reinforcing fabrics

Transcription

reinforcing fabrics
Yo u r o p t i o n s / S i e h a b e n d i e W a h l :
o Various degrees of hardness
depending on installation requirements
N unterschiedliche Härtegrade für
individuelle Verarbeitungsanforderungen
N Ausführung auch selbsthaftend
o Self-adhesive
HIGH GLASS SOLUTIONS
N unterschiedliche Brandklassen
o Various fire classifications
N individuelle Einfärbung
o Individual colouring
N individueller Aufdruck
N individuelle Aufmachung
o Individual imprint
o Individual roll sizes
REINFORCING FABRICS
ARMIERUNGSGEWEBE
… f o r
e x t e r i o r
w a l l s
… für den Außenbereich
o EIFS/
WDVS
o Plaster fabrics /
Außenputzgewebe
o ’Panzer’ fabrics /
o Edge profiles /
Panzergewebe
Panzereckwinkel
o Reinforcement for coatings /
Anstricharmierung
V i t r u l a n Te x t i l g l a s G m b H
Bernecker Straße 8 · D - 95509 Marktschorgast · Germany
P h o n e +49 / (0)92 27 / 77-0 · F a x +49 / (0)92 27 / 77-700
HIGH GLASS SOLUTIONS
HIGH GLASS SOLUTIONS
E - M a i l : i n f o @ v i t r u l a n . d e · I n t e r n e t : w w w. v i t r u l a n . c o m
H I G H
G L A S S
P R O D U C T S
H I G H
G L A S S
P R O D U C T S
VITRULAN EIFS Fabrics
VITRULAN WDVS-Gewebe
S a f e t y
i n
a n y
Sicherheit
bei jedem Klima
c l i m a t e
VITRULAN EIFS fabrics play a main part in
external insulated facade systems (EIFS).
They grant a reliable reinforcement of EPS
insulating
board
and
mineral
wool
systems in a thin or high-build coatings
alike. EIFS products are ideally suited for
both
mineral
systems.
and
Thanks
dispersion-bonded
to
its
high
tensile
strength, the fabric can easily cope with
facade stress caused by an extreme and/or
VITRULAN WDVS-Gewebe spielen
eine tragende Rolle in Wärmedämmverbundsystemen. Sie sorgen für eine zuverlässige Armierung auf EPSDämmplatten und Mineralwoll-Systemen, sowohl im Dünn-, Mittelals auch im Dickschichtbereich. Sie
sind sowohl bei mineralischen als
auch bei dispersionsgebundenen
Systemen optimal verträglich. Die
hohe Reißfestigkeit des Gewebes
meistert selbst Spannungen, die
durch extrem kurzfristige Schwankungen von Temperatur und Luftfeuchtigkeit in der Fassade auftreten. Die hochwertige Kunststoffbeschichtung der Glasfäden schützt
sicher vor alkalischen Einflüssen
aus Kleber und Putz.
VITRULAN
EIFS
VITRULAN
WDVS-Gewebe
Fabrics
N safety thanks to experience with millions
of square meters of facade installed
N reliable and durable reinforcement
N Sicherheit durch Millionen
Quadratmeter verlegter
Fassadenfläche
N zuverlässige Armierung
über Jahre hinweg
N resistant to alkali attacks even in a humid
or high-alkaline environment
N Resistent gegen Alkaliangriffe
selbst bei hoher Feuchtigkeit
und konzentriertem
Alkaligehalt des Putzes
N c o m p l y w i t h E u r o p e a n ( E TA G 0 0 4 )
and German (DIBT) standards
N erfüllt sicher die Werte der
ETAG 004 und der
IfBt-Richtlinie
N VITRULAN is a member of the
German- and US-EIFS Association
N VITRULAN ist Mitglied im
Fachverband Wärmedämmverbundsysteme e.V.
s u d d e n c h a n g e o f t e m p e r a t u r e o r h u m i d i t y.
A high-quality finishing for glass yarn
grants
protection
against
alkali
from
a d h e s i v e o r p l a s t e r.
H I G H
G L A S S
P R O D U C T S
H I G H
G L A S S
P R O D U C T S
VITRULAN Fabrics
VITRULAN ‘Panzer’ Fabrics
VITRULAN Außenputzgewebe
VITRULAN Panzergewebe
Safety
for
strong
Sicherheit
für starke Mauern
walls
VITRULAN glass fabrics reliably reinforce
external plaster and blend perfectly into
any system. Even at extreme temperature
fluctuation, a low elongation of fabrics
presents an occurance of hairlines or
other types of cracks.
VITRULAN glass fabrics are best protected
VITRULAN Außenputzgewebe armieren zuverlässig den Putz im
Außenbereich und fügen sich
optimal in jedes System ein. Selbst
bei extremen Temperaturschwankungen dehnt sich das Gittergewebe
nur minimal aus und verhindert die
Bildung unerwünschter Haar-, Netz-,
Schwund- und Fugenrisse.
VITRULAN Außenputzgewebe werden durch den Einsatz hochwertiger
Spezialappreturen vor Alkaliangriffen bestmöglich geschützt .
Safety
for
tough
Sicherheit auch
für den Härtefall
conditions
VITRULAN ’panzer’ fabric is a heavy-duty
fabric, being particularly robust. It is
used
wherever
walls
are
exposed
to
mechanical damage. Thanks to the high
content of glass, the fabric is strong and
VITRULAN Panzergewebe werden
überall dort eingesetzt, wo es zu
mechanischen Beschädigungen der
Mauern kommen kann. Sie sind besonders massiv konstruiert. Durch
den höheren Glaseinsatz erfüllen sie
die größten Anforderungen an ihre
Festigkeit. Spezielle Appreturen gewährleisten zusätzliche Stabilität.
stable. A special finishing lends to addit i o n a l s t a b i l i t y.
against alkali.
VITRULAN
Außenputzgewebe
VITRULAN Plaster Fabrics
N reliable and durable reinforcement
N zuverlässige Armierung
im Langzeiteinsatz
N stable even at extreme temperature
or humidity fluctuations
N stabil auch bei großen
Schwankungen von Temperatur
und Luftfeuchtigkeit
N full protection against cracks
(except those caused by structural
dynamics forces)
N sicherer Schutz vor Rissen,
die nicht durch baudynamische
Prozesse verursacht sind
N suitable for all kinds of standard
external plaster
H I G H
G L A S S
VITRULAN
Panzergewebe
VITRULAN ‘Panzer’ Fabrics
N protect the base or other high-exposure
parts of a building against impact and
mechanical stress.
N schützen Sockel und andere
gefährdete Bereiche bei Stößen
und mechanischen Belastungen
N für alle Arten von
Standard-Außenputz
P R O D U C T S
H I G H
G L A S S
P R O D U C T S
VITRULAN Edge Profiles
VITRULAN reinforcement for coating
VITRULAN Panzer-Eckwinkel
VITRULAN Anstricharmierung
Safety
Safety
measure
by
par
Sicherheit
in der Vollendung
excellence
Sicherheit
im rechten Maß
measure
Vitrulan coating reinforcements are made
Edge profiles reinforce corners and edges
in and outside the building, offering full
Panzereckwinkel verstärken Ecken
und Kanten im Außen- und Innenbereich und schützen sie sicher vor
mechanischen Beschädigungen.
protection against mechanical damage.
of
particularly
flat,
fine
textile
glass
yarns. They are used especially to reinforce
dispersion paint, high-build coatings, and
VITRULAN Anstrich-Armierungen
bestehen aus besonders flachen,
feinfädigen Textilglas-Geweben. Sie
werden speziell zur Armierung von
Dispersions- und Dickschicht-Anstrichen sowie von dünnen Beschichtungen eingesetzt.
thin coatings.
VITRULAN
Panzer-Eckwinkel
VITRULAN Edge Profiles
N hervorragende Stabilität
N excellent stability
N stabil vorgeformte Kante
N pre-shaped, stable edges
N rein mineralisch, kein
Fremdkörper im System
N purely mineral, no foreign
body in the system
N äußerst geringe Dehnung
des Gewebes
N minimum elongation of the fabric
Reinforcement for coating
Anstrich-Armierung
N zuverlässig und robust
N gleichmäßige, feine Struktur
N reliable and robust
N sorgen für glatte,
homogene Oberflächen
N fine, even structure
N a smooth, homogeneous surface
N keine Korrosionsschäden
N corrosion-free
H I G H
G L A S S
P R O D U C T S
H I G H
G L A S S
P R O D U C T S
VITRULAN Plaster Fabrics
VITRULAN Edge Profiles
VITRULAN Außenputzgewebe
VITRULAN Panzer-Eckwinkel
Weight approx. /
Gewicht ca.
Mesh size approx. /
Maschenweite ca.
Tensile strength warp/weft in N/5 cm approx.
SD. 7508 Y
SD. 6511 K
SDA. 8809 L
104 g/m 2
173 g/m 2
210 g/m 2
Weight approx. /
11.0 x 10.0 mm
7.0 x 7.0 mm
8.0 x 8.0 mm
Mesh size approx. /
1300/1300
2400/2000
3200/3100
Colour /
Reißfestigkeit Kette/Schuss in N/5 cm:
Alkali resistance /
SD. 4510 M2
7.0 x 5.5 mm
Maschenweite ca.
metallic
Farbe
Dimension /
residual strength after 28-days test
Alkalibeständigkeit
430 g/m 2
Gewicht ca.
Length /
Winkelprofile
≥ 50 %
Länge:
260 cm; Angle / Winkel: ca. 88°
Profile standard sizes / Schenkellängen Standard:
9 x 11 / 9 x 15 / 9 x 18 cm
Restfestigkeit nach 28 Test-Tagen ≥ 50 %
VITRULAN ‘Panzer’ Fabrics
VITRULAN reinforcement for coating
VITRULAN Panzergewebe
VITRULAN Anstricharmierung
SD. 4512 K2
Weight approx. /
Gewicht ca.
Mesh size approx. /
Maschenweite ca.
325 g/m 2
Weight approx. /
7.0 x 6.0 mm
Mesh size approx. /
Tensile strength warp/weft in N/5 cm approx.
Maschenweite ca.
Tensile strength warp/weft in N/5 cm approx.
Reißfestigkeit Kette/Schuss in N/5 cm:
4000/5500
Alkali resistance /
residual strength after 28-days test
Alkalibeständigkeit
Gewicht ca.
G L A S S
SL.1135 B
SD. 4036 B
59 g/m 2
58 g/m 2
55 g/m 2
1.0 x 1.0 mm
1.0 x 2.0 mm
2.5 x 2.0 mm
750/450
750/650
350/600
Reißfestigkeit Kette/Schuss in N/5 cm:
≥ 50 %
Alkali resistance /
Alkalibeständigkeit
Restfestigkeit nach 28 Test-Tagen ≥ 50 %
H I G H
SL.1170
P R O D U C T S
residual strength after 28-days test
≥ 50 %
Restfestigkeit nach 28 Test-Tagen ≥ 50 %
H I G H
G L A S S
P R O D U C T S
Yo u r o p t i o n s :
Sie haben die Wahl:
VITRULAN EIFS Fabrics
VITRULAN WDVS-Gewebe
Weight approx. /
Gewicht ca.
Mesh size approx. /
Maschenweite ca.
Tensile strength warp/weft in N/5 cm approx.
SD. 4418 G
SD. 4420 G
SDA. 4412 K
150 g/m 2
160 g/m 2
160 g/m 2
4.0 x 5.0 mm
4.0 x 4.0 mm
6.0 x 6.0 mm
2000/1800
2000/2000
1900/2000
Reißfestigkeit Kette/Schuss in N/5 cm:
Alkali resistance /
Alkalibeständigkeit
residual strength after 28-days test
≥ 50 %
Restfestigkeit nach 28 Test-Tagen ≥ 50 %
A l l V I T R U L A N E I F S f a b r i c s w e r e s u c c e s s f u l l y t e s t e d u n d e r E TA G 0 0 4 . T h r o u g h i t s p a r t i c i p a t i o n i n
the 2plus System, Vitrulan has also obtained CE certification.
Alle VITRULAN WDVS-Gewebe sind erfolgreich nach ETAG 004 geprüft und VITRULAN ist erfolgreich CE-zertifiziert durch Teilnahme am 2plus-System.
Various degrees of hardness depending on installation requirements
N unterschiedliche Härtegrade für individuelle Verarbeitungsanforderungen
Self-adhesive
N Ausführung auch selbsthaftend
Various fire classifications
N unterschiedliche Brandklassen
Individual colouring
N individuelle Einfärbung
Individual imprint
N individueller Aufdruck
Individual roll sizes
N individuelle Aufmachung
H I G H
G L A S S
P R O D U C T S
H I G H
G L A S S
P R O D U C T S