Accessory Guide - Andersen Windows

Transcription

Accessory Guide - Andersen Windows
Lineal Length Flat Exterior Trim Application Guide
Guía para la aplicación del contramarco exterior
plano de longitud lineal
for Andersen® A-Series, 400 Series, and 200 Series Windows
para ventanas de la serie A, serie 400 y serie 200 de Andersen®
Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.
For questions call 1-888-888-7020. For more information and/or guides visit andersenwindows.com.
Please leave this guide with building owner.
Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.
Deje esta guía con el dueño de la construcción.
▶▶ Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation.
Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad.
▶▶ Check with your local building code official to identify and confirm compliance with local building code requirements.
Consulte los códigos locales de construcción para identificar y confirmar que se cumplan los requisitos del código de construcción.
▶▶ Andersen® exterior trim is not intended for use on non-Andersen products.
El contramarco exterior de Andersen® no puede utilizarse en productos que no sean Andersen.
▶▶ W
indow must be properly flashed prior to exterior trim application.
Las ventanas deben estar adecuadamente instaladas con flashing antes de la aplicación del contramarco exterior.
▶▶ A
ndersen exterior trim system does not provide structural support or function as a water management component.
El sistema de contramarco exterior de Andersen no proporciona soporte estructural ni funciona como un componente de administración
de agua.
▶▶ Proceed to step 6 if referred from window installation guide.
Continúe con el paso 6 si viene de la guía de instalación de ventanas.
Use caution when working at elevated
heights and around unit openings.
Follow manufacturers’ instructions for
ladders and/or scaffolding. Failure to
do so may result in injury or death.
Sea cauteloso al trabajar en lugares
elevados y cerca de las aberturas de la
unidades. Siga las instrucciones del
fabricante para el uso de escaleras y/o
andamios. Si no lo hiciera, podrían
producirse lesiones o la muerte.
Follow manufacturers’ instructions
for hand or power tools. Always wear
safety glasses. Failure to do so may
result in injury and/or product
damage.
Siga las instrucciones del fabricante
para el uso de herramientas eléctricas
o manuales. Utilice siempre gafas de
seguridad. Si no lo hiciera, podrían
producirse lesiones y/o daños al
producto.
Metal fasteners and components may corrode when
exposed to preservative treated and/or fire-retardant
treated lumber. Use approved fasteners and components
to fasten unit. Failure to do so may cause a failure
resulting in injury, property or product damage.
Los componentes y los sujetadores de metal pueden
corroerse cuando quedan expuestos a madera tratada
con retardador de fuego y/o con preservante. Utilice los
componentes y sujetadores apropiados para ajustar la
unidad. Si esto no se respeta, se pueden producir
lesiones o daños al producto o a la propiedad.
“Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2008-2012 Andersen Corporation. All rights reserved.
“Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2008-2012 Andersen Corporation. Todos los derechos reser vados.
9001732 BB
Revised 01/26/12
Parts Included / Partes incluidas
(1) 13' Flat Trim Lineal /
Contramarco plano lineal de 13'
Additional Andersen® Parts Required /
Tools Needed
Supplies Needed / Suministros necesarios
Partes Andersen® necesarias adicionales Herramientas necesarias
∙∙ Flashing / Flashing
∙∙ Deck Screws (see fastener chart)
• Drip Cap (full width) / Tapa de goteo (ancho total) ∙∙ Safety Glasses / Lentes de seguridad
Tornillos para pórtico
∙∙ Tape Measure / Cinta métrica
• Attachment Strip / Tira de unión
(consulte la tabla de sujetadores)
∙
∙
Drill/Driver
/
Taladro/destornillador
• Flat End Caps (top and bottom)
∙∙ Sealant / Sellador
∙
∙
Pencil
/
Lápiz
Tapas planas de los extremos (superior e inferior)
∙∙ Backer Rod / Varilla de respaldo
∙
∙
Utility
Knife
/
Cuchilla
de
uso
general
• Sillnose End Cap (left and right)
∙∙ Hack Saw / Sierra para metales
Tapa de los extremos de la punta del riel
∙∙ Compound Miter Saw
(izquierda y derecha)
Sierra de inglete compuesta
• Screw Pack (three sided flat)
∙∙ Hammer / Martillo
• #8-15 x 1-1/4" Screw (two per joint)
∙∙ 3/16" Drill Bit / Broca para taladro de 3/16"
• #8-15 x 2-1/2" Screw (two per joint)
∙∙ 1/4" Drill Bit / Broca para taladro de 1/4"
• #8-15 x 1/2" Screw (one per end cap)
∙∙ Caulk Gun / Pistola para calafatear
∙∙ #2 Phillips Bit / Broca Phillips No. 2
or
∙∙ Putty Knife / Espátula
Screw Pack (four sided flat)
∙∙ Countersink Drill Bit / Broca avellanada para taladro
• #8-15 x 1-1/4" Screw (two per joint)
• #8-15 x 1/2" Screw (one per end cap)
Paquete de tornillos (plano de tres lados)
• Tornillo No. 8-15 x 1-1/4" (dos por junta)
or
• Tornillo No. 8-15 x 2-1/2" (dos por junta)
o bien
•Tornillo No. 8-15 x 1/2" (uno por tapa del extremo)
o bien
4-1/2" Flat Trim Lineal
3-1/2" Flat Trim Lineal
Paquete de tornillos (plano de cuatro lados)
Contramarco plano lineal
Contramarco plano lineal
• Tornillo No. 8-15 x 1-1/4" (dos por junta)
de 4-1/2"
de 3-1/2"
• Tornillo No. 8-15 x 1/2" (uno por tapa del extremo)
• Flat Trim Lineals (as required) /
Contramarco plano lineal (según sea necesario)
Drip Cap (full width)*†
• Sillnose (as required) / Punta del riel (según sea necesario)
Tapa de goteo
(ancho total)*†
Sillnose End Cap†
Tapa de los extremos
de la punta del riel†
Attachment Strip*†
Tira de unión*†
Flat End Cap*†
Tapa de los
extremos planos*†
Flat End Cap*†
Tapa de los
extremos planos*†
Sillnose†
Punta del riel†
#8 x 1/2" Screw*†
Tornillo No. 8 x 1/2"*†
#8 x 1-1/4" Screw*†
Tornillo No. 8 x 1-1/4"*†
3-1/2" flat trim shown in guide.
Contramarco plano de 3-1/2"
que se muestra en la guía
400 Series tilt-wash windows shown in guide.
En la guía se muestran las ventanas
inclinables para limpieza de la Serie 400.
APPROVED FASTENER CHART (select one)
Fastener
Min Shank Min Head
Deck Screw
#6
5/16"
#8 x 2-1/2" Screw*
Tornillo No. 8 x 2-1/2"*
Min Length
Type of Steel
must provide
1" minimum
embedment into
solid framing
galvanized, zinc
plated, ceramic
coated, stainless
TABLA DE SUJETADORES APROBADOS (selecclone uno)
Sujetador
Espiga min. Cabecera min.
Longitud min.
Tornillo para pórtico
9001732
#6
5/16"
Tipo de acero
Debe proporcionar galvanizado, cincado,
un empotramiento revestido con
mínimo de 1” en el cerámica, inoxidable
marco sólido
2
* Required for flat trim on four sides.
† Required for flat trim on three sides with sillnose.
Spacing
6-8" or every
other hole
Espacio
6-8" o bien en
orificio
de por medio
* Necesario para contramarco plano en los cuatro
laterales.
† Necesario para contramarco plano en los tres
laterales con punta del riel.
1
2
3
Exterior
Exterior
Exterior
Top Flashing
Flashing
superior
Fold top flap of house wrap up.
Doble hacia arriba la pestaña superior del
house wrap.
Drip Cap
Tapa de goteo
Remove top flashing and discard.
Retire el flashing superior y deséchelo.
Remove drip cap and discard.
Retire la tapa de goteo y deséchela.
4
5
6
Exterior
Exterior
Exterior
Putty Knife
Espátula
Remove sealant at top.
Retire el sellador de la parte superior.
45º
Utility Knife
Cuchilla de
uso general
Flashing
Flashing
Extend top flap cuts. Raise and retape house
wrap.
Extienda los cortes de la pestaña superior.
Levante y vuelva a aplicar cinta en el house
wrap.
▶▶ For joined windows only, proceed to (pages 4-5).
▶▶ Únicamente para ventanas unidas, vaya a las páginas 4 a 5.
▶▶ F or non-joined windows, proceed to page 6.
▶▶ Para ventanas no unidas, vaya a la página 6.
9001732
3
Apply new flashing, overlapping side flashing.
Aplique flashing nuevo, superponiendo el
flashing lateral.
JOINED WINDOW TRIM STRIP IDENTIFICATION/IDENTIFICACIÓN DE LA CINTA DEL CONTRAMARCO DE LA VENTANA UNIDA
Shown with flashing and existing trim removed for clarity.
Se muestran con flashing y contramarco existente retirado para mayor claridad.
Trim Strip
Cinta del
contramarco
Trim Strip
Cinta del
contramarco
400 Series Casement/Awning Windows
Ventanas batientes/
de proyección de la Serie 400
Trim Strip
Cinta del
contramarco
400 Series Tilt-Wash Double-Hung Windows
400 Series Woodwright® Double-Hung Windows
200 Series Narroline® Double-Hung Windows
100 Series Windows
Ventanas de la Serie 100
Ventanas de guillotina doble inclinables para limpieza de la Serie 400
Ventanas de guillotina doble Woodwright® de la Serie 400
Ventanas de guillotina doble Narroline® de la Serie 200
Single Leg Trim Strip / Cinta del contramarco simple
Trim Strip
Cinta del
contramarco
Trim Strip
Cinta del
contramarco
End Cap
Tapa del
extremo
200 Series Double-Hung, Gliding Windows
Ventanas de guillotina doble corredizas de la Serie 200
Double Leg Trim Strip / Cinta del contramarco doble
Trim Strip
Cinta del
contramarco
Exterior Trim Sillnose
Punta del riel del
contramarco exterior
9001732
A-Series Windows
Ventanas de la Serie A
End Cap / Tapa del extremo
Do not cut bottom trim strip end on joined windows with exterior
trim sillnose. Exterior trim sillnose does not overlap window
frame and does not require modification. Doing so will cause
product damage.
No corte el extremo de la cinta del contramarco inferior en las
ventanas unidas con punta del riel del contramarco exterior. La
punta del riel del contramarco exterior no se superpone con el
marco de la ventana y no requiere modificación. Si lo hace, el
producto se dañará.
4
Additional Preparation Steps for Joined Windows Only/
Pasos de preparación adicionales únicamente para puertas para patio unidas
400, 200 Series Windows Only / Ventanas de la Serie 400 y 200 únicamente
7
Exterior
Dry fit exterior trim before applying
sealant at voids.
Coloque en seco el contramarco
exterior antes de aplicar sellador en
los espacios.
Do not cut into window frame when cutting
exterior trim strip. Product damage will result.
No corte el marco de la ventana cuando corte
la cinta del contramarco exterior. El producto
se dañará.
Trim Strip End Removed
Extremo retirado de la
cinta del contramarco
Sealant
Sellador
1/4"
Pencil Mark
Marca de lápiz
Trim Strip
Cinta del
contramarco
1
Trim Strip
Cinta del
contramarco
Measure and mark trim strip
end(s) 1/4" from frame edge.
Mida y marque el/los extremo(s)
de la cinta del contramarco 1/4”
desde el borde del marco.
Trim Strip
Cinta del
contramarco
2 Cut trim strip end(s) at marked
locations using utility knife or hack
saw.
Corte el/los extremo(s) de la cinta
del contramarco en los lugares
marcados con una cuchilla de uso
general o una sierra para metales.
3 Dry fit exterior trim. Apply sealant at
cut end(s), filling all voids, after exterior
trim dry fit.
Coloque en seco el contramarco
exterior. Después de colocar en seco la
cinta del contramarco exterior, aplique
sellador en el/los extremo(s)
cortado(s) y llene todos los espacios.
A-Series Windows Only /Puertas para patio de la Serie A únicamente
Dry fit exterior trim before applying
sealant at voids.
Coloque en seco el contramarco
exterior antes de aplicar sellador en
los espacios.
End Cap
Tapa del
extremo
Trim Strip
Cinta del
contramarco
1 Remove end caps. Measure to verify trim strip is set
back 1/4" from frame edge. If not, cut back trim strip
1/4" from frame edge using a utility knife or hack saw.
Retire las tapas de los extremos. Mida para verificar
que la cinta del contramarco esté colocada atrás a
1/4” desde el borde del marco. Si no lo está, recorte
la cinta del contramarco 1/4” desde el borde del
marco con una cuchilla de uso general o una sierra
para metales.
Sealant
Sellador
2 Dry fit exterior trim. Apply sealant at
trim strip end(s) filling all voids after
exterior trim dry fit.
Coloque en seco el contramarco
exterior. Después de colocar en seco
la cinta del contramarco exterior,
aplique sellador en el/los extremo(s)
de la cinta del contramarco y llene
todos los espacios.
▶▶ Preparation for joined windows is complete, proceed to next page.
▶▶ La preparación para las puertas para patio unidas está completa, consulte la página siguiente.
9001732
5
8
Exterior
Extended
Extendida
Flush
Al ras
1"
Top Corner Option for Flat Trim
Opción de la esquina superior para
contramarco plano
Flush
Al ras
Flush
Al ras
1"
1"
Extended
Extendida
Extended
Extendida
Bottom Corner Option - Sillnose
Opción de la esquina inferior: punta del riel
Bottom Corner Option - Flat Trim
Opción de la esquina inferior: contramarco plano
Determine finished exterior trim corner option - flush or extended.
Determine la opción de la esquina del contramarco exterior acabado: al ras o extendida
9001732
6
9
10
Exterior
Exterior
Tape Measure
Cinta métrica
Window Width
Ancho de la
ventana
+ 6-5/16" for flush or
+ 8-5/16" for 1" extended
+ 6-5/16" para al ras o
+ 8-5/16" para extendida de 1"
Excess
Excedente
Window Width
Ancho de la
ventana
Excess
Excedente
3-1/2" & 4-1/2" Top Flat Casing / Moldura plana superior de 3-1/2" y 4-1/2"
Window Width
Ancho de la ventana
Tape Measure
Cinta métrica
Measure exterior window width. Round up
to 1/16"
Mida el ancho exterior de la ventana.
Redondee a 1/16"
+ 6-5/16" for flush or
+ 8-5/16" for 1" extended
+ 6-5/16" para al ras o
+ 8-5/16" para extendida de 1"
Excess
Excedente
Bottom Flat Trim
Contramarco
plano inferior
or
o bien
Excess
Excedente
or
o bien
Sillnose
Punta del riel
Window Width
Ancho de la ventana
Sillnose
Punta del riel
3-1/2" & 4-1/2" Bottom Flat Trim or Sillnose
Contramarco plano inferior o punta del riel de 3-1/2" y 4-1/2"
Square cut one end then cut top and bottom flat trim / sillnose to length. Add 6-5/16" to window
width for flush or 8-5/16" for 1" extended.
Corte a escuadra un extremo y luego corte el contramarco plano superior e inferior/punta del riel según
la longitud. Agregue 6-5/16" al ancho de la ventana para al ras u 8-5/16" para extendida de 1".
9001732
7
11
Drill Driver
Taladro destornillador
1/4" Hole Path
(drill through
one wall only
from top.)
Exterior
6"
Trayectoria del
orificio de 1/4"
1/4" Hole Path
(drill straight through)
Trayectoria del orificio de 1/4"
(taladre recto)
6"
(perfore a través
de una pared
solamente desde
la parte superior).
6"
6"
Drill Driver
Taladro destornillador
6"
1/4" Hole Path
(drill through two walls
only from bottom.)
Trayectoria del
orificio de 1/4"
(perfore a través de
dos paredes solamente
desde la parte inferior).
Sillnose / Punta del riel
3-1/2" & 4-1/2" Bottom Flat Trim
Contramarco plano inferior de 3-1/2" y 4-1/2"
Drill weep holes in bottom flat trim/sillnose, 6" from each end as shown.
Taladre orificios de drenaje en el contramarco plano inferior/punta del riel, 6" desde cada extremo, tal como se muestra.
12
13
Exterior
Exterior
Window Height
Altura de la
ventana
Window Height
Altura de la
ventana
Subtract 3/16"
from window height
Reste 3/16" de la
altura de la ventana.
Excess
Excedente
Excess
Excedente
10ºCut
Corte
a 10°
3-1/2" & 4-1/2" Flat Trim (three sides) with Sillnose
Contramarco plano de 3-1/2" y 4-1/2" (tres lados) con punta del riel
Window Height
Altura de la
ventana
Window Height
Altura de la
ventana
Tape Measure
Cinta métrica
Subtract 1/2"
from window height
Reste 1/2" de la
altura de la ventana. Excess
Excedente
Excess
Excedente
3-1/2" & 4-1/2" Flat Trim (four sides)
Contramarco plano de 3-1/2" y 4-1/2" (cuatro lados)
Measure exterior window height. Round up
to 1/16".
Mida la altura exterior de la ventana.
Redondee a 1/16".
9001732
Cut side trim to length.
Corte el contramarco lateral según el largo.
8
Square Cut
Corte
a escuadra
14
Utility Knife
Cuchilla de
uso general
Utility Knife
Cuchilla de
uso general
Remove Outside Tab
Retire la lengüeta
exterior
Remove at Break
Retire en la rotura
Remove at Break
Retire en la rotura
Remove Outside Tab
Retire la lengüeta
exterior
3-1/2" End Cap
Tapa del extremo
3-1/2"
3-1/2" Flush/Al ras a 3-1/2"
3-1/2" Extended/Extendida, 3-1/2"
4-1/2" End Cap
Tapa del extremo
4-1/2"
4-1/2" End Cap
Tapa del extremo
4-1/2"
4-1/2" Flush/Al ras, 4-1/2"
4-1/2" Extended/Extendida, 4-1/2"
4-1/2" End Cap
Tapa del extremo
4-1/2"
4-1/2" End Cap
Tapa del extremo
4-1/2"
4-1/2" Rail, 3-1/2" Stile Flush
Riel de 4-1/2", montante al ras de 3-1/2"
4-1/2" Rail, 3-1/2" Stile Extended
Riel de 4-1/2", montante extendido de 3-1/2"
For Extended Corner / Para esquina extendida
For Flush Corner / Para esquina al ras
Modify end caps for trim style.
Modifique las tapas de los extremos según el estilo del contramarco.
9001732
3-1/2" End Cap
Tapa del extremo
3-1/2"
9
15
Exterior
Start long leg into flat trim first.
Primero coloque la pata larga dentro del
contramarco plano.
Start long leg into
flat trim first.
Primero coloque la
pata larga dentro
del contramarco
plano.
Flat Trim
Contramarco
plano
Long Leg
Pata larga
Flat Trim
Contramarco
plano
Flat End Cap
Tapa de los
extremos plana
Long Leg
Pata larga
Flat End Cap
Tapa de los
extremos plana
Flat End Cap
Tapa de los
extremos plana
Flush Flat Trim
Contramarco plano al ras
Sillnose
Punta
del riel
Sill flat trim will have weep holes.
El contramarco plano del riel tendrá orificios de drenaje.
Flush Flat Trim
Contramarco plano al ras
Extended Flat Trim
Contramarco plano
extendido
Exterior Side Up
Exterior hacia arriba
Exterior Side Up
Exterior hacia arriba
Flat Trim
Contramarco
plano
Flush or Extended Sillnose
Punta del riel al ras o extendida
Sillnose End Cap
Tapa de los
extremos de la
punta del riel
Flush Flat Trim
Contramarco plano al ras
3 Sided Flat with Sillnose
Plano de 3 lados con punta del riel
Extended Flat Trim
Contramarco plano extendido
4 Sided Flat / Plano de 4 lados
Position end caps into top and bottom flat trim / sillnose and fasten.
Coloque las tapas de los extremos en el contramarco plano superior e inferior/punta del riel y ajuste.
9001732
Extended Flat Trim
Contramarco plano
extendido
10
16
3/16" Hole Path
Trayectoria del
orificio de 3/16"
Exterior
Countersink Bit
Broca avellanada
2-5/8"
2-5/8"
2-5/8"
1-7/16"
7/16"
15/16"
1-7/16"
15/16"
15/16"
3-1/2" Flat Flush
Al ras plana de 3-1/2"
3-1/2" Flat Extended and 4-1/2" Flat Flush
Plana extendida de 3-1/2" y plana al ras de 4-1/2"
4-1/2" Flat Extended
Plana extendida de 4-1/2"
Sillnose / Punta del riel
Drill two 3/16" holes through each end of sillnose as shown. For flat trim, go to page 12.
Taladre dos orificios de 3/16" a través de cada extremo de la punta del riel, tal como se muestra. Para el contramarco plano, consulte la página 12.
0001732
11
16 continued/continuación
Flat Trim
Contramarco
plano
Exterior
Outside hole is skinned over.
El orificio exterior está revestido.
30º
Outside Hole
Orificio exterior
Flat End Cap
Tapa de los
extremos plana
30º
3/16" Hole Path
Trayectoria del orificio de 3/16"
3-1/2" Flush
Al ras, 3-1/2"
4-1/2" Flush
Al ras, 4-1/2"
4-1/2" Rail Flush, 3-1/2 Stile
Riel al ras de 4-1/2", montante
de 3-1/2
3-1/2" Extended
Extendido, 3-1/2"
4-1/2" Extended
Extendido, 4-1/2"
4-1/2" Rail Extended, 3-1/2 Stile
Riel extendido de 4-1/2”, montante
de 3-1/2
Flat Trim / Contramarco plano
Drill two 3/16" holes through each end of top and bottom flat trim as shown.
Taladre dos orificios de 3/16" a través de cada extremo del contramarco plano superior e inferior, tal como se muestra.
9001732
12
17
Flat Trim
End Cap
Tapa de los
extremos del
contramarco
plano
Top Flat Trim
Contramarco
superior plano
Exterior
Sillnose
Punta del riel
or/o bien
Interior Side Up
Parte interior
hacia arriba
Sill Flat Trim
Contramarco
plano del riel
Side Flat Trim
Contramarco lateral plano
End Cap Tabs
Lengüetas de las tapas
de los extremos
or/
o bien
Sillnose End Cap
Tapa de los
extremos de la
punta del riel
Flat Trim End Cap
Tapa de los extremos
del contramarco plano
Align end cap tabs with side flat trim and slide together.
Alinee las lengüetas de las tapas de los extremos con el contramarco lateral plano y deslícelas juntas.
18
Exterior
Top Flat Trim
Contramarco superior plano
Do not over drive screws. Product damage may result.
No ajuste demasiado los tornillos. El producto se
puede dañar.
#8 X 1-1/4" Screw
Tornillo No. 8 x 1-1/4"
Flat Trim or Sillnose
Contramarco plano
o punta del riel
Interior Side Up
Parte interior
hacia arriba
Side Flat Trim
Contramarco lateral plano
#8 x 2-1/2" Screw
Tornillos
No. 8 x 2-1/2"
#8 X 1-1/4" Screw
Tornillo No. 8 x 1-1/4"
or/
o bien
Sillnose End Cap
Tapa de los
extremos de la
punta del riel
Flat Trim End Cap
Tapa de los extremos
del contramarco plano
Fasten top flat trim and sillnose / bottom flat trim to sides.
Ajuste el contramarco superior plano y la punta del riel/contramarco inferior plano a los laterales.
9001732
13
19
Window Height
Altura de la
ventana
Window Width
Ancho de la ventana
Exterior
Window Height
Altura de la
ventana
Window Width /
Ancho de la ventana
Subtract 3"
Reste 3"
Subtract 3"
Reste 3"
Cut attachment strips 3" shorter than window height and width. Cut strips for top, bottom and (2) sides.
Corte las tiras de unión 3" más cortas que la altura y el ancho de la ventana. Corte las tiras para la parte superior, la parte inferior y los (2) laterales.
20
Exterior
All Andersen® A-Series; 400 Series Casement,
Awning, Gliding; and 200 Series Tilt-Wash
Double-Hung Windows
Todas las ventanas Andersen® de la serie A,
ventanas batientes, de proyección y corredizas
de la serie 400 y las ventanas de guillotina
doble, inclinables para limpieza de la serie 200
400 Series Woodwright®, Tilt-Wash Double-Hung,
Double-Hung Picture; and 200 Series Narroline®
Windows Only
Sólo ventanas de guillotina doble, inclinables
para limpieza, panorámicas de guillotina doble
de la serie 400 de Woodwright® y ventanas de la
serie 200 de Narroline®
Attachment Strip
Tira de unión
Attachment Strip
Tira de unión
1-1/2"
1-1/2"
1-1/2"
1-1/2"
Deck Screw
(see fastener chart)
Tornillo para pórtico
(consulte la tabla de
sujetadores)
Deck Screw
(see fastener chart)
Tornillo para pórtico
(consulte la tabla de
sujetadores)
Position tight against
installation flange all
four sides.
Coloque los cuatro
lados bien firmes
contra la brida de
instalación.
Center attachment strips tight against window at sides,
head and sill and fasten at both ends and every other hole.
Centre las tiras de unión bien firmes contra la ventana en
los laterales, la cabecera y el riel y ajústelas en los dos
extremos y en orificios de por medio.
9001732
Position tight against
installation flange at
sides and head.
Coloque bien firme
contra la brida de
instalación en los
laterales y la cabecera.
Sill
Riel inferior
Attachment Strip
Tira de unión
Position flush
with lowest
part of sill.
Coloque al ras
con la parte
más baja del
riel.
Center attachment strips tight against window at sides and head and fasten at both
ends and every other hole. Center attachment strip flush with lowest part of sill and
fasten at both ends and every other hole.
Centre las tiras de unión bien firmes contra la ventana en los laterales y la cabecera y
ajústelas en los dos extremos y en orificios de por medio. Centre la tira de unión al ras
con la parte más baja del riel y ajuste en los dos extremos y en orificio de por medio.
14
21
Exterior
Caulk Gun
Pistola para
calafatear
22
Exterior
23
Caulk Gun
Pistola para
calafatear
Exterior
Bottom Flat Trim
Contramarco
plano inferior
Sealant
Sellador
Lip
Borde
Apply sealant to lip of bottom flat trim only.
Aplique sellador únicamente en el borde del
contramarco plano inferior.
Apply sealant bead under sill full width,
sealing top of attachment strip.
Aplique un cordón de sellador debajo de
todo el ancho del riel y selle la parte superior
de la tira de unión.
Position trim around window and push firmly
into place.
Coloque el contramarco alrededor de la
ventana y presione firmemente hasta
colocarlo en el lugar.
24
25
26
Exterior
Exterior
Exterior
Drip Cap (full width)
Tapa de goteo
(ancho total)
Apply sealant at top only. Quickly go to next
step.
Aplique sellador únicamente en la parte
superior. Pase rápidamente al siguiente paso.
Place drip cap (full width) in sealant,
centering over unit.
Coloque la tapa de goteo (ancho completo)
en el sellador y centre sobre la unidad.
27
28
Exterior
Interior
Double-Hung Only
Guillotina doble solamente
Apply flashing over drip cap leg.
Aplique el flashing sobre la pata de la tapa
de goteo.
29
Interior
Packing Clip
Sujetador de embalaje
Shim
Cuña
Band
Banda
Fold house wrap down and tape.
Doble el house wrap hacia abajo
y coloque cinta.
9001732
Remove band and packing clips if present.
Retire la banda y los sujetadores de
embalaje, si hubiese.
15
Cut shims flush.
Corte las cuñas de manera plana.
30
Do not overfill with low expanding foam or over pack with backer rod to avoid bowed jambs.
No sobrecargue con espuma de baja expansión ni lo empaque en exceso con una varilla de
respaldo para evitar que se pandeen las jambas.
Interior
Backer Rod
Varilla de
respaldo
Low Expanding Foam
Espuma de baja expansión
or/
o bien
1/4" Sealant Bead
Cordón de sellador de 1/4"
Do not fill.
No rellene.
Low Expanding Foam
Espuma de baja expansión
Seal all sides. Do not completely fill void at sill to allow for
drainage.
Selle todos los lados. No rellene totalmente el espacio en el riel
para permitir el drenaje.
9001732
or/
o bien
16
Insert backer rod. Apply sealant on all sides.
Introduzca la varilla de respaldo. Aplique sellador en todos los
laterales.
31
Head/Side
Cabecera/
lateral
Exterior
Head/Side
Cabecera/
lateral
Head/Side
Cabecera/
lateral
Head
Cabecera
1/4"
1/4"
1/4"
Side
Lateral
Sill
Riel
Sill
Riel
Sill
Riel
1/4"
1/4"
1/2"
Sill
Riel
Siding
Revestimiento
Stucco
Estuco
Brick
Ladrillo
Leave gap between siding/stucco/brick and exterior trim as shown.
Deje un espacio entre el revestimiento/el estuco/el ladrillo y el contramarco exterior como se muestra.
32
▶▶ E xterior trim and window
installation is complete.
▶▶ La instalación del contramarco
exterior y de la ventana está
completa.
33
Trim
Contramarco
Exterior
Exterior
Sealant
Sellador
Backer Rod
Varilla de
respaldo
Trim
Contramarco
Putty Knife
Espátula
Insert backer rod on both sides and bottom.
Introduzca la varilla de respaldo en ambos
laterales y en la parte inferior.
90001732
Apply sealant to sides and bottom.
Aplique sellador en la parte inferior y en
los laterales.
17
This page has been intentionally left blank.
Página intencionalmente en blanco.