2 - Jacob Delafon

Transcription

2 - Jacob Delafon
E61408R-00
E61408L-00
E61409R-00
E61409L-00
E614010L-00
E614010R-00
E614011L-00
E614011R-00
GB Fitting Instructions FR Notice d’installation et d’utilisation
D
Installationsanleitung ES Manual de Instrucciones
IT
Istruzioni di Montaggio
RU Pyковoдствo
1
1160110-FR2-A
Kohler Mira Limited, Cromwell Road, Cheltenham,
Gloucestershire, GL52 5EP, UK
11
EN 14428:2004 + A1: 2008
1160110-FR2-A
2
3.0 mm
10.0 mm
E61408L-00, E61408R-00, E61409L-00, E61409R-00
X1q
X1q
X1q
X1q
1
LEFT HAND SEAT THIS WAY UP
80 mm
(a)
Ø10 mm
LEFT HAND SEAT
THIS WAY UP
65 mm
(a)
RIGHT HAND SEAT THIS WAY UP
1
2
Position the installation template
on the wall and mark the position
a
25 mm
RIGHT HAND
SHELF
THIS WAY UP
Hold the shower seat in position
on the wall making sure it is level.
Mark the positon of the shower
seat as shown above.
2
TORSION SEAT
INSTALLATION
TEMPLATE
RIGHT HAND SEAT
THIS WAY UP
Ø3 mm
70 mm
b
3 mm
c
TORSION SHELF
INSTALLATION
TEMPLATE
(a)
Ø3 mm
Hold the shelf in position on the wall
making sure it is level. Mark the
position of the shelf.
(a)
Position the installation template on the
holes for the spigot.
9.5 mm
LEFT HAND
THIS WAY UP
7.0 mm
To Contact Us
Telephone: 0844 571 0067
E-mail: [email protected]
Fax: 0844 571 7175
x1
x3
x1
1 x Ø 3.00 mm
x3
x3
3
x1
x1
1160110-FR2-A
E614010L-00, E614010R-00, E614011L-00, E614011R-00
X1q
1
LEFT HAND SEAT THIS WAY UP
X1q
80 mm
(a)
Ø10 mm
TORSION SEAT
INSTALLATION
TEMPLATE
LEFT HAND SEAT
THIS WAY UP
RIGHT HAND SEAT
THIS WAY UP
65 mm
X1q
(a)
RIGHT HAND SEAT THIS WAY UP
1
2
Position the installation template
on the wall and mark the position
a
25 mm
RIGHT HAND
SHELF
THIS WAY UP
Hold the shower seat in position
on the wall making sure it is level.
Mark the positon of the shower
seat as shown above.
2
Ø3 mm
70 mm
b
3 mm
c
TORSION SHELF
INSTALLATION
TEMPLATE
(a)
Ø3 mm
Hold the shelf in position on the wall
making sure it is level. Mark the
position of the shelf.
9.5 mm
LEFT HAND
THIS WAY UP
To Contact Us
Telephone: 0844 571 0067
E-mail: [email protected]
Fax: 0844 571 7175
x1
x1
x2
x2
1160110-FR2-A
4
x2
(a)
Position the installation template on the
holes for the spigot.
1
a
b
Ø 7 mm
35 mm
H
c
d
H
5
1160110-FR2-A
2
3
1
LEFT HAND SEAT THIS WAY UP
80 mm
(a)
Ø10 mm
LEFT HAND SEAT
THIS WAY UP
RIGHT HAND SEAT
THIS WAY UP
65 mm
(a)
RIGHT HAND SEAT THIS WAY UP
1
2
Position the installation template
on the wall and mark the position
a
25 mm
RIGHT HAND
SHELF
THIS WAY UP
Hold the shower seat in position
on the wall making sure it is level.
Mark the positon of the shower
seat as shown above.
2
TORSION SEAT
INSTALLATION
TEMPLATE
Ø3 mm
70 mm
b
3 mm
c
TORSION SHELF
INSTALLATION
TEMPLATE
(a)
Ø3 mm
Hold the shelf in position on the wall
making sure it is level. Mark the
position of the shelf.
(a)
Position the installation template on the
holes for the spigot.
9.5 mm
LEFT HAND
THIS WAY UP
To Contact Us
Telephone: 0844 571 0067
E-mail: [email protected]
Fax: 0844 571 7175
LEFT HAND SEAT
THIS WAY UP
RIGHT HAND SEAT
THIS WAY UP
1160110-FR2-A
6
4
a
Ø 10 mm
90 mm
b
7
1160110-FR2-A
5
6
Ø 3 mm
15 mm
1160110-FR2-A
8
7
9
1160110-FR2-A
1
a
b
Ø 7 mm
35 mm
c
d
1160110-FR2-A
10
2
3
a
b
c
d
3 mm
11
1160110-FR2-A
4
a1
b2
c
3
1160110-FR2-A
12
GB
Cleaning Stains
Because the shower seat and shelf are manufactured from a non-porous material,
liquids and stains remain on the surface where they can be removed.
Always start by trying the gentlest method. If stains persist, then follow these steps,
repeating the procedure if the stain starts to disappear.
1
2
Try wiping the stain away with a damp cloth, If the stain persists, apply an abrasive
moistened with a mild washing up detergent cleaner and buff with a Scotch Brite Pad® or
or soap solution.
similar using a circular motion
3
If the stain is still visible, sand it lightly with fine wet and dry paper, then buff in a circular
motion with a Scotch Brite Pad® or similar.
Special Do’s and Don’ts
Do - Rinse off household chemicals immediately, wash the surface with warm soapy water
and wipe dry.
Do - Avoid harsh chemical liquids such as oven cleaners, drain cleaners containing caustic
soda, rust removers, paint strippers, acetone based nail varnish removers and toilet bowl
cleaners.
Do Not - Subject the shower seat and shelf to prolonged contact with acids, chlorinated
solvents or kerones which may result in surface discolouration or etching.
13
1160110-FR2-A
FR
Nettoyage de taches
Étant donné que le siège et la tablette de douche sont fabriqués à partir d’un matériau
non poreux, les liquides et les taches restent à la surface, d’où ils peuvent être retirés.
Toujours commencer en essayant la méthode la plus douce. Si les taches persistent,
suivre alors ces étapes, en répétant la procédure si la tache commence à disparaître.
1
2
Essayer d’enlever la tache à l’aide d’un
chiffon humide, imbibé d’un liquide-vaisselle
doux ou d’une solution savonneuse.
Si la tache persiste, utiliser un détergent
abrasif et polir à l’aide d’une éponge
Scotch Brite® ou d’une éponge similaire en
effectuant un mouvement circulaire.
3
Si la tache reste visible, la poncer doucement avec du papier de verre fin puis la polir d’un
mouvement circulaire à l’aide d’une éponge Scotch Brite® ou d’une éponge similaire.
Les choses spécifiques à faire et à ne pas faire
A faire - Rincer immédiatement les produits chimiques à usage domestique, laver la
surface avec de l’eau chaude savonneuse puis essuyer.
A faire - Éviter les produits chimiques liquides agressifs tels que les produits pour nettoyer
le four, les déboucheurs d’évier contenant de la soude caustique, les détachants antirouille, les décapants, les dissolvants à base d’acétone et les poudres à récurer pour WC.
Ne pas faire - Soumettre le siège et la tablette de douche à un contact prolongé avec des
acides, des solvants chlorés ou corps cétoniques qui peuvent entraîner une décoloration
de la surface ou un dépolissage.
1160110-FR2-A
14
D
Flecken vom Reinigen
Sitz und Ablage der Dusche bestehen aus nicht porösem Material, daher dringen
Flüssigkeiten und Flecken nicht in die Oberfläche ein und können leicht entfernt
werden.
Immer mit dem schonendsten Verfahren beginnen. Falls ein Fleck bestehen bleibt,
wie unten beschrieben vorgehen. Wenn der Fleck zu verschwinden beginnt, dieses
Vorgehen wiederholen.
1
Versuchen, den Fleck mit einem nebelfeuchten
Tuch, das mit mildem Reinigungsmittel oder
Seifenlösung angefeuchtet wurde, weg zu
wischen.
2
Wenn der Fleck bestehen bleibt, einen
abrasiven Reiniger verwenden und mit
einem Topfschwamm oder Ähnlichem in
kreisender Bewegung reiben.
3
Wenn der Fleck dann immer noch sichtbar ist, vorsichtig mit feinkörnigem nassen und
trockenen Sandpapier abschleifen, danach mit einem Topfschwamm oder Ähnlichem in
kreisender Bewegung abreiben.
Tun und lassen
Tun: Haushaltschemikalien sofort mit Wasser abspülen, die Fläche mit warmer Seifenlauge
abwaschen und trocken wischen.
Unterlassen: Verwendung scharfer Flüssigchemikalien wie Ofenreiniger, ätznatronhaltige
Abflussreiniger, Rostentferner, Farben- und Lackentferner, azetonhaltige Nagellackentferner
und Toilettenreiniger.
Unterlassen: längeren Kontakt von Sitz oder Ablage der Dusche mit Säuren und chloroder ketonhaltigen Lösungsmitteln, da diese die Fläche verfärben oder anätzen können.
15
1160110-FR2-A
ES
Cómo limpiar las manchas
Debido a que el asiento y la estantería de la ducha están fabricados con un material
no poroso, los líquidos y las manchas quedan en la superficie, de donde pueden
ser eliminados.
Empiece siempre por el método menos agresivo. Si la mancha persiste, siga los
pasos siguientes, repitiendo el procedimiento si la mancha empieza a desaparecer.
1
2
Intente quitar la mancha con una bayeta
humedecida y con un poco de jabón o
detergente suave.
Si la mancha persiste, aplique un limpiador
abrasivo y frote con un estropajo Scotch Brite
o similar realizando movimientos circulares.
3
Si la mancha sigue siendo visible, frótela suavemente con un papel de lija y luego frótela
realizando movimientos circulares con un estropajo Scotch Brite o parecido.
Advertencias especiales
Sí – Aclare los productos químicos domésticos de inmediato, lave la superficie con agua
jabonosa templada y séquela con un trapo.
Sí - Evite productos químicos fuertes como limpiadores de horno, limpiadores en seco que
contengan sosa cáustica, productos para eliminar el óxido, decapantes, quitaesmaltes
con acetona o limpiadores de la taza del váter.
No – No deje el asiento y la estantería de la ducha en contacto prolongado con ácidos,
solventes con cloro o acetonas que podrían provocar una decoloración o un rayado de
la superficie.
1160110-FR2-A
16
IT
Pulire le macchie
Il seggiolino e la mensola della doccia sono in materiale non poroso, e per questa
ragione liquidi e macchie rimangono sulla superficie da cui possono essere rimossi.
Cominciare sempre col sistema più delicato. Se le macchie persistono, seguire le
seguenti indicazioni, ripetendo la procedura se le macchie cominciano a scomparire.
1
2
Provare a pulire la macchia con un panno
umido, dopo averlo immerso in una soluzione
di detergente per i piatti non aggressivo o
sapone.
Se le macchia persiste, applicare un prodotto
di pulizia abrasivo e strofinare usando un
panno Scotch Brite Pad® o simile con un
movimento circolare.
3
Se la macchia è ancora visibile, levigare leggermente la superficie con carta abrasiva
fine e asciutta, e poi strofinare con un movimento circolare usando un panno Scotch Brite
Pad® o simile.
Cosa fare e cosa non fare
Sì: risciacquare immediatamente i prodotti chimici casalinghi, lavare la superficie con
acqua tiepida e sapone ed asciugarla.
Sì: evitare prodotti chimici come detersivi per il forno, prodotti per pulire lo scarico che
contengano soda caustica, antiruggine, sverniciatori, solventi per unghie a base di acetone
e prodotti per pulire il water.
Non: sottoporre il seggiolino e la mensola della doccia a contatto prolungato con acidi,
solventi a base di cloro o chetoni che possono alterare il colore e corrodere la superficie.
17
1160110-FR2-A
RU
Удаление пятен
Душевое кресло и полка выполнены из непористого материала, поэтому
жидкости и пятна остаются на поверхности, с которой их можно удалить.
Всегда начинайте с самого щадящего способа. Если пятна не исчезли, выполните
следующие шаги. Если пятно начинает исчезать, повторите процедуру.
1
2
Попробуйте вытереть пятно влажной
тканью, смоченной в мягком чистящем
средстве или мыльном растворе.
Если пятно не исчезл о, нанесите
а б р аз и в н о е ч и с т я ще е с р ед с т во и
отполируйте круговыми движениями с
помощью губки Scotch Brite Pad® или
аналога.
3
Если пятно все еще видно, слегка зашлифуйте его мелкозернистой наждачной
бумагой, затем отполируйте круговыми движениями с помощью губки Scotch Brite
Pad® или аналога.
Особые рекомендации и запреты
Рекомендация. Немедленно смывайте бытовые моющие средства, промывайте
поверхность теплой мыльной водой и протирайте насухо.
Рекомендация. Избегайте использования агрессивных химических средств, таких
как чистящие средства для духовки, очистители водосточных труб с содержанием
каустической соды, средства для удаления ржавчины, средства для удаления краски,
средства на основе ацетона для удаления лака для ногтей и средства для очистки
унитазов.
Запрет. Не подвергайте душевое кресло и полку продолжительному воздействию
кислот, хлорсодержащих растворителей и кетонов, что может привести к
обесцвечиванию поверхности или протравливанию.
1160110-FR2-A
18
19
1160110-FR2-A
FR
Kohler France/Jacob Delafon
3, rue de Brennus, 93631 La Plaine Saint Denis Cedex
Tel: +33 (0) 8 10 30 7000
Fax: +33 (0) 3 25 81 49 09
D
Kohler Deutschland
Holtgarde 30, 45739 Oer-Erkenschwick
Tel: +49 (0) 2368 91 87 0
ES
Kohler/Jacob Delafon Espana
Ctra. de Logroño km.17, 50629 Sobradiel, Zaragoza
Tel: +34 902 11 38 36
IT
KOHLER Italia S.r.l.
Cassina Plaza, Edificio B – scala 2, Via Roma, 108 – 20060,
Cassina de’ Pecchi (MI)
Tel : +39 02 944 37 11
RU
Kohler/ Jacob Delafon Russia
ООО КОЛЕР РУС, Ул. 1-я Бородинская, д. 2а, 121059 г. Москва,
Russia
Tel. +7 495 783 5223
ME
Kohler Middle East
DIC, Al Thuraya Tower 2, 9th Floor, Suite 905 | P.O. Box 500431
Dubai, United Arab Emirates
Tel : +9714 364 2650
Fax: +9714 369 7508
MA
Jacob Delafon Maroc
207 Bd Anfa & rue Beaumarchais, Casablanca
Tel : +212 2 295 97 40
Fax: +210 2 239 76 53
1160110-FR2-A
20
© Kohler Daryl Limited, November 2011