Sehr geehrte Damen und Herren // Madame, Monsieur, Sehr

Transcription

Sehr geehrte Damen und Herren // Madame, Monsieur, Sehr
Sehr geehrte Damen und Herren // Madame, Monsieur,
Sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen // Chers Confrères
die letzte Sitzung des Rechtsausschusses war Anlass einer lebhaften Diskussion um den
beeindruckenden Vortrag von Frau Kollegin Bonnet-Desplan von der Kanzlei EY Société d’Avocats
zum Thema „Les nouveaux risques liés à la pratique des contrats commerciaux en France“. Ich
möchte bei dieser Gelegenheit Frau Bonnet-Desplan noch einmal recht herzlich für den für alle
Praktiker bereichernden Vortrag und die ausführlichen Unterlagen danken.
Wir haben es uns zur Regel gemacht, über die Sitzungen ein ausführliches Protokoll zu erstellen, so
dass ich Ihnen anliegend auch von der letzten Ausschusssitzung das zweisprachige Protokoll
übersenden kann. Für die Erstellung der französischen Fassung danke ich recht herzlich dem
Kollegen Dr. Le Goff.
Während der Diskussion in der letzten Sitzung wurde unter anderem die Frage des treuwidrigen
Abbruchs bestehender Handelsbeziehungen angesprochen. Frau Kollegin Querenet-Hahn hat in
diesem Zusammenhang auf eine Entscheidung des Kassationsgerichtshofes vom 03.04.2012
aufmerksam gemacht, wonach der Schadensersatzanspruch gemäß Artikel L 442-6-I-5. des
Handelsgesetzbuches nicht zugunsten des Handelsvertreters Anwendung finden kann. Frau Kollegin
hat dem Vorstand die entsprechende Entscheidung dankenswerter Weise zukommen lassen, so dass
ich diese Ihnen ebenfalls mit dieser Einladung anliegend übersenden kann.
Wir wollen nun unsere sachthematischen Erörterungen auf der nächsten Ausschusssitzung fortsetzen,
für die ich Sie herzlich einlade zum
Dienstag, den 12.11.13, um 18.30 Uhr
Räumlichkeiten der CFACI
Zu dem Thema
„Haftungsbeschränkungen bei Kaufverträgen im deutschen und französischen Recht“
werden vortragen:
Béatrice Deshayes
Avocat à la Cour / Rechtsanwältin
hw&h – Avocats & Rechtsanwälte
sowie
Christian Connor
Avocat à la Cour
LMT Avocats.
Im Anschluss an den Vortrag und die folgende Diskussion werden wir Gelegenheit haben, das
Programm für das nächste arbeitsrechtliche Seminar zu besprechen, dass unter Federführung von
RA Hoffmann erstellt wird, sowie das endgültige Programm für die Veranstaltung bei der IHK
Düsseldorf festzulegen, für die RA Letschert einen Vorschlag unterbreiten wird.
Schon jetzt möchte ich Sie im Übrigen bitten, die nächsten Sitzungstermine wie folgt zu notieren:
Montag, 13. Januar 2014: „Durchsetzbarkeit von Handlungsverpflichtungen in
Unternehmensverträgen“ – RA Fink
Montag, 10. März 2014
Montag, 12. Mai 2014
Personen, die einen Kurzvortrag zu aktuellen Themen vorbereiten möchten, werden schon jetzt
gebeten, entsprechende Vorschläge dem Vorstand zukommen zu lassen. Weitere Einzelheiten für die
Sitzung vom 12.11.2013 entnehmen Sie bitte der nachfolgenden Einladung.
Lors de la précédente séance de la commission juridique générale de la Chambre, une discussion
animée a eu lieu à l’issue de la présentation remarquable de notre consœur Bonnet-Desplan du
cabinet d’avocats EY Société d’Avocats portant sur le thème « Les nouveaux risques liés à la pratique
des contrats commerciaux en France». C’est donc l’occasion pour moi de remercier encore une fois
chaleureusement Madame Bonnet-Desplan pour la qualité de sa présentation qui s’est révélée
instructive pour nous tous ainsi que de la documentation remise.
Nous nous sommes fixés comme règle d’élaborer un procès verbal complet des séances de la
commission juridique générale, de sorte que vous trouverez en pièce jointe le procès verbal de la
précédente séance de la commission juridique générale. Je remercie à cet égard notre Confrère Le
Goff pour la rédaction de la version française de ce procès verbal.
Lors de la discussion qui a eu lieu dans le cadre de la précédente séance de la commission, nous
avons, entre autres, évoqué la question de la rupture brutale des relations commerciales établies au
regard du statut spécifique d’agent commercial. A ce sujet, notre Consœur Bénédicte Querenet-Hahn
a attiré notre attention sur une jurisprudence de la Cour de cassation du 3 avril 2012, au terme de
laquelle les dispositions de l’article L. 442-6-I-5 du Code de commerce (droit à dommages et intérêts
spécifiques pour rupture brutale des relations commerciales établies) ne trouvent pas à s’appliquer à
l’agent commercial. Notre Consœur Bénédicte Querenet-Hahn a aimablement communiqué cette
décision au Bureau de la Commission, de sorte que je peux à mon tour vous la transmettre en annexe
de la présente invitation.
Dans la mesure où nous entendons poursuivre lors de notre prochaine séance nos discussions
thématiques, j’ai le plaisir de vous convier le :
Mardi 12 novembre 2013 à 18h30
dans les locaux de la CFACI
à assister à une présentation du thème suivant :
« Les limitations de responsabilités dans les contrats de vente en droit allemand et français »
par :
Béatrice Deshayes
Avocat à la Cour / Rechtsanwältin
hw&h – Avocats & Rechtsanwälte
et :
Christian Connor
Avocat à la Cour
LMT Avocats
En conclusion de cette présentation et la discussion qui s’en suivra, nous aurons l’occasion de
discuter du programme du prochain séminaire de droit du travail, programme élaboré sous la direction
de notre Confrère Hoffmann, ainsi que de la validation du programme définitif de la future
manifestation prévue à la chambre de commerce et d’industrie de Düsseldorf, en vue de laquelle notre
Confrère Letschert souhaite faire une proposition.
En outre, je souhaite dès maintenant vous prier de noter qu’auront lieu prochainement les séances
suivantes :
Montag, 13. Januar 2014: „Durchsetzbarkeit von Handlungsverpflichtungen in
Unternehmensverträgen“ – RA Fink
Montag, 10. März 2014
Montag, 12. Mai 2014
Il est prié à toute personne souhaitant présenter un thème d’actualité juridique de faire parvenir ses
suggestions au Bureau de la commission. Vous trouverez ci-après davantage de précisions
concernant la séance du 12 novembre prochain.
Wir laden Sie ein zur nächsten Sitzung des Allgemeinen Rechtsausschusses am Dienstag, den
12.11.2013 um 18.30 Uhr in der CFACI mit folgender Tagesordnung
//
Nous vous invitons pour la prochaine réunion de la Commission juridique générale
le mardi 12 novembre 2013 à 18h30 dans les locaux de la CFACI avec l’ordre du jour suivant :
18h30
Begrüßung / Accueil
18h45
Vortrag / Présentation
„Haftungsbeschränkungen bei Kaufverträgen im deutschen und
französischen Recht“
« Les limitations de responsabilités dans les contrats de vente en droit
allemand et français »
Béatrice Deshayes
hw&h – Avocats & Rechtsanwälte
Christian Connor
LMT Avocats
19h30
Detailbesprechung für das nächste arbeitsrechtliche Seminar
//
Echange sur les détails du programme pour le prochain séminaire sur le droit de
travail
19h45
Detailplanung für die Veranstaltung bei der
IHK Düsseldorf
//
Planification en détail de la conférence auprès de la
CCI Düsseldorf
20h00
Verschiedenes // Divers
ca.20h15
Ende der Veranstaltung // Fin
Mit freundlichen Grüßen // Meilleures salutations
Jörg Letschert
Rechtsanwalt/Avocat à la Cour
Vorsitzender des Rechtsausschusses // Président de la Commission Juridique
18 rue Balard | 75015 Paris
Tel : +33 (0)1 40 58 35 67
Fax : +33 (0)1 45 75 47 39
E-Mail : [email protected]
Internet : http://www.francoallemand.com
FÖRDERMITGLIEDER / MEMBRES BIENFAITEURS :
AIR LIQUIDE – ThyssenKrupp Ascenseurs SAS - BLACK HORSE INVESTMENTS - ROBERT BOSCH (France) S.A.S. CIC Est - DBFrance - DÜRR AG - E.ON France - EADS Deutschland GmbH - ESG France - EULER HERMES (holding)
- Glashütte Original - Mercedes-Benz France - ROHDE & SCHWARZ FRANCE - SIEMENS S.A.S. - SIXT S.A.S. SOCIÉTE GÉNÉRALE - ANDREAS STIHL SARL - T-Systems France BNP PARIS MAINE MONT, IBAN FR76 3000 4002 7400 0101 1188 158
Commerzbank AG Frankfurt; Kto.# 581112000 Blz. 50040000 Deutschland
Die in dieser Mail enthaltenen Informationen sind vertraulich. Diese e-mail ist ausschliesslich für den Adressaten bestimmt
und jeglicher Zugriff durch andere Personen ist nicht zulässig. Sollte diese Nachricht nicht für Sie bestimmt sein, so bitten
wir Sie, den Absender unverzüglich zu informieren und die e-mail zu löschen. Danke!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------Les informations contenues dans ce mail sont confidentielles. Tout usage de ce message par une personne autre que
son destinataire est strictement interdit. Si vous n'êtes pas le destinataire de ce message, veuillez supprimer ce message
et en aviser l'expéditeur par courrier électronique. Merci !