Giardino Jubiläumssommer

Transcription

Giardino Jubiläumssommer
Summer Season
2016
giardino-ascona.ch
Giardino
Jubiläumssommer
30 Jahre luxuriöse Lässigkeit
Giardino anniversary summer –
30 years of luxurious nonchalance
Neu: Ayurveda
by Giardino
Kraftvoll und achtsam
Powerful and attentive
Part of Giardino Hotel Group
Ayurveda by Giardino
Kraftvoll und achtsam
Powerful and attentive
Als erstes 5-Sterne-Hotel in der Schweiz
bietet das Giardino Ascona ab 2016 Kuren
und Anwendungen der jahrtausendealten
Heilkunst Ayurveda an. «Ayurveda by
Giardino» wird von einem hoch qualifizierten
Team aus Ayurveda-Spezialisten, YogaTherapeuten und Masseuren geführt und
kann für einzelne Anwendungen wie auch
mehrtägige Aufenthalte, wie zum Beispiel
die Ayurveda-Detox-Kur, gebucht werden.
Für Liebhaber der ayurvedischen Küche
bietet das Restaurant Aphrodite das
Ayurveda-Menü, das auch ohne Kur für
ein erhellendes Erlebnis sorgt.
Februar bis Dezember, weitere Informationen unter giardino.ch/ayurveda.
Immer in Reichweite
Always within reach
giardino-ascona.ch
[email protected]
+41 (0)91 785 88 88
Bild: Aveda
Starting in 2016 and as the first 5-star hotel
in Switzerland, the Giardino Ascona will
offer treatments and therapies based on the
ancient healing art of Ayurveda. Ayurveda
by Giardino is lead by a highly qualified team
of Ayurvedic specialists, yoga instructors
and massage therapists and can be booked
for individual treatments or stays of several
days, e. g. as the Ayurveda-Detox-Cure.
Enthusiasts of Ayurvedic cuisine can sample
the Ayurveda menu at the restaurant
Aphrodite which is – even without complementing treatments – an enlightening
experience.
February to December, more information
on giardino.ch/ayurveda.
Jeden Donnerstag
Every Thursday
1.– 4. Juli 2016
1.– 4. July 2016
Indian Sunset
Rosige Zeiten
Giardino Ascona, Lounge
Giardino Ascona
Indische Kulinarik und mediterranes Ambiente:
Hier vereinen sich zwei Welten. Prächtige Farben,
exotische Düfte und abwechslungsreiche
Spezialitäten der indischen Küche verwandeln
den Loungebereich des Giardino Ascona in ein
kleines Stück Himalaja. Entspannte Klänge sorgen
für den richtigen Rhythmus.
18– 21 Uhr,
CHF 40 p. P., Buffet exkl. Getränken
Das Giardino Ascona wird 30. Für kurze Zeit
ist der ehemalige Hoteldirektor Hans C. Leu
zurück an seinem alten Platz und führt das Hotel
wie im Eröffnungsjahr 1986. Diese Zeitreise
für 4 Tage buchen oder einzelne Highlights,
wie die Giardino-Oldtimer-Tour oder den GalaAbend, besuchen.
Ab CHF 2’375. Mehr unter:
giardino-ascona.ch/1986
Indian cuisine with a Mediterranean vibe:
This is where two different worlds meet.
With its magnificent colours, exotic aromas
and a huge range of Indian specialities,
the lounge area of Giardino Ascona could be
mistaken for a small corner of the Himalayas.
Relaxing rhythms set the perfect tone.
6– 9 p.m.,
CHF 40 p.p., buffet excl. drinks
La vie en rose – The Giardino Ascona turns 30.
For a short time only, the former General Manager
Hans C. Leu, is taking over his old management
position at the hotel, just like when it opened in
1986. Take a step back in time – book a 4-day stay
or enjoy the individual highlights, like the Giardino
classic-car tour or the gala evening.
From CHF 2,375. More at:
giardino-ascona.ch/1986
23.6.– 2.7.
1.7.–4.7.
Das Festival mit Musik, Rhythmen
und Aromen aus New Orleans.
Der ehemalige Hoteldirektor des
Giardino Ascona, Hans C. Leu,
nimmt für ein langes Wochenende
wieder das Zepter in die Hand.
Rosige Zeiten.
1986
JazzAscona
Summer Events
A festival of music, rhythms
and flavours from New Orleans.
1.8.
Alles Gueti, Schwiiz!
725 Jahre und kein bisschen leise.
Die Schweiz lässt sich feiern:
im Giardino Ascona mit der Philipp
Fankhauser Band unplugged und
Feuerwerk.
725 years and still going strong –
Switzerland is worth celebrating.
Enjoy the fireworks accompanied
by the "Philipp Fankhauser Band"
unplugged at Giardino Ascona.
3.8.– 13.8.
Filmfestival Locarno
Die ganze Kinowelt zu Gast
in Locarno. Tipp: Open-Air-Kino
auf der Piazza Grande.
Locarno welcomes the international
film scene. Don’t miss the open-air
cinema on the Piazza Grande.
Ascona - Locarno
MO
30
6
13
20
27
DI
31
7
14
21
28
Ein Fest, das diese Sommernacht
zum Tanzen bringt: mit exotischen
Düften, rauschenden Farben und
indischer Kulinarik.
A party that brings this summer's
night to life: with exotic fragrances,
exuberant colours and Indian
culinary delights.
JUNE
DO
2
9
16
23
30
2
9
16
23
30
3
10
17
24
31
FR
3
10
17
24
1
SA
4
11
18
25
2
SO
5
12
19
26
3
27
4
11
18
25
28
5
12
19
26
29
6
13
20
27
JULY
30
1
7
8
14 15
21 22
28 29
1
8
15
22
29
2
9
16
23
30
3
10
17
24
31
AUGUST
4
5
11 12
18 19
25 26
1
2
6
13
20
27
3
7
14
21
28
4
29
5
12
19
30
6
13
20
SEPTEMBER
31
1
2
7
8
9
14 15 16
21 22 23
3
10
17
24
4
11
18
25
11.8.
Indian night summer party
MI
1
8
15
22
29
The former general manager
of Giardino Ascona, Hans C. Leu,
takes the lead once again for a
long weekend. La vie en rose.
22.7.
Summer night party
Der Abend, an dem sich mediterrane
Leichtigkeit, internationales Flair und
sommerliche Genüsse perfekt ergänzen.
Feiern unterm Sternenzelt.
In the evening, Mediterranean
effortlessness, international flair
and the simple pleasures of summer
complement each other perfectly.
Celebrate under a starlit sky.
18.9.– 9.10./16.10.–6.11./
20.11.–11.12.
Panchakarma-Kur
Sie ist das Herzstück der AyurvedaMedizin und die Gesundheitskur
schlechthin. Die Panchakarmakur hilft,
Stress abzubauen, wieder zu sich zu
finden und den Körper zu entgiften.
Mehr dazu und dem gesamten
Angebot unter giardino.ch/ayurveda
It's the heart of Ayurvedic medicine
and the ultimate health cure. The
Panchakarma cure helps to reduce
stress and detox the body as
well as assists in finding oneself.
More information on the complete
offer on giardino.ch/ayurveda
Hotel Giardino Lago • Via alla Riva 83a • CH-6648 Minusio
Hotel Giardino Ascona • Via del Segnale 10 • 6612 Ascona • Switzerland