Geburtstagsgeschenke

Transcription

Geburtstagsgeschenke
Lektion 13
Geburtstagsgeschenke
Stéphane bezahlt gerade die Einkäufe, Kathrin muss ganz plötzlich auf Toilette
... aber so richtig dringend scheint es nicht zu sein, denn sie verschwindet
schnurstracks ins nächste Geschäft ... Hat sie schon genug vom Einkaufen mit
Stéphane?
Kathrin:
Stéphane:
Kathrin:
Stéphane:
Kathrin:
Verkäuferin:
Kathrin:
Verkäuferin:
Kathrin:
Verkäuferin:
Kathrin:
prends.
Verkäuferin:
Kassiererin:
Kathrin:
Kassiererin:
Kathrin:
Kassiererin:
Stéphane:
Kathrin:
Stéphane, tu restes là ? Ich muss ganz dringend ...
Tu vas aux WC ?
Oui. Bis gleich!
Je t’attends là.
(Kathrin verlässt das Geschäft.)
Ausgetrickst! Non, je ne vais pas aux WC ! Jetzt kann ich eine kleine
Überraschung zu seinem Geburtstag besorgen ... Ich brauche eine CD.
Où est le magasin de CD ici ? ... Hier sieht es gut aus ...
(Kathrin betritt den CD-Laden.)
Je peux vous aider ?
Je cherche un CD de Renaud.
Voilà son dernier CD.
Il coûte combien ?
Il fait 22 euros.
C’est cher. Ich habe aber keine Zeit zu diskutieren. Je le
Ähm... Il y a un magasin de cadeaux ici aussi ?
En haut, je crois.
(Kathrin bezahlt die CD und rennt zum Geschenke-Laden, wo
sie noch schnell zwei Kerzen und eine Geburtstagskarte kauft.)
Les deux bougies et la carte ?
Oui.
Deux bougies à 4 € et une carte à 3,50 €. Ça fait 7,50 €, s’il vous plaît.
Oh, je peux payer avec la carte ? Mist! Ich habe kein Kleingeld mehr.
Oui, pas de problème.
(Kathrin bezahlt und rennt aus dem Laden, zurück zu Stéphane.)
Ah tu es là ! Je commençais à m’inquiéter !
Je n’ai pas trouvé les WC... Je suis allée à la réception... J’ai demandé à
une dame... Elle a dit au premier étage... Et je suis allée vite aux WC...
Haben Sie mitbekommen, wie man im Französischen die Preise berechnet?
2
4
4
2
+ 2 macht 4
- 2 macht 2
: 2 macht 2
x 2 macht 4
www.langenscheidt.de
deux plus deux font quatre
quatre moins deux font deux
quatre divisé par deux font deux
deux fois deux font quatre
Copyright © 2010 Langenscheidt KG, Alle Rechte vorbehalten
Kathrin hat bei ihren Ausreden für Stéphane ganz toll die Vergangenheitsform geübt.
Sie weiß verschiedene Partizipien sowie das Hilfsverb être einzusetzen. Falls Sie
nicht mehr so fit sind wie Kathrin, hören Sie diese kurze Zusammenfassung:
Wie auch im Deutschen bilden im Französischen einige Verben ihr Perfekt mit dem
Hilfsverb être (sein), wie zum Beispiel arriver (ankommen): je suis arrivé (ich bin
angekommen); weitere Verben, die ihr Perfekt mit être bilden, sind: rester
(bleiben): je suis resté (ich bin geblieben); rentrer (zurückkommen,
heimkommen): je suis rentré (ich bin zurückgekommen); aller (gehen, fahren):
je suis allé (ich bin gegangen) oder venir (kommen): je suis venu (ich bin
gekommen).
Vorsicht! Bei diesen Verben richtet sich das Partizip in Zahl und Geschlecht nach
dem Subjekt des Satzes, auf das es sich bezieht – wie bei den Adjektiven.
Übung 1
Jetzt kommen ein paar Rechenaufgaben auf Deutsch. Übersetzen Sie sie ins
Französische?
z. B.: 3 x 4 = 12
trois fois quatre font douze
a/
b/
c/
d/
e/
g/
h/
i/
6-2=4
5 + 7 = 12
8 x 4 = 32
10 - 9 = 1
22 x 4 = 88
12 x 2 = 24
65 - 10 = 55
7+2=9
six moins deux font quatre
cinq plus sept font douze
huit fois quatre font trente-deux
dix moins neuf font un
vingt-deux fois quatre font quatre-vingt-huit
douze fois deux font vingt-quatre
soixante-cinq moins dix font cinquante-cinq
sept plus deux font neuf
Übung 2
Wie lautet die 1. Person Singular Maskulinum Perfekt folgender Verben?
z. B.: commencer
j’ai commencé (ich habe angefangen)
1. payer
2. aller
3. venir
4. avoir
5. prendre
6. trouver
7. demander
8. rester
9. avoir
10. être
j’ai payé
je suis allé
je suis venu
j’ai eu
j’ai pris
j’ai trouvé
j’ai demandé
je suis resté
j’ai eu
j’ai été
www.langenscheidt.de
Copyright © 2010 Langenscheidt KG, Alle Rechte vorbehalten