LZH newsletter - Laser Zentrum Hannover eV

Transcription

LZH newsletter - Laser Zentrum Hannover eV
LZH newsletter
Vorwort
Foreword
Inhalt | Content
Sehr geehrte Leserinnen und Leser,
Dear readers,
1
wir freuen uns, Ihnen hiermit die erste
Ausgabe unseres Newsletters zu präsentieren. Zukünftig möchten wir Sie einmal
im Quartal über aktuelle Entwicklungen,
ausgewählte Projekte und über anstehende Termine informieren.
we are pleased to present the first issue of
our newsletter. In the future, we will inform you about recent developments, selected projects and upcoming events on a
quarterly basis.
Vorwort
Foreword
Im Fokus
Spotlight
1
News
News
2
In dieser Ausgabe erhalten Sie einen kurzen Rückblick auf das Jahr 2015, erfahren
mehr zu unseren Dienstleistungen sowie
dem Neuzugang in unserem Industriebeirat. Außerdem berichten wir, wie unsere
Wissenschaftler die Energieeffizienz von
Lasersystemen verbessern und wie der
Einsatz von Lasertechnik zukünftig die
Suche nach Mineralien in der Tiefsee vereinfachen könnte.
Wir wünschen Ihnen eine spannende Lektüre und würden uns freuen, Sie als regelmäßigen Leser gewinnen zu können!
This issue includes a review of the year
2015 as well as an overview of our services
for industry, and introduces the new member of our industrial board. Moreover, we
explain how our scientists improve the
energy efficiency of laser systems, and
how the use of laser technology can help
making the search for minerals in the
deep sea easier in the future.
We wish you an exciting reading and would
be pleased to welcome you as a subscriber
to our newsletter.
Warm regards,
Dienstleistungen
4
Services for industry
Personalia
4
New appointments
Ausblick
Outlook
5
Wissenswertes
Noteworthy
6
Impressum
Imprint
7
01/2015
1
Herzliche Grüße
Dr. Dietmar Kracht
Prof. Ludger Overmeyer
Klaus Ulbrich
Im Fokus
Spotlight
Rückblick: Messejahr
voller Erfolg
Review of a successful
trade fair year
Die Leitmesse der Lasertechnik „LASER
World of PHOTONICS“ im Juni in München
ist nach wie vor die größte und wichtigste
Messe der Branche. Zu diesem Anlass
präsentierte sich das LZH zusammen mit
drei seiner Ausgründungen mit neuem
Messekonzept. Vorgestellt wurden aktuelle Forschungsergebnisse und Dienstleistungen aus den Bereichen Optische Komponenten und Systeme, Optische Produktionstechnologien und Biomedizinische Optik. Der neue LZH-Stand bot ausreichend
Platz für ausführliche Gespräche mit Geschäftskunden, Partnern und Ehemaligen
sowie neuen Interessierten – und wurde
entsprechend gut aufgenommen.
The “LASER World of PHOTONICS”, the
leading trade fair for laser technology held
in Munich in June, is still the largest and
most important trade fair of the laser industry. On this occasion, the LZH presented itself together with three spin-off companies and a new booth concept. The latest research results and services for industry from the fields of optical components and systems, optical production
technologies and biomedical optics were
displayed. The new LZH booth offered
enough space for extensive conversations
with customers, partners and alumni –
and was thus very well received by the
audience.
Ein weiterer wichtiger Termin war die
jährlich stattfindende HANNOVER MESSE
im April. Auf dem Gemeinschaftsstand des
Landes Niedersachsen präsentierte das
LZH unter seinem Kernthema „Lasertechnik für die Produktion der Zukunft“,
wie durch Lasertechnik Prozesse effizienter gestaltet, die Herstellung individueller
Bauteile vereinfacht, smarte Bauteile entstehen und Leichtbau serientauglich wird.
Auf der IdeenExpo im Juli ging es dagegen
darum, den Nachwuchs für die Lasertechnologie zu begeistern. Am Mitmachexponat des LZH konnten die Schülerinnen und
Schüler sich im Laserschweißen,
-schneiden, -markieren und einer AugenOP versuchen und sich damit ihr JuniorLaser-Diplom verdienen.
Another very important event was the annual HANNOVER MESSE in April. On the
Lower Saxony Pavilion, under the motto
“Laser Technology for the Production of
the Future”, the LZH presented how laser
technology makes processes more efficient, how it simplifies the manufacturing
of individual parts, how smart components
are developed and how lightweight construction becomes suitable for mass production.
At the IdeenExpo in July, however, the aim
was to get the younger generation excited
about laser technology. With the LZH’s
hands-on exhibit, the students could experience laser welding, cutting, structuring and an eye surgery, and finally obtained their personal junior laser diploma.
Neben den großen Messen präsentierten
einzelne Gruppen ihre Forschungsergebnisse 2015 auf der CFK Valley Convention
in Stade, der Schweisstec in Stuttgart und
der LABVOLUTION in Hannover.
Besides the large trade fairs, in 2015, several research groups presented their latest research results at the CFK Valley
Convention in Stade, at the Schweisstec in
Stuttgart and at the LABVOLUTION in Hannover.
News
News
Anschaulicher Technologietransfer – Innovationstag
Lasertechnik am LZH
Vivid technology transfer at
the LZH Laser Technology
Innovation Day
Das LZH hat am 26.11.2015 zusammen mit
NiedersachsenMetall zum Innovationstag
Lasertechnik „Präzisionsbearbeitung mit
Lasern“ zu sich eingeladen.
On November 26th, 2015, together with the
NiedersachsenMetall association, the LZH
opened the doors for the Laser Technology
Innovation Day “Laser Precision Processing”.
Im bewährten Format gaben Experten aus
dem LZH zuerst jeweils eine Einführung zu
jedem der drei Themenblöcke Mikroschneiden, Präzise Oberflächenbearbeitung und Präzisionsfügetechniken. Danach
berichteten Referenten aus der Wirtschaft
über Umsetzungsmöglichkeiten und die
erfolgreiche Implementierung in Produktionsprozesse.
Führungen und Live-Demonstrationen im
Versuchsfeld des LZH verdeutlichten den
Teilnehmern die am LZH entwickelten
Prozesse und zeigten die dafür benötigen
Aufbauten. Unter anderem wurden Prozesse zur Glasbearbeitung, zur Mikromaterialbearbeitung und zum Laserlöten
präsentiert.
Ingelore Hering, Ministerialdirigentin des
Niedersächsischen Ministeriums für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr betonte in ihrer
Begrüßung die Bedeutung von außeruniversitären Forschungseinrichtungen, wie
dem LZH, für die kleinen und mittelständi-
In the tried and tested event concept, experts from the LZH started with an introduction to the three modules micro cutting, precise surface treatment and precise joining techniques. Afterwards,
speakers from industry reported on technology transfer options and the successful
integration in production processes.
Guided tours and live demonstrations in
the test facilities of the LZH elucidated the
participants about the processes developed at the LZH and the required equipment. Among others, laser glass processing, micro material processing and
laser brazing were presented.
In her welcome speech, Ingelore Hering,
from the Lower Saxony Ministry for Economics, Labour and Transport, emphasized the importance of non-university
research institutes, such as the LZH, for
small and medium-sized enterprises
(SMEs). For the further development of
01/2015
2
schen Unternehmen. Für die Erschließung
wachstumsträchtiger Technologien können diese auf regionale Forschungs- und
Entwicklungsdienstzentren wie das LZH
setzen.
Dr. Volker Schmidt, Hauptgeschäftsführer
von NiedersachsenMetall, lobte die Kooperationen zwischen Wirtschaft und LZH:
„Die Unternehmen können auf die hochwertige und teure Infrastruktur zugreifen,
sparen Zeit und werden sachkundig beraten. Gerade auch bei der Beantragung und
der Durchführung von Verbundprojekten
bringt das LZH umfangreiches Wissen in
die Partnerschaft mit ein.“
„Die stetig steigende Bedeutung des Lasers für Fertigungstechniken zeigt sich
nicht nur in den Projekten des Instituts“,
so Dr. Dietmar Kracht, Geschäftsführer
des LZH. „Auch der hohe Transfer von
Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler
aus dem LZH in die Wirtschaft und die
große Zahl erfolgreicher Ausgründungen
belegen diesen Trend.“
Sie möchten über zukünftige Innovationstage informiert werden? Lassen sich über
[email protected] in den Einladungsverteiler aufnehmen.
technologies with a high growth potential,
the SMEs can count on regional research
and development service centers like the
LZH.
Dr. Volker Schmidt, General Manager of
the NiedersachsenMetall association,
praised the cooperation between the industry and the LZH: “The companies have
access to a high-quality and valuable infrastructure, they save time and get expert
advice. In particular for both the project
proposal and for the implementation of
joint research projects, the LZH contributes comprehensive knowledge to the
partnership.”
“The increasing importance of the laser for
manufacturing technologies becomes not
only evident in the projects here at the
institute”, says Dr. Dietmar Kracht, Executive Director of the LZH. “The high number
of researchers who leave the LZH to work
in industry and the large number of spinoff companies prove this trend, too.”
You would like to stay up-to-date about
upcoming Innovation Days? Contact us at
[email protected] to join our mailing
list.
Optische Beschichtungen für
kompaktes und energieeffizientes UV-Lasersystem
Optical coatings for a compact
and energy-efficient UV laser
system
Ein kompaktes, energieeffizientes Lasersystem für Präzisionsmessungen und den
medizinischen Markt — so lautete das Ziel
des vom Bundesministerium für Bildung
und Forschung geförderten Projekts CELL
-UV. Um dies zu erreichen, hat die Gruppe
Beschichtungen der Abteilung Laserkomponenten die funktionalen Schichten der
eingesetzten Optiken verbessert.
A compact, energy-efficient laser system
for precise measurements and the medical market – this was the aim of the CELLUV project funded by the German Federal
Ministry of Education and Research. To
achieve this, the Coatings group of the
Laser Components department has improved the functional layers of the optics
used.
Mit neuen Materialkombinationen und
unter Einsatz des vom LZH entwickelten
Breitbandmonitors BBM konnten sie die
Zerstörschwelle der ionenstrahlgesputterten Schichten erhöhen, deren Absorption
im UV-Bereich reduzieren und eine sehr
lange Lebenszeit erreichen.
With new material combinations and the
broadband monitor (BBM) developed by
the LZH, the group managed to increase
the damage threshold of the ion-beam
sputtered layers, to reduce their absorption in the UV range and to achieve a very
long lifetime.
Während das LZH die Beschichtungen mit
Anlagenkomponenten der Cutting Edge
Coatings GmbH (Hannover) weiterentwickelte, lieferte HC Photonics Corp.
(Taiwan) die benötigten Frequenzkonversionskristalle. Koordiniert wurde das Projekt von der Cobolt AB (Schweden), die nun
das System zur Serienreife bringen wird.
The LZH further developed the coatings by
system components provided by the Cutting Edge Coatings GmbH (Hannover), and
the HC Photonics Corp. (Taiwan) delivered
the required frequency-conversion crystals. Coordinator of the project was the
Cobolt AB (Sweden), who will now make
the system ready for series production.
01/2015
3
Dienstleistungen
Services for industry
Der Dienstleistungskatalog des LZH
The LZH industry
services portfolio
Ein wichtiger Tätigkeitsbereich des LZH ist
der Transfer von Wissen aus erfolgreicher
Forschungs- und Entwicklungsarbeit in die
Wirtschaft. Mit einer Reihe von Dienstleistungen macht das LZH sein Know-How für
Industriepartner und -kunden zugänglich.
Vom Kleinauftrag bis zur kompletten Prozessentwicklung und -integration ist das
LZH ein verlässlicher Partner für Forschung und Entwicklung, Fertigung und
Beratung.
An important field of work at the LZH is
the knowledge transfer from R&D to industry. With a number of services for industry, the LZH makes its know-how available to industrial partners and customers.
From small orders up to the complete
process development and integration – the
LZH is a reliable partner for research and
development, manufacturing and consulting.
Ab der nächsten Ausgabe stellen wir Ihnen
in jedem Newsletter eine unserer Dienstleistungen genauer vor.
Eine Übersicht aller verfügbaren Dienstleistungen erhalten Sie jederzeit unter:
lzh.de/de/dienstleistungen.
Starting with the next issue, we will present one of our services for industry in
detail in every newsletter issue.
An overview of our industry services portfolio is available at lzh.de/en/services-forindustry.
Personalia
New appointments
Neues Mitglied im
Industriebeirat
New member of the
industrial board
Im Mai 2015 hat der Vorstand des LZH Dr.
Wolfgang Ebert in den Industriebeirat des
Forschungsinstituts berufen.
In May 2015, the Board of Directors of the
LZH has appointed Dr. Wolfgang Ebert to
join the industrial board of the research
institute.
Dr. Wolfgang Ebert ist Geschäftsführer der
Laseroptik GmbH aus Garbsen. Das familiengeführte Unternehmen ist spezialisiert
auf das Gebiet der Entwicklung und Fertigung von Beschichtungen und optischen
Komponenten für die Laserindustrie und forschung. Die 29 Anlagen des Unternehmens beschichten mit fünf Verfahren jährlich durchschnittlich 140.000 Optiken, von
Mikrooptiken über Fasern bis hin zu Großoptiken.
Dr. Ebert ergänzt die Expertise des Industriebeirats auf dem Gebiet der Optischen
Komponenten und Systeme.
Dr. Wolfgang Ebert is the CEO of the Laseroptik GmbH in Garbsen. The familymanaged enterprise specializes in the
development and manufacturing of coatings and optical components for the laser
industry and research. In 29 facilities using
five coating processes, the company coats
an average of 140,000 optics per year –
from micro optics to fibers and large optics.
Dr. Ebert contributes his expertise in the
field of optical components and systems.
01/2015
4
Promotionen/ Habilitationen
unserer Mitarbeiterinnen und
Mitarbeiter
Dissertations/ habilitations
of our employees
Habilitationen | Habilitations

Carsten Reinhardt, Nanooptics with
Surface Plasmons and Resonant
Nanoparticles (Nov. 2015)
Promotionen | Dissertations

Marko Heidrich, SLOT: Eine auf
optischer Computertomographie
basierende Bildgebungsmethode
für die Lebenswissenschaften (Mai
2015)

Gabriel Pelegrina Bonilla, Asymmetric Fused Fiber Couplers for
Wavelength- and Space-Division
Multiplexing (Jul. 2015)

Anas Moalem, Influence of nanosecond prepulsing on the stability of
copper spot welding with IR laser
radiation (Sept. 2015)

Viktor Schütz, Gesteuerte laserinduzierte Mikrostrukturen zur Beeinflussung des Reflexionsgrades
von Halbleitern (Okt. 2015)
Ausblick
Outlook
Bodenschätze in der Tiefsee
einfacher lokalisieren Projekt ROBUST gestartet
Making the location of natural
resources in the deep sea
easier – ROBUST project
kick-off
Bodenschätze am Meeresboden zu lokalisieren, ist bislang mit sehr hohen Kosten
verbunden. Um diese zu reduzieren, arbeiten die Abteilungen Laserentwicklung und
Werkstoff- und Prozesstechnik des LZH
gemeinsam mit acht weiteren europäischen Partnern daran, bis 2020 ein laserbasiertes, autonomes System zu entwickeln. Mit diesem sollen Bodenproben
direkt auf dem Tiefseegrund untersucht
werden können.
Locating natural resources at the sea
ground so far involves high costs. To reduce these, the Laser Development and
Material and Processes departments at
the LZH, together with eight European
partners, work on developing a laserbased, autonomous system until 2020.
With this system, it shall be possible to
examine soil samples directly on the deep
sea ground.
Dieses autonome, zuverlässige und kostengünstige System soll die Mineral- und
Rohstoffvorkommen großer Gebiete abbilden. Neben den Kosten würden damit
auch die Eingriffe in die Natur reduziert
werden. Um das zu erreichen, werden zwei
Technologien miteinander kombiniert: Ein
autonomes Unterwasserfahrzeug (AUV) für
das 3D-Karthographieren des Meeresbodens wird mit einer laserbasierten Element-Analyse-Einheit ausgestattet. Dieses
System ermöglicht an ausgewählten Stellen, Bodenproben durch eine laserinduzierte Plasmaspektroskopie (LIBS) zu untersuchen.
This reliable and cost-efficient system
shall map the mineral and raw material
contents of large areas. Besides reducing
the costs, less impact to the environment
would be possible. To achieve this, two
technologies are combined: an autonomous underwater vehicle (AUV) for the 3D
mapping of the sea ground is equipped
with a laser-based element-analyzing capability. This system makes it possible to
analyze soil samples by laser-induced
plasma spectroscopy (LIBS) in-situ at selected locations.
01/2015
5
Veranstaltungen | Events

02.03.2016 - 03.03.2016: Mikromaterialbearbeitung mit gepulsten
Lasersystemen, LZH Laser Akademie, Hannover

10.03.2016: Laserschutzbeauftragter für technische Anwendungen
(LSB1), LZH Laser Akademie, Hannover

12.04.2016: Sicherheit von Laseranlagen, LZH Laser Akademie,
Hannover

18.04.2016 - 19.04.2016: Laserstrahllöten, LZH Laser Akademie,
Hannover

21.04.2016: Gefahrstoffe in der
Lasermaterialbearbeitung, LZH
Laser Akademie, Hannover

25.04.2016 - 29.04.2016: Hannover
Messe 2016, Messegelände, Hannover

28.04.16: Niedersächsischer Zukunftstag am LZH, LZH, Hannover

17.05.2016 - 21.05.2016: 117. Jahrestagung der DGaO, Schloss Herrenhausen, Hannover

25.05.2016: Einführung in Optical
Design mit WinLens 3D, LZH Laser
Akademie, Hannover
Weitere Termine finden Sie auf
lzh.de/de/events
For further events please visit
lzh.de/en/events
Wissenswertes
Noteworthy
Freiwilliges Wissenschaftliches Jahr – Nachwuchs für
den MINT-Bereich
Voluntary Scientific Year (FWJ)
– young talents for the STEM
disciplines
Sieben Abiturienten haben in diesem
Herbst ihr Freiwilliges Wissenschaftliches
Jahr (FWJ) am LZH begonnen. Das niedersächsische FWJ ist ein bundesweit einmaliges Angebot für Abiturientinnen und Abiturienten, in den MINT-Bereich hineinzuschnuppern. Sechs bis zwölf Monate lang
begleiten sie dabei ein Forschungsprojekt
an der Universität oder einem Institut.
This fall, seven A-level students started
their Voluntary Scientific Year (FWJ) at the
LZH. The FWJ in Lower Saxony is unique in
Germany and offers A-level students to get
insights into the STEM disciplines. For
between six and twelve months, they take
part in a research project at the university
or at an institute.
„Die meisten FWJ’ler kommen mit der
mehr oder weniger konkreten Vorstellung
zu uns, dass sie etwas im Bereich Technik
oder Naturwissenschaften studieren wollen“, erzählt Dr. Marco Jupé, einer der
Betreuer am LZH. „Wenn sie uns verlassen, haben sie sich meistens noch einmal
umentschieden. Statt der Physik wird es
dann zum Beispiel die Ingenieurwissenschaft, aber dem MINT-Bereich bleiben sie
zu 90 Prozent treu.“ Viele der FWJ‘ler keh-
“Most FWJ participants start with the
more or less concrete idea that they want
to study something in the field of natural
sciences and technology”, says Dr. Marco
Jupé, one of the supervisors at the LZH.
“When they leave us, most have changed
their decision. Instead of physics, some of
them change to engineering sciences for
example, but 90 percent choose something
in the field of the STEM disciplines.” Many
FWJ participants come back to the LZH to
work as a student assistant. This is not,
01/2015
6
ren zum Beispiel als studentische Hilfskräfte an das LZH zurück. Nicht nur deshalb ist das FWJ in den letzten fünf Jahren
zu einem wichtigen Baustein in der Nachwuchsförderung geworden.
Interessierte können sich schon jetzt für
das im nächsten Herbst startende FWJ
bewerben. Weitere Informationen dazu
sind bei der Koordinierungsstelle des FWJ
an der MHH Hannover erhältlich.
however, the only reason why the FWJ has
become an important part of our activities
to promote young talents in the past five
years.
Interested A-level students can apply for
the fall 2016 FWJ already now.
More information is available at the coordination office located at the Hannover
Medical School (MHH): fwj.bewerbung@mh
-hannover.
Weitere Informationen über das FWJ und
andere Angebote aus der Nachwuchsförderung des LZH finden Sie hier: lzh.de/de/
nachwuchsfoerderung.
Wir wünschen Ihnen und Ihren
Familien ein frohes und besinnliches Weihnachtsfest
sowie einen guten Start in ein gesundes, glückliches und erfolgreiches Jahr 2016.
We wish you and your family a
Merry Christmas
and a healthy, happy and successful New Year 2016.
Laser Zentrum Hannover e.V.
Laser Zentrum Hannover e.V.
Impressum | Imprint
Der LZH Newsletter erscheint 4x jährlich.
The LZH Newsletter is published on a
quarterly basis.
Laser Zentrum Hannover e.V.
Hollerithallee 8
30419 Hannover
Germany
Tel.: +49 511 2788-238
Fax: +49 511 2788-100
E-Mail: [email protected]
Internet: www.lzh.de
Das vollständige Impressum finden
Sie hier.
The complete imprint you will find here.
01/2015
7