Playa d`Albercuix - Hotel Illa D`or`

Transcription

Playa d`Albercuix - Hotel Illa D`or`
Pollença
Platges i Cales
Playa d’Albercuix
Platja d’Albercuix
Platja d’Albercuix also
known as Albercutx
Platja d’Albercuix auch
bekannt als Albercutx
Platja d’Albercuix o Albercutx es la más cercana al Hotel
Illa d Or. Se ubica entre Puerto de Pollensa y Punta de
l’Avançada.
Platja d’Albercuix or d’Albercutx is the nearst beach to
Hotel Illa d Or, between Puerto de Pollensa and Punta
de l’Avançada.
Platja d’Albercuix oder Albercutx ist der näherster Strand
von Hotel Illa d Or liegt zwischen Puerto de Pollensa und
Punta de l’Avançada.
Una multitud de playas pequeñísimas de arena fina
salpican este litoral kilométrico.
En la parte intermedia de Punta de l’Avançada se halla
la Fortalesa y en su extremo marítimo está el faro. Pinos,
tamarindos, residencias veraniegas y hoteles forman parte del
paisaje de Albercuix.
There is a lot of very small beaches with fine-grained
sand along this very long coastal stretch.. In the
middle of Punta de l’Avançada there is la Fortalesa
and on the sea end there is a lighthouse. Pine trees,
tamarisks, summer residences and hotels belong to
this landscape of Albercuix.
Der kilometerlange Küstenstrich ist von einer Vielzahl sehr
kleiner Strände durchsetzt.. Im mittleren Teil von Punta
de l’Avançada befindet sich die Festung und an ihrer
äußersten Spitze der Leuchtturm. Pinien, Tamarisken,
Sommerhäuser und Hotels bilden die Landschaft von
Albercuix.
Las condiciones subacuáticas no son óptimas para
fondear una embarcación, puesto que la nula pendiente
provoca que a más de tres hectómetros de la orilla se registre
un metro de profundidad hasta un fondo de arena.
The marine and underwater conditions are not good
for anchoring boats because of the very gentle slope,
at three hectometres from the coast there still a depth
of only one metre on a sandy ground.
Die Wasser- und Unterwasserbedingungen sind zum
Ankern nicht optimal; da es keinerlei Neigung gibt,
beträgt die Tiefe mehr als dreihundert Meter vom Ufer
entfernt immer noch lediglich einen Meter auf Sandgrund.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
Playa de Llenaire o Playa dels Tamarells.
Playa de Llenaire, Playa
dels Tamarells
Playa de Llenaire oder
Playa dels Tamarells
La Playa de Llenaire está a 3 km del Hotel Illa
d Or, entre Platja de Can Cullerassa y Puerto de
Pollensa.
Playa de Llenaire is situated at 3 km from Hotel Illa
d Or, between Platja de Can Cullerassa and Puerto
de Pollensa.
Playa de Llenaire ist 3 Km von Hotel Illa d’ Or
entfernt, zwischen Platja de Can Cullerassa und
Puerto de Pollensa gelegen.
Playa de arena con ambiente tranquilo, con
hamacas, sombrillas, baños públicos y diversiones
náuticas.
Quied beach with At a few metres from the
coastal stretch of the bay of Pollença there are
some pine trees.
Nur wenige Meter vom Ufer entfernt bewacht
eine Reihe von Pinien diesen Streifen der Küste
von Pollença.
A pocos metros de la orilla, una hilera de pinos
custodia esta porción de la bahía de Pollença.
The accessibility by car is easy following the signs.
The private car can be left on a free parking area.
You can also reach this beach with the public
transport. The nearest bus stop is located at a few
metres from this beach.
Die Anfahrt mit dem Auto ist einfach, man folge
der Beschilderung. In der Nähe des Strandes kann
man leicht und gratis parken. Man kann auch
mit dem öffentlichen Bus fahren; die nächste
Haltestelle befindet sich wenige Meter vom
Strand entfernt.
Se puede acceder andando por el paseo marítimo
y en transporte público o privado. Parking
gratuito.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
Cala Formentor también conocida como Cala Pi de la Posada
Cala Formentor o Cala Pi de la
Posada es una ensenada, en
cuyo interior se localiza Cala
Gentil, Platja de Formentor y
frente a su costa la Isla de
Formentor.
Se encuentra a 14 km de
distancia del Hotel Illa d’ Or.
ensoñador litoral paradisíaco.
Las condiciones marítimas y
subacuáticas son óptimas para
el fondeo de embarcaciones.
Este arenal de longitud
kilométrica y de anchura
estrecha está formado de
arena de grano finísimo y color
blanco luminoso. Dispone
de una zona con sombrillas y
tumbonas.
El fondo de arena se halla a una
profundidad que oscila entre
cinco metros a tres hectómetros
de la orilla y tres metros a
dos hectómetros de la costa.
Tampoco se recomienda pasar
o calar en el canal formado por
el litoral e Illa de Formentor,
puesto que sólo cubre un
metro. A 3,5 millas marítimas se
encuentra Puerto de Pollensa.
El frondoso y tupido bosque de
pinos y encinas de la península
de Formentor envuelve esta
playa. Las ramas de los árboles
casi tocan la cristalina agua del
Mediterráneo que baña este
El acceso por carretera
mediante transporte público o
privado es sencillo siguiendo
la señalización viaria. En las
inmediaciones se para el
autobús o se podrá estacionar.
Cala Formentor or Cala Pi de
sa Posada is an inlet in the interior of
which is located Cala Gentil, as well as
Platja de Formentor, in front of its coast
the Illa de Formentor. The nearest village
is Puerto de Pollensa, at 14 km.
This sandy area is very long but narrow
and it is formed by very fine-grained sand
of a very clear and white colour.
There is a very thick and green pine and
holm oak wood on the headland of
Formentor that surround this beach. The
branches of the trees nearly touch the
crystal clear water of the Mediterranean
Sea on this wonderful coastal area.
The marine and underwater conditions
are excellent for anchoring boats. But you
are recommended to be extremely careful
if the wind blows from the southeast,
south, southwest because the anchor
might move.
The sandy ground is at a depth that
ranges from five metres at three
hectometres from the coast and three
metres at two hectometres from the
beach. You are not recommended either
to pass or anchor in the channel built by
the coast and Illa de Formentor because
the depth is only one metres. At 3,5
nautical miles there is Puerto de Pollensa.
The accessibility by car is easy following
the signs. You can also reach this beach
with the public transport. The nearest bus
stop is located in the surroundings and
this is where you can park as well.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com
Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Cala Formentor oder Cala Pi de la Posada ist
eine Reede, in der sich Cala Gentil befindet,
Platja de Formentor, das berühmte Hotel
gleichen Namens, und gegenüber der Küste
die Illa de Formentor. Die nächste Ortschaft
ist Port de Pollença, 14 Kilometer entfernt.
Das Hotel Formentor hat internationalen Ruf,
da es illustre Gäste, Künstler und Politiker,
beherbergte und Events von Weltbedeutung
ausrichtet. Hier sind Winston Churchill, John
Wayne, Octavio Paz gewesen...
Der schmale, aber kilometerlange Strand ist
feinsandig und von einem leuchtenden Weiß.
Der dichte Pinienwald und die Steineichen
der Halbinsel Formentor umgeben diesen
Strand. Die Zweige der Bäume berühren
fast das kristallklare Wasser des Mittelmeers,
das diesen paradiesischen traumhaften
Küstenstrich badet.
Die Wasser- und Unterwasserbedingungen
sind zum Ankern optimal. Bei Südost-SüdSüdwestwinden ist vor der Gefahr des
Strandens äußerste Vorsicht geboten. Der
Sandgrund befindet sich in einer Tiefe, die
zwischen fünf Metern in dreihundert Metern
Entfernung und drei Metern in zweihundert
Metern Entfernung von der Küste beträgt.
Es ist auch nicht angeraten, durch den Kanal
zu fahren oder dort zu ankern, der zwischen
der Küste und der Illa de Formentor besteht,
da dort nur ein Meter Tiefe herrscht. 3,5
Seemeilen entfernt befindet sich Port de
Pollença.
Die Anfahrt mit dem Auto ist einfach,
man folge der Beschilderung. Man kann
auch mit dem öffentlichen Bus fahren;
die nächste Haltestelle befindet sich in
der Nähe; einenParkplatz zu finden ist
angesichts der sehr zahlreichen Badegäste
von Einheimischen und Touristen allerdings
sehr schwierig.
Pollença
Platges i Cales
Cala Barques
Cala Barques está a 9 km del
Hotel Illa d Or, y forma parte de
las cuatro playas denominadas
Cala San Vicente, siendo la de
mayor envergadura.
obstáculos, se hallará un fondo
de arena, a tres metros de
profundidad, a 300 metros de la
costa. A 16,4 millas marítimas se
encuentra Puerto de Pollensa.
Este arenal conserva su pasado
marinero con el mantenimiento
de su pequeño embarcadero.
Dispone de actividades acuáticas,
sombrillas y tumbonas.
El acceso por carretera es sencillo
siguiendo la señalización viaria.
Al final del trayecto se verá un
aparcamiento donde se podrá
estacionar el vehículo privado de
manera gratuita. El último tramo
hasta este arenal se realizará
descendiendo por unas escaleras
sin adaptar para el uso de los
minusválidos. Si se opta por el
transporte público, el autobús
para en las inmediaciones de
esta playa.
Las condiciones marítimas y
subacuáticas son aptas para
el fondeo de embarcaciones,
siempre y cuando se eviten una
losa cubierta por menos de un
metro de agua, detectada a 200
metros de la orilla, y los vientos
del norte-noreste que encabritan
el mar. Superando estos dos
Cala Barques is situated at 9 Km
from Hotel Illa d Or, separated from
Cala Clara by Punta dels Ferrers and
it belongs to the four beaches called
Cala Sant Vicenç, and this is the
biggest and the most developed one.
Cala Sant Vicenç was the natural
setting for the films like Captain black
Jack directed by J. Duvivier and starred
by Georges Sanders, and you can visit
the prehistoric caves of s’Alzinaret,
with a great arqueological richness.
It still has a small jetty that reminds us
the marine past.
The marine and underwater
conditions are good for anchoring
boats, if you avoid the flagstone at
less than one metre from the water,
at about 200 metres from the coast,
and the wind the winds blowing from
north-northeast. Apart from these
two obstacles you will find a sandy
ground with a depth of three metres
at 300 metres from the coast. The
nearest port facilities are located at
Puerto de Pollensa at 16,4 nautical
miles.
The accessibility by car is easy
following the signs. At the end the
private car can be left on a free
parking area. The last part to this
sandy area has to be done on foot
going down the steps which are not
adapted for disabled people. You can
also reach this beach with the public
transport. The nearest bus stop is in
the surroundings of the beach.
Cala Barques ist 9 Km von Hotel Illa d Or
entfernt und ist von Cala Clara durch Punta
dels Ferrers getrennt; sie ist ein Teil von vier
Cala San Vicente genannten Stränden und
von ihnen der größte mit dem größten
touristischen Dienstleistungsangebot.
Cala San Vicente hat als Naturkulisse für Filme
gedient, wie zum Beispiel Jack el negro unter
der Regie von J. Duvivier und mit George
Sanders als Hauptdarsteller. Die in der Nähe,
in s’Alzinaret, befindlichen prähistorischen
Höhlen von großer archäologischer Bedeutung
können besichtigt werden.
Dieser Strand bewahrt seine
Seemannsvergangenheit in Form eines kleinen
Landungsstegs.
Die Wasser- und Unterwasserbedingungen
sind zum Ankern geeignet, sofern eine
Untiefe vermieden wird, die weniger als einen
Meter Wasser aufweist und sich 200 Meter
vom Ufer entfernt befindet, und Achtsamkeit
ist auch bei Nord-Nordostwinden geboten,
die das Meer aufwühlen. Wenn diese beiden
Hindernisse überwunden sind, findet man
einen Sandgrund in drei Metern Tiefe, 300
Meter von der Küste entfernt, vor. 16,4
Seemeilen entfernt befindet sich Puerto
Pollensa.
Die Anfahrt mit dem Auto ist einfach, man
folge der Beschilderung. Am Ende der Route
befindet sich ein Parkplatz, auf dem man den
Wagen gratis abstellen kann. Das letzte Stück
bis zum Strand muss man über Treppenstufen
zum Strand hinab laufen, die für Behinderte
nicht geeignet sind. Man kann auch mit dem
öffentlichen Bus fahren; die nächste Haltestelle
befindet sich unmittelbar am Strand.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
Cala Clara
Cala Clara está a 9 km del Hotel Illa d
Or, separada de Cala Molins por Punta
de la Torre, donde hubo una fortificación
militar, y forma parte del conjunto de
cuatro playas conocido bajo el nombre
de Cala San Vicente. Su nombre hace
referencia a la coloración de este arenal.
esta maniobra se debe realizar cuando
reine el buen tiempo. Esta playa está
abierta al norte-noreste, suele entrar mar
del noroeste, presenta una pendiente
suave y registra una profundidad de tres
metros.
Esta playa de fina arena blanca tiene
unas dimensiones reducidas que se
refleja en la impresión pictórica que
trasladaron a sus cuadros Santiago
Rossinyol y Joaquín Sorolla al descubrir
este paraje.
El acceso por carretera es sencillo
hasta Cala Barques. Solo basta seguir
la señalización viaria. Aquí se podrá
estacionar el vehículo particular en un
aparcamiento pequeño de manera
gratuita. Los próximos 100 metros se
harán a pie hasta este arenal diminuto.
Las condiciones marinas y subacuáticas
no son excesivamente recomendables
para el fondeo de embarcaciones y
Si se opta por el transporte público, el
autobús para en las inmediaciones de
esta playa.
Cala Clara is situated at 9 Km
from Hotel Illa d Or, separated
from Cala Molins by Punta de
la Torre, where there was a
military fortress and it belongs
to the four beaches that are
known as Cala San Vicente. The
name is given by the colour of
this sandy area.
This beach with white finegrained sand is quite small
impressions the painters
Santiago Rossinyol and Joaquín
Sorolla took to their artistic
works when they discovered
this environment.
The marine and underwater
conditions are not very good
for anchoring boats and this
manoeuvre has to be done with
good weather.
The accessibility by car is easy
until Cala Barques following
the signs.
The private car can be left on a
free parking area. the next 100
metres have to be done on foot
until this very small sandy area.
You can also reach this beach
with the public transport. The
nearest bus stop is located at a
few metres from the beach.
Cala Clara ist 9 KM von Hotel Illa d
Or entfernt, von Cala Molins durch
Punta de la Torre entfernt, wo es eine
Militärfestung gab, und bildet Teil
des Komplexes von vier Stränden,
die unter dem gemeinsamen Namen
Cala San Vicente bekannt sind.
Cala Clara bezieht sich auf die helle
Farbgebung dieses Strandes.
Er ist weißsandig, klein, welche zu
den pittoresken Impressionen die
einst ein Santiago Russinol oder
ein Joaquín Sorolla ihren Bildern
bei Entdeckung dieser Landschaft
verliehen.
Die Wasser- und
Unterwasserbedingungen sind zum
Ankern nicht sehr empfehlenswert
und das Ankermanöver sollte nur bei
gutem Wetter durchgeführt werden.
Die Anfahrt mit dem Auto ist
einfach, man folge der Beschilderung
bis Cala Barques. Hier kann man
seinen Wagen gratis auf einem
kleinen Parkplatz abstellen. Die
nächsten 100 Meter bis zum Strand
müssen zu Fuß zurückgelegt werden.
Man kann auch mit dem öffentlichen
Bus fahren; die nächste Haltestelle
befindet sich unmittelbar am Strand.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
Cala Molins
Cala Molins está a 10 km del Hotel
Illa d Or, se halla separada de Cala
Clara por Punta de la Torre, donde
hubo una fortificación militar, y
forma parte del conjunto de cuatro
playas conocido bajo el nombre de
Cala San Vicente.
Las viviendas residenciales y los
alojamientos vacacionales, que
arriban hasta primera línea de esta
costa entre cantiles, rodean esta
playa, cuyo litoral pétreo sufre el
azote del viento frío del norte, que
torna espumosa y agitada el agua
transparente que baña este talud.
La playa dispone de hamacas,
sombrillas, baños públicos y
posibilidad de comidas.
Las condiciones marinas y
subacuáticas no son excesivamente
recomendables para el fondeo de
embarcaciones y esta maniobra se
debe realizar cuando reine el buen
tiempo.
El acceso por carretera es sencillo
hasta Cala Molins siguiendo la
señalización viaria. En la parte
trasera de esta playa hay disponible
un aparcamiento para estacionar
el vehículo particular de manera
gratuita. Si estuviese lleno, se
podrá aparcar en las calles de
la urbanización próxima. Si se
opta por el transporte público, el
autobús para en las inmediaciones
de este talud.
Cala Molins is situated at 9 km from
Hotel Illa d Or and is separated from
Cala Clara by Punta de la Torre where
there was a military fortress, and it
belongs to the four beaches known as
Cala San Vicente.
Its stony coast suffers the force of the
cold wind blowing from the north,
which makes the transparent water
foaming and turbulent.
The marine and underwater conditions
are not very good for anchoring boats
and this manoeuvre can only be done
with good weather.
This beach is open to north-northeast,
the sea comes in from the northwest,
it has a gentle slope and the depth
is three metres at three hectometres
from the coast, on a sandy ground with
seaweed and this is why you should
anchor far away from this coastal
stretch.
Cala Molins ist 9 Km von Hotel Illa d
Or entfernt und von Cala Clara durch
Punta de la Torre getrennt, wo es
eine MilitärFestung gab. Es bildet Teil
des Komplexes von vier unter dem
Namen Cala San Vicente bekannten
Stränden.
The accessibility by car is easy following
the signs until Cala Molins. The private
car can be left on a free parking area
at the rear. If it was full, you can also
park in the streets of the nearby village.
You can also reach this beach with the
public transport. The nearest bus stop
is located in the surroundings of this
beach.
Die bis ans Ufer stehenden
Privathäuser und Ferienunterkünfte
umgeben diesen Strand, dessen
steinige Küste dem kalten Nordwind
ausgesetzt ist, der das klare Wasser
schaumig aufwühlt.
Die Wasser- und
Unterwasserbedingungen sind
zum Ankern nicht besonders gut
geeignet, und das Manöver sollte
nur bei gutem Wetter durchgeführt
werden.
Die Anfahrt mit dem Auto ist
einfach, man folge der Beschilderung
bis Cala Molins. Im hinteren Bereich
dieses Strandes gibt es einen
gebührenfreien Parkplatz. Sollte
dieser besetzt sein, so kann man in
den Straßen der nahen Urbanisation
parken. Man kann auch mit dem
öffentlichen Bus fahren; die nächste
Haltestelle befindet sich unmittelbar
am Strand.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
Cala Carbó
Cala Carbó está a 10,3 km del
Hotel Illa d Or , junto a Cala Molins,
Cala Clara y Cala Barques forma
el conjunto conocido como Cala
San Vicente y es la menos visitada
de las cuatro por la inexistencia de
servicios turísticos.
Este mordisco de mar paradisíaco
se parapeta de los peligrosos
vientos del norte mediante unos
acantilados, sin vegetación y de
mediana altura. Los cantos rodados
y la grava rebozados por los
cuantiosos restos de alga posidonia,
así como botes varados recubren
el talud que se hunde en su agua
cristalina.
Su fondo presenta arena, alga,
grava, una pendiente elevada
y registra una profundidad
superior a los tres metros a dos
hectómetros del litoral, mientras
que las condiciones marinas,
aplicables a las cuatro playas que
componen Cala San Vicente, son
altamente peligrosas para el fondeo
de embarcaciones si se levanta
mar de fuera o soplan vientos de
componente norte-noreste. Se
recomienda anclar en Cala Barques
sin acercarse demasiado a su costa.
El acceso por carretera es sencillo
siguiendo la señalización viaria.
Se deberá estacionar el vehículo
particular en la misma carretera, si
se halla sitio disponible. También
se puede optar por el transporte
público. La parada de autobús más
próxima está a unos 300 metros de
distancia.
Cala Carbó is situated at 7,3
Km from Hotel Illa d Or, next
to Cala Molins, Cala Clara and
Cala Barques which belong to
Cala San Vicente and it is the less
frequented of the four because
there are no touristic facilities.
This small wonderful sea inlet is
sheltered from the dangerous
winds from the north by the cliffs,
with no vegetation, not very high,
and the right part is surrounded
by residential buildings. The
pebbles and the gravel with some
rests of posidonia and some little
beached boats cover the beach in
front of crystal clear water.
The ground has sand, seaweed,
gravel, a steep slope and it has
a depth of more than three
metres at two hectometres from
the coast, whereas the marine
conditions in the four beaches
that belong to Cala San Vicente
are very dangerous for anchoring
boats with storm of if a strong
wind blows from the northnortheast.
The accessibility by car is easy
following the signs. You will
have to park on the road if you
find some space. You can also
reach this beach with the public
transport. The nearest bus stop is
located at about 300 metres of
distance.
Cala Carbó ist 7,3 Km von Hotel Illa d
Or entfernt. Zusammen mit Cala Molins,
Cala Clara und Cala Barques bildet sie
den als Cala San Vicente bekannten
Strandkomplex und ist von den vier der
am wenigsten besuchte, weil es hier
keine touristischen Dienstleistungen gibt.
Dieser kleine paradiesische Flecken
schützt sich vor den gefährlichen
Nordwinden durch einige
vegetationslose Steilwände mittlerer
Höhe, deren rechte Seite durch
Wohnhäuser gekrönt wird. Die
Kieselsteine und der Kies sind von
zahlreichen Resten von Posidonia
gesprenkelt, und es besetzen zahllose an
Land gezogene Boote diesen Strand mit
seinem kristallklarem Wasser.
Der Grund besteht aus Sand, Algen, Kies
und ist stark abfallend, die Tiefe beträgt
mehr als drei Meter in zweihundert
Metern Entfernung von der Küste. Die
Wasser- und Unterwasserbedingungen
sind zum Ankern, und das gilt für alle
vier Strände, die Cala San Vicente
bilden, hoch gefährlich bei auf die Küste
zuhaltendem Meer oder bei Winden aus
Nord-Nordost
Die Anfahrt mit dem Auto ist einfach,
man folge der Beschilderung. Der
Wagen muss direkt auf der Landstraße
geparkt werden, falls Platz verfügbar ist.
Man kann auch mit dem öffentlichen
Bus fahren; die nächste Haltestelle
befindet sich etwa 300 Meter entfernt.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
Cala Bóquer también conocida como Vall de Bóquer.
Cala Bóquer o Vall de Bóquer está a 2,7
km del Hotel Illa d Or. Su nombre de origen
romano hace referencia a Bocchor, núcleo de
máxima importancia de la zona junto Pollentia,
documentado por Plinio (siglo I a.C.).
Este entrante de mar impresionante y agreste se
introduce 300 metros tierra adentro, parapetado
por acantilados imponentes, de piedra caliza y
exenta de vegetación. En su lado occidental se alza
Serra de Cavall Bernat, con alturas de 360 metros,
que se precipita verticalmente sobre el agua,
extendiéndose entre Cala San Vicente y Punta de la
Sal. Esta rada finaliza en un litoral rocoso, en cuyo
margen izquierdo se divisa una playa pequeña
de cantos rodados y gravas rebozados de alga
posidonia.
Esta manga de mar virgen, abierta a los vientos de
componente norte-noroeste, presenta las mejores
condiciones marinas y subacuáticas para fondear
una embarcación entre Cap de Formentor y Cala
Tuent, incluso los pescadores varan aquí sus barcas.
La profundidad sobre su fondo arenoso oscila entre
tres metros a 150 metros de la costa y dos metros
a un hectómetro de la orilla. A 14,9 millas marinas
se encuentra Puerto de Pollensa.
El acceso por carretera es sencillo hasta la
urbanización Bóquer siguiendo la señalización
viaria. Aquí se deberá estacionar el vehículo
particular y continuar el recorrido a pie. Los últimos
1,5 kilómetros se cubrirán entre pinos y dos
grandes peñas hasta alcanzar este entorno salvaje.
Cala Bóquer oder Vall de Bóquer ist 2,7 Km
von Hotel Illa d Or entfernt. Sein auf römische
Ursprünge zurückgehender Name bezieht sich auf
Pocchor, ein höchst wichtiger und von Plinius (1.
Jahrhundert v. Chr.) dokumentierter Ort der Zone
bei Pollentia.
Dieser beeindruckende und wilde Meereseinschnitt
geht bis 300 Meter landeinwärts und wird
von beeindruckenden Steilwänden aus
vegetationslosem Kalkstein geschützt. An seiner
westlichen Seite erhebt sich die Serra de Cavall
Bernat mit Höhen von 360 Meern, die senkrecht
ins Meer abfällt und auf deren linker Seite es einen
kleinen Strand aus mit Posidonia besetztem Kieseln
und Kies gibt.
Dieser Meereseinschnitt, gegen Winde aus NordNordwest offen, bietet die besten Wasser- und
Unterwasserbedingungen, um zwischen Cap
Formentor und Cala Tuent zu ankern, die Fischer
ziehen hier sogar ihre Boote an Land. Die Tiefe auf
Sandgrund beträgt zwischen drei Metern in 150
Metern Entfernung von der Küste und zwei Meter
in etwa 100 Metern Entfernung von der Küste.
14,9 Seemeilen entfernt befindet sich Puerto
Pollensa.
Die Anfahrt mit dem Auto ist einfach, man
folge der Beschilderung bis Bóquer. Hier muss
man seinen Wagen stehen lassen und zu Fuß
weiterlaufen. Die letzten 1,5 Kilometer läuft man
zwischen Pinien und zwei großen Felsen hindurch,
bis man in dieser wilden Umgebung angelangt ist.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
Cala Murta
Cala Murta está a 15 km del Hotel
Illa d Or. Este espectacular entrante
de mar, en forma de “S”, se
introduce unos 180 metros tierra
adentro (la anchura de la bocana
mide 150 metros), finalizando en
una playa semicircular, parecida a
una rada, donde también muere
un torrente. Los acantilados
forman sus márgenes, estando el
derecho poblado por un encinar
y el izquierdo por la possessió
(finca rural) de Cala Murta y por
el oratorio de la Mare de Déu de
Formentor, envueltos por un pinar.
Estos terrenos son propiedad de la
Fundació Rotger-Villalonga que en
colaboración con el Obispado de
Mallorca, utilizan esta instalación
como casa de colonias. La grava y
la arena componen el sustrato de
esta playa semi virgen.
Las condiciones marinas hacen
de esta manga de mar un
excelente lugar para el fondeo
de embarcaciones, ya que es
muy segura frente a los vientos
de componente norte. La
profundidad, sobre un fondo de
roca y alga, oscila entre los ocho
metros a dos hectómetros de la
orilla y los cuatro a un hectómetro
del litoral, mientras que en
la bocana se alcanzan los 11
metros. A 5,9 millas marítimas se
encuentra Puerto de Pollensa.
El acceso por carretera es sencillo
hasta el desvío de la possessió de
Cala Murta. Los últimos 1.700
metros se deberán hacer a pie por
un camino asfaltado, puesto que
en este tramo el paso de vehículos
está restringido.
Cala Murta is situated at 15 km from
Hotel Illa d Or
This s-shaped spectacular sea inlet
continues for about 180 metres toward
the interior (the entrance is about
150 metres large) and it finishes on
a semicircular beach similar to a bay,
where a torrent flows into the sea. The
cliffs on the sides are populated by holm
oaks on the right side and on the left
side there is a possessió (rural finca)
called Cala Murta and the Oratorio
Mare de Déu de Formentor, surrounded
by a pine wood. These areas belong to
Fundació Rotger-Villalonga together
with the bishopric of Majorca, they use
this infrastructure as a colony house. The
gravel and the sand build the substract
of this nearly virgin beach.
The marine and underwater conditions
are excellent for anchoring boats in this
sea inlet because it is very sheltered
from the wind from the north. The
depth ranges from eight metres at two
hectometres from the coast to four
at one hectometre from the beach,
and eleven in the entrance, on a rocky
ground with seaweed. At 5,9 nautical
miles there is Puerto Pollensa.
The accessibility by car is easy until
the deviation of the possessió de Cala
Murta. The last 1.700 metres have to be
done on foot following a track because
the access is restricted in this area.
These characteristics explain that the
beach is not too crowded by local
visitors and tourists, young people of the
summer colonies.
Cala Murta ist 15 Km von Hotel Illa d Or
entfernt.
Dieser spektakuläre Meereseinschnitt
in „S“-Form geht bis 180 Meter
landeinwärts (die Breite der Mündung
beträgt 150 Meter) und endet in einem
halbrunden Strand, ähnlich einer Reede,
wo auch ein Wildbach endet. Steilwände
schließen die Seiten ab, die rechte ist von
Steineichen bewachsen, auf der linken
befindet sich die possessio (Landsitz) von
Cala Murta und die Kapelle der Mare de
Déu de Formentor, umgeben von einem
Pinienwald. Diese Grundstücke gehören
der Stiftung Fundació Rotger-Villalonga,
die sie in Zusammenarbeit mit dem
Bischof von Mallorca als Ferienkolonie
benutzt. Kies und Sand bilden das
Substrat dieses halbwilden Strandes.
Die Wasser- und
Unterwasserbedingungen sind zum
Ankern hervorragend geeignet, da der
Platz vor den Nordwinden sicher ist. Die
Tiefe, auf Grund aus Felsen und Algen,
beträgt acht Meter in zweihundert
Metern von der Küste und vier Meter
einhundert Meter von der Küste,
während in der Mündung elf Meter
erreicht werden. 5,9 Seemeilen entfernt
befindet sich Puerto Pollensa.
Die Anfahrt mit dem Auto ist einfach,
man folge der Beschilderung bis zur
Abzweigung zur possessió Cala Murta.
Die letzten 1.700 Meter müssen zu
Fuß über einen asphaltierten Weg
zurückgelegt werden, da die Zufahrt
dorthin beschränkt ist.
Diese Charakteristika erklären
die mittelhohe Besucherzahl von
Einheimischen und Touristen und vielen
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
El Caló
El Caló is situated at 4 km from
Hotel Illa d Or , between la Roja
and Punta de l’Avançada, where
the military fortress of la Fortalesa
(17th century) is located and
where you can have a wonderful
view over this coastal stretch of
Pollensa.
This wide sea entrance finishes on
a virgin beach which is not very
big, where a torrent flows into
the sea, the sediments of which
are the origin of this area. This
beach is formed by gravel and
big pebbles, and it is surrounded
by limestone and scrubland on
the sides.
The marine and underwater
conditions are not good
for anchoring boats in the
surroundings. The boats will
not be sheltered from the wind
blowing from the east-southeastsouth. The depth ranges from
six metres at one and a half
hectometres from the coast to
two at half a hectometre from
the beach on a rocky ground with
lots of seaweed. The nearest port
facilities are located at Puerto de
Pollensa, at two nautical miles.
The accessibility by car is easy
until this wonderful natural
environment with crystal clear
water, next to the aero naval
base, the deviation to Formentor
and its beach. At this point you
have to start a difficult walk of
four kilometres length between
the military areas that prohibit
civil access. A wall next to the
road can guide you until the
surroundings of this stony area.
El Caló is situated at 4 km from Hotel
Illa d Or , between la Roja and Punta
de l’Avançada, where the military
fortress of la Fortalesa (17th century)
is located and where you can have
a wonderful view over this coastal
stretch of Pollensa.
This wide sea entrance finishes on
a virgin beach which is not very
big, where a torrent flows into the
sea, the sediments of which are
the origin of this area. This beach is
formed by gravel and big pebbles,
and it is surrounded by limestone and
scrubland on the sides.
The marine and underwater conditions
are not good for anchoring boats in
the surroundings. The boats will not
be sheltered from the wind blowing
from the east-southeast-south. The
depth ranges from six metres at one
and a half hectometres from the coast
to two at half a hectometre from the
beach on a rocky ground with lots of
seaweed. The nearest port facilities are
located at Puerto de Pollensa, at two
nautical miles.
The accessibility by car is easy until this
wonderful natural environment with
crystal clear water, next to the aero
naval base, the deviation to Formentor
and its beach. At this point you
have to start a difficult walk of four
kilometres length between the military
areas that prohibit civil access. A wall
next to the road can guide you until
the surroundings of this stony area.
El Caló ist 4 Km von Hotel Illa d Or
entfernt, zwischen la Roja und Punta
de s’Avançada gelegen, hier wacht
eine Militärfestung (17. Jahrhundert)
über das steinige Terrain und die
widerstandsfähigen Ausflügler, die diesen
Küstenstreifen erreichen möchten.
Tiefe des Felsgrundes mit vielen Algen
bewegt sich zwischen sechs Metern in
hundertfünfzig Metern vom Ufer und
zwei Metern in 50 Metern Entfernung
von der Küste. Die nächst gelegene
Hafeneinrichtung befindet sich zwei
Seemeilen entfernt im Puerto de Pollensa.
Dieser weite Meereseinschnitt endet
in einem kleinen unberührten Strand,
in den ein Sturzbach mündet, dessen
Sedimente zum Entstehen des Strandes
beitrugen. Kies und große Kiesel bilden
das Substrat des ruhigen Strandes, der
von mit Garrigue bestandenen Kalkfelsen
umgeben ist.
Die Wasser- und
Unterwasserbedingungen sind zum
Ankern in seiner Umgebung nicht
geeignet, da das Boot vor Winden aus
Ost-Südost-Süd nicht geschützt wäre. Die
Die Anfahrt mit dem Auto zu diesem
Naturparadies mit kristallklarem Wasser
ist einfach, man folge der Beschilderung
bis zur Marinebasis, der Abzweigung von
Cap de Formentor und dessen Strand.
Hier beginnt dann ein harter Ausflug
von vier Kilometern, die das Militärgebiet
umgehen, das Zivilpersonen den Zugang
verbietet. Eine Mauer in der Nähe der
Landstraße dient als Führer, da sie den
Wanderer bis in die Nähe deses steinigen
Terrains führen wird.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
Cala Estremer
Cala Estremer está a 13 km de Pollensa,
flanqueada por los altos acantilados
verticales de Punta de l’Àguila, donde
existe una gruta de ocho metros de
altura que se asoma al mar, y los
quebrados cantiles agrestes de Punta
Galera.
Este entrante de mar profundo, en
forma de u, muere en la desembocadura
de varias torrenteras, una sigue
manando agua en verano de un
barranco que da al Mediterráneo,
formando una pequeña playa virgen, de
salvaje belleza. Piedras, cantos rodados y
grava sustituyen la arena.
Sus condiciones marinas y subacuáticas
son poco recomendables para el fondeo
de embarcaciones ante la posibilidad de
embarrancar, suceso que se agravaría
producto de las grandes profundidades
que se alcanzan hasta tocar el fondo
pétreo de este tramo del litoral, así
como del azote del viento del norte y
noreste. La profundidad oscila entre los
3,5 metros a 50 metros de la orilla y los
10 metros a un hectómetro y medio
de la costa. A 17,4 millas marítimas se
encuentra Puerto de Pollensa.
El acceso por carretera es sencillo hasta
el núcleo poblacional de Cala San
Vicente siguiendo la señalización viaria.
A partir de aquí comienza una excursión
a pie sólo apta para senderistas expertos
y valientes. El descenso de vértigo a esta
playa se llevará a cabo por la torrentera
que muere en sus aguas. Por esta
razón se recomienda conquistar este
maravilloso entorno natural mediante
una barca de escasa eslora o con guía
experimentado y. conocedor de la zona.
Las características descritas
anteriormente convierten esta
porción de costa en un paraje solitario
sobrecogedor.
Cala Estremer is situated at thirteen
13 Km from Pollensa, surrounded
by high and steep cliffs called Punta
de l’Àguila, where there is a cave of
eight metres which reaches the sea,
and the abrupt rocky areas of Punta
Galera.
This deep u-shaped sea inlet finishes
on the mouth of different torrents,
where even in the summer there is
water flowing from a canyon that
leads to the Mediterranean sea,
forming a small virgin beach, with
a wild beauty. There is no sand, but
pebbles, stones and gravel instead.
The marine and underwater
conditions do not recommend
anchoring boats because of the
danger of running aground, and
this would be worse due to the very
deep stony ground on this stretch of
coast of Pollença, together with the
strong wind blowing from the north
and northeast. The depth ranges
from 3,5 metres at 50 metres from
the coast to 10 metres at one and a
half hectometres from the beach. The
nearest port facilities are located at
Puerto de Pollensa, at 17,4 nautical
miles.
The accessibility by car is easy until the
village of Cala San Vicente following
the signs. Here you will start a difficult
and dangerous walk. The very steep
path winds its way down on a torrent
that flows into the sea on this beach.
This is why you are recommended to
reach the beach on the seaway with
a small boat.
These characteristics explain that the
beach is a very isolated breathtaking
place.
Cala Estremer ist 13 Km von Pollensa
entfernt und wird flankiert von der
Steilküste der Punta de l’Àguila, wo eine
zum Meer geöffnete Grotte von acht
Metern Höhe besteht, und den wilden
Schluchten von Punta Galera.
Dieser tiefe Meereseinschnitt in „U“Form endet in der Mündung mehrerer
Sturzbäche, einer führt auch im Sommer
Wasser von einer zum Mittelmeer
führenden Schlucht; er bildet einen
kleinen unberührten Strand von wilder
Schönheit. Steine, Kiesel und Kies
ersetzen hier den Sand.
Die Wasser- und
Unterwasserbedingungen sind zum
Ankern wenig geeignet, da die Gefahr
des Strandens gegeben ist, was durch
die großen Tiefen über felsigem
Grund an diesem Küstenstrich noch
gefährlicher würde, hinzu kommt der
heftige Wind aus Nord und Nordost.
Die Tiefe schwankt zwischen 3,5 Metern
in 50 Metern Entfernung zum Ufer und
10 Metern in 150 Metern Entfernung
zur Küste. 17,4 Seemeilen entfernt
befindet sich Puerto de Pollensa.
Die Anfahrt mit dem Auto ist einfach,
man folge der Beschilderung bis
Cala San Vicente. Dort beginnt
eine Fußwanderung, die sich
nur wagemutige und tapfere
Wanderer zutrauen sollten. Der
schwindelerregende Abstieg zu diesem
Strand führt durch die Schlucht, die dort
endet. Daher ist es empfehlenswert,
diese Naturschönheit lieber von einem
kleineren Boot aus zu genießen.
Diese Charakteristika erklären die
einsame ergreifende Landschaft dieses
Küstenabschnitts.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
Cala Figuera
Cala Figuera está a 13,4 km del Hotel
Illa d Or. Este espectacular entrante de
mar, en forma de u, finaliza en una playa
entre acantilados, siendo los del margen
derecho verticales, de piedra y gran
altura, mientras que los del lado izquierdo
son de marès (arenisca), más bajos y de
pendiente oblicua. En su parte trasera se
alza Es Fumat (334 metros de altitud).
Arena y cantos rodados, recubiertos de
alga posidonia, alfombran este talud,
donde desemboca una torrentera. Frente
al litoral emergen dos peñascos. La
vegetación predominante es el monte
bajo de lentisco, palmito, así como
arbustos. Los pinos sólo coronan los
cantiles.
Las condiciones marinas para el fondeo
de embarcaciones son peligrosas si soplan
vientos del norte-noreste. La profundidad
sobre un fondo de arena y piedra oscila
entre cinco metros a dos hectómetros de
la orilla y tres metros a un hectómetro y
medio de la costa. Se recomienda entrar
dejando a babor los dos islotes existentes
en su interior. A 10,2 millas marítimas se
encuentra Puerto de Pollensa.
El acceso por carretera es sencillo
siguiendo la señalización viaria. Aun
estando próxima a la carretera procedente
del sobrecogedor Cap de Formentor
(unos 200 metros sobre el nivel del mar),
con unas vistas panorámicas alucinantes,
registra una afluencia baja de turistas.
Se recomienda bajar a pie los últimos
1.400 metros sobre una pista de polvo
y piedras en malas condiciones. Así se
descongestiona la explanada final, usada
como aparcamiento y de donde sale una
escalinata que conduce a esta playa.
Cala Figuera is situated at 13,4 Km from
Hotel Illa d Or.
This spectacular u-shaped sea inlet finishes
on a beach between cliffs, those on the right
side are steep, stony and very high, and those
on the left side are sandstone, not so high
and not so steep. At the rear you can see es
Fumat (334 metres high).
This beach is covered by sand and pebbles,
with some rests of posidonia, and you will
see that the water of a torrent flows into
the sea in this area. in front of the coastline
there are two big rocks. The vegetation is
scrubland with lentisc, small palms as well as
bushes. The pine trees are only on the top
of the cliffs.
The marine and underwater conditions
are dangerous for anchoring boats if the
wind blows from the north or northeast.
The depth ranges from five metres at two
hectometres from the coast to three metres
at one and a half hectometres from the
beach on a sandy and stony ground. You are
recommended to leave the two small islands
on port side. At 10,2 nautical miles there is
Puerto de Pollensa
The accessibility by car is easy following the
signs. The beach is next to the road from the
breathtaking Cap de Formentor (about 200
metres above the sea level) with wonderful
panoramic views, and is not very crowded by
tourists. You are recommended to descend
on foot the last 1.400 metres on a dusty and
stony track in bad conditions, so that the
platform at the end, used as a parking area
is less crowded. From there, some stairs take
you down to the beach.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com
Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Cala Figuera ist 13,4 Km von Hotel Illa d
Or entfernt.
Dieser spektakuläre Meereseinschnitt
in “U”-Form endet in einem Strand
zwischen Steilwänden; die rechten sind
senkrecht, aus hohem Fels, während die
linken aus marès (Sandstein) bestehen
und niedriger und abgeschrägt sind.
Im hinteren Bereich erhebt sich es Fumat
(334 Meter Höhe). Der Strand hier, in den
ein Wildbach mündet, besteht aus mit
Posidonia bedecktem Sand und Kieseln.
Gegenüber der Küste tauchen zwei
Felsen auf. Vorherrschende Vegetation
ist Garrigue mit Mastixsträuchern,
Zwergpalmen und Gebüsch. Pinien
krönen lediglich die Steilwände.
Die Wasser- und
Unterwasserbedingungen sind zum
Ankern gefährlich bei Winden aus
Nord-Nordost. Die Tiefe über Sand- und
steinigem Grund schwankt zwischen
fünf Metern in zweihundert Metern
Entfernung vom Ufer und drei Metern
in hundertfünfzig Metern von der Küste.
Bei der Einfahrt empfiehlt es sich, die
beiden im Innern gelegenen kleinen
Inseln an Backbord zu lassen. 10,2
Seemeilen entfernt befindet sich Puerto
de Pollensa.
Die Anfahrt mit dem Auto ist einfach,
man folge der Beschilderung. Obgleich
nahe der Straße zum überwältigenden
Cap Formentor gelegen (etwa 200 Meter
über dem Meeresspiegel gelegen) und
mit unbeschreiblichen Panoramablicken
gesegnet, ist die Besucherzahl von
Touristen niedrig. Es ist empfehlenswert,
die letzten 1.400 Meter zu Fuß über
einen staubigen Pfad in schlechtem
Zustand zurückzulegen. Auf diese
Weise bleibt die am Ende gelegene, als
Parkplatz genutzte Esplanade weniger
besetzt; von dort führen Stufen zum
Strand.
Pollença
Platges i Cales
Cala en Gossalba
Cala en Gossalba está 19 km del Hotel
Illa d Or, situada entre Cala Murta, les
Butzes y Morro del Pont (excelentes
vistas panorámicas), así como bajo
la mirada de Puig de les Butzes (162
metros de altitud).
Este entrante de mar bello, virgen
y paradisíaco se caracteriza por
tener forma de u, unas dimensiones
reducidas, un talud en el que
predominan los cantos rodados y las
gravas, una orientación sureste-suroeste,
así como por dar lugar dos calitas al
tocar tierra firme y por estar rodeada de
montañas altas y de pinos.
Sus condiciones marinas y subacuáticas
son aptas para el fondeo de
embarcaciones, así como la práctica
del buceo de superficie y realizar
submarinismo con bombonas de
oxígeno. El fondo es rocoso recubierto
de algas. En medio de la cala se registra
una profundidad superior a los 10
metros, la cual disminuye hasta la
mitad en las proximidades de la orilla.
La mejor àrea para llevar a cabo una
inmersión es la zona de Morro des Pont,
donde se podrá hacer un recorrido de
ida y vuelta, bordeando las paredes de
rocas a diferentes profundidades. En
esta excursión bajo el agua se podrán
ver numerosas especies, sobre todo,
morenas.
El acceso por carretera es sencillo hasta
las cercanías de Cala Murta, donde se
podrá estacionar de manera gratuita
el vehículo particular. Desde allí se
iniciará una expedición a pie, entre
los acantilados y salvando desniveles
considerables, de 2,5 kilómetros de
distancia.
Cala en Gossalba is situated
at 19 km from Hotel Illa d Or,
between Cala Murta, les Butzes
and Morro del Pont (excellent
panoramic views), as well as
below Puig de ses Butzes (162
metres high).
This u-shaped beautiful virgin
and wonderful sea inlet is
quite small, on the beach
there are mostly pebbles and
gravel, an orientation toward
southeast-southwest, and there
are two small coves which
are surrounded by some high
mountains and pine trees.
The marine and underwater
conditions are good for
anchoring boats as well as for
all types of diving. The rocky
ground is covered by seaweed. In
the middle of the cove there is a
depth of more than ten metres,
which reduces in the proximity
of the coast. The best area for
diving is the one next to Morro
des Pont, where you can dive
along the rocky walls at different
depths. On this underwater
excursion you might see different
species.
The accessibility by car is easy
until the surroundings of Cala
Murta. The private car can be
left on a free parking area. From
her you have to follow on foot,
between cliffs on a quite steep
trail of 2,5 kilometres length.
Cala en Gossalba ist 19 Km von Hotel
Illa d Or entfernt und liegt zwischen
Cala Murta, les Butzes und Morro
del Pont (exzellente Panoramablicke)
und wird vom Puig de les Butzes (162
Meter Höhe) bewacht.
Dieser schöne Meereseinschnitt in “U”Form, unberührt und paradiesisch, ist
klein, sein Strand besteht aus Kieseln
und Kies und ist nach Südost-Südwest
orientiert. Er bildet zwei kleine Buchten
und ist von hohen Bergen und Pinien
umgeben.
Die Wasser- und
Unterwasserbedingungen sind zum
Ankern geeignet, man kann hier auch
Oberflächen- und Unterwassertauchen
mit Sauerstoffflaschen. Der Grund ist
felsig und von Algen bedeckt. In der
Mitte der Bucht wird eine über 10
Metern liegende Tiefe registriert, die
in der Nähe der Ufer bis auf 5 Meter
herabgeht. Die beste Tauchzone
befindet sich im Bereich von Morro des
Pont, wo man den Weg hin und zurück
abtauchen kann, an Felswänden in
verschiedenen Tiefen entlang. Bei
diesem Unterwasserausflug kann man
zahlreiche Spezies sehen, vor allem
Morenen.
Die Anfahrt mit dem Auto ist einfach,
man folge der Beschilderung bis in
die Nähe von Cala Murta, wo man
gratis parken kann. Von dort aus
beginnt eine Fußexpedition, zwischen
Steilwänden und über beträchtliche
Höhenunterschiede, von 2,5
Kilometern Länge.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
Cala en Feliu
Cala en Feliu está a 18 km del
Hotel Illa d Or. Este virgen y solitario
entrante de mar en forma de u
recorre unos dos hectómetros tierra
adentro, muriendo en una playa
producto de una torrentera que
desemboca en esta cala y de las
corrientes marinas. Piedras y cantos
rodados componen el sustrato de
esta pequeña playa paradisíaca,
flanqueada por peñas agrestes y
acantilados altos que se precipitan
hacia un agua transparente.
Las condiciones marítimas y
subacuáticas son óptimas para
el fondeo de embarcaciones. La
orientación de esta playa hace
que esté abierta a los vientos del
primer y segundo cuadrante. Las
rocas recubiertas de algas y el
gran desnivel caracterizan el fondo
marino de Cala en Feliu, cuya
profundidad oscila entre los 12
metros a 175 metros de la orilla y los
siete a un hectómetro del litoral. A
4,4 millas marítimas se encuentra la
instalación portuaria más cercana,
Puerto de Pollensa.
Es recomendable acceder a este
entorno natural por mar, puesto
que su accesibilidad por tierra es
muy larga, difícil, dura y peligrosa
ante la inexistencia de un camino
de llegada. Dos de las rutas posibles
son las que salen desde Formentor
o desde Cala Murta. Ambas se
realizarán sin un sendero marcado,
siguiendo el perfil del litoral entre
rocas afiladas, sometido al embate
del viento y la salpicadura del oleaje.
En estos trayectos se verán encinas
viejas y líquenes.
Cala en Feliu is situated at 18
km from Hotel Illa d Or
This isolated virgin u-shaped
sea inlet continued for two
Hm toward the interior, and
finishes on a beach as a result
of a torrent which flows into
the sea in this cove and of the
sea currents. The substract of
this small wonderful beach is
made of stones and pebbles,
surrounded by steep rocks and
high cliffs which finish next to
the transparent water.
The marine and underwater
conditions are excellent
for anchoring boats. The
orientation of the beach makes
it open to the wind of the first
and second quadrant. The
rocks are covered by seaweed
and there is a steep slope on
the marine ground of Cala en
Feliu, with a depth that ranges
from12 metres at 175 metres
from the coast and seven at
one hectometre. The nearest
port facilities are located at
Puerto Pollensa, at 4,4 nautical
miles.
There are two possible routes
from Formentor or Cala Murta.
Both have to be done on a trail
following the profile of the
coastline between steep rocks,
with the force of the wind and
the swell. On this trail you will
see old holm oaks and lichens.
Cala en Feliu ist 18 Km von Hotel Illa d Or
entfernt.
Dieser einsame unberührte
Meereseinschnitt in “U”-Form geht bis
zweihundert Meter landeinwärts und
endet an einem Strand, der durch einen
hier mündenden Wildbach sowie durch
die Meeresströmungen gebildet wird.
Steine und Kiesel bilden das Substrat des
kleinen paradiesischen Strandes, der von
wilden Felsen und hohen Steilwänden
umgeben ist, die in ein transparentes Meer
hinabstürzen.
Die Wasser- und Unterwasserbedingungen
sind zum Ankern optimal. Die Ausrichtung
dieses Strandes führt dazu, dass er
gegen Winde des ersten und zweiten
Quadranten offen ist. Von Algen
bedeckte Felsen und eine starke Neigung
charakterisieren den Unterwasserboden
von Cala en Feliu; die Tiefe beträge 12
Meter in 175 Metern Entfernung vom
Ufer und sieben in hundert Metern
Entfernung. Die nächst gelegene
Hafeneinrichtung befindet sich 4,4
Seemeilen entfernt in Puerto de Pollensa.
Es ist empfehlenswert, diese Umgebung
vom Meer her zu besuchen, da der
Landweg sehr lang, schwierig und
gefährlich ist, denn es gibt keinen
wirklichen Weg. Zwei mögliche Routen
gehen ab Formentor oder ab Cala Murta.
Beide Strecken sind nicht markiert, man
folgt dem Küstenprofil zwischen spitzen
Felsen hindurch, den Winden und der
Gischt ausgesetzt. Unterwegs wird man
alte Steineichen und Flechten sehen.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )
Pollença
Platges i Cales
Cala Castell
Cala Castell está a 12,8 km de
Pollensa, entre los quebradizos
cantiles agrestes de Punta Galera y los
acantilados rasos de Punta Topina.
Su nombre hace referencia a Castell
del Rei, castillo roquero de origen
sarraceno (siglo XIII), que vigilaba este
litoral desde lo alto de las Serra de
Ternelles (476 metros), desde donde
se disfrutan de sobrecogedoras vistas
panorámicas del norte de Mallorca e
incluso de la isla de Menorca.
Esta bella playa salvaje se origina al
final de un barranco, dividiéndose en
dos calas, cuyo sustrato está formado
por cantos redondos, gravas, arena y
restos de alga posidonia.
Sus condiciones marinas y subacuáticas
son aptas para fondear una
embarcación, cuya seguridad se reduce
cuando sopla viento del norte. La
profundidad sobre un fondo de roca
y alga oscila entre seis metros a 200
metros de la costa y tres metros a un
hectómetro de la orilla.
El acceso por carretera es sencillo
hasta Cala Barques. Aquí se inicia
una excursión a pie, señalizada y
bordeando el mar, a través del Pas des
Pescadors, que conduce a este entorno
natural privilegiado. Otra posibilidad
sería arribar con el vehículo particular
hasta la possessió (finca rural) de
Ternelles para tomar el sendero, en
buenas condiciones, que conduce
hasta Cala Castell tras cubrir 10
kilómetros caminando. Cabe la opción
de llegar de manera motorizada
hasta el talud si se obtiene el permiso
especial que levanta el paso restringido
por esta finca.
Cala Castell is situated at 12,8 km from
Pollensa between the steep and abrupt
cliffs of Punta Galera and the flat rocky
areas of Punta Topina.
The name is given by Castell del Rei, a
rocky castle of Saracene origin (13th
century), which used to defend the
coastal area from the higher part of
Serra de Ternelles (476 metres), from
where there are some breathtaking
panoramic views over the north of
Majorca and even the island of Minorca.
This wild beautiful beach is located at
the end of a cliff and is divided into two
coves, formed by pebbles, gravel, sand
and some rests of posidonia.
The marine and underwater conditions
are good for anchoring boats but it can
be insecure when the wind blows from
the north. The depth ranges from six
metres at 200 metres from the coast
to three metres at a hectometres from
the beach, on a rocky ground with
seaweed.
The accessibility by car is easy until
Cala Barques. From here you will start
a walk along the sea, crossing Pas
des Pescadors, which leads to this
privileged natural environment. Another
possibility is reaching the possessió
(rural finca) of Ternelles by car to take
the well preserved track that leads to
Cala Castell after a 10 kilometres walk.
You can reach the beach by car if you
get the authorization because of the
restricted access to this finca.
Cala Castell ist 12,8 Km von Pollensa
entfernt, zwischen den wilden Steilwänden
von Punta Galera und der glatten
Steilküste von Punta Topina gelegen.
Der Name bezieht sich auf Castell del Rei,
eine Ritterburg sarenischen Ursprungs
(13. Jahrhundert), die diesen Küstenstrich
von der Serra de Ternelles (476 Meter)
aus bewachte und von wo aus man
atemberaubende Panoramablicke von
Mallorca und bis hin zur Insel Menorca
genießen kann.
Dieser schöne wilde Strand ist das Ende
einer Schlucht und teilt sich in zwei
Buchten, die aus Kieseln, Kies, Sand und
Resten von Posidonia gebildet werden.
Die Wasser- und Unterwasserbedingungen
sind zum Ankern geeignet, die Sicherheit
nimmt bei Nordwind allerdings ab.
Die Tiefe auf Felsen- und Algengrund
schwankt zwischen sechs Metern in 200
Metern Entfernung von der Küste und drei
Metern in 100 Metern von der Küste.
Die Anfahrt mit dem Auto ist einfach, man
folge der Beschilderung bis Cala Barques.
Hier beginnt eine Fußwanderung, sie ist
ausgeschildert und geht, über den Pas des
Pescadors, am Meer entlang bis zu dieser
privilegierten natürlichen Umgebung.
Eine andere Möglichkeit wäre, mit dem
Wagen bis zur possessió (Landsitz) de
Ternelles zu fahren, um dort den guten
Weg zu nehmen, der über 10 Kilometer
zur Cala Castell führt. Dazu bedarf es
einer speziellen Genehmigung wegen
der beschränkten Zufahrt durch diese
Possessió.
Tel. 971 86 51 00 - Fax 971 86 42 13 - E-mail: [email protected] - www.hotelillador.com - Paseo Colón, 265 - 07470 Port de Pollença - Mallorca ( España )