Weihnachtsbroschüre 2014.indd

Transcription

Weihnachtsbroschüre 2014.indd
Jahresausklang im Regent Berlin
End of the Year at the Regent Berlin
2014
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 1
14.08.2014 16:23:54
GLANZVOLLE FESTTAGE
Der Advent ist eine festliche Zeit zum Innehalten, Weihnachten die Zeit für
ruhige und besinnliche Tage, die man in gemütlicher Atmosphäre mit Freunden
und Familie verbringen möchte. Unser Kamin in der Tea- und Lobby Lounge
spendet nach einem Bummel über Berlins schönsten Weihnachtsmarkt
auf dem Gendarmenmarkt wohlige Wärme. Der Tea Master serviert in der
stimmungsvoll geschmückten Lobby Lounge ausgesuchte Teespezialitäten
und zelebriert an den Adventswochenenden eine klassische Spezialität – die
Feuerzangenbowle. Im 2 Sterne Restaurant Fischers Fritz gestalten wir Ihre
Feiertage erlesen, köstlich und raffiniert. Überlassen Sie uns die Planung
Ihrer Weihnachtsfeier mit Freunden und Kollegen – wie wäre es zur Abwechslung mit Kranzbasteln oder Plätzchen backen? Ein besonderes Highlight ist
der Jahreswechsel mit der Regent Royal Silvesterparty, dem Tanz in allen
Sälen. Lassen Sie sich individuell beraten über unsere Angebote, wir freuen
uns auf Ihren Besuch.
DAZZLING FESTIVE SEASON
The Festive Season is the perfect time to step away from the hustle and
bustle of everyday life and to spend some quality time in a cosy atmosphere
with family and friends. Our open fireplace in the tea and lobby lounge is
ideal to offer you comfort and warmth away from the busy city or for you to
enjoy after a stroll through Berlin’s most beautiful Christmas market on the
Gendarmenmarkt. Our Tea Master serves carefully selected tea specialities in
the seasonally decorated Lobby Lounge and celebrates a very special winter
classic every Advent weekend – the Christmas Punch. At the 2 Michelin
starred restaurant Fischers Fritz we will treat you to something exquisite,
delicious and refined. Leave it up to us to plan your Christmas party for
friends and colleagues – what about baking cookies or crafting your own
Advent wreath? We will welcome the New Year with a bang at the Regent
Royal New Year’s Eve Party. We look forward to tailor our offers to your
individual needs.
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 2-3
14.08.2014 16:24:10
Wir or ganisier en Ihnen ger ne
Der Duft von Zimt und Orange streichelt die Sinne. Kerzen
Ein festliches 3-Gang oder 4-Gang Menü
sorgen für eine strahlende Atmosphäre und der Kamin für
Behaglichkeit. Das Regent Berlin möchte sich gemeinsam
Einen Empfang mit einer klassischen
Feuerzangenbowle auf der Terrasse
mit Ihnen auf die glanzvollste Zeit des Jahres einstimmen.
Plätzchenbacken im kleinen Rahmen
Erleben Sie mit Ihren Geschäftspartnern, Kollegen oder
Freunden festliche Momente im eleganten Ambiente unserer
Veranstaltungsräume.
Weihnachtsmann & Engel
© Sandra Cunningham - Fotolia.com
FESTLICHE VORFREUDE
Einen professionellen Fotografen
Wir freuen uns auf Ihre Anfrage und stehen Ihnen bei der
Organisation Ihrer Veranstaltung gerne zur Seite.
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
FESTIVE ANTICIPATION
The scent of cinnamon and oranges strikes your senses.
Candlelight creates a luminous atmosphere with our cosy
We ar r ange f or y ou
Festive 3-course or 4-course menu
fireplace. The Regent Berlin kindly invites you to enjoy the
Reception with traditional “Christmas
Punch” on the terrace
enlighted and most enjoyable time of the year with us. Experi-
Delicious cookie baking
ence festive anticipations in an elegant ambience with business
partners, colleagues or friends in our event facilities.
Santa Claus and Christmas Angel
Professional photographer
We are looking forward to assist you in organizing your
Christmas event.
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 4-5
14.08.2014 16:24:10
© PhotoSG - Fotolia.com
ADVENTSKRANZBASTELN IM REGENT BERLIN
Das Regent Berlin veranstaltet für Firmen und Unternehmen die etwas andere
Weihnachtsfeier: das festliche Adventskranzbasteln mit den Kollegen oder
Freunden. Ob klassisch in Rot und Gold oder modern in Silber und Lila –
der Kreativität sind keine Grenzen gesetzt. Nach einem kleinen Sektempfang
wird an runden Tischen gebastelt, gesteckt und geklebt. Ein umfangreiches
Buffet sorgt im Anschluss für den kulinarischen Abschluss der Veranstaltung.
99 € pro Person*
(inklusive Adventskranz, Dekorationsmaterial, Aperitif, weihnachtlichem Buffet,
Hausweinen und Softgetränken)
*Dieses Angebot ist buchbar für Gruppen von 20 bis 80 Personen auf Anfrage sowie nach
Verfügbarkeit ab dem 01.11.14.
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
FESTIVE CHRISTMAS DECORATION AT THE REGENT BERLIN
The Regent Berlin offers an alternative to the classic Christmas party. Get
your friends or colleagues together and join us for an enjoyable evening. Let
your creativity run free and get into the spirit with handcrafted items and
festive music. The evening begins with a sparkling wine reception and is
rounded off with a delicious buffet.
99 € per person*
(including Christmas wreath, decoration, aperitif, delicious buffet, house wines
and soft drinks)
* This offer is available for groups from 20 to 80 persons upon request and is subject to
availability from November 1st, 2014.
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 6-7
14.08.2014 16:24:11
SWINGING WINTERWORLD
Erleben Sie eine musikalische Weihnachtsfeier und swingen Sie mit. Genießen Sie einen außergewöhnlichen Abend mit internationalem Flair. Wenn im
Regent Berlin unter den funkelnden Kristalllüstern die Swinging WinterWorld
zum Leben erwacht, wird auch die Zeit der Roaring Twenties und des Sparkling
Swing im Purple Peacock Club wieder lebendig. Ein beschwingtes 4-GangMenü, stimmgewaltige Swing- und Jazz-Stars verzaubern Sie mit spektakulären Stimmen und einer Auswahl bekannter und überraschender Melodien.
139 € pro Person*
(inklusive 4-Gang-Menü, Softgetränken, Kaffee und Weinbegleitung
0,1l pro Gang)
* Dieses Angebot ist buchbar für Gruppen von 80 bis 100 Personen auf Anfrage sowie
nach Verfügbarkeit vom 01.11.14 - 23.12.2014.
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
SWINGING WINTERWORLD
Enjoy an extraordinary and unique Winter-extravaganza with international
flair. Under the glittering crystal chandeliers at the Regent Berlin, the Swinging WinterWorld will come to life and the era of the Roaring Twenties and
the Sparkling Swing of the Purple Peacock Club will be revived and relived. A
lively 4-course-menu will be served accompanied by powerful voiced Swingand Jazz-stars from Russia and America. They are guaranteed to enchant you
with spectacular voices and a selection of popular and surprising melodies.
139 € per person*
(including 4-course-menu, soft drinks, coffee as well as wine pairing
0,1l per course)
* This offer is available for groups from 80 to 100 persons upon request and is subject to
availability from November 1st, 2014 until December, 23rd, 2014.
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 8-9
14.08.2014 16:24:12
© hs-creator - Fotolia.com
WEIHNACHTSBÄCKEREI IM REGENT BERLIN
Wer es liebt, verführerisch duftende Plätzchen zu backen, kann seine süße
Leidenschaft im Regent Berlin voll und ganz ausleben. Gemeinsam mit
unserem Patissier kreieren Sie und Ihre Gäste festliches Weihnachtsgebäck für
zu Hause und erleben köstliche Stunden im kleinen Rahmen.
85 € pro Person*
(inklusive Schürze, Backzutaten, Aperitif, weihnachtlichen Canapés,
Glühwein und Softgetränken)
* Dieses Angebot ist buchbar für Gruppen von 8 bis 12 Personen auf Anfrage sowie nach Verfügbarkeit ab dem 01.11.2014 bis 18.12.2014. Um eine Reservierung 5 Tage im Voraus wird gebeten.
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
CHRISTMAS BAKERY AT THE REGENT BERLIN
Baking cookies and preparing delicious sweets and treats for you and your loved
ones is part of the holiday season. Join us at the Regent Berlin this Christmas and
create special treats to take home with the assistance and guidance of our Patisser.
85 € per person*
(including apron, ingredients, aperitif, festive canapés, Christmas Punch and
soft drinks)
* This offer is available for groups from 8 to 12 persons upon request and is subject to availability
from November 01st, 2014 until December 18th, 2014. Reservations should be made 5 days prior
to the preferred date.
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 10-11
14.08.2014 16:24:14
Während es draußen längst ungemütlich und kalt ist, erwarten Sie Momente
entspannender Wärme und geschmackvollen Miteinanders an unserem
Kamin. Unsere Feuerzangenbowle à la Heinz Rühmann bereiten wir für
Sie traditionell vor Ihren Augen zu. Lehnen Sie sich zurück und lassen Sie
sich verwöhnen.
© Thomas Francois - Fotolia.com
ADVENTS TEA TIME UND FEUERZANGENBOWLE
36 € pro Person
(inklusive Feuerzangenbowle, Advents-Tee und weihnachtlichem Gebäck)
15€ pro Person
(inklusive Feuerzangenbowle und Weihnachtsstollen)
An allen Adventswochenenden, samstags und sonntags um 16 Uhr
in der Regent Berlin Tea- und Lobby Lounge mit Kamin.
SEASONAL CHRISTMAS TEA TIME
When the season gets colder and the days get shorter it is time to get
comfortable in front of a cosy fire place. Our spicy mulled wine, the
Christmas Punch, is being prepared right in front of you. Just sit back,
relax and enjoy!
36 € per person
(including Christmas Punch, Christmas tea and pastries)
15 € per person
(including Christmas Punch and Christmas stollen)
All advent weekends, on Saturdays and Sundays at 4 pm at the Regent
Berlin Tea- and Lobby Lounge with fireplace.
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 12-13
14.08.2014 16:24:15
WEIHNACHTSBRUNCH
Schenken Sie sich ein bisschen Besinnlichkeit und genießen Sie am ersten
und zweiten Weihnachtsfeiertag einen himmlischen Weihnachsbrunch im
im Salon Gontard und Salon Langhans des Regent Berlin. Besuchen
Sie uns mit der ganzen Familie oder Freunden und lassen Sie sich
verwöhnen. Nach einem Glas Champagner zur Begrüßung servieren wir
Ihnen von 11:30 Uhr bis 14:30 Uhr feine Spezialitäten an Buffets und
Live Cooking Stations.
95 € pro Person
Kinder 0-6 Jahre kostenfrei I Kinder 7-11 Jahre 45 €
(inklusive eines Begrüßungschampagners, aller Soft- und Heißgetränke
und weihnachtlicher Live-Musik)
Ihre Reservierung nehmen wir sehr gerne entgegen unter
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 63
E. [email protected]
CHRISTMAS BRUNCH
Treat yourself with moments of peaceful reflection and enjoy a heavenly
Christmas Brunch on Christmas Day and Boxing Day in our the Salon
Gontrad and Salon Langhans at the Regent Berlin. Visit us together
with family and friends and get spoilt. After a glass of champagne to set
the mood for the culinary delights to come, brunch will be served
from 11:30 am to 2:30 pm.
95 € per person
children 0-6 years complimentary I children 7-11 years 45 €
(including a glass of champagne, all soft and hot beverages as well as
festive live-music)
We are looking forward to receive your reservation
.
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 63
E. [email protected]
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 14-15
14.08.2014 16:24:15
Wenn das Fest eine kulinarische Herausforderung bereit hält, dann ist es
wohl die perfekte Weihnachtsgans. Überlassen Sie doch in diesem Jahr
die Zubereitung einfach unserem Sternekoch und seinem Team. Wir
zaubern Ihnen eine Gans für vier Personen mit Apfelrotkohl, Maronen und
© foodinaire - Fotolia.com
GANS TO GO
Klößen, die Sie im Fischers Fritz abholen und zu Hause genießen können.
155 € pro Gans*
(inklusive Beilagen für 4 Personen)
Ihre Bestellung nehmen wir sehr gerne entgegen unter
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 63
E. [email protected]
*Abholung ab 30.11.2014 bis 26.12.2014
(Wir bitten um eine Bestellung mind. 2 Tage vorher. Letzte Bestellannahme 17.12.2014).
GOOSE TO GO
Let our Michelin-starred chef and his team take over and leave it to them
to prepare the perfect Christmas goose for you. It comes complete with red
cabbage, chestnuts and traditional Christmas dumplings. Just pick it up at
Fischers Fritz and take it away to enjoy at home.
155 € per goose*
(this offer includes side dishes for 4 persons)
We are looking forward to receive your reservation
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 63
E. [email protected]
*Take away from November 30th, 2014 until December 26th, 2014
(Please order at least 2 days in advance. We will take the last order on December 17th, 2014).
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 16-17
14.08.2014 16:24:17
WEIHNACHTEN IM REGENT BERLIN
We i h nac h tsp ac k a g e
Eine Übernachtung in einem Superior Zimmer
Doppelzimmer: 499 €
Regent à la carte Frühstück oder am 1. und 2.
Einzelzimmer: 349 €
Weihnachtsfeiertag Regent Weihnachtsbrunch
Ein 4-Gang Weihnachtsmenü im 2 Sterne Restaurant
Fischers Fritz
Eintrittskarten zum Weihnachtsmarkt auf dem
Gendarmenmarkt
Weihnachtliches Gebäck bei Anreise
Weihnachtsbrunch
Bitte beachten Sie, für den Weihnachtsbrunch werden Ihnen zusätzlich 55 €
pro Person in Rechnung gestellt.
Kostenfreies WLAN und Tageszeitung auf dem Zimmer
Early check-in und late check-out
(auf Anfrage sowie nach Verfügbarkeit)
E. [email protected]
Das Package ist verfügbar vom 24. bis 26.12.2014
auf Anfrage sowie nach Verfügbarkeit. Preise
verstehen sich pro Superior Zimmer und Nacht
und beinhalten die gültige MwSt. sowie CityTax.
CHRISTMAS PACKAGE AT THE REGENT BERLIN
Ch r i stma s P ac k a g e
Ihre Reservierung nehmen wir sehr gerne entgegen unter
T. +49 (0) 30 - 20 33 66 66
One night in a Superior Room
Double Room: 499 €
Regent à la carte breakfast respectively on Christmas Day and
Single Room: 349 €
Boxing Day Regent Christmas Brunch
A 4-course Christmas menu at the 2 Michelin starred
restaurant Fischers Fritz
Tickets for the glamorous Christmas market on the
Gendarmenmarkt square
Christmas pastries upon arrival
Christmas Brunch
Please kindly not for the Christmas
Brunch we will charge 55 € per person
additionally.
Complimentary WiFi and daily newspaper in your room
Early check-in and late check-out
(upon request and availability)
We are looking forward to take your reservation
T. +49 (0) 30 - 20 33 66 66
E. [email protected]
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 18-19
This package is available from December 24th
until December 26th, 2014 upon request and is
subject to availability. All prices incl. V.A.T. and
CityTax per Superior Room and per night.
14.08.2014 16:24:18
WEIHNACHTSMENÜ
CHRISTMAS MENU
Kalbskopf und Atlantik Jakobsmuschel
Calf´s head and Atlantic scallop
Chicorée und Quitte
chicory and quince
~~~
~~~
Pochiertes Filet von der Eismeerlachsforelle
Poached fillet of sea trout
Schwarzwurzel und Périgord Trüffel
black salsify and Périgord truffle
~~~
~~~
Rosa gebratene Nantaiser Entenbrust
Roasted breast of Nantaiser duck with mashed parsley root and beets
mit gestampften Petersilienwurzeln und Roter Bete
duck leg stew with pistachio and Gravenstein apple
Kompott von der Entenkeule mit Pistazien und Gravensteiner Apfel
potato puree and slightly soured duck jus
feines Kartoffelpüree und leicht gesäuerte Entenjus
~~~
~~~
Vacherin Mont-d‘Or
Vacherin Mont-d‘Or
Jerusalem artichoke and cowberries
Topinambur und Preiselbeeren
~~~
~~~
Mont blanc „Fischers Fritz“ style
Mont blanc „Fischers Fritz“
Menü ohne Weihnachtsspackage
Menu without Christmas package
3-Gang Menü 120 € I 4-Gang Menü 140 € I 5-Gang Menü 160 €
3-course-menu 120 € I 4-course-menu 140 € I 5-course-menu 160 €
Wir begrüßen Sie am Heiligabend und an den Weihnachtsfeiertagen ab 18:30 Uhr bis 21:30 Uhr
Das Menü wird mit klassischen Klängen live begleitet.
We welcome you on Christmas Eve, Christmas Day und Boxing Day from 6:30 pm until 9:30 pm
Dinner will be accompanied by classical live music.
Bitte beachten Sie, dass vom 24.12.2014 bis 26.12.2014 das Restaurant
Please note that the restaurant will be closed for lunch from December 24th, 2014
mittags geschlossen bleibt.
until December 26th, 2014.
Preise pro Person und inkl. gültiger MwSt.
Price per person and incl. V.A.T.
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 20-21
15.08.2014 12:45:59
REGENT ROYAL - TANZ IN ALLEN SÄLEN
REGENT ROYAL - NEW YEAR’S EVE BALL
Wir laden Sie ein zur großen Silvesterparty „Regent Royal“. Stilvoll, prickelnd
The Regent Berlin will open its doors for Regent Royal, the major New Year’s Eve
und temperamentvoll wird in allen Sälen in das Neue Jahr hinein gefeiert.
party. Throughout the whole ground floor area guests will celebrate in style
into the New Year.
Genießen Sie erlesene 2 Sterne Küche an verschiedenen Live Cooking Stations.
Die eigens für diesen Abend geschaffene Champagnerbar von Veuve Clicquot in
Lovers of fine dining can enjoy a range of 2 Michelin stars haute cuisine, presented
der Lobby des Hotels lädt ein zu prickelnden Gesprächen. Auf drei Dancefloors
at live cooking stations. The especially designed Veuve Clicquot champagne bar in
sorgen die Coverband „ANNRED“, die Rock`n`Roll Combo „The Blue Ribbon
Four“ sowie der New Year´s Eve Night Mix von DJ Smooth für Bewegung.
the hotel lobby is the perfect setting for sparkling conversations. Providing music
„
„
on three dance floors with the coverband ANNRED , the rock ’n’ roll group
„
„
The Blue Ribbon Four and DJ Smooth’s New Year’s Eve Mix – all guaranteed
Überraschungs-Showacts lassen die Zeit bis zum Countdown wie im Fluge
to get you dancing.
verstreichen und Liebhaber kubanischer Zigarren sind in der Zigarrenlounge
live dabei, wenn hochwertige Zigarren von einem Torcedor mit geschickten
Griffen von Hand gefertigt werden. Um Mitternacht haben Sie eine
faszinierende Sicht auf das legendäre Feuerwerk über dem Gendarmenmarkt,
während Ihre Kinder durch professionelle Kinderbetreuung*
mit Snacks und einer Kuschelecke gut versorgt sind.
Surprise acts will make the time fly by in the run-up to the big moment. At the same
time, lovers of Cuban tobacco can withdraw to the cigar lounge and watch
a torcedor skillfully roll high-quality cigars by hand. At midnight you will have
a captivating view of the legendary fireworks on Gendarmenmarkt. For our young
guests, we offer professional childcare service* and ensure that they feel lovingly
cared for with snacks and a cozy corner.
Wir begrüßen Sie am Silvesterabend ab 20:00 Uhr bis 04:44 Uhr.
We welcome you on New Year‘s Eve from 8:00 pm until 4:44 am.
444 € pro Person
444 € per person
inklusive Speisen, aller Getränke à la carte (außer Spirituosen) und Entertainment
Including food, drinks à la carte (except spirits) and entertainment
Kinder 0-6: kostenfrei I Kinder 7-11: 88 € I Kinder 12-15: 166 €
Children 0-6: free I Children 7-11: 88 € I Children 12-15: 166 €
*Die Kinderbetreuung kann auf Wunsch im Zeitraum von 20:00 bis 01:00 Uhr
*Childcare is available on request at the price of 100 € per child
für 100 € pro Kind dazu gebucht werden.
between 8:00 pm until 1:00 am.
Ihre Reservierung nehmen wir sehr gerne entgegen unter
We are looking forward to take your reservation
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
E. [email protected]
Eine Tischreservierung ist nicht möglich, da wir flanierend mit Ihnen das neue Jahr
begrüßen möchten. Bitte beachten Sie, dass am 31.12.2014 das Restaurant geschlossen bleibt.
Please kindly note that the ticket does not include a table reservation. We are looking forward to welcoming
the New Year whilst strolling. Please note that the restaurant will be closed on December 31st, 2014.
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 22-23
15.08.2014 12:38:22
JAHRESWECHSEL IM REGENT BERLIN
R egent R oy al mit Kopf kisse n
Zwei Übernachtungen in einem Superior Zimmer
für 2 Personen
Regent à la carte Frühstück bis 12:00 Uhr
Einzelzimmer: 1330 €
2 Eintrittskarten für die Regent Royal Silvesterparty
Doppelzimmer: 1811 €
Kostenfreies WLAN im gesamten Hotel
Kostenfreie Nutzung des Regent Health Club
Kostenfreie Tageszeitung
Willkommensgruß bei Anreise
Ihre Reservierung nehmen wir sehr gerne entgegen unter
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
Das Package ist verfügbar zwischen dem
30.12.2014 und 02.01.2015 auf Anfrage sowie
nach Verfügbarkeit. Preise verstehen sich pro
Superior Zimmer und Nacht und beinhalten die
gültige MwSt. und CityTax. Weitere Katergorien
gegen Aufpreis möglich.
E. [email protected]
NEW YEAR‘S EVE AT THE REGENT BERLIN
R egent R oy al Over night
Two nights in a Superior Room for 2 persons
Regent à la carte breakfast until 12:00 am
Single Room: from 1330 €
2 tickets for the New Year‘s Eve Party “Regent Royal”
Double Room: from 1811 €
Complimentary WiFi in the whole hotel
Complimentary use of the Regent Health Club
Complimentary daily newspaper
Welcome amenity upon arrival
We are looking forward to take your reservation
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 24-25
This package is available between December 30th,
2014 and January 2nd, 2015 upon request and
is subject to availability. All prices per Superior
Room and per night and incl. V.A.T. as well as
CityTax. More categories are available for an
extra charge.
14.08.2014 16:24:20
STERNEFUNKELN UNTERM WEIHNACHTSBAUM
Verschenken Sie unvergessliche Momente im Regent Berlin. Zum Beispiel
mit einem sterneprämierten Menü in unserem Gourmet-Restaurant
Fischers Fritz oder mit einer Übernachtung in einem unserer luxuriösen
Zimmer. Machen Sie Ihren Lieben eine Freude mit einem Geschenkgutschein
unseres Hauses, den Sie an der Rezeption, telefonisch oder per Email
erwerben können.
Ihre Bestellung nehmen wir sehr gerne entgegen unter
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
STAR RATED CUISINE AND HOSPITALITY UNDER
YOUR CHRISTMAS TREE
Surprise your loved ones with unforgettable moments at the Regent Berlin.
Choose a gift certificate for a delicious multi-course dinner at Fischers Fritz,
our 2 star gourmet restaurant or treat them to an exciting stay in one of our
deluxe rooms or suites. For your convenience, gift certificates of your choice
are available at the hotel’s front desk, via telephone or email.
We are looking forward to receive your request
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
* Bitte beachten Sie, dass unsere Veranstaltungen im Hotel deutschsprachig durchgeführt werden.
* Please kindly note all events in our hotel will be held in German.
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 26-27
14.08.2014 16:24:21
Regent Berlin Festtagsbüro
Charlottenstraße 49, 10117 Berlin-Mitte
T. +49 (0) 30 - 20 33 63 33
E. [email protected]
www.regenthotels.com
Weihnachtsbroschüre 2014.indd 28-29
www.fischersfritzberlin.com
14.08.2014 16:24:21