- Hanse-Wissenschaftskolleg

Transcription

- Hanse-Wissenschaftskolleg
2009
Jahresbericht
Annual Report
2009
Jahresbericht
Annual Report
Hanse-Wissenschaftskolleg
Institute for Advanced Study
2
Impressum
Imprint
Herausgeber
Publisher
Der Rektor des Hanse-Wissenschaftskollegs, Prof. Dr. Reto Weiler
Rector of the Hanse-Wissenschaftskolleg, Prof. Dr. Reto Weiler
Redaktion
Editorial team
Heidi Müller-Henicz
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit / Press and Public Relations
Jutta Never, Eva Riemann, artischocke medien&marketing
Übersetzung
Translation
Dr. Jennifer Trümpler
Gestaltung
Design
Christiane Marwecki
cmgrafix communication media
Bilder
Photographs
Francis G. Castles (1)
Peter Duddek (1)
Fraunhofer IFAM-Projektgruppe (2)
Wilfried Golletz (1)
Hanse-Wissenschaftskolleg
Susanne Kurz (1)
Nordwestradio (1)
Frank Pusch (1)
Druck
Print
Köhler Druck GmbH & Co. KG
Der Jahresbericht ist erhältlich bei:
Annual Report is available from:
Hanse-Wissenschaftskolleg
Lehmkuhlenbusch 4
27753 Delmenhorst
Tel: +49 4221 9160-214
www.h-w-k.de
[email protected]
3
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
9 International und Interdisziplinär
Vorwort des Rektors
9 International and Interdisciplinary
Rector’s Preface
15 Die Evolution der Partnerwahl oder die Bedeutung des Nasenfaktors
Öffentlicher Vortrag von Prof. Dr. Manfred Milinski im Rahmen des OLB-Forums »Wissen und Zukunft 2009« anlässlich seines OLB-Stiftungs-Fellowships am HWK
15 The evolution of mate choice or the relevance of the nasal factor
Public lecture by Prof. Dr. Manfred Milinski under the program OLB Forum »Wissen und
Zukunft 2009« at the start of his OLB Foundation Fellowship at the HWK
24 Patrick Süsskind hat sich geirrt
Interview mit Prof. Dr. Manfred Milinski über die Wichtigkeit interdisziplinärer
Zusammenarbeit, Gemeinsamkeiten bei der Partnerwahl von Menschen, Mäusen und
Fischen und die enge Beziehung zwischen Immungenen und unserem Lieblingsparfüm
24 Patrick Süsskind was wrong
Interview with Prof. Dr. Manfred Milinski on the importance of interdisciplinary
collaboration, similarities in the choice of mates in humans, mice and fish, and the close
link between immune genes and our favorite perfume
28 Dialog zwischen Kunst und Wissenschaft
Künstlerinnen und Künstler erhalten am HWK die Möglichkeit, sich für einen bestimmten
Zeitraum einem Projekt zu widmen
28 Dialog between science and art
Artists at the HWK are given the opportunity to devote themselves to one project for a
given period of time
4
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
30
Artist in Residenz
Fellows aus dem Bereich Kunst
30
Artist in Residence
Fellows from the field of art
32
Art in Progress
»Wo Gedanken sich treffen, wird Verstehen erst möglich« Prof. Dr. Reto Weiler
32
Art in Progress
»Where ideas meet, understanding is made possible« Prof. Dr. Reto Weiler
34
Kunst und Wissenschaft macht Sinn
Strategien des Sehens, Maschinen der Sichtbarkeit und der Interpretation
34
Art and science make sense
Strategies of vision, machines of visibility and interpretation
37
Zu Gast am Ort des Verstehens
Am HWK begegnen sich hochkarätige Wissenschaftler aus aller Welt – Fellows 2009
37
Guests at the place of understanding
Leading scholars from all over the world come together at the HWK – Fellows 2009
38
Neue Fellowshipkategorien
38
New Fellowship categories
40
Übersicht der Fellows 2009
40
Overview of the Fellows 2009
56
Auf Entdeckungstour im Wohlfahrtsstaat
Prof. Dr. Francis G. Castles, Fellow am HWK von April bis August 2009
56
An expedition into the welfare state
Prof. Dr. Francis G. Castles, Fellow at the HWK from April to August 2009
58
Abschied von einem Fellow
Am 17. Oktober 2009 verstarb Prof. Dr. Serhiy Tsokolov – Ein Nachruf
58
Parting with a Fellow
Prof. Dr. Serhiy Tsokolov passed away on October 17, 2009 – Obituary
Inhaltsverzeichnis 5
Table of contents
61
Wissenschaft im Dialog
Buchpräsentation, Filmpreview, Podiumsdiskussion, Schlossgespräche:
Das HWK pflegt einen lebendigen Wissenstransfer. Eine Übersicht
61
Science in dialogue
Book launch, film preview, panel discussion, castle talks: The HWK promotes diverse
transfer of knowledge activities. An overview
62
Neujahrsempfang des HWK
62
The HWK´s New Year reception
62
Das Wissenschaftsgebiet Energieforschung – Ausblick auf 2010
62
The field of Energy Research – Outlook for 2010
63
Strategische Kooperation im Nordwesten Deutschlands gebildet – Im Zentrum:
Die Entwicklung von Energiespeicherungssystemen
63
Strategic cooperation formed in the Northwest of Germany – The focus:
Development of energy storage systems
65
»Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal about Earth History« –
Buchpräsentation am HWK
65
»Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal about Earth History« –
Book launch at the HWK
66
Film-Preview: »Lebenserwartung. Die Alten und die Kinder in Japan«
66
Preview of the film: »Life Expectancy – Expectations for Life.
The Aged and the Children in Japan«
66
Das HWK in der Region: »Oldenburger Schlossgespräche«
66
The HWK in the region: »Oldenburger Schlossgespräche« (Castle Talks)
68
Befragung der ehemaligen Fellows des HWK
68
Survey of former HKW Fellows
68
Öffentliche Podiumsdiskussion
68
Public panel discussion
68
7. Hanse-Forum: Logistik III
68
7th Hanse Forum: Logistics III
6
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
69
Neue Vortragsreihe des HWK für ein Fachpublikum: Hanse Lectures in Neuroscience
69
New HWK lecture series for a specialist audience: Hanse Lectures in Neuroscience
71
72
74
76
Kontakte, Austausch und Wissenstransfer
Tagungen, Workshops, Ausstellungen
Öffentliche Vorträge
Fellow-Vorträge
71
72
74
76
Contacts, exchange and transfer of knowledge
Conferences, workshops, exhibitions
Public lectures
Fellow lectures
78
Chemische Evolution – eine Konferenz am HWK
Wer war LUCA und was ist das Henne-Ei-Dilemma in der Chemischen Evolution?
78
Chemical Evolution – a Conference at the HWK
Who was LUCA and what is the chicken-egg dilemma in chemical evolution?
82
HWK intern
Das HWK ist ein lebendiger Ort, um wissenschaftliche Erkenntnisse zu gewinnen und auszutauschen. Seine inneren Strukturen befinden sich in stetem Wandel, wie die Wissenschaften selbst.
Hier einige der Ereignisse und Ergebnisse aus dem Jahr 2009
82
HWK internal
The HWK is a lively place to gather and exchange scientific knowledge. Its inner structures,
like the sciences themselves, are constantly transforming. Here are some of the events and
outcomes of the year 2009
84
Das Hanse-Wissenschaftskolleg – Unsere Ziele
84
The Hanse-Wissenschaftskolleg – What we aim for
88
Das HWK-Team – Im Portrait: Marion Hentschel, Empfangssekretärin
88
The HWK-Team – In Portrait: Marion Hentschel, Reception Secretary
89
Vermittlung von Meerestechnologien: Neue Stelle mit Dr. Johanna Wesnigk besetzt
89
Marine Technology Transfer: Dr. Johanna Wesnigk appointed for new position
90
Abschied von einem Kollegen: Uwe Opolka,
Wissenschaftlicher Referent am HWK – Ein Nachruf
90
Parting with a colleague: Uwe Opolka,
Research Manager at the HWK – Obituary
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
92
Solarenergie für das HWK
92
Solarenergy for the HWK
93
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
93
Press and Public Relations
95
Neues aus dem Wissenschaftlichen Beirat des HWK
95
News from the HWK Scientific Advisory Board
98
Publikationen
98
Publications
7
8
Vorwort des Rektors 9
Rector's preface
Vorwort des Rektors
Rector's preface
International und Interdisziplinär
International and interdisciplinary
Das neue Jahr begann mit einem gut besuchten Neujahrsempfang, verbunden mit der
Ausstellungseröffnung der Grafikreihe von Honoré Daumier. Hier trafen sich ehemalige und
derzeitige Fellows, Kooperationspartner und
Freunde des HWK sowie Persönlichkeiten aus
Politik, Wirtschaft und dem öffentlichen Leben
in entspannter Atmosphäre zu einem anregenden Meinungsaustausch. Der Empfang setzte
so ein Zeichen für die verstärkte Öffnung des
HWK auch in die Region hinein.
Die Rolle des HWK als Institute for Advanced
Study und seine Schwerpunktsetzung für die
nächsten Jahre in einem sehr dynamischen
Umfeld wurde gemeinsam mit den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern des HWK erarbeitet und in einem Thesenpapier im Frühjahr
veröffentlicht. Dieses Leitbild wird uns in den
kommenden Jahren helfen, das Profil des HWK
weiter zu schärfen und die damit verbundenen
Anstrengungen anzunehmen und ihnen mit
Freude zu begegnen.
Das HWK verdankt seine Alleinstellung in der
deutschen Kolleglandschaft zu einem großen
Teil seiner natur- und sozialwissenschaftlichen
Ausrichtung und ist damit hervorragend für
die gesellschaftlichen Herausforderungen
gerüstet. Denn Antworten auf diese Herausforderungen finden sich zunehmend nur
dann, wenn sich Grundlagenforschung und
angewandte Forschung in einer neuen Allianz
wiederfinden und es dabei zu einem transdisziplinären Dialog kommt. Ein solcher Dialog ist
immer dann zwingend, wenn die rein fachliche
The new year commenced with a wellattended New Year reception coupled with
the opening of the exhibition of Honoré
Daumier’s graphic arts series, where former
and current Fellows, collaboration partners
and friends of the HWK, as well as figures from
politics, economics and public life, met in a
relaxed atmosphere to exchange ideas. The
reception demonstrated the HWK’s heightened
prominence within the region.
The role of the HWK as an Institute for
Advanced Study and the emphasis that it
has chosen for the coming years within a
highly dynamic environment, was worked out
together with the HWK’s staff, and published
in the spring. This mission statement will help
us to sharpen the HWK’s profile in the coming
years and to accept the inherent struggles and
meet them with gladness.
The HWK owes its unique position in the
German academic landscape in large part
to focus on natural and social scientific, and
is thereby superbly equipped for the focus
on societal challenges it faces. For these
challenges increasingly can only be solved
when basic research and applied research
join forces and open a transdisciplinary
dialog in the process. This kind of dialog is
always necessary when the purely technical
or disciplinary definition of the problems is
no longer possible or satisfactory. We all feel
that this is the case in almost every area of
society and so we expect our elites to confront
and commit to this dialog. We are proud that
»Die Rolle des HWK als
Institute for Advanced
Study und seine
Schwerpunktsetzung
für die nächsten Jahre in
einem sehr dyna-
mischen Umfeld wurde
gemeinsam mit den
Mitarbeiterinnen und
Mitarbeitern des HWK
erarbeitet und in einem
Thesenpapier im Früh jahr veröffentlicht.«
»The role of the HWK as
an Institute for Advanced Study and the emphasis that it has chosen for the coming years within a highly dynamic environment, was worked out together
with the HWK’s staff, and published in the spring.«
10 Vorwort des Rektors
Rector's preface
»Das HWK verdankt
seine Alleinstellung in
der deutschen Kolleg landschaft zu einem großen Teil seiner natur und sozialwissen-
schaftlichen Ausrich-
tung und ist damit hervorragend für die
gesellschaftlichen Herausforderungen gerüstet.«
»The HWK owes its unique position in
the German academic
landscape in large part
to focus on natural and
social scientific, and is
thereby superbly
equipped for the focus on
societal challenges it faces. «
oder disziplinäre Definition von Problemlagen
nicht mehr möglich oder ausreichend ist. Wir
alle spüren, dass dies in fast allen Bereichen
der Gesellschaft der Fall ist und erwarten
deshalb von unseren Eliten, dass sie sich einem
solchen Dialog stellen und anvertrauen. Wir
sind stolz darauf, dass das HWK als Ort des
Verstehens dafür die Voraussetzungen schafft.
Aber nicht nur die Idee der Transdisziplinarität
macht sich das HWK zu eigen, darüber hinaus
orientiert es sich an einem Sachverhalt, über
den in der Wissenschaftsforschung heute
Konsens besteht: Wissenschaftler forschen
in der Regel innerhalb von Netzwerken, die
über Universitäten, Forschungseinrichtungen
und Ländergrenzen hinausgehen. Diese Netzwerke werden ganz wesentlich durch internationale Konferenzen und die damit verbundenen Publikationen in Sammelbänden und
Fachzeitschriften hergestellt. Diese Netzwerke
sind nicht nur die spezifischen Adressaten der
Wissenschaftler und ihrer Projektgruppen,
sondern innerhalb dieser Netzwerke konstituieren sich die zentralen Fragestellungen, die zu
neuen Forschungsvorhaben führen.
Das entspricht ebenso dem Selbstverständnis
des HWK wie der Wille, sich kontinuierlich
weiterzuentwickeln. So sind auf Empfehlung
des Wissenschaftlichen Beirates des HWK und
mit Beschluss des Stiftungsrates die Weichen
gestellt worden für ein viertes Wissenschaftsgebiet „Energieforschung“, das damit den
bisherigen Bereich „Materialwissenschaften“
neu formiert. Die Einrichtung und Entwicklung
dieses Gebietes trägt auch der konzentrierten
Ansammlung von Forschungseinrichtungen in
der Region Rechnung, die sich der Erforschung
regenerativer Energieerzeugung, der Energieeffizienz und der Stromspeicherung widmen.
Schon zu diesem frühen Zeitpunkt sind wir im
Begriff, entsprechende Netzwerke aufzubauen,
beispielhaft sei hier die Zusammenarbeit mit
der Fraunhofer IFAM Projektgruppe für elektrische Energiespeicher erwähnt.
Eine weitere Neuerung ist die flexiblere Gestaltung des HWK-Fellowships. Wurde bislang
nur die konventionelle Form des Fellowships
angeboten, bei dem exzellente Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus aller Welt
zwischen drei und zehn Monaten am HWK
ausschließlich an ihrem Projekt arbeiten
können, so begegnet das HWK den veränderten Anforderungen des Wissenschaftssystems
jetzt mit erweiterten Fellowshipkategorien,
die zum Beispiel mit dem „Junior-Fellowship“
mehr Flexibilität bei der Auswahl auch jünge-
the HKW, as a place of understanding, fulfills
the conditions for this. But it is not the idea
of transdisciplinarity alone that the HWK
adopts as its own; the HWK also orients itself
by a point that academia broadly agrees on
today: scientists generally research within
networks that extend beyond universities,
research institutes and state boundaries. These
networks are established primarily through
international conferences and the publications
in anthologies and technical journals that
these bring about. These networks are not only
the specific addressees of the scientists and
their project groups; within these networks,
the central questions that lead to new
research projects arise.
That is just as paramount to the self-image
of the HWK as the will to continue to develop.
And that explains the recommendation of
the HWK’s Scientific Advisory Board, which
was adopted by the Foundation Board, to
change course and add a fourth area of study
– Energy Research – reforming the former area
of Materials Sciences. The establishment and
development of this area also accounts for the
concentrated clustering of research institutes
in the region devoted to the exploration
of regenerative energy production, energy
efficiency and power storage. This means
we can start building appropriate networks
at an early time point; an example of this is
the collaboration with the Fraunhofer IFAM
project group for electrical energy storage.
Another improvement is the enhanced
flexibility of the HWK Fellowships. Previously,
the only option was the conventional
Fellowship form, where excellent scientists
from throughout the world can work
exclusively on their project for three to ten
months at the HWK. The HWK now meets
the demands of the academic system with
additional Fellowship categories, which allow,
for example with the Junior Fellowship, more
flexibility in the selection of younger scientists.
Beyond that, the novel form of the Twin
Fellowship enables short-term collaborations
with other scientists, to promote one’s own
research process through synergy effects, or
perhaps to put together a joint workshop.
Vorwort des Rektors 11
Rector's preface
rer Wissenschaftler zulassen. Darüber hinaus
ermöglicht die neuartige Form des „TwinFellowship“ auch kurzfristige Kooperationen
mit anderen Wissenschaftlern, um den eigenen
Forschungsprozess durch Synergieeffekte
voranzubringen oder vielleicht einen gemeinsamen Workshop zu realisieren.
Im Berichtsjahr hat sich auch ein Wechsel bei
den Mitgliedern des Wissenschaftlichen Beirates vollzogen, der die Fellow-Anträge begutachtet und den Rektor berät. Ausgeschieden sind
2009 Prof. Dr. Irene Daum (Ruhr-Universität
Bochum), Prof. Dr. Hans-Christian Pape (Universität Münster) und Prof. Dr. Walter Siebel (Universität Oldenburg). Dem aktiven und kontinuierlichen Engagement dieser drei ehemaligen
Mitglieder für die Belange des HWK gebührt
große Anerkennung und ein sehr herzlicher
Dank. Neu dazugekommen sind Prof. Dr. Andreas Busch (Universität Göttingen) und Prof.
Dr. Bernhard Kittel (Universität Oldenburg)
für den Bereich Sozialwissenschaften, Prof. Dr.
med. Christian Büchel (Institut für Systemische
Neurowissenschaften des Universitätsklinikums Hamburg-Eppendorf) sowie Prof. Dr. Dr.
h.c. mult. Rüdiger Wehner (Universität Zürich)
für den Bereich der Neuro- und Kognitionswissenschaften.
Ein Institute for Advanced Study ist in besonderer Weise geeignet, die Bedingungen dafür
zu schaffen, das immer wieder Neuartige zu
entdecken und im wissenschaftlichen Denken scheinbar Undenkbares zuzulassen und
denkbar zu machen, vorausgesetzt, es schafft
eine anregende Atmosphäre, bemüht sich um
brillante Köpfe, setzt ungewöhnliche Impulse
und schafft neuartige Begegnungsmöglichkeiten der unterschiedlichen wissenschaftlichen
Disziplinen. Das neue Kunstprojekt „Art in
Progress“ sei als Beispiel dafür genannt, diese
anregend intellektuelle Atmosphäre im HWK
zu unterstützen: Durch gegenseitiges Voneinanderlernen, durch die Offenheit des Diskurses
und nicht zuletzt durch die im HWK entstehenden und ausgestellten künstlerischen Werke,
die zur reflexiven Auseinandersetzung zwischen Wissenschaft und Kunst einladen.
Auch im vergangen Jahr gab es wieder eine
Reihe von herausragenden Tagungen am
HWK. Teilnehmer der »2. Manfred-EigenNachwuchswissenschaftlergespräche 2009«
waren unter anderem der Nobelpreisträger für
Chemie, Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, Prof.
Dr. Jesco v. Puttkamer, Mitglied des bemannten
Raumfahrtprogramms der NASA, Dr. Wolfgang
Seit dem Amtsantritt
von Prof. Dr. Reto Weiler
wird der Dialog zwischen
Kunst und Wissenschaft
intensiviert.
Since taking office Reto
Weiler has intensified
the dialog between art
and science.
In the review year, happened in the
membership of the Scientific Advisory Board,
which evaluates the Fellow applications and
advises the rector. Prof. Dr. Irene Daum (Ruhr
University Bochum), Prof. Dr. Hans-Christian
Pape (University of Münster) and Prof. Dr.
Walter Siebel (University of Oldenburg) retired
in 2009. The continuous active dedication
of these three former members to the needs
of the HWK deserves appreciation and most
sincere thanks. The new members are Prof.
Dr. Andreas Busch (University of Göttingen)
and Prof. Dr. Bernhard Kittel (University of
Oldenburg) for the field of Social Sciences and
Prof. Dr. med. Christian Büchel (Department
of Systems Neuroscience at the University
Medical Center Hamburg-Eppendorf) and Prof.
Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner (University
of Zurich) for the field of Neurosciences and
Cognitive Sciences.
An Institute for Advanced Study is especially
well qualified to create the conditions
necessary to continue to discover the unknown
and to allow the seemingly unimaginable into
scientific thought and make it imaginable;
all of this holds, provided that the institute
creates a stimulating atmosphere, attracts
brilliant minds, sparks exceptional momentum
and creates novel opportunities for the
12 Vorwort des Rektors
Rector's preface
v. Rybinski, der 1. Vorsitzende der Deutschen
Bunsen-Gesellschaft sowie Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, Leiterin der Arbeitsgruppe
„Oberflächenchemie und Nanophotonik“ an
der Universität Oldenburg. Gemeinsam mit
anderen Kolleginnen und Kollegen haben
sie den aus allen Teilen Europas angereisten
Nachwuchswissenschaftlerinnen und Nachwuchswissenschaftlern spannende Einblicke
in die gegenwärtig diskutierten Modelle der
chemischen Evolution gegeben.
»Auch im vergangen Jahr gab es wieder eine Reihe
von herausragenden Tagungen am HWK.«
»The past year once again brought a series of outstanding conferences to the HWK. «
Neben diesen ausnehmend positiven Botschaften aus dem HWK gab es jedoch auch
zwei besonders traurige Ereignisse. Während
seines Aufenthaltes als Fellow am HWK
verstarb am 17. Oktober 2009 Prof. Dr. Serhiy
Tsokolov nach schwerer Krankheit. Prof. Tsokolov hatte seit November 2008 als Fellow gemeinsam mit seiner Ehefrau Lada und seinem
kleinen Sohn am HWK gelebt und war dabei,
seine Ideen und Annahmen zu den Grundvoraussetzungen für die Entstehung biologischen
Lebens in einem Buch ausführlich darzulegen
und zu begründen. Bis zuletzt hat er an der
Fertigstellung dieses Buches gearbeitet und es
noch weitgehend abschließen können.
Gleich am Anfang des neuen Jahres traf das
HWK mit besonderer Tragik am 15. Januar 2010
der plötzliche Tod des wissenschaftlichen
Referenten Uwe Opolka, der seit der Gründung
des HWK dabei war und dieses mitgeprägt
hat. Er war vielen dem HWK verbundenen
Wissenschaftlern nicht nur ein kluger Gesprächspartner, sondern auch liebenswerter
Freund. Herausragende Sachkenntnis und eine
breite Bildung waren Basis dafür, die Vertreter
und Vertreterinnen unterschiedlicher Disziplinen am HWK zusammenzuführen und über
die Grenzen der wissenschaftlichen Kulturen
hinweg Kooperationen zu ermöglichen, die in
neue Forschungsprojekte am Kolleg mündeten.
„Transkulturelle Universalien“, eine Tagungsreihe, die sich den übergreifenden Aspekten
menschlichen Lebens widmet, hätte es ohne
Uwe Opolkas unermüdlichen und sachkundigen Einsatz so nicht gegeben.
Der vorliegende Jahresbericht kann nur einen
Ausschnitt aus dem vielfältigen Leben des
HWK abbilden, das vor allem durch seine Fellows geprägt wird. So waren im vergangenen
Jahr insgesamt 47 Fellows aus 18 Nationen am
HWK! Der australische Politik- und Sozialwissenschaftler Dr. Francis Castles, Professor an
der Australian National University in Canberra
und der schottischen University of Edinburgh
different academic disciplines to meet.
The new art project »Art in Progress« is an
example of the support for this stimulating
intellectual atmosphere at the HWK; through
reciprocal learning, through the openness
of the discourse, and not least, through the
artistic works, created and exhibited at the
HWK, which invite reflexive debate between
science and art.
The past year once again brought a series
of outstanding conferences to the HWK.
Participants in the »2. Manfred-EigenNachwuchswissenschaftlergespräche 2009«,
»Who was LUCA and what is the chicken-egg
dilemma in chemical evolution?«, included
the Nobel Prize laureate for chemistry Prof.
Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, Prof. Dr. Jesco v.
Puttkamer, who is a member of NASA’s manned
space program, Dr. Wolfgang v. Rybinski, the
first chairman of the German Bunsen Society,
and Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, head of
the research team Surface Chemistry and
Nanophotonics at the University of Oldenburg.
Together with other scientists, they provided
the young scientists, who came from all
parts of Europe, with fascinating insight into
the currently discussed models of chemical
evolution.
Besides these extremely positive messages
from the HWK there were also two exceedingly
sad incidents. Prof. Dr. Serhiy Tsokolov died
during his stay as a Fellow at the HWK on
October 17, 2009, after a severe illness.
Prof. Dr. Tsokolov had lived as a Fellow at
the HWK together with his wife Lada and
young son since November 2008, and was
in the process of writing a book presenting
and substantiating his ideas and theories on
the basic requirements for the emergence
of biological life. To the last, he worked on
completing this book and very nearly was able
to finish it.
The start of the following year brought a
particular tragedy to the HWK on January 15,
2010, with the sudden death of the research
manager Uwe Opolka, who had been with
the HWK since its foundation and had helped
it take shape. For many scientists associated
with the HWK, he had not only been a
knowledgeable conversation partner, but also
an endearing friend. His exceptional expertise
and a broad education were the foundation
that brought together representatives from
diverse disciplines at the HWK and enabled
collaborations that spanned the borders of
Vorwort des Rektors 13
Rector's preface
und bereits zum vierten Mal als Fellow zu Gast
im Hanse-Wissenschaftskolleg, gewährt einen
Einblick in das Fellowleben am HWK. Ihm und
allen übrigen Fellows danke ich für ihr intellektuelles, wissenschaftliches, künstlerisches und
persönliches Engagement während ihrer Zeit
am HWK.
Danken möchte ich an dieser Stelle den Mitgliedern unserer Gremien, dem Wissenschaftlichen Beirat und dem Stiftungsrat, sowie unseren Stiftern, den Bundesländern Niedersachsen
und Bremen und der Stadt Delmenhorst für
ihre Verbundenheit mit dem Kolleg und ihren
stets engagierten Einsatz für die Belange des
Kollegs. Mein herzlicher Dank geht auch an
den Verein der Freunde und Förderer des HWK,
die sich kontinuierlich um das Wohlergehen
unserer Fellows bemühen und ich danke auch
mit großer Freude unseren Kooperationspartnern in den Universitäten und Forschungseinrichtungen, die verlässlich und immer wieder
mit anregenden Ideen und Projekten das HWK
über die Jahre begleiten.
Ausdrücklich danke ich meinen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern für ihren hochmotivierten und unermüdlichen Einsatz und für ihre
Unterstützung bei der Umsetzung der immer
wieder neuen Ideen und Projekte. Das HWK ist
ein Ort des Verstehens und der wissenschaftlichen Kreativität und als solches eine dauernde
Herausforderung, die wir gerne angenommen
haben.
Prof. Dr. Reto Weiler
Rektor des Hanse-Wissenschaftskollegs
Institute for Advanced Study
scientific culture, leading to new research
projects at the Institute. Without Uwe Opolka’s
unflagging and competent commitment, the
conference series »Transcultural Universals«,
which is dedicated to the overarching aspects
of human life, would have never come about.
The present annual report can only convey
a small part of the diverse life of the HWK,
which is shaped in particular by its Fellows.
In the past year, 47 Fellows from 18 countries
stayed at the HWK! The Australian political
and social scientist Dr. Francis Castles,
professor at the Australian National University
in Canberra and the Scottish University of
Edinburgh, and for the fourth time Fellow at
the Hanse-Wissenschaftskolleg, affords insight
into the life of a Fellow at the HWK. To him
and all our Fellows I am grateful for their
intellectual, academic, artistic and personal
dedication during their time at the HWK.
At this point, I would also like to thank the
members of our committees, the Scientific
Advisory Board and the Foundation Board,
along with our benefactors, the Federal States
of Lower Saxony and Bremen and the city
of Delmenhorst, for their solidarity with the
Institute and their constant dedication to the
interests of the HWK. My sincere thanks also
go to the association of friends and sponsors
of the HWK, who constantly take care of the
well-being of our Fellows, and I am particularly
pleased to thank our collaboration partners
at the universities and research institutes,
who over the years have dependably, and
always with new inspiring ideas and projects,
accompanied the HWK.
I would like to expressly thank my staff for
their highly motivated and tireless effort and
for their support in bringing the new ideas
and projects to life. The HWK is a place of
understanding and scientific creativity, and
as such, it is a permanent challenge that we
accept with pleasure.
Prof. Dr. Reto Weiler
Rector of the Hanse-Wissenschaftskolleg
Institute for Advanced Study
»Das HWK ist ein Ort
des Verstehens und
der wissenschaftlichen
Kreativität und als
solches eine dauernde
Herausforderung, die
wir gerne angenommen haben.«
»The HWK is a place of
understanding and scientific creativity, and as such, it is a permanent challenge that we accept with pleasure.«
Prof. Dr. Manfred Milinski 15
Prof. Dr. Manfred Milinski
Öffentlicher Vortrag von Prof. Dr. Manfred Milinski im Rahmen des OLB-Forums
»Wissen und Zukunft 2009« anlässlich seines OLB-Stiftungs-Fellowships am HWK
Public lecture by Prof. Dr. Manfred Milinski under the program OLB Forum »Wissen
und Zukunft 2009« at the start of his OLB Foundation Fellowship at the HWK
Die Evolution der Partnerwahl
oder die Bedeutung des Nasenfaktors
The evolution of mate choice or the
relevance of the nasal factor
Warum sexuelle Fortpflanzung?
Why sexual reproduction?
Das größte ungelöste Problem der Evolutionsbiologie ist, dass wir nicht erklären können, warum sich die meisten Tier- und Pflanzenarten
sexuell fortpflanzen. Insbesondere verstehen
wir nicht, wozu es das männliche Geschlecht
gibt. Wir hätten keinen Erklärungsnotstand,
wenn es nur asexuell fortpflanzende Weibchen
gäbe. Das kann man leicht zeigen, wenn man
Evolution im Computer simuliert: Jeweils 50
Prozent sexuelle und asexuelle „Computertiere“ sind die erste Generation und erzeugen
die nächste. Man kann dann regelmäßig
nachsehen, ob sich das Ausgangsverhältnis
verändert. Nach zirka 15 Generationen sind die
sexuellen Tiere ausgestorben – warum? Ein
sexuelles und ein asexuelles Tier erzeugen je
zwei Nachkommen, das sexuelle einen Sohn
und eine Tochter, an die sie jeweils die Hälfte
ihrer Gene weitergibt, und das asexuelle zwei
Töchter, genetisch identische Kopien ihrer Mutter (Abb.1, S. 16). In der nächsten Generation
produzieren alle Töchter, aber nicht der Sohn,
wieder je zwei Nachkommen. So verdoppelt
sich die Nachkommenschaft des asexuellen
Weibchens in jeder Generation und die des
sexuellen Weibchens bleibt gleich. Söhne legen
weder Eier noch gebären sie Kinder, tragen
also nicht materiell zur Fortpflanzung bei. Sie
sind der Nachteil der sexuellen Fortpflanzung.
The biggest unsolved problem of evolutionary
biology is that we cannot explain why most
animal and plant species reproduce sexually.
In particular, we do not understand why there
is a male sex. We would not have anything
to explain if there were only asexually
reproducing females. This is easy to see if you
simulate evolution on the computer: The first
generation of computer animals is 50 percent
sexual and 50 percent asexual, and they beget
the next generation. You can keep checking
whether the starting ratio has changed. After
about 15 generations, the sexual animals
are extinct – why? A sexual and an asexual
animal beget two offspring each: the sexual
animal begets a son and a daughter, each
of whom inherit half of her genes, and the
asexual animal begets two daughters, who
are genetically identical copies of their mother
(see Fig. 1, p.16). In the next generation, all
of the daughters - but not the son - produce
two offspring each. So the progeny of the
asexual females double in each generation
and that of the sexual females remains
constant. Sons don’t lay eggs or bare children,
and therefore do not contribute materially to
reproduction. They are the disadvantage of
sexual reproduction. Evolution should have
eliminated the male sex long ago.
16 Prof. Dr. Manfred Milinski
Prof. Dr. Manfred Milinski
Abbildung 1 Figure 1
Sexual
Asexual
Abb. 1: Da Männchen
weder Eier legen noch
Kinder gebären, ist die
sexuelle Fortpflanzung
der asexuellen an
Effizienz weit unterlegen.
Fig. 1: Since males can
neither lay eggs nor
bear children, sexual
reproduction is far less
efficient than asexual
reproduction.
Die Evolution sollte das männliche Geschlecht
eigentlich längst eliminiert haben.
Man kann Umweltveränderungen, zum
Beispiel Klimaveränderungen, am Computer
mitsimulieren, da sollten die sexuellen erfolgreicher sein: Es hilft, die Sexuellen sterben
etwas später aus. Erst wenn sich das Klima
dramatisch, zum Beispiel von Wüste zu tropischem Regenwald, in einer Generation ändert,
gewinnen die sexuellen Tiere die Konkurrenz.
„But the world is not like that“ schlussfolgerte
John Maynard Smith 1976 in seinem Buch „The
Evolution of Sex“. Darwin hat uns gelehrt,
dass sich solche erblichen Merkmale in der
Evolution durchsetzen, die ihrem Träger zu
mehr Nachkommen verhelfen, zum Beispiel
schneller laufen können, besser sehen können,
usw. Unsere Vorfahren haben Darwins Ideen
praktisch angewandt, indem sie zum Beispiel
aus der Wildkohlpflanze Blumenkohl, Rosenkohl, Grünkohl, usw. nach seinen Prinzipien
gezüchtet haben. Alles in der Natur scheint
heute nahezu optimiert zu sein, Sinnesorgane,
Gehirne oder Immunsysteme. Wenn das so ist,
sollte auch die sexuelle Fortpflanzung die optimale Strategie sein. Wir verstehen nur nicht,
warum. Ein sexuelles Weibchen wirft zuerst
die Hälfte ihrer Gene weg – Eizellen haben
nur die Hälfte ihrer Gene – und treibt einen
You can add environmental changes, such as
climate changes, to the computer simulation,
and then you would expect the sexual
population to be more successful. And it
helps: The sexual individuals die out slightly
later. But the change in climate has to be
drastic, for example from desert to tropical
rainforest within one generation, before the
sexual population wins the competition.
»But the world is not like that«, concluded
John Maynard Smith in 1976 in his book The
Evolution of Sex. Darwin taught us that the
heritable traits that prevail in evolution are
those that improve the reproductive success
of their carriers, for example by helping
them run faster or see better, and so on. Our
ancestors applied Darwin’s ideas practically,
by cultivating cauliflower, Brussels sprouts,
kale, etc. from wild cabbage plants according
to his principles. Everything in nature seems
to be nearly optimized: sensory organs,
brains or immune systems. If that is true,
then sexual reproduction must also be the
optimal strategy. We just don’t understand
why. A sexual female throws away half of
her genes – egg cells only contain half of her
genes – and goes to great lengths to find
someone else who has done the same – sperm
also only contain half of his genes – in order
to have him fill up the tossed out half. That
Prof. Dr. Manfred Milinski 17
Prof. Dr. Manfred Milinski
großen Aufwand, jemand zu finden, der das
Gleiche getan hat. Auch Spermien enthalten
nur die Hälfte seiner Gene, um sich von ihm
die weggeworfene Hälfte auffüllen zu lassen.
Das macht nur Sinn, wenn sie den Partner so
auswählt, das die „eingekaufte“ Hälfte zusammen mit ihrer Hälfte mindestens doppelt so
erfolgreiche Nachkommen ergibt, als wenn
sie sich asexuell fortgepflanzt hätte – um den
doppelten Effizienznachteil gegenüber der
asexuellen Fortpflanzung zu überbieten. Dazu
müsste sich die Umwelt von Generation zu Generation immer wieder dramatisch verändern,
sonst sollte man keine Gene wegwerfen. Von
den Genen, mit denen wir auf diese Veränderung reagieren, müsste jeder andere Varianten
haben, sonst gäbe es nichts zu wählen, und
diese Genvarianten müssten an potenziellen
Partnern ohne technische Hilfsmittel leicht
erkennbar sein. Ist das möglich?
Der Wettlauf mit den Krankheitserregern
und wozu Parfums?
Krankheitserreger fallen in riesiger Anzahl in
immer wieder neuen Varianten über uns her
und fordern unser Immunsystem heraus. Die
so genannten MHC-Gene unseres Immunsystems gibt es in mehr als tausend Varianten
und jeder Mensch hat eine eigene Mischung
von etwa sechs MHC-Genvarianten, daher die
Probleme bei Transplantationen. Wir müssten
also durch gezielte Partnerwahl diese Mischung in jeder Generation neu optimieren. In
den 70er Jahren fand Kunio Yamazaki heraus,
dass Mäuse den Geruch von potenziellen
Partnern bevorzugen, die andere MHC-Genvarianten hatten als sie selbst. „Maus“ kann
also MHC-Gene an Partnern riechen, kann
„Mensch“ das auch? Das MHC-System ist
bei allen Wirbeltieren, also Fischen, Reptilien,
Vögeln, Mäusen und Menschen, sehr ähnlich.
In meiner damaligen Abteilung an der Universität Bern konnte mein Mitarbeiter Claus
Wedekind anhand von „T-Shirt Experimenten“
zeigen, dass sich Menschen da genau so wie
Mäuse verhalten: Wir signalisieren geruchlich
unsere MHC-Immungenetik und potenzielle
Partner bevorzugen komplementäre Varianten.
Der Satz „den kann ich nicht riechen“ hat eine
biologische Grundlage.
Stört Parfumgebrauch diesen wunderbaren
Mechanismus? Menschen benutzen Parfums
in allen Kulturen seit mindestens 5000 Jahren.
Parfums sollten daher Teil unserer Biologie
geworden sein. Es sind überall dieselben
etwa 100 Inhaltsstoffe, die gebraucht werden,
only makes sense if she chooses her mate
such that the »purchased« half together with
her half produce offspring that are at least
twice as successful as if she had produced
them asexually – in order to overbid the
two-fold disadvantage compared to asexual
reproduction. In order for this to be true,
the environment must change dramatically
from generation to generation, otherwise it
would not make sense for us to throw out any
genes. Of those genes that help us react to
these changes, everyone must have different
variants, otherwise there would be nothing to
choose from, and these gene variants must be
easy to spot in potential mates, without any
technical assistance. Is that possible?
The race against pathogens and why do
we need perfumes?
Our immune system is constantly being
challenged by huge numbers of pathogens
in ever new variations. There are over a
thousand variants of the immune system’s
MHC gene, and every person has his or her
own combination of approximately six MHC
gene variants, which is why transplantations
are so problematic. So we should optimize this
combination in each generation by careful
mate choice. In the 70s, Kunio Yamazaki found
out that mice prefer the smell of potential
mates whose MHC gene variants differ from
their own. So mice can smell MHC genes on
mates; can people too? The MHC system is
similar in all vertebrates, so fish, reptiles, birds,
mice and humans. In my previous department
at the University of Bern, my post-doc Claus
Wedekind was able to show using »t-shirt
experiments« that humans behave just like
mice do: We send olfactory signals of our MHC
immunogenetics and potential mates prefer
complimentary variants. There’s a phrase
in German – den kann ich nicht riechen –
which is something like “I can’t stand the
smell of him”; so this saying has a biological
foundation.
Is this remarkable mechanism disturbed by
the use of perfume? People of all cultures
have been using perfumes for at least 5000
years. So perfumes must have become a part
of our biology. The same 100 ingredients are
used everywhere, often with peculiar origins,
such as amber, which is extracted from the
regurgitated remains of the sperm whale’s
prey. Concentrated jasmine also tends to have
an unpleasant, fecal smell. Perfume mixtures
rarely change much – bestsellers like Chanel
»Die Evolution sollte das männliche Geschlecht eigentlich längst
eliminiert haben.«
»Evolution should have
eliminated the male sex
long ago.«
18 Prof. Dr. Manfred Milinski
Prof. Dr. Manfred Milinski
teilweise sonderbaren Ursprungs wie Ambra,
das aus den von Pottwalen ausgewürgten
Resten ihrer Beute gewonnen wird. Auch
Yasmin riecht konzentriert eher fäkalisch als
angenehm. Parfummischungen ändern sich
kaum, Bestseller wie Chanel No. 5 – über 90
Jahre alt – und Mischungen, die schon in der
Bibel erwähnt sind (2. Buch Mose, Exodus 30).
Menschen sind sehr wählerisch bei „ihrem“
Parfum und bleiben oft viele Jahre dabei, wenn
sie es gefunden haben. Benutzen wir Parfums,
um schlechten Geruch zu überdecken á la Louis XIV? „Perfumes unconsciously reveal what
consciously they aim to hide“ (Pratt 1942). Oder
wählen wir sie so aus, dass sie unser individuelles MHC-Immunsignal verstärken? Genau
das konnten wir mit über 140 MHC-typisierten
Studenten und Studentinnen nachweisen, die
„ihr Parfum“ aus 36 natürlichen Ingredienzien
auswählen sollten. Offenbar bestimmen unsere MHC-Immungene, welche Parfummischung
wir an uns selbst gut finden, um so das körper-
Abb. 2: Partner mit unterschiedlichen Immungenen
und damit unterschiedlichen Vorlieben für das
eigene Parfum ziehen einander an, links Tuberose,
rechts Yasmin (Quelle:
J. J. Granville, Les fleurs
animées)
Fig. 2: Mates with
different immune genes
and thus different
preferences for their own
perfume attract each
other; left tuberose, right
jasmine
(source: J. J. Granville, Les
fleurs animées)
No. 5, more than 90 years old, and blends
that were mentioned in the Bible (2nd Book
of Moses, Exodus 30). People are very selective
about their perfume and often stay with the
same one for years once they have found it.
Do we use perfumes to cover up bad smells á
la Louis XIV? »Perfumes unconsciously reveal
what consciously they aim to hide« (Pratt
1942). Or do we choose ones that enhance
our individual MHC immune signal? That’s
exactly what we were able to show with over
140 MHC-typed students who were asked
to choose “their perfume” from 36 natural
ingredients. Apparently our MHC immune
genes decide which perfume blends we like
best on ourselves, in order to enhance our
body’s own signal (Fig. 2), but it should not be
synthetic perfumes.
What do MHC genes do anyway? When we get
infected, our cells contain pieces of protein,
or peptides, from the pathogen. Now the
immune system’s army, the T lymphocytes,
has to find out from outside the cells what
the cells are infected with. It needs molecules
that can grab these foreign peptides and
transport them through the cell walls to the T
lymphocytes. That’s what the MHC molecules
do. Each MHC gene variant programs an MHC
molecule variant. These molecule variants
differ from each other in which peptides they
can grab and show to the lymphocytes. This
enables the T lymphocytes to recognize the
foreign peptides and build up a specialized
armada – that’s what happens when you are
immunized – which can eliminate the infected
cells. The more MHC gene variants you have,
the more MHC molecule variants you have,
and the broader is the spectrum of pathogens
that your immune system can recognize and
fight off. So it seems to be a good strategy to
favor mates with different MHC gene variants,
in order to equip one’s children with a broad
immune system.
Can we use sexual reproduction and MHCdependent olfactory mate choice to optimally
equip our kids to fight off pathogens? What
we should have done is to ask those female
subjects in Bern who were able to distinguish
the scents of MHC-similar men from those
of MHC-dissimilar men to have children
with each of these men. Then we could have
followed the children throughout their lives
and recorded all of their infectious diseases.
Ultimately we would have expected that the
children with the optimized immune systems
would themselves have at least twice as many
Prof. Dr. Manfred Milinski 19
Prof. Dr. Manfred Milinski
eigene Signal zu verstärken (Abb. 2, S. 18), nur
sollten es keine synthetischen Parfums sein.
Was tun MHC-Gene eigentlich? Wenn wir
infiziert sind, enthalten unsere Zellen Proteinbruchstücke, Peptide des Krankheitserregers.
Nun muss die Armee des Immunsystems, die
T-Lymphozyten, außerhalb der Zellen erfahren,
womit diese infiziert sind. Es braucht Moleküle, die die Fremdpeptide greifen können und
durch die Zellwand zu den T-Lymphozyten
transportieren. Das tun MHC-Moleküle. Jede
MHC-Genvariante programmiert eine MHCMolekülvariante. Diese Molekülvarianten
unterscheiden sich darin, welche Peptide sie
greifen und den Lymphozyten zeigen können.
Die T-Lymphozyten können dann erst Fremdpeptide erkennen und eine spezialisierte Armada aufbauen – das geschieht bei der Impfreaktion –, die solchermaßen infizierte Zellen
eliminiert. Je mehr MHC-Genvarianten man
hat, umso mehr MHC-Molekülvarianten hat
man und umso breiter ist das Spektrum von
Krankheitserregern, die das eigene Immunsystem erkennen und bekämpfen kann. Es scheint
also eine gute Strategie zu sein, Partner mit anderen MHC-Genvarianten zu bevorzugen, um
so die Kinder mit einem breiten Immunsystem
auszustatten.
Können wir durch sexuelle Fortpflanzung und
MHC-abhängige geruchliche Partnerwahl
Kinder immungenetisch optimal gegen Krankheitserreger ausstatten? Eigentlich hätten wir
die Probandinnen in Bern, die zwischen dem
Geruch eines zu ihnen MHC-ähnlichen und
einem unähnlichen Mann wählen konnten
und den Geruch des unähnlichen bevorzugten,
bitten sollen, mit jedem der beiden ein Kind zu
erzeugen. Dann hätte man die Kinder durch ihr
Leben begleiten und all ihre Infektionskrankheiten protokollieren müssen. Schlussendlich
hätten wir erwartet, dass die Kinder mit dem
optimierten Immunsystem selbst mindestens
doppelt so viele eigene Kinder gehabt hätten.
Da das MHC-System bei allen Wirbeltieren sehr
ähnlich ist, kann man dieses Experiment zum
Beispiel mit Fischen durchführen.
Ein kleiner Fisch als Modell für den Menschen
Der Dreistachlige Stichling ist ein kleiner Fisch,
der praktisch in allen Gewässern der Nordhalbkugel vorkommt. Er ist ein Modellorganismus
der Verhaltensforschung – Nico Tinbergen
hat unter anderem für seine Studien über das
Balzverhalten des Stichlings 1974 den Nobelpreis erhalten – und neuerdings ein offizieller
children of their own. Since the MHC system is
similar in all vertebrates, this experiment can
be conducted in fish, for example.
A small fish as a model for humans
The three-spined stickleback is a small fish
that is found in pretty much every body
of water in the northern hemisphere. It is
a model organism for behavioral research
– Nico Tinbergen, for example, won the
Nobel Prize in 1974 for his work on courtship
behavior of the stickleback – and recently
became an official model organism after its
genome was completely sequenced. There are
large, undisturbed stickleback populations
living alongside their natural parasites in
the lakes near the Max Planck Institute in
Plön. We caught sticklebacks from the lakes
and determined their MHC gene variants.
In the part of the MHC that recognizes
macroparasites, sticklebacks probably have
six genes, so up to 12 different variants per
individual when stickleback females choose
mates with variants different from their own.
To our great surprise, we did not find that this
type with the most variants – 11 or 12 – was
the most common, but rather ones with a
mid-range number of 5 or 6 variants. That
appeared to be an optimum.
We actually should expect an optimal and not
a maximal number of MHC gene variants per
individual: the more MHC gene variants an
individual has, the more different parasites
its immune system can recognize, so more is
better. But this also increases the risk that one
of the many T lymphocyte clones recognizes
one of the body’s own peptides as foreign
and eliminates the cell. That would result in
an autoimmune disease. In order to prevent
this, all T lymphocyte clones that recognize
one of the body’s own proteins as foreign
are eliminated in the thymus, where they
originate. The more MHC gene variants an
individual has, the more T lymphocyte clones
are eliminated right after their formation, so
more is worse. With as few as the 6 MCH gene
variants that humans have, around 95 percent
of our T lymphocyte clones are eliminated. The
remaining 5 percent have to fight off all of the
pathogens. Were we to have more than 6 MHC
variants, even more of our T lymphocyte clones
would be eliminated. That’s why we expect
an optimal number of MHC gene variants per
individual, and the carrier should exhibit the
fewest parasite infections. Individuals below
the optimum should have more parasites
»Der Satz „den kann ich nicht riechen“ hat eine biologische Grundlage.«
»The phrase ‘I can’t stand the smell of him’ has a biological foundation.«
20 Prof. Dr. Manfred Milinski
Prof. Dr. Manfred Milinski
»Alles in der Natur scheint heute nahezu optimiert zu sein,
Sinnesorgane, Gehirne,
Immunsysteme, usw.
Wenn das so ist, sollte
auch die sexuelle Fort pflanzung die optimale Strategie sein.«
»Everything in nature
seems to be nearly
optimized: sensory
organs, brains or immune
systems. If that is true,
then sexual reproduction
must also be the optimal
strategy.«
Modellorganismus, nachdem sein Genom
komplett sequenziert wurde. In den Seen rund
um das Plöner Max-Planck-Institut gibt es
große ungestörte Stichlingspopulationen zusammen mit ihren natürlichen Parasiten. Wir
haben Stichlinge aus den Seen gefangen und
ihre MHC-Genvarianten bestimmt. Stichlinge
haben in dem Teil des MHC, der Makroparasiten erkennt, wahrscheinlich 6 Gene, also pro
Individuum bis zu 12 verschiedene Varianten,
wenn Stichlingsweibchen Väter mit anderen
Varianten gewählt haben als sie selbst hatten.
Zu unserem großen Erstaunen fanden wir aber
nicht, dass der Typ mit den meisten Varianten,
11 oder 12, der Häufigste war, sondern einer mit
einer mittleren Anzahl von 5 oder 6 Varianten.
Das sah nach einem Optimum aus.
Eigentlich sollte man eine optimale und nicht
eine maximale Anzahl MHC-Genvarianten
pro Individuum erwarten: Je mehr verschiedene MHC-Genvarianten ein Individuum hat,
umso mehr verschiedene Parasiten kann sein
Immunsystem erkennen, also je mehr, desto
besser. Aber damit steigt auch das Risiko, dass
einer der vielen T-Lymphozytenklone ein von
einem MHC-Molekül präsentiertes Eigenpeptid als fremd erkennt und die Zelle eliminiert.
Das wäre eine Autoimmunkrankheit. Um dies
zu verhindern, werden alle T-Lymphozytenklone, die ein MHC-präsentiertes Eigenpeptid
als fremd erkennen, schon im Thymus, wo sie
entstehen, eliminiert. Je mehr verschiedene
MHC-Genvarianten ein Individuum also hat,
desto mehr T-Lymphozytenklone werden nach
ihrer Entstehung eliminiert, also je mehr, desto
schlechter. Schon bei den etwa 6 MHC-Genvarianten, die ein Mensch hat, sind etwa 95
Prozent unserer T-Lymphozytenklone eliminiert worden. Die restlichen 5 Prozent müssen
alle Krankheitserreger bekämpfen. Hätten wir
mehr als 6 MHC-Varianten, wären noch mehr
T-Lymphozytenklone eliminiert. Daher erwarten wir eine optimale Anzahl MHC-Genvarianten pro Individuum, deren Träger die geringste
Parasitierung aufweisen sollten. Individuen
unterhalb der Optima sollten mehr Parasiten
haben, weil sie zu wenige MHC-Genvarianten
haben, verschiedene Parasiten zu präsentieren, und Individuen oberhalb des Optimums
sollten mehr Parasiten haben, weil sie zu viele
T-Lymphozytenklone eliminieren mussten, die
jetzt fehlen, um die Parasiten zu bekämpfen.
Um zu testen, ob Stichlinge des häufigsten
Typs mit etwa 6 MHC-Genvarianten dem
Optimum entsprechen, haben wir im Labor parasitenfrei aufgezogene Stichlinge einzeln den
because they do not have enough MHC gene
variants to present different parasites, and
individuals above the optimum should have
more parasites because they have to eliminate
too many of their T lymphocytes, which are
now not available to fight off the parasites.
In order to test whether the most common
type of stickleback, with 6 MHC gene variants,
corresponds to the optimum, we exposed
sticklebacks that were raised parasite-free in
the lab to the three most common parasites
from the lakes of their parents in natural
doses, and after 6 weeks, we checked how
many parasites the immune systems of
each of the fish were able to fight off. What
we found was that the most common type
corresponded to the immunogenetic optimum
and exhibited the least number of parasites
(Fig. 3, p.21).
Olfactory mate choice in fish
So of course the next thing that needs to be
tested is whether the most common type in
the lake, with around 6 MHC gene variants,
became so frequent through mate choice. If
humans and mice can smell MHC genes, fish
should be able to too, although that had never
been shown. We developed a flow channel in
which the upper part was divided into two
half-channels. At the end of the division, there
was a cage in which you could place a female
stickleback that is ready to spawn, and observe
her with a video camera (Fig. 4, p. 22). Then
you could add water from the aquarium of a
courting stickleback male to the continuous
water flow in each half-channel. Using the
video, we measured which half – so which
male – the female preferred based on smell.
From the decisions of nearly 100 females, each
of which could pick between two males (200
altogether), the algorithm calculated that
the females strove for an optimal number of
MHC gene variants for their offspring, and
that this optimum was 5,4 MHC gene variants
– very close to the experimentally-derived
immune genetic optimum of 6 variants. So
we can conclude that sticklebacks optimize
the immunogenetics of their offspring using
olfactory mate choice, which enables them
to maximize the parasite resistance of their
offspring. For the stickleback, at least, all of the
criteria to solve the problem of the evolution
of sexual reproduction are fulfilled.
Prof. Dr. Manfred Milinski 21
Prof. Dr. Manfred Milinski
Abbildung 3 Figure 3
40
a
Number of fish
30
20
10
1
b
Parasite load
0
-1
-2
2
3
4
5
6
7
8
9
Number of MHC class II alleles per fish
drei häufigsten Parasiten aus dem See ihrer Eltern in natürlicher Dosis ausgesetzt und nach
6 Wochen nachgesehen, wie viele Parasiten in
den einzelnen Fischen deren Immunsystem
überwinden konnten. Wir fanden tatsächlich,
dass der draußen häufigste Typ dem immungenetischen Optimum entsprach und die
geringste Anzahl Parasiten aufwies (Abb. 3).
Geruchliche Partnerwahl bei Fischen
Nun sollte man natürlich testen, ob der in
den Seen häufigste Typ mit etwa 6 MHCGenvarianten durch entsprechende Partnerwahl so häufig wurde. Wenn Menschen und
Mäuse MHC-Gene riechen können, sollten das
Abb. 3: Stichlinge, die
eine optimale Anzahl
von etwa 6 Immungenvarianten haben,
besitzen die höchste Resistenz gegen Parasiten
(Quelle: Wegner et al.,
Science 2003)
Fig. 3: Sticklebacks that
have an optimal number
of around 6 immune
gene variants, have
the highest resistance
to parasites (source:
Wegner et al., Science
2003)
22 Prof. Dr. Manfred Milinski
Prof. Dr. Manfred Milinski
eigentlich auch Fische können, obwohl das
noch nie gezeigt worden ist. Wir haben einen
Strömungskanal entwickelt, der im oberen Teil
in zwei Halbkanäle unterteilt war. Am Ende
der Unterteilung gab es einen Käfig, in den
man ein laichbereites Stichlingsweibchen
setzen und über eine Videokamera beobachten
konnte (Abb. 4). Zu dem ständigen Wasserstrom konnte man in jedem Halbkanal Wasser
aus dem Aquarium eines balzenden Stichlingsmännchens kontinuierlich zugeben. Über
Video wurde gemessen, welche Hälfte, also
welches Männchen, das Weibchen eventuell
geruchlich bevorzugte. Aus den Wahlentscheidungen von fast 100 Weibchen, die jeweils
zwischen zwei Männchen (insgesamt 200)
wählen konnten, errechnete ein Algorithmus,
dass die Weibchen eine optimale Anzahl von
MHC-Genvarianten für ihre Nachkommen
anstrebten und dass dieses Optimum bei 5,4
MHC-Genvarianten lag, also sehr nah an dem
experimentell bestimmten immungenetischen Optimum von 6 Varianten. Wir können
also schließen, dass Stichlinge durch geruchliche Partnerwahl die Immungenetik ihrer
Nachkommen optimieren und dadurch eine
maximale Parasitenresistenz ihrer Nachkommen erreichen. Zumindest für den Stichling
sind alle Bedingungen erfüllt, um das Problem
der Evolution der sexuellen Fortpflanzung zu
lösen.
Die Biologie des Parfums
Es muss ein natürliches Molekül geben, das so
vielgestaltig sein kann, dass es die Information
über jede mögliche individuelle MHC-Genvarianten-Zusammensetzung geruchlich transportieren kann. Dieses Molekül wäre die Grundlage des natürlichen Parfums, das jede Maus,
jeder Fisch und jeder Mensch in der seiner
persönlichen Immungenetik entsprechenden
Mischung ausströmt. In Zusammenarbeit mit
dem Max-Planck-Institut für Immungenetik
in Freiburg haben wir die Hypothese getestet, dass die Peptide, die nur von den eigenen
MHC-Molekülvarianten gegriffen und transportiert werden können – auch aus dem Körper heraus–, das natürliche Parfum darstellen.
Aus der Spezifität der MHC-Liganden-Peptide,
die den Körper verlassen, kann man im Prinzip
nach dem Schlüssel-Schloss-Prinzip bestimmen, welche MHC-Moleküle und damit welche
MHC-Genvarianten dieses Individuum haben
muss.
Um diese Hypothese experimentell zu testen,
Abbildung 4 Figure 4
Abb. 4: Ein Strömungskanal, in dem man testen
kann, ob ein Stichlingsweibchen den Geruch
eines zu ihm immungenetisch komplementären
Männchens bevorzugt.
Fig. 4: A flow channel
used to test whether a
stickleback female favors
the odor of a male that
is immunogenetically
complementary to
herself.
The biology of perfume
There must be a natural molecule that can
be so varied in form that it can transport
olfactorily the information for each possible
individual combination of MHC gene variants.
This molecule would be the basis of the
natural perfume that every mouse, every fish
and every human effuses in their personal
immunogenetic-correlated fragrance. In
collaboration with the Max Planck Institute
for Immunobiology in Freiburg, we tested
the hypothesis that peptides that can only
be grabbed and transported – even outside
the body – by the body’s own MHC molecule
variants represent the body’s natural perfume.
From the specificity of the MHC ligand
peptides that leave the body, you can use a
key-in-lock principle to determine which MHC
molecules, and therefore which MHC gene
variants, this individual must have.
Prof. Dr. Manfred Milinski 23
Prof. Dr. Manfred Milinski
haben wir Stichlingsweibchen im Strömungskanal nur den Geruch eines Männchens
geboten, diesen aber auf der einen Hälfte mit
einem Parfum, einem Mix aus vier verschiedenen synthetisierten MHC-Liganden-Peptiden,
versetzt. Wenn diese Peptide dem natürlichen
Signal entsprechen, müsste die geruchliche
Attraktivität des Männchens für dieses Weibchen voraussagbar herauf- oder herabgesetzt
werden können. Wenn das Männchen diesem
Weibchen zu wenige MHC-Genvarianten bietet, die es nicht selbst hat, um das Optimum
für die Nachkommen zu erreichen, sollte es die
Peptidseite bevorzugen, wenn durch die zugesetzten Peptide dieses Männchen der Besitz
von mehr MHC-Genvarianten signalisiert wird.
Wenn das Männchen diesem Weibchen aber
zu viele MHC-Genvarianten bietet, um das
Optimum für die Nachkommen zu erreichen,
sollte es die Peptidseite meiden, wenn durch
die zugesetzten Peptide dieses Männchen den
Besitz von überoptimal vielen MHC-Genvarianten signalisiert. Genau das haben unsere
Wahlversuche ergeben. Vergleichbare Tests mit
Mäusen führten zu einem ähnlichen Ergebnis.
Dies legt nahe, dass die MHC-Liganden-Peptide das natürliche Signal darstellen, mit dem
alle Wirbeltiere, auch wir Menschen, ihre individuelle immungenetische Identität geruchlich
potenziellen Partnern übermitteln.
Entsprechende Tests beim Menschen stehen
noch aus, sind aber in Kürze zu erwarten. Damit wäre es möglich, ein biologisch wirksames
persönliches Parfum für jeden Menschen zu
synthetisieren. Patrick Süsskinds Vision eines
Superparfums, das jeden Menschen für jeden
anderen Menschen unwiderstehlich macht,
kann es nach unseren Erkenntnissen nicht
geben. Ein Parfum kann nur ganz bestimmte
Menschen für ganz bestimmte andere Menschen attraktiv machen, das hängt von der
MHC-Immungenetik von Sender und Empfänger ab. Deshalb wird es weiterhin das existierende breite Spektrum von Parfums geben, so
dass jeder das zu ihm oder ihr passende finden
kann. Es könnte jedoch sein, dass in Zukunft
auch rein synthetische Parfums biologisch
hoch wirksam sind. Sie enthalten dann synthetische MHC-Liganden-Peptide. Wir werden
auch dann nicht das falsche Parfum für uns
auswählen, zum Beispiel um für den häufigsten Typ des anderen Geschlechts attraktiv zu
werden, wir „könnten uns dann selbst nicht
riechen“.
In order to test this hypothesis experimentally,
we offered stickleback females in our flow
channel the scent of only one male, but in
one half we added a perfume, a mixture
of four different synthetic MHC ligand
peptides. If these peptides correspond to the
natural signal, then it should be possible to
predictably enhance or depress the male’s
olfactory attractiveness for the female. If
the male offers the female too few MHC
gene variants in combination with her gene
variants in order to achieve the optimum for
her offspring, she should favor the side with
the added peptides if the added peptides
signal a larger complement of MHC gene
variants in the male. If the male offers the
female too many MHC gene variants to
reach the optimum for her offspring, then
she should avoid the peptide side if the extra
peptides put the male’s MHC gene variant
complement above the optimum. And that is
exactly what our choice experiments showed.
Comparable tests with mice produced similar
results. This suggests that the MHC ligand
peptides represent the natural signal that
all vertebrates, including us humans, use to
communicate their individual immunogenetic
identities to potential mates.
The corresponding tests in humans are still in
progress, but are nearly finished. This would
make it possible to synthesize a biologically
effective personal perfume for each human.
Patrick Süsskind’s vision of a super-perfume
that makes every person irresistible to really
all humans cannot exist, according to our
findings. A perfume can only make certain
people attractive for specific other people; it
depends on the MHC immunogenetics of the
sender and the receiver. That’s why there will
continue to be a broad spectrum of perfumes,
so that everyone can find the one that fits
him- or herself best. It is possible, however,
that purely synthetic perfumes could in
future be biologically highly effective. They
would contain synthetic MHC ligand peptides.
Even then we would not pick out the wrong
perfume for ourselves, for example in order to
make us most attractive to the most common
type of the opposite sex, because then we
would not be able to stand our own scent.
»Je mehr verschiedene MHC-Genvarianten ein Individuum hat, desto
mehr verschiedene
Parasiten kann sein
Immunsystem erken-
nen, also je mehr, desto besser.«
»The more MHC gene
variants an individual
has, the more different
parasites its immune
system can recognize, so
more is better.«
24 Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview
Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview
Interview mit Prof. Dr. Manfred Milinski über die Wichtigkeit interdisziplinärer
Zusammenarbeit, Gemeinsamkeiten bei der Partnerwahl von Menschen, Mäusen
und Fischen und die enge Beziehung zwischen Immungenen und unserem
Lieblingsparfum.
Interview with Prof. Dr. Manfred Milinski on the importance of inter-disciplinary
collaboration, similarities in the choice of mates in humans, mice and fish, and the
close link between immune genes and our favorite perfume.
»Patrick Süsskind hat sich geirrt«
»Patrick Süsskind was wrong«
Herr Prof. Milinski, Sie waren für kurze Zeit
zu Gast am Hanse-Wissenschaftskolleg im
Rahmen des OLB- Fellowships. Wie würden
Sie vor dem Hintergrund des nationalen und
internationalen universitären Bildungssystems die Bedeutung eines Wissenschaftskollegs einschätzen und worin sehen Sie die Besonderheit des Hanse-Wissenschaftskollegs?
Wissenschaft lebt von Kreativität. Früher
standen dafür genügend Freiraum und Zeit
zur Verfügung – man konnte über ein großes
ungelöstes Problem ungestört lange nachdenken und Hypothesen reifen lassen. Das ist im
heutigen Wissenschaftssystem mit überladenen Terminkalendern und rund- um-die-UhrVerfügbarkeit durch Telefon, Handy und E-mail
nicht mehr möglich. Die Konsequenz ist, dass
der Fortschritt aus vielen kleinen Schritten
besteht, große kreative Lösungen sind selten
geworden. Ein Wissenschaftskolleg ist eine
Oase zum konzentrierten Nachdenken. Das
Hanse-Wissenschaftskolleg bietet dies in
idealer Weise mit einem äußerst angenehmen
inspirierenden Umfeld.
Dr. Milinski, you were briefly a guest at the
Hanse-Wissenschaftskolleg as part of an
OLB Foundation Fellowship. What is your
assessment of the relevance of an Institute
for Advanced Study, against the backdrop
of the national and international university
education system, and what do you see as
the distinctive feature of the Hanse-Wissenschaftskolleg?
Science feeds on creativity. In the past, there
was enough freedom and time for that –
you could ponder undisturbed over a great,
unsolved problem and allow hypotheses to
ripen. That is no longer possible in today’s
academic system with overfilled appointment
calendars and around-the-clock availability
by phone, mobile and email. The consequence
is that progress is made up of many small
steps; great creative solutions have become
rare. An Institute for Advanced Study is an
oasis of focused contemplation. The HanseWissenschaftskolleg is ideal in that it provides
this with an exceptionally pleasant, inspiring
environment.
Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview 25
Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview
Als Direktor des Max-Planck-Instituts für Evolutionsbiologie ist das Thema Forschung für
Sie von grundlegender Bedeutung. In welcher
Relation steht dabei für Sie das Verhältnis
von Grundlagenforschung zur angewandten
Forschung? Arbeiten Sie dabei auch interdisziplinär mit anderen Forschern zusammen und,
wenn ja, wie sieht solch eine Zusammenarbeit
aus?
Ein berühmter Wissenschaftler hat einmal
gesagt: „Grundlagenforschung ist die beste
angewandte Forschung“, was mit vielen Beispielen belegbar ist. Alexander Flemming hat
nicht nach einem Antibiotikum gesucht, als
er bei seiner Grundlagenforschung Penicillin
entdeckte. Max-Planck-Institute haben sich der
Grundlagenforschung verschrieben – das ist
für mich sehr attraktiv.
Wir alle sind heute zwangsläufig Spezialisten, anders ist die Informationsflut nicht zu
bewältigen. Das behindert Lösungen großer
wissenschaftlicher Probleme. Ich halte interdisziplinäre Zusammenarbeit mit anderen
Spezialisten für unerlässlich. Ich arbeite mit
Kolleginnen und Kollegen anderer Fachrichtungen an Universitäten und Forschungsinstituten zusammen. Auch meine Abteilung am MPI
in Plön besteht aus Wissenschaftlern verschiedener Fachrichtungen, die alle zusammen ein
großes wissenschaftliches Problem zu lösen
versuchen.
Ein sehr spannendes Ergebnis Ihrer experimentellen Forschungsarbeit ist zum Beispiel
die Erkenntnis, dass die Partnerwahl von
Menschen, Mäusen und Fischen durch einen
von Immungenen bestimmten Körpergeruch
entscheidend mitbestimmt wird. Die richtige
Mischung von Immungenen zu haben, ist für
die Nachkommen überlebenswichtig. Gibt es
einen Zusammenhang zwischen der Aussage „Den kann ich nicht riechen“ und Ihren
Forschungsergebnissen? Spielt dabei auch die
Verwendung von Parfums eine Rolle?
Sprichwörter haben meist einen wahren Kern.
„Den kann ich nicht riechen“ trifft den Kern
unserer Forschung. Wenn die Chemie des körpereigenen Geruchssignals eines Gegenübers
nicht stimmt, das heißt, zur eigenen Immungenetik nicht passt, kann alles andere noch so attraktiv sein, aus der Partnerschaft wird nichts.
Unsere eigenen Immungene bestimmen, wen
wir „gut riechen können“ und wen nicht, zum
Wohle der Resistenz unserer Nachkommen gegen Krankheiterreger. Und unsere Immungene
As Director of the Max Planck Institute for
Evolutionary Biology, the issue of research is
of fundamental relevance to you. What do
you feel is the relationship between basic
research and applied research? Do you have
interdisciplinary collaborations with other
scientists, and if so, how would you describe
this type of collaboration?
A renowned scientist once said: »Basic
research is the best applied research,« and this
is supported by many examples. Alexander
Flemming was not looking for an antibiotic
when he discovered penicillin while doing
his basic research. Max Planck Institutes are
dedicated to basic research – I find that very
appealing.
Nowadays we are all forced to be specialists;
it’s the only way to handle the flood of
information. This hinders solutions to large
academic problems. I feel that interdisciplinary
collaborations with other specialists are
indispensible. I collaborate with colleagues
from other fields at universities and research
institutes. My department at the MPI in Plön is
itself made up of scientists from diverse fields,
who are all trying to solve a large scientific
problem together.
One fascinating result of your experimental
research is, for example, your discovery that
mate choice in humans, mice, and fish is
decisively influenced by immune genes of
certain body odors. Having the right mixture
of immune genes is essential for offspring
survival. Is there a connection between the
assertion »I can’t stand the smell of him«
and your research results? Does the use of
perfumes play a role here?
Sayings usually have an essence of truth.
»I can’t stand the smell of him« strikes the
essence of our research. If the chemistry of a
person’s odor signals isn’t quite right – that is,
it doesn’t fit with one’s own immunogenetics
– then it doesn’t matter how attractive
everything else is about that person, the
mateship won’t work out. Our own immune
genes determine whom we »can stand to
smell« and whom we cannot, to the benefit of
our offspring’s resistance to pathogens. And
our immune genes also »dictate« to us which
perfume mixtures we like to wear ourselves.
We would not be able to stand our own smell
if we were to use the »wrong« perfume.
26 Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview
Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview
„diktieren“ uns auch, welche Parfum-Mischung
wir an uns selbst leiden mögen. Wir würden
unseren Geruch nicht ertragen können, wenn
wir das „falsche“ Parfum benutzen müssten.
Is there a commonly-used perfume for women
and men – and if so, which ingredients are the
most important? Will you tell us which is your
favorite perfume?
Gibt es einen häufig verwendeten Duft bei
Frauen und Männern – und wenn ja, welche
Ingredienzen spielen dabei eine Rolle? Verraten Sie uns Ihr Lieblingsparfum?
Our findings indicate that a super-perfume
that everybody likes cannot exist. Patrick
Süsskind was wrong about this. The popular
perfumes are always equally successful
because they very probably conform to the
most common immune gene combinations,
and genes do not change. Chanel No. 5 is not
the only one that is nearly 100 years old. There
are, by the way, no men- or women-specific
immune genes. That’s why you won’t find
ingredients that are only used in women’s or
men’s perfumes. The distinction is relatively
new and artificial. In blind tests, you cannot
tell men’s and women’s perfumes apart,
unless you know the fragrance and know
what’s on the label. As expected, I find many
different perfumes very attractive on women.
For myself, I can only stand »Irish Moos« and
perhaps »Blenheim« for any length of time.
You probably feel the same way, that you are
very particular about your personal favorite
perfume – it should be a perfect reflection of
your personal immunogenetics.
Nach unserer Erkenntnis kann es das Superparfum, das alle mögen, nicht geben. Hier hat
Patrick Süsskind sich geirrt. Die bekannten
Parfums sind nebeneinander immer gleich
erfolgreich, weil sie höchstwahrscheinlich den
häufigsten Immungenkombinationen entsprechen und Gene ändern sich nicht. Nicht nur
Chanel No. 5 ist fast 100 Jahre alt. Es gibt übrigens keine männer- oder frauenspezifischen
Immungene. Deshalb findet man auch keine
Ingredienzien, die nur in Frauen- oder Männerparfums vorkommen. Die Unterscheidung
ist relativ neu und „aufgesetzt“. Im Blindtest
können sie nicht zwischen so genannten
Männer- und Frauenparfums unterscheiden,
außer Sie kennen den Duft und wissen, was
draufsteht. An Frauen finde ich, wie erwartet,
viele verschiedene Parfüms sehr attraktiv.
An mir selbst kann ich nur „Irisch Moos“ und
eventuell noch „Blenheim“ länger ertragen. Es
geht Ihnen sicher auch so, dass Sie bei Ihrem
persönlichen Parfum äußerst wählerisch sind –
es soll ja exakt Ihre persönliche Immungenetik
widerspiegeln.
Das Interview führte Heidi Müller-Henicz
The interview was conducted by
Heidi Müller-Henicz
27
Curriculum vitae
Curriculum vitae
Prof. Dr. Manfred Milinski wurde am
8. Februar 1950 in Oldenburg geboren.
Studium der Biologie und Mathematik an
den Universitäten Bielefeld und Bochum,
Promotion an der Ruhr-Universität
Bochum (1978), Habilitation in Zoologie
an der Ruhr-Universität Bochum (1985),
Heisenbergstipendiat an der Universität
Oxford/UK (1986-1987), Professor für
Zoologie und Verhaltensökologie,
Universität Bern (1987), seit 1999 Direktor
und wissenschaftliches Mitglied am MaxPlanck-Institut für Evolutionsbiologie, Plön.
Honorarprofessor an der Universität Kiel
(seit 2000).
Prof. Dr. Manfred Milinski was born
on February 8, 1950 in Oldenburg.
Undergraduate studies in Biology and
Mathematics at the universities in
Bielefeld and Bochum, doctorate RuhrUniversity of Bochum (1978), habilitation
in Zoology at the Ruhr-Universtiy Bochum
(1985), Heisenberg scholarship University
of Oxford/UK (1986-1987), Professor of
Zoology and Behavioral Ecology, University
of Bern (1987), since 1999 Director and
scientific member of the Max Planck
Institute for Evolutionary Biology, Plön.
Honorary Professor at the University of
Kiel (since 2000).
28
Dialog zwischen Kunst und
Wissenschaft
Dialog between science and art
Künstlerinnen und Künstler haben am HWK
die Möglichkeit, sich für einen bestimmten
Zeitraum einem Projekt zu widmen.
Artists at the HWK are given the
opportunity to devote themselves to
one project for a given period of time.
29
30 Artist in Residence
Artist in Residence
Fellows aus dem Bereich der Kunst
Fellows from the field of art
Artist in Residence
Artist in Residence
Die Idee, am HWK auch Künstlerinnen und
Künstlern die Voraussetzungen des kreativen
Schaffens ohne äußere Restriktionen zu ermöglichen, ist in der Vergangenheit schon das
eine oder andere Mal erprobt worden. Seit dem
Amtsantritt von Prof. Dr. Reto Weiler wird diese
Möglichkeit gezielt verfolgt, um den Dialog
zwischen Kunst und Wissenschaft verstärkt zu
forcieren und zu befruchten.
Sowohl Kunst als auch Forschung haben
Prozesscharakter und sind geprägt von Erkenntnissuche. Hierüber Gemeinsamkeiten
sowie andere Sichtweisen zu entdecken und
zu erforschen und auf einer neuen Ebene die
Kommunikation beider Welten miteinander zu
ermöglichen, ist ein Beweggrund für die Idee,
Wissenschaft und Kunst an einem Institute for
Advanced Study zusammenzubringen.
Die Künstler und Künstlerinnen erhalten die
Gelegenheit, sich für einen gewissen Zeitraum
ihrem besonderen künstlerischen Projekt zu
widmen; einzige Bedingung ist das sich Einlassen auf die am HWK vorhandenen Kommunikationsstrukturen und die Kooperation mit
Wissenschaftlern am HWK und/oder den umliegenden wissenschaftlichen Einrichtungen.
The idea of offering artists the opportunity
to pursue their creative work without being
limited by external restrictions has been tried
out at the HWK several times in the past. This
opportunity has been zealously pursued since
Reto Weiler took office, in an effort to push
and propagate the dialog between art and
science.
Art and research both have a processual
character and are shaped by the pursuit of
insight. Discovering and exploring further
similarities and other viewpoints, and opening
up communication between the two worlds on
a new level, are the main inspirations behind
the idea of bringing science and art together
at an Institute for Advanced Study.
The artists are given the opportunity to
concentrate themselves on their particular
art projects for a given space of time; the
only condition is the involvement in the
communication structures available at the
HWK and the collaboration with scientists
at the HWK and/or regional scientific
institutions.
Artist in Residence 31
Artist in Residence
Die ersten Künstlerinnen
am HWK seit dem
Amtsantritt von Prof.
Reto Weiler: Dr. Elisabeth
Weissensteiner und
Bärbel Rothhaar (v.li.).
Den Neustart machten 2008 die Berliner
Künstlerin Bärbel Rothhaar und 2009 die
australische Künstlerin Dr. Elisabeth Weissensteiner. Bärbel Rothhaars Projekt „Bee Spaces“
wurde von der Naturwissenschaftlerin Dr.
Dorothea Brückner von der Universität Bremen
begleitet.
The project was kicked off in 2008 by the Berlin
artist Bärbel Rothhaar and in 2009 by the
Australian artist Dr. Elisabeth Weissensteiner.
Bärbel Rothhaar’s project »Bee Spaces« was
accompanied by the natural scientist Dr.
Dorothea Brückner from the University of
Bremen.
Vom 15. Mai bis zum 21. Juni 2009 gab es im
HWK eine Ausstellung mit dem Thema „Verknüpfungen“ von Dr. Elisabeth Weissensteiner zu sehen. Die gezeigten Arbeiten waren
„Vorläufer“ eines Projektes, das Elisabeth
Weissensteiner zusammen mit der Arbeitsgruppe Kognitive Systeme (Cognitive Systems
Group) unter Leitung von Prof. Dr. Christian
Freksa an der Universität Bremen unter dem
Namen „Wolkenkuckucksheim“, einer interaktiven Computerinstallation, entwickelt hat.
„…Elisabeth Weissensteiner hat in einer eher
funktional ausgerichteten Umgebung mit
künstlerischen Mitteln interveniert, indem sie
durch eine interaktive Installation kleine poetische Zwischenräume geschaffen hat, in denen
assoziatives und kreatives Denken möglich ist“
(Bärbel Rothhaar).
Seit dem Herbst 2009 hat das Kunstprojekt
eine professionelle Leitung erhalten. Die
Kunsthistorikerin und Kuratorin Dr. Monica
Meyer-Bohlen hat dafür das Konzept „Art in
Progress" entwickelt.
Dr. Elisabeth Weissensteiner’s exhibition
»Verknüpfungen« was on display at the
HWK from May 15 until June 21, 2009. The
displayed works were prequels to an interactive
computer installation project that Elisabeth
Weissensteiner developed under the name
of »Never-Never Land« together with the
cognitive systems group led by Dr. Christian
Freksa at the University of Bremen.
»…Elisabeth Weissensteiner intervened in a
rather functional environment with artistic
means by using an interactive installation
to create little poetic spaces that enable
associative and creative thoughts.« (Bärbel
Rothhaar)
The art project acquired professional
leadership in the fall of 2009. The art historian
and curator Dr. Monica Meyer-Bohlen
developed the concept »Art in Progress«
especially for this project.
The first artists at the
HWK since Prof. Dr. Reto
Weiler took office:
Dr. Elisabeth Weissensteiner and Bärbel
Rothhaar.
32 Art in Progress
Art in Progress
»Wo Gedanken sich treffen, wird Verstehen erst möglich« Prof. Dr. Reto Weiler
»Where ideas meet, understanding is made possible« Prof. Dr. Reto Weiler
Art in Progress
Art in Progress
Das neue Kunstprojekt „Art in Progress“ im
Hanse-Wissenschaftskolleg stellt einen Beitrag
zum fachübergreifenden Denken der Gegenwart dar. Damit öffnet sich das Haus verstärkt
internationalen wie nationalen, arrivierten wie
auch vielversprechenden jungen Künstlern und
Künstlerinnen, in deren Arbeiten sich Vorstellungswelten und Denkräume von Kunst und
Wissenschaft verbinden.
Bildende Künstler, Schriftsteller, Komponisten
und Musiker haben künftig zusätzlich zu den
Fellows aus den Bereichen der Meeres- und Klimaforschung, den Neuro- und Kognitionswissenschaften, den Sozialwissenschaften sowie
der Energieforschung verstärkt Gelegenheit,
für eine bestimmte Zeit Fellows als Artists in
Residence zu sein. Damit wird die Voraussetzung für eine Ergänzung und Ausweitung der
intellektuell heterogenen Atmosphäre im HWK
geschaffen.
Im Besonderen geht es hier um die Begegnung
von Kunst und Wissenschaft, von Wissenschaftlern und Künstlern, wofür die Institution
denkbar gute Voraussetzungen bietet. Das
enge Beziehungsgeflecht beider Disziplinen,
welches weit in die Geschichte zurückreicht, ist
gegenwärtig wieder von besonderer Aktualität
The new art project »Art in Progress« at the
Hanse-Wissenschaftskolleg is a contribution to
the interdisciplinary thinking of the present.
With it, the house will be opened up to
international and national, established as well
as promising young artists, in whose works
the imagination and thinking space of art and
science are intertwined.
In addition to the fellows from the fields of
Marine and Climate Research, Neurosciences
and Cognitive Sciences, Social Sciences and
Energy Research, now visual artists, writers,
composers and musicians will in future also
have the opportunity to be Fellows as Artists
in Residence for a defined period. This will
fulfill the prerequisites for the addition and
expansion of the intellectually heterogeneous
atmosphere at the HWK.
The main point is the encounter of art and
science, of scientists and artists, and the
institution appears to be well qualified for
this. The close network of these two disciplines,
which goes far back in history, is now once
again contemporary and the source of a
number of debates. In future, the HanseWissenschaftskolleg will increasingly afford
the opportunity to evaluate the differences,
similarities and intersections of scientific and
artistic work and the possibilities to learn from
one another.
Art in Progress 33
Art in Progress
Dr. Monica Meyer-Bohlen
und Gegenstand etlicher Fachdebatten. So
bietet das Hanse-Wissenschaftskolleg in Zukunft verstärkt Gelegenheit, die Unterschiede,
Gemeinsamkeiten und Schnittstellen wissenschaftlicher und künstlerischer Arbeit wie
auch Möglichkeiten des voneinander Lernens
zu evaluieren.
Die für den Aufenthalt im HWK ausgewählten
Künstler präsentieren ihre Werke in einer jeweils von der Kuratorin erstellten Ausstellung,
die auf unterschiedliche Weise zu Diskussionsstoff untereinander beitragen kann. Ergänzend
sollen Vorträge, Round Table-Gespräche und
Podiumsdiskussionen mit namhaften Geistes- und Naturwissenschaftlern und Fellows
stattfinden. Das Spannungsverhältnis zwischen Forschung und Imagination, Logik und
Inspiration gilt es dabei zu thematisieren.
Gegenwärtig stehen die Erkenntnisse der
Funktionen von Wahrnehmung im Zentrum
des Interesses von Neurowissenschaftlern und
Künstlern. Nach wie vor beherrschen auch
gesellschaftskritische Ansätze auf breiter
Ebene die junge Kunst wie auch die Sozialwissenschaften. Diese Themenkomplexe können
beispielsweise der Weiterentwicklung des
Dialogs zwischen Wissenschaft und Kunst
und als Ausgangspunkt für die verschiedenen
Interaktionen beider Bereiche dienen.
Dr. Monica Meyer-Bohlen
Seit Herbst 2009 ist die Kunsthistorikerin
Kuratorin am HWK
The artists selected to stay at the HWK each
present their works in an exhibition prepared
by the curator, which can, in a variety of
ways, lead to discussions amongst the artists.
In addition, lectures, round table talks and
panel discussions will be held with renowned
arts scholars, natural scientists and fellows.
These are designed to discuss the balance
between research and imagination, logic and
inspiration.
At present, insights into the functions
of perception are at center stage for
neuroscientists and artists. Young art as well
as social sciences are still widely dominated
by socio-critical approaches. These groups of
themes could serve, for example, the further
development of the dialog between science
and art and as a starting point for the various
interactions of the two fields.
Dr. Monica Meyer-Bohlen
The art historian has been curator at the HWK
since autum 2009
»Die für den Aufenthalt im HWK ausgewählten Künstler präsentieren
ihre Werke in einer jeweils von der Kuratorin erstellten Ausstellung, die auf unterschiedliche Weise zu Diskussions-
stoff untereinander beitragen kann.«
»The artists selected to
stay at the HWK each present their works in an exhibition prepared
by the curator, which
can, in a variety of
ways, lead to discussions
amongst the artists«
34 Agnes Fuchs
Agnes Fuchs
Strategien des Sehens, Maschinen der Sichtbarkeit und der Interpretation
Strategies of vision, machines of visibility and interpretation
Kunst und Wissenschaft macht Sinn
Art and science make sense
Ein Gespräch mit der Künstlerin Agnes Fuchs
aus Wien, Artist in Residence von Oktober 2009
bis März 2010
A dialog with the artist Agnes Fuchs from
Vienna, Artist in Residence from October
2009 to March 2010
Wie sieht bei Ihnen die Begegnung zwischen
Kunst und Wissenschaft aus?
Während des Aufenthalts als Artist in Residence
hatte ich Gelegenheit, mit einem Blick der
Distanz und Differenz die Formensprachen,
das Vokabular und die Strukturen einiger
Wissenschaftsbereiche zu beobachten. Wie
ein Feldforscher, zwischen kultur- und naturwissenschaftlichem Blick. Allerdings wird das
Beobachtete nach anderen Kriterien verarbeitet. Kunst ist ja immer den Kriterien der Kunst
verpflichtet. In meinen Arbeiten werden Bilder
der Wissenschaft untersucht, hinterfragt:
Wie sich Wissenschaft zeigt und darstellt, wie
Blickregime und Visualisierungen Bedeutungen
generieren. Mich interessieren Messinstrumente und Technologien, aber auch das gesamte
System des Wissens und der Forschung.
How would you describe the encounters
between art and science?
During my stay as Artist in Residence, I had the
opportunity to observe the formal language,
vocabulary and structures of several scientific
areas, with the view point of distance and
difference. Like a field researcher, somewhere
between the views of culture, media and
natural science. Indeed, these observations
were processed using completely different
criteria. Art is always committed to the
criteria of art. In my work, images of science
are studied, scrutinized. In which way does
science appear and perform and how do the
»regimes of viewing« generate visualisation
and meaning? I am interested in measuring
instruments and technologies, but also in the
entire system of knowledge and research.
Welche Berührungspunkte gibt es in den
Gesprächen und Diskussionen mit den
wissenschaftlichen Fellows?
Als Gemeinsamkeiten kann man sicherlich die
Neugierde und grundsätzliches Interesse auch
für das Fremde, Unbekannte nennen. Man darf
aber auch nicht vergessen, dass auch die wissenschaftlichen Bereiche untereinander sehr
verschieden sind und so für mich spannende
Gespräche entstehen.
Which contact points arose from the
conversations and discussions with Fellows at
the HWK?
Commonalities certainly include curiosity
and basic interest for the strange and the
unknown. But we should not forget that
the academic fields themselves are very
diverse and this by itself leads to interesting
conversations.
Agnes Fuchs 35
Agnes Fuchs
Unterschiede und Ähnlichkeiten?
Einige Erfahrungen sind sehr ähnlich, beispielsweise wie Prozesse der Produktivität funktionieren, oder wann Intuition und Kreativität eine
Rolle spielen. Manchmal denke ich, Grundlagenforschung und Kunst sind nicht so verschieden
wie man denkt. Es geht immerhin auch in der
Kunst um Erkenntnis und kritisches Hinterfragen.
Wie versteht sich Ihre Arbeit im Kontext zur
Wissenschaft?
Kunst macht komplexe Aussagen über die
Gegenwart und ist auch universell zu verstehen.
Kunst und Wissenschaft macht Sinn, wenn das
kritische Potential seine Freiheit behält. Meine
Arbeit untersucht die Schnittstellen von Kunst,
Wissenschaft und Forschung. Dabei werden Formen der Visualisierung, des Sichtbaren und der
Bedeutung oder der Interpretation verhandelt.
Hypothese und Analyse konstituieren sich im
Bild, im Video oder in der Installation. Das sind
sozusagen Versuchsanordnungen, die in einer
kunsteigenen Grammatik Inhalte generieren
und befragen, Beobachterpositionen zeigen.
Ein Fellowship am HWK soll auch Zeit und
Möglichkeit für Gespräche untereinander
bieten. Wie funktioniert das konkret bei Ihnen?
Sind dabei eventuell auch schon Projekte oder
Arbeiten entstanden?
Es sind interessante Gespräche mit vielen
Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern
zustande gekommen, einfach auch durch das
Leben am HWK, die Fellow Lectures und Vorträge. Beispielsweise ist nun auch eine spannende
Zusammenarbeit mit Victor Enolski entstanden.
Victor ist ein Mathematiker aus Kiew und ebenfalls Fellow am HWK. Wir arbeiten ganz aktuell
zusammen an einem Projekt. Sehr wichtig sind
auch die guten Kontakte zu den umliegenden
Forschungseinrichtungen. Für meine Projekte
wurden das Max-Planck-Institut für Marine
Mikrobiologie, das MARUM für Marine Umweltwissenschaften und das Zentrum für Kognitionswissenschaften der Universität Bremen
interessante Kooperationspartner. Dazu gibt es
bald erste Ergebnisse und Arbeiten.
Das Gespräch führte Heidi Müller-Henicz
Differences and similarities?
Several experiences are very similar, for
example how processes of productivity work, or
when creativity plays a role, and how it arises.
Sometimes I think basic research and art are
not as different as one would think. In art, too,
it’s about insight and critical scrutiny. Intuition
also always plays an important role.
How should your work be understood in a
scientific context?
Art makes complex assertions about the
present and is universally understood. Art
and science makes makes sense when the
critical potential retains its freedom. My
work examines the interface between art,
science and research. It deals with forms of
visualization, the visible and the meaning or
interpretation. Hypotheses and analyses are
constituted in pictures, videos or installations.
Those are, if you will, experimental designs
that generate and survey contents in an artspecific grammar.
A Fellow stay at the HWK provides time and
the opportunity to hold conversations. How
did that work, in practical terms? Did projects and works arise with the collaboration
partners?
Interesting discussions took place with many
scientists, simply by living at the HWK, and
through the Fellow lectures and talks. For
example, an interesting collaboration arose
with Victor Enolski, a mathematician from
Kiev and also a Fellow here at the HWK. We are
working together on a project right now. The
good contacts with the surrounding research
institutions are also extremely important.
For my projects, the following institutes were
and are collaborative partners: the Max Planck
Institute for Marine Microbiology, the MARUM
for Marine Environmental Sciences and the
Center for Cognitive Science in Bremen. The
first results from these will be available soon.
The interview was conducted by
Heidi Müller-Henicz.
»Kunst macht komplexe Aussagen über die Gegenwart und ist auch universell zu verstehen.«
»Art makes complex assertions about the present and is universally understood.«
36
37
Am HWK begegnen sich hochkarätige Wissenschaftler
aus aller Welt –­Fellows 2009
Leading scholars from all over the world come together
at the HWK – Fellows 2009
Zu Gast
Gast am
am Ort
Ort des
des Verstehens
Verstehens
Zu
Guests at
at the
the place
place of
of understanding
understanding
Guests
Im Jahr 2009 haben am HWK 47 Fellows aus
18 Ländern in den vier Schwerpunktbereichen
Meeres- und Klimaforschung, Neuro- und
Kognitionswissenschaften, Sozialwissenschaften und Materialwissenschaften
geforscht, beziehungsweise als Artists in
Residence gearbeitet.
In 2009, 47 Fellows from 18 countries
conducted research at the HWK in the four
research areas Marine und Climate Research,
Neurosciences and Cognitiv Sciences, Social
Sciences an Materials Sciences, or worked as
Artists in Residence.
38
Neue Fellowshipkategorien
New Fellowship categories
2009 hat das HWK für Natur- und Sozialwissenschaftler neben dem bekannten
„klassischen“, Fellowship weitere Fellowshipkategorien in den vier Schwerpunktbereichen
Meeres- und Klimaforschung, Neuro- und
Kognitionswissenschaften, Sozialwissenschaften und Materialwissenschaften
(seit September 2009 „Energieforschung“)
eingeführt. Damit sollen neben den „senior
scientists“ verstärkt auch vielversprechende
Nachwuchswissenschaftler angesprochen
werden, um das HWK als Plattform für
ihre Netzwerkbildung und die vielfältigen
Kooperationsmöglichkeiten in der Region zu
nutzen.
In 2009, the HWK established additional
Fellowship categories for natural and social
scientists in addition to the known »classics«
in the four research areas Marine and Climate
Research, Neurosciences and Cognitive
Sciences, Social Sciences, and Materials
Sciences (since September 2009, Energy
Research). This is intended to inspire not only
senior scientists but also promising young
researchers to use the HWK as a platform for
network building and take advantage of the
manifold collaboration possibilities in the
region.
Die Fellowshipkategorien im Überblick:
1. »Classical« Fellowship
with a stay duration of 3 to 10 months;
the stay can also be split. Requirements:
Completed doctoral degree; the planned
project must fit within one of the HWK’s
research fields. A collaboration with colleagues
at the regional universities and research
institutes is desirable.
1. »Klassisches« Fellowship
mit einer Aufenthaltsdauer zwischen drei
und zehn Monaten, der Aufenthalt ist auch
teilbar. Voraussetzung: abgeschlossene
Promotion; das geplante Arbeitsvorhaben
muss in ein Wissenschaftsgebiet des HWK
passen. Eine Kooperation mit Kolleginnen
oder Kollegen an regionalen Universitäten
und wissenschaftlichen Einrichtungen ist sehr
erwünscht.
2. Junior Fellowship
mit einer Aufenthaltsdauer von bis zu zwölf
Monaten. Voraussetzung: eine Promotion,
die nicht länger als fünf Jahre zurückliegt.
Ansonsten gelten die gleichen Bedingungen
wie beim klassischen Fellowship.
An overview of the Fellowship categories:
2. Junior Fellowship
with a stay of up to 12 months. Requirements:
A doctoral degree earned within the last 5
years. Otherwise, the conditions are the same
as for the classical Fellowship.
Neue Fellowshipkategorien 39
New Fellowship categories
Neue Fellowshipmöglichkeiten eröffnen neue
Arbeitszusammenhänge.
New elements in the
Fellowship program create
new opportunities for
cooperation in research.
3. Twin Fellowship
mit einer Aufenthaltsdauer zwischen zwei und
acht Wochen. Voraussetzung: ein Fellow, der
am HWK bereits ein Fellowship der Kategorie
eins oder zwei wahrnimmt, schlägt eine
Kollegin bzw. einen Kollegen für eine intensive
Zusammenarbeit als HWK-Fellow vor.
4. Assoziiertes Fellowship
mit einer Dauer von ein bis zwei Semestern
für Wissenschaftler und Wissenschaftlerinnen
aus der Region. Voraussetzung: durch intensive
Kooperation sollen vor Ort gemeinsam mit
anderen HWK-Fellows Projekte bearbeitet und
vertieft werden.
5. Artist in Residence und Fellowship
»Gast des Rektors«
(auch außerhalb der vier Wissenschaftsgebiete
des HWK) mit einer Aufenthaltsdauer von
bis zu zehn Monaten. Voraussetzung: eine
Einladung durch den Rektor des HWK zur
Bearbeitung eines konkreten künstlerischen,
publizistischen oder wissenschaftlichen
Projekts.
3. Twin Fellowship
with a stay length of 2 to 8 weeks.
Requirements: A fellow with a HWK Fellowship
of category 1 or 2 proposes a colleague for an
intensive collaboration as a HWK Fellow.
4. Associated Fellowship
with a stay duration of one to two semesters
for scientists from the region. Requirements:
Through intensive collaboration, projects are
completed on site with other HWK Fellows.
5. Artist in Residence and Fellowship
»Guest of the Rector«
(also outside the four research areas of the
HWK) with a stay duration of up to 10 months.
Requirements: An invitation from the Rector
of the HWK to work on a concrete artistic,
journalistic or scientific project.
Für die Fellowshipkategorien eins und
zwei gibt es
Bewerbungsfristen
(siehe unter
www.h-w-k.de).
There are application
deadlines for the
Fellowship categories
1 and 2
(see www.h-w-k.de).
40 Fellows 2009
Fellows 2009
Übersicht der Fellows 2009
Overview of the Fellows 2009
Herkunftsländer
Countries of origin
0
2
Australia
6
8
10
2
3
Austria
Belgium
1
Canada
1
Chile
France
4
2
1
Germany
India
10
1
Israel
2
Italy
2
P.R. China
2
Russia
1
Sweden
1
The Netherlands
1
Turkey
1
Ukraine
1
9
United Kingdom
USA
6
12
Fellows 2009 41
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Dr. Judith Avrahami
07/2009 - 09/2009
Neurosciences and Cognitive Sciences
Developing a theoretical framework and a
mathematical model that would explain people's
investment of resources on competitions
Prof. Dr. Adele Diederich, Jacobs University Bremen;
Prof. Dr. Hans Colonius, Universität Oldenburg
Center for the Study of Rationality,
School of Education,
The Hebrew University of Jerusalem,
Givat Ram, 91904 Jerusalem, Israel
Tel.: +9752-658 45 37
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Kurt Bayertz
10/2009 - 03/2010
Social Sciences
Empirische Glücksforschung und die Philosophie
Prof. Dr. Hilke Brockmann, Jacobs University
Bremen
Philosophisches Seminar,
Westfälische Wilhelms-Universität Münster,
Domplatz 23, 48143 Münster, Germany
Tel.: 025183-2 44 66
E-mail: [email protected]
Dr. Markus Behmer
03/2009 - 04/2009
Social Sciences
Buchprojekt: Medienfreiheit im internationalen
Vergleich
Prof. Dr. Andreas Hepp, Universität Bremen
Institut für Kommunikationswissenschaft
und Medienforschung (IFKW),
Ludwig-Maximilians Universität,
Oettingenstr. 67
80538 München, Germany
Tel.: 0892180-94 94
E-mail: [email protected]
42 Fellows 2009
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Prof. Dr. Ivan Bodis-Wollner
07/2002, 09/2002 - 04/2003, 09/2003 - 12/2003,
09/2004, 10/2004 - 11/2004, 01/2005 - 02/2005,
04/2005 - 06/2005, 10/2005, 01/2006, 03/2006,
06/2006 - 07/2006 , 07/2007, 04/2009
Neurosciences and Cognitive Sciences
An FMRI study of voluntary saccades and striate
cortical activity
Prof. Dr. Manfred Fahle, Universität Bremen;
Prof. Dr. Mark Greenlee, Universität Oldenburg
Neurology, State University of New York,
Box 1213, , 450 Clarkson Avenue, Brooklyn,
NY 11203, USA
Tel.: +1 718 270-21 72, Fax: +1 718 270-38 40
E-mail: mailto:[email protected]
Prof. Dr. Andreas Busch
04/2009 - 09/2009
Social Sciences
The politics and governance of privacy
Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen;
Prof. Dr. Bernhard Kittel, Universität Oldenburg;
PD Dr. Martin Seeleib-Kaiser, University of Oxford;
Prof. Dr. Michael Zürn, WZB
(Wissenschaftszentrum Berlin für Sozialforschung)
Geschäftsführender Direktor, Seminar für
Politikwissenschaft, Universität Göttingen,
Platz der Göttinger Sieben 3,
37073 Göttingen, Germany
Tel.: 0551 39-78 62
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Francis Geoffrey Castles
03/2004, 02/2006 - 04/2006, 05/2007 06/2007, 04/2009 - 08/2009
Social Sciences
Public expenditure: The missing dimension
Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen
Research School of Social Sciences,
Department of Political Science,
Australian National University,
Canberra, ACT 0200, Australia
E-mail: [email protected]
Fellows 2009 43
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Prof. Dr. Peter D. Clift
09/2009 - 12/2009, 09/2010 - 12/2010
Marine and Climate Research
Reconstructing the intensity and impacts of the
Asian monsoon on the environment and mankind since the last glacial maximum
Prof. Dr. H.-J. Brumsack, Universität Oldenburg;
Prof. Dr. Gesine Mollenhauer, AWI Bremerhaven;
Prof. Dr. Rebecca Rendle-Bühring, Dr. Ursula Röhl,
Dr. Stephan Steinke, MARUM, Universität Bremen;
Dr. David Heslop, Universität Bremen
Department of Geology & Petroleum Geology,
School of Geosciences,
Kings College, Meston Building,
Aberdeen AB24 2UE, United Kingdom
Tel.: +44 1224-27 34 56, Fax: +44 1224-27 27 85
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Helga de Valk
10/2008 - 01/2009
Social Sciences
Integration der zweiten Generation von
MigrantInnen unterschiedlicher Herkunft
Prof. Dr. Matthias Wingens,
Werner Dressel, BIGSSS Universität Bremen
Vakgroep SOCO,
Vrije Universiteit Brussel,
Pleinlaan 2, 1050 Brussel, Belgium
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Marcus Düwell
06/2009
Social Sciences
Menschenwürde und Menschenrechte –
philosphische und soziologische Perspektiven
Prof. Dr. Gesa Lindemann, Universität Oldenburg
Zeno-Institute for Philosophy,
Heidelberglaan 8,
3584 CS Utrecht,
The Netherlands
Tel.: +34 30 253-27 09
E-mail: [email protected]
44 Fellows 2009
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Dr. Donata Elschenbroich
04/2004 - 05/2004, 03/2007 - 05/2007,
01/2009 - 02/2009
Social Sciences
Filmprojekt: „Die Kinder und die Alten in Japan"
Kronberger Str. 28,
60323 Frankfurt/Main, Germany
E-mail: [email protected]
Dr. Frank Esken
06/2009 - 03/2010
Neurosciences and Cognitive Sciences
Affective and cognitive precursors of epistemic
self-consciousness
Prof. Dr. Mark Siebel, Universität Oldenburg;
Prof. Dr. Achim Stephan, Dr. Joscha Kärtner,
Universität Osnabrück
Institut Jean-Nicod,
Ecole Normale Supérieure,
Pavillon Jardin, 29 rue d'Ulm,
75005 Paris, France
Tel.: 0172 571 95 57
E-mail: [email protected]
PhD, Dipl. Soc. Richard Freeman
09/2005 - 12/2005, 09/2006 - 12/2006, 06/2009
Social Sciences
The Politics of social policy and health in Europe
and North America
Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen;
Prof. Dr. Kieke Okma, New York, USA
Prof. Dr. Theodore Marmor, Yale School of
Management, New Haven, USA
(former HWK-Fellows)
School of Social and Political Studies,
The University of Edinburgh,
Adam Ferguson Building, 40 George Square,
Edinburgh EH8 9LL, United Kingdom
Tel.: +44 131 650-42 46, Fax: +44 131 650-65 46
E-mail: [email protected]
Fellows 2009 45
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Agnes Fuchs
10/2009 - 12/2009
Artist in Residence
Strategien des Sehens, Maschinen der
Sichtbarkeit und der Interpretation
Max-Planck-Institut für Marine Mikrobiologie,
Bremen;
MARUM, Universität Bremen;
Zentrum für Kognitionswissenschaften,
Universtät Bremen
Prückelmayrgasse 5/20/3
1230 Wien, Austria
Tel.: +43 699 12 20 08 85
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Dr. Thomas Gerlinger
04/2009 - 12/2009
Social Sciences
Die staatliche Regulierung von Versorgungsqualität im Gesundheitswesen –
ein internationaler Vergleich
Prof. Dr. Heinz Rothgang, Universität Bremen
Universität Bielefeld
Postgach 100131
33501 Bielefeld, Germany
Tel.: +49 521 106 45 65
E-mail: [email protected]
Dr. Folco Giomi
08/2008 - 03/2009, 07/2009 - 09/2009
Marine and Climate Research
How climate change relates to the "weakest links"
of animal tolerance
Prof. Dr. H. O. Pörtner, AWI Bremerhaven
Department of Biology,
University of Padua,
Via G. Colombo 3,
35121 Padova, Italy
Tel.: +39 49 827 63 38
E-mail: [email protected]
46 Fellows 2009
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Dr. M.V.S. Guptha
08/2009 - 01/2010
Marine and Climate Research
Foraminiferal production and monsoonal
upwelling in the Arabian Sea: Long term
variability evidenced by sediment traps
Prof. Dr. Venugopalan Ittekkot,
Dr. Tim Rixen, ZMT, Bremen
National Institute of Oceanography
62, Sagar Society,
403004 Dona Paula, Goa, India
Tel.: +91 832-245 39 07
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Jana Holsanova
01/2008 - 07/2008, 08/2009
Neurosciences and Cognitive Sciences
Multiple windows on the mind and action
Prof. Dr. John Bateman, Universität Bremen
Cognitive Science Department
Lund University,
Kungshuset, Lundagård
22222 Lund, Sweden
Tel.: +46 46 222-09 26
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Yongsong Huang
02/2009 - 03/2009, 07/2009 - 08/2009
Marine and Climate Research
Compound – specific radiocarbon dating of
individual lignin phenols in marine sediments –
residence time of the most abundant
terrigenous biomarkers
Dr. Enno Schefuß, MARUM, Universität Bremen;
Prof. Dr. Jürgen Rullkötter, Universität Oldenburg;
Prof. Dr. Gesine Mollenhauer,
Prof. Dr. Gerhard Kattner, AWI Bremerhaven
Department of Geological Sciences
Brown University, 324 Brook Street,
Providence, RI 02912, USA,
Tel.: +1 401 863-38 22, Fax: +1 401 863-20 58
E-mail: [email protected]
Fellows 2009 47
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Prof. Dr. Yaakov Kareev
07/2009 - 09/2009
Neurosciences and Cognitive Sciences
Developing a theoretical framework and a
mathematical model that would explain people's
investment of resources on competitions
Prof. Dr. Adele Diederich, Jacobs University
Bremen;
Prof. Dr. Hans Colonius, Universität Oldenburg
Center for the Study of Rationality,
School of Education,
The Hebrew University of Jerusalem,
Givat Ram, 91904 Jerusalem, Israel
Tel.: +972 2-658 41 35, Fax: +972 2-651 36 81
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Joel E. Kostka
09/2006 - 02/2007, 05/2009 - 08/2009
Marine and Climate Research
Temperature regulation of nitrate-respiring
prokaryotes: Implications for the impacts of
global climate change
Prof. Dr. Rudolf Amann, Dr. Marcel Kuypers, MPI
für Marine Mikrobiologie, Bremen
Department of Oceanography,
Leroy Collins Research Lab,
Florida State University,
255 Atomic Way, Bldg. 42,
Tallahassee, FL 32306-4470, USA,
Tel.: +1 850 644-57 19, Fax: +1 850 644-25 81
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Carina B. Lange
04/2003 - 06/2003, 05/2004, 12/2007 - 02/2008,
12/2009 - 02/2010
Marine and Climate Research
Marine planktonic diatoms as proxies of present
and past ocean productivity. The origin and
significance of diatom oozes in the South Atlantic
Prof. Dr. Gerold Wefer, Universität Bremen
Departmento de Oceanografia,
Universidad de Concepcion,
P.O. Box 160-C, Concepción, Chile
Tel.: +56 41 220 72 52, Fax: +56 41 220 72 54
E-mail: [email protected]
48 Fellows 2009
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Dr. Crispin Thomas Stephen Little
06/2007 - 08/2007, 06/2008 - 08/2008,
07/2009 - 08/2009
Marine and Climate Research
Investigating fossilization processes and
preservational biases at methane seeps
Prof. Dr. Gerhard Bohrmann, Prof. Dr. Jörn Peckmann,
DFG-Forschungszentrum „Ozeanränder", Bremen
School of Earth and Environment,
University of Leeds,
Leeds, LS2 9JT, United Kingdom
Tel.: +44 113 343-66 21
E-mail: [email protected]
Dr. Deborah Mabbett
9/2009 - 06/2010
Social Sciences
Buchprojekt: The regulatory state and the welfare
state
Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen;
Prof. Dr. Philipp Genschel, Jacobs University
Bremen
School of Politics and Sociology,
Birkbeck College, University of London,
Bloomsburry, London, United Kingdom
Tel.: +44 20 7631-67 89
E-mail: [email protected]
Assoc. Prof. Dr. Franz Mechsner
01/2003 - 12/2003, 09/2009 - 06/2010
Neurosciences and Cognitive Sciences
1. Prinzipien der menschlichen Bewegungssteuerung; 2. Transdisziplinäres Projekt „Dinge,
Lebewesen und Personen"
Prof. Dr. Dr. Gerhard Roth, Universität Bremen,
Prof. Dr. Albert Newen, Ruhr-Universität Bochum
School of Psychology and Sports Sciences,
Northumbria University,
Northumberland Building,
Newcastles upon Tyne NE1 8ST,
UNITED KINGDOM
Tel.: +44 0191 243 747 9
E-mail: [email protected]
Fellows 2009 49
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Dr. Grischa Merkel
10/2009 - 07/2010
Neurosciences and Cognitive Sciences
Gewaltprävention und strafrechtliche Schuld im
Lichte der Neurowissenschaften
Prof. Dr. Dr. Gerhard Roth, Universität Bremen
Juristische Fakultät,
Universität Rostock, Möllner Straße 12,
18109 Rostock, Germany
Tel.: 0381 498-83 14, Fax: 0381 498-82 92
E-mail: [email protected]
Dr. Anja Mihr
01/2009 - 03/2009
Social Sciences
The impact of reconciliation in post-conflict and
post-authoritarian societies in Europe
Prof. Dr. Ulrike Liebert, Universität Bremen
European Inter-University Center for Human
Rights and Democratisation,
Venice, Italy
Tel.: +39 041 272 09 11, Fax: +39 041 272 09 14
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Manfred Milinski
09/2009
Neurosciences and Cognitive Sciences
Die Evolution der Partnerwahl oder die Bedeutung
des Nasenfaktors
Prof. Dr. Reto Weiler, HWK;
Oldenburgische Landesbank
Max-Planck-Institut für Evolutionsbiologie,
August-Thienemann-Str. 2, 24306 Plön,
Germany
Tel.: +49 4522 763-254, Fax: +49 4522 763-310
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Willard S. Moore
06/2008 - 09/2008, 05/2009 - 07/2009, 09/2009
Marine and Climate Research
The flux and fate of methane in coastal waters
Dr. Michiel Rutgers van der Loeff, AWI Bremerhaven;
Prof. Dr. Hans-Jürgen Brumsack, Universität
Oldenburg
Department of Geological Sciences,
University of South Carolina,
701 Sumter Street, EWS 617,
Columbia, SC 29208, USA,
Tel.: +1 503 783 07 66
E-mail: [email protected]
50 Fellows 2009
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Dr. Jinlan Nie
10/2009 - 07/2010
Materials Sciences
Theoretical investigation of low coordinated
adsorption sites of AuAg alloy surfaces
Prof. Dr. Thorsten Klüner, Universität Oldenburg;
Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, Universität Oldenburg; Prof. Dr. Marcus Bäumer, Universität Bremen
Department of Applied Physics, University of
Electronic Science and Technology of China,
Chengdu 610054, P.R. China
Tel.: +86 28 83 20 21 30, Fax: +86 28 83 20 21 30
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. August Österle
10/2009 - 02/2010
Social Sciences
Equity and long-term care: A framework for the
comparative study of access to long-term care
Prof. Dr. Steffen Mau, Werner Dressel, BIGSSS,
Universität Bremen
Institute for Social Policy Department of Economics,
Vienna University of Economics
and Business Administration,
1090 Wien, Austria
Tel.: +43 1 31336-58 73, Fax: +43 1 31336-58 79
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Silvio Pantoja
09/2009 - 11/2009
Marine and Climate Research
Intact Polar membrane Lipids (IPL) of marine
fungal communities and the distribution of
fungi in the marine environment
Prof. Dr. Kai-Uwe Hinrichs, Universität Bremen
Department of Oceanography,
University of Concepción,
P.O. Box 160-C, Concepción, Chile
Tel.: +56 41 220-34 99, Fax: +56 41 225-65 71
E-mail: [email protected]
Fellows 2009 51
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Prof. Dr. Pavel P. Philippov
10/2008 - 04/2009
Neurosciences and Cognitive Sciences
Conformational plasticity in the neuronal
calcium sensor recoverin – modulation of light
adaptation in vertebrate photoreceptor cells
Prof. Dr. Karl-Wilhelm Koch,
Universität Oldenburg
A.N. Belozersky Institute of Physico-Chemical
Biology, Department of Cell Signalling,
M. V. Lomonosov Moscow State University (MSU),
119992 Moscow, Russia
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Christopher Pierson
06/2009, 09/2009 - 12/2009, 09/2010 - 12/2010
Social Sciences
Oxford University Handbook on Welfare State;
Property: A short history of theft
Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen
Law & Social Sciences, The University of
Nottingham, Nottingham NG7 2RD, United
Kingdom
Tel.: +44 115 951-48 62, Fax: +44 115 951-48 59,
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Charles D. Raab
05/2009 - 06/2009
Social Sciences
Privacy, social values and the public interest;
Privacy commissioners in a changing regulatory
world
Prof. Dr. Andreas Busch (HWK-Fellow), Universität
Göttingen
School of Social and Political Science,
University of Edingburgh,
Chrystal Macmillan Building 15a, George Square,
Edingburgh EH8 9LD, United Kingdom
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Frank Rösler
10/2008 - 03/2009
Neurosciences and Cognitive Sciences
Buchprojekt „Handlungskontrolle und Entscheidungsfindung: Immanente Eigenschaften des
Nervensystems?"
Prof. Dr. Christiane Thiel, Universität Oldenburg
FB 4 - Psychologie, AG Kognitive Psychophysiologie,
Philipps-Universität Marburg,
Gutenbergstraße 18, 35032 Marburg, Germany
Tel.: 06421 28-236 67, Fax: 06421 28-289 48
E-mail: [email protected]
52 Fellows 2009
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Bärbel Rothhaar
11/2008 - 01/2009
Artist in Residence
Buchprojekt „Bee Spaces"
Dr. Dorothea Brückner, Universität Bremen
Unionstraße 8, 10551 Berlin, Germany
Tel.: 030-396 14 95, Fax: 030-26 30 97 53
E-mail: [email protected]
Dr. Waltraud Schelkle
09/2009 - 06/2010
Social Sciences
Buchprojekt: Drawing lines in the sand –
European integration and the construction of
political economies
Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen;
Prof. Dr. Philipp Genschel, Jacobs University Bremen
European Institute,
London School of Economics & Political Science,
Houghton Street, London WC2 2AE,
United Kingdom
Tel.: +44 20 7955-69 42, Fax: +44 20 7955-75 46
Dr. Jeffrey S. Seewald
09/2009 - 01/2010
Marine and Climate Research
Geochemical modeling and isotopic investigation of subsurface processes in submarine
hydrothermal systems
Prof. Dr. Wolfgang Bach, Prof. Dr. Kai-Uwe Hinrichs,
MARUM, Universität Bremen
Department of Marine Chemistry and
Geochemistry,
Woods Hole Oceanographic Institution,
MS #4, Woods Hole, MA 02543, USA
Tel.: +1 508 289-29 66, Fax: +1 508 457-21 64
E-mail: [email protected]
Dr. Svenja Taubner
02/2009 - 05/2009
Neurosciences and Cognitive Sciences
Beendigung der Haupterhebungsphase der
Hanse-Neuro-Psychoanalyse-Studie (HNPS)
Prof. Dr. Dr. Gerhard Roth, Universität Bremen;
Prof. Dr. Klaus Wahl, Deutsches Jugendinstitut,
München
Institut für Soziale Therapie, Universität Kassel,
Arnold-Bode-Str. 10, 34109 Kassel, Germany
Tel.: 0561 804-29 73
E-mail: [email protected]
Fellows 2009 53
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Dr. Martina Thiele
09/2009 - 02/2010
Social Sciences
Kommunikationswissenschaftliche
Stereotypenforschung
Prof. Dr. Andreas Hepp, Universität Bremen
Universität Salzburg, Salzburg, Austria
Tel.: +49 621 181-28 52
E-mail: [email protected]
Assoc. Prof. Dr. Serhiy Tsokolov († 17.10.2009)
10/2002 - 07/2003, 11/2003, 11/2008 - 10/2009
Neurosciences and Cognitive Sciences
Studying of cognitive forms of autopoiesis and
their interrelation with the other autopoietic
forms of activity in living Systems; Life and liferelated phenomena as negative feedback circularity (completion of monograph)
Prof. Dr. Dr. Gerhard Roth, Prof. Dr. Helmut
Schwegler, Universität Bremen;
Prof. Dr. Jürgen Rullkötter, Universität Oldenburg
Prof. Dr. Mark Ian Vail
10/2009 - 01/2010, 06/2010-07/2010
Social Sciences
Book project: The comparative politics of
liberalism: Ideas and interests in economic
adjustment in Europe
Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen
Department of Political Science,
Tulane University,
316 Norman Mayer, New Orleans,
LA 70118, USA
Tel.: +1 504 862-83 14
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. John H. Veit-Wilson
04/2008 - 06/2008, 04/2009 - 06/2009
Social Sciences
Comparative study of the implementation of
Governmental minimum income standards in
Germany, Sweden and the Netherlands since 1994;
Buchübersetzung Franz-Xaver Kaufmann (2003):
Sozialpolitisches Denken
Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen
School of GPS - Sociology, University of Newcastle,
Newcastle upon Tyne, NE1 7RU, United Kingdom
Tel.: +44 191 222-74 98, Fax: +44 191 222-52 41
E-mail: [email protected]
54 Fellows 2009
Fellows 2009
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Zeitraum / Fellowship period:
Gebiet / Field of research:
Thema des Forschungsprojekts /
Title of research project:
Zusammenarbeit mit /
Cooperation with:
Dienstanschrift Heimatinstitution /
Address of the home institution:
Dr. Xiaodong Wang
03/2008 - 02/2009
Materials Sciences
Preparation of colloidally prepared metal
nanoparticles with functional ligand shells for
catalytic studies
Prof. Dr. Marcus Bäumer, Prof. Dr. Dieter Wöhrle,
Dr. Vladimir Azov, Universität Bremen;
Dr. Holger Borchert, Universität Oldenburg
College of Chemistry & Molecular Engineering,
Peking University, 100871 Beijing, P. R. China
Tel.: +86 135 21 26 10 48
E-mail: [email protected]
Dr. Elisabeth Weissensteiner
04/2009 - 06/2009
Artist in Residence
Art-project „Never-Never Land (Wolkenkuckucksheim)"
Prof. Dr. Christian Freksa, Universität Bremen
205/33 Wreckyn Street, North Melbourne,
Victoria 3051, Australia
Tel.: +61 421-15 32 58
E-mail: [email protected]
Dr. Cigdem Yumusak
07/2009 - 08/2009
Materials Sciences
Fabrication and characterization of organic light
emitting field effect transistors
Dr. Elizabeth von Hauff, Prof. Dr. Jürgen Parisi,
Ali Tunc, Universität Oldenburg
Faculty of Arts and Science,
Physics Department, Yildiz Technical University,
Davutpasa, Esenler, 34210 Istanbul, Turkey
Tel.: +90 212 383-42 58
E-mail: [email protected]
Prof. Dr. Peer Zumbansen
07/2009 - 08/2009, 07/2010 - 08/2010
Social Sciences
The corporation as state: Corporate social responsibility in the knowledge society
Prof. Dr. Gralf-Peter Calliess,
Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen
Osgood Hall, Law School,
4700 Keele Street, Toronto, Ontario M3J 1P3,
Canada,
Tel.: +1 416 736-5535
E-mail: [email protected]
Fellows 2009 55
Fellows 2009
Fellows 2009 nach Wissenschaftsgebieten
Fellows 2009 per research area
Sozialwissenschaften
19
Neuro- und
Kognitionswissenschaften
12
Materialwissenschaften
3
Art and Science
3
Meeres- und Klimaforschung
10
56 Prof. Dr. Francis G. Castles
Prof. Dr. Francis G. Castles
Prof. Dr. Francis G. Castles, Fellow am HWK von April 2009 bis August 2009
Prof. Dr. Francis G. Castles, Fellow at the HWK from April to August 2009
Auf Entdeckungstour im Wohlfahrtsstaat
An expedition into the welfare state
Bereits zum vierten Mal war der australische
Politik- und Sozialwissenschaftler Prof. Dr.
Francis G. Castles als Fellow zu Gast im HanseWissenschaftskolleg.
Eine enge Zusammenarbeit mit Sozialwissenschaftlern der Universität Bremen führte
erneut zu diesem Aufenthalt. Am HWK fand
er einmal mehr beste Bedingungen für seine
wissenschaftliche Arbeit und intensivierte die
Zusammenarbeit mit den Kollegen Prof. Dr.
Stephan Leibfried und Prof. Dr. Herbert Obinger vom Zentrum für Sozialpolitik (ZeS) der
Universität Bremen. Prof. Dr. Francis Castles ist
Professor an der Australian National University
in Canberra und der schottischen University of
Edinburgh und hat auch in Italien, Schweden,
Deutschland, Irland, Spanien und den USA
gelehrt.
Der 65-jährige Wissenschaftler legte während
seines vierten Aufenthaltes am HWK wieder
ein intensives Arbeitsprogramm vor: Er gehört
zu den führenden Vertretern der vergleichenden Politikwissenschaft mit besonderem Interesse für die Geschichte und Gegenwart der
Wohlfahrtsstaaten. In diesem Zusammenhang
arbeitet er eng mit seinen beiden Bremer Kollegen zusammen. Ergebnis ist unter anderem
das Buch „Federalism and the Welfare State:
New World and European Experiences“ (2005,
Cambridge University Press).
Die Arbeit an diesem Buch und an anderen
umfangreichen Standardwerken wie dem von
Castles herausgegebenen Werk „The Disap-
The Australian political and social scientist
Prof. Dr. Francis G. Castles was a Fellow at the
Hanse-Wissenschaftskolleg for the fourth time.
This stay was also brought about by a
close collaboration with social scientists at
the University of Bremen. And once again,
he found at the HWK the best conditions
for his academic work and intensified the
collaboration with colleagues Prof. Dr. Stephan
Leibfried and Prof. Dr. Herbert Obinger from
the Centre for Social Policy Research (ZeS)
at the University of Bremen. Prof. Dr. Francis
Castles is professor at the Australian National
University in Canberra and the Scottish
University of Edinburgh, and has also taught
in Italy, Sweden, Germany, Ireland, Spain and
the USA.
The 65-year-old scholar presented an intensive
work schedule for his fourth stay at the HWK;
he belongs to the leading representatives
of the comparative political sciences, with
a particular interest in the history and the
present of welfare states. In this context,
he worked closely with his two Bremen
colleagues. The result includes the book
Federalism and the Welfare State: New World
and European Experiences (2005, Cambridge
University Press).
Prof. Dr. Francis Castles completed most
of the work on this book and on other
extensive standard references, such as
his outstanding work »The Disappearing
State? Retrenchment Realities in an Age of
Prof. Dr. Francis G. Castles 57
Prof. Dr. Francis G. Castles
Während seines vierten
Aufenthaltes am HWK
legte Prof. Dr. Francis
G. Castles wieder ein
intensives Arbeitsprogramm vor.
pearing State? Retrenchment Realities in an
Age of Globalization“ (2007. Edward Elgar) hat
Prof. Dr. Francis Castles größtenteils im HanseWissenschaftskolleg erledigt. Das HWK ist für
den regen Wissenschaftler ein idealer Ort, um
derartige Publikationen bis zur Druckreife zu
entwickeln.
Eine wichtige Rolle spielt der Australier bei der
Überarbeitung der Beiträge der Kollegen, weil
er Muttersprachler ist. Dabei genießt Prof. Dr.
Castles volles Vertrauen der Autoren, wenn er
deren Texte noch einmal auf die richtige Wortwahl hin überprüft. Bei seinem Aufenthalt
am HWK arbeitete Prof. Dr. Francis Castles am
bisher größten Projekt: Dem rund 1000-seitigen „Oxford Handbook of Comparative Welfare
States“. Das Grundlagenwerk soll 2010 bei Oxford University Press erscheinen: Prof. Dr. Castles gibt es zusammen mit Prof. Dr. Stephan
Leibfried und Prof. Dr. Herbert Obinger sowie
Prof. Dr. Jane Lewis und Prof. Dr. Christopher
Pierson (ebenfalls Fellow am HWK) heraus.
Insgesamt liefern dafür 48 Experten Beiträge.
Erholung und Entspannung nach langen Perioden intensiver Schreibtischrecherchen fand der
Wissenschaftler bei seinen Wanderungen und
Spaziergängen durch die Stadt, die Wiesen,
Felder und Wälder in der Umgebung von Delmenhorst. Prof. Dr. Castles ist begeistert von
der wunderschönen niedersächsischen Landschaft, in die das Hanse-Wissenschaftskolleg
eingebettet ist.
Pressestelle der Universität Bremen
Globalization« (2007, Edward Elgar), at the
Hanse-Wissenschaftskolleg. The HWK is the
ideal place for active scholars to develop such
publications and get them ready for press.
The Australian scholar plays an important
role in the revision of his colleague’s
contributions, because he is a native speaker.
He enjoys the complete confidence of the
authors when he reviews their texts for
correct word choices. During his stay at the
HWK, Prof. Dr. Francis Castles worked on the
largest project to date: the approximately
1000-page Oxford Handbook of Comparative
Welfare States. The fundamental reference
will be published by Oxford University Press in
2010: Castles is releasing it together with Prof.
Dr. Stephan Leibfried and Prof. Dr. Herbert
Obinger as well as Prof. Dr. Jane Lewis and
Prof. Dr. Christopher Pierson (also Fellow at
the HWK). Altogether, 48 experts contributed
to the work.
Prof. Dr. Castles found recreation and
relaxation, after long periods of intense
research, in his hikes and strolls though the
city, and the meadows, fields and forests
surrounding Delmenhorst. Castles is delighted
by the beautiful Lower-Saxon countryside
in which the Hanse-Wissenschaftskolleg is
nestled.
University Bremen, press office
During his fourth
stay at the HWK, Prof.
Dr. Francis G. Castles
once again presented
an intensive work
program.
58 Ein Nachruf
Obituary
Prof. Dr. Serhiy Tsokolov
Ein Nachruf
Prof. Dr. Serhiy Tsokolov
Obituary
Abschied von einem Fellow
Parting with a Fellow
Am 17. Oktober 2009 verstarb Prof. Dr. Serhiy
Tsokolov nach schwerer Krankheit während
seines Fellowaufenthaltes am HWK. Prof.
Tsokolov hatte seit November 2008 als Fellow
gemeinsam mit seiner Frau Lada und seinem
Sohn Michael am HWK gelebt.
On October 17, 2009, Prof. Dr. Serhiy Tsokolov
died following a serious illness during his
Fellowship at the HWK. Prof. Tsokolov had
lived at the HWK as a Fellow together with
his wife Lada and his young son Michael since
November 2008.
Serhiy Tsokolov wurde im November 1963
in Krivyi Rih, einer Bergbau- und Stahlstadt
im Süden der Ukraine, geboren. Nach einem
Studium der Medizin an einer örtlichen
Hochschule erwarb er 1988 einen weiteren
Abschluss in Biologie und Biochemie an der
Lomonossow-Universität in Moskau und war
dann in seiner Heimatstadt als Labormediziner tätig.
Serhiy Tsokolov was born in November 1963 in
Krivyi Rih, a mining and steel town in southern
Ukraine. After receiving a degree in medicine
from a local college, he earned additional
degrees in biology and biochemistry in 1988
at the Lomonosov University in Moscow, and
then worked as a medical scientist in his home
town.
1995 wurde Serhiy Tsokolov, wiederum an der
Lomonossow-Universität, für eine Arbeit über
das Verhältnis von Wissenschaft und Ideologie in der Eugenik der Doktor der Philosophie
verliehen. In den 1980er und 1990er Jahren
galt sein zunehmendes Interesse nicht zuletzt dem Konstruktivismus , darüber hinaus
machte er sich durch Übersetzungen wichtiger Werke westlicher Wissenschaftler in die
russische und ukrainische Sprache verdient.
2002, ebenfalls an der Lomonossow-Universität, habilitierte sich Serhiy Tsokolov mit einer
Arbeit zur theoretischen Begründung des
Konstruktivismus.
In 1995, Serhiy Tsokolov, again at the
Lomonosov University, received his PhD for
work on the interrelationship of science and
ideology in eugenics. In the 1980s and 1990s,
he devoted increasing interest not least to
constructivism; he also made enormous
contributions by translating important works
by western academics into Russian and
Ukrainian. In 2002, Serhiy Tsokolov received his
habilitation, also at the Lomonosov University,
for his work on theoretical grounds for
constructivism.
Ein Nachruf 59
Obituary
Vom Herbst 2002 bis zum Sommer 2003
verbrachte er seinen ersten Fellowshipaufenthalt am HWK und stand im regen Austausch
mit Neurowissenschaftlern, Physikern und
Meeresforschern. 2005 und 2006 konnte er
mit einem Stipendium der Fulbright-Kommission in den USA arbeiten, diesmal in enger
Kooperation mit Chemikern und Biologen.
Anknüpfend an den USA-Aufenthalt kam
er dann 2008 erneut nach Delmenhorst ins
HWK, um seine Ideen und Annahmen zum
Thema „Was ist Leben?“ zu konkretisieren.
Seine These, nach der Leben im Sinne von
zyklischen Abläufen definiert wird und jeder
Zyklus wiederum in noch komplexere Zyklen
eingebunden ist, wollte er am HWK in einem
Buch ausführlich darlegen und begründen.
Bis zuletzt hat er an der Fertigstellung dieses
Buches gearbeitet und es noch weitgehend
abschließen können.
From fall 2002 until the summer of 2003, he
spent his first Fellowship at the HWK and
had lively exchanges with neuroscientists,
physicists and marine scientists. In 2005 and
2006, he was able to work in the USA with
a Fulbright scholarship, this time in close
collaboration with chemists and biologists.
Following his stay in the USA, he came back to
the HWK in Delmenhorst in 2008 in order to
substantiate his ideas and hypotheses on the
problem of »What is Life?« He planned to write
a book at the HWK elaborating extensively on
his theory, which defines life in terms of cyclic
processes and asserts that each cycle is in turn
integrated within more complex cycles. He
worked to the last on finishing this book and
was largely able to complete it.
Das HWK trauert um seinen Fellow, den
international bekannten Wissenschaftler
Prof. Dr. Serhiy Tsokolov.
Prof. Dr. Serhiy Tsokolov was a Fellow at the
HWK from Nov. 1, 2002 to July 31, 2003, from
Nov. 1, 2003 until Nov. 30, 2003 and from Nov. 1,
2008 until Oct. 17, 2009
Prof. Dr. Serhiy Tsokolov war vom 01.10.2002
bis 31.07.2003, vom 01.11.2003 bis 30.11.2003
und vom 01.11.2008 bis 31.10.2009 Fellow am
HWK
The HWK mourns its Fellow the internationally
renowned scientist Prof. Dr. Serhiy Tsokolov.
60
61
Wissenschaft im Dialog
Science in dialogue
Buchpräsentation, Filmpreview, Podiumsdiskussion, Schlossgespräche: Das HWK pflegt
einen lebendigen Wissenstransfer.
Eine Übersicht.
Book launch, film preview, panel discussion,
castle talks: The HWK promotes diverse
transfer of knowledge acitivities.
An overview.
62 Wissenschaft im Dialog
Science in dialogue
Neujahrsempfang des HWK
The HWK’s New Year reception
Zum ersten Mal veranstaltete das HWK im
Januar einen Neujahrsempfang für Gäste aus
Wissenschaft, Politik, Wirtschaft und Kultur.
Eingeladen waren auch alle ehemaligen und
aktuellen Fellows des HWK sowie Freunde
und Kooperationspartner. Zum Neujahrsempfang wurde eine Honoré DaumierAusstellung zum Thema „Antike Geschichte"
eröffnet.
Nach dem gelungenen Auftakt soll der Empfang ein jährlich wiederkehrendes Ereignis
werden, bei dem man sich in zwangloser
Atmosphäre begegnet und Ideen für gemeinsame Projekte schmieden kann.
For the first time, the HWK held a New Year
reception in January for guests from science,
politics, economics and culture. Invitations
were extended to former and present HWK
Fellows as well as friends and collaboration
partners. The New Year reception was
enhanced by the opening of the Honoré
Daumier exhibition »Ancient History«
After such a successful start, there are now
plans to make this reception an annual event,
where people can meet in a casual atmosphere
and perhaps even start forging plans for
collaborative projects.
Gute Gespräche, interessante Kontakte: Zum
ersten Mal veranstaltete
das HWK 2009 einen
Neujahrsempfang.
Good discussions,
interesting contacts: In
2009 the HWK arranged
a New Year´s reception for
the first time.
Das Wissenschaftsgebiet Energieforschung – Ausblick auf 2010
The field of Energy Research – Outlook for 2010
Ab Januar 2010 wird es am HWK neben den
drei etablierten Wissenschaftsbereichen
Meeres- und Klimaforschung, Neuro- und
Kognitionswissenschaften und den Sozialwissenschaften den Bereich „Energieforschung“ geben. In idealer Weise ergänzt
dieser Bereich die Formen interdisziplinärer
Arbeit am HWK und stärkt die Bedeutung
des Kollegs als Schalt- und Schnittstelle für
den Wissenschaftstransfer und wissenschaftlichen Diskurs. Prof. Dr. Reto Weiler betont:
„Energieforschung im Nordwesten ist gegenwärtig und auch zukünftig vor allem die
Erforschung regenerativer Energieerzeugung,
der Energieeffizienz und der Stromspeicherung. Erfolgreiche Initiativen des Nordwes-
Starting in January 2010, the field of Energy
Research will join the three established areas
of Marine and Climate Research, Neurosciences
and Cognitive Sciences, and Social Sciences at
the HWK. This field ideally complements the
forms of interdisciplinary work at the HWK
and strengthens the institutes relevance as
an interface and intersection for knowledge
transfer and academic discourse. Prof. Dr. Reto
Weiler points out: »Energy research in the
Northwest is, at present and in the future, first
and foremost the exploration of regenerative
energy production, energy efficiency and
power storage. Successful initiatives in the
Northwest, such as the foundation of the
university-affiliated institute NEXT ENERGY,
63
tens wie beispielsweise die Gründung des
universitären An-Instituts NEXT ENERGY, der
Ausbau von ForWind mit Sitz in Oldenburg
zum nationalen universitären Windenergiezentrum, der Spitzencluster-Antrag 'germanwind' aus der Region oder die Einrichtung
einer Fraunhofer-Projektgruppe zur Energiespeicherforschung (IFAM Bremen, Universität
Oldenburg) tragen zu einer hervorragenden
Forschungs-Infrastruktur im Norden bei und
werden ab Januar 2010 tatkräftig vom HanseWissenschaftskolleg unterstützt“.
the expansion of Oldenburg-based ForWind
into a national university wind energy
center, the wind energy cluster proposal
»germanwind«, or the establishment of
a Fraunhofer project group for energy
storage research (IFAM Bremen, University
of Oldenburg), contribute to an outstanding
research infrastructure in the North and,
starting in January 2010, will be actively
supported by the Hanse-Wissenschaftskolleg.«
Strategische Kooperation im Nordwesten Deutschlands gebildet –
Im Zentrum: Die Entwicklung von Energiespeicherungssystemen
Strategic cooperation formed in the Northwest of Germany –
The focus: Development of energy storage systems
Die Verfügbarkeit von elektrischen Energiespeichertechnologien wird in Zukunft eine
immer größere Rolle in der technischen
Entwicklung von Fahrzeugen und regenerativen Energiesystemen spielen. Dies steht
im Zusammenhang mit dem teilweisen oder
vollständigen Ersatz fossiler Brennstoffe für
mobile Anwendungen, der Reduktion entsprechender CO2-Emissionen und der effizienteren Energienutzung im mobilen
Bereich. Des Weiteren erfordern die zunehmenden Anteile an regenerativen Energien
wie Sonne und Wind elektrische Zwischenspeicher für eine sichere und zuverlässige
Energieversorgung. Die größte Herausforderung besteht hier in der Entwicklung
The availability of electric energy storage
technologies will play an ever larger role in
the technical development of automobiles
and regenerative energy systems in the future.
This goes hand in hand with the partial or
complete replacement of fossil fuels for mobile
applications, reduction of the corresponding
CO2 emissions and the more efficient use of
energy in mobility. The increasing shares of
regenerative energies, such as sun and wind,
also require temporary electric storage for a
safe and reliable power supply. The biggest
challenge here lies in the development
of adequate energy storage systems. The
project group at the Fraunhofer Institute
for Manufacturing Technology and Applied
Ab Januar 2010 wird
es am HWK auch den
Bereich »Energieforschung« geben.
From January 2010
the HWK reserved
the domain »Energy
Research«.
64 Wissenschaft im Dialog
Science in dialogue
geeigneter Energiespeicherungssysteme. Die
Projektgruppe des Fraunhofer-Instituts für
Fertigungstechnik und Angewandte Materialforschung beschäftigt sich mit der „Komponenten- und Systementwicklung von elektrischen Energiespeichern“ und erarbeitet mit
ihren Kompetenzen im Bereich Materialwissenschaft, Fertigungs- und Prozesstechnologie materialwissenschaftlich und fertigungstechnisch motivierte Lösungen für neuartige
Energiespeicher. Dazu wurde als strukturbildende Maßnahme eine strategische Kooperation im Nordwesten gebildet, die räumlich
und inhaltlich eng mit dem EWE-Forschungszentrum NEXT ENERGY, der Universität
Oldenburg, Institut für Physik, Abteilung
Energie- und Halbleiterforschung und dem
Hanse-Wissenschaftskolleg in Delmenhorst
verknüpft ist. Hier sollen schwerpunktmäßig
in konzentrierter Strategie von der Grundlagenforschung bis hin zur Markteinführung elektrische Energiespeicher entwickelt
und vorangebracht werden. Dabei wird die
gesamte Wertschöpfungskette von Materialien, Komponenten, Zellen, Batterien bis hin
zum Gesamtsystem und seiner Anwendung
berücksichtigt. Ziel ist es, im Nordwesten
Kapazitäten zur Umsetzung der vollständigen
Wertschöpfungskette bei der Herstellung von
mobilen und stationären Energiespeichern zu
schaffen, um damit den Schlüssel zur breiten
Einführung von Elektromobilität und SolarWindenergie bereit zu stellen.
Dr. Julian Schwenzel, Fraunhofer IFAM
Projektgruppe für elektrische Energiespeicher
»Die größte Herausfor derung besteht in der
Entwicklung geeigneter
Energiespeicherungs systeme.«
»The biggest challenge
here lies in the
development of
adequate energy storage
systems.«
Materials Research focuses on »components
and system development of electric energy
stores« and uses its competence in the field
of materials science, manufacturing and
process technology to develop scientificmotivated materials and production-oriented
solutions for innovative energy storage. To
meet this challenge, a strategic cooperation
was formed in the Northwest that is spatially
and substantially closely related to the EWE
research center NEXT ENERGY, the Energy
and Semiconductor Research Laboratory at
the University of Oldenburg’s Institute for
Physics, and the Hanse-Wissenschaftskolleg in
Delmenhorst. The research focus here follows
an intensive strategy from basic research all
the way to market launch for developing and
promoting electric energy stores. The entire
supply chain, from materials, components,
cells, and batteries, to the overall system and
its application, will be considered. The goal
is to create the capacity in the Northwest
for the implementation of the entire supply
chain for the production of mobile and
stationary energy stores, in order to provide
the key to the widespread introduction of
electromobility and solar and wind energy.
Dr. Julian Schwenzel, Fraunhofer IFAM project
group for electric energy storage
Wissenschaft im Dialog 65
Science in dialogue
»Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal about Earth History« –
Buchpräsentation am HWK
»Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal about Earth History« –
Book launch at the HWK
Buchpräsentation
»Echoes of Life«:
Prof. Dr. Jürgen Rullkötter
(Universität Oldenburg),
Susan Gaines und Prof. Dr.
Geoffrey Eglinton (ehemalige Fellows am HWK)
stellen ihr gemeinsames
Buch vor.
Anlässlich der Neuerscheinung des Buches
„Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal
about Earth History” präsentierten die Autoren Susan Gaines, Prof. Dr. Geoffrey Eglinton
und Prof. Dr. Jürgen Rullkötter im Februar das
teilweise gemeinsam am HWK geschriebene
Buch einer interessierten Fachöffentlichkeit.
To mark the recent publication of the book
»Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal
about Earth History«, the authors Susan
Gaines, Prof. Dr. Geoffrey Eglinton and Prof. Dr.
Jürgen Rullkötter presented the book, which
was written in part together at the HWK, to
an interested specialist audience.
Das Buch handelt von der Entdeckung bestimmter organischer Substanzen, die in Sedimenten enthalten sind und als „Biomarker“
Rückschlüsse auf sonst nicht erfassbare fossile Organismen und Prozesse zulassen. Und
es ist die Geschichte von Wissenschaftlern
der organischen Chemie und Geologie, die
sich den Diktaten ihrer jeweils hochspezialisierten Disziplinen widersetzten und Chemie,
Biologie und Geologie vor dem Hintergrund
des gemeinsamen Erkenntnisinteresses wieder vereinten. „Dieses ungleiche Trio – eine
Schriftstellerin, ein Begründer der molekularen Biogeochemie und ein führender Geochemiker – haben ein Werk hervorgebracht,
das nicht nur schwer zu charakterisieren ist,
sondern ebenso viel Vergnügen beim Lesen
bereitet“ (Katherine H. Freeman; Science, Vol.
323, 2009).
The book deals with the discovery of
certain organic substances that are found
in sediments and, as biomarkers, enable
scientists to draw conclusions about otherwise
impenetrable fossil organisms and processes.
And it is the story of scientists of organic
chemistry and geology who opposed the
dictates of their respective highly specialized
disciplines by reuniting chemistry, biology and
geology to pursue their common interests.
»This unlikely trio – a writer, a founding father
of molecular biogeochemistry, and a leading
petroleum organic geochemist – have created
a work that is as difficult to characterize as it
is fun to read« (Katherine H. Freeman; Science,
Vol. 323, 2009).
Book launch »Echoes
of Life«: Prof. Dr. Jürgen
Rullkötter (University
of Oldenburg), Susan
Gaines and Prof. Dr.
Geoffrey Eglinton
(former Fellows at the
HWK) present their
book.
66 Wissenschaft im Dialog
Science in dialogue
Film-Preview: »Lebenserwartung. Die Alten und die Kinder in Japan«
Preview of the film: »Life Expectancy – Expectations for Life. The Aged and
the Children in Japan«
Während ihres Fellowships am HWK stellte
die Kindheitsforscherin Dr. Donata Elschenbroich zusammen mit ihrem Kollegen,
dem Soziologen Dr. Otto Schweitzer, die
Preview-Fassung ihres neuesten Films vor. Im
Film wird beobachtet, was Kinder und alte
Menschen in Japan füreinander tun können:
in der Familie, mit Großmüttern und Großvätern, in Pflegeheimen, in Kooperativen und
Demenzzentren. Zur Preview des Films und
anschließenden Diskussion wurden Experten
aller Art eingeladen: Familiensoziologen,
Japanologen und Altersforscher ebenso wie
Praktiker aus Altenpflege, Kitas und Mehrgenerationenhäusern.
During her Fellowship at the HWK, the
childhood studies expert Dr. Donata
Elschenbroich, together with her colleague,
sociologist Dr. Otto Schweitzer, presented
the preview edition of their latest film. The
film shows what children and elderly people
can do for each other: In the family, with
grandmothers and grandfathers, in retirement
homes, in cooperatives and dementia centers.
Experts of all types were invited to the preview
of the film and subsequent discussion: family
sociologists, Japanologists and age researchers
as well as practitioners from geriatric nursing,
day care centers and multigenerational
houses.
Dr. Donata Elschenbroich
(Fellow am HWK 2009)
und der Soziologe
Dr. Otto Schweitzer
Dr. Donata Elschenbroich
(Fellow HWK 2009)
and Dr. Otto Schweitzer
(Sociologist)
Das HWK in der Region: »Oldenburger Schlossgespräche«
The HWK in the region: »Oldenburger Schlossgespräche« (Castle Talks)
Mit den Oldenburger Schlossgesprächen
haben das HWK und die EWE Stiftung ein
öffentliches Forum eingerichtet, in dem mit
ausgewiesenen Experten wissenschaftliche
Fragen diskutiert werden. Die Veranstaltung
findet einmal jährlich statt.
With the »Oldenburger Schlossgespräche«
(Castle Talks), the HWK and the EWE
Foundation have established a public forum
in which scientific questions can be discussed
with qualified experts. The event is held once
a year.
Beim 1. Oldenburger Schlossgespräch am 14.
Dezember 2009 im Oldenburger Schloss befassten sich die renommierten Wissenschaftler Prof. Dr. h.c. mult. Wolf Singer, Prof. Dr. Dr.
h.c. Onur Güntürkün, Prof. Dr. Anna Katharina
Braun, Prof. Dr. Bettina Schöne-Seifert und
Prof. Dr. Reto Weiler unter der Moderation
At the »1. Oldenburger Schlossgespräch« on
December 14, 2009, at the Oldenburg Castle,
the renowned scientists Prof. Dr. h.c. mult.
Wolf Singer, Prof. Dr. Dr. h.c. Onur Güntürkün,
Prof. Dr. Anna Katharina Braun, Prof. Dr.
Bettina Schöne-Seifert and Prof. Dr. Reto
Weiler. Under the moderation of Maybrit
Wissenschaft im Dialog 67
Science in dialogue
von Maybrit Illner mit dem Thema: „Wie sieht
das Menschenbild der Zukunft aus? Neuround Geisteswissenschaften im Dialog“. Dabei
ging es um neue Erkenntnisse zu den Fragen:
Wie trifft ein Gehirn Entscheidungen? Gibt
es überhaupt einen freien Willen? Welche
biologischen Zusammenhänge gibt es zwischen Intelligenz, Begabung und Geschlecht?
Gibt es wirklich ein Frauengehirn und ein
Männergehirn? Welche Rolle spielen die von
Wissenschaftlern aus diesen Fragen abgeleiteten Hypothesen für das Menschenbild der
Zukunft?
Das Foto zeigt hintere
Reihe von links: Anne
Kosfeld (Zentrale Gleichstellungsbeauftragte der
Universität Oldenburg),
Dr. Werner Brinker
(Vorsitzender des
Vorstandes der EWE AG
in Oldenburg), Prof. Dr.
h.c. mult. Wolf Singer
(Max-Planck-Institut für
Hirnforschung), Prof. Dr.
Reto Weiler (Rektor HanseWissenschaftskolleg).
Vordere Reihe von links:
Prof. Dr. Anna Katharina Braun (Universität
Magdeburg, Institut für
Biologie), Maybrit Illner
(Moderatorin), Prof. Dr.
Dr. h.c. Onur Güntürkün
(Ruhr- Universität
Bochum, Institut für
Kognitive Neurowissenschaften), Prof. Dr.
Bettina Schöne-Seifert
(Universität Münster,
Institut für Ethik,
Geschichte und Theorie
der Medizin).
Ilner the discussion dealt with the topic
»What does the humankind of the future
look like? Neurosciences and humanities in
dialog.« The idea was to find new insights to
several questions: How does the brain make
decisions? Is there such thing as free will?
Which biological connections exist between
intelligence, talent and gender? Is there really
a female and a male brain? What is the role
of the hypotheses scientists derive from these
questions in the image of future humankind?
Back row, from left to
right: Anne Kosfeld (Central
Equal Opportunities
Officer of the University
of Oldenburg), Dr.
Werner Brinker
(Chairman of the Board
of Management of EWE
AG in Oldenburg), Prof.
Dr. h.c. mult. Wolf Singer
(Max Planck Institute
for Brain Research),
Prof. Dr. Reto Weiler
(Rector of the HanseWissenschaftskolleg).
Front row, from
left to right: Prof.
Dr. Anna Katharina
Braun (University of
Magdeburg, Institute for
Biology), Maybrit Illner
(Moderator), Prof. Dr.
Dr. h.c. Onur Güntürkün
(Ruhr University of
Bochum, Institute for
Cognitive Neuroscience),
Prof. Dr. Bettina SchöneSeifert (University of
Münster, Institute for
Ethics, History and Theory
of Medicine).
68 Wissenschaft im Dialog
Science in dialogue
Befragung der ehemaligen Fellows des HWK
Survey of former HKW Fellows
Auf Anregung des Wissenschaftsrates und
des Wissenschaftlichen Beirates des HWK
wurde bei den ehemaligen Fellows per
Fragebogen nachgefragt, ob und wie nachhaltig sich ihr Aufenthalt am HWK ausgewirkt hat. Von den Antworten werden auch
Hinweise für eine stetige Verbesserung von
Aufenthalts- und Arbeitsbedingungen für
erfolgreiche Aufenthalte am HWK erwartet.
Insgesamt wurden Ende des Jahres 264 Fragebögen per E-Mail versendet. Die Auswertung der Daten und Veröffentlichung der
Ergebnisse wird im Mai 2010 erfolgen.
At the suggestion of the »Wissenschaftsrat«
(German Council of Science and Humanities)
and the HWK’s Scientific Advisory Board,
a questionnaire was developed to ask the
former Fellows about the long-term impact
of their stay at the HWK. It is expected that
the responses will also help to continue to
improve the living and working conditions for
an effective stay at the HWK. Altogether 264
questionnaires were sent out at the end of the
year. The analysis of the data and publication
of the results will take place in May 2010.
Öffentliche Podiumsdiskussion
Public panel discussion
Anlässlich der Neuerscheinung des Buches
von Prof. Dr. Harro Zimmermann „Sehnsucht
nach Deutschland. Friedrich Schlegel, die
Romantik und die Aktualität des Intellektuellen“ fand im HWK eine öffentliche Podiumsdiskussion in Kooperation mit dem Nordwestradio statt. Prominente Teilnehmer der
Runde waren neben dem Autor Prof. Dr. Harro
Zimmermann, Prof. Dr. Stefan Müller-Doohm
und Dr. Mathias Schreiber. Die Moderation
hatte Prof. Dr. Johano Strasser.
In celebration of the release of Prof. Dr.
Harro Zimmermann’s book »Sehnsucht nach
Deutschland. Friedrich Schlegel, die Romantik
und die Aktualität des Intellektuellen«, a
public panel discussion was held at the HWK
in collaboration with the Nordwestradio.
Prominent participants included, in addition
to the author, Prof. Dr. Harro Zimmermann,
Prof. Dr. Stefan Müller-Doohm and Dr. Mathias
Schreiber. The discussion was moderated by
Prof. Dr. Johano Strasser.
7. Hanse-Forum: Logistik III
7th Hanse Forum: Logistics III
Rund 40 Vertreter namhafter Wirtschaftsunternehmen der Region, hochrangige Offiziere
der Bundeswehr und Repräsentanten aus
Politik und Verwaltung trafen sich zum 3. Mal
im Hanse-Wissenschaftskolleg, um sich intensiv auszutauschen und mögliche Kooperationen zu diskutieren. Beim 3. Treffen zog sich
das Thema „Ausbildung im Bereich Logistik“
als Leitfaden durch die Diskussionsbeiträge:
Wie kann man eine noch bessere Vernetzung
der Logistikaus- und -fortbildung in der
Metropolregion Bremen-Oldenburg erreichen
und wie lässt sich dabei die wechselseitige
Abstimmung der betrieblichen, akademischen und militärischen Ausbildungsträger
in der Region verbessern?
Around 40 representatives of leading
commercial enterprises in the region, highranking officers of the Federal Armed Forces
and representatives from politics and
administration met for the 3rd time at the
Hanse-Wissenschaftskolleg for an intensive
exchange of facts and ideas, and to discuss
possible cooperations. The common theme
of the contributions at the 3rd meeting
was training in the field of logistics: How
can an even better networking of the
logistics training and continued education
be achieved in the metropolitan area of
Bremen-Oldenburg, and how can the mutual
coordination of the managerial, academic and
military education providers be improved?
Wissenschaft im Dialog 69
Science in dialogue
Neue Vortragsreihe des HWK für ein Fachpublikum:
Hanse Lectures in Neuroscience
New HWK lecture series for a specialist audience:
Hanse Lectures in Neuroscience
Im Oktober 2009 startete das HWK eine
neue Vortrags- und Kolloquienreihe, die
Hanse Lectures in Neuroscience.
In October 2009, the HWK started a new
lecture and colloquium series, the Hanse
Lectures in Neuroscience.
Die in der Vorlesungszeit nahezu monatlich
stattfindenden Vorträge sollen einen stimulierenden Beitrag zur Unterstützung der
neuro- und kognitionswissenschaftlichen
„Community“ an der Universität Bremen,
der Jacobs University Bremen, der Carl von
Ossietzky Universität Oldenburg und der
Universität Osnabrück leisten. Die Initiatoren aus dem HWK und den Universitäten
erhoffen sich als Ergebnis der regelmäßig
stattfindenden Kolloquien und Diskussionen Impulse für neue Kooperationen, um ein
starkes und zukunftsträchtiges Netzwerk für
die Neuro- und Kognitionswissenschaften
der Nordwestregion zu knüpfen.
The lectures, which are held almost monthly
while university is in session, are intended as a
stimulating contribution towards the support
of the neural and cognitive science community
at the University of Bremen, the Jacobs
University Bremen, the Carl von Ossietzky
University of Oldenburg and the University
of Osnabrück. The initiators from the HWK
and the universities hope that the regular
colloquia and discussions will provide impulses
for new collaborations and help to build a
strong and prosperous network for the neural
and cognitive sciences in the Northwest.
Den Anfang machte am 29. Oktober 2009
Prof. Dr. Christian Büchel vom Universitätsklinikum Eppendorf, Hamburg, mit dem
Thema: „It won’t hurt, believe me – the
neural mechanisms of placebo analgesia“.
Am 26. November 2009 folgte Prof. Dr.
Stephan Brandt von der Neurologischen
Klinik der Charité in Berlin mit dem Thema:
„Räumliche Orientierung und visuelle Suche:
Funktionelle Bildgebung in der Aufmerksamkeitsforschung“.
The series was opened on October 29, 2009, by
Prof. Dr. Christian Büchel from the University
Medical Center Hamburg-Eppendorf, with the
topic »It won’t hurt, believe me – the neural
mechanisms of placebo analgesia«. Prof. Dr.
Stephan Brandt from the Neurological Clinic
of the Charité in Berlin followed on November
26, 2009, with the topic »Spatial orientation
and visual search: functional imaging in
attention research«.
Weitere Referenten
im Wintersemester
2009/2010:
21. Januar 2010:
Prof. Dr. Stefan Treue,
Deutsches Primatenzentrum Göttingen
11. Februar 2010: Prof.
Dr. Giacomo Rizzolatti,
Universität Parma
Further speakers in
the winter semester
2009/2010:
January 21, 2010:
Prof. Dr. Stefan Treue,
German Primate Center
Göttingen
February 11, 2010: Prof.
Dr. Giacomo Rizzolatti,
University of Parma
70
71
Kontakte, Austausch und
Wissenstransfer
Contacts, exchange and transfer
of knowledge
72 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer
Contacts, exchange and transfer of knowledge
Tagungen, Workshops, Ausstellungen
Conferences, workshops, exhibitions
Datum / Date
Titel January 16
Vernissage „Antike Geschichte" Lithographien von Honoré Daumier
(1808-1879)
Maritime Wirtschaft (3. Folgetreffen)
2. Manfred-Eigen-Nachwuchswissenschaftlergespräche
„Chemische Evolution"
Regionales Meeting der Gerontologen
Diffusion Tensor Imaging with BrainVoyager QX: Introduction and
practical tutorial
5th International Young Scholar Socio Economic Panel Symposium
(SOEPPhDS) 2009
Transcultural Universals IV: Empathy and compassion
Schwerpunktprogramm Auditorisches System
Elisabeth Weissensteiner: Vernissage „Verknüpfungen"
Abschluss-Symposium der DFG-Forschergruppe „BioGeoChemistry of Tidal Flats"
Memory and Self-Understanding:
Self-Concept – Self-Image – Self-Deception. The Role of Perception,
Thinking and Memory in Self-Understanding and its Disorders
GEOTRACES – Arctic Cruise Planning Meeting
Europa – ein transnationales Modernisierungsprojekt?
Sommerschule der International Graduate School for Neurosensory
Science and Systems
2nd Annual KONGHAU Meeting: The Kongsfjord – HAUSGARTEN – transect
case study: Impact of climate change on Arctic marine community
structures and food webs
Die anthropologische Differenz der Moderne
Delmenhorster Anthropologiesymposium
Runder Tisch im HWK, eine internationale Tagung zum Thema
„Privatsphäre und Datenschutz"
Schwerpunkt Gravitationsphysik im Nordwesten Deutschlands
7. Hanse-Forum: Logistik III
Deutsch-japanischer Nano-Optik-Workshop
Internationale Konferenz: Geschlechterdynamik in Bildung und
Sozialpolitik
Interdisciplinary Seminar: Collective Decision Making
Symposium des SFB-TR 31 „Das aktive Gehör”
(„The active auditory system”)
HOPE (Hereditary Retinal Disorders) First Scientific Meeting
Die ökonomischen Wirkungen assistierender Technologie in der
Gesundheits- und Pflegeversorgung
Vernissage „Select Your Interpretation"
Forschungsmeeting der DIES-Gruppe (Didaktisch Integrierte Empirische
Erforschung von Schreibkompetenz)
January 20
February 4-6
February 10
March 19-20
March 27-28
April 2-4
May 11-12
May 15
May 19-20
June 3-5
June 8-10
June 11-13
June 13
June 15-16
June 17
July 3-4
July 20-21
August 24-25
August 27
September 17-19
September 18-20
September 23
September 28-29
October 7-8
October 20-21
November 11
December 11-19
Kontakte, Austausch und Wissenstransfer 73
Contacts, exchange and transfer of knowledge
Title
Opening of »Ancient History« lithographies by Honoré Daumier (1808-1879)
Maritime economics (3rd series meeting)
2. Manfred-Eigen-Nachwuchswissenschaftlichergespräche »Chemical Evolution«
Regional meeting of the gerontologists
Diffusion tensor imaging with BrainVoyager QX: Introduction and practical tutorial
5th International Young Scholar Socio Economic Panel Symposium (SOEPPhDS) 2009
Transcultural Universals IV: Empathy and compassion
Focus program auditory system
Elisabeth Weissensteiner: Opening of »Verknüpfungen« (»Connections«)
Final symposium of the DFG Research Unit »BioGeoChemistry of Tidal Flats«
Memory and Self-Understanding:
Self-Concept – Self-Image – Self-Deception. The Role of Perception,
Thinking and Memory in Self-Understanding and its Disorders
GEOTRACES – Arctic Cruise Planning Meeting
Europeanization as a modernising project
Summer school of the International Graduate School for Neurosensory Science and Systems
2nd Annual KONGHAU Meeting: The Kongsfjord – HAUSGARTEN – transect case study:
Impact of climate change on Arctic marine community structures and food webs
The anthropological difference of the modern era
Delmenhorst’s anthropology symposium
International Hanse Roundtable on privacy: New challenges, new perspectives
Focus on gravitational physics in Northwestern Germany
7th Hanse Forum: Logistics III
German-Japanese nano-optics seminar
Gender dynamics in education, labor markets and social policy an international conference
Interdisciplinary seminar: Collective decision making
Symposium of the SFB-TR 31 »Das aktive Gehör« (»The active auditory system«)
HOPE (Hereditary Retinal Disorders) first scientific meeting
The economic effects of assisting technology in health care and nursing
Opening of »Select Your Interpretation«
Research meeting of the DIES group (Didaktisch Integrierte Empirische Erforschung von
Schreibkompetenz, Didactically integrated empirical investigation of writing literacy)
74 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer
Contacts, exchange and transfer of knowledge
Öffentliche Vorträge 2009
Public lectures in 2009
Datum / Date Name / Name
January 12
Prof. Dr. Thomas Junker, Tübingen
February 9
February 9
Dr. Donata Elschenbroich (HWK-Fellow), Frankfurt/Main,
Dr. Otto Schweitzer, München
Prof. Dr. Martin Brüne, Bochum
February 16
Prof. Dr. Wolfgang Eichwede, Bremen
March 3
March 9
Prof. Dr. Geoffrey Eglinton (former HWK-Fellow), Bristol, UK,
Susan Gaines (former HWK-Fellow), Bremen,
Prof. Dr. Jürgen Rullkötter, Oldenburg
Prof. Dr. Ben Godde, Bremen
March 23
Dr. Andreas Schick, Heidelberg
April 20
Prof. Dr. Stephan Leibfried, Bremen
May 11
Prof. Dr. Reimar Lüst, Hamburg
June 8
Deichhauptmann Dr. Michael Schirmer, Bremen
July 13
Prof. Dr. Birgitt Röttger-Rössler, Berlin
August 17
Prof. Dr. Ben Godde, Bremen
September 21
Prof. Dr. Dieter Richter, Bremen
September 22
Prof. Dr. Manfred Milinski, Plön
October 12
Prof. Dr. Stefan Müller-Doohm, Oldenburg
October 20
November 9
Prof. Dr. Stefan Müller-Doohm, Dr. Mathias Schreiber,
Prof. Dr. Johano Strasser, Prof. Dr. Harro Zimmermann
(Oldenburg, Hamburg, Bremen)
Dr. Gerhard Dammann, Münsterlingen, Schweiz
December 7
Dr. Frank Esken (HWK-Fellow), Paris, France
December 14
Prof. Dr. Thomas Fuchs,
Heidelberg
Kontakte, Austausch und Wissenstransfer 75
Contacts, exchange and transfer of knowledge
Titel / Title
Stammt der Mensch vom Affen ab?
Did humans descend from apes?
Die Kinder und die Alten in Japan (dt. Fassung), Preview und Diskussion eines Films
The children and the elderly in Japan (German version), preview and discussion of a film
Was macht uns psychisch krank? – Antworten der evolutionären Medizin
What makes us mentally ill? Answers from evolutionary medicine
Russland und die EU/Europa – eine Partnerschaft mit Gegensätzen
Russia and the EU/Europe – a partnership of opposites
Buchpräsentation „Echoes of Life: What Fossil Molecules Reveal about Earth History"
Book launch »Echoes of Life: What Fossil Molecules Reveal about Earth History«
Demenzprävention durch lebenslange körperliche und geistige Aktivität
Preventing dementia through lifelong physical and mental activity
Das Gewaltpräventionsprojekt „Faustlos" in Delmenhorster Grundschulen und Kindergärten – ein Evaluationsbericht
The violence prevention project »Faustlos« (»Fistless«) in Delmenhorst’s elementary and preschools –
an evaluation review
Staatsschiff Europa: Bundesstaat, Staatenbund oder was sonst?
Europe’s ship of state: federal state, confederation or what else?
Über die Entstehung des Universums
On the origin of the universe
Wie hart trifft der Klimawandel Delmenhorst?
How hard will the climate change hit Delmenhorst?
Fremde Ehre
Foreign Honour
Demenzprävention durch lebenslange körperliche und geistige Aktivität
Preventing dementia through lifelong physical and mental activity
Das Meer – Kulturgeschichte einer Landschaft
The ocean – cultural history of a landscape
Evolution der Partnerwahl (im Rahmen des OLB-Forums „Wissen und Zukunft 2009")
Evolution of partner selection (under the program OLB-Forum »Wissen und Zukunft 2009«)
Jürgen Habermas als öffentlicher Intellektueller
Jürgen Habermas as a public intellectual
Sehnsucht nach Deutschland – Friedrich Schlegel, die Romantik und die Aktualität des Intellektuellen.
(Podiumsdiskussion)
Longing for Germany – Friedrich Schlegel, the romanticism and the actuality of the intellect (panel discussion)
Schwangerschaftsdepression: Der Blues im Wochenbett
Postpartum depression: the blues in confinement
Gefühl und soziale Kognition. Wichtige Vorstufen in der Entwicklung von Selbstbewusstsein bei Kleinkindern
Emotion and social cognition. Important preliminary stages in the development of self-confidence in toddlers
Das Gehirn des Kindes – ein Beziehungsorgan
The child’s brain – a relational organ
76 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer
Contacts, exchange and transfer of knowledge
Fellow-Vorträge 2009
Fellow lectures in 2009
Datum / Date
Name / Name January 28
February 11
February 18
February 25
March 11
Prof. Dr. Serhiy Tsokolov
Dr. Folco Giomi
Dr. Anja Mihr
Dr. Svenja Taubner, Dr. Daniel Wiswede
Prof. Dr. Yongsong Huang
April 1
Prof. Dr. Ivan Bodis-Wollner, Olie Westheimer
April 22
April 29
May 6
May 13
May 27
June 10
June 17
June 24
July 1
July 15
July 29
August 5
August 12
September 9
September 16
Dr. Elisabeth Weissensteiner
Prof. John Veit-Wilson
Prof. Dr. Francis G. Castles
Prof. Dr. Andreas Busch
Prof. Dr. Joel E. Kostka
Prof. Dr. Marcus Düwell
Prof. Dr. Dr. Thomas Gerlinger
Prof. Dr. Charles Raab
Prof. Dr. Willard S. Moore
Dr. Judith Avrahami
Prof. Dr. Yongsong Huang
Prof. Dr. Peer Zumbansen
Prof. Dr. Yaakov Kareev
Dr. Franz Mechsner
Dr. M.V.S. Guptha
September 30
October 14
October 21
October 28
Prof. Dr. Christopher Pierson
Dr. Jeffrey S. Seewald
Prof. Dr. Silvio Pantoja
Agnes Fuchs
October 29
November 4
Prof. Dr. Christian Büchel
Dr. Frank Esken
November 11
November 18
November 25
November 26
December 2
December 9
Prof. Dr. Peter Clift
Dr. Martina Thiele
Dr. Waltraud Schelkle
Prof. Dr. Stephan Brandt
Dr. Deborah Mabbett
Prof. Dr. Kurt Bayertz
Kontakte, Austausch und Wissenstransfer 77
Contacts, exchange and transfer of knowledge
Titel / Title
Biologist’s dream and biologist’s nightmare. Definition of life in an interdisciplinary context
Evolution of physiological plasticity: the case of crustacean oxygen transport
The impact of acts of reconciliation on the quality of democracies in Europe
After 7 months of psychoanalytic treatment of depression: Are there changes in brain response?
What drives abrupt climate change? New methods provide new insights from lake sediment
archives
Conference opening lecture: Cognitive relationships between perception, emotion and motion in
Parkinson’s disease
Wolkenkuckucksheim – Where art and science find common ground
How much is enough? The problem of agreeing income adequacy
An anatomy of english awfulness: A public policy perspective
Did Orwell only get the date wrong? Surveillance, privacy, and politics in the United Kingdom
The nitrogen problem: how microbes act as kidneys of earth's estuaries
Human dignity as the basis of human rights
The medical profession in German health policy: Towards an end of corporatist regulation?
Privacy as a social value
The subterranean estuary, an unseen path in the hydrologic cycle
Do impulses shape decisions?
Are we descendants of meteorites and comets?
Globalization and the law: Some unanswered questions
Uncertainty in monitoring affects the allocation of resources by monitored individuals
Objects, organisms and persons
Particle fluxes in response to monsoons in the Arabian Sea with a special emphasis on
foraminifera: Sediment trap results
A very short history of theft
Hot-springs, ore-deposits, and life in the deep ocean
The ocean: The largest compost of the planet and a potential new team of players
Inquiries in Arts: Select Your Interpretation. The artists research is focused on the ambiguity
between reality and evidence, visibility and visualisation
It won't hurt, believe me – the neural mechanism of placebo analgesia
On possible relations between the development of metacognitive abilities and executive
functions in young children
Evolution of the asian monsoon and river systems: Impacts on human society
Media and communication research on stereotypes and stereotyping
Drawing lines in the sand. European integration and the construction of political economies
Focusing on attention: Neural correlates for spatial orienting and visual search
What can anti-discrimination law contribute to social policy?
A science of well-being?
78 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer
Contacts, exchange and transfer of knowledge
»Wer war LUCA und was ist das Henne-Ei-Dilemma in der Chemischen Evolution?«
»Who was LUCA and what is the chicken-egg dilemma in chemical evolution?«
Chemische Evolution –
Eine Konferenz am HWK
Chemical Evolution –
A Conference at the HWK
Gemeinsam mit der Deutschen BunsenGesellschaft für Physikalische Chemie und
dem Center of Interface Science der Universitäten Oldenburg, Bremen und Osnabrück hat
das HWK diese interdisziplinär ausgerichtete
und hochkarätig besetzte Tagung organisiert.
Physikochemiker waren als Referenten ebenso
eingeladen wie Organische Chemiker, Bioanorganiker, Molekularbiologen und Astrophysiker.
Ziel der Tagung war es, ausgewählte, junge
Forscherinnen und Forscher an hochaktuelle,
breit angelegte Arbeitsgebiete der Physikalischen Chemie heranzuführen, indem sie die
Möglichkeit erhielten, in ungezwungener
Atmosphäre mit Koryphäen des Gebietes aus
verschiedenen Blickwinkeln die Themen zu
diskutieren.
Drei Tage lang tauschte man sich intensiv über
die Entstehung der ersten Biomoleküle bis
hin zum Auftreten erster komplexer Organismen aus und lernte, wie die Prinzipien der
Chemischen Evolution clever in topmodernen
chemischen Verfahren genutzt werden.
Unter den circa 50 Teilnehmern befanden
sich auch der Nobelpreisträger für Chemie,
Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, Prof. Dr. h.c.
Jesco v. Puttkamer, Mitglied des bemannten
Raumfahrtprogramms der NASA, Dr. Wolfgang
v. Rybinski, der 1. Vorsitzende der Deutschen
Bunsen-Gesellschaft, sowie Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, Leiterin der Arbeitsgruppe
„Oberflächenchemie und Nanophotonik“ an
der Universität Oldenburg.
In collaboration with the German Bunsen
Society for Physical Chemistry and the Center
of Interface Science at the Universities in
Oldenburg, Bremen and Osnabruck, the HWK
organized this interdisciplinary conference
and included prominent academics. Invited
speakers included not only physical chemists,
but also organic chemists, bioinorganic
chemists, molecular biologists and
astrophysicists.
The aim of the conference was to introduce
young researchers to a wide range of highly
topical fields of physical chemistry by offering
them the opportunity to discuss the topics in
an informal atmosphere with experts from
different perspectives.
For three days, participants discussed
topics ranging from the origin of the first
biomolecules to the emergence of the first
complex organisms, and learned how the
principles of chemical evolution are put to
clever use in modern chemical applications.
Among the approximately 50 participants
were the Nobel Prize Laureate for Chemistry,
Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, Prof. Dr. h.c.
Jesco v. Puttkamer, member of NASA’s manned
space program, Dr. Wolfgang v. Rybinski, the
1st chairman of the German Bunsen Society,
and Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, head of
the research team Surface Chemistry and
Nanophotonics at the University of Oldenburg.
79
Oben: Die Tagungsteilnehmer der 2. ManfredEigen-Nachwuchswissenschaftlergespräche,
zusammen mit dem
Nobelpreisträger Prof. Dr.
mult. h.c. Manfred Eigen
(3. v. re.).
Links: Prof. Dr. h.c. Jesco
v. Puttkamer, Mitglied
des bemannten Raumfahrtprogramms der
NASA und Prof. Dr. Reto
Weiler trafen trafen sich
während der Veranstaltung (v.re.).
Fragen wie „Woher ist der Ursprung des
Seins?“ „Ist es denkbar, Leben auf anderen
Exoplaneten zu finden, von denen bereits
einige hunderte außerhalb unseres Sonnensystems entdeckt wurden?“ „Kommen die ersten
Biomoleküle aus dem All oder wurden sie auf
der Erde gebildet?“ „Wie entstanden selbstreplizierende Systeme und Metabolismus?“
versuchten die international renommierten
Forscher der verschiedenen naturwissenschaftlichen Disziplinen zusammen mit den engagierten jungen Nachwuchswissenschaftlern
zu beantworten. Das HWK bildete dafür den
idealen Rahmen, um das Thema „Chemische
Evolution“ breit und durchaus auch kontrovers
zu diskutieren.
The internationally-renowned researchers
from the different fields of natural science,
together with the dedicated young scientists,
tried to answer questions like »What is the
origin of being?« »Is it conceivable to find life
on one of the hundreds of exoplanets that
have been discovered outside our universe?«
»Did the first biomolecules come from space
or were they formed on Earth?« »How did selfreplicating systems and metabolism arise?«
The HWK created the ideal setting for a broad
and indeed even controversial discussion of
chemical evolution.
Above: Participants
of the »2. ManfredEigen-Nachwuchswissenschaftlergespräche«, together
with the Nobel Prize
laureate Prof. Dr. mult.
h.c. Manfred Eigen
(3. right).
Left: Prof. Dr. h.c. Jesco
v. Puttkamer, member
of the NASA manned
spaceflight program and
Prof. Dr. Reto Weiler met
during the conference
(from right).
80 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer
Contacts, exchange and transfer of knowledge
»Krönender Abschluss
der Tagung waren
die Ausführungen von
Prof. Dr. mult. h.c.
Manfred Eigen,
dem Namensgeber der
Nachwuchswissen schaftlergespräche, zu der Frage, wie man mathematisch Evolution beschreiben und wie dies mit der »Evolu-
tionsmaschine« prak-
tisch industriell
genutzt werden kann.«
»The conference culminated in the closing remarks of Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, for whom the Young Scientist Discussion Sessions were named, on the question of how evolution can be described mathematically and how this can be
used with his evolution
machine for industrial applications.«
Höhepunkt der Tagung war, dass Prof. Dr. mult.
h.c. Manfred Eigen, Nobelpreisträger und Namensgeber der Tagung, persönlich anwesend
war, um seine Ideen und Forschungsarbeiten
zum Thema zu präsentieren.
The highlight of the conference was the
attendance of Prof. Dr. mult. h.c. Manfred
Eigen, Nobel Prize laureate, for whom the
conference is named, who presented his ideas
and research on the topic.
Weitere Schwerpunktthemen der Tagung
waren Einblicke in die experimentellen Aspekte der chemischen Evolution und deren
Verwendung bei modernen Verfahren des
Proteindesigns (Prof. Dr. Don Hilvert und Prof.
Dr. Manfred Reetz), die Top down- Suche nach
LUCA, unserem „Last Universal Common
Ancestor" aus der Sicht des Molekularbiologen (Prof. Dr. Armen Mulkidjanian), ein sehr
umfassender Überblick über „Bottom up"Ansätze, die sich mit dem Problem auseinandersetzten, was zuerst da war, die Entstehung
von Metabolismus, die „Henne", oder die sich
selbst reproduzierende Information, das „Ei".
Der Einblick in die Bildung des Universums
und des kosmischen Staubs sowie der geochemischen Bedingungen auf der Erde zu Beginn
der Chemischen Evolution (Prof. Dr. Jessberger)
sowie die eindrückliche Veranschaulichung
von organischen Molekülen, die an festen
Oberflächen geordnete Strukturen ausbilden
können (Prof. Dr. Wolfgang Heckl) waren weitere hochspannende Diskussionsfelder. Prof. Dr.
Uwe Meierhenrich vom Institut de Chimie de
Nice faszinierte die Zuhörerinnen und Zuhörer
mit seinen enthusiastischen Ausführungen
darüber, wie man an künstlichen Kometen aus
Eis die Bildung von Aminsosäuren beobachten
kann und wie man diese Referenzmessungen
zur Vorbereitung der Rosetta-Mission nutzt.
Nach zehnjähriger Reise soll im Jahr 2014 nach
der Landung einer Raumsonde Philae auf dem
Kometen 67P/Tschurjunow-Gerasimenko die
Zusammensetzung der Kometenoberfläche
untersucht werden, um zu testen, ob Biomoleküle über Kometen aus dem All gekommen
sind. Ein Feuerwerk faszinierender Bilder vom
Mars lieferte Prof. Dr. h.c. Jesco v. Puttkamer,
als Raketeningenieur ehemaliger Mitarbeiter
von Wernher v. Braun im Apolloprogramm und
jetziger Direktor in den NASA Headquarters in
Washington D.C. Als Visionär zeigte er, wie und
warum die NASA einen bemannten Flug zum
Mars plant.
The conference also focused on insights
into the experimental aspects of chemical
evolution and its use in modern methods
of protein design (Prof. Dr. Don Hilvert and
Prof. Dr. Manfred Reetz), the top-down
search for LUCA, our last universal common
ancestor, from the viewpoint of molecular
biologists (Armen Mulkidjanian), and a
comprehensive summary of bottom-up
approaches to the problem of what was there
first, metabolism–the chicken–or the selfmultiplying information–the egg. Further
fascinating discussion topics included insights
into the formation of the universe and cosmic
dust and the geochemical conditions on
Earth at the beginning of chemical evolution
(Prof. Dr. Jessberger) as well as the impressive
illustration of organic molecules that can form
organized structures on solid surfaces (Prof. Dr.
Wolfgang Heckl). Prof. Dr. Uwe Meierhenrich,
from the Institute of Chemistry of Nice,
fascinated the audience with his enthusiastic
explanations of how the formation of amino
acids can be observed in artificial comets made
of ice, and how these reference measurements
are used to prepare for the Rosetta Mission.
After a ten-year journey, when the space probe
Philae lands on the comet 67P/TschurjunowGerasimenko in 2014, the composition of the
comet surface will be investigated to test
whether biomolecules came from space by
way of comets. Attendees were treated to a
fascinating display of photos of Mars by Prof.
Dr. h.c. Jesco v. Puttkamer, rocket engineer
formerly employed by Wernher v. Braun in the
Apollo program and current director of NASA
Headquarters in Washington D.C. A visionary,
he showed how and why NASA is planning a
manned flight to Mars.
Kontakte, Austausch und Wissenstransfer 81
Contacts, exchange and transfer of knowledge
Krönender Abschluss der Tagung waren die
Ausführungen von Prof. Dr. mult. h.c. Manfred
Eigen zu der Frage, wie man mathematisch
Evolution beschreiben und wie dies mit der
„Evolutionsmaschine" praktisch industriell
genutzt werden kann.
The conference culminated in the closing
remarks of Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen
on the question of how evolution can be
described mathematically and how this can be
used with his evolution machine for industrial
applications.
Prof. Dr. Katharina Al-Shamery
Prof. Dr. Katharina Al-Shamery
Die Autorin, Prof. Dr. Katharina Al-Shamery ist
Hochschullehrerin an der Carl von Ossietzky
Universität Oldenburg am Institut für Reine
und Angewandte Chemie und Center of Interface Science.
The author, Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, is a
professor at the Carl von Ossietzky University
of Oldenburg at the Institute for Pure and
Applied Chemistry and the Center of Interface
Science.
82
83
HWK intern
HWK internal
Das HWK ist ein lebendiger Ort, um wissenschaftliche Erkenntnisse zu gewinnen und auszutauschen. Seine inneren Strukturen befinden
sich in stetem Wandel, wie die Wissenschaften
selbst. Hier einige der Ereignisse und Ergebnisse aus dem Jahr 2009.
The HWK is a lively place to gather and
exchange scientific knowledge. Its inner
structures, like the sciences themselves, are
constantly transforming. Here are some of the
events and outcomes of the year 2009.
84
Das Hanse-Wissenschaftskolleg –
Unsere Ziele
The Hanse-Wissenschaftskolleg –
What we aim for
Der gemeinsame Prozess der Erarbeitung
eines Leitbildes mit allen Mitarbeitern des
HWK hat mehrere Ziele verfolgt: zum einen
die Schärfung des HWK-Profils nach außen
hin, um die Alleinstellungsmerkmale klarer zu
positionieren. Zum anderen die verbindliche
Bestimmung des Selbstverständnisses und die
damit verbundenen Wertvorstellungen, Zieldefinitionen und konkreten Aufgabenfelder.
Das so erarbeitete Leitbild soll als Leitfaden
für die Weiterentwicklung der inhaltlichen
Arbeit , der thematischen Schwerpunktsetzungen sowie der kreativen Ausgestaltung der
Arbeits- und Wohnbedingungen dienen sowie
nicht zuletzt einen positiven Beitrag zum
Arbeitsklima am HWK leisten.
The collective process of working out a mission
statement with the entire HWK staff pursued
several aims: on the one hand, to sharpen
the outward profile of the HWK in order to
more clearly position its unique features. On
the other hand, the binding decision on the
institute’s understanding of its own identity
and the ideals, objectives and concrete scope
of duties that go along with that identity.
The mission statement developed in this way
is meant to act as a guide for the further
development of the content-oriented work,
the thematic emphasizes, and creative
arrangement of the working and living
conditions, and to contribute positively to the
working atmosphere at the HWK.
Das HWK – unsere Ziele 85
The HWK – what we aim for
Im Dezember 2008 gab es ein erstes Treffen
einer Vorbereitungsgruppe, um mittel- und
langfristige Ziele der inhaltlichen Arbeit zu definieren. Auf diese Weise wurde nach und nach
für alle vier Wissenschaftsbereiche des HWK
sowie den Verwaltungsbereich und den Bereich der Presse- und Öffentlichkeitsarbeit eine
Analyse der Stärken, Schwächen, Chancen und
Risiken durchgeführt. Zudem wurden in einem
gemeinsamen Reflexionsprozess die Maximen
des eigenen Handelns für eine kooperative
Zusammenarbeit festgelegt.
In einer Auftaktveranstaltung, der weitere Veranstaltungen folgten, diskutierten der Rektor
sowie alle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter
die so erarbeiteten Inhalte, bis ein erster Leitbildentwurf verabschiedet wurde. Auch dieser
Entwurf wurde mehrmals diskutiert, bis sich
alle auf den jetzt vorliegenden Text verständigt
hatten. Der gemeinsame Prozess wurde im
Mai 2009 abgeschlossen. Das Leitbild liegt in
gedruckter Form als Flyer im HWK aus, ist auf
der Internetseite des HWK einsehbar und wird
auf Anfrage versendet.
HWK-Leitbild
Das Hanse-Wissenschaftskolleg – Ein Ort des
Verstehens
Das Hanse-Wissenschaftskolleg (HWK) ist ein
unabhängiges, international und interdisziplinär arbeitendes Wissenschaftskolleg. Anders
als vergleichbare Kollegs verbindet es in seinen
Schwerpunkten Meeres- und Klimaforschung,
Neuro- und Kognitionswissenschaften, Sozialwissenschaften und Energieforschung theoretische Arbeit mit experimenteller Forschung.
In intellektuell vielfältiger Weise begegnen sich
im HWK renommierte Vertreter der verschiedenen Wissenschaftskulturen in einer Atmosphäre von Offenheit und wechselseitiger Anerkennung. Der besondere Freiraum des Denkens
in Verbindung mit ästhetischen Impulsen
ermöglicht eine volle Entfaltung wissenschaftlicher Kreativität dieser Köpfe. Durch die Arbeit
des HWK und seine Bedeutung als wichtiges
Bindeglied der regionalen Wissenslandschaft
wird die Leistungsfähigkeit der vorhandenen
Forschungsschwerpunkte in der Nordwestregion in hohem Maße verstärkt.
In December 2008, a preparatory group met
for the first time to define middle- and longterm content goals. Little by little, an analysis
of strengths, weaknesses, opportunities and
risks was conducted for each of the HWK’s
four research areas and for the administration
and public relations departments. Moreover,
a collective reflection process led to the
establishment of maxims of individual actions
for successful cooperation.
At the kick-off meeting, which was followed
by additional events, the Rector and the
entire staff discussed the contents that had
been drawn up thus far, until an initial draft
statement was adopted. This draft was also
discussed several times until everybody was
able to agree to the current version of the text.
The collective process was completed in May
2009. The mission statement is on display in
hard copy as a flyer at the HWK, can be found
online on the HWK website and will be sent on
request.
HWK Mission Statement
The Hanse-Wissenschaftskolleg - A place of
understanding
The Hanse-Wissenschaftskolleg (HWK) is
an independent, international and interdisciplinary research institute. Unlike other
Institutes for Advanced Study, the HWK
blends theoretical work with experimental
research in its four areas of study: Marine
and Climate Research, Neurosciences and
Cognitive Sciences, Social Sciences and Energy
Research. Respected representatives of the
various scientific cultures meet at the HWK
in an intellectually diverse setting with
an atmosphere of openness and mutual
appreciation. The special freedom of thought,
in conjunction with aesthetic stimulation,
enables a complete unfolding of the scientific
creativity of these great minds. The work of
the HWK and its significance as a critical link
within the regional scientific community
greatly strengthen the performance in the
existing areas of research in the Northwest.
86 Das HWK – unsere Ziele
The HWK – what we aim for
Unsere Ziele
What we aim for
1. Ein Ort der Vernetzung
1. A place for networking
Die allgemeine Zielsetzung des HWK besteht in der Stärkung der Nordwestregion
als Wissenschaftsstandort. Zu diesem Zweck
fördert das HWK eine Kooperation zwischen
den regionalen Wissenschaftsinstitutionen
und sorgt für eine Vernetzung zwischen den
verschiedenen Wissenschaftskulturen, Politik
und Wirtschaft.
The general objective of the HWK is to
strengthen the Northwest as a scientific
region. To this end, the HWK promotes a
collaboration between the regional research
institutions and provides a network between
the various scientific cultures, politics and the
economy.
2. Ein Ort der Wissenschaftsförderung
Das HWK hat die besondere Aufgabe, international anerkannte Wissenschaftlerinnen und
Wissenschaftler zu gewinnen, die sich über
einen längeren Zeitraum hinweg mit einer
spezifischen Thematik beschäftigen, sich dabei
untereinander austauschen und vor allem mit
den Wissenschaftseinrichtungen der Region
kooperieren. Dabei fördert das HWK insbesondere Nachwuchswissenschaftler und Nachwuchswissenschaftlerinnen und bietet ihnen
in besonderer Weise die Möglichkeit eines
transdisziplinären Dialogs.
3. Ein Ort des Verstehens
Vier thematische Schwerpunkte und interdisziplinäre Projekte bilden das besondere Profil
des HWK:
• Energieforschung
• Meeres- und Klimaforschung
• Neuro- und Kognitionswissenschaften
• Sozialwissenschaften
Ein Austausch zwischen den in diesen Arbeitsbereichen ausgewiesenen Fellows, den
regionalen Wissenschaftsinstitutionen und der
Öffentlichkeit wird durch Tagungen und Workshops sowie Fellow Lectures, öffentliche Vorträge und Podiumsdiskussionen erreicht. Neben
der Arbeit an den eigenen Forschungsprojekten dient der Aufenthalt der Fellows genauso
der intensiven Einbindung in die übergreifenden Themen des HWK. Drei dieser Themen, die
derzeit paradigmatisch für das HWK stehen,
sind aus dem Bereich der Neurowissenschaften das Thema »Kulturelle Intelligenz«, aus
dem Bereich der Meeres- und Klimaforschung
das Thema »Das Gedächtnis der Meere« und
aus dem Bereich der Sozialwissenschaften das
Thema »Am Ende Vertrauen!?«.
Mit seinen Formen interdisziplinärer Arbeit
nimmt das HWK einen bedeutenden Platz als
Schalt- und Schnittstelle des Wissenstransfers
ein.
2. A place for fostering science
The HWK has the specific task of attracting
internationally recognized scientists who will
deal with a specific topic over a certain time
period, exchange ideas with one another in
the process and, above all, collaborate with the
scientific institutions in the region. In doing so,
the HWK fosters young scientists in particular
and provides them with a special opportunity
for transdisciplinary dialog.
3. A place of understanding
Four research areas of study and
interdisciplinary projects comprise the HWK’s
exceptional profile:
• Marine and Climate Research
• Neurosciences and Cognitive Sciences
• Social Sciences
• Energy Research
An exchange between the selected fellows
in each of these fields, the regional research
institutes and the public is achieved through
conferences and workshops as well as
fellow lectures, public lectures and podium
discussions. In addition to the work on
their own research projects, the fellows’
stays also serve the intense integration
of the overarching themes of the HWK
activities. Three of these themes, which stand
paradigmatically for the HWK, are »Cultural
Intelligence« from the area of Neurosciences,
»The Memory of the Oceans« from the field of
Marine and Climate Research, and »Trust after
All?!« from the field of Social Sciences. With its
forms of interdisciplinary research, the HWK
has taken up a prominent place as an interface
and intersection for the transfer of knowledge.
Das HWK – unsere Ziele 87
The HWK – what we aim for
4. Ein Ort intellektueller Unabhängigkeit
4. A place of intellectual independence
Als eine Institution intellektueller Unabhängigkeit steht das HWK für ein interkulturelles
Klima von Akzeptanz, Toleranz und Offenheit.
Dieses Selbstverständnis des HWK soll nicht
zuletzt durch sein Engagement in Kunst und
Kultur zum Ausdruck kommen. So werden in
seinen Räumlichkeiten Lesungen und Wechselausstellungen sowie andere Formen avancierter Kunst und Musik erprobt. Für »Artists in
Residence« will das HWK Räume für Inspiration
und Kontemplation schaffen. Ziel ist es dabei
auch, konventionelle Grenzziehungen zwischen Wissenschaft und Kunst zu überwinden,
um mit ungewöhnlichen Formen ästhetischer
Erfahrung die wissenschaftliche Kreativität
verstärkt zu fördern.
As an institution of intellectual independence,
the HWK stands for an intercultural climate
of acceptance, tolerance and openness. This
self-image of the HWK is to be expressed
not least through its dedication to art and
culture. Thus, the HWK’s premises will house
readings and temporary exhibitions as well
as other forms of advanced art and music. For
»Artists in Residence«, the HWK will provide
space for inspiration and contemplation. The
aim in doing this is also to surmount the
conventional boundaries between science
and art in order to further promote scientific
creativity with unusual forms of aesthetic
experience.
5. Unsere Verpflichtung:
Ein Institute for Advanced Study
5. Our commitment:
An Institute for Advanced Study
Qualifikation, persönliche und soziale Kompetenz, Professionalität im wissenschaftlichen
und administrativen Management sowie Verantwortungsbereitschaft zeichnet die
Führung und Mitarbeiter des HWK aus. Die Förderung eines offenen Dialogs unterstützt die
Bereitschaft, fachliche Qualifikationen und
Auffassungen anderer zu respektieren.
Regelmäßige interne und externe Evaluationen
dienen der kontinuierlichen Weiterentwicklung
des Instituts, der Optimierung der Arbeitsprozesse und damit der Qualitätssicherung eines
Institute for Advanced Study.
Qualification, personal and social
competence, professionalism in scientific
and administrative management as well as
readiness to take on responsibility distinguish
the HWK’s leadership and staff. The promotion
of open dialog is supported by the willingness
to respect the qualifications and opinions
of others. Regular internal and external
evaluations foster the continuous further
development of the institute, the optimization
of the work procedure and thus the quality
protection as an Institute for Advanced Study.
88 HWK intern
HWK internal
Im Portrait: Das HWK -Team –
Marion Hentschel, Empfangssekretärin
In Portrait: The HWK-Team –
Marion Hentschel, Reception Secretary
Als Empfangssekretärin ist Marion Hentschel zentrale Anlaufstelle für Fellows und
Tagungsteilnehmer ebenso wie für Bürger,
Handwerker und Nobelpreisträger. Sie hilft
Fellows, wenn sie zum Beispiel einen Arzt,
Friseur oder eine Einkaufsmöglichkeit suchen. Auch die komplette Organisation und
Durchführung eines Caterings für Empfänge,
Meetings, Tagungen oder Workshops im oder
auch außer Haus, gehören zu ihrem Aufgabenbereich. Solche Veranstaltungen gibt
es im Schnitt 17 Mal im Monat, rechnet die
gebürtige Bremerin vor. Und das ist so richtig
nach ihrem Geschmack. „Ich fühle mich am
Wohlsten, wenn ich gefordert werde“, sagt
sie über ihren abwechslungsreichen Job, der
ihr noch nie langweilig geworden ist.
Marion Hentschel mag es und ist gewohnt,
mit den unterschiedlichsten Menschen
umzugehen; schließlich hat sie Hotelfachfrau gelernt und ihre Ausbildung in großen
Häusern in Dortmund, Berlin, München und
London absolviert. Eines Tages aber wollte
sie wieder „back to the roots“, ist deshalb
in ihre Heimatstadt zurückgekehrt und hat
vor elf Jahren beim HWK ihren Traumjob
gefunden – die Ausbildung kommt ihr dabei
zugute, denn zu ihren Aufgaben gehört auch
die komplette Reservierung der insgesamt 21
Einzel-, Doppel- und Familien-Appartments
für die Fellows sowie der Tagungsräume.
„Und wenn es erforderlich ist , wird flugs ein
Babybettchen nebst Wickelauflage gekauft",
erinnert sich Marion Hentschel schmunzelnd
an eine Episode aus der Vergangenheit.
Die leidenschaftliche Musikliebhaberin, die
Konzertreisen zu ihren Hobbys zählt, ist
beim HWK eine Frau der ersten Stunde. Gern
denkt sie an die Zeit zurück, als damals für
die Apartments die noch fehlende Ausstattung eingekauft werden musste und zwar
von der Kaffeemaschine über TV Geräte bis
zum Teesieb.
Und was hat sie in all den Jahren beeindruckt? „Wie bescheiden und zurückhaltend
Nobelpreisträger sind.“
As reception secretary, Marion Hentschel
is central contact point for Fellows and
conference participants as well as for members
of the public, handymen and Nobel Prize
laureates. She helps Fellows when they need
doctors, hairdressers or shopping facilities, for
example. Her duties also include the complete
organization and execution of catering for
receptions, meetings, conferences or workshops
both in and outside of the institute. Such
events take place, on average, 17 times each
month, reckons the Bremen native. And that
suits her perfectly. »I’m happiest when I am
challenged,« she says about her diversified job,
which she has never found boring.
Marion Hentschel enjoys and is used to
dealing with diverse people; after all, she
studied hotel management and completed her
training in large houses in Dortmund, Berlin,
Munich and London. But one day, she wanted
to get back to her roots, so she returned to
her home city and found her dream job at
the HWK eleven years ago. Her education
has proven advantageous, because her duties
include the reservations for the altogether 21
single, double and family apartments for the
Fellows, as well as the conference rooms. "And
when necessary, a baby bed and changing
pad are bought on the fly", recollects Marion
Hentschel, grinning, of an episode from the
past.
The keen music lover, who counts concert
tours as one of her hobbies, has been with the
HWK from the start. She enjoys thinking back
on the time when missing furnishing had to
be purchased for the apartments, from coffee
machines and TVs down to tea strainers.
And what impressed her in all these years?
»How modest and reserved Nobel Prize
laureates are.«
HWK intern 89
HWK internal
Vermittlung von Meerestechnologien:
Neue Stelle mit Dr. Johanna Wesnigk besetzt
Marine Technology Transfer:
Dr. Johanna Wesnigk appointed for new position
Zum 1. Februar 2009 wurde die Stelle einer
„Vermittlerin für Meerestechnologien“
eingerichtet. Die Stelle wird vom NordwestVerbund Meeresforschung e.V. (NWVM) finanziert und ist im HWK, einem Mitglied des
Verbundes, angesiedelt. Mit der Besetz-ung
durch die Biologin Dr. Johanna Wesnigk hat
der Verbund im HWK eine zentrale Anlaufstelle bekommen.
Starting on February 1, 2009, a Marine
Technology Broker has taken office at the
HWK. The position is located at the HWK and
funded by the Association for Marine Research
within Northwest Germany (NordwestVerbund Meeresforschung e.V., NWVM),
of which the HWK is a member, and the
appointment of biologist Dr. Johanna Wesnigk
has given it a central focal point at the HWK.
Die Vermittlung von Meerestechnologien
hat einen Schwerpunkt in der Präsentation
wirtschafts- oder anwendungsnaher Ergebnisse und Forschungsansätze der Vereinsmitglieder des NWVM, um Kooperationen mit
der Wirtschaft, insbesondere aus der Region
Bremen/Niedersachsen, anzuregen. Dafür
werden Workshops und Befragungen durchgeführt, Broschüren und Poster erstellt sowie
individuelle Gespräche mit Firmenvertretern
geführt.
Marine Technology Transfer emphasizes the
presentation of applied or exploitationoriented results and research approaches
of the members of the NWVM, in order to
stimulate collaborations with the industry,
in particular in the Bremen/Lower Saxony
region. This is achieved by holding workshops
and surveys, issuing brochures and posters,
and meeting individually with company
representatives.
Dr. Johanna Wesnigk ist Mitglied der Gesellschaft für Meerestechnik (GMT), sie nimmt
aktiv an Tagungen teil, zum Beispiel zu
maritimen Themen, präsentiert den NWVM
auf regionalen und überregionalen Veranstaltungen und organisiert Tagungen wie
zum Beispiel den 2nd International Workshop
zu „Multi-Sensor Remote Sensing in Coastal
Management, 2nd International Remote
Ocean Sensing Workshop“ im November
2009 am HWK.
Dr Wesnigk is a member of the German
Association for Marine Technology
(Gesellschaft für Meerestechnik, GMT). She
participates actively in conferences, for
example on ocean engineering, she presents
the NWVM at regional and European events
and organizes conferences such as the
Multi-Sensor Remote Sensing in Coastal
Management, 2nd International Remote
Ocean Sensing Workshop in November 2009
at the HWK.
90 HWK intern
HWK internal
Uwe Opolka, Wissenschaftlicher Referent am HWK –
Ein Nachruf
Uwe Opolka, Research Manager at the HWK –
Obituary
Abschied von einem Kollegen
Parting with a colleague
Der Rektor, die Kolleginnen und Kollegen
sowie die Fellows des Hanse-Wissenschaftskollegs mussten Anfang des Jahres 2010
Abschied nehmen von Uwe Opolka, der im
Alter von 59 Jahren am 15. Januar 2010 nach
kurzer schwerer Krankheit verstorben ist.
Uwe Opolka war seit Oktober 1998 als wissenschaftlicher Referent am Hanse-Wissenschaftskolleg (HWK) tätig.
War seine erfolgreiche Arbeit im HWK den
unterschiedlichsten wissenschaftlichen
Disziplinen gewidmet, der Initiierung und
Konzeption von Programmen und Projekten wie „Determinanten des menschlichen
Verhaltens“ oder der öffentlichen Vortragsreihe des HWK in Zusammenarbeit
mit dem NordwestRadio, so gehörte seine
Leidenschaft den Büchern, der Musik und der
Kunst. Am HWK konnte er diese Leidenschaften, gepaart mit steter wissenschaftlicher
Neugier und einem profunden Wissen zum
Nutzen des Kollegs, der Partner des Kollegs
und der Fellows, einsetzen und so entscheidend den Aufbau und die Entwicklung des
HWK mitprägen.
The rector, colleagues and Fellows of the
Hanse-Wissenschaftskolleg mourn Uwe
Opolka, who passed away on January 15, 2010
at the age of 59 after a short, severe illness.
If his successful work at the HWK was devoted
to the most diverse academic disciplines, to
the initiation and conception of programs and
projects such as »Determinants of Human
Behavior« or to the publication of lecture
series at the HWK in collaboration with
NordwestRadio, yet his passion was claimed by
books, music and art. At the HWK he could put
these passions, along with constant scientific
curiosity and a profound knowledge, to good
use for the institute, the partners of the
institute and the Fellows, crucially influencing
the HWK’s structure and development.
Born in Oldenburg and raised in Hamburg
and Stuttgart, Uwe Opolka began studies
in German studies and philosophy, which
culminated in a state examination. He then
became a teaching assistant for Ernst Bloch
at the Leibniz-Kolleg at the University of
Tübingen before working for several years as
editor at the German Institute for Distance
Education (DIFF). His scientific, science
journalistic and popular science pieces and
translations on anthropology, neurobiology,
music, health and gerontology were highly
regarded and demonstrated phenomenal
expertise.
HWK intern 91
HWK internal
Uwe Opolka
Uwe Opolka
Uwe Opolka, in Oldenburg geboren, in Hamburg und Stuttgart aufgewachsen, begann
nach dem Abitur ein Studium der Germanistik und Philosophie, das er mit einem Staatsexamen abschloss. Er war im Anschluss daran
Seminarassistent bei Ernst Bloch am LeibnizKolleg der Universität Tübingen und danach
über viele Jahre Redakteur am Deutschen
Institut für Fernstudien (DIFF). Seine wissenschaftlichen, wissenschaftsjournalistischen
und populärwissenschaftlichen Texte und
Übersetzungen zur Anthropologie, Neurobiologie, Musik, Gesundheit und Gerontologie
fanden viel Beachtung und zeugten von
überragender Sachkenntnis.
Diese herausragende Sachkenntnis und eine
breite Bildung waren denn auch Basis dafür,
die Vertreter und Vertreterinnen unterschiedlicher Disziplinen am HWK zusammenzuführen und über die Grenzen der wissenschaftlichen Kulturen hinweg Kooperationen
zu ermöglichen, die in spannende und neue
Forschungsprojekte am Kolleg mündeten.
„Transkulturelle Universalien“, eine Tagungsreihe, die sich den übergreifenden Aspekten
menschlichen Lebens widmet, hätte es ohne
Uwe Opolkas Einsatz so nicht gegeben.
Der Rektor des HWK, Prof. Dr. Reto Weiler,
stimmt mit seinem Amtsvorgänger, Prof. Dr.
Dr. Gerhard Roth überein: „Uwe Opolka hat
entscheidend dazu beigetragen, dass das
HWK zu einer renommierten Stätte der lebendigen wissenschaftlichen Kommunikation
geworden ist“.
This outstanding expertise and broad
education were also the foundation for his
keen ability to bring together representatives
of different disciplines at the HWK and enable
collaborations that reached across cultural
boundaries, which led to exciting new research
projects at the institute; »Transcultural
Universals«, a conference series devoted to
the overarching aspects of human life, would
not have taken place without Uwe Opolka’s
dedication.
Prof. Dr. Reto Weiler, Rector of the HWK, agrees
with his predecessor, Prof. Dr. Dr. Gerhard
Roth: »Uwe Opolka was vital to the success
of the HWK in becoming a renowned site of
animated scientific communication«.
92 HWK intern
HWK internal
Solarenergie für das HWK
Solar energy for the HWK
Seit Oktober 2009 besitzt das HWK eine
Solarthermieanlage mit 20m2 Kollektorfläche, mit der die Warmwasserversorgung des
Gebäudes vollständig in den Sommermonaten und in den Wintermonaten zur Hälfte
abgedeckt wird.
Damit ist der erste Schritt getan: In Zukunft
soll Solarthermie die gesamte Wärmeversorgung des HWK übernehmen; für die Stromversorgung des Hauses ist eine Photovoltaikanlage in Planung.
In October 2009, the HWK acquired a solar
thermal system with a collector surface area
of 20 m2, which covers the building’s entire hot
water supply in the summer months and fifty
percent in the winter months.
This is the first crucial step: In future, solar
thermal energy is to cover the HWK’s entire
heat supply; a solar power system is planned
to cover the house power supply.
HWK intern 93
HWK internal
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
Press and Public Relations
Druckerzeugnisse, Infomaterial:
> Der Jahresbericht des HWK wurde inhalt lich neu konzipiert und mit einem neuen
Layout versehen. Der Bericht wurde an
ehemalige Fellows, Kooperationspartner
und ausgesuchte öffentliche Einrichtun gen versandt. Als PDF-Datei kann der
Jahresbericht auch von der Homepage des
HWK heruntergeladen werden.
> Ebenfalls neu und dem Corporate Design
des Jahresberichts angepasst wurde ein
Informationsflyer in englischer Sprache für
die Interessenten eines potenziellen
Fellowships am HWK. Der Flyer enthält
Public relations:
> Invitations to press conferences on special
occasions
> Press releases and targeted contacts with
journalists for newsworthy and relevant
topics
> Creation of a monthly press review covering
public editorial news from the HWK: In
2009, 36 press releases were sent out; the
HWK appeared 180 times in printed media
in 2009.
Printed and informational material:
> The HWK’s annual report was
substantially redesigned and given a new
layout. The report was sent to former
Fellows, collaboration partners and selected
public institutions. The annual report can be
downloaded in PDF form also from the HWK
webpage.
> Also new and adapted to the corporate
image of the annual report was the
information flyer, printed in English,
aimed at those interested in a potential
Fellowship at the HWK. The flyer contains
general, yet relevant information; in
addition, anyone who is interested can find
more information on the internet. The
flyers are distributed at conferences and
workshops, by former and current Fellows,
and by the research managers.
Hanse- Wissenscha ftskolleg
Institute for Advanced Study
Hanse-Wissenscha ftskolleg (HWK) —
A place of understanding
The HWK is an independe nt, international
and active institute . It differs from
comparable institutes as i t combines
theoretical work with e xperimental
research.
Renowned representatives from diverse
atmosphere of openness and mutua l
appreciation. This special space f or free
thought, punctuated with ar tistic impulse s,
enables the complete unfolding of the
intellect’s scholarly c reativity.
The HWK was established in 1995 as a
the federal states of Bremen and Lower
Saxony and the City of Delmenhorst .
Its principal tasks include the invitation of
visiting researchers (Fellows) to the HWK
and the organization of national and
international conferences and work shops.
For more information please visit:
www.h-w-k.de
or contact
Hanse-Wissenschaftskolleg (HWK)
Heidi Müller-Henicz
Press and Public Relations
+49 42 21 91 60 -214
hmuehenicz@h- w-k.de
Fellow Program
Pressearbeit:
> Einladungen zu Pressegesprächen und
Pressekonferenzen zu besonderen
Anlässen
> Pressemitteilungen und gezielte
Ansprache von Journalisten bei aktuellen
und relevanten Themen
> Erstellung eines monatlichen Presse spiegels über veröffentlichte redaktio nelle Nachrichten aus dem HWK: 2009
wurden 36 Pressemitteilungen versandt,
180 Mal wurde 2009 in den Printmedien
über das HWK berichtet.
General activities:
In January 2009 the HWK hosted its first New
Year reception for Fellows and former Fellows,
for collaboration partners and guests from
science, politics, economics, administration and
culture. Additional forms of public relations
were employed with the aim of further
publicizing the HWK –beyond the target
audience of the scientific community:
> Invitations extended to clubs, associations,
organizations and schools in Delmenhorst
and the region
> A panel discussion
> A book launch
> Public lectures
> Installation of a video screen in the foyer of
the HWK serving as an information panel
> Continuous improvement of the HWK’s
internet presence and establishment of
a blog
> Preparation for the foundation of an alumni
club
d esig n : cmg r afi x.com
Allgemeine Aktivitäten:
Im Januar 2009 hat das HWK zum ersten
Mal für Fellows und ehemalige Fellows, für
Kooperationspartner und Gäste aus Wissenschaft, Politik, Wirtschaft, Verwaltung und
Kultur einen Neujahrsempfang ausgerichtet.
Darüber hinaus wurden auch andere Formen
der Öffentlichkeitsarbeit eingesetzt mit der
Absicht, das HWK im größeren Umkreis bekannt zu machen– auch über die Zielgruppe
der „scientific community“ hinaus:
> Einladungen an Vereine, Verbände,
Organisationen und Schulen in
Delmenhorst und der Region
> Eine Podiumsdiskussion
> Eine Buchpräsentation
> Öffentliche Vorträge
> Installation eines Bildschirms im Foyer des
HWK als „Informationstableau“
> Kontinuierliche Verbesserung des eigenen
Internetauftritts und die Einrichtung eines
Weblogs
> Vorbereitungen für die Gründung eines
Alumni-Vereins.
Fellow Program
The HWK offers Fellowships to natural and
social scientists from all over the world in
the four research areas Marine and Climate
Research, Neurosciences and Cognitive
Sciences, Social Sciences and Energy
Research.
1. Fellowship
Duration: Up to 10 months. The Fellowship
can be split into two or three stays.
Requirements: Doctoral degree; planned
into one of the
research areas of the HWK. Cooperation
with regional universities and research
institutions is desired.
2. Junior Fellowship
Duration: Up to 12 months. Requirement:
Doctoral degree completed within the last
5 years.
3. Twin Fellowship
Duration: 2 to 8 weeks. Requirement:
Must work with partner who has a category
1 or 2 HWK Fellowship and who desires
collaboration for a certain time period.
4. Associated Fellowship
Duration: 1 to 2 semesters. Requirement:
Scientist from the local area; to strengthen
and deepen Fellow projects.
5. Guest Fellowship/Artist in Residence
Duration: Up to 10 months. Requirement:
An invitation from the Rector for individuals
outside the research areas of the HWK.
How to become a Fellow at the HWK?
Application:
Detailed information can be found at
www.h-w-k.de under »Fellows«
Application deadlines
for Fellowships and Junior Fellowships
are February 28 and August 31 every year.
determined according to Fellowship
category and the individual’s situation.
An apartment will be provided free of
charge for the duration of the stay and the
HWK will subsidize some travel expenses.
Living at the HWK
The Hanse-Wissenschaftskolleg is located
on the outskirts of Delmenhorst, conveniently
close to the universities in Bremen and
Oldenburg as well as central research
facilities and institutes in the region. In
addition to public transportation, Fellows
have access to institute cars.
The modern institute buildings house 22
apartments. Several apartments offer space
for families with up to four children. All
apartments are comfortably furnished with
a fully-equipped kitchen, bath and living
a computer workspace with permanent
access to the Internet. The HWK also
provides a lecture hall, conference rooms,
a library with interlibrary loans, a bistro
94 HWK intern
HWK internal
allgemeine, sowie relevante Infor mationen; darüber hinaus können sich
Interessierte über das Internet ausgiebig
informieren. Die Verbreitung erfolgt im
Rahmen von Tagungen und Workshops,
über ehemalige und derzeitige Fellows
sowie die wissenschaftlichen Referenten.
> Im handlichen DIN A4 Langformat ist ein
Flyer mit allgemeinen Informationen über
das HWK (deutsch/englisch) entstanden.
Aufgelegt wurde ein Flyer, der über
das Leitbild und die Ziele des HWK
(deutsch/englisch) informiert.
> Zweimal im Jahr wird ein Veranstaltungs kalender herausgebracht (auch als PDF von
der Homepage runterzuladen), in dem die
öffentlichen Vorträge, Workshops und
Tagungen angekündigt werden.
> Zu Weihnachten wurden 1.500 Weihnachts grüße versendet.
> Im November wurde ein Fragebogen an
alle ehemaligen Fellows des HWK versandt,
um mit sechs geschlossenen und einer
offenen Frage die Wirkungen und den
möglichen Erfolg eines HWK Aufenthaltes
in Erfahrung zu bringen.
Hanse-Wissenschaftskolleg
Institute for Advanced Study
>
>
>
>
A flyer in a handy DIN A4 long format
with general information on the HWK
(German/English), also adapted to the
corporate image, was printed. A flyer
describing the mission statement and aims
of the HWK (German/English) was also
published.
Twice a year, an event calendar is published
in the form of a flyer (also downloadable
from the webpage as a PDF), in which public
lectures, workshops and conferences are
announced.
1,500 Christmas cards were sent for
Christmas.
In November, a questionnaire was sent to all
former Fellows; six closed and one open
question were intended to learn about the
effects and possible success of Fellowship
stays at the HWK.
HWK intern 95
HWK internal
Neues aus dem Wissenschaftlichen Beirat des HWK
News from the HWK Scientific Advisory Board
Der Stiftungsrat des HWK hat 2009 vier
neue Mitglieder für jeweils vier Jahre in den
Wissenschaftlichen Beirat des HWK berufen,
zum 1. Juni Prof. Dr. Bernhard Kittel,
zum 1. Oktober Prof. Dr. Andreas Busch und
zum 1. November Prof. Dr. med. Christian Büchel
und Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner.
In 2009, the Foundation Board of the HWK
appointed four new members to the Scientific
Advisory Board for four years each,
on June 1st Prof. Dr. Bernhard Kittel,
on October 1st Prof. Dr. Andreas Busch and
on November 1st Prof. Dr. med Christian Büchel
as well as Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner.
Im Februar 2009 endete die Mitgliedschaft
von Prof. em. Dr. Walter Siebel im
Wissenschaftlichen Beirat. Seinen Sitz
nimmt seit dem 1. Juni Prof. Dr. Bernhard
Kittel ein, der seit 2006 Professor am Institut
für Sozialwissenschaften der Universität
Oldenburg ist und dort das Zentrum für
Methoden der Sozialwissenschaften leitet.
In February 2009, Prof. em. Dr. Walter Siebel’s
Scientific Advisory Board membership came
to a close. His seat was taken over on June 1st
by Prof. Dr. Bernhard Kittel, professor at the
Institute for Social Sciences at the University of
Oldenburg since 2006 and head of the Center
for Social Science Methodology there.
Zum 31. Oktober endeten die Mitgliedschaften
von Prof. Dr. Irene Daum und Prof. Dr.
Hans-Christian Pape. Den Sitz von Prof.
Daum nimmt seit dem 1. November Prof.
Dr. med. Christian Büchel ein. Prof. Büchel
ist seit 2005 Professor am Institut für
Systemische Neurowissenschaften des
Universitätsklinikums Hamburg-Eppendorf.
Den Sitz von Prof. Dr. Hans-Christian Pape
nimmt seit dem 1. November Prof. Dr. Dr. h.c.
mult. Rüdiger Wehner ein. Prof. Wehner ist seit
1974 Ordinarius am Zoologischen Institut der
Universität Zürich, dem er seit 1986 auch als
Direktor vorsteht. Zum 30. September endete
die Mitgliedschaft des Beiratsvorsitzenden
Prof. Dr. Ortwin Renn. Seinen Sitz nimmt seit
dem 1. November Prof. Dr. Andreas Busch ein,
der seit dem Wintersemester 2008/2009
Professor für vergleichende Politikwissenschaft
an der Universität Göttingen ist und im
Sommersemester für sechs Monate Fellow am
HWK war.
On October 31st, the memberships of Prof. Dr.
Irene Daum and Prof. Dr. Hans-Christian Pape
came to an end. Dr. Daum’s seat was taken over
by Prof. Dr. med. Christian Büchel on November
1st. Dr. Büchel is professor at the Department of
Systems Neuroscience at the University Medical
Center Hamburg-Eppendorf.
Prof. Dr. Hans-Christian Pape’s seat was taken
over by Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner
on November 1st. Prof. Wehner has been a full
professor since 1974 at the Zoological Institute
of the University of Zürich, which he has
directed since 1986. The membership of the
Board’s chairman, Prof. Dr. Ortwin Renn, ended
on September 30th. His chair (as member of
the Scientific Advisory Board) was taken over
by Prof. Dr. Andreas Busch on November 1st.
Prof. Dr. Andreas Busch has been professor for
comparative political science and political
economics at the University of Göttingen
since the winter semester of 2008/2009 and a
HWK-Fellow for six months during the summer
semester.
96 HWK intern
HWK internal
Prof. Dr. Andreas Busch studierte Politikwissenschaft, Volkswirtschaftslehre und Öffentliches
Recht an den Universitäten München, Heidelberg
und Oxford. Nach seiner Promotion 1994 war
Prof. Busch von 1995 bis 2001 Wissenschaftlicher
Assistent am Institut für Politische Wissenschaft
der Universität Heidelberg und von 1997 bis 1998
John F. Kennedy-Memorial-Fellow am Center
for European Studies der Harvard University. Er
habilitierte sich 2002 und war von 2001 bis 2008
zunächst University Lecturer, ab 2004 Reader in
European Politics am Department of Politics and
International Relations der University of Oxford
und Fellow des Hertford Colleges, Oxford. 2008
war er Karl W. Deutsch-Gastprofessor am Wissenschaftszentrum Berlin für Sozialforschung
(WZB). Seit dem Wintersemester 2008/2009
ist er Professor für Vergleichende Politikwissenschaft und Politische Ökonomie an der Universität Göttingen.
Forschungsschwerpunkte: Vergleichende Politikwissenschaft mit den Schwerpunkten Staatstätigkeitsforschung, Politische Ökonomie und
Regulierung – insbesondere Finanzmärkte sowie
Datenschutz – , Einfluss von Globalisierung auf
politische und wirtschaftliche Systeme, Politisches System der Bundesrepublik Deutschland.
Prof. Dr. Andreas Busch studied political
science, economics and public law at the
Universities of Munich, Heidelberg, and
Oxford. After earning his doctorate in 1994,
Prof. Busch was a research assistant at the
Institute for Political Science at the University
of Heidelberg from 1995 to 2001 and John F.
Kennedy Memorial Fellow at the Center for
European Studies at Harvard University from
1997 to 1998. He completed his habilitation
in 2002 and from 2001 to 2008 was first a
university lecturer, and then from 2004 on, a
reader in European politics at the Department
of Politics and International Relations at the
University of Oxford and Fellow of Hertford
College, Oxford. He has been professor for
comparative political science and political
economics at the University of Göttingen since
the winter semester of 2008/2009.
Main research interests: comparative
political science, focusing on public policy
research, political economics, the influence
of globalization on political and economic
systems, Germany’s political system.
Kurzportraits
Brief profiles
Prof. Dr. Christian Büchel studierte Medizin an
der Universität Heidelberg und promovierte
dort 1991. Es folgten Gastwissenschaftler-Aufenthalte am Eastern Pennsylvania Psychiatric
Institute in Philadelphia und die Fachausbildung „Klinische Neurologie“ am Universitätsklinikum in Essen. Von 1995 bis 1999 nahm Prof.
Büchel ein Forschungsstipendium im Wellcome
Department of Cognitive Neurology, Institute
of Neurology, Queen Square, London, wahr und
ging der Fachausbildung „Klinische Neurologie
und Neurophysiologie“ an der Klinik für Neurologie in Jena nach.
Seit 2000 ist Prof. Büchel Leiter der Juniorenforschungsgruppe „Kognitive Neurowissenschaften“ an der Klinik für Neurologie, Universitätsklinik Hamburg-Eppendorf und seit April
2005 Professor für Kognitive Neurowissenschaften sowie Direktor am Institut für Systemische Neurowissenschaften an der Universitätsklinik Hamburg-Eppendorf. Prof. Büchel ist
seit Juli 2008 Vizesprecher des Transregio SFB
58 „Furcht, Angst und Angsterkrankungen“.
Prof. Dr. Christian Büchel studied medicine
at the Medical Faculty of the University of
Heidelberg and received his doctorate there
in 1991. He was then guest researcher at the
Eastern Pennsylvania Psychiatric Institute in
Philadelphia and began the technical training
for clinical neurology at the University
Clinic in Essen. From 1995 until 1999, Prof.
Büchel took up a research scholarship at the
Wellcome Department of Cognitive Neurology,
Institute of Neurology, Queen Square, London
and pursued his technical training in clinical
neurology and neurophysiology at the Clinic
for Neurology in Jena.
Prof. Büchel has been head of the junior
research group (Cognitive Neuroscience) at
the Clinic for Neurology, University Medical
Center Hamburg-Eppendorf since 2000 and
professor for cognitive neuroscience since
April 2005; he is director of the Department
of Systems Neurosciences at the University
Medical Center Hamburg-Eppendorf.
Prof. Büchel is vice-coordinator of the
Transregio SFB 58 »Fear, Anxiety, Anxiety
Disorders« since July 2008.
HWK intern 97
HWK internal
Prof. Dr. Bernhard Kittel studierte Politikwissenschaft, Internationales Recht, Französisch
und Ethnologie in Genf und Wien, wo er 1995
in Politikwissenschaft promovierte. Er lehrte regelmäßig an der renommierten Essex Summer
School in Social Science Data Analysis und ist
akademischer Koordinator der ECPR Summer
School in Methods and Techniques an der Universität Ljubljana. Nach einer Junior-Professur
von 2002 bis 2003 an der Graduate School of
Social Sciences in Bremen und einer Professur
an der Universität Amsterdam für Methodologie der Sozialwissenschaften von 2003 bis 2006
ist Prof. Kittel seit 2006 Professor für Methoden
der empirischen Sozialforschung am Institut
für Soziologie der Universität Oldenburg.
Forschungsschwerpunkte: Methodologie und
Methoden der empirischen Sozialforschung
sowie das Gebiet Arbeitsbeziehungen und
Wohlfahrtsstaat. Prof. Kittel ist Leiter des
Oldenburger Zentrums für Methoden der Sozialwissenschaften (MSW).
Prof. Dr. Bernhard Kittel studied political
science, international law, French and
ethnology in Geneva and Vienna, where he
completed his doctorate in political science
in 1995. He taught regularly at the renowned
Essex Summer School in Social Science Data
Analysis and is academic coordinator of
the ECPR Summer School in Methods and
Techniques at the University of Ljubljana. After
a junior professorship at the Graduate School
of Social Science in Bremen from 2002 to
2003 and a professorship at the University of
Amsterdam for methodology in social sciences
from 2003 to 2006, Prof. Kittel took on a
professorship for methods in empirical social
research at the Institute for Sociology at the
University of Oldenburg in 2006.
Main research interests: Methodology and
methods in empirical social research and the
area of industrial relations and the welfare
state. Prof. Kittel is head of the Oldenburg
Center for Social Science Methodology (MSW).
Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner
studierte Biologie und Chemie an der
Universität Frankfurt/Main, wo er 1967 über
ein sinnesphysiologisches Thema promovierte.
Nach einem Research- Fellowship an der Yale
University, USA wurde er 1974 Ordinarius an der
Universität Zürich und war dort von 1986 bis
2005 Direktor des Zoologischen Instituts, im
Anschluss daran Emeritus Research Professor
an der Universität Zürich. Von 1988 bis 1994
war Prof. Wehner Andrew Dixon White-Professor (at Large) an der Cornell University (USA).
Zur Zeit arbeitet er am Institut für Hirnforschung in Zürich und als Humboldt AwardeeGastprofessor am Biozentrum der Universität
Würzburg.
Forschungsschwerpunkte: Verhaltens- und
Neurobiologie der Insekten, speziell visuelle
Wahrnehmungsleistungen.
Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner
studied biology and chemistry at the
University of Frankfurt/Main, where he
completed his doctorate in sensory physiology
in 1967. After a research fellowship at Yale
University, USA he became a full professor
at the University of Zurich in 1974 and was
director of the Zoological Institute there from
1986 until 2005. Subsequently, he became
research professor Emeritus at the University
of Zurich. From 1988 to 1994 he was Andrew
Dixon White professor (at Large) at Cornell
University (USA). He now works at the
Institute for Brain Research at the University
of Zurich and as a Humboldt Awardee guest
professor at the Biocenter at the University of
Wuerzburg.
Main research interests: behavior and
neurobiology of insects, in particular visual
perception.
98
Publikationen
Publications
Meeres- und Klimaforschung
Marine and Climate Research
Prof. Dr. Peter D. Clift
L.V. Hoang, P.D. Clift, D. Mark, H. Zheng and M. T. Tan, Ar-Ar Muscovite dating as a constraint on sediment provenance and erosion processes in the Red and Yangtze River Systems, SE Asia. Earth and Planetary Sciences Letters, (in review).
P.D. Clift, Lower Crustal Flow and the Role of Sediment Loading in Passive Margin Basins,
Constraints from South China Sea, Gulf of California and the Woodlark Basin. Tectonophysics, (in review).
P.D. Clift and S. Van Laningham, A Climatic Trigger for a Major Miocene Unconformity in the
Himalayan Foreland Basin. Tectonics, (in review).
Dr. Folco Giomi
F. Giomi, I. Micetic and M. Beltramini, Positive selection leads to functional heterogeneity:
A unique case among nonvertebrate oxygen transport proteins. BMC evolutionary biology, (2009 in press).
N. Hellmann, M. Paoli, F. Giomi and M. Beltramini, Unusual oxygen binding behavior of a 24-meric crustacean hemocyanin Archives of Biochemistry and Biophysics, (2009 in press).
I.A.M. Marino, F. Barbisan, M. Gennari, F. Giomi, M. Beltramini, P.M. Bisol and L. Zane, Genetic heterogeneity in populations of the Mediterranean shore crab, Carcinus aestuarii (Decapoda,
Portunidae), from the Venice Lagoon. Estuarine, Coastal and Shelf Science, (2009 in press).
Publikationen 99
Publications
Prof. Dr. Yongsong Huang
G. Mollenhauer G., Y. Huang, R. Kreutz , S. Kusch, J. Rethemeyer and E. Schefuß, Riverine Export of
Terrestrial Organic Carbon Investigated by Radiocarbon Dating of Lignin Phenols in River-
influenced Marine Core-top Sediments, American Geophysics Union fall meeting,
presentation.
J. Nichols, R. K. Booth R.K., S.T. Jackson, E. G. Pendall and Y. Huang (2009), Differential hydrogen isotopic ratios of Sphagnum and vascular plant biomarkers in ombrotrophic peatlands as a quantitative proxy for precipitation—evaporation balance. Geochim. Cosmochim.
Acta, doi:10.1016/j.gca.2009.11.012.
Prof. Dr. Joel E. Kostka
M. Huettel, L. Chipman, D. Podgorski, S. Green,C. Magen, J. Niggemann, K. Ziervogel, C. Arnosti,
P. Berg, W. T. Cooper, T. Dittmar and J. E. Kostka (2010), Permeable shelf sands remove large amounts of dissolved organic carbon from coastal waters. Nature, (in review).
L. Chipman, D. Podgorski, S.J. Green, J. E. Kostka, W. Cooper and M. Huettel (2010), Decomposition of plankton-derived DOM in permeable coastal sediments. Limnology and Oceanography, (in press).
T.M. Gihring, G. Lavik, M. Kuypers, and J. E. Kostka (2010), Direct determination of nitrogen cycling
rates and pathways in Arctic fjord sediments (Svalbard, Norway). Limnology and Oceanography 55: 740-752.
T. M. Gihring, A. Canion, A. Riggs, M. Huettel, and J. E. Kostka (2010), Denitrification in shallow, sublittoral Gulf of Mexico permeable sediments. Limnology and Oceanography 54: 43-54.
H. Gao, F. Schreiber, G. Collins, M. M. Jensen, J. E. Kostka, G. Lavik, D. de Beer, H. Zhou and M. M. M. Kuypers (2009), Aerobic denitrification in permeable Wadden Sea sediments. The ISME Journal. Advance online publication 10 December 2009; doi: 10.1038/ismej.2009.127.
T. M. Gihring, M. Humphrys, H. J. Mills , M. Huettel and J. E. Kostka (2009), Identification of phytodetritus degrading microbial communities in sublittoral Gulf of Mexico sands. Limnology and Oceanography 54: 1073-1083.
J.-H. Hyun, J. S. Mok, H. Y. Cho, S. H. Kim and J. E. Kostka (2009), Rapid organic matter mineralization coupled to iron cycling in intertidal mud flats of the Han River estuary, Yellow Sea. Biogeochemistry 92: 231-245.
M. Humphrys (2009), Quantification of prokaryotic gene expression in shallow marine
subsurface sediments of Aarhus Bay, Denmark. M.S. Thesis, Florida State University, Department of Oceanography, 66 pp.
T.M. Gihring (2009), Direct determination of nitrogen removal rates and pathways in coastal ecosystems. Doctoral Dissertation, Florida State University, 142 pp.
Prof. Dr. Carina B. Lange
J. A. Placencia, J. Garcés-Vargas, C.B. Lange and D. Hebbeln (2010), Alkenone-based temperature patterns along the eastern South Pacific Coastal Ocean: The effect of upwelling and advection on the sedimentary alkenone unsaturation-index (U37K'). Biogeosciences Discuss., 7, 545-564.
100 Publikationen
Publications
Dr. Crispin Little
J. Gründel. A. Kaim, A. Nützel and C. T. S. Little, Early Jurassic gastropods from England, (submitted to Palaeontology).
K.P. Saether, C. T. S. Little and K.A. Campbell, A new fossil provannid gastropod from Miocene hydrocarbon seep deposits, East Coast Basin, North Island, New Zealand, (submitted to Acta Palaeontologica Polonica).
N.D. Higgs, A.G. Glover, T.G. Dahlgren and C. T. S. Little, Micro computed-tomography reveals the taphonomic significance of Osedax boring, (submitted to Cahiers de Biologie Marine).
A.W. Janssen and C. T. S. Little, Holoplanktonic Gastropoda (Mollusca) from the Miocene of Cyprus; systematics, biostratigraphy, (in press with Palaeontology).
C. T. S. Little (2010), The Prolific Afterlife of Whales. Scientific American. February, v. 302 (2), 64-69.
A. Haas, C. T. S. Little, H. Sahling, G. Bohrmann, T. Himmler and P. Peckmann (2009), Mineralization of vestimentiferan tubes at methane seeps on the Congo deep sea fan. Deep-Sea Research, v. 56, p. 283–293.
S. Kiel, K.A. Campbell, W.P. Elder and C. T. S. Little (2008), Jurassic and Cretaceous gastropods from hydrocarbon-seeps in forearc basin and accretionary prism settings, California. Acta Palaeontologica Polonica, v. 53, p. 679–703.
L. Génio, S.B. Johnson, R.C. Vrijenhoek, M.R. Cunha, P.A. Tyler, s. Kiel and C. T. S. Little (2008), New record of “Bathymodiolus” mauritanicus (Cosel 2002) from the Gulf of Cadiz (NE Atlantic) mud volcanoes. Journal of Shellfish Research, v. 27, p. 53–61.
C.T.S. Little, A. G. Magalashvili and D. A. Banks (2007), Neotethyan Late Cretaceous volcanic arc hydrothermal vent fauna. Geology, v. 35, p. 835-838.
Prof. Dr. Willard S. Moore
J. A. Breier, N. Nidzieko, S. Monismith, W.S. Moore and A. Paytan (2009), Tidally regulated chemical fluxes across the sediment-water interface in Elkhorn Slough, California: Evidence from a coupled geochemical and hydrodynamic approach, in Limnology and Oceanography 54, 1964-
1980.
W.S. Moore (2009), The Effect of Submarine Groundwater Discharge on the Ocean, invited paper, in Annual Reviews of Marine Science 2:345-374.
W.S. Moore, M. Beck,T. Reidel, M. van der Loeff, O. Dellwig, T. J. Shaw and H.-J. Brumsack, Fluxes of pore waters which transport metals and nutrients to the German Wadden Sea in Geochemica et Cosmochemica Acta 73, supp 1 (Goldschmidt Abstracts).
J. Rapaglia, C. Ferrarin, L. Zaggia, W.S. Moore, G. Umgiesser, E. Garcia-Solsona, J. Garcia-Orellana, and P. Masque, Investigation of residence time and groundwater flux in the Venice Lagoon; comparing radium isotope and hydrodynamical models. J. Environmental Radioactivity, (in press).
W.P. Porubsky, S. B. Joye, W.S. Moore, K. Tuncay and C. Meile, Hammock groundwater flow and biogeochemistry: Field measurements, laboratory assays and predictive modeling, (submitted to Limnology and Oceanography).
Dr. Jeffrey Seewald
E.P. Reeves, J.S. Seewald, P. Saccocia., E. Walsh, W. Bach, P. Craddock, W.C. III Shank, S. P. Sylva, T. Pichler and M. Rosner (2010), Geochemistry of hydrothermal fluids from the PACMANUS, Northeast Pual and Vienna Woods vent fields, Manus Basin, Papua New Guinea. Geochimica et Cosmochimica Acta, (in revision).
T.F. Ertefai , V.B. Heuer, X. Prieto-Mollar, C. Vogt, S.P. Sylva, J.S. Seewald and K.U. Hinrichs (2010), The biogeochemistry of sorbed methane in marine sediments. Geochimica et Cosmochimica Acta, (in revision).
Publikationen 101
Publications
Neuro- und Kognitionswissenschaften
Neurosciences and Cognitive Sciences
Prof. Dr. Jana Holsanova
J. Holsanova (2008), Discourse, vision, and cognition. Human Cognitive Processes 23. John Benjamins Publishing Company: Amsterdam/Philadelphia. ISBN 978 90 272 23777.
J. Holsanova, K. Holmqvist and N. Holmberg: Reading information graphics, The Role of
Spatial Proximity and Dual Attentional Guidance. Special Issue of Applied Cognitive Psychology, (submitted).
K. Scheiter, E. Wiebe and J. Holsanova, Theoretical and Instructional Aspects of Learning with Visualizations. In: R. Zheng, Cognitive Effects of Multimedia Learning. Hershey, PA: IGI Global, USA, (in press).
J. Holsanova, R. Johansson and K. Holmqvist, To tell and to show: The interplay of language and visualisations in communication. In: Gärdenfors, P. & Wallin, A. (eds.): A Smorgasbord of Cognitive Science. Nya Doxa, (forthc.).
P. Gärdenfors and J. Holsanova, Kommunikation med och utan teknik. I: Domeij, R.: Språk, teknik, samhälle. Nordstedts, (forthc.).
J. Holsanova, K. Holmqvist and N. Holmberg, Läsning i gamla och nya medier. I: Domeij, R.: Språk, teknik, samhälle. Nordstedts, (forthc.).
P. Gärdenfors and J. Holsanova, ”Communication, Cognition and Technology”, in: P. Gärdenfors and A. Wallin, (eds.), A Smorgasbord of Cognitive Science. Nya Doxa, (forthc.)
J. Holsanova, N. Holmberg and K. Holmqvist, Tracing Integration of Text and Pictures in Newspaper Reading, Lund University Cognitive Studies 125, (forthc.).
J. Holsanova and J. Bateman, Readers’ interaction with complex document layout: The role of spatial proximity, (in progress).
K.-F. Richter, J. Holsanova, D. Peters and C. Freksa, A Visual Grammar for Map Design,
(in progress).
Prof. Dr. Yaakov Karrev
"Do impulses shape decisions" (with J. Avrahami).
"Models of outcome-driven behavior" (with J. Avrahami and K. Fiedler).
Prof. Dr. Pavel P. Philippov
Komolov K.E., Senin I.I., Kovaleva N.A., Christoph M.P., Churumova V.A., Grigoriev I., Akhtar M., Philippov P.P. and Koch K.-W., Mechanism of rhodopsin kinase regulation by recoverin. Journal of Neurochemistry. 2009, (in press).
Zernii E.Y. and Philippov P.P., Recoverin. UCSD-Nature Molecule Pages. 2009, (submitted).
Prof. Dr. Frank Rösler
J. Reuschel, F. Rösler, D. Y. P. Henriques and K. Fiehler, K. (2009), Optimal integration of visual and proprioceptive information for space perception, (submitted).
K. Jost, M. Burke, P. Khader, O. Stock, S. Bien and F. Rösler, (under revision), Dissociating the Solution Processes of Small, Large and Zero Multiplications by means of fMRI. Neuroimage.
F. Rösler, F. Schüttler and G. Battenberg (2009), Subjective perceptions and objective characterisrtics of control elements. ATZ-Autotechnology, (in print).
K. Fiehler and F. Rösler (2009), Plasticity of multisensory dorsal stream functions: Evidence from congenitally blind and sighted adults. Restorative Neurology and Neuroscience, (in print).
102 Publikationen
Publications
O. Stock, B. Röder, M. Burke, S. Bien and F. Rösler (2009), Cortical activation patterns during long-
term memory retrieval of visually or haptically encoded objects and locations. Journal of Cognitive Neuroscience, 21, 58–82.
E. Smolka, S. Komlosi and F. Rösler (2009), When semantics means less than morphology: Processing German prefixed verbs. Language and Cognitive Processes. Language and Cognitive Processes, 24, 337-375.
K. Fiehler, M. Burke, S. Bien, B. Roder and F. Rösler (2009), The human dorsal action control system develops in the absence of vision. Cerebral Cortex, 19(1), 1-12.
S. Rabanus, E. Smolka, J. Streb and F. Rösler (2008), Die mentale Verarbeitung von Verben in idiomatischen Konstruktionen. Zeitschrift Für Germanistische Linguistik, 36, 27-47.
W. Kirsch, E. Hennighausen and F. Rösler (2008), Dissociating cognitive and motor interference effects on kinesthetic short-term memory. Psychological Research, (in print).
P. Khader, T. Schicke, B. Röder and F. Rösler (2008), On the relationship between slow cortical potentials and BOLD signal changes in humans – A review. International Journal of Psychophysiology, 67, 252-261.
K. Jost, U. Mayr and F. Rösler (2008), Is Task Switching Nothing but Cue Priming? Evidence from ERPs. Cognitive,-Affective-and-Behavioral-Neuroscience, 8, 74-84.
K. Fiehler, M. Burke, A. Engel, S. Bien and F. Rösler (2008), Kinesthetic working memory and action control within the dorsal stream. Cerebral Cortex, 18(2), 243-253.
A. Engel, M. Burke, K. Fiehler, S. Bien and F. Rösler (2008), What activates the human mirror neuron system during observation of artificial movements: Bottom-up visual features or top-down intentions? Neuropsychologia , 46, 2033-2042.
A. Engel, M. Burke, K. Fiehler, S. Bien and F. Rösler (2008), Motor learning affects visual movement perception. Europe an Journal of Neuroscience, 27(9), 2294-2302.
A. Engel, M. Burke, K. Fiehler, S. Bien and F. Rösler (2008), How moving objects become animated: the human mirror neuron system assimilates non-biological movement patterns. Soc Neurosci, 3(3-4), 368-87.
F. Rösler, C. Ranganath, B. Röder and R. H. Kluwe (2009), Introduction: Neuroimaging of human memory. In: F. Rösler, C. Ranganath, B. Röder and R. H. Kluwe (Eds.), Neuroimaging of human memory – Linking cognitive processes to neural systems (pp. 1-14). Oxford: Oxford University Press.
F. Rösler and C. Ranganath (2009), On how to reconcile mind and brain. In: F. Rösler, C. Ranganath, B. Röder and R. H. Kluwe (Eds.), Neuroimaging of human memory – Linking cognitive processes to neural systems (pp. 15-24). Oxford: Oxford University Press.
F. Rösler (2008), Was verraten die Libet-Experimente über den „freien Willen"? - Leider nicht sehr viel! In: E. J. Lampe, M. Pauen und G. Roth, Willensfreiheit und rechtliche Ordnung (pp. 140-
166). Frankfurt am Main: Suhrkamp.
F. Rösler, C. Ranganath, B. Röder and R. H. Kluwe (Eds.) (2009), Neuroimaging of human memory. – Linking cognitive processes to neural systems. Oxford, GB: Oxford University Press.
Dr. Svenja Taubner
M. Fischer-Kern, P. Schuster, S. Doering, N. Kapusta, S. Hoerz, S. Taubner, A. Tmej, A. Buchheim and P. Fonagy (2009), The Relation of Reflective Functioning, Psychiatric Classification, and Psychic Structure in Borderline Personality Disorder. Psychoanalytic Psychology.
S. Taubner and L. White (2009), Violent behavior and mentalization deficits in adolescents. Development and Psychopathology.
S. Taubner, A. Visbeck, A. Rapp, H. Kächele and R. Sandell (2009), Therapeutic attitudes and practice patterns during psychotherapeutic training. Psychotherapy Research.
H. Möller, S. Taubner und E. Pauza (2009), Selbstkonfrontationsinterviews. Ein anderer Zugang zur Psychotherapieforschung. Psychoanalytische Texte zur Sozialforschung, (in print).
Publikationen 103
Publications
Sozialwissenschaften
Social Science
Dr. Markus Behmer
M. Behmer (2009), Measuring Media Freedom. Approaches of International Comparison; in: Andrea Czepek / Melanie Hellwig / Eva Novak (Hrsg.): Press Freedom in Europe. Concepts and Conditions, Bristol / Chicago: Intellect, S. 23-34 (März 2009).
Prof. Dr. Andreas Busch
Politikwissenschaft und Politikberatung: Reflektionen anlässlich der aktuellen Krise, in: Zeitschrift für Politikberatung (2009), 2: 467–484.
Politik, Prävention, Privatheit, Orwell und die britische Gegenwart, in: S. Seubert / P. Niesen (eds.), Die Grenzen des Privaten, Baden-Baden: Nomos 2009, (in print).
(together with Dr. T. Jakobi, Dept. of Political Science, University of Göttingen) „Die Erfindung eines neuen Grundrechts. Zu Konzept und Auswirkungen der ,informationellen
Selbstbestimmung", in: C. Hönnige, S. Kneip, A. Lorenz (eds.), Verfassungswandel im Mehrebenensystem, Wiesbaden: VS Verlag 2009, (in print).
Politikwissenschaft und Praxis: Konturen eines schwierigen Verhältnisses, in: M. Kraul, T. Stoll (eds.), Wissenschaftliche Politikberatung, Göttingen: Wallstein 2010, (in print).
Prof. Dr. Francis G. Castles
The English-speaking Countries. Entry for the Handbook of the Welfare State, F.G. Castles,
S. Leibfried, S. Lewis, H. Obinger and C. Pierson, (eds.), Oxford University Press, 2010.
Patterns of State Expenditure in Europe and America, in: J. Alber and N. Gilbert (eds) European and American Social Models: Comparing Dimensions of Societal Well-being, New York, Oxford University Press, (completed and due to be published in 2009).
Dr. Richard Freeman
R. Freeman, and A. Schmid, “Western Europe, health systems of”, in: Heggenhougen, K and Quah, S (eds.) International Encyclopaedia of Public Health, vol 6 San Diego: Academic Press/Elsevier (2008).
R. Freeman, and H. Rothgang, (forthcoming) “Health policy” in: H. Obinger, C. Pierson, F.G. Castles, S. Leibfried and J. Lewis, (eds.) Oxford Handbook of Comparative Welfare States, Oxford,
Oxford UP.
Prof. Dr. Helga A.G. de Valk
H.A.G. de Valk, K.R.Noam, A.M. Bosch and G.C.N. Beets, Children in immigrant families in the Netherlands: A statistical portrait and a review of the literature Special Series on Children in Immigrant Families in Affluent Societies, IWP-2009-XX.
H.A.G. de Valk, Intergenerational discrepancies in fertility preferences among immigrant and Dutch families, (submitted paper).
104 Publikationen
Publications
Prof. Dr. Rebecca Morton
"The Swing Voter's Curse in the Laboratory" (in the Review of Economic Studies, coauthored with M. Battaglini, Princeton U. and T. Palfrey, Caltech U.)
Prof. John Veit-Wilson
"The juridification and justiciability of an adequate level of living in Germany", University of Edinburgh, June 2009.
Related topic - 2009 (forthcoming) “Who sets the conditions? Conditionality, reciprocity, human rights and inclusion in society” “Global Social Policy”, 9.2. [GSP Forum], pp 171-174.
Kunst
Art
Bärbel Rothhaar
Buchprojekt Bienenräume – Bee Spaces
„Darstellung von Gehirnstrukturen und kognitiven Prozessen mit künstlerischen und wissenschaftlichen Methoden“. Der gesamte Arbeitsprozess wurde in einem großformatigen Arbeitstagebuch (Leporello) festgehalten.
Hanse-Wissenschaftskolleg
Institute for Advanced Study
Hanse-Wissenschaftskolleg
Lehmkuhlenbusch 4
27753 Delmenhorst
Tel: +49 4221 9160-100
www.h-w-k.de
[email protected]