Mobili per sedersi

Transcription

Mobili per sedersi
MOBILI PER SEDERSI
SEATING FURNITURE
MEUBLES POUR S’ASSEOIR
SITZMOEBEL
MUEBLES PARA SENTARSE
Giuseppe Terragni (1936)
Bernard Marstaller (1917)
poltroncina
poltroncina disarticolata smontabile
Struttura in acciaio inox 18/8. Imbottitura in
poliuretano. Rivestimento in pelle.
Struttura in faggio, colore naturale. Schienale
inclinabile. Rivestimento sfilabile in Telaforte o
in cuoio.
851 Moretta
armchair
18/8 stainless steel frame. Polyurethane
upholstery. Leather cover.
demountable armchair with supple joints
Natural beech frame. Tilting back. Removable
cover in Telaforte or cowhide.
petit fauteuil
Structure en acier inox 18/8. Rembourrage en
polyuréthane. Revêtement en cuir.
petit fauteuil désarticulé démontable
Structure en hêtre, couleur naturelle. Dossier
inclinable. Revêtement déhoussable en Telaforte
ou en cuir sellier.
armlehnstuhl
Gestell aus Inox-Stahl 18/8. Polsterung aus
Polyurethan. Bezug aus Leder.
sich den bodenunebenheiten
anpassender zerlegbarer stuhl
Gestell aus Buche, naturfarben. Schräg
verstellbare Rückenlehne. Abnehmbarer Bezug
aus Telaforte oder aus Kernleder.
sillón
Estructura de acero inox 18/8. Acolchado de
poliuretano. Tapizado en piel.
butaquita articulada desmontable
Estructura de haya, color natural. Respaldo
abatible. Tapizado desenfundable en Telaforte
o en cuero.
79
41
68
88
37
60
WWW.ZANOTTA.IT
56
SPA
55
WWW.ZANOTTA.IT
Sant’Elia
SPA
850
Liisi Beckmann (1966)
Gabriele Mucchi (1983)
poltroncina
sessel
poltroncina
Struttura in tubo di acciaio cromato. Telaio
portacuscini in acciaio verniciato nero,
regolabile su due posizioni. Imbottitura in
poliuretano/fibra poliestere termolegata.
Rivestimento sfilabile in stoffa, Eco o pelle.
Gestell aus verchromtem Stahlrohr.
Kissenträger-Rahmen aus lackiertem
Stahl, schwarz, verstellbar in zwei
Positionen. Polsterung aus Polyhurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff, Eco oder
Leder.
Struttura in poliuretano espanso.
Rivestimento sfilabile in Eco, Sole o Stelvio.
petit fauteuil
Polyurethane foam frame. Removable cover
in Eco, Sole or Stelvio.
petit fauteuil
Structure en polyuréthane expansé.
Revêtement déhoussable en Eco, Sole ou
Stelvio.
sillón
Estructura de tubo de acero cromado.
Bastidor portacojines de acero pintado
de negro, regulable en dos posiciones.
Acolchado de poliuretano/fibra poliéster
termounida. Tapizado desenfundable de
tejido, Eco o piel.
Structure en tube d’acier chromé. Châssis
porte-coussins en acier verni noir, réglable
à deux positions. Rembourrage en
polyuréthane/fibre polyester liée à chaud.
Revêtement déhoussable en tissu, en Eco
ou en cuir.
lehnstuhl
Rahmen aus Polyhurethan-Schaum.
Abnehmbarer Bezug aus Eco, Sole oder
Stelvio.
butaquita
77
83
55
Estructura de espuma de poliuretano.
Tapizado desenfundable de Eco, Sole o
Stelvio.
45
82
60
35
69
80
WWW.ZANOTTA.IT
Frame in chromium-plated steel tube.
Adjustable two-position cushion support
in black painted steel. Upholstery in
polyurethane/heat-bound polyester fibre.
Removable cover either in fabric, Eco or
leather.
armchair
SPA
armchair
870 Karelia
WWW.ZANOTTA.IT
Susanna
SPA
852
Calla
poltroncina
Base su ruote o fissa con piedini. Struttura
in acciaio. Imbottitura in poliuretano
schiumato autoestinguente/fibra poliestere
termolegata con molleggio su nastri elastici.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. La
scocca esterna può essere rivestita anche in
cuoio 95 in abbinamento a tessuto o pelle.
La poltroncina è disponibile in due differenti
altezze da terra: alta 873/A con rotelle,
bassa 873/B con piedini.
Noé Duchaufour Lawrance (2010)
petit fauteuil
Base sur roulettes ou fixe avec pieds.
Piétement en acier. Rembourrage en
mousse de polyuréthane auto-extinguible/
fibre polyester liée à chaud avec suspension
sur sangles élastiques. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir. La coque
externe peut également être revêtue en cuir
sellier 95 en combinaison avec du tissu ou
de cuir. Le fauteuil est disponible en deux
hauteurs du sol : haut 873/A avec roulettes,
bas 873/B avec pieds.
Noé Duchaufour Lawrance (2009) (2010)
butaquita
poltrona/bergère. pouf
fauteuil/bergère. pouf
Base sobre ruedas o fija con patas.
Estructura de acero. Acolchado de espuma
de poliuretano autoextintivo/fibra poliéster
termounida con suspensión sobre
cintas elásticas. Tapizado desenfundable
de tejido o de piel. El bastidor puede
ser tapizado también con cuero 95
en combinación con tejido o piel. La
butaquita está disponible en dos alturas
diferentes: alto 873/A con ruedas, bajo
873/B con patas.
Poltrona con base girevole in acciaio o fissa
con piedini e scocca esterna in poliuretano
rigido rivestita in cuoio 95. Imbottitura scocca
interna e pouf in poliuretano/fibra poliestere
termolegata con molleggio su nastri elastici.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Struttura pouf in acciaio.
Fauteuil avec base pivotante en acier ou
fixée avec pieds et coque extérieur en
polyuréthane rigide, revêtue en cuir sellier
95. Rembourrage de la coque intérieur
et pouf en polyuréthane/fibre polyester
liée à chaud avec suspension sur sangles
élastiques. Revêtement déhoussable en
tissu ou en cuir. Structure pouf en acier.
Armchair with steel base, swivel or fixed
with feet and stiff polyurethane external
body covered with cowhide 95. Upholstery
of internal body and pouf in polyurethane/
heat-bound polyester fibre with elastic strips
suspension. Removable fabric or leather
cover. Pouf steel frame.
kleiner Sessel
80
46
65
63
873/A
sessel/bergère. hocker
Sessel mit Stahlsockel, drehbar oder
fest mit Füßen und äußere Sitzschale
aus steifem Polyurethan, mit Kernleder
95 bezogen. Innere Sitzschale und
Hocker mit Polsterung aus Polyurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser mit
Federung auf elastischen Gurten.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
Hocker-Gestell aus Stahl.
sillón/bergère. puf
97
77
43
35
65
63
78
873/B
92
875
32
Sillón con base giratoria de acero o
fija con pies y bastidor exterior de
poliuretano tapizado de cuero 95.
Acolchado del bastidor interior y del puf
de poliuretano/fibra poliéster termounida
con suspensión sobre cintas elásticas.
Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
Estructura puf de acero.
80
67
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
875/P
WWW.ZANOTTA.IT
Sockel auf Rollen oder fest mit Füßen.
Gestell aus Stahl. Polsterung aus
selbstlöschendem Polyurethanschaum/
wärmegebundener Polyesterfaser mit
Federung auf elastischen Gurten.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
Die Sitzschale kann außen auch mit
Kernleder 95 in Kombination mit Stoff oder
Leder bezogen sein. Der kleine Sessel ist
in zwei verschiedenen Höhen ab Boden
erhältlich: hoch 873/A mit Rollen, niedrig
873/B mit Füßen.
Derby
armchair/bergère. pouf
armchair
Base on castors or fixed with feet. Steel
frame. Upholstery with self-extinguishing
polyurethane foam/heat-bound polyester
fibre with elastic strips suspension.
Removable fabric or leather cover.
The external body can even be covered with
cowhide 95 combined with fabric or leather.
The armchair is available in two different
heights above ground level: high 873/A with
castors, low 873/B with feet.
875
SPA
873
Omaggio a Carlo Mollino (1944)
Ora Ïto (2007)
poltrona/bergère
poltroncina
Base in legno verniciato, colore nero. Struttura
in acciaio con molleggio su nastri elastici.
Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere
termolegata. Rivestimento sfilabile in tessuto
Sole.
Base girevole in lega di alluminio e scocca
seduta esterna in poliuretano rigido,
verniciate goffrate antigraffio colore bianco
o nero. Imbottitura scocca seduta interna
in poliuretano schiumato autoestinguente.
Rivestimento in Eco, Tecno o pelle.
884 Evolution
armchair/bergère
Base in black painted wood. Steel frame,
with elastic strips suspension. Upholstery
in polyurethane/heat-bound polyester fibre.
Removable cover in fabric Sole.
armchair
Revolving base made of aluminum alloy
and external seat body made of stiff
polyurethane, painted with scratch-resistant
embossed finish white or black. Internal
seat body upholstery in self-extinguishing
polyurethane foam. Cover in Eco, Tecno or
leather.
fauteuil/bergère
Piétement en bois verni noir. Structure en
acier avec suspension sur sangles élastiques.
Rembourrage en polyuréthane/fibre polyester
liée à chaud. Revêtement déhoussable en
tissu Sole.
petit fauteuil
Base pivotante en alliage d’aluminium et
coque de l’assise extérieur en polyuréthane
rigide, vernies gaufrées antirayures,
couleurs blanc ou noir. Rembourrage de la
coque de l’assise intérieur en mousse de
polyuréthane autoextinguible. Revêtement
en Eco, Tecno ou en cuir.
sessel/bergère
Sockel aus schwarz lackiertem Holz. Gestell
aus Stahl mit Federung auf elastischen
Gurten. Polsterung aus Polyurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff Sole.
sessel
Drehbarer Sockel aus Aluminiumlegierung
und äußere Sitzschale aus steifem
Polyurethan, kratzfest gaufrierte Lackierung,
in den Farben schwarz oder weiß. Polsterung
innerer Sitzschale aus selbstlöschendem
geschäumten Polyurethan. Bezug aus Eco,
Tecno oder Leder.
butaca de orejas
Base de madera lacada en negro. Estructura
de acero con suspensión sobre cintas
elásticas. Acolchado de poliuretano/fibra
poliéster termounida. Tapizado desenfundable
de tejido Sole.
sillón
Base giratoria de aleación de aluminio y
casco del asiento exterior de poliuretano
rígido, pintados con relieve anti-rasguño
color blanco o negro. Acolchado del
casco del asiento interior de espuma de
poliuretano autoextintivo. Tapizado de Eco,
Tecno o piel.
115
42
94
119
40
WWW.ZANOTTA.IT
80
SPA
69
WWW.ZANOTTA.IT
78
SPA
882 Ardea
Ludovica+Roberto Palomba (2013)
Omaggio a Carlo Mollino (1954)
poltrona
fauteuil
poltroncina
kleiner sessel
Struttura in frassino tinto rovere.
Ferramenta in ottone bronzato. Seduta
regolabile su quattro posizioni. Imbottitura
in poliuretano/fibra poliestere termolegata
con molleggio su spirali d’acciaio.
Rivestimento in pelle.
Structure en frêne teinté rouvre. Ferrures
en laiton bronzé. Assise réglable sur quatre
positions. Rembourrage en polyuréthane/
fibre polyester liée à chaud avec suspension
à spirales d’acier. Revêtement en cuir.
Base girevole in acciaio verniciato, colore
cromo, nero o grafite. Struttura in acciaio.
Imbottitura in poliuretano schiumato
autoestinguente a quote differenziate/
fibra poliestere termolegata. Rivestimento
sfilabile in stoffa o in pelle.
Drehbarer Stahlsockel, chrom,
graphitfarben oder schwarz lackiert.
Stahlgestell. Polsterung aus
selbstlöschendem Polyurethan- Schaum mit
unterschiedlicher Dichte/wärmegebundener
Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus
Stoff oder Leder.
sessel
Struktur aus Eschenholz, Eiche
gebeizt. Beschläge aus bronziertem
Messing. Sitzfläche in vier Positionen
verstellbar. Polsterung aus Polyhurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser mit
Federung auf Stahlfedern. Bezug aus Leder.
armchair
butaca
petit fauteuil
Estructura de fresno teñido roble. Herrajes
de latón bronceado. Asiento regulable en
cuatro posiciones. Acolchado de poliuretano/
fibra poliéster termounida con suspensión
de espirales de acero. Tapizado de piel.
Piètement pivotant en acier verni, couleur
chrome, noire ou graphite. Structure
en acier. Rembourrage en mousse de
polyuréthane autoextinguible à densité
variable/fibre polyester liée à chaud.
Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
Revolving base in varnished steel, colors:
black, chrome or graphite. Steel frame.
Upholstery in self-extinguishing graduated
polyurethane foam/heat-bound polyester
fiber. Removable fabric or leather cover.
butaquita
Base giratoria de acero barnizado, color
cromo, negro o grafito. Estructura de acero.
Acolchado de espuma de poliuretano
autoextintivo con densidades diferenciadas/
fibra poliéster termounida. Tapizado
desenfundable de tejido o de piel.
70/93
39
90
44
85/113
75
90
79
WWW.ZANOTTA.IT
Frame in oak-dyed ash. Bronzed-brass
hardware. Four-position adjustable seat.
Upholstery in polyurethane/heat-bound
polyester fibre with suspension on steel
springs. Leather cover.
SPA
armchair
895 Kent
WWW.ZANOTTA.IT
Gilda
SPA
888
Ludovica+Roberto Palomba (2013)
Ludovica+Roberto Palomba (2013) Zanotta for Maserati
poltrona/bergère. pouf
sessel/bergère. hocker
poltroncina in serie limitata
kleiner sessel, limitierte auflage
Base girevole in acciaio verniciato, colore
cromo, nero o grafite. Struttura in acciaio.
Imbottitura in poliuretano schiumato
autoestinguente a quote differenziate/
fibra poliestere termolegata. Rivestimento
sfilabile in stoffa o in pelle.
Drehbarer Stahlsockel, chrom-, graphitfarben
oder schwarz lackiert. Stahlgestell.
Polsterung aus selbstlöschendem
Polyurethan-Schaum mit unterschiedlicher
Dichte/wärmegebundener Polyesterfaser.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
armchair/bergere. pouf
butaca/bergère. puf
Revolving base in varnished steel, colors:
black, chrome or graphite. Steel frame.
Upholstery in self-extinguishing graduated
polyurethane foam/heat-bound polyester
fiber. Removable fabric or leather cover.
Base giratoria de acero barnizado, color
cromo, negro o grafito. Estructura de acero.
Acolchado de espuma de poliuretano
autoextintivo con densidades diferenciadas/
fibra poliéster termounida. Tapizado
desenfundable de tejido o de piel.
Base in acciaio cromato o nichelato lucido
colore nero. Struttura in poliuretano rigido.
Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont.
Rivestimento trapuntato sfilabile in pelle 99
colore grigio scuro 0417 con bordo colore
grigio chiaro 0411 oppure colore grigio
chiaro 0411 con bordo colore fango 0442,
oppure colore fango 0442 con bordo colore
grigio chiaro 0411.
Stahlsockel, verchromt oder vernickelt
glänzend, schwarz. Gestell aus steifem
Polyurethan. Polsterung aus Polyurethan/
Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug,
gesteppt, aus Leder 99, dunkelgrau 0417
mit hellgrauem Rand 0411 oder hellgrau
0411 mit Schlamm-farbigem Rand 0442
oder schlamm 0442 mit hellgrauem Rand
0411.
limited series armchair
butaquita de serie limitada
Chromium-plated or nickel-plated glossy
black steel base. Stiff polyurethane frame.
Upholstery in polyurethane/Dacron Du
Pont. Removable quilted cover in leather 99
in the shades: dark grey 0417 with light grey
0411 edging, or light grey 0411 with mud
0442 edging or mud 0442 with light grey
edging 0411.
Base de acero cromado o niquelado
brillante color negro. Estructura de
poliuretano rígido. Acolchado de
poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado
pespunteado desenfundable de piel 99
color gris oscuro 0417 con borde color gris
claro 0411 o color gris claro 0411 con borde
color barro 0442, o color barro 0442 con
borde color gris claro 0411.
fauteuil/bergère. pouf
Piètement pivotant en acier verni, couleur
chrome, noire ou graphite. Structure
en acier. Rembourrage en mousse de
polyuréthane autoextinguible à densité
variable/fibre polyester liée à chaud.
Revêtement déhoussable en tissu ou en
cuir.
109
44
75
91
41
897
Grandtour
fauteuil en série limitée
Base en acier chromé ou nickelé poli
noir. Structure en polyuréthane rigide.
Rembourrage en polyuréthane/Dacron Du
Pont. Revêtement surpiqué déhoussable en
cuir 99, gris foncé 0417 avec bord gris clair
0411, ou gris clair 0411 avec bord couleur
boue 0442, ou couleur boue 0442 avec bord
gris clair 0411.
70
896
60
896/P
97
39
WWW.ZANOTTA.IT
95
SPA
83
WWW.ZANOTTA.IT
Kent
SPA
896
Gabriele Mucchi (1935)
Marco Zanuso (1947)
chaise longue
chaiselongue
chaise longue
Struttura in acciaio inox 18/8. Scocca in
cuoio pigmentato 90. Cuscino schienale
in piuma d’oca. Cuscino seduta in
poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento
cuscini e braccioli in Eco o pelle.
Gestell aus Inox-Stahl 18/8. Tragschale aus
Kernleder pigmentato 90. Rückenkissen
gefüllt mit reinen Gänsedaunen. Sitzkissen
aus Polyhurethan/Dacron Du Pont. Kissen
und Armlehnen mit Eco oder Leder
bezogen.
Struttura in acciaio cromato. Molleggio
su spirali di acciaio. Seduta regolabile su
due posizioni. Imbottitura in poliuretano.
Rivestimento in pelle.
lounge chair
Chromium-plated steel frame. Steel
springs. Adjustable seat in two positions.
Polyurethane upholstery. Leather cover.
lounge chair
Structure en acier inox 18/8. Support
en cuir sellier pigmentato 90. Coussin
dossier en plume d’oie. Coussin assise en
polyuréthane/ Dacron Du Pont. Revêtement
coussins et accoudoirs en Eco ou cuir.
Estructura de acero inox 18/8. Casco de
cuero pigmentato 90. Cojín respaldo
acolchado de plumas de ganso. Cojín
asiento acolchado de poliuretano/Dacron
Du Pont. Tapizado cojines y apoyabrazos
de Eco o piel.
chaise longue
Structure en acier chromé. Suspension
à spirales d’acier. Siège réglable en deux
positions. Rembourrage en polyuréthane.
Revêtement en cuir.
chaiselongue
Gestell aus verchromtem Stahl. Federung
auf Stahlfedern. Sitzhöhe zweifach
verstellbar. Polsterung aus Polyurethan.
Bezug aus Leder.
83
38
105
65
71
65
sillón
Estructura de acero cromado. Muelles de
espiral de acero. Asiento regulable en dos
posiciones. Acolchado de poliuretano.
Tapizado de piel.
73/82
41
109
35
55
57
45
WWW.ZANOTTA.IT
chaise longue
sillón
SPA
18/8 stainless steel frame. Sling in cowhide
pigmentato 90. Back cushion in new goose
feathers. Seat cushion in polyurethane/
Dacron Du Pont. Cushion and armrest
covers in Eco or leather.
920 Genni
WWW.ZANOTTA.IT
Maggiolina
SPA
900
Ludovica+Roberto Palomba (2006)
Ludovica+Roberto Palomba (2005)
chaise longue
chaiselongue
poltroncina
Struttura in acciaio verniciato, colore grafite.
Imbottitura in poliuretano schiumato
autoestinguente con molleggio su nastri
elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa, pelle
o cuoio.
Lackiertes Stahlgestell, Graphitfarben.
Polsterung aus selbstlöschendem
Polyhurethan-Schaum auf elastischen Gurten.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff, Leder oder
Kernleder.
Struttura in polietilene per esterni colore
bianco o nero.
lounge chair
chaise-longue
Varnished steel frame, colour graphite. Selfextinguishing polyurethane foam upholstery
with elastic strips suspension. Removable
cover in fabric, leather or cowhide.
Estructura de acero barnizado, color grafito.
Acolchado de espuma de poliuretano
autoextintivo sobre cintas elásticas. Tapizado
desenfundable en tejido, piel o cuero.
922 Dora
armchair
Polyethylene frame for outdoors in the
colours white or black.
petit fauteuil
Structure en polyéthylène pour l’extérieur
couleur blanc ou noir.
lehnstuhl
chaise longue
Gestell aus Polyäthylen fürs Freie in den
Farben weiß oder schwarz.
105
33
173
sillón
Estructura de polietileno para exteriores
color blanco o negro.
88
74
41
WWW.ZANOTTA.IT
63
SPA
70
WWW.ZANOTTA.IT
Structure en acier verni, couleur graphite.
Rembourrage mousse de polyuréthane
autoextinguible avec suspensions sur sangles
élastiques. Revêtement déhoussable en tissu,
cuir ou cuir sellier.
SPA
921 Lama
Noé Duchaufour Lawrance (2012)
Ross Lovegrove (2003)
poltroncina
petit fauteuil
chaise longue
chaiselongue
Struttura in polietilene per esterni, colore
bianco traslucido, marrone, grigio o rosso.
Structure en polyéthylène pour extérieurs,
couleur blanc translucide, marron, gris ou
rouge.
Struttura in poliuretano rigido strutturale,
verniciata con finitura goffrata antigraffio
colore bianco.
Gestell aus steifem Polyhurethan, kratzfest
gaufriert lackiert in weiß.
925
Brasilia
chaise longue
armchair
Polyethylene frame for outdoors, in the colours sessel
translucent white, brown, grey or red.
Gestell aus Polyäthylen fürs Freie, in den
Farben durchscheinend weiß, braun, grau
oder rot.
lounge chair
Structural stiff polyurethane frame, finished
with embossed scratch-resistant paint in
white.
sillón
chaiselongue
Estructura en polietileno para exteriores,
colores blanco translúcido, marrón, gris o
rojo.
Structure en polyuréthane rigide structurel,
vernie avec finition gaufrée antirayures dans
le couleur blanc.
71
83
41
39
100
66
38
55
WWW.ZANOTTA.IT
46
SPA
58
WWW.ZANOTTA.IT
68
Estructura en poliuretano rígido estructural,
lacado en relieve anti-rasguño en el color
blanco.
SPA
923 Nuvola
Mark Robson (2002)
Ludovica+Roberto Palomba (2011)
seduta
sitz
chaise longue
chaiselongue
Struttura in fibra di carbonio verniciata
trasparente. Rivestimento in tessuto Quota.
Gestell aus transparent lackierter KarbonFaser. Bezug aus Stoff Quota.
seat
asiento
Struttura in acciaio verniciato per esterni,
colore bianco o nero. Incordatura in filo
di pvc con rinforzo interno di nylon colore
bianco o nero.
Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem
Stahl, fürs Freie. Geflecht aus PVC Draht
mit innerer Verstärkung aus Nylon in den
Farben weiß oder schwarz.
Clear varnished carbon fibre frame. Cover in
Quota fabric.
Estructura en fibra de carbono barnizada
transparente. Tapizado en tejido Quota.
lounge chair
chaise longue
Painted steel frame for outdoor use in the
shade of white or black. Weave in PVC
thread with nylon internal reinforcement, in
the shade of white or black.
Estructura de acero pintada para exteriores,
color blanco o negro. Trenzado en hilo de
PVC con refuerzo interior de nylon color
blanco o negro.
siège
Structure en fibre de carbone vernie
transparente. Revêtement en tissu Quota.
65
180
1005 Lama
chaise longue
Structure en acier verni pour extérieurs,
couleur blanc ou noir. Tressage en fil de
PVC avec renfort intérieur en nylon, couleur
blanc ou noir.
130
104
32
171
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
86
WWW.ZANOTTA.IT
Fly
SPA
970
Prospero Rasulo (2008)
Prospero Rasulo (2008)
poltrona e divano per esterni e
interni
fauteuil et canapé pour extérieurs
et intérieurs
Struttura interna in acciaio verniciato per
esterni. Incordatura in filo di PVC con
rinforzo interno di nylon colore marrone.
A richiesta è disponibile un cuscinetto di
seduta imbottito in poliuretano/Dacron
Du Pont.
Structure interne en acier verni pour
extérieurs. Tressage en fil de PVC avec
renfort interne en nylon, couleur marron. Sur
demande est disponible un coussinet du siège
rembourré en polyuréthane/Dacron Du Pont.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen
Gurten. Polsterung aus selbstlöschendem
geschäumten Polyurethan in
unterschiedlicher Dichte/wärmegebundener
Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus
Stoff oder Leder.
Steel frame. Elastic strips suspension.
Upholstery in self-extinguishing graduated
polyurethane foam/heat-bound polyester
fibre. Removable fabric or leather cover.
Innere Struktur aus lackiertem Stahl fürs
Freie. Geflecht aus PVC Draht mit innerer
Verstärkung aus Nylon in der Farbe braun.
Auf Nachfrage ist ein Sitzkissen mit
Polyurethan/ Dacron Du Pont gepolstert,
verfügbar.
fauteuil et canapé monobloc
sillón y sofá monobloque
Estructura de acero. Asiento sobre cintas
elásticas. Acolchado de espuma de
poliuretano autoextintivo de densidades
diferenciadas/fibra poliéster termounida.
Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
Structure en acier. Suspension sur sangles
élastiques. Rembourrage en mousse de
polyuréthane autoextinguible à densités
variables/fibre polyester liée à chaud.
Revêtement déhoussable, en tissu ou en cuir.
sillón y sofá para exteriores y
interiores
Estructura interior de acero pintando
para exteriores. Trenzado en hilo de
PVC con refuerzo interno de nylon color
marrón. Sobre pedido es disponible un
cojín pequeño de asiento acolchado de
poliuretano/Dacron Du Pont.
65
36
36
84
191
79
67
38
84
38
190
WWW.ZANOTTA.IT
78
SPA
Steel internal structure painted for outdoor
use. Weave in PVC thread with nylon internal
reinforcement, in the shade of brown. Upon
request a small seat cushion upholstered with
polyurethane/Dacron Du Pont is available.
sessel und einteiliges sofa
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano schiumato
autoestinguente, a quote differenziate/fibra
poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile
in stoffa o in pelle.
Club
armchair and monobloc sofa
sessel und sofa für innen und freie
armchair and sofa for outdoor and
indoor use
poltrona e divano monoblocco
1010
WWW.ZANOTTA.IT
Club
SPA
1009
Karim Rashid (2007)
De Pas, D’Urbino, Lomazzi (1985)
divano
canapé
poltrona e divani monoblocco
sessel und einteilige sofas
Struttura in acciaio. Imbottitura in
poliuretano schiumato autoestinguente/
fibra poliestere termolegata con molleggio
su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in
stoffa o in pelle.
Structure en acier. Rembourrage en mousse
de polyuréthane autoextinguible/fibre
polyester liée à chaud avec suspension sur
sangles élastiques. Revêtement déhoussable
en tissu ou en cuir.
Struttura portante in tubo di acciaio inox
18/8. Imbottitura in poliuretano a quote
differenziate/fibra poliestere termolegata.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. La
sfoderabilità è resa possibile solamente da
personale specializzato.
Tragendes Gestell aus Inox-Stahlrohr
18/8. Polsterung aus Polyhurethan in
unterschiedlicher Dichte/wärmegebundener
Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus
Stoff oder Leder. Der Bezug kann nur vom
Fachpersonal abgenommen werden.
sofa
sofa
Steel frame. Self-extinguishing polyurethane
foam upholstery/heat-bound polyester fibre
with elastic strips suspension. Removable
cover in fabric or leather.
Stahlgestell. Polsterung aus
selbstlöschendem geschäumten
Polyhurethan/wärmegebundener
Polyesterfaser auf elastischen Gurten.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
armchair and monobloc sofas
butaca y sofás monobloque
18/8 stainless steel tubular frame.
Upholstery in graduated polyurethane/heatbound polyester fibre. Removable fabric or
leather cover. The cover can be removed only
by skilled staff.
Estructura portante de tubo de acero
inox 18/8. Acolchado de poliuretano de
densidades diferenciadas/fibra poliéster
termounida. Tapizado desenfundable de
tejido o de piel. Es posible quitar la funda
solo de personal especializado.
sofá
Estructura de acero. Acolchado de espuma
de poliuretano autoextintivo/fibra poliéster
termounida con suspensión sobre cintas
elásticas. Tapizado desenfundable de tejido
o de piel.
84
1030
Onda
fauteuil et canapés monoblocs
Structure portante en tube d’acier inox 18/8.
Rembourrage en polyuréthane à densités
variables/fibre polyester liée à chaud.
Revêtement déhoussable en tissu ou en
cuir. Il est possible de dehousser le canapé
seulement par un personel spécialisé.
43
257
72
72
45
138
87
145
78
75
72
195
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
78
WWW.ZANOTTA.IT
Koochy
SPA
1014
Emaf Progetti (2011)
Nella versione per interni struttura in
acciaio verniciato colore cromo, bianco
o nero. Molleggio su nastri elastici.
Cuscini seduta, schienale e bracciolo in
piuma d’oca – materiale 100% vergine.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
E’ disponibile la versione con struttura e
nastri elastici ricoperti in cuoio pigmentato
90. Nella versione per esterni la struttura è
in acciaio verniciato colore bianco o nero.
Tutti i cuscini sono in polietere reticolato
a cellula aperta/paineira, fibra vegetale
idrorepellente. Rivestimento sfilabile in
tessuto Talasso.
En version pour intérieurs structure en acier
verni en chrome, blanc ou noir. Suspension
sur sangles élastiques. Coussins d’assise,
dossier et accoudoir en plume d’oie –
matériau 100% vierge. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir. C’est
disponible aussi une version avec structure
et sangles élastiques couverts en cuir sellier
pigmentato 90. En version pour extérieurs
la structure est en acier verni, couleur
blanc ou noir. Tous les coussins sont en
polyéther réticulé à cellule ouverte/paineira,
fibre végétale hydrofuge. Revêtement
déhoussable en tissu Talasso.
En el modelo para interiores estructura
de acero barnizado color cromo, blanco o
negro. Suspensión sobre cintas elásticas.
Cojín asiento, respaldo y apoyabrazo de
pluma de ganso - material 100% virgen.
Tapizado desenfundable de tejido o
de piel. Está disponible la versión con
estructura y cintas elásticas tapizadas
en cuero pigmentato 90. En el modelo
para exteriores la estructura es de acero
barnizado color blanco o negro. Todos
los cojines son de poliéter reticulado
con célula abierta/paineira, fibra vegetal
hidrorepelente. Tapizado desenfundable de
tejido Talasso.
monobloc sofas and pouf for
indoors and outdoors
einteilige sofas und hocker für
innen und außen.
For indoor version the frame is in painted
steel in the shades chrome, white or black.
Elastic strips suspension. Seat, back and
armrest cushions in goose feathers – 100%
pure material. Removable fabric or leather
cover. The version with frame and elastic
strips suspension covered with cowhide
pigmentato 90 is also available. For outdoor
version the frame is in painted steel in the
shades white or black. All the cushions are
in open-cell reticulated polyether/paineira,
water-repellent vegetal fibre. Removable
cover in fabric Talasso.
Für die Innenausführung Gestell aus chromweiß, oder schwarzfarben lackiertem Stahl.
Federung auf elastischen Gurten. Sitzkissen,
Rücken- und Armlehne mit 100% reinen
Gänsefedern. Abnehmbarer Bezug aus Stoff
oder Leder. Die Ausführung mit Gestell
und elastischen Gurten mit Kernleder
pigmentato 90 bezogen ist auch erhältlich.
Für die Außenausführung ist das Gestell
mit Lackierung, in den Farben weiß oder
schwarz verfügbar. Die Sitzkissen sind aus
vernetztem Polyether mit offenen Zellen/
paineira, Pflanzenfaser, wasserabweisend.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff Talasso.
89
89
89
89
89
44
204
224
87
224
87
285
87
285
87
81
87
81
WWW.ZANOTTA.IT
sofás monobloque y puf para
interiores y exteriores
SPA
canapés monoblocs et pouf pour
intérieurs et extérieurs
WWW.ZANOTTA.IT
divani monoblocco e pouf per
interni ed esterni
SPA
1034 Parco
1035
De Pas, D’Urbino, Lomazzi (1982)
divani monoblocco
einteilige sofas
poltrona, divani, pouf
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Cuscino seduta in poliuretano/
Dacron Du Pont, schienale e braccioli in
piuma d’oca. Piedini in acciaio nichelato e
spazzolato. Rivestimento sfilabile in stoffa
o in pelle.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen
Gurten. Sitzkissen aus Polyurethan/
Dacron Du Pont, Rücken- und Armlehnen
mit reinen Gänsefedern gefüllt. Füße aus
vernickeltem und gebürstetem Stahl.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
Struttura in poliuretano espanso.
Rivestimento in stoffa o in pelle, disponibile
anche sfoderabile.
monobloc sofas
sofás monobloque
Steel frame. Elastic strips suspension.
Single seat cushion in polyurethane/Dacron
Du Pont, back and armrests cushions in
new goose feathers. Nickel-plated and
brushed steel feet. Removable, fabric or
leather cover.
Estructura de acero. Suspensión del asiento
sobre cintas elásticas. Cojín asiento de
poliuretano/Dacron Du Pont; respaldo y
apoyabrazos de plumas de ganso. Patas
de acero niquelado y cepillado. Tapizado
desenfundable de tejido o de piel.
61
38
61
61
150
95
75
205
Throw-Away
38
55
55
armchair, sofas, pouf
Expanded polyurethane frame. Fabric or
leather cover, also available removable.
fauteuil, canapés, pouf
Structure en polyuréthane expansé.
Revêtement en tissu ou en cuir, disponible
aussi en version déhoussable.
sessel, sofas, hocker
Gestell aus Polyurethan. Bezug aus Stoff
oder Leder, welche abnehmbare Version ist
auch verfügbar.
canapés monoblocs
78
78
36
butaca, sofás, puf
240
92
WWW.ZANOTTA.IT
92
Estructura de poliuretano expanso. Tapizado
de tejido o de piel, también disponible en
version desenfundable.
SPA
210
WWW.ZANOTTA.IT
Structure en acier. Suspension sur sangles
élastiques. Coussin siège en polyuréthane/
Dacron Du Pont, coussins dossier et
accoudoirs en plume d’oie. Pieds en acier
nickelé et brossé. Revêtement déhoussable
en tissu ou en cuir.
1150
Willie Landels (1965)
SPA
1038 Milano
sofás modulares y puf
Structure en acier. Suspension sur sangles
élastiques. Rembourrage en polyuréthane à
densités variables/Dacron Du Pont. Coussins
dossier avec rembourrage en Dacron
Du Pont ou en plume d’oie. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir.
Estructura de acero. Suspensión con
cintas elásticas. Acolchado de poliuretano
de densidades diferenciadas/Dacron Du
Pont. Cojines de respaldo con acolchado
de Dacron Du Pont o pluma de ganso.
Tapizado desenfundable de tejido o piel.
scrittoio e libreria
secrétaire et bibliothèque
escritorio y biblioteca
Struttura e piani in acciaio verniciato colore
cromo o nero. Piani ricoperti in cuoio
pigmentato 90.
Structure et plateaux en acier verni noir ou
chrome. Plateaux recouverts en cuir sellier
pigmentato 90.
Estructura y superficies de acero lacado en
color cromo o negro. Repisas tapizadas de
cuero pigmentato 90.
modular sofas and pouf
zusammenstellbare sofas und hocker
Steel frame. Elastic strips suspension.
Upholstery in graduated polyurethane/
Dacron Du Pont. Back cushions with
upholstery in Dacron Du Pont or in goose
feathers. Removable cover in fabric or
leather.
Gestell aus Stahl. Federung auf elastischen
Gurten. Polyurethanpolsterung in
unterschiedlicher Dichte/Dacron Du Pont.
Rückenkissen mit Polsterung aus Dacron Du
Pont oder aus Gänsefedern. Abnehmbarer
Bezug aus Stoff oder Leder.
desk and bookcase
schreibtisch und bücherregal
Steel frame and shelves painted chrome
or black. Shelves covered in cowhide
pigmentato 90.
Gestell und Platten aus Stahl, in den Farben
chrom oder schwarz lackiert. Platten mit
Kernleder pigmentato 90 bezogen.
WWW.ZANOTTA.IT
canapés composables et pouf
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano a quote
differenziate/Dacron Du Pont. Cuscini
schienale con imbottitura in Dacron Du Pont
o in piuma d’oca. Rivestimento sfilabile in
stoffa o in pelle.
SPA
divani componibili e pouf
WWW.ZANOTTA.IT
Gabriele Rosa (2012)
SPA
1231 Party
Gabriele Rosa (2012)
66
40
132
66
40
66
40
152
152
132
172
40
172
97
130
35
97
97
2
172
97
97
97
190
190
125
125
190
125
152
132
132
97
390
315
295
5
4
1231/SCR
3
172
172
35
97
125
1231/LIB
1
66
41
130
6
130
130
172
172
35
97
190
97
190
125
132
97
190
125
125
90
152
WWW.ZANOTTA.IT
390
SPA
315
132
WWW.ZANOTTA.IT
295
172
35
SPA
1231 Party
Mauro Lipparini (2004)
divani monoblocco, componibili,
con letto incorporato e pouf
einteilige, zusammenstellbare sofas,
bettsofas und hocker
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura e cuscino seduta in
poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento
sfilabile in stoffa o in pelle.
Gestell aus Stahl. Federung auf elastischen
Gurten. Polsterung der Sitz- und
Rückenkissen aus Polyuhrethan/Dacron Du
Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder
Leder.
monobloc, modular sofas, sofas
with built-in bed and pouf
Steel frame. Elastic strips suspension.
Upholstery and seat cushion in
polyurethane/Dacron Du Pont. Removable
cover in fabric or leather.
60
43
60
60
204
60
43
284
226
101
60
160
101
101
Divano
Divano 204
204
60
43
60
43
101
262
60
60
60
101
60
43
262
182
240
1
Divano
Divano 160
160
206
101
sofás monobloque,modulares, con
cama incorporada y puf
226
32
101
90
160
Estructura de acero. Suspensión del asiento
sobre cintas elásticas. Acolchado y cojín del
asiento en poliuretano/Dacron Du Pont.
Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
240
195
90
101
240
195
140
160
canapés monoblocs, composables,
avec lit incorporé et pouf
Structure en acier. Suspensions sur sangles
élastiques. Rembourrage et coussin du
siège en polyuréthane/Dacron Du Pont.
Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
1
2
3
4
8
7
6
182
204
283
182
182
182
5
101
101
364
101
160
160
182
284
101
160
101
261
182
283
262
284
182
262
363
262
363
101
283
101
101
363
9
10
13
12
11
14
15
101
160
262
262
262
262
283
182
101 101
202
262
101
363
182
101
283
101
240
442
101
262
101
160
362
101
WWW.ZANOTTA.IT
101
SPA
182
283
284
WWW.ZANOTTA.IT
Beta
SPA
1240
Emaf Progetti (2006)
poltrona, divani monoblocco,
componibili, pouf
sessel, einteilige,
zusammenstellbare sofas, hocker
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra
poliestere termolegata. Rivestimento con
cuscino seduta trapuntato, sfilabile, in stoffa
o in pelle.
Stahlgestell. Federung mit elastischen
Gurten. Polsterung aus Polyhurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser.
Abnehmbarer Bezug mit Steppung über
den Sitzpolstern aus Stoff oder Leder.
armchair, monobloc,
modular sofas, pouf
butaca, sofás monobloque,
modulares, puf
Steel frame. Elastic strips suspension.
Upholstery in polyurethane/heat-bound
polyester fibre. Removable fabric or leather
cover with quilted seat cushion.
Estructura de acero. Asiento sobre cintas
elásticas. Acolchado de poliuretano/fibra
poliéster termounida. Tapizado con cojín
del asiento pespunteado, desenfundable,
de tejido o de piel.
64
37
64
190
64
234
278
106
106
64
37
106
64
172
64
216
260
64
32/37
64
64
172
172
260
64
88
88
64
84
84
106
106
1242
64
37
fauteuil, canapés monoblocs,
composables, pouf
64
102
Structure en acier. Suspensions sur sangles
élastiques. Rembourrage en polyuréthane/
fibre polyester liée à chaud. Revêtement avec
coussin assise surpiqué, déhoussable en
tissu ou en cuir.
234
84
64
150
84
64
172
64
64
190
84
37
64
168
84
64
216
64
64
172
216
64
172
64
84
84
106
106
WWW.ZANOTTA.IT
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
1243
SPA
1242 Kilt
1243 Kilt 84
1272 Pianoalto
1273 Pianoalto 96
Ludovica+Roberto Palomba (2012)
65
36
65
36
65
36
146
236
65
36
36
130
206
96
116
116
186
186
116
116
116
116
116
1272
divani monoblocco, componibili,
pouf
canapés monoblocs, composables,
pouf
Piedini in acciaio verniciati colore grafite.
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura sedile in poliuretano
a quote differenziate/Dacron Du Pont
con inserto trapuntato in piuma d’oca.
Imbottitura schienale e braccioli in
poliuretano a quote differenziate/Dacron Du
Pont con inserto trapuntato in piuma d’oca
e fiocchi di fibra poliestere. Imbottitura
cuscini schienale in poliuretano/Dacron Du
Pont o in piuma d’oca. Rivestimento sfilabile
in stoffa o in pelle.
Pieds en acier verni graphite. Structure en
acier. Suspension sur sangles élastiques.
Rembourrage de l’assise en polyuréthane
à densités variables/Dacron Du Pont
avec insertion matelassé en plume d’oie.
Rembourrage du dossier et des accoudoirs
en polyuréthane à densités variables/
Dacron Du Pont avec insertion matelassé
en plume d’oie et flocons de fibre polyester.
Rembourrage des coussins du dossier en
polyuréthane/Dacron Du Pont ou en plume
d’oie. Revêtement déhoussable en tissu ou
en cuir.
sofás monobloques, modulares, puf
Pies de acero lacados en grafito. Estructura
de acero. Suspensión con cintas elásticas.
Asiento acolchado de poliuretano con
densidades diferenciadas/Dacron Du Pont
con inserción de pluma de ganso. Respaldo
y brazos acolchados de poliuretano con
densidades diferenciadas/Dacron Du Pont
con inserción de pluma de ganso y copos
de fibra de poliéster. Cojines de respaldo
acolchados de poliuretano/Dacron Du Pont
o pluma de ganso. Tapizado desenfundable
de tejido o piel.
65
36
65
36
236
65
36
146
96
186
130
65
96
65
36
206
65
186
96
96
96
96
96
1273
1
2
3
146
116
4
116
186
6
116
116
206
96
186
96
7
Füße aus Graphitfarben lackiertem
Stahl. Gestell aus Stahl. Federung auf
elastischen Gurten. Sitzpolsterung aus
Polyurethan in unterschiedlicher Dichte/
Dacron Du Pont mit Steppeinsatz
aus Gänsefedern. Polsterung von
Arm- Rückenlehne aus Polyurethan in
unterschiedlicher Dichte/Dacron Du Pont
mit Steppeinsatz aus Gänsefedern und
Flocken aus Polyesterfasern. Polsterung der
Rückenkissen aus Polyurethan/Dacron Du
Pont oder aus Gänsefedern. Abnehmbarer
Bezug aus Stoff oder Leder.
116
186
186
192
einteilige, zusammenstellbare sofas,
hocker
5
116
232
monobloc and modular sofas, pouf
116
96
146
130
442
9
96
10
11
96
96
186
96
116
116
186
186
282
302
146
206
412
322
282
8
116
206
96
302
206
186
116
116
206
116
96
302
12
13
96
116
186
14
96
186
146
15
116
418
116
16
432
96
116
186
130
392
206
322
116
186
206
186
130
96
116
186
206
116
130
432
130
452
186
116
130
432
206
116
96
130
322
432
206
96
17
18
19
452
206
130
432
186
116
130
186
116
96
96
116
20
432
186
130
432
116
116
206
130
392
186
412
412
WWW.ZANOTTA.IT
186
SPA
206
WWW.ZANOTTA.IT
96
186
96
116
206
302
186
130
SPA
Graphite painted steel feet. Steel frame.
Elastic strips suspension. Seat upholstered
in graduated polyurethane/Dacron Du
Pont with quilted insert of goose feathers.
Backrest and armrests upholstered in
graduated polyurethane/Dacron Du Pont
with quilted insert of goose feathers and
polyester fiber flakes. Back cushions
upholstered in polyurethane/Dacron Du
Pont or in goose feathers. Removable cover
in fabric or leather.
65
36
196
Ludovica+Roberto Palomba (2012)
divani monoblocco, dormeuse, pouf
einteilige sofas, liege, hocker
Piedini in acciaio cromato o verniciato colore
grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du
Pont. Rivestimento con schienale e braccioli
trapuntati, sfilabile in stoffa o in pelle.
Füße aus Stahl, verchromt oder Graphit
lackiert. Federung auf elastischen Gurten.
Polsterung aus Polyhurethan/Dacron
Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff
oder Leder, mit Steppung an Rücken- und
Armlehnen.
Barocco
1320
Emaf Progetti (2003)
68
68
42
236
200
236
100
100
monobloc sofas, day-bed, pouf
Steel feet, chromium-plated or varnished
graphite. Steel frame. Elastic strips
suspension. Upholstery in polyurethane/
Dacron Du Pont. Removable fabric or leather
cover, with quilted back- and armrests.
canapés monoblocs, dormeuse, pouf
Pies en acero cromado o pintado color
grafito. Estructura en acero. Suspensión del
asiento sobre cintas elásticas. Acolchado
de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado
desenfundable, con respaldo y apoyabrazos
pespunteados, de tejido o de piel.
68
42
92
200
74
92
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
piedini
feet
pieds
füsse
pies
WWW.ZANOTTA.IT
Pieds en acier chromé ou verni couleur
graphite. Structure en acier. Suspension
sur sangles élastiques. Rembourrage en
polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement
avec dossier et accoudoirs surpiqués,
déhoussable en tissu ou en cuir.
sofás monobloque, dormeuse, puf
SPA
1272 Pianoalto
1273 Pianoalto 96
Emaf Progetti (1998) (1999)
poltrona, divani monoblocco,
componibili, pouf
fauteuil, canapés monoblocs,
composables, poufs
Piedini in lega di alluminio lucidato.
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron
Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o
in pelle. Cuscinetto in piumino d’oca.
Pieds en alliage d’aluminium poli. Structure
en acier. Suspension sur sangles élastiques.
Rembourrage en polyuréthane/Dacron Du
Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou
en cuir. Coussinet en duvet d’oie.
armchair, monobloc, modular sofas,
poufs
sessel, einteilige zusammenstellbare sofas, hocker
Polished aluminium alloy feet. Steel frame.
Elastic strips suspension. Upholstery in
polyurethane/Dacron Du Pont. Removable,
fabric or leather cover. Small cushion in new
goose down.
Füße aus polierter Aluminiumlegierung.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen
Gurten. Polsterung aus Polyurethan/
Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus
Stoff oder Leder. Kleines Kissen aus reinen
Gänsedaunen.
67
40
113
190
160
204
142
222
90
67
40
92
40
80
113
50
90
165
butaca, sofás monobloque,
modulares, púfs
Pies en aleación de aluminio pulido.
Estructura de acero. Suspensión del
asiento sobre cintas elásticas. Acolchado
de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado
desenfundable de tejido o de piel. Cojín de
plumón de ganso.
1
2
3
90
142
204
142
142
204
7
80
204
80
222
408
6
90
90
90
284
5
4
284
8
90
90
165
180
165
165
90
80
142
92
92
92
142
234
92
204
296
WWW.ZANOTTA.IT
184
SPA
222
WWW.ZANOTTA.IT
Greg
SPA
1323
Emaf Progetti (1999) (2000)
poltrona, divani monoblocco,
componibili, pouf
fauteuil, canapés monoblocs,
composables, poufs
Piedini in acciaio cromato o nichelato
e spazzolato o verniciato colore grafite.
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra
poliestere termolegata. Rivestimento
sfilabile in stoffa o in pelle, con cuscino
seduta trapuntato. Cuscinetti in Dacron Du
Pont o piumino d’oca.
Pieds en acier chromé ou niquelé et brossé
ou verni couleur graphite. Structure en
acier. Suspension sur sangles élastiques.
Rembourrage en polyuréthane/fibre
polyester liée à chaud. Revêtement avec
coussin assise surpiqué, déhoussable en
tissu ou en cuir. Coussinets en Dacron Du
Pont ou en duvet d’oie.
armchair, monobloc, modular sofas,
poufs
sessel, einteilige zusammenstellbare sofas, hocker
Steel feet, chromium-plated or brushed and
nickel-plated or varnished graphite. Steel
frame. Elastic strips suspension. Upholstery
in polyurethane/heat-bound polyester fibre.
Fabric or leather removable cover with
quilted seat cushion. Small cushions in
Dacron Du Pont or in goose down.
Füße aus Stahl, verchromt, oder vernickelt
und gebürstet, oder Graphit lackiert.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen
Gurten. Polsterung aus Polyhurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser.
Abnehmbarer Bezug mit Steppung über
den Sitzpolstern aus Stoff oder Leder.
Kleine Kissen aus Dacron Du Pont oder aus
Gänsedaunen.
65
92
207
183
65
65
162
38
38
92
55
72
92
115
92
2
1
3
92
65
162
4
92
183
162
162
209
324
8
9
162
92
162
209
301
209
301
162
115
162
277
162
162
324
162
209
371
10
162
92
92
301
209
162
115
209
324
WWW.ZANOTTA.IT
254
162
254
92
254
162
418
7
Pies de acero cromado, o niquelado y
cepillado o pintado color grafito. Estructura
de acero. Suspensión sobre cintas elásticas.
Acolchado de poliuretano/fibra poliéster
termounida. Tapizado desenfundable
de tejido o de piel, con cojín del asiento
pespunteado. Cojines de Dacron Du Pont o
de plumón de ganso.
230
209
92
butaca, sofás monobloque, modulares,
púfs
6
5
92
SPA
piedini
feet
pieds
füsse
pies
65
230
72
55
72
188/212
65
35
162
38
230
183
209
162
65
65
65
38
113
WWW.ZANOTTA.IT
Alfa
SPA
1326
Damian Williamson (2010)
poltrona, divani monoblocco,
componibili, pouf e dormeuse
fauteuil, canapés monoblocs,
composables, pouf et dormeuse
butaca, sofás monobloque,
modulares, púf y butaca alargada
Piedini in lega di alluminio lucidato.
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura seduta in poliuretano/
fibra poliestere termolegata. Imbottitura
schienale e braccioli in poliuretano schiumato
autoestinguente/ fibra poliestere termolegata.
Cuscino seduta in piuma d’oca – materiale
100% vergine con inserto in poliuretano.
Cuscino schienale e cuscino bracciolo in
piuma d’oca – materiale 100% vergine.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Pieds en alliage d’aluminium poli.
Piétement en acier. Suspension sur
sangles élastiques. Rembourrage assise en
polyuréthane/fibre polyester liée à chaud.
Rembourrage dossier et accoudoirs en
mousse de polyuréthane auto-extinguible/
fibre polyester liée à chaud. Coussin assise
en plumes d’oie – matériau 100% vierge
avec garniture en polyuréthane. Coussin
dossier et coussin accoudoir en plumes
d’oie – matériau 100% vierge. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir.
Patas de aleación de aluminio pulido.
Estructura de acero. Suspensión sobre
cintas elásticas. Acolchado del asiento de
poliuretano/fibra poliéster termounida.
Acolchado del respaldo y apoyabrazo de
espuma de poliuretano autoextintivo/
fibra poliéster termounida. Cojin asiento
de pluma de ganso - material 100% virgen
con inserto de poliuretano. Cojin del
respaldo y cojin apoyabrazo de pluma de
ganso - material 100% virgen. Tapizado
desenfundable de tejido o de piel.
sessel, einteilige, zusammenstellbare
sofas, hocker und liege
Füße aus polierter Aluminiumlegierung.
Gestell aus Stahl. Federung auf elastischen
Gurten. Sitzpolsterung aus Polyurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser.
Rücken-und Armlehnenpolsterung aus
selbstlöschendem Polyurethanschaum/
wärmegebundener Polyesterfaser. Sitzkissen
mit 100% reinen Gänsefedern nlehnenund Armlehnekissen mit 100% reinen
Gänsefedern. Abnehmbarer Bezug aus Stoff
oder Leder.
WWW.ZANOTTA.IT
Polished aluminium alloy feet. Steel frame.
Elastic strips suspension. Seat upholstered
with polyurethane/heat-bound polyester
fibre. Upholstery of back and armrest in selfextinguishing polyurethane foam /heat-bound
polyester fibre. Seat cushion upholstered
with goose feather – 100% pure material
and polyurethane insert. Back cushion and
armrest cushion with goose feather – 100%
pure material. Removable fabric or leather
cover.
SPA
armchair, monobloc, modular sofas,
pouf and day bed
WWW.ZANOTTA.IT
William
SPA
1330
Damian Williamson (2010)
87
87
87
180
94
90
87
90
87
43
87
78
90
87
43
43
78
190
90
43
43
266
224
224
90
87
87
78
87
43
160
266
220
176
87
2
87
87
87
87
1
262
220
3
90
90
90
4
90
5
90
90
90
160
176
176
266
266
266
352
176
78
90
176
90
220
266
6
262
310
7
352
8
9
90
90
160
90
90
10
90
90
160
90
90
266
160
78
78
262
352
90
220
220
78
220
220
78
90
176
266
440
WWW.ZANOTTA.IT
266
SPA
310
310
WWW.ZANOTTA.IT
William
SPA
1330
1335 Bruce
Ludovica+Roberto Palomba (2013)
80
40
208
228
248
188
188
104
divani monoblocco, componibili, pouf
Piedini in lega di alluminio lucidato o
nichelato lucido colore nero, o verniciato
colore nero. Struttura in acciaio. Molleggio
su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano
a quote differenziate/Dacron Du Pont.
Cuscino seduta in poliuretano/Dacron Du
Pont. Cuscini schienale e bracciolo in piuma
d’oca. Imbottitura rullo in poliuretano/fibra
poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile
in stoffa o pelle.
canapés monoblocs, composables,
pouf
Pieds en alliage d’aluminium poli ou
nickelé poli noir, ou verni noir. Structure en
acier. Suspension sur sangles élastiques.
Rembourrage en polyuréthane à densité
variable/Dacron Du Pont. Coussin du siège
en polyuréthane/Dacron Du Pont. Coussins
du dossier et accoudoir en plumes d’oie.
Rembourrage de cale-reins en polyuréthane/
fibre polyester liée à chaud. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir.
sofás monobloques, modulares, puf
Patas de aleación de aluminio pulido o
niquelado brillante color negro o pintado
negro. Estructura de acero. Suspensión
sobre cintas elásticas. Acolchado de
poliuretano de densidades diferenciadas/
Dacron Du Pont. Cojín de asiento de
poliuretano/Dacron Du Pont. Cojínes de
respaldo y apoyabrazo de pluma de ganso.
Acolchado de cojín lumbar de poliuretano/
fibra poliéster termounida. Tapizado
desenfundable de tejido o piel.
80
40
228
168
228
168
208
168
104
80
40
40
monobloc and modular sofas, pouf
208
piedini
feet
pieds
füsse
pies
110
110
130
130
168
84
104
172
1
2
278
110
3
298
110
168
188
4
358
228
5
356
188
130
376
188
168
188
104
104
172
104
172
147
172
104
147
312
332
208
7
6
375
110
8
416
228
228
188
104
110
422
208
9
104
104
460
168
10
168
188
104
104
172
172
228
228
544
208
168
104
248
302
84
130
168
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
147
WWW.ZANOTTA.IT
Füße aus Aluminiumlegierung, poliert
oder vernickelt glänzend, schwarz oder
schwarz lackiert. Stahlgestell. Federung
auf elastischen Gurten. Polsterung
aus Polyurethan mit unterschiedlicher
Dichte/Dacron Du Pont. Sitzkissen aus
Polyurethan/Dacron Du Pont. Rückenund Armlehne-Kissen aus Gänsefedern.
Polsterung der Nierenrolle aus Polyurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
208
SPA
Polished aluminum alloy or nickel-plated
glossy black feet, or black painted. Steel
frame. Elastic strips suspension. Upholstery
in graduated polyurethane/Dacron Du Pont.
Seat cushion in polyurethane/Dacron Du
Pont. Back and armrest cushions in goose
feather. Upholstery of roll-shaped cushion
in polyurethane/heat-bound polyester fibre.
Removable cover in fabric or leather.
einteilige, zusammenstellbare sofas,
hocker
WWW.ZANOTTA.IT
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
Ludovica+Roberto Palomba (2013)
SPA
1335 Bruce
1578/9 Decorativo
1588 Zip
1589 Romance
1590 Micky
1591 Gru cotone
1592 Gru lana
Ludovica+Roberto Palomba (2012)(2013)
1578/1579 DECORATIVO
Imbottitura in piuma d’oca (1578) o in piumino
d’oca (1579). Rivestimento sfilabile in tessuto di
cotone stampato con tecnica digitale disponibile
in 4 varianti 1,2,3,4 di decoro (1578), o in 4
varianti A, B, C, D con decoro bifacciale (1579),
nei colori grigio scuro, fango o rosso, tutti su
fondo bianco.
Upholstery in goose feather (1578) or in goose
down (1579). Removable cotton fabric cover with
digital technique print, available in 4 patterns
1,2,3,4 (1578), or in 4 patterns A,B,C,D with a
print on both sides (1579), in the shades: dark
grey, mud or red, all on a white background.
Rembourrage en plumes d’oie (1578) ou en duvet
d’oie (1579). Revêtement déhoussable en coton
imprimé avec une technique digitale disponible
en 4 variantes 1,2,3,4 de fantaisie (1578), ou en
4 variantes A, B, C, D avec une fantaisie double
face (1579), en gris foncé, boue ou rouge, toutes
sur fond blanc.
Polsterung aus Gänsefedern (1578) oder aus
Gänsedauen (1579). Abnehmbarer Bezug aus
Baumwolle, mit Digitaltechnik bedruckt in
4 Dekorationsversionen 1,2,3,4 (1578), oder
in 4 Dekorationsversionen A, B, C, D mit
doppelseitiger Dekoration (1579), in den Farben
dunkelgrau, schlamm oder rot, alle auf weiße
Grundfarbe.
44 x 44 cm
58 x 42 cm
58 x 58 cm
52 x 27 cm *
Revêtement en cuir 99. La housse est bordée par une fermeture éclair orange.
Bezug aus Leder 99. Überzug mit umlaufendem Reißverschluss, orange.
* size not available for
romance small cushion.
Tapizado de piel 99. La funda está bordada con una cremallera de color naranja.
* mesure pas disponible pour
petit coussin romance.
* maße nicht verfügbar für
romance kleines kissen.
* medida no disponible por
cojin romance.
1589 ROMANCE
Rivestimento in tessuto Vale. La fodera ha un doppio volant con cucitura
decorativa colore arancione o ecrù.
Cover in Vale fabric with double flounce and decorative stitching in orange or ecru.
Revêtement en tissu Vale. La housse comporta un double volant avec une couture
décorative orange ou écru.
18
52
Rivestimento in pelle 99. La fodera è bordata da una cerniera lampo di colore
arancione.
Cover in leather 99 with orange zip edging.
* misura non disponibile per
cuscinetto romance.
Acolchado de pluma de ganso (1578) o
de plumón de ganso (1579). Tapizado
desenfundable en tejido de algodón imprimido
con técnica digital disponible en 4 variantes 1,
2, 3, 4 de decoración (1578), o en 4 variantes A,
B, C, D con decoración de dos lados (1579), en
los colores gris oscuro, barro o rojo, todas sobre
fondo blanco.
10
1588 ZIP
65
Bezug aus Vale Stoff. Doppelvolant-Überzug mit orange- oder ecrufarbenen
Ziernähten.
27
65
Tapizado de tejido Vale. La funda tiene un doble volante con costura decorativa de
color naranja o ecrù.
1578
1579
1578
1590 MICKY
Rivestimento in tessuto Stelvio nei colori 24105 e 24114. La fodera è bordata da un
profilo cilindrico in tessuto Stelvio 24128.
decorativo 1 fango
decorativo 2 fango
decorativo 3 fango
Cover in Stelvio fabric in colours 24105 and 24114 with decorative tubular piping in
Stelvio fabric colour 24128.
decorativo 4 fango
Revêtement en tissu Stelvio dans les couleurs 24105 et 24114. La housse est
bordée par un profil cylindrique en tissu Stelvio 24128.
decorativo 1 grigio scuro
decorativo 2 grigio scuro
decorativo 3 grigio scuro
Bezug aus Stelvio Stoff in den Farben 24105 und 24114. Überzug mit umlaufender
zylindrischer Bordierung aus Stelvio Stoff 24128.
decorativo 4 grigio scuro
Tapizado de tejido Stelvio en los colores 24105 y 24114. La funda está bordada con
un cordón cilíndrico de tejido Stelvio 24128.
decorativo 1 rosso
decorativo 2 rosso
decorativo 3 rosso
decorativo 4 rosso
1579
1591 GRU COTONE
Rivestimento trapuntato in tessuto Vivo. Decoro realizzato con filo colore ecrù.
Quilted cover in Vivo fabric and decorated with ecru coloured stitching.
Revêtement matelassé en tissu Vivo et décoré avec un fil de couleur écru.
Gesteppter Bezug aus Vivo Stoff. Überzug mit ecru-farbenen Ziernähten.
decorativo C fango
decorativo D fango
decorativo A grigio scuro
decorativo B grigio scuro
decorativo C grigio scuro
decorativo D grigio scuro
Tapizado pespunteado de tejido Vivo. Decoro con hilo de color ecrù.
decorativo C rosso
Quilted cover in Stelvio fabric and decorated with tone-on-tone stitching.
Revêtement matelassé en tissu Stelvio et décoré avec un fil ton sur ton.
Gesteppter Bezug aus Stelvio Stoff. Überzug mit Ton-in-Ton-Ziernähten.
decorativo D rosso
Tapizado pespunteado de tejido Stelvio. Decoro con costura tono sobre tono.
SPA
decorativo B rosso
SPA
decorativo A rosso
1592 GRU LANA
Rivestimento trapuntato in tessuto Stelvio. Decoro realizzato con filo tono su tono.
WWW.ZANOTTA.IT
decorativo B fango
WWW.ZANOTTA.IT
decorativo A fango
Tessuti per cuscini
Cushion Fabrics
Tissus pour coussins
Stoffe für kleine Kissen
Tejidos por cojines
TR EC C I A 1
R O M BO 1
Q UAD R O 1
Q UA DR E T T O 1
T RAT T IN O 2
TR EC C I A 2
R O M BO 2
Q UAD R O 2
Q UA DR E T T O 2
T RAT T IN O 3
TR EC C I A 3
R O M BO 3
Q UAD R O 3
Q UA DR E T T O 3
T RAT T IN O 4
TR EC C I A 4
R O M BO 4
Q UAD R O 4
Q UA DR E T T O 4
TR EC C I A 5
R O M BO 5
Q UAD R O 5
Q UA DR E T T O 5
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
T RAT T IN O 5
SPA
WWW.ZANOTTA.IT
TRATTINO 1