- Pressburger Zeitung

Transcription

- Pressburger Zeitung
MAI / JUNI 2015
D A S
M A G A Z I N
A U S
D E R
S L O W A K E I
www.pressburger.eu
FRANCHISE
AUF SLOWAKISCH
Slowakei 3,15 €
Ausland 4 €
PRIMATOR IVO NESROVNAL
BURGTHEATER-CHEFIN BERGMANN
„Die 111 Schritte müssen wir
alle gleichzeitig setzen!“
„Wenn große Stücke in Übersetzung
da sind, werden wir sie spielen“
Der Oberbürgermeister erstmals
bei uns exklusiv im Interview
Die Theatermacherin will öfter
über die Grenzen schauen
Chillen Sie
in der Krönungsstadt
mit spannendem Kulturangebot
und Flair
www.bagoclassical.sk
IN DIESEM HEFT V TOMTO ČÍSLE
Editorial/Impressum..........................................4
Editoriál/Impressum..........................................4
T I T E LT H E M A
ÚVODNÁ TÉMA
Franchising: Die Nehmer-Geber.......................6
Franchise: Brať aj dávať...................................6
P O L I T I K A
P O L I T I K
Interview:
Ivo Nesrovnal, Oberbürgermeister�����������������10
Konsul in Wien verabschiedet�����������������������13
Ari heißt Löwe: Ari Rath�������������������������������13
70 Jahre: die Befreiung Bratislavas���������������14
6
W I R T S C H A F T
Flughafen Bratislava: Neue Destinationen,
mehr Gäste�����������������������������������������������������16
Gemeinsam noch stärker für die Wirtschaft���17
Das zehnte Jahr der Brückenbauer�����������������18
Versicherer mit Leib und Seele����������������������19
Neues (Wirtschafts-)Leben in Hainburg��������20
Konjunkturumfrage: Investoren gut gestimmt25
Kolumne: Aktienmärkte mit Turbo����������������26
Kooperativa: Ovesny-Straka an der Spitze����27
14
TWIN CITY WIEN
H O S P O D Á R S T V O
Letisko M. R. Štefánika: Noví prepravcovia,
nové linky�������������������������������������������������������16
Spolu sme ešte silnejší�����������������������������������17
Už desať rokov staviame mosty���������������������18
Poisťovateľ telom aj dušou����������������������������19
Nový (obchodný) život v Hainburgu�������������20
Prieskum konjunktúry: Investori sú dobre naladení�����������������������������������������������������������������25
Stĺpček: Akciové trhy zaradili na vyšší prevodový stupeň����������������������������������������������������26
Kooperativu povedie Regina Ovesny-Straka�27
TWIN CITY VIEDEŇ
Neues aus Wien......................................... 21-24
Novinky z Viedne..................................... 21-24
K U LT U R
Slowakische Autoren, hört die Signale!���������28
Festival Neues Drama������������������������������������31
Italienisches Flair in Bratislava����������������������32
Bratislava goes Classical��������������������������������33
Interview:
Ivo Nesrovnal, primátor���������������������������������10
Slovenský konzul vo Viedni Peter Ilčík���������13
Ari znamená lev..............................................13
70 rokov: Oslobodenie Bratislavy�����������������14
22
K U LT Ú R A
Slovenskí autori, počujte signály!������������������28
Festival Nová dráma��������������������������������������31
Taliansky šarm Bratislave.�����������������������������32
Kalendár podujatí�������������������������������������������33
M A G A Z I N
Kittsee: Kein Vorort von Bratislava................34
Tall-Tell-Tell’in Competition�������������������������37
Neues aus der Hauptstadt�������������������������������38
Veranstaltungstipps aus Ostösterreich������������39
Von der Mundpropaganda zum Dauererfolg��41
ESC:
„Building Bridges“: Nicht in der Slowakei���41
Kolumne: Artikulieren Sie sich!��������������������42
M A G A Z í N
34
„Nechceme sa stať predmestím Bratislavy“...34
Nemecká Škola Bratislava�����������������������������37
Bratislava: Č o je noviné?������������������������������38
Tipy z Rakúska�����������������������������������������������39
Od ústnej reklamy k trvalému úspechu
41
ESC:
„Building Bridges“: Nie na Slovensku����������41
Kolumne: Vyjadrite sa!����������������������������������42
I M P R E S S U M
Pressburger Zeitung (zweimonatlich)
Jahrgang 11, Ausgabe Mai-Juni 2015,
Erscheinungsdatum Mai 2015
Reg.Nr. 3307/09, Ministerstvo kultúry SR
ISSN 1336-5991
VERLAG
Europäische Medienunion, s.r.o.
Hviezdoslavovo nám. 17, SK-811 02
Bratislava
+421 911 015 084
[email protected]
IČO: 44006 888, IČ DPH: SK2022553203
HERAUSGEBER
Mag. Axel Albrecht
Sven Rossbach
GESCHÄFTSFÜHRUNG
Christoph Mandl
Redaktion
[email protected]
+43 664 255 50 23
Administration, Buchhaltung
[email protected]
+421 911 015 084
ANZEIGEN
[email protected]
+421 911 015 084
CHEFREDAKTEUR
Christoph Mandl
STÄNDIGE MITARBEITERINNEN
UND MITARBEITER:
DI Slávka Dzureková
Dušan Dudík
Dr. Christian Heindl
Miroslavá Huber BA
Gerold Knobloch
PhDr. Ivan Krenčey
PhDr. Ladislav Lajcha
Dr. Lydia Melnik
Jana Šmihulová
Iveta Škubalová-Klátiková
Júlia Tibenská
Ladislav Vavro
TITELBILD: Júlia Tibenská
GRAFIK: www.sublab.at
DRUCK: Weltprint, s.r.o., Bratislava
Auch jene Beiträge, in denen nur eine
Geschlechterform verwendet wird, wenden
sich ausdrücklich an alle Menschen, gleich
welchen Geschlechts. Die Redaktion.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 3
E D I T O R I A L
Es ist mir ein Vergnügen
Redaktionsleiter kämpfen mit fehlenden
Bildtexten, Textüberlängen, unpässlichen
Autoren, und wenn sie Österreicher oder
Pressburger (oder ein Mišmaš aus beidem) sind, dann haben sie das Jammern
sowieso schon in die Wiege gelegt bekommen.
Diesmal sei daher von den herrlichen Seiten des Chefredakteursdaseins die Rede.
Wer sonst darf im Herzogzimmer des
Burgtheaters mit der klugen und faszinierenden Karin Bergmann, Chefin der größten deutschsprachigen Bühne, rätseln,
warum es keine slowakischen AutorInnen
auf die Bühne schaffen? Wer sonst kann
Herrn Ivo Nesrovnal, Oberbürgermeister, ein wenig mit seinen „111 Fragen“
nerven? Und wer sonst, bitteschön, darf
zuschauen, wie die faszinierende internationale Natalia Horecna ihre erste abendfüllende Choreografie für das Bratislavaer
SND für die Saison 2016 probt?
Für neu- und wissbegierige Menschen wie
mich sind das alles Momente, in denen
fehlende Bildtexte, Überlängen, Autorenwehwehchen vergessen sind und wo ich
das Hohelied vom Privileg des Zeitungmachens singe.
Die Essenz aller dieser Augenblicke, Gespräche, Eindrücke finden Sie, liebe Leserinnen und Leser, auch diesmal wieder in
der vorliegenden Ausgabe.
Die Pressburger Zeitung, Augenzeugin bei den Proben der wunderbaren Natalia Horecna am Nové SND. Die
international gefeierte Choreografin, gebürtige Bratislavaerin, zeigt im kommenden Jahr erstmals ein abendfüllendes Stück in ihrer Heimatstadt.
Foto: PZ/cm
Auch in eigener Sache
Die beiden Herausgeber der Pressburger
Zeitung, Axel Albrecht und Sven Rossbach, haben Unterzeichnetem die Gesamtleitung des Blattes in voller inhaltlicher und wirtschaftlicher Verantwortung
übertragen. So danke ich beiden Herren,
die in höchst idealistischer Manier für den
Fortbestand der traditionsreichen Zeitung
sorgten, herzlich für dieses Vertrauen.
Gleichzeitig bitte ich die LeserInnen und
auch die (potenziellen) InserentInnen um
noch mehr und noch intensivere Zuwendung, in jedem nur möglichen Sinne,
Ihr
Christoph Mandl
V krátkosti po slovensky
Oberbürgermeister Ivo Nesrovnal im PZ-Gespräch.
4 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
Foto: Júlii-Maria
Editoriál. Obaja vydavatelia Pressburger Zeitung, Axel Albrecht aj
Sven Rossbach, previedli na dolupodpísaného celkové riadenie magazínu
po obsahovej aj hospodárskej stránke. Týmto by som sa chcel obidvom
pánom, ktorí sa mimoriadne idealistickým spôsobom pričinili o zachovanie tohto tradičného magazínu, čo najsrdečnejšie poďakovať za ich dôveru.
Zároveň by som chcel Vás, našich čitateľov a aj (potenciálnych) inzerentov,
požiadať o ešte väčšiu a intenzívnejšiu
podporu.
Urlaub im nordöstlichen Niederösterreich
Um einen entspannten Urlaub zu genießen muss man nicht weit reisen - das
wahre Glück und die Erholung warten
in Sierndorf an der March auf Sie. Erleben Sie Kanufahrten der March entlang,
Wanderungen, ein Picknick im Weingarten, Besuche im Heimatmuseum und im
Schloss Jedenspeigen sowie beim Gedenkstein zur großen Ritterschlacht von
1278 u.v.m.
Unser Haus verfügt über drei Doppelzimmer (bei Bedarf Gitterbett, zwei Zusatzbetten), eine Terrasse und einen riesigen
Naturgarten.
• 1 Übernachtung mit Frühstück ................EUR 30,– pro Person
• 2 Übernachtungen mit Frühstück ............EUR 25,– pro Person
• auf Wunsch Halb- oder Vollpension
• Lunchpaket für unterwegs
Ihr persönlicher Hof für eine glückliche Urlaubs- und Auszeit!
Privatzimmer Eder Renate
Hauptstraße 44,
2264 Sierndorf an der March
T:+43 650 89 63 185
M: [email protected]
www.renateeder.at
Pressburger Club – DMC
11.6.2015, 19:00
Thema:
„Das Pferd als Spiegel der eigenen Persönlichkeit“
Ort: Leithner-Ranch, 2412 Wolfsthal
Anmeldungen unter: www.pressburger.eu oder
[email protected]
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 5
T I T E LT H E M A
Die Nehmer-Geber
Kann trotz großer Verantwortung herzlich lachen: Franchise-Präsident Šétaffy.
von Christoph Mandl, Fotos: Júlia Tibenská
Sucht man im Thesaurus, dem Wörterbuch verwandter Begriffe, nach Beiworten für „Franchising“, so findet man eine
große Palette. Von „Freiheit“ bis „Ausbeutung“ reicht das
Begriffsangebot. Dass im slowakischen Franchising das Pendel eher für „Freiheit“ ausschlägt, dafür sorgt der Franchise-Verband, dem Jozef Šétaffy als Präsident vorsteht.
Der Verband befindet sich im 21. Jahr seines Bestehens. Damals,
1994, die Slowakei gewöhnte sich gerade einmal an demokratische Strukturen und die Trennung von der Tschecho-Slowakei,
war alles in der Wirtschaft noch sehr spannend, sehr neu, sehr
gewagt, was anderswo, im „Westen“ schon gang und gäbe war.
Damals waren es einige wenige Mutige, die sich ans Geschäft
getrauten, und davon noch weniger, die sich mit Franchising auskannten.
Heute führt die Liste der Franchiseunternehmen in der Slowakei
die Gastronomie an, gefolgt von Dienstleistungsbetrieben, auf
Platz Drei der Verkauf, und schon an vierter Stelle sind es Lernund Bildungsunternehmen, wie Sprachinstitute, die die Vorteile
des Unternehmerischen mit jenen vorgefertigter Konzepte kombinieren. Mehr als 30 Mitglieder – vor allem Franchisegeber –
gehören dem Slowakischen Verband an.
6 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
Im Dienstleistungssektor boomen vor allem Gesundheits-,
Sport- oder Fitnessfirmen im Franchise-Geschäft, wie Franchise-Präsident Jozef Šétaffy erklärt. Wenn er über Franchising
spricht, bringt er zu hundert Prozent auch seine ganz persönlichen Erfahrungen ein. „40 Jahre lang konnten wir in der Zeit
des Kommunismus nichts unternehmen. Es war unternehmerische Pause. Damals träumte ich davon, ein Unternehmen zu
haben.“ Dem steht nun schon mehr als 20 Jahre nichts mehr im
Weg, und Šétaffy hatte die Chance genützt. „Pizza Mizza“ heißt
sein Imperium der großen runden geschmackvollen Scheiben.
Dass die Slowakei schon als Unternehmerparadies bezeichnet
werden könnte, verneint der kluge Präsident: „Als wir vor drei
Jahren eine Filiale in Tschechien gründeten, haben wir uns sehr
gewundert, wie einfach alles dort geht“, erzählt Šétaffy. In drei
Tagen war das Geschäft auch amtlich besiegelt. „In der Slowakei müssen Sie bei einer GmbH-Gründung 30 Tage warten, um
eine Mehrwertsteuer-Identifikation zu bekommen“, nennt er ein
Beispiel.
Information hat sich der Slowakische Franchise-Verband ganz
oben auf die Aufgabenliste geschrieben. Das ist auch bei den Kreditinstituten nötig, „denn diese wissen noch viel zu wenig über
Franchising und bieten so oft nicht die tatsächlich bestehenden
T I T E LT H E M A
Möglichkeiten“, weiß Pizza-Mizza-Mann
Šétaffy aus eigener, zwölfjähriger Erfahrung im Franchising. Neben Information
sind es ganz gezielte Informationen und
Rechtsauskünfte durch dem Verein angehörige Anwaltskanzleien.
Einen Rat hat der engagierte Franchiser-Präsident aber generell für alle potenziellen Franchiseinteressenten parat:
„Bitte glauben Sie nicht, dass es so funktioniert wie in Westeuropa!“ Als Beispiel
erzählt er von der Fastfoodkette Burger
King, die nach einem halben Jahr Existenz auf dem SK-Markt wieder zusperrte.
„Die haben ihr Franchise an einen Bauunternehmer verkauft und glaubten, das
funktioniert ‚automatisch‘. Glauben Sie
mir, in der Slowakei funktioniert nichts
automatisch!“ Jozef Šétaffy wäre nicht
Mister Pizza Mizza, wenn er dabei nicht
seine lachenden Augen funkeln ließe.
Franchising: das Rad nicht
noch einmal erfinden
Der Begriff Franchising oder Konzessionsverkauf stammt aus der Distributionspolitik und bezeichnet eine
Mischung aus indirektem Verkauf
und direktem Verkauf. Beim Franchising stellt ein Franchisegeber einem
Franchisenehmer die (regionale) Nutzung eines Geschäftskonzeptes gegen Entgelt zur Verfügung. Aus Sicht
des franchisegebenden Unternehmens
stellt das Franchising somit eine Form
der Internationalisierung dar, wodurch
Franchising dem Bereich des Internationalen Managements zuzuordnen
ist. Oftmals sind die Nutzungsrechte
an Warenzeichen, Warenmustern oder
Geschmacksmustern neben der Vermittlung von Know-how ein wichtiger
Bestandteil der Franchisegeberleistungen.
Der Franchisenehmer verkauft seine
Erzeugnisse oder seine Dienstleistungen rechtlich selbstständig, zahlt dafür
Gebühren für die Verwendung einheitlicher Ausstattung, für einen einheitlichen Namen und Auftreten nach
außen, ein Symbol oder zur Nutzung
einer Marke und für ein einheitliches
Vertriebssystem sowie oftmals für gemeinsame Buchhaltung. Der Franchisegeber bildet den Franchisenehmer
aus, er prüft die Umsetzung des Konzeptes und darf Anweisungen erteilen.
(aus: Wikipedia)
Nur fürs Foto ins Sakko: der Selfmademan ist lieber hemdsärmelig unterwegs
„In der Slowakei geht nichts automatisch“, weiß Jozef Šétaffy (links, im Gespräch mit PZ-Chefredakteur
Christoph Mandl)
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 7
T I T E LT H E M A
Wo er den Ofen heizt, wird es erfolgreich: Pizza-Mizza-Mann.
Von der Mischmaschine zum
Pizzaofen
SFA – Slowakischer
Franchise-Verband
Denn: er weiß, dass es funktioniert, aber
mit noch mehr Fleiß und noch mehr Zähigkeit. Der studierte Maschinenbauer
und Ökonom gründete 1989 eine Baufirma, die er 18 Jahre lang führte. Dann
bekam er Lust auf Italienisches, verkaufte
die Firma und investierte in Pizza. Zehn
Geschäfte betreibt der Unternehmer, davon sind fünf von Franchisenehmern bewirtschaftet. „Prinzip ist: die in Bratislava betreiben wir selber!“ Die Kette Pizza
Mizza fährt zwei Konzepte: Pizza Mizza
Restaurant und Pizza Mizza Express – zu
besuchen etwa im Eurovea an der Donau.
Im Vorjahr eröffnete Pizza Mizza einen
neuen Betrieb in Petržalka, ein weiterer ist
in Rača in Vorbereitung , und voraussichtlich wird auch Karlova Ves noch in diesem
Jahr pizzamäßig neu versorgt. Rund 250
MitarbeiterInnen beschäftigt das Unternehmen, in dem auch Šétaffys Sohn, akademischer Hotelfachmann, bereits Hand
anlegt. Der Pizza-Mizza-Macher hat, wie
so viele alte Pressburger, vielsprachige
Wurzeln. „Meine Großeltern konnten
auch Ungarisch und Deutsch. Mein Vater
ist mit Hugo Portisch ins Gymnasium gegangen“, erzählt er. Und so zeigt es sich
einmal wieder, wie klein doch die Welt
ist: Emil Portisch, war bis 1939 Chefredakteur der Pressburger Zeitung, der wiederum Šétaffy seit langem als treuer Leser
verbunden ist.
Neben der Imageförderung und Information über Franchise in der Öffentlichkeit ist eine wichtige Rolle des
Verbandes, die Interessen der Franchisewirtschaft wirtschaftlich, gesellschaftlich und politisch zu vertreten.
So ist der Franchise-Verband auch
Service-Stelle für alle Mitglieder, Vermittler zwischen Franchise-Gebern
und Interessierten, aber auch Vermittler bei Differenzen zwischen Gebern
und Nehmern. Weiters ist der Verband
auch bestrebt, die hohe Qualität der
Franchiseangebote in der Slowakei zu
sichern. Eine Leistungsschau bietet die
Franchisemesse, die in diesem Jahr am
4. und 5. November im Palais Palffy
in der Zámocka in Bratislava stattfinden wird. Umfassende Informationen
findet man auf www.sfa.sk, E-Mail:
[email protected]
8 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
V krátkosti po slovensky
Franchisenehmer profitieren von der Bekanntheit und
den Standards großer Marken.
Brať aj dávať. Jozef Šétaffy, spoluvlastník „Pizza Mizza“, je prezidentom Slovenskej
franchisingovej asociácie SFA. Okrem podpory imidžu a informovania verejnosti o franchisingu je dôležitou úlohou asociácie zastupovanie hospodárskych, spoločenských a politických záujmov franchisingových firiem. Ukážky ich činnosti
ponúka Medzinárodná výstava pre podnikanie a franchising, ktorá sa tento rok koná
4. a 5. novembra v Pálfyho paláci na Zámockej v Bratislave. Podrobné informácie
nájdete na: www.sfa.sk, e-mail: [email protected] .
BURGENLAND
Landeshauptmann Hans Niessl:
Starke Pläne für das Burgenland
Am 31. Mai finden im Burgenland Landtagswahlen statt.
Spitzenkandidat der SPÖ ist Landeshauptmann Hans Niessl,
der weiterhin für das Burgenland und die Burgenländerinnen und Burgenländer arbeiten möchte. Die Bilanz, die er
ziehen kann, ist positiv. Und er hat auch starke Pläne für sein
Heimatland.
Das Burgenland wurde in den letzten Jahren in vielen Bereichen
zu einer Modellregion. Die Wirtschaft entwickelt sich besser
als in anderen Bundesländern – mit dem höchsten Wirtschaftswachstum und dem stärksten Zuwachs bei den Beschäftigten.
Das Burgenland hat bei Kaufkraft und Einkommen kräftig zugelegt, ebenso bei den Exporten. Und das Burgenland ist auch
Modellregion bei der Nutzung erneuerbarer Energie. Eine Studie
zeigt, dass das Burgenland der „Bildungsaufsteiger Österreichs“
ist – zum Beispiel mit einer Maturantenquote von fast 50% und
der höchsten Kinderbetreuungsquote. Auch bei der Ausbildung
ist das Burgenland Vorreiter.
Die Pläne für die kommenden Jahre: Pro Jahr sollen 1.000 neue
Arbeitsplätze geschaffen und bis zum Jahr 2020 Vollbeschäftigung erreicht werden. Das soll vor allem durch ein großes Investitionspaket gelingen. Bis 2020 stehen in Summe 2,75 Milliarden Euro für Förderungen und Investitionen zur Verfügung. Sehr
wichtig sind Niessl auch die Themen Bildung und Sicherheit.
„Heimat vor der Haustür“ bedeutet, dass es zum Beispiel wohnortnahe medizinische Einrichtungen gibt, dass die Menschen sicher leben können, dass die Regionalität bewahrt bleibt. Niessl:
„Wir haben viel erreicht. Gemeinsam mit den Burgenländerinnen und Burgenländern möchte ich diesen erfolgreichen Weg
fortsetzen.“
Wandern für das Burgenland
Der Verein „Genuss Region Kittseer Marille“ und die Handwerksbäckerei Ströck luden anlässlich des 45-jährigen Bestehens von Ströck Wien zum 15. Marillen Blüten-Wandertag und
ORF Frühschoppen mit Live-Übertragung in Kittsee, der größten Marillen Gemeinde Österreichs. Rund 800 Wanderer, unter
ihnen Landeshauptmann Hans Niessl, nahmen die gut 6,5 Kilometer lange familienfreundliche Wanderstrecke mit Labestation
in Angriff. Zum ersten Mal verlieh Erfolgsbäcker Ströck außerhalb des Unternehmens den „Johann“. Benannt wurde dieser
Preis nach dem verstorbenen Ströck-Gründer Johann Ströck aus
Kittsee.
Diese mit einem ansehnlichen Betrag dotierte Auszeichnung wird
für besondere soziale Leistungen verliehen. Der erste Geehrte
dieser Art ist eine herausragende Priesterpersönlichkeit – der in
der Jugendarbeit besonders engagierte Seelsorger Monsignore
Dr. Ernst Pöschl. Weiters wurden von Gerhard Ströck Spendenschecks an das Krankenhaus Kittsee wie auch an die Freiwillige
Feuerwehr Kittsee überreicht. Mitgewandert: Hörerliebling Karl
Kanitsch, der Musikverein Kittsee, das hochklassige Bläserensemble Flotte Musi, das lustige Steinberg Trio, Moderator Erich
Götzinger, Segel-Doppelolympiasieger, Welt- und Europameister Roman Hagara; Anja Richter Vize-Europameisterin, WM- u.
Olympia-4. im Wasser- u. Synchronspringen; Schwimm-Vizeweltmeisterin u. 4x EM-Dritte Fabienne Nadarajah; und Tanja
Duhovich Miss Austria 2003.
An das Krankenhaus Kittsee wie auch an die Freiwillige Feuerwehr Kittsee wurden an dem Marillenwandertag Spendenschecks überreicht, Seelsorger Monsignore Dr. Ernst Pöschl wurde mit dem „Johann“ ausgezeichnet.
Foto: Bgld. Landesmedienservice
V krátkosti po slovensky
1000 neue Arbeitsplätze pro Jahr: Niessl hat viel vor.
Foto: Bgld. Landesmedienservice
Predseda krajinskej vlády Hans Niessl: Veľké plány pre Burgenlandsko. 31. mája sa v spolkovej krajine Burgenlandsko
budú konať voľby do krajinského snemu. Volebným lídrom
za SPÖ je doterajší predseda krajinskej vlády Hans Niessl,
ktorý by pre Burgenlandsko a jeho obyvateľov pracoval rád aj
naďalej. Výsledky svojej práce bilancuje ako pozitívne.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 9
POLITIK
Primator erklärt, wie er die 111 Schritte (Wahlkampfaussage) für Bratislava setzt.
Nesrovnal: „Müssen alles auf
einmal machen!“
von Christoph Mandl und Iveta Škubalová-Klátiková, Fotos: Mária Júlia
Ivo Nesrovnal: jeden, den man nach der Bürgermeisterwahl
im November vergangenen Jahres traf, war erstaunt über
diese Wahl. Aber fast jeder, den man traf, setzte hinzu: „Ich
hab‘ ihn auch gewählt!“
Der nun ein halbes Jahr amtierende Primator der Hauptstadt empfing die Abordnung der Pressburger Zeitung in
den weiten Räumen des Primacial-Palastes, wo er über leere
Kassen, Schulden, Chancen und die 111 Schritte sprach.
Pressburger Zeitung: Sie haben Ihren Wahlkampf mit der Parole der „111 Schritte für Bratislava“ geführt. Wie wollen Sie
die setzen?
Ivo Nesrovnal: Wir müssen alles auf einmal machen. Da wurden unter meinem Vorgänger tatsächlich mehr als 200 Millionen
Euro Verlust gemacht, das von ihm angekündigte Defizit von 20
Millionen Euro im Haushalt wird tatsächlich 2016 ganze 70 Millionen betragen. Kurz: wir müssen ausgeglichen werden, ohne
bei der Bildung oder bei Sozialaufwendungen zu kürzen.
Wie?
Wir werden jetzt Kontrolle einführen. Zum Beispiel bei Gesellschaften der Stadt. Dort ist sie mangelhaft, auch die Kontrollorgane sind personell unterbesetzt. Ein Beispiel: die Verkehrsgesellschaft. Sie brauchen immer mehr Geld, dafür steigen die
Ausgaben der Stadt – ohne dass wir bisher Einfluss nehmen
konnten. Auch eine Strukturänderung in allen Stadtverkehrsbetrieben ist nötig. Ich sehe nicht ein, dass wir für die Stadtbetriebe
10 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
acht Vorstandsmitglieder benötigen, hier werden wir kürzen, und
der Generaldirektor wird in einem Auswahlverfahren ermittelt.
Der Aufsichtsrat muss gestärkt werden.
Wollen Sie auch Privatisierungen?
Nein, diese Betriebe erfüllen kommunale Aufgaben als Dienst an
der Bevölkerung. Ein Outsourcing halte ich für nicht sinnvoll.
Das wäre es nur, wenn der Betrieb effizienter und billiger ist.
Was war denn Ihr erster Schritt, den Sie im Primatialpalais setzten?
Als ersten Akt habe ich alle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter getroffen und begrüßt. Und ich habe ihnen zugesagt, keine flächendeckenden Entlassungen durchzuführen. Verabschieden müssen
wir uns nur von jenen, die keine Bereitschaft zur Zusammenarbeit zeigen.
2016 wird die Slowakei die EU-Präsidentschaft in der zweiten
Jahreshälfte innehaben. Bratislava wird somit EU-Mittelpunkt.
Ihre Pläne?
Wir stehen im Kontakt mit dem Außenamt, die Stadt will sich
schön und sauber zeigen. Dazu brauchen wir aber auch die
Hilfe des Staates. Denn jedes Land trägt selbst die Kosten der
EU-Präsidentschaft, nicht die Europäische Union. Wir als Bundeshauptstadt werden eine einstellige Millionensumme für
die verschiedenen Maßnahmen in der Innenstadt benötigen –
POLITIK
Sehr präzise Antworten: Primator im Gespräch mit der Delegation der Pressburger Zeitung.
nur 2,34 Prozent. Dazu kommen noch
100.000 Leute, die hier in Bratislava wohnen, aber nicht gemeldet sind, also keine
Auswirkung auf die Finanzierung haben.
berechenbar machen. Es gab ja bisher keine Richtlinien für Investitionen, es muss
Mindestregeln geben, und diese müssen
eingehalten werden.
Bratislava ist eben „nur“ Stadt.
Reden wir vom Tourismus. Rund um unser
Büro in der Staré Mesto sind die Plätze
und Straßen bis spät in die Nach voll mit
Touristen. Zufrieden?
Ja, im Gegensatz zu Berlin oder Wien sind
wir kein Land. Die Pro-Kopf-Quote aus
dem Budget ist so in Prag sechsmal höher,
in Wien sogar elfmal. Dabei können wir
nichts ohne Fremdfinanzierung bezahlen.
Die Stadt hat kein Geld. Mein Vorgänger
hat beim Budget getäuscht, weil er die
negativen Bilanzen in den städtischen Betrieben versteckt hat.
Locker geblieben, trotz der Bürden (und Schulden):
Ivo Nesrovnal.
Sauberkeit und Straßenreparatur voran.
Und bei der Finanzierung haben wir das
Problem, dass ursprünglich den Gemeinden ein Schlüssel von 0,1 Prozent des
staatlichen Gesamtbudgets pro 10.000
Einwohner zur Verfügung gestellt wird.
Das hätte 4,5 Prozent für Bratislava bedeutet. Durch die Intervention der Dörfer beträgt dieser Anteil jetzt allerdings
In Bratislava hatte man in den vergangenen zwei Jahrzehnten immer wieder den
Eindruck, dass bei großen Projekten nicht
immer alles seriös abgelaufen ist.
Investoren braucht Ordnung. Wir müssen
dieses einseitig ausschlagende Pendel in
die Mitte zurückbringen und uns fragen:
Was hat die Stadt, was haben die Bürger
davon? Und nicht: Was hat der Investor
davon! Es ist die Zeit gekommen, der Heimat etwas zurück zu zahlen. Zu sagen: Ihr
seid reich, aber Ihr habt noch keine Schulen und keinen Kindergarten finanziert!
Wir müssen auch die Wirtschaft wieder
Die Zahl an Touristen lässt noch zu wünschen übrig. Bratislava hat große Rückstände auf diesem Gebiet, die nicht aufzuholen sind. Die Stadt muss auch noch
ihre Identität stärker ausprägen. Auch
die Region rund um Bratislava müssen
wir einbeziehen, damit die Gäste länger
bleiben. Das Budget des Tourist Board
(Anm.: die Städtische Tourismuszentrale)
beträgt 600-800.000 Euro, noch einmal so
viel kommt vom Staat.
Ein heikles und wichtiges Thema ist der
Verkehr. Sie haben kurz nach der Wahl
Frau Kratochvilová, eine ausgewiesene
Expertin, als Hauptverkehrsingenieurin
geholt.
150.000 bis 200.000 Menschen kommen
täglich mit Autos nach Bratislava. Da
braucht es ein gutes Verkehrsmanagement und den Ausbau der öffentlichen
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 11
POLITIK
Sehr präzise Antworten: Primator stellte sich in einem ausführlichen Gespräch den vielen Fragen.
Verkehrsmittel. Auch hier – Stichworte
Alte Brücke, Štúrova, Dubravka – gab und
gibt es Versäumnisse, die sich schlimm
auf die Stadt ausgewirkt haben.
Was wollen Sie bis zu den nächsten Wahlen geschafft haben?
Da ich kein Parteipolitiker bin, muss ich
auch keinem Programm einer Partei folgen. Ich kann mich also voll auf die 111
Schritte konzentrieren. Einer davon ist sicher neben den genannten auch, die Stadt
als Wirtschaftsstandort wieder attraktiv zu
machen.
Weg von der Politik. Privates. Ihre Jugend
Die war dreisprachig. Ich habe noch miterlebt, wie die Kommunisten in Bratislava
„Wie geht das mit den 111 Schritten?“
12 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
die Bürgerlichen fertig machen wollten,
unter anderem durch die Angriffe auf die
urbane Kultur. Dann habe ich die spannende Zeit der revolutionären Umwandlung mitgemacht. – Ich war ja nicht direkt
bei Havel, sondern in seiner Kanzlei. Ab
und zu aber haben wir schon Sliwowitz
miteinander getrunken.
Beziehungen zu Österreich?
Noch aus der Zeit des Eisernen Vorhangs
hat mich das Westfernsehen beeindruckt:
Phettberg, Russwurm, Kreisky, Zilk – alle
diese Persönlichkeiten. Und jetzt freue ich
mich wahnsinnig, dass das Erbe des Multikulturalismus gepflegt werden kann. Und
dass die Pressburger Zeitung auch diese
Tradition der Toleranz, Menschlichkeit
und Offenheit fortsetzt, schätze ich sehr.
Ivo Nesrovnal, kam am 19. Mai 1964
in Bratislava als Sohn einer Slowakin und eines Tschechen zur Welt. Er
studierte an der Komeniusuniversität Jura und absolvierte an namhaften
Universitäten in USA, Frankreich und
Deutschland weitere Studien. Er arbeitete nach seinem Studium an der
Slowakischen Akademie der Wissenschaften, war danach kurze Zeit Mitarbeiter in der Präsidentschaftskanzlei
unter Václav Havel, anschließend als
Anwalt in mehreren großen Kanzleien
in Stuttgart und Hamburg. Nesrovnal
ist seit 2009 in der Politik tätig, zuletzt
als Vize-Landeshauptmann der Region
Bratislava. Der Primator hat mit seiner
Partnerin eine kleine Tochter.
V krátkosti po slovensky
Ivo Nesrovnal: každý koho som po
voľbách primátora v novembri stretol,
bol výsledkom volieb prekvapený. Ale
takmer každý, koho som stretol, k tomu
dodal: „Aj ja som ho volil!“ Primátor
hlavného mesta, ktorý je na svojom
poste už pol roka, prijal delegáciu
Pressburger Zeitung v priestoroch Primaciálneho paláca a reč bola o prázdnych pokladniach, dlhoch, šanciach a
111 krokoch.
POLITIK
Ari heißt Löwe:
Erinnerungen
einer Legende
Wichtig, dass er nach Bratislava kommt, und sein neues
Buch vorstellt.
Der legendäre, in Wien als Sohn galizischer Juden geborene
Journalist Ari Rath war oft Zeuge einschneidender Ereignisse in
Politik und Zeitgeschichte, die er nun in einem sehr persönlichen
Buch aufgeschrieben hat. Er berichtet darin vom „Anschluss“
und der Flucht aus Österreich, vom harten Leben im Kibbuz, von
seinen Jahren in den USA im Dienst der zionistischen Jugendbewegung und dem mühsamen Aufbau des Staates Israel. Und er
erzählt von seiner Zeitung, der „Jerusalem Post“, bis zum Ende
seiner Tätigkeit als Chefredakteur das Sprachrohr eines politisch
liberalen Israel, und seinen Begegnungen als Journalist mit Adenauer und Ben-Gurion, Brandt, Schmidt und Sadat.
20. Mai 2015, 18.00, Bratislava,
Österreichisches Kulturforum, Hodžovo nám. 1/A
Zeitzeuge und Chronist mit Haltung: Ari Rath.
Foto: OKF
V krátkosti po slovensky
Ari znamená lev: Spomienky. Je dôležité, že prichádza do
Bratislavy, aby predstavil svoju novú knihu. Dnes už legendárny novinár Ari Rath, ktorý sa narodil vo Viedni ako syn
galícijských Židov, bol často svedkom prelomových udalostí
v politike a histórii, ktoré teraz predstavuje vo svojej veľmi
osobne ladenej knihe. 20. mája 2015, 18.00 h, Bratislava,
Rakúske kultúrne fórum, Hodžovo nám. 1/A
Slowakischer
Konsul in Wien
verabschiedet sich
Text und Bild: Miroslava Huber
In den 80er Jahren begann in Prag die diplomatische Karriere von Peter Ilčík. Seitdem pendelte er regelmäßig zwischen
verschiedenen Ländern. Die letzten Jahre verbrachte er in
Wien, doch auch diese Etappe geht nun zu Ende.
„1993 war ich das erste Mal in Wien als Diplomat tätig. Es war
eine schöne und spannende Zeit. Umso mehr freute ich mich, als
ich wieder nach Wien durfte, “ erzählt der Leiter der Konsulat
Abteilung in Wien. Ende Mai musste er Österreich „Lebe wohl“
sagen. „Ich bin traurig, aber auch glücklich. Die Slowakei ist
doch um die Ecke, so kann ich immer, wenn ich Lust habe, Wien
besuchen, “ sagt er.
Peter Ilčík ist dafür bekannt, dass er die slowakische Kultur
schon immer sehr geliebt und geschätzt hat. Zu seiner Zeit in
Berlin arbeitete er als Direktor des slowakischen Institutes und
präsentierte die slowakische Kultur in Deutschland. Daran erinnert er sich am Liebsten. Doch auch in Wien fehlte er nur selten
bei verschiedenen Veranstaltungen des slowakischen Institutes.
Ein Abschied, wie gewünscht
Mit Leidenschaft wollte sich Peter Ilčík auch von den Wiener
Slowaken verabschieden. Als Abschiedsgeschenk veranstaltete er einen Abend der slowakischen Persönlichkeiten. Der Saal
Slowakischer Konsul Peter Ilčík auf der Bühne mit Milan Lasica und Pavol Hammel.
der Schule Komenský war bis zum letzten Platz besetzt. Den
Abend eröffnete eine der Lieblingssängerinnen von Peter Ilčík
Sima Martausová. Das 60-Minuten Konzert verging wie im
Flug. Danach sezte sich Peter Ilčík persönlich auf die Bühne und
begrüßte seine alten Freunde Milan Lasica und Pavol Hammel.
Eine Talkshow, begleitet von Hammels größten Hits, löste bei
Wiener Slowaken eine Welle der Begeisterung aus. Peter Ilčík
verabschiedete sich zwar von Wien, aber nicht von der Arbeit.
„Ich weiß zwar nicht, was mich erwartet, aber ich hoffe, dass
ich in der Slowakei weiter arbeiten darf. Ich liebe meine Arbeit,“
verriet er zum Schluss.
V krátkosti po slovensky
Slovenský konzul vo Viedni Peter Ilčík sa už po druhý krát lúči
s Viedňou. Prvý krát pracoval vo Viedni už v roku 1993. Diplomatické služby ho zaviedli do mnohých krajín. Najradšej
spomína na Berlín, kde pracoval ako riaditeľ Slovenského inštitútu a Nemecku tak prezentoval slovenskú kultúru. Práve
pre kultúru má Peter Ilčík slabosť a preto sa s viedenskými
Slovákmi rozlúčil pekným programom. Koncert Simi Martausovej a Talkshow s Milanom Lasicom a Pavlom Hammelom potešili srdcia Slovákov vo Viedni a Peter Ilčík sa rozlúčil s Viednou podľa svojich predstáv.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 13
POLITIK
Gedenken an Befreiung nach sechs Jahren Faschistenherrschaft,
Freiheit ist keine Selbstverständlichkeit
von Slávka Dzureková (Text und Bild)
Am 4. April 2015 wurde der 70. Jahrestag der Befreiung Bratislavas durch die
sowjetische Rote Armee gefeiert.
Vormittags im Kriegerdenkmal Slavín,
wo 6845 Soldaten der Roten Armee, die
auf dem Gebiet der Westslowakei, darunter auch bei der Befreiung Bratislavas, gefallen sind, ihre letzte Ruhestätte fanden.
Am offiziellen Akt der Kranzlegung nahm
neben der slowakischen Regierungsdelegation mit dem Premierminister Róbert
Fico und Außenminister Miroslav Lajčák
auch der russische Außenminister Sergei
Lawrow teil.
Am Nachmittag fand der bereits traditionell durch den Verband der antifaschistischen Kämpfer organisierte Gedenkakt vor dem Befreier-Denkmal am
Eugen-Suchoň-Platz vor der Reduta statt.
Die Bedeutung des Ortes ist symbolisch:
14 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
auf diesem Platz fand Ende März 1988
Kerzendemonstration, die den ersten
Widerstand gegen das totalitäre Regime
darstellte, statt. Oberbürgermeister Nesrovnal, Kreishauptmann Frešo und der
Vorsitzende des regionalen Ausschusses des Verbandes der antifaschistischen
Kämpfer Martin Krno betonten in ihren
Reden, wie wichtig es sei, die Opfer der
Freiheitskämpfe nicht in Vergessenheit
geraten zu lassen und insbesondere die
jüngeren Generationen daran zu erinnern,
dass die Freiheit keine Selbstverständlichkeit ist.
Geschichte: zur Befreiung Bratislavas
Gleich zu Beginn des 2. Weltkriegs besetzten deutsche Streitkräfte Bratislava.
Hitler war trotz Druck von allen Seiten
nicht bereit, die Stadt ohne zu kämpfen aufzugeben und deshalb wurden
Vorbereitungen für eine längere Verteidigungsphase eingeleitet. Bratislava
wurde zur Festung Pressburg erklärt.
Südlich von der Donau zogen neue
deutsche Verteidigungsdivisionen ein.
Ende März 1945 verließen die profaschistischen Angehörigen der Hlinkas-Garde
und dessen Volkspartei die Stadt. Die Regierung der Slowakischen Kriegsrepublik mit ihrem Präsidenten Tiso zog samt
Behörden nach Holíč, und flüchtete später nach Österreich. Anfang April wurde
in den Ämtern und Fabriken nicht mehr
gearbeitet, der städtische Verkehr funktionierte nicht und die Stadt blieb ohne Elektrizität und Gas. Als sich die Front näherte, plünderten die faschistischen Truppen
die wichtigsten Fabriken wie Dynamitka,
Apolka, bzw. Siemenska, zerstörten Verkehrsstrecken, Rundfunk- und Kommunikationsanlagen und ebenso die damalige
POLITIK
Štefániks-Brücke an der Stelle, wo später
die Rote Armee die noch vor kurzem „gegenwärtige“ Alte Brücke baute. Es wurden auch etliche Bürohäuser verbrannt.
Alle wichtigen Bauten wurden unterminiert und an ein gemeinsames Sprengungssystem angeschlossen, damit sie
gleichzeitig in die Luft fliegen. Das verhinderte jedoch der rasche Einzug der
Streitkräfte der 2. ukrainischen Front.
Die unmittelbaren Kämpfe begannen am
2. April, als die ersten sowjetischen Truppen den Stadtteil Vajnory befreiten und
von dort die deutschen Stellungen an den
Hängen der Kleinen Karpaten angriffen.
Am 3. April folgte der Ansturm mit direkten Kämpfen. Im Bereich der Dynamitka,
Vajnorská und Trnavská Straße nahmen
die sowjetischen Truppen günstige Stellungen ein. Die Strecke wurde zur Linie
des letzten Angriffs, der am 4. April erfolgte. In der Früh attackierten die sowjetische Fußtruppe, die 27. Tankbrigade und
das rumänische Tankregiment mit Unterstützung der Donauflotte die Faschisten.
Die deutschen Truppen flüchteten, Widerstand leisteten nur einige wenige. Die
Straßenkämpfe erreichten bis Nachmittag
den westlichen Rand der Stadt und die
Feinde wurden in Richtung Devín und
Lamač verdrängt. Am Abend zog endlich
Stille ein und Bratislava wurde nach sechs
Jahren faschistischer Herrschaft frei.
Politische Prominenz aus dem In- und Ausland kam zu den Gedenkfeiern. Hier am Námestie Eugena Suchoňa.
In den Kämpfen sind 742 sowjetische Soldaten und Kommandanten, 470 deutsche
und ungarische Soldaten und 121 Zivilisten gefallen. Es wurden mehrere Bauten
verbrannt, bzw. beschädigt, die Schäden
waren jedoch im Vergleich mit anderen
Städten nicht so gravierend.
***
Nach wie vor sind einige Umstände der
Befreiung Bratislavas historisch nicht
endgültig geklärt. So gibt es zum Beispiel
eine Hypothese, wonach der Kommandant der deutschen Besatzer Bratislavas,
Oberst Konrad von Ohlen, entgegen dem
Befehl aus Berlin zur Zerstörung der
Stadt, diese verschont habe. Durch die
bewusste passive Haltung seien weitere
Kämpfe und weitreichende Zerstörungen
verhindert worden. Es soll deshalb gegen
ihn zwischen 6. und 15. April 1945 von
einem deutschen Kriegsgericht die Todesstrafe verhängt worden sein, die jedoch
nicht vollstreckt werden konnte.CM.
Kränze zum Gedenken an die Gefallenen bei der
Befreiung Bratislavas.
Slavin: Kriegerdenkmal, das hoch über der Stadt an
den Befreiungskampf erinnert.
Foto: wikimedia
V krátkosti po slovensky
4. apríla tohto roku si Bratislava pripomenula 70. výročie svojho oslobodenia Červenou armádou. Pri tejto príležitosti sa konal dopoludnia pietny akt kladenia vencov
na Slavíne. Okrem slovenskej vládnej delegácie sa ho zúčastnil aj ruský minister
zahraničných vecí Sergej Lavrov. Popoludní sa konal pietny akt na námestí Eugena
Suchoňa pred Pamätníkom osloboditeľov, ktorý tradične organizuje Zväz protifašistických bojovníkov.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 15
W I RT S C H A F T
Flughafen Bratislava:
Ein Drittel mehr Fluggäste
von Dušan Dudík
Neue Fluggesellschaften, neue Verbindungen und neue Basis eines Low-Cost Carriers – diese sowie weitere Faktoren
stecken hinter dem Zuwachs an Beförderungen am Bratislavaer M. R. Štefánik-Flughafen im ersten Quartal. 215 419
abgefertigte Fluggäste bei Linien- sowie Charterflügen bedeuten einen Anstieg um 32% im Vergleich zum gleichen
Zeitraum des Vorjahres.
„Es ist das beste erste Quartal, seit die Fluggesellschaft SkyEurope ihre Tätigkeit beendet hatte”, verdeutlichte Generaldirektor
und Vorstandsvorsitzender des M. R. Štefánik-Flughafens, Ivan
Trhlík. „Schon jetzt können wir festhalten, dass unsere Prognosen in Bezug auf den Anstieg der Zahl der beförderten Fluggäste
im Jahr 2015 erfüllt werden.“
Bei näherer Betrachtung des Sommerflugplans, der am 29.
März in Kraft trat, kann angenommen werden, dass diese Zahlen auch weiterhin steigen werden. Den Reisenden am M. R.
Štefánik-Flughafen werden nebst Charterflügen 26 regelmäßige Verbindungen zur Verfügung stehen, um sieben mehr als im
Vorjahr. Die meisten regelmäßigen Verbindungen, 17, betreibt
die Billigfluggesellschaft Ryanair, die Ende März in Bratislava
ihre 71. Basis eröffnete. Insbesondere dank der Basisflugzeuge,
Aufwind für den M. R. Štefánik Flughafen in Bratislava.
16 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
Die Anzahl der Destinationen wächst. Passagierzahlen stiegen um ein Drittel.
Foto: bts
die in Bratislava über Nacht stationiert sind, werden die Fluggäste nicht nur bessere Abflugzeiten nutzen können, sondern
auch zwei neue Verbindungen nach Madrid und Athen, die dreimal wöchentlich verkehren werden. Darüber hinaus wird es ab
dem 27. Oktober 2015 eine tägliche Flugverbindung mit Berlin
geben.
Foto: bts
W I RT S C H A F T
Das neue Terminal des Flughafens, 2012 fertiggestellt.
Foto: bts
Am M. R. Štefánik-Flughafen in Bratislava wurden im Jahr 2014 insgesamt (Abflüge und Ankünfte zusammen) 1.355.625
Passagiere sowie 19.448 Tonnen Fracht
befördert, wobei der Flughafenbetreiber
538 Mitarbeiter beschäftigte (154 Frauen
und 384 Männer). Es wurden neue Flugverbindungen aufgebaut, zu denen u. a.
auch Dubai zählt.
Scherzkeks-PR?
Ob die mit großen Sprüchen angekündigte FlyNiki jetzt wirklich ab Oktober WienBratislava und dann weitere Destinationen bedienen wird, steht derzeit in der
Sternen. „Eher“, so die Sterne, „nein“.
Ursprünglich wollte man ja schon im
März von Wien über Bratislava in die
weitere Welt starten, wurde mit großem
Pressegedöns angekündigt. Auch wir von
der Pressburger Zeitung sind auf die PR
reingefallen und haben brav berichtet.
Wir entschuldigen uns aber wenigstens
bei unseren Leserinnen und Lesern dafür,
dass wir einem Unternehmen mit Namen
glaubten. FlyNiki hat das bei den hoffnungsfrohen Kunden nicht getan, und ob
sie es für Oktober vorhaben, wenn es dann
wieder nichts mit Fliegen wird, dürfen wir
bezweifeln. Diese „Haltung“ stärkt nicht
das Vertrauen in die Luftfahrt, und schon
gar nicht in deren Betreiber. CM.
V krátkosti po slovensky
Letisko M. R. Štefánika: Noví prepravcovia, nové linky a nová báza
nízkonákladového prepravcu – všetky tieto, ako aj ďalšie faktory stoja za
zvýšením počtu prepravených cestujúcich na bratislavskom Letisku M. R.
Štefánika v prvom štvrťroku. 215 419
vybavených cestujúcich v pravidelnej
aj nepravidelnej doprave predstavuje
nárast o 32% v porovnaní s rovnakým
obdobím minulého roku.
Beschlossen enge Zusammenarbeit: SOHK-Präsidentin Mária Berithová und Chefredakteur Christoph
Mandl.
Foto: Júli Tibenská
Gemeinsam noch stärker
für die Wirtschaft
von Christoph Mandl
Die Slowakisch-österreichische Handelskammer (SOHK) und die Pressburger Zeitung haben vor Kurzem
ein
Kooperationsübereinkommen
getroffen, das sowohl den Kammermitgliedern als auch den Leserinnen
und Lesern zu Gute kommen wird.
Waren es in den früheren Jahren österreichische Unternehmen, die in die
Slowakei drängten, geht heute die Bewegung in die umgekehrte Richtung:
slowakische Firmen interessieren sich
mehr denn je für den österreichischen
Markt – so der Befund von Mária Berithová, seit acht Jahren Generalsekretärin der SOHK, seit Kurzem auch
Präsidentin der Organisation. Die Handelskammer ist eine freiwillige Vereinigung von UnternehmerInnen aus der
Slowakei und Österreich, vertritt also,
im Gegensatz zur Außenhandelsstelle
der Wirtschaftskammer „Advantage
Austria“ nicht jede Firma, die in Österreich einen Gewerbeschein hält.
Für alle Interessensvereinigungen gibt
es Arbeit genug: sind es bei der Wirtschaftskammer viele konkrete Hilfestellungen bei Betriebsansiedlung,
Bürokratiedschungel, Bankbesicherungen u.v.a., widmet sich die SOHK sehr
stark der Information und Weiterbildung ihrer rund 200 Mitglieder.
Gerade für die slowakischen Unterneh-
men, die in Österreich Fuß fassen möchten, ist die Slowakisch-Österreichische
Handelskammer ein wichtiger Anker:
„Wir empfehlen den Firmen dringend,
sich, bevor sie aktiv werden, ausführlich
beraten zu lassen“, appelliert Präsidentin
Berithová. „Besonders in der Baubranche kommt es immer wieder aufgrund der
unterschiedlichen Kollektivverträge oder
der Mitarbeiterentsendungsregeln zu bösem Erwachen!“
Informationen über neue Gesetze, Management-Strategien, aber auch das Erweitern der eigenen Netzwerke bei geselligen Veranstaltungen gehören zum
Veranstaltungsportfolio der SOHK.
Einer der jährlichen Höhepunkte ist das
Sommerfest. Das wird dieses Jahr in Medienpartnerschaft mit der Pressburger Zeitung am Donnerstag, 18. Juni, auf Schloss
Hof stattfinden.
Viele Informationen findet man auf der
informativen Webseite, auf Deutsch und
Slowakisch: http://www.sohk.sk/
V krátkosti po slovensky
Spoločne sme ešte silnejší pre ekonomiku. Slovensko - rakúska obchodná
komora (SOHK) a Pressburger Zeitung
prednedávnom uzavreli dohodu o spolupráci, z ktorej budú mať osoh členovia komory i čitatelia nášho magazínu.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 17
W I RT S C H A F T
Das zehnte Jahr der Brückenbauer
Text: Christoph Mandl, Fotos: Júlia Tibenská
Sie selbst verstehen sich als „Brückenbauer“ wirtschaftlicher Beziehungen zwischen der Slowakei und Deutschland.
Die Pressburger Zeitung sprach mit dem Geschäftsführer
der Deutsch-Slowakischen Industrie- und Handelskammer
(DSIHK), Guido Glania.
„Die DSIHK ist keine anonyme Massenveranstaltung“, betont
der Chef der Interessenvertretung. „Wir versuchen, ein lebendiges Netzwerk zu pflegen und unsere Mitglieder möglichst individuell zu betreuen“. In den Gründungsjahren der DSIHK standen
die Marktbeobachtung und Informationssammlung – kurz nach
dem EU-Beitritt der Slowakei – im Vordergrund. Damals mussten eine Unmenge von Anfragen beantwortet, Delegationen mit
bis zu 30 Teilnehmern organisiert werden.
Glania, seit vier Jahren Geschäftsführer der Slowakischen Organisation, kann heute auf 380 Mitgliedsfirmen stolz sein. „Damit
sind mehr als die Hälfte der deutschen Investoren in der DSIHK
organisiert“, veranschaulicht Glania. Folgerichtig konzentriert
man sich in der Kammer nicht nur auf den Großraum Bratislava,
sondern kümmert sich auch um die Regionen im Norden und
Osten, etwa in Košice.
In den zehn Bestandsjahren wuchs die Unternehmervertretung
zur größten bilateralen Wirtschaftsvereinigung in der Slowakei
heran. Im Mai und Juni finden mehrere Feierlichkeiten statt, so
werden bei der 10. Mitgliederversammlung u.a. Parlamentspräsident Pellegrini und Deutschlands Wirtschafts-Staatssekretär
Beckmeyer als Festredner erwartet.
Heute, zehn Jahre nach der Gründung, habe sich der Sturm der
EU-Erweiterung gelegt. Wichtiger sei es geworden, die Standortbedingungen der bereits etablierten Investoren zu verbessern.
Top-Thema: (Aus-)Bildung
Eine der großen Aufgaben, so Glania, sei derzeit die Berufsausbildung. Die gesetzliche Einführung des „Dualen Systems“
ist nicht zuletzt auf die Initiativen und den Vorstoß der großen
Wirtschaftsorganisation zurück zu führen. „Nun geht es um die
praktische Umsetzung“, sagt der Wirtschaftsvertreter. „Fit for
Future“ muss nämlich nicht nur der Facharbeiternachwuchs werden. Vielfach geht es darum, landesweit nachhaltige Strukturen
zu erzeugen. Betriebe und Schulpartner müssen zusammen arbeiten, und dann Eltern und deren Sprösslinge von der Sinnhaftigkeit des dualen Lernens überzeugen.
„Wir organisieren zum Beispiel ein Pilotprojekt in Nové Mesto nad Váhom, bei dem fünf Unternehmen in das duale Ausbildungsmodell einsteigen“, sagt Glania. „Das Interesse ist groß
– über 80 Prozent der deutschen und österreichischen Unternehmen erwägen den Einstieg in die duale Ausbildung. Gleichzeitig
sind viele slowakische Unternehmen noch immer der Meinung,
Ausbildung sei primär eine staatliche Aufgabe.“ Glania hofft,
durch überzeugende Pilotprojekte bei diesen Firmen ein Umdenken in Gang zu bringen.
Große Aufgaben sieht Glania auch im Bereich der Forschung
und Entwicklung. Immerhin würden Forschungsausgaben mittlerweile stärker steuerlich gefördert. Allerdings fehle es an Verknüpfungen zwischen Unternehmen und Universitätsforschung.
„Die universitäre Forschung ist zu weit von der Praxis entfernt.
Auf diese Weise kann der Innovationsmotor nicht in Gang kommen“, moniert Glania. Große Umbrüche würden sich in der Industrie abzeichnen. „Industrie 4.0“ sei keine Utopie sondern stehe für rasante Veränderungen in naher Zukunft.“ Unternehmen,
die bei diesem Trend den Anschluss verlören, könne schnell das
Aus drohen.
Weitere Infos: www.dsihk.sk/
V krátkosti po slovensky
Bilanz über die ersten zehn Jahre GF Guido Glania.
18 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
Už desať rokov staviame mosty. Sami seba považujú za „staviteľov mostov“ v hospodárskych vzťahoch medzi Slovenskom a Nemeckom. Pressburger Zeitung sa porozprávala
s konateľom Nemecko-slovenskej obchodnej a priemyselnej
komory (DSIHK), Guidom Glaniom. V súčastnosti je členom
komory 380 firiem. Ďalšie informácie: www.dsihk.sk/
W I RT S C H A F T
Versicherer
mit Leib und
Seele
von Christoph Mandl
Bei all den nüchternen Management-Reports und CEO-Portraits ist es ein seltener Lichtblick, wenn man auf Menschen
trifft, die das, was sie tun, aus ganzem Herzen, und nicht nur
mit prüfendem Blick auf ihre Jahresbilanz, tun. Mit Vladimír Bakeš steht ein Mann an der Spitze der Komunálna,
auf den diese Charakteristik zutrifft. Soeben ist der Universalversicherer zu Platz drei der größten slowakischen Assekuranzen aufgestiegen.
Am Anfang stand die Komunálna Banka, gegründet von slowakischen Gemeinden, kurz darauf kamen die vielen (heute mehr
als 96 Prozent) im Gemeindeverband ZMOS organisierten Kommunen darauf, dass doch auch eine Versicherung mit Erfolg zu
betreiben sei. Die sich, wie auch schon die Bank, zielgerichtet
mit den Themen der Städte und Dörfer befassen sollte. Aus dieser Tradition heraus schenken auch heute mehr als 60 Prozent
der in ZMOS vereinigten Kommunen der Komunálna ihr Vertrauen – nicht zuletzt sind auch deren Produkte, von Bürgermeister-Haftpflicht bis zur Grundschulen-Versicherung diesem
Knowhow zu verdanken.
„Ein Meilenstein wurde 2001 gesetzt, als die Vienna Insurance Group (VIG) 96 Prozent der Aktien übernahm“, erzählt CEO
Bakeš im Zeitraffer die Geschichte. Mit der Übernahme der
Kontinuita, 2009, wurde die Komunálna vom reinen Sachversicherer zur Universalversicherung und bietet seither das gesamte
Portfolio des Versicherungsmarktes.
Rasantes Wachstum
In den knapp sechs Jahren stieg die Zahl der Versicherungsverträge von 370.000 auf heute 508.000 Polizzen, womit soeben
die VIG-Tochter von Platz vier auf Platz drei im Ranking der
slowakischen Versicherungslandschaft kletterte: vor ihr noch auf
Platz Eins die Allianz, auf Platz zwei die Kooperativa, ebenfalls
Tochter des VIG-Konzerns.
Dass dieser neuerliche Aufstieg möglich wurde, ist kein Zufall.
Bakeš: „Für uns ist die Kundenbeziehung an oberster Stelle. Ich
vermittle unseren Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern schon ganz
am Anfang, dass sie Fair Play betreiben müssen: ihnen sagen,
was sie von uns erwarten und dann fragen wir sie, was ihre Wünsche sind. Dabei überzeugen wir auch die Kunden davon, dass
nicht der Preis einer Polizze das Allerwichtigste ist!“ Man merkt
dem Generaldirektor an, dass er selbst mit viel Emotion und Engagement im Geschäft ist: „Unser Kundenkontakt endet nicht
mit der Vertragsunterschrift. Er beginnt damit!“
Da das Potenzial für Lebens- und Haus(halts)versicherungen
in der marktwirtschaftlich vergleichsweise jungen Slowakei
Unternehmen auf Platz drei gehievt: Komunálna-Chef Vladimír Bakeš.
Foto: Komunálna
Skifahrer, Geschichteliebhaber und Cineast
Ing. Vladimír Bakeš begann im Jahr 2000 bei der Kooperativa, wo er bis 2009 als Vorstandsmitglied im Top-Management
fungierte. Davor war er Kreisvertriebsleiter, dann Vertriebsdirektor in der Zentrale und von 2004 bis 2009 Vorstandsmitglied. Der verheiratete Vater zweier Kinder ist begeisterter
Skifahrer, befasst sich bei privaten Städtereisen intensiv mit
deren Geschichte. Während im Sommer der Familienaufenthalt gerne am Meer verbracht wird, ist der Freizeitmensch
solo als Cineast – „vor allem italienische und französische
Filme der 70er- und 80er-Jahre – unterwegs.
enorm ist, wird das Ziel von Vorstandschef Bakeš, „im Jahr 2020
zweistelligen Marktanteil“ zu haben, nicht schwer zu erreichen
sein. Derzeit schon liegt die Komunálna bei knapp über 8 Prozent.
Vladimir Bakeš, der selber als Kreisvertriebsleiter arbeitete,
kennt das Geschäft von der Pieke auf, und wenn er mit seinen
MitarbeiterInnen spricht, dann ist das nicht nur angelerntes Managerwissen. „Wir können modernste Kundendiensträume, beste
Informationstechnologie haben. Aber die menschliche Komponente macht in unserem Geschäft siebzig Prozent aus! Das vermitteln wir stets unseren Leuten.“ Auch der Mitarbeiterkontakt
wird von der Komunálna-Spitze anders gepflegt, als in vielen
anderen Firmen. Mehrmals jährlich begibt sich der gesamte Vorstand auf Tour durch die Slowakei, und hält in allen Regionen
Besprechungen ab, informiert über Neues und motiviert. Das ist
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 19
W I RT S C H A F T
Teil der Firmenkultur, die der Generaldirektor 2009 auch schriftlich festlegte und
die jeder Mitarbeiter vor seinem Eintritt in
das Unternehmen per Unterschrift anerkennen muss. Mehr als 400 eigene Leute
und fast ebenso viele selbständige Agenten (nicht angestellt, aber mit den gleichen
Bedingungen arbeitend) sorgen für dichte
Vernetzung. „Ziel ist es, in allen Bezirksstädten vertreten zu sein. Derzeit liegen
wir bei 70 Prozent“, so Bakeš.
Pro Quartal: ein neues Produkt
Dass gute Leute auch gute Ideen bringen,
hat sich in der Komunálna schon bestätigt.
„Pro Quartal eine Innovation“ heißt der
Leitspruch. So werden mehrmals jährlich
neue Versicherungsangebote kreiert. „Im
April haben wir eine komplett neue Lebensversicherungsform, herausgebracht,
abzuschließen für Kinder zwischen null
und 15 Jahren, mit einer Laufzeit bis
zum 27. Lebensjahr, mit einer kostenlo-
sen Reiseversicherung. Danach kann man
entscheiden, ob ausbezahlt oder weiter
versichert wird“, beschreibt der Generaldirektor das jüngste Produkt. „Meine Kinder sind neun und 14, da liegen schon die
Anträge“, zeigt er auf seinen Schreibtisch.
Im dritten Quartal dieses Jahres wird die
Komunálna eine „komplett neue Haushaltsversicherung“ auf den Markt bringen, kündigt Bakeš den nächsten Coup an.
Dass es nicht nur Geschäft ist, sondern
auch soziale Verantwortung, zeigt die
Komunálna mit ihrem Stiftungsfonds der
Komunálna poisťovňa, der die „Foundation for Children“ bei ihrer Aufgabe unterstütz, Sozialarbeiter für Kinder in strukturschwachen Regionen zu fördern.
Innovationen, höchst motivierte MitarbeiterInnen, aber auch ein dichtes Auslandsnetz sind für viele Kunden Argumente,
zur Komunálna zu kommen. „Wir sind
stolz und froh, Teil der VIG zu sein, einer Unternehmensgruppe, die in 25 Staa-
ten tätig ist. Wenn unsere Versicherten im
Ausland ein Problem haben, können sie
sich jederzeit an ein VIG-Büro wenden,
wo man ihnen weiterhilft“, hebt der Generaldirektor hervor.
V krátkosti po slovensky
Poisťovateľ telom a dušou. Pri všetkých tých triezvych manažment reportoch a profiloch generálnych riaditeľov
je skutočne zriedkavým javom, keď
natrafíte na ľudí, ktorí to čo robia, robia z celého srdca a nie len skrze skúmavý pohľad na svoje ročné odmeny.
V osobe Vladimíra Bakeša stojí na
vrchole Komunálnej muž, na ktorého
táto charakteristika sedí. Univerzálna
poisťovňa Komunálna poisťovňa sa
pred nedávnom vyhupla na tretiu priečku medzi významnými slovenskými
poisťovňami.
www.komunalna.sk.
Neues (Geschäfts-)Leben für Hainburg
von Iveta Škubalová-Klátiková
Vergangenen März eröffnet in Hainburg/Donau das neue
Shoppingcenter Galleria Danubia. In dem Fachmarktzentrum sind 25 Shops auf 40.000 Quadratmetern angesiedelt, es
gibt 400 Parkplätze für die KundInnen. Insgesamt werden
mit dem neuen Einkaufszentrum 180 neue Arbeitsplätze entstehen.
GF Thomas Rattensperger: "Die Kundinnen und Kunden erwartet ein interessanter Branchenmix aus Lebensmittel-, Drogerie-,
Textil-, Schuhfachhandel und Gastronomie".
Nach Berechnungen des Handelsforschungsinstitutes CIMA
verliert die Stadt Hainburg vom gesamten Kaufkraftvolumen ihrer Bewohner in Höhe von 34 Millionen Euro rund 15 Millionen
Euro an Geschäfte, die außerhalb der Gemeindegrenzen liegen.
Vor allem die nahe Bezirkshauptstadt Bruck/Leitha, aber auch
Wien saugen Geldmittel ab, die die Hainburger zum Einkaufen
im Einzelhandel zur Verfügung haben.
25 Millionen Euro pumpt der Errichter und Betreiber des FMZ,
das Bau- und Immobilienentwicklungsunternehmen Halpin aus
Langenlois, in dieses Projekt mit einer Fläche von 14.000 Quadratmeter. „Für die Region ist wichtig, dass die Kaufkraft hier
verbleibt und 150 neue Arbeitsplätze entstehen“, betont NÖ
Wirtschaftslandesrätin Petra Bohuslav.
Auf dem 5,6 Hektar großen Gelände, das Halpin erworben hat,
werden auch mehr als 150 neue Wohnungen gebaut. Errichter
ist die Gemeinnützige Donau-Ennstaler Siedlungs-Aktiengesellschaft (GEDESAG), die in der Wohnhausanlage barrierefreies
Wohnen anbieten will. „Hier entsteht ein Mix aus Einzelhandel,
Gastronomie, Wohnbau und betreutem Wohnen, der sehr gut zu
Hainburg passt“, meint Bohuslav.
Hainburgs Bürgermeister Josef Zeitelhofer, der mit Landes20 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
Freuten sich über die Eröffnung des Fachmarktzentrums: Bürgermeister Josef
Zeitelhofer (l.) und GF Thomas Rattensperger
Foto: Häringer
hauptmann-Stv. Wolfgang Sobotka und Eduard Halmschlager,
GF der Errichtungsgesellschaft Halpin, die Eröffnung vornahm:
„Hainburg bringt das neue Fachmarktzentrum durch die Nähe
zum Ortszentrum wichtige Impulse zur Belebung der Gemeinde".
V krátkosti po slovensky
Nový (obchodný) život v Hainburgu. V marci otvorilo v
Hainburgu svoje brány nové obchodné centrum Galleria Danubia. V tomto nákupnom stredisku sa na ploche 40.000 metrov štvorcových nachádza 25 obchodov a pre nakupujúcich je
k dispozícii 400 parkovacích miest. Celkovo bude v súvislosti
s týmto obchodným centrom vytvorených 180 nových pracovných miest.
TWINCITY
Nicht nur um’s Wohnen, auch um die Wohnumgebung geht es: hier Gemeinschaftsgärten im Gemeindebau.
Foto: Jobst/PID
Bahnbrechend, weil auch für die „kleinen Leute“ leistbar: Gemeindebau.Foto: GSD
Wien baut wieder: Gemeindewohnungen
Die Stadt Wien wird künftig wieder Gemeindewohnungen bauen. Damit wird
die beinahe 100jährige Tradition des
bahnbrechenden sozialen Wohnungsbaus in Wien fortgesetzt.
Diese „Gemeindebauten Neu“ sollen von
stadtnahen Wohnbauträgern auf Grundstücken der Stadt gebaut und durch die
Kommune vergeben werden. Die Gemeindewohnungen werden zu günstigen Konditionen angeboten: Eigenmittel
werden nicht benötigt, die Miete mit 7,50
Euro pro Quadratmeter ist gedeckelt. Die
Vergabe wird über Wiener Wohnen abgewickelt.
Ein entsprechendes Pilotprojekt mit 120
Wohnungen ist für die Fontanastraße im
10. Bezirk geplant. In den nächsten fünf
Jahren sind insgesamt weitere 2.000 Wohnungen geplant. Ein Zukauf von Grundstücken durch die Stadt ist nicht nötig.
Für die Errichtung neuer Gemeindebauwohnungen wird ein Sonderbudget in
Höhe von 25 Millionen Euro zur Verfügung stehen. Es handelt sich dabei um
zusätzliche Mittel parallel zur bestehenden Wohnbauförderung. Synergieeffekte
sollen sich durch die Zusammenarbeit mit
der Gesiba, die an der Errichtung der Gebäude auf Grundstücken der Stadt Wien
beteiligt sein wird, ergeben.
90 Jahre sind vergangen seit dem Spatenstich zu Wiens erstem Gemeindebau.
Heute, fast ein Jahrhundert später, gibt es
knapp 2.000 in der Stadt. 220.000 soziale Wohnungen bedeuten ein Fünftel aller
Wohnungen Wiens, rund ein Drittel der
Entgeltliche Einschaltung
Wiener Bevölkerung ist in ihnen zu Hause. Ein Ende ist noch lange nicht erreicht:
Neue Wohnformen entstehen, ganze
Stadtteile tragen die Idee vom leistbaren
Wohnen ins 21. Jahrhundert. Der soziale
Wohnbau ist ein „Ur-Wiener“ Erfolg, der
- wie so oft - seine Wurzeln in der Geschichte hat.
Es gibt keine andere Stadt in Europa, die
über eine derartige Kontinuität der sozialen Wohnungspolitik verfügt und diese
auch nicht aufgegeben hat, als der Zeitgeist Neoliberalismus und Privatisierung
diktierte. Die Stadt bekennt sich zu den
Gemeindebauten und hat im Gegensatz
zu vielen anderen Städten zu keinem Zeitpunkt einen Verkauf dieses kommunalen
Eigentums in Erwägung gezogen, weil
das der Spekulation und dem Steigen der
Mieten massiv Vorschub leisten würde.
1919 wird Wien nach der Gemeinderatswahl zur ersten sozialdemokratischen Millionenstadt weltweit. Die Bürgermeister
Jakob Reumann (ab 1919) und Karl Seitz
(ab 1923) lancieren Wohnbauprogramme,
finanziert durch eine neue Wohnbausteuer.
Zweckgebunden macht sie die Vision von
„Licht, Luft und Sonne“ zur Wirklichkeit:
Leistbare Wohnungen entstehen mit Blick
aufs Grüne und großzügigen Einrichtungen für ihre Bewohnerinnen und Bewohner: Bäder, Büchereien, Kindergärten und
Waschküchen dienen der Gemeinschaft.
Der Metzleinstaler Hof, Spatenstich 1923,
ist der erste „echte“ Gemeindebau. In den
nächsten Jahren kamen insgesamt rund
66.000 Wohnungen dazu. Es entstehen
„Superblocks“ wie der Karl-Marx-Hof.
Über mehr als einen Kilometer Länge erstreckt er sich entlang der Heiligenstädter
Straße. Er ist bis heute der größte Wohnbau der Welt. 1934 beendeten Ständestaat
und Austrofaschismus sämtliche Bauvorhaben.
Wohnen in Wien im neuen Jahrtausend:
Es gelten die Leitbilder „Service“ und
„smart“. Wiener Wohnen wird zur Unternehmung der Stadt Wien, zur zentralen
Anlaufstelle und zum Service-Knotenpunkt für alle Kundinnen und Kunden.
Schneller, praktischer, freundlicher kommen Wienerinnen und Wiener zu ihrem
Zuhause.
Neue Stadtteile entstehen: aspern Die Seestadt Wiens zum Beispiel, eine Stadt in
der Stadt. „Smart City“ heißt intelligentes
Design und Verknüpfung aller Lebensbereiche: Verkehr, Infrastruktur, Wohnkomfort. Ausgestattet mit Hochtechnologie,
ausgerichtet auf Umwelt, ausgelegt für
Mieterinnen und Mieter. Die ersten Wohnungen der aspern Seestadt sind 2014 bezogen worden, bis 2025 kommen 8.500
hinzu.
V krátkosti po slovensky
Viedeň opäť stavia: „Obecné byty
po novom“. Mesto Viedeň sa onedlho opäť pustí do výstavby obecných
bytov. Bude teda pokračovať v 90-ročnej tradícii sociálnej bytovej výstavby
vo Viedni. Na projekte „Obecné byty
po novom“ by mali participovať stavebné spoločnosti blízke mestu, stavať
by sa malo na mestských pozemkoch a
byty by malo prideľovať taktiež mesto.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 21
TWINCITY
Auch Bauerngolf kann man am Gelände des Landgut Cobenzl spielen. Foto: Bauerngolfverband
Wiener Frühlingsstimmung für
die ganze Familie
Viele Wander- und Ausflugsziele in
oder rund um Wien laden in der schönen Jahreszeit wieder ein. Vor allem für
Familien mit Kindern gibt es jetzt wieder an der frischen Luft viel zu sehen
und zu erleben.
Für Stadtkinder ist der Bauernhof am
Landgut Wien Cobenzl etwas ganz Besonderes.
Am Kinderbauernhof Landgut Wien
Cobenzl können Kinder Kaninchen bei
ihrem Gehoppel quer über die Wiese beobachten, den Schweinen zusehen, wie
sie sich sich im Morast suhlen, einer munteren Gänseschar bei ihrem Geschnatter
zuhören oder die niedlichen Zicklein und
Lämmchen streicheln.
Viele Bauernhoftiere warten am Cobenzl
auf den Besuch von Familien. Jede Tiergruppe verfügt über ein eigenes Freigehege und einen Stall als Rückzugsmöglichkeit. Zumeist werden am Kinderbauernhof
verschiedene Tierrassen gehalten. So sehen Kinder anschaulich den Unterschied
22 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
zwischen Wildgans und Hausgans. Und
Eltern entdecken, dass Schwein nicht
gleich Schwein ist.
Die beiden Fleckvieh-Kälbchen Amy und
Sheldon sind am liebsten draußen auf der
Lehrpfad-Weide und lassen sich bei einer
geführten Stallrunde ausgiebig streicheln.
Sehr zutraulich zeigen sich auch die vielen Babykaninchen und die sieben kleinen
Zicklein. Und wenn die fünf aufgeweckten Ferkel durch ihr Gehege düsen, ist garantiert für Spaß gesorgt.
Am Bienenlehrpfad inklusive Schau-Bienenstock können Kinder und Eltern aus
wenigen Zentimetern Entfernung den fleißigen Bienen zuschauen, wie sie ihre Honigbehälter auffüllen und erfahren zudem
Interessantes über Bienen und die Honigproduktion.
Öffnungszeiten & Termine:
Apr-Jun, Sep jeweils Di-So 10:00-19:00;
Jul-Aug jeweils Mo-So 10:00-19:00
Preise:
Erwachsene: ������������������������������� € 5,-;
Kinder 3-15 J: ���������������������������� € 4,-;
Kinder 0-3 J: ��������������������������������� frei
Alle Infos zu Preisen und Terminen
sind unter der Telefonnummer +43 1
32 89 404-20 sowie auf der Website zu
erfahren: www.landgutcobenzl.at/
ter dem Motto „Auf den Sattel, fertig,
los!“ bietet das Landgut bis Ende Juni
jeden Samstag und Sonntag von 11 bis
12.30 Uhr geführtes Reiten mit den beiden Ponys Tery und Bambi.
Auf den Sattel, fertig, los!
Im gemütlichen „Landgut Stüberl“ werden bäuerliche Jausengerichte, selbstgebackene Kuchen und Qualitätsweine vom
Weingut Cobenzl angeboten.
Für Pferdefreundinnen und -freunde
lohnt sich ein Ausflug zum Landgut Wien
Cobenzl vor allem am Wochenende. Un-
Am Wochenende wird den BesucherInnen ein buntes Programm angeboten: Ponyreiten, Morgen- oder Abendfütterung
Entgeltliche Einschaltung
TWINCITY
Veranstaltungsdetails
Termine:
Freitag, 29. Mai - Steinhof
Samstag, 30. Mai - Cobenzl
Freitag, 12. Juni - Steinhof
Samstag, 13. Juni - Cobenzl
Freitag, 10. Juli - Steinhof
Samstag, 11. Juli - Cobenzl
Freitag, 28. August - Steinhof
Samstag, 29. August - Cobenzl
Freitag, 11. September - Steinhof
Samstag, 12. September - Cobenzl
Freitag, 09. Oktober - Steinhof
Samstag, 10. Oktober - Cobenzl
Treffpunkte:
Steinhof: 16., Feuerwache am Steinhof
Cobenzl: 19., Am Cobenzl 96, vor
dem Eingang Landgut Cobenzl
Große und kleine TierfreundInnen kommen auf ihre Rechnung. der Tiere, Stallführung, Weckerl backen,
Workshops zu Naturthemen für Erwachsene, Basteln uvm.
Auch zur Feier eines Kindergeburtstags
wird auf dem Kinderbauernhof Landgut
Cobenzl ein tolles Programm geboten.
Unterschiedliche Themen stehen zur Auswahl und versprechen einen tollen Geburtstag unter Tieren.
Wildkräuterwanderung in Steinhof
und am Cobenzl
Woher hat das Gänseblümchen seinen Namen? Welche Pflanzen tun meinem Körper gut? Solchen und anderen Fragen geht
eine Expertin zum Thema Wildkräuter
nach. In einem dreistündigen Spaziergang
erfahren die Teilnehmerinnen und Teilnehmer mehr über die sagenumwobenen
Pflanzen und lernen, welche zum Verzehr
geeignet sind oder welchen Heilkräfte
zugeschrieben werden. Zu guter Letzt
erwartet die Gäste auf einer der Lagerwiesen ein Picknick mit selbst gemachtem Kräuteraufstrich. Brot ist von den
Teilnehmerinnen und Teilnehmern selber
mitzubringen.
Die Exkursion wird teilweise über nicht
befestigte Wege geführt. Daher wird die
Mitnahme eines Kinderwagens nicht
empfohlen. Bei plötzlichem Schlechtwetter, wie zum Beispiel Sturm, kann die
Exkursionsleitung die Veranstaltung am
Beginn beziehungsweise währenddessen
aus Sicherheitsgründen absagen.
Bei geführten Wanderungen lernt man Wildkräuterarten kennen.
Entgeltliche Einschaltung
Foto: Landgut Cobenzl
Foto: A.Mrkvicka/PID
Kosten:
Erwachsene 10 Euro,
Kinder zwischen 6 und 15 Jahren 5
Euro
Dauer:
Circa drei Stunden; Die genauen
Zeiten werden bei der Anmeldung
bekannt gegeben.
Zielgruppe: Erwachsene und Kinder
ab 6 Jahren
Anmeldung
Telefon: +43 1 4000-49200
V krátkosti po slovensky
Viedenské jarná nálada pre celú rodinu.
S príchodom jari opäť lákajú mnohé turistické a výletné ciele vo Viedni alebo
jej okolí. Veľa vidieť a zažiť toho teraz
na čerstvom vzduchu môžu predovšetkým rodiny s deťmi. Pre mestské deti je
sedliacky dvor na statku Wien Cobenzl
vždy niečím výnimočný. Ponúka však
čo-to aj dospelým – napríklad vinárstvo
Cobenzl a jeho poklady. Počas náučnej
prehliadky Steinhofu alebo Cobenzla
sa veľkí aj malí naučia okrem iného
poznávať divo rastúce bylinky. Bližšie
informácie o Cobenzli dostanete na
telefónnom čísle +43 1 32 89 404-20
a na adrese www.landgutcobenzl.at/;
informácie a prihlášky na prechádzky
za divo rastúcimi bylinkami nájdete na
Telefón: +43 1 4000-49200
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 23
TWINCITY
Radfahren in
Wien immer
beliebter
Die Wienerinnen und Wiener benutzen immer öfter das Fahrrad.
Der Wandel vom Freizeit- und Sportgerät zum täglichen Verkehrsmittel vollzieht sich in beeindruckendem Tempo. Die Stadt
investiert viel, um der Wiener Bevölkerung hochwertige Radwege zur Verfügung zu stellen. Hatte Anfang der 1990er-Jahre das
Radwegnetz in Wien 190 Kilometer, so konnten im Dezember
2014 bereits 1.270 Kilometer gezählt werden. Das entspricht einer Strecke länger als die zwischen Wien und Rom. Der erste
Wiener Radweg wurde bereits im Jahr 1956 eröffnet, seither hat
sich viel getan. Ziel der Stadt Wien ist es, immer mehr Menschen
für den Umstieg auf das Rad zu begeistern. Radfahren soll noch
attraktiver und sicherer werden. Das Team der Abteilung Verkehrsorganisation und technische Verkehrsangelegenheiten (MA
46) arbeitet daran, die passende Infrastruktur zu schaffen.
Ziel der Stadt Wien ist es, den Anteil des Radverkehrs am gesamten Verkehrsaufkommen auf zehn Prozent zu erhöhen. Zu
diesem Zweck setzt die Stadt auf Bewusstseinsbildung und den
Ausbau des Radwegnetzes. Auf einzelnen Strecken erreicht der
Radverkehrsanteil bereits 20 Prozent, wie beispielsweise in der
Inneren Mariahilfer Straße vor der Neuorganisation.
www.wien.gv.at/verkehr/radfahren
V krátkosti po slovensky
Bicyklovanie vo Viedni sa stáva čoraz obľúbenejším. Obyvatelia Viedne čoraz častejšie využívajú bicykle. Mesto už investovalo a stále investuje veľa peňazí a energie, aby svojim
obyvateľom zabezpečilo kvalitné cyklotrasy. Len pre porovnanie: začiatkom 90. rokov minulého storočia merala sieť
cyklotrás vo Viedni 190 kilometrov, v decembri 2014 to bolo
už 1.270 km. www.wien.gv.at/verkehr/radfahren
„Pamäť“ mesta Viedeň. Viedenský mestský a krajinský archív
(MA 8) uchováva pre ďalšie generácie celý rad hodnotných
kúskov, ktoré majú z hľadiska histórie mesta výnimočný
význam. Tieto pramene nám umožňujú jedinečný pohľad na
minulosť Viedne. www.wien.gv.at/kultur/archiv/
Fundgrube für historisch oder persönlich Interessierte: Stadt- und Landesarchiv.
Foto: Stadt- und Landesarchiv
Das „Gedächtnis“
der Stadt Wien
Das Wiener Stadt- und Landesarchiv (MA 8) bewahrt eine
Reihe wertvoller Einzelstücke auf, die für die Geschichte der
Stadt Wien von herausragender Bedeutung sind. Diese Zeitzeugnisse erlauben einen einzigartigen Blick auf die Vergangenheit Wiens.
Das Wiener Stadt- und Landesarchiv verwahrt mit seinen rund
45.000 Regallaufmetern an Unterlagen das schriftliche „Gedächtnis“ Wiens vom frühen 13. Jahrhundert bis in die Gegenwart. Es handelt sich dabei um Urkunden, Akten, Pläne, Handschriften und Fotos, die das Werden der Stadt ebenso beleuchten
wie sie das Leben ihrer BewohnerInnen spiegeln. Mit seinem im
Jahre 2001 bezogenen Standort im Gasometer „D“ in Wien-Simmering, dem einzigen runden Archivbau der Welt, ist das Archiv
eine moderne Einrichtung, das seiner hohen Verpflichtung in
seinem Leitbild „Einsicht in Vergangenheit - Aussicht auf Erinnerung“ Ausdruck verleiht. Das Service für die Öffentlichkeit
besteht nicht zuletzt in der Betreuung von rund 6.000 BenützerInnen pro Jahr, der Beantwortung von etwa 10.000 Anfragen
jährlich und dem stets aktuell gehaltenen Informationsangebot
im Internet.
Gründe für die Archivnutzung liegen im Bereich wissenschaftlicher Forschung, heimatkundlicher oder genealogischer Recherchen, in der Verfolgung von persönlichen Rechtsangelegenheiten sowie in der amtsinternen Nutzung durch Kommunalpolitik
und Stadtverwaltung. Das Wiener Stadt- und Landesarchiv (MA
8) bewahrt eine Reihe wertvoller Einzelstücke auf, die für die
Geschichte der Stadt Wien von herausragender Bedeutung sind.
Diese Zeitzeugnisse erlauben einen einzigartigen Blick auf die
Vergangenheit Wiens. www.wien.gv.at/kultur/archiv/
Radwege und markierte Radfahrstreifen sorgen für attraktive Verbindungen.
Foto: MA18
24 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
Informationen: Telefonische Auskünfte unter (+43 1) 4000
84808. Öffnungszeiten: Montag, Dienstag, Mittwoch und Freitag: von 9 bis 15.30 Uhr, Donnerstag: von 9 bis 19 Uhr.
www.wien.gv.at/kultur/archiv/
Entgeltliche Einschaltung
W I RT S C H A F T
Konjunkturumfrage: Investoren gut gestimmt
von Christoph Mandl, Fotos: Juliá Tibenská
2015 wird es der slowakischen Wirtschaft besser gehen als im Vorjahr,
doch von einem kräftigen Aufschwung
kann keine Rede sein. So zumindest sehen es die ausländischen Investoren in
der Slowakei, wie die alljährliche Umfrage mehrerer Wirtschaftskammern
ergab.
Laut dieser Umfrage unter 167 Firmen
aus dem europäischen Ausland rechnet
jeder dritte Teilnehmer mit einer Verbesserung der konjunkturellen Lage, trotz
weiterhin ungelöster Standortprobleme.
Die wirtschaftlichen Auswirkungen der
Ukraine-Krise halten die meisten Unternehmen für begrenzt.
Für mehr als jedes fünfte der befragten
Unternehmen sieht die gegenwärtige
Wirtschaftslage in der Slowakei positiv
aus, das beste Ergebnis seit 2009. Jedoch
beurteilen mehr als 60 Prozent die Situation lediglich als befriedigend. Von einer
Verbesserung im weiteren Jahresverlauf
gehen 28 Prozent der Betriebe aus, mit einem Anteil von knapp 60 Prozent glaubt
die klare Mehrheit an eine Stagnation der
Gesamtwirtschaft. Die Erwartungen an
das eigene Unternehmen fallen dagegen
deutlich zuversichtlicher aus. Über die
Hälfte der Firmen rechnet mit steigenden
Umsätzen in diesem Jahr, während sich
nur neun Prozent auf eine schlechtere Geschäftslage gefasst machen. Rund jeder
dritte Betrieb möchte Investitionen und
Mitarbeiterzahl ausweiten.
„Insgesamt zeichnet die Umfrage ein etwas optimistischeres Stimmungsbild als
noch 2014, von Euphorie ist aber nichts
zu spüren“, kommentiert Markus Halt,
stellvertretender Geschäftsführer der
Deutsch-Slowakischen Industrie- und
Handelskammer (DSIHK), die jüngsten
Ergebnisse. „Weder die Weltkonjunktur
noch die staatliche Wirtschaftspolitik liefern hierzu die notwendigen Impulse“,
erläutert Halt.
Thomas Spazier, stellvertretender österreichischer Wirtschaftsdelegierter in der
Slowakei, weist auf einen ermutigenden
Faktor hin. Die Anzahl der Unternehmen,
die neue Mitarbeiter einstellen wollen,
sei in diesem Jahr deutlich größer als der
Anteil an Firmen, die Personal abbauen
müssen. Dies sei insbesondere dem verarbeitendem Gewerbe zu verdanken, bei
Präsentierten Konjunkturumfrage: Spazier, Halt, Glania.
welchem die Differenz am höchsten ausfalle, so Spazier.
In der Ukraine-Krise sieht die klare Mehrheit der Umfrageteilnehmer momentan
keine Geschäftsgefahr. Sieben von zehn
Unternehmen sind davon überzeugt,
dass weder der Konflikt noch die damit
zusammenhängenden Wirtschaftssanktionen der EU Auswirkungen auf ihre
Geschäftsentwicklung hätten. Halt sieht
darin ein Signal auf Seiten der Wirtschaft:
„Die Investoren glauben nicht an eine
Verschärfung der Krise.“
Den Standort Slowakei zeichnen nach
Meinung der befragten Investoren vor allem die Mitgliedschaft in der EU, die leistungsbereiten und produktiven Arbeitskräfte zu relativ moderaten Kosten sowie
die Verfügbarkeit und Qualität lokaler Zulieferer aus. Die Zugehörigkeit zur Europäischen Union bewerteten die Investoren 2015 so positiv wie noch nie zuvor in
der Umfrage, die seit 2004 durchgeführt
wird. „Während sich in vielen Ländern
Europas Skepsis über die EU und den
Euro ausbreiten, haben wir hier ein klares
Statement der Unternehmen, wie wichtig
der Binnenmarkt und die gemeinsame
Währungsunion für die slowakische Wirtschaft sind“, erklärt Spazier.
Ansonsten ist jedoch bei den diesjährigen
Ergebnissen an kaum einer Stelle festzustellen, dass die Investoren an den
Standortbedingungen etwas positiver
zu beurteilen hätten als im Vorjahr. Bei
wichtigen Faktoren wie der Verfügbarkeit
von Fachkräften, dem Berufsbildungssystem, der Flexibilität des Arbeitsrechts
oder der Korruptionswahrnehmung waren
die Bewertungen der Unternehmen sogar
schlechter. Den Gesetzesreformen der
letzten Zeit, sei es im Arbeits-, Steuer-
oder Vergaberecht, können die Unternehmen keine positiven Effekte abgewinnen,
erläutert DSIHK-Geschäftsführer Guido
Glania. Am stärksten nahm die Unzufriedenheit beim Thema Rechtssicherheit
zu. „Die mangelnde Durchsetzung von
Rechtsansprüchen und die anhaltenden
Probleme in der slowakischen Justiz machen den Investoren weiterhin zu schaffen“, bringt der DSIHK-Geschäftsführer
das Problem auf den Punkt. „Die Verfahren dauern einfach zu lange und die Urteile sind in der Regel nicht vorhersehbar.“
Großes Medieninteresse bei der Umfrage-Präsentation.
V krátkosti po slovensky
Prieskum konjunktúry: Investori sú
dobre naladení. V roku 2015 sa bude
slovenskému hospodárstvu dariť lepšie
než minulý rok, o prudkom raste
však nemôže byť reč. Ako vyplynulo
z každoročného prieskumu viacerých
hospodárskych komôr, situáciu na
Slovensku vidia zahraniční investori
takto.
Podľa prieskumu, ktorého sa zúčastnilo 167 zahraničných firiem z Európy počíta každý tretí zo zúčastnených
so zlepšením konjukturálnej situácie
napriek stále nedoriešeným problémom v krajine.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 25
W I RT S C H A F T
Aktienmärkte
legen den Turbo ein
Wie in jedem Jahr wurden die gut bezahlten Analysten weltweiter Banken
auch in diesem Jahr nach Ihrer DAX
Jahresendprognose für 2015 befragt.
Der Grundtenor war dabei positiv und
die obersten Prognoseziele lagen bei
11.800 Punkten. Der Blick auf den aktuellen DAX Stand zeigt, dass diese
Prognosen richtig waren. Das Problem
besteht allerdings darin, dass wir erst Michael Dutz, Vorstand Adladen Monat Mai haben, nun das hekti- tus Aktiengesellschaft
Foto: Adlatus
sche Rechnen beginnt und die Prognosen reihenweise nach oben genommen werden.
Eine alte Börsenweisheit besagt: Die Hausse nährt die Hausse.
Übersetzt heißt dies nichts anderes, als dass die gute Stimmung
an der Börse ansteckend ist – und die Kurse weiter steigen.
Da sich an den Rahmenbedingungen (niedrige Zinsen, billiger
Euro, niedriger Ölpreis und natürlich die monatlichen Milliardenzuflüsse von der Europäischen Zentralbank) nichts geändert
hat, besteht noch viel Kurspotential.
Von den 5,01 Billionen Euro Geldvermögen, das die Bundesbürger derzeit besitzen, entfielen nach aktuellen Zahlen der Bundesbank fast 40% auf Bargeld oder Spareinlagen. Sollte sich dieses
Anlageverhalten nicht bald ändern, drohen diese Anleger zu den
Verlierern der internationalen Geldpolitik zu werden.
Genau hierin liegt auch das Potential für Kursteigerungen in Aktien und das Kalkül der Zentralbank. Dieses Geldvermögen soll
durch Minizinsen (und wenn dies nicht ausreicht auch über Sollzinsen auf Spareinlagen) aktiviert werden. Ob das Geld verkonsumiert oder in andere Anlageformen investiert wird, ist dabei
zweitrangig – der große Gewinner wird die Wirtschaft und damit
der Aktienmarkt sein. Ob dies dann zu DAX Ständen von 15.000
Punkten oder gar von 20.000 Punkten reichen wird, hängt von
der Dynamik der Geldumschichtung ab.
Wer diese Tendenz nicht erkennt bzw. immer noch an die Mär
vom sichern Festgeld glaubt, wird der Verlierer der internationalen Geldpolitik sein.
Michael Dutz
Vorstand ADLATUS AKTIENGESELLSCHAFT
V krátkosti po slovensky
Akciové trhy zaradili na vyšší prevodový stupeň. Ako každý
rok, aj teraz odpovedali dobre platení analytici bánk po celom
svete na otázku, ako vidia prognózu nemeckého akciového
indexu (DAX) na rok 2015. Väčšina odpovedí bola pozitívna a najvyššie prognózované ciele dosiahli 11.800 bodov.
Pohľad na aktuálne hodnoty DAX dokazuje, že tieto prognózy boli správne. Problém však spočíva v tom, že máme
ešte len mesiac máj, práve sa začalo hektické prepočítavanie
a prognózy sa budú hromadne opravovať smerom hore.
26 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
POZVANIE
Švajčiarsko-slovenská obchodná komora
Vás srdečne pozýva na
„Švajčiarsky večer“, ktorý sa bude konať 4.júna 2015
v Bratislave na Michalskej ulici 12 so začiatkom
o 17.30.
Príďte si vychutnať jedinečnú atmosféru švajčiarskeho
syra, vína a networkingu s nami.
Záujemcov o podujatie prosíme, aby sa registrovali na
elektronickej adrese [email protected]
Tešíme sa na Vás!
EINLADUNG
Die Handelskammer Schweiz – Slowakische Republik
ladet Sie herzlichst am 4. Juni 2015 zum
„Schweizerischen Abend“ ein,
der in Bratislava, Michalská ul. 12
um 17.30 Uhr stattfindet.
Kommen Sie und genießen Sie mit uns beim
Networking die einzigartige Atmosphäre von
Schweizer Käse und Wein.
Interessierte werden gebeten, sich für die Veranstaltung
unter: [email protected] anzumelden.
Wir freuen uns auf Sie!
W I RT S C H A F T
Kooperativa:
Ovesny-Straka
an der Spitze
von Christoph Mandl und Iveta Škubalová-Klátiková, Fotos: Júlia Tibenská
Vor wenigen Wochen wurde Regina
Ovesny-Straka, seit 2013 Generaldirektor-Stellvertreterin der Kooperativa,
an die Spitze des Unternehmens berufen. Seit 1. April 2015 ist der langjährige CEO, Juraj Lelkes, zum Berater des
Vorstandes der VIG sowie der Rumänischen VIG-Tochtergesellschaft berufen
worden.
Die Arbeit von Juraj Lelkes (Mitte) wurde von Aufsichtsratspräsident Günter Geyer
gewürdigt.
Ovesny-Straka war von 2001-2009 Vorstandsvorsitzende der Slovenská sporiteľňa. Im Jahr 2009 wechselte sie auf den
österreichischen Markt und leitete die
Salzburger Sparkasse als Vorstandsvorsitzende und Generaldirektorin. 2013 wurde
sie als Stellvertreterin des Vorstandsvorsitzenden in die Kooperativa berufen. Die
beliebte Netzwerkerin ist seit Januar 2015
auch Präsidentin des slowakischen Versicherungsverbandes.
VIG-Bilanz 2014: SlowakeiMarktanteil 33,6 Prozent
Seit April an der Spitze der großen slowakischen Versicherung: Regina Ovesny-Straka.
Die Vienna Insurance Group (VIG) hat mit
ihrer Tochter Kooperativa unter Lelkes‘
Führung beste Ergebnisse eingefahren,
erklärte Aufsichtsratspräsident Günter
Geyer bei der Präsentation der Personalentscheidung. 2001, mit null Verträgen
in der Kfz-Haftpflicht gestartet, hatte die
Versicherung innerhalb von drei Monaten
einen Marktanteil von 24 Prozent. Heute
beträgt der Marktanteil der automotiven
Versicherung 45 Prozent. Fast jeder zweite Kfz-Besitzer der Slowakei ist somit bei
der Kooperativa versichert. In den Jahren
2001 bis 2013 verzehnfachte sich der Gewinn des Unternehmens. In den nichtautomotiven Versicherungsbereichen liegt
das Unternehmen an zweiter Stelle in
der Slowakei. „Lelkes hat einen wesentlichen Anteil an der slowakischen Versicherungsgeschichte!“ erklärte Aufsichtsrats-Präsident Geyer.
Mag. Regina Ovesny-Straka studierte Handelswissenschaften an der Wirtschaftsuniversität Wien. Sie ist seit mehr
als 30 Jahren im Bankwesen – davon 15
Jahre in der Slowakei und rund 20 Jahre in Vorstandspositionen – tätig. Mag.
Im Geschäftsjahr 2014 erreichte der
führende Versicherungskonzern Österreichs und der CEE-Region konsolidierte Prämien von 9,1 Mrd. Euro.
Bereinigt um Währungseffekte verzeichnete der Konzern damit ein Plus von 0,9
Prozent bei den Prämien, obwohl die
kurzfristigen Einmalerläge in Polen sowie
die Portfolios in Italien und Rumänien im
Zuge von Optimierungsmaßnahmen weiter zurückgingen.
Die Länder Polen (+9,8 Prozent) und die
Slowakei (+7,6 Prozent) sowie die übrigen Märkte (+5,4 Prozent) lieferten 2014
Rekordergebnisse.
Das Finanzergebnis des Konzerns betrug
1,1 Mrd. Euro, belastet von Wertberichtigungen bei den Hypo Alpe Adria / Heta
Anleihen sowie ersten Effekten des aktuell niedrigen Zinsumfelds. Die Kapitalanlagen (einschließlich der liquiden Mittel)
der Vienna Insurance Group beliefen sich
am Ende des Geschäftsjahres 2014 auf
31,1 Mrd. Euro und wuchsen damit um
4,5 Prozent.
„Die Vienna Insurance Group profitiert
von der Expansion in die CEE-Region.
Im Jahr 2014 steuern die Konzerngesellschaften dieser Region nahezu zwei Drittel zum Konzernergebnis bei“, so Peter
Hagen, CEO Vienna Insurance Group.
Slowakei zeigt Ergebnisstärke
Die slowakischen VIG-Konzerngesellschaften Komunalna und Kooperativa
setzten ihren auf Profitabilität fokussierten Kurs im Geschäftsjahr 2014
fort. Der Gewinn (vor Steuern) stieg
um 7,6 Prozent sehr deutlich und die
Combined Ratio wurde auf ausgezeichnete 91,3 Prozent gesenkt. Mit einem
Marktanteil von 33,6 Prozent ist die Vienna Insurance Group weiterhin mit
Abstand der Nummer 1 Versicherer
auf diesem Kernmarkt des Konzerns.
25 Jahre nach dem Beginn der Expansion
in die aufstrebende CEE-Region ist die
Vienna Insurance Group Marktführer. Mit
ihrem Weg des wertorientierten Wachstums hat die VIG ihre Position auch im
Jahr 2014 weiter ausgebaut.
Die Tschechische Republik wies mit 178
Mio. Euro konzernweit den höchsten Gewinn (vor Steuern) aus. In Rumänien gelang mit einem Gewinn (vor Steuern) von
6 Mio. Euro die Rückkehr in die Gewinnzone.
V krátkosti po slovensky
Kooperativu povedie Regina Ovesny-Straka. Zástupkyňa generálneho riaditeľa Kooperativy od roku 2013 Regina Ovesny-Straka bola vymenovaná
za generálnu riaditeľku a predsedníčku
predstavenstva skôr než sa očakávalo.
Od 1. apríla 2015 zaujme dlhoročný
CEO, Juraj Lelkes, pozíciu špeciálneho
poradcu VIG pre Slovensko a Rumunsko. Slovenské spoločnosti koncernu,
Komunálna a Kooperativa pokračovali
aj obchodnom roku 2014 v kurze zameranom na profitabilitu. Zisk (pred
zdanením) zaznamenal výrazný nárast
o 7,6 percent a Combined Ratio kleslo
na vynikajúcich 91,3 percenta. Vienna
Insurance Group, ktorej trhový podiel
predstavuje 33,6 percenta má naďalej
absolútne prvenstvo na tomto kľúčovom trhu skupiny.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 27
K U LT U R
Erste Frau, ihr Name ist bereits in der Direktions-Ehrentafel in Gold graviert.
Slowakische Autoren,
hört die Signale!
von Christoph Mandl, Fotos: Ivan Krenčey
„Ich möchte die größte Sprechbühne
Europas unter dem Motto „Das Burgtheater für die Welt von Morgen“ auch
mit einem stark nachbarschaftlichen
Gedanken führen. So sollen mehr denn
je Produktionen aus Ungarn, der Slowakei und Tschechien einen Platz im
Wiener Spielplan bekommen.“
Dieser vergleichsweise kleine Satz, den
die frisch gekürte Direktorin des Wiener Burgtheaters anlässlich ihres Amtsantritts sagte, hat die Pressburger Zeitung hellhörig gemacht. Grund genug,
bei der obersten Burg-Frau nachzufragen.
am 12. Juni im Slowakischen Nationaltheater „die unverheiratete“, das Erfolgsstück
des jungen oberösterreichischen Dramatikers Ewald Palmetzhofer, zeigen können.
Ein siebenköpfiges Frauenensemble rund
um Elisabeth Orth, ein Generationenstück
über Erinnerung und Verdrängung, über
Lebenslügen und über die Verantwortung
gegenüber der nächsten Generation.
Und ich bleibe dabei, dass wir uns Regionen zuwenden wollen, die unsere direkten
Nachbarn sind. Österreich war ja einst die
Mitte eines großen Reiches. Dass wir uns
hier mit ihrer Kultur beschäftigen ist auch
Teil unserer historischen Verantwortung.
Pressburger Zeitung: Das Burgtheater
kommt im Juni nach Bratislava. Kommt
Bratislava aber auch ins Burgtheater?
Also, werden wir auch einmal slawische
Zeitgenossen sehen?
PZ: Woher kam denn diese West-Zentrierung, die bisher stattfand. Man kann
ja nicht einmal sagen, dass es um die
originäre deutsche Sprache geht, da man
ja auch Skandinavier oder Angelsachsen
aufführte.
Bergmann: Ja, ich freue mich, dass wir
28 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
Peymann wollte in erster Linie die jungen
österreichischen Dramatiker ins Blickfeld
rücken…
PZ:…zu Recht…
…natürlich. Damals waren Bernhard,
Turrini, Jelinek ja noch kaum bekannt
oder gar akzeptiert.
PZ: Bisher glaubten wir ja, das Burgtheater
„Geeignete Stoffe und Übersetzungen“ braucht Karin
Bergmann.
K U LT U R
kenne gerade einmal Tschechow und
Tolstoj. Dem neuen Spielplan zufolge
werden immerhin Srbljonovic und Jerofejew aufgeführt, auf den kleinen Bühnen.
Wann geht es einmal auf die Hauptbühne?
Sobald wir die entsprechenden Autoren
und Stoffe finden. Es fehlt derzeit einfach
an Stoffen für die große Bühne aus diesem
Sprachraum. Ein großes Thema ist da natürlich auch die Übersetzung.
PZ: Kann man sich da als Laie vorstellen,
dass Theaterleute durch die Länder ziehen
und quasi als Literaturscouts fungieren?
Wahrscheinlich nicht.
(lacht) …nein, dazu fehlen die Mittel. In
den meisten Fällen leben wir vom Angebot der Verlage. Ab und zu gibt es Ausnahmen. So bin ich mit Maja Haderlap
(Kärntner Slowenin, Bachmann-Preisträgerin 2011- Red.) im Gespräch über ein
Projekt in der nächsten Spielzeit: wir werden ihren Roman „Engel des Vergessens“
für das Akademietheater dramatisieren.
Georg Schmiedleitner führt Regie, Premiere ist am 8. September.
PZ: Apropos Angebot: die Publikumsnachfrage ist ja mit mehr als 80 Prozent
Auslastung sehr groß. Dennoch sind es ja
die wirtschaftlichen Probleme, in deren
Folge Sie an die Spitze berufen wurden.
Wir befinden uns in extrem schwieriger wirtschaftlicher Situation. Ich bin
aber trotzdem davon überzeugt: das
Burgtheater braucht nicht in erster Linie
mehr Geld, sondern Planungssicherheit.
Sprechtheater unserer Größe müssen mit
einem Vorlauf von drei Jahren planen.
Trotz aller Knappheit möchte ich die Junge Burg weiterführen, und vor allem auch
die jungen Menschen ans Haus binden.
Das junge Publikum sollte nicht mehr für
eine Eintrittskarte bezahlen müssen als für
eine Kinokarte.
PZ: Wie geht es einer Intendantin in Zeiten der Postmoderne – alles so beliebig,
alles geht, alles und nichts gefällt?
Eine „Direktorin der Herzen“: wer sie kennen gelernt hat, versteht den Applaus der Belegschaft bei ihrer
Ernennung.
Die vermeintliche Möglichkeit, zwischen
allem zu wählen, macht es tatsächlich viel
schwieriger als früheren Generationen.
Ich glaube unsere Aufgabe ist es, jungen
Menschen Alternativen zu den vermeintlichen Gesetzmäßigkeiten von Markt und
Wirtschaft aufzuzeigen.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 29
K U LT U R
Karin Bergmann,
1953 in Recklinghausen (D) geboren, begann ihre Theaterlaufbahn 1979 als Direktionsassistentin am Schauspielhaus Bochum unter Intendant Claus Peymann.
1983 wurde sie Pressereferentin am Deutschen Schauspielhaus Hamburg bei den Intendanten Niels-Peter Rudolph und
Peter Zadek. 1986 kam sie mit Claus Peymann als Pressesprecherin ans Burgtheater. 1993 holte sie Intendant Rudi
Klausnitzer als Pressesprecherin und Direktionsmitglied an
die Vereinigten Bühnen, bis sie zu Klaus Bachler 1996 in
den gleichen Funktionen an die Volksoper Wien wechselte.
Als Bachler 1999 an das Burgtheater berufen wurde, wurde
Karin Bergmann seine stellvertretende Direktorin, leitete im
letzten Jahr seiner zehnjährigen Direktion, als er bereits die
Münchner Staatsoper übernommen hatte, die Direktion und
den Übergang zur Matthias Hartmann, bei dem sie als seine
Stellvertreterin noch die erste Spielzeit 2009/10 blieb.
Am 14. Oktober 2014 wurde Karin Bergmann zur künstlerischen Direktorin des Burgtheaters bis August 2019 ernannt.
Bereits im März 2014 war sie mit der interimistischen künstlerischen Leitung des Burgtheaters für die Spielzeiten 2014/15
und 2015/16 betraut worden. Mit Karin Bergmann leitet erstmalig eine Frau das größte Sprechtheater im deutschsprachigen Raum.
Die Burgtheater-Chefin im „Herzogzimmer“, Schauplatz des Interviews.
V krátkosti po slovensky
Slovenskí autori, počujte signály! „Chcela by som viesť najväčšiu činohru v Európe s mottom „Burgtheater pre svet zajtrajška“ aj so silným dôrazom na susedstvo. Preto by mali
produkcie z Maďarska, Slovenska a Česka dostať vo viedenskom hernom pláne oveľa viac priestoru, ako tomu bolo doposiaľ.
Pri tejto relatívne krátkej vete, ktorú pri príležitosti svojho
uvedenia do úradu vyjadrila nová riaditeľka viedenského
Burgtheatru, Pressburger Zeitung zbystril sluch. Je to určite
dobrý dôvod na to, aby sme sa prvej ženy tohto viedenského
divadla pýtali ďalej.
FLORA TOUR spol. s.r.o.
Kúpeľná 6, 811 02 Bratislava
Tel.: + 421 2 544 31 023, +421 2 544 35 803
Fax: +421 2 544 30 641
[email protected] • www.floratour.sk
30 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
K U LT U R
Festival Neues Drama 2015:
Schwerpunkt
Deutsches Theater
Das Festival Neues Drama/New Drama präsentiert die
interessantesten Inszenierungen des zeitgenössischen Dramas, die im vergangenen Kalenderjahr in den slowakischen
Theatern uraufgeführt wurden. Die bereits 11. Auflage des
Festivals findet ab Sonntag, den 10. Mai, bis zum Freitag,
den 15. Mai, in Bratislava statt. Das Festival wird vom Theaterinstitut und vom Städtischen P. O. Hviezdoslav-Theater
organisiert.
Beim Neuen Drama/New Drama 2015 werden für die Inszenierungen im Rahmen einer Konkurrenz drei Festivalpreise vergeben.
NOVÁ DRÁMA/
NEW DRAMA
2015 FESTIVAL
10.—15. 5. 2015
BRATISLAVA
FOCUS
DEUTSCHLAND
Neben der Konkurrenz wird auch ein reiches Ergänzungsprogramm Teil des Festivals. Die Festivalwoche bringt Bühnenlesungen, eine Ausstellung der Theaterfotografie, Präsentationen
von drei Bücherpublikationen, Diskussionen, Workshops oder
eine Konferenz. Mittlerweile gehört die Präsentation eines
fremdsprachigen Theaters zum unabdingbaren Bestandteil des
Festivals. Neues Drama/New Drama 2015 konzentriert sich auf
das deutsche Theater und Drama in der Programmsektion Fokus
Deutschland.
HAU Hebbel Am Ufer, Berlin /
Hans - Werner Kroesinger /
Dea Loher / Jürgen Berger
Szene aus “Schlachtfeld Erinnerung”, zu sehen beim Festival. Foto: Nová Dráma
Dank der guten Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut in
Bratislava wird sich Fokus bei der diesjährigen Auflage als
eine eigenständige Programmsektion vorstellen und in diesem
Jahr einen Blick auf das deutsche Theater werfen. Krönender
Abschluss der 11. Edition des Festivals wird die Inszenierung
eines Projekts des Autorentandems Hans-Werner Kroesinger
und Regine Dura unter dem Namen Schlachtfeld Erinnerung
1914/2014, das vom Theater Hebbel am Ufer im Städtischen P.
O. Hviezdoslav-Theater aufgeführt wird.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 31
K U LT U R
Programm FOKUS DEUTSCHLAND
Dea Loher beim Festival
Der Einladung zum Festival folgte auch die preisgekrönte deutsche Dramatikerin Dea Loher, die gegenwärtig zu den führenden
Theaterdramatikerinnen in Deutschland gehört. Für ihr literarisches Werk wurde sie mehrfach mit bedeutenden deutschen Preisen, wie z. B. dem Bertolt Brecht-Preis der Stadt Augsburg, ausgezeichnet. Ihre Theaterwerke wurden in mehr als 15 Sprachen
übersetzt und in vielen Ländern uraufgeführt. Um nur wenige
ihrer zahlreichen Werke zu erwähnen, gehören z. B. Tätowierung oder Manhattan Medea zu den bekanntesten. Sie ist Mitglied der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung. Wer
sich für das Theater sowie das Werk von Dea Loher interessiert,
wird sich die Meisterklasse, die am 12. Mai für angemeldete Interessenten von Dea Loher selbst gegeben wird, bestimmt nicht
entgehen lassen. Nicht weniger interessant wird auch die Präsentation eines Sammelbandes der Werke von Dea Loher sein,
die von Michal Hvorecký moderiert und an der auch die Autorin
selbst teilnehmen wird.
Die Programmsektion Fokus Deutschland findet unter der
Schirmherrschaft des Botschafters der Bundesrepublik Deutschland in der Slowakischen Republik, Dr. Thomas Götz, statt.
V krátkosti po slovensky
Festival Nová dráma/New Drama prezentuje najinšpiratívnejšie inscenácie súčasnej drámy, ktoré mali premiéru
v slovenských divadlách v uplynulom kalendárnom roku. Už
jedenásty ročník festivalu sa uskutoční od nedele 10. mája do
piatka 15. mája v Bratislave. Organizuje ho Divadelný ústav,
Mestské divadlo P. O. Hviezdoslava.
DIENSTAG, den 12. Mai
10.00 – 14.00 Goethe-Institut
MEISTERKLASSE der deutschen Dramatikerin Dea Loher
21.30 Goethe-Institut
PRÄSENTATION DES SAMMELBANDES VON DEA
LOHER Moderator Michal Hvorecký, Teilnahme der Autorin
DONNERSTAG, den 14. Mai
15.00 Studio 12
THEORY EVENT Zeitgenössisches deutsches Drama
Vortrag des deutschen Theaterkritikers Jürgen Berger
FREITAG, den 15. Mai
19.00 Städtisches P. O. Hviezdoslav-Theater
HAU Hebbel am Ufer, Berlin
Hans-Werner Kroesinger – Regine Dura:
Schlachtfeld Erinnerung 1914/2014
(Battlefield of Memory 1914/2014)
FOKUS DEUTSCHLAND / PLUS
16. – 17. Mai
19.00 Slowakisches Nationaltheater
Sprechtheater des Slowakischen Nationaltheaters,
Bratislava / Deutsches Theater, Berlin
Nino Haratischwili: Land der ersten Dinge
Regie: Brit Bartkowiak
Aktuelle Informationen finden Sie unter www.novadrama.sk
oder www.facebook.com/NovaDramaFestival
Italienisches Flair in
Bratislava
Zur Premiere am SND: Ermanno
Wolf-Ferraris „Der Schmuck der Madonna“.
Deutlicher als die bisherigen Produktionen der aktuellen Saison spiegelt die
für 29./30. Mai am Slowakischen Nationaltheater angesetzte Premiere von Ermanno Wolf-Ferraris „I gioielli della Madonna“ (1911) eine besondere Neigung
des amtierenden Operndirektors Friedrich
Haider: seinen unermüdlichen und begeisterten Einsatz für den in den letzten
Jahrzehnten nahezu in Vergessenheit geratenen deutsch-italienischen Komponisten, der in der ersten Hälfte des 20.
Jahrhunderts mit sinnlichen, farbenprächtigen und durchaus an die melodische
Schönheit Rossinis, Verdis und Puccinis
32 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
anknüpfenden Opern allerorts auf den
Spielplänen stand.
Mit „Der Schmuck der Madonna“ – so
der deutsche Titel – richtet Bratislava den
Scheinwerfer auf eines der wichtigsten,
aber zugleich am seltensten gespielten
Werke Wolf-Ferraris. 1911 in Berlin uraufgeführt, thematisiert es die unglückliche Liebe eines einfachen Schmieds, der
zum Schmuckräuber an der Madonnenstatute wird und schließlich durch die eigene
Hand stirbt. Opernfreunde aus aller Welt
sollten sich die Gelegenheit zur Begegnung
mit dieser vielversprechenden Rarität nicht
entgehen lassen.
Termine: www.snd.sk
Christian Heindl
Ermanno Wolf-Ferrari kommt – endlich – wieder zur
Aufführung.
Foto: wikimedia
V krátkosti po slovensky
Taliansky šarm v Bratislave. K premiére v SND: Šperky madony od Ermanna
Wolfa-Ferrariho. Premiéra sa uskutoční 29./ 30. mája 2015.
K U LT U R
Bratislava: Chillen & Kultur
„Bratislava Goes
Classical“ heißt
die Devise, mit
der nicht nur eingefleischten Klassik-Fans der Mund
wässrig wird. Schließlich reihen sich
neben jungen Talenten immer mehr
Spitzenmusiker und KünstlerInnen
aus den verschiedensten Disziplinen in
die Programme der Hauptstadt. Deren
Flair, Geschichte und lebendige Gastronomie- und Geschäftswelt ist auch
der Grund dafür, dass sich immer mehr
Gäste für zwei oder mehrere Tage in
der schönsten kleinsten Hauptstadt Europas entscheiden.
Zwei Konzerte im Rahmen der Reihe BA
goes Classical erwartet die BesucherInnen in den kommenden Tagen, beide im
Konzertsaal der stimmungsvollen Burg:
Après un rêve am 11.5.2015, 19:00
mit Shigeko Hata – Sopran, Daniel Buranovský – Klavier, Jozef Lupták – Violončello, Martin Krajčo – Gitarre
Auswahl aus dem Zyklus Akhmatova
Songs Johna Tavenera, Lieder von Gabriel Fauré, Francis Poulenc, Richard Strauss
und des brasilianischen Komponisten
Heitor Villa-Lobos wie auch Opern-Arien von Gounod, Bizet und Puccini. Auch
Lieder aus Hatas Heimat Japan werden
nicht fehlen.
Collection of Annae Szirmai am 2.6.2015, 19:00
Programm: Keczer, Tänze von Annae
Szirmai - Keczerovej
Interpretiert durch: Solamente Natural
und Miloš Valent
Eintrittskarten: http://www.ticketportal.sk
Preis: Vorverkauf (on-line):15 Euro, vor
Ort vor dem Konzert: 20 Euro, Pensionisten und Studenten-Nachlass (nur im Vorverkauf): 10 Euro Neues beim Kultursommer 2015
Nach zehn erfolgreichen Jahren wird das
Viva Musica! Festival in diesem Jahr erstmals zwei Monate lang für Musikgenuss
sorgen.
Jeden Freitag von 26.Juni bis Ende Au-
Weltstar auf der Burg: Shigeko Hata
Foto: Management
gust wird eine interessante Produktion
aufgeführt, gleich am Eröffnungstag ist
eine große Produktion dem 95. Bestandsjubiläum des Bratislavaer Konservatorium gewidmet.
Informationen:
www.bagoclassical.sk
www.facebook.com/bagoclassical
Verkostung Olivenöl
Thema:
„Was zeichnet gutes Olivenöl aus –
Dinner und gutes Olivenöl“
Termin: 21.5.2015, 19:00
Ort: Hotel Sheraton – Bratislava
Dinner: 39€ pro Person
Anmeldungen unter:
www.pressburger.eu oder
[email protected]
Wohnquartier Weiterstadt
Assistenzsysteme, wie man sie im Auto kennt, jetzt auch
in Wohnungen. Sie bieten Komfort und ein selbstbestimmtes Wohnen im Alter. Erstes Referenzobjekt in
einem Wohnbau bei Darmstadt.
Bei Interesse kontaktieren Sie bitte: [email protected]
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 33
MAGAZIN
Kittsee:
„Kein Vorort
von Bratislava“
von Iveta Škubalová-Klátiková
Kittsee, ein kleiner Ort gleich an der Staatsgrenze mit der
Slowakei und gleichzeitig an der Stadtgrenze mit Bratislava.
Ein Ort, den man schon von Petržalka/Engerau sehen kann.
Ein Ort, wo meine, aber auch viele andere slowakische und
ungarische Kinder deutsch mit dem typischen burgenländischen Akzent gelernt haben. Ein Ort, wo ich viele Bekannte
und mehrere Freunde habe und wo ich immer gerne zurückkomme. Ein Ort, der in letzten Jahren viele Veränderungen
mitgemacht hat. Ein Gespräch mit Dr. Gabriele Nabinger,
Bürgermeisterin von Kittsee, über Pläne, Aktivitäten, Sorgen
und Freuden der Gemeinde an der Grenze.
Kroaten, Juden, Magyaren, Deutsche – Kittsee bewohnten immer schon vielfältige Menschen verschiedener Herkunft. (Selbst
die berühmten Kittseer Marillen sind eine Züchtung aus der
„Frühen Ungarischen Gelben“ Sorte). Wie sehen Sie als Bürgermeisterin die Entwicklung der slowakischen Neu-Siedler in
ihrem Ort?
In den vergangenen fünf, sechs Jahren haben sich rund 1000
Slowakinnen und Slowaken in Kittsee angesiedelt, heutzutage
hat die Gemeinde ungefähr 3200 Einwohner, davon ist also ein
Drittel Slowaken. Ich sehe zwei Gründe, warum die Slowaken
zu uns kommen: Kittsee ist die grüne Umgebung einer großen
Stadt, und die Leute, die es aufs Land zieht, genießen Landleben
wie auch die Nähe der Stadt Bratislava, Wiens oder auch ungarischer Städte. Was für Kittsee spricht, ist auch, dass die Menschen
bei uns gesamte komplette Infrastruktur finden: die Kinder können hier den Kindergarten besuchen, dann können die sich weiter mit ihren Freunden in der Volksschule und neuer Mittelschule
treffen, wir haben hier Spital, Seniorenzentrum und nicht zuletzt
mehrere Einkaufsmöglichkeiten, wie zum Beispiel in dem neuen
Einkaufszentrum. Das Leben bei uns ist viel ruhiger und friedlicher als in der Stadt. Der zweite Faktor ist, dass der Preis pro
Quadratmeter immer noch günstiger ist als im Stadtzentrum in
Bratislava.
Gibt es eine Art „Willkommenskultur“ für die Neuzuzügler?
Wir sind gerade dabei, eine Begrüßungsmappe fertig zu stellen.
Diese beinhaltet alle wichtige Informationen, Adressen, Telefonnummern, Öffnungszeiten und wird von Dorferneuerungsverein
vorbereitet. Mit dieser Begrüßungsmappe wollen wir den neuen
Mitbewohnern das Leben bei uns erleichtern, deshalb wird sie
auch zweisprachig gestaltet.
Zuzug: mehr Positives oder mehr Nachteile? Wie sehen es die
Kittseer?
34 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
Bürgermeisterin Nabinger und Landesvater Hans Niessl bei der Arbeit.
Foto: Gemeinde Kittsee
Unterschiedlich. Viele finden bei uns Freunde, manche betrachten die neue Entwicklung in der Gemeinde mit Angst. Es geht
vor allem um den Unterschied Stadt – Land. Die Stadtleute benehmen sich anders, haben andere Gewohnheiten, was ganz normal ist, zum Beispiel wir haben den Schlosspark, aber niemand
ging dorthin, um einen Spaziergang zu machen, und jetzt ist das
beliebt und ganz normal. Deshalb überlegen wir, dass wir im
Schloss ein Restaurant eröffnen. Man darf nicht auch die Sprachunterschiede vergessen, deshalb bemühen wir uns, auf dem
Gemeindeamt soviel wie möglich Informationen zweisprachig
zu geben. Am besten funktioniert die Integration unter den Kindern im Kindergarten oder in der Schule. Die Kinder, aber auch
die Erwachsenen singen in unserem Chor die slowakischen und
österreichischen Volkslieder. Was den Kittseern noch Angst
macht, ist die wachsende Kriminalitaet, aber die haengt nicht
mit den neuen Bewohnern zusammen, sondern mit der Grenzöffnung. Ich muss sagen, wenn wir nicht so viel Slowaken als
Einwohner haetten, haetten wir kein neues Einkaufszentrum,
was Einkommen für die Gemeinde bedeutet und zum Beispiel
für neue Straßen verwendet werden.
Wie geht es der Gemeinde seit der Grenzöffnung? Wovon lebt
das Gemeindebudget?
Das Gemeindeeinkommen ist sehr gering, weil wir keine oder
wenige eher kleinere Gewerbetreibende im Ort haben. Die Leute
MAGAZIN
fahren nach Wien, Bruck oder Neusiedl zur Arbeit. Trotzdem haben wir in vorigen Jahren die neuen Straßengebaut, den neuen
Kindergarten, weil sich die Anzahl der Kinder deutlich erhöht
hat, wir haben das Gebäude der Hauptschule umgebaut.
Es ist gut, dass die Grenzen offen sind, weil ich finde, Grenzen
sind prinzipiell schlecht, aber es ist wichtig, dass man Perspektive darin sieht. Früher war Kittsee sozusagen ein Ort am Rande
der Welt, jetzt liegt es zwischen Wien, Bratislava und Budapest
und da sehe ich ein enormes Wirtschafts- und Entwicklungspotenzial, dem man sich nicht verschliessen kann. Wir haben neues
Einkaufzentrum, neue Straßen, jede Stunde Zugverbindung nach
Wien, neue Autobahnanbindung mit der wir in weniger als einer
Stunde in der Hauptstadt sein können. Was wir nicht wollen, ist,
ein Vorort von Bratislava zu werden. Wenn es irgendwie geht,
würden wir gerne ein kleiner Ort bleiben. Ich weiss nicht, ob es
noch geht. Aber die Slowaken kommen zu uns, weil es hier so
ruhig ist, also dann kann es noch nicht so schlecht sein.
Kittsee ist auch durch seine Marillen bekannt.
Ja, wir wollen unsere Marillen besser vermarkten und ich hoffe,
es gelingt uns. Wir sind gerade dabei die Marke „Genussregion
Kittseer Marille“ publik zu machen. Wir bauen mit dem Marillenverein und dem Tourismusverein ein Tourismuszentrum und
einen Genussladen, wo die einheimischen Produkte aus unseren
Marillen verkauft werden.
Initiativen von Fam. Leban und auch des Kulturvereins („Offener Tisch“ zum Beispiel) – wie werden diese von Ihnen als Bürgermeisterin beurteilt?
Solche Initiativen sind bei uns willkommen, wir sollen noch
mehr davon haben. Es werden dort verschiedene Diskussionen
geführt, verschiedene Themen besprochen, Vortraege zu diversen Themen gehalten, zum Beispeil über die Vergangenheit in
Kittsee, Kriegszeit oder wie leben die Slowaken in Kittsee. Es
ist immer gut, wenn es um eine Bürgerinitiative geht, wo man
wirklich Verschiedenes besprechen kann.
Kittseer Schloss: Wie ist seine Zukunft?
Wir planen, mehr Kultur in die Schlossräumlichkeiten und in den
Park zu bringen. Unser Pannonisches Forum ist schon bekannt,
findet immer im März bis Juni und vom September bis November statt. Schon seit einigen Jahren findet im April im Schloss
und im Schlosspark die Messe „Rund um die Frau“ mit einer
Modeschau. Im Sommer im Rahmen „Kultursommer“ planen
wir zwei größere Open-Air Veranstaltungen: ein Kabarettwochende mit Kabarettmusik, anschliesslich wird ein Theaterstück
von dem Theaterverein gespielt (3. bis 5. Juli) und ein Rockwochende. Für August planen wir eine Oper. Ausserdem wird
heuer die Sommerakademie mit den Workshops zum Schreiben
oder Theater, verschiedenen Lesungen, Diskussionen für Kleinere und auch Erwachsene wieder stattfinden. Im Sommer wollen
wir ein Restaurant für die Gäste aufmachen. Es wird uns freuen,
wenn auch die Besucher aus Bratislava kommen. Die Schlossräumlichkeiten kann man auch für verschiedene Veranstalltungen mieten oder die Hochzeit machen. Für das nächste Jahr
planen wir eine EU-Austellung „Gestern, heute und morgen“,
die sich mit dem Thema unserer gemeinsamen Vergangenheit,
Bürgermeisterin Gabriele Nabinger: wollen Kleingemeinde bleiben.
Foto: Gemeinde Kittsee
getrennten Vergangenheit und unserer wieder gemeinsamen Zukunft der drei Nachbarnländer Österreich, Ungarn und Slowakei
beschäftigen wird.
Für „ganz normale“ Besucher von Kittsee: welche Attraktionen/
Historische Sehenswürdigkeiten/Feste empfiehlt die Bürgermeisterin?
Auf jeden Fall würde ich den Besuchern unseren Schloss mit
dem Schlosspark und die Schlosskammer, die alte Burg, was
früher eine Wasserburg war oder das Geburtshaus von Josef
Joachim sich anschauen zu empfehlen. Von den Veranstaltungen sind empfehlenswert der Marillenblütenwandertag, der
immer am Osternmontag stattfindet, wo man durch die blühenden Gärten sogar mit einer Pferdekutsche fahren kann, den im
September veranstalteten traditionellen Kirtag oder den Advent
im Schloss Kittsee. Man kann einen historischen Spaziergang
machen, wo sich die Besucher auch den judischen Friedhof anschauen können. Zu den genüsslichen Orten gehört zum Beispiel
die Schokoladenfabrik Hauswirth. Man kann Informationen
zu den Veranstaltungen und Terminen auf unserer Homepage
www.kittsee.at finden. Wir freuen uns über jeden Besucher!
V krátkosti po slovensky
Kittsee
„Nechceme sa stať predmestím Bratislavy“. Kittsee je malá
obec ležiaca priamo pri hranici so Slovenskou republikou
a zároveň bezprostredne pri Bratislave. Je to miesto, ktoré
môžte vidieť už z Petržalky. Miesto, ktoré v posledných rokoch zažilo mnohé zmeny. Ponúkame Vám rozhovor so starostkou Kittsee Dr. Gabriele Nabingerovou o plánoch, aktivitách, strastiach i radostiach tejto hraničnej obce.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 35
MAGAZIN
“Brückenbauer” in Kittsee
2015 in der Sommerakademie Kittsee
Sandra Schüddekopf:
ROMEO TRIFFT JULIA - Theaterworkshop für Jugendliche (12 bis16
Jahre), Mo, 3. – Sa, 8. August 2015
Patricia Brooks: TEXTLABOR Schreibworkshop für Jugendliche
(14 – 19 Jahre),
Mi, 5. – Sa, 8. August 2015
Dieter Sperl: MONOLOGE - Schreibworkshop für Erwachsene, Do, 6. – So
9. August 2015.
Anmeldungen bis 30. Juni 2015:
[email protected]
Kultur-Motor Wallmann (l.), Nachbarschaftsmotor Leban: Offener Tisch
Einer, der mit Fug und Recht den Ehrentitel “Brückenbauer” tragen kann, ist der
Gastwirt Josef Leban. “Schon als Bub haben mich die Plattenbauten fasziniert, die
wir von hier aus von Petržalka sahen. Und
meine Familie ist eine Mischkulanz, mein
Großvater hatte in Engerau (Petržalka) ein
Gasthaus.”
Josef Leban redet nicht von Integration
und Nachbarschaft – er und seine Familie
leben diese einfach. So bringt Leban seine
Kinder über die Grenze in den Kindergarten, damit sie Slowakisch lernen. “Wir haben gehofft, dass einige aus dem Ort das
so machen werden, aber bisher ist noch
kaum einer mitgezogen.
Leban betreibt aber auch den “Offenen
Tisch”, an dem jeden letzten Donnerstag
eines Monats interessante Themen geboten werden. Aus Politik, Geschichte, Kultur. Da geht es einmal um die Roma im
Nordburgenland, ein andermal um eine
Fotoschau kosmischer Aufnahmen, oder
um Lokalgeschichte der Grenzorte, wie
„die Berger Panzersperre“.
Auch Helmut Wallmann ist so ein „Motor“. Der ehemalige Direktor des Pädagogischen Institutes Eisenstadt gründete
1995 den Kulturverein „kukuk-kittsee“.
„Wir taten das angesichts der Grenzöffnung, irgendwie wollten wir dem
36 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
Foto: PZ/cm
misstrauischen Gefühl und Klima in der
Gemeinde gegensteuern und machten unsere Nachbarn zum Thema“, erzählt Wallmann.
Gemeinsam mit Leban kämpft Wallmann
dafür, „eine Plattform für alle zu sein, weil
es ist wichtig, dass etwas weitergeht, als
deutliche Unterscheidung zum Stammtisch!“ Ähnlich wie die Bürgermeisterin sehen auch die beiden Brückenbauer
und Grenzgänger, dass es sich „nicht um
Konflikte zwischen Slowaken und Österreichern handelt, sondern um Gegensätze
zwischen Stadt und Land“.
Neue Freunde und Interessenten herzlich
willkommen:
Josef Leban jun. (02143 2234)
www.gasthaus-leban.at
Helmut Wallmann (0676 958 60 90)
www.kukuk-kittseee.at
Immer wieder volles Haus beim Offenen Tisch im
Gasthaus Leban.
Foto: PZ/cm
Kittsee – Daten und Fakten
Die Marktgemeinde Kittsee – ungarisch Köpcsény, kroatisch Gijeca - hat
rund 2700 Einwohner und gehört zum
Bezirk Neusiedl/See.
In den Verträgen von St. Germain und
Trianon wurde Kittsee wie gesamt
Deutsch-Westungarn 1919 Österreich
zugesprochen. Kittsee zählte zu den
burgenländischen „Siebengemeinden“,
wo sich seit 1670 unter dem Schutz der
Fürsten Esterházy Juden niederlassen
konnten, bis zum „Anschluss“ 1938
gab es in Kittsee auch noch jüdische
Bevölkerung. 1550 wurde Kittsee mit
Kroaten besiedelt, heute sind es knapp
2 Prozent der Gesamtbevölkerung.
V krátkosti po slovensky
“Stavitelia mostov” v Kittsee. Hostinský Josef Leban o integrácii a susedských vzťahov len tak nehovorí
– on a jeho rodina ju doslova prežívajú. Tak napríklad svoje deti vozí do
škôlky za hranice, aby sa naučili po
slovensky. Leban je takisto organizátorom takzvaného “Otvoreného stola”,
pri ktorom sa každý posledný štvrtok
v mesiaci dostávajú na pretras zaujímavé témy. Takýmto „hnacím motorom“
je aj Helmut Wallmann. V roku 1995
založil kultúrny spolok „kukuk-kittsee.
Podobne ako starostka, aj títo dvaja
stavitelia mostov a ľudia prekračujúci zaužívané stereotypy tvrdia, že sa
„nejedná o konflikty medzi Slovákmi
a Rakúšanmi, ale o protiklady medzi mestom a vidiekom“. www.gasthaus-leban.at; www.kukuk-kittseee.at
MAGAZIN
TALL –TALE - TELLIN´ Karten gewinnen:
Verdi und Sünderinnen in
Competition
Am 1. April 2015 stellten sich fünf Schülerinnen und ein Schüler
der DSB einem englischen Geschichtenwettkampf. In der ersten
Runde versuchten sie gegen ca. 20 weitere MitbewerberInnen
aus anderen Schulen Bratislavas die dreiköpfige Jury (zwei native speaker!) des Súkroné Gymnáziums mit ihrer eigenen, zu
Hause angefertigten, leicht übertriebenen, doch auch glaubhaften und selbst erlebten „story“ zu überzeugen. Biagio berichtete
von einem Spanienurlaub, Magdalena C. von der Achterbahn
und Zuzanna von einem Erlebnis in China. Nina erzählte von
einem Reitunfall und Magdalena S. von ihrer Fotofalle für Tiere.
Nelka, schließlich, amüsierte mit einem Beitrag über einen verpassten Schultheaterbesuch.
In der zweiten Runde wurde ein – aus drei Fragmenten zusammenzustellender – Satz zum Mittelpunkt einer in 15 Minuten
spontan geschriebenen Geschichte.
Das Resultat: Die mutigen Vorträge der Schüler der Deutschen
Schule Bratislava wurden mit zwei dritten und zwei ersten Plätzen belohnt. APRIL, APRIL? Nein, diese „Geschichte“ ist wahr!
der Philharmonie
Verdi Requiem unter dem Taktstock von Emmanuel Villaum. Am Donnerstag, den 28. Mai, erklingt um 19
Uhr in Reduta dieses großartige vokal-instrumentale Werk in
Darbietung der Slowakischen Philharmonie und des Slowakischen Philharmonie-Chors unter Chorleiter Jozef Chabroň.
Verdi Requiem, dirigiert von Emmanuel Villaum. Solisten: M.
Shaguch, Sopran, T. Kružliaková, Mezzosopran, T. Juhász,
Tenor und P. Mikuláš, Bas.
Opernsünderinnen, dargestellt von Dagmar Pecková
Donnerstag, den 18. Juni 2015 um 19 Uhr: Die weltweit anerkannte tschechische Mezzosopranisin Dagmar Pecková stellt
sich mit einer Auswahl der Werke aus ihrem neuen gleichnamigen CD Sinful Women” das sie im Herbst 2014 mit der
Slowakischen Philharmonie und mit dem Slowakischen Philharmonie-Chor, dirigiert von Aleksander Markovič, in der
Reduta aufnahm.
Sie können Karten für beide Konzerte gewinnen.
Schreiben Sie uns bis zum 15. Mai 2015 eine E-Mail mit
dem Betreff „Verdi Requiem“, bzw. bis zum 10. Juni mit dem
Betreff „Opernsünderinnen“ an unsere E-Mail-Adresse: [email protected]. Aus den Zuschriften werden die Gewinner ermittelt. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.
V krátkosti po slovensky
Erfolgreiche junge Geschichtenerzähler: 1. Reihe : Biagio Roca (Kl. 6), 2. Reihe:
Magdalena Smieskova (Kl. 7), Nelka Cechova (Kl. 9), Zuzana Pedersen (Kl.7) und
Nina Rossbach (Kl. 7), 3. Reihe: Magdalena Caplovicova (Kl. 7).
Foto: DSB
Súťaží sa o 2 vstupenky na koncerty v Redute. Verdi Rekviem 28. mája o 19 hod a Operné hriešnice v podaní Dagmar
Peckovej 18. júna o 19 hod. Napíšte nám do 15. mája mail
na našu adresu: [email protected] s predmetom „Verdi
Requiem“, resp. do 10. júna s predmetom „Operné hriešnice“.
Spomedzi záujemcov vylosujeme víťazov. Právna cesta je
vylúčená.
idiel
Poistenie vžboyzZDARMA
u
asistenènoéVaslm
i
d
h
ťa
od
u
o
vanéh servis
prefero
Myslite na to, že za VOLANTOM záleží
na OKAMIHOCH.
MAGAZIN
Neues aus Bratislava
Reduta in Diensten der
slowakischen
EU-Präsidentschaft
Anlässlich der bevorstehenden slowakischen EU-Präsidentschaft in der zweiten
Hälfte 2016 werden jetzt die
Kasino-Räume renoviert. Die
Wird für EU-Präsidentschaft herausgeReduta wird als Hauptkonfeputzt: Reduta.
Foto: Griffindor
renz- und Verhandlungsort für
Spitzenveranstaltungen und gleichzeitig als ein Pressezentrum
für in- und ausländische Medien dienen. Die Philharmonie wird
während des Umbaus ihren Konzertbetrieb nicht unterbrechen.
Der gesellschaftlich-kulturelle Teil der Minister-Treffen wird in
den repräsentativen Räumen in der Burg, die Veranstaltungen
auf der Arbeits-, Experten-, bzw. Parlaments-Ebene in den Konferenzräumen des historischen Gebäudes des NR SR in Župné
námestie, im Hotel Bôrik und im Kongress-Saal des Außenministerium stattfinden.
PRESSBURGER KIPFERL
In der Bibliothek des Goethe Instituts in Bratislava wurde
am 31.3.2015 die deutschsprachige Version der Website der
Bürgervereinigung Bratislavské rožky (Pressburger Kipferl)
http://www.pressburgerkipferl.sk/ feierlich ins Leben gerufen. Wie in Bratislava auf Deutsch gesprochen wurde, brachte Dozent Jozef Tancer in seinem Vortrag „Deutsch ist nicht
gleich Deutsch“ näher. Das Gespräch mit den Autoren des
Buches „Von Pressburg nach Salzburg“, Robert Hofrichter
und Peter Janoviček, moderierte der Leiter des Informationszentrums und der Bibliothek des Goethe Instituts, Michal
Hvorecký, der zum Ausklang der Veranstaltung die App
„Deutsche Spuren“ vorstellte.
Neue Webseite:
„Pressburger Kipferl“
vorgestellt.
V krátkosti po slovensky
Po prestavbe priestorov Slovenskej filharmónie dostanú novú
podobu aj priestory kasína. Rekonštrukcia musí byť hotová
do polovice roka 2016 tak, aby priestory mohli slúžiť počas
druhej polovice roka 2016, kedy Slovensko preberie predsedníctvo EÚ na konferencie a rokovania na najvyššej úrovni, aj
ako tlačové centrum pre slovenské aj zahraničné médiá.
Neue Zughaltestelle in Bory
Die städtischen Abgeordneten haben den Aufbau einer neuen
Zug-Haltestelle beim Einkaufszentrum Bory Mall, zwischen
Dúbravka und Devínska Nová Ves, verabschiedet. Mit dem Bau
soll in drei Jahren begonnen werden, das Projekt erfordert eine
Investition von etwa 5,6 Millionen Euro.
Gebaut wird gleichzeitig ein neuer Parkplatz für 370 Autos, auf
dem die Reisenden aus der Region Záhorie ihre Fahrzeuge stehen lassen und in die Hauptstadt mit dem öffentlichen Verkehr
fortsetzen können.
In Bratislava rechnet man neben der Haltestelle in Bory in der
Zukunft auch mit weiteren Umsteig-Terminals in Devínska Nová
Ves – Haltestelle Patrónka, Mladá garda, Trnávka, Ružinov, Vrakuňa. Bratislavaer können sich auf die Verlängerung der Straßenbahn-Strecke, die gegenwärtig an der Haltestelle „Pri kríži“
endet, bis zum Einkaufszentrum Bory Mall freuen. Sie soll in
der weiteren Etappe weiter bis nach Devínska Nová Ves führen.
V krátkosti po slovensky
Mestskí poslanci schválili výstavbu novej vlakovej zástavky
pri nákupnom centre Bory Mall. Cestujúci zo Záhoria tu budú
môcť zaparkovať svoje autá a pokračovať do Bratislavy mestskou hromadnou dopravou. Zároveň sa predĺži električková
trať, ktorá v súčasnosti končí Pri kríži, až po NC Bory Mall.
V ďalšej etape by sa mala trať dobudovať až do Devínskej
Novej Vsi.
38 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
V krátkosti po slovensky
V Knižnici Goethe Inštitútu v Bratislave sa 31.3.2015
konalo slávnostné spustenie nemeckej jazykovej mutácie webovej stránky občianskeho združenia Bratislavské
rožky Prednáška doc. Mgr. Jozefa Tancera, PhD.: „Nie je
nemčina ako nemčina.“ Ako sa rozprávalo po nemecky
v BratislavePrednáška doc. Mgr. Jozefa Tancera, PhD.:
„Nie je nemčina ako nemčina.“ Ako sa rozprávalo po nemecky v Bratislave.
http://www.pressburgerkipferl.sk/.
Korunovačné slávnosti v Bratislave
Fast ein Pflichtprogramm
allährliche Krönungsfeiern, diesmal von 27.-28. Juni, mit
der großen Krönungsmesse von Mozart auf dem Hauptplatz. Die Krönung von Karl III. (22. Mai 1712) wird
Thema sein. https://www.facebook.com/CoronationFestivalBratislava
MAGAZIN
Veranstaltungstipps aus Ostösterreich
„Ringstraße des Proletariats“
Marchfeld Philharmonie auf Schloss Hof.
Foto: Astrid Knie
Philharmonie Marchfeld
gastiert auf Schloss Hof
Um für die arbeitende Bevölkerung Wiens
menschenwürdigen und leistbaren Wohnraum zu schaffen, errichtete das Rote
Wien zwischen 1919 und 1933 insgesamt
380 kommunale Wohnbauten mit knapp
65.000 Wohnungen. „Das Rote Wien im
Waschsalon Karl-Marx-Hof“ macht die
„Ringstraße des Proletariats“ begehbar.
A-1190 Wien; Waschsalon Nr. 2, KarlMarx-Hof, Halteraugasse 7 Öffnungszeiten: 21. 5. – 20. 12. 2015, Do 13–18 Uhr,
So 12–16 Uhr sowie für Gruppen nach
Voranmeldung Tel. +43 (0) 664 885 40
888; E-Mail: [email protected]
www.dasrotewien-waschsalon.at
Die Philharmonie Marchfeld unter der
künstlerischen Leitung von Bettina Schmitt bietet ein originelles Programm im
einmaligen Rahmen des barocken Festsaals von Schloss Hof. Hier das nächste
Konzert.
Informationen und Buchung:
Tel.: +43 2282 3519,
E-Mail: [email protected]
www.schlosshof.at
Ehrung von Anton Srholec
10.6 Mi 19.00 KONZERT, Hofburgkapelle, Hofburg-Schweizerhof, 1010 Wien
Anton Srholec (*1929) ist einer der bedeutendsten Dissidenten-Priester
in der Slowakei. Seit 1992 leitet Pater
Srholec das Sozialprojekt Resoty in Bratislava, das sich um Obdachlose kümmert. Die einzigartige A-cappella CLOSE
HARMONY FRIENDS gab bereits zahlreiche Konzerte in ganz Europa, Südamerika, Japan und Australien.
Eine Veranstaltung des Slowakischen Instituts Wien.
Foto: Sophia Auly
Fr., 29. 5. 2015 (11 – 13 Uhr):
10., Viktor-Adler-Markt,
(Wienerwald Hansln, Sonus Saxophonquartett);
Sa., 31. 5. 2014 (11 – 13 Uhr):
12., Meidlinger Markt
(Wienerwald Hansln, Giocoso Quartett).
http://www.basiskultur.at/veranstaltungen/
Achtung, Karten zu gewinnen!
Auch diesmal verlosen wir wieder Eintrittskarten und Bücher. Schreiben Sie
uns bis 31. Mai 2015 eine E-Mail an
[email protected] mit dem Betreff: „Gewinnen“ und nehmen so unter Ausschluss des Rechtsweges an der
Ziehung teil.
Viel Glück!
30.05.2015, 17:00 Uhr:
„Im Zeitalter des Barock“
Solisten der Wiener Philharmoniker und
der Wiener Symphoniker präsentieren
Werke von Zelenka, Telemann und Vivaldi in vollendeter Form.
Natürlich kann man die Konzerte auch für
einen Spaziergang im siebenterrassigen
Gartenparadies von Prinz Eugen und zum
Besuch der neuen Ausstellung nützen.
Markt-Musik: Gitarissima.
V krátkosti po slovensky
Reumannhof, eines der Wahrzeichen des Roten Wien.
Foto: Waschsalon KMH/Kreisky Archiv
Musik am Markt
Basis.Kultur.Wien bringt wieder Musik
auf die Wiener Märkte. Dort erklingt –
mitten im Einkaufstrubel– wieder Musik
von wienerisch bis klassisch. Eintritt frei!
Fr., 15. 5. 2015 (11 – 13 Uhr):
6., Naschmarkt,
(Aasgeiger, Square Waltz);
Sa., 16. 5. 2015 (11 – 13 Uhr):
16., Brunnenmarkt
(Square Waltz, Aasgeiger);
Fr., 22. 5. 2015 (11 – 13 Uhr):
2., Karmelitermarkt
(Giocoso Quartett, Mocatheca);
Sa., 23. 5. 2015 (11 – 13 Uhr):
1., Freyung,
(Mocatheca, Giocoso Quartett);
Moravskopolská filharmónia (Philharmonie Marchfeld) pod umeleckou
taktovkou Bettiny Schmittovej ponúka originálny program v jedinečnom
rámci barokovej siene Zámku Hof. Informácie o ďalších koncertoch nájdete
na stránke www.schlosshof.at
„Bulvár proletariátu“ ako ambiciózny
pokus o „idálne mesto“. Výstava o viedenskej obecnej výstavbe. www.dasrotewien-waschsalon.at
Hudba na trhu. Základňa. Kultúra.
Mesto Viedeň opäť prináša hudbu na
viedenské trhy. http://www.basiskultur.
at/veranstaltungen/
Pozor, vstupenky zdarma pre záujemcov! Aj tento raz vyžrebujeme výhercov vstupeniek a kníh. Napíšte nám
do 31. mája 2015 e-mail na adresu
[email protected] s označením
„vyhrať“ a my Vás potom samozrejme
zaradíme do žrebovania. Veľa šťastia!
Výhry nie sú vymáhateľné právnou
cestou.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 39
Deutsches Abitur und
Slowakische Maturita
Einer der renommiertesten
Abschlüsse weltweit
Sprachen: Deutsch, Slowakisch,
Englisch, Französisch, Spanisch
Deutsche Lehrkräfte
Bildung von 2 - 18 Jahren
Ganztagsbetreuung von
7.30 bis 17.30 Uhr
Palisády 51, 811 06 Bratislava
[email protected]
tel. kontakt: 02/546 30 267
www.deutscheschule.sk
40 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
MAGAZIN
Eurovision Song Contest
2015: Keine Brücke in die
Slowakei
von Dušan Dudík
„Building Bridges“ – so heißt der Slogan der 60. Auflage des
Eurovision Song Contests (ESC), die nach dem Vorjahressieg von Conchita Wurst in der österreichischen Metropole
ausgetragen wird. Obwohl slowakische Musiker den kürzesten Weg von allen finden müssten, wurde ihnen die Chance,
die Slowakei zu vertreten, wieder einmal verwehrt.
Nach dem erfolglosen Versuch
im Jahr 1993, bei dem sich die
Slowakei schließlich nicht qualifizieren konnte, hat sich das Land
beim ESC zum ersten Mal im
Jahr 1994 vorgestellt. Nach zwei
weiteren Versuchen in den 1990Landeten 2011 auf dem bisher beser Jahren wurde für ein Jahrzehnt
ten Platz für die Slowakei: Twiins.
Foto: Frédéric de Villamil
auf eine Teilnahme verzichtet.
Die Slowakei kehrte auf die Musiklandkarte der Eurovision erst
im Jahr 2009 zurück, als im nationalen Finale das junge Künstlerpaar Nela Pocisková und Kamil Mikulčík siegte. Ein Jahr später (2010) versuchte Kristína mit dem Lied Horehronie ihr Glück
und nach ihr folgten die Zwillingsschwestern TWiiNS, die im
Jahr 2011 für die Slowakei mit einem auf Englisch gesungenen
Lied das bisher beste Ergebnis einfuhren - den 13. Platz. Die
letzte Teilnahme eines slowakischen Sängers im ESC datiert aus
dem Jahr 2012, als Max Jason Mai einen Rocksong auch auf
Englisch präsentierte.
Von Mundpropaganda
zum Dauererfolg
25 Jahre organisierte
Opernfahrten aus Wien
Wenige Monate nach dem Fall des Eisernen Vorhangs begann
Wilhelm Böhm, GF von Elitetours, mit der Organisation regelmäßiger Opernfahrten von Wien nach Bratislava. Was sich
anfangs über Mundpropaganda unter den Opernfreunden herumsprach, ist mittlerweile ein Fixpunkt im umfangreichen
Elite-Busprogramm: bequeme Busfahrten zum und vom
Pressburger Nationaltheater (SND).
Die gesamte Führungsspitze der Oper, darunter Generaldirektor Marián Chudovský und Musikdirektor Friedrich Haider,
waren nach Wien gekommen, um diese Zusammenarbeit zu
feiern und einige der erfolgreichsten Punkte aus der Vergangenheit ebenso hervorzuheben wie künftige Highlights anzukündigen.
Ein besonderes „Geschenk“ für Wiens Opernliebhaber: Anlässlich des Jubliäums wird es eine Exklusiv-Veranstaltung
am 20. September 2015 geben, für die Mascagnis „Cavalleria
rusticana“ und Leoncavallos „I Pagliacci“ mit Gaststar José
Cura als Canio angesetzt werden.
Ch. H.
Der öffentlich-rechtliche Sender RTVS spricht in seiner Stellungnahme zu diesem Thema Klartext – Grund für die Nichtteilnahme? Finanzen und andere Ziele. „Sendungsbezogen bevorzugt
der RTVS strategisch die Eigenproduktion vor übernommenen
Programmen. Ungeachtet der Tatsache, dass wir Mitglied der
European Broadcast Union (EBU) sind und es gegenseitige Beziehungen zum partnerschaftlichen ORF gibt, geht die Ausstrahlung dieses Programms über unsere Möglichkeiten hinaus“.
Zum Vergleich: die Rundfunkgebühr beträgt in der Slowakei
4,64 €, wobei zum Beispiel in Tschechien umgerechnet mehr als
7 Euro und in Österreich je nach Bundesland ab 19,78€ in Oberösterreich bis hin zu 25,18€ in der Steiermark bezahlt werden.
Obwohl die Slowakei an einer der meistgeschalteten Fernsehshows des Jahres offiziell nicht teilnehmen wird, werden sich
Privatpersonen die einzigartige Atmosphäre im Eurovision Village vor dem Wiener Rathaus, vor allem angesichts der geografischen Nähe, bestimmt nicht entgehen lassen.
V krátkosti po slovensky
„Building Bridges“ – tak znie slogan 60. Eurovision Song
Contest, ktorý bude po minuloročnom víťazstve fénixa Conchiti Wurst hostiť metropola Rakúska. Napriek tomu, že by
naň mali slovenskí hudobníci najbližšie, šancu zastupovať
Slovensko v tomto medzinárodnom evente opäť nedostali.
Feierten ein Vierteljahrhundert Opern-Bus-Tradition: Elitetours-Chef Wilhelm
Böhm, Musikdirektor Friedrich Haider, Nationaltheater-Generaldirektor Marián
Chudovský, Ballett-Chef Jozef Dolinský und der künftige Opernchef ab der Saison 2015/16 Slavomír Jakubek.
Foto: Karol Andrzejak/Elitetours
V krátkosti po slovensky
Od ústnej propagandy k trvalému úspechu. Len niekoľko
mesiacov po páde železnej opony začal konateľ spoločnosti Elitetours Wilhelm Böhm pre milovníkov kultúry z
Rakúska organizovať pravidelné návštevy bratislavskej
opery. To, čo sa na začiatku medzi fanúšikmi opery šírilo iba ústnym podaním sa medzičasom stalo v rozsiahlom
autobusovom programe spoločnosti Elitetours pevným bodom jej ponuky - pohodlné jazdy autobusom k Slovenskému národnému divadlu (SND) v Bratislave a späť.
05-06 / 2015 Pressburger Zeitung 41
MAGAZIN
Kolumne
Die
von Petra-Maria Berger
Artikulieren Sie sich!
Wer erwachsen ist, einen Weg eingeschlagen hat, wer sich zu einer Haltung durchgerungen und Entscheidungen gefällt hat,
wer über eine innere Klarheit verfügt,
drückt sich auch klar und deutlich aus.
Der wunderbare Effekt davon ist, dass
man damit - allein durch seine Sprechweise - auch anderen eine Orientierung zu geben vermag. Vernuschelt oder verschluckt
man jedoch Wort- oder sogar Satzteile,
bzw. ersetzt einzelne Laute durch bequemere, signalisiert man damit, dass man
nicht Klartext reden kann.
Deshalb ist Artikulation das (Sprech-)
Werkzeug der Führungskräfte.
Aber wie kann man lernen, klar und bestimmt zu klingen, wenn man in bestimmten Situationen zu zaghaft, zu kompromissbereit oder zu unsicher ist?
Das Zauberwort heißt: Konsonantierung.
Die Konsonanten sind die Informationsträger unserer Sprache und erleichtern dem Gesprächspartner das Zuhören
enorm. Wer ein t ein p oder ein k deutlich
spricht, ein m ein w oder ein n genüsslich
klingen lassen kann und die weichen b und
d nicht vermurmelt, dessen Botschaften
werden gehört, verstanden und gemerkt.
Beim Hören ergänzt unser Gehirn das
Fehlende und korrigiert das Falsche, um
verstehen zu können. Dafür braucht es
Zeit und Energie, denn Hören ist nicht
gleichzusetzen mit Verstehen. Unsere Ohren hören etwas Gesprochenes (sehr selten vollständig – auch weil es noch andere
interne und externe Störquellen gibt), leiten es weiter an die Hörverarbeitung, wo
unser „Rechner“ das Gehörte deutet und
mit Bekanntem vergleicht, und schließlich verstehen wir, was wir anhand unserer Erfahrungswerte verstehen können.
Je leichter wir es
den anderen Ohren
und Gehirnen also
machen, umso eher
werden unsere Aussagen so ankommen,
wie wir es gerne hätten.
Mit stimmigen Grüßen, Ihre
Petra Maria Berger
Stimme | Rhetorik | Persönlichkeit
www.sprichmitmir.at
V krátkosti po slovensky
Vyjadrite sa! Ak človek dospel, vydal
sa svojou cestou, ak sa niekto prepracoval k tomu, aby mal svoj názor a robil rozhodnutia, prípadne ak má človek
sám pred sebou jasno, vyjadruje sa čisto a zreteľne. Fantastický efekt tohto
stavu spočíva v tom, že takýto človek
dokáže – už aj samotným spôsobom
svojho vyjadrovania – strhnúť aj iných
a ukázať im cestu.
g
un
t
s
i
Le n!
e
et öge
n
ich Verm
e
z
ge Ihr
s
Au für
ADLATUS AKTIENGESELLSCHAFT · Reichsstraße 31 · D-09112 Chemnitz · Telefon +49 (0) 371 6664226 · Fax +49 (0) 371 6664220 · [email protected] · www.adlatus-ag.de
42 Pressburger Zeitung 05-06 / 2015
SLOVAKODATA, AG
Verlässlicher und stabiler
Partner zum Erfolg
20 Jahre Erfahrung im IT Markt
SAP Spezialist – bedeutende Projekte in den
Bereichen Banken, Versicherungen, Öffentlicher
Sektor und Industrie
Internationaler Rollout Partner – langjährige
Erfahrungen mit internationalen Projekten
im deutschsprachigen Raum
www.slovakodata.sk
SAP Lösungen u.a. für SEPA, Mehrwertsteuerspezifika
in CEE, Inventur mittels Barcode, Workflow
WIR SOLLTEN ALLES SCHÜTZEN,
WORAN UNS ETWAS LIEGT.
DAFÜR BIETEN WIR IHNEN UNSERE VERSICHERUNGSLÖSUNGEN:
• Kfz-Versicherung
• Sachversicherung
• Lebensversicherung
• Versicherung für Unternehmer
• Versicherungen für Städte und Gemeinden
• Unfallversicherung
• Reiseversicherung
www.kpas.sk | Infolinka 0800 11 22 22
Pre všetko, na čom záleží