Mobili per sedersi
Transcription
Mobili per sedersi
MOBILI PER SEDERSI SEATING FURNITURE MEUBLES POUR S’ASSEOIR SITZMOEBEL MUEBLES PARA SENTARSE Giuseppe Terragni (1936) Bernard Marstaller (1917) poltroncina poltroncina disarticolata smontabile Struttura in acciaio inox 18/8. Imbottitura in poliuretano. Rivestimento in pelle. Struttura in faggio, colore naturale. Schienale inclinabile. Rivestimento sfilabile in Telaforte o in cuoio. 851 Moretta armchair 18/8 stainless steel frame. Polyurethane upholstery. Leather cover. demountable armchair with supple joints Natural beech frame. Tilting back. Removable cover in Telaforte or cowhide. petit fauteuil Structure en acier inox 18/8. Rembourrage en polyuréthane. Revêtement en cuir. petit fauteuil désarticulé démontable Structure en hêtre, couleur naturelle. Dossier inclinable. Revêtement déhoussable en Telaforte ou en cuir sellier. armlehnstuhl Gestell aus Inox-Stahl 18/8. Polsterung aus Polyurethan. Bezug aus Leder. sich den bodenunebenheiten anpassender zerlegbarer stuhl Gestell aus Buche, naturfarben. Schräg verstellbare Rückenlehne. Abnehmbarer Bezug aus Telaforte oder aus Kernleder. sillón Estructura de acero inox 18/8. Acolchado de poliuretano. Tapizado en piel. butaquita articulada desmontable Estructura de haya, color natural. Respaldo abatible. Tapizado desenfundable en Telaforte o en cuero. 79 41 68 88 37 60 WWW.ZANOTTA.IT 56 SPA 55 WWW.ZANOTTA.IT Sant’Elia SPA 850 Liisi Beckmann (1966) Gabriele Mucchi (1983) poltroncina sessel poltroncina Struttura in tubo di acciaio cromato. Telaio portacuscini in acciaio verniciato nero, regolabile su due posizioni. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa, Eco o pelle. Gestell aus verchromtem Stahlrohr. Kissenträger-Rahmen aus lackiertem Stahl, schwarz, verstellbar in zwei Positionen. Polsterung aus Polyhurethan/ wärmegebundener Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus Stoff, Eco oder Leder. Struttura in poliuretano espanso. Rivestimento sfilabile in Eco, Sole o Stelvio. petit fauteuil Polyurethane foam frame. Removable cover in Eco, Sole or Stelvio. petit fauteuil Structure en polyuréthane expansé. Revêtement déhoussable en Eco, Sole ou Stelvio. sillón Estructura de tubo de acero cromado. Bastidor portacojines de acero pintado de negro, regulable en dos posiciones. Acolchado de poliuretano/fibra poliéster termounida. Tapizado desenfundable de tejido, Eco o piel. Structure en tube d’acier chromé. Châssis porte-coussins en acier verni noir, réglable à deux positions. Rembourrage en polyuréthane/fibre polyester liée à chaud. Revêtement déhoussable en tissu, en Eco ou en cuir. lehnstuhl Rahmen aus Polyhurethan-Schaum. Abnehmbarer Bezug aus Eco, Sole oder Stelvio. butaquita 77 83 55 Estructura de espuma de poliuretano. Tapizado desenfundable de Eco, Sole o Stelvio. 45 82 60 35 69 80 WWW.ZANOTTA.IT Frame in chromium-plated steel tube. Adjustable two-position cushion support in black painted steel. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable cover either in fabric, Eco or leather. armchair SPA armchair 870 Karelia WWW.ZANOTTA.IT Susanna SPA 852 Calla poltroncina Base su ruote o fissa con piedini. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano schiumato autoestinguente/fibra poliestere termolegata con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. La scocca esterna può essere rivestita anche in cuoio 95 in abbinamento a tessuto o pelle. La poltroncina è disponibile in due differenti altezze da terra: alta 873/A con rotelle, bassa 873/B con piedini. Noé Duchaufour Lawrance (2010) petit fauteuil Base sur roulettes ou fixe avec pieds. Piétement en acier. Rembourrage en mousse de polyuréthane auto-extinguible/ fibre polyester liée à chaud avec suspension sur sangles élastiques. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. La coque externe peut également être revêtue en cuir sellier 95 en combinaison avec du tissu ou de cuir. Le fauteuil est disponible en deux hauteurs du sol : haut 873/A avec roulettes, bas 873/B avec pieds. Noé Duchaufour Lawrance (2009) (2010) butaquita poltrona/bergère. pouf fauteuil/bergère. pouf Base sobre ruedas o fija con patas. Estructura de acero. Acolchado de espuma de poliuretano autoextintivo/fibra poliéster termounida con suspensión sobre cintas elásticas. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. El bastidor puede ser tapizado también con cuero 95 en combinación con tejido o piel. La butaquita está disponible en dos alturas diferentes: alto 873/A con ruedas, bajo 873/B con patas. Poltrona con base girevole in acciaio o fissa con piedini e scocca esterna in poliuretano rigido rivestita in cuoio 95. Imbottitura scocca interna e pouf in poliuretano/fibra poliestere termolegata con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Struttura pouf in acciaio. Fauteuil avec base pivotante en acier ou fixée avec pieds et coque extérieur en polyuréthane rigide, revêtue en cuir sellier 95. Rembourrage de la coque intérieur et pouf en polyuréthane/fibre polyester liée à chaud avec suspension sur sangles élastiques. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. Structure pouf en acier. Armchair with steel base, swivel or fixed with feet and stiff polyurethane external body covered with cowhide 95. Upholstery of internal body and pouf in polyurethane/ heat-bound polyester fibre with elastic strips suspension. Removable fabric or leather cover. Pouf steel frame. kleiner Sessel 80 46 65 63 873/A sessel/bergère. hocker Sessel mit Stahlsockel, drehbar oder fest mit Füßen und äußere Sitzschale aus steifem Polyurethan, mit Kernleder 95 bezogen. Innere Sitzschale und Hocker mit Polsterung aus Polyurethan/ wärmegebundener Polyesterfaser mit Federung auf elastischen Gurten. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. Hocker-Gestell aus Stahl. sillón/bergère. puf 97 77 43 35 65 63 78 873/B 92 875 32 Sillón con base giratoria de acero o fija con pies y bastidor exterior de poliuretano tapizado de cuero 95. Acolchado del bastidor interior y del puf de poliuretano/fibra poliéster termounida con suspensión sobre cintas elásticas. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. Estructura puf de acero. 80 67 WWW.ZANOTTA.IT SPA 875/P WWW.ZANOTTA.IT Sockel auf Rollen oder fest mit Füßen. Gestell aus Stahl. Polsterung aus selbstlöschendem Polyurethanschaum/ wärmegebundener Polyesterfaser mit Federung auf elastischen Gurten. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. Die Sitzschale kann außen auch mit Kernleder 95 in Kombination mit Stoff oder Leder bezogen sein. Der kleine Sessel ist in zwei verschiedenen Höhen ab Boden erhältlich: hoch 873/A mit Rollen, niedrig 873/B mit Füßen. Derby armchair/bergère. pouf armchair Base on castors or fixed with feet. Steel frame. Upholstery with self-extinguishing polyurethane foam/heat-bound polyester fibre with elastic strips suspension. Removable fabric or leather cover. The external body can even be covered with cowhide 95 combined with fabric or leather. The armchair is available in two different heights above ground level: high 873/A with castors, low 873/B with feet. 875 SPA 873 Omaggio a Carlo Mollino (1944) Ora Ïto (2007) poltrona/bergère poltroncina Base in legno verniciato, colore nero. Struttura in acciaio con molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in tessuto Sole. Base girevole in lega di alluminio e scocca seduta esterna in poliuretano rigido, verniciate goffrate antigraffio colore bianco o nero. Imbottitura scocca seduta interna in poliuretano schiumato autoestinguente. Rivestimento in Eco, Tecno o pelle. 884 Evolution armchair/bergère Base in black painted wood. Steel frame, with elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable cover in fabric Sole. armchair Revolving base made of aluminum alloy and external seat body made of stiff polyurethane, painted with scratch-resistant embossed finish white or black. Internal seat body upholstery in self-extinguishing polyurethane foam. Cover in Eco, Tecno or leather. fauteuil/bergère Piétement en bois verni noir. Structure en acier avec suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane/fibre polyester liée à chaud. Revêtement déhoussable en tissu Sole. petit fauteuil Base pivotante en alliage d’aluminium et coque de l’assise extérieur en polyuréthane rigide, vernies gaufrées antirayures, couleurs blanc ou noir. Rembourrage de la coque de l’assise intérieur en mousse de polyuréthane autoextinguible. Revêtement en Eco, Tecno ou en cuir. sessel/bergère Sockel aus schwarz lackiertem Holz. Gestell aus Stahl mit Federung auf elastischen Gurten. Polsterung aus Polyurethan/ wärmegebundener Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus Stoff Sole. sessel Drehbarer Sockel aus Aluminiumlegierung und äußere Sitzschale aus steifem Polyurethan, kratzfest gaufrierte Lackierung, in den Farben schwarz oder weiß. Polsterung innerer Sitzschale aus selbstlöschendem geschäumten Polyurethan. Bezug aus Eco, Tecno oder Leder. butaca de orejas Base de madera lacada en negro. Estructura de acero con suspensión sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano/fibra poliéster termounida. Tapizado desenfundable de tejido Sole. sillón Base giratoria de aleación de aluminio y casco del asiento exterior de poliuretano rígido, pintados con relieve anti-rasguño color blanco o negro. Acolchado del casco del asiento interior de espuma de poliuretano autoextintivo. Tapizado de Eco, Tecno o piel. 115 42 94 119 40 WWW.ZANOTTA.IT 80 SPA 69 WWW.ZANOTTA.IT 78 SPA 882 Ardea Ludovica+Roberto Palomba (2013) Omaggio a Carlo Mollino (1954) poltrona fauteuil poltroncina kleiner sessel Struttura in frassino tinto rovere. Ferramenta in ottone bronzato. Seduta regolabile su quattro posizioni. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata con molleggio su spirali d’acciaio. Rivestimento in pelle. Structure en frêne teinté rouvre. Ferrures en laiton bronzé. Assise réglable sur quatre positions. Rembourrage en polyuréthane/ fibre polyester liée à chaud avec suspension à spirales d’acier. Revêtement en cuir. Base girevole in acciaio verniciato, colore cromo, nero o grafite. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano schiumato autoestinguente a quote differenziate/ fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Drehbarer Stahlsockel, chrom, graphitfarben oder schwarz lackiert. Stahlgestell. Polsterung aus selbstlöschendem Polyurethan- Schaum mit unterschiedlicher Dichte/wärmegebundener Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. sessel Struktur aus Eschenholz, Eiche gebeizt. Beschläge aus bronziertem Messing. Sitzfläche in vier Positionen verstellbar. Polsterung aus Polyhurethan/ wärmegebundener Polyesterfaser mit Federung auf Stahlfedern. Bezug aus Leder. armchair butaca petit fauteuil Estructura de fresno teñido roble. Herrajes de latón bronceado. Asiento regulable en cuatro posiciones. Acolchado de poliuretano/ fibra poliéster termounida con suspensión de espirales de acero. Tapizado de piel. Piètement pivotant en acier verni, couleur chrome, noire ou graphite. Structure en acier. Rembourrage en mousse de polyuréthane autoextinguible à densité variable/fibre polyester liée à chaud. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. Revolving base in varnished steel, colors: black, chrome or graphite. Steel frame. Upholstery in self-extinguishing graduated polyurethane foam/heat-bound polyester fiber. Removable fabric or leather cover. butaquita Base giratoria de acero barnizado, color cromo, negro o grafito. Estructura de acero. Acolchado de espuma de poliuretano autoextintivo con densidades diferenciadas/ fibra poliéster termounida. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. 70/93 39 90 44 85/113 75 90 79 WWW.ZANOTTA.IT Frame in oak-dyed ash. Bronzed-brass hardware. Four-position adjustable seat. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre with suspension on steel springs. Leather cover. SPA armchair 895 Kent WWW.ZANOTTA.IT Gilda SPA 888 Ludovica+Roberto Palomba (2013) Ludovica+Roberto Palomba (2013) Zanotta for Maserati poltrona/bergère. pouf sessel/bergère. hocker poltroncina in serie limitata kleiner sessel, limitierte auflage Base girevole in acciaio verniciato, colore cromo, nero o grafite. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano schiumato autoestinguente a quote differenziate/ fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Drehbarer Stahlsockel, chrom-, graphitfarben oder schwarz lackiert. Stahlgestell. Polsterung aus selbstlöschendem Polyurethan-Schaum mit unterschiedlicher Dichte/wärmegebundener Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. armchair/bergere. pouf butaca/bergère. puf Revolving base in varnished steel, colors: black, chrome or graphite. Steel frame. Upholstery in self-extinguishing graduated polyurethane foam/heat-bound polyester fiber. Removable fabric or leather cover. Base giratoria de acero barnizado, color cromo, negro o grafito. Estructura de acero. Acolchado de espuma de poliuretano autoextintivo con densidades diferenciadas/ fibra poliéster termounida. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. Base in acciaio cromato o nichelato lucido colore nero. Struttura in poliuretano rigido. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento trapuntato sfilabile in pelle 99 colore grigio scuro 0417 con bordo colore grigio chiaro 0411 oppure colore grigio chiaro 0411 con bordo colore fango 0442, oppure colore fango 0442 con bordo colore grigio chiaro 0411. Stahlsockel, verchromt oder vernickelt glänzend, schwarz. Gestell aus steifem Polyurethan. Polsterung aus Polyurethan/ Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug, gesteppt, aus Leder 99, dunkelgrau 0417 mit hellgrauem Rand 0411 oder hellgrau 0411 mit Schlamm-farbigem Rand 0442 oder schlamm 0442 mit hellgrauem Rand 0411. limited series armchair butaquita de serie limitada Chromium-plated or nickel-plated glossy black steel base. Stiff polyurethane frame. Upholstery in polyurethane/Dacron Du Pont. Removable quilted cover in leather 99 in the shades: dark grey 0417 with light grey 0411 edging, or light grey 0411 with mud 0442 edging or mud 0442 with light grey edging 0411. Base de acero cromado o niquelado brillante color negro. Estructura de poliuretano rígido. Acolchado de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado pespunteado desenfundable de piel 99 color gris oscuro 0417 con borde color gris claro 0411 o color gris claro 0411 con borde color barro 0442, o color barro 0442 con borde color gris claro 0411. fauteuil/bergère. pouf Piètement pivotant en acier verni, couleur chrome, noire ou graphite. Structure en acier. Rembourrage en mousse de polyuréthane autoextinguible à densité variable/fibre polyester liée à chaud. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. 109 44 75 91 41 897 Grandtour fauteuil en série limitée Base en acier chromé ou nickelé poli noir. Structure en polyuréthane rigide. Rembourrage en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement surpiqué déhoussable en cuir 99, gris foncé 0417 avec bord gris clair 0411, ou gris clair 0411 avec bord couleur boue 0442, ou couleur boue 0442 avec bord gris clair 0411. 70 896 60 896/P 97 39 WWW.ZANOTTA.IT 95 SPA 83 WWW.ZANOTTA.IT Kent SPA 896 Gabriele Mucchi (1935) Marco Zanuso (1947) chaise longue chaiselongue chaise longue Struttura in acciaio inox 18/8. Scocca in cuoio pigmentato 90. Cuscino schienale in piuma d’oca. Cuscino seduta in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento cuscini e braccioli in Eco o pelle. Gestell aus Inox-Stahl 18/8. Tragschale aus Kernleder pigmentato 90. Rückenkissen gefüllt mit reinen Gänsedaunen. Sitzkissen aus Polyhurethan/Dacron Du Pont. Kissen und Armlehnen mit Eco oder Leder bezogen. Struttura in acciaio cromato. Molleggio su spirali di acciaio. Seduta regolabile su due posizioni. Imbottitura in poliuretano. Rivestimento in pelle. lounge chair Chromium-plated steel frame. Steel springs. Adjustable seat in two positions. Polyurethane upholstery. Leather cover. lounge chair Structure en acier inox 18/8. Support en cuir sellier pigmentato 90. Coussin dossier en plume d’oie. Coussin assise en polyuréthane/ Dacron Du Pont. Revêtement coussins et accoudoirs en Eco ou cuir. Estructura de acero inox 18/8. Casco de cuero pigmentato 90. Cojín respaldo acolchado de plumas de ganso. Cojín asiento acolchado de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado cojines y apoyabrazos de Eco o piel. chaise longue Structure en acier chromé. Suspension à spirales d’acier. Siège réglable en deux positions. Rembourrage en polyuréthane. Revêtement en cuir. chaiselongue Gestell aus verchromtem Stahl. Federung auf Stahlfedern. Sitzhöhe zweifach verstellbar. Polsterung aus Polyurethan. Bezug aus Leder. 83 38 105 65 71 65 sillón Estructura de acero cromado. Muelles de espiral de acero. Asiento regulable en dos posiciones. Acolchado de poliuretano. Tapizado de piel. 73/82 41 109 35 55 57 45 WWW.ZANOTTA.IT chaise longue sillón SPA 18/8 stainless steel frame. Sling in cowhide pigmentato 90. Back cushion in new goose feathers. Seat cushion in polyurethane/ Dacron Du Pont. Cushion and armrest covers in Eco or leather. 920 Genni WWW.ZANOTTA.IT Maggiolina SPA 900 Ludovica+Roberto Palomba (2006) Ludovica+Roberto Palomba (2005) chaise longue chaiselongue poltroncina Struttura in acciaio verniciato, colore grafite. Imbottitura in poliuretano schiumato autoestinguente con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa, pelle o cuoio. Lackiertes Stahlgestell, Graphitfarben. Polsterung aus selbstlöschendem Polyhurethan-Schaum auf elastischen Gurten. Abnehmbarer Bezug aus Stoff, Leder oder Kernleder. Struttura in polietilene per esterni colore bianco o nero. lounge chair chaise-longue Varnished steel frame, colour graphite. Selfextinguishing polyurethane foam upholstery with elastic strips suspension. Removable cover in fabric, leather or cowhide. Estructura de acero barnizado, color grafito. Acolchado de espuma de poliuretano autoextintivo sobre cintas elásticas. Tapizado desenfundable en tejido, piel o cuero. 922 Dora armchair Polyethylene frame for outdoors in the colours white or black. petit fauteuil Structure en polyéthylène pour l’extérieur couleur blanc ou noir. lehnstuhl chaise longue Gestell aus Polyäthylen fürs Freie in den Farben weiß oder schwarz. 105 33 173 sillón Estructura de polietileno para exteriores color blanco o negro. 88 74 41 WWW.ZANOTTA.IT 63 SPA 70 WWW.ZANOTTA.IT Structure en acier verni, couleur graphite. Rembourrage mousse de polyuréthane autoextinguible avec suspensions sur sangles élastiques. Revêtement déhoussable en tissu, cuir ou cuir sellier. SPA 921 Lama Noé Duchaufour Lawrance (2012) Ross Lovegrove (2003) poltroncina petit fauteuil chaise longue chaiselongue Struttura in polietilene per esterni, colore bianco traslucido, marrone, grigio o rosso. Structure en polyéthylène pour extérieurs, couleur blanc translucide, marron, gris ou rouge. Struttura in poliuretano rigido strutturale, verniciata con finitura goffrata antigraffio colore bianco. Gestell aus steifem Polyhurethan, kratzfest gaufriert lackiert in weiß. 925 Brasilia chaise longue armchair Polyethylene frame for outdoors, in the colours sessel translucent white, brown, grey or red. Gestell aus Polyäthylen fürs Freie, in den Farben durchscheinend weiß, braun, grau oder rot. lounge chair Structural stiff polyurethane frame, finished with embossed scratch-resistant paint in white. sillón chaiselongue Estructura en polietileno para exteriores, colores blanco translúcido, marrón, gris o rojo. Structure en polyuréthane rigide structurel, vernie avec finition gaufrée antirayures dans le couleur blanc. 71 83 41 39 100 66 38 55 WWW.ZANOTTA.IT 46 SPA 58 WWW.ZANOTTA.IT 68 Estructura en poliuretano rígido estructural, lacado en relieve anti-rasguño en el color blanco. SPA 923 Nuvola Mark Robson (2002) Ludovica+Roberto Palomba (2011) seduta sitz chaise longue chaiselongue Struttura in fibra di carbonio verniciata trasparente. Rivestimento in tessuto Quota. Gestell aus transparent lackierter KarbonFaser. Bezug aus Stoff Quota. seat asiento Struttura in acciaio verniciato per esterni, colore bianco o nero. Incordatura in filo di pvc con rinforzo interno di nylon colore bianco o nero. Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Stahl, fürs Freie. Geflecht aus PVC Draht mit innerer Verstärkung aus Nylon in den Farben weiß oder schwarz. Clear varnished carbon fibre frame. Cover in Quota fabric. Estructura en fibra de carbono barnizada transparente. Tapizado en tejido Quota. lounge chair chaise longue Painted steel frame for outdoor use in the shade of white or black. Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement, in the shade of white or black. Estructura de acero pintada para exteriores, color blanco o negro. Trenzado en hilo de PVC con refuerzo interior de nylon color blanco o negro. siège Structure en fibre de carbone vernie transparente. Revêtement en tissu Quota. 65 180 1005 Lama chaise longue Structure en acier verni pour extérieurs, couleur blanc ou noir. Tressage en fil de PVC avec renfort intérieur en nylon, couleur blanc ou noir. 130 104 32 171 WWW.ZANOTTA.IT SPA 86 WWW.ZANOTTA.IT Fly SPA 970 Prospero Rasulo (2008) Prospero Rasulo (2008) poltrona e divano per esterni e interni fauteuil et canapé pour extérieurs et intérieurs Struttura interna in acciaio verniciato per esterni. Incordatura in filo di PVC con rinforzo interno di nylon colore marrone. A richiesta è disponibile un cuscinetto di seduta imbottito in poliuretano/Dacron Du Pont. Structure interne en acier verni pour extérieurs. Tressage en fil de PVC avec renfort interne en nylon, couleur marron. Sur demande est disponible un coussinet du siège rembourré en polyuréthane/Dacron Du Pont. Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen Gurten. Polsterung aus selbstlöschendem geschäumten Polyurethan in unterschiedlicher Dichte/wärmegebundener Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in self-extinguishing graduated polyurethane foam/heat-bound polyester fibre. Removable fabric or leather cover. Innere Struktur aus lackiertem Stahl fürs Freie. Geflecht aus PVC Draht mit innerer Verstärkung aus Nylon in der Farbe braun. Auf Nachfrage ist ein Sitzkissen mit Polyurethan/ Dacron Du Pont gepolstert, verfügbar. fauteuil et canapé monobloc sillón y sofá monobloque Estructura de acero. Asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de espuma de poliuretano autoextintivo de densidades diferenciadas/fibra poliéster termounida. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en mousse de polyuréthane autoextinguible à densités variables/fibre polyester liée à chaud. Revêtement déhoussable, en tissu ou en cuir. sillón y sofá para exteriores y interiores Estructura interior de acero pintando para exteriores. Trenzado en hilo de PVC con refuerzo interno de nylon color marrón. Sobre pedido es disponible un cojín pequeño de asiento acolchado de poliuretano/Dacron Du Pont. 65 36 36 84 191 79 67 38 84 38 190 WWW.ZANOTTA.IT 78 SPA Steel internal structure painted for outdoor use. Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement, in the shade of brown. Upon request a small seat cushion upholstered with polyurethane/Dacron Du Pont is available. sessel und einteiliges sofa Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano schiumato autoestinguente, a quote differenziate/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Club armchair and monobloc sofa sessel und sofa für innen und freie armchair and sofa for outdoor and indoor use poltrona e divano monoblocco 1010 WWW.ZANOTTA.IT Club SPA 1009 Karim Rashid (2007) De Pas, D’Urbino, Lomazzi (1985) divano canapé poltrona e divani monoblocco sessel und einteilige sofas Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano schiumato autoestinguente/ fibra poliestere termolegata con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Structure en acier. Rembourrage en mousse de polyuréthane autoextinguible/fibre polyester liée à chaud avec suspension sur sangles élastiques. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. Struttura portante in tubo di acciaio inox 18/8. Imbottitura in poliuretano a quote differenziate/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. La sfoderabilità è resa possibile solamente da personale specializzato. Tragendes Gestell aus Inox-Stahlrohr 18/8. Polsterung aus Polyhurethan in unterschiedlicher Dichte/wärmegebundener Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. Der Bezug kann nur vom Fachpersonal abgenommen werden. sofa sofa Steel frame. Self-extinguishing polyurethane foam upholstery/heat-bound polyester fibre with elastic strips suspension. Removable cover in fabric or leather. Stahlgestell. Polsterung aus selbstlöschendem geschäumten Polyhurethan/wärmegebundener Polyesterfaser auf elastischen Gurten. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. armchair and monobloc sofas butaca y sofás monobloque 18/8 stainless steel tubular frame. Upholstery in graduated polyurethane/heatbound polyester fibre. Removable fabric or leather cover. The cover can be removed only by skilled staff. Estructura portante de tubo de acero inox 18/8. Acolchado de poliuretano de densidades diferenciadas/fibra poliéster termounida. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. Es posible quitar la funda solo de personal especializado. sofá Estructura de acero. Acolchado de espuma de poliuretano autoextintivo/fibra poliéster termounida con suspensión sobre cintas elásticas. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. 84 1030 Onda fauteuil et canapés monoblocs Structure portante en tube d’acier inox 18/8. Rembourrage en polyuréthane à densités variables/fibre polyester liée à chaud. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. Il est possible de dehousser le canapé seulement par un personel spécialisé. 43 257 72 72 45 138 87 145 78 75 72 195 WWW.ZANOTTA.IT SPA 78 WWW.ZANOTTA.IT Koochy SPA 1014 Emaf Progetti (2011) Nella versione per interni struttura in acciaio verniciato colore cromo, bianco o nero. Molleggio su nastri elastici. Cuscini seduta, schienale e bracciolo in piuma d’oca – materiale 100% vergine. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. E’ disponibile la versione con struttura e nastri elastici ricoperti in cuoio pigmentato 90. Nella versione per esterni la struttura è in acciaio verniciato colore bianco o nero. Tutti i cuscini sono in polietere reticolato a cellula aperta/paineira, fibra vegetale idrorepellente. Rivestimento sfilabile in tessuto Talasso. En version pour intérieurs structure en acier verni en chrome, blanc ou noir. Suspension sur sangles élastiques. Coussins d’assise, dossier et accoudoir en plume d’oie – matériau 100% vierge. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. C’est disponible aussi une version avec structure et sangles élastiques couverts en cuir sellier pigmentato 90. En version pour extérieurs la structure est en acier verni, couleur blanc ou noir. Tous les coussins sont en polyéther réticulé à cellule ouverte/paineira, fibre végétale hydrofuge. Revêtement déhoussable en tissu Talasso. En el modelo para interiores estructura de acero barnizado color cromo, blanco o negro. Suspensión sobre cintas elásticas. Cojín asiento, respaldo y apoyabrazo de pluma de ganso - material 100% virgen. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. Está disponible la versión con estructura y cintas elásticas tapizadas en cuero pigmentato 90. En el modelo para exteriores la estructura es de acero barnizado color blanco o negro. Todos los cojines son de poliéter reticulado con célula abierta/paineira, fibra vegetal hidrorepelente. Tapizado desenfundable de tejido Talasso. monobloc sofas and pouf for indoors and outdoors einteilige sofas und hocker für innen und außen. For indoor version the frame is in painted steel in the shades chrome, white or black. Elastic strips suspension. Seat, back and armrest cushions in goose feathers – 100% pure material. Removable fabric or leather cover. The version with frame and elastic strips suspension covered with cowhide pigmentato 90 is also available. For outdoor version the frame is in painted steel in the shades white or black. All the cushions are in open-cell reticulated polyether/paineira, water-repellent vegetal fibre. Removable cover in fabric Talasso. Für die Innenausführung Gestell aus chromweiß, oder schwarzfarben lackiertem Stahl. Federung auf elastischen Gurten. Sitzkissen, Rücken- und Armlehne mit 100% reinen Gänsefedern. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. Die Ausführung mit Gestell und elastischen Gurten mit Kernleder pigmentato 90 bezogen ist auch erhältlich. Für die Außenausführung ist das Gestell mit Lackierung, in den Farben weiß oder schwarz verfügbar. Die Sitzkissen sind aus vernetztem Polyether mit offenen Zellen/ paineira, Pflanzenfaser, wasserabweisend. Abnehmbarer Bezug aus Stoff Talasso. 89 89 89 89 89 44 204 224 87 224 87 285 87 285 87 81 87 81 WWW.ZANOTTA.IT sofás monobloque y puf para interiores y exteriores SPA canapés monoblocs et pouf pour intérieurs et extérieurs WWW.ZANOTTA.IT divani monoblocco e pouf per interni ed esterni SPA 1034 Parco 1035 De Pas, D’Urbino, Lomazzi (1982) divani monoblocco einteilige sofas poltrona, divani, pouf Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Cuscino seduta in poliuretano/ Dacron Du Pont, schienale e braccioli in piuma d’oca. Piedini in acciaio nichelato e spazzolato. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen Gurten. Sitzkissen aus Polyurethan/ Dacron Du Pont, Rücken- und Armlehnen mit reinen Gänsefedern gefüllt. Füße aus vernickeltem und gebürstetem Stahl. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. Struttura in poliuretano espanso. Rivestimento in stoffa o in pelle, disponibile anche sfoderabile. monobloc sofas sofás monobloque Steel frame. Elastic strips suspension. Single seat cushion in polyurethane/Dacron Du Pont, back and armrests cushions in new goose feathers. Nickel-plated and brushed steel feet. Removable, fabric or leather cover. Estructura de acero. Suspensión del asiento sobre cintas elásticas. Cojín asiento de poliuretano/Dacron Du Pont; respaldo y apoyabrazos de plumas de ganso. Patas de acero niquelado y cepillado. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. 61 38 61 61 150 95 75 205 Throw-Away 38 55 55 armchair, sofas, pouf Expanded polyurethane frame. Fabric or leather cover, also available removable. fauteuil, canapés, pouf Structure en polyuréthane expansé. Revêtement en tissu ou en cuir, disponible aussi en version déhoussable. sessel, sofas, hocker Gestell aus Polyurethan. Bezug aus Stoff oder Leder, welche abnehmbare Version ist auch verfügbar. canapés monoblocs 78 78 36 butaca, sofás, puf 240 92 WWW.ZANOTTA.IT 92 Estructura de poliuretano expanso. Tapizado de tejido o de piel, también disponible en version desenfundable. SPA 210 WWW.ZANOTTA.IT Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Coussin siège en polyuréthane/ Dacron Du Pont, coussins dossier et accoudoirs en plume d’oie. Pieds en acier nickelé et brossé. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. 1150 Willie Landels (1965) SPA 1038 Milano sofás modulares y puf Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane à densités variables/Dacron Du Pont. Coussins dossier avec rembourrage en Dacron Du Pont ou en plume d’oie. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. Estructura de acero. Suspensión con cintas elásticas. Acolchado de poliuretano de densidades diferenciadas/Dacron Du Pont. Cojines de respaldo con acolchado de Dacron Du Pont o pluma de ganso. Tapizado desenfundable de tejido o piel. scrittoio e libreria secrétaire et bibliothèque escritorio y biblioteca Struttura e piani in acciaio verniciato colore cromo o nero. Piani ricoperti in cuoio pigmentato 90. Structure et plateaux en acier verni noir ou chrome. Plateaux recouverts en cuir sellier pigmentato 90. Estructura y superficies de acero lacado en color cromo o negro. Repisas tapizadas de cuero pigmentato 90. modular sofas and pouf zusammenstellbare sofas und hocker Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in graduated polyurethane/ Dacron Du Pont. Back cushions with upholstery in Dacron Du Pont or in goose feathers. Removable cover in fabric or leather. Gestell aus Stahl. Federung auf elastischen Gurten. Polyurethanpolsterung in unterschiedlicher Dichte/Dacron Du Pont. Rückenkissen mit Polsterung aus Dacron Du Pont oder aus Gänsefedern. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. desk and bookcase schreibtisch und bücherregal Steel frame and shelves painted chrome or black. Shelves covered in cowhide pigmentato 90. Gestell und Platten aus Stahl, in den Farben chrom oder schwarz lackiert. Platten mit Kernleder pigmentato 90 bezogen. WWW.ZANOTTA.IT canapés composables et pouf Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano a quote differenziate/Dacron Du Pont. Cuscini schienale con imbottitura in Dacron Du Pont o in piuma d’oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. SPA divani componibili e pouf WWW.ZANOTTA.IT Gabriele Rosa (2012) SPA 1231 Party Gabriele Rosa (2012) 66 40 132 66 40 66 40 152 152 132 172 40 172 97 130 35 97 97 2 172 97 97 97 190 190 125 125 190 125 152 132 132 97 390 315 295 5 4 1231/SCR 3 172 172 35 97 125 1231/LIB 1 66 41 130 6 130 130 172 172 35 97 190 97 190 125 132 97 190 125 125 90 152 WWW.ZANOTTA.IT 390 SPA 315 132 WWW.ZANOTTA.IT 295 172 35 SPA 1231 Party Mauro Lipparini (2004) divani monoblocco, componibili, con letto incorporato e pouf einteilige, zusammenstellbare sofas, bettsofas und hocker Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura e cuscino seduta in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Gestell aus Stahl. Federung auf elastischen Gurten. Polsterung der Sitz- und Rückenkissen aus Polyuhrethan/Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. monobloc, modular sofas, sofas with built-in bed and pouf Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery and seat cushion in polyurethane/Dacron Du Pont. Removable cover in fabric or leather. 60 43 60 60 204 60 43 284 226 101 60 160 101 101 Divano Divano 204 204 60 43 60 43 101 262 60 60 60 101 60 43 262 182 240 1 Divano Divano 160 160 206 101 sofás monobloque,modulares, con cama incorporada y puf 226 32 101 90 160 Estructura de acero. Suspensión del asiento sobre cintas elásticas. Acolchado y cojín del asiento en poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. 240 195 90 101 240 195 140 160 canapés monoblocs, composables, avec lit incorporé et pouf Structure en acier. Suspensions sur sangles élastiques. Rembourrage et coussin du siège en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. 1 2 3 4 8 7 6 182 204 283 182 182 182 5 101 101 364 101 160 160 182 284 101 160 101 261 182 283 262 284 182 262 363 262 363 101 283 101 101 363 9 10 13 12 11 14 15 101 160 262 262 262 262 283 182 101 101 202 262 101 363 182 101 283 101 240 442 101 262 101 160 362 101 WWW.ZANOTTA.IT 101 SPA 182 283 284 WWW.ZANOTTA.IT Beta SPA 1240 Emaf Progetti (2006) poltrona, divani monoblocco, componibili, pouf sessel, einteilige, zusammenstellbare sofas, hocker Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento con cuscino seduta trapuntato, sfilabile, in stoffa o in pelle. Stahlgestell. Federung mit elastischen Gurten. Polsterung aus Polyhurethan/ wärmegebundener Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug mit Steppung über den Sitzpolstern aus Stoff oder Leder. armchair, monobloc, modular sofas, pouf butaca, sofás monobloque, modulares, puf Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable fabric or leather cover with quilted seat cushion. Estructura de acero. Asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano/fibra poliéster termounida. Tapizado con cojín del asiento pespunteado, desenfundable, de tejido o de piel. 64 37 64 190 64 234 278 106 106 64 37 106 64 172 64 216 260 64 32/37 64 64 172 172 260 64 88 88 64 84 84 106 106 1242 64 37 fauteuil, canapés monoblocs, composables, pouf 64 102 Structure en acier. Suspensions sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane/ fibre polyester liée à chaud. Revêtement avec coussin assise surpiqué, déhoussable en tissu ou en cuir. 234 84 64 150 84 64 172 64 64 190 84 37 64 168 84 64 216 64 64 172 216 64 172 64 84 84 106 106 WWW.ZANOTTA.IT WWW.ZANOTTA.IT SPA 1243 SPA 1242 Kilt 1243 Kilt 84 1272 Pianoalto 1273 Pianoalto 96 Ludovica+Roberto Palomba (2012) 65 36 65 36 65 36 146 236 65 36 36 130 206 96 116 116 186 186 116 116 116 116 116 1272 divani monoblocco, componibili, pouf canapés monoblocs, composables, pouf Piedini in acciaio verniciati colore grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura sedile in poliuretano a quote differenziate/Dacron Du Pont con inserto trapuntato in piuma d’oca. Imbottitura schienale e braccioli in poliuretano a quote differenziate/Dacron Du Pont con inserto trapuntato in piuma d’oca e fiocchi di fibra poliestere. Imbottitura cuscini schienale in poliuretano/Dacron Du Pont o in piuma d’oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Pieds en acier verni graphite. Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage de l’assise en polyuréthane à densités variables/Dacron Du Pont avec insertion matelassé en plume d’oie. Rembourrage du dossier et des accoudoirs en polyuréthane à densités variables/ Dacron Du Pont avec insertion matelassé en plume d’oie et flocons de fibre polyester. Rembourrage des coussins du dossier en polyuréthane/Dacron Du Pont ou en plume d’oie. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. sofás monobloques, modulares, puf Pies de acero lacados en grafito. Estructura de acero. Suspensión con cintas elásticas. Asiento acolchado de poliuretano con densidades diferenciadas/Dacron Du Pont con inserción de pluma de ganso. Respaldo y brazos acolchados de poliuretano con densidades diferenciadas/Dacron Du Pont con inserción de pluma de ganso y copos de fibra de poliéster. Cojines de respaldo acolchados de poliuretano/Dacron Du Pont o pluma de ganso. Tapizado desenfundable de tejido o piel. 65 36 65 36 236 65 36 146 96 186 130 65 96 65 36 206 65 186 96 96 96 96 96 1273 1 2 3 146 116 4 116 186 6 116 116 206 96 186 96 7 Füße aus Graphitfarben lackiertem Stahl. Gestell aus Stahl. Federung auf elastischen Gurten. Sitzpolsterung aus Polyurethan in unterschiedlicher Dichte/ Dacron Du Pont mit Steppeinsatz aus Gänsefedern. Polsterung von Arm- Rückenlehne aus Polyurethan in unterschiedlicher Dichte/Dacron Du Pont mit Steppeinsatz aus Gänsefedern und Flocken aus Polyesterfasern. Polsterung der Rückenkissen aus Polyurethan/Dacron Du Pont oder aus Gänsefedern. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. 116 186 186 192 einteilige, zusammenstellbare sofas, hocker 5 116 232 monobloc and modular sofas, pouf 116 96 146 130 442 9 96 10 11 96 96 186 96 116 116 186 186 282 302 146 206 412 322 282 8 116 206 96 302 206 186 116 116 206 116 96 302 12 13 96 116 186 14 96 186 146 15 116 418 116 16 432 96 116 186 130 392 206 322 116 186 206 186 130 96 116 186 206 116 130 432 130 452 186 116 130 432 206 116 96 130 322 432 206 96 17 18 19 452 206 130 432 186 116 130 186 116 96 96 116 20 432 186 130 432 116 116 206 130 392 186 412 412 WWW.ZANOTTA.IT 186 SPA 206 WWW.ZANOTTA.IT 96 186 96 116 206 302 186 130 SPA Graphite painted steel feet. Steel frame. Elastic strips suspension. Seat upholstered in graduated polyurethane/Dacron Du Pont with quilted insert of goose feathers. Backrest and armrests upholstered in graduated polyurethane/Dacron Du Pont with quilted insert of goose feathers and polyester fiber flakes. Back cushions upholstered in polyurethane/Dacron Du Pont or in goose feathers. Removable cover in fabric or leather. 65 36 196 Ludovica+Roberto Palomba (2012) divani monoblocco, dormeuse, pouf einteilige sofas, liege, hocker Piedini in acciaio cromato o verniciato colore grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento con schienale e braccioli trapuntati, sfilabile in stoffa o in pelle. Füße aus Stahl, verchromt oder Graphit lackiert. Federung auf elastischen Gurten. Polsterung aus Polyhurethan/Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder, mit Steppung an Rücken- und Armlehnen. Barocco 1320 Emaf Progetti (2003) 68 68 42 236 200 236 100 100 monobloc sofas, day-bed, pouf Steel feet, chromium-plated or varnished graphite. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/ Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover, with quilted back- and armrests. canapés monoblocs, dormeuse, pouf Pies en acero cromado o pintado color grafito. Estructura en acero. Suspensión del asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable, con respaldo y apoyabrazos pespunteados, de tejido o de piel. 68 42 92 200 74 92 WWW.ZANOTTA.IT SPA piedini feet pieds füsse pies WWW.ZANOTTA.IT Pieds en acier chromé ou verni couleur graphite. Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement avec dossier et accoudoirs surpiqués, déhoussable en tissu ou en cuir. sofás monobloque, dormeuse, puf SPA 1272 Pianoalto 1273 Pianoalto 96 Emaf Progetti (1998) (1999) poltrona, divani monoblocco, componibili, pouf fauteuil, canapés monoblocs, composables, poufs Piedini in lega di alluminio lucidato. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Cuscinetto in piumino d’oca. Pieds en alliage d’aluminium poli. Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. Coussinet en duvet d’oie. armchair, monobloc, modular sofas, poufs sessel, einteilige zusammenstellbare sofas, hocker Polished aluminium alloy feet. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/Dacron Du Pont. Removable, fabric or leather cover. Small cushion in new goose down. Füße aus polierter Aluminiumlegierung. Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen Gurten. Polsterung aus Polyurethan/ Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. Kleines Kissen aus reinen Gänsedaunen. 67 40 113 190 160 204 142 222 90 67 40 92 40 80 113 50 90 165 butaca, sofás monobloque, modulares, púfs Pies en aleación de aluminio pulido. Estructura de acero. Suspensión del asiento sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. Cojín de plumón de ganso. 1 2 3 90 142 204 142 142 204 7 80 204 80 222 408 6 90 90 90 284 5 4 284 8 90 90 165 180 165 165 90 80 142 92 92 92 142 234 92 204 296 WWW.ZANOTTA.IT 184 SPA 222 WWW.ZANOTTA.IT Greg SPA 1323 Emaf Progetti (1999) (2000) poltrona, divani monoblocco, componibili, pouf fauteuil, canapés monoblocs, composables, poufs Piedini in acciaio cromato o nichelato e spazzolato o verniciato colore grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle, con cuscino seduta trapuntato. Cuscinetti in Dacron Du Pont o piumino d’oca. Pieds en acier chromé ou niquelé et brossé ou verni couleur graphite. Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane/fibre polyester liée à chaud. Revêtement avec coussin assise surpiqué, déhoussable en tissu ou en cuir. Coussinets en Dacron Du Pont ou en duvet d’oie. armchair, monobloc, modular sofas, poufs sessel, einteilige zusammenstellbare sofas, hocker Steel feet, chromium-plated or brushed and nickel-plated or varnished graphite. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Fabric or leather removable cover with quilted seat cushion. Small cushions in Dacron Du Pont or in goose down. Füße aus Stahl, verchromt, oder vernickelt und gebürstet, oder Graphit lackiert. Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen Gurten. Polsterung aus Polyhurethan/ wärmegebundener Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug mit Steppung über den Sitzpolstern aus Stoff oder Leder. Kleine Kissen aus Dacron Du Pont oder aus Gänsedaunen. 65 92 207 183 65 65 162 38 38 92 55 72 92 115 92 2 1 3 92 65 162 4 92 183 162 162 209 324 8 9 162 92 162 209 301 209 301 162 115 162 277 162 162 324 162 209 371 10 162 92 92 301 209 162 115 209 324 WWW.ZANOTTA.IT 254 162 254 92 254 162 418 7 Pies de acero cromado, o niquelado y cepillado o pintado color grafito. Estructura de acero. Suspensión sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano/fibra poliéster termounida. Tapizado desenfundable de tejido o de piel, con cojín del asiento pespunteado. Cojines de Dacron Du Pont o de plumón de ganso. 230 209 92 butaca, sofás monobloque, modulares, púfs 6 5 92 SPA piedini feet pieds füsse pies 65 230 72 55 72 188/212 65 35 162 38 230 183 209 162 65 65 65 38 113 WWW.ZANOTTA.IT Alfa SPA 1326 Damian Williamson (2010) poltrona, divani monoblocco, componibili, pouf e dormeuse fauteuil, canapés monoblocs, composables, pouf et dormeuse butaca, sofás monobloque, modulares, púf y butaca alargada Piedini in lega di alluminio lucidato. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura seduta in poliuretano/ fibra poliestere termolegata. Imbottitura schienale e braccioli in poliuretano schiumato autoestinguente/ fibra poliestere termolegata. Cuscino seduta in piuma d’oca – materiale 100% vergine con inserto in poliuretano. Cuscino schienale e cuscino bracciolo in piuma d’oca – materiale 100% vergine. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Pieds en alliage d’aluminium poli. Piétement en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage assise en polyuréthane/fibre polyester liée à chaud. Rembourrage dossier et accoudoirs en mousse de polyuréthane auto-extinguible/ fibre polyester liée à chaud. Coussin assise en plumes d’oie – matériau 100% vierge avec garniture en polyuréthane. Coussin dossier et coussin accoudoir en plumes d’oie – matériau 100% vierge. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. Patas de aleación de aluminio pulido. Estructura de acero. Suspensión sobre cintas elásticas. Acolchado del asiento de poliuretano/fibra poliéster termounida. Acolchado del respaldo y apoyabrazo de espuma de poliuretano autoextintivo/ fibra poliéster termounida. Cojin asiento de pluma de ganso - material 100% virgen con inserto de poliuretano. Cojin del respaldo y cojin apoyabrazo de pluma de ganso - material 100% virgen. Tapizado desenfundable de tejido o de piel. sessel, einteilige, zusammenstellbare sofas, hocker und liege Füße aus polierter Aluminiumlegierung. Gestell aus Stahl. Federung auf elastischen Gurten. Sitzpolsterung aus Polyurethan/ wärmegebundener Polyesterfaser. Rücken-und Armlehnenpolsterung aus selbstlöschendem Polyurethanschaum/ wärmegebundener Polyesterfaser. Sitzkissen mit 100% reinen Gänsefedern nlehnenund Armlehnekissen mit 100% reinen Gänsefedern. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. WWW.ZANOTTA.IT Polished aluminium alloy feet. Steel frame. Elastic strips suspension. Seat upholstered with polyurethane/heat-bound polyester fibre. Upholstery of back and armrest in selfextinguishing polyurethane foam /heat-bound polyester fibre. Seat cushion upholstered with goose feather – 100% pure material and polyurethane insert. Back cushion and armrest cushion with goose feather – 100% pure material. Removable fabric or leather cover. SPA armchair, monobloc, modular sofas, pouf and day bed WWW.ZANOTTA.IT William SPA 1330 Damian Williamson (2010) 87 87 87 180 94 90 87 90 87 43 87 78 90 87 43 43 78 190 90 43 43 266 224 224 90 87 87 78 87 43 160 266 220 176 87 2 87 87 87 87 1 262 220 3 90 90 90 4 90 5 90 90 90 160 176 176 266 266 266 352 176 78 90 176 90 220 266 6 262 310 7 352 8 9 90 90 160 90 90 10 90 90 160 90 90 266 160 78 78 262 352 90 220 220 78 220 220 78 90 176 266 440 WWW.ZANOTTA.IT 266 SPA 310 310 WWW.ZANOTTA.IT William SPA 1330 1335 Bruce Ludovica+Roberto Palomba (2013) 80 40 208 228 248 188 188 104 divani monoblocco, componibili, pouf Piedini in lega di alluminio lucidato o nichelato lucido colore nero, o verniciato colore nero. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano a quote differenziate/Dacron Du Pont. Cuscino seduta in poliuretano/Dacron Du Pont. Cuscini schienale e bracciolo in piuma d’oca. Imbottitura rullo in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o pelle. canapés monoblocs, composables, pouf Pieds en alliage d’aluminium poli ou nickelé poli noir, ou verni noir. Structure en acier. Suspension sur sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane à densité variable/Dacron Du Pont. Coussin du siège en polyuréthane/Dacron Du Pont. Coussins du dossier et accoudoir en plumes d’oie. Rembourrage de cale-reins en polyuréthane/ fibre polyester liée à chaud. Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir. sofás monobloques, modulares, puf Patas de aleación de aluminio pulido o niquelado brillante color negro o pintado negro. Estructura de acero. Suspensión sobre cintas elásticas. Acolchado de poliuretano de densidades diferenciadas/ Dacron Du Pont. Cojín de asiento de poliuretano/Dacron Du Pont. Cojínes de respaldo y apoyabrazo de pluma de ganso. Acolchado de cojín lumbar de poliuretano/ fibra poliéster termounida. Tapizado desenfundable de tejido o piel. 80 40 228 168 228 168 208 168 104 80 40 40 monobloc and modular sofas, pouf 208 piedini feet pieds füsse pies 110 110 130 130 168 84 104 172 1 2 278 110 3 298 110 168 188 4 358 228 5 356 188 130 376 188 168 188 104 104 172 104 172 147 172 104 147 312 332 208 7 6 375 110 8 416 228 228 188 104 110 422 208 9 104 104 460 168 10 168 188 104 104 172 172 228 228 544 208 168 104 248 302 84 130 168 WWW.ZANOTTA.IT SPA 147 WWW.ZANOTTA.IT Füße aus Aluminiumlegierung, poliert oder vernickelt glänzend, schwarz oder schwarz lackiert. Stahlgestell. Federung auf elastischen Gurten. Polsterung aus Polyurethan mit unterschiedlicher Dichte/Dacron Du Pont. Sitzkissen aus Polyurethan/Dacron Du Pont. Rückenund Armlehne-Kissen aus Gänsefedern. Polsterung der Nierenrolle aus Polyurethan/ wärmegebundener Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder. 208 SPA Polished aluminum alloy or nickel-plated glossy black feet, or black painted. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in graduated polyurethane/Dacron Du Pont. Seat cushion in polyurethane/Dacron Du Pont. Back and armrest cushions in goose feather. Upholstery of roll-shaped cushion in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable cover in fabric or leather. einteilige, zusammenstellbare sofas, hocker WWW.ZANOTTA.IT WWW.ZANOTTA.IT SPA Ludovica+Roberto Palomba (2013) SPA 1335 Bruce 1578/9 Decorativo 1588 Zip 1589 Romance 1590 Micky 1591 Gru cotone 1592 Gru lana Ludovica+Roberto Palomba (2012)(2013) 1578/1579 DECORATIVO Imbottitura in piuma d’oca (1578) o in piumino d’oca (1579). Rivestimento sfilabile in tessuto di cotone stampato con tecnica digitale disponibile in 4 varianti 1,2,3,4 di decoro (1578), o in 4 varianti A, B, C, D con decoro bifacciale (1579), nei colori grigio scuro, fango o rosso, tutti su fondo bianco. Upholstery in goose feather (1578) or in goose down (1579). Removable cotton fabric cover with digital technique print, available in 4 patterns 1,2,3,4 (1578), or in 4 patterns A,B,C,D with a print on both sides (1579), in the shades: dark grey, mud or red, all on a white background. Rembourrage en plumes d’oie (1578) ou en duvet d’oie (1579). Revêtement déhoussable en coton imprimé avec une technique digitale disponible en 4 variantes 1,2,3,4 de fantaisie (1578), ou en 4 variantes A, B, C, D avec une fantaisie double face (1579), en gris foncé, boue ou rouge, toutes sur fond blanc. Polsterung aus Gänsefedern (1578) oder aus Gänsedauen (1579). Abnehmbarer Bezug aus Baumwolle, mit Digitaltechnik bedruckt in 4 Dekorationsversionen 1,2,3,4 (1578), oder in 4 Dekorationsversionen A, B, C, D mit doppelseitiger Dekoration (1579), in den Farben dunkelgrau, schlamm oder rot, alle auf weiße Grundfarbe. 44 x 44 cm 58 x 42 cm 58 x 58 cm 52 x 27 cm * Revêtement en cuir 99. La housse est bordée par une fermeture éclair orange. Bezug aus Leder 99. Überzug mit umlaufendem Reißverschluss, orange. * size not available for romance small cushion. Tapizado de piel 99. La funda está bordada con una cremallera de color naranja. * mesure pas disponible pour petit coussin romance. * maße nicht verfügbar für romance kleines kissen. * medida no disponible por cojin romance. 1589 ROMANCE Rivestimento in tessuto Vale. La fodera ha un doppio volant con cucitura decorativa colore arancione o ecrù. Cover in Vale fabric with double flounce and decorative stitching in orange or ecru. Revêtement en tissu Vale. La housse comporta un double volant avec une couture décorative orange ou écru. 18 52 Rivestimento in pelle 99. La fodera è bordata da una cerniera lampo di colore arancione. Cover in leather 99 with orange zip edging. * misura non disponibile per cuscinetto romance. Acolchado de pluma de ganso (1578) o de plumón de ganso (1579). Tapizado desenfundable en tejido de algodón imprimido con técnica digital disponible en 4 variantes 1, 2, 3, 4 de decoración (1578), o en 4 variantes A, B, C, D con decoración de dos lados (1579), en los colores gris oscuro, barro o rojo, todas sobre fondo blanco. 10 1588 ZIP 65 Bezug aus Vale Stoff. Doppelvolant-Überzug mit orange- oder ecrufarbenen Ziernähten. 27 65 Tapizado de tejido Vale. La funda tiene un doble volante con costura decorativa de color naranja o ecrù. 1578 1579 1578 1590 MICKY Rivestimento in tessuto Stelvio nei colori 24105 e 24114. La fodera è bordata da un profilo cilindrico in tessuto Stelvio 24128. decorativo 1 fango decorativo 2 fango decorativo 3 fango Cover in Stelvio fabric in colours 24105 and 24114 with decorative tubular piping in Stelvio fabric colour 24128. decorativo 4 fango Revêtement en tissu Stelvio dans les couleurs 24105 et 24114. La housse est bordée par un profil cylindrique en tissu Stelvio 24128. decorativo 1 grigio scuro decorativo 2 grigio scuro decorativo 3 grigio scuro Bezug aus Stelvio Stoff in den Farben 24105 und 24114. Überzug mit umlaufender zylindrischer Bordierung aus Stelvio Stoff 24128. decorativo 4 grigio scuro Tapizado de tejido Stelvio en los colores 24105 y 24114. La funda está bordada con un cordón cilíndrico de tejido Stelvio 24128. decorativo 1 rosso decorativo 2 rosso decorativo 3 rosso decorativo 4 rosso 1579 1591 GRU COTONE Rivestimento trapuntato in tessuto Vivo. Decoro realizzato con filo colore ecrù. Quilted cover in Vivo fabric and decorated with ecru coloured stitching. Revêtement matelassé en tissu Vivo et décoré avec un fil de couleur écru. Gesteppter Bezug aus Vivo Stoff. Überzug mit ecru-farbenen Ziernähten. decorativo C fango decorativo D fango decorativo A grigio scuro decorativo B grigio scuro decorativo C grigio scuro decorativo D grigio scuro Tapizado pespunteado de tejido Vivo. Decoro con hilo de color ecrù. decorativo C rosso Quilted cover in Stelvio fabric and decorated with tone-on-tone stitching. Revêtement matelassé en tissu Stelvio et décoré avec un fil ton sur ton. Gesteppter Bezug aus Stelvio Stoff. Überzug mit Ton-in-Ton-Ziernähten. decorativo D rosso Tapizado pespunteado de tejido Stelvio. Decoro con costura tono sobre tono. SPA decorativo B rosso SPA decorativo A rosso 1592 GRU LANA Rivestimento trapuntato in tessuto Stelvio. Decoro realizzato con filo tono su tono. WWW.ZANOTTA.IT decorativo B fango WWW.ZANOTTA.IT decorativo A fango Tessuti per cuscini Cushion Fabrics Tissus pour coussins Stoffe für kleine Kissen Tejidos por cojines TR EC C I A 1 R O M BO 1 Q UAD R O 1 Q UA DR E T T O 1 T RAT T IN O 2 TR EC C I A 2 R O M BO 2 Q UAD R O 2 Q UA DR E T T O 2 T RAT T IN O 3 TR EC C I A 3 R O M BO 3 Q UAD R O 3 Q UA DR E T T O 3 T RAT T IN O 4 TR EC C I A 4 R O M BO 4 Q UAD R O 4 Q UA DR E T T O 4 TR EC C I A 5 R O M BO 5 Q UAD R O 5 Q UA DR E T T O 5 WWW.ZANOTTA.IT SPA T RAT T IN O 5 SPA WWW.ZANOTTA.IT TRATTINO 1