dans chaque
crevasse, éliminant les zones d’accumulation de saletés et d’humidité. Nous proposons une gamme complète de brosserie Resin-Set
DRS® dans une sélection de coloris permettant d’appuyer la conformité HACCP et 5S. Tous les composants sont certifiés FDA/EU et
peuvent être utilisés sans risques dans des lave-vaisselle industriels. DE Weltweit die effektivste und die zuverlässigste Methode, die
dem Ablösen von Fasern vorbeugt. Dieses Verfahren wurde erstmalig in 1986 entwickelt. Resin-Set DRS® trägt zu einer längeren
Produkthaltbarkeit bei und minimiert das Risiko des Ablösens von Fasern, was schwerwiegende Folgen in der
Lebensmittelherstellungindustrie haben kann. Lebensmittelgeprüfte Edelstahlklammern sichern die Fasern im Bürstenrücken,
welcher anschliessend mit einem antimikrobiellen Harz überzogen wird um das Dual Retention System (DRS) zu vervollständigen. Das
Produkt wird einem ausgiebigen Prozess unterzogen, somit kann das Harz jede Spalte ausfüllen, und somit wird es unmöglich, dass
sich Schmutz oder Feuchtigkeit ansammeln. Wir bieten ein umfassendes Sortiment an Resin-Set DRS® Bürsten an in einer grossen
Farbauswahl um HACCP zu unterstützen und 5S konform. Alle Komponenten sind FDA/EU zugelassen und können in Industrie
Spülmaschinen unbedenklich genutzt werden.
Watch our Resin-Set DRS® video, available at www.hillbrush.com/Media/Videos.aspx, for further insight into the Dual Retention System.
Approved Materials
12
NE
W
ULTIMATE RANGE: RESIN-SET DRS® BRUSHWARE
XL Bench Brush
Banister Brush
Short Handled Brush
ES Cepillo para banco de trabajo XL
ES Cepillo con mango
ES Cepillo de mango corto
FR Brosse pour établi XL
FR Brosse pour rampe
FR Brosse à manche court
DE XL Bankbürste
DE
Geländerbürste
DE Bürste mit kurzem Griff
Soft Crimped Fill B1851RES
Extra Soft Fill B863RES
Soft Crimped Fill D5RES
For fine particles, workstations.
Soft Crimped Fill B861RES
Stiff Fill D4RES
Medium Crimped Fill B864RES
Stiff Fill B862RES
345 x 40mm
317 x 36mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
Long Handled Brush
Utility Brush
Guarded Machine Brush
ES Cepillo de mango largo
ES Cepillo de uso general
ES Cepillo para máquinas con protector
FR Brosse à manche long
FR Brosse de buanderie
FR Brosse de machine en milieu surveillé
DE Bürste mit langem Griff
DE
Geländerbürste
DE Bürste für geschützte Maschinen
Medium Crimped Fill D10RES
Medium Fill B884RES
Medium Fill B1423RES
Stiff Fill D9RES
For spot cleaning. Excellent for cleaning
chopping boards and kitchen utensils.
260 x 48mm
White back only.
For machinery blades.
550 x 20mm (120mm ø Guard)
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
134°°
57
79°
-18°
6
PBT 0.3mm
406 x 50mm
PP n
nnnnn
134°°
40
79°
-18°
6
PBT 0.3-0.6mm
134°°
57
79°
-18°
134°°
24
79°
-18°
254 x 72mm
6
6
PBT 0.2-0.6mm
PBT 0.35mm
134°°
44
79°
-18°
134°°
60
79°
-18°
6
2
Wire Scratch Brush
Niche Brush
Nail Brush
ES Cepillo de alambre
ES Cepillo de uso general
ES Cepillo de uñas
FR Brosse métallique
FR Brosse niche
FR Brosse à ongles
DE
Drahtbürste
DE
Nischenbürste
DE
Nagelbürste
Stainless Steel Fill WS6SRES
Medium Crimped Fill B1241RES
Stiff Fill NA4RES
279 x 35mm
180 x 10mm
122 x 44mm
PP n
SS
nnnnn
PP n
nnnnn
134°°
30
79°
-18°
6
0.31mm
134°°
14
79°
-18°
10
PBT 0.3mm
PBT 0.3-0.6mm
PBT 0.45mm
PP n
nnnnn
134°°
17
79°
-18°
6
PBT 0.4mm
13
ULTIMATE RANGE: RESIN-SET DRS® BRUSHWARE
Small Curved Back Scrub
Large Curved Back Scrub
Double Wing Scrub
ES Cepillo rascador curvado pequeño
ES Cepillo rascador curvado grande
ES Cepillo doble rascador
FR Petit gratte-dos courbé
FR Grand gratte-dos courbé
FR Brosse papillon double
DE Schrubber mit leicht gebogenem Rücken
DE Schrubber mit stark gebogenem Rücken
DE Doppelflügel Schrubber
Stiff Fill ST14RES
Stiff Fill ST7RES
Dual Stiffness Fill ST5RES
For spot cleaning.
165 x 44mm
For general use.
198 x 70mm
For the toughest jobs. Heavy duty tool.
210 x 65mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
Round Scrub
Groove Brush
Bulk Tank Brush
ES Rascador redondo
ES Cepillo para ranuras
ES Cepillo para cisternas
FR Brosse ronde
FR Brosse à rainures
FR Brosse pour grand réservoir
DE Runder Schrubber
DE
Furchenbürste
DE Bürste für Schüttguttank
Stiff Fill ST9RES
Soft Crimped Fill D71PRES
Medium Fill D77RES
For sinks, trays, cutting boards and
worktops.
White stock only.
For narrow areas.
Stiff Fill D79RES
100 x 115mm ø
210 x 95mm
134°°
32
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
28
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
134°°
27-35
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
For cleaning tanks, vats, gullies.
216 x 59mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
9" Sweeping Broom
9" Deck Scrub
9" Deck Scrub
ES Escoba para barrer de 9’’
ES Cepillo para suelos de 9’’
ES Cepillo para suelos de 9’’
FR Balai à balayage 9”
Lave-pont 9”
FR Lave-pont 9”
DE 9” Kehrbesen
9” Schrubber
DE 9” Schrubber
Medium Crimped Fill B929RES
Extra Stiff Fill B928RES
Stainless Steel Fill B1342RES
For tight areas. Highly manoeuvrable.
For very heavy soiling; stairs, tight
For removing stubborn deposits;
230 x 50mm
corners; small areas.
230 x 50mm
concrete scourer. Rust proof.
230 x 50mm
134°°
40
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
134°°
63
79°
-18°
134°°
DE
6
PBT 0.45mm
57
79°
-18°
FR
PP n
nnnnn
14
134°°
4
PBT 0.3mm
PP n
nnnnn
134°°
38
79°
-18°
4
PBT 0.6mm
134°°
41
79°
-18°
6
PBT 0.35-0.6mm
PP n
SS
nnnnn
134°°
26
79°
-18°
4
0.31mm
W
NE
NE
W
ULTIMATE RANGE: RESIN-SET DRS® BRUSHWARE
10" Upright Socket Broom
10" Angle Broom
ES Escoba con conector vertical de 10’’
ES Escoba angular de 10’’
FR Balai droit à douille 10”
FR Balai d’angle 10”
DE 10” Besen mit aufrechter Fassung
DE 10” Winkelbesen
Medium Crimped Fill B1850RES
Medium Fill B1852RES
For controlled sweeping in tight areas.
252 x 45mm
For accessing akward areas. Highly agile.
252 x 45mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
12" Sweeping Broom
12" Deck Scrub
ES Escoba para barrer de 12’’
ES Cepillo para suelos de 12’’
FR Balai à balayage 12”
FR Lave-pont 12”
DE 12” Kehrbesen
DE 12” Schrubber
Soft Crimped Fill B849RES
Stiff Fill B770RES
Medium Crimped Fill B758RES
Extra Stiff Fill B759RES
Stiff Fill B993RES
For very heavy soiling; medium areas;
production environments.
305 x 75mm
134°°
75
79°
-18°
6
PBT 0.45mm
305 x 75mm
PP n
nnnnn
134°°
57-63
79°
-18°
4
PBT 0.3-0.75mm
134°°
89-113
79°
6
-18°
PBT 0.45mm
PP n
nnnnn
134°°
41-44
79°
-18°
4
PBT 0.6-0.75mm
15" Narrow Broom
18" Sweeping Broom
24" Sweeping Broom
ES Escoba estrecha de 15’’
ES Escoba para barrer de 18’’
ES Escoba para barrer de 24’’
FR Balai étroit 15”
FR Balai à balayage 18”
FR Balai à balayage 24”
DE 15” schmaler Besen
DE 18” Kehrbesen
DE 24” Kehrbesen
Soft Crimped Fill B1082RES
Extra Soft Fill B808RES
Soft Crimped Fill B1134RES
Stiff Fill B1083RES
Soft Crimped Fill B896RES
Medium Fill B883RES
Lightweight and manoeuvrable.
Medium Crimped Fill B809RES
For large open areas; warehouses.
Stiff Fill B994RES
390 x 50mm
457 x 75mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
134°°
47
79°
-18°
4
PBT 0.3-0.6mm
134°°
57-63
79°
-18°
610 x 75mm
4
PBT 0.2-0.75mm
PP n
nnnnn
134°°
57-82
79°
-18°
4
PBT 0.3-0.6mm
15
ULTIMATE RANGE: ANTI-MICROBIAL HYGIENIC TOOLS™
Designed for areas that require exceptionally high standards of cleanliness and due diligence in controlling bacterial contamination.
Each component contains Biomaster Antibacterial Technology, which uses a silver-ion base to inhibit bacteria including MRSA, E. coli,
Listeria spp and campylobacter. All components are FDA/EU approved. ES Diseñadas para las zonas que requieren un gran nivel de
limpieza y diligencia a la hora de controlar la contaminación bacteriana. Cada componente cuenta con la tecnología antibacteriana de
Biomaster, que usa una base de iones de plata para inhibir las bacterias, incluyendo SARM, E. Coli, Listeria y Campilobacter. Todos los
componentes han sido aprobados por la FDA y la UE. FR Conçu pour des zones qui nécessitent des standards exceptionnellement
hauts de propreté et une diligence raisonnable de régulation de la contamination bactérienne. Chaque composant contient la
technologie anti-bactérienne biomaster, qui utilise une base d’ions d’argent pour empêcher les bactéries incluant MRSA, E. coli,
Listeria spp et campylobacter. Tous les composants sont approuvés par la FDA/EU. DE Entwickelt für Bereiche, die äussert hohe
Reinigungsstandards erfordern und in denen der Nachweis einer due diligence bei der Kontrolle einer bakteriellen Kontamination
eine grosse Rolle spielt. Alle Reinigungsgeräte in diesem Produktsortiment enthalten einen einzigartigen Silberionen-basierten
antimikrobiellen Zusatzstoff, der effektiv die Entstehung von MRSA, E.coli, Listeria spp und Campylobacter verhindert. Alle
Komponenten sind FDA/EU zugelassen.
Approved Materials
16
NE
W
ULTIMATE RANGE: ANTI-MICROBIAL HYGIENIC TOOLS™
Banister Brush
Short Handled Brush
Soft Glazing Brush
ES Cepillo con mango
ES Cepillo de mango corto
ES Brocha suave para glaseado
FR Brosse pour rampe
FR Brosse à manche court
FR Brosse lasure souple
DE
Geländerbürste
DE Bürste mit kurzem Griff
DE Weiche Lasurbürste
Soft Crimped Fill AMB861
Stiff Fill AMD4
Medium-Width (50 x 210mm) AMGL11
Stiff Fill AMB862
Resin-set without stainless steel staples.
317 x 36mm
254 x 72mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
Nail Brush
Double Wing Scrub
Plastic Scraper
ES Cepillo de uñas
ES Cepillo doble rascador
ES
Rasqueta de plástico
FR Brosse à ongles
FR Brosse papillon double
FR
Grattoir en plastique
DE
Nagelbürste
DE Zweiflügelige Scheuerbürste
Kunststoffschaber
DE
Stiff Fill AMNA4
Dual Stiffness Fill AMST5
Medium-Sized (205 x 76mm) AMPSC1
For the toughest jobs. Heavy duty tool.
210 x 65mm
Large-Sized (255 x 110mm) AMPSC2
122 x 44mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP
n nnn
Open Dustpan
Seamless Hand Scoop
Bulk Tank Brush
ES Recogedor abierto
ES Cazo de mano sin juntas
ES Cepillo para cisternas
FR Pelle à poussière ouverte
FR Écope manuelle sans raccord
FR Brosse pour grand réservoir
DE Offene Kehrschaufel
DE Nahtlose Schippe
DE Bürste für Schüttguttank
AMDP13
60 x 110 x 145mm AMSCOOP2
Stiff Fill AMD79
90 x 170 x 260mm AMSCOOP4
For cleaning tanks, vats, gullies.
134°°
57
79°
-18°
134°°
17
79°
-18°
6
12
PBT 0.3-0.6mm
PBT 0.45mm
134°°
44
79°
-18°
134°°
35/27
79°
-18°
6
6
325 x 315mm
PP
n nnn
134°°
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
PBT 0.6mm
134°°
50
79°
-18°
134°°
79°
-18°
1
PBT 0.2mm
10
216 x 79mm
PP
n nnn
134°°
79°
-18°
6
PP n
nnnnn
134°°
41
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
17
ULTIMATE RANGE: ANTI-MICROBIAL HYGIENIC TOOLS™
9" Deck Scrub
12" Sweeping Broom
12" Deck Scrub
ES Cepillo para suelos de 9’’
ES Escoba para barrer de 12’’
ES Cepillo para suelos de 12’’
FR Lave-pont 9”
FR Balai à balayage 12”
FR Lave-pont 12”
DE 9” Schrubber
DE 12” Kehrbesen
DE 12” Schrubber
Extra Stiff Fill AMB928
Soft Crimped Fill AMB849
Stiff Fill AMB770
For very heavy soiling; stairs, tight
corners; small areas.
230 x 50mm
Medium Crimped Fill AMB758
For very heavy soiling; medium areas;
production environments.
305 x 75mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
134°°
38
79°
PBT 0.6mm
4
134°°
57-63
79°
-18°
PBT 0.3-0.45mm
4
PP n
nnnnn
134°°
41
79°
-18°
4
PBT 0.6mm
NE
W
-18°
305 x 75mm
18" Sweeping Broom
Swivel Head Squeegee*
ES Escoba para barrer de 18’’
ES
Secador con cabeza giratoria
FR Balai à balayage 18”
FR
Raclette à tête pivotante
DE 18” Kehrbesen
DE Abzieher mit Drehkopf
Soft Crimped Fill AMB896
600mm AMSWPLSB60
Medium Crimped Fill AMB809
Suitable handles: AMALH7, AMALH8.
457 x 75mm
600mm
57-63
79°
PBT 0.3-0.45mm
4
PP n
nnnn
134°°
79°
-18°
5
TPR
Ultra Hygienic Squeegee*
NE
NE
W
-18°
W
PP n
nnnnn
134°°
ES Secador Ultra Hygienic
Aluminium Handle
Aluminium Handle
FR Raclette ultra-hygiénique
ES Mango de aluminio
ES Mango de aluminio
DE Ultra hygienischer Abzieher
FR Manche en aluminium
FR Manche en aluminium
DE Aluminium Griff
DE Aluminium Griff
AMALH8
AMALH27
With polypropylene sleeve.
1550 x 25mm ø
With polypropylene sleeve.
1300 x 25mm ø
600mm AMPLSB60
Suitable handles: AMALH7, AMALH8.
600mm
PP n
nnnn
134°°
79°
-18°
6
TPR
PP n
AL n
nn n n
134°°
79°
-18°
12
25mm
PP n
AL n
n n nn
134°°
79°
-18°
12
* We recommend conducting a resistance test before using this product on oily or acidic substances/surfaces, as some may cause an adverse reaction.
18
25mm
ULTIMATE RANGE: ANTI-MICROBIAL HYGIENIC TOOLS™
One Piece Handle
Overmoulded Wall Hanger
Wall Bracket
ES Mango de una pieza
ES Colgador sobremoldeado
ES Soporte de pared
FR Manche d’une seule pièce
FR Crochet mural surmoulé
FR Support mural
DE Einteiliger Griff
DE Überzogenes Wandhalterungssystem
DE
Wandhalterungssystem
AMPLH3
AMWLBR1
AMHH2
Reinforced threaded end.
1400 x 25mm ø
206 x 75mm
Use with AMMBK15.
120 x 110 x 80mm
PP n
nnnn
PP n
nn n n
PP
n n nn
Ultra Hygienic Bucket with Lid*
Ultra Hygienic Bucket*
Ultra Hygienic Bucket Lid*
ES Cubo Ultra Hygienic con tapa
ES Cubo Ultra Hygienic
ES Tapa para cubo Ultra Hygienic
FR Seau ultra-hygiénique avec couvercle
FR Seau ultra-hygiénique
FR Couvercle de seau ultra-hygiénique
DE Ultra hygienischer Eimer mit Deckel
DE Ultra hygienischer Eimer
DE Ultra hygienischer Deckel
12 Litre AMMBK15/SET
12 Litre AMMBK15
AMMBK15/LID
290 x 308mm ø
290 x 308mm ø
15 x 310mm ø
PP
nnnn
PP
nnnn
134°°
79°
-18°
134°°
79°
-18°
10
5
25mm
12 L
134°°
79°
-18°
134°°
79°
-18°
2
5
134°°
TPR
79°
-18°
12 L
1
PP
nnnn
134°°
79°
-18°
5
* Community Registered Design No 002368548-0001.
19
ULTIMATE RANGE: TOTAL MDX HYGIENIC TOOLS®
Specifically developed to minimise the risk of foreign object contamination within the food manufacturing industry. Each component
is both metal and x-ray detectable, including the filaments and resin used in brushware. The detectability of these products has been
independently tested using calibrated machinery and is not affected by time, moisture, cleaning or abrasion. All components are
FDA/EU approved. ES Especificamente creadas para minimizar el riesgo de contaminación por cuerpos extraños en la industria
alimentaria. Todos los componentes son detectables mediante rayos X y los detectores de metales, incluyendo los filamentos y las
resinas de los cepillos y brochas. La detectabilidad de estos productos ha sido comprobada de manera independiente usando una
maquinaria calibrada, y no se verá afectada por el tiempo, la humedad, la limpieza ni la abrasión. Todos los componentes han sido
aprobados por la FDA y la UE. FR Conçu spécifiquement pour minimiser le risque de contamination d’objets étrangers dans
l’industrie de la fabrication alimentaire. Chaque composant est détectable aux détecteurs métalliques et aux rayons X, incluant les
filaments et la résine utilisée dans la brosserie. La détectabilité de ces produits a été testée de manière indépendante en utilisant des
machines étalonnées et elle n’est pas affectée par le temps, l’humidité, le nettoyage ou l’abrasion. Tous les composants sont
approuvés par la FDA/EU. DE Speziell entwickelt um das Risiko der Kontaminierung in der Lebensmittelindustrie zu minimieren.
Jeder Bestandteil ist sowohl metall- als auch röntgendetektierbar, inklusive der Fasern und des Harzes, das in den Bürsten verwendet
wird. Die Detektierbarkeit dieser Produkte wurde unabhängig getestet mithilfe von geeichten Maschinen und wird nicht
beeinträchtigt durch Zeit, Feuchtigkeit, Reinigung oder Abnutzung. Alle Komponenten sind FDA/EU zugelassen.
All MDX products have been tested in various conditions and have proved to be effective. Factors influencing detection include contaminant dimensions, orientation,
material type and environment conditions. Tests must be carried out on correctly calibrated detection equipment, prior to production, to determine detective properties.
Approved Materials
20
ULTIMATE RANGE: TOTAL MDX HYGIENIC TOOLS®
Banister Brush
Short Handled Brush
Long Handled Brush
ES Cepillo con mango
ES Cepillo de mango corto
ES Cepillo de mango largo
FR Brosse pour rampe
FR Brosse à manche court
FR Brosse à manche long
DE
Geländerbürste
DE Bürste mit kurzem Griff
DE Bürste mit langem Griff
Medium Fill B861RESMDX
Stiff Fill D4RESMDX
Stiff Fill D9RESMDX
317 x 36mm
254 x 72mm
406 x 50mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
Nail Brush
Plastic Scraper
Open Dustpan
ES Cepillo de uñas
ES Rasqueta de plástico
ES Recogedor abierto
FR Brosse à ongles
FR Grattoir en plastique
FR Pelle à poussière ouverte
DE
Nagelbürste
DE
Kunststoffschaber
DE Offene Kehrschaufel
Stiff Fill NA4RESMDX
Medium-Sized (205 x 76mm) PSC1MDX
DP13MDX
134°°
57
79°
-18°
6
PBT 0.35mm
134°°
44
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
134°°
40
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
Large-Sized (255 x 110mm) PSC2MDX
122 x 44mm
325 x 315mm
PP n
nnnnn
PP
n nnn
PP
n nnn
Seamless Hand Scoop
Soft Grip Hand Shovel
12" Sweeping Broom
ES Cazo de mano sin juntas
ES Pala de mano con mango suave
ES Escoba para barrer de 12’’
FR Écope manuelle sans raccord
FR Pelle à main à prise souple
FR Balai à balayage 12”
DE Nahtlose Schippe
DE Handschaufel mit weichem Griff
DE 12” Kehrbesen
60 x 110 x 145mm SCOOP2MDX
PSH7MDX
Medium Fill B758RESMDX
90 x 170 x 260mm SCOOP4MDX
Detectable blade only.
580 x 260mm (Blade 320mm)
305 x 75mm
PP
nn nn
PP n
nnnnn
134°°
17
79°
-18°
12
PP
n nnn
134°°
79°
-18°
6
PBT 0.35mm
134°°
79°
-18°
134°°
79°
-18°
10
6
134°°
79°
-18°
134°°
57
6
79°
-18°
4
PBT 0.35mm
21
ULTIMATE RANGE: TOTAL MDX HYGIENIC TOOLS®
Medium D-Grip Shovel
Ultra Hygienic Squeegee*
Ultra Hygienic Squeegee*
ES Pala de mano mediana con mango en “D”
ES Secador Ultra Hygienic
ES Secador Ultra Hygienic
FR Pelle à main à poignée en “D” de taille moyenne
FR Raclette ultra-hygiénique
FR Raclette ultra-hygiénique
DE Schaufel mit “D” Griff
DE Ultra hygienischer Abzieher
DE Ultra hygienischer Abzieher
PSH13MDX
B1802MDX
600mm PLSB60MDX
Detectable blade only.
1150 x 260mm (Blade 320mm)
With polypropylene handle.
300 x 50mm
Suitable handles: SSH2MDX.
600mm
PP
n nnn
PP n
n nn n
PP n
nnnn
Stainless Steel Handle
Overmoulded Wall Hanger
Wall Bracket
ES Mango de acero inoxidable
ES Colgador sobremoldeado
ES Soporte de pared
FR Manche en acier inoxydable
FR Crochet mural surmoulé
FR Support mural
DE Edelstahl Griff
DE Überzogenes Wandhalterungssystem
Wandhalterungssystem
DE
SSH2MDX
WLBR1MDX
HH2MDX
With detectable polypropylene grip.
1350mm
206 x 75mm
Use with MBK15MDX.
120 x 110 x 80mm
PP n
SS n
nn n
PP n
nnnn
PP
n nnn
Ultra Hygienic Bucket with Lid**
Ultra Hygienic Bucket**
Ultra Hygienic Bucket Lid**
ES Cubo Ultra Hygienic con tapa
ES Cubo Ultra Hygienic
ES Tapa para cubo Ultra Hygienic
FR Seau ultra-hygiénique avec couvercle
FR Seau ultra-hygiénique
FR Couvercle de seau ultra-hygiénique
DE Ultra hygienischer Eimer mit Deckel
DE Ultra hygienischer Eimer
DE Ultra hygienischer Deckel
12 Litre MBK15/SETMDX
12 Litre MBK15MDX
MBK15/LIDMDX
290 x 308mm ø
290 x 308mm ø
15 x 310mm ø
PP
nnnn
PP
nnnn
134°°
79°
-18°
79°
-18°
134°°
12
79°
-18°
134°°
6
5
79°
-18°
25mm
12 L
134°°
79°
-18°
134°°
79°
-18°
6
2
5
134°°
TPR
79°
-18°
134°°
TPR
79°
-18°
12 L
6
TPR
1
PP
nnnn
134°°
79°
-18°
5
* We recommend conducting a resistance test before using this product on oily or acidic substances/surfaces, as some may cause an adverse reaction.
** Community Registered Design No 002368548-0001
22
ULTIMATE RANGE: TOTAL MDX HYGIENIC TOOLS®
Colour Coded MDX Brushware
Brushware with metal and x-ray detectable filaments. An economical alternative to Total MDX, but still ensuring high risk components
are traceable within the production process. Available in four colours to support HACCP and 5S compliance. ES Cepillos y brochas
MDX codificados por color. Cepillos y brochas con filamentos detectables mediante rayos X y detectores de metales. Una alternativa
económica a la gama Total MDX que asegura la localización de los componentes de alto riesgo durante todo el proceso de
producción. Disponibles en cuatro colores, respaldando así el cumplimiento del protocolo ACCPP y el de las 5S. FR Brosserie avec
filaments détectables aux détecteurs de métaux et aux rayons X. Une alternative économique à Total MDX mais assurant malgré tout
que les composants à risque élevé soient traçables au cours du processus de production. Disponible en quatre coloris pour appuyer la
conformité HACCP et 5S. DE Bürsten mit durch Metallsensoren und Röntgenstrahlen erfassbaren Fasern. Eine ökonomische
Alternative zu Total MDX, wo jedoch immer noch gewährleistet ist, dass hohe Risiko Komponenten im Produktionsprozess
zurückzuverfolgen sind. Erhältlich in vier Farben um HACCP und 5S Zulassung zu gewährleisten.
Banister Brush
Short Handled Brush
Long Handled Brush
ES Cepillo con mango
ES Cepillo de mango corto
ES Cepillo de mango largo
FR Brosse pour rampe
FR Brosse à manche court
FR Brosse à manche long
Geländerbürste
DE
DE Bürste mit kurzem Griff
DE Bürste mit langem Griff
Medium Fill B861MDX
Stiff Fill D4MDX
Stiff Fill D9MDX
317 x 36mm
254 x 72mm
406 x 50mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
79°
-18°
6
PBT 0.35mm
134°°
44
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
PP n
nnnnn
134°°
40
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
W
57
NE
134°°
11" Sweeping Broom
Bulk Tank Brush
ES Escoba para barrer de 11’’
ES Cepillo para cisternas
FR Balai à balayage 11”
FR Brosse pour grand réservoir
DE 11” Kehrbesen
DE Bürste für Schüttguttank
Medium Fill B1731MDX
Medium Fill D77MDX
Stiff Fill D79MDX
For cleaning tanks, vats, gullies.
216 x 59mm
280 x 58mm
PP n
nnnnn
134°°
55
79°
-18°
6
PBT 0.35mm
PP n
nnnnn
134°°
41
79°
-18°
6
PBT 0.35-0.6mm
23
ULTIMATE RANGE: HALAL APPROVED HYGIENIC TOOLS™
The world’s first ever range of Halal approved cleaning equipment, made using fully compliant materials and processes. Supportive of
ethically conscious practice and essential for Halal food production environments, where Ḥarām contamination is a serious threat.
ES La primera gama de herramientas de limpieza del mundo que cuenta con el certificado de garantía Halal, hechas de materiales
aprobados y desarrolladas mediante los procesos conformes a dicha regulación. Apoyamos una práctica ética consciente y esencial
para los entornos de producción de comida Halal, donde la contaminación Ḥaram es una gran amenaza. FR La première gamme
d’équipement de nettoyage approuvée Halal au monde, fabriquée en utilisant des matériaux et des processus entièrement
conformes. Solidaire des pratiques de conscience éthique et essentielle pour les environnements de production d’alimentation Halal,
où la contamination Ḥarām est un vrai risque. DE Weltweit das erste Halal zugelassene Reinigungsgerätesortiment, hergestellt aus
völlig konformen Materialien und Herstellungsprozessen. Unterstützt die ethisch bewusste Anwendung und ist unumgänglich für die
Halal Lebensmittelherstellungsbetriebe, wo die Ḥarām Verunreinigung ein ernsthaftes Problem darstellt.
Halal Authority Board
Approved Materials
24
W
NE
NE
W
ULTIMATE RANGE: HALAL APPROVED HYGIENIC TOOLS™
This is to certify that:
The Hill Brush Company Ltd
Woodlands Road, Mere Warminster, Wiltshire, BA12 6BS
&
Gore Road Industrial Estate, New Milton, Hampshire, BH25 6TB
Has been assessed by the Halal Authority Board and its products, processes and
systems comply with HAB’s Worldwide Standards for Halal Certification and the
requirements of Islamic Shari’ah Law in accordance with all schools of Islamic
Jurisprudence. The products certified as ‘Muslim Friendly’ are free from all haram
products and processes and are manufactured in a totally halal environment.
Banister Brush
Short Handled Brush
ES Cepillo con mango
ES Cepillo de mango corto
FR Brosse pour rampe
FR Brosse à manche court
Geländerbürste
DE
DE Bürste mit kurzem Griff
Soft Crimped Fill B861H
317 x 36mm
Stiff Fill D4H
254 x 72mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
This Certification only covers the following ‘Muslim Friendly’ Products:
Hygiene Brush Ware, Hygiene Dust Pans, Hygiene Scrapers, Hygiene
Scoops, Hygiene Bucket
Date of audit:
25/11/2014
Certificate issue date:
17/12/2014
Certificate expiry date:
17/12/2015
Date of renewal audit:
17/10/2015
Certificate Number:
313786082
ddd
is to
certify that:
This is to This
certify
that:
The Hill
Brush Company
Ltd
The Hill Brush
Company
Ltd
Woodlands
Road,
Mere Warminster,
BA12 6BS
Woodlands
Road, Mere
Warminster,
Wiltshire,Wiltshire,
BA12 6BS
&
&
Gore
Road Industrial
Estate,
NewHampshire,
Milton, Hampshire,
BH25 6TB
Gore Road
Industrial
Estate, New
Milton,
BH25 6TB
134°°
57
Has beenby
assessed
byAuthority
the Halal Authority
and its processes
products, and
processes and
Has been assessed
the Halal
Board andBoard
its products,
systems
comply
with
HAB’s Worldwide
for Halal Certification
systems comply
with
HAB’s
Worldwide
Standards Standards
for Halal Certification
and the and the
requirements
IslamicLaw
Shari’ah
Law in accordance
with all
requirements
of Islamic of
Shari’ah
in accordance
with all schools
of schools
Islamic of Islamic
Jurisprudence.
Thecertified
productsascertified
‘Muslim are
Friendly’
are all
freeharam
from all haram
Jurisprudence.
The products
‘MuslimasFriendly’
free from
products
and and
processes
and are manufactured
a totally
halal environment.
products and
processes
are manufactured
in a totallyinhalal
environment.
79°
-18°
6
PBT 0.3mm
134°°
44
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
This Certification
only
the following
‘Muslim Products:
Friendly’ Products:
This Certification
only covers
the covers
following
‘Muslim Friendly’
W
NE
W
NE
Date of audit:
Date of audit:
25/11/201425/11/2014
Certificate
Certificate issue
date: issue date:
17/12/201417/12/2014
NE
W
Hygiene
Brush
Ware, Dust
Hygiene
Dust
Pans, Scrapers,
Hygiene Scrapers,
Hygiene Brush
Ware,
Hygiene
Pans,
Hygiene
Hygiene Hygiene
Scoops, Bucket
Hygiene Bucket
Scoops, Hygiene
Certificate
Certificate expiry
date:expiry date:
17/12/201517/12/2015
Date of
renewal audit:
Date of renewal
audit:
17/10/201517/10/2015
Certificate Number:
Certificate Number:
313786082313786082
ddd
ddd
Long Handled Brush
Grippy Scrub
Plastic Scraper
ES Cepillo de mango largo
ES Cepillo antideslizante
ES Cazo de mano sin juntas
FR Brosse à manche long
FR Brosse antidérapante
FR Grattoir en plastique
DE Bürste mit langem Griff
DE Griffige Scheuerbürste
Kunststoffschaber
DE
Stiff Fill D9H
406 x 50mm
Stiff Fill ST8H
152 x 60mm
Large-Sized (255 x 110mm) PSC2H
255 x 110mm
40
79°
PBT 0.6mm
PP n
nnnnn
134°°
28
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
NE
NE
W
6
W
-18°
PP
nnnn
134°°
79°
-18°
10
NE
134°°
W
PP n
nnnnn
Seamless Hand Scoop
Open Plastic Dustpan
Stainless Steel Hanger
ES Cazo de mano sin juntas
ES Recogedor abierto
ES Colgador de acero inoxidable
FR Écope manuelle sans raccord
FR Pelle à poussière ouverte
FR Crochet en acier inoxydable
DE Nahtlose Schippe
DE Offene Kehrschaufel
DE Wandhalterungssystem aus Edelstahl
90 x 170 x 260mm SCOOP4H
DP13H
325 x 315mm
SSHANG1H
75 x 310mm
PP
nnnn
PP
nnnn
SS
n n nn
134°°
79°
-18°
6
134°°
79°
-18°
6
134°°
899°
-18°
1
25
PROFESSIONAL RANGE
Comprehensive range of high quality brushware available in up to eight colours to support HACCP and 5S compliance. Suitable for
food production environments, particularly those with lower risk. All components are FDA/EU approved. ES Ofrecemos un abanico
completo de cepillos y brochas hasta en ocho colores, para respaldar el cumplimiento del protocolo ACCPP y el de las 5S. Perfectos
para los entornos de producción alimentaria, en particular para aquellos de bajo riesgo. Todos los componentes han sido aprobados
por la FDA y la UE. FR Gamme complète de brosserie de haute qualité disponible en huit coloris pour appuyer la conformité HACCP
et 5S. Adapté aux environnements de production alimentaire, particulièrement ceux à risque faible. Tous les composants sont
approuvés par la FDA/EU. DE Breites Sortiment an qualitativ hochwertiger Bürstenware, erhältlich in bis zu 8 Farben, HACCP und
der Einhaltung von 5S unterstützend. Geeignet für Lebensmittelherstellungsbetriebe, besonders für die mit geringerem Risiko. Alle
Komponenten sind FDA/EU zugelassen.
Approved Materials
26
NE
W
PROFESSIONAL RANGE
XL Bench Brush
Banister Brush
Short Handled Brush
ES Cepillo para banco de trabajo XL
ES Cepillo con mango
ES Cepillo de mango corto
FR Brosse pour établi XL
FR Brosse pour rampe
FR Brosse à manche court
DE XL Bankbürste
Geländerbürste
DE
DE Bürste mit kurzem Griff
Soft Crimped Fill B1851
Soft Crimped Fill B861
Soft Crimped Fill D5
For fine particles, workstations.
Medium Crimped Fill B864
Stiff Fill D4
Stiff Fill B862
345 x 40mm
317 x 36mm
254 x 72mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
Long Handled Brush
Utility Brush
Wire Scratch Brush
ES Cepillo de mango largo
ES Cepillo de uso general
ES Cepillo de alambre
FR Brosse à manche long
FR Brosse de buanderie
FR Brosse métallique
DE Bürste mit langem Griff
Allzweckbürste
DE
DE Drahtbürste aus Edelstahl
Medium Crimped Fill D10
Medium Fill B884
Stainless Steel Fill WS6S
Stiff Fill D9
For spot cleaning. Excellent for cleaning
chopping boards and kitchen utensils.
260 x 48mm
279 x 35mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP n
SS
nnnnn
Detail Brush
Niche Brush
Niche Brush
ES Cepillo para detalles
ES Cepillo de uso general
ES Cepillo de uso general
FR Brosse de détails
FR Brosse niche
FR Brosse niche
DE
Feinbürste
DE
Nischenbürste
Nischenbürste
DE
Stiff Crimped Fill B1606
Medium Crimped Fill B1241
Stainless Steel Fill B1240
For difficult to access areas.
Chisel edge tip.
225 x 21mm
180 x 10mm
For removing very stubborn, burnt on
deposits.
180 x 10mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
134°°
57
79°
-18°
6
PBT 0.3mm
406 x 50mm
134°°
40
79°
-18°
134°°
17
79°
-18°
6
12
PBT 0.3-0.6mm
PBT 0.4mm
134°°
57
79°
-18°
134°°
24
79°
-18°
134°°
14
79°
-18°
6
6
10
PBT 0.3-0.6mm
PBT 0.35mm
PBT 0.3mm
134°°
44
79°
-18°
134°°
30
79°
-18°
6
PBT 0.3-0.6mm
6
PP n
SS
nnnnn
134°°
14
79°
-18°
10
0.31mm
0.15mm
27
PROFESSIONAL RANGE
Soft Glazing Brush
Pastry Brush
Stainless Steel Strip Brush
ES Brocha para glaseado
ES Brocha de pastelería
ES Cepillo de flejes de acero inoxidable
FR Brosse lasure
FR Brosse à pâtisserie
FR Brosse plate en acier inoxydable
DE
Lasurbürste
DE
Backpinsel
DE Leistenbürste aus Edelstahl
Narrow-Width (25 x 200mm) GL30
Soft Fill PA2
Soft Fill B976
Medium-Width (50 x 210mm) GL11
Resin-set without stainless steel staples.
Not autoclavable.
For removing dust and light debris.
Resin-set without stainless steel staples.
240 x 25mm ø
315 x 32mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
SS n
n n n nn
Stainless Steel Strip Brush
Small Curved Back Scrub
Large Curved Back Scrub
ES Cepillo de flejes de acero inoxidable
ES Cepillo rascador curvado
ES Cepillo rascador curvado
FR Brosse plate en acier inoxydable
FR Gratte-dos courbé
FR Gratte-dos courbé
DE Leistenbürste aus Edelstahl
Handbürste
DE
DE
Handbürste
Medium Fill B1538
For cleaning fish or narrow areas.
Stiff Fill ST14
Stiff Fill ST7
For spot cleaning.
165 x 44mm
For general use.
198 x 70mm
Wide-Width (75 x 220mm) GL31
134°°
50
79°
-18°
1
PBT 0.2mm
240 x 5mm
52
79°
-18°
12
PBT 0.2mm
79°
57
-18°
6
PET
PBT 0.3mm
PP n
SS n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
Double Wing Scrub
Round Scrub
Grippy Scrub
ES Cepillo doble rascador
ES Rascador redondo
ES Cepillo antideslizante
FR Brosse papillon double
FR Brosse ronde
FR Brosse antidérapante
DE Zweiflügelige Scheuerbürste
DE Runde Scheuerbürste
DE Griffige Scheuerbürste
Dual Stiffness Fill ST5
Stiff Fill ST9
Stiff Fill ST8
For the toughest jobs. Heavy duty tool.
For sinks, trays, cutting boards and
worktops.
210 x 65mm
100 x 115mm ø
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
134°°
79°
44
-18°
134°°
35/27
79°
-18°
28
134°°
PBT 0.35mm
12
6
PBT 0.6mm
134°°
32
79°
-18°
134°°
40
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
134°°
28
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
152 x 60mm
6
PBT 0.6mm
PP n
nnnnn
134°°
28
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
PROFESSIONAL RANGE
Grippy Nail Brush
Nail Brush
Scrub with Swivel Joint
ES Cepillo de uñas antideslizante
ES Cepillo de uñas
ES Cepillo con conector basculante
FR Brosse à ongles antidérapante
FR Brosse à ongles
FR Brosse avec connecteur pivotant
DE Griffige Nagelbürste
DE
Nagelbürste
DE Schrubber mit Drehgelenk
Medium Fill NA10
Medium Fill NA2
Extra Stiff Fill ST12
Stiff Fill NA4
White stock only.
Suitable handles: ALH7, ALH27.
197 x 78mm
102 x 34mm
122 x 44mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
Grout Scrub with Swivel Joint
9" Sweeping Broom
9" Deck Scrub
ES Cepillo para lechada con conector basculante
ES Escoba para barrer de 9’’
ES Cepillo para suelos de 9’’
FR Brosse de joint avec connecteur pivotant
FR Balai à balayage 9”
FR Lave-pont 9”
DE Mörtelbürste mit Drehgelenk
DE 9” Kehrbesen
DE 9” Schrubber
Extra Stiff Fill ST11
Medium Crimped Fill B929
Extra Stiff Fill B928
White stock only.
Suitable handles: ALH7, ALH27.
240 x 34mm
For tight areas. Highly manoeuvrable.
For very heavy soiling; stairs, tight
corners; small areas.
230 x 50mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
17
79°
-18°
134°°
14-25
79°
12
PBT 0.25mm
PBT 0.6mm
134°°
17-24
79°
-18°
12
PBT 0.35-0.4mm
230 x 50mm
134°°
63
79°
-18°
4
PBT 0.45mm
134°°
28
79°
-18°
12
PBT 0.6mm
PP n
nnnnn
134°°
38
79°
-18°
4
PBT 0.6mm
NE
NE
W
-18°
12
W
134°°
9" Deck Scrub
10" Upright Socket Broom
10" Angle Broom
ES Cepillo para suelos de 9’’
ES Escoba con conector vertical de 10’’
ES Escoba angular de 10’’
FR Lave-pont 9”
FR Balai droit à douille 10”
FR Balai d’angle 10”
DE 9” Schrubber
DE 10” aufrechter Tüllebesen
DE 10” Winkelbesen
Stainless Steel Fill B1342
Medium Crimped Fill B1850
Medium Fill B1852
For removing stubborn deposits; concrete
scourer. Rust proof.
230 x 50mm
For controlled sweeping in tight areas.
For accessing akward areas. Highly agile.
252 x 45mm
252 x 45mm
PP n
SS
nnnnn
PP n
nnnnn
134°°
26
79°
-18°
4
0.31mm
134°°
75
79°
-18°
6
PBT 0.45mm
PP n
nnnnn
134°°
89-113
79°
-18°
6
PBT 0.45mm
29
PROFESSIONAL RANGE
10" High/Low Brush
12" Outdoor Broom
12" Sweeping Broom
ES Cepillo alto/bajo de 10’’
ES Escoba de exteriores de 12’’
ES Escoba para barrer de 12’’
FR Brosse haute/basse 10”
FR Balai d’extérieur 12”
FR Balai à balayage 12”
DE 10” mittelhohe/niedrige Bürste
DE 12” Kehrbesen für draussen
DE 12” Kehrbesen
Medium Fill B1783
Stiff Fill B757
Soft Crimped Fill B849
For cleaning corners; preparation areas;
ceilings and floors.
For outdoor use; all types of debris.
Medium Crimped Fill B758
Stiff Fill B993
260 x 50mm
305 x 75mm
305 x 75mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
12" Deck Scrub
134°°
41
79°
-18°
4
PBT 0.3mm
134°°
90
79°
-18°
PBT 1mm
4
134°°
79°
-18°
4
PBT 0.3-0.75mm
15" Narrow Broom
18" Sweeping Broom
ES
Cepillo para suelos de 12’’
ES Escoba estrecha de 15’’
ES Escoba para barrer de 18’’
FR
Lave-pont 12”
FR Balai étroit 15”
FR Balai à balayage 18”
12” Schrubber
DE 15” schmaler Besen
DE 18” Kehrbesen
Stiff Fill B770
Soft Crimped Fill B1082
Soft Crimped Fill B896
Extra Stiff Fill B759
Stiff Fill B1083
Medium Crimped Fill B809
For very heavy soiling; medium areas;
production environments.
305 x 75mm
Lightweight and manoeuvrable.
Stiff Fill B994
390 x 50mm
457 x 75mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
DE
134°°
41-44
79°
-18°
4
PBT 0.6-0.75mm
134°°
47
79°
-18°
4
PBT 0.3-0.6mm
PP n
nnnnn
134°°
24" Sweeping Broom
ES Escoba para barrer de 24’’
FR Balai à balayage 24”
DE 24” Kehrbesen
Soft Crimped Fill B1134
Medium Fill B883
For large open areas; warehouses.
610 x 75mm
PP n
nnnnn
134°°
57-82
79°
-18°
30
57-63
4
PBT 0.3-0.6mm
Resin-Set DRS® Brushware Pages 12–15
57-63
79°
-18°
4
PBT 0.3-0.75mm
PREMIER RANGE
Small range of economy brushware available in up to seven colours to support HACCP and 5S compliance. Suitable for standard duty
use and carefully managed hygiene environments. All components are FDA/EU approved. ES Ofrecemos un abanico completo de
cepillos y brochas hasta en siete colores, para respaldar el cumplimiento del protocolo ACCPP y el de las 5S. Perfecto para el trabajo
habitual, a la vez que se controla la higiene de los entornos. Todos los componentes han sido aprobados por la FDA y la UE.
FR Petite gamme de brosserie économique disponible en sept coloris pour appuyer la conformité HACCP et 5S. Adaptée à une
utilisation d’usage standard et à des environnements hygiéniques gérés soigneusement. Tous les composants sont approuvés par la
FDA/EU. DE Kleines Sortiment ökonomischer Bürsten, erhältlich in bis zu sieben Farben, die HACCP und die Einhaltung von 5S
unterstützen. Geeignet für den Standardgebrauch und zur gründlichen Reinigung von Hygienebereichen. Alle Komponenten sind FDA/
EU zugelassen.
Approved Materials
31
PREMIER RANGE
Short Handled Brush
Grippy Scrub
Dish Wash Brush
ES Cepillo de mango corto
ES Cepillo antideslizante
ES Cepillo para la vajilla
FR Brosse à manche court
FR Brosse antidérapante
FR Brosse à vaisselle
DE Bürste mit kurzem Griff
DE Griffiger Schrubber
DE
Geschirrbürste
Medium Fill D7
Stiff Fill ST8
Medium Fill DW1090
For removing debris; worktops, conveyor
belts, containers, machinery.
254 x 68mm
152 x 60mm
270 x 30mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
11" Sweeping Broom
11" Deck Scrub
20" Sweeping Broom
ES Escoba para barrer de 11’’
ES Cepillo para suelos de 11’’
ES Escoba para barrer de 20’’
FR Balai à balayage 11”
FR Lave-pont 11”
FR Balai à balayage 20”
DE 11” Kehrbesen
DE 11” Schrubber
DE 20” Kehrbesen
Soft Crimped Fill B1731
Extra Stiff Fill B1745
Soft Crimped Fill B1760
134°°
35
79°
-18°
28
79°
-18°
6
PBT 0.6mm
134°°
22
79°
-18°
12
PBT 0.35mm
Medium Crimped Fill B1732
Medium Crimped Fill B1657
Stiff Fill B1733
Stiff Fill B1786
Dual Stiffness Fill B1798
Dual Stiffness Fill B1797
280 x 58mm
280 x 58mm
PP n
nnnnn
PP n
nnnnn
134°°
55-63
79°
-18°
32
PBT 0.6mm
6
134°°
6
PBT 0.3-0.6mm
134°°
41
79°
-18°
500 x 58mm
6
PBT 0.6mm
PP n
nnnnn
134°°
63
79°
-18°
6
PBT 0.3-0.6mm
TUBE BRUSHES
TUBE BRUSHES
Plastic Core Tube Brushes
Heavy duty tube brushes for cleaning pipes and drains, with a variety of diameters and filament colours available. Compatible with
ALH7, ALH8, ALH15, ALH27, ALH30 and PLH3 handles (see pages 42–43). ES Escobillas con núcleo de plástico para tuberías. Cepillos
de alta resistencia para limpiar tuberías y drenajes, disponibles con diferentes diámetros y colores de filamentos. Compatibles con los
mangos ALH7, ALH8, ALH15, ALH27, ALH30 y PLH3 (consultar páginas 42–43). FR Écouvillon en plastique lisse. Écouvillons à usage
intensif pour nettoyer les conduites et les évacuations avec une variété de diamètres et de coloris de filaments disponibles.
Compatible avec les manches ALH7, ALH8, ALH15, ALH27, ALH30 et PLH3 (voir pages 42–43). DE Rohrbürste mit Kunststoffkern.
Rohrbürsten für anspruchsvolle Anwendungen zum Reinigen von Rohren und Abflüssen, erhältlich in einer Vielfalt von Durchmessern
und Faserfarben. Kompatibel mit ALH7, ALH8, ALH15, ALH27, ALH30 und PLH3 Griffen (siehe Seiten 42–43).
Plastic Core Tube Brush
ES Escobilla con núcleo de plástico
FR Écouvillon en plastique lisse
DE Rohrbürste mit Kunststoffkern
75mm ø, Medium Crimped Fill B1529/75
95mm ø, Medium Crimped Fill B1529/95
115mm ø, Medium Crimped Fill B1529/115
130mm ø, Medium Crimped Fill B1529/130
PP n
n nnnn
19-25
79°
-18°
ES Escobilla para desagües con núcleo de plástico
FR Écouvillon d’évacuation en plastique lisse
DE Abflussbürste mit Kunststoffkern
95mm ø, Medium Fill B1659
w
470 x 95mm ø
White core only.
175mm
134°°
Plastic Core Drain Brush
PP n
AL n
n nnnn
PBT
2
134°°
48
79°
-18°
PBT 0.6mm
1
Twisted Stainless Steel Wire Brushes with Grip
ES Cepillos trenzados de alambre de acero inoxidable con mango
DE Bürsten aus verdrilltem Edelstahl mit Griff
FR
Brosse en fil torsadé en acier inoxydable avec poignée
Twisted Wire Brush with Grip
ES Cepillo de alambre trenzado
FR Brosse en fil torsadé
DE Bürste aus verdrilltem Edelstahl
13mm ø, Medium Fill T831
25mm ø, Medium Fill T832
Outer Pipe Twisted Wire Brush
ES Cepillo de alambre trenzado para 38mm ø, Medium Fill T833
tuberías exteriores
FR Brosse en fil torsadé pour tuyaux extérieurs
50mm ø, Medium Fill T834
DE Bürste aus verdrilltem Edelstahl für 64mm ø, Medium Fill T835
aussenliegende Rohre
50mm ø, Medium Fill T1025
Suitable handles: ALH7, ALH8, HAN1352.
75mm ø, Medium Fill T836
Resin-set grip.
400mm
350mm
SS n
PP n
nn n nn
134°°
7-38
79°
-18°
1
PBT 0.3-0.6mm
SS n
PP n
n n nn
25
79°
-18°
1
PBT 0.6mm
33
NE
W
Curved Twisted Wire Brush
NE
W
TUBE BRUSHES
Triangular Twisted Wire Brush
ES Cepillo de alambre trenzado curvado
ES Cepillo de alambre trenzado triangular
FR Brosse courbée en fil torsadé
FR Brosse triangulaire en fil torsadé
DE Abgerundete Drahtbürste
DE Dreiwinklige Drahtbürste
120mm ø, Medium Fill T1072
For pipework. Use with HAN1352, FGH5.
520 x 120mm ø
120mm ø, Medium Fill T1073
For pipework. Use with HAN1352, FGH5.
480 x 120mm ø
SS n
PP n
nn n n n
PP n
SS n
n n nnn
134°°
60
79°
-18°
1
PBT 0.6mm
134°°
60
79°
-18°
PBT 0.6mm
1
Twisted Stainless Steel Wire Brushes with Flexible Handles
Brush heads are connected to a chosen length of handle with a reliable threaded ferrule. For long, intricate and winding pipework.
ES Cepillos trenzados de alambre de acero inoxidable con mangos flexibles. Las cabezas están conectadas a un mango de la longitud
deseada mediante un estable casquillo roscado. Para tuberías largas, intrincadas y sinuosas. FR Écouvillon torsadé en acier
inoxydable avec manches flexibles. Les têtes de brosse sont connectées à une longueur choisie de la poignée avec un embout fiable
fileté. Pour des tuyauteries longues, enchevêtrées et enroulées. DE Bürsten aus verdrilltem Edelstahl mit flexiblem Griff.
Bürstenköpfe können an jegliche Länge von Griffen befwestigt werden. Für lange, gewundende Rohrleitungen.
Twisted Wire Head Brush
ES Cepillo de alambre trenzado
FR Tête de brosse en fil torsadé
DE Bürstenkopf aus verdrilltem Draht
12mm ø, Medium Fill T961
Flexible Twisted Wire Handle
ES Mango flexible para cepillo de alambre trenzado
FR Poignée en fil torsadé flexible
DE Flexibler Griff aus verdrilltem Draht
800mm T/HAN800
1500mm T/HAN1500
3000mm T/HAN3000
899°
-18°
40mm ø, Medium Fill T963
50mm ø, Medium Fill T964
60mm ø, Medium Fill T965
80mm ø, Medium Fill T966
SS
nn nn
134°°
20mm ø, Medium Fill T962
1
115mm
SS n
nn n nn
134°°
6-40
79°
-18°
Flexible Handled Twisted Wire Brush
ES Cepillo de alambre trenzado con mango flexible
FR Brosse en fil torsadé flexible à poignée
DE Flexibler Griff aus verdrilltem Draht
25mm ø, Medium Fill T942
75mm ø, Medium Fill T945
3000mm
SS n
nn nn
13-38
82°
-18°
34
1
PBT 0.4-0.6mm
1
PBT 0.3-0.6mm
WATERFLOW EQUIPMENT
Waterflow Brushware
Wet clean more efficiently by using waterflow brushware, which allows a regulated supply of water between filaments. ES Cepillos
con flujo de agua. La limpieza en húmedo será más efectiva al usar unos cepillos con flujo de agua, que permiten el suministro
regulado de agua entre sus filamentos. FR Brosserie à passage d’eau. Nettoyez plus efficacement par voie humide en utilisant la
brosserie à passage d’eau, qui permet un approvisionnement en eau régulée entre les filaments. DE Wasserflussbürsten. Höhere
Effizienz bei der Nassreinigung mithilfe von Wasserflussbürsten, die einen regultierten Wasserfluss zwischen den Fasern ermöglichen.
Bulk Tank Brush
Curved Wall Brush
ES Cepillo para cisternas
ES Cepillo para cisternas
FR Brosse pour grand réservoir
FR Brosse murale recourbée
DE Bürste für Schüttguttank
DE Gebogene Wandbürste
Medium Fill D77
Soft Crimped Fill B1056
Stiff Fill D79
White back only.
For cleaning walls and vehicles.
275 x 70mm
216 x 59mm
PP n
n n n nn
134°°
41
79°
-18°
6
PBT 0.35-0.6mm
PP n
nnnnn
n
134°°
43
79°
-18°
6
PBT 0.3mm
n
Waterflow Accessories
ES Accesorios con flujo de agua
FR
Accessoires d’écoulement de l’eau
DE
Wasserfluss Zubehör
Waterflow Handle Connector
Water Stop Connector
ES Conector de mango de flujo de agua
ES Conector con parada de agua
FR Connecteur de manche à passage d’eau
FR Connecteur d’arrêt d’eau
DE Verbindungsstück für Wasserstopp
DE
Gartenschlauchkupplung
WH/CON
For joining handle extensions.
W/STOP
For preventing water wastage.
PP n
nn n n
PP n
n n nn
134°°
79°
-18°
6
134°°
79°
-18°
6
35
WATERFLOW EQUIPMENT
Waterflow Handles
ES Mangos con flujo de agua
1
2
3
FR
4
Manches d’écoulement de l’eau
5
DE
Wasserfluss Griff
1 Polypropylene Waterflow Handle
ES Mango de polipropileno con flujo de agua
FR Manche de passage d’eau en polypropylène
DE Polypropylen Wasserflussgriff
WFPLH3
Fixed length.
1400 x 25mm ø
PP n
n n nn
n
134°°
79°
-18°
1
25mm
2 Extending Polypropylene Waterflow Handle
ES Mango extensible de polipropileno con flujo de agua
FR Manche de passage d’eau extensible en polypropylène
DE Verlängerter Polypropylen Wasserflussgriff
WFPLH3EX
1700-2800 x 25mm ø
PP n
nn nn
n
134°°
79°
-18°
1
25mm
3 Aluminium Waterflow Extension
ES Extensión de aluminio con flujo de agua
FR Extension de passage d’eau en aluminium
DE Aluminium Wasserflussverlängerung
ALH17
690 x 25mm ø
PP n
AL n
nn n n
134°°
79°
-18°
1
25mm
n
4 Aluminium Waterflow Extension
ES Extensión de aluminio con flujo de agua
FR Extension de passage d’eau en aluminium
DE Aluminium Wasserflussverlängerung
ALH19
1340 x 25mm ø
PP n
AL n
nn nn
134°°
79°
-18°
1
25mm
n
5 Aluminium Waterflow Extension
ES Extensión de aluminio con flujo de agua
FR Extension de passage d’eau en aluminium
DE Aluminium Wasserflussverlängerung
ALH18
Polypropylene grips.
1350 x 25mm ø
PP n
AL n
nn nn
134°°
79°
-18°
36
1
25mm
n
WASH AND FOAM SYSTEMS
Wash & Foam Systems
High specification range designed to cope with extreme pressures and the rigours of industrial cleaning. Includes three layer hosing
structure for durability and a range of stainless steel accessories. ES Sistemas de lavado y de espuma. Una gama de gran calidad
para hacer frente a las presiones extremas y a los rigores de la limpieza industrial. Incluyen mangueras con una estructura de tres
capas, para mayor durabilidad, y un surtido de accesorios de acero inoxidable. FR Systèmes de lavage et de moussage. Gamme à
haute spécificité conçue pour faire face à des pressions extrêmes et les rigueurs du nettoyage industriel. Inclut une triple structure de
jet pour la durabilité et une gamme d’accessoires en acier inoxydable. DE Schaumsysteme. Sortiment für die hochwertige
Anwendung, designed um etremem Druck und der Genauigkeit in der industriellen Reinigung standzuhalten. Beinhaltet drei Lagen
Schlauchstruktur für Widerstandskraft und einer Reihe an Zubehörteilen aus Edelstahl.
Hydrofoamer Gun
Hydrofoamer Gun Connector
Heavy Duty Gun
ES Pistola de espuma
ES Conector de pistola de espuma
ES Pistola de alta resistencia
FR Pistolet mousseur hydro
FR Connecteur de pistolet mousseur hydro
FR Lance ultra-robuste
DE Schaumspender mit Spritzlanze
DE Kupplung für Schaumspender mit DE Spritzlanze für Industrieanwendungen
1.4 L HF1
2.8 L HF2
For use with concentrated chemicals.
Connects to hoses via WF14, then WF02.
Spritzlanze
WF14
Fits HF1 or HF2 to hoses via WF02.
WF01
Shock proof. Pressure up to 24 bar.
Connects to hoses via WF02.
SS
nn
SS n
nn
Gun Connector
Hose Reel
Swivel Wall Bracket
ES Conector de pistola
ES Carrete para mangueras
ES Soporte de pared giratorio
FR Connecteur de lance
FR Dévidoir de tuyau
FR Support mural pivotant
DE Kupplung für Spritzlanze für DE
Schlauchrolle
DE Wandhalterung für Schlauchrolle
WF03
Robust spring-driven hose reel holds up
WF04
160° swivel for manoeuvrability when
Fits to Thermoclean or Ultimate hose.
Use in conjunction with WF14 when
connecting HF1 or HF2 to hoses.
to 25m of ½" ø hose. Pressure up to
200bar (2900psi). Hose not included.
hose is in use.
SS
nn
SS
nn
SS
nn
PP
nn
1
1.4-2.8 L
n
Industrieanwendungen
WF02
1
1
1
1
1
37
WASH AND FOAM SYSTEMS
Thermoclean Hose
Ultimate Hose
Hose Connector
ES Manguera Thermoclean
ES Manguera Ultimate
ES Conector para manguera
FR Tuyau Thermoclean
FR Tuyau Ultimate
FR Connecteur de tuyau
DE Schlauch Thermoclean
DE Schlauch Ultimate
Schlauchverbindungsstück
DE
25 metres WF05/25
100 metres WF05/100
20 bar and 70°C pressure. Three layer
structure with single polyester braided
reinforcement and non-staining outer
layer. 12mm Ø inside, 22mm Ø outside.
Hose Connector not included.
25 metres WF06/25
100 metres WF06/100
50 bar and 70°C pressure. Three layer
structure with double polyester braided
reinforcement and non-staining outer
layer. 12mm Ø inside, 22mm Ø outside.
Hose Connector not included.
For Thermoclean Hose WF07
For Ultimate Hose WF13
Fits hoses to accessories.
nnnn
nnnn
SS
nn
½" External Male Coupler
½" Internal Female Coupler
½" External Female Coupler
ES Acople externo macho de ½”
ES Acople interno hembra de ½”
ES Acople externo hembra de ½”
FR Raccord mâle externe ½”
FR Raccord femelle interne ½”
FR Raccord femelle externe ½”
DE ½” Kupplung mit Aussengewinde
DE ½” Kupplung mit Innengewinde
DE ½” Kupplung mit Aussengewinde
WF08
Fits accessories to Thermoclean or
Ultimate hose.
WF09
Fits accessories to Thermoclean or
Ultimate hose.
WF10
Fits accessories to Thermoclean or
Ultimate hose.
SS
nn
SS
nn
SS
nn
Enclosed Ball Valve
Rubber Enclosed Ball Valve
ES Válvula de bola cubierta
ES Válvula de bola con cobertura de goma
FR Clapet à bille fermé
FR Clapet à bille fermé en caoutchouc
DE Innenliegendes Kugelventil
DE Innenliegendes Kugelventil aus Gummi
WF11
Pressure up to 75 bar and 95°C.
WF12
Pressure up to 60 bar and 95°C.
½" male and female threads.
½" male and female threads.
SS n
nn
SS n
nn
1
PVC PET
1
1
38
1
PVC PET
1
1
1
1
WASH AND FOAM SYSTEMS
Wash and Foam Systems Guide
LOW PRESSURE
CITY WATER NETWORK
HIGH PRESSURE
UP TO 25 BAR
39
SQUEEGEES
Ultra Hygienic Squeegees
NE
W
Overmoulded construction reduces bacterial growth hotspots, extending product life and keeping maintenance to a minimum.
Angled blade is stress tolerant to withstand vigorous cleaning. All components are FDA/EU approved. ES Secadores Ultra Hygienic.
Su construcción sobremoldeada reduce las zonas de posible crecimiento bacteriano, extendiendo la vida del producto mediante un
mínimo mantenimiento. La hoja angulada es muy resistente, capaz de aguantar la tensión de una limpieza vigorosa. Todos los
componentes han sido aprobados por la FDA y la UE. FR Raclettes ultra-hygiéniques. La construction surmoulée réduit les points
chauds de prolifération bactérienne, augmentant la durée de vie du produit et minimisant l’entretien nécessaire. La lame en biais
tolère le stress pour résister à un nettoyage vigoureux. Tous les composants sont approuvés par la FDA/EU. DE Ultra hygieniescher
Abzieher. Überzogenes Design reduziert den Wachstum von Bakterienherden, verlängert die Haltbarkeit des Produktes und macht die
Reinigung des Abziehers einfach. Das gewinkelte Blatt hält auch der stärksten Reinigung stand. Alle Bestandteile sind FDA/EU zugelassen.
Swivel head mechanism for
added manoeuvrability
Swivel Head Squeegee*
ES Secador con cabeza giratoria
FR Raclette à tête pivotante
DE Drehkopf Abzieher
600mm SWPLSB60
For intricate cleaning, such as spillages
underneath workstations.
Suitable handles: ALH7, ALH8, ALH27.
PP n
n nnn
134°°
79°
-18°
5
TPR
Ultra Hygienic Squeegee*
Ultra Hygienic Squeegee*
Replacement B1802 Handle*
ES Secador Ultra Hygienic
ES
ES Mango de repuesto B1802
FR Raclette ultra-hygiénique
FR Raclette ultra-hygiénique
FR Manche B1802 de remplacement
DE Ultra-hygienischer Abzieher
DE Ultra-hygienischer Abzieher
DE Ultra-hygienischer Abzieher
300mm PLSB30
300mm B1802
B1785
400mm PLSB40
Polypropylene handle.
Secador Ultra Hygienic
500mm PLSB50
600mm PLSB60
173mm
700mm PLSB70
PP n
n nnn
134°°
79°
-18°
Suitable handles: ALH7, ALH8, ALH27.
PP n
n nnn
134°°
79°
-18°
6
TPR
PP n
n nn n
134°°
79°
-18°
6
TPR
6
TPR
Handles Pages 42–43
* We advise you to carry out a resistance test before using this product on oily or acidic substances/surfaces as some may cause an adverse reaction.
40
SQUEEGEES
Double Blade Squeegee
W
Features Dura-Flex™ natural mousse rubber with closed cell technology to prevent moisture penetration and promote longevity. Less
pressure required compared with single blade squeegees. All components are FDA/EU approved. ES Secador de doble hoja. Gracias
a la espuma de caucho natural Dura-Flex™ y a una tecnología de celda cerrada previene la penetración de humedad y aumenta la
longevidad del producto. Necesitarás aplicar menos presión que con los secadores de una sola hoja. Todos los componentes han sido
aprobados por la FDA y la UE. FR Raclette à lame double. Composé d’une raclette en mousse naturelle Dura-Flex™ avec une
techniques d’alvéoles fermées pour prévenir la pénétration d’humidité et promouvoir la longévité. Moins de pression requise en
comparaison avec une raclette à lame individuelle. Tous les composants sont approuvés par la FDA/EU. DE Doppelblatt Abzieher.
Der Dura-Flex™ Kautschuk mit einer perfekten Dichte verhindert die Absorbierung von Wasser und begünstigt eine längere
Lebensdauer. Weniger Druck ist erforderlich als bei den Einblatt-Wischern. Alle Komponenten sind FDA/EU zugelassen.
NE
Double Blade Squeegee*
ES Secador de doble hoja
FR Raclette à lame double
DE Doppelblatt Abzieher
450mm PS45
600mm PS60
750mm PS75
Suitable handles: PLH3.
PP
nn n n
134°°
79°
-18°
10
Cassette Squeegee
Integrated cassette system allows double blade cartridge to be replaced with ease, using a patented loading mechanism. When
disassembled, each component can be cleaned thoroughly, contributing to a longer product life. ES Secador de cartucho. Este
sistema de doble goma integrado permite reemplazar fácilmente el cartucho de doble hoja mediante un mecanismo de carga
patentado. Desmontando el secador se puede limpiar a fondo cada componente, alargando de tal manera la vida del producto.
FR Raclette à recharge. Le système de cassette intégrée permet de remplacer simplement la cartouche à double lame en utilisant un
mécanisme de chargement breveté. Lorsqu’il est démonté, chaque composant peut être nettoyé minutieusement, contribuant à une
durée de vie du produit plus longue. DE Wasserabzieher-Kassetten. Das integrierte Kassettensystem macht es einfach das
Doppelblatt zu ersetzen. Das System bedient sich eines patentierten Nachfüllmechanismus. Wenn auseinander genommen, können
alle Komponenten einfach gereinigt werden, das zu einer längeren Lebensdauer des Produktes beiträgt.
Cassette Squeegee*
ES Secador de cartucho
FR Raclette à recharge
Wasserabzieher-Kassetten
DE
400mm SQCAS4
600mm SQCAS6
Cassette Squeegee Refill*
ES Cartucho de repuesto para el secador
FR Recharge de raclette à recharge
DE
Kassettennachfüllung
Suitable handles: ALH7, ALH8, PLH3.
For heavy duty use.
400mm CAS4
600mm CAS6
PP
n nnn
PP
n n nn
134°°
79°
-40°
6
134°°
79°
-40°
12
* We advise you to carry out a resistance test before using this product on oily or acidic substances/surfaces as some may cause an adverse reaction.
41
HANDLES
Handles
ES Mangos
FR
Manches
Griffe
1 Stainless Steel Handle
2 Stainless Steel Handle
3 Aluminium Handle
ES
Mango de acero inoxidable
ES Mango de acero inoxidable
ES Mango de aluminio
FR
Manche en acier inoxydable
FR Manche en acier inoxydable
FR Manche en aluminium
Edelstahl Griff
DE Edelstahl Griff
DE Aluminium Griff
SSH2
SSH4
ALH30
Polypropylene grip.
1350 x 25mm ø
Polypropylene grip.
1550 x 25mm ø
Polypropylene grip.
340 x 25mm ø
DE
PP n
SS n
nn nn
134°°
79°
-18°
12
25mm
PP n
SS n
nnnn
134°°
79°
-18°
12
25mm
PP n
AL n
nnnn
79°
134°°
-18°
1
25mm
4 Aluminium Handle
5 Aluminium Handle
6 Swaged-End Aluminium Handle
ES Mango de aluminio
ES Mango de aluminio
ES Mango de aluminio con extremo estampado
FR Manche en aluminium
FR Manche en aluminium
FR Manche aluminium à extrémité emboutie
DE Aluminium Griff
DE Aluminium Griff
DE Gehämmerter Aluminium Griff
ALH15
ALH7
ALH7A
Polypropylene grip.
700 x 25mm ø
Polypropylene grip.
1360 x 25mm ø
Polypropylene grip.
1360 x 25mm ø
PP n
AL n
nn n n
134°°
79°
-18°
12
25mm
PP n
AL n
nn n n
134°°
79°
-18°
12
25mm
PP n
AL n
nn n n
79°
134°°
-18°
12
7 Aluminium Handle
8 Aluminium Handle
9 One Piece Handle
ES Mango de aluminio
ES Mango de aluminio
ES Mango de una pieza
FR Manche en aluminium
FR Manche en aluminium
FR Manche d’une seule pièce
DE Aluminium Griff
DE Aluminium Griff
DE Einteiliger Griff
ALH8
ALH27
PLH3
Polypropylene sleeve.
1550 x 25mm ø
Polypropylene sleeve.
1300 x 25mm ø
Reinforced threaded end.
1400 x 25mm ø
PP n
AL n
nn n n
134°°
79°
-18°
12
25mm
PP n
AL n
nnn n
134°°
79°
-18°
12
25mm
PP n
nnnn
79°
134°°
-18°
12
25mm
25mm
10
Fibreglass Handle
Light Duty Aluminium Handle
11
Light Duty Aluminium Handle
12
ES Mango de fibra de vidrio
ES Mango de aluminio para trabajos ligeros
ES Mango de aluminio para trabajos ligeros
FR Manche en fibre de verre
FR Manche aluminium pour travaux légers
FR Manche aluminium pour travaux légers
Glasfasergriff
DE
DE Leichtgewicht Aluminium Griff
DE Leichtgewicht Aluminium Griff
FGH2
ALH3
ALH5
Polypropylene grip.
1400 x 25mm ø
Polypropylene cap.
1195 x 23mm ø
Polypropylene grip.
1270 x 25mm ø
PP n
FG n
n n nn
134°°
79°
-18°
42
DE
12
25mm
PP n
AL n
n n nn
134°°
79°
-18°
12
23mm
PP n
AL n
n n nn
134°°
79°
-18°
12
25mm
HANDLES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Polypropylene Grip Replacement
ES Agarre de polipropileno de repuesto
FR Manche de remplacement en polypropylène
DE Polypropylen Griffersatz
PLHGRP6
Fits SSH2, SSH4, ALH30, ALH15, ALH7, ALH7A, FGH2.
150mm
PP
nn nn
134°°
79°
-18°
1
43
HANGING SYSTEMS
Colour Coded Hanging System
Store your cleaning tools according to a colour coding scheme, with co-ordinated accessories and a choice of aluminium and plastic
hanging rails. Improved design reduces bacterial growth hotspots and is easy to disassemble and clean. ES Colgadores codificados
por colores. Almacena tus herramientas de limpieza siguiendo un código de colores, con accesorios combinados y varios rieles de
sujeción de aluminio y plástico. Su diseño mejorado reduce las zonas de posible crecimiento bacteriano, y además es fácil de
desmontar y limpiar. FR Systèmes de suspension à code couleur. Rangez vos outils de nettoyage selon un système de code couleur,
avec des accessoires coordonnés et une sélection de rails de suspension en aluminium et en plastique. Un design amélioré réduit les
points chauds de prolifération bactérienne et est simple à démonter et à nettoyer. DE Farbkodierte Aufhängesysteme. Bewahren Sie
Ihre Reinigungsgeräte innerhalb eines farbkodierten Systems auf mit farbkoordinierten Extras und einer Wahl zwischen Aluminium
und Kunststoffhalterungen. Das verbesserte Design vermindert den Wachstum von Bakterienherden und ist einfach
auseinanderzunehmen und zu reinigen.
Aluminium Rail
Aluminium Hanging Rail Set
Plastic Hanging Rail Set
ES Set de rieles de sujeción de aluminio
ES Set de rieles de sujeción de plástico
FR Kit de rail de suspension en aluminium
FR Kit de rail de suspension en plastique
DE Aluminium Hängeschiene
DE Kunststoff Hängeschiene
5 x HOLD1
HD6
4 x HOLD1
HD8
3 x HOLD2
HD7
3 x HOLD2
HD9
515 x 55mm
Plastic Rail
515 x 55mm
AL
n n n nn
PP n
n n nn
Aluminium Hanging Rail
Plastic Hanging Rail
Plastic Hanging Rail Spacer
ES
ES Riel de sujeción de plástico
ES Separador de rieles de plástico
FR Rail de suspension en aluminium
FR Rail de suspension en plastique
FR Écarteur de rail de suspension en plastique
DE Aluminium Hängeschiene
DE Kunststoff Hängeschiene
DE Kunststoff Hängeschiene Abstandshalter
RAIL500
PR500
R/SPACE
Coloured end caps.
515 x 55mm
515 x 55mm
53 x 32mm
PP n
AL
nnnn
PP
n n nn
PP
n n nn
134°°
79°
-18°
134°°
20
ABS
Riel de sujeción de aluminio
79°
-18°
10
134°°
79°
-18°
134°°
79°
-18°
6
1
TPR
134°°
79°
-18°
6
Please note: Some oily or acidic environments can have adverse effects on the HD6, HD7, HD8 and HD9. In such conditions please trial our hangers prior to general use.
44
HANGING SYSTEMS
Plastic Hook
Medium Hanger
Large Hanger
ES Gancho de plástico
ES Colgador mediano
ES Colgador grande
FR Crochet en plastique
FR Crochet moyen
FR Grand crochet
Kunststoffhaken
DE
DE Mittlere Aufhängevorrichtung
DE Grössere Aufhängevorrichtung
HDHOOK1
HOLD1
HOLD2
Fits RAIL500, PR500.
Can be used individually.
55 x 70mm
Fits RAIL500, PR500. Accepts 20-30mm ø.
Can be used individually.
83 x 86mm
Fits RAIL500, PR500. Accepts 30-40mm ø.
Can be used individually.
77 x 86mm
PA
nnnn
PP n
nnnn
PP n
nnnn
134°°
79°
-18°
134°°
1
79°
-18°
5
134°°
TPR
79°
-18°
5
TPR
Overmoulded Hanger
Stainless Steel Hanger
Made from strong yet flexible polypropylene, this compact
hanger can hold up to five tools with the versatility of stepped
openings and hooks for stowing. Finished with anti-slip
thermoplastic rubber. ES Colgador sobremoldeado. Hecho de
polipropileno fuerte, aunque flexible, este colgador compacto
puede soportar hasta cinco herramientas con la versatilidad de
sus aberturas escalonadas y sus ganchos de almacenaje.
Acabado de goma anti-deslizante termoplástica. FR Crochet
surmoulé. Fait en polypropylène résistant mais flexible, ce
crochet compact peut tenir jusqu’à cinq outils avec la versatilité
d’ouvertures échelonnées et de crochets pour le rangement. Fini
avec une raclette thermoplastique antidérapante.
DE Beschichtete Aufhängevorrichtung. Hergestellt aus starkem
aber dennoch flexiblem Polypropylen, kann diese
Aufhängevorrichtung bis zu fünf Reinigungsgeräte aufnehmen
mit der Varität von Stufenöffnungen bis hin zu Haken zur
Verstauung. Die thermoplastische Gummioberfläche bietet eine
erstklassige Griffigkeit.
Minimal design reduces bacterial growth hotspots and is easy to
clean. Asymmetric spacing of hangers accommodates a bucket.
ES Colgador de acero inoxidable. Su diseño minimalista reduce
las zonas de posible crecimiento bacteriano, haciendo su
limpieza más fácil. Su espaciado asimétrico de los colgadores
permite acomodar un cubo. FR Crochet en acier inoxydable.
Un design minimaliste réduit les points chauds de prolifération
bactérienne et est simple à nettoyer. L’espacement asymétrique
des crochets accommode un seau. DE Aufhängevorrichtung
aus Edelstahl. Minimiertes Design reduziert das Wachstum von
Bakterien und ist einfach zu reinigen. Asymetrische
Abstandshalter ermöglichen das Aufhängen von Eimern.
WLBR1
SSHANG1
206 x 75mm
310 x 75mm
PP n
nnnn
134°°
79°
-18°
2
TPR
SS
nnnn
134°°
899°
-18°
1
Please note: Some oily or acidic environments can have adverse effects on the HOLD1, HOLD2 and WLBR1. In such conditions please trial our hangers prior to general use.
45
SCRAPERS
Flexible Plastic Scraper
Plastic Scraper
Heat Resistant Plastic Scraper
ES Rasqueta flexible de plástico
ES Rasqueta de plástico
ES Rasqueta de plástico resistente al calor
FR Grattoir en plastique souple
FR Grattoir en plastique
FR Grattoir en plastique résistant à la chaleur
DE Flexibler Kunststoffschaber
DE
Kunststoffschaber
DE Hitzebeständiger Kunststoffschaber
FLPSC3
Medium-Sized (205 x 76mm) PSC1
Large-Sized (255 x 110mm) PSC5
For hot surfaces up to 240°C.
Radial design with convex details for
cleaning bowls and tray lids.
90 x 200mm
Large-Sized (255 x 110mm) PSC2
PP
nnnn
PP
nnnn
PA
nnnn
Stainless Steel Hand Scraper
Flexible Stainless Steel Scraper
Stainless Steel Dough Cutter
ES Rasqueta de mano de acero inoxidable
ES Rasqueta flexible de acero inoxidable
ES Cortador de masa de acero inoxidable
FR Grattoir manuel en acier inoxydable
FR Grattoir flexible en acier inoxydable
FR Lame pour couper la pâte en acier DE Kunststoffschaber aus Edelstahl
DE Schaber aus Edelstahl mit flexiblem Griff
inoxydable
Narrow-Width (38 x 230mm) MSC3/38
MSC22
Wide-Width (75 x 225mm) MSC3
Highly flexible.
125 x 100mm (85mm Blade)
157 x 87mm (45mm Blade)
SS
n n nn n
SS
PP n
n n nn
Replacement Stainless Steel Blade
Replacement Sprung Steel Blade
ES Hoja de repuesto de acero inoxidable
ES Hoja de repuesto de acero elástico
FR Lame en acier inoxydable de rechange
FR Lame en acier ressort avec manche en aluminium
DE Ersatzblatt aus Edelstahl
DE Ersatzblatt aus Edelstahl
200 x 1300mm
MBLD1
For MSC1.
200 x 1.3mm
MBLD2
For MSC2.
200 x 0.8mm
SS
PP n
n n nn
SS
nnnn
nn
134°°
79°
-18°
134°°
10
79°
-18°
10
134°°
240°
-18°
10
DE Teigschneider aus Edelstahl
MSC4
*
SS
PP n
n n nn
134°°
79°
-18°
3
*VIOLET IN MAY 2016
134°°
79°
-18°
10
PET
134°°
79°
-18°
3
Scraper with Aluminium Handle
ES Hoja de acero con mango de aluminio
FR Lame en acier inoxydable avec manche en aluminium
DE Edelstahlblatt und Aluminium Griff
Stainless Steel Blade MSC1
Sprung Steel Blade MSC2
For removing impacted material from
flooring, such as concrete. Extremely
durable, rugged construction. Inseparable
handle includes polypropylene grip.
134°°
79°
-18°
46
6
134°°
899°
-18°
1
79°
-18°
6
NE
W
DUSTPANS, SCOOPS AND JUGS
Open Dustpan
Enclosed Dustpan
Hygienic Lobby Pan with 10" Angle Broom
ES Recogedor abierto
ES Recogedor cerrado
ES Recogedor higiénico con escoba angulada de 10’’
FR Pelle à poussière ouverte
FR Pelle à poussière fermée
FR Pelle de vestibule hygiénique avec balai d’angle 10”
DE Offene Kehrschaufel
DE Geschlossene Kehrschaufel
DE Hygienische Lobby Kehrschaufel mit 10” DP13
DP3
gewinkeltem Besen
DP7SET
325 x 315mm
180 x 300mm
260 x 300 x 190mm
PP
nnnn
PP
nnnn
PP n
nnnnn
Seamless Hand Scoop
Stainless Steel Scoop
ES Cazo de mano sin juntas
ES Cazo de acero inoxidable
FR Écope manuelle sans raccord
FR Écope en acier inoxydable
DE Nahtlose Schippe
DE Edelstahl Schippe
40 x 68 x 100mm SCOOP1
0.5 Litre SSSCOOP1/2
1.2 Litre SSSCOOP1
1.7 Litre SSSCOOP2
Type 304 Swedish stainless steel.
134°°
79°
-18°
6
134°°
79°
-18°
134°°
6
75
79°
-18°
60 x 110 x 145mm SCOOP2
2
PBT 0.45mm
75 x 130 x 195mm SCOOP3
90 x 170 x 260mm SCOOP4
PP
nnnn
SS
nnnn
Bowl Scoop
Measuring Jug
Stainless Steel Measuring Jug
ES Cazo redondo
ES Jarra para medir
ES Jarra para medir de acero inoxidable
FR Écope en forme de bol
FR Godet de mesure
FR Godet de mesure en acier inoxydable
DE Schüsselförmige Schippe
Messkanne
DE
Edelstahl-Messkanne
DE
215mm ø SCOOP7
1 Litre JUG1
0.5 Litre SSJUG1/2
Not autoclavable.
1 Litre SSJUG1
2 Litre SSJUG2
Type 304 Swedish stainless steel.
134°°
79°
-18°
215mm ø
79°
-18°
6
PP
nnn
79°
-18°
1
899°
-18°
140 x 120mm ø
PP
nnnn
134°°
134°°
6
1L
6
SS
nnnn
134°°
899°
-18°
6
0.5–1.7 L
0.5–2 L
47
CONTAINERS
Stainless Steel Bucket
Complete with unit graduations, swing handle and stabilised base. Made from type 304 Swedish stainless steel. ES Cubo de acero
inoxidable. Incluye marcas con las unidades de medida, un asa articulada y una base estable. Hecho de acero inoxidable tipo 304.
FR Seau en acier inoxydable. Complet avec les unités de graduation, les poignées articulées et la base de stabilisation. Fabriqué en
acier inoxydable de classe 304. DE Eimer aus Edelstahl. Komplett mit Messeinheiteinteilung, beweglichem Griff und stablilsierter
Basis. Hergestellt aus Typ 304 Edelstahl.
Stainless Steel Bucket
ES Cubo de acero inoxidable
FR Seau en acier inoxydable
DE Eimer aus Edelstahl
10 Litre MBK4
12 Litre MBK6
300mm ø
SS
nn n
899°
-18°
5
10-12 L
Bins
Colour coded ingredient bins for use in food preparation areas, with inter-stackable options for space efficiency. ES Cubos. Cubos
para ingredientes codificados por colores, utilizados en las zonas de preparación de comidas y con opción a ser apilados para
aprovechar mejor el espacio. FR Poubelles. Récipients d’ingrédients à code couleur pour l’utilisation dans les zones de préparation
des aliments, avec des options d’empilement pour une optimisation de l’espace. DE Abfallbehälter. Farbkodierte Zutatenbehälter
zur Nutzung in Lebensmittelpräperationsbereichen, mit ineinder stapelbaren Optionen zur idealen Raumnutzung.
Bin with Lid
Inter-Stackable Bin
Inter-Stackable Bin Lid
ES Cubo con tapa
ES Cubo apilable
ES Tapa para cubo apilable
FR Poubelle avec couvercle
FR Poubelle solide empilable
FR Couvercle pour poubelle solide empilable
DE Abfallbehälter mit Deckel
DE Stapelbarer Abfallbehälter
DE Deckel für ineinander stapelbare 110 Litre PD110
31 Litre RM7
Abfallbehälter
RML
For storing and stacking ingredients; food
preparation areas.
650 x 500mm ø (Tapers to 440mm ø)
425 x 300mm
PP
nnn
nnn
79°
-18°
48
1
110 L
79°
-18°
1
PET
31 L
Use with RM7 to prevent contamination
of contents.
450mm ø
nnn
79°
-18°
1
PET
CONTAINERS
Ultra Hygienic Bucket
Transport ingredients or chemicals safely with 12 litre capacity optimised for health. Measure ingredients with unit graduations, then
empty using handgrip and non-splash lip. Made from FDA/EU approved, impact resistant polypropylene. ES Cubo Ultra Hygienic.
Transporta ingredientes o químicos de forma segura con una capacidad de 12 L, mejorando al máximo la sanidad del entorno. Mide
los ingredientes con sus marcas de unidades de medida y luego vacíalo usando el asa y la tapadera anti salpicaduras. Hecho de
polipropileno resistente a los golpes y aprobado por la FDA y la UE. FR Seau ultra-hygiénique. Transporter des ingrédients ou des
produits chimiques de manière sécurisée avec une capacité 12 L optimisée pour la santé. Mesurer des ingrédients avec des
graduations d’unités, puis vider en utilisant la poignée et le rebord sans éclaboussures. Fabriqué en polypropylène résistant aux
impacts approuvé par la FDA/EU. DE Ultra hygienischer Eimer. Transportiert Zutaten und Chemikalien sicher in 12 L Kapazität,
optimiert für die Gesundheit. Messe Zutaten mithilfe von Masseinheiteinteilung, leere anschliessend den Handgriff und Lippe.
Hergestellt aus FDA/EU zugelassenem wiederstandsfähigen Polypropylen.
Ultra Hygienic Bucket with Lid*
Ultra Hygienic Bucket*
Ultra Hygienic Bucket Lid*
ES Cubo Ultra Hygienic con tapa
ES Cubo Ultra Hygienic
ES Tapa para cubo Ultra Hygienic
FR Seau ultra-hygiénique avec couvercle
FR Seau ultra-hygiénique
FR Couvercle de seau ultra-hygiénique
DE Ultra hygienischer Eimer mit Deckel
DE Ultra hygienischer Eimer mit Deckel
DE Ultra hygienischer Deckel
12 Litre MBK15/SET
12 Litre MBK15
MBK15/LID
290 x 308mm ø
290 x 308mm ø
15 x 310mm ø
PP
n n nn
PP
n nnn
134°°
79°
-18°
5
12 L
134°°
79°
-18°
5
12 L
Food grade, impact resistant
polypropylene construction
PP
n n nn
134°°
79°
-18°
5
Base handgrip for easy pouring and
compatible with HH2 wall bracket
Wall Bracket
ES Soporte de pared
FR Support mural
Aufhängesystem
DE
Splash free pouring lip
HH2
Use with HH1 and MBK15.
120 x 110 x 80mm
PP
n n nn
134°°
79°
-18°
1
EU Litre/US Gallon
graduations inside
Detachable lid clips into
place for added security
* Community Registered Design No 002368548-0001.
49
SHOVELS AND PADDLES
Shovels
One piece and welded shovels made from highly durable, food contact approved polypropylene. ES Palas. Una gama de palas
robustas de polipropileno, hechas de una sola pieza o soldadas, sin ningún contenido metálico. FR Pelles. Une gamme de pelles
robustes en polypropylène, fabriquées soit en une seule pièce ou en une construction soudée avec aucun contenu métallique.
DE Schaufeln. Ein Sortiment an robusten PP-Schaufeln, entweder nahtlos oder geschweist, jedoch ohne Metall.
1
2
4
5
6
1 Heavy Duty D-Grip Shovel
2 Heavy Duty D-Grip Shovel
3 D-Grip Shovel
ES Pala de alta resistencia con mango en “D”
ES Pala de alta resistencia con mango en “D”
ES Pala con mango en “D”
FR Pelle ultra résistante avec poignée en “D”
FR Pelle ultra résistante avec poignée en “D”
FR Pelle à poignée en “D”
DE Grosse Einteilschaufel Heavy Duty mit D-Grip
DE Grosse Einteilschaufel Heavy Duty mit D-Grip
DE Schaufel mit D-Griff
PSHOPS
PSHOPL
PSH13
350 x 270mm (1320mm Overall)
390 x 330mm (1320mm Overall)
320 x 260mm (1150mm Overall)
PP
nnnn
PP
nnnn
PP
nnnn
4 D-Grip Shovel
5 T-Grip Shovel
6 Soft Grip Hand Shovel
ES Pala con mango en “D”
ES Pala con mango en “T”
ES Pala de mano con mango suave
FR Pelle à poignée en “D”
FR Pelle à poignée en “T”
FR Pelle à main à prise souple
DE Schaufel mit D-Griff
DE Schaufel mit T-Griff
DE Handschaufel mit weichem Griff
PSH6
PSH2
PSH7
330 x 310mm (1170mm Overall)
320 x 260mm (1150mm Overall)
Not autoclavable.
320 x 260mm (580mm Overall)
PP
nnnn
PP
nnnn
PP
nnn
79°
134°°
-18°
134°°
79°
-18°
50
3
1
1
79°
134°°
-18°
134°°
79°
-18°
1
1
79°
134°°
-18°
79°
-18°
5
1
SHOVELS AND PADDLES
Paddles
ES Paletas
FR
Palettes
DE
Rührstangen
1
2
3
1 One Piece Paddle
2 One Piece Paddle with Holes
ES Paleta de una pieza
ES Paleta de una pieza con agujeros
3 Paddle with Stainless Steel Handle
FR Palette d’une seule pièce
FR Palette monobloc trouée
ES Paleta con mango de acero inoxidable
Einteilrührstange
DE
DE Einteilrührstange mit Löchern
FR Palette avec manche en acier inoxydable
PADL10
For mixing ingredients in cooking vats;
PADL11
For mixing ingredients in cooking vats;
food preparation areas.
food preparation areas.
1200 x 160mm (260mm Blade)
1200 x 160mm (260mm Blade)
Coloured grip. Blade can withstand 240°C.
1520 x 155mm (200mm Blade)
PP
nnnn
PP
nnnn
SS
PP n n
nnnn
134°°
79°
-18°
1
134°°
79°
-18°
1
DE Rührstange mit Edelstahlgriff
PADL3
134°°
79°
-18°
1
PBT
51
MOPS AND FLOOR PADS
Hygiemix Mops
Constructed from bleached cotton and synthetic yarn for optimised absorption and durability. ES Fregonas Hygiemix. Hechas de
algodón blanqueado y un tejido de lana que optimiza la absorción y su durabilidad. FR Franges Hygiemix. Conçue en coton blanchi
et en fil synthétique pour une absorption et une durabilité optimisée. DE Mopp aus Hygiemix Schlingengarn. Hergestellt aus
gebleichter Baumwolle und synthetischem Garn für optimiertes Aufsaugen und Strapazierfähigkeit.
Looped Hygiemix Mop
Looped Hygiemix Kentucky Mop
ES Fregona Hygiemix con los flecos cerrados
ES Fregona Hygiemix Kentucky con los flecos cerrados
FR Franges en boucle Hygiemix
FR Franges Kentucky en boucle Hygiemix
DE Mopp aus Hygiemix Schlingengarn
DE Kentucky Mopp aus Hygiemix Schlingengarn
MOP5/250
Suitable handles: ALH5, ALH7, ALH8.
Blue Trim KMOP4/450
White Trim KMOP6/450
Use with ALH/CLIP2.
nn
nn
134°°
15
60ºC
250g
134°°
10
60ºC
450g
Ultra Absorbent Mops
Shrink resistant and capable of absorbing up to five times their weight in water. ES Fregonas ultra absorbentes. No encogen y son
capaces de absorber hasta cinco veces su peso en agua. FR Franges ultra-absorbantes. Résistantes au rétrécissement et capables
d’absorber jusqu’à cinq fois leur poids en eau. DE Super saugfähiger Wischmopp. Läuft nicht ein und ist in der Lage bis zu fünfmal
das Eigengewicht in Wasser aufzunehmen.
Ultra Absorbent Strip Mop
Ultra Absorbent Kentucky Strip Mop
ES Fregona de tiras ultra absorbente
ES Fregona Kentucky de tiras ultra absorbente
FR Balai à franges ultra-absorbantes
FR Balai à franges ultra-absorbantes Kentucky
DE Super saugfähiger Streifenmopp
DE Super saugfähiger Kentucky Streifenmopp
MOP10/130
KMOP8/250
Use with ALH/CLIP2.
Suitable handles: ALH5, ALH7, ALH8.
nn
134°
10
30ºC
130g
nn
134°
10
30ºC
250g
Biokryl Mops
Contains Biokryl Plus™ technology, inhibiting fungal and bacterial growth. ES Fregonas Biokryl Plus™. Con la technología Biokryl
Plus™, que evita el crecimiento de hongos y bacterias. FR Franges Biokryl Plus™. Contient la technologie Biokryl Plus™, empêchant
le développement fongique et bactérien. DE Biokryl Plus™ Mopps. Beinhaltet die Biokryl Plus™ Technologie, die Pilz-und
Bakterienwachstum unterbindet.
Bio Mop
Kentucky Bio Mop
ES Fregona Bio
ES Fregona Kentucky Bio
FR Franges bio
FR Franges bio Kentucky
DE Bio Mopp
DE Kentucky Bio Mopp
MOP9/200
KMOP11/340
Suitable handles: ALH5, ALH7, ALH8.
Use with ALH/CLIP2.
nn
nn
134°°
52
20
60ºC
200g
134°°
10
60ºC
340g
MOPS AND FLOOR PADS
Kentucky Mop Holder with
Aluminium Handle
ES Soporte para fregona Kentucky con mango de aluminio
FR Support pour franges Kentucky avec manche en aluminium
DE Kentucky Mopphalter aus Kunststoff
ALH/CLIP2
Mopping Accessories
Coloured plastic holder.
1380mm
PP
nn
5
Mop Bucket
Shatter Resistant Bucket
Kentucky Mop Holder
ES Cubo para fregona
ES Cubo resistente a los golpes
ES Soporte para fregona Kentucky
FR Seau pour balai à franges
FR Seau résistant aux chocs
FR Support pour franges Kentucky
DE Mopp Eimer
DE Splitterfester Eimer
DE Kentucky Mopphalter
12 Litre MBK7
9 Litre MBK8
KEN/CLIP
285 x 370mm
100 x 265mm ø
Suitable handles: ALH5, ALH7, ALH7A.
PP
nn
PP
nn
PP
nn
12
12 L
5
9L
10
Floor Pads
Socketed Floor Pad Gripper
D-Grip Floor Pad Gripper
ES
Mopa
ES Soporte para mopa con conector para mango
ES Soporte para mopa con mango en “D”
FR Patin pour le sol
FR Patin pour le sol avec raccord à vis
FR Patin pour le sol avec poignée “D”
DE
Bodenwischer
DE Bodenwischerplatte mit Gewinde
DE D-Grip Bodenwischerplatte
Extreme Abrasion 5222BK
High Abrasion 5222G
Medium Abrasion 5222B
Low Abrasion 5222W
5229
Threaded socket and 360° swivel joint.
Suitable handles: ALH7, ALH8.
230 x 95mm
5228
230 x 95mm
115 x 255 x 25mm
n
25
PP
nn
6
PP
nn
6
Handles Pages 42–43
53
CLOTHS
Cloths
ES Bayetas
FR
Chiffons
DE
Tücher
Antibacterial Perforated
Semi-Disposable Cloth
Knitted Microfibre Cloth
ES Toallita fina desechable
FR Lingettes jetables légères
ES Bayeta antibacteriana perforada FR Tissu en microfibre tricotée
DE Leichtes Einwegtuch
semi-desechable
DE Tuch aus gewirkter Mikrofaser
Light Disposable Wipe
FR Chiffons perforés anti-bactériens semi-jetables
NWC100
DE Antibakterielles wiederverwendbares Tuch
ES Bayeta con tejido de microfibra
MFC210
NWC120
For smear-free results.
600 x 300mm
480 x 360mm
400 x 360mm
n
n
n
50
80gsm
25
40gsm
310gsm
10
BAG HOOPS
Bag Hoops
ES Aros para bolsas
FR
Cerceaux de fixation de sacs
Müllsackhalter
Bag Hoop
Wall Bracket
Bag Hoop with Wall Bracket
ES Aro para bolsas
ES Soporte de pared
ES
FR Cerceau de fixation de sacs
FR Support mural
FR Cerceau de fixation de sacs avec support mural
DE
Müllsackhalter
DE
Wandhalterung
DE Müllsackhalter und Wandbefestigungsset
HH2
HH3
Holds rubbish bags open conveniently.
355mm ø
Use with HH1 and MBK15.
120 x 110 x 80mm
Coloured HH1 with black HH2.
Refer to individual items for sizes.
PP
n nn n
PP
n nn n
PP
n nn n
HH1
134°°
79°
-18°
54
DE
1
134°°
79°
-18°
1
134°°
Aro para bolsas con soporte de pared
79°
-18°
1
SHOE AND BOOT SANITATION
Automatic Shoe Cover Dispenser
Dispenses shoe cover automatically over footwear when light pressure is applied to base, resulting in quick, hands-free application.
Supplied with 110 x ADR2 shoe covers (replacements available). Covers fit up to size UK 13/EU 48½. ES Dispensador automático de
fundas para el calzado. Al aplicar una ligera presión en la base, se dispensan las fundas automáticamente sobre el calzado, por lo que
su uso es rápido y no se necesita usar las manos. Incluye las fundas de calzado 110 ADR2 (repuestos disponibles). Cubre hasta la talla
48½. FR Distributeur automatique de surchaussures. Distribue automatiquement des surchaussures au-dessus des chaussures
lorsqu’une légère pression est appliquée à la base, résultant à une application rapide et sans les mains. Approvisionné avec des
surchaussures 110 ADR2 (recharges disponibles). La surchaussure est adaptée jusqu’à la taille UK 13 / EU 48½. DE Automatischer
Spender für Schuhüberzieher. Spendet Schuhüberzieher automatsich über Schuhe, wenn leichter Druck auf den Spender ausgeübt
wird, alles handfrei. Der Spender kommt mit 110 ADR2 Schuhüberziehern Nachfüllpacks erhältlich). Die Überzieher passen bis zu
einer Schuhgrösse von UK 13/EU 48½.
Automatic Shoe Cover Dispenser
Replacement Shoe Covers
ES Dispensador automático de fundas para ES Fundas de calzado de repuesto
FR Surchaussures de remplacement
el calzado
FR Distributeur automatique de surchaussures
DE Automatischer Spender für Schuhüberzieher
AD1
130 x 210 x 410mm
100 x Standard ADR2
100 x Slip Resistant ADR3
nn
PP n
PA n
nn
ABS
1
DE
Ersatzschuhüberzieher
1
PET
WARNING SIGNS
Warning Signs
ES Letreros de advertencia
FR
Signaux d’avertissement
DE
Warnzeichen
8613
8614GB
8615GB
DESIGN
YOUR OWN
SIGN
Artwork printed on both sides.
685 x 297mm
PP
nn
5
8617GB
8620GB
CONTACT US
55
FURTHER INFORMATION
Chemical Resistance Guide
Chemical
Concentration
Acetic acid
100%
Acetone
100%
Ammonia Liquid
–
Aniline
100%
Benzene
100%
Bleaching Solutions Dilute
–
Caustic Potash
10%
Caustic Potash
50%
Chlorine Water Saturated
–
Chloroform
100%
Chromic Acid
10%
Citric Acid
10%
Detergent-Soaps
–
Ethanol
96%
Ethylacetate
100%
Formic Acid
98%
Fuel Oil
–
Glycerin
–
Hydrochloric Acid
30%
Lactic Acid
20%
Methyl Alcohol
100%
Mineral Oil
–
Nitric Acid
10%
Nitric Acid
50%
Oleic Acid
100%
Oxalic Acid
10%
Petrol
–
Phosphoric Acid
85%
Sea Water
–
Sodium Chloride (Salt)
–
Sodium Hydroxide
10%
Sodium Hydroxide
50%
Sodium Hypochloride
10%
Stearic Acid
100%
Sulphuric Acid
10%
Sulphuric Acid
100%
Tetrachloroethylene
–
Toluene
100%
Trichloroethylene
–
Turpentine
100%
Vaseline
–
Vegetable Oil
–
Nylon 6
Nylon 66
Poor
Do Not Use
Tolerance Ratings
Good
Fair
The above information is given on the assumption that the temperature of the chemical does not exceed 20°C.
56
Polyester PBT
Polypropylene
FURTHER INFORMATION
Properties of Monofilaments
Properties
Unit of Measure
Nylon 6
Nylon 66
Polyester PBT
Polypropylene
Specific Gravity
–
1.14
1.14
1.34
0.91
Melting Point
°C
220
255
255
168
Maximum Working Temp
°C
100-120
100-120
120
70
Moisture Absorption
%
3
2.8
0.30
0.00
Water Absorption
%
9.5
8.5
0.5
0.01
Tensile Strength (Dry)
N/mm2
80
85
36
55
Loss of Stiffness (Wet)
%
70/80
50/60
1.2
1.2
Abrasion Resistance
–
–
–
–
–
Bend Recovery
–
–
–
–
–
Toxicity
–
NONE
NONE
NONE
NONE
Swelling in Water
%
2
2
0
0
The previous two tables act as a guide for using the listed chemicals as stated. Tests should always be carried out when using chemical combinations or substances not
listed. We are unable to accept responsibility in respect of factors, which are outside our knowledge or control and affect the use of products. No warranty is given or is to
be implied with respect to such information. Freedom under patents, copyrights and registered designs cannot be assumed.
For additional information, please visit our website where you can download further Chemical Resistance Guides:
www.hillbrush.com/About/Education/Technical-Information.aspx
57
FURTHER INFORMATION
Charter for Professional Hygiene Cleaning Equipment
The F.E.I.B.P. has responded to a new market requirement by
introducing a Charter for Professional Hygiene Brushware. The
Charter has been established so as to enable the purchasers of
this type of product to be confident that they will be supplied
with high quality professional brushware which comply with all
existing hygiene regulations. The customers still have the
responsibility of organising their own hygiene systems, but will
be assured that if they purchase professional hygiene brushware
from an F.E.I.B.P. registered manufacturer it will be fit for
purpose. We herewith inform you that the renewed PHB logo is
officially registered as EU collective trademark under no.
010919132.
2.2 BRUSH FILLING MATERIAL FIXING
The brush filling material retention must be by means of either
wire (which cannot be attacked or made brittle by oxidisation)
and/or by means of epoxy resin, which is made up of food grade
components of a recognised standard, or of fused construction.
2.3 HANDLES
Handles must be manufactured from food grade stainless steel
or fibreglass with a topcoat, or aluminium which is either
anodised or coated with approved materials. All handle fittings
(handgrips and threads) must be made from materials as those
defined under "brush components".
2.4 SQUEEGEES
Squeegees for hygiene areas which use solid rubber or foamed
rubber with minimum 95% closed cells in a double up
construction, must be designed in such a way, that they can be
cleaned, disinfected and inspected.
1. DEFINITION FOR HYGIENE BRUSHWARE
2.5 RELATED CLEANING EQUIPMENT
These are products from the brushware sector which are
intended for use in any food business (which includes
preparation, processing, manufacturing, packing, storing,
transportation, distribution, handling or offering for sale or
supply, see COUNCIL DIRECTIVE 93/43 ECC 14th June 1993) or
other hygienically sensitive areas such as hospitals, etc. The
products are characterised by the fact that they are constructed
in such a way, and of such materials, that they will not, in
themselves absorb bacteria or contaminate any food stuffs or
sensitive areas during their normal use. The materials should be
corrosion proof and non-toxic, and the products should be able
to withstand sterilisation or disinfection by other processes,
including chemical treatment.
2. SPECIFICATIONS OF BRUSHES, HANDLES AND SQUEEGEES
2.1 BRUSH COMPONENTS
The brush components must be made of materials resistant to
solvents, chemical cleaning agents and temperatures required
for disinfection. The components must not contain Chlorine.
Any additives/compounds or colourants must be food grade of a
recognised standard, and must not contain lead, mercury or
cadmium. No hollow or flagged fibres are to be allowed.
58
Plastic hand scoops, hand scrapers, shovels, containers/bins,
stainless steel hand scrapers and floor scrapers.
2.6 MARKING/IDENTIFICATION
All marking of the products must be carried out by the best
technical and hygienic methods possible, prescribed or not.
EXCLUSIONS OF LIABILITY
Information contained in this or any other Hill Brush catalogue is
provided in good faith to assist in the correct application of the
products specified. The information provided is accurate to the
best knowledge and belief of Hill Brush. The use and application
of the information contained within the catalogue remains, at all
times, the responsibility of the user who should ensure the
suitability of the products for the intended application. Hill Brush
accepts no liability whatsoever (except as otherwise provided by
law) arising out of the misuse of the information provided.
Specifications may be changed without notice.
FURTHER INFORMATION
Product Care and Maintenance
CLEANING YOUR TOOLS
•
•
•
•
•
Remove debris and foreign objects with a stiff brush
Use a cleaning solution with a pH 5 or less
Rinse thoroughly with clean water
If lime residue has formed on a tool, this can be removed
by washing in a cleaning solution with a pH 5 or less
Disinfect after washing with an approved disinfectant
•
•
•
Remove disinfectant residue by rinsing with clean water or using an industrial dishwasher (82°C/180°F)
Salmon® Hygiene Technology products can be sterilised
by autoclaving at temperatures up to 134°C/275°F
Ensure tools have sufficiently cooled before using again
Use a wall hanging system to hygienically air-dry the tool.
STORING YOUR TOOLS
•
•
•
Store cleaning equipment away from working surfaces
Install shadow boards in partitioned work areas
Use a colour-coded hanging system to organise tools and avoid cross-contamination.
REPLACE YOUR TOOLS WHEN...
•
•
•
•
Filaments are entangled, creating bacterial growth hotspots
Filaments are worn excessively or show discolouration
Plastic moulds are scratched or badly marked
Handles are broken or bent.
59
FURTHER INFORMATION
Colour Coding and HACCP Explained
THE 5S SYSTEM EXPLAINED
The Salmon® Hygiene Technology range has been developed into
a comprehensive collection to ensure the highest standards of
cleanliness and hygiene can be maintained. All products with
Salmon® Hygiene Technology are available in up to ten colours.
Below you will find key information on the recognised principles
of HACCP colour coding and the 5S system.
A simple process to create a safer, cleaner and well-organised
workplace, through order and standardisation. These principles
work alongside HACCP guidelines to improve efficiency and
profitability.
COLOUR CODING EXPLAINED
•
•
•
1.
2.
3.
4.
5.
The use of colour coded cleaning tools within the food industry can assist greatly in reducing the risk of cross contamination and with the implementation of HACCP
A methodical colour coded approach associates each product with a particular area, promoting inter-departmental and/or food-type segregation
The majority of our hygiene and food safety ranges are colour coded, with up to ten vibrant, easily identifiable colours to choose from.
Sort – establish which tools are needed in which area
Set in order – organise into designated colour coded zones
Shine – Carry out regular cleaning and maintenance
Standardise – Set out cleaning and maintenance procedures
Sustain – Ensure standards are followed.
HOW SALMON® HYGIENE TECHNOLOGY CAN HELP
•
•
•
•
•
•
•
HACCP EXPLAINED
Developed by the US Department of Agriculture, the Hazard
Analysis and Critical Control Points (HACCP) initiative was
created to assist food processors and food service companies
in eliminating food safety hazards by identifying Critical
Control Points.
Eliminate cross-contamination
Colour coded products help segregate food types
or departments
Prioritise and control potential hazards
Internationally recognised
Used at all stages of food production
Trading benefits, through improved customer and
consumer confidence
Can be aligned with other Management and QA systems.
THE SEVEN KEY PRINCIPLES OF HACCP ARE:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Conduct an analysis of hazards
Determine the Critical Control Points
Establish critical limits
Set up a monitoring system
Establish a procedure for corrective action
Establish procedures by which to verify the
effectiveness of the HACCP plan
Maintain thorough records.
014
gy
nolo
h
Tec
ne
60
ygie
nH
lmo
Sa
©2
FURTHER INFORMATION
Sales and Marketing Support
MARKETING LITERATURE
We have a broad range of literature including brochures and sector-specific leaflets,
which give a succinct overview of our product lines. Selected materials can be
personalised with your brand and contact details. We can also supply brand
guidelines if you wish to feature our brands within your own literature. For further
assistance, contact our in-house design studio via [email protected].
HYGIENE
2016
PRESS PACK
Unlock access to exclusive content, including product images and shadows, logos and
promotional material at www.hillbrush.com/Media/Press-Pack.aspx. Please note that
the Press Pack is account restricted, therefore our Customer Services team will need
to setup an account for you to take advantage, if you do not have an account already.
Contact our offices on +44 (0)17 4786 0494 or via [email protected].
EXHIBITION MATERIAL
Amplify your presence at an exhibition with Hill Brush display stands, roller banners
and demonstration products. We even offer guidance on layout to help you create an
impactful stand that draws in visitors. See overleaf for more information.
PRODUCT TRAINING
We run comprehensive training programmes for sales teams, helping you to deliver
successful pitches to your customers. We can provide this training at a location of
your choice, or at our Headquarters in Wiltshire, United Kingdom. Training material
can be accessed at any time by visiting our Training Pack at
www.hillbrush.com/Media/Training-Pack.aspx.
Medium 457mm Flat Sweeping Broom - Blue
DOCUMENTATION
Product Number: B809B
Food Contact
No Limitations
Min. temp Usage Temperature
-18°
Max. Usage Temperature
79°
Autoclave
134°
Dishwasher/Washing Machine
Other Care Instructions
Colours Available
Product can be cleaned in an industrial dishwasher at 82°C/180°F
Clean the product of lime residues with a cleaning solution, which has a pH
between 7.0 and 12.0
Blue, Black, Green, Red, Orange, Violet, White, Yellow
Anti-Microbial
No
Resin-Set DRS®
No
Country of Origin
United Kingdom
Stock Dimensions
457 x 75mm
Stock Material
Coloured Polypropylene
Fill Material
0.45mm Ø Crimped Coloured Polyester
Trim Length
63mm
Weight of Item
1.000kg
Labels, printing or Branding
Printed & Barcoded
PACKAGING
Pack Size
4 - splittable
Packaging Height
140mm
Packaging Length
All of our products are fit for purpose and comply with the most stringent of industry
regulations, giving you confidence in the tools that you use. You can download our
compliance certificates at www.hillbrush.com/About/Documentation.aspx.
Specification sheets for individual products are supplied upon request. Contact our
offices on +44 (0)17 4786 0494 or via [email protected].
320mm
Packaging Width
320mm
Packaging Weight (ex product)
0.235kg
Packaging Composition
Hill Brush Company Ltd, Woodlands Road, Mere, Wiltshire, BA12 6BS, England
Plastic bag and cardboard box
Issue Date: 16/06/2013
61
FURTHER INFORMATION
Exhibition Material
ES Material de exposición
FR
Matériel d’exposition
DE
Materialien für Messen und Ausstellungen
Resin-Set DRS® Demo Brush
Total MDX Demo Brush
ES Muestra de cepillos y brochas Resin-Set DRS®
ES Muestra de cepillos y brochas Total MDX
FR Brosse de démonstration Resin-Set DRS®
FR Brosse de démonstration Total MDX
DE Resin-Set DRS® Demonstrationsbürste
DE Total MDX Demonstrationsbürste
B1827BRES
35 x 20mm
B1831RESMDX
35 x 20mm
n
n
1
1
HYGIENE
2016
Product Display Stand
Hygiene Demo Case
Hygiene Product Brochure
ES Stand de exposición de productos
ES Maleta de higiene de muestra
ES Folleto de productos de higiene
FR Présentoir à produits
FR Coffret de démonstration hygiène
FR Brochure de produits d’hygiène
DE
Produktauslage
DE Reinigungsgeräte Demonstrationskoffer
DE Reinigungsgeräte Produktbroschüre
DISPLAY STAND
HYG/CASE
PBHYG2016
Stand includes 2 shelves and 30 hooks.
Products not included.
2000 x 600mm
Includes a range of Salmon® Hygiene
Technology products.
480 x 370 x 170mm
210 x 297mm
n
n
n
1
62
1
25
INDEX
Product Code Index
PRODUCT CODE
PAGE
PACK
5228
5229
8613
5222B
5222BK
5222G
5222W
8614GB
8615GB
8617GB
8620GB
AD1
ADR2
ADR3
ALH/CLIP2
ALH15
ALH17
ALH18
53
53
55
53
53
53
53
55
55
55
55
55
55
55
53
42–43
36
36
6
6
5
25
25
25
25
5
5
5
5
1
1
1
5
12
1
1
ALH19
ALH27
ALH3
ALH30
ALH5
ALH7
ALH7A
ALH8
AMALH27
AMALH8
AMB758
AMB770
AMB809
AMB849
AMB861
AMB862
AMB896
AMB928
AMD4
AMD79
AMDP13
AMGL11
AMHH2
AMMBK15
AMMBK15/LID
AMMBK15/SET
AMNA4
AMPLH3
AMPLSB60
AMPSC1
AMPSC2
AMSCOOP2
AMSCOOP4
AMST5
AMSWPLSB60
AMWLBR1
B1056
B1082
B1082RES
B1083
36
42–43
42–43
42–43
42–43
42–43
42–43
42–43
18
18
18
18
18
18
17
17
18
18
17
17
17
17
19
19
19
19
17
19
18
17
17
17
17
17
18
19
35
30
15
30
1
12
12
1
12
12
12
12
12
12
4
4
4
4
6
6
4
4
6
6
6
1
1
5
5
5
12
10
6
10
10
6
6
6
5
2
6
4
4
4
PAGE
PACK
B1083RES
B1134
B1134RES
B1240
B1241
B1241RES
B1342
B1342RES
B1423RES
B1529/115
B1529/130
B1529/75
B1529/95
B1538
B1606
B1657
B1659
B1731
B1731MDX
B1732
B1733
B1745
B1760
B1783
B1785
B1786
B1797
B1798
B1802
B1802MDX
B1827BRES
B1831RESMDX
B1850
B1850RES
B1851
B1851RES
B1852
B1852RES
B757
B758
B758RES
B758RESMDX
B759
B759RES
B770
B770RES
B808RES
B809
B809RES
B849
B849RES
B861
B861H
PRODUCT CODE
15
30
15
27
27
13
29
14
13
33
33
33
33
28
27
32
33
32
23
32
32
32
32
30
40
32
32
32
40
22
62
62
29
15
27
13
29
15
30
30
15
21
30
15
30
15
15
30
15
30
15
27
25
4
4
4
10
10
10
4
4
2
2
2
2
2
12
12
6
1
6
6
6
6
6
6
4
6
6
6
6
6
6
1
1
6
6
6
6
6
6
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
6
6
B861MDX
B861RES
B861RESMDX
B862
B862RES
23
13
21
27
13
6
6
6
6
6
PAGE
PACK
B863RES
B864
B864RES
B883
B883RES
B884
B884RES
B896
B896RES
B928
B928RES
B929
B929RES
B976
B993
B993RES
B994
B994RES
CAS4
CAS6
D10
D10RES
D4
D4H
D4MDX
D4RES
D4RESMDX
D5
D5RES
D7
D71PRES
D77
D77MDX
D77RES
D79
D79MDX
D79RES
D9
D9H
D9MDX
D9RES
D9RESMDX
DISPLAY STAND
DP13
DP13H
DP13MDX
PRODUCT CODE
13
27
13
30
15
27
13
30
15
29
14
29
14
28
30
15
30
15
41
41
27
13
27
25
23
13
21
27
13
32
14
35
23
14
35
23
14
27
25
23
13
21
62
47
25
21
6
6
6
4
4
6
6
4
4
4
4
4
6
6
4
4
4
4
12
12
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
4
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
1
6
6
6
DP3
DP7SET
47
47
6
2
DW1090
FGH2
32
42–43
12
12
FLPSC3
GL11
46
28
10
1
GL30
GL31
HD6
HD7
HD8
HD9
28
28
44
44
44
44
1
1
20
20
6
6
63
INDEX
PRODUCT CODE
PAGE
PACK
HDHOOK1
HF1
HF2
HH1
HH2
HH2MDX
HH3
HOLD1
HOLD2
HYG/CASE
JUG1
KEN/CLIP
KMOP11/340
KMOP4/450
KMOP6/450
KMOP8/250
MBK15
MBK15/LID
MBK15/LIDMDX
MBK15/SET
MBK15/SETMDX
MBK15MDX
MBK4
MBK6
MBK7
MBK8
MBLD1
MBLD2
MFC210
MOP10/130
MOP5/250
MOP9/200
MSC1
MSC2
MSC22
MSC3
MSC3/38
MSC4
NA10
NA2
NA4
NA4RES
NA4RESMDX
NWC100
NWC120
PA2
PADL10
PADL11
PADL3
45
37
37
54
49, 54
22
54
45
45
62
47
53
52
52
52
52
49
49
22
49
22
22
48
48
53
53
46
46
54
52
52
52
46
46
46
46
46
46
29
29
29
13
21
54
54
28
51
51
51
1
1
1
1
1
1
1
5
5
1
1
10
10
10
10
10
5
5
5
5
5
5
5
5
12
5
1
6
10
10
15
20
6
6
10
3
3
3
12
12
12
6
12
50
25
12
1
1
1
62
48
25
1
42–43
42–43
12
1
PBHYG2016
PD110
PLH3
PLHGRP6
64
PRODUCT CODE
PAGE
PACK
PLSB30
PLSB40
PLSB50
PLSB60
PLSB60MDX
PLSB70
PR500
PS45
PS60
PS75
PSC1
PSC1MDX
PSC2
PSC2H
PSC2MDX
PSC5
PSH13
PSH13MDX
PSH2
PSH6
PSH7
PSH7MDX
PSHOPL
PSHOPS
R/SPACE
RAIL500
RM7
RML
SCOOP1
SCOOP2
SCOOP2MDX
SCOOP3
SCOOP4
SCOOP4H
SCOOP4MDX
SCOOP7
SQCAS4
SQCAS6
SSH2
SSH2MDX
SSH4
SSHANG1
SSHANG1H
SSJUG1
SSJUG1/2
SSJUG2
SSSCOOP1
SSSCOOP1/2
SSSCOOP2
ST11
ST12
ST14
ST14RES
40
40
40
40
22
40
44
41
41
41
46
21
46
25
21
46
50
22
50
50
50
21
50
50
44
44
48
48
47
47
21
47
47
25
21
47
41
41
42–43
22
42–43
45
25
47
47
47
47
47
47
29
29
28
14
6
6
6
6
6
6
1
10
10
10
10
10
10
10
10
10
1
6
1
1
5
6
1
1
6
10
1
1
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
12
12
12
1
1
6
6
6
6
6
6
12
12
6
6
PRODUCT CODE
PAGE
PACK
ST5
ST5RES
ST7
ST7RES
ST8
ST8H
ST9
ST9RES
SWPLSB60
T/HAN1500
T/HAN3000
T/HAN800
T1025
T1072
T1073
T831
T832
T833
T834
T835
T836
T942
T945
T961
T962
T963
T964
T965
T966
W/STOP
WF01
WF02
WF03
WF04
WF05/100
WF05/25
WF06/100
WF06/25
WF07
WF08
WF09
WF10
WF11
WF12
WF13
WF14
WFPLH3
WFPLH3EX
WH/CON
28
14
28
14
28, 32
25
28
14
40
34
34
34
33
34
34
33
33
33
33
33
33
34
34
34
34
34
34
34
34
35
37
37
37
37
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
37
36
36
35
6
6
6
6
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
WLBR1
WLBR1MDX
45
22
2
2
WS6S
WS6SRES
27
13
6
6
INDEX
Product Category Index
Angle Brooms
Anti-Microbial
Bag Hoops
Banister Brushes
Bench Brushes
Bins
Buckets
Bulk Tank Brushes
Cassette Squeegees
Cloths
Cutters
Deck Scrubs
Detail Brushes
Dish Wash Brushes
Display Stands
Drain Brushes
Dual Stiffness Brushes
Dustpans
Floor Pads
Glazing Brushes
Groove Brushes
Grout Scrubs
Halal Approved
Handles
Hanging Systems
High/Low Brushes
Hoses
Hydrofoamers
Jugs
Long Handled Brushes
Machine Brushes
Mops
Nail Brushes
Narrow Brooms
Niche Brushes
Outdoor Brooms
Paddles
Pastry Brushes
Premier Range
Professional Range
Resin-Set DRS®
Scoops
Scrapers
Scrubs
Scrubs with Swivel Joint
Shoe Cover Dispensers
Shoe Covers
Short Handled Brushes
Shovels
Squeegees
Swivel Head Squeegees
Strip Brushes
Sweeping Brooms
Total MDX
15, 29
16–19
54
13, 17, 21, 23, 25, 27
13, 27
48
19, 22, 48–49, 53
14, 17, 23, 35
41
54
46
14–15, 18, 29–30, 32
27
32
62
33
14, 17, 28, 32
17, 21, 25, 47
53
17, 28
14
29
24–25
18, 22, 36, 40, 43
Tube Brushes
Twisted Wire Brushes
Ultimate Range
Ultra Hygienic Buckets
Utility Brushes
Upright Socket Brooms
Warning Signs
Wash & Foam Systems
Waterflow Equipment
Wire Scratch Brushes
Further Information
Chemical Resistance Guide
Colour Coding and HACCP Explained
Contents
Exhibition Material
Hygiene Charter
Product Care and Maintenance
Properties of Monofilaments
Sales and Marketing Support
ES
15,29
55
37-39
35-36
13,27
56-62
56
60
3
62
58
59
57
61
Índice de Categoría de Productos
15, 29
16–19
54
13, 17, 21, 23, 25, 27
13, 27
48
19, 22, 48–49, 53
14, 17, 23, 35
41
54
46
14–15, 18, 29–30, 32
27
32
62
33
14, 17, 28, 32
17, 21, 25, 47
53
17, 28
14
29
24–25
18, 22, 36, 40, 43
20–23
Escobas en ángulo
Propiedad antimicrobiana
Aros para bolsas
Cepillo con mango
Cepillo de mano
Botes
Cubos
Cepillo para recipientes
Rascadores de cinta
Paños
Cuchillas
Cepillos para suelo
Pinceles
Cepillos para vajilla
Vitrinas
Cepillos para sumidero
Cepillos de doble dureza
Recogedores
Almohadillas para piso
Pinceles para glaseado
Cepillos para ranuras
Cepillos para juntas de azulejos
Certificados por Halal
Mangos
Colgadores
Cepillos para niveles altos/bajos
Mangueras
Pulverizadores de agua
Envases
Cepillos de mango largo
Cepillos para máquinas
Trapeadores
Cepillos para uñas
Escobas angostas
Cepillos para nichos
33-34
33-34
12-23
19,22,49
13,27
Escobas para exteriores
Paletas
Pinceles para pastelería
Gama Premier (Superior)
Gama Profesional
30
51
28
31–32
26–30
18, 22, 25, 44–45, 49, 54
30
38
37
47
13, 21, 23, 25, 27
13
52–53
13, 17, 21, 29
15, 30
13, 27
30
51
28
31–32
26–30
12–15
17, 21, 25, 47
17, 21, 25, 46
14, 17, 25, 28–29, 32
29
55
55
13, 17, 21, 23, 25, 27, 32
21–22, 50
18, 22, 40–41
18, 40
28
14–15, 18, 21, 23, 29–30, 32
18, 22, 25, 44–45, 49, 54
30
38
37
47
13, 21, 23, 25, 27
13
52–53
13, 17, 21, 29
15, 30
13, 27
65
INDEX
Cepillos y brochas Resin-Set DRS®
Paletas
Espátulas
Cepillos de fregado
Cepillos de fregado con conector basculante
Dispensador de fundas para el calzado
Fundas para calzado
Cepillos de mango corto
Palas
Rascadores
Rascadores giratorios
Cepillos de listón
Escobas para barrer
Total MDX
Cepillos para conductos
Cepillo de alambre trenzado
Gama Ultimate
Cubos Ultra Hygienic (ultra higiénicos)
Cepillos de uso general
Escobas de conector vertical
Letreros de advertencia
Sistemas de limpieza con espuma
Equipos para flujo de agua
Cepillos de alambre
Información adicional
Guía de resistencia química
12–15
17, 21, 25, 47
17, 21, 25, 46
14, 17, 25, 28–29, 32
29
55
55
13, 17, 21, 23, 25, 27, 32
21–22, 50
18, 22, 40–41
18, 40
28
14–15, 18, 21, 23, 29–30, 32
20–23
33-34
33-34
12-23
19,22,49
13,27
15,29
55
37-39
35-36
13,27
56-62
56
Código de colores y explicación del sistema HACCP 60
Índice
3
Material de exposición
62
Estatuto para la higiene
58
Cuidado y mantenimiento del producto
59
Propiedades de los monofilamentos
57
Soporte de ventas y marketing
61
FR
66
Catégorie de Produit Index
Balais d'angle
Anti-microbien
Cerceaux de fixation de sacs
Brosses pour rampe
Brosses pour établi
Poubelles
Seaux
Brosses pour grand réservoir
Raclettes à recharge
Chiffons
Lames
Lave-ponts
Brosses de détails
Brosses à vaisselle
Présentoirs
Écouvillons d'évacuation
Brosses à double dureté
Pelles à poussières
Patins pour le sol
15, 29
16–19
54
13, 17, 21, 23, 25, 27
13, 27
48
19, 22, 48–49, 53
14, 17, 23, 35
41
54
46
14–15, 18, 29–30, 32
27
32
62
33
14, 17, 28, 32
17, 21, 25, 47
53
Brosses lasure
Brosses à rainures
Brosses de joints
Approuvé Halal
Manches
17, 28
14
29
24–25
18, 22, 36, 40, 43
Systèmes de suspension
Brosses haute/basse
Tuyaux
Mousseurs hydro
Godets
Brosses à manche long
Brosses de machine
Franges
Brosses à ongles
Balais étroit
Brosses de niche
Balais d'extérieur
Palettes
Brosses à pâtisserie
Gamme Premier
Gamme Professionnelle
Resin-Set DRS®
Écopes
Grattoirs
Brosses
Brosses avec connecteur pivotant
Distributeurs de surchaussures
Surchaussures
Brosses à manche court
Pelles
Raclettes
Raclettes à tête pivotante
Brosses plates
Balais à balayage
Total MDX :
Écouvillons
Brosses en fil torsadé
Gamme Ultimate
Seaux ultra-hygiénique
Brosses de buanderie
Balais droit à douille
Signaux d'avertissement
Systèmes de lavage & de moussage
Équipement à passage d'eau
Brosses métalliques
Informations complémentaires
Guide relatif à la résistance chimique
Codage couleur et HACCP expliqués
Contenus
Matériel d'exposition
Charte d'hygiène
Soins et entretien des produits
Caractéristiques des monofilaments
Assistance des ventes et du marketing
DE
18, 22, 25, 44–45, 49, 54
30
38
37
47
13, 21, 23, 25, 27
13
52–53
13, 17, 21, 29
15, 30
13, 27
30
51
28
31–32
26–30
12–15
17, 21, 25, 47
17, 21, 25, 46
14, 17, 25, 28–29, 32
29
55
55
13, 17, 21, 23, 25, 27, 32
21–22, 50
18, 22, 40–41
18, 40
28
14–15, 18, 21, 23, 29–30, 32
20–23
33-34
33-34
12-23
19,22,49
13,27
15,29
55
37-39
35-36
13,27
56-62
56
60
3
62
58
59
57
61
Produktgruppenverzeichnis
Winkelbesen
Anti-Mikrobiell
Müllsackhalter
15, 29
16–19
54
Geländerbürsten
Bankbürsten
Aufbewahrungsbehälter
Eimer
Bürsten für Schüttguttank
13, 17, 21, 23, 25, 27
13, 27
48
19, 22, 48–49, 53
14, 17, 23, 35
INDEX – KEY TO SYMBOLS
Wasserabzieher-Kassetten
Tücher
Schneider
Schrubber
Feinbürsten
Geschirrbürsten
Austellungsständer
Abflussbürsten
Doppelt feste Bürsten
Kehrschaufeln
Bodenwischerplatten
Lasurbürsten
Rillenbürsten
Mörtelbürsten
Halal zugelassen
Griffe
Wandaufhängesysteme
Hohe/Niedrige Bürsten
Schläuche
Schaumspender
Messkanen
Bürsten mit langem Griff
Bürsten für Maschinen
Mopps
Nagelbürsten
Schmale Besen
Nischenbürsten
Besen für den Aussenbereich
Rührstangen
Backpinsel
Premier Linie
Proefessional Linie
Resin-Set DRS®
41
54
46
14–15, 18, 29–30, 32
27
32
62
33
14, 17, 28, 32
17, 21, 25, 47
53
17, 28
14
29
24–25
18, 22, 36, 40, 43
18, 22, 25, 44–45, 49, 54
30
38
37
47
13, 21, 23, 25, 27
13
52–53
13, 17, 21, 29
15, 30
13, 27
30
51
28
31–32
26–30
12–15
Schippen
Schaber
Scheuerbürsten
Bürsten mit Kreuzgelenk
Automatischer Spender für Schuhüberzieher
Schuhüberzieher
Bürsten mit kurzem Griff
Schaufeln
Wischer
Wischer mit Drehgelenk
Leistenbürsten
Kehrbesen
Total MDX
Rohrbürsten
Rohrbürsten aus Edelstahldraht
Ultimate Linie
Ultra Hygiene Eimer
Allzweckbürsten
Besen mit aufrechter Fassung
Warnzeichen
17, 21, 25, 47
17, 21, 25, 46
14, 17, 25, 28–29, 32
29
55
55
13, 17, 21, 23, 25, 27, 32
21–22, 50
18, 22, 40–41
18, 40
28
14–15, 18, 21, 23, 29–30, 32
20–23
33-34
33-34
12-23
19,22,49
13,27
15,29
55
Reinigungsgeräte für Wasser- und Schaumanwendungen 37-39
Wasserfluss Equipment
35-36
Drahtbürsten
13,27
Weitere Informationen
56-62
Erklärung zur chemischen Widerstandsfähigkeit 56
Erklärung zur Farbkodierung und HACCP
60
Inhalte
3
Ausstellungsmaterialien
62
Hygiene Satzung
58
Produktpflege und Wartung
59
Eigenschaftsprüfung des Monofilamentes
57
Unterstützuntg durch Verkauf und Marketing
61
Key to Symbols
n
n
n
n
n
PP
n
n
n
PA
n
n
FG
n
AL
n
134°°
Autoclavable
43
Trim Length
79°
Temperature Tolerance
-18°
TPR
Stainless Steel Body
n
Thermoplastic Rubber Body
DENOTE COLOUR VARIANT WITH SUFFIX
Waterflow
Polypropylene Fill
G = Green
PVC
PVC Fill
Y = Yellow
PBT
Polyester Fill
T = Tangerine
Nylon Fill
R = Red
Stainless Steel Fill
V = Violet
Diameter
B = Blue
Nylon Body
Litre Capacity
BLK = Black
ABS Body
Weight
W = White
Machine Washable
MDX = Dark Blue (Total MDX)
Non Food Contact
AM = Purple (Anti-Microbial)
6
Pack Quantity – Can Be Split
6
Pack Quantity – Cannot Be Split
Polypropylene Body
PVC
PVC Body
PET
Polyethylene Body
ABS
SS
n
n
PP
n
n
n
PA
n
SS
n
n
Fibreglass Body
Aluminium Body
40ºC
67
DISTRIBUTION WORLDWIDE
EXPERTS IN MANUFACTURING CLEANING EQUIPMENT
HILL BRUSH UK
HILL BRUSH USA
Woodlands Road
Mere, Wiltshire
BA12 6BS, UK
811 Rolyn Avenue
Baltimore, Maryland
MD21237, USA
t +44 (0)17 4786 0494
[email protected]
t +1 410 325 7000
[email protected]
COPYRIGHT © 2016 THE HILL BRUSH COMPANY LTD
ALSO AVAILABLE TO DOWNLOAD AT HILLBRUSH.COM
TRADITIONAL &
COMMERCIAL
BESPOKE
2016
2016