Schüco ADS 65 NI.SP

Transcription

Schüco ADS 65 NI.SP
228 | Schüco
Schüco ADS 65.NI SP
Schüco ADS 65.NI SP
Schüco | 229
Schüco ADS 65.NI SP​
Schüco ADS 65.NI SP smoke
doors have been tested in
accordance with DIN 18095 and
EN 1634-3 standards. Singleand double-leaf doors can be
combined with fixed sidelights
and toplights.​
Smoke protection systems
Rauchschutzsysteme​
Das System Schüco ADS 65.NI SP
ist für den Bau von Rauchschutztüren gemäß DIN 18095 und
EN 1634-3 geprüft. Ein- und
zweiflügelige Türen sind kombinierbar mit festen Seitenteilen
und Oberlichtern.​
230 Systemeigenschaften
System features
232 Elementübersichten
Summary of units
233 Anwendungsbeispiele
Examples
241 Wandanschlüsse
Wall attachments
249 Verglasungsmöglichkeiten
Glazing options​
230 | Schüco
Schüco ADS 65.NI SP
Systemeigenschaften Schüco ADS 65.NI SP
System features of Schüco ADS 65.NI SP​
137
5
48
65
59
34
Maßstab 1:1
Scale 1:1​
98
25
Schüco ADS 65.NI SP
Schüco | 231
Optik
Symmetrische oder asymmetrische
Glasanordnung möglich
Flügelsockelprofil für umlaufend gleiche
Ansichtsbreite​
Functions
Complete door range tested in accordance with
EN 1634-3/DIN 18095
System fittings predominantly compatible with
Schüco ADS 65.NI FR 30,
Schüco ADS 80 FR 30/60, Firestop T90
Multi-purpose groove for:
• Fast push-in fixing of fittings
• Fixing to building structure
Robust single-chamber hollow profiles,
basic depth 65 mm
Clear opening height up to 2988 mm
Installation in concrete, masonry, lightweight
block walls and in façade systems
Appearance
Symmetrical or asymmetrical
glass arrangement possible
Sill rail profile for same face width on all sides​
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
Smoke protection systems
Rauchschutzsysteme​
Funktionalität
Komplettes, nach EN 1634-3/DIN 18095
geprüftes Türprogramm
Systembeschläge überwiegend kompatibel
mit Schüco ADS 65.NI FR 30,
Schüco ADS 80 FR 30/60, Firestop T90
Multifunktionsnut für:
• Schnelle klemmbare Befestigung der
Beschläge
• Befestigung am Baukörper
Stabile Einkammerhohlprofile, Bautiefe 65 mm
Lichte Türdurchgangshöhe bis 2988 mm
Einbau in Beton, Mauerwerk, Leichtbauwand
sowie in Fassadensysteme
232 | Schüco
Schüco ADS 65.NI SP
Elementübersichten Schüco ADS 65.NI SP
Summary of units for Schüco ADS 65.NI SP​
LD1648-2988
RAM1707-3047
1-flügelige Rauchschutz-Tür – Allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis (AbP) Nr. P-120003268-10
Single-leaf smoke door – General building approval test certificate (AbP) no. P-120003268-10​
LD460-1400
RAM578-1518
LD1648-2988
RAM1707-3047
2-flügelige Rauchschutz-Tür – Allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis (AbP) Nr. P-120003268-12
Double-leaf smoke door – General building approval test certificate (AbP) no. P-120003268-12​
LD790-2820
RAM908-2938
Schüco ADS 65.NI SP
Schüco | 233
Anwendungsbeispiele Schüco ADS 65.NI SP
Examples of Schüco ADS 65.NI SP​
Tür, nach innen öffnend
Inward-opening door​
Tür, nach außen öffnend
mit/ohne Panik
Outward-opening door
with/without panic function​
59
Smoke protection systems
Rauchschutzsysteme​
5
48
25
25
73
98
73
5
5
59
34
65
34
65
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
25
25
73
73
98
98
73
98
25
Flügelsockel auf Gehrung
Mitre cut sill rail​
234 | Schüco
Schüco ADS 65.NI SP
Tür, nach innen öffnend
Inward-opening door​
34
73
59
25
5
25
73
73
73
34
5
59
5
59
Tür, nach außen öffnend mit/ohne Panik
Outward-opening door with/without panic function​
59
34
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
5
48
98
25
25
48
98
5
34
Schüco ADS 65.NI SP
Schüco | 235
73
25
25
73
5
48
25
65
34
59
5
73
73
5
98
Tür, nach außen öffnend mit/ohne Panik
Outward-opening door with/without panic function​
5
48
25
25
48
5
73
25
65
59
34
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
98
98
5
73
Smoke protection systems
Rauchschutzsysteme​
Tür, nach innen öffnend
Inward-opening door​
236 | Schüco
Schüco ADS 65.NI SP
Z-Zarge als Blendrahmen mit Oberlicht, Türflügel außen öffnend
Z trim as outer frame with toplight, outward-opening door leaf​
25
65
34
84
5
48
25
65
44
44
5
98
48
5
44
65
25
98
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
5
44
Schüco ADS 65.NI SP
Schüco | 237
Aufgesetzter Statikpfosten, Türflügel innen öffnend
Surface-mounted structural mullion, inward-opening door leaf​
25
73
25
5
94
Smoke protection systems
Rauchschutzsysteme​
65
44
73
44
Statikpfosten und Anschlagprofil, Türflügel außen öffnend
Structural mullion and rebate profile, outward-opening door leaf​
34
50
84
5
5
48
25
65
25
98
40
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
Hinweis:
Pfosten nach statischen Erfordernissen
Note:
Mullion in accordance with structural requirements​
238 | Schüco
Schüco ADS 65.NI SP
Verglasung
Glazing​
94
84
106
106
150
150
59
65
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
Schüco ADS 65.NI SP
Schüco | 239
Umlaufender Flügel auf Gehrung
Continuous mitred leaf​
65
Sockelvariante mit T-Stoß
Sill rail option with T-joint​
25
150
25
117
117
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
65
142
142
25
65
125
65
Smoke protection systems
Rauchschutzsysteme​
25
48
25
25
98
98
48
25
48
25
98
65
25
65
240 | Schüco
Schüco ADS 65.NI SP
Verglasung
Glazing​
90-
180
°
59
59
84
59
5-350
59
59
25
70
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
Schüco ADS 65.NI SP
Schüco | 241
Wandanschlüsse
Wall attachments​
Smoke barriers can be
installed in
• Masonry walls in accordance
with DIN 1053-1, Part 1,
thickness ≥ 115 mm, min.
masonry compressive strength
class 12, mortar group ≥ II
• Concrete walls in accordance
with DIN 1045, thickness
≥ 100 mm, min. resistance
class B15
• Plasterboard walls, ≥ 100 mm
thick
• Porous concrete walls
conforming to DIN 1053-1,
DIN 4165, thickness
≥ 150 mm, resistance class G4,
mortar group II
• An bekleidete und unverkleidete Stahlstützen und/oder
Stahlstürzen, Holzstützen,
Leimbinder
• An oder in Fassadenkonstruktionen aus
Aluminium oder Stahl
• Randabstände für
Beton > 50 mm
Mauerwerk > 57,5 mm
Porenbeton > 75 mm​
Smoke protection systems
Rauchschutzsysteme​
Einbau der Rauchschutzabschlüsse darf erfolgen in
• Wände aus Mauerwerk
nach DIN 1053 Teil 1,
Dicke ≥ 115 mm, Steindruckfestigkeitsklasse mindestens 12,
Mörtelgruppe ≥ II
• Wände aus Beton nach
DIN 1045, Dicke ≥ 100 mm,
Festigkeitsklasse mindestens
B15
• Wände aus GipskartonBauplatten, Dicke ≥ 100 mm
• Wände aus Porenbeton nach
DIN 1053-1, DIN 4165,
Dicke ≥ 150 mm, Festigkeitsklasse G4, Mörtelgruppe II
• Clad and unclad steel supports
and/or steel lintels, timber
supports, glued trusses
• Aluminium or steel façade
constructions
• Distance from edge for:
Concrete > 50 mm
Masonry > 57.5 mm
Porous concrete > 75 mm​
242 | Schüco
Schüco ADS 65.NI SP
160±20
300±20
300±20
**
300 ±20
300 ±20
+20
OKFF
**
Position der Dübel bei Durchsteckmontage für Rollentürband und VL-Band
Position of the anchor when the anchor is inserted for the barrel hinge and concealed hinge​
∗ Zusätzlicher Anker bei Türen ohne A Oberkante unteres Band
Top edge of the bottom hinge
B Unterkante oberes Band
Bottom edge of the top hinge​
300 ±20
Bodeneinstand bzw. Bodenschwelle
Additional anchor for doors without floor recess or threshold​
300 ±20
300 ±20
”800
300 ±20
300 ±20
”800
300±20
60 -40
+20
60 -40
OKFF
1300±135
*
1300±20
A+20 +60
-5 X/2±135
160±20 X/2±20
1300±20
A+20 +60
-5 X/2±135
160±20 X/2±20
1300±135
X
B+20 +60
-5
160±20
B+20 +60
-5
Maßvorgaben für die Befestigungen der Türen und Verglasungen
Fixing dimensions for doors and glazing​
+5
40-20
min.115
min.100
min.50
Beton
Concrete​
min.57.5
Mauerwerk
Masonry​
min.75
Porenbeton
Porous concrete​
min.150
Randabstände für Dübel
Distances from edge for expansion anchor​
Alle Anschlüsse zum Baukörper müssen entsprechend des allgemeinen bauaufsichtlichen Prüfzeugnisses (AbP) ausgeführt werden!
All attachments to the building structure must be carried out as per the general building approval test certificate.​
Schüco ADS 65.NI SP
Schüco | 243
Seitlicher und oberer Wandanschluss (Ausführungen wahlweise)
Top or side wall attachment (choice of designs)​
All attachments to the building
structure must be carried out in
accordance with the general
building approval test certificate
(AbP).
The steel brackets and steel
tubes illustrated for fixing the
units are minimum sizes.
Larger sizes can be used
to suit site conditions.​
Smoke protection systems
Rauchschutzsysteme​
Alle Anschlüsse zum Baukörper
müssen entsprechend des
allgemeinen bauaufsichtlichen
Prüfzeugnisses (AbP)
ausgeführt werden!
Die zur Befestigung der Elemente
dargestellten Stahlwinkel und
Stahlrohre sind Mindestgrößen.
Entsprechend den baulichen
Gegebenheiten dürfen größere
Abmessungen verwendet
werden.​
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
244 | Schüco
Schüco ADS 65.NI SP
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
Schüco ADS 65.NI SP
Installation in plasterboard
walls, thickness ≥ 100 mm
Attachment to clad steel
supports and/or steel lintels
Number of fixing points as per
the specifications for smoke
doors and wall units.​
Einbau einer 1-flügeligen Rauchschutztür
Installation of a single-leaf smoke door​
Einbau einer 2-flügeligen Rauchschutztür
Installation of a double-leaf smoke door​
Einbau eines Wandelementes
Installation of a wall unit​
Smoke protection systems
Rauchschutzsysteme​
Einbau in Wände aus GipskartonBauplatten, Dicke ≥ 100 mm
Anschluss an bekleidete Stahlstützen und/oder Stahlstürze
Anzahl der Befestigungspunkte
nach Vorgabe für Rauchschutztüren und Wandelemente
Schüco | 245
Seitlicher und oberer Anschluss (Ausführungen wahlweise)
Top or side attachment (choice of designs)​
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
246 | Schüco
Schüco ADS 65.NI SP
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
Schüco ADS 65.NI SP
Schüco | 247
Unterer Türanschluss (Ausführung wahlweise)
Bottom door sill (choice of designs)​
All attachments to the building
structure must be carried out in
accordance with the general
building approval test certificate
(AbP).
The steel brackets and steel
tubes illustrated for fixing the
units are minimum sizes.
Larger sizes can be used
to suit site conditions.​
Smoke protection systems
Rauchschutzsysteme​
Alle Anschlüsse zum Baukörper
müssen entsprechend des
allgemeinen bauaufsichtlichen
Prüfzeugnisses (AbP)
ausgeführt werden!
Die zur Befestigung der Elemente
dargestellten Stahlwinkel und
Stahlrohre sind Mindestgrößen.
Entsprechend den baulichen
Gegebenheiten dürfen größere
Abmessungen verwendet
werden.​
Maßstab 1:2
Scale 1:2​
248 | Schüco
Schüco ADS 65.NI SP
Positionsliste für Wandanschlüsse
Item list for wall attachments​
Kunststoff/Stahldübel ø10 mm nach allgemeiner
bauaufsichtlicher Zulassung Schüco-Dübel oder
Fischer Metallrahmendübel F10 M
Plastic/steel expansion anchor ø10 mm subject
to general building approval, Schüco plastic
expansion anchor or Fischer metal frame anchor
F10 M
Senkblechschraube aus Stahl
Steel countersunk self-tapping screw
Sonderschraube aus Stahl
Special steel screw
Fensterbauschraube aus Stahl
Steel window screw
Klemmknopfschraube
Fixing stud
Schraube
Screw
Rohrrahmendübel für Porenbeton mit
bauaufsichtlicher Zulassung. Gebohrt mit
Porenbetonstößel GBS
Tubular frame anchor for porous concrete with
building approval. Drilled with a porous concrete
punch GBS
Distanzstück aus Hartholz wahlweise Stahl,
Aluminium oder Kunststoff
Hard wood spacer, alternatively steel,
aluminium or plastic
Füllmaterial Baustoffklasse B2
Filler material class B2
Dichtungsmasse DIN 4102-Klasse B2
Sealing compound in accordance with DIN 4102
class B2
Schaumstoffband, durchgehend gezeigt
Continuous foam strip shown
Schlauchdichtung
Bubble gasket
Anker aus Stahl
Steel anchor
Blech aus Stahl oder Aluminium durchgehend
Continuous steel or aluminium sheet
Rohr aus Stahl oder Aluminium durchgehend
Continuous steel or aluminium tube
Rohr aus Stahl
Steel tube
Winkel aus Stahl oder Aluminium
Steel or aluminium angle
Aluminium-Wandanschlussprofil
Aluminium wall attachment profile
Wandverkleidung; z. B. Gipskarton-Platte
Wall cladding, e.g. plasterboard panel
Silikatplatte, wahlweise Gipskarton-Platte
Silicate panel with plasterboard panel option
UA-Profil gelocht
Pre-punched UA profile
UA-Profil ungelocht
UA profile not punched
Bei gelochtem UA-Profil Schraube versetzen
Offset screw for pre-punched UA profile
Platte aus Stahl, mit UA-Profil verschraubt
Steel plate, screwed to UA profile
Rohr aus Stahl, nach statischen Erfordernissen
Steel tube according to structural requirements
Wahlweise zweilagig oder ohne Beplankung
Either two-part boarding or without boarding
Holzpfosten
Timber mullions​
Schüco ADS 65.NI SP
Schüco | 249
Verglasungsmöglichkeiten
Glazing options​
Glassorten
Glass types​
6 ”13
Mittige Verglasung (optional)
Centre glazing (optional)​
7 ”14
Aluminium-Paneel in Kassettenform
Aluminium coffer-style panels​
7 ”14
Aluminium-Paneel
Aluminium panel​
•8
Iso-Glas VSG oder ESG
Double glazing with LSG or TSG​
Smoke protection systems
Rauchschutzsysteme​
G30-Verglasung
G30 glazing​
24 ”26
Aluminium-Paneel
Aluminium panel​
14.5 ”19
8
Verbundsicherheitsglas VSG
Einscheibensicherheitsglas ESG
„Pyroswiss RS“
„Pyran S“
Laminated safety glass
Toughened safety glass
"Pyroswiss RS“"
"Pyran S"
Schaumstoffband
Foam strip
Mineralwolle Baustoffklasse A DIN 4102
Mineral wool, material class A DIN 4102
Wahlweise mit Blechverkleidung aus Stahl oder
Aluminium, Befestigung nur an der Füllung
Either with steel or aluminium sheet cladding,
fix to infill panel only
Blech aus Stahl oder Aluminium
Steel or aluminium sheet
Silikat-Platte t ≥ 6
Silicate panel t ≥ 6
Gipskartonplatte t ≥ 12.5 oder Holz-Spanplatte
Plasterboard t ≥ 12.5 or timber chipboard​
Maßstab 1:2
Scale 1:2​