Bedienungsanleitung

Transcription

Bedienungsanleitung
D
Vorwort
Bedienungsanleitung
Operating Manual
AX 40
Satelliten-Antenne
Satellite Receiving System
Mit dem Kauf der Satellitenantenne MULTIMO haben Sie sich für eine
leistungsstarke kompakte Antenne entschieden.
Sie wurde speziell für den Empfang der Satelliten analogen und
digitalen Programme von ASTRA im mobilen Einsatz konzipiert. Sie
eignet sich aber auch für Programme von z.B. HOTBIRD, TELECOM,
Hispasat und andere innerhalb der starken Ausleuchtzonen.
Die MULTIMO ist eine Einteilnehmerantenne für den Empfang von
vertikal und horizontal polarisierten Signalen (bedingt auch für
zirkulare Polarisation) im Frequenzbereich von 10,7 GHz bis 12,75
GHz. Über ein 22kHz Steuersignal kann zwischen dem LOW- und
HIGH-Band umgeschaltet werden.
anal
og
digit +
al
Die MULTIMO bietet zusammen mit dem angebotenen Zubehör eine
Vielzahl an Einsatzmöglichkeiten.
Die folgenden Kapitel sollen das Aufstellen und Ausrichten der
MULTIMO erleichtern. Um optimale Empfangseigenschaften zu erreichen, beachten Sie die folgenden Kapitel in der Reihenfolge:
Sicherheitshinweise
Standort
Elevationswinkel
TV-Kanal einstellen
Feineinstellung
Polarisationsentkopplung
Befestigungsmöglichkeiten
Technische Daten
Standorttabelle
Garantie
2
Sicherheitshinweise
Standort und Inbetriebnahme
Bitte behandeln Sie die Antenne vorsichtig! Sie wurde mit hoher
Präzision gefertigt und darf nicht verbogen oder beschädigt werden.
Die sehr guten Empfangseigenschaften würden darunter leiden.
Die MULTIMO ist vollständig montiert. Das erleichtert sehr die
Inbetriebnahme . Werkzeug wird nicht benötigt.
Die folgenden Skizzen zeigen wie Sie bei der Inbetriebnahme der
MULTIMO vorgehen sollen.
Sicherheit bei der Aufstellung:
Wird die MULTIMO mit der Schraubzwinge beispielsweise an einem
Balkongeländer befestigt, muß von Zeit zu Zeit der feste Sitz geprüft
werden.
Für Schäden, die durch eine unzureichende Befestigung entstehen,
übernehmen wir keine Haftung.
Die Standorttabelle erleichtert das Einstellen von Elevation und Azimut.
Sie gibt Auskunft über die Werte für den jeweiligen Standort.
Beispiel:
Elevation:
Azimut:
Bei stürmischem Wind empfehlen wir die Herausnahme der Antenne
aus dem Standfuß und die feste Montage der MULTIMO mit Hilfe der
Mast- oder der Wandhalterung.
(siehe Kapitel Befestigungsmöglichkeiten)
Blitzschutz:
Bei Unterdach- oder Fenstermontage ist keine Erdung erforderlich,
wenn der höchste Punkt der Antenne mindestens 2 m unterhalb der
Dachrinne und der äußerste Punkt nicht mehr als 1,5 m von der
Außenwand entfernt liegt.
Bei Überdachmontage ist eine Erdung des Antennenstandrohres
vorzunehmen. Auskunft über die korrekte Erdung geben die VDERichtlinien 0855 und die allgemeinen Blitzschutzbestimmungen.
Ihr Fachhändler kennt sich aus und informiert gern über die zu
treffenden Maßnahmen.
3
Standort in der Nähe von Ulm
Elevation 33,7° -- Azimut 12,2°
wie hoch der Satellit steht, Winkel
Angabe der Richtung, Süden: ca. 10° in
Deutschland Sonnenstand 12 Uhr
1. Standort
Die MULTIMO benötigt einen Standort, der freie Sicht nach Süden
bietet.Häuserwände, Bäume, Stromleitungen etc. dürfen die freie Sicht
zum Satelliten nicht behindern. Das mitgelieferte Kabel ist10 m lang.
Die Antenne soll auf einem ebenen Untergrund fest aufstehen (Bild 1).
Steht die MULTIMO nicht auf
ebenem Untergrund stimmen die
angezeigte Elevation oder die
Schrägstellung des LNBs (Abb 4)
nicht exakt. Diese Einstellungen
müssen dann korrigiert werden,
um einen guten Empfang zu
erhalten.
4
ASTRA
1A...1D
19,2° Ost
Süden
Bild 1
Der F-Stecker mit der Tülle gehört an den LNB. (Bild 2)
Es geht aber auch ohne Kompass.
(Bild 3)
Richten Sie die MULTIMO nach
Süden aus. Dann drehen Sie
die MULTIMO langsam nach
links in östlicher Richtung bis am
Fernsehgerät ein Bild erscheint.
Bewegen Sie die ganze Antenne
langsam nach links und rechts, um
die Bild-qualität zu optimieren.
Detail: Flügelschraube und Elevationsgradskala
n
tio
va
Ele
2. Elevationswinkel
Der Elevationswinkel wird auf 30° voreingestellt. Das erleichtert das
Auffinden des Satelliten ASTRA in Deutschland. In südlicheren Regionen
wird ein gerinfügig größerer und in nördlicheren Regionen ein kleinerer
Elevationswinkel erforderlich. Angaben hierzu befinden sich in der
Standort-Tabelle.
3. TV-Kanal einstellen
Generell empfehlen wir Scart-Kabel zwischen Receiver und TV-Gerät,
einzusetzen, dann kann folgende Prozedur entfallen!
Receiver und TV-Gerät müssen zuerst aufeinander abgestimmt werden.
Es wird empfohlen die Bedienungsanleitung des Receivers zu Hilfe zu
ziehen. Nachdem ein Platz für die MULTIMO gefunden wurde, müssen
über das SAT-Kabel MULTIMO und Receiver verbunden werden. Stecker
sind am Kabel bereits vorhanden.
LNBHalter
Lösen Sie die Flügelschraube der
Elevationseinstellung und bewegen Sie den LNB-Halter leicht
nach oben und unten, um die
Bildqualität weiter zu optimieren.
Azimut
Bild 3
Elevationswinkel
Diese Einstellung bitte nicht am Parabolspiegel, sondern am LNB-Halter
durchführen, damit Beschädigungen am Spiegel vermieden werden.
Anschließend die Flügelschraube wieder anziehen.
Fernsehgerät
SAT-Receiver
Bild 2
Azimutwinkel
Für die Inbetriebnahme werden jetzt alle Geräte eingeschaltet. Am
Receiver muß ein Programmplatz gewählt sein, der die Frequenz
des gewünschten Programms und Satelliten hat. Es folgen nun die
Einstellungen von Azimuth und Elevation .Um die Einstellung zu
erleichtern sollten Sie, falls möglich, am Receiver die AFC (automatische
Frequenzeinstellung) ausschalten.
4. Feineinstellung
Beim Ausrichten der Antenne darf die freie Sicht zum Satelliten nicht
durch den Einsteller verdeckt werden. Die Antenne im Azimut langsam
verdrehen. Falls Sie einen Kompass zur Hand haben, können Sie die
MULTIMO mit ihm und der Standort-Tabelle leichter ausrichten.
5
5. Polarisationsentkopplung
Je nach Standort muß zur Bildoptimierung der LNB, wie in Bild 4 gezeigt,
verdreht werden. Dadurch wird die optimale Polarisationsentkopplung eingestellt.
Achten Sie bei dieser Einstellung darauf,
daß Sie den Standfuß der Antenne nicht
mehr verschieben.
Bild 4
Vergewissern Sie sich jetzt , daß Sie den gewünschten Satelliten
empfangen, indem Sie am Receiver andere Programme einschalten.
6
Befestigungsmöglichkeiten
Technische Daten
Die Multimo basiert auf dem sogenannten Cassegrain-Prinzip, das
hauptsächlich im professionellen Bereich eingesetzt wird.
Wandhalter
Antennen-Mast
Befestigung mit
dem Wandhalter
Vorteile der MULTIMO gegenüber Offset-Antennen:
• kein weit ausladender Tragarm für den LNB, somit kompakter
• hoher Flächenwirkungsgrad
• LNB befindet sich im Schatten des Parabolspiegels
und ist keiner Sonneneinstrahlung ausgesetzt (Lebensdauer)
• kleinerer Öffnungswinkel als bei Offset-Antennen gleicher
Größe (weniger Störungen)
Teileliste:
• 1 Parabolantenne komplett mit LNB und Halterung
• 1 Kunststoff-Standfuß mit Abdeckkappe
• 10 m SAT-Koaxialkabel mit F-Steckern und Tülle
• 1 Schraubzwinge zur Befestigung des Standfußes
• 1 Bedienungsanleitung mit Garantieschein
• 1 Mastschelle
Befestigung mit der
Schraubzwinge
Antennen-Mast
Befestigung am
Antennen-Mast
Befestigung der
Quick-in Halterung
am Antennen-Mast
7
Receiver:
Für den Empfang der analogen Programme können herkömmliche
Analog-Receiver eingesetzt werde, die einen Eingangs-frequenzbereich
von 950 ... 2150 MHz haben. Wir empfehlen Receiver von ZEHNDER,
die eine besonders niedrige FM-Schwelle besitzen und somit sehr
leistungsstark sind.
Für den Empfang von digitalen Programmen empfehlen wir einen Digit
alsatellitenreceiver ebenfalls aus dem ZEHNDER Programm.
8
Zubehör für MULTIMO AX 40
Technische Daten AX 40
Spiegel:
Durchmesser:
Gewinn:
Material:
40 cm
ca. 32 dB bei 11, 3 GHz
Aluminium ca.1.2 mm
Rand verstärkt
LNB:
Frequenzbereich:
Oszillator-Frequenz:
Schaltsignal:
Ausgangsfrequenz:
Rauschmaß:
Ausgangsimpedanz:
Fernspeisung:
Stromverbrauch:
Low-Band
High-Band
10,7 - 11,8 GHzt 11,8 - 12,75
9,75 GHz und 10,6 GHz
0 kHz
22 Khz
950 - 2150 MHz
ca. 0,6 dB typ.
75 Ohm
14V - vertikal / 18V - horizontal
ca. 140 mA
Begriffe:
6
3
GHz
2
4
Änderung technischer Daten vorbehalten
1 Receiver v. Zehnder, mit nie-
4 Fensterdurchführungskabel
2 Masthalterung (BN 101)
5 Quick-in Halterung (BN 103)
3 Wandhalterung (BN 100)
6 SAT-Kabel 5,0 m lang mit mon-
driger FM-Schwelle; (nicht abgebildet)
Azimut
... ist der Winkel, der die Richtung angibt,
aus welcher der Satellit empfangen wird.
Beispiel: Der Satellit ASTRA befindet sich
im Azimut auf 19,2° Ost.
Elevation
... ist der Winkel, der die Erhebung der
Satelliten über dem Horizont angibt.
Polarisationsentkopplung
... ist ein Maß für die Beeinflussung
elektromagnetischer Wellen unterschiedlicher Polarisation (horizontal und vertikal) nach ihrer Trennung durch die
Polarisationsweiche.
Die Angabe erfolgt in Dezibel (dB) und
läßt erkennen, in welchem Umfang die
nicht erwünschte Polarisation im Signalweg auftritt.
5
LNB
Unter LNB = Low Noice Blockconverter
versteht man die rauscharme Empfangseinheit einer Satelliten-Antenne.
Der LNB setzt die Frequenzen in einen
niedrigeren Frequenzbereich um, damit
die Signale über ein Koaxialkabel
transportiert werden können.
Orbit
Orbit wird die geostationäre Umlaufbahn der Satelliten in 36.000 km über
dem Äquator genannt, auf der sich die
Satelliten für den Betrachter auf der Erde
immer an der gleichen Stelle befinden.
Die Gradangabe erfolgt stets bezogen
auf den Nullmeridian, wobei die ostwärtige Richtung als Zählrichtung gilt.
9
(BN 102)
tierten F-Steckern (BM 325-02)
Programmtabelle
Die MULTIMO besitzt einen LNB mit 9,75 GHz und 10,6 GHz Oszillatorfrequenz,
der den neuesten technischen Stand aufweist. Der LNB ermöglicht den Empfang aller
Programme des ASTRA-Systems sowie anderer Satelliten z.B. EUTELSAT, HOTBIRD,
TÜRKSAT etc.
Bei der Kombination der MULTIMO mit anderen Receivern müssen die Empfangsfrequenzen des Receivers aktualisiert werden, wenn sie nicht auf 9,75 GHz abgestimmt
sind..
Wir empfehlen sich an der Programmtabelle zu orientieren die der Bedienungsanleitung des Receivers beliegt:
10
Standort-Tabelle Deutschland
Standort-Tabelle EUROPA
DEUTSCHLAND
Ort
Aachen
Augsburg
Bad Reichenhall
Bayreuth
Berlin
Bielfeld
Bonn
Braunschweig
Bremen
Bremerhaven
Chemnitz
Celle
Cottbus
Darmstadt
Dortmund
Dresden
Duisburg
Düsseldorf
Erfurt
Essen
Emden
Flensburg
Frankfurt/Main
Frankfurt/Oder
Freiburg
Fulda
Garmisch-Partenk.
Gera
Göttingen
Hagen
Halle/Saale
Hamburg
Hannover
Heide/Holstein
Heidelberg
Heilbronn
Hildesheim
Hof
Ingolstadt
Iserlohn
Kaiserslautern
Karlsruhe
Kassel
Kiel
Koblenz
Köln
Konstanz
Krefeld
Leipzig
Lingen
Lübeck
Magdeburg
Mainz
Mannheim
Marburg
Mönchengladbach
München
Münster
Neubrandenburg
Nürnberg
Oberstdorf
Oldenburg
Osnabrück
ASTRA
1A ...1D
19,2° Ost
EL
AZ
EUTELSAT
II F-1,Hotbird
13° Ost
EL
AZ
30,6
33,6
34,9
32,3
29,7
29,7
30,8
29,7
28,6
28,1
31,2
29,3
31,4
32,0
30,0
31,1
30,0
30,2
31,0
30,0
28,1
26,9
31,7
30,3
33,8
31,4
34,9
32,3
31,5
34,4
35,2
32,7
30,0
30,3
31,6
30,2
29,2
28,7
31,8
29,8
30,8
32,7
30,8
31,6
30,8
31,1
31,6
30,8
28,8
27,4
32,4
30,1
34,7
32,0
35,4
31,7
31,0
31,0
31,1
28,8
30,0
33,2
33,5
30,3
32,3
34,0
31,0
33,1
33,6
31,2
27,9
32,1
31,4
35,1
30,9
31,2
29,9
28,5
30,4
32,5
33,1
31,7
34,7
30,4
28,8
33,3
29,1
30,0
30,7
34,3
30,1
8,9 O
2,8 O
0,2 O
1,8 O
0,2
W
5,6 O
7,6 O
3,1 O
5,2 O
5,5 O
0,2 O
3,6 O
1,6
W
5,6 O
7,0 O
0,9
W
7,9 O
7,9 O
2,5 O
7,6 O
7,2 O
4,3 O
5,6 O
1,9
W
6,9 O
4,3 O
2,5 O
1,1 O
3,9 O
7,0 O
1,2 O
3,7 O
4,1 O
5,6 O
5,0 O
3,8 O
1,3 O
2,0 O
6,7 O
6,8 O
6,0 O
4,4 O
3,5 O
7,0 O
7,7 O
5,1 O
8,2 O
4,6 O
7,1 O
2,8 O
1,7 O
6,1 O
5,9 O
5,5 O
1,9 O
6,8 O
0,2
W
2,5 O
Ort
Paderborn
Passau
Potsdam
Recklinghausen
Regensburg
Rostock
Saarbrücken
Schweinfurt
Schwerin
Siegen
Stralsund
Stuttgart
Trier
Uelzen
Ulm
Weimar
Wilhelmshaven
Wolfsburg
Wuppertal
Würzburg
ASTRA
1A...1D
19,2° Ost
EL
AZ
30,0
34,0
30,2
29,9
33,4
28,0
32,4
32,0
29,0
30,8
28,1
33,2
31,7
29,0
33,7
32,2
28,1
29,6
30,2
32,3
10,3
7,4
7,8
14,9
9,1
8,9
15,7
11,4
10,2
14,0
7,6
13,0
16,0
10,5
12,0
10,7
13,4
10,3
15,0
11,8
EL = Elevation
AZ = Azimut
EUROPA
EUTELSAT
II F-1,Hotbird
13° Ost
EL
AZ
30,7
34,3
30,1
30,7
33,7
28,3
33,2
32,6
28,7
31,6
28,0
33,9
32,6
29,4
34,4
31,6
28,7
30,0
31,1
32,9
Ort
5,4 O
0,5
W
0,2
W
7,4 O
1,1 O
1,0 O
7,9 O
3,6 O
1,9 O
6,4 O
0,2
W
5,0 O
8,3 O
3,0 O
4,0 O
2,1 O
6,0 O
Barcelona
Bern
Bordeaux
Bregenz
Brüssel
Budapest
Dublin
Genf
Göteborg
Helsinki
Kopenhagen
Linz
London
Madrid
Mailand
Marseille
Oslo
Paris
Perpignan
Prag
Salzburg
Stockholm
Warschau
Wien
Zürich
W = West
O = Ost
11
ASTRA
1A...1D
19,2° Ost
EL
AZ
39
36
36
35
31
36
25
35
25
21
27
34
29
42
37
38
22
32
39
33
35
23
30
35
35
25
16
27
13
19
0
31
18
8
6W
8
6
24
35
14
20
10
22
24
6
8
1
2W
4
14
EUTELSAT
II F-1,Hotbird
13° Ost
EL
AZ
41
37
37
36
32
35
27
37
25
21
27
35
30
45
38
40
23
34
40
34
36
23
30
34
36
26
8
19
4
11
8W
24
9
1
14 W
1
2W
17
27
5
11
3
14
15
2W
0
6W
10 W
5W
6
EL = Elevation
AZ = Azimut
12
W = West
O = Ost
Diese Gewährleisstung ist nicht anwendbar für Defekte, die nicht
auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind. Von der
Gewährleisstung sind im einzelnen ausgeschlossen:
Gewährleistung
Für die MULTIMO übernimmt die Firma HEINRICH ZEHNDER GmbH
in Tennenbronn die Gewährleistung für verwendete Materialien und
Verarbeitung für eine Frist von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
Bei auftretenden Produktfehlern während der Gewährleistungszeit
wird die Antenne ohne Kosten für Arbeitszeit und Materialaufwand
in Abhängigkeit von folgenden Bedingungen wieder in einen
funktionstüchtigen Zustand versetzt.
• Bedienungsfehler
• Unfallschäden
• fahrlässige Behandlung
• Modifikationen
• ungeeignete Installation oder Verpackung
• Schäden verursacht durch Blitz, Wasser oder Feuer
• andere Ursachen, die von ZEHNDER nicht kontrollierbar sind
Bedingungen:
• Die
auftretenden Funktionsstörungen müssen nachweislich auf
fehlerhaften Materialien und Fabrikationsfehlern beruhen.
• Die
Gewährleisstung ist nur gültig, wenn die Gewährleisstungkarte
(siehe letzte Seite) ordnungsgemäß und vollständig ausgefüllt ist.
Modelltyp, Händler- und Kundenadresse sowie das Verkaufsdatum
müssen vorliegen. Der Kaufzeitpunkt ist durch Kassenzettel, Rechnung,
Quittung oder andere gültige Kaufbestätigungen nachzuweisen.
• ZEHNDER behält sich vor, nach eigener Wahl mangelhafte Teile zu
Für ausgeführte Leistungen von Werkstätten oder Fachhändlern, die
nicht von ZEHNDER beauftragt sind, trägt ZEHNDER nicht die Kosten
und übernimmt nicht das Risiko für eventuell entstandene Schäden.
Regelmäßige Überprüfungen, Justierungen und Umstellungen sind nicht
in der Gewährleisstung eingeschlossen.
ZEHNDER behält sich das Recht vor, Designänderungen sowie Verbesserungen vorzunehmen, ohne sich zu verpflichten, bereits hergestellte Produkte zu modifizieren.
ersetzen oder nachzubessern.
• Für
alle Gewährleisstungsfälle ist der Fachhändler, bei dem der
Käufer die Antenne gekauft hat, als Vertragspartner zuständig.
13
14
Preface
GB
With buying the MULTIMO you settled on an efficient, compact
antenna. The MULTIMO was especially developed for the television
reception of the ASTRA satellites in mobile use. But it is also suitable to
receive programmes of the HOTBIRD, Telecom, Hispasat and satellites
within the strong signal footprints.
MULTIMO is a pure one-partner antenna for the reception of the
vertical and horizontal polarized signals in the frequency range 10.7
GHz - 12.75 GHz.
MULTIMO offers you a number of applications together with the
offered accessories:
The following chapters shall facilitate the installation and orientation of
your MULTIMO. In order to receive an optimum reception you should
orientate the MULTIMO system as described below:
Safety notes
Location
Elevation angle
Tuning the TV-set
Fine adjustment
Cross polarisation
Mounting possibilities
Tecnical data
Location list
Garantee
Safety notes
Please treat with care! MULTIMO is a high-precision product and must
not be bent or damaged. This would affect the very good technical data
and receiving characteristics.
Safety notes for installation:
If you mount your MULTIMO onto a balustrade by means of the screw
clamp you have to check the correct position of the base from time to
time.
We do not accept any liability for damages due to an insufficient fixing.
In case of stormy weather we recommend to remove the antenna from
the base and to mount it safely by means of the mast mounting and
wall mounting.
(see chapter „Mounting possibilities“).
High voltage and lightning protection:
In case of mounting under the roof or at the window grounding is not
necessary if the highest point of the MULTIMO is at least 2 m beneath
the gutter and the farthest point is not more than 1.5 m away from the
outer wall.
In case of roof mounting the antenna mast has to be connected to
ground. Information concerning the correct grounding can be found
in the VDE standards as well as in the general lightning protection
regulations.
Please contact your specialized dealer.
We wish you great fun and a good reception.
15
16
Location and Orientation
The MULTIMO is completely mounted. So you do not have to struggle
with mounting instructions and you do not need any tools.
The following illustrations show you how to proceed when installing
and orienting the MULTIMO .
The location table will help you to adjust the elevation and the
azimuth. In this table you will find the values for the respective
location.
Example:
Location near London for ASTRA reception
Elevation 29 ° -- Azimuth 24°
2. Elevation angle
The elevation angle is pre-set to 30°. This facilitates the discovery of the
satellite ASTRA if you are in Germany. In southern and northern regions
you should adjust the elevation angle for your respective position. You
will find these specifications in the location table.
3. Tuning of the TV channel
Generaly we recomend the use of Scart cabel to interconnect receiver
and TV-set. In this cas the following procedure can be avoided!
After having found a place for your MULTIMO you have to connect the
LNB of the antenna with your receiver by using the satellite cable.
The cable is equipped with F-plugs which must
be connected to the respective sockets.
The F-plug with the bush hase to be connected with the LNB.
Elevation
angle
1. Location
The MULTIMO needs a location with a free view to the south.
Houses, high trees etc.may not impede the view to the satellite.
Remember that the cable has a length of 10 m. The MULTIMO has to
be placed on an even surface ( illustration 1).
Tv-set
SAT-receiver
Illustration 2
Azimuth angle
If the MULTIMO is not placed
to an even surface the elevation
indicated or the declination of
the LNB (illustration 4) is not
correct. Then these adjust-ments
have to be corrected later in
oder to get best reception..
Now connect your TV-set to the SAT-receiver and switch the sets on.
Please pay attention to the notes in the operation manual of the SATreceiver. (Attend to illustration 2).
The SAT-receiver must be ajusted to a reception channel which has
the frequency of the desired satellite and programm. Then follows the
ajustments of elevation and azimuth.
ASTRA
1A / 1B
/ 1C
South
Illustration 1
17
4. Fine adjustment
When adjusting the MULTIMO, place yourself behind or beside the it
so that you will not screen the satellite signals by your body. First turn
the MULTIMO in the azimuth. If you have a compass at hand it will be
easier to orientate MULTIMO. But it is also possible to do this by using
18
Detail: Thumb screw and elevation scale
Mounting possibilities
n
tio
va
Ele
Wall mount
LNBfixing
Fixing by the wall
mounting
Illustration 3
Azimuth
Antenna mast
But it is also possible without a
compass; see illustration 3:
Orientate your MULTIMO to the
south.
Slowly turn the it to the left
eastward until a picture appears
on the TV-set.
Move the whole antenna a little
bit to the left and to the right in
order to optimize the quality of the
picture.
Now release the thumb screw
of the elevation adjustment and
slightly move the LNB fixing
upward and downward to further
optimize the quality of the picture.
Please do not perform the adjustment at the dish reflector but at the
LNB fixing so that the reflector will not be damaged. Later retighten the
thumb screw.
Mounting at the
antenna mast
Antenna mast
5. Cross polarization
According to the location the LNB can be
turned for the optimization of the picture
as shown on illustration 4. By this the
optimum decoupling of the polarization
will be set.
When performing this setting take care
that the base of the MULTIMO will not be
moved.
Mounting with the
screw clamp
Illustration 4
Now make sure that you receive the desired satellite by switching on the
corresponding programmes at the receiver.
19
20
Fastening of the
Quick-in mounting
at the antenna mast
Technical data
Technical data AX 40
Dish
Diameter:
Gain:
Material:
This antenna is based on the so-called Cassegrain-principle, that is
successfully used for a long time in professional ranges (e.g. directional
radio links).
LNB
Frequency range:
Oscillator frequency:
Advantages of MULTIMO compared with usual offset-antennas:
•
no long feed carrier for the LNB and therefore more compact
•
higher efficiency in aperture and area
•
the LNB for MULTIMO is located in the shadow of the
parabolic dish and therefore not exposed to sun rays
(long life of the LNB)
•
MULTIMO has a smaller beam than offset-antenna of same
size (lower receiving interferences)
IF frequency:
Noise figure:
Output impedance:
Remote power:
Current consumption:
40 cm
approx. 32 dB at 11.3 GHz
aluminium, 1,2 mm,
with strengthened edge
Low-Band
High-Bnad
10.7-11,8 GHz
11,8- 12.75
GHz
9.75 GHz and 10,6 GHz
0 KHz
22 KHz
950 - 2150 MHz
0.6 dB typical
75 Ohm
14V - vertical / 18V - horizontal
We reserve the right to modify the technical data
without previous advise.
Terms
Part list
•
Parabolic antenna completely with LNB and fixing
•
Base with cover
•
Satellite coaxial cable 10 m with F-plugs and rubber bush
•
1 Screw clamp for the fixing of the base
•
1 Operating Manual with guarantee certificate
Azimuth
... is the angle, indicating the direction from which the satellite is received.
Example: The satellite ASTRA is in the
Azimuth on 19.2° East.
Receiver:
In connection with the MULTIMO each conventional receiver with a
connection for a voltage-controlled LNB can be used.
We recommend ZEHNDER-Stereo-SAT-Receivers with low FM-threshold
in order to get high performance reception.
21
Elevation
... is the angle, indicating the elevation of
the satellites over the horizon.
Cross polarization
... is a measure for the strength between
electromagnetic fields of different
polarization (e.g. horizontal and vertical)
after separation by a polarization filter.
The indication is in decibel (dB) and
shows how the other polarization can
influence the polarization wanted.
22
LNB
LNB = Low Noise Block Converter is a
low noise receiving and converting unit
of a satellite receiving system.
The LNB converts the frequencies into
a lower frequency range so that the
signals can be easily conducted via a
coaxial cable.
Orbit
Orbit means the geostationary ring of
the satellites in 36.000 km over the
equator, which is always at the same
point in the sky for the viewer on the
earth.
The indication of degrees is referred to
the zero meridian where the eastward
direction is the counting direction.
Further accessories for MULTIMO:
Location list EUROPE
European Cities
Location
6
3
2
4
1 Receiver with low threshold
ZEHNDER
( not shown)
2 Mast mounting (BN 101)
3 Wall mounting (BN 100)
Barcelona
Bern
Bordeaux
Bregenz
Brüssel
Budapest
Dublin
Genf
Göteborg
Helsinki
Kopenhagen
Linz
London
Madrid
Mailand
Marseille
Oslo
Paris
Perpignan
Prag
Salzburg
Stockholm
Warschau
Wien
Zürich
5
4 Cable leading through window
(BN 102)
5 Quick-in mounting (BN 103)
ASTRA
1A...1D
19,2° East
EL
AZ
39
36
36
35
31
36
25
35
25
21
27
34
29
42
37
38
22
32
39
33
35
23
30
35
35
25
16
27
13
19
0
31
18
8
6W
8
6
24
35
14
20
10
22
24
6
8
1
2W
4
14
EUTELSAT
II F-1,Hotbird
13° East
EL
AZ
41
37
37
36
32
35
27
37
25
21
27
35
30
45
38
40
23
34
40
34
36
23
30
34
36
26
8
19
4
11
8W
24
9
1
14 W
1
2W
17
27
5
11
3
14
15
2W
0
6W
10 W
5W
6
6 Satellite coaxial cable 5.0 m long
with mounted F-plugs (BM 325-02)
Program list
The MULTIMO uses a LNB with 9.75 GHz and 10.6 GHz oscillator frequency. This is
up to date. This LNB enables you to receive all programmes of the ASTRA system such
as other satellites EUTELSAT, HOTBIRD, TÜRKSAT etc..
When combining the MULTIMO with other receivers the receiving frequencies of the
receiver may be updated.
We recommend to have a look on the program list of the receiver and its user
manual.
23
EL = Elevation
AZ = Azimuth
24
W = West
O = East
Location list Germany
Warranty
Germany
Location
ASTRA
1A...1D
19,2° East
EL
AZ
EUTELSAT
II F-1,Hotbird
13° East
EL
AZ
Aachen
Augsburg
Bad Reichenhall
Bayreuth
Berlin
Bielfeld
Bonn
Braunschweig
Bremen
Bremerhaven
Chemnitz
Celle
Cottbus
Darmstadt
Dortmund
Dresden
Duisburg
Düsseldorf
Erfurt
Essen
Emden
Flensburg
Frankfurt/Main
Frankfurt/Oder
Freiburg
Fulda
Garmisch-Partenk.
Gera
Göttingen
Hagen
Halle/Saale
Hamburg
Hannover
Heide/Holstein
Heidelberg
Heilbronn
Hildesheim
Hof
Ingolstadt
Iserlohn
Kaiserslautern
Karlsruhe
Kassel
Kiel
Koblenz
Köln
Konstanz
Krefeld
Leipzig
Lingen
Lübeck
Magdeburg
Mainz
Mannheim
Marburg
Mönchengladbach
München
Münster
Neubrandenburg
Nürnberg
Oberstdorf
Oldenburg
Osnabrück
30,6
33,6
34,9
32,3
29,7
29,7
30,8
29,7
28,6
28,1
31,2
29,3
31,4
32,0
30,0
31,1
30,0
30,2
31,0
30,0
28,1
26,9
31,7
30,3
33,8
31,4
34,9
32,3
31,5
34,4
35,2
32,7
30,0
30,3
31,6
30,2
29,2
28,7
31,8
29,8
30,8
32,7
30,8
31,6
30,8
31,1
31,6
30,8
28,8
27,4
32,4
30,1
34,7
32,0
35,4
31,7
31,0
31,0
31,1
28,8
30,0
33,2
33,5
30,3
32,3
34,0
31,0
33,1
33,6
31,2
27,9
32,1
31,4
35,1
30,9
31,2
29,9
28,5
30,4
32,5
33,1
31,7
34,7
30,4
28,8
33,3
29,1
30,0
30,7
34,3
30,1
8,9 O
2,8 O
0,2 O
1,8 O
0,2
W
5,6 O
7,6 O
3,1 O
5,2 O
5,5 O
0,2 O
3,6 O
1,6
W
5,6 O
7,0 O
0,9
W
7,9 O
7,9 O
2,5 O
7,6 O
7,2 O
4,3 O
5,6 O
1,9
W
6,9 O
4,3 O
2,5 O
1,1 O
3,9 O
7,0 O
1,2 O
3,7 O
4,1 O
5,6 O
5,0 O
3,8 O
1,3 O
2,0 O
6,7 O
6,8 O
6,0 O
4,4 O
3,5 O
7,0 O
7,7 O
5,1 O
8,2 O
4,6 O
7,1 O
2,8 O
1,7 O
6,1 O
5,9 O
5,5 O
1,9 O
6,8 O
0,2
W
2,5 O
Location
Paderborn
Passau
Potsdam
Recklinghausen
Regensburg
Rostock
Saarbrücken
Schweinfurt
Schwerin
Siegen
Stralsund
Stuttgart
Trier
Uelzen
Ulm
Weimar
Wilhelmshaven
Wolfsburg
Wuppertal
Würzburg
ASTRA
1A / 1B / 1C
19,2° East
EL
AZ
30,0
34,0
30,2
29,9
33,4
28,0
32,4
32,0
29,0
30,8
28,1
33,2
31,7
29,0
33,7
32,2
28,1
29,6
30,2
32,3
10,3
7,4
7,8
14,9
9,1
8,9
15,7
11,4
10,2
14,0
7,6
13,0
16,0
10,5
12,0
10,7
13,4
10,3
15,0
11,8
EUTELSAT
II F-1
13° East
EL
AZ
30,7
34,3
30,1
30,7
33,7
28,3
33,2
32,6
28,7
31,6
28,0
33,9
32,6
29,4
34,4
31,6
28,7
30,0
31,1
32,9
5,4 O
0,5
W
0,2
W
7,4 O
1,1 O
1,0 O
7,9 O
3,6 O
1,9 O
6,4 O
0,2
W
5,0 O
8,3 O
3,0 O
4,0 O
2,1 O
6,0 O
HEINRICH ZEHNDER GmbH, Tennenbronn, guarantees for used
material and processing of MULTIMO during a period of 24 months
beginning with the date of sale.
In case that product faults occur during the period of warranty the
antenna will be placed in functional condition without costs for working
time and expenditures for materials and supplies.
The following conditions have to be met:
Conditions:
• The
occurring malfunctions must be due to defective material and
fabrication faults.
• The warranty is only valid if the waranty certificate is filled in correctly.
Type of the model, address of the dealer and the customer as well as
the date of sale must be given. The date of sale has to be proved by
sales slip, invoice, receipt or another valid purchase confirmation.
• ZEHNDER
reserves the right to replace or retouch faulty parts
according to own option.
• For all warranty payments please contact the specialized dealer by
which you purchased the product.
EL = Elevation
AZ = Azimuth
W = West
O = East
25
26
This warranty is not applicable to defects which are not due to material
or processing faults. The following is excluded by the warranty:
•
•
•
•
•
•
•
Operating error
Damage resulting from an accident
Negligent treatment
Modifications
Unsuitable installation or packing
Damages due to lightning, water or fire
other causes which can not be checked by ZEHNDER
For work done by workshops or specialized dealers not authorized by
us, ZEHNDER will not bear the costs and do not assume the risk for
possibly occurred damages.
Regular tests, adjustments and changes are not included in the
warranty.
ZEHNDER reserves the right to modify the design as well as to make
improvements without the obligation to modified products already
produced.
27
28
Gewährleistungskarte
Warranty certificate
Certificat de garantie
(Bitte vollständig ausfüllen / Please fill-in completely / prière remplir complètement)
Bei Gewährleistungsansprüchen zusammen mit dem Gerät dem Fachhändler vorlegen.
In case of claims under warranty please present this certificate to the dealer together with the unit.
Au cas de demande de garantie il faudra soumettre ce certificat ensemble avec l‘antenne au marchand
spécialisé.
Fachhändler /
Specialized
dealer /
Marchand spécialisé:
Firma / Firm / Etablissements
Straße / Hausnummer
Street / Number
Rue / No. de la maison
Postleitzahl / Ort
Postal code / Place
No. de zone postale / Lieu
Käufer /
Buyer /
Acheteur:
Name; Vorname / Name; First name / Nom; Prénom
Straße / Hausnummer
Street / Number
Rue / No. de la maison
Postleitzahl / Ort
Postal code / Place
No. de zone postale / Lieu
Kaufdatum /
Date of sale /
Date de l‘achat:
Fachhändler /
Specialized dealer /
Marchand spécialisé:
Datum / Date / Date:
Käufer / Buyer / Acheteur:
32 8 553
Ort / Place / Lieu:
HEINRICH ZEHNDER GMBH
ANTENNEN-FUNKBAUTEILE
D-78144 Tennenbronn Germany
Weierhalde 37a
Tel.: 07729 8810 FAX: 07729 88172
http://www.zehnder-sat.de