Louvain-la

Transcription

Louvain-la
Beecome
Louvain-la-Neuve
BELGIUM
9-10/11/2013
��������������������������������
�
�
�
��
��
��
���
�
����������������������������������������������
�
�
�
��
��
��
���
�
Couleur
e
����������������
Miel
���������������������������������������
�
�
�
��
��
��
���
�
asbl
www.beecome.eu
2e congrès européen dʼapiculture
30 ans du CARI
2de europees bijenteeltcongres
30 jaar CARI
2nd European beekeeping convention
CARI 30th anniversary
2. europäischer Bienenzuchtkongress
30 Jahre CARI
Beecome
Louvain-la-Neuve
BELGIUM
2013
Le CARI asbl a le plaisir de vous inviter au
2e congrès européen à Louvain-la-Neuve
« Beecome ».
Plusieurs groupements apicoles s’associent à
cette occasion pour vous présenter l’importance
de notre abeille pour l’environnement et évoquer
le futur de l’apiculture.
Nous nous réjouissons de vous rencontrer pour
fêter à la fois les 30 ans du CARI,
le 19e Couleur Miel et le futur de l’apiculture
européenne.
Réservez dès à présent les 9, 10 et 11
novembre 2013.
CARI bvba heeft het genoegen U uit te nodigen
op haar 2de europees congres in
Louvain-la-Neuve « Beecome ».
Verscheidene bijenteelt-groeperingen verenigen
zich bij deze gelegenheid om U de belangrijkheid
van de bijen voor onze omgeving en de toekomst
van de imkerij aan te stippen.
Wij verheugen ons U te mogen ontmoeten
om tegelijkertijd de 30ste verjaardag van CARI
te vieren, alsook de 19de Couleur Miel en de
toekomst van de europese bijenteelt.
Leg meteen de volgende data vast : 9, 10 en 11
november 2013.
The CARI asbl is pleased to invite you to the
2nd European Congress in Louvain-la-Neuve :
« Beecome ».
Various beekpeeing On this occasion, several
beekeeping groups will join forces to demonstrate
how important our bees are for the environment
and to discuss the future of beekeeping.
We look forward to celebrating with you the
CARI’s 30 years of activity, the 19th Couleur Miel
and the future of European beekeeping.
Book the 9th, 10th and 11th of November 2012
today.
Das CARI V.o.G. (Fachzentrum für Bienen forschung und Information) hat die Ehre, Sie zum
2. Europäischen Kongress « Beecome » in
1348 Louvain-la-Neuve einzuladen.
Mehrere Imkerverbände treffen sich zu diesem
Anlass, um Ihnen die Wichtigkeit der Biene in
unserer Umwelt zu verdeutlichen und die Zukunft
der Imkerei anzusprechen.
Wir würden uns über Ihr Kommen freuen
anlässlich der 30-Jahresfeier des CARI, der 19.
Honigwoche und um gleichfalls die Zukunft der
Europäischen Imkerei zu erörtern.
Reservieren Sie schon jetzt den 9., 10. und 11
November 2013
Etienne Bruneau
Administrateur délégué du CARI
Président du Groupe de Travail Miel COPA COGECA
Président de la Commission Technologie et Qualité d’Apimondia
plac
e Cro CARI
a
B.13 ix du Sud sbl
48 Lo
,
uva 4 Bte L
Belg in-la-Ne 7.07.09
uve
ique
info@
+32 beecom
(0)10
e
47 3 .eu
http
4 16
://w
ww.
beec
ome
.eu
Programme scientifique
Une série de conférences données par les meilleurs spécialistes
sur des thèmes d’actualité
• Elever des abeilles, tout un art
• Un environnement à risque
• Des produits de quaité
• Les abeilles, un monde utile
• Vision de la Commission sur le futur de l’apiculture
• Des abeilles saines
• L’apithérapie aujourd’hui
Exposition
• Matériel apicole
• Produits de la ruche et produits dérivés
• Associations apicoles et environnementales
• Panneaux didactiques
Autres activités
• Ateliers pratiques : dégustation de miels, d’hydromels, cuisine au miel,
cosmétiques...
• Banquet anniversaire du CARI
• Fête du miel
Evénements en marge du congrès
• Exposition Art & Bee à Louvain-la-Neuve
• Microvisites à Louvain-la-Neuve
• Visite Art Nouveau-Horta à Bruxelles
Lieu
Belgique - Louvain-la-Neuve (au Sud-est de Bruxelles)
Langues
La langue officielle est le français. Une traduction simultanée sera assurée vers
le français, l’anglais et l’allemand (le néerlandais en fonction des inscriptions).
Accès à Louvain-la-Neuve
• 30 minutes de l’aéroport international de Bruxelles-Zaventem
• 45 minutes de l’aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud
• 1 heure en train à partir de la gare de Bruxelles-Midi (direction Louvain-la-Neuve
Université ou direction Namur et changement à Ottignies)
Wetenschappelijk programma
Een serie voordrachten gegeven door de beste
specialisten betreffende actuele thema’s
• Bijen telen, een hele kunst
• Een gevaarvolle omgeving
• Kwaliteitsproducten
• Bijen, een nuttige wereld
• Visie van de Commissie omtrent de toekomst
van de imkerij
• Gezonde bijen
• Apitherapie vandaag
Tentoonstellingen
• Materiaal voor imkerij
• Producten afkomstig van de bijenkorf en
afgeleide producten
• Bijenteelt- en milieuverenigingen
• Didactische panelen
Andere activiteiten
• Praktische ateliers : degustatie van
honing, hydromels, koken met honing, cosmetica
• Verjaardagsbanket van CARI
• Feest van de Honing
Evenementen met betrekking tot het
congres
• Tentoonstelling Art & Bee te Louvain-la-Neuve
• Micro-bezoek van Louvain-la-Neuve
• Bezoek Art Nouveau-Horta te Brussel
Ligging
België - Louvain-la-Neuve (ten zuidoosten van
Brussel)
Talen
De officiële voertaal is het Frans.
Simultaanvertaling voorzien naar het Nederlands,
het Engels en het Duits
Bereikbaarheid van Louvain-la-Neuve
• 30 minuten van de luchthaven van
Brussel-Zaventem
• 45 minuten van de luchthaven van CharleroiBrussel-Zuid
• 1 uur per trein vanaf station BrusselZuid (richting universiteit LLN of richting
Namen - overstappen in Ottignies)
Scientific program
A series of conferences given by the best experts
on current issues.
• Raising bees, an art
• A risky environment
• Quality products (Des produits de quaité)
• Bees, a useful world
• Commissions vision of the future of beekeeping
• Healthy bees
• Apitherapy today
Exhibition
• Beekeeping equipment
• Beehive products and related products
• Beekeeping and environmental associations
• Information panels
Other activities
• Workshops: honey and hydromel tasting,
cooking with honey, cosmetics,...
• CARI anniversary banquet
• Honey party
Side events
• Exhibition Art&Bee in Louvain-la-Neuve
• Tours of Louvain-la-Neuve
• Art Nouveau-Horta visit in Brussels
Place
Belgium - Louvain-la-Neuve (in the Southeast
of Brussels)
Languages
The official language is French. Simultaneous
translations will be provided in English, German
and Dutch (based on registrations).
Access to Louvain-la-Neuve
• 30 minutes from the Brussels International
Airport Zaventem
• 45 minutes from the airport of CharleroiBrussels South
• 1 hour by train from the Brussels Midi train
station (direction : Louvain-la-Neuve
Université)
Wissenschaftliches Programm
Eine Vortragsreihe über aktuelle Themen durch die
besten Fachleute
• Die Bienenzucht : eine Kunst
• Unsere Umwelt mit ihren Risiken
• Qualitätsprodukte
• Die Nützlichkeit der Bienen
• Die Vorausschau der Kommission auf
die Zukunft der Imkerei
• Gesunde Bienen
• Die Apitherapie heute
Ausstellung
• Imkereimaterial
• Bienenprodukte und Nebenprodukte
• Imker-und Umweltschutzvereinigungen
• Didaktische Tafeln
Andere Aktivitäten
• Ateliers : Honigverkosten, Met, Honig in
der Küche, Kosmetik...
• Geburtstags-Festmahl des CARI
• Honigfest
Bemerkenswertes am Rande
des Kongresses
• Ausstellung Art & Bee in Louvain-la-Neuve
• Kleine Stadtbesichtigungen in Louvain-le-Neuve
• Besuch Neue Kunst-Horta in Brüssel
Ort
Belgien - Louvain-le-Neuve (Süd-ostlich von
Brüssel)
Sprachen
Die offizielle Sprache ist Französisch.
Simultanübersetzung ins Englische, Deutsche
und Niederländische wird garantiert (je nach
Teilnehmern).
Zugang
• 30 Minuten vom internationalen Flughafen
Bruxelles-Zaventem
• 45 Minuten vom Flughafen CharleroiBruxelles Sud
• Eine Stunde mit dem Zug von Bruxelles-Midi
(Richtung Louvain-la-Neuve Université oder
Richtung Namur - umsteigen in Ottignies)
Louvain-la-Neuve et sa région
Toeristische informatie
Informations touristiques
Ville piétonne, créative, multiculturelle, verte, dynamique, ouverte sur
le monde...Ville jeune à explorer à pied ou à vélo, avec les yeux et
avec le cœur.
Laissez-vous surprendre et charmer par l’accueil de ce pôle culturel,
scientifique et universitaire.
Tourist Information
Wichtige Informationen
Voetgangersstad, kreatief, multi-cultureel, groen en dynamisch, open naar de wereld toe...
Jonge stad te voet of per fiets te ontdekken, met hart en ziel.
Laat U verrassen en verleiden door de warme ontvangst van dit cultureel, wetenschappelijk
en universitair centrum.
Pedestrian city, creative, multicultural, green, dynamic, open to the world...Young city for you
to explore on foot or by bicycle, with your eyes and your heart.
You’ll be amazed and charmed by the hospitality of this cultural, scientific and academic
pole.
Fußgängerzone, kreativ, multikulturell, weltoffen, eine grüne und dynamische Stadt... Eine
junge Stadt, die mit Augen und Herz per Fahrrad oder zu Fuß exploriert werden kann.
Lassen Sie sich begeistern von der kulturellen, wissenschaftlichen und universitären
Ausstrahlung dieser Stadt.
Musée Hergé
Hergé Museum Hergé Museum Hergé Museum
http://www.museeherge.com
© Nicolas Borel. Atelier de Portzamparc 2013
Champ de bataille de Waterloo, Musée Wellington
Wellington Museum, slagveld en leeuw van Waterloo Wellington Museum, Battlefield and
Waterloo lion Wellington Museum, Napoleon-Schlacht und der Löwe von Waterloo
http://www.waterloo1815.be
Parc du Château de La Hulpe et Fondation Folon
Park van het kasteel van La Hulpe en stichting Folon La Hulpe Castle Park and Folon
Foundation Schlosspark von La Hulpe und Folon Stiftung
http://www.fondationfolon.be
© Fondation Folon, ADAGP
Abbaye de Villers-la-Ville
De abdij van Villers-la-Ville Villers-la-Ville Abbey Abtei von Villers-la-Ville
http://www.villers.be