Pflanzenkatalog 2006 D

Transcription

Pflanzenkatalog 2006 D
Aquarienpflanzen
Katalog 2009
Plantes d'aquarium - Catalogue 2009
Piante da acquario - Catalogo 2009
Aquariumplanten - Catalogus 2009
Natur erleben
Editorial
Die Markenpflanzenwelt
von Dennerle!
Unser Unternehmen widmet sich seit mehr als 40 Jahren der
Kultivierung und Pflege von Wasserpflanzen. Eine der größten
Wasserpflanzengärtnereien Deutschlands, eine Partnerfarm in Sri
Lanka und die Innovationskraft der hauseigenen Entwicklungsabteilung haben uns zu einer bedeutenden Größe auf dem internationalen Markt gemacht. Das Dennerle Konzept für
Markenpflanzen macht den Weg frei für neue Erfolge!
Mit hochwertigen Markenprodukten, einem kundenorientierten Sortiment und professioneller
Marketingunterstützung bietet Dennerle attraktive Margen und eine hohe Kundenzufriedenheit.
Im vorliegenden Katalog haben wir
unsere Pflanzen von A - Z übersichtlich für Sie angeordnet. Darüber
hinaus gibt es ein umfangreiches
Sortiment für die Bereiche DekoElemente, Landschaften, XL- , XXLPflanzen und für die neue NanoAquaristik. Damit erhalten Sie und
Ihre Kunden eine bedarfsgerechte
und leicht verständliche Produkteinteilung und gleichzeitig eine
logische Unterstützung für die
Gestaltung.
Lassen Sie sich von unserem
Markenpflanzenkonzept begeistern, erkennen Sie die spürbaren Vorteile und machen
Sie den Weg frei für Ihren
Erfolg.
2
Le monde des plantes de marque de DENNERLE!
Notre entreprise se consacre depuis plus de 40 ans à la culture et à l’entretien des plantes aquatiques. Le plus grand jardin de plantes aquatiques d'Allemagne, une ferme partenaire au Sri Lanka et
la capacité d'innovation de notre propre département de développement ont fait de nous un acteur
de poids sur le marché international. Le concept Dennerle de plantes de marque ouvre la voie pour
de nouveaux succès!
Avec ses produits de marque de haute qualité, une gamme orientée vers le client et un support marketing professionnel, Dennerle offre des marges attractives et une forte satisfaction de la clientèle.
Dans ce catalogue nous avons classé les plantes par ordre alphabétique Le catalogue contient en
outre une vaste gamme d'éléments de décoration, de paysages ainsi que de plantes XL, XXL. Vous
obtiendrez ainsi, vous et vos clients, une répartition des produits claire et répondant aux besoins, ainsi
qu'un support logique pour la conception.
Laissez-vous enchanter par notre nouveau concept de plantes de marque, profitez des avantages et
ouvrez la voie à votre succès.
Il mondo delle piante di marca di DENNERLE!
Da più di 40 anni la nostra azienda si dedica alla coltivazione e alla cura delle piante acquatiche.
Il vivaio di piante acquatiche più grande della Germania, un’azienda partner nello Sri Lanka e la forza
innovativa del nostro reparto sviluppo, hanno fatto della nostra azienda un’importante entità sul mercato internazionale. Il concetto Dennerle delle piante di marca spiana la strada a nuovi successi!
Con prodotti di marca di alta qualità, un assortimento orientato al cliente e un supporto marketing
professionale, Dennerle offre margini allettanti e un’elevata soddisfazione del cliente.
Nel presente catalogo abbiamo catalogato per voi le nostre piante dalla A alla Z in modo chiaro.
Inoltre, c’è un vasto assortimento per i settori elementi decorativi, paesaggi, piante XL, XXL. In tal
modo, voi e i vostri clienti avrete una suddivisione dei prodotti in base alle necessità e di facile comprensione, e allo stesso tempo un supporto logico per l’allestimento.
Lasciatevi entusiasmare dal nostro nuovo concetto delle piante di marca, approfittate dei vantaggi, e
spianate la strada al vostro successo.
Die merkplantenwereld van DENNERLE!
Onze onderneming is al meer dan 40 jaar bezig met het cultiveren en verzorgen van waterplanten.Door de grootste waterplantenkwekerij van Duitsland, een partnerkwekerij in Sri Lanka en de
innovatiekracht van onze eigen ontwikkelingsafdeling zijn we uitgegroeid tot een bedrijf van betekenis op de internationale markt. Het Dennerle concept voor merkplanten maakt de weg vrij voor nieuwe successen!
Met hoogwaardige merkproducten, een op de klant gericht assortiment en professionele marketingondersteuning biedt Dennerle attractieve marges en een grote tevredenheid van de klanten.
In de onderhavige catalogus hebben wij onze planten van A - Z overzichtelijk voor u gerangschikt. Bovendien is er een omvangrijk assortiment als decoratieve elementen, voor landschappen en
als XL-, XXL-planten. Daarmee beschikken u en uw klanten over een aan de behoefte aangepaste en
overzichtelijke productindeling en tevens wordt op die manier de vormgeving op een logische manier ondersteund.
Laat u zich door ons nieuwe merkplantenconcept enthousiasmeren en zie de merkbare voordelen en
maak de weg vrij voor eigen succes.
3
Funktionierende und begeisternde
Unterwasserwelten
Die Liebe zur Aquaristik und das Erforschen der Wasserpflanzen
durch Unternehmensgründer Ludwig Dennerle war der Impuls für
die weit reichende Entwicklung unseres Unternehmens und unserer Produkte, die immer einem Grundsatz treu geblieben ist:
Natur erleben
Dennerle steht seit über 40 Jahren für Pflanzenaquarien, die begeistern.
Im Mittelpunkt unseres Schaffens bei Dennerle steht die
Wasserpflanze. Sie ist das sensibelste Element der Unterwasserwelt
und somit ein Indikator für die Wasserqualität und Voraussetzung
für gesunde Fische. Die Wasserpflanze ist der Schlüssel zu funktionierenden Wasserwelten.
Dennerle gehört heute europaweit zu den führenden
Kulturbetrieben für Aquarienpflanzen. Zu unseren Kernkompetenzen zählen z.B. Echinodorus, die wir - neben über 250 weiteren
verschiedenen Arten - europaweit vertreiben.
Unseren hohen Qualitätsstandard sichern wir durch ein weltweites
Produktionsnetz, das von ausgebildeten Gärtnern, Gärtnermeistern und Gartenbauingenieure betreut wird. Diese steuern
sowohl am Unternehmenssitz, wie auch teilweise vor Ort die komplexen Abläufe im Tagesgeschäft wie auch die Entwicklung neuer
Produkte.
Dennerle Partnerbetrieb in den Tropen / Entreprise partenaire dans les tropiques /
Azienda partner Dennerle ai Tropici / Dennerle partnerbedrijf in de tropen
Echinodorus in der Tropensonne / Echinodorus sous le soleil tropical /
Echinodorus nel sole tropicale / Echinodorus in de tropenzon
Eine neue Echinodorussorte wächst heran / Une nouvelle variété
d´echinodorus en pleine croissance / Sta crescendo una nuova specie
di Echinodorus / Er groeit een nieuwe echinodorussoort
4
Vinningen
Universi acquatici efficienti e sorprendenti
La passione per il mondo degli acquari e la ricerca nell’ambito delle
piante acquatiche da parte del fondatore dell’azienda Ludwig
Dennerle hanno rappresentato l’impulso per lo sviluppo sufficientemente ampio della nostra azienda e dei nostri prodotti, rimasto
fedele ad un solo principio:
Vivere la natura
Da più di 40 anni Dennerle si occupa di acquari con meravigliose
piante acquatiche.
La pianta acquatica sta al centro dell'attenzione di Dennerle. È l’elemento più sensibile dell’universo acquatico e pertanto indicatore
della qualità dell’acqua e presupposto per la vita di pesci sani. La
pianta acquatica è la chiave del buon funzionamento del mondo
acquatico.
Dennerle è oggi leader fra le aziende europee che si occupano
della coltivazione di piante d'acquario. Fra le nostre competenze
principali vantiamo ad es. l’Echinodorus che commercializziamo in
Europa, oltre alle più di 250 specie diverse.
Garantiamo elevati standard qualitativi mediante una rete di produzione curata da giardinieri qualificati, esperti di giardini e architetti del paesaggio. Essi controllano sia nella sede aziendale che,
anche solo in parte, in loco i complessi processi dell’attività quotidiana ma anche lo sviluppo di nuovi prodotti.
Functionerende en inspirerende
onderwaterwerelden
De liefde voor de aquaristiek en het onderzoeken van waterplanten
door de oprichter van het bedrijf, Ludwig Dennerle, was de impuls
voor de verstrekkende ontwikkeling van ons bedrijf en van onze
producten, die altijd aan één beginsel trouw gebleven zijn:
Natuur beleven
Des univers subaquatiques
équilibrés et passionnants
La passion pour l’aquariophilie de Ludwig
Dennerle, fondateur de l’entreprise, et ses
recherches sur les plantes aquatiques sont à
l’origine du vaste développement de notre
société et de nos produits, toujours fidèles à
un seul et même principe:
Vivre la nature.
Depuis plus de 40 ans, le nom Dennerle est
synonyme d’aquariums plantés passionnants.
Chez Dennerle, nous concentrons notre travail sur la plante aquatique. Elle est l’élément
le plus sensible du monde subaquatique et
donc un bon indicateur de la qualité de l'eau
et une condition indispensable à la bonne
santé des poissons. La plante aquatique est la
clé de l’équilibre des univers aquatiques.
Dennerle staat al meer dan 40 jaar voor plantenaquaria die inspireren.
In het middelpunt van de werkzaamheden bij Dennerle staan de
waterplanten. Zij vormen het sensibelste element van de onderwaterwereld, zijn dus een indicator voor waterkwaliteit en vormen
de voorwaarde voor gezonde vissen. Waterplanten zijn de sleutel
tot functionerende waterwerelden.
Tegenwoordig behoort Dennerle tot de toonaangevende kweekbedrijven voor aquariumplanten in Europa. Een van onze kerncompetenties is bijvoorbeeld de echinodorus, die wij - naast meer
dan 250 andere soorten - in heel Europa verkopen.
Onze hoge kwaliteitsstandaard beschermen wij door een wereldwijd productienetwerk, dat door geschoolde tuinders en tuinbouwingenieurs gevormd wordt. Deze sturen zowel in de hoofdvestiging als ter plekke de complexe processen tijdens het dagelijks verloop, evenals de ontwikkeling van nieuwe producten.
Actuellement, Dennerle fait partie des grandes entreprises européennes spécialisées dans
la culture de plantes d'aquarium. Parmi nos
compétences clés, citons notamment les
Echinodorus que nous distribuons dans toute
l'Europe, ainsi que plus de 250 autres espèces
très variées.
Nous maintenons notre haut niveau de qualité grâce à un réseau mondial de production
géré par des horticulteurs, des maîtres-horticulteurs et des ingénieurs horticoles. Ceux-ci
dirigent les processus complexes dans le travail quotidien ainsi que le développement de
nouveaux produits tant au siège social que sur
place.
Modernste Gewächshausanlagen in Vinningen /
Installation moderne des serres à Vinningen /
Le più moderne serre a Vinningen /
De modernste plantenkassen in Vinningen
5
Inhalt / Sommaire /
Sommario / Inhoud
Seite / page / pagina / bladtzijde
Bundpflanzen + Importware
Plantes- bouquets + Plantes importées / Piante bouquet
+ Piante importate / Planten in een bosje + Importwaar
8
Pflanzen von A - Z /
Les plantes de a à Z / Piante dalla
A alla Z / Planten van A - Z
XL-Pflanzen / Plantes XL /
Piante XL / XL-planten
XXL-Pflanzen / Plantes XXL /
Piante XXL / XXL-planten
Sumpfpflanzen / Plantes palustres /
Piante palustri / Moerasplanten /
12-39
40
43
47
Deko-Pflanzen / Plantes Déco /
Piante decorative /
Decoratieve planten
Moose / Mousses /
Muschi / Mossen
Sortimente / Assortiments /
Assortimenti / Assortimenten
51
59
62
Landschaften /
Paysages subaquatiques /
Paesaggi / Landschappen
67
Alphabetisches Inhaltsverzeichnis /
Table des matières alphabétique / Indice alfabetico /
Alfabetische inhousopgave
75
Perfect Plant Pflanzenpflege
Soin des plantes / Cura delle piante /
Plantenverzorging
6
81
Legende /
Légende / Legenda / Legende
Botanischer Name / Nom botanique /
Nome botanico / Botanische naam
Echinod. Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Bär’ (E 02)
190
T/10
2
V = Vordergrundpflanzen /
Plantes de premier plan /
Piante per il primo piano / Voorgrondplanten
M = Mittelgrundpflanzen /
Plantes de zone médiane /
Piante per la zona centrale / Planten in het midden
H = Hintergrundpflanzen /
Plantes d’arrière-plan /
Piante per lo sfondo / Achtergrondplanten
Bestell-Nr. /
= Viel Licht /
Référence de commande /
Codice d’ordine / Bestelnummer
= Halbschatten /
Topf-Größe / Taille du pot /
= Schatten /
Dimensioni vaso /
Afmeting potje
= Barschbecken /
Preisgruppe /
plante d’ensoleillement /
Piante per luce piena / Zonplanten
Plante de pénombra /
Piante per penombra / halfschaduwplanten
Plante ombrophile /
piante d’ombra / schaduwplanten
Plantes d’aquariums pour cichlides /
Piante per acquari con Ciclidi / Planten voor het cichliden
C° = Temperatur
Groupe de prix /
Categoria prezzi / Prijsgroep
Legende Topfgrößen/
Légende taille du pot / Legenda: dimensioni vaso / Legende Afmetingen van de potten
T= Normaltopf ø 4,6 cm / pot normal 4,6 cm / vaso normale 4,6 cm / normaal potje 4,6 cm
C7= Container ø 7 cm / barquette ø 7cm / contenitore ø 7cm / container ø 7 cm
C 8 x 11= Container 8x11 cm / barquette 8 x 11 cm / contenitore 8 x 11 cm / container 8x11 cm
XL= Großpflanze im 7 cm Rundtopf / grande plante dans un pot rond de 7 cm / pianta grande in vaso tondo da 7 cm /
grote plant in rond potje; 7 cm
XXL = Schaupflanze im 9x9 cm Topf
/ plante expo dans un pot de 9 x 9 cm / pianta da esposizione in vaso 9 x 9 cm /
showplant in potje van 9 x 9 cm
z.B. T/15: Normaltopf mit Pflanze 15 cm hoch
par ex. T/15: pot normal avec plante, env. 15 cm de haut
Es. T/15: vaso normale con pianta, altezza circa 15 cm
b.v. T/15: normaal potje met plant, ca. 15 cm hoog
Alle Maße sind ca. Maße und können gegebenenfalls abweichen
Toutes les indications sont approximatives et peuvent varier éventuellement.
Tutti i dati relativi alle dimensioni sono indicativi ed possono eventualmente differire.
Alle gegevens zijn circamaten en kunnen eventueel afwijken.
Impressum /
Mentions légales /
Colophon / Impressum /
DENNERLE GmbH
Kröpper Straße 17
D-66957 Vinningen
Web: www.dennerle.de
E-Mail: [email protected]
[email protected]
Vertrieb Deutschland
Telefon: + 49 6331 - 724 1701
Telefax: + 49 6331 - 724 1201
Export France
Téléphon: + 49 6331 - 724 1702
Telefax: + 49 6331 - 724 1202
Export Italia
Telefon: + 49 6331 - 724 1703
Telefax: + 49 6331 - 724 1203
Export
Telefon: + 49 6331 - 724 1704
Telefax: + 49 6331 - 724 1204
7
Bundpflanzen mit Terrakotta-Ring / Plantes- bouquets avec anneau en
terre cuite /
Piante bouquet con anello in terracotta / Planten in een bosje met terracottaring
Bundpflanzen mit Terrakotta-Ring.
Verpackungseinheit: 40 Stück.
Wöchentlich wechselnde Arten im hochwertigen Terrakotta-Ring mit Dennerle-Logo.
Die genaue Sortierung können Sie unserer Fax-Sonderleistung entnehmen.
Folgende Arten stehen im wöchentlichen Wechsel zur Verfügung:
Plantes- bouquets avec anneau en terre cuite. Unité d'emballage: 40 pièces. Offre
variable de semaine en semaine, dans un anneau en terre cuite de haute qualité avec logo
Dennerle. Vous pouvez consulter l'assortiment proposé sur notre fax hebdomadaire.
Les variétés suivantes changent chaque semaine:
Piante bouquet con anello in terracotta. Unità di ordine: 40 pezzi
Specie a rotazione settimanale con pregiato anello in terracotta con logo Dennerle.
L’esatta composizione dell´assortimento si può apprendere dal nostro fax “proposta piante”.
Le seguenti specie sono disponibili a rotazione settimanale
Planten in een bosje met terracottaring. Verpakkingseenheid 40 stuks
Wekelijks wisselende soorten in hoogwaardige terracottaring met Dennerle-logo.
De exacte sortering vindt u op onze fax-aanbieding.
De volgende soorten staan om de week ter beschikking.
9034
Alternanthera, versch. Arten
Bacopa caroliniana
Cabomba caoliniana
Echinodorus blehri
Egeria densa
Hygrophila, versch. Arten
Rotala spec. Nanjenshan
Mayaca fluviatilis
Vallisneria spiralis
Vallinseria tortifolia
Ophiopogaon japonicum
Dracaena, versch. Arten
Rotala rotundifolia
Rotala wallichii
Lagarosiphon major
Bacopa monnierii
Cabomba aquatica
Ludwigia, versch. Arten
Lysimachia, versch. Arten
Hygrophila polysperma
Hygrophila difformis
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
Importware im Terrakotta-Topf / Plantes importées dans un pot en terre cuite /
Piante importate in vaso di terracotta / Importwaar in terracottapotje
Importware im Terrakotta-Topf
Beliebte und schnelldrehende Arten im hochwertigen Terrakotta-Topf mit Dennerle-Logo.
Terrakottasortiment 30 Töpfe, reichhaltig sortiert
9033
Plantes importées dans un pot en terre cuite
Variétés très prisées, avec une bonne rotation, dans un pot en terre cuite de haute qualité avec
logo Dennerle. Assortiments 30 pots, en terre cuite richement assortis
Piante importate in vaso di terracotta
Specie molto amate e diffuse e di facile rotazione in pregiato vaso di terracotta con logo
Dennerle. Assortimento di terracotta 30 vasi, ampiamente assortiti
Importwaar in terracottapotje. Geliefde en goed lopende soorten in een hoogwaardig terracottapotje met Dennerle-logo. Terracotta-assortiment 30 potten; zeer uitgebreide sortering
8
Alternanthera, versch. Arten
Bacopa caroliniana
Cabomba caoliniana
Echinodorus blehri
Egeria densa
Hygrophila, versch. Arten
Rotala spec. Nanjenshan
Mayaca fluviatilis
Vallisneria spiralis
Vallinseria tortifolia
Ophiopogaon japonicum
Dracaena, versch. Arten
Rotala rotundifolia
Rotala wallichii
Lagarosiphon major
Bacopa monnierii
Cabomba aquatica
Ludwigia, versch. Arten
Lysimachia, versch. Arten
Hygrophila polysperma
Hygrophila difformis
Hydrocotyle leucocephala
Microsorum pteropus
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
TK
Die Wasserpflanzen-Verkaufsanlage
ist die Präsentationsfläche für Aquarienpflanzen. Um Markenpflanzen erfolgreich und umsatzstark zu verkaufen, sollten die Becken nicht nur gepflegt und thematisch gegliedert sein.
Vermitteln Sie Ihren Kunden ein Bild, das begeistert und zum Kauf animiert. Wir haben für Sie
alle Pflanzen kundenorientiert in folgende Kategorien eingeteilt:
• Vordergrundpflanzen
• Mittelgrundpflanzen
• Hintergrundpflanzen
La batterie de vente
iest la surface de présentation des plantes aquatiques. Pour pouvoir vendre avec succès
des plantes de marque, les bacs ne doivent pas seulement être soignés et structurés de manière thématique. Vous devez
également procurer à vos clients, une image qui les enchante et les incite à l'achat. Nous avons réparti pour vous toutes les plantes dans les catégories suivantes, orientées vers les clients:
• Plantes de premier plan
• Plantes de zone médiane
• Plantes d'arrière plan
La vasca di vendita delle piante acquatiche
è l’area di presentazione delle piante da acquario. Per avere successo e ottenere un buon fatturato nella vendita delle
piante di marca, le vasche non devono essere solo curate e suddivise per tipologie. E’ importante trasmettere ai clienti
un’immagine che li entusiasmi e li inciti all’acquisto. Pensando al cliente, abbiamo classificato per voi tutte le piante nelle
seguenti categorie:
• piante per il primo piano
• piante per la zona centrale
• piante per lo sfondo
De waterplanten-verkoopstelling
is de presentatieplaats voor aquariumplanten. Om merkplanten met succes te verkopen en een goede omzet te behalen, is het niet voldoende dat de bakken verzorgd en thematisch onderverdeeld zijn. Bied uw klanten een beeld, waardoor ze geënthousiasmeerd raken en gestimuleerd worden om te kopen. Wij hebben voor u alle planten klantgericht
in de volgende categorieën ingedeeld:
• Voorgrondplanten
• Planten in het midden
• Achtergrondplanten
INFO
Oft ist das Aussehen der gelieferten Pflanze nicht identisch mit der späteren Wuchsform im Aquarium.
Ein Beispiel ist Micranthemum, das als flaches Polster geliefert wird, aber bis zu einer Höhe vom 30-40 cm
heranwächst und sich daher als Mittelgrundpflanze eignet. Informationen über das Wuchsverhalten bietet Dennerle
im aktuellen Pflanzenkatalog, dem “Großen DENNERLE Ratgeber” und auf den Stecketiketten.
Il est fréquent que l'aspect des plantes livrées ne soit pas identique à celui qu'elles présenteront lorsqu'elles auront poussé dans l'aquarium.
Citons par exemple le Micranthemum, livré sous forme d'un coussin plat, mais qui pousse jusqu'à une hauteur de 30 à
40 cm, ce qui en fait une véritable plante de zone médiane. Vous trouverez toutes les informations sur la croissance des
plantes dans le catalogue actuel, dans le grand Guide DENNERLE ainsi que sur les étiquettesplantes.
Spesso l’aspetto delle piante vendute non è identico alla successiva crescita nell’acquario.
Un esempio è la Micranthemum, che viene venduta come un cuscinetto piatto, ma che cresce fino ad un’
altezza di 30-40 cm e quindi è più adatta come pianta per la zona centrale . Dennerle fornisce informazioni sul
comportamento di crescita nell’attuale catalogo piante, nel grande libro DENNERLE e sulle etichette a punta.
Vaak is het uiterlijk van de geleverde plant niet identiek aan de latere groeivorm ervan in het aquarium.
Een voorbeeld hiervan is Micranthemum, dat als plat kussentje geleverd wordt, maar uitgroeit tot een hoogte
van 30 - 40 cm en daarom meer geschikt is als plant voor in het midden. In de actuele plantencatalogus van
Dennerle, in het boek: Systeem voor fascinerende aquaria en op de ingestoken etiketten wordt informatie verstrekt over het groeigedrag.
9
Pflanzenetiketten / Etiquette / Etichetta / Plant etiketten
Stecketikett / Étiquette / Etichetta a punta / Ingestoken etikett
1) Barcode auf Artikelebene zum abtrennen
2) Abbildung der Pflanze im submersen Stadium, d.h. so wird sich die
Pflanze nach einiger Zeit im Aquarium entwickeln
3) Pflegeinformationen sowie Angabe zur Position im Aquarium
(Vorder-/Mittel-/Hintergrund)
4) Preisgruppe
5) Dennerle-Nummer (analog zum großen Dennerle Ratgeber)
6) Artikelnummer
�
�
�
�
�
�
1) Code barres à détacher au niveau de l'article
2) Présentation de la plante à l'état immergé, c'est-à-dire comme la plante se
développe après quelque temps passé dans l'aquarium
3) Informations sur l'entretien et indication sur la position dans l'aquarium
(premier plan, zone médiane, arrière plan)
4) Groupe de prix
5) Numéro Dennerle (similaire au grand Guide Dennerle)
6) Référence
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Codice a barre sull’articolo da staccare
Figura della pianta nella fase sommersa, cioè come si svilupperà la pianta nell’acquario dopo qualche tempo
Informazioni di manutenzione e indicazioni sul posizionamento nell’acquario (primo piano/zona centrale/ sfondo)
Categoria di prezzo
Codice Dennerle (come nel grande libro Dennerle)
Codice articolo
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Barcode op artikelniveau om af te scheuren
Afbeelding van de plant in submers stadium, d.w.z.: zo zal de plant zich na enige tijd in het aquarium ontwikkelen
Informatie omtrent de verzorging evenals aanduiding van de plaats in het aquarium (voorgrond/midden/achtergrond)
Prijsgroep
Dennerle-nummer (analoog aan de nummers in het boek: Systeem voor fascinerende aquaria)
Artikelnummer
Hängeetikett groß / Étiquette à suspendre grande / Etichetta con filo grande / Hangend
etiket groot
Hängeetiketten für die Dennerle Exklusiv-Artikel MBUNA® + OKURI bieten ein Feld zur individuellen Preisauszeichnung
Les étiquettes à suspendre pour les articles exclusifs Dennerle MBUNA® + OKURI comportent une place
pour une indication personnalisée du prix
Le etichette con filo per gli articoli esclusivi Dennerle MBUNA® e OKURI hanno uno spazio da personalizzare con l'indicazione del prezzo
Hangende etiketten voor de exclusieve Dennerle-artikelen MBUNA® + OKURI bieden ruimte voor individuele prijsgeving
Hängeetikett klein
/ Étiquette à suspendre petite / Etichetta con filo piccola / Hangende
etikett groot
Hängeetiketten für Dekoartikel wie bepflanzte Wurzeln und Steine
Étiquettes à suspendre pour des articles de décoration comme des racines plantées et des roches
Etichette con filo per articoli decorativi come piante su radici e su rocce
Hangende etiketten voor decoratieve artikelen als beplante wortels en stenen
Klebeetikett / Étiquette autocollante / etichetta adesiva / Zelfklevende etikett
Klebeetiketten für Portionsware wie Moose oder Knollenware
Étiquettes autocollantes pour des marchandises en portions comme les mousses ou les
plantes à bulbe.
Etichette adesive per articoli a porzione come muschi e bulbi
Zelfklevende etiketten voor goederen die per portie worden geleverd,
als mos- of knolsoorten
10
Vordergrundpflanzen / Plantes de premier plan /
Piante per il primo piano / Voorgrondplanten
Niedrig wachsende und kleinbleibende Arten, zum Teil rasenbildend.
Variétés rampantes, naines, gazonnantes pour certaines.
Specie a crescita bassa che restano piccole e che in parte formano un prato.
Platgroeiende en klein blijvende soorten; vormt deels matten.
Mittelgrundpflanzen / Plantes de zone médiane /
Piante per la zona centrale / Planten in het midden /
Erreichen eine mittlere Höhe im Aquarium, bleiben deutlich
unter der Wasseroberfläche.
Atteignent une hauteur moyenne dans l'aquarium, en restant nettement
au-dessous de la surface de l'eau.
Piante per la zona centrale raggiungono un’altezza media nell’acquario,
restano nettamente al di sotto della superficie dell’acqua.
Bereiken een middelbare hoogte in het aquarium, blijven duidelijk onder het wateroppervlak.
Hintergrundpflanzen / Plantes d´arrière-plan /
Piante per lo sfondo / Achtergrondplanten
Schnellwachsende Stängelpflanzen sowie großblättrige Arten zur
Gestaltung prachtvoller Hintergrundlandschaften.
Plantes à tige à croissance rapide et variétés à grandes
feuilles, pour réaliser de superbes paysages d'arrière-plan.
Piante a stelo a crescita rapida e specie a foglie grandi per
allestire splendidi paesaggi per lo sfondo.
Snelgroeiende stengelplanten evenals grootbladige soorten om
prachtige achtergrondlandschappen vorm te geven.
11
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
A
M H
Alternanthera reineckii Bronze (A 05)
C°
•
•
•
22-28
100
T/15
1
•
•
•
22-28
107
T/15
1
(VE=5)
Alternanthera reineckii ‘Bronze’
Alternanthera reineckii ‘Bronzo’
Alternanthera reineckii ‘Bronze’
Alternanthera reineckii ROT (A 04)
(VE=5)
Alternanthera reineckii ‘Rouge’
Alternanthera reineckii ‘Rosso’
Alternanthera reineckii ‘Rood’
Anubias barteri nana (A 21.0)
•
•
•
•
22-28
781
T/06
4
•
•
•
22-28
111
T/15
8
•
•
•
22-28
103
T/08
9
•
•
•
22-28
112
T/10
9
mehrtriebig / Avec plusieurs pousses /
A più germogli /
Met verschillende scheuten
rhältnis
tungsve
is
e
L
-/
is
s Pre
x/
alité/pri
agende
Hervorr leur rapport quualità/prezzo /
oq
ding
Meil
rapport
sverhou
Miglior prijs-kwaliteit
te
De bes
Anubias barteri (A 19.0)
Anubias barteri coffeefolia (A 19.1)
Anubias congensis
12
(A 20)
•
•
•
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Anubias hastifolia
M H
(A 17)
Anubias heterophylla
(A 15)
Aponogeton boivinianus KN
C°
•
•
•
•
22-28
229
T/15
9
•
•
•
•
22-28
120
T/15
8
•
20-26
402
St.
2
•
20-26
405
St.
2
•
20-28
406
St.
2
•
20-26
404
St.
2
(A 26)
•
(A 51)
•
•
(VE=5)
angetriebene Knolle
bulbe germé
bulbo germogliato
knol met blad
Aponogeton henkelianus KN
(VE=5)
angetriebene Knolle
bulbe germé
bulbo germogliato
knol met blad
Aponogeton longiplumulosus KN
•
(A 53)
•
(VE=5)
angetriebene Knolle
bulbe germé
bulbo germogliato
knol met blad
Aponogeton madagascariensis KN
(A 41)
•
(VE=5)
angetriebene Knolle
tubercule forcé
bulbe germé
knol met blad
13
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Aponogeton ulvaceus KN
M H
•
(A 70)
C°
•
•
18-26
403
St.
1
•
•
10-26
401
T/10
2
18-26
611
T/15
1
18-26
612
T/10
1
928
pad
9
342
T/08
4
(VE=5)
angetriebene Knolle
bulbe germé
bulbo germogliato
knol met blad
Armoracia aquatica
B
•
(A 100)
Bacopa caroliniana, submers
(B 10)
•
•
•
•
(VE=5)
Bacopa monnieri
(B 32)
•
(VE=5)
Blepharostoma
trichophyllum (MP 3)
•
•
•
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Blyxa japonica
14
(B 70)
•
•
22-28
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
C
Bolbitis heudelotii
(C 12)
Cabomba caroliniana
C°
•
(B 55)
Cabomba aquatica
M H
(C 10)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
22-28
905
T/15
9
22-26
615
T/20
2
18-28
613
T/20
1
22-26
616
T/20
2
•
1-28
764
Port.
2
•
22-28
618
T/15
2
•
(VE=5)
Cabomba piauhyensis
(C 20)
Ceratophyllum submersum
Ceratopteris cornuta
(C 45)
(C 40)
•
15
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Ceratopteris thalictroides
M H
•
(C 46)
Nano Cladophora aegagropila
1,5 - 3 cm
Cladophora aegagropila (C 51)
(VE=5) 4 - 6 cm
Cladophora aegagropila (C 51)
7 - 10 cm
(C 51)
Cratonneuron filicinum (MP 2)
C°
•
•
•
22-28
619
T/15
2
5 St. 24
•
•
•
10-26
967
•
•
•
10-26
364
St.
25
•
•
•
10-26
408
St.
26
•
•
•
22-28
927
pad
9
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Crinum calam. angetr. Zwiebel
(C 60)
•
•
•
22-28
146
T/20
9
Crinum natans angetr. Zwiebel
(C 61)
•
•
•
22-28
149
T/20
9
•
•
22-28
159
T/20
8
Crinum thaianum, kultiviert
16
(C 70)
•
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Cryptocoryne affinis (C 400)
M H
•
C°
•
•
•
22-28
774
T/10
5
•
•
22-28
431
T/08
2
•
•
22-28
423
T/08
8
•
22-28
304
T/15
8
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Cryptocoryne beckettii
Cryptocoryne cost. albida Rot
Cryptocoryne crispatula
Cryptocoryne lucens
Cryptocoryne lutea
•
(C 224)
(C 369)
(C 366)
(C 321)
(C 226)
•
•
•
•
•
•
•
•
22-28
648
T/08
5
•
•
•
•
20-28
435
T/08
5
17
Cryptocorynen
Cryptocorynen gehören zu den beliebtesten Aquarienpflanzen für den Vorder- bis Mittelgrund.
Les Cryptocorynes comptent parmi les plantes les plus appréciées qui sont disposées au
premieret au second plan de l’aquarium.
La Cryptocoryne è fra le piante acquatiche più richieste per la zona anteriore e centrale.
Cryptocorynen behoren tot de meest geliefde aquariumplanten voor de voorgrond en het midden.
Cryptocorynen am Naturstandort / Cryptocorynes en milieu naturel /
Cryptos nel loro habitat naturale / Cryptos op zijn natuurlijke standplaats
18
/
Cryptocoryne spec. „Flamingo“
eau
NEU/NNoieuuvwe
Nuovo/
Dennerle bietet ein sehr breites Sortiment an verschiedenen Arten und Sorten. Ein ganz besonderes Highlight ist die neue Züchtung von
Dennerle - Cryptocoryne spec."Flamingo"
Ihre außergewöhnliche Farbgebung ist durch eine Laune von Mutter Natur entstanden – im Fachjargon wird dies als Mutation bezeichnet.
In den Dennerle Gewächshäusern wachsen die Wasserkelche über mehrere Monate zu buschigen Pflanzen heran. Eine spezielle Ernährung
für Cryptocorynen, Nebelanlagen für tropische Luftfeuchtigkeit und Zusatzbeleuchtung im Winter garantieren eine hohe Qualität.
Dennerle propose une très vaste gamme d’espèces et de variétés. Un produit phare tout à fait particulier de Dennerle: Cryptocoryne spec.
„Flamingo„.
Cette variété de couleur exceptionnelle est née d’un caprice de la nature, appelé mutation dans notre jargon. Dans les serres de culture
Dennerle, les Cryptocorynes poussent pendant plusieurs mois pour devenir des plantes buissonnantes. Un apport nutritif spécifique pour
Cryptocorynes, des installations assurant un taux d’humidité atmosphérique propre au climat tropical et un éclairage supplémentaire en hiver
garantissent un haut niveau de qualité.
Dennerle offre un ampio assortimento di specie e tipi. Una particolarità L’apice è rappresentata dalla nuova coltivazione di Dennerle Cryptocoryne specie"Flamingo".
Il suo straordinario colore è il risultato di un capriccio di madre natura – in gergo definita mutazione. Nelle serre Dennerle crescono
Cryptocoryne per diversi mesi fino a diventare piante cespugliose. Nutrimento speciale per la Cryptocoryne, impianti nebbia per creare l’umidità tropicale e una buona illuminazione in inverno garantiscono un’elevata qualità.
Dennerle biedt een zeer breed assortiment van verschillende soorten en rassen. Een heel bijzondere highlight is de nieuwe kweek van
Dennerle: Cryptocoryne spec."Flamingo"
De buitengewone kleuring hiervan is door een bevlieging van moeder natuur ontstaan – in vakjargon wordt dit als mutatie aangeduid.
In de plantenkassen van Dennerle groeien de waterkelken gedurende verschillende maanden op tot dichtbegroeide planten. Speciale voeding voor cryptocorynen, nevelinstallaties voor tropische luchtvochtigheid en extra verlichting in de winter garandeert een hoge kwaliteit.
Highlight ist die neue Züchtung von Dennerle - Cryptocoryne spec. "Flamingo" - eine rosafarbene Sorte !
Le summum est la nouvelle culture de Dennerle – Cryptocoryne spec. „Flamingo“ - une variété rose !
Il pezzo forte è la nuova coltivazione di Dennerle – Cryptocoryne spec. “Flamingo” – una varietà di colore rosa !
Highlight is de nieuwe kweek van Dennerle - Cryptocoryne spec. "Flamingo" - een rozekleurige soort!
Das Dennerle Cryptocorynenhaus - mit 80 000 Pflanzen belegt !
La serre des Cryptocorynes de Dennerle, avec 80 000 plantes !
La serra Dennerle per Cryptocoryne – possiede circa 80 000 piante !
Het Dennerle cryptocorynenhuis - met meer dan 80 000 planten !
Typische Cryptocorynenblüte
Floraison typique de cryptocoryne
Fiori tipici di Cryptocoryne
Typische cryptocorynenbloei
19
Meristem-Vermehrung / La multiplication par méristème (in vitro) /
Riproduzione del meristema / Meristem-kweek
Schon seit vielen Jahrzehnten ist ein professionelle Meristem-Vermehrung von Nelken, Erdbeeren, Stauden, Sträuchern usw. im
Gartenbau üblich. Mittlerweise werden auch immer mehr Aquarienpflanzen in speziellen Pflanzenlabors erfolgreich vermehrt. Die
Vermehrung erfolgt unter keimfreien Bedingungen. Sorgfältigstes Arbeiten ist erforderlich. Nur so gelingt es, dass aus den winzigen
Meristemen junge, wuchskräftige Pflänzchen werden, die dann in den Dennerle-Gewächshäusern bei bester Pflege zu gesunden,
großen Aquarienpflanzen heranwachsen.
Cela fait déjà plusieurs décennies que la multiplication professionnelle par méristème se pratique dans l’horticulture pour les œillets,
fraisiers, arbrisseaux, arbustes etc. Entre-temps, de plus en plus de plantes d'aquarium sont également multipliées avec succès dans
des laboratoires spécialisés. La multiplication se fait dans des conditions stériles, ce qui exige une extrême minutie. Mais c’est seulement ainsi que les minuscules méristèmes peuvent devenir de jeunes plantes de bonne croissance, qui s’épanouissent ensuite dans les
serres de culture de Dennerle et deviennent de grandes plantes d'aquarium en pleine santé, grâce à des soins excellents.
Da diversi decenni è prassi diffusa riprodurre nei giardini il meristema a livello professionistico di garofani, fragole, arbusti, cespugli,
ecc… Parallelamente a ciò vengono riprodotte sempre più piante da acquario in laboratori specifici per piante. La riproduzione avviene in condizioni asettiche e ciò rende necessarie delle procedure accuratissime. Solo così è possibile ottenere a partire da minuscoli
giovani meristemi delle piante forti che crescono infine nelle serre Dennerle ricevendo la massima cura e trasformandosi in grandi piante da acquario.
Al decennia lang wordt voor het kweken van anjers, aardbeien, vaste planten, struiken enz. in de tuinbouw een professionele meristem-kweek toegepast. Inmiddels worden ook steeds meer aquariumplanten met succes gekweekt in speciale plantenlaboratoria. De
vermeerdering vindt plaats onder kiemvrije omstandigheden, wat een voorwaarde voor het uiterst zorgvuldige werk is. Alleen op die
manier is het mogelijk om van de minuscule meristemen jonge, krachtig groeiende planten te maken, die dan in de Dennerle-plantenkassen uitstekend verzorgd tot gezonde, grote aquariumplanten uitgroeien.
Die Meristem-Vermehrung bringt bei Aquarienpflanzen
viele Vorteile:
Sehr sorgfältiges Arbeiten ist erforderlich /
La multiplication réclame la plus grande minutie /
È necessario lavorare in modo molto accurato /
Buitengewoon zorgvuldig werken is een vereiste
Meristempflanzen von Anubias, Cryptocorynen,
Echinodorus und Glossostigma /
Plants d’Anubias, Cryptocorynes, Echinodorus et
Glossostigma issus de la multiplication par méristème /
Piante meristematiche di Anubias, Cryptocoryne,
Echinodorus e Glossostigma /
Meristeemplanten van Anubias, Cryptocorynen,
Echinodorus en Glossostigma
• Eine Wildentnahme kann vermieden werden und die natürlichen
Standorte bleiben erhalten.
• Es gibt viele Aquarienpflanzen, die sich nur sehr langsam oder
kaum vermehren. Mann kann diese durch Meristemvermehrung
schneller und in größeren Stückzahlen produzieren.
• Manche Pflanzenarten variieren sehr stark und bilden Farbrassen,
z.B. Cryptocorynen – man kann diese jetzt sortenrein vermehren.
• Pflanzen, die von Natur aus nur eine kurze Vermehrungsphase
haben, können ganzjährig angeboten werden
La multiplication par méristème offre de nombreux avantages
dans le cas des plantes d'aquarium:
• Elle évite tout prélèvement sauvage et permet de préserver les
sites naturels.
• La multiplication de beaucoup de plantes d'aquarium est très lente
voire quasi inexistante. La multiplication par méristème permet de
produire ces plantes plus rapidement et en plus grandes quantités.
• Certaines espèces de plantes, dont les Cryptocorynes, varient très
fortement et forment des variétés de couleurs ; désormais, il est
possible de garantir la pureté de l’espèce lors de la multiplication.
• Les plantes qui, par nature, disposent seulement d’une courte
phase de multiplication, sont désormais disponibles en stock
toute l’année durant.
La riproduzione del meristema comporta diversi vantaggi
nell’ambito delle piante da acquario:
• È possibile evitare di sottrarre la loro natura selvatica e mantenere
l’habitat naturale.
• Diverse piante da acquario si riproducono molto lentamente o non
si riproducono affatto. È possibile farle riprodurre velocemente e in
grande numero mediante la riproduzione del meristema.
• Alcune specie di piante variano molto e creano delle specie colorate,
ad es. la Cryptocoryne - adesso è possibile riprodurla in modo naturale.
• Piante che hanno per loro stessa natura una fase di riproduzione
breve adesso sono disponibili tutto l'anno.
De meristem-kweek levert bij aquariumplanten vele
voordelen op:
Teilen des Meristems. Am Arbeitsplatz wird
permanent keimfreie Luft zugeführt. /
Division du méristème. Le poste de travail est
constamment approvisionné en air stérile /
Parti del meristema. Alla postazione di lavoro viene
sempre alimentata aria priva di batteri /
Delen van het meristeem. Op de werkplek wordt
voortdurend kiemvrije lucht aangevoerd.
20
• Zo wordt voorkomen dat de planten uit de natuur gehaald
worden en de natuurlijke standplaatsen blijven behouden.
• Er zijn veel aquariumplanten die zich nauwelijks of maar langzaam
voortplanten. Door meristem-kweek kunnen deze planten sneller
en in een groter aantal geproduceerd worden.
• Sommige plantensoorten variëren heel sterk en vormen gekleurde
rassen, b.v. cryptocorynen – deze kunnen nu als zuivere soort
vermeerderd worden.
• Planten die van nature slechts een korte vermeerderingsfase
kennen, kunnen het hele jaar worden aangeboden.
Pflanzen von A - Z
/ Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Cryptocoryne parva
M H
•
•
(C 340)
Cryptocoryne pontederifolia
C°
•
•
22-28
646
T/05
8
•
•
22-28
652
T/08
5
•
•
•
22-28
945
Port.
8
•
•
•
20-28
432
T/05
5
•
•
20-28
647
T/08
5
•
•
20-28
416
T/08
5
•
(C 358)
Cryptocoryne Flamingo (C 444)
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Cryptocoryne spec.
•
(C 402)
Cryptocoryne spec. Indonesia
Cryptocoryne spec. Legroi
(C 350)
(C 225)
•
•
•
21
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Cryptocoryne x willisii
Cryptocoryne MiOya
(C 320)
(C 600)
Cryptocoryne wendtii Tropica (C 404)
C°
•
•
•
22-28
645
T/08
2
•
•
•
20-28
438
T/10
5
•
•
•
•
20-28
437
T/08
5
•
•
•
•
20-28
411
T/08
2
•
•
•
•
22-28
412
T/08
2
•
(C 421)
Cryptocoryne wendtii grün
22
•
(C 422)
Cryptocoryne wendtii
M H
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
E
Echinod. Dschungelstar®
Nr. 2 ‘Kleiner Bär’ (E 02)
M H
C°
•
•
•
•
10-28
190
T/10
2
•
•
•
•
18-28
263
T/10
6
•
•
•
•
18-28
614
T/20
8
•
•
•
•
18-28
248
T/15
8
•
•
•
•
18-28
193
T/10
8
•
•
•
•
18-28
475
T/15
6
Echinodorus Dschungelstar® No. 2 ‘Petit Ours’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Piccolo Orso’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Beer’
Echinod. Dschungelstar®
Nr. 3 ‘Python’ (E 03)
Echinodorus Dschungelstar® No. 3 ‘Python’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 3 ‘Pitone’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 3 ‘Python’
Echinod. Dschungelstar®
Nr. 4 ‘Grizzli-Bär’ (E 04)
Echinodorus Dschungelstar® No. 4 ‘Grizzli’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 4 ‘Orso-Grizzli’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 4 ‘Grizzli-Beer’
Echinod. Dschungelstar®
Nr. 9 ‘Getüpfelte Harbich’ (E 09)
Echinodorus Dschungelstar® No. 9 ‘Harbich moucheté’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 9 ‘Harbich Punteggiato’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 9 ‘Gespikkelde Harbich’
Echinod. Dschungelstar®
Nr. 10 ‘Roter Leopard’ (E 10)
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Leopard Rouge’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Leopardo Rosso’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Rode Leopard’
Echinod. Dschungelstar®
Nr. 14 ‘Tornado’ (E 14)
Echinodorus Dschungelstar® No. 14 ‘Tornado’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’
23
Kompetenz in Echinodorus seit über 30 Jahren /
Plus de 30 ans de compétence en
matière d’Echinodorus /
Esperienza in materia di Echinodorus da più di 30 anni /
Competentie aangaande echinodorus al meer dan 30 jaar
Auf der Dennerle-Partnerfarm in Sri Lanka werden auf
einer Fläche von 60 000 qm2 seit über 30 Jahren überwiegend Echinodorus kultiviert. In früheren Jahren
noch unter Freilandbedingungen, mittlerweile mit optimaler Kultursteuerung in modernen Folienhäusern. Die
Pflanzen wachsen hier unter idealen, hochtropischen
Bedingen heran.
Bei der Mutterpflanzenhaltung wird die Blütenbildung
gefördert. An den Blütenrispen bilden sich kleine
Brutpflänzchen, die nach einer gewissen Reife geerntet
werden. Die getopften Stecklinge wachsen dann mit
einer ausgewogenen Ernährung zu prächtigen Jungpflanzen heran.
Die Echinodorus-Pflanzen kommen wöchentlich per
Luftfracht nach Deutschland, wo sie in den DennerleGewächshäusern zur endgültigen Verkaufsgröße heranwachsen und reichhaltige Nährstoffdepots ausbilden.
Neue moderne Folienhäuser / Nouvelles serres modernisées /
Nuove serre moderne / Nieuwe moderne kassen
Depuis plus de 30 ans, la ferme partenaire de Dennerle
au Sri Lanka cultive principalement des Echinodorus,
sur une surface de 60 000 m2. Pratiquée encore en
plein air dans les premières années, cette culture se fait
entre-temps dans des serres fermées modernes, avec
une gestion optimale de la culture. Les plantes y poussent donc dans des conditions tropicales idéales.
Lors de la culture de la plante mère, il s’agit de favoriser la formation de fleurs. Au niveau des rameaux se
forment de petites plantules qui sont récoltées au
terme d’une certaine maturation. Les boutures mises
en pot deviennent alors de superbes jeunes plantes
grâce à un apport nutritif équilibré.
Les Echinodorus arrivent chaque semaine par fret aérien en Allemagne où elles achèvent leur croissance dans
les serres de culture de Dennerle, jusqu’à atteindre la
taille de vente définitive, et s’enrichissent de réserves
nutritives leur permettant par la suite une explosion de
croissance dans l’aquarium.
Mutterpflanzen mit Ablegern / Pied-mère avec plantules /
Pianta madre con talee / moederplanten met uitloper
Nella fattoria partner della Dennerle in Sri Lanka vengono coltivate da più di 30 anni per lo più Echinodorus
su una superficie di 60 000 m2. Nei primi anni negli
spazi aperti, con un controllo ottimale della coltivazione in serre. Le piante crescono così nelle condizioni
ideali, le condizioni tropicali.
Per conservare la pianta madre è necessario aspettare la
fioritura. Nelle pannocchie dei fiori non si formano
piantine che vengono raccolte dopo un certo periodo
di maturazione. I germogli piantati in vaso crescono
quindi con un’alimentazione equilibrata diventando
splendide piante giovani.
Echinodorus Jungpflanzen, vorbereitet zum Transport nach
Deutschland / Jeunes plants d´echinodorus préparés pour
le transport vers l´Alllemagne / Echinodorus piante giovani,
preparate per il transporto in Germania /
jonge echinodorussen, voorbereid voor het transport naar
Duitsland /
Le piante Echinodorus arrivano ogni settimana con un
carico aereo dalla Germania in cui esse crescono nelle
serre Dennerle fino a raggiungere la grandezza adatta
alla vendita e formano un ricco deposito di sostanze
nutritive.
In de Dennerle-partnerkwekerij in Sri Lanka worden op
een oppervlak van 60 000 m2 al meer dan 30 jaar
hoofdzakelijk echinodorussen gecultiveerd. In vroeger
jaren nog op de volle grond, maar intussen met een
optimale sturing van culturen in moderne kassen. De
planten groeien hier onder ideale, zeer tropische
omstandigheden.
Bij het houden van moederplanten wordt bloesemvorming gestimuleerd. Op de bloesemristen vormen zich
kleine broedplantjes die na behalen van een bepaalde
rijpheid geoogst worden. Met een uitgebalanceerde
voeding groeien de getopte stekjes dan tot prachtige
jonge planten uit.
Freilandbeete auf der Farm / Parterres de culture de la ferme /
Aiuole coltivate in pieno campo in fattoria /
Plantenbed op de volle grond op de farm
24
De echinodorussen komen wekelijks per luchtvracht
naar Duitsland, waar ze in de plantenkassen van
Dennerle tot hun uiteindelijke verkoopafmeting uitgroeien.
Computergesteuerte Kulturführung sorgt stets
für ein tropisches Regenwald-Wuchsklima.
Dennerle Echinodorus besitzen eine enorme
Wuchskraft, denn Sie haben die Tropensonne
im Herzen!
La culture assistée par ordinateur garantit toujours un climat de croissance comparable à
celui d’une jungle tropicale. Nos Echinodorus
sont extrêmement vigoureuses parce qu’elles
portent pour ainsi dire le soleil tropical dans
leur cœur !
Il controllo computerizzato della coltivazione
garantisce costantemente il tipico clima della
foresta pluviale tropicale ideale per la crescita.
Le nostre Echinodorus hanno una forte capacità
di crescita, esse hanno infatti il sole tropicale nel
cuore!
Het computergestuurd geleiden van culturen
waarbij steeds voor een tropisch regenwoudklimaat gezorgd wordt. Onze echinodorussen
hebben een enorme groeikracht, want ze hebben de tropenzon in hun hart!
Modernste Kulturführung im Gewächshaus
Gestion moderne des cultures dans les serres
I più moderni metodi di coltivazione in serra
De modernste geleiding van culturen in de plantenkas
Innerhalb weniger Tage treiben unsere Pflanzen im Aquarium
neue Wurzeln und prächtige neue submerse Blätter. Bei roten
oder gefleckten Sorten ist dies ein besonderes Schauspiel.
Dennerle hat sich auf die Züchtung neuer Echinodorus-Sorten
spezialisiert – diese werden unter dem Markennamen
„Dschungelstar“ vertrieben.
En l’espace de quelques jours, nos plantes forment dans l'aquarium de nouvelles racines et de superbes feuilles aquatiques. Les variétés rouges et tachetées offrent alors un spectacle exceptionnel. Dennerle s’est spécialisé dans la culture de
nouvelles variétés d’Echinodorus, commercialisées sous le
nom de marque „JungleStar“, les stars de la jungle.
Echinod. Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’ (E 14)
Nel giro di pochi giorni le nostre piante mettono le nuove
radici nell'acquario, spuntano così le nuove splendide foglie
sott'acqua. Le specie rosse o maculate sono un vero spettacolo. Dennerle si è specializzata nella coltivazione di nuove specie Echinodorus – vendute con il nome di “star della giungla”.
Binnen enkele dagen schieten onze planten in het aquarium
nieuwe wortels en vormen prachtige submerse bladeren. Bij
rode of gevlekte soorten is dit een bijzonder schouwspel.
Dennerle heeft zich in het kweken van nieuwe echinodorussoorten gespecialiseerd – deze worden onder de merknaam
„Dschungelstar“ verkocht.
Echinod. Dschungelstar® Nr. 10 ‘Roter Leopard’ (E 10)
‘Leopard Rouge’ / ‘Leopardo Rosso’ / ‘Rode Leopard’
Echinodoren zählen seit vielen Jahren zu den beliebtesten Aquarienpflanzen, da sie anspruchslos in der Pflege sowie überaus wuchsfreudig sind. Ein MUSS für jede Verkaufsanlage!
Depuis de nombreuses années, les Echinodorus comptent parmi les plantes d'aquarium les
plus appréciées parce qu’elles n’exigent aucun soin particulier et sont éminemment vigoureuses. Un MUST pour tout magasin !
Le Echinodorus sono considerate da diversi anni le piante d’acquario più richieste poiché non
richiedono cura e crescono ovunque. Un MUST per ogni acquario!
Echinodorussen worden al vele jaren tot de meest geliefde aquariumplanten gerekend, omdat
ze geen eisen aan hun verzorging stellen en bovendien gemakkelijk groeien.
Een MUST voor elke verkoopstelling!
25
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Echinodorus amazonicus
M H
(E 20)
Echinodorus argentinensis
(E 26)
C°
•
•
•
22-28
161
T/10
6
•
•
•
•
18-28
157
T/18
1
•
•
•
•
22-28
446
T/18
1
•
•
•
22-28
192
T/10
6
•
•
•
22-28
169
T/15
2
•
•
22-28
162
T/20
4
(VE=5)
Echinodorus bleheri
(E 100)
(VE=5)
Echinodorus bolivianus
Echinodorus cord. Harbich Rot
Echinodorus cordifolius
26
•
(E 205)
(E 30)
(E 34)
•
•
Pflanzen von A - Z
/ Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Echinodorus cordifolius MINI
Echinodorus latifolius
(E 210)
Echinodorus ‘Ozelot’
(E 163)
Echinodorus parv. Tropica
(E 31)
M H
•
•
•
•
•
(E 137)
C°
•
•
22-28
662
T/10
4
18-28
463
T/10
5
•
•
•
18-28
274
T/15
4
•
•
•
22-28
456
T/08
4
Echinod. Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’ (E 14)
27
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Echinodorus parviflorus
Echinodorus rigidifolius
•
(E 110)
Echinodorus ‘Red Rubin’
M H
(E 166)
(E 125)
C°
•
•
22-28
447
T/15
•
•
•
•
•
6
•
22-28
166
T/15 10
•
•
18-28
176
T/18
1
•
•
•
22-28
247
T/15
6
•
•
•
24-28
455
T/18
1
•
•
18-26
191
T/05
2
(VE=5)
Echinodorus ‘Select’
•
(E 161)
Echinodorus spec. 136
•
(E 136)
(VE=5)
Echinodorus tenellus
28
(E 230)
•
Pflanzen von A - Z
/ Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Egeria densa Spezial, dichtblättrig
(E 321)
M H
C°
•
•
•
01-28
817
T/20
2
•
•
•
18-28
678
T/20
1
•
•
22-28
492
T/08
2
24-28
301
T/15
2
22-28
932
pad
9
20-26
681
T/03
2
Egeria densa spéciale à feuillage dense
Egeria densa speciale, specie foglie fitte
Egeria densa Spezial, dichtbladig
Egeria densa, tropische Art
Eleocharis acicularis
Eusteralis species
(E 320)
(E 300)
•
•
(E 401)
Fontinalis hypnoides (MP 6)
•
•
•
•
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
G
Glossostigma elatinoides (G 50)
•
•
•
29
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
H
Hemianthus callitrichoides 'Cuba'
Hydrocotyle leucocephala
(H 11)
M H
•
C°
•
(H 20)
•
18-26
444
T/01
2
22-28
797
T/10
1
•
•
•
•
22-28
468
T/10
1
•
22-28
467
T/10
3
•
•
18-26
281
T/20
5
•
•
22-28
237
T/15
1
(VE=5)
Hydrocotyle sibthorpioides
(H 25)
(VE=5)
Hydrocotyle verticillata
(H 30)
Hydrotriche hottoniiflora
Hygrophila corymbosa
(VE=5)
30
(H 13)
(H 140)
•
•
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Hygrophila corymbosa glabra
Hygrophila difformis, submers
•
(H 141)
Hygrophila corymbosa Kompakt
(H 144)
(H 170)
M H
•
C°
•
•
22-28
238
T/15
2
•
•
22-28
222
T/06
4
•
•
22-28
745
T/20
1
•
•
22-28
221
T/15
2
•
•
•
18-28
692
T/10
1
•
•
•
22-28
239
T/15
2
(VE=5)
Hygrophila polysperma
‘Sunset’ emers
(H 61)
Hygrophila polysperma
(H 60)
(VE=5)
Hygrophila stricta
(H 135)
31
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Hygrophila stricta ‘Thailand’
M H
•
(H 134)
C°
•
•
22-28
216
T/15
2
22-28
939
Port.
8
Hygrophila stricta ‘Thaïlande’
Hygrophila stricta ‘Thailand’
Hygrophila stricta ‘Thailand’
L
Lomariopsis lineata, Portion (L02)
•
•
•
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Lilaeopsis brasiliensis
(L 17)
•
•
18-26
366
T/05
2
Lilaeopsis mauritiana
(L 20)
•
•
18-26
769
T/05
3
•
•
22-28
187
T/10
5
•
•
22-28
746
T/12
1
Limnophila aquatica
(L 38)
Limnophila sessiliflora
(VE=5)
32
(L 30)
•
Pflanzen von A - Z
/ Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Lobelia cardinalis
(L 50)
Ludwigia glandulosa perennis
Ludwigia mullertii
(L 88)
(L 70)
M H
C°
•
•
•
•
•
10-28
941
T/08
2
22-28
789
T/10
2
•
•
•
18-28
793
T/10
1
•
•
•
18-26
790
T/10
2
•
•
•
18-26
788
T/10
2
•
•
22-28
950
T/10
3
(VE=5)
Ludwigia palustris ‘GRÜN’
(L 71)
Ludwigia palustris ‘Vert’
Ludwigia palustris ‘Verde’
Ludwigia palustris ‘Groen’
Ludwigia palustris ‘ROT’
(L 78)
Ludwigia palustris ‘Rouge’
Ludwigia palustris ‘Rosso’
Ludwigia palustris ‘Rood’
Ludwigia repens ‘RUBIN’ (L 55)
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
33
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Ludwigia x arcuata
•
(L 60)
Lysimachia nummularia
M H
(L 90)
C°
•
•
18-26
708
T/05
2
10-26
225
T/10
1
10-26
226
T/10
1
•
•
•
•
•
•
•
22-28
231
T/10
1
•
•
•
22-28
449
T/15
2
18-26
943
T/05
2
(VE=5)
Lysimachia nummularia aurea
(L 100)
(VE=5)
M
Mayaca fluviatilis
(M 20)
(VE=5)
Mayaca sellowiana
(M 21)
Micranthemum micranthemoides
34
(M 31)
•
•
Pflanzen von A - Z
/ Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Micranthemum umbrosum
Microsorum pteropus
M H
•
(M 40)
Microsorum pteropus Windeløv
•
•
(M 30)
C°
Monosolenium tenerum (MP 7)
233
T/05
2
4
•
•
•
22-28
944
T/15
•
•
•
22-28
345
T/10 10
•
•
22-28
933
pad
9
•
22-28
717
T/20
2
•
22-28
721
T/08
2
•
(M 50)
18-26
•
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Myriophyllum mattogrossense Rot
•
(M 70)
Myriophyllum mattogrossense Rouge
Myriophyllum mattogrossense Rosso
Myriophyllum mattogrossense Rood
N
Nesaea spec.
(N 10)
•
35
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Nymphoides aquatica
M H
C°
(N 80)
•
•
18-28
385
St.
1
Nymphaea lotus var. viridis
‘Grüner Tigerlotus’ (N 55)
(VE=5)
•
•
•
22-28
728
St.
1
•
•
•
22-28
726
St.
1
•
•
22-28
913
T/05
4
22-28
942
M/SN 11
18-28
915
T/15
(VE=5)
angetriebene Knolle
bulbe germé
bulbo germogliato
knol met blad
Nymphaea lotus var. viridis ‘Lotus tigre vert’
Nymphaea lotus var. viridis ‘Verde Tigerlotus’
Nymphaea lotus var. viridis ‘Groene tijgerlotus’
angetriebene Knolle / bulbe germé
bulbo germogliato / knol met blad
Nymphaea lotus var. viridis
‘Roter Tigerlotus’ (N 55)
(VE=5)
Nymphaea lotus var. rubra ‘Lotus tigre rouge’
Nymphaea lotus var. rubra ‘Tigerlotus rosso’
Nymphaea lotus var. rubra ‘Rode tijgerlotus’
angetriebene Knolle / bulbe germé
bulbo germogliato / knol met blad
P
Pogostemon helferi (P 10)
•
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Plagiomnium affinis auf Lava (MS 06)
•
•
•
Plagiomnium affinis sur volcanique
Plagiomnium affinis su lavica
Plagiomnium affinis op Lava
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
R
36
Rotala rotundifolia emers
(VE=5)
(R 10)
•
•
•
1
Pflanzen von A - Z
/ Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Rotala wallichii emers
M H
•
(R 30)
C°
•
22-28
916
T/10
1
22-28
929
pad
9
(VE=5)
Riccardia chamedryfolia (MP 4)
•
•
•
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
S
Sagittaria platyphylla
Sagittaria pusilla
(S 10)
(S 30)
Shinnersia rivularis
(S 180)
•
•
•
18-28
261
T/08
2
•
•
•
18-28
742
T/08
2
•
•
18-28
748
T/10
1
•
•
22-28
768
T/10
3
(VE=5)
Shinnersia rivularis ‘Weiß-Grün’
(S 185)
Shinnersia rivularis ‘Blanc-Vert’
Shinnersia rivularis ‘Bianco-Verde’
Shinnersia rivularis ‘Wit-Groen’
37
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
SCH
T
Riccia fluitans Port.
(SCH 80)
Taxiphyllum spec. (MP 5)
Flammenmoos
M H
•
C°
•
•
•
•
•
•
•
18-28
374
Port.
6
22-28
930
pad
9
931
M/SN 11
22-28
360
Port.
8
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Taxiphyllum spec. auf Stein (MS 05)
Spiky Moos
Taxiphyllum spec. sur roche, Spiky Moss
Taxiphyllum spec. su pietra, Spiky-Moos
/
Taxiphyllum spec. op steen,
Nouveau
/
U
E
N
Spiky-Moos
Nieuwe
Nuovo/
U
Utricularia graminifolia (U 01)
•
•
Portion / Portion / Porzione / Portie
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
V
Vallisneria americana
Vallisneria gigantea
38
(V 41)
(V 10)
•
•
•
•
18-26
761
T/15
2
•
•
18-28
751
T/30
6
Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z /
Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z
V
Vallisneria gigantea ‘Marmor’
Vallisneria nana
M H
(V 11)
(V 20)
Vallisneria rubra spec. ‘Curly’
Vallisneria spiralis
(V 12)
C°
•
•
•
18-28
752
T/30
9
•
•
•
18-28
386
T/20
6
•
•
•
18-28
393
T/25
6
18-28
753
T/30
1
22-28
754
T/15
1
22-28
756
Port.
6
•
(V 30)
•
•
(VE=5)
Vallisneria tortifolia
•
(V 40)
•
•
(VE=5)
Vesicularia dubyana
(V 60)
•
•
•
39
XL Pflanzen / Plantes XL /
Piante XL / XL Planten
Mit großen Pflanzen wirkt jede Verkaufsanlage wesentlich schöner! Machen Sie mit großformatigen Pflanzen Lust auf traumhaft tropische Aquarienwelten! XL-Pflanzen
werden im 7cm Rundtopf ausgeliefert und sind ideal zur Mittelgrundgestaltung
geeignet.
Avec de grandes plantes embellissez nettement vos batteries de vente! Donnez l´envie d'un merveilleux monde
aquariophile tropical avec des plantes grand- format !
Les plantes XL sont livrées en pot rond de 7 cm et
sont idéales pour décorer les zones médianes.
Ogni struttura per la vendita appare notevolmente più
bella con piante grandi! Le piante di grandi dimensioni
fanno venire la voglia di favolosi acquari tropicali!
Le piante XL vengono consegnate in vasi tondi di 7 cm e
sono ideali per allestire la zona centrale dell'acquario.
Met grote planten komt elke verkoopstelling heel wat
mooier over! Wek zin in een sprookjesachtige tropische
aquariumwereld met planten van groot formaat!
XL-planten worden geleverd in ronde potjes 7 cm en zijn ideaal voor de vormgeving van het middengedeelte.
XL-Pflanzen / Plantes XL /
Piante XL / XL Planten
A
Anubias barteri, XL GP
C
Cryptocoryne wendtii ‘Grün’ XL, GP
(A 19.0)
Cryptocoryne wendtii ‘Vert’ XL
Cryptocoryne wendtii ‘Verde’ XL
Cryptocoryne wendtii ‘Groen’ XL
40
(C 600)
252
XL
12
629
XL
9
XL-Pflanzen / Plantes XL /
Piante XL / XL Planten
Cryptocoryne wendtii ‘Tropica’, XL GP
E
(C 404)
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Bär’ sub. XL GP (E 02)
621
XL
10
686
XL
9
496
XL
9
Echinodorus Dschungelstar® No. 2 ‘Petit Ours’ XL
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Piccolo Orso’ XL
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Beer’ XL
Echinodorus argentinensis, XL GP
(E 26)
Echinodorus bleheri, XL GP
(E 100)
499
XL
9
Echinodorus ‘Ozelot’ XL GP
(E 163)
765
XL
12
41
XL-Pflanzen / Plantes XL /
Piante XL / XL Planten
Echinodorus rigidifolius, XL GP
(E 125)
Echinodorus spec. E 136, XL GP
(E 136)
H
Hydrocotyle leucocephala, XL GP
M
Microsorum pteropus, pad XL (M 40)
(H 20)
498
XL
9
497
XL
9
683
XL
9
911
XL
13
637
XL
12
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Microsorum pteropus, XL GP
42
(M 40)
XXL Pflanzen /
Plantes XXL /
Piante XXL / XXL Planten
Machen Sie mit großformatigen Pflanzen Lust auf traumhaft
tropische Aquarienwelten! XXL-Pflanzen werden im 9 x 9 cm
Topf ausgeliefert und eignen sich insbesondere zur
Hintergrundgestaltung großer Aquarien.
Avec des plantes grand format, donnez l´envie d'un
monde aquariophile tropical merveilleux!
Les plantes XXL sont livrées en pots de 9 x 9 cm et sont
parfaitement adaptées pour la décoration des arrière-plans de
grands aquariums.
Le piante di grandi dimensioni fanno venire la
voglia di favolosi acquari tropicali!
Le piante XXL vengono consegnate in vasi di
9 x 9 cm e sono particolarmente adatte per allestire lo
sfondo dei grandi acquari.
Wek zin in een sprookjesachtige tropische
aquariumwereld met planten van groot formaat!
XL-planten worden geleverd in potten van 9 x 9 cm en zijn
bijzonder geschikt voor de vormgeving van de achtergrond in
grote aquaria.
XXL-Pflanzen / Plantes XXL /
Piante XXL / XXL Planten
A
Anubias barteri var. nana, XXL SP
Anubias barteri, XXL SP
(A 19.0)
(A 21.0)
117
XXL
13
197
XXL
14
43
XXL-Pflanzen / Plantes XXL /
Piante XXL / XXL Planten
Anubias heterophylla, XXL SP
C
(A 15)
Cryptocoryne wendtii ‘Tropica’ XXL SP
Cryptocoryne wendtti ‘Grün’ XXL SP
(C 404)
(C 600)
144
XXL
13
639
XXL
13
665
XXL
13
199
XXL
14
770
XXL
14
Cryptocoryne wendtii ‘Vert’ XXL
Cryptocoryne wendtii ‘Verde’ XXL
Cryptocoryne wendtii ‘Groen’ XXL
E
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Roter Leopard’ XXL SP
(E 10)
Echinodorus Dschungelstar® No. 10 ‘Leopard Rouge’ XXL
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Leopardo Rosso’ XXL
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Rood Luipaard’ XXL
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’ XXL SP
Echinodorus Dschungelstar® No. 14 ‘Tornado’, XXL
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’, XXL
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’, XXL
44
(E 14)
XXL-Pflanzen / Plantes XXL /
Piante XXL / XXL Planten
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Bär’ XXL SP
(E 02)
160
XXL
13
451
XXL
14
158
XXL
12
154
XXL
12
163
XXL
13
Echinodorus Dschungelstar® No. 2 ‘Petit Ours’ XXL
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Piccolo Orso’ XXL
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Beer’ XXL
Echinod. Dschungelstar® 3, XXL SP
(E 03)
Echinodorus Dschungelstar® No. 3 ‘Python’ XXL
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 3 ‘Pitone’ XXL
Echinodorus Dschungelstar® Nr. 3 ‘Python’ XXL
Echinodorus argentinensis, XXL SP
Echinodorus bleheri, XXL SP
(E 26)
(E 100)
Echinodorus cordifolius, XXL SP
(E 30)
45
XXL-Pflanzen / Plantes XXL /
Piante XXL / XXL Planten
Echinodorus ‘Ozelot’ XXL SP
(E 163)
Echinodorus rigidifolius, XXL SP
Echinodorus spec. 136, XXL SP
M
46
Microsorum pteropus, XXL SP
(E 125)
(E 136)
(M 40)
262
XXL
14
175
XXL
12
448
XXL
12
946
XXL
14
Sumpfpflanzen / Plantes palustres /
Piante palustri / Moerasplanten
Sumpfpflanzen sind insbesondere geeignet für
die Gestaltung von Terrarien oder zur
Randbepflanzung offener Aquarien.
Particulièrement adaptées pour la
décoration des terrariums ou pour
la plantation des rives d'aquariums
ouverts.
Particolarmente adatte per l’allestimento di terrari o per essere piantate sui bordi degli acquari aperti.
Uitermate geschikt voor de
vormgeving van terraria of voor
het beplanten van randen van
open aquaria.
Sumpfpflanzen / Plantes palustres /
Piante palustri / Moerasplanten
A
Acorus gramineus var. variegatus
C
Chlorophytum bichetii
(SU 65)
SU
(SU 20)
SU
952
T/20
2
315
T/10
2
47
Sumpfpflanzen / Plantes palustres /
Piante palustri / Moerasplanten
Cyperus alternifolius
D
Dracaena Firebrand
(SU 83)
Dracaena sanderiana
Dracaena variegata
F
48
SU
(SU 68)
SU
(SU 80)
(SU 82)
Fittonia argyronauta Mini
SU
SU
(SU 95)
SU
367
T/30
2
324
T/15
2
321
T/15
2
330
T/15
2
323
T/05
3
Sumpfpflanzen / Plantes palustres /
Piante palustri / Moerasplanten
Fittonia verschaffeltii
(SU 96)
H
Hemigraphis colorata
O
Ophiopogon japonicum
Ophiopogon Kyoto
SU
(SU 100)
SU
(SU 40)
(SU 43)
SU
SU
275
T/05
3
325
T/15
2
305
T/25
2
308
T/08
2
49
Sumpfpflanzen / Plantes palustres /
Piante palustri / Moerasplanten
S
Spathiphyllum wallisii
(SU 130)
Syngonium ‘Pixie Kompakt’
SU
(SU 153)
SU
334
T/15
2
283
T/08
2
INFO
Beleuchtung / Éclairage / Illuminazione / Verlichting
Licht liefert die für alle Pflanzen lebenswichtige Energie. Eine ausreichende Beleuchtung ist deshalb Pflicht für eine
attraktive Verkaufsanlage. Auch die Beleuchtungsdauer spielt eine wichtige Rolle.
Empfehlung: 12 bis maximal 14 Stunden pro Tag. Für eine "Mittagspause" von 2-3 Stunden sind Pflanzen sehr
dankbar.
Es sollte keine unnötige Beleuchtung außerhalb der Öffnungszeiten erfolgen. An Sonn- und Feiertagen kann die
Beleuchtungszeit auf 8-10 Stunden reduziert werden.
La lumière fournie à toutes les plantes, une énergie vitale. Un éclairage suffisant est donc obligatoire pour une installation de vente attractive. La durée d'éclairage joue également un rôle important.
Recommandation: 12 à 14 heures par jour, au maximum. Vos plantes vous seront très reconnaissantes si vous leur
accordez une "pause déjeuner" de 2 à 3 heures.
Évitez un éclairage inutile en dehors des heures d'ouverture. Vous pouvez réduire la durée d'éclairage à 8 ou 10 heures les jours de fermeture.
La luce fornisce a tutte le piante l’energia necessaria alla vita. Un’illuminazione sufficiente è quindi d’obbligo per
un’attraente vasca di vendita. Anche la durata dell’illuminazione riveste un ruolo importante.
Suggerimento: da 12 a massimo 14 ore al giorno. Le piante saranno molto grate per una “pausa di mezzogiorno”
di 2-3 ore.
Al di fuori degli orari di apertura non è necessaria alcuna illuminazione. Alla domenica e nei festivi, la durata
dell‘illuminazione può essere ridotta a 8-10 ore.
Licht voorziet alle planten van de noodzakelijke energie. Daarom is een toereikende verlichting voor een attractieve
verkoopstelling gewoon verplicht. Ook de verlichtingsduur speelt een belangrijke rol.
Aanbeveling: 12 tot maximaal 14 uur per dag. Voor een 'middagpauze' van 2 -3 uur zijn de planten u erg dankbaar.
Buiten de openingstijden om, moeten de planten niet onnodig worden verlicht. Op zon- en feestdagen kan de ver-
50
Deko-Pflanzen / Dekoration /
Piante decorative / Decoratieve planten
Pflanzen auf Steinen und Wurzeln oder Dennerle MBUNA® sind das Deko-Highlight jeder
Aquarienlandschaft.
Les plantes sur roches et racines ou des MBUNA® de Dennerle constituent
le nec plus ultra de la décoration, pour tout
paysage d'aquarium.
le piante su roccia o radici o le MBUNA
Dennerle rappresentano il pezzo
forte nell decorazione di ogni
acquario.
Planten op stenen en
wortels of Dennerle MBUNA®
zijn het decoratieve hoogtepunt
van elk aquariumlandschap.
Deko-Pflanzen / Plantes de décoration /
Piante decorative / Decoratieve planten
A
Anubias auf Mooswurzel
(AV 2)
494
P/W 14
289
P/SN 11
Anubias sur racine de mousse
Anubias su radice coperta di muschio
Anubias op wortel met mos
Anubias nana auf Stein
(A 21.0)
Anubias nana su roccia
Anubias nana auf Stein
Anubias nana op steen
51
Deko-Pflanzen / Plantes de décoration /
Piante decorative / Decoratieve planten
Anubias nana auf Wurzel
(A 21.0)
641
P/W 12
919
9
Anubias nana su radice
Anubias nana auf Wurzel
Anubias nana op wortel
B
Biosphere Ball (BB 01)
Biosphere-Balls avec mousse de Java
Biosphere-Ball con muschio di Giava
Biosfeerbal met Javamos
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Bamboo Stick mini mit Javamoos, Vesicularia (BS 1)
902 20 cm 8
Bamboo Stick mini avec mousse de Java, Vesicularia
Mini canna di bambù con muschio di Giava, Vesicularia
Bamboestok mini met Javamos, Vesicularia
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Bamboo Stick maxi mit Javamoos, Vesicularia (BS 2)
903 30 cm 10
Bamboo Stick maxi avec mousse de Java, Vesicularia
Maxi canna di bambù con muschio di Giava, Vesicularia
Bamboestok maxi met Javamos, Vesicularia
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Bolbitis heudelotii auf Wurzel
Bolbitis heudelotii su radice
Bolbitis heudelotii auf Wurzel
Bolbitis heudelotii op wortel
52
(B 55)
493
P/W 12
Deko-Pflanzen / Plantes de décoration /
Piante decorative / Decoratieve planten
C
Coco Shell mit Anubias + Javamoos (CS 3)
922
P/N
12
920
P/N
12
921
P/N
12
798
P/N
12
909
pad
9
Coco Shell avec Anubias + mousse de Java
Guscio noce di cocco con Anubias + muschio di Giava
Coco Shell met Anubias + Javamos
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Coco Shell mit Javafarn + Javamoos (CS 1)
Coco Shell avec microsorum pter. + mousse de Java
Guscio noce di cocco con felce di Giava + muschio di Giava
Coco Shell met Javavaren + Javamos
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Coco Shell mit Windeløv + Javamoos (CS 2)
Coco Shell avec microsorum Windelow + mousse de Java
Guscio noce di cocco con Windeløv + muschio di Giava
Coco Shell met Windeløv + Javamos
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Coco Shell mit Javamoos
(CS 4)
Coco Shell avec mousse de Java
Coco Shell con muschio di Giava
Coco Shell met Javamos
H
Hemianthus callitrichoides ‘Cuba’, pad (H 11)
12 x 10 cm
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
53
Mbuna -
tropische Urwaldriesen
Géant tropicaux en format réduit / Mbuna – giganti della foresta verg
tropische oerwoudreus in klein formaat
Mbuna®-Wäldchen / Forêt de Mbuna® / Piccoli boschi Mbuna® / Mbuna®-wo
Met de hand gesorteerde, schilderachtige
Savannehout vormt de ‘stam’ van de
Mbuna. De markante ‘boomkroon’
bestaat uit het dwergspeerblad Anubias
nana. De Mbuna’s worden in speciale klimatologische tenten, onder tropische
omstandigheden gecultiveerd en groeien
derhalve in het aquarium direct door: De
‘boomkroon’ wordt dichter en groter, vrij
hangende, liaanachtige baardvormige
wortels creëren een bijzonder attractieve
dimensie.
De Mbuna’s zien er dan als oude, waardige tropische oerwoudreuzen, in miniformaat, uit.
54
Met de Mbuna’s kunt u decoratieve
boomgroepen of zelfs waarlijke onderwaterwouden vormen.
Bemesting, waterverversing en waterverzorging volgens het Dennerle-systeem.
Mbuna’s zijn een unicum. Zij geven ieder
aquarium de geheimzinnige betovering van
een tropische onderwater jungle.
Mbuna’s maken ook indruk op uw andere vissen. Zij bieden uw vissen territoriumgrenzen,
terugtrekmogelijkheden en paaiplaatsen.
En veel meervallen gaan nu zelfs, om te kunnen eten, bergen verzetten ...
De magnifiques bois de savane
ment sélectionnés, forment le
Mbuna. La 'cime' caractéristique
d’Anubias nana. Les Mbuna s
dans des tentes climatiques s
recréent l’environnement tropic
nuent donc à pousser dans l’aqu
me' devient plus dense et plus
barbes de racines qui en tombe
comme des lianes sont d’un e
lièrement attrayant.
Les Mbuna ressemblent alors à
vénérables géants miniatures de
picale.
Avec les Mbuna, vous pouvez cré
n im Kleinformat
gine in formato piccolo /
Handverlesene, malerische Savannenhölzer bilden den
‘Stamm’ der Mbuna. Die markante ‘Baumkrone’ besteht
aus dem Zwergspeerblatt Anubias nana bzw. Microsorum pteropus ‘windeløv’ (links). Die Mbuna werden in
speziellen Klimazelten unter tropischen Bedingungen
kultiviert und wachsen deshalb im Aquarium sofort weiter: Die ‘Baumkrone’ wird dichter und
größer, die frei herabhängenden, lianenartigen Wurzelbärte wirken besonders attraktiv. Mbuna
sehen dann wie altehrwürdige, tropische Ur waldriesen im Kleinformat aus.
Mit den Mbuna können
Sie dekorative Baumgruppen oder gar regelrechte
Unterwasser-Wälder kreieren.
Düngung, Wasserwechsel und
Wasserpflege nach dem
Dennerle-System.
Mbuna sind Unikate. Sie verleihen
jedem Aquarium den geheimnisvollen Zauber eines tropischen Unterwasser-Dschungels.
Mbuna begeistern auch Ihre Fische. Sie bieten Ihren Fischen
Reviergrenzen, Rückzugsmöglichkeiten und Laichplätze.
Und viele Welse gehen jetzt sogar zum Fressen auf die
Bäume ...
oudje
e, soigneusee 'tronc' des
e se compose
sont cultivés
spéciales qui
cal ; ils contiuarium : la 'cis grande, les
ent librement
effet particu-
à de vieux et
e la forêt tro-
éer des grou-
pes d’arbres décoratifs ou même de véritables forêts subaquatiques.
Apport d’engrais, changement et entretien de l’eau selon le système Dennerle
Les Mbuna sont des pièces uniques. Dans
chaque aquarium, ils font naître cette magie
mystérieuse d’une forêt tropicale subaquatique.
Les Mbuna raviront également vos poissons.
Ils délimitent leur territoire et leur offrent des
possibilités de repli ainsi que des lieux de frai.
Et désormais, de nombreux poissons-chats
‘grimpent’ même aux arbres pour manger...
Pittoreschi legni della savana scelti a mano costituiscono
il ‘tronco’ del Mbuna. L‘imponente ‘chioma’ proviene
dall‘Anubias nana. I Mbuna sono coltivati in camere climatiche speciali in condizioni tropicali e di conseguenza
continuano immediatamente la loro crescita in acquario:
la ‘chioma’ diventa più grande e folta, le radici pendenti simili a liane hanno un aspetto hanno un aspetto suggestivo.
I Mbuna sembrano giganti preistorici delle foreste tropicali, in miniatura.
Con i Mbuna potete creare gruppi decorativi di alberi o
veri e propri boschi subacquei.
Fertilizzazione, ricambio e pulizia
dell‘acqua in base al sistema Dennerle.
I Mbuna sono unici. Conferiscono ad ogni acquario la
suggestiva magia di una giungla tropicale sommersa.
I Mbuna allieteranno anche i vostri pesci. Offrono ai
pesci confini territoriali, possibilità di appartarsi e posti
per la riproduzione.
E molti siluri vanno addirittura a cibarsi sugli alberi…
55
Deko-Pflanzen / Plantes de décoration /
Piante decorative / Decoratieve planten
M
MBUNA® klein mit Anubias barteri nana
(MB 01)
695
MB
14
696
MB
19
697
MB
20
771
P/W 12
644
P/W 12
MBUNA® petit avec Anubias barteri nana
MBUNA® klein con Anubias barteri nana
MBUNA® klein met Anubias barteri nana
MBUNA® mittel mit Anubias barteri nana
(MB 02)
MBUNA® moyen avec Anubias barteri nana
MBUNA® mittel con Anubias barteri nana
MBUNA® middel met Anubias barteri nana
MBUNA® groß mit Anubias barteri nana
(MB 03)
MBUNA® grand avec Anubias barteri nana
MBUNA® groß con Anubias barteri nana
MBUNA® groot met Anubias barteri nana
Microsorum pteropus Windeløv. auf Wurzel
(M 50)
Microsorum pteropus ‘Windeløv’ sur racine
Microsorum pteropus ‘Windeløv’ su radice
Microsorum pteropus ‘Windeløv’ op wortel
Microsorum pteropus auf Wurzel
Microsorum pteropus sur racine
Microsorum pteropus su radice
Microsorum pteropus op wortel
56
(M 40)
Deko-Pflanzen / Plantes de décoration /
Piante decorative / Decoratieve planten
Moosstein
(MS 2)
299 M/SN 11
Roche de mousse
Roccia coperta di muschio
Steen met mos
Mooswurzel
(MW 2)
371
P/W 11
Racine de mousse
Radice coperta di muschio
Wortel met mos
57
Deko-Pflanzen / Plantes de décoration /
Piante decorative / Decoratieve planten
N
Nano Stone mit Javamoos (NS 1)
924
P/NW
7
923 P/NSN
9
Nano Stone avec mousse de Java
Composizione pietra con muschio di Giava per nano acquari
Nano Stone met Javamos
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Nano Wood bepfl. mit 3 versch. Arten (NW 1)
Nano Wood plantées de 3 var. diff.
Composizione legno con 3 specie di piante diverse per nano acquari
Nano wood bepl. met 3 versch. soorten
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
R
Riccia auf Stein
736 M/SN 11
(MS 4)
Riccia sur roche
Riccia su roccia
Riccia op steen
Riccia auf Wurzel
(MW 3)
343
P/W 11
380
St.
Riccia sur racine
Riccia su radice
Riccia op wortel
T
58
Tillandsia usneoides
(T 14)
12
Moose / Mousses /
Muschi / Mossen
Moose gehören zu den ältesten Pflanzen in der Evolution und werden auch als "Niedere Pflanzen" bezeichnet. Sie haben keine Wurzeln, sondern wurzelartige Haare mit deren Hilfe sie auf Steinen und Wurzeln sich verankern können. Die Aquarienmoose lieben frisches und klares
Wasser! Sie gelten auch als Zeigerpflanzen für Wasserverschmutzung. Viele tropische Moose aus den Regenwäldern sind noch nicht ausreichend bekannt. Dennerle forscht seit Jahren nach Moosen, die dauerhaft submers wachsen können. Moose sind eine Bereicherung für jede
Unterwasserlandschaft, insbesondere für Nanobecken mit Garnelen. So bietet Dennerle eine einzigartige Vielfalt verschiedener Moose als pad
(Moospolster auf Edelstahlgitter), auf Lavastein oder als Portion zum Aufbinden auf Stein und Wurzel.
Les mousses appartiennent aux
plantes les plus anciennes dans
l´évolution et sont appelées communément « plantes basses ». Les
mousses ne possèdent pas de racines, mais des poils ressemblant à
des racines qui leur permettent de
s´agripper sur des sur des supports.
Les mousses d´aquarium aiment
l´eau claire et fraîche ! Elles font
aussi office de plantes témoin par
rapport à la pollution de l´eau.
Beaucoup de mousses des forêts
tropicales ne sont pas encore assez
connues. Dennerle effectue des
recherches, depuis de nombreuses
années, afin de découvrir des
mousses qui puissent se développer de façon permanente sous
l´eau. Elles apportent un plus à
chaque paysage aquatique, en particulier dans les bacs nano à crevettes. C´est pourquoi Dennerle
propose un large choix de mousse
en coussinet ( sur grille en inox),
sur roche volcanique ou en portion
à fixer sur roche ou sur racine.
I muschi sono fra le piante più antiche dell’evoluzione e sono per
questo considerate “piante primitive”. I muschi non hanno radici ma
una peluria simile alle radici grazie
alla quale possono radicarsi su pietre e radici. I muschi per acquari
hanno bisogno di acqua pulita e
fresca! Sono anche considerati un
indicatore del livello di inquinamento dell’acqua. Diversi muschi
tropicali delle foreste pluviali non
sono ancora sufficientemente
conosciuti. Dennerle studia da
anni i muschi che possono crescere immersi in acqua a lungo termine. I muschi sono una ricchezza
per il paesaggio subacqueo, in particolare per acquari Nano con
gamberetti. Dennerle offre pertanto una straordinaria gamma di
muschi come pad (cuscini di
muschio su griglie in acciaio inox),
sulle pietre laviche o come
elemento per legare in
modo solido pietra e
radici.
Mossen behoren tot de oudste planten in de evolutie en worden ook wel "lagere planten" genoemd. Mossen hebben geen
wortels, maar wortelachtige haren, waarmee ze zich op stenen
en wortels kunnen verankeren. De aquariummossen houden
van fris en helder water! Ze geven ook een indicatie van de vervuiling van het water. Veel tropische mossen uit de regenwouden zijn nog onvoldoende bekend. Dennerle doet al jarenlang
onderzoek naar mossen, die permanent submers kunnen
groeien.
Mossen zijn een verrijking voor ieder onderwaterlandschap, met name voor nanoaquaria met
garnalen. Dennerle biedt een unieke verscheidenheid aan mossen; als pad
(moskussen op rekje van edelstaal),
op lavasteen of als portie om aan een
stenen of wortels
te hechten.
Moose / Mousses /
Muschi / Mossen
Vesicularia dubyana, Taxiphyllum barbeiri
(MP 1)
926
pad
9
927
pad
9
Javamoos, pad
Cratonneuron filicinum
(MP 2)
Triangelmoos, pad
Triangle de mousse, coussinet
Cratoneuron filicinum, pad
Triangelmos, pad
59
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Moose / Mousses /
Muschi / Mossen
Perlenmoos, pad
Blepharostoma trichophyllum
928
pad
9
929
pad
9
930
pad
9
932
pad
9
933
pad
9
(MP 3)
Perle de mousse, coussinet
Muschio perlato, pad
Parelmos, pad
Korallenmoos, pad
Riccardia chamedryfolia
(MP 4)
Corail de mousse, coussinet
Corallina bianca, pad
Koraalmos, pad
Flammenmoos, pad
Taxiphyllum spec.
(MP 5)
Flamme de mousse, coussinet
Muschio fiammeggiante, pad
Vlammenmos, pad
Willowmoos, pad
Fontinalis hypnoides
(MP 6)
Willow Moss, Fontinalis hypnoides
Willow-Moos, Fontinalis hypnoides
Willow-Moos, Fontinalis hypnoides
Lebermoos, pad
Monosolenium tenerum
(MP 7)
Monoselenium tenerum, coussinet
Epatica, pad
Levermos, pad
60
u/
ouvea
NEU//NNieuwe
Nuovo
Moose / Mousses /
Muschi / Mossen
Spiky-Moos
931 M/SN 11
Taxiphyllum spec. auf Stein
(MS 5)
Spiky Moss, Taxiphyllum spec. sur roche
Spiky-Moos, Taxiphyllum spec. su pietra
Spiky-Moos, Taxiphyllum spec. op steen
Mini Perlenmoos
942 M/SN 11
Plagiomnium affinis auf Lavastein
Plagiomnium affine - mini-mnie apparentée (mini perle de mousse)
sur roche volcanique
Plagiomnium affine su pietra lavica
Plagiomnium affinis (miniparelmos) op lavasteen
Teichlebermoos
Riccia fluitans Port.
374
Port.
6
(SCH 80)
Riccia fluitans, portion
Muschio riccio
Watervorkje
61
Sortimente / Assortiments /
Assortimenti / Assortimenten
Komplette Bestückungsmodule für Ihre flanzenverkaufsanlage, gegliedert nach den
Bedürfnissen Ihrer Kunden.
Des modules complets pour aménager votre installation de vente de plantes, composés
en fonction des besoins de vos clients.
Moduli di allestimento completi per la vostra
struttura per la vendita piante,
concepiti per soddisfare le esigenze
dei vostri clienti.
Complete uitrustingsmodule voor uw
plantenstelling, gerangschikt naar de
behoeften van uw klanten.
Sortimente / Assortiments /
Assortimenti / Assortimenten
9034
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Bundpflanzen mit Terrakotta-Ring. Verpackungseinheit: 40 Stück.
Plantes- bouquets avec anneau en terre cuite. Unité d'emballage: 40 pièces.
Piante bouquet con anello in terracotta. Unità di ordine: 40 pezzi
Planten in een bosje met terracottaring. Verpakkingseenheid 40 stuks
62
Sortimente / Assortiments /
Assortimenti / Assortimenten
9033
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Terrakottasortiment 30 Töpfe, reichhaltig sortiert
Assortiments 30 pots, en terre cuite, richement assortis
Assortimento di terracotta 30 vasi, ampiamente assortiti
Terracotta-assortiment 30 potten, zeer uitgebreide sortering
9019
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Vordergrund-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen
Assortiment de plantes de premier plan, 30 pots de plusieurs groupes de prix
Assortimento piante primo piano, 30 vasi da diverse categorie prezzo
Voorgrond-assortiment, 30 potjes in verschillende prijsklassen
9007
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Mittelgrund-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen
Assortiment de plantes de zone médiane, 30 pots de plusieurs groupes de prix
Assortimento piante per la zona centrale, 30 vasi da diverse categorie prezzo
Midden-assortiment, 30 potjes in verschillende prijsklassen
63
Sortimente / Assortiments /
Assortimenti / Assortimenten
9008
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Hintergrund-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen
Assortiment de plantes d'arrière plan, 30 pots de plusieurs groupes de prix
Assortimento piante per lo sfondo, 30 vasi da diverse categorie prezzo
Achtergrond-assortiment, 30 potjes in verschillende prijsklassen
9030
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Hintergrund-Sortiment. 60 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen
Assortiment de plante d´arrière plan, 60 pots de plusieurs groupes de prix
Assortimento piante per lo sfondo, 60 vasi da diverse categorie prezzo
Achtergrond-assortiment, 60 potjes in verschillende prijsklassen
9022
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Echinodorus-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen
Assortiment d´Echinodorus, 30 pots de plusieurs groupes de prix
Assortimento Echinodorus, 30 vasi da diverse categorie prezzo
Echinodorus-assortiment, 30 potten in verschillende prijsklassen
64
Sortimente / Assortiments /
Assortimenti / Assortimenten
9023
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Cryptocoryne-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen
Assortiment de Cryptocoryne, 30 pots de plusieurs groupes de prix
Assortimento Cryptocorine, 30 vasi da diverse categorie prezzo
Cryptocoryne-assortiment, 30 potten in verschillende prijsklassen
9062
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Echinodorus Großpflanzen-Sortiment. 10 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen
Assortiment d´Echinodorus XL, 10 pots de plusieurs groupes de prix
Assortimento Echinodorus XL, 10 vasi da diverse categorie prezzo
Echinodorus grote-planten-assortiment, 10 potten in verschillende prijsklassen
9066
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Schaupflanzen-Sortiment. 6 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen
Assortiment de plantes XXL, 6 pots de plusieurs groupes de prix
Assortimento piante XXL, 6 vasi da diverse categorie prezzo
Showplanten-assortiment, 6 potjes in verschillende prijsklassen
65
Sortimente / Assortiments /
Assortimenti / Assortimenten
9091
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Echinodorus Schaupflanzen-Sortiment. 6 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen
Assortiment d´Echinodorus XXL, 6 pots de plusieurs groupes de prix
Assortimento Echinodorus XXL, 6 vasi da diverse categorie prezzo
Echinodorus showplanten-assortiment, 6 potjes in verschillende prijsklassen
9018
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Barsch-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen
Assortiment pour bac de cichlidés, 30 pots de plusieurs groupes de prix
Assortimento di piante per Ciclidi, 30 vasi da diverse categorie prezzo
Cichliden-assortiment, 30 potten in verschillende prijsklassen
9031
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Diskus-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen
Assortiment pour Discus, 30 pots de plusieurs groupes de prix
Assortimento per Discus, 30 vasi da diverse categorie prezzo
Discus-assortiment, 30 potten in verschillende prijsklassen
66
Landschaften / Paysages subaqatiques /
Paesaggi / Landschappen
9250
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
MBUNA®-Wäldchen, 100 x 40 x 50 cm
Forêt de MBUNA®
Boschetto di MBUNA®
MBUNA®-woudje
342
492
231
449
916
695
696
697
299
703
Blyxa japonica .......................................................7
Eleocharis acicularis ............................................3
Mayaca fluviatilis ................................................3
Mayaca sellowiana..............................................4
Rotala wallichii ...................................................3
Anubias-MBUNA® 1 ..............................................1
Anubias-MBUNA® 2 ..............................................1
Anubias-MBUNA® 3 .............................................1
Vesicularia auf Stein ............................................5
Moostrittstein .....................................................2
9075
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Rio Xingu, 100 x 40 x 50 cm
190
161
446
456
191
239
371
166
Echinodorus Dschungelstar® ‘Nr. 2’ . . . . . . . .2
Echinodorus amazonicus . . . . . . . . . . . . . . . .2
Echinodorus bleheri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Echinodorus parv. ‘TROPICA’ . . . . . . . . . . . . . . .6
Echinodorus tenellus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Mayaca fluviatilis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Mooswurzel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Echinodorus ‘Red Rubin’ . . . . . . . . . . . . . . . .1
67
Landschaften / Paysages subaqatiques /
Paesaggi / Landschappen
9269
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Rotmäulchen-Bucht, 130 x 50 x 60 cm
Baie de Nez Rouges
Baia di Hemigrammus rhodostomus
Roodkopzalmpjesbaai
100
613
645
169
446
456
247
463
191
216
239
746
915
742
371
Alternanthera reineckii ‘BRONZE’ . . . . . . . . . . . . .3
Cabomba caroliniana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cryptocoryne x willisii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Echinodorus cordifolius ‘HARBICH ROT’ . . . . . . . . .1
Echinodorus bleheri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Echinodorus parv. ‘TROPICA’ . . . . . . . . . . . . . . . .4
Echinodorus Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Echinodorus latifolius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Echinodorus tenellus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Hygrophila stricta ‘THAILAND’ . . . . . . . . . . . . . . . .1
Hygrophila stricta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Limnophila sessiliflora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Rotala rotundifolia emers . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Sagittaria pusilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Mooswurzel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
9264
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Kupfer Salmler, 80 x 35 x 40 cm
68
107
645
437
190
191
301
613
742
753
Alternanthera reinecki ‘ROT’ . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Cryptocoryne x willisii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Cryptocoryne wendtii 421 . . . . . . . . . . . . . . . .1
Echinodorus Dschungelstar® ‘NR. 2’ . . . . . . . . .1
Echinodorus tenellus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Eusteralis species . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Cabomba caroliniana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Sagittaria pusilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Vallisneria spiralis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Landschaften / Paysages subaqatiques /
Paesaggi / Landschappen
9074
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Holland-Aquarium, 100 x 40 x 50 cm
Aquarium hollandais
Acquario Olandese
Holland-Aquarium
107
613
648
437
438
191
238
745
678
366
943
371
Alternanthera reineckii . . . . . . . . . . . . . . .3
Cabomba caroliniana . . . . . . . . . . . . . . . .1
Cryptocoryne lucens . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cryptocoryne wendtii 421 . . . . . . . . . . . .1
Cryptocoryne wendtii ‘MiOya’ . . . . . . . . .3
Echinodorus tenellus . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Hygrophila corymbosa glabra . . . . . . . . . .3
Hygrophila difformis . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Egeria densa, tropische Art . . . . . . . . . . . .2
Lilaeopsis brasiliensis . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Micranthemum micranthemoides . . . . . .2
Mooswurzel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Individuelle Pflanzpläne / Plans personnalisés de plantation /
Paesaggi personalizzati / Individuele plantenschema's
Nicht fündig geworden? Kein Problem! Wir erstellen kostenlos und individuell nach
Ihren Vorgaben Ihre Traumlandschaft. Bitte geben Sie uns dazu die Beckenmaße. thematische Ausrichtung (z.B. Südamerika), sowie die Art des Fischbesatzes an.
Tel: +49 6331 / 724 -1701 oder Fax: +49 6331 / 724-1201
Vous n'avez pas trouvé? Aucun problème! Nous créons pour vous votre paysage de
rêve, gratuitement et selon vos indications. Veuillez nous indiquer les dimensions de
l´aquarium, l'orientation thématique (par ex. Amérique du Sud) ainsi que le type de
poissons.
Tél.: +49 6331 / 724-1702 ou Fax: +49 6331 / 724-1202
Non avete trovato ciò che cercate? Nessun problema! Realizzeremo gratuitamente il
progetto per il vostro paesaggio da sogno personalizzato in base alle vostre direttive.
E’ sufficiente che ci indichiate le dimensioni della vasca, l’allestimento tematico o estetico e il tipo di popolamento di pesci.
Tel: +49 6331 / 724-1703 o Fax: +49 6331 / 724-1203
Niets kunnen vinden? Geen probleem! Met de door u verstrekte gegevens maken wij
gratis + individueel een droomlandschap voor u. Geeft u ons daartoe de afmetingen
van de bak, de thematische of optische indeling en het soort visbezetting op.
Tel: +49 6331 / 724-1704 of fax: +49 6331 / 724-1204
69
Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques /
Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen
Sunrise Island*
eau/
NEU NNoieuuvwe
Nuovo/
/
10 l 20 x 20 x 25 cm
930
930
793
30 l 30 x 30 x 35 cm
Dekowurzel*
913
927
793
927
930
957
913
364
930
l*
ze
793
l*
ze
r
wu
ko
927
Dekostein*
ur
De
20 l 25 x 25 x 30 cm
w
ko
De
Stein*
927
Stein*
Stein*
957
364
913
927
927
957
957
957
957
Siehe Preisliste / Voir tarif / Vedi listino pezzi / Zie prijslist
793
927
957
930
913
364
Sinharaja Cube*
9176
9175
9174
10 l
20 l
30 l
1
1
1
2
2
-
1
2
2
1
3
1
2
3
3
1
4
1
Ludwigia mullertii T/10
Cratonneuron filicinum, pad
Homalia spec., pad
Taxiphyllum spec., pad
Pogostemon helferi T/05
Cladophora aegagropila (VE= 5)
10 l 20 x 20 x 25 cm
eau/
NEU NNoieuuvwe
Nuovo/
/
678
l*
rze
wu
ko
De
646
678
Cru
sta
30 l 30 x 30 x 35 cm
C
ave
bep
*
fl
mit anzt
756
646
678
927
926
678
20 l 25 x 25 x 30 cm
678
r
wu
ko
De
l*
ze
646
De
ko
wu
rze
l*
929
Dekowurzel*
926
Crusta Cave*
678
bepflanzt
mit 756
926
646
Cru
sta
646
C
bep
ave
fl
*
mit anzt
756
646
927
646
927
929
929
929
292
Siehe Preisliste / Voir tarif / Vedi listino pezzi / Zie prijslist
678
646
926
927
929
756
70
*Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten.
*Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione.
Egeria densa, tropische Art T/20
Cryptocoryne parva T/05
Vesicularia dubyana, pad
Cratonneuron filicinum, pad
Riccardia chamedryfolia, pad
Vesicularia dubyana Blister-Port.
9179
9178
9177
10 l
20 l
30 l
1
2
1
1
1
1
2
2
1
1
2
1
2
3
2
1
2
1
*Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail.
*Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen.
Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques /
Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen
Pantanal Bay*
eau/
NEU NNoieuuvwe
Nuovo/
10 l 20 x 20 x 25 cm
/
3e
rR
kl öhr
ei
n e*
456
611
967
456
967
967
30 l 30 x 30 x 35 cm
967
967
929
456
967
926
611
929
3e
967
*
re
öh
r R oß
gr
20 l 25 x 25 x 30 cm
Stein*
456
967
929
611
*
re
öh
rR n
3e klei
967
456
930
967
456
967
Stein*
929
967
967
967
967
929
926
929
926
929
926
926
Siehe Preisliste / Voir tarif / Vedi listino pezzi / Zie prijslist
611
456
926
930
929
967
Chinese Garden*
9182
9181
9180
10 l
20 l
30 l
1
1
1
2
1
2
2
2
2
1
3
3
2
1
3
1
Bacopa caroliniana, submers T/15
Echinodorus parv. Tropica T/08
Vesicularia dubyana, pad
Taxiphyllum spec., pad
Riccardia chamedryfolia, pad
Nano - Cladophora
Portion
10 l 20 x 20 x 25 cm
eau/
NEU NNoieuuvwe
Nuovo/
/
3e
rR
kle öhre
in *
612
30 l 30 x 30 x 35 cm
902
902
222
902
Stein*
612
612
927
Stein*
929
Stein*
20 l 25 x 25 x 30 cm
6e
612
Stein*
902
902
Cr
us
ta
T
r R ub e
s*
öh
re
222
927
öhre*
3er R
klein
927
902
930
924
902
929
924
924
222
927
929
927
222
929
Siehe Preisliste / Voir tarif / Vedi listino pezzi / Zie prijslist
612
929
927
222
902
924
*Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten.
*Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione.
Bacopa monnieri T/10
Riccardia chamedryfolia, pad
Cratonneuron filicinum, pad
Hygrophila corymbosa Komp. T/06
Bamboo Stick mini mit Javamoos
Nano Stone mit Javamoos M/SN
9185
9184
9183
10 l
20 l
30 l
2
1
1
1
2
-
2
1
2
2
2
1
3
2
2
3
3
2
*Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail.
*Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen.
71
Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques /
Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen
Java Paradise*
10 l 20 x 20 x 25 cm
492
eau/
NEU/Nouuvwe
Crusta Cave*
ie
Nuovo/N
923
492
412
929
30 l 30 x 30 x 35 cm
492
492
933
929
923
929
923
20 l 25 x 25 x 30 cm
Crusta Cave*
492
412
492
Steine*
923
412
Crusta Cave*
929
492
933
Steine*
933
933
929
933
933
933
Siehe Preisliste / Voir tarif / Vedi listino pezzi / Zie prijslist
923
492
412
933
929
Nano Wood bepfl. m.3 versch. Art.
Eleocharis acicularis T/08
Cryptocoryne wendtii Tropica T/08
Monosolenium tenerum, pad
Riccardia chamedryfolia, pad
Blyxa Cube* 10 l
9188
9187
9186
10 l
20 l
30 l
1
1
1
1
2
1
2
2
1
3
2
3
2
2
2
9142
20 x 20 x 25 cm
Siehe
Preisliste
Voir tarif
676
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
Dekostein*
342
342
933
Dekostein*
676
342
933
72
*Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten.
*Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione.
Egeria najas ............................1
Blyxa japonica ........................2
Monosolenium tenerum, pad ..1
*Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail.
*Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen.
Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques /
Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen
Mayaca Cube* 10 l
9146
20 x 20 x 25 cm
Siehe
Preisliste
Voir tarif
449
Vedi listino
pezzi
932
Zie prijslist
Dekowurzel*
Dekostein*
Dekostein*
939
929
449
932
929
939
Mayaca sellowiana..................1
Fontinalis hypnoides, pad ......1
Riccardia chamedryfolia, pad..1
Lomariopsis lineata Port.,........1
Moos Cube* 20 l
9145
25 x 25 x 30 cm
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
231
Dekostein*
924
Dekostein*
Zie prijslist
B70
646
924
646
924
Dekostein*
927
364
231
924
646
927
364
Mayaca fluviatilis ....................1
Nano Stone mit Javamoos ......3
Cryptocoryne parva................2
Cratonneuron filicinum, pad ..1
Cladophora aegagropila ........1
Microsorum Cube* 20 l
25 x 25 x 30 cm
9147
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
944
923
Dekostein*
721
Zie prijslist
Dekostein*
929
932
944
923
932
721
929
*Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten.
*Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione.
Microsorum pteropus ......................1
Nano Wood bepfl. mit 3 versch. Arten ....1
Fontinalis hypnoides, pad ................1
Nesaea spec., ..................................1
Riccardia chamedryfolia, pad ..........2
*Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail.
*Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen.
73
Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques /
Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen
Ludwigia Cube* 30 l
9143
30 x 30 x 35 cm
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
e
urz
kow
De
l*
950
De
ko
wu
r
931
ze
l*
950
913
*
913
*
364
364
364
913
950
931
913
364
*
Ludwigia repens 'Rubin'..........2
Taxiphyllum spec. auf Stein ......1
Pogostemon helferi ................3
Cladophora aegagropila ........3
Riccardia Cube* 30 l
9144
30 x 30 x 35 cm
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
931
721
944
De
721
l*
rze
wu
ko
Dekowurzel*
926
*
*
*
*
*
Stein
Stein
Stein
929
*
944
721
931
929
926
74
*Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten.
*Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione.
Microsorum pteropus ......................1
Nesaea spec., ..................................2
Taxiphyllum spec. auf Stein ..............1
Riccardia chamedryfolia, pad ..........5
Vesicularia dubyana, pad ................1
*Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail.
*Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen.
Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques /
Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen
Bamboo Cube* 30 l
9148
30 x 30 x 35 cm
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
902
902
Stein*
916
342
Dekostein*
Stein*
Stein*
929
902
916
342
929
Stein*
929
Bamboo Stick mini mit Javamoos......2
Rotala wallichii, emers......................2
Blyxa japonica..................................1
Riccardia chamedryfolia, pad ..........4
Biosphere Cube* 30 l
9149
30 x 30 x 35 cm
Siehe
Preisliste
Voir tarif
Vedi listino
pezzi
Zie prijslist
743
*
743
*
De
l
ze
*
930
ur
w
ko
919
*
*
Stein*
919
Stein*
*
*
919
Stein*
930
Stein*
930
Stein*
743
919
930
*Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten.
*Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione.
Sagittaria subulata ..........................3
Biosphere - Ball mit Javamoos Stck......3
Taxiphyllum spec., pad ....................5
*Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail.
*Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen.
75
Alphabetisches Inhaltsverzeichnis mit Seitenangabe /
Table des matières alphabétique avec indication des pages/ Indice alfabetico con indicazione delle pagine /
Alfabetische inhousopgave mit paginaopgave
Seite / page /
pagina / bladtzijde
A
B
C
76
Acorus gramineus var. variegatus ...........................................SU 20 ........................952 ......T/20 .............2.....................47
Anubias auf Mooswurzel.........................................................AV 2 ........................494.......P/W ...........14.....................51
Anubias nana auf Stein ...........................................................A 21.0 ........................289 .....P/SN ...........11.....................51
Anubias nana auf Wurzel .......................................................A 21.0 ........................641.......P/W ...........12.....................52
Alternanthera reineck. Bronze.................................................A
5 .......................100 ......T/15 .............1.....................12
4 .......................107 ......T/15 .............1.....................12
Alternanthera reineckii ROT ...................................................A
Anubias barteri nana mehrtriebig ...........................................A 21.0 .......................781 ......T/06 .............4.....................12
Anubias barteri, XL GP............................................................A 19.0 ........................252 .........XL ...........12.....................40
Anubias barteri ......................................................................A 19.0 .......................111 ......T/15 .............8.....................12
Anubias barteri var. nana, XXL SP ...........................................A 21.0 ........................117 .......XXL ...........13.....................43
Anubias barteri, XXL SP ..........................................................A 19.0 ........................197 .......XXL ...........14.....................43
Anubias heterophylla, XXL SP .................................................A 15 ........................144 .......XXL ...........13.....................44
Anubias barteri coffeefolia ....................................................A 19.1 .......................103 ......T/08 .............9.....................12
Anubias congensis ..................................................................A 20 ........................112 ......T/10 .............9.....................12
Anubias hastifolia....................................................................A 17 ........................229 ......T/15 .............9.....................13
Anubias heterophylla .............................................................A 15 ........................120 ......T/15 .............8.....................13
Aponogeton boivinianus KN...................................................A 26 ........................402.....Stück .............2.....................13
Aponogeton henkelianus KN ..................................................A 51 ........................405.....Stück .............2.....................13
Aponogeton longiplumul. KN.................................................A 53 ........................406.....Stück .............2.....................13
Aponogeton madagascar. KN .................................................A 41 ........................404.....Stück .............2.....................13
Aponogeton ulvaceus KN, VE=5 .............................................A 70 ........................403.....Stück .............1.....................14
Armoracia aquatica ................................................................A 100 ........................401 ......T/10 .............2.....................14
Bacopa caroliniana, submers .................................................B
Bacopa monnieri ....................................................................B
Bamboo Stick .........................................................................BS
Bamboo Stick .........................................................................BS
Biosphere Ball .........................................................................BB
Blepharostoma trichophyllum.................................................MP
Bolbitis heudelotii auf Wurzel .................................................B
Blyxa japonica .......................................................................B
Bolbitis heudelotii ..................................................................B
10 ........................611 ......T/15 .............1.....................14
32 ........................612 ......T/10 .............1.....................14
1 ........................902 ...20 cm .............8.....................52
2 ........................903 ...30 cm ...........10.....................52
1 ........................919.....Stück .............9.....................52
3 ........................928 .......pad .............9...............14+60
55 ........................493.......P/W ...........12.....................52
70 ........................342 ......T/08 .............4.....................14
55 ........................905 ......T/15 .............9.....................15
Cabomba aquatica .................................................................C
Cabomba caroliniana ............................................................C
Cabomba piauhyensis ............................................................C
Ceratophyllum submersum ....................................................C
Ceratopteris cornuta...............................................................C
Ceratopteris thalictroides .......................................................C
Cladophora aegagropila Nano................................................C
Cladophora aegagropila .........................................................C
Cladophora aegagropila ........................................................C
Crinum calam. angetr. Zwiebel...............................................C
Crinum natans angetr. Zwiebel .............................................C
Crinum thaianum, kultiviert ..................................................C
Cyperus alternifolius ...............................................................SU
12 ........................615 ......T/20 .............2.....................15
10 ........................613 ......T/20 .............1.....................15
20 ........................616 ......T/20 .............2.....................15
40 ........................764 ......Port. .............2.....................15
45 ........................618 ......T/15 .............2.....................15
46 ........................619 ......T/15 .............2.....................16
51 ........................967.....Stück .........24.....................16
51 ........................364.....Stück .........25.....................16
51 ........................408.....Stück ...........26.....................16
60 ........................146 ......T/20 .............9.....................16
61 ........................149 ......T/20 .............9.....................16
70 ........................159 ......T/20 .............8.....................16
68 ........................367 ......T/30 .............2.....................48
Alphabetisches Inhaltsverzeichnis mit Seitenangabe /
Table des matières alphabétique avec indication des pages/ Indice alfabetico con indicazione delle pagine /
Alfabetische inhousopgave mit paginaopgave
Seite / page /
pagina / bladtzijde
Cryptocoryne wendtii grün, XL GP.........................................C 600 ........................629 .........XL .............9.....................40
Cryptocoryne wendtii Tropica, XL GP .....................................C 404 ........................621 .........XL ...........10.....................41
Cryptocoryne wendtii Tropica, XXL SP ...................................C 404 ........................639 .......XXL ...........13.....................44
Cryptocoryne wendtti grün, XXL SP .......................................C 600 ........................665 .......XXL ...........13.....................44
Chlorophytum bichetii............................................................SU 65 ........................315 ......T/10 .............2.....................47
Coco Shell mit Anubias + Javamoos........................................CS 3 ........................922 .......P/N ...........12.....................53
Coco Shell mit Javafarn + Javamoos........................................CS 1 ........................920 .......P/N ...........12.....................53
Coco Shell mit Windelov + Javamoos .....................................CS 2 ........................921 .......P/N ...........12.....................53
Cratonneuron filicinum...........................................................MP 2 ........................927 .......pad .............9.....................59
Cyperus alternifolius ..............................................................SU 68 ........................367 ......T/30 .............2.....................48
Cryptocoryne affinis ..............................................................C 400 ........................774 ......T/10 .............5.....................17
Cryptocoryne beckettii .........................................................C 224 ........................431 ......T/08 .............2.....................17
Cryptocoryne cost. albida Rot ................................................C 369 ........................423 ......T/08 .............8.....................17
Cryptocoryne crispatula .........................................................C 366 ........................304 ......T/15 .............8.....................17
Cryptocoryne lucens...............................................................C 321 ........................648 ......T/08 .............5.....................17
Cryptocoryne lutea ................................................................C 226 ........................435 ......T/08 .............5.....................17
Cryptocoryne parva ...............................................................C 340 ........................646 ......T/05 .............8.....................21
Cryptocoryne pontederifolia ..................................................C 358 ........................652 ......T/08 .............5.....................21
Cryptocoryne spec. Flamingo .................................................C 444 ........................945 ......Port. .............8.....................21
Cryptocoryne spec. ................................................................C 402 ........................432 ......T/05 .............5.....................21
Cryptocoryne spec. Indonesia.................................................C 350 ........................647 ......T/08 .............5.....................21
Cryptocoryne spec. Legroi......................................................C 225 ........................416 ......T/08 .............5.....................21
Cryptocoryne x willisii ...........................................................C 320 ........................645 ......T/08 .............2.....................22
Cryptocoryne MiOya .............................................................C 422 ........................438 ......T/10 .............5.....................22
Cryptocoryne wendtii ............................................................C 421 ........................437 ......T/08 .............5.....................22
Cryptocoryne wendtii grün ....................................................C 600 ........................411 ......T/08 .............2.....................22
Cryptocoryne wendtii Tropica ...............................................C 404 ........................412 ......T/08 .............2.....................22
D
E
Dracaena Firebrand ................................................................SU 83 ........................324 ......T/15 .............2.....................48
Dracaena sanderiana .............................................................SU 80 ........................321 ......T/15 .............2.....................48
Dracaena variegata.................................................................SU 82 ........................330 ......T/15 .............2.....................48
Echinodorus Dschungelstar Nr. 2 ...........................................E
Echinodorus Dschungelstar Nr. 3 ...........................................E
Echinodorus Dschungelstar Nr. 4 ...........................................E
Echinodorus Dschungelstar Nr. 9............................................E
Echinodorus Dschungelstar Nr. 10 .........................................E
Echinodorus Dschungelstar Nr. 14..........................................E
Echinodorus Dschungelstar Nr. 2 sub. XL GP..........................E
Echinodorus argentinensis, XL GP...........................................E
Echinodorus bleheri, XL GP ....................................................E
Echinodorus Ozelot, XL GP.....................................................E
Echinodorus rigidifolius, XL GP ...............................................E
Echinodorus spec. E 136, XL GP .............................................E
Echinodorus Dschungelstar Nr. 10, XXL SP.............................E
Echinodorus Dschungelstar Nr. 14, XXL SP.............................E
2 ........................190 ......T/10 .............2.....................23
3 ........................263 ......T/10 .............6.....................23
4 ........................614 ......T/10 .............8.....................23
9 ........................248 ......T/15 .............8.....................23
10 ........................193 ......T/10 .............8.....................23
14 ........................475 ......T/15 .............6.....................23
2 ........................686 .........XL .............9.....................41
26 ........................496 .........XL .............9.....................41
100 ........................499 .........XL .............9.....................41
163 ........................765 .........XL ...........12.....................41
125 ........................498 .........XL .............9.....................42
136 ........................497 .........XL .............9.....................42
10 ........................199 .......XXL ...........14.....................44
14 ........................770 .......XXL ...........14.....................44
77
Alphabetisches Inhaltsverzeichnis mit Seitenangabe /
Table des matières alphabétique avec indication des pages/ Indice alfabetico con indicazione delle pagine /
Alfabetische inhousopgave mit paginaopgave
Seite / page /
pagina / bladtzijde
E
F
G
H
78
Echinodorus Dschungelstar Nr. 2, XXL SP...............................E
Echinodorus Dschungelstar Nr. 3, XXL SP...............................E
Echinodorus argentinensis, XXL SP .........................................E
Echinodorus bleheri, XXL SP...................................................E
Echinodorus cordifolius, XXL SP..............................................E
Echinodorus Ozelot, XXL SP ...................................................E
Echinodorus rigidifolius, XXL SP .............................................E
Echinodorus spec. 136, XXL SP ..............................................E
Echinodorus amazonicus ........................................................E
Echinodorus argentinensis ......................................................E
Echinodorus bleheri ...............................................................E
Echinodorus bolivianus ..........................................................E
Echinodorus cord. Harbich Rot ...............................................E
Echinodorus cordifolius...........................................................E
Echinodorus cordifolius MINI .................................................E
Echinodorus latifolius .............................................................E
Echinodorus Ozelot ...............................................................E
Echinodorus parv. Tropica.......................................................E
Echinodorus parviflorus ..........................................................E
Echinodorus Red Rubin...........................................................E
Echinodorus rigidifolius...........................................................E
Echinodorus Select .................................................................E
Echinodorus spec....................................................................E
Echinodorus tenellus...............................................................E
Egeria densa Spezial, dichtbl. .................................................E
Egeria densa, tropische Art .....................................................E
Eleocharis acicularis ................................................................E
Eusteralis species ...................................................................E
2 ........................160 .......XXL ...........13.....................45
3 ........................451 .......XXL ...........14.....................45
26 ........................158 .......XXL ...........12.....................45
100 ........................154 .......XXL ...........12.....................45
30 ........................163 .......XXL ...........13.....................45
163 ........................262 .......XXL ...........14.....................46
125 ........................175 .......XXL ...........12.....................46
136 ........................448 .......XXL ...........12.....................46
20 ........................161 ......T/10 .............6.....................26
26 ........................157 ......T/18 .............1.....................26
100 ........................446 ......T/18 .............1.....................26
205 ........................192 ......T/10 .............6.....................26
34 ........................169 ......T/15 .............2.....................26
30 ........................162 ......T/20 .............4.....................26
31 ........................662 ......T/10 .............4.....................27
210 ........................463 ......T/10 .............5.....................27
163 ........................274 ......T/15 .............4.....................27
137 ........................456 ......T/08 .............4.....................27
110 ........................447 ......T/15 .............6.....................28
166 ........................166 ......T/15 ...........10.....................28
125 ........................176 ......T/18 .............1.....................28
161 ........................247 ......T/15 .............6.....................28
136 ........................455 ......T/18 .............1.....................28
230 ........................191 ......T/05 .............2.....................28
321 ........................817 ......T/20 .............2.....................29
320 ........................678 ......T/20 .............1.....................29
300 ........................492 ......T/08 .............2.....................29
401 ........................301 ......T/15 .............2.....................29
Fittonia argyronauta Mini ......................................................SU 95 ........................323 ......T/05 .............3.....................48
Fittonia verschaffeltii .............................................................SU 96 ........................275 ......T/05 .............3.....................49
Fontinalis hypnoides ...............................................................MP 6 ........................932 .......pad .............9...............29+60
Glossostigma elatinoides.........................................................G
50 ........................681 ......T/03 .............2.....................29
Hemianthus callitrichoides 'Cuba' ...........................................H
Hemianthus callitrichoides 'Cuba', pad ...................................H
Hemigraphis colorata ............................................................SU
Hydrocotyle leucocephala, XL GP ...........................................H
Hydrocotyle leucocephala.......................................................H
Hydrocotyle sibthorpioides .....................................................H
Hydrocotyle verticillata ...........................................................H
Hydrotriche hottoniiflora ........................................................H
Hygrophila corymbosa ...........................................................H
Hygrophila corymbosa glabra.................................................H
11 ........................444 ......T/01 .............2.....................30
11 ........................909 .......pad .............9.....................53
100 ........................325 ......T/15 .............2.....................49
20 ........................683 .........XL .............9.....................42
20 ........................797 ......T/10 .............1.....................30
25 ........................468 ......T/10 .............1.....................30
30 ........................467 ......T/10 .............3.....................30
13 ........................281 ......T/20 .............5.....................30
140 ........................237 ......T/15 .............1.....................30
141 ........................238 ......T/15 .............2.....................31
Alphabetisches Inhaltsverzeichnis mit Seitenangabe /
Table des matières alphabétique avec indication des pages/ Indice alfabetico con indicazione delle pagine /
Alfabetische inhousopgave mit paginaopgave
Seite / page /
pagina / bladtzijde
Hygrophila corymbosa Kompakt ...........................................H
Hygrophila difformis, submers ................................................H
Hygrophila polysp. Sunset, em. ..............................................H
Hygrophila polysperma ..........................................................H
Hygrophila stricta ...................................................................H
Hygrophila stricta Thailand.....................................................H
L
M
N
144 ........................222 ......T/06 .............4.....................31
170 ........................745 ......T/20 .............1.....................31
61 ........................221 ......T/15 .............2.....................31
60 ........................692 ......T/10 .............1.....................31
135 ........................239 ......T/15 .............2.....................31
134 ........................216 ......T/15 .............2.....................32
Lilaeopsis brasiliensis...............................................................L
17 ........................366 ......T/05 .............2.....................32
Lilaeopsis mauritiana ..............................................................L
20 ........................769 ......T/05 .............3.....................32
Limnophila aquatica ...............................................................L
38 ........................187 ......T/10 .............5.....................32
Limnophila sessiliflora .............................................................L
30 ........................746 ......T/12 .............1.....................32
Lobelia cardinalis ....................................................................L
50 ........................941 ......T/08 .............2.....................33
Ludwigia glandulosa perennis.................................................L
88 ........................789 ......T/10 .............2.....................33
Ludwigia mullertii ..................................................................L
70 ........................793 ......T/10 .............1.....................33
Ludwigia palustris GRÜN .......................................................L
71 ........................790 ......T/10 .............2.....................33
Ludwigia palustris ROT .........................................................L
78 ........................788 ....T/10 .............2.....................33
Ludwigia repens ‘RUBIN’ .......................................................L
55 ........................950 .....T/10 .............3.....................33
Ludwigia x arcuata ................................................................L
60 ........................708 .....T/05 .............2.....................34
Lysimachia nummularia ..........................................................L
90 ........................225 .....T/10 .............1.....................34
Lysimachia nummularia aurea ...............................................L 100 ........................226 ......T/10 .............1.....................34
Mbuna groß mit A 21.0 .........................................................MB 3 ........................697 ........MB ...........20.....................56
Mbuna klein mit A 21.0..........................................................MB 1 ........................695 ........MB ...........14.....................56
Mbuna mittel mit A 21.0 .......................................................MB 2 ........................696 ........MB ...........19.....................56
Micros. pt. Windelov.a.Wurzel ...............................................M 50 ........................771.......P/W ...........12.....................56
Microsorum pt. auf Wurzel .....................................................M 40 ........................644.......P/W ...........12.....................56
Monosolenium tenerum .........................................................MP 7 ........................933 .......pad .............9...............35+60
Moosstein ..............................................................................MS 2 ........................299 ....M/SN ...........11.....................57
Mooswurzel ...........................................................................MW 2 ........................371.......P/W ...........11.....................57
Mayaca fluviatilis ...................................................................M 20 ........................231 ......T/10 .............1.....................34
Mayaca sellowiana .................................................................M 21 ........................449 ......T/15 .............2.....................34
Micranthemum micranthemoides...........................................M 31 ........................943 ......T/05 .............2.....................34
Micranthemum umbrosum ...................................................M 30 ........................233 ......T/05 .............2.....................35
Microsorum pteropus ............................................................M 40 ........................944 ......T/15 .............4.....................35
Microsorum pteropus Windelov ............................................M 50 ........................345 ......T/10 ...........10.....................35
Myriophyllum mattogr. Rot ...................................................M 70 ........................717 ......T/20 .............2.....................35
Microsorum pteropus, pad XL ................................................M 40 ........................911 .........XL ...........13.....................42
Microsorum pteropus, XL GP .................................................M 40 ........................637 .........XL ...........12.....................42
Microsorum pteropus, XXL SP ................................................M 40 ........................946 .......XXL ...........14.....................42
Nano Stone mit Javamoos ......................................................NS
Nano Wood bepfl. mit 3 versch. Arten ...................................NW
Nesaea spec. ..........................................................................N
Nymphoides aquatica.............................................................N
1 ........................924 ....P/NW .............7.....................58
1 ........................923...P/NSN .............9.....................58
10 ........................721 ......T/08 .............2.....................35
80 ........................385.....Stück .............1.....................36
79
Alphabetisches Inhaltsverzeichnis mit Seitenangabe /
Table des matières alphabétique avec indication des pages/ Indice alfabetico con indicazione delle pagine /
Alfabetische inhousopgave mit paginaopgave
Seite / page /
pagina / bladtzijde
O
P
R
S
T
U
V
80
Ophiopogon japonicum .........................................................SU 40 ........................305 ......T/15 .............2.....................49
Ophiopogon Kyoto ...............................................................SU 43 ........................308 ......T/08 .............2.....................49
Pogostemon helferi ................................................................P
10 ........................913 ......T/05 .............4.....................36
Rotala rotundifolia emers........................................................R 10 ........................915 ......T/15 .............1.....................36
Rotala wallichii emers .............................................................R 30 ........................916 ......T/10 .............1.....................37
Riccia fluitans Port. .................................................................SCH 80 ........................374 ......Port. .............6...............38+61
Riccardia chamedryfolia..........................................................MP 4 ........................929 .......pad .............9...............37+60
Riccia auf Stein ......................................................................MS 4 ........................736 ....M/SN ...........11.....................58
Riccia auf Wurzel ...................................................................MW 3 ........................343.......P/W ...........11.....................58
Sagittaria platyphylla .............................................................S
Sagittaria pusilla ....................................................................S
Shinnersia rivularis .................................................................S
Shinnersia rivul. weiß-grün ...................................................S
Spathiphyllum wallisii .............................................................SU
Syngonium Pixie Kompakt......................................................SU
10 ........................261 ......T/08 .............2.....................37
30 ........................742 ......T/08 .............2.....................37
180 ........................748 ......T/10 .............1.....................37
185 ........................768 ......T/10 .............3.....................37
130 ........................334 ......T/15 .............2.....................50
153 ........................283 ......T/08 .............2.....................50
Tigerlotus grün angetr. KN .....................................................N 55 ........................728.....Stück .............1.....................36
Tigerlotus rot angetr. KN ........................................................N 55 ........................726.....Stück .............1.....................36
Taxiphyllum spec. Flammenmoos ...........................................MP 5 ........................930 .......pad .............9...............38+60
Taxiphyllum spec. auf Stein Spikymoos...................................MS 5 ........................931 ....M/SN ...........11...............38+61
Tillandsia usneoides ................................................................T 14 ........................380.....Stück ...........12.....................58
Utricularia graminifolia, Portion ..............................................U
Vallisneria americana .............................................................V
Vallisneria gigantea ................................................................V
Vallisneria gigantea Marmor ...................................................V
Vallisneria nana .....................................................................V
Vallisneria rubra spec. Curly....................................................V
Vallisneria spiralis ...................................................................V
Vallisneria tortifolia .................................................................V
Vesicularia dubyana ...............................................................V
Coco Shell mit Javamoos ........................................................CS
Vesicularia dubyana ................................................................MP
1 ........................360 ......Port. .............8.....................38
41 ........................761 ......T/15 .............2.....................38
10 ........................751 ......T/30 .............6.....................38
11 ........................752 ......T/30 .............9.....................39
20 ........................386 ......T/20 .............6.....................39
12 ........................393 ......T/25 .............6.....................39
30 ........................753 ......T/30 .............1.....................39
40 ........................754 ......T/15 .............1.....................39
60 ........................756 ......Port. .............6.....................39
4 ........................798 .......P/N ...........12.....................53
1 ........................926 .......pad .............9.....................59
Das Dennerle
Perfect Plant Düngesystem
Le système de fertilisation
Perfect Plant de Dennerle
Il sistema di fertilizzazzione
Dennerle Perfect Plant
Het Dennerle
Perfect Plant bemestingssysteem
Profi-Nährboden /
Le sol nutritif de qualité professionelle / Il terriccio fertile per
professionisti / De professionele voedingsbodem
Dünge-System / Système de fertilisation / Sistema
di fertilizzazione / Bemestingssysteem
Tagesdünger / Engrais journalier / Fertilizzante
giornaliero / Dagbemesting
Wurzeldünger / Engrais racines /
Fertilizzante per radici / Wortelbemesting
Wuchsverstärker / Stimulateur de croissance /
Rinforzante / Groeiversterker
82
83
84
85
87
Bestell-Nummern mit * werden netto abgerechnet. / * Prix net /
per codici marcuti con * non sono applicabili ulteriori sconti / *Bestelnr. met * netto
81
Der Profi-Nährboden / Le sol nutritiv de qualité professionelle /
Il terriccio fertile per professionisti / De professionele voedingsbodem
Best.-Nr. /Réf. /
Cod.no. /Bestelnr.
EAN-Code
VE
e
Für /Pour /
Per / Voor
Perfect Plant
DeponitMix Professional
Der Profi-Nährboden für alle
Aquarienpflanzen. Fertigmischung.
Le sol nutritif de qualité professionnelle pour
toutes les plantes d’aquarium.
Mélange prêt-à-l’emploi.
Il terriccio fertile per professionisti ideale per
tutte le piante acquatiche.
Miscela pronta.
De professionele voedingsbodem voor alle
aquariumplanten.
Kant-en-klaarmix.
4 0 0 1 6 1 5 019872
4 0 0 1 6 1 5 019889
DeponitMix Professional 2,4 kg
1987*
10
2,4 kg
70 l
DeponitMix Professional 4,8 kg
1988*
5
4,8 kg
140 l
DeponitMix Professional 9,6 kg
1990*
3
9,6 kg
250 l
50 g
120 l
4 0 0 1 6 1 5 019902
Perfect Plant
FB1 SubstratStart
Bodengrund-Starterbakterien
Zur Erst- und Neueinrichtung aller
Süßwasser-Aquarien
Bactéries de démarrage pour substrat
Pour la première et toute nouvelle installation d’aquariums d’eau douce
Batteri attivatori del fondo
Per il primo e successivo allestimento di
tutti gli acquari di acqua dolce
Bodemground-opstartbacteriën
Voor alle zoetwateraquaria die voor het
eerst of opnieuw worden ingericht
4 0 0 1 6 1 5 019834
50 g
1983*
6
Dünge-System / Système de fertilisation /
Sistema di fertilizzazione / Bemestingssysteem
EAN-Code
Best.-Nr. /Réf. /
Cod.no. /Bestelnr.
VE
e
Für /Pour /
Per / Voor
Perfect Plant
SystemSet
• E15 FerActiv, 20 Tabletten
• V30 Complete, 50 ml
• S7 VitaMix, 50 ml
4 0 0 1 6 1 5 019650
82
1.600 l
1965*
3
1.600 l
Dünge-System / Système de fertilisation /
Sistema di fertilizzazione / Bemestingssysteem
EAN-Code
Best.-Nr. /Réf. /
Cod.no. /Bestelnr.
VE
e
Für /Pour /
Per / Voor
Perfect Plant
V30 Complete
4 0 0 1 6 1 5 019506
Volldünger für alle Aquarienpflanzen
Engrais complet pour plantes
d’aquarium
Fertilizzante completo per piante da
acquario
Complete meststof voor aquariumplanten
4 001615 019513
50 ml
1.600 l
1950*
6
50 ml
1.600 l
100 ml
3.200 l
1951*
3
100 ml
3.200 l
250 ml
8.000 l
1952*
1
250 ml
8.000 l
500 ml
16.000 l
1953*
1
500 ml
16.000 l
4 0 0 1 6 1 5 019520
4 0 0 1 6 1 5 019537
Perfect Plant
E15 FerActiv
Eisendünger
Für sattgrüne, prachtvolle Aquarienpflanzen
4 0 0 1 6 1 5 019698
Engrais de fer
Avec du fer « blanc » nutritif, bivalent.
Pour des plantes d’aquarium superbes,
d’un vert foncé
Fertilizzante a base di ferro
Con ferro nutritivo bivalente ‘bianco’. Per splendide piante da acquario di un bel verde intenso
Ijzerbemesting
Met ‘wit’ ijzer. Voor diepgroene, schitterende aquariumplanten
20 Tabletten
2.000 l
1969*
6
20 Tabl.
2.000 l
40 Tabletten
4.000 l
1970*
3
40 Tabl.
4.000 l
100 Tabletten
10.000 l
1971*
1
100 Tabl.
10.000 l
4 0 0 1 6 1 5 019704
4 001615 019711
Perfect Plant
S7 VitaMix
4 0 0 1 6 1 5 019544
4 001615 019551
4 0 0 1 6 1 5 019568
4 0 0 1 6 1 5 019575
Vitalstoffe
Für aktive Fische mit leuchtenden Farben
Für prächtige Pflanzen mit farbstarken Blättern
Substances vitales
Pour des poissons frétillants aux couleurs lumineuses. Pour des plantes magnifiques aux couleurs éclatantes
Sostanze vitali
Per pesci attivi e dai colori brillanti. Per piante rigogliose con foglie dai colori intensi
Vitale stoffen
Voor actieve vissen met stralende kleuren. Voor
prachtige planten met sterk kleurende bladeren
50 ml
1.600 l
1954*
6
50 ml
1.600 l
100 ml
3.200 l
1955*
3
100 ml
3.200 l
250 ml
8.000 l
1956*
1
250 ml
8.000 l
500 ml
16.000 l
1957*
1
500 ml
16.000 l
83
Tagesdünger / Engrais journalier /
Fertilzzante giornaliero / Dagbemesting
Best.-Nr. /Réf. /
Cod.no. /Bestelnr.
EAN-Code
VE
e
Für /Pour /
Per / Voor
Perfect Plant
A1 Daily
4 0 0 1 6 1 5 019582
Tagesdünger für besonders nährstoffbedürftige Aquarien. Ergänzt schnell verbrauchte Nährstoffe und Spurenelemente.
Engrais journalier pour aquariums particulièrement gourmands. Complète rapidement les
substances nutritives et oligo-éléments
épuisés.
Fertilizzante giornaliero per acquari che
hanno particolare bisogno di sostanze nutritive. Reintegra le sostanze nutritive e gli oligoelementi consumati rapidamente.
Dagelijkse bemesting voor aquaria met een
erg grote behoefte aan voedingsstoffen. Vult
verbruikte voedingsstoffen en sporenelementen snel aan.
20 ml
10.000 l
1958*
6
20 ml
10.000 l
50 ml
25.000 l
1959*
3
50 ml
25.000 l
100 ml
50.000 l
1960*
1
100 ml
50.000 l
4 0 0 1 6 1 5 019599
4 0 0 1 6 1 5 019605
Perfect Plant
A1 Daily NPK
NPK Tagesdünger für anspruchsvolle
Pflanzenaquarien
Ideal für Aquarien im japanischen Stil,
Holländische Pflanzenaquarien.
Engrais journalier pour aquariums de
plantes exigeants.
Idéal pour aquarium de style japonais
et aquariums de plantes hollandais.
Fertilizzante giornaliero per acquari di
piante esigenti.
Ideale per acquari in stile giapponese e
acquari “olandesi”.
Dagbemesting voor veeleisende plantenaquaria
Ideaal voor aquaria in Japanse stijl en
Hollandse plantenaquaria.
4 001615 019612
4 0 0 1 6 1 5 019629
50 ml
10.000 l
1961*
3
50 ml
25.000 l
100 ml
25.000 l
1962*
1
100 ml
50.000 l
1963*
3
50 ml
25.000 l
1964*
1
100 ml
Perfect Plant
A1 Daily Discus
Tagesdünger speziell für Pflanzen in DiskusAquarien. Mit Diskus-Pflegeformel: Stress-Schutz
Vitamin B-Komplex, plus hautpflegende
Wirkstoffe für gesunde Schleimhaut
Engrais journalier pour plantes dans des
aqariums de Discus. Avec formule de soins pour
Discus : complexe de vitamines B anti-stress,
+ agents de protection de la peau, pour une
muqueuse en bonne santé
Fertilizzante giornaliero per piante in acquari per
Discus. Con formula per la cura dei Discus: complesso di vitamina B anti-stress, più principi attivi
per una mucosa sana
Dagbemesting voor planten in een aquarium
met discusvissen. Met discus-verzor-gingsformule: Bescherming tegen stress door vitamine B-complex plus werkzame stoffen die de huid
verzorgen voor een gezonde slijmhuid
4 0 0 1 6 1 5 019636
4 0 0 1 6 1 5 019643
84
50 ml
10.000 l
100 ml
25.000 l
50.000 l
Wurzeldünger / Engrais racines /
Fertilizzante per radici / Wortelbemesting
Best.-Nr. /Réf. /
Cod.no. /Bestelnr.
EAN-Code
VE
e
Für /Pour /
Per / Voor
Perfect Plant
Deponit NutriBalls
4 0 0 1 6 1 5 019803
4 0 0 1 6 1 5 019810
4 0 0 1 6 1 5 019827
Düngekugeln für Aquarienpflanzen
Nährstoffdepot für alle
Aquarienpflanzen.
Boules d’engrais pour plantes
d‘aquarium. Réserve de substances
nutritives pour toutes les plantes
d’aquarium.
Palline fertilizzanti per piante
d’acquario. Deposito di sostanze nutritive per tutte le piante d'acquario.
Bemestingkorrels voor aquariumplanten. Voorraad voedingsstoffen voor alle
aquariumplanten.
10 Stück
1980*
6
10 St.
30 Stück
1981*
6
30 St.
60 Stück
1982*
1
60 St.
85
Wurzeldünger / Engrais racines /
Fertilizzante per radici / Wortelbemesting
Best.-Nr. /Réf. /
Cod.no. /Bestelnr.
EAN-Code
VE
e
Perfect Plant
StarterTabs
Anwuchshilfe
Die Starthilfe für alle Aquarienpflanzen.
Activateur d’enracinement
L’activateur initial pour toutes les plantes
d’aquarium.
Coadiuvante della crescita
Un coadiuvante per tutte le piante da
acquario.
Hulp bij het wortel schieten
De starthulp voor alle aquariumplanten.
4 0 0 1 6 1 5 019728
4 0 0 1 6 1 5 019735
10 Tabs
1972*
6
10 Tabs
30 Tabs
1973*
3
30 Tabs
10 Tabs
1974*
6
10 Tabs
30 Tabs
1975*
3
30 Tabs
10 Tabs
1976*
6
10 Tabs
30 Tabs
1977*
3
30 Tabs
Perfect Plant
RefresherTabs
4 0 0 1 6 1 5 019742
4 0 0 1 6 1 5 019759
Boden-Reaktivator
Regenerieren den Bodengrund älterer
Aquarien (ab 1-2 Jahre)
Réactivateur de substrat
Régénèrent le substrat de fond des vieux
aquariums (à partir de 1 à 2 ans).
Riattivatore del fondo
Rigenerazione del materiale per il fondo
degli acquari più vecchi (dopo 1-2 anni)
Reactivering voor de bodem
Regenereren de bodemgrond van oudere
aquaria (vanaf 1-2 jaar)
Perfect Plant
EchinodorusTabs
Wurzeldünger
Spezialdünger für Echinodorus (AmazonasSchwertpflanzen, Froschlöffel). Optimal
abgestimmte Nährstoffe und
Spurenelemente.
Engrais racines
Engrais spécial pour Echinodorus. Une formule idéale de substances nutritives et
d’oligo-éléments.
Fertilizzante per radici
Fertilizzante speziale per Echinodorus (piante spada dell’Amazzonia, mestolaccia)
Wortelbemesting
Speciale bemesting voor echinodorus
(Amazone-zwaardplanten, waterweegbree)
4 0 0 1 6 1 5 019766
4 0 0 1 6 1 5 019773
86
Für /Pour /
Per / Voor
Wurzeldünger / Engrais racines /
Fertilizzante per radici / Wortelbemesting
Best.-Nr. /Réf. /
Cod.no. /Bestelnr.
EAN-Code
VE
e
Für /Pour /
Per / Voor
Perfect Plant
CryptocoryneTabs
4 0 0 1 6 1 5 019780
4 0 0 1 6 1 5 019797
Wurzeldünger
Spezialdünger für Cryptocorynen
(Wasserkelche). Plus Eisen und
Mangan für farbstarke Blätter
Engrais racines
Engrais spécial pour Cryptocorynes.
Avec du fer et du manganèse pour
des feuilles aux couleurs vives.
Fertilizzante per radici
Fertilizzante speciale per Cryptocoryne
Wortelbemesting
Speciale bemesting voor cryptocorynen
(waterkelken)
10 Tabs
1978*
6
10 Tabs
30 Tabs
1979*
3
30 Tabs
VE
e
6
3
1
20 St.
40 St.
100 St.
Wuchsverstärker / Stimulateur de croissance /
Rinforzante / Groeiversterker
EAN-Code
Best.-Nr. /Réf. /
Cod.no. /Bestelnr.
Für /Pour /
Per / Voor
Perfect Plant
PlantaGold 7
4 0 0 1 6 1 5 019667
Wuchsverstärker
Das Erfolgsrezept aus der Aquarienpflanzen-Gärtnerei
Besonders positiv: PlantaGold 7
wirkt vorbeugend Algen
Stimulateur de croissance
La recette à succès conçue par le
département de culture des plantes
d’aquarium. Point fort : PlantaGold 7
a une action préventive contre les
algues.
Rinforzante
La ricetta del successo frutto dell'esperienza nella coltivazione di piante
acquatiche.Un aspetto particolarmente positivo: PlantaGold 7 previene la
crescita delle alghe
Groeiversterker
Het succesrecept uit de aquariumplantenkwekerij. Bijzonder positief:
PlantaGold 7 voorkomt algen
4 0 0 1 6 1 5 019674
4 001615 019681
20 Kapseln
40 Kapseln
100 Kapseln
1966*
1967*
1968*
1.000 l
2.000 l
5.000 l
87
DENNERLE GmbH
Vertrieb / Auftragsbearbeitung
Telefon: 06331 724 1701
Telefax: 06331 724 1201
www.dennerle.de
e-mail: [email protected]
[email protected]
Natur erleben
Best.-Nr.: 2044-0109
Kröpper Straße 17
D-66957 Vinningen