On the road to a dependable new economy Auf dem

Transcription

On the road to a dependable new economy Auf dem
Chemical and Biotechnology Parks
Chemie- und Biotech-Parks
magazine 2003
Chemieparks und chemienahe Industrieparks verkörpern einen innovativen Aufbruch in der Unternehmenslandschaft, einen
Paradigmenwechsel. Sie stehen für neue
Strukturen: Weg von den geschlossenen,
manchmal geheimnisumwitterten Werksgeländen der Vergangenheit, hin zu transparenten, offenen Industriestandorten, die sich
auch stärker als früher in ihr kommunales
und regionales Umfeld integrieren. Biotechnologieparks, vorerst überwiegend Forschungs- und Technologiecluster, bieten Vorstufen neuer industrieller Produktionen.
Chemical parks and chemically oriented industrial parks represent a paradigm shift and
an innovative new departure in the corporate
landscape. They are based on structures that
move away from the closed, sometimes mysterious industrial complexes of the past towards transparent, open industrial parks,
which are more integrated into their communal and regional surroundings than their
predecessors were. Biotechnology parks,
which are primarily research and technology
clusters, represent the preliminary stages of
new industrial production.
Auf dem Weg zu einer
verlässlichen New Economy
On the road
to a dependable new economy
PROF. DR. HERMANN G. HAUTHAL
New forms of integration
Companies that take over production lines at the traditional sites of large
corporations make use of that corporation’s integrated energy and materials infrastructure right from the start.These opportunities will then hopefully entice investors to further expand the integrated site. In the opening
H.G. Hauthal, Consultant, Leuna/Germany
C
hemieparks haben sich bisher auf ganz unterschiedlichen
Wegen herausgebildet. Zum einen hat die in den letzten
Jahren mit Umbruch und Neuordnung verbundene Konzentration großer Konzerne auf Kerngeschäfte dazu geführt, dass an deren Standorten ganze Produktionslinien von
anderen, häufig ebenso global tätigen Unternehmen übernommen wurden. Speziell in Ostdeutschland entstanden
Chemieparks nach dem Zusammenbruch und der Liquidation
ehemaliger volkseigener Kombinate zunächst als Auffanglösung für vorhandene Infrastruktur, die nach Sanierung und
Ausbau von neuen Investoren genutzt wird. Zum anderen
boten ausgeprägte Standortvorteile wie Überseehäfen oder
eine kostengünstige Rohstoffversorgung mit petrochemischen Grundstoffen seit langem den Anreiz für die Entwicklung so genannter Öl- und Chemiecluster oder von ausgeprägten Verbundstandorten.
Zur ACHEMA 2003 gibt es nun die Gelegenheit, im Rahmen
des 27. Internationalen Ausstellungskongresses in der Special
Session „Management of Chemistry Parks“ in Vorträgen
hochkarätiger Autoren die Philosophie und Entwicklung
ausgewählter Chemieparks, Verbundstandorte und Biotechnologieparks kennen zu lernen und die neuesten Entwicklungen und aktuelle Probleme zu diskutieren.
Neue Verbundstrukturen
Unternehmen, die Produktionslinien an traditionellen Werksstandorten großer Konzerne übernehmen, nutzen von vorn-
78
Picture: Infraserv Höchst
C
hemical parks have developed along paths that vary significantly.
As a result of the decision to concentrate on core business, which
has led to significant changes and restructuring at large companies in recent years, entire production lines located on corporate
sites have been taken over by other companies that are often international firms themselves. In East Germany in particular, after the collapse of the old order and the liquidation of combines from the Communist
era, chemical parks were created to act as holding areas for existing infrastructure, which could later be used by new investors following refurbishment and expansion. In other cases, sites that have a very advantageous
location, such as international ports or sites that offer low-cost supply of
basic energy and petrochemical raw materials, have long provided an opportunity to develop oil or chemical clusters and integrated sites.
Visitors to ACHEMA will have the opportunity to listen to talks by leading
authors. The talks will be given at a special session entitled “Management
of Chemistry Parks”, which will take place during the Exhibition Congress.
The speakers will present the philosophy and development of selected chemical parks, integrated sites and biotechnology parks, and there will be an
opportunity to discuss the latest developments and current problems.
magazine 2003
address at the “Management of Chemistry Parks”
session, O. Kumberger from BASF East Asia Regional Headquarters in Kowloon, Hong Kong, will
explain how completely new “Verbund” (integrated) sites are being created in Asia. P. Anderton, Rotterdam Municipal Port Management, will
explain what the oil and chemical cluster in Rotterdam has to offer to new investors.
Common use of the infrastructure on site creates
a bond between the occupants and investors at
a chemical park. Boundaries between “outside”
investors and the company originally located on
the site become increasingly blurred once holding structures are created and the companies “release” their financially independent subsidiaries
into a state of global self-responsibility. J.M.
Söder, Bayer Industry Services, will provide more
detail on this process using the Bayer chemical
park as an example.
Dow Chemical is pursuing a completely different
strategy.As a manufacturer of polymers, the company is gathering plastics processors at the
ValuePark to promote integration in the value add
chain, creating a type of theme park. K. Heinze
from Dow’s Buna Sow Leuna integrated olefin
complex will describe how polymer research and
application networks pave the way for future innovation.
herein deren Energie- und Stoffverbund. Diese
Angebote sollen zudem neue Investoren überzeugen, die solche Verbunde dann auch erweitern. Wie in Asien ganz neue Verbundstandorte
geschaffen werden, wird O. Kumberger, BASF East
Asia Regional Headquarters, Kowloon, Hong
Kong, im Eröffnungsvortrag der Session Management of Chemistry Parks erläutern. Was der Ölund Chemiecluster in Rotterdam für neue Investoren zu bieten hat, wird P. Anderton, Rotterdam Municipal Port Management, deutlich
machen.
Die Ansiedler und Investoren eines Chemieparks
eint die gemeinsame Nutzung der Infrastruktur
am jeweiligen Standort. Dabei verwischen sich die
Unterschiede zwischen „fremden“ Investoren und
den am jeweiligen Standort ursprünglich allein
ansässigen Unternehmen immer mehr, seit diese
sich Holdingstrukturen geben und ihre wirtschaftlich selbständigen Töchter in die globale Eigenverantwortung „entlassen“. J.M. Söder, Bayer
Industry Services, wird am Beispiel des Chemieparks Bayer auch auf diesen Prozess näher eingehen.
Ein ganz anderes Konzept verfolgt Dow Chemical.
Als Hersteller auch von Polymeren versammelt das
Unternehmen im ValuePark im Sinne einer Integration über die Wertschöpfungskette vor allem
In the Höchst industrial park the chemical and
biotechnology industries can jointly use the efficient, competitive infrastructure at one site.
Im Industriepark Höchst, Deutschland, nutzen chemische
und biotechnologische Industrie eine leistungs- und wettbewerbsfähige gemeinsame Infrastruktur.
79
magazine 2003
Kunststoffverarbeiter in einer Art Themenpark. Darüber hinaus wird K.
Heinze vom Buna Sow Leuna Olefinverbund der Dow erläutern, wie durch
Netzwerke der Polymerforschung und -anwendung zukünftige Innovationen vorbereitet werden
Special Session:
Management of Chemistry Parks
If you include the various sites that
are pursuing regional or national
chemical site strategies, there are
currently around 25 chemical parks
and chemically oriented industrial
parks in Germany. During Achema
2003, as part of the Achema Congress in Frankfurt/Main,DECHEMA
will be holding a special session
entitled “Management of Chemistry Parks” on May 22, 2003. Successful chemical and biotechnology parks and clusters in Germany,
Europe and overseas will be presented in a series of 13 talks. Topics will include legal and safety
issues.
Rechnet man die verschiedenen
Standorte regionaler und überregionaler Chemieparkkonzepte mit ein,
so gibt es in Deutschland derzeit rund
25 Chemie- und chemienahe Industrieparks. Unter dem Titel „Management of Chemistry Parks“ veranstaltet die DECHEMA anlässlich der
Achema 2003 am Donnerstag, 22.
Mai 2003, eine Special Session im
Rahmen des Achema-Kongresses. In
13 Vorträgen werden erfolgreiche
Chemie- und Biotechparks sowie
Verbundstandorte in Deutschland,
Europa und Übersee zur Diskussion
gestellt. Dabei werden auch Rechtsund Sicherheitsfragen einbezogen.
Infrastrukturgesellschaften
– Neue Dienstleistungsstrukturen
Infrastructure companies – New service structures
Various models have been developed to make the entire infrastructure at
a site competitive and attractive to investors. These models include energy and raw material supply and disposal services, and they embrace the
entire on-site infrastructure including logistics, safety, technical services,
analysis services, facility management and other services such as site development and marketing. In some cases, these services are offered by the
major user (the largest producer) at a site, but there is now a tendency to
establish an independent organization. Bayer Industry Services is an example of this approach. However, in most cases, independent infrastructure companies with different systems of ownership have been formed.
The most important investors at a site often hold an interest in these companies. M. Gabriel from P-D ChemiePark Bitterfeld Wolfen GmbH will show
how a medium-size “external” infrastructure company located in what
used to be East Germany plans to manage a site that in the past had suffered from serious disadvantages as a result of residual pollution.
A. Hiltermann from Infraleuna Infrastruktur und Service GmbH will analyze the challenges posed by co-location of companies on a site which is
managed by an efficient chemical park service company. J. Grill, OMV
Agrolinz Melamin GmbH, will explain the extent to which chemical companies plan to develop the chemical park in Linz, Austria.
Infrastructure companies themselves exist in a competitive environment
and undergo a constant process of development. One of the most intriguing questions is whether consolidation will occur in this sector and whether
companies offering industrial services at this level of complexity will be
able to operate more than one site.
The responsibility for safety
Because chemical parks represent new industrial structures which are undergoing a process of dynamic development, it is hardly surprising that
they “rub up against” existing legal requirements such as the hazardous
incident directive and safety regulations. Today, there is general agreement that unified emergency management in chemical parks is the best
way forward. The definition of the operator has now also been clarified.
The discussion of criteria governing safety responsibility has thus been included in the session. C. Jochum, Consultant (together with T. Friedenstab,
Gerling Risiko Consulting, J. Peter, University of Applied Sciences Wildau,
80
Um über Energie- und Rohstoffangebote, über Ver- und Entsorgung hinaus
die gesamte Infrastruktur eines Standorts einschließlich Logistik, Sicherheit,
Technischer Dienste, Analytik, Gebäudemanagement und anderer Dienstleistungen wie Standorterschließung für Investoren attraktiv und wettbewerbsfähig zu machen, wurden verschiedene Modelle entwickelt. In einigen
Fällen werden diese Leistungen vom so genannten Major User (der größten
Produktionsgesellschaft) eines Standorts angeboten, wobei die Tendenz
schon dahin geht, dafür auch eine eigene Struktur aufzubauen. Dies trifft
beispielsweise für die Bayer Industry Services zu. Zumeist haben sich jedoch
eigene Infrastrukturgesellschaften mit unterschiedlichen Eigentumsverhältnissen gebildet, wobei häufig die wichtigsten Investoren am jeweiligen
Standort Anteile dieser Gesellschaften halten. Wie eine mittelständische
„externe“ Infrastrukturgesellschaft in den neuen Bundesländern einen früher
von Altlasten besonders benachteiligten Standort in die Zukunft führt, wird
M. Gabriel von der P-D ChemiePark Bitterfeld Wolfen GmbH zeigen.
Die Herausforderungen verschiedener Firmen an einem Standort, denen
sich ein effizientes Chemieparkmanagement gegenüber sieht, wird A.
Hiltermann, Infraleuna Infrastruktur und Service GmbH, analysieren. Wie
stark Chemieunternehmen den Chemiepark Linz in Österreich entwickeln
wollen, will J. Grill, OMV Agrolinz Melamin GmbH, erläutern.
Auch die Infrastrukturgesellschaften stehen im unternehmerischen Wettbewerb und unterliegen einer ständigen Weiterentwicklung. Eine der
spannendsten Fragen besteht darin, inwieweit hier Konzentrationsprozesse
einsetzen werden und Anbieter solcher komplexer industrieller Dienstleistungen mehrere Standorte betreiben können.
Da Chemieparks neue industrielle Strukturen darstellen, die sich zudem
noch sehr dynamisch entwickeln, ist es nicht verwunderlich, dass sie sich an
bestehenden gesetzlichen Regelungen wie Störfallverordnung und Sicherheitsvorschriften „reiben“. Weithin Zustimmung findet heute ein einheitliches Notfallmanagement im Chemiepark. Klargestellt wurde inzwischen
der Betreiberbegriff. Eingebettet in die Session ist daher auch die Diskussion
der Kriterien für die Regulierung der Sicherheitsverantwortung, wozu C.
Jochum, Consultant (gemeinsam mit T. Friedenstab, Gerling Risiko
Consulting, J. Peter, Technische Fachhochschule Wildau, und G. Spindler,
Universität Göttingen), unter dem Gesichtspunkt der Seveso II-Richtlinie
vortragen wird.
Brücke zur Biotechnologie
Wie eingangs schon erwähnt, sind Biotechnologie-Parks heute – häufig
öffentlich-rechtlich geförderte – Forschungs- und Technologie-Cluster, in
denen kaum produziert wird. Um die Biotechnologie im Sinne einer nachhaltigen Wertschöpfung voranzubringen, sollte die hoch entwickelte Infrastruktur der Chemie- und Industrieparks von den Biotech-Unternehmen
wesentlich stärker in Anspruch genommen werden. Am Beispiel des Industrieparks Höchst wird D. Kreuziger, Infraserv GmbH & Höchst C. KG,
deutlich machen, wie an einem Standort chemische und biotechnologische
Industrie eine leistungs- und wettbewerbsfähige gemeinsame Infrastruktur
nutzen. Welche Vorteile dies aus der Sicht eines international ausgerichteten großen Pharmaunternehmen bringt, wird R. Mohr, Aventis Pharma
Deutschland GmbH, darlegen. Die zukunftsgerichtete Umgestaltung eines
pharmazeutischen Produktionsstandorts in einen privatwirtschaftlich geführten Biotech-Park ist das Thema von Maren Topf-Schleuning, Berlinbiotechpark. Abgerundet wird das Programm durch die Darstellung des mit
magazine 2003
and G. Spindler, University of Göttingen) will address this issue from the
point of view of the Seveso II directive.
The bridge to biotechnology
As mentioned above, current biotechnology parks are research and technology centers, which are often supported by government subsidies and
where little production takes place. To develop biotechnology in the direction of a sustainable value-add industry, biotechnology companies should
take greater advantage of the highly developed infrastructure of chemical
and industrial parks. Using the Höchst industrial park as an example,
D. Kreuziger, Infraserv GmbH
& Höchst C. KG, will show how
the chemical and biotechnology
industries can jointly use the
efficient, competitive infrastructure at one site. R. Mohr, Aventis Pharma Deutschland GmbH,
will explain the advantages that
this approach has from the perspective of a large international pharmaceutical company.
Maren Topf-Schleuning, from
the Berlin Biotechpark, will discuss forward-looking restructuring of a pharmaceutical production site at a privately owned
biotechnology park. Finally, K.
Plate will present the Heidelberg
technology park, which is a successful ongoing enterprise that
focuses on biotechnology.
Blocks for a different
new economy
Sites and regions are just starting to compete for investors. It
is a good sign for the new structures in the industry that many
operators remain optimistic despite the recession and the continued delay in the economic recovery. Not all chemical parks
already have efficient research
networks, and these networks
still have to be established or
expanded. The development of
all chemical and chemically oriented industrial parks is already
a highly innovative process,
where the role played by the immaterial character of production continues to increase.
Chemical parks help the industry to brush off the unneeded
etiquette of the old economy
once and for all. They are a
building block for what will finally be a sound new economy,
which urgently needs new substance.
■
dem Schwerpunkt Biotechnologie erfolgreich arbeitenden Technologieparks Heidelberg durch K. Plate.
Der Wettbewerb der Standorte und Regionen um Investoren steht erst am
Anfang. Für die neuen Industriestrukturen spricht, dass viele Betreiber trotz
Rezession und immer wieder verzögerten Aufschwungs optimistisch sind.
Nicht alle Parks verfügen schon über leistungsfähige Forschungsnetzwerke,
die es vielerorts noch auf- und auszubauen gilt. Doch ist die Entwicklung
aller Chemie- und chemienahen Industrieparks bereits heute ein innovativer
Prozess, in dem sich auch der immaterielle Charakter der Produktion immer
weiter ausbildet. Die Chemieparks helfen der Branche, das ohnehin ungerechtfertigte Etikett einer old economy endgültig abzustreifen.
■