спортивный словарь
Transcription
спортивный словарь
ЛАТВИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ СПОРТИВНОЙ ПЕДАГОГИКИ СПОРТИВНЫЙ СЛОВАРЬ РУССКО – АНГЛО – ЛАТЫШСКО – НЕМЕЦКИЙ Под редакцией профессора Улдиса Швинкса ISBN Nr. 978-9934-8138-0-1 РИГА, 2010 © Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010 © Улдис Швинкс, Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010 © Инта Будвике, Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010 © Ивета Боге, Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010 © Людмила Малахова, Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010 © Эдуард Попов, Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010 Компъютерное оформление: Ирина Аксенова Уважаемые читатели, студенты и преподаватели! Преподаватели Кафедры языков Латвийской академии спортивной педагогики доцент Инта Будвике (латышский язык), доцент Ивета Боге (английский язык), доцент Людмила Малахова (немецкий язык) вместе с профессором Кафедры информатики Эдуардом Поповым (русский язык) под моим руководством длительное время работали, чтобы согласовать спортивную терминологию на разных языках с терминологией (лексикой), используемой на латышском языке. Предлагаем словарь спортивной терминологии на четырех языках, составленный таким образом, что, зная термин на одном языке (английском, латышском, немецком или русском), Вы можете найти перевод на остальные три языка. Для этого выберите один из четырех словарей, в котором знакомый Вам термин расположен как первый. Словари созданы как методическое пособие для мультилингвального образования и в помощь студентам ERASMUS, а также для программы непрерывного обучения. Поскольку такого типа словари, в которых одним из языков является латышский язык, созданы впервые, просим свои комментарии и замечания о возможных ошибках или неточностях направлять по электронному адресу [email protected]. От имени коллектива авторов Председатель подкомиссии спортивной терминологии Терминологической комиссии Академии наук Латвийской Республики, профессор Улдис Швинкс. СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ Русский BMX BMX (велоспорт) аббрев. аббревиатура авиасп. авиаспорт австрал.ф/б австралийский футбол автог.на сер.маш. автогонки на серийных машинах автосп. автоспорт айкидо айкидо акр. акробатика альп. альпинизм амер. американизм амер. ф/б американский футбол аэроб. аэробика аэромод. аэромодельный спорт аэроскейт. аэроскейтинг аэросп. аэроспорт б.лыжн. бег на лыжах б/б баскетбол бадм. бадминтон байд.сп. байдарочный спорт Английский Латышский Немецкий BMX BMX (bicycle) abbrev. abbreviation avn.sp. aviation sports Austral.f/b Australian football BMX BMX riteņbraukšana abrev. abreviatūra av.sp. aviācijas sports austrāl.f/b austrāliešu futbols BMX BMX Abrev. Abreviatur Flugzeugsp. Flugzeugsport Austral.f/b Australian football tour.rac. touring car racing standartauto. standartautomobiļu (sērijveida) sacensības autosp. autosports Tourenwag. Tourenwagenrennen aik. aikido akr. akrobātika alp. alpīnisms Aik. Aikido Akr. Akrobatik Bergsp. Bergsport, Bergsteigen amer. amerikānisms amer. f/b amerikāņu futbols Amer. Amerikanismus Am.f/b American footbal aerob. aerobika lidm.sp. lidmodeļu sports aerosk. aeroskeitošana aerosp. aerosports; figūrlidojumi uz ātrumu dist.sl. distanču slēpošana b/b basketbols badm. badmintons smaiļ. smaiļošana Aerob. Aerobik Flugmod.sp. Flugmodellsport Aeroskat. Aeroskating Luftsp. Luftsport autosp. automobile sport; auto sports auto racing aik. aikido acr. acrobatics alp. alpinism, mountaineering; mountain climbing Am. American Am.f/b American football aerob. aerobics aeromod.sp. aeromodelling sport aeroskat. aeroskating airsp. air sports; air racing cr.ski cross-country skiing, racing b/b basketball badm. badminton canoe canoeing Autosp. Autosport Skiangl. Skilanglauf B/b Basketball Badm. Federballspiel, Badminton Kanusp. Kanusport бат. прыжки на батуте бейсб. бейсбол бенди бенди (хоккей с мячом) tramp. trampoline baseb. baseball bandy bandy биатл. биатлон бильярд бильярд, снукер, пул бобсл. бобслей бокс бокс борьба борьба боул боулспорт (петанка) боул. боулинг бочиа бочиа; бочча (итальянский боул) бр. р/в разновысокие брусья biathl. biathlon bilj. billiards, snooker, pool bobsl. bobsleigh box. boxing wrest. wrestling boules boules sport (petanque) bowl. bowling boccia (bocce) (bocia) в.единб. восточные единоборства в/б волейбол в/ж верхняя жердь в/п водное поло в/у вольные упражнения mart.arts. martial arts вейкб. вейкборд велосп. велосипедный спорт wakeb. wakeboard cycl. cycling вид сп. вид спорта виндсерф. виндсэрфинг sp. kind kind of sport windsurf. windsurfing a/b asymmetric bars, uneven bars v/b volleyball h/b the highest bar w.polo waterpolo fl.ex. floor exercises bat. lēkšana uz batuta beisb. beisbols band. bendijs (hokejs ar bumbiņu) biatl. biatlons bilj .biljards, snūkers, pūls bobsl. bobslejs bokss bokss cīņa cīņas sporta veidi bouls bouls (petanka) boul. boulings, ķegļi bočia bočia (itāļu bouls) Tramp. Trampolinspringen Base/b. Baseball Bandy Bandy d/a līdztekas līdztekas ar daţāda augstuma kārtīm austr.c. austrumu cīņas veidi Stufenb. Stufenbarren v/b volejbols a/k līdzteku augstākā kārts ūd.polo ūdenspolo br.kust. brīvās kustības vingrošanā veikb. veikbords riteņbr. riteņbraukšana; velosports sp.veids sporta veids vindsērf. vindsērfings V/b Volleyball o/h oberer Holm Wassserb. Wasserballspiel B.turn. Bodenturnen Biathl. Biathlon Bilj. Lochbillard, Snooker, Pool Bobsp. Bobsport Box. Boxsport , Boxen Ring. Ringen Boules Boulsport Kegel. Kegelsport Boccia (Bocia) Ost.zweik. Ostlicher Zweikampf Wakeb. Wakeboard Radf. Radfahren Sp.art Sportart Windsurf . Windsurfing водн.сл. водный слалом воднл. воднолыжный спорт воднмот. водномоторный спорт воднмот. гонки быстроходных катеров воен.мнб. военное многоборье wrow. wildwater rowing (white water rafting) watski. waterskiing wat.m.sp. water motosports (powerboating) powerb. powerboat racing air.sl. airēšanas slaloms Kanusl. Kanuslalom ūd.slēp. ūdensslēpošana ūd.motosp. ūdens motosports Wasserski Wasserski Wassermotosp. Wassermotosport ātrlaiv. ātrlaivu sacensības Motorb. Motorbootsport shoot.cross shooting cross Milit.Mehrk. Militärmehrkampf возд. пл. аэронавтика; воздухоплавание г.лыжн. горнолыжный спорт г/б гандбол гаэльский ф/б гаэльский футбол гимн. гимнастика гир.сп. гиревый спорт balloonsp. hot air balloon sport aizs.daudzc. aizsardzības daudzcīņa; militārā daudzcīņa gaisa b.sp. gaisa balonu sports alpsk. Alpine skiing h/b handball gaelic f/b Gaelic football k.slēp. kalnu slēpošana h/b handbols gēlu f/b gallu futbols Skialp. Ski Alpin H/b Handball Gaelic F/b Gaelic Football gym. gymnastics ketlleb. kettlebell vingr. vingrošana svarb.c. svarbumbu celšana гок. гокарт гонки соб.упр. гонки собачьих упряжек греб. гребля дартс метание дротиков; дартс дельтпл. дельтапланеризм gok. gokarting dogsleddg. dogsleddging; row. rowing droughts droughts h. glid. hang gliding gok. gokarts suņu paj.sac. suņu pajūgu sacensības suņu kamaniņu sports air. airēšana šautr.meš. šautriņu mešana deltapl. deltaplanierisms джиу-джитсу дом. домино ju-jit. ju-jitsu dom. domino džiudž. dţiudţitss dom. domino spēle Gym. Gymnastik Rundgewichth. Rundgewichtheben Gok. Gokarting Schlittenhund. Schlittenhunderennen Rud. Rudern Darts Darts Hängegl. Hängegleten, Deltasegeln Ju-Jitsu Ju-Jitsu Dom. Dominospiel джиу-джитсу Ballon. sp. Heißluftballonsport драгрейс драгрейс драйвинг рысистые бега; упряжная езда; конные скачки dragrac. drag racing harn.rac. harness racing; horse driving инв.сп. спорт инвалидов disabl.sp. paralympic (adapting) sports; disabled sports; handicapped sports каноэ гребля на каноэ canoe canoeing каратэ каратэ karate karate карт. картинг kart. karting кат. рол. катание на роликовых inl.sk. inline skating коньках керл. керлинг curl. curling кикб. кикбокс; кикбоксинг kickb. kickboxing конн.сп. конный спорт equest. equestrian events; horse sport конь с/р конь с ручками p/h pommel horse коньб.сп. конькобежный спорт конькб. конькобежный спорт корбб. корббол крик. крикет крок. крокет кунфу кунфу л/а легкая атлетика лаунбоул боул на траве лыжн.сп. лыжный спорт skat. skating sp.skat. speed skating corbb. corbball crick. cricket crocq. crocquet kung-fu kung fu athl. track and field athletics lawn bowl. lawn bowling ski. skiing dragsac. dragreisa sacensības; dragreiss zirgu skr. zirgu skriešanās sacensības; zirgu ekipāţu sacensības; rikšošanas sacensības inv.sp. invalīdu sports; sports cilvēkiem ar speciālām vajadzībām Drag.ren. Dragsterrennen kanoe kanoe airēšana karatē karatē kart. kartings skrit.slid. skrituļslidošana Canad. Canadier, Kanadier Karate Karate Kart. Karting Inlinesk. Inlineskaten kērl. kērlings kikb. kikbokss jāš . jāšanas sports; zirgu sports Curl. Curling Kick b. Kickboxen Reit. Reiten; Pferdesport zirgs ar rokt. vingrošanas zirgs ar rokturiem slid. slidošana ātrsl. ātrslidošana korbb. korbbols krik. krikets krok. krokets kung-fu kung-fu; kungfu v/a vieglatlētika zāl.boul. zāliena boulings slēp. slēpošana Pauschenpf. Pauschenpferd Trabren. Trabrennsport; Arbeitspferdrennen Behind.sp. Behindertensport Schlittschuhl. Schlittschuhlaufen Eisschnelll. Eisschnelllauf Korbb Korbball Krik. Krikett Krok. Kroket kung-fu Kung- Fu L/a Leichtathletik Bowls Bowls Ski. Skisport маунтинбайк маунтинбайк мет. подк. метание подковы мотор.сп. моторный спорт мотосп. мотоциклетный спорт н.тен. настольный тенис н/ж нижняя жердь нет/б нетбол новус новус ножн. в/б ножной волейбол ножной бадминтон оп.пр. опорный прыжок mount.bik. mountain biking horsesh.pit. horseshoe pitching motorsp. motorsport bikesp. bike sports t.ten. table tennis l/b low bar net/b netball novus novus sepaktakr. sepak takrow jianzi jianzi v. vault ориент. ориентирование охотн.сп. охотничий спорт парапл. параплан orient. orienteering hunt.sp. hunting sports; sporting paragl. paragliding парашют.сп. парашютный спорт парусн.сп. парусный спорт пауерлифт. пауерлифтинг; поуерлифтинг перет.кан. перетягивание каната петанк петанк плав. плавание планер. планеризм подв.пл. подводное плавание parach. parachuting sail. sailing power.l power lifting tug of war tug of war petanque petanque swim. swimming glid. gliding underwat.swim. underwater swimming k.riteņbr. kalnu riteņbraukšana pak.meš. pakava mešana motorsp. motorsports motosp. motosports g.ten. galda teniss z/k zemākā kārts net/b netbols novuss novuss kājv/b kājvolejbols jianzi jianzi atb.lēciens atbalsta lēciens vingrošanā orient. orientēšanās sports med.sp. medību sports (sportings) parapl. paraplānu sports; planēšana ar izpletni izpl.l. izpletņu lēkšana Mount. Bik. Mountain Biking Hufeis.werf. Hufeisenwerfen Motorsp. Motorsport Motosp. Motosport Tischt. Tischtennisspiel u/h unterer Holm Net/b Netball Novus Novus Sepaktakr. Sepaktakrow Jianzi Jianzi Stützspr. Stützsprung bur. burāšana; jūrniecība spēka trīsc. spēka trīscīņa (pauerliftings) virves v. virves vilkšana Seg .Segeln Kraftdreik. Kraftdreikampf petanka petanka peld. peldēšana planier. planieru sports zemūd.peld zemūdens peldēšana Petanque Petanque Schwim. Schwimmen Segelfl. Segelflug Unterwasserschw. Unterwasserschwimmen Orient. Orientierung Jagdsp. Jagdsport Drachenfl. Drachenfliegen Fallschirmsp. Fallschirmspringen Tauzieh. Tauziehen подв.сп. подводный спорт пр.в в. прыжки в воду пр.на лыж. прыжки на лыжах subaquat. subaquatics; under water sports div. diving ski-jump. ski-jumping разг. слово из разговорного языка ракетб. ракетбол раунд. раундерс рафт рафтинг; сплав на плотах (рафтах) по горным рекам реалтен. реал теннис регби регби рол.сани гонки по улицам на роликовых санках рол.сп. виды спорта на роликах conv. conversational рыбол. рыболовный спорт angl.sp. angling (fishing) sports санн. санный спорт серф. серфинг синхпл. синхронное плавание luge luge surf. surfing (surfriding) synchr.swim. synchronized (fancy) (artistic) swimming rockcl. rock climbing; extreme climbing skateb. skateboard skel. skeleton скалол. скалолазание; экстремальное скалолазание скейтб. скейтборд скел. скелетон racq.b. racquetball rounders whwat.raft. whitewater rafting realten. real tennis rugby rugby strluge street luge rollsp. rollersports zemūd.sp. zemūdens sports Tauchsp. Tauchsport daiļl. daiļlēkšana tramplīnl. tramplīnlēkšana ar slēpēm sarunv. sarunu valodā lietots vārds raketb. raketbols raunders straujūd.plost. straujūdens plostošana; braukšana ar plostu pa kalnu upēm reālten. reālteniss (īstais teniss) regb. regbijs skrit.kam. skrituļkamaniņsports (ielas trasē) skrit.sp. skrituļsports (rollersports) makšķ. makšķerēšanas sports Wassersp. Wasserspringen Skispr. Skispringen kam. kamaniņu sports sērf. sērfings sinhr.peld. sinhronā peldēšana kl. k. klinšu kāpšana; klinšu kāpšana bez nodrošinājuma skeitb. skeitbords skel. skeletons Umg. Wort aus der Umgangsprache Racq.b. Racquetball Round. Rounders Wildw. Raft. Wildwasserrafting, Rafting Jeu de P. Jeu de Paume Rugby Rugby Streetlud. Street luge, Straßenrodeln Rollsp. Rollersport Angel. Angelnsport, Fischfangsport Rod. Rodeln, Schlittensport Surf. Surfen Kunstschw. Kunstschwimmen Extr. Klett. Extremes Klettern Skateb. Skateboard Skel. Skeleton слингб. слингбол снегоход. соревнования на снегоходах сноуб. сноуборд соб. бега собачьи бега slingb. sling ball snowmob. snowmobiling Slingb. Slingball Schneemobil. Schneemobilrennen Snowb. Snowboard Hunderenn. Hunderennen mod.pent. modern pentathlon slingb. slingbols; mešana ar lingu snieg.mot.sac. sniega motociklu sacensības snovb. snovbords suņu skr. suņu skriešanas sacensības mod.piecc. modernā pieccīņa совр.пятб. современное пятиборье сокр. сокращение софтб. софтбол сп.гимн. спортивная гимнастика сп.игр. спортивные игры стр. стрельба abbrev. abbreviation softb. softball art.gymn. artistic gymnastics saīs. saīsinājums softb. softbols sp.vingr. sporta vingrošana Abk. Abkürzung Softb. Softball Gerätturn. Geräteturnen sp.g. sports games shoot. shooting sp.sp. sporta spēles šauš. šaušana (loţu, stenda, lietišķā) loka š. loka šaušana svarc. svarcelšana taekv. taekvondo ten. teniss triat. triatlons tūr. tūrisms vingroj. vingrojums, vingrinājums novec. novecojis termins daiļsl. daiļslidošana f/b futbols plaukstb. plaukstbumba pauk. paukošana Sp.sp. Sportspiel Schies. Schiessen стр.лук. стрельба из лука т/а поднимание штанги тейкв. тейквандо тен. теннис триат. триатлон тур. туризм упр. упражнение arch. archery weightl. weightlifting taekw. taekwondo, tae kwon do ten. tennis triat. triathlon tour. tourism ex. exercise уст. устаревший термин ф.кат. фигурное катание ф/б футбол файвс файвс фехт. фехтование old.fash. old-fashioned term f.skat. figure skating f/b football et.fiv. eton fives fenc. fencing snowb. snowboard dog.rac. dog racing Mod.fünfk. Moderner Fünfkampf Bogensch. Bogenschiessen Gewichth. Gewichtheben Taekw. Taekwondo Ten. Tennis Triat. Triathlon Tour. Tourismus, Touristik Üb. Übung Veralt. veralteter Termin Eiskunstl. Eiskunstlauf F/b Fussball Fives Fives Fecht. Fechten фитн. фитнес флорб. флорбол фр.дайв. фридайвинг fitn. fitness floorb. floorball freediv. free diving фрисб. фрисби фрист. фристайл футзал футзал хок. хоккей (с шайбой) хок.рол. хоккей на роллерах хоккт. хоккей на траве хореогр. хореография худ.гимн. художественная гимнастика frisb. frisbee; Ultimate freest. freestyle futsal futsal icehok. ice hockey rinkhock. rink hockey hock. hockey choreogr. choreography r.gymn. rythmic gymnastics fitn. fitness florb. florbols br.nirš. niršana bez palīgierīcēm; brīvā niršana frisb. frisbijs frīst. frīstails telp.f/b telpu futbols (futsāls) hok. hokejs skrit.hok. skrituļhokejs l.hok. lauka hokejs horeogr. horeogrāfija m/v mākslas vingrošana шахм. шахматы шашки шашки шорттр. шорттрек (конькоб.) экстр.сп. экстремальный спорт chess chess draug. draughts; checkers shorttr. shorttrack speed skating ex.sp. extreme sport šahs šahs dambr. dambrete šorttr. šorttreks ekstr.sp. ekstrēmais sports Fitn. Fitness Florb. Floorball Apnoet. Apnoetauchen, Freitauchen Frisb. Frisbee Freest. Freestyle Futsal Futsal Eishock. Eishockey Rollhock. Rollhockey Feldhock. Feldhockey Choreogr. Choreogr Künst.gym. rythmische Sportgymnastik, künstlerische Gymnastik Schach Schachspiel Damsp. Damespiel Shorttr. Shorttrack Extr.sp. Extremsport Словарь Русский Английский Латышский "А" помощник капитанa (надпись на хоккейной форме) (хок.) A, abbrev. from alternate captain (a patch on a hockey player's uniform) (icehok.) running boar (shoot.) concrete defence (f/b) "A" - kapteiņa vietnieks (uzšuve uz hokejista formas tērpa) (hok.) "A" Vertretender Kapitän (Überschrift auf Hockeyuniform) (Eishock.) "skrejošā meţacūka" (šauš.) cieša, pilnīga, vispārēja (totāla) aizsardzība (f/b) "muca" (augstākās pilotāţas figūra) (av.sp.) mērķa centrs (acs) (loka š.) laufender Keiler (Schies.) "Beton" - Verteidigung (F/b) "бегущий кабан" (стр.) "бетон" (плотная защита) (ф/б) Немецкий "бочка" (фигура высшего пилотажа) (авиосп.) "бычий глаз"; "яблочко" (самый центр мишени) (стр.лук.) barrel roll (avn.sp.) "Вертолет" - изменение курса поворотом паруса на 360° (виндсерф.) helicopter tack (windsurf.) kursa maiņa, apgrieţot buru par 360° ("helikoptera apgrieziens") (vindsērf.) Helikopterdrehen, Segel 1/1 Drehung (Windsurf.) "вертолет" (технический прием) (в/п) "выворотная" нога (хореогр.) eggbeater (w.polo) helikopters (ūd.polo) Helikopter (Wasserb.) turn-out leg (choreogr.) ausgedrehtes Bein (Choreogr.) "Вышибалы" (игра с мячом) "готовый" (на готове) (стр.) "дворовый" игрок (футболист) (ф/б) "двуногий" игрок (хорошо бьющий обеими ногами) (ф/б) dodgeball (game) Ready! (shoot.) back-lot player (f/b) pagriezta (izvērsta ar pēdu uz āru) kāja (horeogr.) tautas bumba (spēle) Gatavs! (sagatavots) (šauš.) "pagalma" spēlētājs (f/b) vienlīdz labi ar abām kājām spēlējošs spēlētājs (f/b) beidbeinig (F/b) bull’s eye (arch.) double-footed (f/b) Rolle (Flugzeugsp.) Scheibenmitte (Bogensch.) Volksball (Spiel) Bereit! (vorbereitet) (Schies.) Hofspieler (F/b) "держать ворота на замке" (играть без поражения) (сп.игр.) keep (to) a clean sheet (sp.g.) spēlēt bez zaudējuma ("turēt sausu lapu") (sp.sp.) ohne Verlust spielen (Sp.sp.) "драгкар" соревнования drag car racing Dragsterrennen, Beschleunigungsrennen "живой" мяч (б/б) live ball (b/b) "замораживание" мяча (сп.игр.) "истинный" теннис (древняя игра) (сп.игр.) "капа" (бокс) freezing the ball (sp.g.) dragreisa sacīkstes (ātrumsacensības no vietas) bumba laukumā, "dzīva"bumba (b/b) bumbas "iesaldēšana" (sp.sp.) "квадрат и двое" (сп.игр.) "квадрат и один" (вид смешанной защиты) (б/б) "классики" (детская игра) "кораблик" (фиг.кат.) "кресло" ("решетка") из четырех соединенных рук "крючок"; захват в замок (борьба) "Лазер" - одноместный швертборт (парусн.сп.) "ласточка" в руках партнѐра (акр.) cietbumbiņas teniss (sena spēle) (sp.sp.) gun-shield; mounthmutes aizsargs; zobu aizsargs guard (box.) (bokss) box-and-two (sp.g.) "kvadrāts un divi" (aizsardzības veids) (sp.sp.) box and a man (box-and- "kvadrāts un viens" (jauktās one) (b/b) aizsardzības veids 4+1) (b/b) hopscotch (game) būdiņu spēle; "klases"(spēle) moon (f.skat.) "kuģītis" (daiļsl.) real tennis (sp.g.) lady-chair finger lock (wrest.) laser dinghies (sail.) overhead bird (acr.) četru roku veidots sēdeklis; "krēsls" atslēgas satvēriens; pirkstu sakrampējums (cīņa) vienvietīga ķīļjahta ("Laser") (bur.) horizontālais līdzsvars ar atbalstu zem vēdera apakšējā rokās (akr.) „belebter“ Ball (B/b) auf Zeit spielen (Sp.sp.) Jeu de Paume (Sp.sp.) Mundschutz; Zahnschutz (Box.) "Quadrat und zwei" (Sp.sp.) "Quadrat und eins" (Verteidigung) (B/b) Hüpfspiel (Spiel) Mond (Eiskunstl.) "Sessel" (aus vier gekreuzten Händen) Armfesselung (Ring.) Dingi (Laser) (Seg.) Standwaage vorlings in den Händen des Partners (Akr.) "легкая" вода (плав.) "летающие ножницы" (технический прием) (кун фу) easy water (swim.) flying scissor-kick (kung-fu) "ātrs"("viegls") ūdens (peld.) lidojošās šķēres (ţākļlēciens) apvijot kājas pretiniekam aiz muguras un nogāţot (kung-fu) "leichtes" Wasser (Schwim.) fliegende Schere (Grätschsprung) mit Beinumschließen des Gegners am Rücken und Abwerfen (Kung-fu) "Летучий голландец" (парусн.сп.) "лобовой" (спереди) отбор (ф/б) "машинка" (дополнительная опора для кия) (бильярд) "мельница" через ногу (асигурума) (дзюдо) "меньше" (тен.) "не считать" (при заступе за линию подачи) (крик.) "не считать"; неправильно брошенный мяч (роундер) "ножницы" - техника прыжка в длину (способ прыжка) (л/а) "ножницы" (борьба) "ножной" волейбол; сепак такро (сп.игр.) "обойти" защиту (б/б) Flying Dutchman (sail.) "Lidojošais holandietis" (bur.) Flying Dutchman (Seg.) frontal tackling (f/b) bumbas atņemšana no priekšpuses (f/b) nūjas atbalsts; kruķis (bilj.) frontale Ballabnahme (F/b) augstais metiens pār kāju (ashiguruma) (džudo) "mazāk" (ten.) Bumbiņa neskaitās! (Neskaitās!) (krik.) nepareizi mesta bumbiņa; Neskaitās! (raunders) tāllēkšanas tehnika "dzirkle" (v/a) "šķēres" ("dzirkle") (cīņa) kājvolejbols (sepakbols) (sp.sp.) Beinrad (Ashi-guruma) (Judo) apskriet aizsardzību (b/b) Deckung umlaufen (B/b) "Oda sportam" atpakaļripojošs sitiens; sitiens pa bumbiņas apakšdaļu (bilj.) "Ode dem Sport" Back Spin; Schlag auf den unteren Teil des Kugels (Bilj.) "Ода спорту" "оттяжка" - сильный резкий удар ниже центра шара (бильярд) crutch; rake; rest for support (bilj.) leg wheel throw (ashiguruma) (judo) advantage out (ten.) No ball! (crick.) No-ball! (rounders) hitch-kick (athl.) leg scissors (wrest.) kick volleyball; sepak takrow (sp.g.) cut (to) around the defence (b/b) Ode for sports back spin (bilj.) Stütz für Billardqueue (Bilj.) weniger nach Unentschieden (Ten.) ungültiger Ball (Krik.) ungültiger Ball (Round.) Laufsprungtechnik (L/a) Beinschere (Ring.) Kickvolleyball; Sepak Takraw (Sp.sp.) "перегорание" спортсмена "победить на колесо" (опередить соперника на длину колеса) (велосп.) burnout (athlete) win (to) by a wheel’s length (cycl.) "pārdegšana" (sportista) uzvarēt par riteņa tiesu (riteņbr.) "Verbrennen" des Sportlers um Radlänge gewinnen (Radf.) "Поворот фордевинд" (виндсерф.) "подбегание" - потеря контакта с землей в спортивной ходьбе (л/а) gybing; jibing (windserf.) lifting (athl.) buras apgriešana (180°) (vindsērf.) bezatbalsta fāze (soļošanā) ("skriešana") (v/a) Halsen (Windsurf.) "поймать леща" (греб.) "поймать" вратаря под опорную ногу (сп.игр.) "посеянная"команда "посеянный" игрок (сп.игр.) catch (to) a crab (row.) catch (to) the goalkeeper on the wrong foot (sp.g.) seeded team seed; seeded player (sp.g.) air stroke, shot (row.) pārāk dziļi iegremdēt airi (air.) pārsteigt vārtsargu uz balsta kājas (sp.sp.) "izsētā" (izliktā) komanda "izsētais" (izliktais) spēlētājs (sp.sp.) aira vēziens (īriens) pa gaisu (air.) "prasīt" bumbu (sp.sp) "einen Krebs" fangen (Rud.) Torwart beim Stützbein fangen (Sp.sp.) izdarīt spēcīgu sitienu ("lielgabalšāvienu") vārtos (f/b) rombveida sistēma stāvus sista bumba ("svecīte") (f/b, v/b) sportista (guļ-) vieta kamanās (skel.) "uzsēsties" uz viļņa (air.) cieši sekot; cieši braukt aiz priekšējā velosipēda (riteņbr.) Ball schiessen (F/b) "промашка" (гребок по воздуху) (греб.) "просить" мяч (сп.игр.) "пушечный удар" (ф/б) demand (to) the ball (sp.g.) drill (to) the ball (f/b) "ромб" (тактическая система) "свеча"; очень высокий полет мяча (ф/б, в/б) "седло" (ложе) саней (скел.) diamond system air ball (f/b, v/b) "сесть на волну" (греб.) "сидеть на колесе" (велосп.) handing on wash (row.) follow (to) a wheel, hug (cycl.) saddle (skel.) stützlose Phase (beim Gehen) (L/a) Streumannschaft Streuspieler (Sp.sp.) Luftschlag (Rud.) Ball verlangen (Sp.sp.) rautenförmiges System hoher Ballflug, ("Kerze") (F/b,V/b) Schlittensattel; Sportlerplatz im Schlitten (Skel.) auf dem Wellenberg fahren (Rud.) am Rad kleben (Radf.) "слабая" (неудобная) нога (ф/б) awkward foot (f/b) "neveiklā" (neērtā) kāja (f/b) "schwaches Bein'' (F/b) "снять щит" (подобрать все отскочившие мячи) (б/б) "собачий стиль" плавания (плав.) "Соколиный глаз" - показ момента соприкосновения мяча с кортом (тен.) clear (to) the boards (to) (b/b) doggy-paddle (swim.) "notīrīt grozu" (savākt atlecošās bumbas) (b/b) peldēšana sunīša stilā (peld.) Abpraller herunterfangen (B/b) hawk-eye (ten.) "vanaga acs" (bumbiņas zemskares vietas demonstrēšana) (ten.) Falkenauge (wiederholtes Zeigen der Landberührung des Balles) (Ten.) "спираль смерти" (современный вариант тодеса) (ф.кат.) "стенка" оборонительная (ф/б) death spiral (f.skat.) "nāves spirāle" (mūsdienu todesa variants) (daiļsl.) Todesspirale, Lebensspirale (Eiskunstl.) wall (f/b) Mauer; Abwehrmauer (F/b) "стоять" в воде (в/п) stand in the water (w.polo) dancer (box.) net (to) a goal (f/b) bowl (skatepark) (skateb.) Fourth touch (v/b) mūris (siena) aizsargājot vārtus (f/b) "stāvēt" ūdenī (peldēt uz vietas) (ūd.polo) "dejotājs" (bokss) ietriekt bumbu tīklā (f/b) bļoda (skeitparka konstrukcija) (skeitb.) "Četri sitieni" ; četri pieskārieni (v/b) viegli aizķert vārtu stabu (ar bumbu) (sp.sp.) brīvais (libero) aizsargs (f/b) enkurnieks (komandas balsts); komandas pēdējais vilcējs (virves v.) Anchorman (Stütz der Mannschaft, letzter Mann) (Tauzieh.) "танцор" (бокс) "уложить" мяч в сетку (ф/б) "чаша" (конструкция скейтпарка) (скейтб.) "четыре удара" (в/б) "чиркнуть" по стойке (мячом) (сп.игр.) "чистильщик", либеро (ф/б) shave (to) the post (ball) (sp.g.) roving defender, sweeper (f/b) "якорь" (последний участник в anchor man (tug of war) команде) (перет.кан.) Hundeschwimmen (Schwim.) Wasser treten (Wasserb.) Tänzer (Box.) Ball ins Netz schießen (F/b) Bowl, Becken, (Skatepark) (Skateb.) vierte Berührung (V/b) Torpfosten anrühren (mit dem Ball) (Sp.sp.) Libero (Verteidiger) (F/b) (электро)кабель (провод) (фехт.) ¾ затяжного сальто вперед на спину (бат.) ¾ сальто вперѐд на спину (бат.) ¾ сальто назад на четвереньки (бат.) ¾ сальто назад со спины на ноги (бат.) 1/16 финала 1¼ сальто назад на спину (бат.) 1¾ сальто назад (бат.) 2 ¾ сальто назад на живот (бат.) acc (первоклассный, выдающийся спортсмен) aбсолютный рекорд aксель (ф.кат.) cбить планку (л/а) cоветник (консультант) F1 - аббр. от Формула 1 (автосп.) F3 - аббр. от Формула 3 (автосп.) wire (fenc.) elektrokabelis (aukla) (pauk.) Rollenkabel (Fecht.) crash dive (tramp.) aiztures salto (¾) uz priekšu atbalstā uz muguras (bat.) ¾ salto uz priekšu saliecoties (atbalstā uz muguras) (bat.) no stājas ¾ salto atpakaļ balstā uz ceļiem (bat.) no atbalsta uz muguras ¾ salto atpakaļ stājā uz kājām (bat.) 1/16 fināls 1¼ salto atpakaļ atbalstā uz muguras (bat.) ¾ verzögerter Salto vorwärts auf den Rücken (Tramp.) ¾ Salto vorwärts gebeugt auf den Rücken (Tramp.) 1 ¾ salto atpakaļ (bat.) 1 und ¾ (1¾) Salto rückwärts (Tramp.) 2 ¾ salto atpakaļ (bat.) Zwei und ¾ (2 ¾) Salto rückwäts (Tramp.) ass (izcils sportists) Ass (ausgezeichneter Sportler) absolūtais rekords aksels (daiļsl.) nogāzt latiņu (v/a) absoluter Rekord Axel (Eiskunstl.) Latte abwerfen (L/a) konsultants (padomdevējs) F1; Pirmā formula (autosp.) Berater, Fachberater F1, Abk. von Formel 1 (Autosp.) F3; Trešā formula (autosp.) F3, Abk. von Formel 3 (Autosp.) bent dive (tramp.) feet to hands and knees backover (tramp.) back pullover (tramp.) one sixteenth finals backward one-and-aquarter somersault (tramp.) back 1 and 3 (salto) (tramp.) back 2 and 3 (salto) (tramp.) ace absolute record aksel (f.skat.) dislodge (to) the bar (athl.) adviser F1, abbrev. from Formula 1 (autosp.) F3, abbrev. from Formula 3 (autosp.) aus dem Stand ¾ Salto rückwärts in den Kniestütz (Tramp.) ¾ Salto rückwärts aus dem Rücken auf die Beine (Tramp.) 1/16 des Finales 1 ¼ Salto rückwärts auf den Rücken (Tramp.) Ex officio Members ROV abbrev. from risk, originality, virtuosity (gymn.) MSL, abbrev.from Major Soccer League (Am.) open-weight category (judo) absolute strength women’s all-around champion (winner) (art.gymn.) all-round champion individual all-round champion (art.gymn.) oficiālie biedri Mitglieder von Amts ROV; saīs. no risks, ROV; Abk. von Risiko, Originalität, Virtuosität oriģinalitāte, virtuozitāte (vingr.) (Gym.) абсолютный чемпион, победитель в многоборье абсолютный чемпион, победитель в мужском многоборье (сп.гимн.) абсолютный чемпион, чемпион по многоборью аварийные огни (парусн.сп.) авиамоделизм, авиамодельный спорт авиамодельный спорт oфициальные члены ROV; сокр. от риск, оригинальность, виртуозность аббр. от "Высшая Футбольная Лига" (амер.) абсолютная весовая категория (дзюдо) абсолютная сила абсолютная чемпионка (сп.гимн.) абсолютный чемпион абсолютный чемпион в гимнастическом многоборье (сп.гимн.) Futbola Augstākā līga (amer.) MLS (Abk. von Major League Soccer) (Am.) absolūtā svara kategorija (džudo) Allkategorie (Judo) absolūtais spēks absolūtā čempione daudzcīņā sievietēm (sp.vingr.) Absolutkraft absolute Meisterin im Mehrkampf (Gerätturn.) absolūtais čempions absolūtais daudzcīņas čempions (sp.vingr.) absoluter Meister absoluter Meister im Mehrkampf (Gerätturn.) overall winner daudzcīņas uzvarētājs absoluter Meister im Mehrkampf men’s all-around champion (art.gymn.) daudzcīņas čempions vīriešiem (sp.vingr.) absoluter Meister im männlichen Mehrkampf (Gerätturn.) overall champion absolūtais čempions daudzcīņā absoluter Meister im Mehrkampf distress light (sail.) aeromodelling avārijas uguns (bur.) lidmodelisms (lidmodeļu sports) Notfeuer; Notlicht (Seg.) Flugmodellsport model airplane sport lidmodeļu sports Modellflugsport авиационный спорт aviosports Luftsport Motorflugsport Aurora (Kunstschw.) аврора, полный винт (синхпл.) motorizēto lidaparātu sports aurora (figūra, elements) (sinhr.peld.) aurora, 180° (360°) skrūve augšup (sinhr.peld.) aurora, pagrieziens un skrūve (sinhr.peld.) aurora, ātrs pagrieziens (sinhr.peld.) aurora, 180° (360°) apgrieziens (sinhr.peld.) aurora, kombinēta skrūve (sinhr.peld.) aurora, 180° (360°) atvērts apgrieziens (pagrieziens) (sinhr.peld.) aurora, pilna skrūve (sinhr.peld.) aurora, pagrieziens (sinhr.peld.) Aurora-halbe Drehung (Kunstschw.) aeroplane sports; air sport; aviation sports motor flying sport авиационный спорт aurora (figure) аврора (элемент) (синхпл.) (sinhr.swim) aurora, spin up 180° аврора, винт вверх 180° (360°) (360°) (sinhr.swim.) (синхпл.) aurora, twist spin аврора, винт и вращение (sinhr.swim.) (синхпл.) aurora, twirl аврора, вихрь (синхпл.) (sinhr.swim.) аврора, вращение на 180° (360°) aurora, spinning 180° (360°) (sinhr.swim.) (синхпл.) aurora, combined spin аврора, комбинированный (sinhr.swim.) винт (синхпл.) аврора, открытое вращение на aurora, open 180° (360° ) (sinhr.swim.) 180° (360° ) (синхпл.) аврора, полувинт (синхпл.) аврора, продолжительное вращение (синхпл.) австралийская футбольная команда (австрал.ф/б) австралийский футбол автогонки автогонки в городе (автосп.) aurora, full twist (sinhr.swim.) aurora, twist (sinhr.swim.) aurora, continuous spin (sinhr.swim.) socceroos (Austral.f/b) aurora, nepārtraukta skrūve (sinhr.peld.) austrāliešu futbola komanda (austrāl.f/b) Australian Rules football austrāliešu futbols car racing autosacīkstes auto street racing autosacīkstes pilsētā (pa ielām) (autosp.) (autosp.) Aurora-Aufwärtsschraube 180° (360°) (Kunstschw.) Aurora-Drehung-Schraube (Kunstschw.) Aurora-Wirbel (Kunstschw.) Aurora-180° (360°) Schraube (Kunstschw.) Aurora-kombinierte Schraube (Kunstschw.) Aurora offen 180° (Kunstschw.) Aurora-ganze Drehung (Kunstschw.) Aurora-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.) Socceroos (australische Fußballnationalmannschaft) (Austral.F/b) Australischer Fussball Autorennen Autorennen in der Stadt (Autosp.) GP2 Autorennen (Autosp.) autograss (racing) (autosp.) GP2 autosports (sacīkšu automobiļu klase) (autosp.) autosacīkstes zemes seguma trekā (autosp.) автодерби (автомобильная борьба) автодром автокросс автоматическая (льготная) квалификация автоматическая винтовка автоматическая дисквалификация автоматическая дисквалификация на один матч (сп.игр.) demolition derby autoderbijs (autocīņa) Autoderby (Autokampf) autodrome autocross qualified ex officio autodroms autokross automātiska (ar atvieglojumu iegūta) kvalifikācija automātiskā šautene (karabīne) automātiska diskvalifikācija Autorennbahn Autocross, Geländefahrt automatische Qualifikation automātiska diskvalifikācija uz vienu spēli (sp.sp.) automatische Disqualifikation auf ein Spiel (Sp.sp.) автоматический пистолет автоматический счѐтчик кругов (длины дистанции) автоматическое движение automatic pistol automatic lap counter Automatenpistole automatische Bahnenzähleinrichtung автоматическое крепление каблука (г.лыжн.) автоматическое огнестрельное оружие автомобилист автомобиль automatic heel unit (alpsk.) automatic firearm automātiskā pistole automātiskais apļu (distances garuma) skaitītājs automatizēta (neapzināta) kustība papēţa automātiskais stiprinājums (k.slēp.) automātiskais šaujamierocis motorist automobile, car automobilists automašīna Autofahrer Auto, Automobil автогонки в серии GP2 (автосп.) автогонки на треке с грунтовым покрытием (автосп.) GP2 races (autosp.) automatic rifle automatic disqualification automatic match ban (sp.g.) automatic movement Autorennen auf der Landesbahn, Autograsrennen (Autosp.) automatisches Gewehr automatische Disqualifikation automatische Bewegung Fersenautomatik (Skialp.) automatische Schußwaffe автомобиль без водителя (с дистанционным управлением) (автосп.) driverless touring car (autosp.) sacīkšu standartautomobilis bez vadītāja (ar tālvadības pulti) (autosp.) Rennenstandartwagen ohne Fahrer (mit Fernleitung) (Autosp.) автомобиль серийного выпуска (автосп.) автомобиль скорой медицинской помощи автомобиль технической помощи автомобильный спорт tourer; touring car (autosp.) ambulance sērijveida automobilis (autosp.) Serienwagen; Touristenwagen (Autosp.) ātrās medicīniskās palīdzības mašīna tehniskās palīdzības automašīna (riteņbr.) autosports Ambulance automodelisms automodelis automodelisms (automodelisma sports) vārtu (groza) autors (sp.sp.) Automodellierung Automodell Automodelsport vārtu (punktu) guvējs; vārtu autors (sp.sp.) trases autors (veidotājs) autorallijs autotūrisms; mototūrisms treilera mājiņa, autofurgons (tūr.) agresīvā (enerģiskā) skrituļslidošana; skrituļošanas frīstails (skrit.slid.) Torschütze (Sp.sp.) maintainance car (cycl.) автомоделизм автомодель автомодельный спорт automobile sport; autoracing sport motor-car modelling motor-car model automodelling автор (гола, результативного броска) (сп.игр.) автор гола (сп.игр.) author (goal, throw, shot) (sp.g.) scorer (sp.g.) автор трассы авторалли автотуризм; мототуризм author of the course automobile rallies motor tourism caravan (tour.) автофургон, трейлер (домик на колесах) (тур.) агрессивное (энергичное) катание (стрит, парк); фристайл на роликовых коньках (кат.рол.) aggressive inline skating; freestyle rollerblading (inl.sk.) Materialwagen (Radf.) Automobilsport; Autorennsport Autor, Ausführer (des Tores, des Wurfes) (Sp.sp.) Autor der Strecke Auto-Rallye Autotourismus; Motorradtouristik Caravan (Reisewohnwagen) (Tour.) aggressives (energisches) Inlineskating; Freestyle Rollerblading (Inlinesk.) agresīvs uzbrukums (f/b) Sturm, Offensive (F/b) agresīvs (uzbrūkošs) adaptācija (piemērošanās augstumam) pielāgošanās, adaptēšanās treniņslodzēm adaptācija, adaptēšanās (pielāgošanās) pielāgotā fiziskā izglītošana agressiv Höhenanpassung atbilstība, piemērotība delegācijas administrators azartspēle azartspēles azimuts azimuta gredzens (bur.) Adäquatheit, Angemessenheit Verwaltungsdelegierter Glückspiel Hasardspiele, Glückspiele Azimut Peilscheibe (Seg.) aikido (mart.arts.) aikido (austr.c.) Aikido (Ost.zweik.) airboard (aeroskat.) gaisa dēlis (aerodēlis) (aerosk.) Airboard (Aeroskat.) sculling (two oars) (row.) rowboat; rowing-bout aquaaerobics aquabike aquakart pārairu airēšana (air.) Skullboot (Rud.) airu (pārairu; nepārairu) laiva akvaaerobika, aerobika ūdenī ūdensmotocikls ūdens velosipēds, akvakarts (viegla motorlaiva) Ruderboot Aquaaerobik Aquabike, Wassermotorrad Wasserrad, Aquakart агрессивное нападение (штурм) assaulting (f/b) (ф/б) aggressive агрессивный (нападающий) altitude adjustment адаптация к высоте адаптация к тренировочным нагрузкам адаптация, приспособление adaptation to the training loads adaptation адаптированное физическое воспитание адекватность, соответствие администратор делегации азартная игра азартные игры азимут азимутный круг; пелорус (парусн.сп.) айкидо (восточные единоборство) (в.единб.) айрборд (параборд) (аэроскейт.) академическая гребля (парная (греб.) академическая лодка аквааэробика, аэробика в воде аквабайк, гидроцикл аквакарт, водный велосипед adaptable physical education adequacy Delegate Administrator gamble;gambling chance games azimuth (orient.) pelorus (sail.) Anpassung der Trainingsbelastung Adaptation, Anpassung adaptierte physische Ausbildung akvalangs akvalangs; zemūdens elpošanas aparāts akvalangists akvalangists akvalangists Tauchgerät, Preßluftgerät Regenerationstauchgerät Aquaplan (Wassermotosp.) Regattarevier (Seg.) akinesia, akinesis akvaplāns (ūd.motosp.) sacīkšu (regates) akvatorija (bur.) akinēzija (nekustīgums) acclimatization movement accompaniment (gymn.) aklimatizācija; aklimatizēšana kustību muzikālais pavadījums (vingr.) Akklimatisierung Bewegungsbegleitung (Gym.) accrediting neatly neatness accreditation card approved referee acro, abbrev. from acrobat acrobat tumbler (acr.) catcher (acr.) akreditācija akurāti, prasmīgi, veikli akurātums, skaidrība akreditācijas kartīte akreditēts tiesnesis akrobāts Akkreditation sorgfältig, fähig, gewandt Genauigkeit, Sorgfalt Akkreditierungsausweis akkreditierter Schiedsrichter Akrobat akrobāts akrobāts lēcējs (akr.) partnera tvērējs (akr.) Akrobat Akrobat-Springer (Akr.) Partnerfänger (Akr.) equestrian acrobatics akrobātika uz zirgiem Akrobatik auf Pferden акваланг акваланг aqualung scuba аквалангист аквалангист аквалангист aqualunger scuba diver underwater swimmer with an aqualung aquaplane (wat.m.sp.) racing area (sail.) акваплан (воднмот.) акватория парусных гонок (регаты) (парусн.сп.) акинезия (отсутствие движений) акклиматизация аккомпанемент движения, музыкальное сопровождение (гимн.) аккредитация аккуратно, ловко, искусно аккуратность, чѐткость акредитационная карточка акредитованный судья акробат акробат акробат прыгун (акр.) акробат, который ловит партнѐра; разг.ловитор (акр.) акробатика (вольтижировка) на лошадях Gerätetaucher Gerätetaucher Gerätetaucher Akinesie, Akinese акробатика (прыжки) акробатика на бревнах (в воде) acrobatics (tumbling) acrobatics on logs akrobātika (lēcieni) akrobātika uz baļķiem (ūdenī) Akrobatik (Sprünge) Akrobatik auf den Balken (im Wasser) акробатика на водных лыжах (воднл.) акробатика на лошадях акробатика на лыжах (лыжный балет, фигурное катание на лыжах) (фрист.) water skiing acrobatics (watski.) acrobatics on horses acroski (ski ballet, figure skating on skis) (freest.) ūdensslēpošanas akrobātika (ūdslēp.) akrobātika uz zirgiem slēpošanas akrobātika (slēpošanas balets, figūrslēpošana) (frīst.) Wasserskiakrobatik акробатика на шесте акробатическoe прыжковoe упражнение № 2 (акр.) акробатическая (трюковая) езда на велосипеде (велосп.) акробатическая дорожка (акр.) acrobatics on a pole second tumbling pass (acr.) trick cycling (cycl.) akrobātika uz kārts akrobātisko lēcienu kombinācija № 2 (akr.) akrobātiskā (triku) riteņbraukšana (riteņbr.) akrobātikas (akrobātiskais) celiņš (akr.) Akrobatik auf dem Stab Akrobatiksprung № 2 (Akr.) акробатическая дорожка (акр.) floor mats (acr.) akrobātikas celiņš (akr.) akrobatische Sprungbahn (Akr.) акробатическая пирамида на бедрах нижнего, стоящего в положении упора сзади, опираясь одной рукой; разг.железная рука (акр.) iron arm (acr.) akrobātikas piramīda uz apakšējā augšstilbiem balstā atmuguriski, atbalstoties uz vienas rokas (akr.) akrobatische Pyramide auf den Hüften des Unteren, der sich im Stütz rücklings befindet, mit dem Stütz auf einer Hand (Akr.) акробатическая прыжковая комбинация без вращений, упражнение № 1 (акр.) first tumbling pass (acr.) individuālo akrobātisko lēcienu vingrojums №1 (bez griešanās ap garenisko asi) (akr.) akrobatische Sprungkombination ohne Drehungen, Übung 1 (Akr.) акробатическая связка; акробатическое соединение acrobatic element connection (series) akrobātisko elementu savienojums (sērijas) akrobatische Bindung acrobatics track (acr.) Akrobatik auf den Pferden Skiakrobatik (Skiballett, Skikunstlauf) (Freest.) akrobatisches Radfahren (Radf.) Akrobatikbahn (Akr.) akrobātikas jauktais pāris (vīrietis un sieviete) sporta akrobātikas sieviešu grupa; sieviešu trijnieks (akr.) akrobātikas lēcieni (triki) (acr.) akrobatisches gemischtes Paar (Frau und Mann) akrobatische Sprünge (Wettkampfdisziplin) (Akr.) mat-tumbling (acr.) individuālie akrobātiskie lēcieni (sacensību disciplīna) (akr.) lēcieni uz celiņa (akr.) ground tumbling akrobātiskie lēcieni akrobatische Sprünge (indiv. Akrobatik) platform tumbling (acr.) akrobātiskie lēcieni (uz speciāla celiņa) (akr.) lēcieni uz celiņa sporta akrobātikā (akr.) akrobātisko lēcienu konkurss (snovb., frīst.) akrobarische Sprünge (auf der speziellen Bahn) (Akr.) akrobatische Sprünge auf der Bahn (Akr.) akrobātiskie lēcieni no tramplīna (frīst., snovb.) akrobātiski elementi uz lidmašīnas (lidojumā) (aerosp.) Aerials, akrobatische Sprünge von der Sprungschanze (Freest., Snowb.) akrobatische Elemente auf dem Flugzeug (im Flug) (Luftsp.) akrobātikas lēciens akrobātiskais rokenrols akrobatischer Sprung akrobatischer Rock-and-Roll акробатическая смешанная пара (мужчина и жещина) акробатическая тройка; разг. женская тройка (акр.) акробатические прыжки (трюки) (акр.) акробатические прыжки (вид соревнований) (акр.) акробатические прыжки (на дорожке) (акр.) акробатические прыжки (на дорожке, ковре) акробатические прыжки (на специальной дорожке) (акр.) акробатические прыжки на дорожке (акр.) акробатические прыжки с трамплина (конкурс) (фрист., сноуб.) acrobatic mixed pair акробатические прыжки с трамплина (фрист., сноуб.) акробатические элементы на крыле и растяжках спортивного самолета (аэросп.) aerials (freest., snowb.) акробатический прыжок акробатический рок-н-ролл acrobatic jump acrobatic rock and roll triples (trio) (acr.) tumbling stunts (acr.) singles (acr.) tumbling (acr.) air jam (snowb., freest.) wing walking (airsp.) Frauengruppe der Sportakrobatik; Frauendreier (Akr.) akrobatische Sprünge (Tricks) (Akr.) Sprünge auf der Bahn (Akr.) Wettbewerb der Akrobatiksprünge (Freest. Snowb.) акробатический трюк (элемент) акробатическое упражнение акробатка (акр.) акробатка-прыгунья (акр.) акробат-прыгун (на дорожке) (акр.) акробат-прыгун (на дорожке) (акр.) аксель (ф.кат.) аксессуары (худ.гимн.) активная борьба (борьба) активная гибкость активная контратака (н. тен.) активное восстановление активное положение "вне игры" (ф/б) активность спортсмена активность, деятельность активный блок активный отдых активный туризм акцентированный мах (гимн.) аллюр (походка); ход (конн.сп.) acrobatic feat; acrobatic stunt acrobatic exercise woman-acrobat (acr.) woman-tumbler (acr.) ground tumbler (acr.) akrobātikas triks (elements) akrobatischer Trick (Element) akrobātisks vingrojums akrobāte (akr.) akrobāte lēcēja (akr.) akrobāts lēcējs (akr.) akrobatische Übung Akrobatin (Akr.) Akrobatik-Springerin (Akr.) Akrobat Springer (indiv. Akrobatik) (Akr.) mat tumbler (acr.) akrobāts lēcējs (uz celiņa) (akr.) Akrobat Springer (auf der Bahn) (Akr.) axel (f.skat.) appurtenances (r.gymn.) open wrestling (wrest.) active flexibility active counter attack (t.ten) active recovery active offside (f/b) aksels (daiļsl.) aksesuāri (piederumi) (m/v) aktīva cīnīšanās (cīņa) aktīvā lokanība aktīvs pretuzbrukums (g.ten.) Axel (Eiskunstl.) Ausrüstung, Zubehör (Künst.gym.) offenes Ringen (Ring.) aktive Gelenkigkeit aktiver Gegenangriff, Konter (Tischt.) aktīva atjaunošanās aktīva aizmugure (f/b) aktive Wiederherstellung aktives Abseits (F/b) activity of the athlete activity sportista aktivitātes (darbības) aktivitāte (darbība), pasākums, nodarbošanās aktīvs bloks aktīva atpūta aktīvais tūrisms akcentēts vēziens (vingr.) gaita (jāš.) Aktivität des Sportlers Tätigkeit, Aktivität offensive block active rest active tourism effective swing (gymn.) gait; pace (equest.) aktiver Block aktive Ruhe aktiver Tourismus akzentuierter Schwung (Gym.) Gangart: Gang (Reit.) Gangart des Pferdes (Trabren.) albatross (golf) zirga gaita; zirga pārvietošanās (skriešanas) veids (zirgu skr.) albatross (izspēle, kurā ir par 3 sitieniem mazāk nekā plānots) (golfs) albatross spin up 180° (360°) (synchr.swim.) albatross - twirl (synchr.swim.) albatross - spinning 180° (360°) (synchr.swim.) albatross - combined spin (synchr.swim.) albatross - full twist (synchr.swim.) albatross - twist (synchr.swim.) alpenstock Alpine events, combined downhill and slalom competition (alpsk.) albatross, 180 skrūve augšup (sinhr.peld.) albatross un ātrs pagrieziens (sinhr.peld.) albatross, 180 apgrieziens (sinhr.peld.) albatross, kombinētā skrūve (sinhr.peld.) albatross, pilna skrūve (sinhr.peld.) albatross, pagrieziens (180°) (sinhr.peld.) alpīnista spieķis (alpenštoks) kalnu slēpošanas kombinācija (nobrauciens un slaloms) (k.slēp.) Albatros-Aufwärtsschraube 180° (360°) (Kunstschw.) Albatros-Wirbel (Kunstschw.) alpiniade alpinism mountain climbing, mountaineering; alpinism kalnu turiāde (alpiniāde) alpīnisms alpīnisms Alpiniade Alpinismus Bergsteigen аллюр (способ движения лошади) (драйвинг) альбатрос ("минус 3" затрачено на три удара меньше, чем предусмотрено) (гольф) horse gait (harn.rac.) альбатрос, винт вверх 180 (синхпл.) альбатрос, вихрь (синхпл.) альбатрос, вращение на 180(синхпл.) альбатрос, комбинированный винт (синхпл.) альбатрос, полный винт (синхпл.) альбатрос, полувинт (синхпл.) альпеншток Альпийская комбинация (скоростной спуск и слалом) (г.лыжн.) альпиниада альпинизм альпинизм, скалолазание Albatros (Ausspielen mit 3 Schlagen weniger als geplant) (Golf) Albatros-180° (360°) Schraube (Kunstchsw.) Albatros-kombinierte Schraube (Kunstschw.) Albatros-Drehung (Kunstschw.) Albatros – Drehung (Kunstschw.) Alpenstock alpiner Zweikampf (Abfahrt und Slalom) (Skialp.) альпинист alpinist (alpestrian, mountaineer) alpīnists Alpinist, Bergsteiger альпинист альпинист (скалолаз) альпинист (скалолаз) (альп.) альпинистские ботинки альпинистский лагерь альтернатива соревновательному спорту альтиметр (измеритель высоты) алюминевая рама (BMX) cliffsman climber (rock climber) cragsman (alp.) mountaineering boot climbing school alternative to competitive sport altimeter (altitude gauge) klinšu kāpējs (alpīnists) alpīnists (klinšu kāpējs) alpīnists (klinšu kāpējs) (alp.) alpīnistu zābaki alpīnistu (alpīnisma) nometne alternatīva sacensību sportam Bergsteiger Bergsteiger Bergsteiger (Bergsp.) Bergschuh Bergsteigerlager Zweiter Weg des Sports, Alternative altimetrs (augstuma mērītājs) Höhenmesser, Höhenmessgerät Alu frame (BMX) Aluminiumrahmen des fahrrades (BMX) амбидекстр (одинаково свободно владеющий обеими руками или ногами) ambidextrous alumīnija rāmja konstrukcija (BMX) vienādi izveicīgs ar abām rokām vai kājām амбидекстрия (способность одинаково свободно владеть обеими руками) ambidexterity spēja vienādi veikli lietot abas rokas Beidhändigkrit; Fähigkeit beide Hände gleich gut beherrschen амер. сальто вперѐд над жердями в упор (сп.гимн.) амер. хватом снизу переворот в стойку на руках; разг. помах в стойку, выбив в стойку (перекладина) (сп.гимн.) front over-bar flip to catch (art.gymn.) jam (art.gymn.) salto uz priekšu virs kārtīm, pārejot balstā (sp.vingr.) apakštvērienā priekšvēzienā uzvēziens (sitienveida) stājā uz rokām (stienis) (amer.) (sp.vingr.) Salto vorwärts über Holme in den Stütz (Gerätturn.) mit dem unteren Griff Überschlag in den Handstand (Amer.) (Reck) (Gerätturn.) Beidhändiger американская лошадь для бегов на четверть мили (конн.сп.) American quarter horse (equest.) amerikāņu sacīkšu zirgs ceturtdaļjūdzes trasei (jāš.) amerikanisches Pferd für Viertelmeilenrennen (Reit.) американский гандбол American handball American Handball американский софтбол американский футбол амодо (китайская спортивная игра) аморализм, аморальное поведение амортизация амортизация, гашение (сп.гимн.) амортизировать приход на сетку; гасить отскок (бат.) амортизирующий борт стола (бильярд) амортизирующий поворот (г.лыжн.) амплитуда движений American softball American football amodo (game) amerikāņu handbols (telpā, izmantojot sienas) amerikāņu softbols amerikāņu futbols amodo (ķīniešu spēle līdzīga badmintonam) amorālisms, amorāla uzvedība amortizācija amortizācija (sp.vingr.) Amortisation Amortisation, Abfedern (Gerätturn.) amortizēt saskari ar batuta tīklu (bat.) amortizējošā galda mala (borts) (bilj.) amortizējošs pagrieziens (k.slēp.) kustību amplitūda Berührung mit Trampolinnetz amortisieren (Tramp.) federnde Tischseite (Bilj.) kustības amplitūda Bewegungsamplitude vēziena amplitūda ampluā (darbības lauks) munīcija (šauš.) kustību analīze spēles analīze Schwungamplitude Beschäftigung, Spielanlage Sportmunition (Schies.) Bewegungsanalyse Spielanalyse амплитуда движения амплитуда маха амплуа амуниция (стр.) анализ движений анализ игры immorality, immoral behaviour absorption amortization, depreciation (art.gymn.) absorb (to) recoil of the bed (tramp.) bumper; cushion; rail (bilj.) absorption turn (alpsk.) amplitude of the movements range of motion (movement) amplitude of swing employment ammunition (shoot.) movement analysis analysis of the game American Softball American Football Amodo (Chinesisches Sportspiel) Amoralität, amorales Benehmen Tiefentlastungsschwung (Skialp.) Bewegungsamplitude анализ урока анатомическая гибкость анатомическая рукоятка ракетки анаэробная выносливость анаэробная подготовленность analysis of the lesson anatomical flexibility anatomical handle stundas analīze anatomiskā lokanība anatomiskais raketes rokturis Analyse der Stunde anatomische Gelenkigkeit anatomischer Schlägergriff anaerobic endurance anaerobic condition anaerobe Ausdauer anaerobe Kondition анаэробная тренировка анаэробные возможности английская лапта (сп.игр.) anaerobic training anaerobic capacity rounders (sp.g.) английские беговые дистанции (в ярдах или милях) английский биллярд английский бильярд (снукер) (бильярд) английское седло; спортивное седло (конн.сп.) анемометр анкета анкетирование (мeтoд) аннулирование (отозвание) аннулировать аннулировать гол (ф/б) English running distances (athl.) English pocket billiards snooker (bilj.) anaerobā izturība anaerobā sagatavotība (kondīcija) anaerobais treniņš anaerobās spējas, kapacitāte rounders (beisbolam līdzīga spēle) (sp.sp.) angļu skriešanas distances (jardos vai jūdzēs) (v/a) angļu biljards angļu biljards; snūkers (bilj.) English saddle (equest.) angļu segli; sporta segli (jāš.) englischer Sattel; Sportsattel (Reit.) anemometer questionnaire questionnaire method withdrawal nullity (to) disallow (to) the goal (f/b) withdrawal of a licence (to) annul (to) the mark anemometrs anketa; aptaujas lapa anketēšanas metode anulēšana (atsaukšana) anulēt neieskaitīt (anulēt iegūtos) vārtus (f/b) anulēt licenci Anemometer Umfragebogen Umfrage (Methode) Annullieren; Absage annulieren Tor annullieren (F/b) anulēt vērtējumu (atzīmi) Wertung annulieren аннулировать лицензию аннулировать оценку anaerobes Training anaerobe Kapazität Rounders, Schlagball (Sp.sp.) englische Laufstrecken englischer Billiard Snooker (Bilj.) Lizenz annullieren аннулировать попадание (укол) (фехт.) аннулировать укол (удар) (фехт.) АНОК, аббрев. oт Ассоциация национальных Олимпийских комитетов hit cancelled (fenc.) anulēts trāpījums (pauk.) Treffer für ungültig erklären (Fecht.) annul (to) a hit (fenc.) anulēt dūrienu (cirtienu) (pauk.) Treffer annulieren (Fecht.) ANOC, abbrev. from Association of National Olympic Committees NOKA abrev. no Nacionālo olimpisko komiteju asociācija ANOC, abrev.von Vereinigung der Nationalen Olympischen Komitees анорак, штурмовка (пуховая куртка с капюшоном) anorak (high altitude anorak, snowshirt, padded jacket) aerial (v/b) antenna (of the net) (v/b) antidope commission anti doping laws anoraks (silta vējjaka ar kapuci, dūnu jaka) Anorak (Hochtourenanorak, Daunenjacke) antena (v/b) antena (tīkla) (v/b) antidopinga komisija antidopinga noteikumi Antenne (V/b) Netzantenne (V/b) Antidopingkomission Antidopinggesetz annulment of a shot (shoot.) šāviena anulēšana (neieskaitīšana) (šauš.) Annullieren des Schusses, Schuss für ungülting erklären (Schies.) А-образный рельс (скейтб., вейкб.) апелляционное жюри A-frame (skateb., wakeb.) jury of appeal A-Schlitten (Skateb., Wakeb.) апелляция (протест) аперкот (бокс) appeal aperkot (box.) аплодисменты аппаратура сигнала 24 секунд (б/б) аппеляционное жюри applause, clapping twenty four second device (b/b) appeals’ jury A-sliede (slīdelements A burta formā) (skeitb., veikb.) apelācijas komisija; apelācijas ţūrija apelācija (protests) aperkots, sitiens no apakšas (bokss) aplausi divdesmit četru sekunţu signāla iekārta (aparatūra) (b/b) apelācijas ţūrija (komisija) антенна (в/б) антенна (сетки) (в/б) антидопинговая комиссия антидопинговое законодательство анулирование (незасчитывание) выстрела (стр.) Berufungsgericht, Jury Protest, Anspruch Uppercut, Aufwärtshacken (Box.) Beifall Einrichtung für 24-Sekundensignal (B/b) Schiedsgericht аппеляционное жюри (сп.гимн.) appeal judges (art.gymn.) apseogi (taekw.) апсoги (обычная поза, поза "шаг" (тейкв.) arabesque in ring арабеск "кольцом" (гимн.) position (gymn.) arabesque (gymn.) арабеск (стойка на одной ноге другая назад) (гимн.) арабская чистокровная лошадь (конн.сп.) арабское сальто в группировке (акр.) арабское сальто согнувшись (акр.) арбалет (самострел) Arabian through-bred (equestr.) Arabian salto tucked (acr.) piked Arabian somersault (acr.) arbalest арбитр (женщина) арбитр (старший судья) арбитр (старший судья) арбитр (старший судья) (б/б) arbitress arbiter superior judge referee (b/b) арбитр, старший судья (в отдельном виде многоборья) (сп.гимн.) head judge (art.gymn.) арбитр, судья (в траншее) (стр.) арбитр; рефери; судья арбитр; судья pit officer (shoot.) umpire referee; arbiter; umpire apelācijas tiesneši (sp.vingr.) Berufungsgericht, Jury (Gerätturn.) apsogi (soļa stāja) (taekv.) Apseogi (Taekw.) apļa līdzsvars (apļa arabeska) (vingr.) arabeska (stāja līdzsvarā uz vienas kājas, otra atpakaļ) (vingr.) arābu tīršķirnes zirgs (jāš.) Rundgleichgewicht, „Ringarabesk“ (Gym.) arābu salto savelkoties arabischer Salto gehockt (Akr.) arābu salto saliecoties (akr.) Arabersalto gebückt (Akr.) arbalets Armbrust vecākā tiesnese (sieviete) arbitrs (vecākais tiesnesis) vecākais tiesnesis (arbitrs) pirmais (vecākais) tiesnesis (arbitrs) (b/b) vecākais tiesnesis, arbitrs (daudzcīņas veidā) (sp.vingr.) Schiedsrichterin Schiedsrichter, Kampfrichter Hauptschiedsrichter erster Schiedsrichter (B/b) arbitrs, tiesnesis (tranšejas) (šauš.) arbitrs; tiesnesis arbitrs (tiesnesis) Kampfrichter (Schies.) Arabeske (Stand auf einem Bein, zweites rückwärts) (Gym.) Vallblut - Araber (Reit.) Oberkampfrichter (in einer Mehrkampfart) (Gerätturn.) Preisrichter; Schiedsrichter Schiedsrichter, Kampfrichter арена (место действия) арена (площадка) для манежной езды (конн.сп.) арена внутри трека (велосп.) arena dressage arena (equst.) arēna (darbības lauks) dresūras laukums (arēna) (jāš.) Arena, Wettkampfstätte Dressurviereck (Reit.) track centre (cycl.) Innenraum der Radrennbahn (Radf.) арет (острый гребень горы) (альп.) армреслинг артистизм, художественное впечатление (гимн.) артистичность (гимн.) arete (alp.) treka iekšējais laukums (riteņbr.) smaila kalna kore (alp.) Armwrestlig hohe Meisterschaft, Kunsteindruck (Gym.) арэ (ниже пупка) (тейкв.) arae (taekw.) асиметричное движение асимметричные упражнения asymmetric movement dissymmetric exercises (gymn.) assistant captain (icehok.) assistant scorer roku cīņa; ārmreslings mākslinieciskais izteiksmīgums (artistiskums) (vingr.) mākslinieciskā meistarība, artistiskums (vingr.) are (zemāk par jostas vietu) (taekv.) asimetriska kustība asimetriski vingrojumi (vingr.) kapteiņa vietnieks (hok.) Assistent des Kapitäns (Eishock.) sekretāra palīgs Anschreiberassistent assistant referee vecākā tiesneša asistents (palīgs) Hilfsschiedsrichter author assistant (goal, throw, shot) (sp.g.) vārtu (groza) autora asistents (sp.sp.) Assistent des Torschütze (des Werfers) (Sp.sp.) assistant to the chair of the judges panel (art.gymn.) arbitra asistents (tablo apkalpotājs) (sp.vingr.) Schiedsrichterassistent (Gerätturn.) ассистент (помощник) капитана (хок.) ассистент (помощник) секретаря ассистент (помощник) старшего судьи ассистент автора (гола, результативного броска) (сп.игр.) ассистент арбитра (обслуживающий табло) (сп.гимн.) armwrestling artistic impression (gymn.) artistry (gymn.) scharfer Gebirgskamm (Bergsp.) Artistik (Gym.) Arae (unter Taille) (Taekw.) assimetrische Bewegung assymetrische Übungen (Gym.) uzbrucēja asistents (piespēlētājs) (v/b) bloķētāja asistents (piesedzējs) (v/b) rezultatīvi piespēlēt, asistēt (sp.sp.) Nebenangreifer (V/b) Association of National Olympic Committees (ANOC) Nacionālo olimpisko komiteju asociācija (ANOC) Verband der Nationalen Olympischen Komitees (VNOK) Association of IOC Recognized International Sports Federations (ARISF) offensive take-off and early part of the hurdle clearance (athl.) attack with a lunge (fenc.) umbrella attack (w.polo) SOK atzīto Starptautisko Federāciju asociācija (ARISF) Vereinigung der vom IOC anerkannten Internationalen Sportverbände (ARISF) uzbrukums (ofensīva) ieskrējiens un barjeras pārvarēšanas sākums (v/a) Offensive Angehen der Hürde (L/a) uzbrukums ar izklupienu (pauk.) Ausfallangriff (Fecht.) uzbrukums lietussarga izvietojumā (veidā) (ūd.polo) "Umbrella" Attacke (Wasserb.) attack from the rear (athl., cycl.) attack from the front (athl., cycl.) izrāviens no kolonnas aizmugures (v/a, riteņbr.) izrāviens no kolonnas galvgaļa (mēģinājums doties izrāvienā) (v/a, riteņbr.) Angriff von hinten (L/a, Radf.) ассистент атакующего (пасующий) (в/б) ассистент блокирующего, страхующий (в/б) ассистировать, сделать результативную передачу (сп.игр.) assistant attacker (v/b) Ассоциация Национальных Олимпийских комитетов (АНОК) Ассоциация признанных международных федераций МОК, (ARISF) атака атака барьера (л/а) атака выпадом (фехт.) атака зонтиком (полукругом с центрфорвардом в центре) (в/п) атака из глубины колонны (л/а, велосп.) атака из головы колонны (попытка вырваться вперѐд) (л/а, велосп.) assistant blocker (v/b) assist (to) (sp.g.) Assistent des Blockspielers (V/b) zuspielen, assistieren (Sp.sp.) Antritt von der Spitze (L/a, Radf.) атака на подготовку (фехт.) атака низом (футзал) атака первым темпом (на взлете с укороченной передачи в 3 зону) (в/б) атака по всему полю (широким фронтом) (ф/б) атака по центру (сп.игр.) атака с действием на оружие (фехт.) атака с задержкой (фехт.) атака с исходной позиции атака с лицевой линии (тен.) атака с нарушением правил (сп.игр.) атака с первой передачи (в/б) attack on the preparation (fenc.) attack on the floor (futsal) first attempt (v/b) uzbrukums pret gatavošanos Angriff auf die Vorbereitung (Fecht.) uzbrukumam (pauk.) uzbrukums, vadot bumbu pa flacher Angriff (Futsal) grīdu (telp.f/b) uzbrukums pēc pirmās piespēles; Angriff über den ersten Paß (V/b) pirmā tempa gremde (v/b) attack down the field (f/b) attack in the centre of the court (sp.g.) attack on the blade (fenc.) attack in the broken time (fenc.) position attack attack from the baseline (ten.) illegal charge (sp.g.) uzbrukums pa visu laukumu (f/b) uzbrukums pa laukuma vidu (sp.sp.) uzbrukums ar darbību uz ieroci (pauk.) uzbrukums ar aizturi (pauk.) Angriff über das ganze Feld (F/b) pozicionāls uzbrukums uzbrukums no gala līnijas (ten.) Positionsangriff Angriff aus der Grundlienie (Ten.) uzbrukums, pārkāpjot noteikumus (sp.sp.) uzbrukums ar pirmo piespēli (v/b) uzbrukums no malas (flanga) (sp.sp.) uzbrukums ar soli un izklupienu (pauk.) unkorrektes Rempeln (Sp.sp.) uzbrukums no kreisās puses (labrocim) (g.ten.) Angriff von links (für Rechtshänder) (Tischt.) direct attack (v/b) атака с фланга (сп.игр.) side attack (sp.g.) атака с шагом вперед и выпадом (фехт.) атака слева (для правши) (н.тен.) advance-lunge (fenc.) backhand attack (tablet.) Angriff über die Mitte (Sp.sp.) Angriff mit Bindung (Fecht.) verzögerter Angriff (Fecht.) Angriff über ersten Pass (V/b) Flügelangriff (Sp.sp.) Schritt vorwärts mit Ausfall (Fecht.) атака слева (справа) (фехт.) атака со своей половины площадки (б/б) атака со сменой мест (сп.игр.) атака со сменой позиции игроков (сп.игр.) атака шагом вперед (фехт.) атака шагом вперед и выпадом (фехт.) атака; нападение; натиск атакуемый (защищающиеся) борец (борьба) атакуемый (укэ) (дзюдо) атакуемый (фехт.) атакующая каманда атакующая команда (бейсб.) атакующая комбинация (сп.игр.) атакующая передача (ф/б) атакующая сторона (команда) атакующий (нападающий) игрок (сп.игр.) атакующий (фехт.) attack from the left (right) (fenc.) downcourt (down the court) (b/b) shuffle attack (sp.g.) attack with interchanging positions (sp.g.) attack with a step forward (fenc.) attack with a step forward lunge (fenc.) onset defender (wrest.) competitor thrown (uke) (judo) attacked fencer (fenc.) attacking team batting team (baseb.) attack combination (sp.g.) forward pass (f/b) attacking side (team) attacking player; attacker (sp.g.) attacking fencer, attacker (fenc.) uzbrukums no kreisās (labās) puses (pauk.) uzbrukums no sava laukuma (b/b) uzbrukums ar vietu maiņu (sp.sp.) uzbrukums, spēlētājiem mainoties vietām (pozīcijām) (sp.sp.) uzbrukums ar soli (pauk.) Angriff von links (rechts) (Fecht.) uzbrukums ar izklupienu pēc soļa (pauk.) uzbrukums Angriff Schritt vor Ausfall (Fecht.) aizstāvošais, aizsargājošais cīkstonis (cīņa) aizsargājošais no pretinieka paņēmiena (uke) (džudo) paukotājs, kuram uzbrūk (pauk.) uzbrūkošā komanda uzbrūkošā komanda (beisb.) uzbrukuma kombinācija (sp.sp.) Verteidiger (Ring.) uzbrukuma piespēle (f/b) uzbrūkošā puse (komanda) uzbrūkošais (uzbrukuma) spēlētājs (sp.sp.) uzbrūkošais paukotājs (pauk.) Steilvorlage (Steilpass) (F/b) angreifende Mannschaft Angriffsspieler, Angreifer (Sp.sp.) Sturm von eigenem Platz (B/b) Positionsangriff (Sp.sp.) Angriff mit Platzwechsel (Sp.sp.) Angriff mit Schritt vor Sturzangriff (Fecht.) Angriff, Sturm Verteidiger (Uke) (Judo) Angegriffener (Fecht.) angreifende Mannschaft angreifende Mannschaft Angriffskombination (Sp.sp.) Angreifer (Fecht.) атакующий в положении выпада (фехт.) атакующий дальний удар (бадм.) атакующий игрок (нападающий) (сп.игр.) атакующий полузащитник (ф/б) атакующий полузащитник (ф/б) атакующий центровой (сп.игр.) attacker in lunging position (fenc.) attacking clear (badm.) uzbrucējs izklupiena pozīcijā (pauk.) tālais uzbrukuma sitiens (badm.) Angreifer in der Ausfallstellung (Fecht.) attacker (attacking player) (sp.g.) attacking half (f/b) spēlētājs uzbrukumā (uzbrūkošais spēlētājs) (sp.sp.) uzbrūkošais pussargs (f/b) Angreifer (Sp.sp.) attacking halfback (attacking half) (f/b) forward pivot (sp.g.) uzbrūkošais pussargs (f/b) offensiver Läufer (Außenläufer) (F/b) Zentrumspieleroffensive (Sp.sp.) атлатлист; метатель дротика (короткого копья с помощью специальной дощечки атлатла) atlatlist uzbrūkošais centra spēlētājs (sp.sp.) atlatlists (lingotājs); šķēpa mērķī metējs атлатль; метание дротиков в цель (метательная дощечка) атлет атлет (спортсмен) мирового класса атлет, не попавший на пьедестал атлетизм атлетическoе (силовoе) занятиe (тренировкa) атлетическая гимнастика (бодибилдинг) atlatl; throwing the dart atlatle; šķēpa mērķī mešana (ar lingu) atlēts, spēkavīrs pasaules klases atlēts (sportists) Atlatl; Dartwerfen ins Ziel atlēts, neieguvis nevienu no apbalvotajām vietām atlētisms atlētiskā (spēka) nodarbība (treniņš) atlētiskā vingrošana (bodibildings) unplatzierter Athlet muscleman World-class athlete unplaced (athlete) athletism athletic training session body building weiter Angriffsschlag (Badm.) angreifender Läufer (F/b) Atlatlist Athlet, Kraftmensch Weltklassesportler Athletismus athletische (Kraft) Unterricht (Trainings) Bodybuilding atlētiskā (fiziskā) sagatavošana (spēka treniņš) atlētiskā sagatavotība atlētiskā (fiziskā) sagatavotība athletische (physische) Vorbereitung athletic kind of sports athletic stature athletes of the century competitor throwing, attacker (tori) (judo) certification out, out-of-bounds out ball off-side outrigger boat (row.) atlētisks sporta veids atlētiska ķermeņa uzbūve gadsimta sportisti uzbrucējs, paņēmiena izpildītājs (tori) (džudo) atestācija ārā, ārpus laukuma bumba ārpus spēles (autā) auts (bumba ārpus laukuma) kanoe laiva ar ārpusborta stabilizatoriem; laiva ar ārpusborta duļļiem (air.) athletische Sportart athletischer Körperbau Jahrhundertssportler Angreifer (Tori) (Judo) аутсайдер, неудачник also-ran Außenseiter, Outsider аутсайдер; отстающий афиша африканский гольф (с кокосовым орехом) ахтерштаг (парусн.сп.) ахтерштевень (парусн.сп.) ациклическoе упражнениe ациклический вид (упражнения) outsider poster, notice African ball toss (golf) neveiksmīgs sacensību dalībnieks, neveiksminieks autsaiders; atpalicējs stends, afiša, reklāma afrikāņu golfs (kokosriekstu golfs) ahterštaga (bur.) pakaļvadnis (bur.) aciklisks vingrinājums aciklisks vingrinājums (veids) атлетическая подготовка athletic training атлетическая подготовка атлетическая подготовленность атлетический вид спорта атлетическое телосложение атлеты (спортсмены) века аттакующий, проводящий прием (тори) (дзюдо) аттестация аут аут (мяч в ауте) аут (мяч вне игры, вне поля) аутригер (шлюпка с выносными уключинами) (греб.) condition athletics athletic condition runstay; after-stay (sail.) sternpost (sail.) acyclic exercise non-cyclic event (exercise) Konditionsport (athletische Vorbereitung) Trainingszustand, athletische Vorbereitung Attestation Ausball Ausball Abseits Ausleger (Rud.) Outsider (Außenseiter) Poster, Anschlag, Aushang afrikanischer Golf Achterstog (Seg.) Hintersteven; Achtersteven (Seg.) azyklische Übung azyklische Übung ациклический вид спорта ациклическое движение аэробика аэробика в воде; аквааэробика аэробика в воде; гидроаэробика аэробная выносливость аэробная подготовленность аэробная работоспособность аэробная тренировка аэробные возможности аэродинамика метаний (л/а) аэролодка аэросани аэросерфинг (аэроскейт.) аэроспорт аэроспорт аэростат (воздушный шар) бабий узел (парусн.сп.) багги (автосп.) багор (парусн.сп.) бадминтон бадминтон с мячиком acyclic kind of sports acyclic movement aerobics water aerobics spa callisthenics aciklisks sporta veids acikliska kustība aerobika aerobika ūdenī; akvaaerobika aerobika ūdenī; akvaaerobika azyklische Sportart azyklische Bewerung Aerobic, Aerobik Aquaaerobik Aquaaerobik, Aerobik im Wasser aerobic endurance aerobic condition aerobic performance; aerobic capacity aerobic training aerobic capacity aerodynamics of throwing (athl.) propeller speedboat (airboat) aerosledge aeroboard (aerosk.) aerobā izturība aerobā sagatavotība (kondīcija) aerobās darbaspējas aerobe Ausdauer aerobe Kondition aerobe Leistungsfähigkeit aerobais treniņš aerobās spējas, kapacitāte mešanas (rīku) aerodinamika (v/a) ātrgaitas laiva uz gaisa spilvena aerobes Trainig aerobe Kapazität Wurfaerodynamik (L/a) aerokamanas aeroplanēšana (aerosērfings) (aerosk.) aerosports aerosports (gaisa sports) aerostats, gaisa balons cūkas mezgls (bur.) bagijs (autosp.) ķeksis (bur.) badmintons badmintons ar bumbiņu (šatlbols) Propellerschlitten Aerosurfen (Aeroskat.) aerial sports (airsports) flying sport; air sport aerostat, baloon granny knot (sail.) buggy (autosp.) boat-hook (sail.) badminton shuttball (volante gigante) Sumpfboot Flugsport Luftsport Luftballon Altweiberknoten (Seg.) Buggy (Autosp.) Bootshaken (Seg.) Badminton, Federball Badminton mit Ball (Shuttball) базовая (основная) гимнастика базовая оценка трудности упражнения (сп.гимн.) базовая, исходная оценка (сп.гимн.) базовая, исходная оценка (сп.гимн.) базовые, профилирующие элементы (сп.гимн.) базовый игрок (бейсб.) байдарка (греб.) байдарка (гребного) слалома (водн.сл.) байдарка двойка (двухместная двойка) (греб.) байдарочник байдарочник баковый гребец (первый номер) (греб.) бакштаг (курс) (парусн.сп.) бакштаг (парусн.сп.) баланс (гимн.) elementary gymnastics pamatvingrošana Grundgymnastik basic difficulty score (art.gymn.) base mark (score) (art.gymn.) basic mark (art.gymn.) Basisbewertung der Schwierigkeit der Übung (Gerätturn.) Basisnote (Gerätturn.) basic elements (art.gymn.) baseman (baseb.) kayak (row.) wild-water racing kayak (wwrow.) tandem kayak (row.) vingrojuma grūtības bāzes atzīme (sp.vingr.) bāzes atzīme (sākumatzīme) (sp.vingr.) bāzes atzīme (sākumatzīme) (sp.vingr.) pamatelementi (profilējošie elementi) (sp.vingr.) bāzes spēlētājs (beisb.) smailīte (kajaks) (air.) airēšanas slaloma smailīte; straujūdens smailīte (air.sl.) divvietīgā smailīte (air.) kayak paddler kayak rower bowman; bow (number one) (row.) broad reach (sail.) backstay (sail.) balance (gymn.) smaiļotājs smaiļotājs pirmais airētājs (numurs) no laivas priekšgala (air.) bakštagvējš (bur.) atsaite, gaija (bur.) līdzsvars (vingr.) Kajakfahrer Kajakfahrer Bugmann (Nummer Eins) (Rud.) балансирование балансировать балансовое упражнение (акр.) balancing balance (to) balance exercises (acr.) balansēšana līdzsvarot, balansēt līdzsvara (balansa) vingrojumi (akr.) Balancieren balancieren Gleichgewichtübungen (Paar-, Gruppenakrobatik) (Akr.) Basisnote, Ausgangsnote (Gerätturn.) Grundübungen, Grundelemente (Gerätturn.) Malspieler (Baseb.) Kajak (Rud.) Wildwasser-Rennkajak (Kanusl.) Doppelkajak (Rud.) raumer Kurs (Seg.) Achterstag ; Backstag (Seg.) Gleichgewicht, freie Waage, Balance (Gym.) балерина (фигура) (синхр.пл.) балестра, скачок вперед с выпадом (фехт.) балет на лыжах (уст.) (фрист.) балет на льду балетная нога (нога вверх) (синхр.пл.) балл ballerina (synchr.swim) balestra (fenc.) skiing ballet (old.fash.) (freest.) ballet on the ice ballet leg single (synchr.swim.) point, rating balerīna (figūra) (sinhr.peld.) palēciens uz priekšu ar izklupienu (pauk.) balets uz slēpēm (novec.) (frīst.) Ballerina (Figur) (Kunstschw.) Sprung vorwärts mit Ausfall (Fecht.) ledusbalets baleta kāja (kāja augšā) (sinhr.peld.) punkti, balles (reitings) Eisballett, Eisrevue Ballettbein (Kunstschw.) Skiballett (Veralt.) (Freest.) Punkt, Ball балл, очко балласт (парусн.сп.) баллер руля (парусн.сп.) баллистика (стр.) балун; (передний, полноскроенный парус для слабых ветров) (парусн.сп.) point ballast (sail.) rudder stock (sail.) ballistics (shoot.) balloon sail; ballooning sails (sail.) punkts (balle) balasts (bur.) stūres ass (bur.) ballistika (šauš.) balonbura (bur.) Punkt Ballast (Seg.) Ruderschaft (Seg.) Ballistik (Schies.) Ballon; Ballonsegel (Seg.) бамбуковый меч (кендо) shinai (kendo) Shinai (Kendo) бандаж банджи (прыжки на резинке) bandage bungee jumping банка (подвижное сидение в академической лодке) (греб.) банка (скамейка) (греб.) moving set (row.) nūja (bambusa); cīņas ierocis (kendo) bandāţa (pārsējs, saite) gumijlēkšana; lēkšana ar gumiju (elastīgu virvi) kustīgais soliņš (air.) airsols; airētāja sols (air.) Ducht (Ruderbank) (Rud.) slīdsoliņš (skrituļu) (air.) sēdeklis (vieta sēdēšanai) (air.) Rollsitz (Rud.) Sitz; Sitzbrett (Rud.) банка(греб.) банка; сиденье (место для сиденья) (греб.) thwart (seat); oarsman’s bench (row.) sliding seat (row.) seat (row.) Bandage Bungeejumping Rollsitz (Rud.) баня; купальня барракуда, винт вверх 180(синхр.пл.) барракуда, винт вверх 360(синхр.пл.) барракуда, вихрь (синхр.пл.) барракуда, вращение на 180(синхр.пл.) барракуда, вращение на 360(синхр.пл.) барракуда, комбинированный винт (синхр.пл.) барракуда, продолжительное вращение (синхр.пл.) баррете (во Франции игра для женщин, похожая на регби) барьер в беге с препятствиями (л/а) барьер трека (велосп.) барьер, препятствие барьер, препятствие ( бег с препятствиями) (л/а) барьерист барьерная линия (л/а) барьерный бег барьерный сед (л/а) bath, bathhouse barracuda spin up 180° (synchr.swim.) barracuda spin up 360° (synchr.swim.) barracuda twirl (synchr.swim.) barracuda spinning 180° (synchr.swim.) barracuda spinning 360° (synchr.swim.) barracuda combined spin (synchr.swim.) barracuda continuous spin (synchr.swim.) barrete (game) steeplechase hurdle (athl.) barrier of the track (cycl.) hurdle hurdle (steeple chase) (athl.) hurdler barrier line (athl.) hurdle race hurdle (hurdle position) (athl.) pirts; peldētava barakuda, 180 skrūve augšup (sinhr.peld.) barakuda, 360 skrūve augšup (sinhr.peld.) barakuda, ātrs pagrieziens (sinhr.peld.) barakuda, 180 apgrieziens (sinhr.peld.) barakuda, 360 apgrieziens (sinhr.peld.) barakuda, kombinēta skrūve (sinhr.peld.) barakuda, nepārtraukta skrūve (sinhr.peld.) barete (regbijam līdzīga sieviešu spēle Francijā) barjera šķēršļu skrējienā (v/a) Bad; Schwimmbad Barracuda-Aufwärtsschraube 180° (Kunstschw.) treka noţogojums (barjera) (riteņbr.) barjera, šķērslis šķērslis, barjera (šķēršļu skrējiens) (v/a) barjerskrējējs barjeru līnija (v/a) barjerskrējiens, barjerskriešana barjersēde (poza) (v/a) Radienbahnbarriere (Radf.) Barracuda-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.) Barracuda-Wirbel (Kunstschw.) Barracuda-180° Schraube (Kunstschw.) Barracuda-360° Schraube (Kunstschw.) Barracuda-kombinierte Schraube (Kunstschw.) Barracuda-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.) Barrete (Regby ähnliches Spiel für Frauen in Frankreich) Hürde für Hindernislauf (L/a) Hürde; Barriere Hindernis, Hürde (Hürdenlauf) (L/a) Hürdenläufer Hürdenlinie (L/a) Hürdenlauf Hürdensitz (L/a) баскетбол в воде баскетбол на воде (сп.игр.) баскетбол на инвалидных колясках (б/б) баскетболист баскетболист (амер. сленг) баскетбольная команда (амер.) (б/б) баскетбольная площадка баскетбольный мяч (б/б) баскетбольный щит бассейн для купания бассейн для прыжков в воду (пр.в в.) бассейн; плавательный бассейн батинтон (игра похожая на бадминтон, но ракетки похожи на ракетки для настольного тенниса) (сп.игр.) баттерфляй (плав.) батут (снаряд) батутист бег бег basketbols ūdenī basketbols ūdenī (sp.sp.) ratiņbasketbols (b/b) Wasserbasketball Wasserbasketball (Sp.sp.) Basketball in Rollstuhlen (B/b) basketbolists Basketballspieler Basketballspieler (Am. Sleng) Basketballmannschaft (amer.) (B/b) basketball court basketball (ball) (b/b) basketball board piscine diving pool (div.) basketbolists (amer.slengs) basketbola komanda (amer.) (b/b) basketbola laukums basketbola bumba (b/b) basketbola vairogs peldbaseins (seno romiešu) baseins daiļlēkšanai (daiļl.) pool; swimming pool baseins; peldbaseins batinton (sp.g.) batintons (badmintonam līdzīga spēle ar galda tenisam līdzīgu raketi) (sp.sp.) Batinton (dem Badminton ähnliches Spiel mit dem Tischtennis ähnlichen Schläger) (Sp.sp.) butterfly (peld.) trampoline (tramp) trampoline tumbler; trampolinist; trampoliner run, running, race running tauriņstils (peld.) batuts (inventārs) lēcējs uz batuta (sportists) Schmetterlingsschwimmen (Schwim.) Trampolin Trampolinspringer skriešana skrējiens, skriešana Lauf Laufen, Lauf aquatic basketball water basketball (sp.g.) wheelchair basketball (b/b) basketball player; basketballer; basketer cager (Am.) quint (b/b) Basketballplatz Basketball (Ball) (B/b) Basketballbrett Schwimmbad Schwimmbad, Schwimmbecken für Wasserspringen (Wassersp.) Becken; Schwimmbecken бег (спуск) на лыжах вне лыжни (по целине) бег без препятствий (гладкий бег) (л/а) бег боком (к основному направлению) бег в воде (вид тренировки) бег в мешках (состязание) off-piste (off-track) skiing flat races (athl.) бег вперѐд и обратно (спиной вперед) (г/б) бег лѐгким, свободным шагом бег на выносливость бег на длинные дистанции бег на длинные дистанции; стайерский бег бег на коньках короткими шагами (хок.) бег на коньках на сверхдлинные дистанции бег на короткие дистанции (спринт) бег на короткие дистанции; спринт бег на месте бег на месте running forwards and backwards (h/b) easy jogging endurance run long-distance running long distance race; long distance running chopping strides (ice hock.) skating marathon race бег на месте (гимн.) бег на милю run sideways aqua-jogging sack race (game) short-distance running; sprinting short distance running; sprint run in place running on the spot (in the place) stationary run (gymn.) mile run beztrases slēpošana; ārpustrases slēpošana skriešana bez šķēršļiem (gludskriešana) (v/a) skrējiens sāniski Skilaufen ohne Piste skriešana ūdenī (treniņa veids) skrējiens maisos (rotaļa; sacensība) skrējiens uz priekšu un atmuguriski (h/b) viegls, atbrīvots skrējiens izturības skrējiens garo distanču skriešana garo distanču skriešana; staierskriešana slidošana īsiem soļiem (hok.) Aquajogging (Trainingsart) Sacklauf (Spiel, Wettkampf) ātrslidošanas maratons Marathon im Eisschnelllaufen īso distanču skriešana; sprints Kurzstreckenlauf īso distanču skriešana; sprints Kurzstreckenlauf; Sprint skrējiens uz vietas skriešana uz vietas Laufen am Ort Laufen am Ort skrējiens uz vietas (vingr.) jūdzes skrējiens Laufen am Ort (Gym.) Meilenlauf Lauf ohne Hindernisse (L/a) Laufen seitwärts Lauf vorwärts und rückwärts (H/b) lockerer Lauf Ausdauerlauf Langstreckenlauf Langstreckenlauf Gleiten mit kleinen Schritten (Eishock.) бег на носках бег на носках (гимн.) бег на одну стадию (192 м) (л/а) бег на свою базу (домашнюю) (бейсб.) бег на средние дистанции бег на средние дистанции бег на трех ногах (подвижная игра) бег по виражу (л/а) бег по пересеченной местности (кросс) (л/а) бег по улицам (л/а) бег полраундера (бьющий добегает до второй базы) (раундер) running on tip-toes run high on the toes (gymn.) stadium run; stade race (athl.) home run (baseb.) middle-distance race middle-distance running three-legged race (game) skriešana uz pirkstgaliem skrējiens uz pirkstgaliem (vingr.) vienas stadijas (192 m) skrējiens (v/a) sitēja mājas bāzes sasniegšana (beisb.) vidējo distanču skriešana vidējo distanču skrējiens trīskāju skrējiens (rotaļa, spēle) bend running (athl.) skriešana pa loku, virāţu (v/a) cross-country race (athl.) krosa skrējiens (kross) (v/a) Laufen auf Zehespitzen Lauf auf Zehespitzen, Zehenlauf (Gym.) Stadionlauf (L/a) Lau zum eigenen Haus (Baseb.) Mittelstreckenlauf Mittelstreckenlauf Dreibeinlauf (Spiel) Kurvenlauf (L/a) Crosscountry-Lauf; Waldlauf, Geländelauf (L/a) street running (athl.) half-rounder; rounders ielu skrējiens (v/a) pus-raundera skrējiens; sitēja skrējiens līdz otrai bāzei (raunders) Straßenlauf; Straßenmarathonlauf (L/a) Halbrounder (Round.) бег с переходом на ходьбу (л/а) run-walk (athl.) Lauf mit Übergang zum Gehen (L/a) бег с подскоками бег с препятствиями; стипльчез (л/а) бег с ускорением hop -running steps steeplechase (athl.) skrējiens pārmaiņus ar soļošanu (v/a) skrējiens ar palēciena soļiem šķēršļu skrējiens (v/a) Steigerungslauf бег со скакалкой (гимн.) running with the skipping-rope (gymn.) backward run run (to) backward intensīvs skrējiens; paātrinājuma skrējiens skriešana, apļojot auklu (vingr.) skrējiens atmuguriski skrējiens atmuguriski (vingr.) Rückwärtslauf Lauf rückwärts (Gym.) бег спиной вперед бег спиной вперѐд (гимн.) intensified run Hopserlaufen Hindernislauf; Steeplechase (L/a) Laufen mit Seilkreisen (Gym.) бег трусцой (л/а) бег трусцой (л/а) бег трусцой; расслабленный, медленный бег бег, высоко поднимая колени (л/а) бег, забег бег; пробег бегать по внутренней дорожке (л/а) беговая дисциплина (вид бега) (л/а) беговая дорожка (л/а) беговая дорожка ипподрома (конн.сп.) беговая дорожка, дорожка беговая дорожка, дорожка для разбега (л/а) беговая дорожка; дорожка трассы (л/а) беговая тренировка беговой шаг беговой шаг беговые дисциплины (л/а) беговые дисциплины на дорожке (л/а) (gymn.) trot (athl.) trotting (athl.) jogging lēns (vienmērīgs) skrējiens (v/a) sīksoļa skrējiens (v/a) dţogings; lēns, atbrīvots skrējiens; veselības skrējiens run with high knee skrējiens, augstu ceļot ceļus action (athl.) (v/a) race, running, run skriešana, skrējiens run skrējiens (pārskrējiens) run (to) in the inside lane skriet pa iekšējo celiņu (v/a) (athl.) running event (athl.) skriešanas disciplīna (veids) (v/a) running track (athl.) skrejceliņš; skrejceļš (v/a) turf racecourse (equest.) hipodroma skrejceļš (jāš.) Traben (L/a) Traben (L/a) Jogging Kniehebelauf (L/a) Lauf, Laufen Rennen; Lauf auf der Innenbahn laufen (L/a) Lauf; Laufwettbewerb (L/a) Laufbahn (L/a) Rennbahn auf Hippodrom (Reit.) lane, track path (athl.) celiņš, skrejceliņš, skrejceļš skrejceļš; ieskrējiena celiņš (v/a) Bahn, Laufbahn Anlaufbahn (L/a) lane (athl.) skrejceliņš, skrejceļš; trases celiņš (v/a) skriešanas treniņš skrējiena solis skrējiensolis skriešanas disciplīnas (v/a) skriešanas veidi skrejceļā (v/a) Bahn, Laufbahn (L/a) running training run step (stride) running step athletic running (athl.) track events (athl.) Lauftraining Laufschritt Laufschritt Laufdisziplinen (L/a) Laufdisziplinen (L/a) беговые игры running game spēles ar skriešanu Laufspiel беговые упражнения бегун бегун в эстафете (л/а) race exercises runner relay runner (athl.) Laufübungen Läufer Staffelläufer (L/a) бегун на длинные дистанции, стайер бегун на короткие дистанции; спринтер бегун на сверхдлинные дистанции (л/а) бегун на средние дистанции; разг.средневик бегун на средние и длинные дистанции (л/а) long-distance runner skriešanas vingrinājumi skrējējs stafetes skrējiena dalībnieks (v/a) garo distanču skrējējs, staiers īso distanču skrējējs; sprinteris Kurzstreckenläufer ultragaro (sevišķi garo) distanču skrējējs (v/a) vidējo distanču skrējējs Ultralangstreckenläufer (L/a) Mittel- oder Langstreckenläufer (L/a) бегун трусцой бегучий такелаж (парусн.сп.) jogger running rigging (sail.) play-by-play vidējo vai garo distanču skrējējs (v/a) lēnskrējējs tekošā takelāţa (bur.) skrejošā rinda par sporta jaunumiem televīzijā skrejošā meţacūka (mērķis) (šauš.) zirga gurni (jāš.) skriet (uz) skriet pretēji pulksteņa rādītāja virzienam laufen laufen gegen Uhrzeigersinn бегущая строка о новостях спорта (в телепрограммах) бегущий кабан (мишень) (стр.) бедра лошади (конн.сп.) бежать (на) бежать против часовой стрелки short distance runner; sprinter ultra runners (athl.) middle-distance runner distance runner (athl.) boar (target) (shoot.) haunches of the horse (equest.) run (to) run (to) anticlockwise Langstreckenläufer Mittelstreckenläufer langsamer Läufer laufendes Gut (Seg.) Play-by-play Wildschwein (Ziel) (Schies.) Hanken des Pferdes; Hüften des Pferdes (Reit.) бежать стремглав; носиться; удирать без аккомпанемента (сп.гимн.) без зрительного контроля (ведение) (сп.игр.) без линейного игрока (г/б) Без свистка! (в/б) безадресный удар подальше от ворот (ф/б) безветренная полоса (зона) (парусн.сп.) безветрие бездымный порох (стр.) безкамерная шина (велосп.) безопасность безопорное вращение безопорное положение (сп.гимн.) безответственный бросок (б/б) безочковая зона (стр.лук.) безошибочный (парусн.сп.) безупречное выступление (гимнаста) (гимн.) безупречное приземление, разг. точный доскок (сп.гимн.) laufen; flitzen; weglaufen clearance (f/b) skriet; skraidīt (dzīvi, rotaļīgi); bēgt (no kāda) bez muzikālā pavadījuma (sp.vingr.) bez redzes kontroles (dribls) (sp.sp.) bez līnijas spēlētāja (h/b) Bez svilpes! (tiesneša ţests) (v/b) sitiens (prom) no vārtiem (f/b) doldrums (sail.) bezvēja josla (zona) (bur.) windlose Zone (Seg.) lull smokeless gun powder (shoot.) tubeless tyre (cycl.) safety off-balance whirl position without support (art.gymn.) leer fly (b/b) non-scoring area (arch.) bezvējš bezdūmu pulveris (šauš.) Windstille rauchlosser Pulver (Schies.) bezkameras riepa (riteņbr.) drošība griešanās bezatbalsta fāzē bezatbalsta stāvoklis (sp.vingr.) ohne Schlauch (Reifen) (Radf.) Sicherheit Drehen in der stützlosen Phase stützlose Stellung, stützlose Haltung (Gerätturn.) paviršs metiens (b/b) mērķa zona bez punktiem (ārpus mērķa zonas) (loka š.) nekļūdīgs; nemaldīgs (bur.) nevainojams izpildījums (vingr.) oberflächlicher Wurf (B/b) Einschusszone außerhalb der Scheibe (Bogensch.) noturīga (bez līdzsvara zaudējuma) zemskare (sp.vingr.) gestandener Sprung (Gerätturn.) scamper (to) unaccompanied (art.gymn.) without visual control (dribbling) (sp.g.) without line player (h/b) Without whistle! (v/b) infallible (sail.) flawless performance (gymn.) firm stand (art.gymn.) ohne Musikbegleitung (Gerätturn.) ohne Blickkontrolle (Dribble) (Sp.sp.) ohne Kreisspieler (H/b) Ohne Anpfiff! (V/b) Abstoss weiter vom Tor (F/b) fehlerlos; fehlerfrei; unfehlbar (Seg.) einwandfreies Auftreten des Turners (Gym.) безуспешный (неудачный) подход (т/а) бейсбол бейсбол (амер.) бейсбол (игра) бейсболист бейсбольная передача (б/б) бейсбольная передача одной рукой бейсбольноe поле бейсбольное поле (амер.) бейсбольные перчатки бейсбольный мяч Бейте! (ф/б) белая книга в спорте (факты, документы, свидетельства) белая шашка; фигура для настольных игр (сп.игр.) белые поля (шахм.) белые фигуры (шахм.) белый верхний огонь (парусн.сп.) белый огонь кормовой части коробля (парусн.сп.) белый световой сигнал (т/а) dead lift (weightl.) neveiksmīgs piegājiens (svarc.) Fehlversuch (Gewichth.) baseball (game) ball (amer.) hardball; baseball (game) baseball player baseball pass (b/b) one-hand baseball pass beisbols beisbols (amer.) beisbols (spēle) Baseball das Baseballspiel Baseball (amer.) Hardball; Baseball (Spiel) beisbolists beisbola piespēle (b/b) beisbola piespēle ar vienu roku (pirmā piespēle) beisbola laukums beisbola laukums (amer.) beisbola cimdi (beisbola tvērējcimdi) beisbola bumbiņa Sitiet! (tiesneša signāls) (f/b) sporta baltā grāmata (oficiāls izdevums) baltais dambretes kauliņš; galda spēļu kauliņš (sp.sp.) Baseballspieler Baseballpass (B/b) einhändiges Zuspiel baltie lauciņi (šahs) Weißfeld (Schachfeld, Schachbrettfeld) (Schach) baltās figūras (šahs) weiße Schachfiguren (Schach) augšējā baltā uguns (bur.) weißes Topplicht (Seg.) kuģa pakaļgala baltā gaisma (bur.) baltā signāluguns (tiesnešu weißes Hecklicht, Hecklampe (Seg.) baseball field ball park (Am.) baseball gloves (baseball mitts) baseball (ball) Shoot! (f/b) white paper (book) in sports white draughtsman; checker, checkerman (Am.) (sp.g.) white chessboard square (chess) white chessmen; white pieces (chess) white top light (sail.) white stern light (sail.) white light (weightl.) Baseballfeld Baseballplatz (Am.) Baseballhandschuhe Baseball (Ball) Schiessen! (F/b) weißes Buch im Sport weißer Damestein, auch Spielstein für Puff- und Mühlespiel (Sp.sp.) weiße Lampe (Gewichth.) vērtējums) (svarc.) белый флаг (л/а) white flag (athl.) бенди; хоккей с мячем (бенди) bandy (game) (bandy) берег (набережная) (греб.) берег, побережье берейтор (конн.сп.) беречь мяч (б/б) беруши; пробки для ушей (стр.) бесконтрольный мяч (б/б) беспорядочная (необдуманная) подача (сп.игр.) беспрерывный бетонный трек (велосп.) биатлон (современное зимнее двоеборье) (вид сп.) биатлонист бивуак (палаточный лагерь под открытым небом) (тур.) бильярд (сп.игр.) бильярдная (бильярдный салон) бильярдная доска (записи) balts karodziņš (v/a) bendijs; hokejs ar bumbiņu (bend.) bank (row) krasts (krastmala) (air.) coast, shore krasts, piekraste rough-rider (equest.) zirgu iejādītājs; jāšanas instruktors (jāš.) guarding of the ball (b/b) bumbas sargāšana (nosegšana) (b/b) ear muff (shoot.) ausu trokšņu slāpētāji (šauš.) weiße Flagge (L/a) Bandy (Bandy) Ufer (Rud.) Küste; Strand Bereiter (Reit.) Ballschützen (Sternschritt) (B/b) Ohrenschützer (Schies.) free (loose) ball (b/b) wild pitch (sp.g.) nekontrolēta bumba (b/b) nekontrolēts (nepārdomāts) metiens (piespēle) (sp.sp.) Ball ohne Kontrolle (B/b) Wild Pitch (Sp.sp.) non-stop concrete track (cycl.) biathlon (sp.kind) nepārtraukts betona treks (riteņbr.) biatlons (sp.veids) ununterbrochen, non-stop Betonbahn (Radf.) Biathlon (Sp.art) biathlete bivouac (tour.) biatlonists nometne (zem klajas debess); dzīvošana teltīs (tūr.) biljards (sp.sp.) biljarda telpa (salons) Biathlet Lager (im Freiluft) (Tour.) biljarda tablo (tāfele) Anschreibetafel billiards (sp.g.) billiard room (Am.billiard parlor, billiard saloon, poolroom) billiard marker Billard (Sp.sp.) Billardzimmer бильярдный кий бильярдный стол бильярдный шар (биток) (бильярд) бильярдный шар (из слоновой кости или пластиката) бимс (греб.) бимс (поперечная балка между бортами) (парусн. сп.) бинокль (стр.) биноколь, подзорная труба (для гольфа) биологический возраст биомеханический анализ (движения) бита (бейсб., софтб., (крик.) бита, палка (как оружие) бить (хлыстом) бить выше ворот (ф/б) бить кулаком бить носком бутсы (ф/б) бить по мячу в полѐте; бить с лета (ф/б) благотворительная игра (матч) billiard cue billiard table cue ball (bilj.) biljarda kija biljarda galds biljarda bumbiņa (sitambumbiņa) (bilj.) biljarda bumbiņa (ziloņkaula vai plastikāta) bims (air.) Billardqueue Billardtisch Billardball (weiß) (Bilj.) šķērssija (bomis) (bur.) Mastbalken (Seg.) binocular(s) (shoot.) golfscope tālskatis, binoklis (šauš.) golfa tālskatis Feldstecher (Schies.) Score biological age biomechanical analysis (movement) bat (baseb., softb., crick.) cosch welt (to) overshoot (to) (f/b) fist (to) kick (to) with the toe (f/b) volley (to) (f/b) bioloģiskais vecums biomehāniskā analīze (kustības) biologisches Alter biomechanische Analyse (der Bewegung) vāle, nūja (bīta) (beisb., softb., krik.) runga, nūja, steks (kā ierocis) sist (ar pātagu) sist pāri vārtiem (f/b) sist ar dūri sist ar futbolzābaka (buča) purngalu (f/b) sist pa bumbu (lidojumā) (f/b) Schlagkeule, Baseballschläger (Baseb., Softb., Krik.) Schlagholz, Schläger (als Gewehr) schlagen (kräftig) über die Tore schlagen (F/b) schlagen mit Faust mit Fußballstiefelspitze schlagen (F/b) charity game (match) labdarības spēle (mačs) Wohltätigkeitsspiel billiard ball (invory or plastic) cross bracing spreader (row.) beam (sail.) Billardkungel (der Billardball) eine Elfenbeinoder Kunststoffkugel Deckbalken (Seg.) Flugball schlagen (F/b) блесна (рыбол.) spoon (angl.sp.) vizulis (makšķ.) Blinker (Angel.) ближайший игрок, которого следует "держать" (сп.игр.) ближайший резерв ближний (оттянутый) центр (б/б) ближний бой closely guarded player (sp.g.) nearest reserve low post (b/b) tuvākais sedzamais spēlētājs (tuvākais, kuru jāsedz) (sp.sp.) tuvākā rezerve tuvais (atvilktais) centrs (b/b) näherer Deckungsspieler (Sp.sp.) hand-to-hand fighting; h.-t.-h. fighting infighting (box.) fencing at close quarters (fenc.) close (range) shot, layup shot, short shot (b/b) inside shooting (b/b) tuvcīņa Nahkampf ближний бой (бокс) ближний бой (фехт.) ближний бросок (б/б) ближний бросок, бросок из-под кольца (б/б) ближний угловой удар (хоккт.) ближний, близлежащий ближняя (к гимнасту) часть гимнастического коня (опорный прыжок) (сп.гимн.) short corner (hock.) near first grip zone of the horse (art.gymn.) Anschlußkader vordere Post (B/b) tuvcīņa (bokss) Körper an Körper (Box.) paukošana tuvā distancē; tuvcīņa Nahkampf (Fecht.) (pauk.) tuvais metiens (b/b) Nahwurf (B/b) tuvais metiens; metiens no groza apakšas (b/b) tuvais stūra sitiens (l.hok.) tuvākais, tuvāk stāvošais vingrošanas zirga (garumā) tuvākā daļa (atb. lēciens) (sp.vingr.) Nahwurf; Wurf vom unten des Korbes (B/b) naher seitlicher Schlag (Feldhock.) näherer, nah stehender näheres Pferdeende (Stützspr.) (Gerätturn.) ближняя (передняя) ручка гимнастического коня (сп.гимн.) forward pommel (art.gymn.) zirga tuvākais rokturis (priekšējais) (sp.vingr.) nahe Pausche (Gerätturn.) ближняя дистанция (б/б) close (range) distance (b/b) at close quarters (wrest.) close quarters (fenc.) near rail (art.gymn.) tuvs attālums (distance) (b/b) Nahdistanz (B/b) tuvā distance (cīņa) tuvā distance (pauk.) tuvākā kārts (sp.vingr.) Nahdistanz (Ring.) enge Mensur (Fecht.) naher Holm (Gerätturn.) ближняя дистанция (борьба) ближняя дистанция (фехт.) ближняя жердь (сп.гимн.) short area (sp.g.) near post (f/b) bottom of the inning (sp.g.) close to the net goalkeeper blocking glove (icehok.) blitz tournament (chess) screen (v/b) block (sp.g.) double-handed block (karate) блок на стороне соперника (в/б) blocking within the opponent’s space (v/b) knife hand block блок ребром ладони прямой (karate) руки (карате) blocking (sp.g.) блок, блокирoвание (сп.игр.) блок, блокировка нападающего attack coverage (v/b) удара (в/б) leg grab (karate) блок, скрестив руки (против удара ногой в голову) с последующим захватом ноги (карате) tuvā zona (sp.sp.) tuvākais vārtu stabs (f/b) iekšējā laukuma tuvākā daļa (sp.sp.) tuvu pie tīkla vārtsarga atsitējcimds (hok.) Nahwurfzone (Sp.sp.) naher Torpfosten (F/b) zweite Hälfte des Inning (Sp.sp.) zibensturnīrs (šahs) bloks (v/b) bloks (sp.sp.) bloks (bloķēšana) ar abām rokām (karatē) bloks pretinieka pusē (v/b) Blitzturnier (Schach) Sichtblock (V/b) Block (Sp.sp.) Block mit beiden Händen (Karate) bloks "roka-nazis" (karatē) Block mit der Hand des geraden Armes (Karate) bloks, bloķēšana (sp.sp.) bloks, uzbrukuma segšana (v/b) Block, blockieren (Sp.sp.) Blokieren, Blokierung (V/b) kājas satvēriens (pēc bloka ar krustotām rokām) (karatē) Beinfassen ( mit gekreuzten Händen) (Karate) блокирование подачи (в/б) блокирование удара тыльной стороной кулака (карате) блокированные броски (статистика) (б/б) serves aizsegšana (bloks) (v/b) bloks ar dūres virspusi (karatē) Sperre, Abschirmung (V/b) Block mit unterer Seite des Handes (Karate) bloķēti metieni (statistika) (b/b) abgewehrte Korbwürfe (B/b) ближняя зона (сп.игр.) ближняя стойка ворот (ф/б) ближняя часть внутреннего поля (сп.игр.) близко к сетке блин (вратарская перчатка для руки с клюшкой) (хок.) блиц-турнир (шахм.) блок (в/б) блок (сп.игр.) блок двумя руками (карате) screening service (v/b) back fist block (uraken gamae) (karate) blocked shots (statistics) (b/b) am Netz Torwarthandschuh (Eishock.) Blockieren auf der Seite des Gegners (V/b) блокированный нападающий удар (в/б) блокировать (сп.игр.) блокировать бегуна (л/а) блокировать бросок (б/б) блокировать захват (борьба) блокировать; ставить блок (в/б) блокировка (атака игрока, не владеющего шайбой) (хок.) блокировка (задержка ) (хок.) блокировка (игрока) (сп.игр.) блокировка (ф/б) блокировка соперника (г/б) блокирующий игрок (в/б, г/б) бобка (лошади) (конн.сп.) бобслей - двойка бобслей - четверка бобслей (вид сп.) blocked spike (v/b) nobloķēta gremde (v/b) abgeblockter Schmetterball (V/b) block (to) (sp.g.) box in a runner (to) (athl.) block (to) shot (b/b) block (to) a hold (wrest.) set (to) a block (v/b) bloķēt (sp.sp.) bloķēt, traucēt skrienošo (v/a) blockieren (blocken) (Sp.sp.) einen Läufer einschließen (L/a) bloķēt metienu (b/b) bloķēt tvērienu (cīņa) bloķēt (v/b) Korbwurf abwehren (B/b) Fassen blokieren (Ring.) blocken; blockieren (V/b) checking (icehok.) uzbrukums pretiniekam (bez ripas) (hok.) bloķēšana (pārkāpums) (hok.) spēlētāja kavēšana (traucēšana); bloķēšana (sp.sp.) Checking, Stoß mit dem Schläger (Eishock.) bloķēšana (f/b) pretinieka bloķēšana (h/b) bloķētājs (v/b, h/b) zirga vēzītis (jāš.) bobsleja divnieks bobsleja četrinieks bobslejs (sp.veids) Blocken, Blokierung (F/b) Sperrung (Blokierung) des Gegners (H/b) Blockspieler (V/b, H/b) Fessel (Reit.) Zweier im Bobsport Vierer im Bobsport Bobsport (Sp.art) bobslejkamanas; sarunv. bobs Bobschlitten; umg. Bob bobslejists bobsleja četrinieka kamanas (bobsl.) atlētiskās vingrošanas sportists (kultūrists) Bobfahrer Vierer (Bobsp.) interference (ice hok.) obstruction (sp.g.) jockeying (f/b) charging (h/b) blocker (v/b, h/b) pastern (equest.) bobsleigh two bobsleigh four bobsleigh (bobsledding) (sp.kind) bob, abbrev. from бобслейные сани; разг. боб bobsleigh bobsleigher; bobber бобслеист боб-четверка (четырех местные four-men sled (bobsl.) сани) (бобсл.) body builder бодибилдер (культурист) Störung (Eishock.) Spielstörung; Sperren; Behindern (Sp.sp.) Bodybuilder боевая винтовка боевой дух боевые игры бой на ближней дистанции (бокс) бой на бревне в воде army rifle fighting spirit military games close fighting, infighting (box.) logrolling бой на кулаках (без перчаток) (бокс) бой с тенью barefisted fight (box) бой; борьба; драка боковая (задняя) шкаторина паруса (виндсерф.) боковая волна туловищем (худ.гимн.) боковая граница дорожки (фехт.) боковая линия (сп.игр.) боковая линия одиночной игры (тен.) боковая линия площадки (сп.игр.) боковая линия площадки парной игры (тен.) боковая подача (в/б) fighting leech (windsurf.) боковая подача (в/б) shadowboxing sideward body-wave (r.gymn.) lateral boundary (fenc.) touch line (sp.g.) singles sideline (ten.) sideline (Am.); side line; touchline (sp.g.) doubles sideline (ten.) roundhouse serve; windmill - hook (v/b) sidearm service (v/b) kaujas šautene cīņas gars militārās spēles tuvcīņa (bokss) Armeegewehr Kampfgeist Militärspiele Nahkampf (Box.) divcīņa uz baļķa ūdenī (baļka griešana) dūru cīņa (bez cimdiem) (bokss) Logrolling, Zweikampf auf dem Balken im Wasser ēnu bokss (ar iedomātu pretinieku) cīņa; cīnīšanās buras aizmugurējā papildmala (noņemama) (vindsērf.) vilnis ar ķermeni sānis (m/v) Scheinkampf paukošanas celiņa sānu robeţa (pauk.) sānu līnija (sp.sp.) vienspēles laukuma sānu līnija (ten.) laukuma sānu līnija (sp.sp.) seitliche Fechtbahngrenze (Fecht.) dubultspēles laukuma sāna līnija (ten.) sāniskā (āķa) serve (v/b) Llinie, Doppelseitenlinie (Ten.) sānu (sāniskā) serve (v/b) seitliche Aufgabe (V/b) Faustkampf (ohne Handschuhe) (Box.) Kampf, Ringen Achterliek (Windsurf.) Körperwelle seitlings (Künst.gym.) Seitenlinie (Sp.sp.) Einzelseitenlinie (Ten.) Seitenlinie (Sp.sp.) Hakenaufgabe (V/b) sāniskais piecirtiens (džudo) Fußfeger (De-Ashi-Barai) (Judo) Fussnachfeger (Okuri-ashi-barai) (Judo) lateral drop sweep (yoke-gake) (judo) side fishtail position (synchr.swim.) neck hold and leg trip (wrest.) side wall (swim.) sāniskais piecirtiens aiz abām kājām kustībā (okuri-aši-barai) (džudo) metiens pār pēdu kritienā (džudo) sāniska zivsastes pozīcija (sinhr.peld.) sāncirtiens; sānis piecirtiens (cīņa) sāna siena (baseina) (peld.) side netting (f/b) vārtu tīkla sānu malas (f/b) Netzseitenkante (F/b) lateral deviation (shoot.) sānu novirze (novirze sānis) (šauš.) sānu metiens (ūd.polo) Seitenabweichung (Schies.) sānvējš sānu gremde (v/b) Seitenwind seitlicher Schmetterschlag (V/b) apvērsiens no sāniem; apgrieziens (obi-otoši) (džudo) sitiens no sāniem (bokss) sānu sitiens galvā (bokss) sānisks sitiens gaisā (f/b) kreisais sānsitiens; kreisais āķsitiens (bokss) Obi-otoshi (Judo) боковая подсечка (дэаси-бараи) (дзюдо) боковая подсечка под две ноги (окури-асибараи) (дзюдо) advancing foot sweep (de-ashi-barai) (judo) sliding two foot sweep (okuri-ashi-barai) (judo) боковая подсечка с паданием (дзюдо) боковая позиция рыбий хвост (синхпл.) боковая посечка (борьба) боковая стенка (бассейна) (плав.) боковая часть сетки ворот (ф/б) боковое отклонение (стр.) боковой бросок (в/п) боковой ветер боковой нападающий удар (в/б) underhand throw (w.polo) side wind lateral spike (v/b) боковой переворот (обиотоши) (дзюдо) боковой удар (бокс) боковой удар в голову (бокс) боковой удар в прыжке (ф/б) боковой удар левой (бокс) overturning (obi-otoschi) (judo) sidewinder (box.) head hook (box.) aerial side (f/b) left hook (box.) Seitenzug (Yoko-gake) (Judo) Seit-Fishtail-Position (Kunstschw.) seitlicher Fußstich (Ring.) Längsseite (Schwim.) Seitwurf (Wasserb.) Seitenschlag (Box.) Seitwärtshaken zum Kopf (Box.) Seitschlag in der Luft (F/b) linker Haken (Box.) боковой удар ногой (карате) side kick (karate) боковой удар по корпусу (бокс) body hook (box.) боковой удар по печени (крюком) (бокс) боковой удар правой (бокс) hook to the liver (box.) боковые границы сектора метания (л/а) боком, в сторону (о движение) боком; в сторону radius lines of the sector (athl.) crabwise (of movement) sidewards боком; в сторону бокс бокс для подводной камеры (подводная камера) (плав.) sideways; sideward(s) boxing under water camera housing (underwater camera case) (swim.) Box! (box.) pugilist; boxer boxer offensive boxer Бокс! (бокс) боксер боксѐр боксѐр нападающего стиля (боксѐр в нападении) боксѐр оборонительного стиля боксер с сильным нокаутирующим ударом (бокс) боксер тяжелого веса (бокс) боксер-силовик (бокс) right hook (box.) defensive boxer slugger; one puncher; browler (box.) welter (box.) fighter; hardfisted puncher (box.) sitiens ar kāju sānis (sānsitiens) (karatē) sānsitiens (āķis) pa ķermeni (bokss) āķa sitiens pa aknām (bokss) Seitenschlag (Karate) labais sānu sitiens (labais āķis) (bokss) mešanas sektora sānu malas (v/a) sānis, sāniski (par kustību) sānis; uz sāniem rechter Haken (Box.) sānis; uz sāniem bokss zemūdens kameras kārba (zemūdens kamera) (peld.) seitlings; seitwärts Boxen Unterwassergehäuse für die Kamera (Unterwasserkamera) (Schwim.) Bokss! (bokss) bokseris bokseris uzbrukuma stila bokseris (bokseris uzbrukumā) aizsardzības stila bokseris bokseris ar spēcīgu nokautējošu sitienu (bokss) smagsvara bokseris (bokss) spēka stila bokseris (bokss) Boxt! (Box.) Boxer Boxer angreifender Boxer; Offensivboxer Seitwärtshaken zum Körper (Box.) Leberhaken (Box.) Sektorenbegrenzungslinien (L/a) seitlings, seitwärts (über die Bewegung) seitlings; seitwärts verteidigender Boxer, Defensivboxer K.o.- Schläger, Boxer mit kräftigem Schlag (Box.) Schwergewichtler (Box.) Schläger (Box.) боксерская груша (на пружинах) (бокс) боксерские бинты (бокс) боксерские перчатки боксерские перчатки (разг.) (бокс) боксерские трусы (бокс) боксерский мешок (бокс) боксѐрский мешок (для тренировок) (бокс) боксерский ринг (ринг) боксер-темповик (бокс) speed bag; speed ball (box.) handwrap; bandage (box.) boxing gloves mitt; muffler (box.) atsperbumbieris; atsperbumba (bokss) roku saites (bokss) Federball, Standart-Boxball (Box.) boksa cimdi boksa cimdi (sarunv.)(bokss) Boxhandschuhe Boxhandschuhe (Umg.)(Box.) boxing trunks (box) punch bag; punch sack (box.) training bag (box.) boksera bikses (bokss) boksa maiss (bokss) Boxhose (Box.) Sandsack (Box.) boksa maiss (treniņiem) (bokss) Trainingssack (Box.) boxing ring (ring) fast boxer (box.) boksa rings (rings) ātrs bokseris; tempa stila bokseris (bokss) boksēties (bokss) boksēties; kauties (sarunv.) Boxring (Ring, Kampfring) Tempo-Boxer (Box.) боксировать (бокс) боксировать, драться (разг.) box (to) (box.) mill (to) бокштаг (парусн.сп.) болевой прием (дзюдо) болельщик running backstay (sail.) gaija (atsaite) (bur.) painful grip; painful hold sāpju paņēmiens (džudo) (judo) arm lock (judo) sāpju paņēmiens elkoņa locītavā (džudo) double jeopardy (jusāpju paņēmiens ar abām rokām (grieţot pretinieka roku) (džiujitsu) džits) rooter (fan) līdzjutējs; atbalstītājs болельщик болельщик, фан sport fan fan болевой прием на локоть (дзюдо) болевой прием, исполняемый двумя руками (джиу-джитсу) sporta līdzjutējs (fans) līdzjutējs (fans) Bandagen (Box.) boxen (Box.) boxen; kämpfen (Umg.) Backstag (Seg.) schmerzhafter Griff (Judo) schmerzhafter Griff im Ellenbogen (Judo) schmerzhafter Griff mit zwei Händen (Ju-Jitsu) Fan, Sportfreund Sportfan, Sportliebhaber Anhänger, Fan болт (палец) уключины (греб.) болт, штифт (велосп.) большая волна (туловищем) (худ.гимн.) большая палатка большие обороты в обратном хвате (перекладина) (сп.гимн.) большим махом вперѐд одновременный перехват в хват снизу (перекладина) (амер., разг.) (сп.гимн.) pin; oarlock pin (row.) pin; bolt (cycl.) large body wave (r.gymn.) marquee rotated grasp (grip) grand circle (art.gymn.) California hop (art.gymn.) duļļa tapa (ass) (air.) tapa (riteņbr.) lielais vilnis ar ķermeni (m/v) Dollenstift (Rud.) Bolzen, Schraube (Radf.) Riesenkörperwelle (Künst.gym.) liela telts (pasākumiem) lielie apvēzieni izgrieztā tvērienā (stienis) (sp.vingr.) lielā vēziena uz priekšu laikā vienlaicīga roku pārtveršana apakštvērienā (stienis) (amer., sarunv.) (sp.vingr.) Großzelt Riesenfelge im Ellgriff (Reck) (Gerätturn.) большим махом вперѐд переворот в упор (перекладина) (сп.гимн.) half -giant circle (art.gymn.) ar lielo vēzienu uz priekšu uzvēziens balstā (stienis) (sp.vingr.) mit Riesenschwung vorwärts Felgaufschwung in den Stütz (Reck) (Gerätturn.) ar lielo apvēzienu uz priekšu, izvēršot kājas, pārlidojums atpakaļ pār stieni kārienā; Tkačeva pārlidojums (sp.vingr.) aus der Riesenfelge rückwärts Übergrätschen rückwärts mit Wiederfassen der Griffe, Kontergrätsche, Tkatschew (Reck) (Gerätturn.) большим махом вперѐд перелѐт Tkachev (art.gymn.) ноги врозь назад в вис; перелѐт Ткачѐва (перекладина) (сп.гимн.) большим махом вперѐд подъѐм переворотом в упор (перекладина) (сп.гимн.) back hip circle from long ar lielo vēzienu uz priekšu swing (bar) (art.gymn.) (kārienā) uzvēziens balstā (stienis) (sp.vingr.) большим махом вперѐд сальто назад с поворотом на 540° в вис; разг. сальто Погорелова (перекладина) (сп.гимн.) Pogorelov salto (art.gymn.) ar lielo vēzienu uz priekšu salto atpakaļ ar pagriezienu par 540°, pārejot kārienā; sarunv. Pogorelova salto (stienis) (sp.vingr.) mit Riesenschwung vorwärts gleichzeitiges Umspringen in den Untengriff (Am., umg.) (Gerätturn.) mit dem Riesenschwung vorwärts Felgaufschwung in den Stütz (Reck) (Gerätturn.) mit Riesenfelge vorwärts Salto rückwärts mit 1½ Drehung (Gerätturn.) hip-in-hip-out большим махом переворот в упор ноги врозь вне и оборотом (art.gymn.) назад с перемахом ноги врозь назад вис (сп.гимн.) ar lielo vēzienu uz priekšu uzvēziens balstā, kājas ārpus rokām un apvēzienā atpakaļ, pārmetot kājas atpakaļ, pāreja kārienā (sp.vingr.) pēc lielā vēziena kārienā uz a/k apvēziens atpakaļ uz z/k (novec.) (sp.vingr.) mit der Riesenfelge Felgaufschwung in den Stütz Beine gegrätscht und außen und Felge mit Rückschwung Beine außen in den Hang (Gerätturn.) большим махом с в/ж оборот назад в упоре на н/ж (устар.) (сп.гимн.) free hip circle from long swing (art.gymn.) большое конькобежное четырехборье большой (гигантский) трамплин (лыжн.сп.) большой гимнастический мяч (гимн.) большой и сильный, плотный большой круг руками (гимн.) большой круг с лентой (худ.гимн.) большой мах вперѐд (сп.гимн.) maxi speed skating tetrathlon large hill tramplin (ski.) lielā ātrslidošanas četrcīņa großer Vierkampf im Eisschnellaufen milzu tramplīns (slēp.) Großschanze (Ski.) bouncing ball (gymn.) lielā vingrošanas bumba (vingr.) Hüpfball (Gym.) spēcīgs, dūšīgs, drukns lielais aplis ar rokām (vingr.) lielais aplis ar lenti (m/v) kräftig, groß, mollig Riesenarmkreis (Gym.) Riesenbandkreis (Künst.gym.) lielais priekšvēziens (sp.vingr.) Riesenfelge vorwärts (Gerätturn.) большой мах вперѐд и соскок сальто вперѐд согнувшись (сп.гимн.) burly large arms circle (gymn.) large ribbon circle (r.gymn.) high front swing (art.gymn.) long swing forward somersault front piked dismount (art.gymn.) lielais vēziens uz priekšu un nolēciens ar salto uz priekšu saliecoties (sp.vingr.) Riesenschwung vorwärts und Niedersprung Salto vorwärts gebückt (Gerätturn.) большой мах назад (вперед) (сп.гимн.) большой мах назад скрестным хватом (сп.гимн.) большой мах; большой оборот (сп.гимн.) giant swing backward (forward) (art.gymn.) giant swing backward in cross grip (art.gymn.) giant swing; giant circle (art.gymn.) lielais vēziens atpakaļ (uz priekšu) (sp.vingr.) lielais vēziens atpakaļ krusta tvērienā (sp.vingr.) lielais apvēziens; lielais vēziens (sp.vingr.) Riesenschwung rückwärts (vorwärts) (Gerätturn.) mit der Riesenfelge vom oberen Holm Felge rückwärts in den Stütz zum unteren Holm (Gerätturn.) Riesenfelge rückwärts im Kreuzgriff (Gerätturn.) Riesenschwung, Riesenfelge (Gerätturn.) большой оборот (мах) (сп.гимн.) большой оборот (мах) (сп.гимн.) большой оборот (перекладина) (сп.гимн.) большой оборот (сп.гимн.) большой оборот в висе сзади (перекладина) (сп.гимн.) большой оборот в висе сзади (перекладина) (сп.гимн.) большой оборот в висе сзади; разг. итальянский оборот (сп.гимн.) большой оборот в обратном хвате (сп.гимн.) большой оборот в обратном хвате (сп.гимн.) большой оборот вперед (сп.гимн.) большой оборот вперѐд в висе сзади (перекладина) (сп.гимн.) giant (grand) circle (swing) (art.gymn.) long swing (art.gymn.) full circle (bar) (art.gymn.) grand (giant) circle (art.gymn.) back hang giant circle (art.gymn.) inverted giant circle (art.gymn.) giant swing in hang rearways (art.gymn.) eagle giant (art.gymn.) grand dislocation circle (art.gymn.) forward giant (art.gymn.) Russian giant (swing) (art.gymn.) grand Russian turn большой оборот вперѐд в висе (art.gymn.) сзади; разг.большой русский оборот (перекладина) (сп.гимн.) lielais apvēziens (vēziens) (sp.vingr.) lielais apvēziens (vēziens) (sp.vingr.) lielais apvēziens (stienis) (sp.vingr.) lielais apvēziens (sp.vingr.) Riesenfelge (Schwung) (Gerätturn.) kārienā atmuguriski lielais apvēziens (stienis) (sp.vingr.) lielais apvēziens kārienā atmuguriski (stienis) (sp.vingr.) lielais apvēziens kārienā atmuguriski; sarunv.itāļu apvēziens (sp.vingr.) Riesenfelge im Rücklingshang (Reck) (Gerätturn.) lielais apvēziens izgrieztā tvērienā (sp.vingr.) lielais apvēziens izgrieztā tvērienā (sp.vingr.) lielais apvēziens uz priekšu (sp.vingr.) lielais apvēziens uz priekšu kārienā atmuguriski (stienis) (sp.vingr.) lielais apvēziens uz priekšu kārienā atmuguriski; sarunv.lielais krievu apvēziens (stienis) (sp.vingr.) Riesenfelge in Ellgriff (Reck) (Gerätturn.) Riesenfelge (Gerätturn.) Riesenfelge (Reck) (Gerätturn.) Riesenfelge (Gerätturn.) Riesenfelge rückwärts im Hang rücklings (Reck) (Gerätturn.) Riesenfelge in den Hang rücklings (Gerätturn.) Riesenfelge im Ellgriff (Gerätturn.) Riesenfelge vorwärts (Gerätturn.) Riesenfelge vorwärts mit Rückhang (Reck) (Gerätturn.) Riesenfelge vorwärts im Rücklingshang (Gerätturn.) большой оборот вперѐд в обратном хвате (гимн.) большой оборот вперѐд в обратном хвате (перекладина) (сп.гимн.) ellgrip giant circle forward (gymn.) dislocate giant (art.gymn.) lielais apvēziens uz priekšu izgrieztā tvērienā (vingr.) lielais apvēziens uz priekšu izgrieztā tvērienā (stienis) (sp.vingr.) Riesenfelge vorwärts in Ellgriff (Gym.) большой оборот вперѐд в обратном хвате (перекладина) (сп.гимн.) dislocation circle (long swing) (art.gymn.) lielais apvēziens uz priekšu izgrieztā tvērienā (stienis) (sp.vingr.) Riesenfelge vorwärts im Ellgriff (Reck) (Gerätturn.) большой оборот вперѐд в обратном хвате (перекладина) (сп.гимн.) reverse giant (art.gymn.) lielais apvēziens uz priekšu izgrieztā tvērienā (stienis) (sp.vingr.) Riesenfelge vorwärts im Ellgriff (Reck) (Gerätturn.) большой оборот вперѐд в обратном хвате в стойку на руках (перекладина) (сп.гимн.) reverse giant swing to handstand (art.gymn.) lielais apvēziens uz priekšu izgrieztā tvērienā, pārejot stājā uz rokām (stienis) (sp.vingr.) Riesenfelge vorwärts im Ellgriff in den Handstand (Reck) (Gerätturn.) большой оборот вперед в разном хвате (сп.гимн.) большой оборот вперед в разный хват (сп.гимн.) giant swing forward in mixed grip (art.gymn.) giant swing forward with grip change to mixed grip (art.gymn.) giant swing forward with Elgrip (art.gymn.) giant swing forward with ½ turn to mixed grip (art.gymn.) lielais apvēziens uz priekšu jauktā tvērienā (sp.vingr.) lielais apvēziens uz priekšu, pārtverot jauktā tvērienā (sp.vingr.) lielais apvēziens uz priekšu izgrieztā tvērienā (sp.vingr.) lielais apvēziens uz priekšu ar pagriezienu apkārt, pārejot jauktā tvērienā (sp.vingr.) Riesenfelge vorwärts im verschiedenen Griff (Gerätturn.) Riesenfelge vorwärts mit Griffwechsel zum vershiedenen Griff (Gerätturn.) grand circle change (art.gymn.) lielais apvēziens uz priekšu ar pagriezienu apkārt un lielais apvēziens atpakaļ (vai otrādi) (sp.vingr.) Riesenfelge vorwärts mit ½ Drehung und Riesenfelge rückwärts (oder umgekehrt) (Gerätturn.) большой оборот вперед обратным хватом (сп.гимн.) большой оборот вперед с поворотом кругом в разный хват (сп.гимн.) большой оборот вперед с поворотом кругом и большой оборот назад (или наоборот) (сп.гимн.) Riesenfelge vorwärts im Ellgriff (Reck) (Gerätturn.) Riesenfelge vorwärts im Ellgriff (Gerätturn.) Riesenfelge vorwärts mit ½ Drehung zum vershiedenen Griff (Gerätturn.) большой оборот вперед с поворотом кругом плечом вперед (сп.гимн.) giant swing forward with lielais apvēziens uz priekšu ar ½ turn forward pagriezienu apkārt ar plecu uz priekšu (sp.vingr.) (art.gymn.) Riesenfelge vorwärts mit ½ Drehung und Übergreifen zum Vorschwung (Gerätturn.) большой оборот вперед с поворотом кругом плечом назад (сп.гимн.) giant swing forward with lielais apvēziens uz priekšu ar ½ turn backward pagriezienu apkārt ar plecu atpakaļ (sp.vingr.) (art.gymn.) Riesenfelge vorwärts mit ½ Drehung und Übergreifen zum Rückschwung (Gerätturn.) большой оборот вперед с поворотом на 360° в разный хват (сп.гимн.) giant swing forward with lielais apvēziens uz priekšu ar full turn to mixed grip pagriezienu par 360°, pārejot jauktā tvērienā (sp.vingr.) (art.gymn.) Riesenfelge vorwärts mit 1/1 Drehung zum verschiedenen Griff (Gerätturn.) большой оборот вперед хватом снизу (сп.гимн.) большой оборот Королѐва; большой оборот с перемахом ноги врозь в упор (брусья) (сп.гимн.) giant swing forward in reverse grip (art.gymn.) Korolev (art.gymn.) lielais apvēziens uz priekšu apakštvērienā (sp.vingr.) lielais apvēziens un, pārmetot izvērstas kājas, balsts; Koroļova lielais apvēziens (sp.vingr.) Riesenfelge vorwärts im Kammgriff (Gerätturn.) большой оборот назад (вперед) (сп.гимн.) большой оборот назад (вперѐд) (сп.гимн.) большой оборот назад (перекладина) (сп.гимн.) большой оборот назад (сп.гимн.) большой оборот назад в висе сзади (сп.гимн.) giant circle backward (forward) (art.gymn.) grand circle backward (forward) (art.gymn.) regular giant (art.gymn.) lielais apvēziens atpakaļ (uz priekšu) (sp.vingr.) lielais apvēziens atpakaļ (uz priekšu) (sp.vingr.) lielais apvēziens atpakaļ (stienis) (sp.vingr.) lielais apvēziens atpakaļ (sp.vingr.) lielais apvēziens atpakaļ kārienā atmuguriski (sp.vingr.) Riesenfelge rückwärts (vorwärts) (Gerätturn.) lielais čehu apvēziens atpakaļ kārienā atmuguriski (sp.vingr.) Riesenfelge rückwärts im Rücklingshang (Gerätturn.) большой оборот назад в висе сзади; разг., большой чешский оборот) (сп.гимн.) backward giant (grand circle) (art.gymn.) giant swing backward in hang rearways (art.gymn.) grand Czech circle (turn) in back hang (art.gymn.) Koroljowriesenfelge (Barren) (Gerätturn.) Riesenfelge rückwärts (vorwärts) (Gerätturn.) Riesenfelge rückwärts mit Obergriff (Reck) (Gerätturn.) Riesenfelge vorlings rückwärts (Gerätturn.) Riesenfelge rückwärts im Hang rücklings (Gerätturn.) большой оборот назад с поворотом кругом плечом вперед в вис разным хватом (сп.гимн.) giant swing backward with ½ turn forward to mixed grip hang (art.gymn.) lielais apvēziens atpakaļ ar pagriezienu apkārt ar plecu uz priekšu, pārejot kārienā jauktā tvērienā (sp.vingr.) Riesenfelge rückwärts mit ½ Drehung in derselben Richtung und um denselben Arm zum verschiedenen Griff (Gerätturn.) большой оборот назад с поворотом кругом плечом назад в вис разным хватом (сп.гимн.) giant swing backward with ½ turn backward to mixed grip hang (art.gymn.) lielais apvēziens atpakaļ ar pagriezienu apkārt ar plecu atpakaļ, pārejot kārienā jauktā tvērienā (sp.vingr.) Riesenfelge rückwärts mit ½ Drehung zum Rückschwung im verschiedenen Griff (Gerätturn.) большой оборот назад с поворотом на 180° плечом назад и большой оборот вперѐд; разг. келлеровский поворот (сп.гимн.) blind change (art.gymn.) pēc lielā apvēziena atpakaļ pagrieziens ar plecu atpakaļ par 180° un lielais apvēziens uz priekšu; sarunv. Kellera pagrieziens (stienis) (sp.vingr.) Riesenfelge rückwärts mit ½ Drehung mit dem Schulter und Riesenfelge vorwärts (Reck) (Gerätturn.) большой оборот назад с прямыми руками (сп.гимн.) большой оборот назад хватом сверху (сп.гимн.) большой оборот с прямыми руками (кольца) (сп.гимн.) большой фол (грубое нарушение) большой шаг, выпад Большой шлем (тен.) locked arm(s) back giant (art.gymn.) giant swing backward in ordinary grip (art.gymn.) locked arm(s) giant (art.gymn.) major (serious) foul lielais apvēziens atpakaļ ar taisnām rokām (sp.vingr.) lielais apvēziens atpakaļ virstvērienā (sp.vingr.) lielais apvēziens ar taisnām rokām (apļi) (sp.vingr.) rupja kļūda; lielākais fauls Riesenfelge rückwärts mit gestreckten Armen (Gerätturn.) Riesenfelge rückwärts im Ristgriff (Gerätturn.) long step; lunge Grand Slam (ten.) Ausfallschritt, Ausfall Grand Slam (Ten.) большой штраф (хокк.) major penalty (5 min) (icehok.) bonghi (sp.g.) izklupiena solis, izklupiens balva par uzvaru visos sezonas galvenajos turnīros (Grand Slam) (ten.) lielais sods (fauls) (5 min) (hok.) bonghi (senais korejiešu golfs) (sp.sp.) Bonghi (alter koreanischer Golf) (Sp.sp.) бонгхи (древний корейский гольф) (сп.игр.) Riesenfelge mit gestreckten Armen (Ringe) (Gerätturn.) schwerer Fehler größter Foul (Eishock.) бонус, поощрение, вознаграждение бордеркросс, комбинированный спуск, заезд (сноуб.) bonus bonuss, prēmija, balva Premie, Belohnung boardercross (snowb.) borderkross, kombinētais nobrauciens (snovb.) kombinierte Abfahrt (Snowb.) бордюр (край, кайма) трека (велосп.) борец борец вольного стиля (борьба) track border (cycl.) treka (trases) apmale (riteņbr.) Pistenrand (Radf.) wrestler free-style wrestler (wrest.) Greco-Roman wrestler (wrest.) cīkstonis brīvās cīņas cīkstonis; brīvā stila cīkstonis (cīņa) grieķu un romiešu cīņas cīkstonis; klasiskās cīņas cīkstonis (novec.)(cīņa) Ringer (Ringkämpfer) Freistilringkämpfer (Ring.) fight (to); struggle (to) struggle (to) challenge (to) for the ball side-wall; board (icehok.) strokeside backboard (row.) rail; cushion; bamper (bilj.) edge of the pool (swim.) boards (sp.g.) block board (bandy) cīnīties cīnīties cīnīties par bumbu kämpfen kämpfen um den Ball kämpfen sānu borts (apmale) (hok.) Seitenbande, Längsbande; Langsseite (Eishock.) vadairētāja borts nepārairēšanā (kreisais borts) (air.) galda apmale (borts) (bilj.) Backbord (Rud.) baseina mala (peld.) apmales (borti) (sp.sp.) laukuma apmale (borts) (bend.) Beckenrand (Schwim.) Bande (Sp.sp.) Bande (Bandy) side-light (sail.) wrestling boots (wrest.) sānugunis (bur.) cīkstoņa (cīņas) zābaciņi (cīņa) Seitenlicht (Seg.) Ringkämpferschuhe (Ring.) борец греко-римской борьбы; борец классического стиля (уст.)(борьба) бороться бороться бороться за мяч борт боковой (хокк.) борт загребного (левый борт) (греб.) борт стола (бильярд) бортик бассейна (плав.) бортики (сп.игр.) бортики, ограничивающие поле (бенди) бортовые огни (парусн.сп.) борцовки (борьба) griechisch-römischer Ringkämfer; Klassiker (Ring.) Tischkante (Bilj.) борцовский мат (мат) (борьба) борцовский мост; мост с опорой на голову (борьба) борьба без правил борьба в партерe (борьба) борьба в партере (борьба) борьба в партере (исходное положение в партере) борьба в стойке (борьба) борьба в стойке (борьба) борьба в стойке (борьба) борьба в стойке (тачиваза) (дзюдо) борьба за место борьба за мяч борьба за мяч в воздухе (сп.игр.) борьба за отскок (от щита) (б/б) wrestling mat (mat) cīņas paklājs (paklājs) (cīņa) (wrest.) wrestler’s bridge (wrest.) cīkstoņu tilts (tilts ar atbalstu uz galvas) (cīņa) all-in wrestling cīņa bez noteikumiem ground wrestling; cīnīšanās parterā; partercīņa wrestling from a (cīņa) kneeling position (wrest.) wrestling from a cīņa (cīnīšanās) parterī (cīņa) kneeling position; ground wrestling (wrest.) on-the-ground wrestling cīņa parterī (sākuma pozīcija (the referee’s position) parterī) standing combat (wrest.) cīnīšanās stāvus (stājā) (cīņa) standing wrestling stāvcīņa; cīņa stāvus (cīņa) (wrest.) wrestling from a stāvcīņa (cīņa) standing position; standing wrestling (wrest.) fight in standing position stāvcīņa; cīnīšanās stājā (tači(tachi-waza) (judo) vaza) (džudo) fight for the position cīņa par vietu (pozīciju) fight for the ball cīņa par bumbu duel in the air (sp.g.) divcīņa par bumbu gaisā (sp.sp.) backboard work (rebounding) (b/b) cīņa pie groza (par atlecošo bumbu) (b/b) Ringmate (Matte) (Ring.) Nackenbrücke (Ring.) Kampf ohne Regeln Bodenkampf; Kampf in der Bankstellung (Ring.) Bodenkampf (Ring.) Bodenkampf (der Ansatz zum Aufreißen) Standkampf (Ring.) Standkampf (Ring.) Standkampf (Ring.) Standkampf (tachi-waza) (Judo) Kampf um Position Kampf um Ball Kampf um den Ball in der Luft (Sp.sp.) Rebound erlangen (B/b) cīņa par zaudēto bumbu (sp.sp.) Kampf um den verlorenen Ball (Sp.sp.) guļus cīņa (džudo) laušanās ar rokām (zviedru nacionālais cīņas sporta veids) rodeo (cīņa) ar vērsēnu (vērsi) Bodenarbeit (Judo) Armkampf (Nationalkampf der Schweden) Zweikampf without footware (art.gymn.) barefoot slalom boots (alpski.) divu dalībnieku sacenšanās (divcīņa) kailām kājām (bez apaviem) (sp.vingr.) basām kājām slalomzābaki (k.slēp.) boots (snowb.) snovborda zābaki (snovb.) Snowboardschuhe (Snowb.) ботинки, штангетки (т/а) boots (weight.) Heberschuhe (Gewichth.) боул (вид сп.) boules sport (bowls) (sp.kind) flat green bowls; lawn bowling; bowls bowler (sp.g.) svarcelšanas zābaki (apavi) (svarc.) bouls (sp.veids) lauka boulings Lown Bowling; Bowls boulinga (kriketa, boula) spēlētājs (sp.sp.) boulings (10 ķegļu boulings) boulings (ķegļu spēle) (sp.sp.) zāliena boulings; lauka boulings piecu ķegļu boulings; piecu ķegļu spēle (bovl.) Bowler (Bowling-, Kricket-, Bowlspieler (Sp.sp.) борьба за потерянный мяч (сп.игр.) борьба лежа (дзюдо) борьба руками (национальная борьба шведов) борьба с бычком борьба, состязание, поединок босиком (сп.гимн.) босыми ногами ботинки горнолыжника (г.лыжн.) ботинки для сноуборда (сновб.) боул на траве (вид игры в кегли) боулер (игрок в боулинг, крикет, боул) (сп.игр.) боулинг боулинг (кегли) (сп.игр.) боулинг на траве боулинг с пятью кеглями (боул.) recovery tackle (ball) (sp.g.) ground work (judo) armtag (krag tay) rodeo contest in steer wrestling duel tenpin bowling bowling (skittles) (sp.g.) lawn bowling fivepins; small pin bowling (bowl.) Rodeo mit Stier barfuss (Gerätturn.) barfuss Slalomschuhe (Skialp.) Boulespiel (Sp.art.) Bowling Kegelsport, Bowling (Sp.sp.) Bowls Pin Bowling; Fivepins (Kegel.) боулинг, дорожка боулинга (боул.) боулинг; игра в кегли боуст (удар мячиком по боковой стенке после отскока от лицевой стенки) (сквош) balltrack, ballcourse (bowl.) skittle; bowling boast (squash) boulinga celiņš (rene) (boul.) Balltrack, Ballbahn (Kegel.) boulings; ķegļu spēle bousts (sitiens pa sānsienu, bumbiņai atsitoties pret priekšējo sienu) (skvošs) Kegelsport; Bowling Boast (Squash) боут; нашивка на парусе (парусн.сп.) боцман (парусн.сп.) бочиа (итальянский боулс) (сп.игр.) бракованный патрон (стр.) patch (sail.) buras pastiprinājums (uzšuve) (bur.) bocmanis (bur.) bočia (itāļu bouls) (sp.sp.) Doppelung (Seg.) брасист (плав.) брать препятствие (о лошади) (конн.сп.) бревенчатая дорога брезент для покрытия корта (тен.) брезентовое покрытие пола ринга (бокс) Брейк! (бокс) бригада судей в отдельном виде соревнований (сп.гимн.) бригада судьей на прыжках (пр.в в.) boatswain (sail.) boccia (Italian bouls) (sp.g.) faulty cartridge; dud (shoot.) breaststroke swimmer (swim.) fence (to) (equest.) Bootsmann (Seg.) Boccia (italienisches Kugelspiel) (Sp.sp.) bojāta patrona; nesprādzis šāviņš fehlerhafte Patrone (Schies.) (šauš.) brasists (peld.) Brustschwimmer (Schwim.) pārvarēt šķērsli (par zirgu) (jāš.) Hindernis überwinden (über Pferd) (Reit.) baļķu (no baļķiem) ceļš Bohlenweg (Golf) Platzabdeckung (Ten.) canvas (box.) korta (laukuma) pārklājs (brezents) (ten.) ringa brezenta grīda (bokss) Break! (box.) group of judges at the apparatus (art.gymn.) diving jury (div.) Breik! (bokss) rīka (daudzcīņas veida) tiesnešu brigāde (sp.vingr.) lēcienu tiesnešu brigāde (daiļl.) ausseinander!; trennen!; (Box.) Schiedsgericht für ein Gerät (Mehrkampfart) (Gerätturn.) Kampfgericht (Wassersp.) corduroy (plank) road (Am.) tarpaulin (ten.) Ringboden (Box.) бридж (игра) bridge (game) bridţs (spēle) Bridge (Spiel) бриджи (штаны для верховой езды) бровка (обочина) дорожки бровка дорожки (л/а) riding breeches jātnieka bikses (bridţi) Reithose kerb (of the track) border of the track (athl.) ford counter (b. g.) skrejceļa apmale, mala skrejceliņa apmale (v/a) Einfassung Bahnkante (L/a) brasls metamais kauliņš (g.sp.) Furt Würfelchen (Tischsp.) shoot (to); throw (to) send (to) ball (sp.g.) mest, sviest mest (sviest) bumbu (sp.sp.) werfen werfen (senden) den Ball (Sp.sp.) jump shot drop (to) the ball cast (to) plynge (to) (equest.) metiens lēcienā mest bumbu mest, sviest rauties uz priekšu (par zirgu) (jāš.) metējs (v/a) im Sprung werfen Ball werfen werfen losspringen, losbrechen (über Pferd) (Reit.) metējs (sp.sp.) mest pāri vārtiem (augstāk par vārtiem) (h/b) kāju tehnika; metieni ar kājām (aši-vaza) (džudo) metieni ar kājām (aši-vaza) (džudo) partnera metieni no stājas uz "krēsliņa" (akr.) Werfer (Sp.sp.) über die Latte schiessen (H/b) брод бросальная кость, кубик (н. игр) бросать бросать (посылать) мяч (сп.игр.) бросать в прыжке бросать мяч бросать, кидать бросаться вперед (конн.сп.) бросающий (бросальщик; метальщик) (л/а) бросающий (сп.игр.) бросить выше ворот (г/б) броски ногами (асивадза) (дзюдо) броски ногами (аши-вадза) (дзюдо) броски партнѐра из положения стоя на "решѐтке" (акр.) thrower; shooter (athl.) shooter; thrower (sp.g.) shoot (to) over the bar (h/b) leg techniques (ashiwaza) (judo) ashi-waza (judo) basket throw (acr.) Werfer (L/a) Beinwürfe (Ashi-waza) (Judo) Beinwürfe (Aschi-Waza) (Judo) Partnerwurfe aus der Stellung gekreuzte Handverbindung (Akr.) броски руками (теваза) (дзюдо) shoulder, hand and arm throws (te-waza) (judo) metieni ar rokām (te-vaza) (džudo) Schulter- und Handwürfe (te-waza) (Judo) броски с падением (сутэмивадза) (дзюдо) броски через бедро (косивадза) (дзюдо) бросок бросок "мельница" (катагурума) (дзюдо) бросок "с удобной руки" (хок.) sacrifice throws (sutemiwaza) (judo) hip throws (koshi-waza) (judo) throw shoulder wheel-throw (kata-guruma) (judo) forehand shot (icehok.) Würfe mit Eigenfall; Opferwürfe (Sutemi-waza) (Judo) Hüftwurf (Koshi-waza) (Judo) бросок (л/а) shooting; throwing (athl.) cast (ball) arch throw (arch pass) (sp.g.) carreau (petanque) metieni kritienā (sutemi-vaza) (džudo) metiens pār gurnu (kaši-vaza) (džudo) metiens (rīka, partnera) metiens "dzirnaviņas" (kataguruma) (džudo) no ērtās puses izdarīts metiens (hok.) metiens (v/a) metiens (bumbas) metiens (piespēle) pa loku (sp.sp.) metiens (pa gaisu) pa pretinieka bumbiņu (petanka) bumbas ietriekšana grozā atmuguriski (b/b) bumbas ietriekšana grozā (b/b) Schlag (des Balles) Bogenwurf (Bogenpaß) (Sp.sp.) dive shot (h/b) diving shot (h/b) throw from a ground position (wrest.) metiens kritienā (h/b) metiens kritienā(h/b) metiens parterī (cīņa) Fallwurf (H/b) Fallwurf (H/b) Wurf im Bodenkampf (Ring.) jump shot (b/b) delayed jump shot (h/b) metiens lēcienā (b/b) metiens lēcienā ar pauzi (h/b) Sprungwurf (B/b) verzögerter Sprungwurf (H/b) бросок (мяча) бросок (пас) по дуге (сп.игр.) бросок (по воздуху ) по шару соперника (петанкa) бросок в кольцо сверху за спиной (б/б) бросок в кольцо сверху силой (б/б) бросок в падении (г/б) бросок в падении (г/б) бросок в партере (борьба) бросок в прыжке (б/б) бросок в прыжке с паузой (г/б) reverse dunk (b/b) dunking (b/b) Wurf; Wurfausführung Schulterrad, Schulterwurf (Kata-Guruma) (Judo) in die Hand gemachter Wurf (Eishock.) Werfen (L/a) Wurf (in der Luft) zum Ball des Gegners (Petanque) Stopfen (Dunking) rückwärts (B/b) Stopfen (Wurf) (B/b) бросок в прыжке с поворотом кругом (б/б) бросок в прыжке, удаляясь от щита (б/б) бросок в стойке (борьба) turnaround jump shot (b/b) fallaway (b/b) бросок в сторону (в направлении) ворот (г/б) бросок вверх (партнера) (акр.) throw from a standing position (wrest.) shot towards the goal (h/b) upthrow (acr.) бросок вратаря за мячом (ф/б) dive for the ball (f/b) бросок вращением; вертушка (борьба) бросок вращением; вертушка (борьба) бросок высокой точности (б/б) flying mare; twisting throw (wrest.) twisting throw; flying mare (wrest.) high percentage shot (b/b) two-hand shot (b/b) two-hand overhead shot (b/b) jumping-board (athl.) awarded basket (b/b) grappling throw (wrest.) throwing and catching the hoop (r.gymn.) throw lying on the back (w.polo) knock (crick.) бросок двумя руками (б/б) бросок двумя руками сверху (б/б) бросок для отталкивания (л/а) бросок засчитан (б/б) бросок зацепом (борьба) бросок и ловля обруча (худ.гимн.) бросок лежа на спине (в/п) бросок мяча (крик.) metiens lēcienā pagrieţoties apkārt (b/b) metiens lēcienā (kritienā), atvirzoties no groza (b/b) metiens stājā (cīņa) Sprungwurf mit Drehung (B/b) metiens uz vārtu pusi (vārtu virzienā) (h/b) metiens (priekšmeta, partnera) uz augšu; uzmetiens (akr.) vārtsarga lēciens pēc bumbas (f/b) metiens savērpjot; "skrūve" (cīņa) metiens savērpjot (cīņa) aufs Tor werfen (H/b) augstas precizitātes metiens (b/b) metiens ar abām rokām (b/b) metiens ar abām rokām aiz galvas (b/b) atspēriena dēlītis (v/a) ieskaitīts grozs (b/b) metiens aizāķējot (cīņa) apļa mešana un tveršana (m/v) hochprozentiger Korbwurf (B/b) metiens, guļot uz muguras (ūd.polo) bumbas metiens (krik.) Wurf aus der Rückenlage; Wurf in Rückenlage (Wasserb.) Ballwurf (Krik.) Fallwurf (B/b) Wurf im Stand (Ring.) Wurf nach oben (des Gerätes, des Partners) (Akr.) sich nach dem Ball werfen (F/b) Wurf mit Drehung; Rumreiser (Ring.) Wurf mit Drehung; Rumreißer (Ring.) beidhändiger Korbwurf (B/b) beidhändiger Wurf über dem Kopf (B/b) Absprungbalken (L/a) Korberfolg (B/b) Wurf mit Hakeln (Ring.) Werfen und Fangen des Reifens (Künst.gym.) бросок мяча низом (вратарем) (ф/б) бросок мяча с вращением мяча вовнутрь (крик.) bowling throw (goalkeeper) (f/b) in-swinger (crick.) бросок на бегу (б/б) бросок на ленточку с наклоном тела вперед (л/а) бросок назад через себя (б/б) бросок накатом (борьба) бросок наклоном (борьба) shot on the run (b/b) dip finish (athl.) бросок низкой точности (б/б) бросок ногами вперѐд (гимн.) бросок обвивом (кавадзугакэ) (дзюдо) бросок одной рукой бросок одной рукой бросок одной рукой бросок одной рукой из-под кольца без отскока (б/б) бросок одной рукой с отскоком от щита из-под кольца (б/б) бросок от ворот (г/б) бросок парнера вверх (акр.) reverse shot (b/b) gut wrench (wrest.) forward bending throw (wrest.) low percentage shot (b/b) drive (to) the legs forward (gymn.) throw with interweave (kawazy-gake) (judo) one hand shot; singlehanded shot one-hand shot one-handed shot lay-in (b/b) lay-up shot (b/b) goal-throw; goalkeeper's-throw (h/b) high toss (acr.) vārtsarga metiens, ripinot bumbu (f/b) sviediens ar bumbiņas rotāciju (novirzi) uz iekšpusi (pa labi) (krik.) metiens skrējienā (b/b) finišēšana, noliecoties uz priekšu (v/a) metiens atmuguriski (b/b) metiens ar uzvēlienu (cīņa) metiens noliecoties (cīņa) flacher Pass (Torwart) (F/b) zemas precizitātes (%) metiens (b/b) strauji virzīt kājas uz priekšu (vingr.) vienpusīgais dubultāķa metiens (kavazu-gake) (džudo) niedrigprozentiger Korbwurf (B/b) metiens ar vienu roku einhändiger Wurf metiens ar vienu roku metiens ar vienu roku metiens ar vienu roku no groza apakšas bez atsitiena (b/b) metiens ar atsitienu no groza apakšas (b/b) metiens no vārtiem (vārtsarga) (h/b) partnera metiens uz augšu (akr.) einhändiger Wurf einhändiger Standwurf Korbleger (B/b) In-swinger (Krik.) Korbwurf im Laufen (B/b) aktiver Endkampf (L/a) Rückhandwurf (B/b) Wurf mit Rollen (Ring) Wurf nach vorn (Ring.) Beine nach vorne spreizen (Gym.) Werfen, in dem man ein Bein um das Bein des Gegners schlingt (Kawazu-gake) (Judo) Korbleger (B/b) Abwurf (H/b) Partnerwurf nach oben (Akr.) бросок партнера (акр.) бросок партнѐра (акр.) бросок по воротам (г/б) бросок по воротам (г/б) бросок по воротам, стоя к ним спиной (г/б) бросок по кольцу (б/б) бросок поверх блока (г/б) бросок поворотом; "мельница" (борьба) бросок подворотом; бросок через бедро (борьба) бросок после поворота (б/б) бросок после прорыва (б/б) бросок предмета (худ.гимн.) бросок прогибом (борьба) бросок прогибом (борьба) бросок прогибом (борьба) бросок с боковым вращением (по дуге) (боул.) бросок с высокой траекторией (б/б) бросок с места (г/б) бросок с места (опорный бросок) (сп.игр.) toss (partner) (acr.) pitching (acr.) goal-throw (h/b) shooting at the goal (h/b) backhand throw (h/b) shot to the basket (b/b) shot over the block (h/b) fireman's carry throw (wrest.) hip throw (wrest.) pivot (turn-around) shot (b/b) drive-in shot (b/b) apparatus throw (r.gymn.) backward bending throw (wrest.) shoulder throw (wrest.) supplex (wrest.) cranker (bowl.) high arc shot (b/b) standing shot (h/b) set shot (sp.g.) partnera mešana (akr.) partnera metiens (mešana) (akr.) metiens pa vārtiem (h/b) mešana pa vārtiem (h/b) metiens vārtos, stāvot ar muguru pret vārtiem (h/b) metiens uz grozu (b/b) metiens pāri blokam (h/b) metiens ar pagriezienu; "dzirnaviņas" (cīņa) metiens iegrieţoties; metiens pār gurnu (cīņa) metiens pēc pagrieziena (b/b) Werfen des Partners (Akr.) Wurf des Partners (Akr.) Torabwurf (H/b) Torwurf (H/b) Torschuß mit dem Rücken gegen das Tor stehend (H/b) Korbwurf (B/b) Wurf über Mauer (H/b) Wurf nach der Seite, Achselwurf (Ring.) metiens pēc izrāviena (b/b) priekšmeta (rīka) metiens (m/v) Korbleger nach Freilaufen (B/b) Wurf des Gerätes (Künst.gym.) metiens atliecoties (cīņa) Wurf über die Brust (Ring) metiens atliecoties (cīņa) apgriešana atliecoties (cīņa) metiens, iegrieţot bumbu; metiens pa loku (boul.) metiens ar augstu trajektoriju (b/b) balsta metiens (metiens no vietas) (h/b) metiens no vietas; balsta metiens (sp.sp.) Schulterwurf (Ring.) Wälzer mit Zurückreisen (Ring.) Wurf mit Seitendrehung (mit Bogendrehung) (Kegel) Bogenwurf (B/b) Wurf über die Hüfte (Ring.) Korbwurf nach Drehung (B/b) Wurf aus dem Stand (H/b) Korbwurf im Stand (Sp.sp.) бросок с наклоном в сторону (г/б) бросок с низкой траекторией (б/б) бросок с отскоком (от пола) (г/б) бросок с отскоком от щита (б/б) side bend shot (h/b) metiens, sasveroties sānis (h/b) Schlagwurf zur Wurfarmgegenseite (H/b) low arc (flat) shot (b/b) zems (ar zemu trajektoriju) metiens (b/b) metiens ar atsitienu (h/b) flacher Bogenwurf (B/b) metiens ar atsitienu pret vairogu (b/b) metiens ar atsitienu pret vairogu (b/b) metiens ar atsitienu pret vairogu (b/b) metiens pagriezienā; metiens ar pagriezienu (h/b) metiens no stūra (sp.sp.) metiens kustībā (sp.sp.) Korbwurf mit Brettanspiel (nach Rückpraller) (B/b) Korbwurf mit Brettanspiel (nach Rückpraller) (B/b) Wurf mit Brettanspiel (B/b) metiens (paņēmiens) nogrūţot; metiens notriecot (cīņa) spēcīgs metiens ("trieciens" no augšas) (b/b) bumbas ietriekšana grozā no augšas (b/b) metiens pāri galvai (pār tiltu; suples) (cīņa) metiens sagrieţot (savijot) (cīņa) Abreißer (Ring.) metiens no apakšas (h/b) Unterhandwurf, Flachwurf, Tiefwurf (H/b) bounced shot (h/b) backboard (Am.bank) shot (b/b) бросок с отскоком от щита (б/б) backboard shot (b/b) бросок с отскоком от щита (б/б) bank shot (Am.) (b/b) бросок с поворотом (г/б) pivot shot (h/b) бросок с угла (сп.игр.) бросок с ходу (сп.игр.) бросок сбиванием (борьба) corner shot (sp.g.) shooting without delay (sp.g.) sweep throw (wrest.) бросок сверху силой (б/б) shot (dunk) (b/b) бросок сверху силой (б/б) slam dunk (dunking, stuffing) (b/b) sit-back throw (wrest.) бросок седом (борьба) бросок скручиванием (борьба) бросок снизу (г/б) twisting opponent throw (wrest.) underarm (underhand) shot (h/b) Aufsetzer (H/b) Wurf aus der Drehung (H/b) Korbwurf aus der Ecke (Sp.sp.) Wurf in der Bewegung (Sp.sp.) Wurf (B/b) Stopfen (Dunking) (B/b) Fallwurf rückwarts (Ring.) Drehwurf (Ring.) pustālais metiens tiesneša metiens (iemetiens) (sp.sp.) metiens pār gurnu, satverot atloku (apkakli) (tsuri-komigoši) (džudo) Mittelwurf Schiedsrichtereinwurf (Sp.sp.) floating hip with belt and sleeve holds (uki-goshi) (judo) rear lain throw (ushirogoshi) (judo) throwing in a circle (wrest.) head throw (tomoe-nage) (judo) rear throw (ura-nage) (judo) lateral wheel (yokoguruma) (judo) metiens pār gurnu, aptverot muguru (uki-goši) (džudo) Hüftschwung (Uki-goshi) (Judo) augšstilba iekšvēziens no mugurpuses (uširo-goši) (džudo) pārvēziens (pār galvu) ar kājas atbalstu (cīņa) pārvēziens (metiens) pār galvu (tomoe-nage) (džudo) novēziens pār krūtīm (ura-nage) (džudo) metiens pār krūtīm kritienā (joko-guruma) (džudo) Rücken -Hüftwurf (Ushiro-goshi) (Judo) бросок через защитника в прыжке (г/б) бросок через плечо "мельница" (катагурума) (дзюдо) jump shot over a defender (h/b) lifting shoulder throw (kata-guruma) (judo) metiens pāri aizsargam lēcienā (h/b) metiens pār pleciem "dzirnaviņas" (džudo) Sprungwurf über einen Abwehrspieler (H/b) бросок через плечо (борьба) two-arm shoulder throw (wrest.) body drop throw (tai ososhi) (judo) metiens pār plecu (cīņa) Schulterwurf (Ring.) metiens pār plecu (tai osoši) (džudo) Schulterwurf (tai otoshi) (Judo) бросок со средней дистанции бросок судьи (сп.игр.) middle shot neutral throw (sp.g.) бросок через бедро с захватом отворота (гурикомигоси) (дзюдо) lifting-drawing hip throw (tsuri-komi-goshi) (judo) бросок через бедро с обхватом спины (уки-гоши) (дзюдо) бросок через бедро; подбив бедром (усиро-госи) (дзюдо) бросок через голову (опорой ноги) (борьба) бросок через голову (томоэнагэ) (дзюдо) бросок через грудь (ура-нагэ) (дзюдо) бросок через грудь с падением скручиванием вбок (колесо вбок) (ѐко-гурума) (дзюдо) бросок через плечо (тайотоши) (дзюдо) Hebezug - Hüftwurf (Tsuri-komi-goshi) (Judo) Kopfschwungrad (Ring.) Kopfwurf (Tomoe-nage) (Judo) Rückenwurf (Ura-nage) (Judo) Seitenrad (Joko-guruma) (Judo) Schulterrad (Kata-guruma) (Judo) бросок через себя (в/п) бросок через спину (борьба) бросок через спину и бедро с захватом руки под плечо (огоси) (дзюдо) бросок через спину с подсадом голенью (борьба) бросок шара (правой рукой) по дуге справа налево (лаунбоул.) Бросок! (в/б) бросок, метание, удар (сп.игр.) бросок, швырок бросок; подача (сп.игр.) брумбол (Канадская игра метлами с мячом на льду) (сп.игр.) брусок для отталкивания (л/а) брусья (параллельные) (мужские) брусья (сп.гимн.) брусья параллельные (сп.гимн.) брусья разной высоты (бр. р/в) (сп.гимн.) throw over oneself (w.polo) hip-roll (wrest.) major hip throw (ogoshi) (judo) metiens pāri galvai (atpakaļ) (ūd.polo) metiens pār muguru (cīņa) metiens pār gurnu, satverot roku zem paduses (o-goši) (džudo) Wurf über den Kopf (Wasserb.) winding spring hip throw (wrest.) forehand draw (lawn bowl.) Thrown! (v/b) throw, throwing, shot (sp.g.) hurl pitch (sp.g.) broomball (game) vienrocīgais metiens pār muguru ar apakšstilba ārvēzienu (cīņa) metiens ar ripošanu pa kreisi (zāl.boul.) Mesta bumba! (v/b) metiens, mešana, sitiens (sp.sp.) Springdrehwurf (Ring.) metiens; sviediens sviediens; metiens (sp.sp.) brūmbols (spēle uz ledus Kanādā) Wurf Wurf; Aufschlag (Sp.sp.) Broomball (Spiel auf dem Eis in Kanada) take-off board (athl.) parallel bars (parallels) (P-bars) bars (art.gymn.) PB (P-bars), abbrev. from parallel bar (art.gymn.) asymmetric bars (uneven bars) (art.gymn.) atspēriena dēlītis (v/a) līdztekas (vīriešu) Absprungbalken, Sprungbalken (L/a) Barren (parallel) (Für Männer) līdztekas (sp.vingr.) līdztekas (sp.vingr.) Barren (Gerätturn.) Barren (Gerätturn.) līdztekas ar daţāda augstuma kārtīm (d/a līdztekas) (sp.vingr.) Stufenbarren das Doppelreck, der Spannbarren (Gerätturn.) Wurf über dem Rücken (Ring.) großer Hüftwurf (O-goshi) (Judo) Ballwurf mit Schleudern nach links (Bowls) Geführt! (V/b) Wurf, Werfen (Sp.sp.) брусья разной высоты (брусья р/в), разновысокие брусья (сп.гимн.) high -low (parallel) bars (art.gymn.) līdztekas ar daţāda augstuma kārtīm (līdztekas ar d/a kārtīm) (sp.vingr.) Stufenbarren (Gerätturn.) брусья разной высоты; разновысокие брусья (женские брусья) (сп.гимн.) uneven (parallel) bars; unevens (art.gymn.) līdztekas ar daţāda augstuma kārtīm (sieviešu līdztekas) (sp.vingr.) Stufenbarren (Gerätturn.) брызги (парусн.сп.) lipper; leaper; spotter; spray (sail.) spray (sail.) pantaloon; baggy trousers šļaksti (bur.) Spritzer; Spritzsee; Spritzwasser (Seg.) šļakatas (ūdens šalts) (bur.) bikses (pieguļošas); sieviešu bikses (jāšanai, braukšanai ar motociklu) treniņbikses (siltās) golfa bikse (novecojuša fasona) dţudo (dţudista) bikses (džudo) jātnieka bikses; galifē bikses (jāš.) paugurs (pumpa) (snovb.) zemo mērķu (izmešanas) celtne (šauš.) budo (austr.c.) ledus jahta; buru kamanas ledus jahta kamanas; bobslejs Spritzer (Seg.) Trainngshose; Reithose ledus burāšana; burāšana ar ledus jahtām Eissegeln ledus burāšana Eissegeln брызги (парусн.сп.) брюки (в обтяжку); рейтузы брюки (теплые) брюки гольф брюки дзюдоиста (дзюдо) брюки для верховой езды (конн.сп.) бугор (сноуб.) будка (для выбрасывания низких целей – 1,07м) (стр.) будо (в.единб.) буер буер буер, бобслей буерный спорт буерный спорт sweatpants plus-fours trousers; legwear (judo) jodhpurs (equest.) bump (snowb.) low trap house (shoot.) budo (mart.arts) ice sledge ice-boat ice sledge, skibob, bobsleigh ice boating; ice yachting ice sailing; ice booting; ice yachting Trainingshose (warme) Golfhose Judohose (Judo) Reiterhose (Reit.) Bump (Snowb.) Wurfshaus (Schies.) Budo (Ost.zweik.) Segelschlitten Eisjacht Schlitten, Bob, Bobsport буерный спорт буерный спорт буй (буѐк) (парусн.сп.) ice-sailing ice skate sailing buoy (sail.) ledus burāšana (-as sports) ledus sērfošana boja (bur.) Eissegeln Eissegeln Bake, Boje (Seg.) буй поворота (парусн.сп.) buoy to be rounded (sail.) letter markers (equest.) pagrieziena boja (bur.) Wendeboje (Seg.) iejādes laukuma burtu marķējums (jāš.) valsts apzīmējuma burti uz burām; valsts kods uz burām (bur.) Buchstabenmarkierer des Ausreitenfeldes (Reit.) obligāto vingrojumu saraksts (brošūra) (sp.vingr.) bukmeikers (zirgu skriešanas sacīkstēs) (jāš.) slēpotāja vilcējlaiva (vilcējkuteris) (ūd.slēp.) planiera vilkšana (buksēšana) trosē (tauvā) vilkšanas tauva (trose) (ūd.slēp.) Liste der Pflichtübungen (Gerätturn.) буквенная разметка поля для выездки (конн.сп.) буквы на яхте, обозначающие страну; государственный код на яхте (парусн.сп.) national letters (sail.) буклет (список) обязательных упражнений (сп.гимн.) букмекер, принимающий ставки на скачках (конн.сп.) буксирный катер (воднл.) book of compulsory exercises (art.gymn.) turf accountant (equest.) буксировка планера на троссе aeroplane (Am.airplane) tow launch (aerotowing) towline; tow rope (watski.) tug (towing plane) (glid.) vilcējs (velkošā lidmašīna) (planier.) Indian club (r.gymn.) vālīte (m/v) club (r.gymn.) vālīte (m/v) gymnastics club vālīte (m/v) (r.gymn.) backing sheet (shoot.) papīra mērķis (šauš.) буксировочный трос; фал (воднл.) буксировщик (самолет) (планер.) булава (худ. гимн.) булава (худ.гимн.) булава (худ.гимн.) бумажная мишень (стр.) ski boat (watski.) Landeszeichen (Seg.) Buchmacher (Reit.) Motorboot (Wasserski) Flugzeugschlepp, Schleppflug, Schleppstart Schleppseil, Schlepptau (Wasserski) Schleppflugzeug, Motorflugzeug (Segelfl.) Keule (Künst.gym.) Keule (Künst.gym.) Keule (Künst.gym.) Papierzielscheibe (Schies.) бумеранг бурная вода (водн.сл.) boomerang wild water; white water (wwrow.) rough water bumerangs krāces; krāčaina upe (air.sl.) Bumerang Wildwasser (Kanusl.) nelīdzens (viļņojošs) ūdens bewegendes Wasser; бурное море; штормовое море (парусн.сп.) бурун, большая волна (парусн.сп.) бутсы (ф/б) бутсы с шипами (сп.игр.) rough sea (sail.) vētraina jūra (bur.) grosse See; grobe See (Seg.) breaker (sail.) bangas (liels vilnis) (bur.) Brandungswelle, Brecher (Seg.) boots (f/b) boots with studs (sp.g.) Fussballstiefel (F/b) Spikes (Sp.sp.) бутсы; футбольная обувь football shoes; football boots speed play (sp.g.) futbolzābaki; sarunv.buči (f/b) apavi ar radzēm; sarunv. buči (sp.sp.) futbola apavi (futbolzābaki, buči) ātra spēle (tempa spēle) (sp.sp.) ātrais uzbrukums pa laukuma vidu (sp.sp.) spēle ar ātrām piespēlēm ātrais pretuzbrukums (sp.sp.) ātri, steidzīgi ātri; ţigli virpulis; strauja griešanās (elements) (sp.vingr.) ātra (strauja) kustība strauja kustība ātra gaita (jāš.) schneller Angriff über die Mitte (Sp.sp.) бурная вода; неспокойная вода быстрая (темповая) игра (сп.игр.) быстрая атака по центру (сп.игр.) быстрая игра в пас быстрая контратака (сп.игр.) быстро быстро быстрое вращение, вертушка (элемент) (сп.гимн.) быстрое движение быстрое движение быстрое движение (лошади) (конн.сп.) centre breakaway (sp.g.) fast passing game simple fast break (sp.g.) apace quickly whirl (art.gymn.) quick movement rapid movement carrer (equest.) Fußballschuhe Fahrtlek, Fahrtspiel (Sp.sp.) Schnellzuspielspiel schneller Gegenangriff (Sp.sp.) schnell, rasch schnell Springel; Kreisel (Element) (Gerätturn.) schnelle Bewegung rasche Bewegung schneller Gang (Reit.) быстрое контрнападение (сп.игр.) быстрое сгибание в тазобедренных суставах (гимн.) fast break (sp.g.) ātrais pretuzbrukums (sp.sp.) Tempogegenstoß (Sp.sp.) rapid piking action (gymn.) ātra (strauja) saliekšanās kustība (gūţas locītavās) (vingr.) schnelle (rasche) Beugebewegung (im Hüftgelenk) (Gym.) быстрое, резкое движение (бросок ) быстролетящий мяч (бейсб.) fling schnelle, rasche Bewegung (Wurf) быстрота быстрота быстрота реакции быстрота, резкость celerity quickness rapidity of reaction rapidity lightning chess sitienveida (strauja) kustība; sviediens, metiens ātrā bumba (ātri lidojoša bumba) (beisb.) ātrums ātrums (kā īpašība) reakcijas ātrums ātrums; straujums šaha zibensturnīrs; ātrspēles šahs chess blitz tantivy (equest.) speed dribble (b/b) snap pass (sp.g.) fast break immediate build-up (athl.) quick start swift-handed; swifty (sp.g.) light-handed zibeņšahs (ātrais šahs) aulekši (auļi) (jāš.) ātrais dribls (b/b) ātra (zibenīga) piespēle (sp.sp.) ātrais uzbrukums ātrs (paātrināts) ieskrējiens (v/a) Blitzschachspiel Galopp (Reit.) Dribbling mit wechselndem Tempo (B/b) Blitzpass (Sp.sp.) Schnellangriff schneller Anlauf (L/a) ātrs starts veikls (par darbību ar rokām) (sp.sp.) veikls; izveicīgs (par kustībām) Durchbruch vom Platz geschick (Armtätigkeit) (Sp.sp.) be in form (shape) lead (to) būt sportiskā formā būt vadībā (būt priekšā) in der Form sein führen быстрые (молниеносные) шахматы быстрые шахматы быстрый галоп (конн.сп.) быстрый дриблинг (б/б) быстрый пас (сп.игр.) быстрый прорыв (отрыв) быстрый разбег (л/а) быстрый старт быстрый, проворный (в действиях руками) (сп.игр.) быстрый; ловкий (о движениях) быть в спортивной форме быть впереди (лидировать) fastball (baseb.) schneller Ball (Baseb.) Schnelligkeit Schnelligkeit Reaktionsschnelligkeit Schnelligkeit Blitzschach gewandt (über Bewegungen) be admitted to the finals batter (baseb., softb.) iekļūt finālsacensībās sitējs (beisb., softb.) zum Final zulassen Schlagmann (Batter) (Baseb., Softb.) batsman (beisb., softb.) sitējs (beisb., softb.) Schlagmann (Baseb., Softb.) batter at bat (baseb., softb.) pirouette to swing; pirouette-catch (art.gymn.) elevation of the legs to the bar (gymn.) longways, longwise (art.gymn.) score of the best vault is counted (art.gymn.) Sound mind in a sound body Fall into line! (gymn.) sitēja stāvoklis (sitiena poza) (beisb., softb.) kārienā atvēzienā pagrieziens par 360° (sp.vingr.) Schlagmann beim Schlagversuch (Baseb., Softb.) kārienā kāju celšana līdz stienim (vingr.) gareniski (sp.vingr.) im Hang Beinheben bis Reck (Gym.) labākā lēciena rezultāts tiek ieskaitīts (sp.vingr.) Veselā miesā vesels gars Ergebnis des besten Sprunges wird bewertet (Gerätturn.) in einem gesunden Körper ein gesunder Geist Vienā rindā - stāties! (vingr.) in Linie zu einem Gliede antreten! (Gym.) in bounds (f/b) в поле (ф/б.) heel slap jump (gymn.) в прыжке коснуться руками пяток (гимн.) в прыжке прогнуться, согнуть back scratching (freest.) ноги назад и задниками лыж прикоснуться к спине; разг. "почесывание спины" (фрист.) laukuma robeţās (f/b) lēciens atliecoties, ar rokām pieskaroties papēţiem (vingr.) lēcienā atliekties un ar slēpju pakaļgaliem pieskarties mugurai; sarunv. "muguras kasīšana" (frīst.) in Platzgrenzen (F/b) Sprung mit den Händen die Ferse berührend (Gym.) Back Scratching (Freest.) в ряд rindā in Reihe быть допущенным к финалу бьющий (баттер) (бейсб., софтб.) бьющий (игрок) (бейсб., софтб.) бьющий во время удара (поза бьющего) (бейсб., софтб.) в висе махом назад поворот на 360° (сп.гимн.) в висе подъѐм ног до касания перекладины (гимн.) в длину (сп.гимн.) в зачѐт идѐт оценка лучшего прыжка (сп.гимн.) В здоровом теле - здоровый дух В одну шеренгу становись! (гимн.) in a row Stemme rückwärts mit 1/1 Drehung in den Hang (Gerätturn.) in die Länge (Gerätturn.) в ряд, на одной линии, построение в одну шеренгу (гимн.) abreast (gymn.) rindā, vienā līnijā (atrasties); nostāšanās vienā rindā (vingr.) in einer Reihe, in eine Reihe antreten (Gym.) в седе наклон вперѐд с захватом ног в соответствии с правилами в стойке на руках два поворота на 180° подряд плечом назад (гимн.) jack-knife pike sēdē noliekšanās uz priekšu, aptverot kājas atbilstoši noteikumiem stājā uz rokām divi pagriezieni pēc kārtas (par 180°) ar plecu atpakaļ (vingr.) im Sitz Vorbeugen mit Beinfassen в стойке на руках поворот на 180° (плечом вперед) (сп.гимн.) waltz (art.gymn.) stājā uz rokām pagrieziens par 180° (ar plecu uz priekšu) (sp.vingr.) ½ Drehung im Handstand (Gerätturn.) в стойке на руках поворот на 180° плечом назад (брусья) (сп.гимн.) waltz backward (art.gymn.) stājā uz rokām pagrieziens par 180° ar plecu atpakaļ (līdztekas) (sp.vingr.) im Handstand ½ Drehung mit der Schulter rückwärts (Barren) (Gerätturn.) в стойке на руках поворот на 360° плечом назад (сп.гимн.) back handstand pirouette (art.gymn.) stājā uz rokām pagrieziens par 360° ar plecu atpakaļ (sp.vingr.) Handstanddrehung links, Handstanddrehung rückwärts (Gerätturn.) в стойке на руках поворот на 360º плечом вперед (сп.гимн.) full pirouette in handstand (art.gymn.) aus dem Handstand 1/1 Drehung mit Schulter nach vorne (Gerätturn.) в упоре махом вперѐд поворот на 180° (брусья) (сп.гимн.) в упоре на четвереньках выгибание спины; разг."кошечка" (гимн.) front Stutzkehre (art.gymn.) cat stretch (gymn.) stājā uz rokām pagrieziens par 360º ar plecu uz priekšu (sp.vingr.) balstā priekšvēzienā pagrieziens par 180° (līdztekas) (sp.vingr.) balstā uz ceļiem muguras izliekšana (ieliekšana); sarunv." kūkuma uzmešana" (vingr.) в упоре перемах одной вне (конь с/р) (сп.гимн.) straddle faint (art.gymn.) balstā pārmest (uzmest) vienu kāju ārpus rokas (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Grätschwinkelstütz (Pauschenpf.) (Gerätturn.) according to the rules double pirouette in handstand rearward (gymn.) den Regeln entsprechend doppelte Handstanddrehung rückwärts ohne Anhalten (Gym.) im Stütz mit dem Vorschwung ½ Drehung (Barren) (Gerätturn.) im Kniestütz Biegen des Rückens (umg. Katze) (Gym.) в упоре сзади оборот вперед в вис сзади (сп.гимн.) в шахматном порядке вал (бугор) (конн.сп.) вал, насыпь (препятствие) (конн.сп.) валеология; наука о здоровье валет (карты) (сп.игр.) forward seat circle, shoot balstā atmuguriski apvēziens uz out (art.gymn.) priekšu, pārejot kārienā atmuguriski (sp.vingr.) chequeret wise šahveidā knoll; bank (equest.) valnis (uzbērums) (jāš.) bank (equestr.) valnis, uzbērums (šķērslis) (jāš.) valeology jack (sp.g.) валик (пр.в в.) валик (пр.в в.) валкий; неустойчивый (парусн.сп.) вальсет с круговым движением руками (сп.гимн.) вальсет, подскок на одной ноге (гимн.) ванна (басейн) для прыжков (пр.в в.) ванты (парусн.сп.) вариант технического приема (борьба) вариативный бег трусцой fulcrum (div.) sheave (div.) tender (sail.) вариометр (индикатор изменения скорости потока воздуха) (дельтпл.) variometer (h. glid.) ватерлиния (парусн.сп.) waterline (sail.) Russian hurdle (art.gymn.) hurdle step (gymn.) diving well (div.) shroud; side stay (sail.) variant of execution technique (wrest.) alternate jogging Riesenstemmumschwung rücklings vorwärts (Gerätturn.) schachweise Wall (Reit.) Wall (Reit.) veselības mācība; valeoloģija kalps (kāršu spēlē); dţeks (bumbiņu spēlēs) (sp.sp.) veltnis (daiļl.) trīsis (rullītis, veltnītis) (daiļl.) viegli apgāţams (bur.) Gesundheitslehre; Valeologie Bube (Kartenspiel); Jack (Ballspiel) tempa palēciens (valsete) ar apļveida roku kustību (sp.vingr.) palēciens uz vienas kājas (vingr.) daiļlēkšanas baseins (bļoda) (daiļl.) vantis (bur.) tehniskā paņēmiena variants (cīņa) lēns skrējiens un soļošana pārmaiņus variometrs; vertikālo gaisa strāvojumu mērītājs (deltapl.) Temposprünge mit Armkreisen (Gerätturn.) ūdenslīnija (bur.) Wasserlinie (Seg.) Stellwalze (Wassersp.) Scheibe (Wassersp.) rank (Seg.) Hupf auf einem Bein (Gym.) Sprungbecken (Wassersp.) Want (Seg.) Variante des technischen Griffes (Ring.) Joggingsvariante Variometer Wasserballspieler; Wasserballer water polo ball ūdenspolo spēlētājs (ūdenspolists, vaterpolists) ūdenspolo bumba log-book (sail.) reģistrācijas ţurnāls (bur.) Logbuch, Wachtjournal (Seg.) throw-in, inside shot (sp.g.) face off (icehok.) face-off (icehok.) starting throw (throw off) (sp.g.) baseline throw-in (sp.g.) iemetiens (sp.sp.) Einwurf (Anwurf) (Sp.sp.) iemetiens (hok.) iemetiens(hok.) spēles sākuma metiens (sp.sp.) Anwurf, Einwurf, Anspiel (Eishock.) Anwurf, Einwurf (Eishock.) Anwurf (Sp.sp.) gala iemetiens (sp.sp.) Wurf aus der Endlinie (Sp.sp.) put-in (rugby) Put-in (Rugby) throwing out (f/b) bumbas iemešana grupu saķērienā (zem) (regb.) vārtsarga bumbas metiens (f/b) shoot (to) inside (sp.g.) side line throw-in (sp.g.) izpildīt iemetienu (sp.sp.) sānu iemetiens (sp.sp.) einwerfen (Sp.sp.) Einwurf von der Seitenlinie (Sp.sp.) kick-off putting the ball into play kick-in (Futsal) atsperties bumbas ievadīšana spēlē ar kājas sitienu bumbas ievadīšana spēlē pēc sānu auta (futbols telpās) Anstoßen Anwurf, Einwurf Ball mit dem Fuss ins Spiel von der Seitenlinie bringen, Ball mit dem Fuss von der Seitenlinie anspielen (Futsal) end line throw-in; end line throw (b/b) gala iemetiens (b/b) Einwurf von der Endlinie (B/b) ватерполист water-polo player ватерпольный мяч; мяч водного поло вахтенный журнал (парусн.сп.) вбрасывание (сп.игр.) вбрасывание (хок.) вбрасывание (хок.) вбрасывание в начале игры (начальный бросок) (сп.игр.) вбрасывание из-за лицевой линии (сп.игр.) вбрасывание мяча в схватку (регби) вбрасывание мяча вратарем (ф/б) вбрасывать (мяч) (сп.игр.) введение (мяча) из-за боковой (сп.игр.) введение в игру введение мяча в игру введение мяча из-за боковой ударом ноги (футзал) введение мяча из-за лицевой линии (б/б) Wasserball Torwartswurf (F/b) вверх ногами; головой вниз (сп.гимн.) вверх по реке вверху таблици (о аоманде) (сп.игр.) ввести мяч в игру (сп.игр.) вводная часть занятия (урока) вводный урок физической культуры вдвоѐм вдоль (опорный прыжoк) (устар.) (сп.гимн.) вдох вдох на третий гребок (плав.) upside-down (art.gymn.) up the river at the top of the table (team) (sp.g.) put (to) the ball in (into) play (sp.g.) introductory part of a training session introductory physical education lesson double along (art.gymn.) inhalation triple stroke breathing (swim.) вдыхать; сделать вдох ведение катанием (сп.игр.) inhale (to) roll dribble (sp.g.) ведение мяча (дриблинг) dribbling (dribble) ведение мяча без зрительного контроля (вслепую) (сп.игр.) ведение мяча внешней стороной стопы (ф/б) ведение мяча внутренней стороной стопы (ф/б) blind dribble (sp.g.) dribbling with the outside of the foot (f/b) dribbling with the inside of the foot (f/b) ķermeņa stāvoklis ar galvu uz leju (sp.vingr.) pret straumi; augšup pa upi komanda tabulas augšgalā (sp.sp.) ievadīt bumbu spēlē (sp.sp.) Körperstellung mit Kopf nach unten (Gerätturn.) treniņa (stundas) ievada daļa Eileitungsteil der Trainingsstunde sporta (fiziskās kultūras) ievadstunda divatā (pa pāriem) garumā (atb. lēciens) (novec.) (sp.vingr.) ieelpa ieelpa trešā īriena laikā (peld.) Einleitungsstunde der Körperkultur ievilkt elpu, izdarīt ieelpu dribls ar ripināšanu (iegriešanu) (sp.sp.) bumbas driblēšana (vadīšana) (dribls) dribls bez redzes kontroles (sp.sp.) bumbas vadīšana ar pēdas ārpusi (f/b) bumbas vadīšana ar pēdas iekšpusi (f/b) einatmen Rolldribbling (Sp.sp.) gegen den Strom; flußaufwärts obere Position der Mannschaft (Sp.sp.) Ball ins Spiel bringen (Sp.sp.) zuzweit (im Paar) entlang, seitlings (Stützspr.) (Gerätturn.) Einatmen Einatmen während der drei Zugen (Schwim.) Dribbling, Dribbeln, Ballfünrung blinde Ballführung (Sp.sp.) Ballführung mit der Außenseite des Fusses (F/b) Ballführung mit der Innenseite des Fusses (F/b) ведение мяча двумя руками одновременно (сп.игр.) ведение мяча за спиной (сп.игр.) ведение мяча между ног (б/б) ведение мяча на скорость (индейская игра) ведение мяча по лицевой линии (сп.игр.) ведение мяча, меняя руки (сп.игр.) ведение мяча; дрибл (сп.игр.) ведение с изменением направления ведение с разворотом (б/б) ведение со сменой рук (б/б) ведение схватки (борьба, бокс) ведение шайбы (дриблинг); владение шайбой (хок.) ведение, меняя ритм ведение, меняя руки (сп.игр.) ведомственные соревнования ведро; бадья (парусн.сп.) dribble with both hands simultaneously (sp.g.) behind the back dribble (sp.g.) between the legs dribble (b/b) ball racing (kick-ball race) baseline drive (Am.) (sp.g.) dribble changing (alternating, crossover) hands (sp.g.) dribble (sp.g.) dribble with changing direction roll (spin) dribble (b/b) crossover (hands) dribble (b/b) conduct of the bout (wrest., box) stick-handle; stickhandling (icehok.) dribble with changing speed dribble with alternating hands (sp.g.) departmental competition pail (sail.) dribls ar abām rokām vienlaicīgi (sp.sp.) dribls aiz muguras (sp.sp.) Dribbling mit beiden Händen (Sp.sp) dribls starp kājām (b/b) zwischen den Beinen dribbeln (B/b) bumbas vadīšanas ātrumsacensības (indiāņu spēle) dribls gar gala līniju (sp.sp.) Blitzwettkämpfe der Ballführung (Indianerspiel) dribls, mainot rokas (sp.sp.) Dribbling mit Handwechsel (Sp.sp.) dribls; bumbas vadīšana (sp.sp.) driblēšana (dribls), mainot virzienu dribls apgrieţoties (b/b) dribls, mainot rokas (b/b) Dribbeln (Sp.sp.) Dribbling mit Richtungsänderung cīņas vadīšana (cīņa, bokss) Kampführung (Ring., Box.) hinter dem Rücken dribbeln (Sp.sp.) Dribbling entlang Endlinie (Sp.sp.) Effetdribbling (B/b) beidarmiges Dribbling (B/b) ripas vadīšana (driblēšana); ripas Puckführung (Eishock.) pārvaldīšana (hok.) dribls (driblēšana), mainot ritmu Dribbling mit Rythmusänderung (ātrumu) driblēšana, mainot rokas (sp.sp.) Dribbling mit Handwechsel (Sp.sp.) teritoriālās pakļautības sacensības spainis (smeļamkauss) (bur.) Territorialwettkämpfe Eimer (Seg.) ведущая команда ведущая нога (барьерный бег) ведущий игрок; звезда (сп.игр.) top team lead leg (hurdles) star player (sp.g.) ведущий судья ведущий тренер вездеход вейкборд (вид спорта) administering official chief coach off-road vehicle wakeboarding (sport) вейкборд (доска для вейкбoрдинга) (вейкб.) вейчи (китайская настольная игра) великолепный удар (бросок) (сп.игр.) велобол (сп.игр.) велогонка (гонка) Велогонка мира велогонка; соревнования по велосипедному спорту (велосп.) wakeboard (wakeb.) велогонки по улицам street cycling (competitions) bicyclist; bicycler (cyclist) (cycl.) rider; racer (cycl.) bikeway (tour.) velodrome (cycl.) велогонщик, велосипедист (велосп.) велогонщик; гонщик (велосп.) велодорожка (тур.) велодром (велосп.) wei chi (board game) screamer (sp.g.) veloball (sp.g.) cycling race Peace cycling race race (cycl.) vadošā (labākā) komanda vadošā kāja (barjerskriešanā) slavenākais, populārākais spēlētājs; zvaigzne (sp.sp.) vadošais tiesnesis vadošais treneris apvidus automobilis veikbords; pūķošana (sporta veids) pūķošanas (veikborda) dēlis (veikb.) vei-či; (ķīniešu galda spēle) führende Mannschaft Führungsbein (Hürdenlauf) Spitzenspieler, Star (Sp.sp.) lielisks (izcils) sitiens (metiens) (sp.sp.) velobols (sp.sp.) velobrauciens Miera velobrauciens riteņbraukšanas sacensības; velobrauciens (riteņbr.) großartiger Schlag (Wurf) (Sp.sp.) ielu riteņbraukšana (sacensības) Straßenradrennen riteņbraucējs (velosipēdists) (riteņbr.) riteņbraucējs; braucējs (riteņbr.) velosipēdistu celiņš (tūr.) velodroms; velotreks (riteņbr.) Radfahrer, Radler (Radf.) führender Schiedsrichter Cheftrainer, Haupttrainer Geländewagen Wakeboarding (Sport) Wakeboard (Wakeb.) Wie-chi (Tischspiel) Radball (Sp.sp.) Radrennen Friedensradrennen Rennen; Radfahren (Radf.) Radrennfahrer; Radler (Radf.) Radbahn (Tour.) Radrennbahn; Velodrom (Radf.) велодром (стадион для велогонок) велокрос веломобиль велопарк (ВМХ) велоперчатки (велосп.) велополо (вид сп.) велополо (сп.игр.) велорубашка (велосп.) велосипед велосипед (мотоцикл) велосипед для езды за мотоциклом велосипед для езды лежа велосипед, мотоцикл велосипедист велосипедист велосипедист велосипедист-спортсмен; разг. байкер (байкер) (велосп.) велосипедная дорожка велосипедные гонки за лидером (мотоциклом) велосипедные гонки за лидером (мотоциклом) cycle stadium cyclo-cross (crosscountry race) pedal car bikepark (BMX) track mitts (cycl.) bicycle polo (sp.kind) bicycle polo (sp.g.) maillot (cycl.) bicycle cycle, abbrev.from bicycle motor-paced cycle, a racing cycle recumbent (bicycle) bike, abbrev. from bicycle cyclist (bicyclist) pedal-pusher, pedalist wheelman; wheelmen; cyclist biker (cycl.) velodroms (riteņbraukšanas stadions) velokross Radrennbahn velomobilis veloparks (BMX) velocimdi (riteņbr.) velopolo (sp.veids) velopolo (sp.sp.) riteņbraucēja krekls (riteņbr.) divritenis (velosipēds) velosipēds (motocikls) Tretauto Radpark (BMX) Handschuhe (Radf.) Radpolo (Sp.art) Radpolo (Sp.sp) Trikot des Radfahrers (Radf.) Rennrad; Rad Fahrrad (Motorrad) Querfeldeinrennen aizmotora braukšanas velosipēds Stehermaschine, Rennrad sēdvelosipēds (guļvelosipēds) velosipēds, motocikls Liegerad Fahrrad, Motorad Radfahrer, Radler Radfahrer Radfahrer cycle track (lane) motor-paced cycling riteņbraucējs (velosipēdists) riteņbraucējs, velosipēdists riteņbraucējs; braucējs ar velosipēdu velosportists; sarunv. baikers (riteņbr.) veloceliņš (riteņbraucēju ceļš) aizmotora riteņbraukšana motor-paced racing aizmotora braukšana Steherrennen (Dauerrennen) Radfahrer; umg. Biker (Radf.) Radbahn Steherrennen (Dauerrennen) велосипедные шоссейные гонки велосипедный спорт (велоспорт) велостанок; велотренажер велотрасса велотренажер велотрусы (велосп.) велотуризм велотуфли велоэргометр венок (победителя) венчать (вознаграждать) верблюжьи бега (скачки) веревка, шнур (трос) верѐвочка (танцевальные шаги) (гимн.) веревочная лестница (альп.) верѐвочная лестница; штормтрап верная подветренная позиция (парусн.сп.) вернуть мяч на сторону соперника (в/б) вернуться в игру (сп.игр.) street bicycle racing šosejas riteņbraukšana Straßenradsport cycling riteņbraukšana, velosports Radfahren, Radsport stationary bicycle; stationary bike cycling distance exercise bike; exercycle riding-shorts (cycl.) velotrenaţieris Ergometer riteņbraukšanas distance velotrenaţieris velobikses; riteņbraucēja bikses (riteņbr.) velotūrisms riteņbraucēja apavi (kurpes) veloergometrs kronis, vainags (uzvarētāja) kronēt kamieļu skriešanās sacīkstes aukla, virve, saite deju soļu savienojums; sarunv. virvīte (vingr.) virves kāpnes (alp.) virvju kāpnes Strecke des Radfahrens Ergometer Rennhosen (Radf.) drošā zemvēja pozīcija (drošā lē pozīcija) (bur.) atsist bumbu (pretinieka pusē) (v/b) atgriezties spēlē (sp.sp.) sichere Leestellung (Seg.) bicycle tourism cycling shoes veloergometer crown crown (to) camel racing cord reel step (gymn.) etrier (alp.) rope ladder safe leeward position (sail.) return (to) the ball (v/b) return (to) to the game (sp.g.) Radfahrentourismus Rennschuhe (Radrennschuhe) Fahrradergometer Kranz (des Siegers) feststampfen Kamelrennen Seil, Tau, Band Tanzschritte (Gym.) alpine Leiter (Bergsp.) Strickleiter Ball zrückschlagen(V/b) ins Spiel rückkehren (Sp.sp.) Atgriezties sākuma stāvoklī! (starta vietā) (air.) stopenkurs (lielākais palīgenkurs) (bur.) skrituļošana rampā (skrit.slid.) Kehren Sie um! (Rud.) vertical position (synchr.swim.) kip spin up 180° (synchr.swim.) kip spin up 360° (synchr.swim.) kip twist spin (synchr.swim.) kip twirl (synchr.swim.) pozīcija vertikāle (sinhr.peld.) senkrechte Position (Kunstschw.) vertikāle ar galvu uz leju, 180 skrūve augšup (sinhr.peld.) vertikāle ar galvu uz leju, 360 skrūve augšup (sinhr.peld.) vertikāle ar galvu uz leju, pagrieziens - skrūve (sinhr.peld.) vertikāle ar galvu uz leju, ātrs pagrieziens (sinhr.peld.) Handstand-Aufwärtsschraube 180° (Kunstschw.) kip spinning 180° (synchr.swim.) kip spinning 360° (synchr.swim.) kip full twist (synchr.swim.) kip continuous spin (synchr.swim.) vertikāle ar galvu uz leju, 180 apgrieziens (sinhr.peld.) vertikāle ar galvu uz leju, 360 apgrieziens (sinhr.peld.) vertikāle ar galvu uz leju, pilna skrūve (sinhr.peld.) vertikāle ar galvu uz leju, nepārtraukta skrūve (sinhr.peld.) Handstand-180° Schraube (Kunstschw.) Вернуться в исходное положение! (греб.) верп (верповочный якорь) (парусн.сп.) верт – агрессивное катание на роликовых коньках в вертикальной рампе (полутрубе) (кат.рол.) Recover place! (row.) вертикаль (синхр.плав.) вертикаль из группировки, винт вверх 180(синхпл.) вертикаль из группировки, винт вверх 360(синхпл.) вертикаль из группировки, винт вращение (синхпл.) вертикаль из группировки, вихрь (синхпл.) вертикаль из группировки, вращение на 180(синхпл.) вертикаль из группировки, вращение на 360(синхпл.) вертикаль из группировки, полный винт (синхпл.) вертикаль из группировки, продолжительное вращение (синхпл.) kedge anchor; warp anchor (sail.) vert skating (inl.sk.) Warpanker (Seg.) Vertskating (Inlinesk.) Handstand-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.) Handstand-Drehung-Schraube (Kunstschw.) Handstand-Wirbel (Kunstschw.) Handstand-360° Schraube (Kunstschw.) Handstand-ganze Drehung (Kunstschw.) Handstand-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.) vertikāle ar galvu uz leju, špagats (sinhr.peld.) vertikāle ar galvu uz leju, špagats, 180 pagrieziens ar aizvēršanos (sinhr.peld.) Handstand-Spagat (Kunstschw.) vertikāle ar galvu uz leju, špagats, 360 atvērts pagrieziens (sinhr.peld.) Handstand-Spagat offen 360° (Kunstschw.) вертикаль из группировки, шпагат (синхпл.) вертикаль из группировки, шпагат, закрывающийся поворот на 180(синхпл.) kip split (synchr.swim.) вертикаль из группировки, шпагат, открытый поворот на 360(синхпл.) kip split open 360° (synchr.swim.) вертикальная змейка (упр. с лентой) (худ.гимн.) вертикальная качка; килевая качка (парусн.сп.) вертикальная ось (синх.пл.) vertical serpent (r.gymn.) vertikālā čūska (ar lenti) (m/v) вертикальная стена рампы (скейтб.) вертикальная часть рампы (полутрубы ) (скейтб.) вертикально вертикальное (крутое) препятствие (конн.сп.) вертикальное положение тела; прямое тело (гимн.) вертикальный (азиатский) хват; хват пером (н.тен.) вертикальный марафон; соревнования в беге вверх по лестницам небоскребов kip split closing 180° (synchr.swim.) Handstand-Spagat schließen 180° (Kunstschw.) vertikale Schlange ( mit Band) (Künst.gym.) heaving (sail.) vertikālā šūpošanās (bur.) Stampfen; Schwanken (Seg.) dorso - ventralaxis (synchr.swim.) vert walls (skateb.) vertikālā ass (sinhr.peld.) Vertikalachse (Kunstschw.) rampas vertikālā siena (skeitb.) Vert Walls (Skateb.) vert lip (skateb.) rampas vertikālās sienas augšējā mala (skeitb.) vertikāli, stāvus vertikāls (stāvs) šķērslis (jāš.) Vert Lip (Skateb.) vertikāls ķermeņa stāvoklis; iztaisnots ķermenis (vingr.) vertikālais tvēriens; sar. rakstāmspalvas (aziātu) tvēriens (g.ten.) vertikālais maratonskrējiens; sacensības skriešanā pa augstceltņu kāpnēm senkrechte Körperstellung, gerader Körper (Gym.) apeak straight obstacle (equest.) erect posture (gymn.) penholder grip (t.ten.) vertical marathon vertikal Steilsprung (Reit.) Penholder-Griff (Tischt.) vertikaler Marathonlauf вертлюг (парусн.сп.) вертушка (худ.гимн.) swivel (sail.) twirl (r.gymn.) вертушка Мадьяра: круги двумя (ногами) в упоре поперѐк с поворотом в круги лицом наружу и обратно (конь с/р) (сп.гимн.) Maguar spindel (art.gymn.) вертушка Шагиняна: круг двумя на теле и ручке коня с поворотом на 360° и соскок прогнувшись (сп.гимн.) Chaguinian (art.gymn.) верфь верх; верхний верхний (партнѐр) (акр.) shipyard top top partner; top man (mounter) (acr.) flyer (acr.) верхний (при выполнении темпового, вольтижного упражнения в акробатике) (акр.) верхний акробат (акр.) верхний борец (в партере) (борьба) верхний бросок (г/б) верхний край сетки (в/б) верхний угол ворот ("девятка") (ф/б) верхний угол ворот (сп.игр.) mounter (acr.) top man; wrestler in the top position (wrest.) over arm shot (h/b) tape (v/b) angle between the post and the cross-bar (f/b) upper goal corner (sp.g.) šarnīrsavienojums (bur.) virpulis (elements ar vālītēm) (m/v) balstā šķērsām uz zirga apļi ar abām kājām, vienlaicīgi pagrieţoties ar seju uz āru un atpakaļ s.st.; sarunv.Madjara vārpsts (sp.vingr.) Wirbel (Seg.) Drehen (Künst.gym.) aplis ar abām kājām ar pagriezienu par 360° uz zirga ķermeņa un roktura un nolēciens atliecoties; sarunv.Šaginjana virpulis (sp.vingr.) kuģu būvētava augšpuse; augšējais augšējais partneris (akr.) Schaguinjan-Kreisel (Gerätturn.) augšējais partneris voltiţa vingrojumos (akr.) Oberpartner in der Paar- oder Gruppenakrobatik (Akr.) augšējais partneris (akr.) augšējais cīkstonis (parterā) (cīņa) augšējais metiens (h/b) tīkla augšējās malas lente (v/b) vārtu augšējais stūris ("devītnieks") (f/b) augšējais vārtu stūris (sp.sp.) oberer Partner (Akr.) Obermann (Ring.) Madyar-Spindel (Gerätturn.) Werft oben; oberer Oberer (Partner) (Akr.) Schlagwurf (H/b) Netzoberkante (V/b) Lattenkreuz, obere Torecke (F/b) obere Torecke (Sp.sp.) верхний угол ворот (ф/б) верхняя боковая подача (в/б) верхняя боковая подача (подача крюком) (в/б) верхняя боковая подача; подача "крюком" (в/б) верхняя жердь (брусьев p/в) (сп.гимн.) верхняя передача верхняя передача (в/б) верхняя передача двумя руками (б/б) верхняя передняя подача верхняя подача (в/б) верхняя часть сетки ворот (ф/б) верховая езда верховая езда на быке (родео) верховая езда на выносливость верховая лошадь (конн.сп.) верховая лошадь (конн.сп.) верховая передача (ф/б) верховая тропа (конн.сп.) top corner (f/b) overhand side service (v/b) slice serve; side spin serve (v/b) hook service (v/b) upper bar (art.gymn.) overhand pass; high pass upper pass (v/b) two hand pass (b/b) overhead serve overhand service (v/b) roof of the net (f/b) riding bull riding (rodeo) endurance riding riding horse; saddle horse (equest.) saddle horse; ridinghorse; saddler (Am.) (equest.) aerial pass (f/b) bridle-path (equest.) vārtu augšējais stūris (f/b) augšējā sānu serve (v/b) obere Torecke (F/b) seitliche Tennisaufgabe (V/b) augšējā sāniskā serve (āķa serve) (v/b) augšējā sānu serve; "āķa" serve (v/b) augstākā kārts (d/a līdztekas) (sp.vingr.) augšējā piespēle augšējā piespēle (v/b) piespēle (augšējā) ar abām rokām (b/b) augšējā priekšējā serve augšējā serve (v/b) vārtu tīkla augšējā daļa (f/b) Hakenaufgabe (V/b) jāšana (jāšanas sports) jāšana ar vērsi (rodeo) izturības jāšanas distance; sacensības jāšanā garās distancēs jājamzirgs (jāš.) Reiten Reiten auf den Bullen (Rodeo) Ausdauerreitstrecke; Ausdauerwettkämpfe im Reiten Reitpferd (Reit.) jājamzirgs (jāš.) Reitpferd (Reit.) piespēle pa gaisu (f/b) zirgu jāšanas taka (ceļš) (jāš.) Überkopfpass, Schlagwurf (F/b) Reitweg (Reit.) Hakenaufgabe (V/b) oberer Holm (Stufenb.) (Gerätturn.) hoher Pass Tennisaufgabe (V/b) hoher beidarmiger Pass (B/b) Tennisaufgabe Tennisaufgabe (V/b) oberer Tornetzteil (F/b) верхом, широко расставив ноги вес "мухи" (разг.) (бокс) вес взят (засчитан) (т/а) вес взят (зафиксирован) (т/а) Вес взят! (т/а) Вес взят! (т/а) вес грифа (т/а) astraddle; astride jāteniski, jāšus, iepletis kājas zu Pferd; rittlings fly-weight (box.) valid lift; good lift (weightl.) maintained lift (weightl.) mušas svars (sarunv.) (bokss) svars pacelts (ieskaitīts) (svarc.) Fliegengewicht (Box.) gültiger Versuch (Gewichth.) fiksēts svars (svars skaitās) (svarc.) Svars ieskaitīts!(svarc.) Svars pacelts! (svarc.) stieņa (bez diskiem) svars (svarc.) komandas (ekipāţas) svars (air.) fixiertes Gewicht, Gewicht schaffen (Gewichth.) loka svars; loka darbības stiprums (loka š.) Svars neskaitās! (svarc.) paceltais svars lielāks par pasaules rekordu (svarc.) svars; smagums; svaru bumba (svarc.) jautra stafete (vingr.) priecīgi lēkāt priecīga lēkāšana airu laiva smailītes airis (airis ar divām lāpstiņām) (air.) smailītes airis; kanoe airis vienlāpstiņas airis; kanoe airis (air.) Gewicht des Bogens; Spannkraft des Bogens (Bogensch.) Ungültig! (Gewichth.) Gewicht über dem Weltrekord (Gewichth.) вес лука; сила лука (стр.лук.) Attempt! (weightl.) Good lift! (weightl.) weight of the bar-bell (weightl.) average weight of the team (row.) bow weight (arch.) Вес не засчитан! (т/а) вес, превышающий мировой рекорд (т/а) вес; гиря; тяжесть (т/а) No lift! (weightl.) weight held over than world record (weightl.) weight (weightl.) веселая эстафета (гимн.) весело прыгать; скакать веселое прыгание весельная лодка весло байдарки (весло с двумя лопастями) (греб.) весло байдарки; весло каноэ весло каноэ (однолопатное) (греб.) witty relay race (gymn.) gambol (to) gamboling boat; boat with oars double-bladed paddle (kayak) (row.) paddle single-bladed paddle (canoe) (row.) вес команды (гребля) Versuch! (Gewichth.) Gültig! (Gewichth.) Hantelgewicht (Gewichth.) Mittelgewicht der Mannschaft (Rud.) Gewicht; Masse (Gewichth.) lustige Staffel (Gym.) fröhlich springen fröhliches Springen Riemenboot Doppelpaddel (Kajak) (Rud.) Paddel Einblattpaddel (Kanu) (Rud.) весло парной академической гребли весло распашное (непарное) весовая категория вести в счете (лидировать) вести отсчѐт (бокс) вести протокол (сп.игр.) ветер в спину, попутный ветер (л/а) ветер, типичный для данной местности ветеран ветеран спорта ветераниада; соревнования ветеранов спорта ветеринарный врач; ветеринар (конн.сп.) ветровой конус (аэросп.) ветровой флажок (стр.) ветронепроницаемая (ветрозащитная) куртка (тур.) веха; рангоуты (такелажные) (парусн.сп.) вечерние соревнования oar (scull) airis (vienlāpstiņas airis) Riemen (das Skull) oar weight category (-ie); weight-class category (ie) lead (to) the score (sp.g.) count (to); take the count (box.) chart (to) (sp.g.) back wind (athl.) airis (nepāra airēšanas airis) svara kategorija Riemen Gewichtsklassen atrasties vadībā (par rezultātu) skaitīt (sākt skaitīt) (bokss) führen anzählen (Box.) rakstīt protokolu (sp.sp.) aizmugures vējš, ceļavējš (v/a) Protokol führen (Sp.sp.) Rückenwind (L/a) local wind vietējā vēja virziens örtlicher Wind vet, abbrev. from veteran veterāns Veteran sport veteran, senior sporta veterāns (seniors) Sportveteran, Senior Masters’ competition vecmeistaru (senioru) sacensības Seniorenwettkämpfe veterinary officer (equest.) windsock; wind cone (airsp.) wind flags (shoot.) windbreaker; windcheater (tour.) spars (sail.) evening competition veterinārārsts; veterinārs (jāš.) Tierarzt (Reit.) vējkonuss; vēja rādītājs (aerosp.) vēja karodziņš; vēja rādītājs (šauš.) vējjaka (tūr.) Windsack (Luftsp.) rājas (takelāţas); apaļkoki; špīres (bur.) vakara sacensības Spiere; Spierentonne; Rundholz (Seg.) Windanzeiger (Schies.) Windjacke (Tour.) Abendwettkämpfe вечерняя смена (соревнований) evening shift (art.gymn.) (сп.гимн.) evening training вечерняя тренировка everlasting record вечный рекорд вечный шах (шахм.) вечный шах (шахм.) вещевая сумка, укрепляемая под седлом (конн.сп.) взаимная опека (сп.игр.) взаимодействие eternal check (chess) perpetual check (chess) saddlebag (equest.) взаимодействие двух игроков (сп.игр.) взаимодействие двух игроков (тандем) (сп.игр.) взаимодействие игроков (сп.игр.) взаимодействие трех игроков (сп.игр.) взаимообучение two player teamwork (sp.g.) tandem (sp.g.) взаимопомощь (велосп.) взвешивание взвешивание (снаряда) (л/а) взвешивание лодки (греб.) взвешивание перед соревнованием mutual assistance (cycl.) weight-in weighing-in (athl.) boat weighing in (row.) initial weighing match-up (sp.g.) interaction cooperation, collaboration (sp.g.) three player teamwork (sp.g.) reciprocal teaching vakara sacensības (plūsma) (sp.vingr.) vakara treniņš visa laika rekords; mūţīgais rekords mūţīgais šahs (šahs) mūţīgais šahs seglu soma (jāš.) Abendwettkämpfe (Gerätturn.) savstarpēja segšana (sp.sp.) mijiedarbība, savstarpēja iedarbība divu spēlētāju sadarbība (sp.sp.) gegenseitige Bewachung (Sp.sp.) Interaktion divu spēlētāju sadarbība (sp.sp.) spēlētāju sadarbība (sp.sp.) Zusammenwirken von zwei Spielern (Tandem) (Sp.sp.) Kooperation der Spieler (Sp.sp.) trīs spēlētāju sadarbība (sp.sp.) Zusammenwirken von drei Spielern (Sp.sp.) savstarpēja mācīšana; abpusēja mācīšana savstarpēja palīdzība (riteņbr.) svēršana svēršana (rīka) (v/a) laivas svēršana (air.) svēršana pirms sacensībām gegenseitiges Lehren Abendtraining Allzeitrekord, ewiger Rekord ewiger Schach (Schach) ewiges Schach Satteltasche (Reit.) Zusammenwirken von zwei Spielern (Sp.sp.) gegenseitige Hilfe (Radf.) Kontrollwiegen Wiegen, Abwiegen (des Gerätes) (L/a) Bootswiegen; Bootsverwiegen (Rud.) Vorwiegen взвешивание перед соревнованием (конн.сп.) взвешивание после соревнования (конн.сп.) взвешивание спортсмена (т/а) weigh-in (equest.) взвешивание спортсменов (борьба) взвешивать athletes weigh -in (wrestl.) weight (to); weigh-in (to) raise (to) the pace (athl.) взвинтить (увеличить) темп (л/а) вздутие ствола (стр.) взлет (фаза прыжка) (пр.в в.) взнос за апелляцию взнуздать, взнуздывать (конн.сп.) взрывная сила взрывные движения взрывоопасная ситуация (сп.игр.) взятие ворот ударом с полулета (с отскока) (регби) взятие лунки первым ударом (гольф) взять (ловить) мяч (сп.игр.) вид (дисциплина) легкой атлетики (л/а) final weighing (equest.) weighing-in (weightl.) bulging of the barrel (shoot.) flight to the peak (div.) appeal fee harness (to) (equest.) explosive strength explosive movements explosive situation (sp.g.) drop goal; dropped goal (rugby) ace (golf) catch (to) the ball (sp.g.) athletic event (athl.) svēršanās; svara pārbaude pirms sacīkstēm (jāš.) svēršana pēc sacensībām (pēc finišēšanas) (jāš.) svēršanās; sportista svēršana (svarc.) sportistu svēršana (svēršanās) (cīņa) svērt; nosvērt Wiegen (Reit.) palielināt ("uzkurināt") tempu (v/a) stobra uzpūšanās (šauš.) Tempo steigern (L/a) lidojuma fāze uz augšu (daiļl.) apelācijas iemaksa ielikt zirgam mutē lauţņus (jāš.) steigender Teil der Flugbahn (Wassersp.) Appelationsgeld aufzäumen (Reit.) eksplozīvais spēks eksplozīvas kustības draudoša spēles situācija (sp.sp.) explosive Kraft explosive Bewegungen explosive Situation (Sp.sp.) vārtu gūšana pēc sitiena pa atlecošu bumbu (regb.) iesist bedrītē ar pirmo sitienu (golfs) tvert bumbu (sp.sp.) vieglatlētikas disciplīna (veids) (v/a) Tor nach Dropkick; Tor nach Sprungtritt (Rugby) Nachwiegen (Reit.) Wiegen (der Kämpfer) (Gewichth.) Wiegen der Sportler (Ring.) wiegen runder Lauf (Schies.) mit einem Schlag ins Loch schlagen (Golf) Ball fangen (Sp.sp.) Disziplin der Leichtathletik (L/a) вид биатлона (со стрельбой из лука) вид боевого искусства archathlon вид гимнастического многоборья (сп.гимн.) вид гребли вид карате (с оружием) (карате) вид многоборья вид многоборья (гимн.) gymnastic event (art.gymn.) style of rowing kobodo (karate) вид передачи (сп.игр.) вид прыжка (л/а) вид спорта вид спорта абстрактнокомпозиционного мышления вид спорта с управлением средствами передвижения вид спорта сложной координации вид спорта, практикуемый до старости; рекреционный спорт вид спорта, спортивная дисциплина вид спорта; дисциплина вид спортивного единоборства martial art all-around event discipline (gymnastics) (gymn.) type of pass (sp.g.) style of jump (athl.) kind of sport(s) kind of sports requiring abstract mode of thinking kind of sports requiring steering skills of transport means kind of sports requiring complex coordination lifetime sport sport discipline event man-to-man tussle lokbiatlons (biatlona veids ar loka šaušanu) austrumu cīņas veids (kaujas māksla) vingrošanas daudzcīņas veids (sp.vingr.) airēšanas veids kobodo; karatē veids ar ieročiem (karatē) daudzcīņas veids daudzcīņas veids (vingr.) Biathlonart (mit Bogenschießen) piespēles veids (sp.sp.) lēkšanas stils (v/a) sporta veids sporta veids ar abstrakto kompozīcijas veidošanu Art des Passes (Sp.sp.) Sprungart (L/a) Sportart Sportart der abstrakt-kompositionischer Bildung sporta veids, pārvietojoties ar transporta līdzekļiem Sportart mit Transportmittelführung sareţģītas koordinācijas sporta veids sports visai dzīvei; rekreācijas sports sporta veids; sporta disciplīna Sportart der komplizierten Koordination sporta veids (disciplīna); sacensība divcīņu sporta veids (divcīņa) Disziplin; Sportart ostliche Kampfart Mehrkampfart im Turnen (Gerätturn.) Rudernart Kobodo (Karate) Art des Mehrkampfes Mehrkampfart (Gym.) Lifetimesport, Sport für das ganze Leben; Rekreationssport Sportart; Sportdisziplin Sportart des Zweikampfes вид спортивного многоборья вид страховки, когда страхующий находится на сетке батута (бат.) combined event on-bed spotting (tramp.) sporta daudzcīņas veids aizsardzības sniegšana, stāvot uz batuta tīkla (bat.) Sportart des Mehrkampfes Sicherung, auf dem Trampolin stehend (Tramp.) вид стрелкового спорта kind of sports dealing with shooting arbalestra šaušanas sporta veids Schießsportart loka šaušanas veids ar garām bultām (Itālijā) pārkāpuma (faula) veids būtiskāko spēles notikumu videoieraksts (sp.sp.) redzamība (bur.) jāšanas (jātnieku) sporta veidi (disciplīnas) (jāš.) sacensību veidi; sacensību disciplīnas riteņbraukšanas (sporta) veidi; velosports (riteņbr.) kalnu slēpošanas veidi (disciplīnas) cīņas veidi bez ieročiem (kungfu) starptautiskās vingrošanas sacensībās iekļautie veidi Bogenschießenart aus Italien (mit langen Pfeilen) skrituļsports; sporta veidi ar skrituļslidām (skrituļslēpēm) Rollsport вид стрельбы из лука в Италии (длинными стрелами) вид фола видеозапись главных событий (матча) (сп.игр.) видимость (парусн.сп.) виды (дисциплины) конного спорта (конн.сп.) виды (соревнований) nature of the foul recorded highlights (match) (sp.g.) visibility (sail.) equestrian events; equestrianism events; trials виды велосипедного спорта (велосп.) виды горнолыжного спорта bicycle events (cycl.) виды поединков без оружия (кунфу) виды программы, включѐнные в международные соревнования по гимнастике empty-hand styles (kung-fu) international gymnastic events виды спорта на роликовых коньках (роликовых лыжах) roller sport Alpine skiing events Art des Fouls Videoaufnahme (der wichtigen Spielereignisse) (Sp.sp.) Sichtbarkeit (Seg.) Reitensportarten (Disziplinen) (Reit.) Wettkampfarten; Wettkampfdisziplinen Sportarten des Radfahrens (Radf.) alpine Sportarten Kampfarten ohne Waffen (Kung-fu) Internationale Wettkampfarten im Turnen виды спорта с контактом с соперником (контактный спорт) contact sport sporta veidi ar sāncenšu kontaktu (saskari) Sportarten mit Kontakt zu Gegenspieler (Kontaktsportarten) виды спорта с мишенями (соревнования на точность) виды спорта с участием спортсмена-напарника виды эстафетного бега (л/а) target sports mērķī trāpīšanas sporta veidi Sportarten mit Ziel (Treffen ins Ziel) partner sport disciplines sporta veidi ar partneri Partnersportarten relay events (athl.) stafetes skrējiena disciplīnas (v/a) dioptriskā tēmēkļa sprauga (šauš.) Staffelläufe (L/a) tēmēklis (tēmēkļa grauds) (šauš.) redzes (vizuālais) signāls (bur.) Diopter (Schies.) velosipēda dakša (riteņbr.) dakšiņa (šahs) sērferis; sērfingists; vējdēļbraucējs sērfings (braukšana ar vēja slīddēli); vējdēļošana vindsērfings Renngabel (Radf.) Gabel (Schach) Windsurfer vindsērfings (vējdēļošana) telpās (75 m baseinā) sērfings uz ledus vindserfists; vējdēļa burātājs vainīgā komanda (sp.sp.) Windsurfing in der Halle визирная щель диоптрического aperture sight peep sight (shoot.) прицела (апертура) (стр.) визирная щель прицела (стр.) aperture sight (shoot.) визуальный сигнал (парусн.сп.) visual signal (sail.) вилка (велосп.) вилка (шах.) виндсeрфер fork (cycl.) fork (chess) windsurfer виндсeрфинг windsurfing (sport) виндсерфинг boardsailing; windsurfing indoor windsurfing виндсерфинг в закрытых бассейнах (75 м) виндсерфинг на льду виндсерфингист виновная команда (сп.игр.) ice surfing sportsman of surf boards guilty team (sp.g.) Blende der Visiervorrichtung (Schies.) optisches Signal (Seg.) Windsurfing, Windsurfen Windsurfing Eissurfen Windsurfer schuldige Mannschaft (Sp.sp.) винт (гребной) (парусн.сп.) винтовка вираж, поворот (л/а, парусн.сп.) propeller (sail.) rifle, gun bend (athl., sail.) dzenskrūve (bur.) šautene virāţa (pagrieziens) (v/a, bur.) Schraube; Propeller (Seg.) Gewehr Kurve (L/a, Seg.) виртуозно выполненный элемент (сп.гимн.) virtuozi izpildīts elements (sp.vingr.) virtuos ausgeführter Element (Gerätturn.) виртуозность (гимн.) V-element, abbrev. from virtuoso executed element (art.gymn.) virtuosity (gymn.) Virtuosität (Gym.) виртуозный защитник (в/б) digger (v/b) вис (сп.гимн.) вис (хватом сверху) вис в обратном хвате (гимн.) vertical hang (art.gymn.) ordinary hang ellgrip hang (gymn.) вис в обратном хвате (сп.гимн.) twisted hang (art.gymn.) вис завесом на правой (гимн.) R (right) knee hang (gymn.) toes hang (gymn.) virtuozitāte (izpildījuma) (vingr.) spēlētājs, kas izpilda apakšējo piespēli kritienā (v/b) kāriens (sp.vingr.) kāriens virstvērienā kāriens izgrieztā tvērienā (vingr.) kāriens izgrieztā tvērienā (sp.vingr.) kāriens labajā pacelē (vingr.) kāriens, aizāķējot pirkstgalus (vingr.) kāriens atmuguriski, kājas ieverot apļos; sarunv."putna ligzda" (sp.vingr.) kāriens guļus (vingr.) kāriens guļus (sp.vingr.) kāriens guļus (sp.vingr.) Zehenhang (Gym.) kāriens guļus (sp.vingr.) Liegehang (Gerätturn.) вис завесом носками (гимн.) вис завесом носками сзади; разг. лягушка (сп.гимн.) bird's nest (art.gymn.) вис лѐжа (гимн.) вис лѐжа (сп.гимн.) вис лѐжа (сп.гимн.) leaning hang (gymn.) front hang (art.gymn.) front lying hang (art.gymn.) lying hang (art.gymn.) вис лѐжа (спереди) (сп.гимн.) Spieler, der unteres Zuspiel im Fallen ausführt (V/b) Hang (Gerätturn.) Hang mit Obergriff Hang in Ellgriff (Gym.) Hang im Ellgriff (Gerätturn.) rechter Arm seitlings (Gym.) Nesthang (Gerätturn.) Liegehang (Gym.) Liegehang (Gerätturn.) Liegehang (Gerätturn.) kāriens guļus uz z/k, tvēriens uz a/k (sp.vingr.) Liegehang am unteren Holm mit dem Griff am oberen Holm (Gerätturn.) thigh rest suspension (art.gymn.) lying rear hang (art.gymn.) rear lying support hang on low bar (art.gymn.) low back oblique position (art.gymn.) eagle hang (gymn.) kāriens guļus uz z/k, tvēriens uz a/k (sp.vingr.) kāriens guļus uz z/k, tvēriens uz a/k (sp.vingr.) kāriens guļus, atliecoties uz z/k, tvēriens uz a/k (sp.vingr.) kāriens guļus atmuguriski (sp.vingr.) kāriens guļus atmuguriski uz z/k (sp.vingr.) kāriens guļus atmuguriski uz z/k, tvēriens uz a/k (sp.vingr.) kāriens elkoņos (vingr.) Liegehang am unteren Holm mit dem Griff am oberen Holm (Gerättrun.) Liegehang am unteren Holm mit dem Griff am oberen Holm (Gerätturn.) Liegehang gestreckt am unteren Holm mit dem Griff am oberen Holm (Gerätturn.) Liegehang rücklings (Gerättrun.) вис на подколенках, вис завесом двумя (сп.гимн.) вис на подколенках; вис завесом на двух (ногах) (гимн.) hock hang (art.gymn.) kāriens pacelēs (sp.vingr.) Kniehang (Gerätturn.) knee hang (gymn.) kāriens pacelēs (vingr.) Kniehang (Gym.) вис на согнутых руках (гимн.) вис прогнувшись (сп.гимн.) bent suspension (gymn.) hollow inverted hang (art.gymn.) Beugehang (Gym.) Strecksturzhang (Gerätturn.) вис прогнувшись (сп.гимн.) inverted front hang, inverted hang (art.gymn.) kāriens saliektās rokās (vingr.) kāriens ar galvu uz leju atliecoties (nokāriens) (sp.vingr.) nokāriens (kāriens ar galvu uz leju) (sp.vingr.) вис лѐжа на н/ж хватом за в/ж (сп.гимн.) вис лѐжа на н/ж хватом за в/ж (сп.гимн.) вис лѐжа на н/ж хватом за в/ж (сп.гимн.) вис лѐжа прогнувшись на н/ж хватом за в/ж (сп.гимн.) вис лѐжа сзади (сп.гимн.) вис лѐжа сзади на н/ж (сп.гимн.) вис лѐжа сзади на н/ж хватом за в/ж (сп.гимн.) вис на локтевых сгибах (гимн.) front lying support hang on the low bar (art.gymn.) low front oblique position (art.gymn.) sit hanging (art.gymn.) Liegehang rücklings am unteren Holm (Gerätturn.) Liegehang rücklings am unteren Holm mit dem Griff am oberen Holm (Gerättrun.) Beugehang (Gym.) Strecksturzhang (Gerätturn.) вис прогнувшись (сп.гимн.) layout inverted hang (art.gymn.) вис прогнувшись (сп.гимн.) reverse hang (art.gymn.) вис прогнувшись (сп.гимн.) reversed suspension (art.gymn.) straight body inverted hang (art.gymn.) straight hang (art.gymn.) вис прогнувшись (сп.гимн.) вис с прямым телом (сп.гимн.) вис с прямым телом (сп.гимн.) stretched hang (art.gymn.) hang rearways вис сзади back hang (art.gymn.) вис сзади (сп.гимн.) backward hang вис сзади (сп.гимн.) (art.gymn.) invert (art.gymn.) вис сзади (сп.гимн.) rear hang (art.gymn.) вис сзади (сп.гимн.) rear lying hang вис сзади (сп.гимн.) (art.gymn.) reverse hang(ing) вис сзади (сп.гимн.) (art.gymn.) long inverted hang вис сзади (сп.гимн.) (art.gymn.) вис сзади прогнувшись завесом nest hang (gymn.) носками в кольцах; разг. птичье гнездо (гимн.) kāriens ar galvu uz leju atliecoties (nokāriens) (sp.vingr.) nokāriens (kāriens ar galvu uz leju) (sp.vingr.) nokāriens (kāriens, atliecoties ar galvu uz leju) (sp.vingr.) kāriens ar galvu uz leju; nokāriens (sp.vingr.) kāriens ar taisnu ķermeni (sp.vingr.) kāriens ar taisnu ķermeni (sp.vingr.) kāriens atmuguriski kāriens atmuguriski (sp.vingr.) kāriens atmuguriski (sp.vingr.) Sturzhang gestreckt (Gerätturn.) kāriens atmuguriski (sp.vingr.) kāriens atmuguriski (sp.vingr.) kāriens atmuguriski (sp.vingr.) Rücklingshang (Gerätturn.) Rücklingshang (Gerätturn.) Rücklingshang (Gerätturn.) kāriens atmuguriski (sp.vingr.) Rücklingshang (Gerätturn.) kāriens atmuguriski (sp.vingr.) Rücklingshang (Gerätturn.) horizontālais kāriens atmuguriski, kājas atbalstās apļos; sarunv. putna ligzda (vingr.) Hangwaage rücklings, Beine stützen in den Ringen, ("Vogelnetz") (Gym.) Strecksturzhang (Gerätturn.) Strecksturzhang (Gerätturn.) Sturzhang gestreckt (Gerätturn.) Hang mit gestrecktem Körper (Gerätturn.) Streckhang (Gerätturn.) Rücklingshang Rücklingshang (Gerätturn.) Rücklingshang (Gerätturn.) вис сзади согнувшись (сп.гимн.) вис согнув ноги; вис присев (сп.гимн.) вис согнувшись (сп.гимн.) bent inverted hang (art.gymn.) squat hang (art.gymn.) вис согнувшись (сп.гимн.) folded hang (art.gymn.) вис согнувшись (сп.гимн.) half inverted hang; halfreversed suspension (art.gymn.) half-inverted position (art.gymn.) inverted piked hang (art.gymn.) pike (piked) hang (art.gymn.) pike hang (art.gymn.) piked-reverse hang (art.gymn.) rear kip hang (art.gymn.) вис согнувшись (сп.гимн.) вис согнувшись (сп.гимн.) вис согнувшись (сп.гимн.) вис согнувшись (сп.гимн.) вис согнувшись сзади (сп.гимн.) вис согнувшись сзади (сп.гимн.) вис стоя сзади; вис согнувшись (сп.гимн.) вис стоя согнувшись (сп.гимн.) вис углом вис углом bent hang (art.gymn.) stoop hanging (art.gymn.) stoop stand position (art.gymn.) hanging L L hang kāriens atmuguriski saliecoties (sp.vingr.) kāriens ar saliektam kājām; kāriens tupus (sp.vingr.) kāriens saliecoties (pārsvēriens kārienā) (sp.vingr.) kāriens saliecoties (pārsvēriens) (sp.vingr.) pārsvēriens (kārienā) (sp.vingr.) Sturzhang rücklings (Gerätturn.) Hockhang (Gerätturn.) Sturzhang (Gerätturn.) Sturzhang (Gerätturn.) Sturzhang (Gerätturn.) pārsvēriens nokārienā (sp.vingr.) Sturzhang (Gerätturn.) pārsvēriens kārienā (sp.vingr.) Sturzhang (Gerätturn.) pārsvēriens kārienā (sp.vingr.) Sturzhang (Gerätturn.) pārsvēriens kārienā (sp.vingr.) kāriens atmuguriski saliecoties (sp.vingr.) kāriens saliecoties atmuguriski (sp.vingr.) kāriens stāvus atmuguriski; pārsvēriens (sp.vingr.) kāriens stāvus saliecoties (sp.vingr.) kāriens priekšturē kāriens priekšturē Sturzhang (Gerätturn.) Rücklingsstutzhang (Gerätturn.) Kipphang rücklings (Gerätturn.) Hangstand rücklings; Sturzhang (Gerätturn.) Hangstand rücklings (Gerätturn.) Schwebehang Schwebehang вис углом ноги врозь и подъѐм разгибом (сп.гимн.) straddled upstart (art.gymn.) вис углом (сп.гимн.) вис углом (сп.гимн.) вис углом (сп.гимн.) angled hang (art.gymn.) glide (art.gymn.) half lever hang (art.gymn.) kip hang position (art.gymn.) gliding mill-up swing (art.gymn.) вис углом (сп.гимн.) вис углом и подъѐм одной (ногой); разг. подъем верхом (сп.гимн.) вис углом и подъѐм разгибом (сп.гимн.) вис углом и подъѐм разгибом (сп.гимн.) вис углом и подъѐм разгибом (сп.гимн.) вис углом ноги врозь и подъѐм разгибом (брусья р/в) (сп.гимн.) float upstart (art.gymn.) вис хватом сверху вис, положение в висе висеть на кольце (б/б) over-grip hanging hang (position) grasp (to) the ring (b/b) виток веревки (парусн.сп.) вихревое течение (греб.) coil of rope (sail.) eddy current (row.) glide kip (up) (art.gym.) long upstart (art.gymn.) straddle glide kip (art.gymn.) no kāriena priekšturē ar izvērstām kājām priekšvēzienā atslēga (sp.vingr.) kāriens priekšturē (sp.vingr.) priekšture kārienā (sp.vingr.) kāriens priekšturē (sp.vingr.) Schwebehang Beine gegrätscht und Kippaufschwung (Gerätturn.) priekšture kārienā (sp.vingr.) Schwebehang (Gerätturn.) no kāriena priekšturē uzvēziens balstā jāteniski (sp.vingr.) Schwebehang und Spreiz-Kippaufschwung (Gerätturn.) priekštures kāriens un atslēga balstā (sp.vingr.) no kāriena priekšturē atslēga (sp.vingr.) no kāriena priekšturē atslēga (sp.vingr.) no kāriena priešturē ar izvērstām kājām priekšvēzienā atslēga balstā (d/a līdztekas) (sp.vingr.) Schwebehang und Kippaufschwung (Gerätturn.) kāriens virstvērienā kāriens (vingrotāja stāvoklis) ieķerties stīpā; karāties grozā (b/b) virves ritulis (bur.) virpuļojoša straume; mutuļojoša straume (air.) Hang mit Obergriff Hang (Position) am Ring festhalten (B/b) Winkelhang (Gerätturn.) Schwebehang (Gerätturn.) Schwebehang (Gerätturn.) Schwebehang und Kippe (Gerätturn.) Schwebehang und Kippe (Gerätturn.) Schwebehang Beine gegrätscht und Kippaufschwung (Stufenb.) (Gerätturn.) Windung des Seiles (Seg.) Wirbelströmung, Wirberstrom (Rud.) включить часы игрового времени (сп.игр.) включиться в игру (сп.игр.) владение мячом (статистка) (ф/б) владение мячом (г/б) владение мячом (сп.игр.) владение мячом (сп.игр.) Влево (вправо) на вытянутые руки разомкнись! (гимн.) вместимость стадиона ВМХ (вид велоспорта) внедорожник внедорожный автомобиль (транспортное средство) внеурочный спорт; школьный спорт внешкольный спорт; внеклассный спорт внешнее ограничение внешнее плечо весла (греб.) внешние помехи run in the clock (to) (sp.g.) put (to) in (into) the play (sp.g.) ball possessions (statistics) (f/b) handling the ball (h/b) ball control (possession) (sp.g.) possession (ball) (sp.g.) spēles pulksteņa (laika) ieslēgšana (sp.sp.) iekļauties spēlē (sp.sp.) Spieluhr einschalten (Sp.sp.) bumbas pārvaldīšana (statistika) (f/b) bumbas pārvaldīšana (h/b) bumbas pārvaldīšana (sp.sp.) Ballbeherschung (Statistik) (F/b) bumbas pārvaldīšana (bumbas kontrole) (sp.sp.) At double-arm intervals Ceļot rokas sānis pa kreisi (pa left (right) dress! (gymn.) labi), retoties! (vingr.) seating capacity of a stadiona ietilpība (sēdvietu stadium skaits) BMX, abbrev.from BMX (riteņbraukšanas sporta bicycle moto-cross veids) (cycl.) SUV, abbrev.from sport bezceļa automobilis utility vehicle all-terrain vehicle; offapvidus automobilis (ārpusceļa road vehicle transporta līdzeklis) extracurricular sport; skolas sports; ārpusstundu sports out-of-school sport sport outside of schools; ārpusskolas sports; ārpusstundu extracurricular sport sports outer restriction ārējais šķērslis (ierobeţojums) outboard part of the oar aira ārējais plecs (air.) (row.) external interference ārējie traucējumi ins Spiel einsetzen (Sp.sp.) Ballbehandlung (H/b) Ballbesitz (Sp.sp.) Ballhalten (Sp.sp.) links (rechts) Arme in Seithalte öffnen! (Gym.) Stadionkapazität BMX Abk. von bicycle moto-cross Sportwagen Kraftwagen für Straßenaußen Schulsport; außerunterrichtlicher Sport außerschulischer Sport äußerer Hindernis Außenhebel (Rud.) äußere Störungen внешние силы внешний борт; за бортом (парусн.сп) внешняя дорожка (л/а) внешняя сторона дороги (трассы) внешняя сторона подъема стопы внешняя яхта (парусн.сп.) вниз по течению внизу таблицы (о команде) (сп.игр.) Внимание . . . марш! (греб.) outer strength /force(s) outboard (sail.) ārējie spēki borta ārējā daļa; aiz borta (bur.) äußere Kräfte Außenboard (Seg.) outside lane (athl.) outside slope ārējais celiņš (v/a) ceļa (trases) ārmala Außenbahn (L/a) Außenseite outside of the instep pēdas virspuses ārējā daļa äußerer Teil der Fußoberfläche exterior yacht (sail.) downstream at the foot of the table (team) (sp.g.) Ready . . . go! (row.) Außenjacht (Seg.) flußabwärts Endpositionmannschaft (Sp.sp.) Внимание! (л/а) Внимание!, Приготовиться! Внимание!; Будьте внимательны!; Берегись! (парусн.сп.) Set! (athl.) Ready! Look out!; Look sharp! (sail.) ārējā jahta (bur.) pa straumi (lejup) komanda tabulas lejasgalā (sp.sp.) Uzmanību - marš! (Uzmanību starts!) Uzmanību! (v/a) Uzmanību!, Sagatavoties! uzsauciens "Uzmanieties!" (bur.) Внимание, гонщики! (велосп.) Attention, riders! (cycl.) внутреннее ограничение (конн.сп.) внутреннее ребро (кант) (воднл.) внутренние силы внутренние соревнования; разг. домашние соревнования внутренний борт (греб.) Uzmanību, riteņbraucēji! (riteņbr.) inner restriction (equest.) iekšējais šķērslis (ierobeţojums) (jāš.) inside split (watski.) slēpes iekšējā mala (šķautne) (ūd.slēp.) inner forces iekšējie spēki domestic competition vietējās sacensības (sacensības mājās) inboard (row.) iekšējais borts (air.) Fertig machen . . . Los! (Rud.) Fertig! (L/a) Achtung! In Ausgangsstellung ! "Aufpassen!"; "Passt auf!" (Seg.) Achtung, Radfahrer! (Radf.) innere Beschränkung (Reit.) Innenseite des Ski (Wasserski) innere Kräfte ortliche Wettkämpfe (Wettkämpfe zu Hause) Innenbord (Rud.) внутренний диаметр круга (л/а) внутренний заслон (сп.игр.) внутренний конфликт индивида внутренняя дорожка (л/а) внутренняя зона поражаемого пространства (на теле противника) (фехт.) internal diameter of the circle (athl.) inside screen (sp.g.) inner conflict of an individual inner lane (athl.) inside lines (fenc.) apļa iekšējais diametrs (v/a) Innendurchmesser des Kreises (L/a) iekšējais aizsegs (sp.sp.) indivīda iekšējais konflikts innerer Schirm (Sperre) (Sp.sp.) innerer Konflikt des Individuums iekšējais celiņš (v/a) iekšpuses līnijas (mērķzonas) (pauk.) Innenbahn (L/a) Inseitlinie (Fecht.) внутренняя передача (л/а) внутренняя площадка (поле) (сп.игр.) внутренняя площадка трека (велосп.) внутренняя сторона беговой дорожки (л/а) внутренняя сторона дороги (трассы) внутренняя сторона лука (стр.лук.) внутренняя сторона подъема (ф/б) внутренняя сторона; внутренний; внутрь; внутри внутри судна (парусн.сп.) внутримышечная координация inside change (athl.) infield (sp.g.) iekšpuses maiņa (v/a) iekšējais lauks (laukums) (sp.sp.) laukums treka vidū (riteņbr.) Innenwechsel (L/a) Infield, Innenfeld (Sp.sp.) Innenbahn (L/a) inside of the track skrejceliņa (skrejceļa) iekšmala (iekšējā mala) (v/a) ceļa (trases) iekšmala face of the bow (arch.) loka iekšpuse (loka š.) Bogeninnenseite (Bogensch.) inner instep (inside of the foot) (f/b) inside pēdas iekšmala (f/b) innerer Fußteil (F/b) iekšējs; iekšpuses; iekšpusē innen; innere Seite inboard (sail.) muscle coordination iekšpusē; jahtā iekšā (bur.) muskuļa iekšējā koordinācija innenbords (Seg.) innere Muskelkoordination infield (cycl.) inside lane (athl.) Innenbahn (Radf.) Innenseite des Wegs vom Oben werfen (B/b) dunk (to) (b/b) concave (row.) gate (row.) rinsing water (sail.) triekt bumbu (no augšas) grozā (b/b) triekt bumbu grozā (b/b) ieliekts (air.) airēšanas celiņš (air.) ūdens jahtas mazgāšanai (bur.) boat driver (watski) laivas vadītājs (pilots) (ūd.slēp.) Bootsführer (Wasserski) driver (bikesp.) vadītājs (šoferis, stūrmanis); braucējs (motosp.) ūdenspolo (spēle) Autofahrer (Motosp.) ūdens šķērslis (golf) ūdens šķērslis (jāš.) Wasserhindernis (Golf) Wasserhindernis (Reit.) ūdens bedre (šķērslis) (jāš.) Wassergraben (Reit.) ūdensslēpotājs; ūdensslēpotāja ūdensslēpošanas trīscīņa ūdensslēpošanas slaloms ūdensslēpošanas slaloms (ūdslēp.) ūdensslēpošanas sports motorlaivu sports, ūdens motosports ūdenssporta bāze; ūdens stacija Wasserskiläuferin Wasserskidreikampf Wasserskislalom Wasserskislalom (Wasserski) spēles ūdenī Wasserspiele вогнать мяч в корзину (сверху) (б/б) вогнать мяч в кольцо (б/б) вогнутый (греб.) вода (дорожка) (греб.) вода для мытья яхты; техническая вода (парусн.сп.) водитель катера (пилот) (воднл.) водитель; шофер (мотосп.) jam (to) (b/b) водное поло; ватерполо water polo; water-polo (game) water hazard (golf) water-borne obstacle (equest.) water jump (equest.) водное препятствие (гольф) водное препятствие (конн.сп.) водное препятствие; яма с водой (конн.сп.) воднолыжник; воднолыжница воднолыжное троеборье воднолыжный слалом воднолыжный слалом (воднл.) воднолыжный спорт водномоторный спорт water skier water-ski triathlon slalom waterskiing water skiing slalom (watski.) water skiing (sport) motor boat sport водноспортивная база; водная станция водные игры water sport station; water station watter games den Ball stopfen (B/b) hohl, konkav (Rud.) Ruderbahn (Rud.) Waschwasser (Seg.) Wasserballspiel; Wasserball Wasserskisport Motorbootsport Wassersportstation; Wasserstation водные лыжи (воднл.) водный балет (амер.); синхронное плавание водный батут (амортизирующая сетка на надувном круге) (бат.) water skis (watski.) ūdensslēpes (ūd.slēp.) water ballet (amer.); sinhronā peldēšana synchronized swimming watertrampoline (tramp.) ūdensbatuts (bat.) водный велосипед водный вид спорта водный спорт водный спорт (виды) pedal boat (pedalo) kind of water sports aquatics water sports; aquatics ūdens velosipēds ūdenssporta veids ūdenssports ūdens sporta veidi; ūdenssports Wasserfahrrad Wassersportart Wassersport Wassersportarten; Wassersport (Wassersp.) водный стадион swimming stadium Schwimmstadion водный туризм водоворот (греб.) водолазж ныряльщик (пр.в в.) водонепроницаемые штаны водонепроницаемый мяч (в/п) water tourism eddy water (row.) plunger (div.) overtrousers water proof ball (w.polo) водорез (парусн.сп.) cutwater (breakwater) (sail.) gutter (swim.) run-off (swim.) military multi-trials military heat rein (equest.) peldēšanas (ūdenssporta) stadions ūdenstūrisms virpuļojošs ūdens (air.) nirējs; ūdenslīdējs (daiļl.) ūdensnecaurlaidīgas (virs)bikses ūdensnecaurlaidīga (ūdensdroša) bumba (ūd.polo) ūdensšķēlējs (bur.) ūdens noteka (peld.) pārtece (peld.) militārā daudzcīņa militārais kross pavada; groţi (jāš.) Abflussrille (Schwim.) Ablaufschleuse (Schwim.) Militärmehrkampf Militärgeländelauf Zügel (Reit.) uzbudināmība šķēpa nogādāšana starta vietā Erregbarkeit Speerrückgabe (L/a) водосливная канавка (плав.) водосток (плав.) военное многоборье военный бег вожжа; повод; поводья (конн.сп.) возбудимость возврат копья (л/а) excitability draw back the javelin Wasserski (Wasserski) Synchronschwimmen, Kunstschwimmen Wassertrampolin (Tramp.) Wassertouristik Wasserwirbel (Rud.) Taucher (Wassersp.) wasserdichte Hose wasserdichter Ball (Wasserb.) Wellenbrecher (Seg.) возврат участника (л/а) возвратная эстафета (л/а) возвращать мяч партнеру (сп.игр.) возвращаться в исходное положение, позу (греб.) возвращение (в исходное положение) (гимн.) возвращение в исходное положение гребка (греб.) возвращение в площадь ворот (ф/б) возвращение любительского статуса возвращение руки (фаза извлечения руки из воды) (плав.) возвышение для судьистартера (л/а) возглавлять; лидировать (л/а) воздействие воздействие поводом на лошадь (конн.сп.) воздухоплаватель воздушная (лыжная) акробатика (фрист.) (athl.) recall of a runner (athl.) reverse relay (athl.) repass (to) (sp.g.) (v/a) skrējēja atsaukšana (v/a) pretstafete (v/a) atspēlēt bumbu partnerim (sp.sp.) back (to) (it) down atgriezties atpakaļ (sākuma stāvoklī, pozā) (air.) (row.) recovery (gymn.) atgriešanās sākuma (iepriekšējā) stāvoklī (vingr.) recovery; recovery phase soliņa atgriešanās īriena sākuma stāvoklī; piebrauciens (air.) (row.) returning to the goal area atgriešanās vārtu laukumā (f/b) (f/b) re-amateurising atgriešanās amatiera statusā Wettkämpfer zurückrufen (L/a) Umkehrstaffel (L/a) Ball dem Partner zurückspielen (Sp.sp.) streichen (Rud.) Rückkehr in die Ausgangstellung (Gym.) Rückkehr in die Ruhephase (Rud.) Zurückgehen in den Torraum (F/b) Reamateurisierung recovery (of the arm) (swim.) rokas izcelšanas kustības no ūdens fāze (peld.) Rückholphase (Schwim.) starter’s stand (athl.) startera paaugstinājums (v/a) Startturm (L/a) forge (to); forge (to) ahead (athl.) influence effect of reins (equest.) izvirzīties priekšgalā; līderēt (v/a) iedarbība zirga vadīšana ar pavadu (jāš.) an der Spitze sein baloonist aerial freestyle skiing (freest.) gaisa ceļotājs akrobātiskie lēcieni (frīst.) Luftballonfahrer Aerials, Skiakrobatik in der Luft (Freest.) Einwirkung Einwirkung mit den Zügeln (Reit.) gaisa akrobātika; akrobātiskā izpletņlēkšana figūrlidojumi, gaisa akrobātika (augstākā pilotāţa) (aerosp.) Luftakrobatik; akrobatisches Fallschirmspringen kamera (gaisa) (air.) Luftkammer (Rud.) air gates (pylons) (airsp.) unlimited class air racing (airsp.) gaisa vārti; pilonu koridors (aerosp.) nierobeţotas klases lidmašīnu sacensības uz ātrumu (aerosp.) Lufttor (Pylon) (Luftsp.) воздушный "мешок" (греб.) воздушный акробат воздушный насос (велосп.) воздушный прыжок с гребня халфпайпа (полутрубы) (сноуб.) air bag (row.) aerialist airpump (cycl.) aerial (snowb.) gaisa "maiss" (air.) gaisa akrobāts sūknis (riteņbr.) lēciens no pusrampas (snovb.) Luft "Sack" (Rud.) Luftakrobat Luftpumpe (Radf.) Aerial, Luftsprung von der Halfpipe (Snowb.) воздушный шар (возд.пл.) balloon (balloonsp.) Luftballon (Ballon. sp.) воздушный ящик (парусн.сп.) возможности для получения поощрительных баллов (гимн.) buoyancy tank (sail.) possibilities for leniency (gymn.) gaisa balons (aerostats) (gaisa b.sp.) gaisa kaste (bur.) papildu ballu (vērtējuma) iegūšanas noteikumi (vingr.) возможность для удара (броска) (сп.игр.) возможность увеличить счет (сп.игр.) chance for a shot (sp.g.) sitiena (metiena) iespēja (sp.sp.) Schlagmöglichkeit; Schusschance (Sp.sp.) scoring chance (opportunity) (sp.g.) metiena iespēja (sp.sp.) Wurfgelegenheit (Sp.sp.) воздушная (парашютная) акробатика воздушная акробатика (высший пилотаж) (аэросп.) воздушная камера (полость) (греб.) воздушные ворота (пилон) (аэросп.) воздушные гонки на спортивных самолетах любого класса (аэросп.) skydiving (parachuting) aerobatics (aerobatic manoeuvres, Am. maneuvers) (airsp.) chamber (row.) Kunstflug (die Kunstflugfiguren) (Luftsp.) unbegrenzte Klassen (der Flugzeuge) (Luftsp.) Luftkasten (Seg.) Regel (Möglichkeiten) für die zusätzliche Noten (Gym.) возможность; благоприятная возможность возня; шумная игра возобновление стрельбы (стр.лук.) возраст лошади (конн.сп.) возрастная категория; возрастная группа возрастная периодизация possibility; opportunity; chance romp resumption of shooting (arch.) age of the horse (equest.) age category; age group iespēja (izdevība) Möglichkeit; Chance draiskošanās; skaļa spēlēšanās šaušanas atsākšana (loka š.) lautes Spiel Wiederaufnahme des Schiessens (Bogensch.) zirga vecums (jāš.) vecuma posmi ;vecuma grupa Alter des Pferdes (Reit.) Altersklasse, Altersgruppe, division of the life span Altersperiodisierung возрастная психология возрастной период возрастной предел, возрастное ограничение возрастные особенности возрастные этапы развития волан (бадм.) волан (бадм.) development psychology period of age age limit vecuma periodizācija (iedalījums) vecuma psiholoģija vecuma periods vecuma ierobeţojums (limits) vecuma īpatnības attīstības vecumposmi volāns (spalvbumbiņa) (badm.) spalvbumbiņa; badmintona bumbiņa; volāns (badm.) volejbols; volejbola spēle volejbols pa pāriem (divatā) sēdvolejbols (volejbols invalīdiem) (v/b) volejbolists; volejboliste volejbola laukums (spēles lauks) (v/b) volejbola bumba (v/b) vilnis (m/v) vilnis ar ķermeni uz priekšu Altersbesonderheiten Entwicklungsphasen, Lebensabschnitte Federball (Badm.) Federball (Badm.) волейболист; волейболистка волейбольная площадка (в/б) age peculiarities age stage bird (badm.) shuttlecock; "bird" (badm.) volleyball (game) doubles volleyball volleyball for the handicapped (v/b) volleyball player volleyball court (v/b) волейбольный мяч (в/б) волна (худ. гимн.) волна вперѐд (худ.гимн.) volleyball (ball) (v/b) wave (r.gymn.) front body wave волейбол (игра ) волейбол в парах волейбол для инвалидов (в/б) Alterspsychologie Altersperiode Altersbegrenzung, Altersgrenze Volleyballspiel Volleyball im Paar Sitzvolleyball (V/b) Volleyballspieler; Volleyballer Volleyballfeld (V/b) Volleyball (Ball) (V/b) Welle (Künst.gym.) Körperwelle vorwärts (Gym.) волна зрителей ("мексиканская волна") волна левой рукой (худ.гимн.) волна прилива волна рукой (худ.гимн.) волна туловищем (худ.гимн.) волна туловищем вперед с поворотом кругом (худ.гимн.) волна туловищем назад (вперѐд) (худ.гимн.) волнение моря (парусн.сп.) волнистая (неспокойная) вода (море) волнообразная нагрузка волнообразное движение (худ. гимн.) волнообразное мягкое движение; волна (худ.гимн.) волны (парусн.сп.) вольная борьба (борьба) вольная схватка (рандори) (дзюдо) Вольно! Вольно! (гимн.) Вольно! (гимн.) (r.gymn.) Mexican wave (spectators) L-arm wave (r.gymn.) tidal wive arm wave (r.gymn.) supplying movement of the body (r.gymn.) forward body wave with a half turn (r.gymn.) body wave backward (forward) (r.gymn.) surge (sail.) choppy water (m/v) skatītāju viļņošanās ("meksikāņu vilnis") vilnis ar kreiso roku (m/v) paisuma vilnis vilnis ar roku (m/v) vilnis ar ķermeni (m/v) vilnis ar ķermeni uz priekšu ar pagriezienu apkārt (m/v) vilnis ar ķermeni atpakaļ (uz priekšu) (m/v) jūras viļņošanās (bur.) ūdens ar ņirbu vilnīšiem Körperwelle vorwärts mit ½ Drehung (Künst.gym.) wavy load (training) wave movement (r.gymn.) supple movement (r.gymn.) waves (sail.) free-style wrestling (wrest.) free practice (rondori) (judo) Parade rest! (gymn.) At ease! (gymn.) Stand easy! (gymn.) viļņveida slodze (treniņā) viļņveida kustība (m/v) wellenförmige Belastung wellenförmige Bewegung (Künst.gym.) viļņveida plūstoša kustība; vilnis (m/v) viļņi (bur.) brīvā cīņa (cīņa) wellenförmige fließende Bewegung; Welle (Künst.gym.) Wellen (Seg.) freier Ringkampf; Freistilringen (Ring.) brīvā cīņa; brīvā cīnīšanās (randori) (džudo) Brīvi! (vingr.) Brīvi! (vingr.) Brīvi! (vingr.) freies Üben (Randori) (Judo) mexikanische Welle Welle mit linkem Arm (Künst.gym.) Flutwelle Welle mit Arm (Künst.gym.) Körperwelle (Künst.gym.) Körperwelle rückwärts, vorwärts (Künst.gym.) Wellengung (Seg.) Rauhwasser Rührt euch! (Gym.) Frei! (Gym.) Rührt euch! (Gym.) вольные упражнения (гимн.) вольные упражнения (без акробатических элементов); разг.вода (сп.гимн.) вольные упражнения (гимн.) вольные упражнения (комбинация) (сп.гимн.) вольные, общеразвивающие упражнения (гимн.) вольный стиль (плав.) вольт; поворот (конн.сп.) воображение воодушевлять, подбадривать вооружать; привести в порядок (парусн.сп.) вооруженная рука (фехт.) ворота (г.лыжн.) ворота (инвентарь) ворота (сп.игр.) ворота (хок.) ворота для игры в крикет ворота крикета с ручками верхней перекладины (крик.) ворота соперника (ф/б) ворота шлюза (парусн.сп.) воротца (крок.) floor exercises; floor (gymn.) full free standing exercises (art.gymn.) brīvās kustības; brīvo kustību kombinācija (vingr.) brīvās kustības bez grūtiem akrobātikas elementiem (sp.vingr.) Bodenübungen, Freiübungen (Gym.) callisthenic exercises (gymn.) floor routine (art.gymn.) brīvās kustības (vingr.) Freiübungen, Bodenübungen (Gym.) brīvo kustību kombinācija (sp.vingr.) brīvās kustības (vispārattīstošie vingrojumi) (vingr.) brīvais stils (peld.) volte; voltizēšana (jāš.) iztēlošanās iedvesmot, uzmundrināt savest kārtībā; sakārtot (bur.) Kombination der Bodenübungen (Gerätturn.) ieroča roka (roka ar ieroci) (pauk.) vārti (k.slēp.) vārti (inventārs) vārti; vārtiņi (sp.sp.) vārti (hok.) kriketa vārti kriketa vārtiņi ar pārliktņa rokturiem (krik.) pretinieka (sāncenša) vārti (f/b) slūţu vārti (bur.) vārtiņi (krok.) bewaffnete Hand (Fecht.) ground work (gymn.) free-style (swim.) volte (equest.) imagination, fancy animate (to) put (to) in order; fitout (sail.) armed hand (fenc.) gate (alpsk.) goal gate (sp.g.) cage (icehok.) cricket gate wicket with bails (crick.) opposing goal (f/b) lock gate (sail.) hoop (crock.) Bodenübungen ohne schwere Akrobatikelementen (Gerätturn.) Freiübungen (allgemeinentwickelnde Übungen) (Gym.) Freistilschwimmen (Schwim.) Voltigieren (Reit.) Imagination, Fantasie, Einbildungskraft begeistern, anfeuren instandsetzen; ausrüsten (Seg.) Tore (Skialp.) Tor (Inventar) Tore (Sp.sp.) Tore (Eishock.) Krickettor Krickettor (Mal) mit dem Querstab (Krik.) gegnerische Tore, Tore des Gegners (F/b) Schleusentor (Seg.) Hoop (Krok.) wire wicket (croq.) crocquet gate wicket figure-of-eight knot (sail.) training of physical qualities pupil games-mistress kroketa vārtiņi (stīpa) (krok.) kroketa vārtiņi astoņnieka mezgls (bur.) Wirewicket (Krok.) Krockettor Achtknoten (Seg.) fizisko īpašību trenēšana (attīstīšana) audzēknis bērnudārza audzinātāja; skolas jaunākās klases audzinātāja (skolotāja) Entwicklung physischer Eigenschaften восприимчивость восстанавливать силы; оправиться receptiveness recuperate (to) uzņēmība atgūt spēkus; atgūt veselību Empfindlichkeit wiederherstellen Kräfte, Gesundheit восстановительная (лечебная) физкультура восстановительный массаж physical recreation atpūta ar fiziskām aktivitātēm Rehabilitation mit physischen Aktivitäten rehabilitation massage Rehabilirationsmassage восстановительный массаж восстановительный микроцикл восстановительный сбор recovery massage rehabilitation microcycle восстановительный спорт recreational sport восстановительный, оздоровительный бег трусцой восстановление восстановление recovery jog (jogging) atjaunošanas (rehabilitācijas) masāţa atjaunojošā masāţa atjaunojošais (rehabilitācijas) mikrocikls rehabilitācijas (atjaunošanas) nometne veselības sports; rekreācijas (atjaunošanas) sports veselības (lēns) skrējiens recovery re-instatement atgūšanās; atveseļošanās atjaunošanās (process) Erholung; Wiederherstellung Wiederherstellung воротца (крок.) воротца для игры в крокет восмерка (узел) (парусн.сп.) воспитание физических качеств воспитанник, питомец воспитательница детского сада; воспитательница младшего класса школы rehabilitation camp Zögling Kindergartenerzieherin; Erzieherin in der Grundschule (Lehrerin) rehabilitierende Massage Mikrozyklus der Rehabilitation Rehabilitationslager Gesundheitssport; Rekreationssport Jogging, Gesundheitslauf восстановление сил, рекреация recreation spēka atgūšana (rekreācija) Wiederherstellung der Kräfte, Rekreation востоновить силы восходить, подниматься восхождение на большие камни (разновидность скалолазания) recover (to) ascend (to) bouldering atgūties; atgūt spēkus kāpt, celties augšā kāpšana pa (uz) lieliem akmeņiem (klinšu kāpšanas paveids) wieder zu Kräften kommen steigen, aufsteigen Klettern auf große Steine (Felsekletternart) восхождение на ледник восьмѐрка (греб.) ice climbing eights (row.) Eisbergklettern Achter (Rud.) восьмерка (упражнение) (б/б) astoņnieks (figūra) ar lenti (m/v) Achterkreisen mit dem Band (Künst.gym.) astoņnieks ar stūrmani (air.) Achter (Rud.) впадина, углубление three men weave (figure eight) (b/b) figure 8 with the ribbon (r.gymn.) eight oars with a coxswain (row.) drainage dip ledusklinšu kāpšana astoņnieks; astoņu airētāju laiva (air.) astoņnieks (vingrinājums) (b/b) Senke вперед вперѐд - вверх (положение рук) (гимн.) вперед смотрящий (парусн.сп.) forward forward-upward (arm position) (gymn.) lookout (sail.) Вперѐд! (греб.) Вперед! (команда) Вперѐд!, Прямо! вперед, впереди вперѐд, впереди, передний вперѐд; лицом вперед Forward! (row.) Move forward! Go ahead! ahead front frontwards, frontways, frontwise ieplakas (bedres) apakša (dziļākā vieta) uz priekšu priekšā uz augšu (roku stāvoklis) (vingr.) novērotājs (komandas loceklis) (bur.) Marš! (air.) Uz priekšu! (komanda) Taisni! (Turpināt!) uz priekšu, priekšā uz priekšu, priekšējais, priekšā uz priekšu (ar seju pret) восьмѐрка с лентой (худ.гимн.) восьмерка с рулевым (греб.) Criss - Cross Achter (B/b) vorwärts vorwärts nach oben (Armstellung) (Gym.) Ausgucksmann; Ausgucker (Seg.) vorwärts! (Rud.) Vorrücken! Gerade! (Vorwärts!) vorwärts, vorne vorwärts; vorlings, vorne; vorderer vorwärts; mit Gesicht nach vorne clear ahead (sail.) impression goalkeeper catching glove (icehok.) goalkeeper; goalie; goalee; goaltender (Am.)(sp.g.) net-minder (sp.g.) post, postman (sp.g.) rotary motion (movement) turning movement shoulder rotation(s) priekšā tīrs (brīvs ceļš) (bur.) iespaids vārtsarga tvērējcimds (hok.) klar voraus (Seg.) Eindruck Fanghandschuh (Eishock.) vārtsargs (sp.sp.) Tormann; Torwart; Torschützer (Sp.sp.) vārtsargs (sp.sp) vārtsargs (sp.sp.) rotācijas (apļveida) kustība Torwart, Torwächter (Sp.sp.) Torwart (Sp.sp.) Rotation; Kreisbewegung griešanās (rotācijas) kustība plecu (roku) apļošana Drehbewegung Schulterkreisen wing stretcher (gymn.) saliektu roku apļošana (vingr.) Kreisen der gebeugten Armen (Gym.) вращающийся пояс для страховки; вращающаяся лонжа (акр.) twisting belt (acr.) aizsardzības josta (lonţa) (elementiem ar griešanos ap vertikālo asi) (akr.) Rolllonge (Akr.) вращение (выезд) спиной вперед (вейкб.) вращение (обруча) (худ.гимн.) backside spin (wakeb.) griešanās ar muguru uz priekšu (veikb.) apļa griešanās (m/v) Drehung mit dem Rücken nach vorne (Wakeb.) pagrieziens mešanas veidos (v/a) Bīlmanes griešanās (daiļsl.) velosipēda griešana (gaisā), turoties pie viena roktura (BMX) Drehen, Drehung (L/a) Beilman- Drehung (Eiskunstl.) Drehung des Rades in der Luft mit einer Hand auf dem Lenker (BMX) впереди чисто (парусн.сп.) впечатление вратарская ловушка (хок.) вратарь (сп.игр.) вратарь (сп.игр.) вратарь (сп.игр.) вращательное движение вращательное движение вращательные движения в плечевых суставах вращательные, круговые движения согнутыми руками (гимн.) вращение (при метании) (л/а) вращение Бильман (ф.кат.) вращение велосипеда (в воздухе), держась за одну ручку (ВМХ) spinning (hoop) (r.gymn.) rotation (athl.) Beillman spin (f.skat.) bikeflip (BMX) Drehung (des Reifens) (Künst.gym.) вращение колеса назад (ногой) (ВМХ) вращение мяча вращение назад вращение назад из любого положения (бат.) вращение обруча (худ. гимн.) вращение палки (элемент жонглирования) вращение тела вращение, круговое движение вращение; ротация ripināšana (grieţot riteni ar kāju) atpakaļ (BMX) bumbas griešanās griešanās (rotācija) atpakaļ griešanās kustība atpakaļ no jebkura stāvokļa (bat.) apļa griešana (m/v) Raddrehen rückwärts (mit dem Bein) (BMX) nūjas griešana ţonglējot Stabdrehen jonglierend ķermeņa griešanās (rotācija) apļošana, apļveida kustība rotācija; griešanās (uz priekšu vai atpakaļ) pagaidu masts (bur.) kustības laika raksturojums Körperdrehung Kreisen, Kreisbewegung Drehung, Rotation pagaidu šķērslis (jāš.) zeitweiliges Hinderniss (Reit.) track hold (bobsl.) trase uz laiku slēgta (bobsl.) Bobbahn ist für Zeit geschlossen (Bobsp.) provisional certificate jury rigging (sail.) pagaidu sertifikāts pagaidu takelāţa (bur.) zeitweiliger Zertifikat Hilfstakelung (Seg.) backside (BMX) ball spin backward rotation backover (tramp.) rotation of the hoop (r.gymn.) baton twirling body rotation circling revolving, spinning Balldrehen Drehung rückwärts Drehung rückwärts aus jeder Lage (Tramp.) Reifenkreisen (Künst.gym.) временная мачта (парусн.сп.) временная характеристика движения временно установленное препятствие (конн.сп.) временное закрытие трассы (задержка) (бобсл.) временный сертификат временный такелаж (парусн.сп.) время бега (забега) (л/а) время возвращения гребца в исходное положение для гребка (греб.) jury mast (sail.) temporal character of a movement doll (equestr.) run-time (athl.) recovery time (row.) skrējiena (skriešanas) laiks (v/a) piebrauciena laiks; atgriešanās smēliena sākuma stāvoklī (air.) Laufzeit (L/a) Ankunftzeit (Rud.) время игры playing time spēles laiks Spielzeit Notmast (Seg.) Zeitcharakteristik der Bewegung время катания время кончилось (б/б) время на подготовку (сп.игр.) duration of the skating programme time expires (b/b) time for preparation (art.gymn.) time (athl.) slidošanas programmas ilgums Laufzeit laiks beidzies (b/b) sagatavošanās laiks (sp.vingr.) Zeit ist vorüber (B/b) Vorbereitungszeit (Gerätturn.) Zeit (L/a) время остановки в игре из-за травмы (сп.игр.) время отталкивания (пр.в в.) время подачи протеста время подачи протеста время прохождения маршрута (паркура) (конн.сп.) время разминки время реакции время старта Время! (дзикан) (дзюдо) врозь, широко (гимн.) вручение призов stoppage time; injury time (sp.g.) drive (div.) deadline for protests protest time time of a round (equest.) всадник эскорта (конн.сп.) всадник; наездник (конн.сп.) всадник; наездник (конн.сп.) всадница; наездница (конн.сп.) outrider (equest.) equestrian (equest.) horseman; rider (equest.) equestrienne (equest.) soļošanas, skriešanas laiks, rezultāts (v/a) spēles pārtraukšanas laiks (traumas dēļ) (sp.sp.) atgrūdiens (daiļl.) protesta iesniegšanas termiņš protesta (iesniegšanas) laiks maršruta (šķēršļu joslas) veikšanas laiks (jāš.) iesildīšanās laiks reakcijas laiks starta laiks; startēšanas laiks Laiks! (jikan) (džudo) izvērsti, plati (plaši) (vingr.) godalgu izsniegšana (apbalvošana) goda eskorta jātnieks (jāš.) jātnieks; jājējs (jāš.) jātnieks (jāš.) jātniece; jājēja (jāš.) всадница; наездница (конн.сп.) horsewoman (equest.) jātniece (jāš.) Reiterin; Amazone (Reit.) все на одной половине (в игрe) all at one end (to be) visi vienā laukuma pusē (spēlē) alle in einer Spielfeldhälfte (im Spiel) время на финише (л/а) time for warming up reaction time time of start-taking Time! (jikan) (judo) apart (gymn.) distribution of prizes Zeit der Spielunterbrechung (Sp.sp.) Drive; Vorhand (Wassersp.) Protestfrist Protestzeit Zeit der Parcoursüberwindung (Reit.) Erwärmungszeit Reaktionszeit Startzeit Zeit!(Jikan) (Judo) beit, weit (Gym.) Preisverleihung Ehrengeleitreiter (Reit.) Reiter; Reitersmann (Reit.) Reiter (Reit.) Reiterin (Reit.) Всем наверх!, Аврал!, Тревога! (парусн.сп.) всестороннее развитие всесторонний (универсальный) игрок вскинуть головой (конн.сп.) All hands ahoy! Alarm! (sail.) all-round development all-round player Visi uz klāja!, Trauksme! (bur.) alle Mann an Deck!, Alarm! (Seg.) vispusīga attīstība vispusīgs (universāls) spēlētājs allgemeine Entwicklung vielseitiger Spieler, Allroundspieler toss the head (equest.) Kopfschlagen (Reit.) всплывать на поверхность (плав.) вспомогательная физическая подготовка вспомогательная физическая подготовка вспомогательное оборудование surface (to) (swim.) galvas atmešana (atmest galvu) (jāš.) uzpeldēt; uznirt (peld.) fiziskās sagatavošanas palīglīdzeklis fiziskā papildsagatavošana Hilfsmittel der physischen Vorbereitung papildierīce, palīgierīce Zusatzeinrichtung вспомогательные отметки (при разбеге) (л/а) вспомогательные тренировочные устройства (тренажеры) check marks (athl.) papildu (at)zīmes ieskrējienā (v/a) treniņpalīgierīces (trenaţieri) Anlaufzwischenmarken (L/a) вспомогательные упражнения вспомогательный двигатель (парусн.сп.) вспотевший, потный вставать из подседа (т/а) auxiliary exercises auxiliary motor (sail.) palīgvingrinājumi papildmotors (bur.) Hilfsübungen Hilfsmotor (Seg.) perspiry recover (to) from the squat (weightl.) take (to) up a position (wrest.) buck (to) (equest.) nosvīdis; sviedrains piecelties no pietupiena (piesēdiena) (svarc.) nostāties stājā (cīņa) schweißig; schweißnaß sich aus tiefer Kniebeuge aufrichten (Gewichth.) saslieties uz pakaļkājām (jāš.) Steigen, Aufbäumen (Reit.) встать в стойку (борьба) встать на дыбы (конн.сп.) auxiliary physical fitness auxiliary physical training accessory auxiliary training apparatus auftauchen (Schwim.) zusätzliche physische Vorbereitung zusätzliche Traningsmittel Kampfstellung einnehmen (Ring.) встать на педали (велосп.) Встать! (гимн.) Встать! (сп.гимн.) встречная волна; встречное волнение (парусн.сп.) встречная эстафета (л/а) встречное движение (сп.гимн.) встречное течение (тур.) встречный ветер встречный ветер встречный ветер (греб.) встречный удар встречный удар (бокс) встречный удар (контрудар) вступительная (начальная, минимальная) норма вторая желтая карточка в матче - удаление (красная карточка) (сп.игр.) get (to) on a bicycle (cycl.) Stand up! (gymn.) On the feet up! (art.gymn.) head sea (sail.) piecelties uz pedāļiem (riteņbr.) aufsteigen (Radf.) Piecelties! (vingr.) Piecelties! (sp.vingr.) Aufstehen! (Gym.) Aufstehen! (Gerätturn.) pretvilnis (bur.) Gegensee (Seg.) return relay race (athl.) reverse movement (art.gymn.) crosscurrent (tour.) headwind; upwind wind against; opposite wind cross-wind (row.) counter countercheck (box.) counter-blow entry standard pretstafete (v/a) pretvirziena kustība (sp.vingr.) Pendelstaffel (L/a) Bewegung in Gegenrichtung (Gerätturn.) yellow – red card (sp.g.) pretstraume (šķērsstraume) (tūr.) Gegenströmung (Tour.) pretvējš Gegenwind pretvējš Gegenwind pretvējš (sānvējš) (air.) pretsitiens pretsitiens (bokss) pretsitiens (kontrsitiens) iestāšanās (sākuma, minimālā) norma otrā dzeltenā kartīte vienā spēlē noraidījums (sarkanā kartīte) (sp.sp.) Gegenwind (Rud.) kontern Nachschlag (Box.) Riposte Meldenorm; Mindestleistung zweite gelbe Karte (Sp.sp.) вторая половина дополнительного времени (сп.игр.) second half of extra time (sp.g.) papildlaika otrais puslaiks (sp.sp.) zweite Hälfte der Nachspielzeit (Sp.sp.) вторая попытка (в опорном прыжке) (сп.гимн.) second attempt (try Am.) (vault) (art.gymn.) otrais lēciens (atb. lēciens) (sp.vingr.) zweiter Versuch (Stützspr.) (Gerätturn.) вторая фаза опорного прыжка (после толчка руками) (сп.гимн.) off-flight (art.gymn.) lidojuma fāze pēc atgrūdiena ar rokām (atb. lēciens) (sp.vingr.) Flugphase nach Abstoß mit den Händen (Stützspr.) вторая фаза полѐта, полѐт после толчка руками (опорный прыжок) (сп.гимн.) second flight (part) of the vault (art.gymn.) atbalsta lēciena otrā fāze (lidojums pēc atgrūdiena ar rokām) (sp.vingr.) Zweite Phase des Stützsprunges (Flug) (Gerätturn.) вторая фаза тяги (т/а) top pull (weightl.) вторгаться вторгаться в зону соперника (сп.игр.) второе дыхание второй средний вес второй страхующий (сп.гимн.) encroach (to) encroach (to) on (sp.g.) stieņa vilkšanas otrā fāze (svarc.) ielauzties (izlauzties) ielauzties pretinieka zonā(sp.sp.) Zugphase zum Umsetzen; zweite Zugphase (Gewichth.) übertreten (Torraum) Gegnerzone übertreten (Sp.sp.) second wind middleweight additional assistant (spotter) (art.gymn.) second stand-in (art.gymn.) second referee assistant coach (trainer) otrā elpa otrais vidējais svars papildu (otrs) aizsardzības sniedzējs (sp.vingr.) otrs (papildu) aizsardzības sniedzējs (sp.vingr.) otrais tiesnesis otrais treneris (trenera asistents) zweite Atmung Mittelgewicht Zusatzhelfer, Zusatzhilfestehende (Gerätturn.) post player (high post) (b/b) planting of the pole (athl.) introductory mesocycle introductory microcycle woodball (game) otrais centrs (b/b) Postspieler (hoher Pivot) (B/b) kārts gala novietošana kastē (v/a) ievirzošais mezocikls ievirzošais mikrocikls vudbols (spēle) Einstich des Sprungstabes (L/a) второй страхующий (сп.гимн.) второй судья второй тренер (ассистент тренера) второй центровой (б/б) втыкание шеста (л/а) втягивающий мезоцикл втягивающий микроцикл вудбол (игрa) zweiter (zusätzlicher) Helfer (Gerätturn.) 2-Schiedsrichter Trainerassistent einleitender Mesozyklus einleitender Mikrozyklus Woodbool (Spiel) вудбол (игра с деревянным мячом, напоминающая гольф или крокет) (сп.игр.) woodball (sp.g.) vudbols (golfam līdzīga spēle ar koka bumbu) (sp.sp.) Woodball (Sp.sp.) вход (в воду) головой вперед (пр.в в.) вход (конь с/р) (сп.гимн.) head first entry (div.) Kopfeintauchen (Wassersp.) вход в вираж (дорожки) (л/а) вход в воду (пр.в в.) start of the curve (athl.) entry into the water (div.) splashless entry; rip (div.) ieniršana (ieeja ūdenī) uz galvas (daiļl.) iegājiens (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) virāţas sākums (v/a) ieniršana (ieiešana) ūdenī (daiļl.) вход в воду без брызг; вертикальный вход в воду (пр.в.в.) вход в воду головой вперѐд (пр.в в.) вход в воду ногами вперѐд (пр.в в.) вход в плечи партнѐра (акр.) вход двумя (ногами) углом с поворотом на 180° в ручки коня (сп.гимн.) double in (art.gymn.) head-first entry (div.) feet-first entry (div.) step-up to shoulders (acr.) double rear vault into saddle (art.gymn.) вход круговой (конь с/р) (сп.гимн.) вход на плечи партнѐра (акр.) side-turn rearward (art.gymn.) climb to shoulders (acr.) вход на плечи партнѐра (акр.) shoulder mount (acr.) Eingang,Kreiskehre (Gym.) Kurveneingang (L/a) Eintauchen (Wassersp.) ieniršana bez šļakatām; ieniršana spritzenloses Eintauchen, Eintauchen ohne Spritzer vertikāli (daiļl.) (Wassersp.) ieniršana; ieiešana ūdenī uz galvas (daiļl.) ieniršana ūdenī uz kājām (ar kājām pa priekšu) (daiļl.) uzgājiens (uzkāpšana) uz partnera pleciem (akr.) priekštures iegājiens ar pagriezienu par 180°, pārejot balstā uz zirga rokturiem (sp.vingr.) apļa iegājiens (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) uzkāpšana (uzgājiens) uz partnera pleciem (akr.) uzgājiens uz partnera pleciem (akr.) Kopfsprung (Wassersp.) Fußsprung (Wassersp.) Aufstieg auf die Schulter des Partners (Akr.) Kreiskehre mit dem Winkel mit ½ Drehung in die Pausche (Gerätturn.) Kreiskehre (Pauschenpf.) (Gerätturn.) Aufsteigen auf Partnerschultern (Akr.) Aufgang auf die Schulter des Partners (Akr.) вход на плечи партнѐра сзади толчком с ноги нижнего (акр.) вход на плечи партнера толчком с ноги сзади (акр.) вход руки в воду (захват воды) (плав.) вход толчком одной ноги (акр.) вход; бросок (акр.) входить (проникать) в линию обороны (сп.игр.) входить в воду; вход в воду (водн.п.) входить в зону штрафного броска (б/б) входить в круг (б/б) входной люк (парусн.сп.) выбивание мяча (б/б) выбить (бэтсмена) (крик.) выбить камень соперника (керлинг) выбить мяч за боковую линию (ф/б) выбить мяч на угловой (ф/б) выбить мяч от ворот (ф/б) foot pitch to the shoulder uzgājiens stājā uz partnera catch (acr.) pleciem ar kājas atbalstu pret apakšējā apakšstilbu (akr.) back leg snap free jump uzgājiens uz partnera pleciem no to shoulders (acr.) aizmugures (atgrūţoties no kājas) (akr.) arm attack (swim.) rokas iegremdēšana ūdenī (ūdens satvēriens) (peld.) foot pitch (acr.) uzgājiens, atgrūţoties ar vienu kāju (akr.) pitch (acr.) uzgājiens; uzmetiens (akr.) penetrate (to) into the iekļūt (iespiesties) aizsardzības defence line (sp.g.) līnijā (sp.sp.) entry into the water iekāpšana ūdenī (atgriešanās spēlē) (ūd.polo) (w.polo) enter (to) the free throw ieiet soda metiena laukumā (b/b) lane (b/b) enter (to) the circle (b/b) ieiet aplī (b/b) scuttle (sail.) noejas lūka (bur.) hitting out (ball) (b/b) bumbas izsišana (b/b) dismiss (to) (crick.) panākt (sitēja) nomaiņu (krik.) take (to) out (curl.) izsist (no mājas) akmeni (kērl.) boot (to) into touch (f/b) clear (to) the ball for a corner (f/b) take (to) a goalkick (f/b) Auftritt auf die Schulter des Partners von hinten mit dem Abstoß von dem Bein des Unteren (Akr.) Eintritt auf die Schulter des Partners mit Beinstoß rückwärts (Akr.) Eintauchen der Arme (nach der Rückholphase) (Schwim.) Eintritt mit dem Abstoß eines Beines (Akr.) Hineingehen; Schleuderschwung (Akr.) Verteidigung durchbrechen (Sp.sp.) Eintritt; Wiedereintritt in das Spiel (Wasserb.) Freiwurfraum betreten (B/b) Kreis betreten Niedergang; Kajutentreppe (Seg.) Herausschlagen (Ball) (B/b) Wechsel (des Schlägers) erlangen (Krik.) Stein ausschlagen (Curl.) pārsist bumbu pāri sānu līnijai (f/b) pārsist bumbu gala līnijai (f/b) Ball über die Seitenlinie stossen (F/b) atsist bumbu no vārtiem (f/b) abstossen (F/b) Ball über Torauslinie stossen (F/b) выбить мяч ударом ноги (сп.игр.) выбор (жеребьевка) начального броска (г/б) выбор (половины) площадки выбор (цвета) шапочек (в/п) выбор игрового мяча (сп.игр.) выбор корзины (б/б) выбор мяча (сп.игр.) выбор подачи (в/б) выборочный контроль выбрасыватель (стр.) выбрасыватель мишеней (метательная машина) (стр.) выбрать позицию (в/б) выбросить полотенце (на ринг) (бокс) выведение (подсчѐт) окончательной оценки выведение из равновесия (кудзуши) (дзюдо) выводить среднюю оценку выгон, лужок (конн.сп.) выдержать дольше (б/б) выдох kick (to) the ball out (to) (sp.g.) choosing of the throw-on (h/b) choice of sides (ends) choice of caps (w.polo) selection of the game ball (sp.g.) choice of the basket (b/b) choice of ball (sp.g.) choice of service (v/b) random control ejector (shoot.) target puller (shoot.) izsist bumbu ar kāju (sp.sp.) Ball herausspielen (Sp.sp.) sākuma metiena izvēle (lozēšana) (h/b) laukuma (puses) izvēle cepurīšu (krāsu) izvēle (ūd.polo) spēles bumbas izvēle (sp.sp.) Wahl des Anwurfs (H/b) groza izvēle (b/b) Korbwahl (B/b) bumbas izvēle (sp.sp.) serves izvēle (v/b) izlases veida pārbaude (tests) izsviedējs (šauš.) mērķu izsviedējs (šauš.) Ballwahl (Sp.sp.) Wahl, Aufgabewahl (V/b) Auswahlkontrolle Auswerfer (Schies.) Wurfmaschine (Schies.) position (to) (oneself) (sp.g.) throw (to) in the towel (box.) calculation of the final score breaking of balance (kuzushi) (judo) determine an average mark paddock (equest.) outlast (to) (b/b) exhalation izvēlēties pozīciju (vietu) (v/b) in Stellung laufen (V/b) iemest dvieli (ringā) (bokss) Handtuch werfen (Box.) galīgā rezultāta aprēķināšana (noteikšana) izvešana no līdzsvara (kuzuši) (džudo) noteikt (aprēķināt) vidējo atzīmi Berechnung (Bestimmung) der Endergebnisse aploks (zirgiem) (jāš.) izturēt ilgāk (b/b) izelpa Sattelplatz (Reit.) mehr aushalten (B/b) Ausatmung Spielfeldwahl (Seitewahl) Farbwahl der Kappen (Wasserb.) Wahl des Spielballes (Sp.sp.) Stören des Gleichgewichts (kuzushi) (Judo) Mittelwert berechnen, bestimmen выездка (объездка лошадей) (конн.сп.) выезжать (готовить) лошадь (конн.сп.) выемка для тетивы на стреле (стр.лук.) вызвать вызвать (приглашать) участников (на старт) (л/а) вызвать (фехтовальщика) вызов (приглашение) участникa (гимн.) вызывать на соревнование вызывать на старт (л/а) выигран решающий сет и матч (тен.) выигранная игра (матч) выигранная часть поля боя (фехт.) выигранное очко выигранный бой (бокс) выигранный матч выигранный сет (партия) (сп.игр.) выиграть очко (сп.игр.) выиграть подачу (устар.) (в/б) выиграть с большим отрывом (сп.игр.) dressage (equest.) iejāde (zirgu iejāšana) (jāš.) Dressur (Reit.) school (to) a horse (equest.) arrow nock (arch.) dresēt zirgu; apmācīt zirgu (jāš.) dressieren (Reit.) robs lokā stiegras nostiepšanai (loka š.) izsaukt izsaukt (uzaicināt) dalībniekus (uz starta) (v/a) izsaukt (paukotāju) dalībnieka uzaicināšana (sākt vingrojumu) (vingr.) izaicināt uz sacensību izsaukt uz startu (v/a) uzvarēts pēdējais sets, spēle (ten.) uzvarētā spēle izcīnītā (iegūtā) celiņa daļa (pauk.) izcīnīts punkts uzvarēta cīņa (bokss) uzvarēta spēle uzvarēts sets (sp.sp.) Kerbe am Pfeil für die Sehne (Bogensch.) call recall (to) the competitors (athl.) appeal (to) (a fencer) call of the competition (gymn.) stump (to) (amer.) call (to) starters (athl.) game and match (ten.) game (match) won ground gained (fenc.) point won bout won (box.) game won set won (sp.g.) rufen, aufrufen Aufruf der Wettkämpfer (L/a) aufrufen (des Fechters) Aufruf des Wettkämpfers (Gym.) zu Wettkämpfe aufrufen auf Start aufrufen (L/a) Satz und Spiel gewonnen (Ten.) gewonnenes Spiel gewonnener Boden (Fecht.) gewonnener, erzielter Punkt gewonnener Kampf (Box.) gewonnenes Spiel gewonnener Satz (Sp.sp.) win (to) a point (sp.g.) iegūt punktu (sp.sp.) Punkt gewinnen (Sp.sp.) win (to) the serve (v/b) izcīnīt (iegūt) servi (novec.) (v/b) Aufgabe gewinnen (V/b) win (to) by a head (sp.g.) uzvarēt ar lielu pārsvaru (sp.sp.) gewinnen mit großer Überlegenheit (Sp.sp.) выиграть, победить, обыграть (сп.игр.) выиграть, получить приз выигрывать (на соревнованиях) выигрывать время выигрывать приз выигрыш дорожки (фехт.) выигрыш очка (в/б) выигрыш подачи (в/б) выйти в финал выйти в финал выйти вперед выйти вперед (греб.) выйти вперед в счете (сп.игр.) выйти за боковую линию площадки (сп.игр.) выйти за пределы площадки (сп.игр.) выйти за спину защитника (сп.игр.) выйти из ветра (встать боком к ветру и волнам) (парусн.сп.) выйти из ворот (о вратаре) (сп.игр.) выйти из ворот (ф/б) win (to), beat (to) (sp.g.) uzvarēt; apspēlēt (sp.sp.) siegen, gewinnen (Sp.sp.) take (to) a prize carry (to) off iegūt balvu uzvarēt (sacensībās) Preis gewinnen siegen, gewinnen (Wettkämpfe) gain (to) time gain (to) prize gain (to) ground (fenc.) winning of a point (v/b) winning of a service (v/b) reach (to) the final get (to) into the final pull ahead (player) come (to) forward (row.) go (to) ahead (team) (sp.g.) go (to) into touch (sp.g.) iegūt laiku iegūt balvu iegūt (izcīnīt) celiņu (pauk.) punkta izcīnīšana (v/b) serves tiesību izcīnīšana (iegūšana) (v/b) iekļūt finālā iekļūt finālā izvirzīts uz priekšu (spēlētājs) izvirzīties priekšā (air.) izvirzīties vadībā (sp.sp.) Zeit gewinnen den Preis gewinnen Boden gewinnen (Fecht.) Punktgewinn (V/b) Aufgabegewinn (V/b) pāriet sānu līniju (sp.sp.) Seitenlinie überqueren (Sp.sp.) go (to) out of bounds (to) (sp.g.) break (to) behind the defender (sp.g.) broach (to) (sail.) iziet ārpus spēles laukuma (sp.sp.) izskriet aizsargam aizmugurē (sp.sp.) iziet no vēja (bur.) ins Aus gehen (Sp.sp.) come (to) out of the goal (goalkeeper) (sp.g.) play (to) angles (f/b) iziet no vārtiem (par vārtsargu) (sp.sp.) izskriet no vārtiem (f/b) Tor verlassen (Sp.sp.) ins Finale kommen ins Finale kommen vorgeschobener Spieler aufkommen, aufholen (Rud.) vorwärts kommen (Sp.sp.) hinter dem Verteidiger laufen (Sp.sp.) querschlagen; in den Wind schießen (Seg.) aus dem Tor laufen (F/b) appear (to) on the mat; step (to) up to the mat (wrest.) step (to) up to the mat; appear (to) on the mat (wrest.) enter (to) the game (sp.g.) take (to) the field (team) mount (to) the ring (box.) break (to) away (sp.g.) iziet uz paklāja (cīņai) (cīņa) auf der Matte erscheinen (Ring.) iziet uz paklāja; iziet cīnīties (cīņa) auf der Matte erscheinen (Ring.) iziet (uznākt) laukumā (sp.sp.) Spielfeld betreten (Sp.sp.) iziet laukumā (komanda) iziet ringā (bokss) Feld betreten in den Ring gehen (Box.) izskriet (uz brīvo vietu) (sp.sp.) Ausreißen (Sp.sp.) iziet (izskriet) uz brīvo vietu; atrast brīvu vietu (sp.sp.) izgrieziens, iegrieziens (vingr.) freikommen (Sp.sp.) iegrieziens (vingr.) выкрут вперѐд (сп.гимн.) find an opening space (sp.g.) dislocate (dislocation) (gymn.) dislocate frontways (gymn.) in locate (art.gymn.) выкрут вперѐд и перемахом ноги врозь вперѐд соскок (с поворотом на 180°) (кольца) (сп.гимн.) in locate forward to inverted hang and straddle (with half turn) to dismount (art.gymn.) atvēzienā iegrieziens un priekšvēzienā ţākļa nolēciens ar pagriezienu par 180° (apļi) (sp.vingr.) Stemmumschwung, Überschlag vorwärts, Einkugeln (Gym.) Stemmumschwung, Überschlag vorwärts (Gerätturn.) Stemmumschwung und mit Ausgrätschen Niedersprung vorwärts (mit ½ Drehung) (Ringe) (Gerätturn.) выкрут вперѐд и подъѐм разгибом в крест (кольца) (сп.гимн.) Honma to cross (art.gymn.) atvēzienā iegrieziens un atslēga balstā rokas sānis; sarunv. Honmas krusts (apļi) (sp.vingr.) выйти на ковер (борьба) выйти на ковер (борьба) выйти на площадку (игру) (сп.игр.) выйти на поле (команда) выйти на ринг (бокс) выйти на свободное место (сп.игр.) выйти на свободное место (сп.игр.) выкрут (вперед, назад) (гимн.) выкрут вперѐд (гимн.) iegrieziens (sp.vingr.) Kreisschwung, Überschlag (Gym.) Stemmumschwung und Kippe in den Kreuzhang (Gerätturn.) выкрут вперѐд прогнувшись (кольца) (сп.гимн.) выкрут вперѐд прогнувшись (прямым телом) (кольца) (сп.гимн.) in locate (forward) with straight body (art.gymn.) straight body inlocate (art.gymn.) iegrieziens atliecoties (apļi) (sp.vingr.) iegrieziens atliecoties (ar taisnu ķermeni) (apļi) (sp.vingr.) Stemmumschwung in den Sturzhang gestreckt (Ringe) (Gerätturn.) Überschlag vorwärts gestreckt (Ringe) (Gerätturn.) выкрут вперѐд согнувшись (кольца) (сп.гимн.) выкрут вперед; разг. вкрут (кольца) (сп.гимн.) выкрут назад (гимн.) in locate forward with bent body (art.gymn.) twisting-in (art.gymn.) iegrieziens saliecoties (apļi) (sp.vingr.) iegrieziens (apļi) (sp.vingr.) Überschlag vorwärts gebeugt (Ringe) (Gerätturn.) dislocate (dislocation) backwards (gymn.) dislocation backward shoot to handstand (art.gymn.) izgrieziens (elements) (vingr.) выкрут назад и подъѐм переворотом с прямыми руками в стойку на руках (кольца) (сп.гимн.) dislocate straight arm shoot (art.gymn.) izgrieziens un uzvēziens ar taisnām rokām stājā uz rokām (apļi) (sp.vingr.) Überschlag rückwärts und Felgaufschwung mit gestreckten Armen in den Handstand (Ringe) (Gerätturn.) выкрут назад прогнувшись (кольца) (амер.) (сп.гимн.) выкрут Хонмы: выкрут вперѐд и подъѐм разгибом в угол (кольца) (сп.гимн.) rearward turn in hang (art.gymn.) Honma (art.gymn.) Überschlag rückwärts gestreckt (Ringe) (Gerätturn.) Honma (Gerätturn.) вылезать из лодки (греб.) get (to) out of the boat (row.) pennant, pennon pennant; pennon streamer izgrieziens (atpakaļ) atliecoties (apļi) (sp.vingr.) atvēzienā iegrieziens un atslēga balstā priekšturē; sarunv. Honmas iegrieziens (apļi) (sp.vingr.) izkāpt no laivas (air.) vimpelis (karodziņš) vimpelis vimpelis Wimpel Wimpel Wimpel выкрут назад и подъѐм переворотом в стойку на руках (кольца) (сп.гимн.) вымпел вымпел вымпел izgrieziens un priekšvēzienā uzvēziens stājā uz rokām (apļi) (sp.vingr.) Stemmumschwung, Überschlag vorwärts (Ringe) (Gerätturn.) Schleuderfelge, Überschlag rückwärts, Auskugeln (Gym.) Überschlag rückwärts und Felgaufschwung in den Handstand (Ringe) (Gerätturn.) aus dem Boot aussteigen (Rud.) вымпел (парусн.сп.) вымпел клуба вымпел, показывающий направление ветра (парусн.сп.) burgee (sail.) club pennant telltale (sail.) vimpelis (bur.) kluba vimpelis vēja virziena noteicējs (vimpelis) (bur.) Wimpel (Seg.) Clubwimpel Windanzeiger; Verblicker (Seg.) вынoс руки (из воды) (плав.) вынести предупреждение вынос лопасти (из воды) (греб.) arm release (swim.) administer (to) a caution extraction (row.) Befreien des Armes (Schwim.) verwarnen Ausheben (Rud.) выносить, выдерживать выносить; терпеть выносливость выносливость выносливость выносливость к нагрузке средней продолжительности выносливость к продолжительным нагрузкам выносливый боксер (бокс) выносная уключина (греб.) выносные опоры для уключин (греб.) вынужденная замена (сп.игр.) stand (to) endure (to) endurance endurance; stamina stamina medium-term endurance rokas izcelšana no ūdens (peld.) brīdināt aira lāpstiņas izcelšana no ūdens; smēliena fāze (air.) izturēt, paciest izturēt; paciest izturība izturība izturība; izturīgums vidēja laika posma slodzes izturība ilgtermiņa izturība izturīgs bokseris (bokss) ārpus borta izvirzīts dullis (air.) izvirzītie (iznestie) duļļu balsti (air.) piespiedu (spēlētāju) maiņa (sp.sp.) piespiedu nolēciens; priekšlaicīgs nolēciens (sp.vingr.) Boxer mit Ausdauer (Box.) Ausleger (Rud.) Auslegerstrebe (Rud.) вынужденный соскок (сп.гимн.) long-term endurance durable boxer (box.) outrigger (row.) rigger stay; outrigger (row.) exceptional substitution (sp.g.) forced landing (art.gymn.) aushalten, ausdauern leiden, vertragen Ausdauer Ausdauer Stehvermögen; Ausdauer Mittelzeitausdauer Langzeitausdauer Notaustausch (Sp.sp.) vorzeitiger Absprung vom Gerät (Gerätturn.) вынужденный шаг (при приземлении) (сп.гимн., акр.) bounding step (landing) (art.gymn., acr.) solis pēc zemskares (lai saglabātu līdzsvaru) (sp.vingr., akr.) Schritt nach dem Landungsstand (um Gleichgewicht zu behalten) (Gerätturn., Akr.) выпад выпад влево (вправо) выпад вперѐд - наружу выпад и кувырок вперѐд через стойку на плече в сед ноги врозь (бревно) (сп.гимн.) lunge; lunging; long step lunge left (right) outward lunging lunge to shoulder stand, roll to a straddle seat (art.gymn.) izklupiens izklupiens pa kreisi (pa labi) izklupiens uz priekšu un uz āru ar izklupienu uz priekšu caur stāju uz pleca kūlenis uz priekšu ţākļsēdē (baļķis) (sp.vingr.) Ausfall Ausfall nach links (nach rechts) Ausfall vorwärts nach außen Ausfall und Rolle vorwärts durch Oberarmstand in den Grätschsitz (Balken) (Gerätturn.) выпад назад (гимн.) выпад наклонно выпад одной ногой после приземления (сп.гимн.) выпад после приземления (сп.гимн.) выпад правой (ногой) вперѐд (гимн.) выполнение (гимн.) выполнение движения силой (жим); выжимание штанги (т/а) backward lunge (gymn.) oblique body bent lunge fall out on one foot (art.gymn.) fall out (art.gymn.) Ausfall rückwärts (Gym.) Ausfall gebeugt Ausfall mit einem Schritt vorwärts (nach der Landung) (Gerätturn.) Ausfall (nach der Landung) (Gerätturn.) long step right forward (gymn.) execution (gymn.) press (weightl.) izklupiens atpakaļ (vingr.) izklupiens noliecoties izklupiens ar soli uz priekšu (pēc zemskares) (sp.vingr.) izklupiens (pēc zemskares) (sp.vingr.) izklupiens ar labo kāju (uz priekšu) (vingr.) izpildīšana (vingr.) kustības izpilde ar spēku (svarc.) выполнение передачи (сп.игр.) passing (sp.g.) piespēlēšana (sp.sp.) Zuspielen (Sp.sp.) выполнение подачи (сп.игр.) execution of the service (sp.g.) clear of the beam (art.gymn.) serves izpildīšana (sp.sp.) Aufgabe vollziehen (Sp.sp.) pārvietošanās pa baļķi vienā virzienā (sp.vingr.) Bewegen in einer Richtung auf dem Balken (Gerätturn.) выполнение упражнений на бревне в одном направлении; разг.один проход (сп.гимн.) Ausfall vorwärts mit rechtem Bein (Gym.) Ausführung (Gym.) Übungsausführung mit Kraft (Gewichth.) выполнение упражнения (гимн.) выполнение элементов то на одной, то на другой жерди (брусья р/в) (сп.гимн.) execution of the exercise (gymn.) change of bars (art.gymn.) vingrojuma (kombinācijas) izpilde (vingr.) elementu izpilde pārmaiņus uz a/k vai z/k (sp.vingr.) Ausführung der Ubung (Gym.) выполнить ведение мяча (дриблинг) (сп.игр.) accomplish (to) the dribble (dribbling) (sp.g.) attempt (to) a stroke (v/b) thread (to) the needle (f/b) accomplish (to) a pass (passing) (sp.g.) tag (to) (baseb.) execute (to) a hold (wrest.) execute (to) a dive (div.) take (to) a free-throw (h/b) take (to) indirect free kick (f/b) flank (to) (gymn.) izpildīt driblu, driblēt (sp.sp.) Dribbling ausführen (Sp.sp.) izmēģināt gremdi (sitienu) iesildoties (v/b) izpildīt piespēli starp aizsargiem (f/b) izpildīt piespēli, piespēlēt (sp.sp.) piespēlēt (pieskarties) (beisb.) izpildīt paņēmienu (cīņa) Schlag versuchen während der Erwärmung (V/b) izpildīt lēcienu (daiļl.) izpildīt brīvmetienu (h/b) einen Sprung ausführen (Wassersp.) Freiwurf ausführen (H/b) izpildīt (sist) brīvsitienu (f/b) indirekten Freistoß ausführen (F/b) chop (to) (sp.g.) gremdēt (sp.sp.) smash (to) (sp.g.) gremdēt (izdarīt uzbrukuma sitienu) (sp.sp.) выполнить нападающий удар во время разминки (в/б) выполнить пас в разрез между защитниками (ф/б) выполнить передачу (сп.игр.) выполнить подачу (бейсб.) выполнить прием (борьба) выполнить прыжок (пр.в в.) выполнить свободный бросок (г/б) выполнять (бить) свободный удар (ф/б) выполнять движение боком, в сторону (гимн.) выполнять нападающий удар (сп.игр.) выполнять нападающий удар (сп.игр.) Elementenausführung im Wechsel auf oberen und unteren Holm (Gerätturn.) Verteidigern zuspielen (F/b) Pass ausführen (Sp.sp.) berühren (Baseb.) Griff ausführen (Ring.) izpildīt kustību sānis (vingr.) Seitenbewegung ausführen (Gym.) aufschlagen (Sp.sp.) schmettern (Sp.sp.) выполнять наскок, наскакивать на снаряд (сп.гимн.) ascend (to) (art.gymn.) uzlēkt uz rīka (sp.vingr.) auf das Gerät aufspringen (Gerätturn.) выполнять обманные движения (финтить) (сп.игр.) выполнять пируэты (конн.сп.) dummy (to) (sp.g.) finten (Sp.sp.) выполнять сложный соскок (сп.гимн.) выполнять упражнение (гимн.) produce (to) complex dismount (art.gymn.) perform (to) an exercise (gymn.) reverse in entirety only (art.gymn.) izdarīt maldinošu kustību (fintot) (sp.sp.) izpildīt piruetes (zirga pagrieziens uz pakaļkājām par 360° ) (jāš.) izpildīt sareţģītu nolēcienu (sp.vingr.) izpildīt vingrojumu (vingr.) vingrojumu atļauts izpildīt uz pretējo pusi tikai pilnībā (sp.vingr.) es ist erlaubt, die Übung in andere Richtung nur voll auszuführen (Gerätturn.) izpildīt horeogrāfijas vingrojumus pie stieņa (horeogr.) mānīt (maldināt, fintot) (sp.sp.) izpildīt elementu uz pretējo pusi (sp.vingr.) Übungen am Gerät ausführen (Choreographie) Griffausführer (Judo) Ausrichten! Strecken выполнять упражнение в другую сторону разрешено только полностью (сп.гимн.) execute (to) pirouettes (equest.) выполнять упражнения у станка (хореогр.) drill (to) (choreogr.) выполнять финт (сп.игр.) выполнять элемент в противоположную сторону (сп.гимн.) fake (to) (sp.g.) reverse (to) an element (art.gymn.) выполняющий прием (атакующий) (дзюдо) выпрямиться (гимн.) attacker (tori) (judo) выпрямиться (открыться) open (to) paņēmiena izpildītājs (uzbrucējs) (džudo) iztaisnot ķermeni (rumpi) (vingr.) iztaisnoties (atvērties) Выпрямиться! (команда) выпрямление Keep the trunk upright! stretching out Iztaisnoties! iztaisnošanās raise (to) trunk (gymn.) Pirouetten ausführen (Reit.) komplizierten Niedersprung ausführen (Gerätturn.) Übung ausführen (Gym.) täuschen (Sp.sp.) Element in Gegenrichtung ausführen (Gerätturn.) sich strecken (Gym.) sich strecken выпрямление (гимн.) выпрямление (прогибание) тела (гимн.) выпрямление из положения группировки во время исполнения сальто; разг. разгруппировывание (акр.) opening; coming out (gymn.) body extension (gymn.) kick out (acr.) выпрямление из положения согнувшись (пр.в в.) выпрямление ног выпрямление ноги (при спортивной ходьбе) (л/а) выпрямление тела перед входом в воду (пр.в в.) exit from pike (div.) выпрямление тела, разг. раскрытие выпрямление туловища выпрямленная, прямая стойка на руках (акр.) opening of the body выпрямленные руки; прямые руки (гимн.) выпрямленный, растянутый, прямой (гимн.) выпрямлять(ся) выпустить из рук (снаряд), обогнать (соперника) (л/а) knee stretch(ing) leg stretching (walking) (athl.) lining-up for entry (div.) extension of the body straight body handstand (straight handstand) (acr.) extended arms (gymn.) stretched (gymn.) straighten (to) deliver (to) (athl.) iztaisnošanās (atvēršanās) Streckung; Öffnung (Gym.) (vingr.) ķermeņa iztaisnošana Strecken des Körpers (Gym.) (atliekšana) (vingr.) strauja iztaisnošanās (pēc Strecken (nach Hockstellung) beim Salto (Akr.) savilkšanās stāvokļa) bezatbalsta fāzē (salto) (akr.) iztaisnošanās pēc saliektā stāvokļa (daiļl.) kāju iztaisnošana kājas iztaisnošana sporta soļošanā (v/a) ķermeņa iztaisnošana pirms ieniršanas (iegājiena ūdenī) (daiļl.) ķermeņa iztaisnošana (pēc savilkta stāvokļa) ķermeņa iztaisnošana stāja uz rokām ar taisnu ķermeni (akr.) sich aus der Hechtlage strecken (Wassersp.) iztaisnotas rokas; taisnas rokas (vingr.) nostiepts, iztaisnots, taisns (atliekts) (vingr.) iztaisnot, iztaisnoties izlaist no rokām, atlaist rīku, apsteigt (konkurentu) (v/a) gestreckte Arme (Gym.) Beinstrecken Beinstrecken (Gehen) (L/a) Körperstrecken zum Eintauchen ins Wasser (Wassersp.) Strecken des Körpers Aufrichten des Körpers, Körperstreckung Handstand mit gestrecktem Körper (Akr.) gestreckt, gerade (Gym.) strecken, sich strecken Loslassen, Lösen des Gerätes, überholen (den Konkurenten) (L/a) выпустить мяч из рук lose (to) the ball выпустить мяч из рук (ф/б) drop (to) the ball (f/b) выпустить срелу (стр.лук.) выравнивание лодок (греб.) slip (to) (arch.) alignment of boats (lining-up for start) (row.) lining up (before the start) (row.) sligner (row.) выравнивание перед стартом (греб.) выравниватель в линию (судья) (греб.) выравнивать шеренги (гимн.) dress rank (gymn.) выравнивающий (судья) (греб.) judge-aligner (row.) выражение, выразительность (гимн.) вырывание мяча (из рук соперника) (сп.игр.) вырывать якорь; выворачивать якорь из грунта (парусн.сп.) expression (gymn.) высадка (на берег) (греб.) landing (row.) высадка, выгрузка (на берег) (греб.) высаживаться (парусн.сп.) disembarkation (row.) высед (борьба) sit-out (wrest.) snatching out the ball (sp.g.) trip (to) the anchor; break (to) out an anchor (sail.) land (to) (sail.) izlaist bumbu no rokām (nesatvert) izlaist bumbu no rokām (vārtsargam) (f/b) izšaut bultu (loka š.) laivu nolīdzināšana startā (air.) Ball fallenlassen nolīdzināšana (laivu) pirms starta (air.) laivu izlīdzinātājs (tiesnesis) (air.) nolīdzināt ierindu (rindu) (vingr.) tiesnesis laivu nolīdzinātājs (startā) (air.) izteiksme; izteiksmīgums (vingr.) bumbas izraušana (no pretinieka rokām) (sp.sp.) uzlauzt enkuru; atraut enkuru no grunts (bur.) Ausrichten der Boote (vor dem Start) (Rud.) piestāšana krastā; izkāpšana no laivas (air.) izkāpšana (izcelšanās) krastā (air.) izcelties krastā; piestāt krastā (bur.) izsēdiens (piesēdiens) (cīņa) Landung, Ausbootung (Rud.) Ball fallen lassen (F/b) Pfeil verschießen (Bogensch.) Ausrichten der Boote (Rud.) Seitenrichter (Rud.) Reihe ausgleichen (Gym.) Seitenrichter Ausdruck, Ausdruckskraft (Gym.) Herausreissen des Balles (Sp.sp.) den Anker lichten; den Anker aus dem Grund heben; den Anker vom Grunde losmachen (Seg.) Aussteigen an Ufer (Rud.) landen; an Land gehen (Seg.) Sitzkehre (Ring.) augsto mērķu izmešanas ēka (tornis) (šauš.) augsta piespēle (v/b) augsts centrējums (f/b) augsta piespēle (f/b) augstais stienis, līdzteku augstākā kārts (sp.vingr.) Haus für Hochzielwerfen (Schies.) movement excellence teicami (izcili) apgūta kustība ausgezeichnet aneignete Bewegung high on guard (wrest.) chan-mage (sumo) augstā stāja (cīņa) hohe Kampfstellung (Ring.) matu sakārtojums mezglā (sumo) Chan-mage (Frisur) (Sumo) high bounce (tramp.) high arabesque (gymn.) augsts atlēciens (bat.) augstā (uz pirkstgaliem) arabeska; vertikālais līdzsvars (vingr.) augstās barjeras; 110m barjerskrējiena barjeras (v/a) lielais iegrieziens (apļi) (sp.vingr.) ar augstu atvēzienu iegrieziens (apļi) (sp.vingr.) lielais izgrieziens (apļi) (sp.vingr.) augstais izgrieziens (apļi) (sp.vingr.) augstais aplis ar abām kājām (sp.vingr.) высокая вышка для метательной машинки (стр.) высокая передача (в/б) высокая передача (ф/б) высокая передача(ф/б) высокая перекладина, верхняя жердь (брусьев р/в) (сп.гимн.) high trap house (shoot.) высокая степень овладения движением высокая стойка (борьба) высокая, собранная на темени в узел, прическа (сумо) высокий подскок (бат.) высокий арабеск на носке (гимн.) высокий барьер для барьерного бега на 110 м (л/а) высокий выкрут вперед (кольца) (сп.гимн.) высокий выкрут вперѐд (кольца) (сп.гимн.) высокий выкрут назад (кольца) (сп.гимн.) высокий выкрут назад (кольца) (сп.гимн.) высокий круг двумя (ногами) (конь с/р) (сп.гимн.) high hurdles (athl.) high pass; high set (v/b) lob; laft (f/b) chip (f/b) high bar (art.gymn.) giant inlocate (art.gymn.) high inlocate (art.gymn.) giant dislocate (art.gymn.) high dislocate backward (art.gymn.) high double circle (art.gymn.) hoher Pass (V/b) hohes Zuspiel (F/b) hohes Zuspiel (F/b) Hochreck, hoherer Holm der Barren (Stufenb.) (Gerätturn.) hoher Hupf (Tramp.) hohe Arabeske (Gym.) Hochhürde, Hürde für 110m Hürdenlauf (L/a) hoher Stemmumschwung; Überschlag vorwärts gestreckt (Ringe) (Gerätturn.) hoher Überschlag vorwärts (Ringen) (Turn.) hohe Schleuderfelge; Überschlag rückwärts gestreckt (Ringe) (Gerätturn.) hohe Schleuderfelge; Überschlag rückwärts gestreckt (Ringe) (Gerätturn.) hohes Kreisen mit beiden Beinen (Gerätturn.) высокий мах дугой (сп.гимн.) высокий отскок (бат.) высокий перелѐт Воронина ноги врозь (перекладина) (сп.гимн.) high cast (art.gymn.) high rebound (tramp.) high - straddle Voronin vault over the bar (art.gymn.) augsts loka vēziens (sp.vingr.) augsts atlēciens (bat.) Voroņina augstais pārlidojums (stienis) (sp.vingr.) hoher Unterschwung (Gerätturn.) Hochabsprung (Tramp.) aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit ½ Drehung in den Hang, Voronin (Gerätturn.) высокий соскок ноги врозь; разг.высокая разножка (кольца) (сп.гимн.) flying straddle (rings) (art.gymn.) ar pārmetienu atpakaļ augstais ţākļa nolēciens (apļi) (sp.vingr.) hohes Abgrätschen, hohe Grätsche zum Niedersprung (Ringe) (Gerätturn.) высокий старт (л/а) высокий угол в седе (сп.гимн.) standing start (athl.) pointed angle sitting (art.gymn.) высокий угол в седе, прижимая pointed angle sitting with legs pressed against голени ко лбу (сп.гимн.) forehead (art.gymn.) augstais starts (v/a) Hochstart (L/a) augstā priekšture sēdē (sp.vingr.) Spitzwinkelsitz (Gerätturn.) augstā priekšture sēdē, piespieţot kājas pie pieres (sp.vingr.) Spitzwinkelsitz mit angestirnten Beinen (Gerätturn.) высокий угол в упоре (сп.гимн.) высокий угол в упоре (сп.гимн.) высокий угол и перемах двумя (ногами) назад согнувшись (сп.гимн.) augstais priekštures balsts (sp.vingr.) augstā priekšture balstā (sp.vingr.) augstais priekštures balsts un saliecoties kāju pārmetiens atpakaļ (sp.vingr.) Spitzwinkelstütz (Gerätturn.) augsts sitiens (beisb.) mest gaisā (monētu; bumbu) (sp.sp.) augstkalnu; subalpīns (alp.) Fly (Baseb.) hochwerfen (Münze, Ball) (Sp.sp.) augstkalnes slidotava augstais dribls (b/b) Hochgebirgseisbahn hohes Dribbling (B/b) высокий удар (бейсб.) высоко бросить (сп.игр.) free pointed angle support (art.gymn.) pointed angle support (art.gymn.) free pointed angle support, followed by stoop through (art.gymn.) fly (baseb.) sky (to) (sp.g.) высокогорный (высокогорье) (альп.) высокогорный каток высокое ведение (б/б) alpestrine; alpine region (alp.) Alpine ice-rink high dribble (b/b) Spitzwinkelstütz (Gerätturn.) Spitzwinkel und Flankenumschwung rückwärts gehechtet (Gerätturn.) Hochgebirgs-, alpin (Hochgebirge) (Bergsp.) высокорезультативный баскетбол (б/б) высокорослый; высокий высота (над уровнем моря) высота кольца (б/б) высота не взята (не преодолена) высота перекладины (ворот) (сп.игр.) высота планки (л/а) высота потолка (зала) (сп.игр.) percentage basketball (b/b) tall; of large stature altitude level of the ring (b/b) no height achieved (athl.) height of the crossbar (sp.g.) height of the bar (athl.) height of the hall (sp.g.) spēle ar precīziem metieniem (b/b) liela auguma; garš augstums (virs jūras līmeņa) groza augstums (b/b) neieskaitīts augstums (v/a) высота сетки высота сетки (в/б) высота снаряда (сп.гимн.) height of the net net height (v/b) height of the apparatus (art.gymn.) grip height (athl.) height altitude sickness battement tendu simple (choreogr.) tīkla (tīkliņa) augstums tīkla augstums (v/b) rīka augstums (sp.vingr.) Netzhöhe Netzhöhe (V/b) Höhe des Gerätes (Gerätturn.) kārts satvēriena augstums (v/a) augstums; augstiene kalnu (augstuma) slimība kājas nolikšana uz pirkstgaliem priekšā (sānis, atpakaļ) (horeogr.) Griffhöhe (L/a) Höhe Höhenkrankheit Beinbringen auf Zehenspitzen vorwärts (seitwärts, rückwärts) (Choreogr.) battement tendu (choreogr.) griddle stage (row.) kājas nolikšana priekšā (sānis) uz pirkstgaliem (horeogr.) laivu izvietojums startā (air.) Beinbringen vorwärts (seitwärts) auf Zehenspitzen (Choreogr.) Aufstellung der Booten am Start (Rud.) align (to) (gymn.) nostādīt rindā (vingr.) in eine Reihe aufstellen (Gym.) высота хвата (л/а) высота, вершина высотная болезнь выставление ноги вперед (в сторону, назад )на носок (простой батман тандю) (хореогр.) выставление ноги на носок (батман тандю) (хореогр.) выстраивание лодок на старте (греб.) выстраивать в линию (гимн.) vārtu pārliktņa (šķērskoka) augstums (sp.sp.) latiņas augstums (v/a) griestu (zāles) augstums (sp.sp.) Spielart mit hochprozentigen Würfen (B/b) von hohem Wuchs Lage über dem Meeresspiegel, Höhenlage Ringniveau (B/b) keine Höhe übersprungen (Hoch -, Stabhochsprung) (L/a) Höhe der Torlatte (Sp.sp.) Lattenhöhe (L/a) Deckehöhe (des Saales) (Sp.sp.) выстраивать стенку (ф/б) выстрел (стр.) выстрел наугад (стр.) выстрел орудия (пушки); сигнал выстрелом (парусн.сп.) выстрел стартовый пушки (парусн.сп.) выстрелить (сделать выстрел) (стр.) выстрелить (стр.) выступление без страховки (самостоятельно) (сп.гимн.) line (to) up a wall (f/b) shot (shoot.) potshot (shoot.) gun (sail.) cannon shot (sail.) shoot (to) (shoot.) fire (to) (shoot.) unassisted performance; unaided performance (art.gymn.) demonstration (gymn.) выступление гимнастов перед судьями на семинарах (гимн.) display выступление показательное высшая точка (полета снаряда) apex (athl.) (л/а) peak form of condition высшая точка маха (сп.гимн.) of swing (art.gymn.) highest point (ball) (b/b) высшая точка полета мяча (б/б) top difficulty (art.gymn.) высшая трудность (упр.), высшая группа трудности (сп.гимн.) высшая школа верховой езды (конн.сп.) высшее достижение высший пилотаж (авиасп.) high school riding (equest.) record performance artistic flight sport izveidot mūri (f/b) šāviens (šauš.) šaviens uz labu laimi (šauš.) lielgabala šāviens (signāls) (bur.) starta (lielgabala) šāviens (bur.) Mauer bilden (F/b) Schuss (Schies.) Zufallschuß (Schies.) Kanone (Seg.) izšaut (šaut, izdarīt šāvienu) (šauš.) šaut; izšaut (šauš.) vingrojuma izpilde bez aizsardzības (patstāvīgi) (sp.vingr.) vingrojumu demonstrēšana tiesnešu semināros (vingr.) paraugdemonstrējums; skate augstākais punkts (rīka lidojumā) (v/a) vēziena augstākais punkts (sp.vingr.) augstākais bumbas lidojuma punkts (b/b) augstākā grūtības pakāpe (vingrojumu) (sp.vingr.) abfeuern; schießen (Schies.) augstākā jāšanas skola (jāš.) hohe Schule (Reit.) labākais sasniegums augstākā pilotāţa (av.sp.) Bestleistung Kunstflugsport (Flugzeugsp.) Startschuß (Seg.) feuern (Schies.) Auftreten ohne Hilfeleistung (selbstständig) (Gerätturn.) Turnerauftreten an den Schiedsrichterseminaren (Gym.) Schauauftreten; Schauturnen Hohepunkt (des Gerätefluges) (L/a) Höhepunkt des Schwunges (Gerätturn.) Höchstpunkt (des Balles) (B/b) höchster Schwierigkeitsgrad (der Übung) (Gerätturn.) выталкивание ядра (л/а) вытравить якорную цепь (парусн.сп.) выход (конь с/р) (сп.гимн.) (avn.sp.) delivery of the shot (athl.) slip (to) (sail.) double out (art.gymn.) выход двумя (ногами) углом с поворотом на 180° на тело и ручку коня (сп.гимн.) double rear vault out (art.gymn.) выход за заднюю границу (поля боя) (фехт.) выход за ковер (дзюдо) crossing the rear limit of the piste (fenc.) outside the contest area (judo) exceeding the competition area (gymn.) invasion of the pitch (sp.g.) cutting to attacking position (v/b) end of the banking (cycl.) penetration (v/b) выход за ковѐр в вольных упражнениях (гимн.) выход зрителей на поле (сп.игр.) выход игрока на удар (в/б) выход из виража (велосп.) выход на передачу (с задней линии) (в/б) выход на помост (сп.гимн.) выход наверх (борьба) march on the platform (art.gymn.) reversal and escape (wrest.) lodes izgrūšana, grūšanas fināla fāze (v/a) nolaist enkurķēdi (bur.) Abstoß der Kugel (L/a) izgājiens (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) priekštures izgājiens ar pagriezienu par 180°, pārejot balstā uz rokturi un zirga ķermeni (sp.vingr.) celiņa aizmugurējās līnijas šķērsošana (pauk.) iziešana aiz paklāja (džudo) Kreiskehre (Pauschenpf.) (Gerätturn.) brīvo kustību laukuma robeţu pārkāpšana (vingr.) skatītāju izskriešana uz laukuma (sp.sp.) izskriešana gremdēšanai (v/b) Übertreten der Bodenübungsfläche (Gym.) virāţas beigas (riteņbr.) Kurvenausgang (Radf.) izskriešana uz piespēles vietu (no aizmugurējās līnijas) (v/b) uziešana (uzkāpšana) uz paaugstinājuma (sp.vingr.) iziešana virspusē (cīņa) Stellen über den Läufer (V/b) loslassen; slippen; schlippen (Seg.) Kreiskehre mit dem Winkel mit ½ Drehung am Pferdende und in die Pausche (Gerätturn.) rückwärtiges Verlassen der Fechtbahn (Fecht.) Verlassen der Matte (Judo) Hinauslaufen der Zuschauer aufs Spielfeld (Sp.sp.) Angriffslauf (V/b) Eintritt auf Podium (Gerätturn.) Ausweichen nach oben (Ring.) reversal and escape by a sit-out (wrest.) reversal and escape by elbow push-up (wrest.) reversal and escape from the side (wrest.) end of the curve (athl.) march in (athletes) (art.gymn.) iziešana virspusē ar izsēdienu (cīņa) iziešana virspusē ar nirienu (uz priekšu, atpakaļ) (cīņa) iziešana virspusē pārkāpjot (cīņa) izskriešana no loka (v/a) sportistu iesoļošana zālē (soļošana uz sacensību vietu) (sp.vingr.) Armwende, Entweichen nach oben mit Drehung (Ring.) put (to) to the sea (sail.) putting out to the sea; put to the sea (sail.) penetrating setter (v/b) iziet jūrā (bur.) iziet jūrā (bur.) in See stechen; in See gehen (Seg.) ablegen (Seg.) izskrejošais spēlētājs (v/b) Läufer (V/b) marks dropped (art.gymn.) nosvītrotās (atmestās) atzīmes (tiesājot) (sp.vingr.) gestrichene Wertungen (Gerätturn.) вычерпывать воду (парусн.сп.) bail (to) (sail.) izsmelt ūdeni (bur.) Wasser ausösen, ausschöpfen (Seg.) вышка look-out tower skatu tornis Schauturm вышка (кресло) судьи (в/б) umpire’s chair (v/b) Schiedsrichterstuhl (V/b) вышка (пр.в в.) вышка для прыжков в воду (5 или 10 м) (пр.в в.) вышка судьи (в/б) platform (div.) diving highboard (5 or 10m) (div.) referee’s chair; referee’s platform (v/b) tiesneša paaugstinājums (krēsls) (v/b) tornis (daiļl.) lēkšanas tornis (5 vai 10m) (daiļl.) tiesneša paaugstinājums (krēsls) (v/b) выход наверх выседом (борьба) выход наверх нырком (вперед, назад) (борьба) выход наверх переходом (борьба) выход с виража (л/а) выход строем (к месту соревнований) (сп.гимн.) выходить в море (парусн.сп.) выходить в море (парусн.сп.) выходящий игрок (задней линии) (в/б) вычеркнутые (отброшенные) оценки (при судействе) (сп.гимн.) Ausweichen nach oben und Lösen (Ring.) Übersteigen (Ring.) Verlassen der Kurve (L/a) Einschreiten der Sportler in die Halle (Einschreiten zum Wettkampfort) (Gerätturn.) Turm (Wassersp.) Sprungturm (5 oder 10m) (Wassersp.) Schiedsrichterstuhl (V/b) вязанная гетра (гимн.) leg-warmer (gymn.) adīta getra (vingr.) gestrickte Gamaschen, Wadenstrümpfe (Gym.) вяло (неумело) ловить мяч (сп.игр.) габарит (для тестирования оружия) (фехт.) гавань; порт (парусн.сп.) fumble (ball) (sp.g.) bumbas tvarstīšana (sp.sp.) apparatus for the weapon testing (fenc.) harbour; haven; port (sail.) gaviata (synchr.swim.) gaviata open 180° (synchr.swim.) gas rifle (shoot.) links; linksland (golf) iekārta ieroča gabarītu testēšanai (pauk.) osta; patvērums (bur.) zufällig die Kontrolle über den Ball verlieren (Sp.sp.) Schablone (Fecht.) гавиата (синхр.пл.) гавиата, открытое вращение на 180(синхр.пл.) газовое оружие (стр.) газон поля для гольфа (гольф) газон; лужайка газонокосилка гайка, муфта (велосп.) галерея для зрителей (с окнами) на половине подающего (реалтен.) lawn mowing machine (grass cutter) nut (cycl.) dedans (realten.) Hafen (Seg.) gaviata (sinhr.peld.) gaviata, 180 atvērts pagrieziens (sinhr.peld.) gāzes ierocis (šauš.) golfa laukuma zāliena daļa (golfs) zāliens zāliena pļaujmašīna Gaviata (Kunstschw.) Gaviata offen 180° (Kunstschw.) uzgrieznis (uzmava) (riteņbr.) skatītāju galerija laukuma serves pusē (ar skatlogu) (reālten.) Schraubenmutter (Radf.) Zuschauergalerie auf der Seite des Aufschlägers (Jeu de P.) Gaswaffe (Schies.) Rasenteil des Sandplatzes (Golf) Rasen Rasenmäher (Rasenmähmaschine) галоп (обыкновенный) галоп; вскачь (конн.сп.) галопировать; скакать галопом (конн.сп.) ordinary canter extended trot (equest.) gallop; canter (equest.) rikši (parastais rikša solis) aulekši; auļi (jāš.) aulekši, auļi; galops (jāš.) Mittelgalopp Galopp (Reit.) galloppieren; Galopp (Reit.) галс (парусн.сп.) галфвинд (буквально – в полветра); боковой ветер (парусн.сп.) tack; halser (sail.) wind abeam; wind broadside (sail.) halze (bur.) dvarsa vējš; sānvējš (bur.) Hals; Halshen (Seg.) Seitenwind; Halbwind (Seg.) галька (парусн.сп.) гамбит (шахм.) гандбол (игрa) гандбол 11 на 11 pebble (sail.) gambit (chess) handball (game) field handball гандболист, полевой игрок гандбольный мяч гандикап гандикап (система выравнивания шансов участников разного класса) handball field player handball (ball) time advantage handicap гандикап по времени гантель гарда (фехт.) гаревая (беговая) дорожка time-handicap dumbbell guard (fenc.) cinder-path (cinder track) dirt bike (bikesp.) гаревая дорожка (мотосп.) гаревое покрытиe (мотор.сп.) гармонические упражнения с музыкальным сопровождением гармоничная последовательность движений гармоничное движение гармоничное, всестороннее физическое развитие гасить отскок (на батуте) aggregate surfacing (motorsp.) eurhythmic exercises movement flow movement harmony all-round physique kick (to) kill (tramp.) olis (bur.) gambīts (šahs) handbols (spēle) lauka handbols; 11 spēlētāju handbols handbola laukuma spēlētājs handbola bumba laika priekšrocība; handikaps handikaps (priekšrocība, ko sacensībās piešķir vājākiem dalībniekiem) Kies (Seg.) Gambit (Schach) Handball (Spiel) Feldhandball; 11 Spieler Handball laika handikaps hantele garda (rokas aizsargs) (pauk.) izdedţu celiņš Zeithandikap Hantele Glocke (Fecht.) Aschenbahn izdedţu celiņš; motobraucēju treks (motosp.) sasmalcinātu akmeņu virsma (motorsp.) harmoniskas kustības (vingrojumi) mūzikas pavadījumā Aschenbahn (Motosp.) kustību plūsma; plūstoša kustību izpilde kustību harmonija vispusīga (harmoniska) fiziskā attīstība pārtraukt (apturēt, dzēst) Bewegungsfluss Handballspieler, Feldspieler Handball (Ball) Zeithandikap Handikap körnige Oberfläche (Motorsp.) harmonische Übungen ib der Musikbegleitung Bewegungsharmonie vielseitige (harmonische) physische Entwicklung Absprung unterbrechen (Tramp.) atlēcienu (bat.) gēlu (ķeltu, skotu) futbols spēles punkts (geimpunkts) Starptautisko Sporta federāciju ģenerālā asociācija (GAISF) гаэльский футбол геймбол Генеральная Ассоциация международных спортивных федераций (АГФИС) gaelic football game point AGFIS, abbrev.from French Association Générale des Fédérations Internationales de Sport Генеральное управление (ассоциация) международных спортивных федераций General Association of International Sports Federations (GAIFS) Starptautisko Sporta federāciju ģenerālā (galvenā) pārvalde Generalversammlung der internationalen Sportverbände (AGFIS) гетры гетры (при плохой погоде) (л/а) leggings weather gaiters (athl.) Leggings Wadenstrümpfe (L/a) гетры (футболиста) гетры (футбольные) (ф/б) football stockings socks (football socks) (f/b) match-up (flexing) zone defence (Am. defense) (b/b) floating defence (Am.defense) (sp.g.) flexible back flexible shoes (row.) getras aizsarggetras (sliktam laikam) (v/a) futbolistu getras; futbola getras getras (futbolistu zeķes) (f/b) mainīga zonas aizsardzība (b/b) wechselnde Zonenverteidigung (B/b) brīva (mainīga) aizsardzība (sp.sp.) lokana mugura pie kāju atbalsta piestiprinātas kurpes; atbalsta kurpes (air.) lokans lokans, elastīgs lokans; veikls; ţigls lokanība lokanība flexible Verteidigung (Sp.sp.) гибкая (меняющаяся) зонная защита (б/б) гибкая защита (сп.игр.) гибкая спина гибкие туфли, прикрепленные к подножке (греб.) гибкий гибкий, эластичный гибкий; проворный; быстрый гибкость гибкость lithe flexible lissom(e) flexibility suppleness Gaelic Football Satzball Association Générale des Fédérations Internationales de Sport, Generalvereinigung der Internationalen Sportföderationen (AGFIS) Fußballstrumpfe Sportstrümpfe, Stutzen, (F/b) biegsamer Rücken Stützschuhe (Rud.) gelenkig; gewandt; schnell biegsam, elastisch gelenkig; gewandt; schnell Geschmeidigkeit, Gelenkigkeit Gelenkigkeit Gelenkigkeit des Rückens (der Wirbelsäule) mobility (joint) muguras (mugurkaulāja) lokanība kustīgums (locītavās) maypole swing rotējošās šūpoles Rundlaufpilz giant slalom (alpsk.) wet suit (sail.) milzu slaloms (k.slēp.) hidrotērps (ūdenssportista tērps) (bur.) buras aploce; stūrēšanas aploce (vindsērf.) Riesenslalom (Skialp.) Unterwasseranzug (Seg.) čaulītes izvilcējs (šauš.) čaulīte (patronas) (šauš.) patronas čaula (šauš.) himna (valsts) vingrotājs vingrotājs (sp.vingr.) vingrotājs, kurš izpilda pievilkšanos kārienā (vingr.) individuāli (individuālajā ieskaitē) startējošs vingrotājs (sp.vingr.) uzvarētājs (visvairāk ballu ieguvušais vingrotājs) (vingr.) Hülsenauszieher (Schies.) Hülse (Schies.) Hülse (Schies.) Hymne Turner Turner (Gerätturn.) Turner, der Aufzug im Hang ausführt (Gym.) vingrojuma demonstrētājs (vingr.) vingrošana Übungsvorführer (Gym.) гибкость спины (позвоночника) гибкость, подвижность в суставах гигантские шаги (народное развлечение) гигантский слалом (г.лыжн.) гидрокостюм (парусн.сп.) spine mobility гик (две элипсообразные дуги, за которые держится серфер) (виндсерф.) wishbone boom (windsurf.) гильзoизвлекатель (стр.) гильза (патрона) (стр.) гильза (патроны) (стр.) гимн (национальный) гимнаст гимнаст (сп.гимн.) гимнаст, выполняющий подтягивание в висе (гимн.) гимнаст, выступающий в личном зачѐте (сп.гимн.) extractor (shoot.) shell (shoot.) cartridge case (shoot.) anthem turner (Am.) gymnast (art.gymn.) chinner (gymn.) гимнаст, набравший наибольшую сумму баллов (гимн.) gainer (gymn.) гимнаст-демонстратор (гимн.) demonstrator (gymn.) гимнастика gym, abrev. from individual gymnast (art.gymn.) Beweglichkeit Gabelbaum (Windsurf.) Turner in Einzelwertung (Gerätturn.) Gewinner (die meisten Punkte erhaltener Turner) (Gym.) Gymnastik гимнастика гимнастика для пожилых гимнастика йога гимнастика на снарядах, снарядовая гимнастика гимнастическая лестница гимнастическая майка / -ое трико гимнастическая палка (гимн.) гимнастическая палка (гимн.) гимнастическая палка (гимн.) гимнастическая палка (гимн.) гимнастическая площадка на открытом воздухе гимнастическая полоса препятствий, эстафета гимнастическая скамейка (низкое бревно) (гимн.) гимнастическая стенка (гимн.) гимнастическая стенка; разг. шведская стенка (гимн.) гимнастическая стенка; разг. шведская стенка (гимн.) гимнастическая форма gymnastics gymnastics seniors’ callisthenics yoga gymnastics apparatus gymnastics vingrošana vingrošana senioriem jogas vingrošana vingrošana uz rīkiem Gymnastik Seniorengymnastik; Altersgymnastik Yoga Gymnastik Gerätturnen gym ladder gym shirt vingrošanas kāpnes vingrošanas krekls (vīriešu) Turnleiter Turnhemd; Trickot bar (gymn.) broomstick; broom handle (gymn.) staff (stick, stunt) (gymn.) stick (stunt; staff) (gymn.) open gymnasium vingrošanas nūja (vingr.) vingrošanas nūja (vingr.) Gymnastikstab (Gym.) Stab (Gym.) vingrošanas nūja (vingr.) Stab (Gym.) vingrošanas nūja (vingr.) Stab (Gym.) vingrošanas laukums brīvā dabā Turnplatz im Freien obstacle gymnastics vingrošanas šķēršļu josla, stafete Hindernisturnen balance bench (gymn.) vingrošanas sols (zemais baļķis) (vingr.) vingrošanas siena (vingr.) Bank, Turnbank (Gym.) vingrošanas siena; sarunv. zviedru siena (vingr.) vingrošanas siena; sar. zviedru siena (vingr.) vingrošanas apģērbs (forma) Sprossenwand; schwedische Leiter (Gym.) stall bars (gymn.) Swedish wall (gymn.) wall-bars (gymn.) gym clothing Sprossenwand (Gym.) Sprossenwand, schwedische Leiter (Gym.) Turnkleidung гимнастические брюки гимнастические брюки гимнастические брюки; трико gym trousers; gym pants long pants (trousers) pants гимнастические предметы (худ.гимн.) гимнастические снаряды гимнастические снаряды (сп.гимн.) гимнастические трюки (новинки) гимнастические туфли; легкая спортивная обувь accessories (r.gymn.) гимнастические туфли; разг. чешки (сп.гимн.) гимнастические упражнения для разминки гимнастический конь без ручек (для опорных прыжков) (сп.гимн.) gymnastic apparatus apparatus (art.gymn.) gymnastic gimmicks (Am.) gymnastic shoes; gymshoes; gymnastic footwear slippers (art.gymn.) warm-up gymnastics horse (vault) (gymn.) vingrošanas bikses vingrošanas bikses (garās) vingrošanas bikses (piegulošās); triko vingrošanas inventārs, priekšmeti (m/v) vingrošanas rīki vingrošanas rīki (sp.vingr.) Turnhose Turnhose Turnerhose; Trikot trika (sareţģīti, veikli, efektīgi) elementi vingrošanā vingrošanas apavi; vingrošanas čības; viegli sporta apavi Trickelemente im Turnen (schwierige, gewandte, effektive) Turnschuhe; Gymnastikschuhe viegli vingrošanas apavi (čības) (sp.vingr.) iesildīšanās vingrojumi; vispārattīstošie vingrojumi vingrošanas zirgs bez rokturiem (atbalsta lēcieniem) (sp.vingr.) leichte Turnschuhe (Gerätturn.) Seitpferd (Gerätturn.) Sporthalle, Turnhalle гимнастический конь в ширину (сп.гимн.) side horse (art.gymn.) гимнастический (спортивный) зал гимнастический (спортивный) зал gym hall vingrošanas zirgs novietots platumā (atb. lēcieniem) (sp.vingr.) vingrošanas (sporta) zāle gymnasium (gym) vingrošanas (sporta) zāle Gymnastikgeräte (Künst.gym.) Turngeräte Turngeräte (Gerätturn.) Aufwärmungsübungen; allgemeinentwickelnde Übungen Pferd (für Stützsprünge) (Gerätturn.) Turnsaal гимнастический вид многоборья (снаряд) (сп.гимн.) гимнастический женский купальник, трико гимнастический конь (гимн.) piece of the apparatus (art.gymn.) leotard vingrošanas daudzcīņas rīks (veids) (sp.vingr.) vingrotājas triko Gerät des Turnmehrkampfes (Gerätturn.) horse (gymn.) Pauschenpferd, Seitpferd (Gym.) гимнастический конь с ручками (сп.гимн.) PH, abbrev. from pommel horse (art.gymn.) horse lengthwise (art.gymn.) vingrošanas zirgs ar rokturiem (vingr.) vingrošanas zirgs ar rokturiem (sp.vingr.) vingrošanas zirgs garumā (atbalsta lēcieniem) (novec.) (sp.vingr.) Langpferd (für Stützsprünge) (Gerätturn.) horse sideways гимнастический конь, установленный в ширину (для (broadways, crosswise) опорного прыжка); разг. конь в (art.gymn.) ширину (устар.) (сп.гимн.) vingrošanas zirgs platumā (atbalsta lēcieniem) (novec.) (sp.vingr.) Seitpferd (für Stützsprünge) (Gerätturn.) гимнастический костюм gym suit Frauentrikot гимнастический костюм gymnastic apparel (attire, kit) gymnastic attire (apparel) springboard (art.gymn.) vingrošanas kostīms (sieviešu triko) vingrošanas tērps vingrošanas tērps; vingrošanas triko atspēriena tiltiņš; tramplīns (sp.vingr.) Turnkleidung, Trikot atspēriena tiltiņš (sp.vingr.) Sprungbrett (Gerätturn.) гимнастический конь, установленный в длину (для опорных прыжков); разг. конь в длину (устар.) (сп.гимн.) гимнастический костюм гимнастический мостик (для отталкивания); трамплин (сп.гимн.) гимнастический мостик (сп.гимн.) board (art.gymn.) Turntrikot Pauschenpferd, Seitpferd (Gerätturn.) Turnkleidung Sprungbrett; Sprungschanze (Gerätturn.) гимнастический мостик; мостик для опорных прыжков (сп.гимн.) vaulting board (art.gymn.) гимнастический помост gymnastic platform (podium) gymnastic exihibition гимнастический праздник (gymfest) (фестиваль) гимнастический семинар (сбор) gymnastic clinic спортсменов, судей high table (gymnastics гимнастический стол (для table) (art.gymn.) опорных прыжков) (сп.гимн.) jumping table гимнастический стол (для (art.gymn.) опорных прыжков) (сп.гимн.) balance beam гимнастическое бревно (art.gymn.) (сп.гимн.) BB, abbrev. from гимнастическое бревно balance beam (сп.гимн.) (art.gymn.) padded beam (gymn.) гимнастическое бревно с мягким прокладкой покрытием (гимн.) гимнастическое выступление гимнастическое многоборье (сп.гимн.) гимнастическое оборудование и инвентарь гимнастическое упражнение gymnastic performance gymnastic all-around (art.gymn.) gymnastics equipment gymnastic exercise atspēriena tiltiņš; vingrošanas tiltiņš (sp.vingr.) Sprungbrett (Gerätturn.) vingrošanas paaugstinājums Podium, Turnfläche vingrošanas svētki (festivāls) Turnfest (Festival) vingrošanas seminārs (nometne vingrotājiem, treneriem) vingrošanas galds (atbalsta lēcieniem) (sp.vingr.) vingrošanas galds (atbalsta lēcieniem) (sp.vingr.) līdzsvara (vingrošanas) baļķis (sp.vingr.) līdzsvara baļķis (sp.vingr.) Turnseminar (Turnlager für Trainer, Turner) polsterēts baļķis (ar mīkstu virsmu) (vingr.) Polsterbalken (Gym.) uzstāšanās ar vingrojumu (vingrošana) vingrošanas daudzcīņa (sp.vingr.) vingrošanas aprīkojums un inventārs vingrojums (vingrinājums) Turnvorführung Turntisch (für Stützsprung) (Gerätturn.) Sprungtisch (für Stützsprünge) (Gerätturn.) Schwebebalken (Gerätturn.) Schwebebalken (Gerätturn.) Turnmehrkampf (Gerätturn.) Turnausrüstung und Inventar Turnübung гимнастическое упражнение (композиция) гимнастическое упражнение, элемент, трюк гимнастка гимнастка Гимнастрада (массовый гимнастический фестиваль) гимнология, физическое образование гипокинезия, двигательная недостаточность гиревик гиревой спорт гиревой спорт гирокомпас гиря; штанга с шарами gymnastic routine главная судейская коллегия (конн.сп.) главный (старший) судья главный (старший) судья (арбитр) главный (старший) судья секундометрист (л/а) главный (старший) тренер главный секретарь ground jury (equest.) gymnastic stunt (element) female gymnast woman-gymnast Gymnaestrada gymnology physical inactivity; lack of movement dumbbell lifter dumb-bell lifting kettlebell (girevoy) sport gyrocompass bell chief judge referee chief timekeeper (athl.) head coach chief secretary (scorer) vingrošanas kompozīcija (vingrojums) vingrošanas elements (vingrojums, trika elements) vingrotāja vingrotāja Ģimnastrāda; masu vingrošanas festivāls ģimnoloģija; fiziskās izglītības zinātniskas studijas kustību nepietiekamība Turnkomposition (Übung) svarbumbu cēlājs svarbumbu celšanas sports svaru bumbu celšanas sports ţirokompass svaru bumba; stienis (ar bumbām) galvenā tiesnešu kolēģija (jāš.) Gewichtheber Gewichtheben Rundgewichtheben Kreiselkompaß Scheibenhantel galvenais (vecākais) tiesnesis galvenais (vecākais) tiesnesis (arbitrs) galvenais (vecākais) laika ņēmējs (hronometrists) (v/a) galvenais treneris galvenais sekretārs Hauptkampfrichter, Schiedsrichterchef Schiedsrichter Turnelement (Übung, Trickelement) Turnerin Turnerin Gymnaestrada; Massenturnfestival Gymnologie Bewegungsmangel Richterkollegium (Reit.) Hauptzeitnehmer (L/a) Haupttrainer Chefsekretär главный секретарь соревнований главный судья главный судья главный судья главный судья главный судья (инспектор) (бейсб.) главный финал гладиаторский бой гладилка (л/а) гладкая дистанция (л/а) гладкая поверхность пола (футзал) гладкостенный ствол (стр.) глетчер; ледник глиcсер глиссирование (парусн.сп.) глубина воды (водоѐма) (парусн.сп.) глубокая вода (плав.) глубокая подача (под заднюю линию) (бадм.) глубокая сторона бассейна (плав.) глубокая часть бассейна (в/п) sacensību galvenais sekretārs Hauptsekretär der Wettkämpfe galvenais tiesnesis Hauptkampfrichter, Chefreferee Obmann Oberkampfrichter Oberschiedsrichter Hauptschiedsrichter (Baseb.) distance without obstacles (athl.) non-abrasive surface (futsal) smooth barrel (shoot.) glacier gliding boat gliding (sail.) water depth (sail.) galvenais tiesnesis galvenais tiesnesis galvenais tiesnesis galvenais tiesnesis (inspektors) (beisb.) galvenais fināls gladiatoru cīņa smilšu līdzinātājs (inventārs) (v/a) gludā (bez šķēršļiem) distance (v/a) gluda (futbola telpās) laukuma grīda gludstobrs (šauš.) glečers; ledājs gliseris; slīdlaiva glisēšana (bur.) ūdens dziļums (bur.) deep water (swim.) deep service (badm.) dziļš ūdens (peld.) serve laukuma dziļumā (badm.) tiefes Wasser; Tiefwasser (Schwim.) kräftige Aufgabe (Badm.) deep end of the pool (swim.) deepend (deep water) baseina dziļais gals (peld.) tiefer Beckenteil (Schwim.) baseina dziļais gals (ūd.polo) tiefer Beckenteil (Wasserb.) secretary general for the competition chief referee (official judge) head judge main referee principal official home plate umpire (baseb.) direct final bout (fight) of gladiators sand leveller (athl.) direktes Finale Gladiatorkampf Sandplaniergerät (L/a) gleite (ohne Hindernisse) Strecke (L/a) glatte Oberfläche (Futsal) nicht gezogener Lauf (Schies.) Gletscher Gleiter, Gleitboot Gleitung (Seg.) Wassertiefe (Seg.) глубокая часть бассейна, глубокий бассейн (плав.) глубокий (кубовидный) протектор (мотосп.) глубокий выпад глубокий выпад (гимн.) глубокий выпад в сторону глубокий наклон назад (гимн.) глубокий присед глубокий присед глубокий присед (гимн.) глубокий присед (гимн.) глубокий хват (гимн.) глубокий хват (сп.гимн.) глубокий хват (сп.гимн.) глубокий хват (сп.гимн.) глухая защита (бокс) глушитель (стр.) гнедая лошадь (конн.сп.) го (игра) гоалбол (игра в мяч для слабовидящих) (сп.игр.) (w.polo) plunge poal; plunge-bath (swim.) deep blocks (bikesp.) large lunge deep lunge (gymn.) deep side lunge position (gymn.) deep arch backward (gymn.) deep knee bent low squat position bending knees to full squat position (gymn.) full squat (knee bend) position (gymn.) deep grasp (grip) (gymn.) false grip (art.gymn.) high grasp (art.gymn.) wrist grasp (grip) (art.gymn.) double cover (box.) baffle (shoot.) chestnut (equest.) Japanese checkers goalball (sp.g.) dziļā baseina daļa; dziļais baseins (vanna) (peld.) dziļie riepas protektori (kubprotektors) (motosp.) dziļais izklupiens dziļais izklupiens (vingr.) dziļais izklupiens sānis (vingr.) tiefe Seite des Schwimmbeckens (Schwim.) dziļa atliekšanās (vingr.) tiefes Rücksenken (Gym.) dziļais pietupiens dziļais pietupiens dziļais pietupiens (vingr.) Niederhocke tiefes Kniebeugen tiefes Kniebeugen (Gym.) dziļais pietupiens (vingr.) tiefer Hockstand (Gym.) dziļais tvēriens (vingr.) tiefer Griff (Gym.) dziļais tvēriens (sp.vingr.) dziļais tvēriens (sp.vingr.) dziļais tvēriens (sp.vingr.) tiefer Griff (Gerätturn.) tiefer Griff (Gerätturn.) tiefer Griff (Gerätturn.) pasīvā aizsardzība (bok.) trokšņu slāpētājs (šauš.) bērs zirgs (jāš.) japāņu dambrete (go) goulbols (spēle vājredzīgiem) (sp.sp.) blinde Verteidigung (Box.) Lärmaufsäuger (Schies.) Fuchts (Reit.) Go (Spiel) Goalball (Sp.sp.) tiefe Laufdecke des Reifens (Motosp.) tiefer Ausfall tiefer Ausfall (Gym.) tiefer Ausfall seitwärts (Gym.) годзю-рю карате (стиль) годный, подходящий для игры (о площадке) (сп.игр.) гокарт (автосп.) гол (забитый, заброшенный), мяч (сп.игр.) гол (очко) с игры (сп.игр.) гол в пустые ворота (игра без вратаря) (хок.) гол в собственные ворота гол из положения вне игры (ф/б) гол назревает (ф/б) гол после быстрого нападения (контратаки) (г/б) гол с игры (3 очка) (амер.ф/б) гол со штрафного (7 м) броска (г/б) гол со штрафного удара (броска) (сп.игр.) гол, забитый (заброшенный) со штрафного удара (броска) (сп.игр.) гол, забитый в контратаке godţju-rju karatē (karatē stils) piemērots spēlei (par laukumu) (sp.sp.) go-kart; go-cart (autosp.) gokarts (autosp.) goal (sp.g.) gūti (iesisti, iemesti) vārti (sp.sp.) field goal (sp.g.) vārti (punkti) no spēles (sp.sp.) empty-net goal (ice hok.) ripa tukšos vārtos (ieskaitīta ripa, kad vārtos nav vārtsarga) (hok.) own goal savos vārtos iesista (iemesta) bumba off-side goal (f/b) no aizmugures stāvokļa iesisti vārti (f/b) goal is on the cards (f/b) izdevīgi apstākļi vārtu gūšanai (f/b) goal from fast break vārti pēc ātrā uzbrukuma (pretuzbrukuma) (h/b) (h/b) field goal (Am.f/b) sitiens vārtos (am. f/b) penalty shot goal (h/b) vārti pēc (7 m) soda metiena (h/b) penalty goal (sp.g.) ar soda sitienu (metienu) iegūti vārti (sp.sp.) goal scored from a ar soda sitienu (metienu) gūti penalty (sp.g.) vārti (sp.sp.) goju-ryu karate playable (sp.g.) goal scored on counterattack pretuzbrukumā iegūti vārti Goju-ryu Karate für Spiel geeignet (über Spielplatz) (Sp.sp.) Gokart; Gocart (Autosp.) Tor (eingeschossenes) (Sp.sp.) Spieltor (Sp.sp.) eingezählter Puck, wenn die Tore gestoßen wurden (Eishock.) Eigentor, Selbsttor Abseitstor (F/b) Tor kommt (F/b) Tore aus dem Konter (H/b) Field Goal (Am.f/b) Torerfolg aus dem 7-m Wurf (H/b) Freistoßtor; Elfmetertor (Sp.sp.) Penaltytore nach einem Freistosß (Sp.sp.) Tor aus Gegenangriff гол, забитый из положения вне игры (ф/б) гол, забитый с углового удара (ф/б) гола нет, ворота не взяты голеностопный сустав голландская игра с метанием мяча нa дальность голова и плечи опущены; разг.проваленные плечи головка (рукоятка) биты (бейсб.) головка вилки (велосп.) головка клюшки для гольфа головка эфеса шпаги (фехт.) goal scored from an offside position (f/b) goal direct from a corner (f/b) goal is not made ankle joint kloot shooting (game) head and shoulders slumped down knob (baseb.) fork crown (cycl.) golf club head pommel (fenc.) голубая зона мишени (стр.лук.) blue area (arch.) голы (мячи), забитые на выезде (сп.игр.) голы, забитые из стандартных положений (сп.игр.) гольф (игра) гольф (лунки размещены по кругу) гольф со стрельбой из лука гонг (бокс) гониометрия goals scored away from home (sp.g.) goals scored from standard situations (sp.g.) golf (game) clock golf archery golf gong, bell (box.) anglemetry vārti, iesisti no aizmugures stāvokļa (f/b) vārti, iesisti no stūra sitiena (f/b) Abseitstor (F/b) grozs nav iegūts; vārti nav iesisti potītes locītava holandiešu spēle ar māla bumbiņu mešanu tālumā galva un pleci nolaisti (uz leju) kein Korb (Tor) ist erzielt Sprunggelenk Klootschießen (Spiel) nūjas (vāles) galviņa (rokturis) (beisb.) dakšas galviņa (riteņbr.) golfa nūjas galva zobena roktura galviņa (poga) (pauk.) zilā mērķa zona (loka š.) Knauf (Baseb.) izbraukumā iegūti vārti (sp.sp.) Auswärtstore (Sp.sp.) no standarta situācijas gūti vārti (sp.sp.) Standardtor (Sp.sp.) golfs (spēle) pulksteņgolfs (bedrītes izvietotas pa apli) lokšaušanas golfs gongs (bokss) goniometrija Golf (Spiel) Clockgolf (Loche stehen im Kreis) Eckentor (F/b) Kopf und Schulter senken lassen Gabelkopf (Radf.) Schlägerkopf Knauf (Fecht.) blaues Feld (Bogensch.) Bogenschießen Golf Gong (Box.) Goniometrie гонка "на выживание" (автосп.) гонка-критериум (велосп.) гонки demolition derby (autosp.) criterium; crit (cycl.) racing sport Destruction Derby (Autosp.) monster truck racing "izdzīvošanas" sacīkstes (autosp.) kritērijbrauciens (riteņbr.) ātrumsacīkstes (sporta veidi, kuros nosaka distances veikšanas laiku) automonstru sacensības гонки автомонстров (огромных грузовиков) гонки без гандикапа (парусн.сп.) гонки в горах гонки грузовиков (автосп.) scratch race (sail.) sacīkstes bez handikapa (bur.) Zufallsrennen (Seg.) mountain races truck racing (autosp.) ātrumsacensības kalnos kravas automašīnu sacensības (autosp.) bezceļu (apvidus) motociklu sacīkstes (motosp.) bagiju sacensības purvājā (motorsp.) Bergrennen Truck Racing, Lkw-Rennen (Autosp.) гонки мотоцикловвнедорожников (мотосп.) гонки мощных внедорожников (багги) по заболоченной местности (мотор.сп.) off-road motocycle racing (bikesp.) swamp buggy races (motorsp.) гонки на выносливость гонки на гидропланах (воднмот.) endurance race hydroplane racing (wat.m.sp.) izturības brauciens hidroplānu sacensības; ātrlaivu ar reaktīvo dzinēju sacensības (ūd.motosp.) ātrumsacensības (braucieni) ar invalīda ratiņiem (v/a) slidošanas sacensības (ārpus stadiona) dēļošana smilšu trasēs Ausdauerrennen Wasserflugzeugrennen (Wassermotosp.) гонки на инвалидных колясках wheel-chair race (athl.) (л/а) skating race гонки на коньках гонки на парусных досках по пескам sandboarding; sandsurfing Kriteriumrennen (Radf.) Rennsport Monstertruckrennen Offroad Motorradrennen (Motosp.) Swampbuggyrennen (Motorsp.) Rennen in Rollstuhlen (L/a) Schlittschuhwettkämpfe Sandboarding; Sandsurfen гонки на роликах гонки на скорость (виндсерф.) гонки на скорость и выносливость (мотор.сп.) гонки на тандемах (велосп.) гонки на треке; трековые гонки (велосп.) гонки по бурной воде (водн.сл.) гонки по песку; пляжные гонки (мотосп.) гонки по улицам на роликовых санках (рол.сани) гонки под парусом по пескам гонки с выбыванием гонки с выбыванием (велосп.) гонки с преследованием гонки серийных (переделанных) автомобилей (автосп.) roller-skaters race speed sailing (windsurf) speed and endurance race (motorsp.) tandem race (cycl.) track race (cycl.) sacensības uz skrituļslidām ātrumsacīkstes (vindsērf.) brauciens uz ātrumu un izturību (motorsp.) tandēmu brauciens (riteņbr.) sacensības trekā (riteņbr.) Wettkämpfe auf den Rollschuhen Speedsailing (Windsurf.) Schnelligkeits- und Ausdauerrennen (Motorsp.) white-water racing (wwrow.) sand track racing; beach racing (bikesp.) street luge (strluge) straujūdens laivošana; braukšana pa krāčainu upi (air.sl.) sacensības smilšu trasēs (motosp.) skrituļkamaniņsports (ielas trasē) (skrit.kam.) burāšana smilšu trasēs izslēgšanas brauciens izslēgšanas brauciens (riteņbr.) iedzīšanas brauciens sērijveida (pārveidoto) automobiļu sacīkstes (autosp.) Wildwasserrennen(Kanusl.) standartautomobiļu (sērijveida) sacensības (autosp.) indiauto ātrumsacensības (autosp.) suņu iejūgu sacensības suņu aizjūgu (kamanu) skriešanās sacīkstes suņu pajūgu skriešanās sports Rennen der Serienwagen (Autosp.) sand yachting elimination race eliminating heat (cycl.) pursuit race stock car racing (autosp.) гонки серийных автомобилей (автосп.) гонки скоростных автомобилей (автосп.) гонки собачьих упряжек гонки собачьих упряжек touring car racing (autosp.) indy racing (autosp.) гонки собачьих упряжек sledge dog sport dog team race dogs sledding Tandemrennen (Radf.) Bahnrennen; Bahnradrennen (Radf.) Sandrennen (Motosp.) Straßenrodeln, Street Luge (Streetlud.) Sandsegeln Ausscheidungsrennen Ausscheidungsrennen (Radf.) Verfolgungsrennen Stockcarrennen (Autosp.) Indy racing (Autosp.) Schlittenhunderennen Schlittenhunderennen Schlittenhunderennen drag car (dragsters) racing (autosp.) sprint race; scratch race гонки; скачки на скорость (equest.) (конн.сп.) sports (racing) kayak гоночная байдарка sailing instructions гоночная инструкция (sail.) (парусн.сп.) гоночная лига "Инди" (сокр. от IRL, abbrev.from Indy Racing League IRL) racing boat гоночная лодка racer (sail.) гоночная яхта (парусн.сп.) course explanation гоночное описание маршрута (sail.) гонки (парусн.сп.) cross-country racing skis гоночные (беговые) лыжи racing car гоночный автомобиль stock car; stocker (Am.) гоночный автомобиль, (autosp.) переделанный из серийного (автосп.) vilcējmašīnu sacīkstes (autosp.) Beschleunigungsrennen, Dragsterrennen (Autosp.) zirgu skriešanās sacīkstes (īsās distances) (jāš.) smailīte (gludūdens) sacīkšu instrukcija (bur.) Sprintrennen Indi automobiļu sacensības līga (saīs. no IRL) sacīkšu laiva sacīkšu jahta (bur.) maršruta izskaidrojums (bur.) IRL, Abk. von Indy Racing League distanču slēpošanas slēpes sacīkšu automašīna pārveidots sērijveida automobilis, pielāgots sacensībām (autosp.) Ski für Langlauf Rennwagen Stockcar; Stocker (amer.) (Autosp.) гоночный велосипед (велосп.) racing bicycle (cycl.) Rennrad (Radf.) гоночный вес (конн.сп.) гоночный динги; гоночный швертбот (парусн.сп.) гоночный флаг (парусн.сп.) гонщик (каюр или лыжник) (гонки соб.упр.) гонщик ралли (автосп.) гонщик; велогонщик (велосп.) racing weight (equest.) racing dinghy (sail.) sacīkšu velosipēds; sporta velosipēds (riteņbr.) sacensību svars (jāš.) jolla; švertlaiva (bur.) sacīkšu karogs (flaga) (bur.) suņu iejūga (kamanu) vadītājs (suņu paj.sac.) rallija braucējs (autosp.) velobraucējs (riteņbr.) Rennflagge (Seg.) Musher (Schlittenhund.) гонки тягачей (автосп.) racing flag (sail.) musher (dogsleddg.) rally driver (autosp.) racer; rider (cycl.) Rennkajak Segelanweisungen (Seg.) Rennboot Rennyacht (Seg.) Kurserläuterung (Seg.) Renngewicht (Reit.) Rennjolle (Seg.) Rally; Rallye (Autosp.) Radfahrer (Radf.) trekists; treka riteņbraucējs (riteņbr.) šosejas (sacensību) riteņbraucējs (riteņbr.) salīkt, sakumpt (izpildot vingrojumu) (vingr.) horizontālā čūska ar lenti (m/v) Bahnfahrer (Radf.) horizontal ladder (gymn.) horizontal balance (gymn.) planch(e) (plant) (art.gymn.) horizontālās kāpnes (vingr.) horizontale Leiter (Gym.) horizontālais līdzsvars (kārienā, balstā) (vingr.) horizontālais līdzsvars balstā uz taisnām rokām (sp.vingr.) horizontales Gleichgewicht (im Hang, im Stütz) горизонтальное равновесие (гимн.) горизонтальное равновесие в висе сзади (сп.гимн.) free front balance (gymn.) back horizontal lever (art.gymn.) horizontālais līdzsvars (vingr.) horizontales Gleichgewicht (Gym.) Hangwaage rücklings (Gerätturn.) горизонтальное равновесие на локте в руке партнѐра (акр.) горизонтальное равновесие на локте; разг."крокодил" (гимн.) high one-hand lever (acr.) elbow balance on one arm; support scale on one arm (gymn.) kārienā atmuguriski horizontālais līdzsvars (sp.vingr.) horizontālais līdzsvars uz elkoņa uz apakšējā partnera rokas (akr.) horizontālais līdzsvars uz viena elkoņa; sarunv."krokodils" (vingr.) горизонтальное равновесие на обеох локтях (гимн.) elbow level (double) (gymn.) līdzsvars uz (abiem) elkoņiem (vingr.) Gleichgewicht auf beiden Ellbogen (Gym.) гонщик-трековик (велосп.) track-rider (cycl.) гонщик-шоссейник (велосп.) road rider (cycl.) горбиться, сутулиться (при выполнении упр.) (гимн.) горизонтальная змейка с лентой (худ.гимн.) горизонтальная лестница (для лазания) (гимн.) горизонтальное равновесие (в висе, в упоре) (гимн.) горизонтальное равновесие (в упоре на прямых руках); разг. горизонтальный упор (сп.гимн.) hunch (gymn.) trail the ribbon (r.gymn.) Straßenfahrer (Radf.) sich krümmen (bei der Übungsausführung) (Gym.) horizontale Schlange mit Band (Künst.gym.) freie Stützwaage mit gestreckten Armen (Gerätturn.) Hangwaage auf dem Ellbogen in dem Arm des Partners (Akr.) horizontales Gleichgewicht auf einem Ellbogen (Gym.) горизонтальное равновесие на прямых руках (сп.гимн.) горизонтальное равновесие на прямых руках ноги врозь в упоре продольно; равновесие Шапошниковой (бревно) (сп.гимн.) free front lever (art.gymn.) Shaposhnikova scale (art.gymn.) horizontālais līdzsvars balstā uz taisnām rokām (sp.vingr.) balstā paralēli horizontālais līdzsvars ar taisnām rokām un izvērstām kājām; Šapošņikovas līdzsvars (baļķis) (sp.vingr.) horizontale Stützwaage (Gerätturn.) горизонтальное равновесие с опорой на локоть; разг. "крокодил" (гимн.) one-arm horizontal planch (gymn.) horizontālais līdzsvars balstā uz elkoņa; sarunv. krokodils (vingr.) horizontales Gleichgewicht mit dem Stütz auf Ellenbogen (Gym.) горизонтальное равновесие с опорой на локти (гимн.) горизонтальный вис (сп.гимн.) горизонтальный вис сзади hanging scale rearways горизонтальный вис сзади (кольца) (сп.гимн.) горизонтальный вис спереди горизонтальный вис спереди (сп.гимн.) горизонтальный пролет пилона (аэросп.) горизонтальный прыжок; разг. бедуинский прыжок (акр.) flat cut (art.gymn.) horizontālais līdzsvars uz abiem elkoņiem (vingr.) horizontālais līdzsvars kārienā (sp.vingr.) horizontālais līdzsvars kārienā (sp.vingr.) horizontālais kāriens atmuguriski horizontālais kāriens atmuguriski (apļi) (sp.vingr.) horizontālais kāriens priekšā horizontālais kāriens ; līdzsvars priekšā (sp.vingr.) horizontālā vārtu (pilona) caurbraukšana (aerosp.) horizontālais lēciens; sarunv. beduīna lēciens (akr.) horizontales Gleichgewicht mit Ellenbogenstütz (Gym.) Hangwaage (Gerätturn.) горизонтальный вис (сп.гимн.) double elbow horizontal lever (gymn.) horizontal suspension (art.gymn.) lever (art.gymn.) hanging scale frontways front lever (art.gymn.) horizontal crossing (airsp.) Arabian cartwheel jump (acr.) Schaposchnikowa-Waage (Gerätturn.) Hangwaage (Gerätturn.) horizontale Hangwaage rücklings Hangwaage rücklings (Ringe) (Gerätturn.) horizontale Hangwaage vorlings Hangwaage vorlings (Gerätturn.) Horizontale Pilondurchfahrt (Luftsp.) Horisontalsprung; umg. Beduinensprung (Akr.) горизонтальный упор (на прямых руках) (сп.гимн.) горизонтальный упор (сп.гимн.) горизонтальный упор (сп.гимн.) горизонтальный упор (сп.гимн.) горизонтальный упор (сп.гимн.) горизонтальный упор на локте (без опоры другой рукой); разг.крокодил (сп.гимн.) high - front support (art.gymn.) free horizontal facial support (art.gymn.) free support scale (art.gymn.) front rest horizontal lever (art.gymn.) horizontal support (art.gymn.) front horizontal elbow lever on one arm (art.gymn.) horizontālais līdzsvars balstā (uz taisnām rokām) (sp.vingr.) balsts horizontālā līdzsvarā (sp.vingr.) horizontālais balsts (sp.vingr.) freie Stützwaage mit gestreckten Armen (Gerätturn.) freie Stützwaage (Gerätturn.) horizontālais balsts (sp.vingr.) freie Stützwaage (Gerätturn.) horizontālais līdzsvars balstā (horizontālais balsts) (sp.vingr.) horizontālais līdzsvars balstā uz elkoņa; sarunv.krokodils (sp.vingr.) horizontaler Stütz (Gerätturn.) горизонтальный упор на одном локте; разг. крокодил (гимн.) single-elbow horizontal lever (gymn.) horizontālais līdzsvars uz viena elkoņa; sarunv. krokodils (vingr.) freie Stützwaage auf einem Ellbogen) (Gym.) горизонтальный упор на прямых руках (гимн.) горизонтальный упор на прямых руках (сп.гимн.) горизонтальный упор ноги врозь на прямых руках (сп.гимн.) horizontal plant (gymn.) horizontālais balsts (uz taisnām rokām) (vingr.) horizontālais balsts (ar taisnām rokām) (sp.vingr.) horizontālais balsts ar izvērstām kājām (sp.vingr.) horizontaler Stütz (Gym.) горизонтальный упор руки в стороны; разг."самолѐт" (кольца) (крест Малтеса) (сп.гимн.) Maltese cross (art.gymn.) horizontālais līdzsvars balstā rokas sānis; sarunv.Maltesa krusts (apļi) (sp.vingr.) freie Stützwaage Arme seitwärts (umg. Malteskreuz) (Ringe) (Gerätturn.) горная болезнь mountain sickness kalnu (augstkalnes) slimība Bergkrankheit top planche (art.gymn.) straddle-planche (art.gymn.) freie Stützwaage (Gerätturn.) freie Stützwaage auf den Ellbogen (Gerätturn.) freie Stützwaage mit gestreckten Armen (Gerätturn.) freie Stützwaage mit gestreckten Armen und gegrätschten Beinen (Gerätturn.) горная доска на небольших надувных колесах (маунтинборд) mountain (mounting) board kalnu (riteņ)dēlis Mountainboard, Allterrainboard горное троеборье горнолыжник на монолыже (г.лыжн., сноуб.) горнолыжный спорт горноспастельная служба mountain triathlon babous (alpsk., snowb.) kalnu trīscīņa (triatlons) slēpotājs ar monoslēpi (k.slēp., snovb.) kalnu slēpošana glābšanas dienests kalnos zāliena slēpošana (k.slēp.) Dreierkombination (Triathlon) Monoskifahrer (Skialp., Snowb.) kalnu sniega motocikli kalnu riteņbraukšana (kalnu velosports) kalnu riteņbraukšana kalnu klimats kalnu pāreja gids kalnos; kalnu pavadonis kalnu pāreja; dziļa aiza (alp.) Mountain Schneemobil Mountainbike, Gelände(fahr)rad kalnu tūrisms olimpisko spēļu pilsēta (olimpiskā pilsēta) gorodki (sp.sp.) dominējošais (valdošais) vējš (bur.) Bergwandern olympische Stadt valsts himna Nationalhymne горные лыжи на траве (г.лыжн.) горные снегоходы горный велоспорт Alpine skiing alpine rescue service grass skiing (alpsk.) mountain snowmobiles mountain bike горный велоспорт горный климат горный переход горный проводник горный проход; глубокое ущелье (альп.) горный туризм город Олимпийских игр (олимпийский город) городки (сп.игр.) господствующий (превалирующий) ветер (парусн.с.п) mountain biking mountain climate mountain-pass mountain guide gap (alp.) государственный гимн national anthem mountain tourism Olympic city gorodki (sp.g.) prevailing wind (sail.) alpiner Skilauf alpines Rettungswesen (Bergwacht) Grasski (Skialp.) Mountainbiking Bergklima Gebirgstrasse Bergführer Schlucht (Bergsp.) Gorodki (Sp.sp.) vorherrschender Wind; wahrer Wind (Seg.) государственный флаг (парусн.сп.) готовность к выстрелу (стр.) Готовы? (фехт.) граб-трюк (с перехватом доски в руки) с поворотом на 540 (скейтб.) national colours; ensign (sail.) ready to fire (shoot.) Are you ready? (fenc.) grab 540 (degree) backside trick (skateb.) valsts karogs (bur.) Nationalflagge; Nationalfahne (Seg.) gatavība šaušanai (šauš.) Gatavi? (pauk.) griešanās atpakaļ par 540°, satverot dēli (skeitb.) Schussbereitschaft (Schies.) Sind Sie fertig? (Fecht.) Grab, 1 ½ Drehung rückwärts mit dem Handgriff des Brettes (Skateb.) град голов (сп.игр.) грайнд (скольжение на подвесках) (скейтб.) Гран При (соревнования Большой приз) граница (ковра, дорожки) (сп.гимн.) граничная линия бруска для отталкивания (прыжки в длину) (л/а) feast of goals (sp.g.) grind (skateb.) vārtu birums (sp.sp.) slaidošana (slīdēšana) ar dēli pa šķērsli (skeitb.) Lielās balvas sacensības (Gran Pri) robeţa (paklāja, celiņa) (sp.vingr.) atspēriena dēlīša robeţlīnija (tāllēkšana) (v/a) Torregen (Sp.sp.) Grind (Skateb.) график бега (л/а) time schedule of the run (athl.) schedule of the competition day-by-day schedule (competition) free gesture (gymn.) graceful (gymn.) skrējiena grafiks (v/a) Zeitplan des Laufes (L/a) sacensību grafiks (norises laiki) Wettkampfplan sacensību programma pa dienām Wettkampfprogramm nach Tagen graciozs ţests (vingr.) gracioza, eleganta (izpildes maniere) (vingr.) kore (kalna), viļņa mugura krēpes (zirga) (jāš.) airētājs graziöse Geste (Gym.) grazios, ellegant (Ausführungsweise) (Gym.) график проведения соревнований график соревнований по дням грациозный жест (гимн.) грациозный, изящный (о манере исполнения) (гимн.) гребень (горы, волны) гребень шеи (конн.сп.) гребец GP, abbrev.from Grand Prix boundary (art.gymn.) scratch line (long jump) (athl.) crest crest (equest.) oarer, oarsman Grand Prix Wettkämpfe Grenze (der Matte, der Bahn) (Gerätturn.) Grenzlinie des Absprungsbalken (Weitsprung) (L/a) Gebirgskamm, Wellenkamm Mähnenkamm (Reit.) Ruderer гребец гребец (греб.) гребец (греб.) гребец левого борта (греб.) гребец четверки (греб.) гребля академическая (вид спорта) гребля в бассейне; соревнования на гребных эргометрах (греб.) гребля на байдарках гребля на байдарках и каноэ гребля на байдарках и каноэ (греб.) гребля на байдарке (по спокойной воде) (греб.) гребля на бурной воде (водн.сл.) гребля на драконботах (лодках класса "Дракон") (греб.) гребля на каноэ (в спокойной воде) (каноэ) гребля на каноэ, гребля на байдарках гребля на лодках с неподвижным сидением (банкой) (греб.) rower; oarsman; puller; sculler rudder (row.) sculler (row.) strokesider (row.) racing four oarsman (row.) rowing (sport) airētājs Ruderer airētājs (air.) airētājs (pārairu laivā) (air.) kreisā borta airētājs (air.) četrinieka airētājs (air.) Ruderer, Rudermann (Rud.) Skuller (Rud.) Steuerbordruderer (Rud.) Ruderer Vierer (Rud.) airēšana (sporta veids) Rudern indoor rowing; ergorowing competition (row.) airēšanas trenaţieris; airēšanas sacensības uz airēšanas ergometra (air.) Hallenrudern, Rudernrennen auf den Ruderergometern (Rud.) kayaking paddling canoe-kayak (row.) smaiļošana smaiļošana kanoe airēšana un smaiļošana (air.) gludūdens smaiļošana (air.) Kanusport paddeln Kanu-Kajak (Rud.) straujūdens airēšana (laivošana); krāču airēšana (air.sl.) pūķlaivu sacensības (air.) Wildwasserrudern (Kanusl.) gludūdens kanoe airēšana (kanoe) kanoe airēšana, smaiļošana Kanusport im Stillwasser (Canad.) airēšana laivām ar nekustīgiem soliņiem (air.) Rudern mit unbewegten Bänkebooten (Rud.) flat water kayaking (row.) wild water rowing (wwrow.) dragon boat racing (row.) flatwater canoeing (canoeing) canoeing fixed-set rowing (row.) Canadier auf ruhigem Wasser (Rud.) Drachenbootrennen (Rud.) Kanadierrennen гребля на морских шлюпках гребля только руками (греб.) гребная база гребная лодка гребная трасса (канал) (греб.) гребной бассейн гребной канал гребной слалом гребной слалом (водн.сл.) гребной спорт (гладкие дистанции) (греб.) гребной тренировочный бассейн (греб.) гребок (греб.) гребок (греб.) гребок назад (в противоположном направлении) (греб.) rowing in pulling boats arms only paddling (row.) rowing base, station oar boat race course (row.) indoor rowing basin rowing canal rowing slalom white-water slalom (wwrow.) straight racing (row.) jūras jollu airēšana airēšana tikai ar rokām (air.) Rudern mit Seegigen Rudern nur mit Armen (Rud.) airēšanas bāze airu laiva airēšanas kanāls (trase) (air.) airēšanas baseins (telpās) airēšanas kanāls airēšanas slaloms airēšanas slaloms; straujūdens slaloms (air.sl.) airēšana gludās distancēs (air.) Rudernstation Ruderboot Regattabahn; Ruderkanal (Rud.) Ruderschwimmhalle Regatbahn Ruderslalom Wildwasserslalom; Kanuslalom (Kanusl.) rowing tank; rowing machine (row.) stroke (row.) airēšanas treniņbaseins; airēšanas trenaţieris (air.) pilns smēliens (ar trim fāzēm) (air.) īriens (smēliens) (air.) Ruderbecken (Rud.) īriens atpakaļ (atpakaļīriens, īriens pretējā virzienā) (air.) Rückwärtsschlag (Rud.) atgrūdiens ar roku (īriena fāze) (peld.) īriens (rokas vilkšana pa ūdeni) (peld.) labā borta airētājs (nepārairu airēšana) (air.) Armzug, Armziehen (Schwim.) stroke; paddle stroke (row.) reverse stroke (row.) гребок рукой (фаза гребкa) (плав.) гребок; подтягивание (плав.) arm push (movement) (swim.) pull; stroke (swim.) гребцы правого борта (в распашных лодках) (греб.) bowside (row.) Rudersport (Rud.) Schlag (Rud.) Schlag (Rud.) Schwimmzug (Schwim.) Rechtsschläger (Rud.) греко-римская борьба; классическая борьба (уст.)(борьба) Greco-Roman wrestling (wrest.) grieķu un romiešu cīņa; klasiskā cīņa (novec.)(cīņa) griechisch-römischer Ringkamf; Klassischer Ringkampf (Ring.) грести грести (греб.) paddle; row; scull (to) row (to); paddle (to); scull (to) (row.) paddle (to) airēt airēt (airēties, irties) (air.) rudern, paddeln rudern; paddeln (Rud.) smaiļot; airēt paddeln row (to) to port side (row.) row (to) to stroke side (row.) Greek callisthenics airēt ar kreisās puses airi (air.) nach Backbord rudern (Rud.) airēt ar labās puses airi (air.) nach Steuerbord rudern (Rud.) fiziskie vingrinājumi antīkajā Grieķijā; grieķu kalistēnika Körperübungen in dem antiken Griechenland; griechische Kalistenik mane putting green (golf) krēpes grīns; īszāles laukums ap bedrīti (golfs) Mähne Putting Green (Golf) грогги (полубессознательное состояние) (бокс) гроссмейстер (шахм.) грота-фал (парусн.сп.) groggy (box.) groga stāvoklis; grīļīgs (bokss) Grogy (Box.) grandmaster (chess) main halyard (sail.) Großmeister (Schach) Großsegelfall (Seg.) гроташкот грот-мачта (парусн.сп.) грубая (грязная) игра (сп.игр.) грубая игра (сп.игр.) грубая ошибка (в исполнении упр.) (сп.гимн.) main sheet main mast (sail.) rough (dirty) play (sp.g.) violent play (sp.g.) serious error (art.gymn.) lielmeistars (šahs) grotburas falle (pamatburas falle) (bur.) grotburas šote grotmasts (bur.) rupja (netīra) spēle (sp.sp.) rupja spēle (sp.sp.) rupja kļūda (elementa izpildījumā) (sp.vingr.) грести (плыть) на байдарке; гребок грести левым бортом (греб.) грести правым бортом (греб.) греческая калистеника (физические упражнения в древней Греции) грива грин (коротко стриженный газон около лунки) (гольф) Großschot Großmast; Hauptmast (Seg.) grobes (rauhes) Spiel (Sp.sp.) grobes Spiel; rauhes Spiel (Sp.sp.) grober Fehler (in der Übungsausführung) (Gerätturn.) грубая ошибка (сп.гимн.) gross error (art.gymn.) грубая ошибка (сп.гимн.) грубое нападение (сп.игр.) major foul (art.gymn.) tackle (hard, violent, dirty) (sp.g.) roughness foul tackle (sp.g.) грубость грубый отбор; отбор с фолом (сп.игр.) грудная клетка грудная обвязка (самостраховки) (альп.) грузило (рыбол.) chest belay (alp.) sinker (angl.sp.) грузы (ныряльщика) грунт поля (ф/б) группа (связка) нападающих (регб.) группа начинающих dive weights pitch ground (f/b) pack (rugby) группа поддержки (сп.игр.) support group (sp.g.) группа трудности (гимн.) difficulty category (gymn.) bunch grouping группа участников группирование; распределение по группам группироваться (акр.) beginners’ group furl (to) (acr.) rupja (uzkrītoša) kļūda (sp.vingr.) rupja kļūda (sp.vingr.) rupjš uzbrukums (bumbas atņemšana) (sp.sp.) rupjība kļūdaina bumbas pārtveršana (atņemšana) (sp.sp.) krūtis (krūškurvis) drošības (krūšu) apsējs (alp.) grober Fehler (Gerätturn.) makšķerauklas svērtenis (makšķ.) niršanas atsvari (apsmagojums) laukuma segums (f/b) uzbrucēju grupa (regb.) Senkblei; Angelblei (Angel.) iesācēju (sākuma sagatavošanas) grupa atbalsta grupa (karsējgrupa) (sp.sp.) grūtības kategorija (vingr.) Anfängergruppe dalībnieku grupa grupēšana; grupu veidošana savilkties; savilkties kamoliņā (akr.) grober Fehler (Gerätturn.) Angriff (hart, unfair) (Sp.sp.) Brutalität Ballabfänge mit Foul (Sp.sp.) Brust, Brustkorb Selbstsicherung (Bergsp.) Tauchgewicht Spielplatzboden (F/b) Angreifergruppe (Rugby) Unterstützungsgruppe (Sp.sp.) Schwierigkeitstufe, Schwerigkeitskategorie (Gym.) Teilnehmergruppe Gruppierung, Gruppenbildung einrollen (Akr.) группироваться (сгруппироваться) (гимн.) группировка (гимн.) crouch (to) (gymn.) savilkties (vingr.) sich anhocken (Gym.) body and legs bent (gymn.) crouch (gymn.) savilkts ķermeņa stāvoklis (savilkšanās) (vingr.) savilkšanās (vingr.) Anhocken, Hockstellung, Hockhaltung (Gym.) группировка; сгруппироваться (гимн.) групповая акробатика (парашют.сп.) групповая выездка (конн.сп.) групповая гонка (велосп.) групповая ритмическая гимнастика; массовая гимнастика под музыку ball (acrobatics) (gymn.) savilkšanās kamoliņā (savilkšanās) (vingr.) grupu akrobātika (figūrlēkšana) (izpl.l.) grupu dresāţas sacensības (jāš.) grupas brauciens (riteņbr.) grupu ritmiskā vingrošana; masu vingrošanas mūzikas pavadījumā Anhocken, Hockstellung, Hockhaltung (Gym.) групповая схватка (ам.ф/б, регби) групповая тактика (г/б) групповой (общий) старт (греб.) scrimmage; scrum (Am.f/b, rugby) group tactics (h/b) group start (row.) grupu cīņa (am.f/b, regb.) Gruppenkampf (Am.f/b) grupas taktika (h/b) grupas (kopīgais) starts (air.) Gruppentaktik (H/b) gleichzeitiger Start (Rud.) групповой (четырех лыжников) спуск (фрист.) групповой блок (в/б) групповой блок (в/б) групповой отход назад (в/п) skier's cross (freest.) grupu (četri slēpotāji vienlaicīgi) nobrauciens (frīst.) grupas bloks (v/b) grupveida bloks (v/b) komandas (visas) pāreja aizsardzībā (ūd.polo) grupas taktiskās sadarbības kombinācijas (h/b) Gruppenabfahrt (Freest.) группировка (гимн.) групповые тактические комбинации (г/б) formation skydiving (parach.) quadrille rides (equest.) bunch race (cycl.) group callisthenics group block (v/b) block wall (v/b) group backward volley (w.polo) group tactical intensions (h/b) Anhocken, Hockstellung, Hockhaltung (Gym.) Gruppenakrobatik (Fallschirmsp.) Quadrille Rides (Reit.) Feldrennen (Radf.) Gruppenkallistenik Gruppenblock (V/b) Gruppenblock (V/b) kollektives Zurückziehen (Wasserb.) gruppentaktische Absichten (H/b) групповые упражнения (вид акробатики) групповые упражнения (худ. гимн.) групповые упражнения (худ.гимн.) групповые упражнения с обручами (худ. гимн.) группы по интересам груша (бокс) груша (бокс) грызло, трензель (конн.сп.) гряда при входе в реку; отмель (парусн.сп.) грязный вход в воду (плашмя) (пр.в в.) грязный отбор мяча (ф/б) гудок; сирена (парусн.сп.) гусинный шаг (гимн.) Гучодзи – двойной оборот назад в группировке и мах вперед в висе (сп.гимн.) далекарлия (синхпл.) далекий высокий бросок (петанкa) grupu akrobātika (sporta akrobātikas veids) grupu vingrojumi (m/v) Gruppenübungen (Akrobatikart) grupas vingrojumi (m/v) Gruppenübungen (Künst.gym.) group hoop routine (r.gymn.) preference group light punch bag; punch ball (box.) punch ball; punching ball (box.) mouthpiece (equest.) bar (sail.) grupu vingrojums ar apļiem (m/v) interešu grupa (izvēles grupa) bumbieris; piekaramais treniņmaiss (bokss) bumbieris (bokss) Gruppenübungen mit den Reifen (Künst.gym.) lauţņi (jāš.) sēre; sēklis (bur.) Mundstück (Reit.) Barre (Seg.) make a flat (div.) nekvalitatīvs (plakanisks) iegājiens ūdenī (daiļl.) rupja bumbas atņemšana (f/b) signāltaure (bur.) zosu solis (vingr.) unsauber eintauchen (Wassersp.) groups (acr.) group exercises; group event (r.gymn.) team work (r.gymn.) dirty tackle (ball) (f/b) horn (sail.) goose step (gymn.) Guczocghy - tucked double felge backward to forward swing in hang (art.gymn.) dalecarlia (synchr.swim.) long lob (petanque) Gučogi – dubultapvēziens atpakaļ savelkoties un kārienā priekšvēziens (sp.vingr.) dalekarlija (sinhr.peld.) tālais augstais metiens (sitiens) (petanka) Gruppenübungen (Künst.gym.) Neigungsgruppe Maisbirne (Box.) Birne (Box.) grobe Ballabnahme (F/b) Signalhorn (Seg.) Gansschritt; Schritt ohne Kniebeugen; Marschschritt (Gym.) Guczocghy - Doppelfelge rückwärts gehockt und Vorschwung im Hang (Gerätturn.) Dalecarlia (synchr.swim.) weiter gerader Wurf (Petanque) дальний (3 очковый) бросок (б/б) дальний бросок (б/б) дальний угол ворот (сп.игр.) дальность выстрела дальняя (отдаленная) часть поля дальняя дистанция (борьба) дальняя жердь (брусья) дальняя зона (б/б) дальняя луза (бильярд) дальняя нога (борьба) дальняя нога (борьба) дальняя рука (борьба) дальняя рука (борьба) дальняя ручка (сп.гимн.) дальняя часть гимнастического коня старой конструкции (оп.пр.) (сп.гимн.) outside shooting (b/b) tālais (3 punktu) metiens (b/b) 3 Punkte Wurf (B/b) long (range, outside) shot (b/b) far corner of the goal (sp.g.) gunshot outfield tālais metiens (b/b) Weitwurf (B/b) vārtu tālākais stūris (sp.sp.) lange Torecke (Sp.sp.) šaviena attālums laukuma tālākā (attālākā) daļa Schußweite Outfield out of the distance (wrest.) far rail long area (b/b) spot end pocket (bilj.) tālā distance (cīņa) weite Distanz (Ring.) tālākā kārts (līdztekas) tālā zona (b/b) tālākais maks (augšējās malas maks) (bilj.) tālākā kāja (cīņa) weiterer Holm (Barren) weiteste Zone (B/b) oberer Seitenloch (Bilj.) tālākā kāja (cīņa) abgewandtes Bein (Ring.) tālākā roka (cīņa) abgewandter Arm (Ring.) tālākā roka (cīņa) abgewandter Arm (Ring.) tālākais rokturis (sp.vingr.) vingrošanas zirga tālākais gals (atb. lēcieni) (sp.vingr.) weitere Pausche (Gerätturn.) weiteres Pferdende (Stützsprung) (Gerätturn.) far leg; further leg (wrest.) further leg; far leg (wrest.) far arm; further arm (wrest.) further arm; far arm (wrest.) far pommel (art.gymn.) far end (of the horse) (art.gymn.) abgewandtes Bein (Ring.) дальняя часть коня для опорных прыжков; разг. шея коня (сп.гимн.) neck (vault) (art.gymn.) zirga garumā tālākais gals (atb. lēciens) (sp.vingr.) weiteres Pferdende (Gerätturn.) дальняя штанга ворот (ф/б) дамба, плотина дамба; мол; пристань (парусн.сп.) дамское седло (конн.сп.) far goal post (f/b) dam jetty (sail.) lange Torpfosten (F/b) Sperre Schutzdamm (Seg.) дан (дзюдо) дартс (вид спорта) дать дополнительное (компенсационное) время (сп.игр.) dan (judo) darts (game) rule (to) overtime (sp.g.) vārtu tālākais stabs (f/b) dambis, aizsprosts mols; aizsargdambis; piestātne (bur.) sānsēdes segli; sieviešu segli (jāš.) dans (džudo) šautriņu mešana (sp.veids) piešķirt papildlaiku; kompensācijas laiks (sp.sp.) дать сдачи; ответить в отместку; отплачивать дать старт (л/а) два "Стойкли" подряд (выход и вход - перемах - выход и вход) (конь с/р) (сп.гимн.) retaliate (to) atdarīt, atmaksāt rachen give (to) the start (athl.) double Stockli (art.gymn.) dot starta komandas (v/a) divkāršais Stokli izgājiens un iegājiens (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Startkommando geben (L/a) Doppelstöckli (Gerätturn.) два больших оборота назад в висе сзади (перекладина) (сп.гимн.) double German giant (art.gymn.) divi pēc kārtas lielie (vācu) apvēzieni atpakaļ kārienā atmuguriski (stienis) (sp.vingr.) zwei Riesenfelge rückwärts im Hang rücklings (Reck) (Gerätturn.) divi lielie (vācu) apvēzieni atpakaļ kārienā atmuguriski un pārlidojums ar izvērstām kājām kārienā (stienis) (sp.vingr.) zwei Riesenfelge rückwärts im Hang rücklings und Überschwung gegrätscht in den Hang (Reck) (Gerätturn.) sidesaddle (equest.) double German reverse два больших оборота назад в висе сзади и перелѐт ноги врозь straddle (art.gymn.) в вис (перекладина) (сп.гимн.) Damensattel (Reit.) Dan (Judo) Darts (Sportart) Spielverlängerungsregeln (Sp.sp.) два выкрута назад подряд (гимн.) два матча в неделю ("английская неделя") (ф/б) два матча подряд (ф/б) два меняющихся игрока обороны (обычно один правша, другой левша) (амep. ф/б) double dislocation (gymn.) double fixture (f/b) два оборота вперед (пр.в в.) double somersault forward (div.) double somersault backward (div.) double scissors backward (forward) (gymn.) double, doubling movement double flic-flac (gymn.) два оборота назад (пр.в в.) два обратных (прямых) скрещения подряд (гимн.) два одинаковых движения, выполняемые подряд два переворота назад подряд; два фляка подряд (гимн.) два поворота на 180° подряд в стойке на руках плечом назад (гимн.) double header (f/b) platoon (Am. f/b) double handstand pivot backward (gymn.) divi izgriezieni pēc kārtas (vingr.) divas spēles nedēļā ("angļu nedēļa") (f/b) divas spēles pēc kārtas (f/b) uzbrucēju (vai aizsargu) maiņas spēlētāji (amer. f/b) zwei Überschläge rückwärts nacheinander (Gym.) divkāršais salto uz priekšu (daiļl.) divkāršais salto atpakaļ (daiļl.) Doppelsalto vorwärts (Wassersp.) divas dzirkles pēc kārtas atpakaļ (uz priekšu) (vingr.) doppelte Schere vorwärts (rückwärts) nacheinander (Gym.) divreiz pēc kārtas izpildīta kustība divi pārmetieni atpakaļ pēc kārtas (vingr.) stājā uz rokām divi pagriezieni pēc kārtas par 180° ar plecu atpakaļ (vingr.) zwei gleiche nacheinander ausgeführte Bewegungen zwei Handstandüberschläge rückwärts, zwei FlickFlack (Gym.) zwei Handstanddrehungen rückwärts nacheinander (Gym.) два с четвертью (2¼ ) сальто назад с живота с поворотом на 360° на ноги (бат.) double full cody (tramp.) no atbalsta uz vēdera 2 ¼ salto atpakaļ ar pagriezienu par 360°, pārejot stājā (bat.) два с четвертью (2¼) сальто назад с живота (бат.) double back cody (tramp.) no atbalsta uz vēdera 2 ¼ salto atpakaļ (bat.) zwei Spiele pro Woche ("englische Woche") (F/b) zwei Spiele hintereinander (F/b) Platoon (Am. f/b) Doppelsalto rückwärts (Wassersp.) aus dem Bauchstütz 2¼ Salto rückwärts mit 1/1 Drehung auf die Beine (Tramp.) aus dem Bauchstütz 2 ¼ Salto rückwärts (Tramp.) два центровых на "усиках"(б/б) два центровых на штрафной (сп.игр.) два чешских круга подряд; два круга с поворотом на 180° подряд (конь с/р) (сп.гимн.) double pivot (lane place) (b/b) double post (free- throw) (sp.g.) double Czechkehre (art.gymn.) divi centri pie "ūsiņām" (b/b) zwei Centerspieler (B/b) divi centra spēlētāji ("centri") pie soda metiena līnijas (sp.sp.) divi čehu apļi pēc kārtas; divi apļi ar pagriezienu par 180° pēc kārtas (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) zwei Pivotspieler auf der Freiwurflinie (Sp.sp.) два штрафных броска (б/б) двигательная активность двигательная задача двигательная координация двигательная тренировка двигательное действие two free throws (b/b) motor activity movement task motor coordination movement training motor action, movement action movement proximity movement sensation movement characteristic motor (movement) skill divi soda metieni (b/b) kustību (motoriskā) aktivitāte kustību uzdevums kustību koordinācija kustību treniņš kustība kā darbība zwei Freiwürfe (B/b) motorische Aktivität Bewegungsaufgabe Bewegungskoordination Bewegungstraining Bewegungshandlung kustību līdzība kustību jūtīgums kustību īpašības raksturlielumi kustību iemaņa; prasme Bewegungsverwandtschaft Bewegungsgefühl Bewegungsmerkmal motorische Fertigkeit sport motor skills sportista kustību prasmes (iemaņas) kustību spēja kustību instinkts kustību iemaņa (prasme) kustību iemaņa (prasme) kustību pieredze kustību reţīms sportmotorisch-technische Fertigkeiten двигательное подобие двигательное чувство двигательные качества двигательные навыки, умения двигательные навыки, умения спортсмена двигательные способности двигательный инстинкт двигательный навык двигательный навык (умение) двигательный опыт двигательный режим motor ability movement instinct movement skill physical skill movement experience movement activity regime zwei Tschechenkehren nach einander (Pauschenpf.) (Gym.) motorische Fähigkeit Bewegungsinstinkt Bewegungsfertigkeit physische Fertigkeit (Fähigkeit) Bewegungserfahrung Bewegungsregime двигаться быстрее (кого либо); пройти дальше (кого либо) outmach (to) soļot ātrāk (ilgāk, tālāk) par kādu gehen schneller (länger, weiter) als jemander двигаться вперед (конн.сп.) двигаться вперед (парусн.сп.) двигаться к кольцу (б/б) proceed (to) (equest.) go (to) ahead (sail.) proceed (to) to the basket (b/b) motion, movement gliding (art.gymn.) virzīties uz priekšu (jāš.) virzīties uz priekšu (bur.) virzīties uz grozu (b/b) übergehen (Reit.) nach vorne bewegen (Seg.) bewegen (sich) in Korbrichtung (B/b) kustība kustība (vēziens) kārienā priekšturē uz zemā stieņa (d/a līdzteku kārts) (sp.vingr.) Bewegung Bewegung (Schwung) im Schwebehang (Gerätturn.) движение боком, в сторону (гимн.) движение в поддержку игр flank (gymn.) Seitenbewegung vorwärts (Gym.) движение в тазобедренных суставах движение в упоре лѐжа: ноги врозь - ноги вместе (гимн.) движение вперед движение для здоровья движение к мячу движение клюшки в нижней части траектории (перед ударом) (гольф) hip action kustība ar sāniem uz priekšu (vingr.) spēļu ietveršana fiziskajās aktivitātēs kustība gūţas locītavās balstā guļus kāju izvēršana sānis un savienošana (vingr.) kustība uz priekšu veselīga dzīvesveida kustība kustība pie bumbas nūjas vēziena kustība uz leju (golfs) im Liegestütz Beine grätschen und zusammenbringen (Gym.) Bewegung vorwärts Fitnessbewegung Bewegung zum Ball Beinspreizen nach unten (Golf) движение назад и вперед движение не касаясь снаряда (сп.гимн.) come-and-go clear (art.gymn.) kustība atpakaļ un uz priekšu kustība, nepieskaroties rīkam (sp.vingr.) Bewegung rückwärts und vorwärts Bewegung, ohne das Gerät zu berühren (Gerätturn.) движение движение (мах) в висе углом на на низкой перекладине (н/ж брусьев) (сп.гимн.) play movement shuffler (gymn.) onward movement fitness movement moving to the ball downswing (golf) Spielbewegung Bewegung in den Hüftgelenken движение плечом назад (сп.гимн.) движение по инерции (л/а) движение по часовой стрелке reverse (art.gymn.) движение под мяч движение разгибом, подъѐм разгибом (сп.гимн.) движение разгибом, разгиб moving under the ball kip, kip-up (art.gymn.) движение с поворотом (гимн.) flank turn (gymn.) движение с поворотом вокруг своей оси; разг. винт (гимн.) движение туловищем движение через стойку на руках (сп.гимн.) screw (gymn.) движение, упражнение движения на ворота (сп.игр.) movement movements on the goal (sp.g.) deck movements (synchr.swim.) partial body movement impetus движения с опорой о дно бассейна (синхр.плав.) движения частей тела движущая сила, толчок, импульс движущаяся мишень двоеборье run-out (athl.) clockwise movement kipping movement body action (movement) through(momentary) handstand (art.gymn.) moving target double events kustība ar plecu atpakaļ (sp.vingr.) inerces kustība (v/a) kustība pulksteņa rādītāja virzienā kustība zem bumbas atslēgveida kustība (atslēga) (sp.vingr.) strauja iztaisnošanās kustība gūţas locītavās kustība (pārvietošanās) ar pagriezienu (vingr.) pagrieziena kustība ap garenisko asi (vingr.) ķermeņa kustība kustība caur stāju uz rokām (parādot stāju uz rokām) (sp.vingr.) ķermeņa kustība, vingrojums virzīšanās uz vārtiem (sp.sp.) Schulterführung rückwärts (Gerätturn.) kustības atbalstoties pret baseina dibenu (sinhr.peld.) ķermeņa daļu kustība dzinējspēks, stimuls, impulss Stützbewegung (gegen Schwimmbadboden) (Kunstschw.) Teilkörperbewegung Treibkraft, Stimul, Impuls kustīgs mērķis divcīņa laufende Scheibe Zweikampf Trägheitsbewegung (L/a) Bewegung in Uhrzeigerichtung Bewegung unter dem Ball Kippe, Kippaufschwung (Gerätturn.) Kippebewegung, Kippe Bewegung mit Drehung (Gym.) Bewegung mit 1/1 Drehung (Gym.) Körperbewegung Bewegung durch Handstand (Gerätturn.) Bewegung; Übung Bewegungen zum Tor (Sp.sp.) двоеборье (горнолыжное) (г.лыжн.) двойка без рулевого (греб.) двойка распашная парная (греб.) двойка с рулевым (греб.) двойная гонка преследования (15 км классическим стилем + 15 км свободным) (лыжн.сп.) Alpine combination (alpsk.) coxless pair (row.) double sculls (row.) Alpu divcīņa (k.slēp.) alpine Kombination (Skialp.) divnieks bez stūrmaņa (air.) pāraira divnieks (air.) Zweier ohne Steuermann (Rud.) Doppelzweier (Rud.) coxed pair (row.) double pursuit race (ski.) divnieks ar stūrmani (air.) kombinētās iedzīšanas sacensības (15 kmklasiskais un 15 km brīvais stils) (slēp.) Zweier mit Steuermann (Rud.) Doppelverfolgungsrennen (klassischer und freier Stil) (Ski.) двойная колонна (велосп.) двойная опека (двое одного) (б/б) двойная ошибка двойная ошибка при подаче (тен.) двойная система (препятствий) (конн.сп.) двойное (тройное) сальто вперед с поворотом на 180 в последнем сальто (бат.) double paceline (cycl.) double team (b/b) Doppelkolonne (Radf.) doppelte Deckung (B/b) double-fault double foult (fault) (ten.) dubultā kolonna (riteņbr.) dubultā segšana (divi vienu) (b/b) dubultkļūda dubultkļūda servējot (ten.) double jump (equest.) dubultšķērslis (jāš.) Doppelsprung (Reit.) barani out (tramp.) divkāršais (trīskāršais) salto uz priekšu ar pagriezienu par 180 otrajā (trešajā) salto (bat.) Doppelsalto vorwärts mit ½ Drehung im 2.(dritten) Salto (Tramp.) двойное арабское сальто (акр.) Arabian double salto (acr.) double dribble (b/b) arābu divkāršais salto (dubultsalto) (akr.) divkāršais dribls; divreiz driblēts (b/b) divreiz driblēts (dubultdribls) (b/b) divkāršais horizontālais līdzsvars (akr.) dubultpieskaršanās (v/b) arabischer Doppelsalto (Akr.) двойное ведение (б/б) двойное ведение мяча (б/б) двойное горизонтальное равновесие (акр.) двойное касание (в/б) discontinue (double) dribble (b/b) double lever (acr.) double touch (v/b) Doppelfehler Doppelfehler beim Aufschlag (Ten.) Doppeldribbling (B/b) Doppeldribbling (B/b) horizontales Doppelgleichgewicht (Akr.) Doppelspiel (V/b) double contact (touch) (v/b) double salto (somersault) (acr., gymn.) sideways double somersault (salto) (acr.) double side (somersault) (acr.) double front somersault (acr.) front double salto; front double somersault (art.gymn.) front double somersault tucked (art.gymn.) front double salto dismount (art.gymn.) flif; fliffis (tramp.) dubultsitiens (atkārtota pieskaršanās) (v/b) divkāršais salto (akr., vingr.) Doppelschlag (Doppel!) (V/b) divkāršais salto sānis (akr.) Doppelsalto seitlings (Akr.) divkāršais salto sānis; sarunv. divkāršais arābu salto (akr.) divkāršais salto uz priekšu (akr.) doppelter Arabersprung (Akr.) divkāršais salto uz priekšu (sp.vingr.) Doppelsalto vorwärts (Gerätturn.) divkāršais salto uz priekšu savelkoties (sp.vingr.) nolēciens ar divkāršo salto uz priekšu (sp.vingr.) divkāršais salto uz priekšu vai atpakaļ ar pagriezienu par 180° (bat.) Doppelsalto vorwärts gehockt (Gerätturn.) двойное сальто вперѐд с поворотом на 180° в первом сальто (акр.) half-in double (acr.) divkāršais salto uz priekšu ar pagriezienu par 180° pirmajā salto (akr.) Doppelsalto vorwärts mit ½ Drehung in erstem Salto (Akr.) двойное сальто вперѐд с поворотом на 180° в первом сальто (бат.) barani in (tramp.) divkāršais salto uz priekšu ar pagriezienu par 180° pirmajā salto (bat.) Doppelsalto vorwärts mit ½ Drehung im 1. Salto (Tramp.) двойное сальто вперѐд с поворотом на 180° во втором сальто (бат.) late fliffis (tramp.) divkāršais salto uz priekšu ar pagriezienu par 180° otrajā salto (bat.) Doppelsalto vorwärts mit ½ Drehung im zweiten Salto (Tramp.) двойное касание мяча (в/б) двойное сальто (акр., гимн.) двойное сальто боком (акр.) двойное сальто боком; разг. двойное арабское сальто (акр.) двойное сальто вперѐд (акр.) двойное сальто вперѐд (сп.гимн.) двойное сальто вперѐд в группировке (сп.гимн.) двойное сальто вперѐд в соскок (сп.гимн.) двойное сальто вперѐд или назад с поворотом на 180° (бат.) Doppelsalto (Akr., Gym.) Doppelsalto vorwärts (Akr.) Doppelsalto vorwärts zum Niedersprung (Gerätturn.) Doppelsalto vorwärts oder rückwärts mit ½ Drehung (Tramp.) divkāršais salto uz priekšu ar pagriezienu par 360° (vingr.) divkāršais salto uz priekšu ar pagriezienu par 360° otrajā salto (bat.) Doppelsalto vorwärts mit 1/1 Drehung (Gym.) front double somersault piked (art.gymn.) Cajun, cajun (tramp.) divkāršais salto uz priekšu saliecoties (sp.vingr.) divkāršais salto uz priekšu ar pagriezienu par 720° pirmajā un 180° otrajā salto (Kaidţuna salto) (bat.) Doppelsalto vorwärts gehechtet (Gerätturn.) back double salto (somersault) backward double salto (somersault) (acr.) back double flyaway (art.gymn.) reverse double salto (somersalt) (art.gymn.) blip double back (Am.) (acr.) double salto backward layout (acr.) double back somersault layout (piked, tucked) (gymn.) divkāršais salto atpakaļ Doppelsalto rückwärts divkāršais salto (dubultsalto) atpakaļ (akr.) divkāršais salto atpakaļ (stienis) (sp.vingr.) divkāršais salto atpakaļ (sp.vingr.) divkāršais salto atpakaļ atliecoties (akr.) divkāršais salto atpakaļ atliecoties (akr.) divkāršais salto atpakaļ atliecoties (saliecoties, savelkoties) (vingr.) Doppelsalto rückwärts (Akr.) двойное сальто вперѐд с поворотом на 360° (гимн.) двойное сальто вперѐд с поворотом на 360° во втором сальто (бат.) double full front (gymn.) двойное сальто вперѐд согнувшись (сп.гимн.) двойное сальто Кайджуна: двойное сальто вперѐд с поворотом на 720° в первом сальто и на 180° во втором (бат.) двойное сальто назад двойное сальто назад (акр.) двойное сальто назад (перекладина) (сп.гимн.) двойное сальто назад (сп.гимн.) двойное сальто назад прогнувшись (акр.) двойное сальто назад прогнувшись (акр.) двойное сальто назад прогнувшись (согнувшись, в группировке) (гимн.) late full fliffis (tramp.) Doppelsalto vorwärts mit 1/1 Drehung im zweiten Salto (Tramp.) Doppelsalto vorwärts mit 2 Drehungen im ersten Salto und mit ½ Drehung im zweiten Salto (Cajun) (Tramp.) Doppelsalto rückwärts (Reck) (Gerätturn.) Doppelsalto rückwärts (Gerätturn.) Doppelsalto rückwärts gestreckt (Akr.) Doppelsalto rückwärts gestreckt (Akr.) Doppelsalto rückwärts gestreckt (gehecht, gehockt) (Gym.) двойное сальто назад с поворотом на 360° (по 180° в каждом), лунное сальто (акр.) half-in, half -out (acr.) divkāršais salto ar pagriezienu par 180° katrā salto (akr.) Doppelsalto rückwärts mit 1/1 Drehung (½ Drehung in jedem Salto) (Akr.) двойное сальто назад с поворотом на 360° во втором сальто (бат.) back-in full out (tramp.) divkāršais salto atpakaļ ar pagriezienu par 360° otrajā salto (bat.) Doppelsalto rückwärts mit 1/1 Drehung im zweiten Salto (Tramp.) двойное сальто назад: первое с поворотом на 360º, второе согнувшись; разг.пируетсальто согнувшись (акр.) full in, pike-out double back somersault (acr.) divkāršais salto atpakaļ: pirmais salto ar pagriezienu par 360º, otrais saliecoties (akr.) Doppelsalto rückwärts mit ½ Drehung im ersten Salto, zweiter Salto gehechtet (Akr.) двойное сальто прогнувшись (сп.гимн.) двойное сальто прогнувшись в соскок (сп.гимн.) двойное сальто с поворотом на 180(акр.) двойное сальто с поворотом на 180° в первом сальто (гимн.) двойное сальто с поворотом на 360° (гимн.) двойное сальто с поворотом на 360° (по 180° в каждом); разг. лунное сальто (акр.) layout double salto (art.gymn.) layout double dismount (art.gymn.) half-twist performed in a double somersault (acr.) early fliffis (gymn.) divkāršais salto atliecoties (sp.vingr.) nolēciens ar divkāršo salto atliecoties (sp.vingr.) dubultsalto ar pagriezienu par 180(akr.) divkāršais salto ar pagriezienu par 180° pirmajā salto (vingr.) divkāršais salto ar pagriezienu par 360° (vingr.) divkāršais salto ar pagriezienu par 360º (180º katrā salto) (akr.) Doppelsalto gestreckt (Gerätturn.) двойное сальто с поворотом на 360° в первом сальто (бат.) двойное сальто с поворотом на 360° в первом сальто (во втором сальто) (гимн.) early full fliffis (tramp.) divkāršais salto ar pagriezienu par 360° pirmajā salto (bat.) divkāršais salto ar pagriezienu par 360° pirmajā salto (otrajā salto) (vingr.) Doppelsalto mit 1/1 Drehung im ersten Salto (Tramp.) Doppelsalto mit 1/1 Drehung im ersten Salto (im zweiten Salto (Gym.) double full fliffis (gymn.) full in back out (acr.) double full in (out) (gymn.) Doppelsalto gestreckt in den Niedersprung (Gerätturn.) Doppelsalto mit ½ Drehung (Akr.) Doppelsalto mit ½ Drehung im ersten Salto (Gym.) Doppelsalto mit 1/1 Drehung (Gym.) Mondsalto, Doppelsalto rückwärts gehockt mit ½ Drehung in jedem Salto (Akr.) двойное сальто с поворотом на 360°, разг. двойное с пируэтом (акр.) double full (acr.) divkāršais salto ar pagriezienu par 360° (ar pirueti) (akr.) Doppelsalto rückwärts mit 1/1 Drehung (Akr.) двойное сальто с поворотом на 360°, разг. двойное с пируэтом (акр.) double somersault with full twist (acr.) divkāršais salto ar pagriezienu par 360° (ar pirueti) (akr.) Doppelsalto mit 1/1 Drehung (Akr.) двойное сальто с поворотом на 360°; разг.лунное сальто (акр.) moon salto (acr.) divkāršais salto atpakaļ ar pagriezienu par 360°; sarunv.mēness salto (akr.) Doppelsalto rückwärts gehockt mit ½ Drehung in jedem Salto, umg. Mondsalto (Akr.) двойной (сдвоенный) выстрел (дуплет) (стр.) двойной (тройной) блок (в/б) double shot (shoot.) dubultšāviens (duplets) (šauš.) Doppelschuss (Schies.) two (three) men block (v/b) double block (v/b) divu (triju) spēlētāju bloks (v/b) Zweier- / Dreierblock (V/b) dubultbloks (divu spēlētāju) (v/b) dubultbogijs (par diviem sitieniem vairāk nekā paredzēts) (golfs) Doppelblock (V/b) двойной блок (в/б) zwei über Par (Golf) двойной богги (на два удара больше, чем предусмотрено) (гольф) double bogey (golf) двойной заслон (б/б) двойной захват (борьба) двойной игл (на три удара больше чем предусмотрено) (гольф) double screen (b/b) double hold (wrest.) double eagle (golf) dubultaizsegs (b/b) dubulttvēriens (cīņa) "dubultais ērglis" (par trim sitieniem vairāk nekā paredzēts) (golfs) Doppelsperre (B/b) Doppeltfassen (Ring.) drei Schläge unter Par (Golf) двойной канат (для лазания) (гимн.) двойной корпус (парусн.сп.) двойной круг (гимн.) double ropes (gymn.) divas virves blakus (rāpšanās) (vingr.) dubultkorpuss (bur.) dubultaplis (divkāršais aplis) (vingr.) doppeltes Klettertau (Gym.) twin hull (sail.) double circle (gymn.) Doppelrumpf (Seg.) Doppelkreis (Gym.) двойной ложный выпад перед нападением (фехт.) attack preceded by two feints (fenc.) двойной малый штраф (4 мин.) (хок.) двойной минибатут (бат.) double minor (penalty) (ice hok.) double minitrampoline (tramp.) double skip (gymn.) двойной подскок (прыжки через скакалку с промежуточными подскоками) (гимн.) двойной прицел (стр.лук.) двойной прокрут скакалки (гимн.) двойной русский круг; круг с поворотом на 720° (сп.гимн.) двойной скользящий шаг двойной удар (двойное касание) (сп.игр.) двойной финт двойной; двойное количество дворовый футбол дворовый хоккей двуколка для четверых (конн.сп.) двумя (ногами, руками) двуногая сошка (опора) (стр.) двуствольное ружье (стр.) double sight (arch.) double-rope circles (gymn.) double Russian circle (art.gymn.) double gliding step double hit (sp.g.) dubultmāņkustība (dubultmāņizklupiens) pirms uzbrukuma (pauk.) dubultais mazais sods (4 min. sods) (hok.) dubultais minibatuts (bat.) Doppelfintangriff (Fecht.) dubultpalēciens (palēciens ar starplēcienu, apļojot auklu) (vingr.) doppelter Hupf ( Hupf mit Zwischensprung beim Seilspringen) (Gym.) dubultais tēmēklis (loka š.) dubultaplis ar auklu (vingr.) Mehrfachvisier (Bogensch.) Doppelkreis mit dem Seil (Gym.) krievu divkāršais aplis; aplis ar pagriezienu par 720° (sp.vingr.) divu slīdsoļu ritms dubultsitiens (dubultpieskaršanās) (sp.sp.) dubulta māņkustība (dubultfints) dubults; divkāršs daudzums bērnu, pagalma futbols pagalma hokejs (ar atvieglotiem noteikumiem) četrvietīgi divriči (jāš.) Doppelrussenwendeschwung (Gerätturn.) double feint (fake) double grassroots football shinny; shinny hockey (Am.) ralli car; rallicart (equest.) double (hands, feet) ar abām (rokām, kājām) firing rest; bipod (shoot.) divkājis (atbalstam) (šauš.) double-barrel shotgun divstobru ierocis (šauš.) (shoot.) kleine Doppelstrafe (4 min. Strafe) (Eishock.) Doppelminitrampolin (Tramp.) Zweischrittrythmus Doppelschlag (Sp.sp.) Doppeltäuschung Double Breitenfussball Shinny, Hofeishockey Karren (Reit.) mit beiden (Armen, Beinen) Bock; Fußbein (Schies.) Doppelflinte (Schies.) двусторонняя (двух команд) игра двухколесная тележка (конн.сп.) двухместная байдарка (байдарка двойка) (К-2) двухместная туристическая байдарка (разборная) (греб.) двухместный (закрытый) автомобиль (автосп.) двухместный спортивный самолет (аэросп.) bilateral match chariot (equest.) kayak pair (K-2) two-seater folding kayak; a touring kayak (row.) coupe (autosp.) двухтактовое (двухударное) дыхание (плав.) двухударный дельфин (плав.) two-seater plane for racing and aerobatics (airsp.) punishment period 2 minutes (sp.g.) double support (leaning) phase (athl.) two point shot (b/b) bilateral breathing (swim.) double-stroke breathing (swim.) two-kick dolphin (swim.) двухударный кроль (плав.) two-kick crawl (swim.) дебют дебют (шахм.) дебютант debut opening (chess) debutant двухминутное удаление (сп.игр.) двухопорная фаза (л/а) двухочковый бросок (б/б) двухстороннее дыхание (плав.) divpusējas (divu komandu) sacensības divriči (divriteņu rati) (jāš.) Zweiländerkampf divvietīgā smailīte; smailīte divnieks (K-2) divvietīgā tūrisma smailīte (saliekamā) (air.) Kajakzweier (K-2) divvietīgs automobilis (autosp.) zweisitziger Wagen (Autosp.) divvietīgā gaisa akrobātikas (sporta) lidmašīna (aerosp.) Sport-und Kunstflugzweisitzer (Luftsp.) zweirädriger Gabelwagen, Karren (Reit.) Faltbootzweier, Tourenzweier (Wanderzweier) (Rud.) divu minūšu noraidījums (sp.sp.) Feldverweis für 2 Minuten (Sp.sp.) divatbalsta fāze (v/a) Zweistützphase (L/a) divpunktu metiens (b/b) abpusēja elpošana (peld.) Zweipunktewurf (B/b) Dreizugatmung, Wechselatmung (Schwim.) divsitienu (divtaktu) elpošana (peld.) divsitienu delfīns (peldēšanas stils) (peld.) divsitienu krauls (peldēšanas stils) (peld.) debija atklātne (šahs) debitants Doppelzugatmung (Schwim.) Zweibeinschlagdelphin (Schwim.) Zweibeinschlagkraul (Schwim.) Debüt Eröffnung, Debüt (Schach) Debütant дебютант (сп.игр.) freshman (sp.g.) дебютант (сп.игр.) девиация магнитной стрелки (тур.) девиз rookie (sp.g.) deviation (compass) (tour.) motto ball girl (ten.) девочка, подающая мячи (тен.) action on the blade действие на оружие (фехт.) (fenc.) playing the ball (sp.g.) действие с мячом (сп.игр.) actions of the libero (v/b) действия либеро (свободного игрока) (в/б) options (statistics) (sp.g.) действия нападающего в игре (статистика) (сп.игр.) acting according to the действовать в соответствии с rules (regulations) правилами current reserve действующий резерв actual champion действующий чемпион Exercise! (gymn.) Делай!; Выполняй! (гимн.) lunge (to); lunge (to) out делать выпад: наносить укол (fenc.) (фехт.) set (to) up (v/b) делать передачу (в/б) делать перекличку по номерам number (to) off (gymn.) (гимн.) categorize (to) делить по спортивным разрядам (категориям) business tourism деловой туризм pirmgadnieks, debitants (spēlētājs) (sp.sp.) debitants (iesācējs) (sp.sp.) kompasa adatas deviācija (tūr.) Anfänger, Neuling, Debütant (Sp.sp.) (moto) devīze bumbiņu padevēja (ten.) Motto Ballmädchen (Ten.) uzbrukums ierocim (pauk.) Klingenangriff (Fecht.) darbība ar bumbu (sp.sp.) libero (brīvā) spēlētāja darbības (v/b) uzbrucēja darbību kopums (statistika) (sp.sp.) darboties, ievērojot noteikumus Ballspiel (Sp.sp.) Liberohandlungen (V/b) pašreizējā (darbojošās) rezerve pašreizējais čempions Izpildīt! (vingr.) izpildīt izklupienu; izdarīt dūrienu (pauk.) piespēlēt (uzcelt gremdei) (v/b) pārbaudīt (izsaukt) pēc saraksta (vingr.) dalīt sporta klasēs (kategorijās) handelnde Reserve Titelträger Ausführen! (Gym.) ausfallen (Fecht.) biznesa (dienesta) tūrisms Geschäftstourismus Rookie (Sp.sp.) Kompassablenkung, Nadelabweichung (Tour.) Angreiferstätigkeit im Spiel (Sp.sp.) Regeln beachten zuspielen, Pass geben (V/b) Aufruf nach den Nummern machen (Gym.) in die Sportklassen (Kategorien) teilen deltaplan flying deltaplan delta sailing (hanggliding) hang gliding deltaplan flyer dolphin stroke (swim.) dolphin (swim.) deltaplanierisms deltaplāns deltaplanierisms Hängegleiten, Deltasegeln Hängegleiter Hängegleiten, Deltasegeln deltaplanierisms deltaplanierists delfīns (peldēšanas stils) (peld.) delfīns (peldēšanas stils) (peld.) Hängegleiten Pilot Delphin (Schwimmart) (Schwim.) Delphinschwimmen (Schwim.) dolphin bent knee (synchr.swim.) dolphin bent knee full twist (synchr.swim.) delfīns ar saliektu kāju (sinhr.peld.) delfīns ar saliektu kāju, pilna skrūve (sinhr.peld.) Delphin-Beugeknie (Kunstschw.) дельфиньи прыжки (подвижная игра с мячом) демонстрация тактической комбинации демонстрировать виртуозность во всех элементах упражнения (гимн.) dolphinspring (ball games) demonstration of a tactical movement exhibit (to) virtuosity throughout the routine (gymn.) delfīnu lēkāšana (rotaļa) (bumbu spēles) taktikas kombinācijas demonstrēšana demonstrēt virtuozu izpildījumu visā vingrojumā (kombinācijā) (vingr.) Delphinspringen (Spiel) (Ballspiel) денежный взнос за подачу протеста денник (для лошади) (конн.сп.) protest fee protesta nauda (avanss) Protestgebühr loose box (equest.) steliņģis (zirgam) (jāš.) Box (Reit.) денник (конн.сп.) день отдыха box; box stall (equest.) rest day stallis (staļļa nodalījums) (jāš.) atpūtas diena Box (Pferdestand) (Reit.) Erholungstag дельапланеризм дельтаплан дельтапланеризм дельтапланеризм дельтапланерист дельфин (плав.) дельфин (стиль плавания) (плав.) дельфин с ногой, согнутой в колене (синхр.пл.) дельфин с ногой, согнутой в колене, полный винт (синхр.пл.) Delphin-Beugeknie-ganze Drehung (Kunstschw.) Demonstration der taktischen Kombination virtuose Ausführung in allen Übungselementen demonstrieren (Gym.) день отъезда день приезда день соревнований день соревнований день, в который проводиться два матча (сп.игр.) дерби (матч местных команд) (сп.игр.) day of departure day of arrival competition day contest day double match day (sp.g.) aizbraukšanas diena ierašanās, atbraukšanas diena sacensību diena sacensību (cīņas) diena divu spēļu diena (sp.sp.) Abfahrtstag Ankunftstag Wettkampftag Wettkampftag Tag mit zwei Spielen (Sp.sp.) derby (sp.g.) Heimspiel, Derby (Sp.sp.) дерби (соревнование трехлетних лошадей) деревянный молоток (клюшка для крокета) деревянный пол derby (equest.) pašmājas (vietējo) komandu spēle (sp.sp.) derbijs (3 g. vecu zirgu sac.) (jāš.) koka āmurs; sitamā nūja (kroketā, polo) dēļu grīda (koka segums) segšana (spēlētāja) (sp.sp.) Manndeckung (Sp.sp.) bumbas turētājs (inventārs) (ūd.polo) pudeles turētājs (riteņbr.) Ballhalter (Wasserb.) laivas turētājs (air.) mērķa turētājs (balsts) (šauš.) Bootshalter, Ruderhelfer (Rud.) Zielhilfe, Zielzeichen (Schies.) turēt (nospiest) bumbu zem ūdens (ūd.polo) (no-)segt (spēlētāju) nest (turēt) bumbu (b/b) turēt bumbu (b/b) den Ball untertauchen (Wasserb.) держание (опекание) (игрока) (сп.игр.) держатель (удерживатель) мяча (в/п) держатель бутылки (велосп.) держатель лодки (греб.) держатель мишени (опоры мишени) (стр.) держать (давить) мяч под водой (в/п) держать (опекать) игрока держать мяч (б/б) держать мяч (б/б) mallet floor-board ; wooden floor checking, guarding (sp.g.) ball holding equipment (w.polo) bottle carrier; bottle clip (cycl.) boat holder (row.) aiming aid (shoot.) hold (to) the ball under the water (w.polo) cover (guard) (to) carry (to) the ball (b/b) hold (to) the ball (b/b) Derby (Reit.) Zeltpfockhammer Bretterfußboden, Bohlenfußboden Flaschenhalter (Radf.) bewachen den Ball führen (B/b) Ball halten (B/b) держать партнѐра на согнутых руках (акр.) держать против ветра (парусн.сп.) держать рекорд (быть владельцем рекорда) держать соперника дерни (мопед, разгоняющий гонщиков в кейрине) (велосп.) дернина (выбитая клюшкой (гольф) деструктивная игра (сп.игр.) десяти метровая вышка (платформа) (пр.в в.) десятиборец (л/а) десятиборье (л/а) детали переключателя передач (велосп.) детонация (стр.) детская игра детская игра (пустяки) детские дидактические игры детские ролевые игры детские соревнования детско-юношеская спортивная школа детско-юношеский клуб high low-hand (acr.) lie (to) to (sail.) hold (to) a record hold (to) an opponent derny (cycl.) divot (golf) destructive play (sp.g.) ten-metre (Am. tenmeter) platform (div.) decathlete (athl.) decathlon (athl.) derailleur gears (cycl.) detonation (shoot.) child play; children game playgame didactic games role-playing children’s competitions children’s junior sports school club of children and teenagers partnera stājā turēšana saliektās rokās (akr.) turēt pret vēju (priekšgals pret vēju) (bur.) turēt rekordu (būt rekorda īpašniekam) turēt pretinieku aizmotora braukšana; dernijs (riteņbr.) velēna (ar nūju izsista) (golf) Partnerhaltung auf den gebeugten Armen (Akr.) destruktīva spēle (sp.sp.) desmit metru tornis (platforma) (daiļl.) desmitcīņnieks (v/a) desmitcīņa (v/a) pārnesuma pārslēdzēja detaļas (riteņbr.) detonācija (šauš.) bērnu spēle (rotaļa) destruktives Spiel Zehnmeterplattform (Wassersp.) bērnu spēle (nieki; blēņas) didaktiskās bērnu spēles bērnu lomu spēles sacensības bērniem bērnu un jauniešu sporta skola Kinderspiel didaktische Kinderspiele Kinderrollenspiele Kinderwettkämpfe Kinder und Jugend Sportschule bērnu un jaunatnes klubs Kinder- und Jugendklub beiliegen; beim Winde liegen (Seg.) Rekord halten den Gegner halten; - aufhalten Derny (Radf.) Rasen (ausgeschlagener mit Stock) (Golf) Zehnkämpfer (L/a) Zehnkampf (L/a) Gangschaltung (Radf.) Knall (Schies.) Kinderspiel дефект осанки деятельность, активность джерси (вязанная одежда) (сп.игр.) джи (одежда каратиста) (карате) джиу-джитсу джиу-джитсу (вост.ед.) джюнка дзюдо дзюдоист диагностика спортивной тренировки диагональ диагональная передача дивизион (сп.игр.) дидактика дидактика спортивных игр дидактика физического образования дидактическая технология тренировки дидактический стиль диета диктор соревнований динамическая выносливость postural defect deed, act, action, activities jersey (sp.g.) gi (karate uniform) (karate) jiu-jitsu ju-jutsu, ju-jitsu (mart.art.) Chinese sailing boat judo judo contestant; judoka diagnostics of sports training diagonal diagonal (skip) pass division (sp.g.) didactics didactics of sports games didactics of physical education didactic technology of sports training didactic style diet speaker; announcer (competition) dynamic endurance stājas traucējumi darbība, aktivitāte Haltungsschaden Tätigkeit, Aktivität spēlētāja krekls (adīts apģērbs) (sp.sp.) karatista apģērbs (gi) (karatē) Hemd des Spielers (Sp.sp.) dţiudţitss dţiudţitss (austr.c.) Jiu-jitsu (Kampfsportart) Jujutsu (Ost.zweik.) ķīniešu buru laiva (dţonka) dţudo dţudists; dţudoka sporta treniņa diagnostika Dschunke Judo Judokämpfer Diagnostik des Sporttrainings diagonāle diagonālpiespēle divizions (sp.sp.) didaktika sporta spēļu didaktika fiziskās izglītības didaktika Diagonale Diagonalpass Division, Abteilung (Sp.sp.) Didaktik Didaktik der Sportspiele Didaktik der Körpererziehung sporta treniņa didaktiskā tehnoloģija didaktiskais stils diēta sacensību diktors didaktische Technologie des Trainings dinamiskā izturība dynamische Ausdauer Gi (Kleidung des Karatekämpfers) (Karate) didaktischer Stil Diät Ansager динамическая задержка дыхания (фр.дайв. ) динамическая работа динамическая сила динамическая структура движения динамическая структура целостного упражнения динамические упражнения динамический стереотип динамическое равновесие динамичная игра динамичный (быстрый) мах динамограф динамография динамометр динамометрическая платформа динамометрия диоптрические очки (стр.) диоптрический прицел (стр.) диплом, почетная грамота директор (главный судья) соревнований директор гонки (велосп.) директор соревнований dynamic apnea (freediv.) dynamic work dynamic strength (force) dynamic structure of movement dynamic structure of the whole movement dynamic exercise dynamic stereotype dynamic balance dynamic play dynamic swing dynamograph dynamography dynamometer dynamometric platform dynamometry apperture sight spectacles (shoot.) peep sight (shoot.) diploma director of the competition controller of the race (cycl.) competition director dinamiskā elpas aizturēšana (br.nirš.) dinamiskais darbs dinamiskais spēks kustības dinamiskā struktūra dynamisches Atemhalten (Apnoet.) visa vingrojuma izpildes dinamiskā struktūra dinamiskie vingrinājumi dinamiskais stereotips dinamiskais līdzsvars dinamiska spēle dinamisks (enerģisks) vēziens dinamogrāfs dinamogrāfija dinamometrs dinamometriskā platforma dynamische Struktur der ganzen Übung dinamometrija dioptriskās brilles (šauš.) Dynamometrie Dioperbrille (Schies.) dioptriskais tēmēklis (šauš.) diploms (goda raksts) sacensību galvenais tiesnesis (direktors) sacensību (trases) direktors (riteņbr.) sacensību direktors Diopter (Schies.) Diplom Hauptschiedsrichter (Direktor) dynamische Arbeit dynamische Kraft dynamische Bewegungsstruktur dynamische Übungen dynamischer Stereotyp dynamisches Gleichgewicht dynamisches Spiel dynamischer Schwung Dynamograph Dynamographie Dynamometer dynamometrische Platform Rennleiter (Radf.) Wettbewerbdirektor директорат соревнования, главная судейская коллегия дирижабль; управляемый воздушный корабль диск (л/а) диск (штанги) (т/а) диск диоптра (прицела) (стр.) дисквалификация (участника) дисквалификация (хансоку макэ) (дзюдо) дисквалификация игрока (сп.игр.) дисквалификация на матч дисквалификация на определенное время дисквалификация стадиона дисквалификация стадиона (на время) (сп.игр.) дисквалифицированный игрок directorate of the competition dirigible sacensību direktorāts; galvenā tiesnešu kolēģija diriţablis; vadāms gaisa kuģis Wettkampfdirektorat, Hauptschiedsgericht discus (athl.) disc (weightl.) aperture disc (shoot.) disqualification disqualification (hansokumake) (judo) player disqualificiation (sp.g.) match suspension temporary disqualification ban on stadium stadium suspension (sp.g.) excluded player disks (v/a) svarcelšanas disks (svarc.) tēmēkļa disks (šauš.) diskvalifikācija (dalībnieka) diskvalifikācija (hansoku-make) (džudo) spēlētāja diskvalifikācija (sp.sp.) Diskus (L/a) Scheibe (Gewichth.) Diopterscheibe (Schies.) Disqualifikation Disqualifikation (Hansoku-make) (Judo) diskvalifikācija uz vienu spēli diskvalifikācija uz noteiktu laiku Sperre für ein Spiel Disqualifikation, Sperre stadiona diskvalifikācija stadiona diskvalifikācija (uz laiku) (sp.sp.) diskvalificētais spēlētājs Stadiondisqualifikation Stadionsperre (Sp.sp.) дисквалифицированный участник дисквалифицировать дискобол (л/а) дисковое колесо (велосп.) дисковое колесо (велосп.) disqualified competitor diskvalificēts dalībnieks disqualifizierter Teilnehmer disqualify (to) discobolus (athl.) disc wheel (cycl.) lenticular wheel (cycl.) diskvalificēt diskobols; diska metējs (v/a) diskritenis (riteņbr.) diskveida (abpusizliekts) ritenis (riteņbr.) disqualifizieren Diskuswerfer (L/a) Diskrad (Radf.) Scheibenrad (Radf.) Luftschiff; Zeppelin Disqualifikation des Spielers (Sp.sp.) gesperrter Spieler диспетчер игры (разыгрывающий) (б/б) дистанция (гимн.) дистанция бега (л/а) дистанция стрельбы (стр.лук.) midfield organizer (general) (b/b) distance (gymn.) distance of the race (athl.) rowing slalom course rowing course distance with obstacles (athl.) downhill run distance (alpsk.) skiing slalom distance (alpski.) shooting distance range of shooting (shoot.) archery range (arch.) дистанция, расстояние (л/а) дисциплина, вид дисциплинарная дисквалификация дисциплинарная комиссия по допингу дисциплинарные меры взыскание (санкции) дисциплинарные санкции дисциплинарный штраф дисциплинарный штраф (хок.) distance, course (athl.) discipline disciplinary suspension (sit out) disciplinary commission against dope users disciplinary measures (sanctions) disciplinary action disciplinary penalty game misconduct дистанция гребного слалома дистанция гребных гонок дистанция с препятствиями (л/а) дистанция скоростного спуска (г.лыжн.) дистанция слалома (г.лыжн.) дистанция стрельбы дистанция стрельбы (стр.) spēles dispečers (b/b) Spielgestalter (B/b) atstate (vingr.) skrējiena distance (v/a) Distanz (Gym.) Laufstrecke (L/a) airēšanas slaloma trase airēšanas trase distance ar šķēršļiem (v/a) Ruderslalomstrecke Ruderstrecke Strecke mit Hindernissen (L/a) nobrauciena distance (k.slēp.) Abfahrtsstrecke (Skialp.) slaloma distance (k.slēp.) Slalompiste (Skialp.) šaušanas distance šaušanas distance (šauš.) Schussentfernung Schießstrecke (Schies.) šaušanas attālums (distance) (loka š.) distance, attālums (v/a) disciplīna, veids disciplināra diskvalifikācija (uz noteiktu laiku) dopinga disciplinārā komisija Bogenschießanlage (Bogensch.) disciplināri līdzekļi (sankcijas) Disziplinarmassnahmen (Sanktionen) disciplinārās sankcijas disciplinārais sods spēles disciplinārais sods (hok.) Sanktionen Disziplinarstrafe Disziplinarstrafe (Eishock.) Strecke (L/a) Disziplin Disqualifikation, Sperre Disziplinarkomission des Dopings дисциплины и виды дичь длина дистанции (греб.) длина маршрута (конн.сп.) длина молота (л/а) длина натяжения (стр.лук.) длина прыжка (л/а) длина разбега (л/а) длина шага длина шага (л/а) длинная (дальняя) дистанция (стр.лук.) длинная (задняя) линия подачи (бадм.) длинная дистанция (л/а) длинная передача (пас) длинная скамейка (гимнастическая) длинная смена мест (г/б) длинноногий длинный гребок рукой (плав.) длительность движения длительный розыгрыш (сп.игр.) penalty (icehok.) disciplines and events game bird course length (row.) length of the course (equest.) length of the hammer (athl.) draw length (arch.) length of the jump (athl.) length of the run-up (athl.) pace (step) length of the stride (athl.) long distance (arch.) long service line (badm.) long distance (athl.) long pass long bench (gymn.) long shuffle (h/b) leggy long arm stroke (swim.) movement time rally (sp.g.) disciplīnas un veidi medību putns distances garums (air.) maršruta garums (jāš.) Disziplinen und Werbewerbe Wildvogel Streckenlänge (Seg.) Länge des Parcours (Reit.) vesera garums (v/a) Gesamtlänge des Hammers (L/a) atvilkšanas attālums (loka š.) lēciena tālums, rezultāts (v/a) ieskrējiena garums (v/a) Sehnenzuglänge (Bogensch.) Sprungweite (L/a) Anlauflänge (L/a) soļa garums soļa garums (v/a) Schrittlänge Schrittlänge (L/a) tālā distance; liela attāluma distance (loka š.) garā (aizmugurējā) serves līnija (badm.) garā distance (v/a) tāla (gara) piespēle vingrošanas sols, sols lange Distanz (Bogensch.) tāla (spēlētāju) vietu maiņa (h/b) garkājains garš īriens ar roku (peld.) kustības ilgums (laiks) ilgstoša bumbiņas atsišana (saspēle) (sp.sp.) langer Platzwechsel (H/b) Langbeiniger weit ausgreifender Armzug (Schwim.) Bewegungsdauer Ballwechsel (Sp.sp.) hintere Aufschlaglinie (Badm.) lange Strecke (L/a) langer Pass, Langpass, Weitpass Langbank длительный розыгрыш мяча у задних линий (тен) дневник спортсмена дневник тренера дневник тренировок дно (днище) бассейна дно (днище) лодки дно моря (парусн.сп.) дно реки (греб.) baseline rally (ten.) diary of an athlete diary of a coach training book; training diary; training log bottom of the pool bottom of the boat ground (sail.) stream bed (row.) ilgstoša bumbiņas atsišana (saspēle) pie gala līnijām (ten.) sportista dienasgrāmata trenera dienasgrāmata treniņu dienasgrāmata langes Spielen in der Grundlinie (Ten.) baseina dibens (grīda) laivas dibens jūras dibens (bur.) upes gultne (air.) Beckenboden Bootsboden Meeresgrund (Seg.) Flussbett (Rud.) Sportlertagesbuch Trainertagesbuch Trainingstagesbuch до окончания счета (бокс) добавить (лишний) элемент (сп.гимн.) добавленное время из-за остановок игры в связи с травмами (ф/б) ahead of the count (box) add (to) an element (art.gymn.) injury (stoppage) time (f/b) pirms skaitījuma beigām (bokss) pievienot (iestarpināt) elementu (sp.vingr.) kompensācijas laiks (traumas) (f/b) vor dem Endezählen (Box.) Element zusetzen (Gerätturn.) добавленное, дополнительное время игры (сп.игр.) добавлять время за остановки в игре (сп.игр.) добавочный груз (конн.сп.) a.e.t., abbrev. from added extra time (sp.g.) add (to) on time for stoppages (sp.g.) welterweight (equest.) Verlängerung; Spielverlängerung (Sp.sp.) добивание (дополнительный удар) (крок.) добивание мяча (б/б) continuation stroke (crocq.) second chance points (b/b) tip in, tapping (ball) (b/b) resolve (to) a tie (sp.g.) papildlaiks; kompensācijas laiks (sp.sp.) pielikt spēles pārtraukumos zaudēto laiku (sp.sp.) papildsvars (zirgam sacīkstēs); papildu apsmagojums (jāš.) turpinājumsitiens (papildsitiens) (krok.) punkti gūti ar atkārtotu metienu (pēc nesekmīga) (b/b) bumbas iemešana grozā (pēc atlēciena no vairoga) (b/b) panākt neizšķirtu (sp.sp.) добивание мяча (б/б) добиться ничей (сп.игр.) Nachspielen (F/b) zusätzliche Spielzeit (Verlängerung) geben (Sp.sp.) Zusatzgewicht; Zusatzballast (Reit.) Zusatzschlag (Krok.) Punkte nach wiederholten Schuss (B/b) Tippen (B/b) Unentschieden erzielen (Sp.sp.) догнать (л/а) догнать (обогнать); опередить договорная игра договорный матч догоняемая яхта; обгоняемая яхта (парусн.сп.) догоняющая яхта; обгоняющая яхта (парусн.сп.) дожим (борьба) дожим (т/а) дожим в рывке (т/а) дожим в толчке (т/а) дожимание (борьба) catch (to) up (athl.) overtake (to) match-rigging fixed match overtaken yacht (sail.) panākt (v/a) panākt, apsteigt (apdzīt) uzpirkta ("sarunāta") spēle spēle uz līguma pamata apdzenamā jahta (bur.) einholen (L/a) überholen; passieren bestechtes Spiel Vertragsspiel überholtes Boot (Seg.) overtaking yacht (sail.) apdzenošā jahta (bur.) überholendes Boot; Überholer (Seg.) pinning hold (wrest.) press-out (weightl.) press-out in snatch (weightl.) press-out in jerk (weightl.) land lock (wrest.) nospiešana (tiltā) (cīņa) papildu (pie)spiešana (svarc.) piespiešana (uzspiešana) raušanā (svarc.) piespiešana (uzspiešana) grūšanā (svarc.) noturēšana atslēgas tvērienā (plecu piespiešana) (cīņa) plecu piespiešana ar ķermeņa svaru (cīņa) doza, deva treniņa slodzes dozēšana Eindrücken der Brücke (Ring.) Nachdrücken (Gewichth.) Nachdrücken im Reißen (Gewichth.) dozējums (vingrojumu atkārtošanas reiţu skaits) doks (air.) ilgstošs iegājiens (ieniršana) (daiļl.) ilglaicīgā (paliekošā) adaptācija ilglaicīga izturība Dosierung (Wiederholung der Übung) дожимание (на лопатки) весом тела (борьба) доза дозирование тренировочной нагрузки дозировка (выполнения упр.) body press (wrest.) док (греб.) долгий вход в воду (пр.в в.) docks (row.) cast long (div.) долговременная адаптация долговременная выносливость chronic adaptation lasting endurance dose dosing of the training load dosage Nachdrücken im Stoßen (Gewichth.) Eindrücken der Brücke (Ring.) Fallen des Gegners mit eigenem Körpergewicht (Ring.) Dose, Gabe Dosierung der Trainingsbelastung Dock (Rud.) langsames Eintauchen (Wassersp.) langzeitige Adaptation Langzeitausdauer lange und ermüdende Wanderung (Tour.) long-term forecast bonus free throw (b/b) garš, nogurdinošs ceļojums kājām (tūr.) ilglaicīga prognoze papildu soda metiens (b/b) house (curl.) baulk; baulk area (bilj.) home work home gym doorway gym bar (gymn.) māja; ieskaites laukums (kērl.) sākumsitiena zona (bilj.) mājas uzdevums istabas trenaţieris durvju ailē ierīkots stienis (vingr.) Haus (Curl.) Zone des Anfangsschlages (Bilj.) Hausaufgabe Heimgerät Hausreck (in der Türöffnung) (Gym.) домино (игра); кость домино допинг допинг - контроль допинговый контроль дополнительная попытка (т/а) dominoes; domino doping antidoping control doping control; dope test substitute trial (weightl.) domino (spēle); domino kauliņš dopings dopinga kontrole dopinga kontrole papildu piegājiens (svarc.) Domino (Spiel) Doping Dopingkontrolle Dopingkontrolle zusetzlicher Versuch (Gewichth.) дополнительная заявка extra entry; supplementary entry run-off (sp.g.) additional support (mistake) (art.gymn.) supplementary stop (art.gymn.) additional attempt (art.gymn.) papildu pieteikums zusätzliche Meldung papildu spēle (sp.sp.) papildu atbalsts (kļūda) (sp.vingr. ) papildu apstāšanās (sp.vingr.) Zusatzspiel (Sp.sp.) zusätzlicher Stütz (Fehler) (Gerätturn.) papildu mēģinājums (piegājiens) (sp.vingr.) zusätzlicher Versuch (Gerätturn.) долгое и утомительное путешествие пешком (тур.) долгосрочный прогноз дололнительный штрафной бросок (б/б) дом; зачетное поле (керл.) дом; зона дома (бильярд) домашнее задание домашний тренажѐр домашняя перекладина (крепится в проѐм двери) (гимн.) tramp (tour.) дополнительная игра (сп.игр.) дополнительная опора (ошибка) (сп.гимн.) дополнительная остановка (сп.гимн.) дополнительная попытка (подход) (сп.гимн.) Langzeitvorsage zusätzlicher Freiwurf (B/b) zusätzliches Stoppen (Gerätturn.) дополнительное (добавленное) время игры (сп.игр.) overtime (sp.g.) дополнительное боковое ограждение на батуте (для безопасности) (бат.) safety side (tramp.) дополнительное время added time дополнительное время extra time, extended time дополнительное время (период) overtime; overtime period дополнительное время в связи compensation time for game stoppages (sp.g.) с остановками игры (сп.игр.) allowance for the time дополнительное время игры lost (games) extra time; extra period дополнительное время; (sp.g.) дополнительный период (сп.игр.) supplementary дополнительное движение movement (art.gymn.) (сп.гимн.) added movement дополнительное действие (движение) additional match; extra дополнительное состязание, match (sp.g.) матч (игра) (сп.игр.) by-movement (gymn.) дополнительное, лишнее движение (гимн.) complementary tricks дополнительные действия spēles pagarinājums (papildlaiks); kompensācijas laiks (sp.sp.) batuta tīkla sānu (papildu) aizsargs (bat.) Spielverlängerung (Sp.sp.) papildlaiks (spēles pagarinājums) papildlaiks zusätzliche Spielzeit (Verlängerung) papildlaiks (papildu periods) Spielverlängerung kompensācijas laiks par spēles pārtraukumiem (sp.sp.) spēles papildlaiks Nachspielen (Sp.sp.) papildlaiks; papildu periods (sp.sp.) Spielverlängerung (Kompensationszeit) (Sp.sp.) papildkustība (sp.vingr.) Zusatzbewegung (Gerätturn.) papilddarbība, papildkustība Zusaztbewegung papildu sacīkste (mačs, spēle) (sp.sp.) papildkustība (lieka) (vingr.) nachträgliches Spiel, Zusatzspiel (Sp.sp.) papildu darbības zusetzliche Tätigkeit Seitensicherung des Trampolins (zusätzliche) (Tramp.) Verlängerung zusetzliche Spielzeit zusätzliche (überflüssige) Bewegung (Gym.) Zusatzpunkte (Krik.) additional weight papildpunkti (skrējieni, kas veikti bez nūjas izmantošanas) (krik.) papildu apsmagojums (balasts) (bur.) papildu svars, apsmagojums excessive shot (shoot.) papildu šāviens (šauš.) zusätzlicher Schuß (Schies.) additional load (row.) extra landing mat (gymn.) extra swing (gymn.) papildu apsmagojums (air.) papildu paklājs zemskarei (vingr.) papildu vēziens; starpvēziens (vingr.) papildu vēziens; sarunv. starpvēziens (kļūda) (sp.vingr.) spēles pagarinājums; papildu periods (sp.sp.) papildu piegājiens (svarc.) papildieskrējiens papildu starts papildu soda metiens (sp.sp.) Zusatzladung (Rud.) zusätzliche Matte für die Landung (Gym.) papildu elements (vingrojumā) (sp.vingr.) atļauja piedalīties (sacensībās) Zusatzelement (in der Übung) (Gerätturn.) pielaide mērījumos (loka š.) Meßtoleranz (Bogensch.) дополнительные очки (за пробежки без биты) (крик.) extras (crick.) дополнительный вес (баласт) (парусн.сп.) дополнительный вес, отягощение дополнительный выстрел (стр.) дополнительный груз (греб.) дополнительный мат для приземления (гимн.) дополнительный мах; разг. междумах (гимн.) дополнительный мах; разг. междумах (ошибка) (сп.гимн.) дополнительный период (сп.игр.) дополнительный подход (т/а) дополнительный разбег дополнительный старт дополнительный штрафной бросок (сп.игр.) дополнительный элемент в упражнении (сп.гимн.) допуск (к соревнованиям) weighted cloth (sail.) допуски при измерениях (стр.лук.) additional swing (mistake) (art.gymn.) extra period (sp.g.) extra attempt (weightl.) additional run extra start further (bonus) free throw (sp.g.) supplementary exercise (art.gymn.) admission (in competitions) measure of tolerance (arch.) Ballast; Zusatzgewicht (Seg.) Zusatzgewicht, Last, Gewicht zusätzlicher Schwung, Zwischenschwung (Gym.) zusätzlicher Schwung (Fehler) (Gerätturn.) Spielverlängerung (Kompensationszeit) (Sp.sp.) Zusatzversuch (Gewichth.) zusätzlicher Anlauf zusätzlicher Start zusätzlicher Freiwurf (Sp.sp.) Zulassung (an die Teilnahme) atļauta (pieļaujama) novirze (vingr.) vērtējuma atzīmju atšķirības допустимое расхождение в pieļaujamā robeţa (vingr.) оценках (гимн.) regulation limit noteiktais limits допустимый предел prescribed limit of marks vērtējuma atzīmju atšķirības допустимый предел в limits (pieļaujamība) (vingr.) (gymn.) расхождении оценок (гимн.) trail (orient.) braukšanas ceļš (taka) (orient.) дорога (тропа) (ориeнт.) Course free for leeward Atbrīvojiet ceļu zemvēja jahtai! Дорогу подветренной яхте! yacht! (sail.) (bur.) (парусн.сп.) Course free for Atbrīvojiet ceļu labajai halzei! Дорогу правому галсу! starrboard tack! (sail.) (bur.) (парусн.сп.) Course free! (sail.) Atbrīvojiet ceļu! (bur.) Дорогу! (парусн.сп.) lane (swim.) celiņš (peldēšanai) дорожка (для плавания) tumble track (acr.) akrobātikas celiņš; akrobātisko дорожка для акробатических lēcienu celiņš (akr.) прыжков (акр.) runway ieskrējiena celiņš дорожка для разбега atbalsta lēciena ieskrējiena дорожка для разбега в опорных strip (art.gymn.) celiņš (sp.vingr.) прыжках (сп.гимн.) дорожка для разбега в опорных vault runway (art.gymn.) ieskrējiena celiņš atbalsta lēcieniem (sp.vingr.) прыжках (сп.гимн.) advantage line (swim.) izdevīgākais celiņš (peld.) дорожка, дающая преимущество (плав.) field line; boundary line spēles laukumu ierobeţojošie дорожка, ограничивающая pludiņi (pludiņu trose) (ūd.polo) (w.polo) размеры поля (в/п) track skrejceļš; treks; celiņš дорожка; трек roadster (cycl.) ceļojuma divritenis дорожный велосипед board (surf, skateb., dēlis (sērf., skeitb., snovb.) доска (серф., скейтб., сноуб.) допустимое отклонение (гимн.) permissible variation (gymn.) limits of marks (gymn.) erlaubte Abweichung (Gym.) zulässige Notendifferenz festgestellter Limit Unterscheidungslimit in den Noten (Gym.) Weg (Orient.) Bahn frei für Leejacht! (Seg.) Bahn frei für Steuerbordbug! (Seg.) Bahn frei! (Seg.) Schwimmbahn akrobatische Sprungbahn (Akr.) Anlaufbahn Anlaufbahn für Stützsprung (Gerätturn.) Anlaufbahn für Stützsprünge (Gerätturn.) Bahnvorsprung (Schwim.) Spielfeldbegrenzungsleine (Wasserb.) Laufbahn Straßenrad, Tourenfahrrad Brett, Board (Surf., Skateb., Snowb.) доска для игры триктрак (сп.игр.) доска для объявлений; информационное табло доска для плавания (плав.) доска для серфинга; серф (серф.) доска для сноуборда досочник (серф., скейтб., сноуб., вейкб.) досрочная победа (бокс) досрочно прекращенный (недоигранный) матч достаточная трудность (упр.) (сп.гимн.) достать ("вытащить") трудный мяч (в/б) достижение достижение достижение высокого места достижение, результат достоинство пробоины (стр.) дошкольная гимнастика дошкольная физическая культура дошкольный возраст snowb.) backgammon board (sp.g.) notice board kicking board (swim.) surfboard (surf.) snowboard boarder (surf, skateb., snowb., wakeb.) ahead-of-time win (box) match abandoned before time sufficient difficulty (art.gymn.) dig (to) a difficult ball (v/b) accomplishment performance placing achievement hit scoring value (shoot.) infant calisthenics pre-school sport pre-school age triktrak spēles dēlītis (sp.sp.) informācijas tablo; paziņojumu dēlis peldēšanas dēlītis (peld.) sērfinga dēlis (sērf.) sniegadēlis; snovborda dēlis dēļotājs (sērf., skeitb., snovb., veikb.) priekšlaicīga uzvara (bokss) pirms laika pārtraukta (līdz galam nenospēlēta) spēle pietiekama (vingrojuma) grūtība (sp.vingr.) uzņemt ("izvilkt") grūtu bumbu (v/b) sasniegums sasniegums, izpildījums, rezultāts godalgotas vietas iegūšana sasniegums,veikums, rezultāts ieskaitīts trāpījums (šauš.) pirmsskolas vingrošana pirmskolas fiziskā audzināšana (sports) pirmsskolas vecums Spielbrett, für das Puffspiel (Puff, Tricktrack) (Sp.sp.) Anzeigetafel Schwimmbrett (Schwim.) Surfboard, Surfbrett (Surf.) Snowboard Boarder (Surf., Skateb., Snowb.,Wakeb. ) vorzeitiger Sieg (Box.) unbeendetes Spiel genügende Schwierigkeit (der Übung) (Gerätturn.) schwerigen (Ball) abwehren (V/b) Leistung, Erfolg Leistung Platzierung Leistung, Erfolg Ringwert (Schies.) Säuglingsgymnastik Vorschulsport Vorschulalter драгоман; официальный переводчик (на ближнем Востоке) (устар.) dragoman, dragomen dragomans; gids un tulks (austrumos) Dragoman, Drogman Dolmetscher (im Osten) драгрейс (состязания на ускорение) (автосп.) драгрейс на мотоциклах (мотосп.) драгстер (гоночный автомобиль) (автосп.) драйв (первый, самый дальний удар) (гольф) драйвер; клюшка для дальних ударов (гольф) драка (на спopтивных соревнованиях) (сп.игр.) драка, потасовка (сп.игр.) драфтинг; лидирование (техника группового передвижения) (велосп.) drag race (autorac.) Beschleunigungsrennen, Dragsterrennen (Motosp.) drive (golf) dragreisa sacensības (autosprinta sac.) (autosp.) dragreisa motociklu sacensības (motosp.) dragsters; ātrumsacensību automobilis (autosp.) tāls sitiens, draivs (golfs) driver (golf) draivers, golfa nūja (golfs) affray (sp.g.) brawl, fighting (sp.g.) drafting (cycl.) kautiņš (sporta sacensībās) (sp.sp.) ķilda, tracis (kautiņš) (sp.sp.) līdera maiņas kārtība (riteņbr.) Driver (Golfschläger für Abschlag und Treibschlag) (Golf) Schlägerei (Sp.sp.) древко (копья) древко стрелы (стр.лук.) древко флага; флагшток дрейф (парусн.сп.) дрейф, дрейфовать (парусн.сп.) shaft (javelin) arrow shaft (arch.) flag staff; flag pole drift, lee way (sail.) drift, lee way (sail.) rokturis, spals (šķēpa ) bultas stiebrs (spals) (loka š.) karoga masts dreifs (bur.) dreifēšana (bur.) Schaft (Speerwurf) Pfeilschaft (Bogensch.) Flaggstock, Fahnenstange Abdrift (Seg.) Abdrift; Drift (Seg.) дрейфовать (греб.) дрибл; выполнять ведение мяча, шайбы (сп.игр.) drift (to) (row.) dribble (to) (sp.g.) dreifēt (air.) driblēt (bumbu, ripu) (sp.sp.) abdriften, driften, drifttreiben (Rud.) dribbeln; prellen (Ballführen) (Sp.sp.) drag motorcycle racing (bikesp.) dragster (autosp.) Beschleunigungsrennen, Dragsterrennen (Motosp.) Dragster (Autosp.) Drive (Treibschlag) (Golf) Schlägerei (Sp.sp.) Windschatten (Radf.) дриблер (ведущий мяч) дриблинг в воздухе (б/б) дрифт (прохождение поворотов на максимально возможной скорости в управляемом заносе) (мотосп.) dribbler air dribble (b/b) drift (bikesp.) driblētājs (bumbas vadītājs) dribls gaisā (b/b) izslīdēšana (vadāma) (motosp.) Dribbler Luftdribbel, Luftdribbling (B/b) Drift (Motosp.) дрифтинг (прохождение поворотов на максимально возможной скорости в управляемом заносе) (автосп.) drifting (autosp.) driftings (braukšana vadāmā sānslīdē) (autosp.) Drifting (Autosp.) дро - постановочный бросок (установка камня в доме без контакта с камнями соперника) (керл.) draw (curl.) akmens ieslīdēšana (atrašanās) mājas zonā (kērl.) Draw; Stein, der im Haus liegen bleibt, ohne einen anderen Stein zu berühren (Curl.) дробинка дробовик (ружье); двуствольное ружье с вертикальным расположением стволов (стр.) pellet shotgun (shoot.) skrots bise; ierocis ar vertikāli novietotiem stobriem (šauš.) Schrot Bockdoppelflinte (Schies.) дробь (стр.) дрожание (рук) (стр.) дроп-гол (ударом с отскока - 3 очка) (регби) дротик (дартс) другая сторона (снаряда) дряблые (вялые) мышцы lead pellet (shoot.) tremor (shoot.) drop kick (goal) (regby) svina skrots (šauš.) trīce (roku) (šauš.) pārsitiens (regb.) Schroot (Schies.) Zittern (der Arme) (Schies.) Dropkick, Sprungtritt (Rugby) dart (droughts) opposite side flabby muscles šautriņa (šautr.meš.) pretējā puse (rīka) ļengani muskuļi Dart (Darts) andere Seite (des Gerätes) schwache Muskeln дуга (9.15м) штрафной площади (ф/б) дуга назад с выкрутом в вис (брусья р/в) (сп.гимн.) ten yard arc (f/b) soda laukuma (9.15m) loks (f/b) Strafraumbogen (9.15m) (F/b) dislocate catch (gymn.) Schwungbogen in den Hang (Stufenb.) (Gym.) дуга углового сектора поля (ф/б) дуга штрафной площади (ф/б) дуга штрафной площадки (ф/б) corner arc (f/b) ar loka vēzienu izgrieziens, pārejot kārienā (d/a līdztekas) (vingr.) stūra sektora loks (f/b) penalty arc (f/b) arc of a circle on the edge of the penalty area (f/b) lower (to) arms forward (gymn.) lower (to) arms sideways (gymn.) calliper brake (cycl.) soda laukuma loks (f/b) soda laukuma loka līnija (f/b) Teilkreis (F/b) Strafraumlinie (Bogen) (F/b) lokveidā uz priekšu rokas lejā (vingr.) lokveidā uz āru rokas lejā (vingr.) bremţu loki (riteņbr.) bogenförmig vorwärts Arme in Tiefhalte (Gym.) sail (long jump) (athl.) roku lokveida kustība (atpakaļaugšā-priekšā) tāllēkšanā (v/a) Armkreisbewegung (rückwärts-oben-vorwärts) im Weitspringen (L/a) bail arm (angl.) spoles loks (makšķ.) Bogen der Spule (Angel.) muzzle (shoot.) recoil compensator (shoot.) double trap (shoot.) ieroča stobra caurums (šauš.) stobra atsitiena (gāzu) kompensators (šauš.) dubulšāviens; duplets (stenda šaušana, sportings) Laufmündung (Schies.) Mündungsbremse (Schies.) shower-room dušas telpa; duša Dusche дугами вперѐд руки вниз (гимн.) дугами наружу руки вниз (гимн.) дуги (рычаги) тормозов (велосп.) дугообразное движение руками (назад-вверх-вперед) в прыжках в длину (л/а) дужка спиннинговой катушки (рыбол.) дульный срез (стр.) дульный тормоз (стр.) дуплет, двойной выстрел (из обоих стволов) (стендовая стрельба, спортинг) душевые Viertelkreis (F/b) bogenförmig auswärts Arme in Tiefhalte (Gym.) Calliperbremse (Radf.) Doppelschuss beim Wurftaubenschießen (Schies.) дуэлянт (единоборец) дыхание дыхательная гимнастика дыхательная трубка (подв.пл.) дыхательные упражнения дыхательные упражнения дыхательный коэффициент европейский (обычный) хват (н.тен.) европейский боулинг Европейский кубок обладателей кубков Европейский кубок обладателей кубков по футболу Европейский кубок; кубок Европы Европейский лѐгкоатлетический союз Европейский чемпионат по ралли-кроссу (мотосп.) Египeтский гандбол единая форма (одежды) (сп.игр.) единогласное решение (сп.гимн.) divcīņnieks elpošana elpošanas vingrošana elpošanas caurule (zem.peld.) Zweikämpfer Atmen, Atmung Organgymnastik Atemrohr, Schnorchel (Unterwasserschw.) elpošanas vingrinājumi elpošanas vingrinājumi Atmungsübungen Atemübungen elpošanas koeficients parastais (eiropiešu) tvēriens (g.ten.) eiropiešu boulings Eiropas kausu ieguvēju kauss Atmungskoeffizient orthodoxe Schlägerhaltung Shakehand-Griff (Tischt.) europäischer Bowling Europapokal der Pokalsieger Eiropas kausu ieguvēju kauss futbolā Europapokal (Europacup) der Pokalsieger im Fussball Europe Cup; European Cup European Athletics Association ERC, abbrev.from European Rally Cross Championship (bikesp.) Egyptian handball uniform dress (sp.g.) Eiropas kauss Europacup, Europapokal Eiropas Vieglatlētikas asociācija (savienība) Eiropas Rallijkrosa čempionāts (motosp.) Europäischer Leichtathlenk Verband Ēģiptiešu handbols vienota forma (apģērbs) (sp.sp.) Ägyptischer Handball einige Sportform (Sp.sp.) unanimous decision (art.gymn.) vienprātīgs lēmums (sp.vingr.) einstimmige Entscheidung (Gerätturn.) duelist respiration, breathing organ callisthenics snorkel (underwat.swim.) breathing exercises respiration exercises; respiratory exercises coefficient of breathing shakehands grip (t.ten.) European bowling Cup of European Cup Winners European Cup of Football Cup of Winners ERC, Abk. von European Rally Cross Championat (Motosp.) ежегодные соревнования ежедневная программа тренировок, программа (тренировок) по дням annual competition daily routine (training) programme ikgadējās sacensības treniņprogramma pa dienām (treniņgrafiks) alljährige Wettkämpfe tägliches Trainingsprogramm ежедневная тренировка daily practice; daily session daily training (workout) daily dozen (gymn.) ikdienas (dienas) treniņš tägliches Training, Tagestraining ikdienas (kārtējais) treniņš ikdienas rīta rosme (vingr.) alltägliches Training tägliche Morgengymnastik (Gym.) daily physical exercises ikdienas fiziskie vingrinājumi tägliche Körperübungen (physische Übungen) daily training plan mountain racing hill climbing (cycl.) single paceline (cycl.) täglicher Trainingsplan Bergauffahrt Fahrt auf den Berg (Radf.) Fahren in einer Flankenreihe (mit Wechsel des Spitzenreiters) (Radf.) Abfahrt (Ski.) cross-country mountain biking (mount.bik.) ikdienas treniņplāns kalnā braukšana kalnā braukšana (riteņbr.) braukšana kolonnā pa vienam (mainoties vadošajam) (riteņbr.) brauciens no kalna (nobrauciens) (slēp.) riteņbraukšanas kross (k.riteņbr.) езда по бездорожью; ралли по дорогам с разным покрытием (мотосп.) all-terrain driving (bikesp.) bezceļu rallijs; daţādseguma trašu rallijs (motosp.) All-Terrain Driving (Motosp.) езда по пересеченной местности (кросс) (конн.сп.) езда по склону; спуск (конн.сп.) cross-country riding (equest.) gliding the hill; downhill (equest.) apvidus jāšanas sacensības (kross) (jāš.) jāšana pa nogāzi (jāš.) Geländereiten (Reit.) ежедневная тренировка ежедневная утренняя зарядка (гимн.) ежедневные физические упражнения ежедневный план тренировок езда в гору (в горах) езда в гору (велосп.) езда в колонну по одному (со сменой лидера) (велосп.) езда вниз (съезд с горы) (лыжн.сп.) езда на велосипеде по пересеченной местности (маунтинбайк) rear slope (ski.) Cross-country Mountain Biking, Radfahrencross (Mount.Bik.) Bergabreiten (Reit.) езда с использованием воздушного потока от едущих впереди (велосп.) drafting (cycl.) vilcēšana (riteņbr.) Windschatten (Radf.) езда спиной вперед на одном колесе (ВМХ) езда спиной вперед, держась за седло (ВМХ) backwards wheely (glide) (BMX) backward steamroller (BMX) Schieben rückwärts auf einem Rad (BMX) езда, стоя на педалях (велосп.) ездить верхом; весить (о всаднике) (конн.сп.) естественная гимнастика out of the saddle (cycl.) ride (to) (equest.) естественная, объяснимая ошибка естественное движение естественное освещение естественное покрытие, газон natural mistake ripināšana atmuguriski uz viena riteņa (BMX) braukšana (uz priekšu) atmuguriski, turoties pie sēdekļa (BMX) braukšana stāvus (riteņbr.) jāt; svērt (ţokeju pirms sacensībām) (jāš.) dabiskā vingrošana; pamatvingrošana dabiska, raksturīga kļūda natürliche Bewegung natürliche Beleuchtung Naturrassenspielfeld естественное препятствие (конн.сп.) естественность естественные препятсвия на поле (деревья, кусты, высокая трава...) (гольф) natural obstacle (equest.) dabiska (iedzimta) kustība dabīgais apgaismojums laukums ar dabisku segumu (zālāju) dabisks šķērslis (jāš.) naturalness natural hazards (golf) dabiskums, dabīgums dabīgi škēršļi (koki, krūmi apkārt bedrītes teritorijai) (golfs) Natürlichkeit natürliche Hindernisse (Golf) естественные упражнения естественный газон Есть! (лопатки прижаты) (борьба) natural exercises natural lawn Fall! (wrest.) dabiski vingrinājumi dabīgais zālājs Ir! (Pleci piespiesti!) (cīņa) natürliche Übungen Naturrasen Fall! (Ring.) natural gymnastics natural movement natural light(ing) natural turf (pitch) Vorwärtsfahrt mit dem Rücken nach vorne (BMX) Fahren auf den Pedalen stehend (Radf.) reiten (Reit.) natürliches Turnen; Grundgymnastik natürlicher, charakterischer Fehler Naturhindernis (Reit.) ехать без педалирования (велосп.) ехать в группе (велосп.) ехать в заветрии (за кем-либо) (велосп.) ехать в одиночку (велосп.) ехать верхом не спеша (конн.сп.) ехать лѐгким галопом (конн.сп.) ехать на санях ехать рядом (борт о борт) (парусн.сп.) железная клюшка (гольф) желоб (для возврата шаров) (боул.) желоб для забитых шаров (бильярд) желоб; трасса (бобсл.) желобок (выемка) на стреле (для тетивы) (стр.лук.) желобок клинка (фехт.) желобок, паз; прopeзь желтая зона (мишени) (стр.лук.) желтая карточка (сп.игр.) freewheel (to) (cycl.) braukt brīvgaitā (ripot) (riteņbr.) rollen lassen (Radf.) sit (to) in the bunch (cycl.) slipstream (to) (cycl.) braukt grupā (riteņbr.) am Feld bleiben (Radf.) braukt aizvējā (aiz kāda) (riteņbr.) braukt vienatnē (riteņbr.) jāt lēnā riksī (jāš.) Windschattenfahren (Radf.) pārvietoties vieglā riksī (jāt rikšiem, rikšot) (jāš.) braukt ar kamanām braukt līdzās, blakus (bur.) Galopp reiten (Reit.) dzelzs nūja (dzelzis) (golfs) rene; tekne (metamo bumbu atgriešanai atpakaļ) (boul.) bumbiņu tekne (bilj.) Eisenschläger (Golf) Rinne (Gutter) (für Rückkehr der Bälle) (Kegel) nobrauciena rene; nobrauciena trase (bobsl.) bultas robs (stiegras novietošanai) (loka š.) ģelţa (asmens) grope (pauk.) Bahnrinne (Bobsp.) rieva; grope mērķa centrs (dzeltenā zona) (loka š.) dzeltenā kartīte (sp.sp.) Rinne gelbes Feld (Bogensch.) ride (to) alone (cycl.) hack (to) (equest.) canter (to) (equest.) sledge (to) come (to) alongside (sail.) iron club; iron (golf) gutter (bowl.) escape tray (bilj.) run (bobsl.) nock (of the arrow) (arch.) groove of the blade (fenc.) groove gold area; jellow (arch.) yellow card (sp.g.) allein fahren (Radf.) langsames Reiten (Reit.) rodeln angehen (Seg.) Ballrinne (Bilj.) Pfeilnocke (Bogensch.) Klingenrille, Hohlschliff (Fecht.) gelbe Karte (Sp.sp.) желтая майка лидера (велосп.) женская гимнастика женская гимнастика; гимнастика для женщин женская грация Führungstrikot, gelbes Trikot des Spitzenreiters (Radf.) Frauenturnen Frauenturnen, Frauengymnastik women’s team women’s singles (ten.) kopvērtējuma līdera krekls (dzeltens) (riteņbr.) sieviešu vingrošana sieviešu vingrošana; vingrošana sievietēm sieviešu kustību grācija (vieglums, plastiskums) sieviešu (dāmu) kategorija (klase) (loka š.) sieviešu komanda sieviešu vienspēle (ten.) women pair (acr.) ladies' tee (golf) sieviešu pāris (akr.) sieviešu starta zona (golf) Frauenpaar (Akr.) Ladies' Tee; Frauenstartzone (Golf) mailbot (yellow) jersey (cycl.) women’s gymnastics female gymnastics; feminine gymnastics female grace weibliche Grazie (Leichtfüßigkeit) женская категория (класс) (стр.лук.) женская команда женская одиночная игра (тенн.) женская пара (акр.) женская площадка первого удара по лунке (гольф) женская тяжелая атлетика женские парные упражнения (женская пара) (акр.) женский (пол) женский футбол женский хоккей женское групповое упражнение (женская тройка) (акр.) ladies’ class (arch.) weightlifting for women women’s pair (womenduo) female (gender) women’s football women’s ice-hockey women’s trio (acr.) svarcelšana sievietēm sieviešu pāru akrobātika (akr.) Gewichtheben für Frauen Frauenpaarakrobatik (Akrobatikart) (Akr.) sieviešu dzimums sieviešu futbols sieviešu hokejs sieviešu grupu akrobātika (trijnieks) (akr.) weiblich Frauenfussball Fraueneishockey Frauengruppenakrobatik (Akr.) жердь (брусьев) (сп.гимн.) жердь (брусьев) (сп.гимн.) жеребьевка жеребьевка bar (art.gymn.) rail (art.gymn.) draw (by lot) draw of lots līdzteku kārts (sp.vingr.) līdzteku kārts (sp.vingr.) lozēšana lozēšana, izloze Holm,Barrenholm (Gerätturn.) Holm (Gerätturn.) Auslosung Losen, Auslösung Damenklasse (Bogensch.) Frauenmannschaft Dameneinzel (Ten.) drawing lots, tossing-up, casting lots lot (toss) drawing procedure toss of the coin (sp.g.) lozēšana Auslosung izloze lozēšana lozēšana, metot monētu (sp.sp.) Auslosung Losen, Auslosung Auslosung (Münze werfen) (Sp.sp.) celiņu lozēšana celiņu izloze (v/a) grozu izloze (b/b) zirgu lozēšana (jāš.) Startverlosung Auslösung der Laufbahnen (L/a) Korbauslosung (B/b) Auslosung der Pferde (Reit.) жест (сигнал) судьи жест судьи жест, движение тела жѐсткая сетка батута (бат.) drawing of the lines draw for the lanes (athl.) toss for baskets (b/b) draw for the horses (equest.) referee’s signal referee’s signal gesture fast bed (tramp.) Schiedsrichterzeichen Schiedsrichterzeichen Geste, Bewegung federndes (hartes) Trampolinnetz (Tramp.) жесткая защита (сп.игр.) жѐсткая сетка (бат.) жѐсткая сетка батута (бат.) tough defence (sp.g.) hard bed (tramp.) tough bed (tramp.) tiesneša signāls (ţests) tiesneša ţests ţests, kustība atsperīgs (ciets) batuta tīkls (bat.) cieša aizsardzība (sp.sp.) stingrs batuta tīkls (bat.) ciets (nospriegots) batuta tīkls (bat.) bumbas atņemšana ar spēku (f/b) rupjš, nesportisks pārkāpums, kam seko diskvalificējoša piezīme (b/b) Flagrantfoul (B/b) sveiks un vesels (bur.) dzīvţogs (jāš.) dzīva bumba (sp.sp.) heil und gesund (Seg.) Hecke; Hürde (Reit.) lebender Ball (Sp.sp.) жеребьевка жеребьевка жеребьѐвка жеребьевка (подбрасывая монету) (сп.игр.) жеребьевка дорожек жеребьевка дорожек (л/а) жеребьевка корзин (б/б) жеребьѐвка лошадей (конн.сп.) hard tackle (f/b) жесткий отбор (в борьбе за мяч) (ф/б) flagrant foul (b/b) жѐсткий фол, за который даѐтся более строгое наказание, чем за обычный (б/б) жив - здоров (парусн.сп.) живая изгородь (конн.сп.) живой мяч (сп.игр.) safe and sound (sail.) hedge (equest.) alive ball (sp.g.) starke Verteidigung (Sp.sp.) hartes Netz (Tramp.) hartes Trampolinnetz (Tamp.) harte Ballabnahme (F/b) живой; подвижный; проворный живость, проворство (ловкость) живущий в лагере (в палатке); трейлерный домик жилет с отягощением (дополнительный вес) жилет стрелка (стр.) жилетка игрокa (сп.игр.) жим двумя руками (т/а) spry dzīvs; mundrs lebendig; beweglich alertness veiklība, izmanība Gewandtheit,Flinkheit camper nometnē (teltī) dzīvojošs; treilera mājiņa apsmagojuma veste Lagerteilnehmer (im Zelt wohnhafter); Trailer šāvēja jaka (veste) (šauš.) spēlētāja veste (sp.sp.) abrocīgā spiešana (stieņa spiešana) (svarc.) stieņa spiešana (svarc.) Schießjacke (Schies.) Weste (Sp.sp.) beidarmiges Drücken (Gewichth.) svaru stieņa spiešana guļus (svarc.) svaru spiešana, guļot uz slīpas virsmas ar galvu uz leju (smagatl.) ţokejs Bankdrücken (Gewichth.) ţokejs ţonglēšana ţonglēt bumbu lidbumbiņas sišana ar pēdas iekšpusi uz augšu (sp.sp.) Jockei, Jockey Jonglieren Ball jonglieren Federfußball (Jianzi) (Sp.sp.) lozēšana Los; Los ziehen жим штанги (т/а) weighted vest; weight vest shooting jacket (shoot.) bib (sp.g.) two hands clean and press (weightl.) press (weightl.) жим штанги лѐжа (т/а) bench press (weightl.) жим, лежа на наклонной плоскости головой вниз (т/а) decline press (weightl.) жокей jock, abbrev. from jockey jockey juggling juggle (to) a ball sitting tiger (jianzi) (sp.g.) жокей жонглирование жонглирование мячом жонглирование мячом или воланом (без помощи рук) (сп.игр.) жребий, тянуть жребий lot (draw lots) Gewichtsweste Hanteldrücken, Gewichtdrücken (Gewichth.) Drücken auf der Schrägbank mit dem Kopf nach unten (Gewichth.) Jockei, Jockey журнал регистрации амуниции (стр.) жюри (судейская коллегия) жюри композиции (гимн.) за (сп.гимн.) За! (Аут!) (выход мяча за пределы поля) (сп.игр.) забава; веселье забег на установление рекорда (л/а) забег; заезд; заплыв забегание (борьба) забитый (защитанный) мяч (сп.игр.) забить гол (заработать очко) забить гол ударом головой (ф/б) забить гол; забросить мяч в ворота (гол) (сп.игр.) забить с поперечной передачи (ф/б) заблокированная подача (сп.игр.) заблокированный удар (в/б) забор (конн.сп.) забортный трап (парусн.сп.) munīcijas reģistrācijas ţurnāls (šauš.) ţūrija (tiesnešu kolēģija) kompozīcijas ţūrija (vingr.) Munitionsregister (Schies.) ārā, ārpus (sp.vingr.) Ārā! (Auts!) (bumba ārpus laukuma) (sp.sp.) izprieca; jautrība skrējiens, lai sasniegtu rekordu (v/a) skrējiens; brauciens; peldējums apgrieziens apskrienot (cīņa) aus, außen (Gerätturn.) Aus! (Sp.sp.) gezieltes Tor (Sp.sp.) make (to) a goal head (to) a goal (f/b) iesisti vārti; ieskaitīti vārti (sp.sp.) gūt vārtus (punktu) iesist vārtus ar galvu (f/b) score (to) a goal (sp.g.) gūt vārtus (sp.sp.) Tor erzielen (Sp.sp.) drive (to) in the cross (f/b) blocked return (sp.g.) iesist vārtus no centrējuma (f/b) Querpasstreffer (F/b) bloķēta serve (sp.sp.) blockierte Aufgabe (Sp.sp.) blocking hit (v/b) fence (equest.) nobloķēts sitiens (v/b) ţogs; sēta; dzīvţogs (šķērslis) (jāš.) aizborta traps (bur.) blockierter Schlag (V/b) Zaun (Reit.) ammunition record book (log-book) (shoot.) jury composition jury (gymn.) out (art.gymn.) Out! (sp.g.) fun race to set a record (athl.) heat rerunning around the head (wrest.) goal scored (sp.g.) accomodation ladder Kampfgericht; Schiedsgericht Jury der A Komposition (Gym.) Belustigung, Vergnügen Rekordlauf (L/a) Lauf; Vorlauf Vorneherumlaufen (Ring.) Tor (Punkt) gewinnen köpfen Ball ins Tor (F/b) Fallreep (Seg.) забортный трап (парусн.сп.) заброс на дальность двуручным спинингом (вид кастинга) (рыбол.сп.) заброс на точность (вид кастинга) (рыбол.сп.) забросить мяч (б/б) завершать завершающая фаза движения завершенный (удачный) блок (в/б) завладеть мячом (сп.игр.) завозить якорь (парусн.сп.) (sail.) safety ladder; boarding ladder (sail.) fly distance double handed (casting event) (angl.sp.) traps; uzeja (bur.) Sicherheitsleiter; Heckleiter; Bordleiter (Seg.) svariņa mešana tālumā ar divrocīgo spiningu (kastinga disciplīna) (makšķ.sp.) Wurf auf die Weite (Castingart) (Angel.) fly accuracy (casting event) (angl.sp.) score (to) a basket (b/b) fulfil (to) final phase of the movement completed block (v/b) svariņa mešana uz precizitāti (kastinga disciplīna) (makšķ.sp.) gūt grozu (b/b) realizēt, izpildīt kustības noslēdzošā fāze Wurf auf die Genauigkeit (Castingart) (Angel.) pabeigts bloks (v/b) abgeschlossener Block (V/b) secure (to) a ball (sp.g.) lead (to) out the anchor (sail.) iegūt bumbu (sp.sp.) izvest enkuru (pārvietot uz vajadzīgo vietu ar citu peldlīdzekli) (bur.) pastāvīgs zirgu skriešanas sacīkšu apmeklētājs (jāš.) piešķirt pārāk augstu vērtējumu (ballēs) (vingr.) pārvērtēt, novērtēt pārāk augstu (vingr.) pārāk augsts vērtējums (vingr.) iedzīt bedrītē (bumbiņu) (golfs) notriekt, notrenkt (nodzīt) zirgu (jāš.) iesist bumbiņu bedrītē (golf) in Ballbesitz kommen (Sp.sp.) Anker hinausführen (Seg.) завсегдатый скачек (конн.сп.) turfman; turfite (equest.) завысить оценку (гимн.) overscore (to) (gymn.) завысить оценку (гимн.) overvalue (to) (gymn.) завышенная оценка (гимн.) загнать в лунку (мяч) (гольф) загнать лошадь (конн.сп.) overscored mark (gymn.) hole (to) (golf) drive (to) out (equest.) загнать мячик в лунку (гольф) sink (to) (golf) Korb erzielen (B/b) realisieren, ausführen Endphase der Bewegung ständiger Pferderennenbesucher (Reit.) überbewerten (Gym.) überwerten (Gym.) Überbewertung (Gym.) in Loch eintreiben (Ball) (Golf) Pferd zuschanden reiten (Reit.) Ball in den Loch schicken (Golf) загонять (шар) в лузу (бильярд) pocket (to) (bilj.) iesit (bumbu) makā (bilj.) in Billardloch treiben (Bilj.) загребной (греб.) strokeman; stroker (row.) forward crew stroke (row.) drum control (dragonboat) vadairētājs (air.) Schlagmann (Rud.) vadairētājs (air.) Vordermann (Rud.) ritma noteikšana, sitot bungas (pūķlaivu sacensības) Trommeln (Drachenboot) assignment of sports training pacemaker; pacesetter delay penalty sporta treniņa uzdevums (mērķis) tempa noteicējs aizturēts (atlikts) sods Aufgabe (Ziel) des sportlichen Trainings catch, hold (to) an opponent (sp.g.) bate (to) one’s breath (swim.) hold (to) the ball hold (to) one’s breath hold (clinge) (to) an opponent with the hands (sp.g.) delay of movement turēt pretinieku (sp.sp.) Gegner festhalten (Sp.sp.) aizturēt elpu (peld.) Atem verhalten загребной (греб.) задавание темпа гребли ударами по барабану (драконбот) задача (цель) спортивной подготовки (тренировки) задающий темп задержанный (отложенный) штраф задержать (удержать) соперника (сп.игр.) задержать дыхание задержать мяч (захват мяча) задерживать дыхание задержка (держать) соперника руками (сп.игр.) задержка движения задержка замены (сп.игр.) задержка игрока за футболку (ф/б) задержка мяча (б/б) delaying the substitution (sp.g.) shirt pulling (f/b) held ball (b/b) Tempoangeber; Spitzenreiter Sanktion wegen Spielverzögerung turēt bumbu den Ball halten aizturēt elpu Atem anhalten turēt pretinieku ar rokām (sp.sp.) Gegner mit Hand festhalten (Sp.sp.) kustības aizkavēšana (novilcināšana) kavēšanās maiņas laikā (sp.sp.) Verzögerung der Bewegung raušana (turēšana) aiz krekla (f/b) turēta bumba (b/b) Reissen (F/b) Wechselverzögerung (Sp.sp.) Halteball (B/b) задержка на старте задержка подачи (в/б) задержка соперника (нарушение) (хок.) задержка соперника клюшкой (хок.) задержка шайбы (с целью затягивания времени) (хок.) задержка; заедание (работы оружия) (стр.) задеть стойку (штангу) ворот (сп.игр.) задира, забияка, драчун (хок.) заднее антикрыло (автосп.) заднее колесо (велосп.) заднее равновесие (гимн.) заднее равновесие (на одной ноге) (сп.гимн.) заднее равновесие на одной (ноге) в шпагате (сп.гимн.) заднее равновесие на носке (гимн.) заднее равновесие на одной (ноге) (гимн.) aizkavēšanās startā; novēlots starts delaying the service serves vilcināšana (aizkavēšana) (v/b) (v/b) holding (icehock.) pretinieka turēšana (pārkāpums) (hok.) hooking (icehock.) turēšana ar nūju (pārkāpums) (hok.) rag (icehok.) ripas pieturēšana (lai vilcinātu laiku) (hok.) malfunction (shoot.) kļūme (aizkavēšanās ieroča darbībā) (šauš.) graze (to) the post (ball) skart vārtu stabu ar bumbu (sp.g.) (sp.sp.) bully (icehok.) kauslis (noteikumu pārkāpējs) (hok.) rear wing (autosp.) aerodinamiskais aizmugures spārns (autosp.) back wheel (cycl.) pakaļējais ritenis (riteņbr.) reverse scale (gymn.) atmuguriskais līdzsvars (vingr.) rearways standing scale līdzsvars atmuguriski (uz vienas kājas) (sp.vingr.) (art.gymn.) reverse needle scale on līdzsvars (uz vienas kājas) one leg (art.gymn.) atmuguriski špagatā (sp.vingr.) high heel backward scale līdzsvars atmuguriski uz pirkstgaliem (vingr.) (gymn.) single-leg back lever līdzsvars atmuguriski uz vienas kājas (vingr.) (gymn.) late start Startverzögerung Aufgabeverzögerung (V/b) Halten des Gegners (Eishock.) Halten mit dem Stock (Verstoß) (Eishock.) den Puck festhalten; den Puck halten (Eishock.) Hemmung (Schies.) Torpfosten anrühren (Sp.sp.) Bully (Eishock.) aerodynamischer hinterer Kotflügel (Autosp.) Hinterrad (Radf.) freie Waage rücklings (Gym.) Standwaage rücklings (Gerätturn.) Standspagat auf einem Bein rücklings (Gerätturn.) Gleichgewicht rücklings auf Zehenspitzen (Gym.) Standwaage rücklings (Gym.) back horizontal scale on one leg (gymn.) horizontal scale backward on one leg (gymn.) backward scale on one arm support (acr.) high -back balance (acr.) līdzsvars atmuguriski uz vienas kājas (vingr.) līdzsvars atmuguriski uz vienas kājas (vingr.) Standwaage rücklings (Gym.) augšējā atbalsts zem muguras uz partnera vienas rokas (akr.) partnera atbalsts zem muguras (akr.) Stütz rücklings auf einer Hand des Partners (Akr.) заднеприводной автомобиль (автосп.) задний (тыльный) дек (парусн.сп.) задний переключатель цепи (велосп.) задний тормоз (велосп.) задний упор (ограничитель хода) для банки (греб.) rear-wheel drive (autosp.) rear deck (sail.) Auto mit Hinterradantrieb (Autosp.) задний, спиной (сп.гимн.) rearways (art.gymn.) pakaļējās piedziņas auto (autosp.) aizmugurējais (pakaļgala) deks (bur.) aizmugurējais ķēdes pārslēgs (riteņbr.) aizmugurējā bremze (riteņbr.) soliņa kustības (gaitas) aizmugurējais ierobeţotājs vai soliņa atzveltne (air.) atmuguriski, ar muguru pret (sp.vingr.) laukuma aizmugure (zona) (badm.) "mājas" aizmugurējā līnija (kērl.) laukuma gala līnija (aizmugurējā) (sp.sp.) metiens pār kāju atpakaļ (cīņa) заднее равновесие на одной ноге (гимн.) заднее равновесие на одной ноге (гимн.) заднее равновесие на одной руке партнѐра (акр.) заднее равновесие, лежа на руках партнера; разг. поддержка под спину (акр.) rear derailleur (cycl.) rear brake (cycl.) back support of the seat (backstop) (row.) back alley (badm.) задняя зона площадки (бадм.) задняя линия "дома" (керл.) задняя линия (площадки) (сп.игр.) задняя подножка (борьба) back line (curl.) back line (sp.g.) outside leg trip (wrest.) Gleichgewicht rücklings auf einem Bein (Gym.) Unterstützung der Partners unter dem Rücken (Akr.) Hinterdeck (Seg.) hintere Gangschaltung (Radf.) Rückbremse (Radf.) hinteres Stemmbrett (Rud.) rücklings, mit dem Rücken zu (Gerätturn.) Hinterfeld (Badm.) Rücklinie (Curl.) Grundlinie, hintere Linie (Sp.sp.) Beinstellen von hinten (Ring.) задняя подножка (о-сотоотоши) (дзюдо) задняя подножка с падением (таниотоси) (дзюдо) задняя подсечка (борьба) задняя подсечка (косотогари) (дзюдо) задняя ручка (сп.гимн.) задняя стенка (сквош) задняя стойка (двит-куби) (тейкв.) задняя стойка (пр.в в.) задняя часть сетки ворот (ф/б) заездить (верховую лошадь) (конн.сп.) зажать соперника; разг. взять в коробочку (велосп.) зажим для носа (подв.пл.) зажим ногами (додзимэ) (дзюдо) зазор (стр.лук.) заклепка (парусн.сп.) заклинивать (фиксировать клином) руль (парусн.сп.) back side sticking way out (o-soto-otosi) (judo) valley drop throw (taniotoshi) (judo) back leg sweep (wrest.) minor outer reaping throw (ko-soto-gari) (judo) rear pommel (art.gymn.) backwall (squash) back stance (dwitkubi sagi) (taekw.) body facing the platform (div.) back of the net (f/b) override (to) (equest.) metiens pār kāju atpakaļ (o-sotootoši) (džudo) novēziens pār kāju atpakaļ ar kritienu (tani-stoši) (džudo) aizmugurējais piecirtiens (cīņa) atcirtiens (ko-soto-gari) (džudo) Wurf über Bein rückwärts (o-soto-otoschi) (Judo) aizmugurējais rokturis (sp.vingr.) aizmugurējā siena (skvošs) aizmugurējā stāja (dvitkubi sagi) (taekv.) atmuguriskā stāja (daiļl.) hintere Pausche (Gerätturn.) Talfallzug (Tani-otoshi) (Judo) Fußstich von hinten (Ring.) kleine Außensichel (ko-soto-gari) (Judo) Rückwand (Squash) Stand rücklings (dwitkubi sagi) (Taekw.) Rücklingsstellung (Wassersp.) vārtu tīkla aizmugurējā daļa (f/b) hinterer Rückteil des Tornetzes (F/b) nodzīt (zirgu) (jāš.) zuschanden reiten (Reit.) box (to) (cycl.) nobloķēt (ielenkt) (riteņbr.) blockieren (Radf.) nose clip (underwat.swim.) leg scissors (do-jime) (judo) clearance (arch.) rivet (sail.) jam (to) the rudder (sail.) deguna aizspiednis (zemūd.peld.) saspiešana ar kājām (dodţime) (džudo) atstarpe (loka š.) kniede; kniedējums (bur.) noķīlēt stūri (nostiprināt stūri ar ķīļiem) (bur.) Nasenklemme (Unterwasserschw.) Beinschere (Do-jime) (Judo) Abstand (Bogensch.) Niet; Niete (Seg.) verklemmen Ruder; klemmen Ruder (Seg.) заключительная фаза тяги; конец подрыва (т/а) заключительная часть тренировки заключительная часть тренировочного занятия (урока) end of the pull (weightl.) заключить (подписать) контракт закон; правило; статут закончить подход (т/а) complete (to) (sign) contract law, statute finish (to) a lift (weightl.) fixed equipment (gymn.) закреплѐнное, стационарное оборудование (гимн.) закрепленный ствол (стр.) закрывать видимость сопернику (сп.игр.) закрытая стойка (бокс) закрытая стойка (моа-соги) (тейкв.) закрытые ворота (флаги один за другим) (г.лыжн.) закрытый бассейн закрытый игрок закрытый каток закрытый мост (бильярд) warm-down; warmingdown concluding part of the training session fixed barrel (shoot.) bait (to) an opponent (sp.g.) crouching "on guard" (box.) closed feet stance (moa sogi) (taekw.) closed gate (alpsk.) natatorium (Am.) guarded player indoor ice-rink closed bridge (bilj.) vilkšanas fāzes beigas (noslēgums) (svarc.) atsildīšanās vingrinājumi; treniņa nobeiguma daļa treniņa (stundas) nobeiguma daļa letzter Abschnitt der zweiten Zugphase (Gewichth.) Schlußteil des Trainings noslēgt (parakstīt) kontraktu Vertrag unterschreiben likums, statūts pa)beigt piegājienu (svarc.) Gesetz, Regel Versuch beenden (Gewichth.) piestiprināti stacionāri rīki (vingr.) fiksēts stobrs; stacionārs stobrs (šauš.) aizsegt pretiniekam redzamību (sp.sp.) slēgta (aizsedzoties) stāja (bokss) stāja ar savērstām pēdām (moa sogi) (taekv.) slēgtie vārti (karogi viens aiz otra) (k.slēp.) peldbaseins (telpās) nosegtais (nosegts) spēlētājs slēgtā slidotava slēgtais tilts (bilj.) eingebaute, feste Geräte (Gym.) Schlußteil der Trainingsstunde fixierter Lauf (Schies.) Sicht des Gegners behindern (Sp.sp.) gedeckte Stellung (Box.) gedeckte (geschlossene) Stellung (moa sogi) (Taekw.) geschlossene Tore (Fahnen eins nach dem anderen) (Skialp.) Schwimmbad, Schwimmhalle gedeckter Spieler Eishalle geschlossene Brücke (Bilj.) закрытый спортивный клуб (для ограниченного круга лиц) закрытый темповой подскок; разг.закрытый вальсет (худ.гимн.) club of restricted membership hop jump closed (r.gymn.) slēgtais sporta klubs (noteiktiem biedriem) slēgtais (apaļais) tempa palēciens (m/v) geschlossener Sportklub (für bestimmte Mitglieder) geschlossener Tempohupf (Künst.gym.) закрытый хват (т/а) regular-closed grasp (grip) (weightl.) cover (to) the angle (goal) (sp.g.) practice hall (dojo) (judo) fronton; indoor court (pelota) warming up hall (gymn.) fencing hall atslēgas satvēriens (svarc.) Flechtgriff (Gewichth.) nosegt vārtu stūri (sp.sp.) Torecke decken (Sp.sp.) treniņzāle (dojo) (džudo) Trainingshalle; Übungsraum (Dojo) (Judo) pelota spēles zāle (korts) (pelota) iesildīšanās zāle (vingr.) paukošanas zāle Spielsaal für Pelota (Pelota) Basketball Hall of Fame layout (vault) (art.gymn.) Basketbola slavas zāle pēc atgrūdiena no atspēriena tiltiņa atvēziens (ar kājām) (sp.vingr.) atvēziens pirms metiena (sp.sp.) Ruhmsaal des Basketballes Beinausholbewegung (Stützspr.) (Gerätturn.) lidojuma fāze līdz atgrūdienam ar rokām (atbalsta lēciena pirmā fāze) (sp.vingr.) Ausholbewegung, erste Flugphase (bis Armstütz) (Gerätturn.) palēnināšana; ātruma samazināšana kavēšanās; vilcināšanās Verlangsamung, Tempoverlangsamung закрыть угол ворот (сп.игр.) зал для занятий дзюдо (додзе) (дзюдо) зал для игры в пелоту (пелота) зал для разминки (гимн.) зал для фехтования (фехтовальный зал) Зал Славы баскетбола замах (опорный прыжок) (сп.гимн.) замах (сп.игр.) замах, первая фаза полѐта (до толчка руками в опорных прыжках) (сп.гимн.) gesture preceding a throw (sp.g.) pre-flight (art.gymn.) замедление, снижение скорости deceleration замедление; задержка retardation Aufwärmungshalle (Gym.) Fechtsaal Ausholbewegung; Ausholen (Sp.sp.) Retardation, Verzögerung, Verlangsamung замедленная (запоздалая) передача (в/б) замедлить движение замедлить шаг (темп бега) (л/а) замена лошади (конн.сп.) замена (игрока) (сп.игр.) замена (элемента) (сп.гимн.) замена вратаря замена игрока (сп.игр.) замена игроков (сп.игр.) замена игроков разрешена (сп.игр.) замена инвентаря (гимн.) slow pass (v/b) ease (to) down slacken (to) the pace (athl.) change of horse (equest.) replacement (sp.g.) change (element) (art.gymn.) changing of the goalkeeper substitution of a player (sp.g.) change of players (sp.g.) authorized change (sp.g.) заменять замер дальности броска (толчка) (л/а) замер прыжка (л/а) замер расстояния (стр.) change of equipment (gymn.) target changing (shoot.) flying substitution (futsal) change of engagement (fenc.) replace (to) throwing distance measuring (athl.) jump measuring (athl.) range gouging (shoot.) заместитель главного судьи deputy chief referee замена мишеней (стр.) замена по ходу игры (футзал) замена соединения (фехт.) gausa piespēle; novēlota piespēle (v/b) palēnināt kustību (gaitu) palēnināt gaitu (v/a) verspäteter Pass; verspätete Aufgabe (V/b) zirgu maiņa (jāš.) spēlētāja maiņa (sp.sp.) maiņa, nomainīšana, aizstāšana (elementa) (sp.vingr.) vārtsarga maiņa Wechsel des Pferdes (Reit.) Spieleraustausch (Sp.sp.) Wechsel, Auswechseln, Ablösung (des Elementes) (Gerätturn.) Torwartwechsel spēlētāja nomaiņa (sp.sp.) Spielerwechsel (Sp.sp.) spēlētāju maiņa (sp.sp.) atļauta spēlētāju maiņa (sp.sp.) Wechsel der Spieler (Sp.sp.) Auswechsel der Spieler erlaubt (Sp.sp.) inventāra (aprīkojuma) maiņa (vingr.) mērķa maiņa (šauš.) maiņa spēles gaitā (futsals) Inventarwechsel (Gym.) savienojumu maiņa (pauk.) Wechselbindung (Fecht.) nomainīt, aizstāt metiena attāluma mērīšana (v/a) wechseln, austauschen Wurfabmessung (L/a) lēciena mērīšana (v/a) šaušanas attāluma mērīšana (šauš.) galvenā tiesneša vietnieks Sprungabmessung (L/a) Entfernungsschätzung (Schies.) Bewegung verlangsamen Gang verlangsamen (L/a) Wechsel der Scheiben (Schies.) Wechsel im Spiel (Futsal) Stellvertretender Schiedsrichter заместитель главного судьи соревнований заметная ошибка (сп.гимн.) заметное касание (снаряда, спортсмена) (сп.гимн.) заметное касание (сп.гимн.) заметное разведение ног (сп.гимн.) заметное сгибание рук (сп.гимн.) замечание (дзюдо) замечание (предупреждение) за затягивание игры (сп.игр.) замечание; предупреждение замечание; предупреждение замечание; шидо (дзюдо) замечать, соблюдать (правила) замок с высокой дугой (противоугонный) (велосп.) замок для штанги (т/а) занижать (оценку) (гимн.) заниматься борьбой (борьба) заниматься гимнастикой deputy chief judge (referee) noticeable error (art.gymn.) apparent touch (apparatus) (art.gymn.) noticeable touching (art.gymn.) noticeable spreading of legs (art.gymn.) noticeable bending of arms (art.gymn.) note (shido) (judo) delay warning (sp.g.) admonishment; admonition warning; caution shido (judo) observe (to) D-lock (cycl.) bar coller (weightl.) underscore (to) (undervalue) (gymn.) engage (to) in wrestling (wrest.) engage (to) in gymnastics sacensību galvenā tiesneša vietnieks manāma (viegli pamanāma) kļūda (sp.vingr.) acīm redzama, neapšaubāma pieskaršanās (rīkam) (sp.vingr.) manāma pieskaršanās (rīkam) (sp.vingr.) manāma kāju izvēršana (sp.vingr.) manāma (viegli pamanāma) roku saliekšana (sp.vingr.) aizrādījums (šido) (džudo) aizrādījums (brīdinājums) par spēles vilcināšanu (sp.sp.) aizrādījums; brīdinājums stellvertretender Schiedsrichter der Wettkämpfe piezīme, brīdinājums aizrādījums; šido (džudo) aizrādīt (piebilst), ievērot (noteikumus) U-veida slēdzene (riteņbr.) Verwarnung; Ermahnung Shido (Judo) hinweisen, beachten (Regel) stieņa atslēga (svarc.) samazināt (vērtējumu) (vingr.) Verschluß der Hantelstange (Gewichth.) unterbewerten (Gym.) trenēties cīņas sportā (cīņa) Ringkampf betreiben (Ring.) trenēties vingrošanā Turnen betreiben bemerkbarer Fehler (Gerätturn.) bemerkbare Berührung (des Gerätes, des Sportlers) (Gerätturn.) bemerkbare Berührung (des Gerätes) (Gerätturn.) bemerkbares Beingrätschen (Gerätturn.) bemerkbares Armbeugen (Gerätturn.) Belehrung (Judo) Verweis wegen Spielverzögerung (Sp.sp.) Ermahnung; Verwarnung bogenartiges Schloß (Radf.) заниматься спортом заниматься строевыми упражнениями (гимн.) заниматься физическими упражнениями занятия (соревнования) спасателей на воде занятия гимнастикой go (to) in for sports drill (to) (military) (gymn.) exercise (to) nodarboties ar sportu; sportot izpildīt ierindas mācības vingrojumus (vingr.) vingrināties (trenēties) Sport treiben Ordnungsübungen ausführen (Gym.) water rescue activities (sport) gymnastic activity Rettungsaktivitäten auf dem Wasser (Wettkämpfe) занятия на свежем воздухе outdoor pursuits занятия общей физической подготовкой занятия спортом, спортивная практика занятое место (в соревновании) condition training sessions sport practice glābēju sporta sacensības (aktivitātes) uz ūdens nodarbošanās ar vingrošanu (trenēšanās vingrošanā) nodarbošanās ārā; āra brīvā laika un sporta nodarbes fiziskās sagatavotības nodarbības nodarbošanās ar sportu; trenēšanās iegūtā vieta (sacensībās) занять выгодную позицию для борьбы за отскок (б/б) занять место (л/а) занять место на старте (л/а) achieve (to) rebounding position (b/b) run-in (order) (athl.) line (to) up on the starting line (athl.) take (to) a position (sp.g.) distance competition post sport (chess) extra horse (equest.) reserve paddle ieņemt izdevīgu vietu cīņai pie groza par atlecošu bumbu (b/b) finiša sasniegšanas secība (v/a) nostāties aiz starta līnijas (v/a) Reboundsposition erlangen (B/b) ieņemt pozīciju (vietu) (sp.sp.) Position einnehmen (Sp.sp.) neklātienes sacensības korespondentsacensības (šahs) rezerves zirgs (jāš.) rezerves airis Fernwettkämpfe Fernschach (Schach) Ersatzpferd (Reit.) Ersatzpaddel занять позицию (место) (сп.игр.) заочные соревнования заочные соревнования (шахм.) запасная лошадь (конн.сп.) запасное весло placement üben, trainieren Turntreiben Unterrichte im Freien; Freizeit- und Sportunterrichte Konditionsunterrichte (physische Vorbereitung) Sportpraxis belegter Platz (an den Wettkämpfen) einlaufen (L/a) sich auf der Startlinie aufstellen (L/a) запасное колесо (велосп.) запасное оружие запасной запасной вратарь запасной гимнаст запасной игрок запасной игрок (запасной) запасной игрок; игрок, выходящий на замену (сп.игр.) запасной комплект формы (сп.игр.) запасной мяч запасной мяч (сп.игр.) запасной судья запасной участник запасной участник запасной участник запасной участник запасной участник соревнований запланированный маршрут бега получателя, чтобы открыться для получения передачи (амep.ф/б) spare wheel; spare tyre (cycl.) reserve weapon reserve, substitute competitor reserve goalkeeper reserve gymnast reserve (substitution) player substitute player stand-in; substitute (sp.g.) spare outfit (sp.g.) reserve ball spare (reserve) ball (sp.g.) reserve referee alternate competitor; alternate reserve emergency spare (athlete) odd contestant (participant) pass pattern; pass routes (Am.f/b) rezerves ritenis (riteņbr.) Ersatzrad (Radf.) rezerves ierocis rezervists Reservewaffe Ersatzwettkämpfer rezerves vārtsargs rezerves vingrotājs rezerves spēlētājs Reservetorwart Reserveturner Reservespieler rezerves spēlētājs (rezervists) rezerves spēlētājs; aizstājējs (sp.sp.) komandas spēlētāju ietērpa (formas) rezerves komplekts (sp.sp.) rezerves bumba rezerves bumba (sp.sp.) Reservespieler Auswechselspieler, Ersatzspieler (Sp.sp) rezerves tiesnesis rezervists (aizstājējs) Reserveschiedsrichter Ersatzteilnehmer rezervists rezerves sportists; rezervists rezervists (sportists) sacensību rezerves dalībnieks (rezervists) piespēles saņēmēja ceļš (amer.f/b) Ersatzteilnehmer, Reserveteilnehmer Ersatzsportler, Ersatzteilnehmer Auswechselspieler, Ersatzspieler Ersatzteilnehmer Ersatztrikot (Sp.sp.) Ersatzball Reserveball (Sp.sp.) Weg des Paßnehmenden (Am.f/b) заплетать гриву (конн.сп.) заплывы в открытой воде заполнить протокол соревнований запретная зона (ф/б) запрещеннoе действиe (бокс) braide (to) the mane (equest.) open water races pīt krēpes (jāš.) peldējumi (sacensības) atklātos ūdeņos fill (to) in the result card aizpildīt sacensību protokolu Mähne flechten (Reit.) Schwimmen in offenem Gewässer Wettkampfprotokol ausfüllen no-go area (f/b) foul actions; illegal actions (box.) forbidden zone of contact (art.gymn.) prohibited area (sail.) aizliegtā zona (f/b) aizliegtā darbība (bokss) Sperrzone, Verbotzone (F/b) verbotene Handlungen (Box.) aizliegtā atbalsta (pieskaršanās) zona (novec.)(sp.vingr.) aizliegtā zona (bur.) verbotene Stützzone (Gerätturn.) prohibitedf acts (judo) aizliegtas darbības (džudo) verbotene Handlungen (Judo) запрещенные методы (приемы) banned methods aizliegtas metodes (paņēmieni) verbotene Methoden запрещенный захват (сбивание) соперника (регби) запрещенный удар (бокс) запрещенный удар; удар не соответствующий правилам (бокс) illegal tackle (rugby) neatļauts nogrūšanas (satveršanas) veids (regb.) aizliegts sitiens (bokss) aizliegts sitiens; noteikumiem neatbilstošs sitiens (bokss) unerlaubte Stoßart (Rugby) ielēkšana vārtu laukumā (h/b) Sprung in den Torraum (H/b) akmeņa slidināšana (kērl.) nopelnīt (izpelnīties) 11-metru soda sitienu (f/b) ārzemju spēlētājs (ārzemnieks) Steinwerfen (Curl.) Penalty verdienen (F/b) запрещѐнная зона (опоры) (устар.)(сп.гимн.) запрещенная зона; запретная зона (парусн.сп.) запрещенные действия (дзюдо) forbidden blow (box.) foul blow (box.) запрыгивание в зону ворот (г/б) jumping in the goal area (h/b) stone throwing (curl.) запуск камня (керл.) earn (to) a penalty-kick заработать 11-метровый удар (f/b) (ф/б) non-national player зарубежный игрок verbotenes Gebiet (Seg.) verbotener Schlag (Box.) regelwidriger Schlag Platzwunde; verbotener Schlag (Box.) Gastspieler зарубка (выемка) на конце лука (стр.лук.) зарядка, разминка (гимн.) Заряжай! (стр.) заряжать оружие (стр.) заряженное оружие (стр.) засекание времени (л/а) засекать (регистрировать) время заслон (сп.игр.) заслон в движении (б/б) заслон в движении бегом (сп.игр.) заслон в нападении (сп.игр.) заслон изнутри (г/б) заслон при скрещивании (б/б) заслон при скрещивании (г/б) заслон с поворотом (б/б) заслон сзади (б/б) заслонять мяч (б/б) заслуги заслуженный мастер спорта заслуженный тренер Латвии string nock (arch.) blow for the body (gymn.) Load! (shoot.) charge (to) (shoot.) loaded weapon (shoot.) recording the time (athl.) record (to) the time screen; screening (sp.g.) moving screen (b/b) running screen (sp.g.) screen away (sp.g.) inside screen (h/b) cross-screening (scissors) (b/b) split (scissors) (h/b) roll screen (b/b) blind pick (b/b) shield (to) the ball (b/b) merits Merited (Honoured) Master of Sport Merited Coach of Latvia robs loka galos (stiegras stiprināšanai) (loka š.) rīta rosme, iesildīšanās (vingr.) Nockpunkt (Bogensch.) Pielādēt! (šauš.) pielādēt ieroci (šauš.) pielādēts ierocis (šauš.) laika reģistrēšana; sar. laika ņemšana (v/a) reģistrēt laiku; ierakstīt laiku protokolā aizsegs (sp.sp.) aizsegs kustībā (b/b) skrejošais (kustīgais) aizsegs (sp.sp.) aizsegs uzbrukumā (sp.sp.) iekšējais aizsegs (h/b) aizsegs krustojoties (b/b) Laden! (Schies.) Gewehr laden (Schies.) geladene Waffe (Schies.) Zeitnahme (L/a) aizsegs krustojoties (h/b) aizsegs ar pagriezienu (b/b) aizsegs no aizmugures (b/b) nosegt bumbu (b/b) nopelni Nopelniem bagātais sporta meistars (nosaukums) Latvijas Nopelniem bagātais treneris (nosaukums) Kreuzabschirmung (H/b) Sperre mit Drehung (B/b) Sperre von hinten (B/b) Ball schützen (B/b) Verdienste Verdienter Sportmeister Morgengymnastik, Aufwärmen (Gym.) Zeit registrieren Sperre (Schirm) (Sp.sp.) bewegende Sperre (B/b) bewegliche Sperre (Sp.sp.) Sperre im Angriff (Sp.sp.) innerer Schirm (H/b) Kreuzen (Deckung) (B/b) Verdienter Trainer Lettlands заставить защиту раскрыться (б/б) застать защиту врасплох (сп.игр.) застраховать (парусн.сп.) заступ заступ (л/а) заступ в площадь ворот (г/б) заступ за пределы круга (л/а) заступание за линию отталкивания (л/а) заступание за линию площадки (сп.игр.) заступать за линию заступить за брусок (л/а) застыть на старте (л/а) засчитанный мяч (очко) (сп.игр.) засчитанный мяч (очко) (тен.) засчитанный прыжок; успешный прыжок (сп.гимн.) засчитанный результат засчитать гол затвор (стр.) затвор (стр.) make (to) defence (Am. defense) show (b/b) catch (to) the defence offguard (in disarray) (sp.g.) insure (to) (sail.) overstep do a foot fault (athl.) entering the goal-area (h/b) foot fault (athl.) foot fault (athl.) foot fault (sp.g.) enter (to) the line step (to) over (athl.) be stationary (in start) (athl.) ball (the) is good (sp.g.) approved ball (ten.) safe jump (art.gymn.) approved result allow (to) a goal bolt (shoot.) breech (shoot.) piespiest aizsardzību atklāties (b/b) pārsteigt aizsardzību (sp.sp.) Verteidigung öffnen (B/b) apdrošināt (bur.) pārkāpums, neprecīzs atspēriens pārkāpt līniju (uzkāpt uz) (v/a) ieiešana vārtu laukumā (h/b) versichern (Seg.) Übertreten Linie übertreten (L/a) betreten (Torraum) (H/b) apļa pārkāpšana (v/a) atspēriena līnijas pārkāpšana (v/a) laukuma līnijas pārkāpšana (sp.sp.) pārkāpt (līniju) pārkāpt atspēriena dēlītim (v/a) būt nekustīgam (statiskā pozā) startā (v/a) vārti (bumba) skaitās (sp.sp.) Fußfehler, Übertreten (L/a) Übertreten der Absprungslinie (L/a) ieskaitīta bumbiņa (punkts) (ten.) ieskaitīts lēciens; sekmīgs lēciens (sp.vingr.) ieskaitīts, sekmīgs rezultāts ieskaitīt (atzīt) vārtus aizslēgs (šauš.) aizslēgs (stobra resgalis) (šauš.) zugelassener Ball (Ten.) Verteidigung überraschen (Sp.sp.) Übertreten der Feldlinie (Sp.sp.) betreten (Linie) Absprungfehler (L/a) in Startstellung verharren (L/a) gültiger Ball (Sp.sp.) erfolgreicher Sprung (Gym.) registriertes Ergebnis ein Tor anerkennen Verschluß (Schies.) Verschluß (Schies.) затвор (стр.) затоплять (погружать) мяч (в/п) затыльник приклада (стр.) lock (shoot.) submerge (to) the ball (w.polo) butt plate (shoot.) затычка (греб.) затягивание времени (борьба) затягивание игры (сп.игр.) plug (row.) delay, rogging (wrest.) delaying the game (sp.g.) delay (to) the game time wasting (sp.g.) flying somersault (acr.) salto with delayed rotation (acr.) tardy somersault (salto) (acr.) delayed salto (gymn.) lazy-back (acr.) tucked salto backward with delayed rotation (acr.) lazy-back piked (acr.) затягивать (время) игры затяжка времени (сп.игр.) затяжное сальто (акр.) затяжное сальто (акр.) затяжное сальто (акр.) затяжное сальто (гимн.) затяжное сальто назад (акр.) затяжное сальто назад в группировке (акр.) затяжное сальто назад согнувшись (акр.) затяжной бросок (в последний момент) (г/б) захват (задержка) мяча (в/б) захват (начало гребка) (греб.) захват (фаза гребка) (греб.) delayed shot (h/b) held ball (v/b) taking the catch (row.) catch (row.) ieroča aizslēgs (šauš.) gremdēt bumbu (ūd.polo) Verschluß (Schies.) Ball untertauchen (Wasserb.) laides pamatne (pakausis) (šauš.) tapa; sar.puļķis (air.) laika vilcināšana (cīņa) spēles laika vilcināšana (sp.sp.) Kolbenkoppe, Schaftrücken (Schies.) vilcināt spēles laiku laika vilcināšana (sp.sp.) aiztures salto (akr.) aiztures salto (akr.) Spiel verzögern Zeitverzögerung (Sp.sp.) Salto mortale (Akr.) Dauersalto, verzögerter Salto (Akr.) aiztures salto (akr.) verzögerter Salto (Akr.) aiztures salto (vingr.) aiztures salto atpakaļ (akr.) aiztures salto atpakaļ savelkoties (akr.) verzögerter Salto (Gym.) verzögerter Salto rückwärts (Akr.) verzögerter Salto gehockt (Akr.) aiztures salto atpakaļ saliecoties (akr.) metiens ar pauzi (ar atvēzienu) (h/b) turēta bumba (v/b) piebrauciens satvērienam; satvēriena sākums (air.) satvēriens (smēliena fāze) (air.) verzögerter Salto rückwärts gehechtet (Akr.) Stecker (Rud.) Zeitverzögerung (Ring.) Spielverzögerung (Sp.sp.) Schwungwurf (H/b) Ball gehalten (V/b) Anfang des Griffes (Rud.) Fassen (Schlagphase) (Rud.) захват бедра (борьба) cratch hold (wrest.) augšstilba satvēriens (cīņa) fassen des Oberschenkels der Hüfte (Ring.) захват в "замок" (т/а) захват воды рукой (плав.) захват головы (борьба) захват доски рукой (сноуб.) head lock (wrest.) grab (snowb.) "atslēgas" satvēriens (svarc.) ūdens satvēriens (ar rokām) (peld.) potītes (apakšstilba) satvēriens (cīņa) galvas satvēriens (cīņa) dēļa satveršana ar roku (snovb.) Klammergriff (Gewichth.) Fassen des Wassers (Schwim.) захват голени (борьба) hooning grip (weightl.) catch of the water (swim.) ankle hold (wrestl.) захват за шею (регби) scrag (to) (rugby) Hals halten (Rugby) захват запястья (борьба) wrist hold (wrest.) захват ноги (ног) (борьба) захват пальцами; пальцевой замок (скалолаз.) захват пальцев (борьба) захват плеча (борьба) захват под руки leg ride; leg grip (wrest.) finger jam; finger lock (rockcl.) finger hold (wrest.) upper arm hold (wrest.) arms hook grasp satvert kaklu (aplikt roku ap kaklu) (regb.) plaukstas pamatnes (locītavas) satvēriens (cīņa) kājas (kāju) satvēriens (cīņa) pirkstu tvēriens (klinšu k.) pirkstu satvēriens (cīņa) augšdelma satvēriens (cīņa) rokas satvertas elkoņos Fingerfassen (Ring.) Oberarmfassen; Schulterfassen (Ring.) Unterarmfassen захват подбородка (борьба) захват пояса (сумо) захват предплечья; захват предплечий (борьба) захват руками (акр.) захват руки (борьба) chin hold (wrest.) handling charge (sumo) forearm hold (wrest.) zoda satveršana (spiešana) (cīņa) Kinnfassen (Ring.) jostas satveršana (sumo) Erfassen des Gürtels (Sumo) apakšdelmu satvēriens (cīņa) Unterarmfassen (Ring.) handclasp (acr.) arm hold (wrest.) roku satvēriens (akr.) rokas satvēriens (turēšana aiz rokas) (cīņa) Fassen des Unterschenkels (Ring.) Fassen des Kopfes (Ring.) Greifen des Brettes mit der Hand (Snowb.) Handgelenkgriff (Ring.) Beinfassen (Ring.) Fingergriff (Felsenklet.) Handgriff (Akr.) Fassen eines Armes (der Arme) (Ring.) захват руки на ключ (борьба) arm lock (wrest.) захват руки на рычаг сбоку (борьба) захват рычагом (борьба) захват туловища (борьба) захват туловища (борьба) arm bar with grapevine (wrest.) arm bar (wrest.) body hold (wrest.) waist hold; waist lock (wrest.) захват туловища и одной руки body and single arm hold (wrest.) (борьба) захват туловища сбоку (борьба) body hold from the side (side waist lock) (wrest.) захват туловища сбоку (борьба) side waist lock; body hold from the side (wrest.) body hold from above захват туловища сверху (wrest.) (борьба) захват туловища сзади (борьба) rear waist lock (wrest.) захват туловища спереди (борьба) захват шеи (борьба) захват шеи из-под плеч (двойной Нельсон) (борьба) захватить (борьба) заход на трамплин по двойной дуге (воднол.) front waist lock (wrest.) neck hold (wrest.) double Nelson (wrest.) catch, grip, hold (to) (wrest.) crack the whip; doublewake cut (watski.) rokas satvēriens atslēgas tvērienā (cīņa) rokas satvēriens no sāna svirā (cīņa) sviras tvēriens (cīņa) ķermeņa satvēriens (cīņa) ķermeņa satvēriens (cīņa) Armschlüssel (Ring.) ķermeņa un vienas rokas satvēriens (cīņa) ķermeņa satvēriens no sāniem (cīņa) ķermeņa satvēriens no sāniem (cīņa) Umfassen des Rumpfes unter Einschluß eines Armes (Ring.) Umfassen des Rumpfes von der Seite (Ring.) ķermeņa satvēriens no augšas (cīņa) ķermeņa satvēriens no aizmugures (cīņa) ķermeņa satvēriens no priekšas (cīņa) kakla satvēriens (cīņa) dubultnelsons (cīņa) Umfassen des Rumpfes von oben (Ring.) satvert (aptvert) (cīņa) fassen (Ring.) dubultloka piebrauciens (Sveida) pie tramplīna (ūd.slēp.) Anfahrt im Doppelbogen (S-Art Anfahrt) (zur Sprungschanze) (Wasserski.) seitlicher Armhebel mit Einsteigen (Ring.) Hebelgriff (Ring.) Umfassen des Rumpfes (Ring.) Überwurf mit Untergriff (Ring.) Umfassen des Rumpfes von der Seite (Ring.) Umfassen des Rumpfes von hinten (Ring.) Umfassen des Rumpfes von vorn (Ring.) Fassen des Nackens (Ring.) Nackenhebel, Doppelnelson (Ring.) зацеп изнутри (о-ути-гори) (дзюдо) iekšējais āķis (o-uči-gari) (džudo) große Innensichel (O-Uchi-gari) (Judo) kājas aizāķēšana (cīņa) ārējais āķis (ko-soto-gake) (džudo) Beinhakeln (Ring.) kleiner Außenzug (ko-soto-gake) (Judo) rezultējošā (ieskaites) atzīme (vingr.) piezemēšanas zona; ieskaites laukums (rebg.) ieskaites (ieskaitītas) bultas (loka š.) ieskaites skrējiens (v/a) aiziešana (cīņa) aizsardzība nosegt (aizsargāt) bumbu (sp.sp.) aizsardzība nepilnā sastāvā (mazākumā) (sp.sp.) aizsardzība soda laukumā (b/b) Ergebnisnote (Gym.) зачѐтная оценка (гимн.) major inner reaping throw (o-uchi-gari) (judo) leg grappling (wrest.) minor outer hooking throw (ko-soto-gake) (judo) resultant score (gymn.) зачетное поле (регби) in-goal area (rugby) зачетные стрелы (стр.лук.) counted arrows (arch.) зачетный бег (л/а) зашагивание (борьба) защита защита (укрывание) мяча (сп.игр.) защита в неполном составе (сп.игр.) защита в штрафной площадке (б/б) защита закрытой ракеткой (н.тен.) защита лица руками защита отбивом (бокс) registered race (athl.) side-stepping (wrest.) defence, defense (Am.) protect (to) the ball (sp.g.) incomplete defence (defense) (sp.g.) keyhole (pivot area) defence (b/b) backhand defence (t.ten.) kreisās puses aizsardzība (labrocim) (g.ten.) face guard with hands sejas aizsargāšana ar rokām parring (box.) aizsardzība atsitot (atvairot sitienu) (bokss) full-court defence aizsardzība pa visu laukumu (Am.defense) (sp.g.) (sp.sp.) loose defence (b/b) aizsardzība no attāluma (b/b) зацеп ноги (борьба) зацеп снаружи (косотогакэ) (дзюдо) защита по всей площадке (сп.игр.) защита по дистанции (б/б) Malfeld (Rugby) gültige Pfeile (Bogensch.) Wertungslauf (L/a) Umgehen; Herumtreten (Ring.) Verteidigung, Defence Ball decken (verteidigen); Ball sichern (Sp.sp.) Unterzahldeckung, Unterzahlverteidigung (Sp.spiel.) Verteidigung im Freiwurfraum (B/b) Rückhandabwehr (Tischt.) mit den Händen die Sicht verwehren Schlagparade (Box.) Ganzfeldverteidigung (Sp.sp.) Distanzverteidigung (B/b) Körperparade (Box.) guard rail (equest.) izvairīšanās, izdarot sānsoli (bokss) šķēršļa kārts (bomis) (jāš.) armguard (arch.) apakšdelma aizsargs (loka š.) Armschutz (Bogensch.) weatherwear aizsargtērps (pret lietu, vēju) Regenbekleidung bell boots (polo) priekškāju zvanveida aizsargapsējs (polo) aizsardzības (gatavības cīņai) poza aizsargreakcija aizsardzības siena; sarunv. mūris (f/b) aizsardzības stāja (džigotai) (džudo) aizsargcepure (regb.) aizsargs (labais; kreisais) (sp.sp.) Glockenschuhe ( für vordere Beine des Pferdes) (Polo) Auslage aizsargs (sp.sp.) aizsargs (sp.sp.) vārtu sargātājs laukuma ārpusē; aizvārtu spēlētājs (krik.) Abwehrspieler, Verteidiger (Sp.sp.) Hinterspieler (Verteidiger) (Sp.sp.) Torwächter (Krik.) aizsargs, kurš sedz piespēles saņēmēju (amer.f/b) Verteidiger, der Paßnehmenden deckt (Am.f/b) защита шагом в сторону (бокс) side-stepping (box.) защитная жердь (ограждение) (конн.с.п) защитная накладка на предплечье (стр.лук.) защитная одежда (от ветра, дождя) защитная повязка (венец) для защиты бабки лошади (поло) защитная поза (поза готовности) защитная реакция защитная стенка (ф/б) защитная стойка (дзиготай) (дзюдо) защитная шапочка (регби) защитник (правый; левый) (сп.игр.) защитник (сп.игр.) защитник (сп.игр.) защитник калитки за полем; защитник калитки (крик.) defence posture (jigotai) (judo) scrumcap (rugby) guard (right;left;-) защитник, закрывающий игрока сопреника, которому адресована передача (амep.ф/б) on guard position protective reaction defensive wall (f/b) full back (sp.g.) guard (sp.g.) wicket keeper off the fielding; wicket-keeper (crick.) pass defender (Am.f/b) Absprung markierende Stange (Reit.) Abwehrreaktion Mauer (F/b) Verteidigungsstellung (Jigotai) (Judo) Scrumcap (Rugby) Hinterspieler (linker; rechter) (Sp.sp.) защитник, игрок защиты защитник; игрок обороны (сп.игр.) защитное ограждение (метание диска, молота) (л/а) защитное ограждение, перила (велосп.) защитное стекло (хок.) защитные очки (сквош) защитный (металлический) жилет (фехт.) защитный козырек для глаз (ракетб.) защитный нагрудник (фехт.) защитный пояс на животе лошади (конн.сп.) защитный ров (на стадионе) защитный треугольник (сп.игр.) защитный шлем (каска) защитный шлем жокея (конн.сп.) защищать (опекать) защищать, заслонять защищаться aizsargs (aizsardzības spēlētājs) aizsargs, aizsardzības spēlētājs (sp.sp.) Abwehrspieler, Verteidiger Verteidiger; Abwehrspieler (Sp.sp.) aizsargreţģis (diska, vesera mešanā) (v/a) Käfig; Schutzgitter (Diskus-, Hammerwurf) (L/a) norobeţojošās margas; trases ierobeţojošās barjeras (riteņbr.) aizsargstikls (hok.) Sicherheitshürde (Radf.) Brille (Squash) metallic jacket; metallic plastron (fenc.) eye protection (racq.b.) acu sargi (vieglas brilles) (skvošs) paukošanas (metalizēta) aizsargveste (pauk.) acu aizsargs (raketb.) breast protector (fenc.) belly pad (equest.) krūšu aizsargveste (pauk.) zirga vēdera aizsargjosta (jāš.) Unterziehweste (Fecht.) Bauchgurt fürs Pferd (Reit.) moat (stadium) defensive triangle (sp.g.) aizsarggrāvis (stadionā) aizsardzība trīsstūrī (sp.sp.) Graben (Stadion) Verteidigungsdreieck (Sp.sp.) crash helmet, headguard (safety) skullcap; orash cap (equest.) guard (to) buckler (to) defend (to) aizsargcepure, aizsargķivere Kopfschutz, Schutzhelm ţokeja aizsargcepure (jāš.) Reithelm, Sturzheln (Reit.) aizsargāt (segt) aizsargāt, aizsegt aizsargāties decken verteidigen, abdecken sich verteidigen defender defender; defence player; defense-man; back (sp.g.) cage (discus throwing, hammer throwing) (athl.) guard-rail (cycl.) glass (protective) (icehok.) eye guards (squash) Glass (Eishock.) Metallweste (Fecht.) Augenprotektor (Racq.b.) заявить (вносить, записывать) заявиться у секретаря (сп.игр.) заявка заявка (на участие в соревнованиях) заявка (форма) заявка на вес (т/а) enter (to) report (to) to the scorer (sp.g.) entry application заявка на рекорд заявленный участник entry form weight declaration (statement) (weightl.) record claim declared competitor заявленный участник entered participant заявленный участник (соревнований) eligible athlete заявлять протест заявочный взнос (соревнований) заявочный норматив, норма заячий прыжок (из упора присев прыжок на руки и в упор присев) (гимн.) make (to) a protest competition entry fee звание чемпиона (титул) звание, титул звездная эстафета звездное ралли (автосп.) звенья цепи (велосп.) championship title dignity star relay race star rally (autosp.) link of the chain (cycl.) norm rabbit jump (gymn.) pieteikt pieteikties pie sekretāra (sp.sp.) melden sich beim Anschreiber anmelden (Sp.sp.) pieteikums pieteikums (par piedalīšanos sacensībās) pieteikuma veidlapa svara pieteikšana (svarc.) Anmeldung Anmeldung (zum Wettkampf) rekorda pieteikšana sacensībām pieteiktais dalībnieks sacensībām pieteiktais dalībnieks sacensībām pieteiktais (pieteikumā ierakstītais) sportists iesniegt protestu sacensību dalības (pieteikšanās) maksa norma, standarts zaķa lēkāšana (no balsta tupus lēciens uz priekšu balstā uz rokām un balsts tupus) (vingr.) Rekordmeldung angemeldeter Wettkämpfer čempionа nosaukums (tituls) nosaukums, tituls zvaigţņu stafete zvaigţņu rallijs (autosp.) ķēdes posms (riteņbr.) Meistertitel Titel Starstaffel Starrally (Autosp.) Kettenglied (Radf.) Anmeldungsformular Forderung des Gewichts (Gewichth.) angemeldeter Teilnehmer angemeldeter (zum Wettkampf) Sportler Einspruch (Protest) erheben Teilnahmekosten Norm Hasensprung (aus dem Hockstütz Sprung vorwärts auf die Hände und Hockstütz) (umg.) (Gym.) звуковая запись (худ.гимн.) звуковой сигнал (сп.игр.) звуковой сигнал (т/а) звуковой сигнал; свисток (сп.игр.) звучит сигнал (звуковой сигнал) (сп.игр.) здоровый; сильный здоровье; сила; бодрость здоровяк; дюжий, здоровенный; человек крепкого здоровья sound recording (r.gymn.) acoustic signal (sp.g.) automatic audible signal (weightl.) sound signal (sp.g.) skaņu ieraksts; mūzikas ieraksts (m/v) skaņas signāls (sp.sp.) skaņas signāls (svarc.) Tonaufnahme (Künst.gym.) svilpe; skaņas signāls (sp.sp.) akustisches Signal (Sp.sp.) signal sounds (sp.g.) spēles signāls (skaņas signāls) (sp.sp.) vesels; spēcīgs veselība; spēks; mundrums spēkavīrs; spēcīgs; veselīgs Signal ertönt (Sp.sp.) centra ārējais aplis (zaļā zona ap centra punktu) (šautr.meš.) zaļā kartīte (soda) (l.hok.) Outer, grüne Zone über Zentralpunkt (Darts) grüne Karte grüner Stoff auf dem Billardtisch (Bilj.) Pulverschnee lusty lustiness stalwart man зеленая зона вокруг центральной метки (дартс) зеленая карточка (предупреждение) (хоккт.) зеленная карточка зеленное сукно на столе бильярда (бильярд) зелѐный сигнал (для начала упр.) (гимн.) Земля! (парусн.сп.) outer (darts) зеркальная гладь воды (парусн.сп.) зернистый снег glassy (sail.) zaļā kartīte biljarda galda zaļais audums (bilj.) zaļais signāls (atļauja sākt vingrojumu) (vingr.) sauciens "Zeme redzama!" (bur.) spoguļgluda ūdens virsma (bur.) crud (heary snow) rupjš (graudains) sniegs green card (hock.) green slip; green card greenclotch (bilj.) green signal (gymn.) Land-ho! (sail.) Lautsignal, akustisches Signal (Sp.sp.) Lautsignal (Gewichth.) gesund; kräftig Gesundheit; Kraft; Kraftmann; kräftiger; gesunder Grüne Karte (Feldhock.) Grünsignal (Gym.) Land in Sicht! (Seg.) spiegelglatt (Seg.) zig-zag skrējiens (vingrinājums) Zikzackübung ziemas orientēšanās (uz slēpēm) ziemas pieccīņa ziemas olimpiskās spēles ziemas olimpiskās spēles; ziemas olimpiāde ziemas sports (ziemas sporta veidi) bendijs (sp.sp.) Ski-Orientierungslauf Winterfünfkampf Olympische Winterspiele Olympische Winterspiele nobbled (equest.) sakropļots (sabojāts) sacīkšu zirgs (jāš.) speziell behindertes Rennpferd (Reit.) loose (broken) file (gymn.) snake (gymn.) serpent (r.gymn.) “čūska” (zigzags) (vingr.) Schlange (Gym.) čūska (vingr.) čūska (elements ar lenti) (m/v) Schlange (Gym.) Schlange (Bandelement) (Künst. gym.) kite (gymn.) "čūska" (figurālā soļošana) (vingr.) finiša līnijas zīme; finiša līnijas boja (bur.) lietpratējs; eksperts zināt visus galus; pārzināt visas troses (bur.) ievērojams svara palielinājums Kreuzschritt, Schlangelinie (Gym.) зиг-загоoбразный бег (упражнение) зимнее ориентирование зимнее пятиборье Зимние Олимпийские игры зимние олимпийские игры; зимняя Олимпиада зимний спорт (зимние виды спорта) зимний футбол; хоккей с мячом; бенди (сп.игр.) злонамеренно испорченная лошадь (перед состязанием) (конн.сп.) change of direction (zigzag running exercise) ski orienteering winter pentathlon Olympic Winter Games winter Olympics змейка (гимн.) змейка (гимн.) змейка (упр. с лентой) (худ.гимн.) змейка (фигурная маршировка) (гимн.) знак финишной линии (парусн.сп.) знаток; специалист знать все концы (парусн.сп.) значительное увеличение (прибавление) веса winter sports winter football (sp.g.) finishing line mark (sail.) proficient know (to) the ropes (sail.) considerable increasing of the weight Wintersport Bandy (Sp.sp.) Zielboje; Ziellinie (Seg.) Fachmann; Experte Bescheid wissen (Seg.) bedeutende Gewichtszunahme значок, жетон золотая медаль золотой (победный) гол (мяч, забитый в дополнительное время до первого гола) (сп.игр.) badge, medal, plaquette gold medal golden goal (sp.g.) nozīmīte, ţetons zelta medaļa zelta vārti; uzvaras vārti (papildlaikā pirmie iesistie vārti) (sp.sp.) Abzeichen Goldmedaille Goldtor; Siegertor (Sp.sp.) зона безопасности (сп.игр.) зона безопасности (стр.) зона безопасности вокруг игровой площадки (сп.игр.) зона ближнего центрового (б/б) zone of safety (sp.g.) safety zone (shoot.) free area around the court (sp.g.) low post area (b/b) drošības zona (sp.sp.) drošības zona (šauš.) brīvā (drošības) zona ap laukumu (sp.sp.) tuvā centra zona (b/b) Sicherheitszone (Sp.sp.) Sicherheitsraum (Schies.) Sicherheitszone entlang der Spielfläche (Sp.sp.) зона борьбы; ковер с зоной безопасности (дзюдо) зона входа удаленных игроков (в/п) зона гонки (парусн.сп.) field of play (judo) Kampffeld; Judomatte mit Sicherungszone (Judo) зона дальнего (второго) центрового (б/б) зона действия центрового (б/б) high post area (b/b) cīnīšanās lauks (zona); dţudo paklājs ar drošības zonu (džudo) noraidīto spēlētāju spēlē atgriešanās zona (ūd.polo) burāšanas zona (akvatorija) (bur.) tālākā (otrā) centra zona (b/b) pivot area (keyhole) (b/b) bucking chute (rodeo) centra (spēlētāja) darbības zona (b/b) uzsēšanās zirgā zona (rodeo) Zone der Tätigkeit von Center (B/b) place for substitutions (sp.g.) substitution zone (place) (sp.g.) area of substitution (h/b) maiņas zona (sp.sp.) Ablösungsplatz (Sp.sp.) maiņas zona (sp.sp.) Wechselzone, Auswechselzone (Sp.sp.) rezerves spēlētāju zona (h/b) Ersatzspielerzone (H/b) зона для посадки на лошадь (родео) зона замены (сп.игр.) зона замены игроков (сп.игр.) зона запасных игроков (г/б) zone of entry of excluded player (w.polo) course area (sail.) vorderer Postbereich (B/b) Einstiegzone für herausgestellte Spieler (Wasserb.) Regattakurs (Seg.) unterer Postbereich (B/b) Aufsitzenplatz (Zone) (Rodeo) зона защиты зона защиты (в/б) зона защиты (сп.игр.) зона защиты (сп.игр.) зона зрителей зона игры закрытой ракеткой (бадм.) зона командной скамейки (б/б) area of defence backcourt area (v/b) back zone (sp.g.) backcourt zone (wing back) (sp.g.) spectator area (zone) backhand zone (badm.) team bench area (b/b) aizsardzības zona aizsardzības zona (v/b) aizsardzības zona (sp.sp) aizsardzības (aizmugurējā) zona (sp.sp.) skatītāju vietas (zona) kreisās puses zona (labrocim) (badm.) komandas sola zona (b/b) Abwehrzone Verteidigungszone (V/b) Verteidigungszone (Sp.sp.) Verteidigungszone (Sp.sp.) Zuschauerzone Rückhandzone (Badm.) Mannschaftsbankbereich (B/b) зона красных буйков (100 м зона на старте и финише) (греб.) red zone (row.) sarkano boju zona (starta un finiša 100m zona) (air.) rote Zone (Start und Zielzone 100 m) (Rud.) зона мишени (белая; синяя; чѐрная; золотистая; красная) (стр.лук.) area (white; blue; black; gold; red) (arch.) mērķa zona (balta; zila; melna; zeltīta; sarkana) (loka š.) Zone (weiße; blaue; schwarze; goldene; rote) (Bogensch.) зона мяча (б/б) on-the-ball coverage (b/b) area of offence; attack zone attacking zone (v/b) bumbas zona (b/b) Zone des Balles (B/b) uzbrukuma zona Angriffszone uzbrukuma (priekšējā) zona (v/b) uzbrukuma zona (sp.sp.) uzbrukuma zona (sp.sp.) 6 metru līnija (pusaplis) (h/b) Angriffszone, Angriffsdrittel (V/b) brīdinājuma zona (tatami krāsainā josla) (džudo) Warnflüche (Judo) зона нападения зона нападения (в/б) зона нападения (сп.игр.) зона нападения (сп.игр.) зона ограничения бросков по воротам (г/б) зона опасности (цветная полоса татами) (дзюдо) attack area (sp.g.) attack zone (sp.g.) shooting circle (h/b) danger area (judo) Angriffszone (Sp.sp.) Angriffszone (Sp.sp.) Schusskreis (H/b) roku atbalsta zona (vieta) (atb. lēciens) (novec.) (sp.vingr.) stafetes maiņas zona stafetes maiņas zona (v/a) maiņas zona stafetes skrējienā (v/a) serves zona (pa diagonāli) (ten.) Stützzone (Stützspr.) (veralt.) (Gerätturn.) ieskrējiena zona (boul.) Annäherungsplatz (Kegel.) lidojuma zona (šauš.) piezemēšanās laukums piezemēšanās vieta (v/a) Flugraum (Schies.) Sprunggrube Sprunggrube (L/a) ieskrējiena vieta (v/a) sapulcēšanās zona (bur.) brīvmetiena zona roku atbalsta zona (atb. lēciens) (novec.)(sp.vingr.) trīspunktu metiena zona (b/b) Anlaufplatz (L/a) Sammelzone, Vorbereitungsraum (Seg.) Freiwurfraum, Strafraum (Penalty) Handgriffzone (Stützspr.) (Gerätturn.) dreifache Wertungszonen (Darts) zone! (wrest.) area trīskāršās vērtības zonas (šautr.meš.) Zona! (cīņa) zona, laukums, vieta zone competition zone defence (sp.sp.) zonas (zonālās) sacensības zonas aizsardzība (sp.sp.) Zonenwettkämpfe Zonendeckung, (Verteidigung), Raumdeckung (Sp.sp.) зона опоры (опорный прыжок) (уст.) (сп.гимн.) зона передачи эстафеты зона передачи эстафеты (л/а) зона передачи эстафеты (л/а) zone of contact (art.gymn.) change-over zone (relay) handover zone (athl.) passing zone (athl.) зона подачи по диагонали (тен.) зона подхода (к линии броска) (боул.) зона полета (стр.) зона приземления зона приземления (л/а) alternate service court (ten.) approach area (bowl.) зона разбега (л/а) зона сбора (парусн.сп.) зона свободного броска зона толчка руками (опорный прыжок) (уст.)(сп.гимн.) зона трехочковых бросков (б/б) зона утраивания очков (дартс) Зона! (борьба) зона, площадка, площадь, пространство зональные соревнования зонная защита (сп.игр.) flight area (shoot.) landing area landing area, landing place (athl.) run-up place (athl.) assembly area (sail.) penalty area grip zone (art.gymn.) three point field goal area (b/b) trebles (droughts) Wechselraum (Staffellauf) Zone der Staffelwechsel (L/a) Wechselraum (L/a) Aufschlagsraum (Ten.) Dreipunktefeldkorbzone (B/b) Zone! (Ring.) Zone, Platz, Raum зонный прессинг (б/б) zone press (b/b) зоны распределения обязанностей (б/б) зорбинг (катание внутри прозрачной сферы – зорба) зритель зритель зритель; наблюдатель зритель; наблюдатель зубчатая передача (велосп.) зубчатое колесо цепи (велосп.) ибис, винт - вращение (синхпл.) division of responsibilities (b/b) zorbing (activity) ибис, винт вверх 180(синхпл.) ибис, винт вверх 360(синхпл.) ибис, вихрь (синхпл.) ибис, вращение на 180(синхпл.) ибис, вращение на 360(синхпл.) ибис, комбинированный винт (синхпл.) ибис, полный винт (синхпл.) ибис, полувинт (синхпл.) bystander spectator looker-on onlooker gear; bracket (cycl.) chainwheel (cycl.) ibis twist spin (synchr.swim.) ibis spin up 180° (synchr.swim.) ibis spin up 360° (synchr.swim.) ibis twirl (synchr.swim.) ibis spinning 180° (synchr.swim.) ibis spinning 360° (synchr.swim.) ibis combined spin (synchr.swim.) ibis full twist (synchr.swim.) ibis – twist zonas (cilvēks cilvēku) aizsardzība (b/b) pienākumu sadales zonas (b/b) Zonenverteidigung (B/b) ripināšanās gaisa bumbā (cilvēks bumbā) skatītājs skatītājs skatītājs; novērotājs skatītājs; novērotājs ķēdes zobrats (riteņbr.) ķēdes zobrats (riteņbr.) ibiss, pagrieziens - skrūve (sinhr.peld.) Rollen im Luftball (Mensch im Ball) ibiss, 180 skrūve augšup (sinhr.peld.) ibiss, 360 skrūve augšup (sinhr.peld.) ibiss, ātrs pagrieziens (sinhr.peld.) ibiss, 180 apgrieziens (sinhr.peld.) ibiss, 360 apgrieziens (sinhr.peld.) ibiss, kombinēta skrūve (sinhr.peld.) ibiss, pilna skrūve (sinhr.peld.) Ibis-Aufwärtsschraube 180° (Kunstschw.) ibiss, pagrieziens (sinhr.peld.) Ibis – Drehung (Kunstschw.) Verantwortungsbereiche (B/b) Zuschauer Zuschauer Zuschauer; Beobachter Zuschauer; Beobachter Kettenrad (Radf.) vorderer Zahnkranz (Radf.) Ibis-Drehung-Schraube (Kunstschw.) Ibis-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.) Ibis – Wirbel (Kunstschw.) Ibis-180° Schraube (Kunstschw.) Ibis-360° Schraube (Kunstschw.) Ibis-kombinierte Schraube (Kunstschw.) Ibis-ganze Drehung (Kunstschw.) ибис, продолжительное вращение (синхпл.) игла (компаса) (ориент.) иглу (куполовидная палатка) (тур.) игра игра (матч) открытия игра (на своей, чужой площадкe) (сп.игр.) игра (подвижная, спортивная) игра 11 на 11 (ф/б) игра без определения победителя (тен.) игра без телесного контакта игра в "квадрате" (ф/б) игра в "квадрате" (ф/б) игра в атакующем стиле игра в бадминтон игра в баскетбол (баскетбольный матч) игра в воротах (сп.игр.) игра в женском парном разряде (парная игра) (тен.) игра в зале (в помещении) (synchr.swim.) ibis continuous spin (synchr.swim.) needle (orient.) igloo (tour.) play; game opening game (match) leg (first; second) (sp.g.) game eleven-a-side (f/b) love game (ten.) play without body contact game in a "square" (f/b) passing in a square (f/b) attacking play ibiss, nepārtraukta skrūve (sinhr.peld.) adata (kompasa) (orient.) kupolveida telts (tūr.) Ibis-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.) spēle; rotaļa atklāšanas spēle (mačs) spēle (savā, pretinieka laukumā (sp.sp.) kustību rotaļa vienpadsmit pret vienpadsmit (f/b) brīva spēlēšana (nenosakot zaudētāju) (ten.) bezkontakta spēle Spiel Eröffnungsspiel Spiel (auf eigenem und Gegnerspielplatz) (Sp.sp.) spēle "kvadrātā"(f/b) spēle "kvadrātā" (f/b) spēle uzbrukumā (uzbrukuma spēle) badmintona spēle Spiel im Quadrat (F/b) Pass ins Quadrat (F/b) Angriffsspiel badminton game (shuttlecock game) basketball (game; match) basketbola spēle (mačs) Nadel (des Kompasses) (Orient.) Igloo (Tour.) Bewegungsspiel elf gegen elf (F/b) freies Spielen (ohne Bestimmung des Siegers) (Ten.) körperloses Spiel Federballspiel (Badminton) Basketballspiel post play (sp.g.) women’s doubles (ten.) spēle vārtos (sp.sp.) sieviešu dubultspēle (ten.) Spiel im Tor (Sp.sp.) Damendoppel (Ten.) indoor game spēle telpās (zālē) Hallenspiel defensive play (sp.g.) zonal play (icehok.) back court defence (sp.g.) ninepins (sp.g.) short passing game (sp.g.) tick-tack-toe (game) men’s doubles (ten.) spēle aizsardzībā (sp.sp.) spēle zonā (hok.) spēle aizsardzības zonā (sp.sp.) Verteidigungsspiel (Sp.sp.) Spiel in der Zone (Eishock.) Abwehr im Hinterfeld (Sp.sp.) deviņu ķegļu spēle (sp.sp.) spēle ar īsām piespēlēm (sp.sp.) Kegelschieben (Sp.sp.) Spiel mit kurzen Zuspielen (Pässen) (Sp.sp.) nullītes un krustiņi (spēle) vīriešu dubultspēle (ten.) Tic Tac Toe (Spiel) Herrendoppel (Ten.) игра в одни ворота игра в одни ворота игра в одно касание (ф/б) one-sided game play at one goal angle play (f/b) Spiel auf ein Tor Spiel auf ein Tor Vom-Fuss-zu-Fuss-Spiel (F/b) игра в салки; салки игра в салочки; пятнашки (гимн.) игра в середине поля (г/б) игра в численном большинстве(сп.игр.) игра вничью (сп.игр.) tig (game) tag (gymn.) spēle vienos vārtos (spēles gaita) spēle vienos vārtos (spēles gaita) spēle ar vienu pieskārienu bumbai (f/b) sunīši (rotaļa) rotaļa "sunīši" (vingr.) in der Mitte des Spielplatzes (H/b) zahlenmässige Überlegenheit (Sp.sp.) игра во взаимных атаках end-to-end play игра вслепую (шахм.) игра высоко поднятой клюшкой (нарушение) (хок.) игра го (настольная игра) blind play (chess) high sticking (icehock.) spēle laukuma vidū (h/b) spēle skaitliskā vairākumā (sp.sp.) spēle ar neizšķirtu rezultātu (sp.sp.) spēle ar abpusējiem uzbrukumiem aklā spēle (šahs) игра в защите (сп.игр.) игра в зоне (хокк.) игра в зоне защиты (сп.игр.) игра в кегли (9) (сп.игр.) игра в короткий пас (сп.игр.) игра в крестики и нолики игра в мужском парном разряде (мужская парная игра) (тен.) inside play (b/b) power play (sp.g.) tie (game) (sp.g.) go (game) spēle ar augsti paceltu nūju (pārkāpums) (hok.) go spēle (galda spēle) Haschespiel, Fangspiel (Spiel) Haschespiel, Fangspiel (Gym.) entscheidendes Spiel; Ausscheidungsspiel (Sp.sp.) Spiel mit ununterbrochenen Offensiven blindes Spiel (Schach) Spiel mit gehobenen Stock (Verstoß) (Eishock.) Go (Spiel) игра головой (ф/б) игра закрытой ракеткой (для правши слева) (н.тен.) игра корпусом (сп.игр.) игра на выезде (на чужом поле) игра на выезде (хок.) игра на ничью игра на открытой площадке игра на поле противника; игра на выезде игра на удержание ничейного результата (сп.игр.) игра низом (ф/б) игра ногой; касание волана ноги (бадм.) игра от сетки (сп.игр.) игра пяткой (ф/б) игра пять-на-пять (мини футбол) (ф/б) Игра рукой! (Рука!) (ф/б) игра с теннисным мячом без ракеток с использованием стены игра смешанных по полу команд (лакрoc) heading; header (f/b) backhand play (t.ten.) body check (checking) (sp.g.) away (play) on the road play (icehok.) play for a draw outdoor game out match hold (to) to a draw (sp.g.) keeping the ball on the ground (low) (f/b) foot fault (badm.) play off the net (sp.g.) back-heeling (f/b) five-a-side (f/b) Handling! (f/b) patball intercrosse (lacros) spēle ar galvu (f/b) Kopfballspiel (F/b) spēle kreisajā pusē (ar labo roku) Rückhandspiel (Tischt.) (g.ten.) spēle ar ķermeni (sp.sp.) Körperspiel, Körpereinsatz (Sp.sp.) spēle izbraukumā (svešā laukumā) spēle izbraukumā (hok.) Auswärtsspiel spēlēt uz neizšķirtu rezultātu spēle brīvdabas laukumā spēles pretinieka laukumā; izbraukuma spēle noturēt neizšķirtu spēles rezultātu (sp.sp.) spēle pa zemi (f/b) Spiel auf Unentschieden Spiel im Freien Auswärtsspiel spēle ar kāju; volāna pieskaršanās kājai (badm.) spēle no tīkla (sp.sp.) spēle ar papēdi (f/b) spēle - pieci pret pieci (mini futbols) (f/b) Spēle ar roku! (Roka!) (f/b) bumbošanās starp diviem partneriem (izmantojot sienu) Fußfehler (Badm.) jaukto komandu (V+S) lakrosa spēle; bezkontakta lakrosa spēle Intercrosse, Spiel gemischter Mannschaften (Lacros) Ausfahrtsspiel (Eishock.) Unentschieden halten (Sp.sp.) flaches Spiel (F/b) Spiel aus dem Netz, Netzspiel (Sp.sp.) Fersenstoss (F/b) Spiel fünf gegen fünf (Minifußball) (F/b) Handspiel! (F/b) Patball (Volleyball zu zwei) spēle pie laukuma gala līnijas (ten.) spēle, mačs, tikšanās Spiel in der Grundlinie (Ten.) spēle; partija; geims (ten.) spēle; rotaļa Piespēlē uz priekšu! (f/b) Spiel, Partei, Game (Ten.) Spiel; Bewegungsspiel Spielen Sie vorwärts! (F/b) Play to the whistle! (sp.g.) playing-card игральная карта tat игральная кость gamble (to) играть в азартные игры играть в ожидании финального play (to) to the whistle (sp.g.) свистка (сп.игр.) handling (f/b) играть рукой (ф/б) gallery-shot; galleryиграть, рассчитывая на stroke (sp.g.) апплoдисменты зрителей (сп.игр.) Spēlējiet līdz svilpei! (sp.sp.) Bis zum Pfiff weiterspielen! (Sp.sp.) spēļu kārts spēļu kauliņš spēlēt azartspēles spēlēt, gaidot spēles beigu signālu (sp.sp.) spēle ar roku (f/b) spēlēt tā, lai izpelnītos aplausus (sp.sp.) Spielkarte Würfel Glückspiele spielen Spiel zum Abpfiff (Sp.sp.) играющий тренер игривый; веселый игровая дисциплина spēlējošais treneris rotaļīgs; draiskulīgs sporta spēļu veids (disciplīna) Spielertrainer spielerisch; spiellustig Sportspielart (Disziplin) partnera spēles lauks (g.ten.) Spielzone des Nebenspielers (Tischt.) spēles laukums (lauks) (kērl.) rotaļlaukums; spēles laukums Spielplatz (Curl.) Spielplatz игра у задней линии (тен) baseline play (ten.) игра, матч, встреча competition, contest, match game (ten.) play Pass forward! (f/b) игра; партия, гейм (тен.) игра; подвижная игра Играйте вперед! (Пасуй вперед!) (ф/б) Играйте до свистка! (сп.игр.) игровая зона соседнего игрока (партнера) (н.тен.) игровая площадка (керл.) игровая площадка; площадка для игр playing coach playful discipline of the play (game) adjacent playing area (t.ten.) sheet (curl.) playground Spiel, Match, Treffen Handspiel (F/b) auf Aplaus gezielter Wurf, Schlag (Sp.sp.) игровая площадь (площадка) игровая поверхность стола (н.тен.) игровая ситуация игровая тренировка, игровые занятия игровая форма (одежда) игровое воспитание игровое время игровое поле (крик.) игровое поле (площадка) игровое поле не отвечающее правилам (сп.игр.) игровое поле, площадка (сп.игр.) игровое табло (результата) игровой день игровой метод игровой метод (тренировки) игровой опыт игровой период (бейсб., крик.) игровые действия игровые приемы игровые ситуации игрок field (park), playing court; field of play playing area (t.ten.) spēles lauks (laukums); spēles laukuma teritorija galda spēles virsma (g.ten.) Spielfeld play situation playing training session spēles situācija spēļu treniņš Spielsituation Spieltraining playing strip (uniform) komandas spēlētāja tērps (forma) spēļu mākas apgūšana spēles (kopējais) laiks spēles lauks (krik.) spēles laukums noteikumiem neatbilstošs spēles laukums (sp.sp.) Spielerkleidung, Trikot spēles laukums (sp.sp.) Spielfeld (Sp.sp.) rezultāta tablo spēles diena spēļu metode rotaļu metode (treniņa) spēles (spēļu) pieredze īnings; spēles kārta (beisb., krik.) spēles gaita spēles paņēmieni spēles situācijas spēlētājs Anzeigetafel Spieltag Spielmethode Spielmethode (des Trainings) Spielerfahrung Inning (Baseb., Krik.) Spielhandlung Spieltricks Spielsituationen Spieler play education overall time ground (crick.) playing field field of play which does not conform to the regulations (sp.g.) pitch; field (sp.g.) tableau; scoreboard match day play method game like method playing experience inning (baseb., crick.) play action play(ing) tricks playing situations player Spielfläche (Tischt.) Spielerziehung Spielzeit Spielfeld (Krik.) Spielfeld unvorschriftsmässiges Spielfeld; vorschriftswidriges Spielfeld (Sp.sp.) игрок "либеро" (свободный игрок) игрок (сп.игр.) игрок (центровой) (б/б) игрок в боул (сп.игр.) игрок в гольф игрок в дартс (дартс) игрок в дартс; дартсмен (дартс) игрок в крикет; отклонение мяча при ударе по его шву (крик.) игрок в момент броска (б/б) игрок в прыжке (сп.игр.) игрок внешнего поля игрок внутреннего поля (бейсб.) игрок выполняющий бросок (б/б) игрок выходит на площадку (сп.игр.) игрок задней линии (в/б) игрок задней линии (линии защиты) (в/б) игрок задней линии; защитник libero (player) brīvais (libero) spēlētājs Libero (Spieler) gamer (sp.g.) pivot player; pivotman (b/b) boules player (sp.g.) golfer darts thrower (droughts) darter; dartmen (droughts) seamer; seam bowler (crick.) spēlētājs, rotaļnieks (sp.sp.) spēlētājs (centrs) (b/b) Spieler (Sp.sp.) Pivotspieler (Centerspieler) (B/b) boula spēlētājs (sp.sp.) golfa spēlētājs šautriņu metējs (šautr.meš,) šautriņu metējs (šautr.meš.) Boulespieler (Sp.sp.) Golfspieler Dartsspieler (Darts) Darter; Dartmen (Darts) kriketa spēlētājs; bumbiņas novirze, sitot pa tās šuvi (krik.) Kriketspieler (Krik.) player in the act of shooting (b/b) airborne player (sp.g.) outfielder infielder (baseb.) spēlētājs metienā (b/b) Spieler in der Wurfbewegung (B/b) spēlētājs lēcienā (sp.sp.) ārējais spēlētājs iekšējā laukuma spēlētājs (beisb.) metējs (metiena izpildītājs) (b/b) Werfer in der Luft (Sp.sp.) Außenfeldspieler Infielder (Baseb.) spēlētājs uznāk laukumā (sp.sp.) Spieler betritt das Spielfeld (Sp.sp.) aizmugurējās līnijas spēlētājs (v/b) aizmugurējās (aizsardzības) līnijas spēlētājs (v/b) aizmugurējās līnijas spēlētājs; aizsargs Hinterspieler (V/b) basketball player shooting (b/b) player enters the court (sp.g.) back court player, back line player (v/b) back-row player (v/b) back (player) Korbleger, ein Basketballspieler (B/b) Grundspieler (V/b) Hintermann (Abwehrspieler, Hinterspieler) игрок защиты игрок линии защиты центральный игрок линии нападения игрок линии нападения (в/б) defensive player middle back player игрок нападения игрок освобождается от мяча игрок основного состава offensive player player releases the ball first-choice (first string) player main player (sp.g.) игрок основного состава (сп.игр.) игрок первой (2, 3, 4, 5, 6) зоны (в/б) игрок передней линии front-row player (v/b) spiking line player (v/b) player of zone 1 (2, 3, 4, 5, 6) (v/b) first-string player aizsardzības spēlētājs aizsardzības līnijas centra (vidējais) spēlētājs uzbrukuma līnijas spēlētājs (v/b) uzbrukuma līnijas spēlētājs (uzbrucējs) (v/b) uzbrukuma spēlētājs spēlētājs atbrīvojas no bumbas pamatsastāva spēlētājs Verteidigungsspieler, Abwehrspieler mittlerer Grundspieler pamatsastāva (sākumsastāva) spēlētājs (sp.sp.) pirmās (2., 3., 4., 5., 6.) zonas spēlētājs (v/b) pirmās līnijas spēlētājs Spieler der Stammbesetzung (Sp.sp.) игрок середины поля атакующего плана (ф/б) uzbrukuma līnijas spēlētājs; spēlētājs pie tīkla (v/b) ball hawk (hawker) bumbas pārtvērējs (atņēmējs) (sp.g.) (sp.sp.) player leaves the court spēlētājs atstāj laukumu (spēlētāja nomaiņa) attacking midfield player uzbrūkošā stila vidējās līnijas (midfielder) (f/b) spēlētājs (f/b) игрок создает ситуацию для взятия ворот игрок средней зоны player making a field goal try middle post (pivot) игрок передней линии (в/б) игрок перехватывающий мяч (сп.игр.) игрок покидает площадку front-court player (v/b) spēlētājs izveido vārtu gūšanas situāciju vidējās zonas spēlētājs Netzspieler (V/b) Angriffslinienspieler (V/b) Angreifer Spieler lässt den Ball los Grundspieler Spieler Zone 1 (2, 3, 4, 5, 6) (V/b) Spieler der Stammbestezung, der A-Vertretung Netzspieler (V/b) Ballabfänger (Sp.sp.) Spieler verlässt das Spielfeld angreifender Mittellinienspieler (F/b) Spieler macht Tormöglichkeitssituation Mittelspieler игрок средней линии (полузащитник) (ф/б) игрок стартового состава (сп.игр.) игрок старшей возрастной группы игрок у сетки (в/б) half back (midfield) player (f/b) starting player (sp.g.) игрок уверенно (хорошо) играющий головой (ф/б) comfortable in the air (player) (f/b) pinch runner (sp.g.) игрок, бегущий вместо кого-то (сп.игр.) игрок, бросающий обеими руками игрок, в ходе игры меняющий свое амплуа (б/б) игрок, вводящий мяч в игру (сп.игр.) игрок, выполняющий удар вместо кого-то (сп.игр.) игрок, выполняющий штрафной бросок (б/б) игрок, забивший гол (ф/б) игрок, контролирующий отскоки (б/б) игрок, наносящий удар сопернику (ф/б) over-age player player at the net (v/b) ambidextrous player swingman (b/b) thrower-in (sp.g.) pinch hitter (sp.g.) free throw shooter; free thrower (b/b) goal scorer, getter (f/b) rebounder (b/b) kicker (f/b) vidējās līnijas spēlētājs (pussargs) (f/b) sākuma (starta) sastāva spēlētājs (sp.sp.) vecākas (cita vecuma) grupas spēlētājs spēlētājs pie tīkla (priekšējās līnijas spēlētājs) (v/b) labi ar galvu spēlējošs spēlētājs (f/b) skrējējs cita vietā (sp.sp.) Mittelfeldsspieler (Läufer) (F/b) spēlētājs, kurš labi met gan ar labo, gan kreiso roku libero spēlētājs; aizsardzības un uzbrukuma spēlētājs (b/b) spēlētājs, kurš bumbu ievada spēlē (sp.sp.) spēlētājs, kurš raida sitienu cita vietā (sp.sp.) soda metējs (spēlētājs) (b/b) beidhändiger Spieler vārtu guvējs (f/b) cīnītājs par atlecošo bumbu; atlecošo bumbu ieguvējs (b/b) spēlētājs, kurš iesper pretiniekam (f/b) Torjäger (F/b) Rebounder (B/b) Stammspieler (Sp.sp.) älterer Spieler Netzspieler (V/b) guter Kopfstoßspieler (F/b) Pinch Runner (Sp.sp.) Libero (B/b) Einwerfer (Sp.sp.) Pinch Hitter (Sp.sp.) Freiwerfer (Spieler) (B/b) Treter, Kicker (F/b) Spieler-Anfänger (Sp.sp.) ball-carrier (rugby) draft pick (sp.g.) spēles sācējs, pirmais pēc kārtas (sp.sp.) bumbas nesējs (regb.) draftā izvēlēts spēlētājs (sp.sp.) ace spiker (v/b) punkta guvējs (v/b) Punktgewinner (V/b) receiving player (v/b) bumbu uzņemošais spēlētājs (v/b) bumbiņas serves uzņēmējs (ten.) Ballannehmer (V/b) serves uzņēmējs (atsitējs) (plaukstb.) spēlētājs, pret kuru pārkāpti noteikumi (sp.sp.) spēlētājs, kurš seko partnerim ar bumbu (piesedz) (sp.sp.) Cutter (Fives) vārtu situācijas radītājs (veidotājs) (sp.sp.) rezultāta izlīdzinātājs (sp.sp.) Goalprovider (Sp.sp.) kreilis; spēlētājs, kurš pamatā spēlē ar kreiso roku (sp.sp.) rotaļlietas rotaļas (brīvā laika spēles) Āzijas Spēles Linkshänder, Linkshändige (Sp.sp.) игрок, начинающий игру (сп.игр.) игрок, несущий мяч (регби) игрок, отобранный на драфте (сп.игр.) игрок, принесший очко своей команде (в/б) игрок, принимающий мяч (в/б) lead-off (sp.g.) игрок, принимающий мяч (тен.) игрок, принимающий подачу (файвс) игрок, против которого нарушено правило (сп.игр.) игрок, следующий (подстраховывающий) за партнером с мячом (сп.игр.) receiver (ten.) игрок, создающий голевые моменты (сп.игр.) игрок, сравнявший счет (сп.игр.) игрок-левша (сп.игр.) provider of goals (sp.g.) игрушки игры (свободного времени) Игры Азии playthings lead-up games (Am.) Asian Games cutter (et.fiv.) fouled player; offended player (sp.g.) trailer (sp.g.) equaliser (result) (sp.g.) sinistral player (sp.g.) balltragender Spieler (Rugby) Entry Draft Spieler (Sp.sp.) Rückschläger (Ten.) gefoulter Spieler (Sp.sp.) Spieler der dem Ballbeherscher folgt (Sp.sp.) Ausgleicheit (Sp.sp.) Spielzeuge Freizeitspiele Asienspiele игры для развития равновесия (гимн.) игры на ловкость игры на ловкость (подвижные игры) игры на местности игры с выбыванием игры с использованием ракеток игры содружественных государств идеальная масса тела идеальное исполнение, исполнение без ошибок идеальный вес идентификационная карта идентичный прыжок (сп.гимн.) идеомоторная тренировка идеомоторная тренировка идеомоторное упражнение идеомоторный метод идея физического упражнения идти (ехать) шагом идти без крена (парусн.сп.) идти быстрым шагом rotaļas līdzsvara attīstīšanai (vingr.) veiklības rotaļas (spēles) veiklības spēles (kustību rotaļas) Gleichgewichtsspiele (Gym.) locality games playoffs racket games; racquet games Commonwealth Games rotaļas apvidū izslēgšanas spēles spēles ar raketi Spiele auf dem Lande Liga-Endspiele Rückschlagspiele sadraudzības valstu spēles Spiele der Gemeinschaftsstatten ideal body mass ideal execution (performance) ideal weight I.D. Card, abbrev.from indentity card identical vault (art.gymn.) ideomotor training session mental practice ideomotoric exercise ideomotor(ic) method idea of physical exercise walk (to) sail (to) upright (sail.) quick march ideāls ķermeņa svars ideāls (bez kļūdām) izpildījums ideales Körpergewicht ideale Ausführung (ohne Fehler) ideāls svars personas apliecība; identifikācijas karte identisks (vienāds) lēciens (sp.vingr.) ideomotorais treniņš Idealgewicht Identitätskarte; Personalausweis ideomotorais treniņš ideomotorais vingrinājums ideomotorā metode fiziskā vingrojuma būtība iet (braukt) soļos braukt bez sānsveres (bur.) ātra (raita) soļošana ideomotorisches Training ideomotorische Übungen ideomotorische Methode Idee der Körperübung Schritt reiten aufrecht segeln (Seg.) schnelles Gehen balance games (gymn.) dexterity games agility games Gewandtheitsspiele Gewandtheitsspiele (Bewegungsspiele) identischer (gleicher) Sprung (Gerätturn.) ideomotorisches Training sail (to) on broad reach (sail.) cover (to) a competitor (sail.) march (to) in file sail (to) close to the wind (sail.) burāt ar bakštagvēju (braukt ieslīpā aizmugurvējā ) (bur.) braukt aiz priekšējās jahtas (ķīļūdenī) (bur.) soļot ierindā (kolonnā, rindā) burāt cieši pie vēja (gandrīz pret vēju) (bur.) im raumenden Wind segeln (Seg.) идти в ногу (гимн.) идти в поводу (конн.сп.) идти в шенкелях и в поводу (конн.сп.) идти за поводом (конн.сп.) идти иноходью (конн.сп.) be abreast with (gymn.) be on the bit (equest.) be between legs and hands (equest.) be over the bit (equest.) rack (to) (equest.) im Zusammneschritt gehen (Gym.) am Zügel gehen (Reit.) an den Hilfen gehen (Reit.) идти круто (парусн.сп.) sail (to) high (sail.) идти мелкими шагами (легкой походкой) (конн.сп.) идти нос в нос (греб.) amble (to) (equest.) iet kopsolī (vingr.) iet pavadā (jāš.) zirgs, vadīts ar kājām un groţiem (jāš.) iet garā pavadā (jāš.) pārvietoties aidinieka soļiem (jāš.) burāt augstu; burāt cieši pie vēja (bur.) iet vai jāt viegliem soļiem (jāš.) sacīkste ar mazu distanci starp laivām (air.) iet kājām (vieglā gaitā) braukt pa vējam (bur.) Board-an-Board kämpfen (Rud.) iet ar karogu (bur.) rikšot, aulekšot (jāš.) fahren mit Flag (Seg.) traben (Reit.) идти в бакштаг (с попутным ветром) (парусн.сп.) идти в кильватер (парусн.сп.) идти в колонне, шеренге идти в крутой бейдевинд (почти против ветра) (парусн.сп.) идти пешком; брести идти по ветру (парусн. сп.) идти под флагом (парусн.сп.) идти рысью (пускать рысью) (конн.сп.) neck-and-neck race (row.) pad (to) go (to) into the wind (sail.) fly (to) the flag (sail.) trot (to) (equest.) abdecken (Seg.) schreiten in Formation (Kolonne, Reihe) dicht beim Wind segeln (Seg.) hinter dem Zügel gehen (Reit.) im Paßgang gehen (Reit.) hoch am Wind segeln (Seg.) gehen oder reiten mit leichten Schritten (Reit.) zu Fuss gehen in den Wind drehen (Seg.) no pārsvēriena ţākļa nolēciens uz priekšu (apļi) (sp.vingr.) aus dem Hang gehechtet Grätschniedersprung vorwärts (Ringe) (Gerätturn.) из виса coгнувшись соскок ноги врозь вперѐд (кольца) (сп.гимн.) front straddle cut dismount (art.gymn.) из виса в группировке в руках партнера махом вперед стойка на согнутых руках партнера; разг.кабриоль (акр.) cannon-ball to handstand no kāriena partnera rokās savelkoties, priekšvēzienā stāja (acr.) uz rokām partnera saliektās rokās (akr.) из виса выкрут вперѐд в вис согнувшись (кольца) (сп.гимн.) hang inlocate and turn forward to inverted hang (art.gymn.) no kāriena iegrieziens, pārejot pārsvērienā (apļi) (sp.vingr.) aus dem Hang Stemmumschwung in den Sturzhang (Ringe) (Gerätturn.) из виса лѐжа на н/ж хватом за в/ж махом назад поворот на 360° (сп.гимн.) stomach whip full twist on low bar (art.gymn.) no kāriena guļus uz gurniem uz z/k tvēriens uz a/k, atvēzienā pagrieziens par 360° (sp.vingr.) aus dem Liegehang am unteren Holm mit dem Griff am oberen Holm Schwung rückwärts mit 1/1 Drehung (Gerätturn.) из виса лѐжа на н/ж хватом за в/ж махом назад подъѐм в упор на в/ж (устар.) (сп.гимн.) hip beat back uprise (art.gymn.) no kāriena guļus uz z/k (tvēriens uz a/k) atvēzienā uzrāviens balstā uz a/k (novec.) (sp.vingr.) aus dem Liegehang auf unterem Holm (Griff am ob/H) Stemme rückwärts zum Stütz auf oberem Holm (Gerätturn.) из виса лѐжа на н/ж хватом за в/ж подъѐм разгибом в упор на в/ж (сп.гимн.) short kip-up (art.gymn.) no kāriena guļus uz z/k tvēriens uz a/k, atslēga balstā uz a/k (sp.vingr.) Liegehangkippe von dem unteren Holm mit dem Griff in den Stütz am oberen Holm (Gerätturn.) из виса лѐжа на н/ж хватом за в/ж подъѐм разгибом в упор на в/ж (сп.гимн.) short upstart (art.gymn.) no kāriena guļus uz z/k tvēriens uz a/k, atslēga balstā uz a/k (sp.vingr.) Liegehangkippe aus dem unteren Holm mit dem Griff in den Stütz am oberen Holm (Gerätturn.) из виса на в/ж большим махом оборот в упоре на н/ж и перелѐт с поворотом на 360° в вис на в/ж (сп.гимн.) long swing, free hip circle, catch with full twist to hang on high bar (art.gymn.) no kāriena uz a/k priekšvēzienā apvēziens (bez roku tvēriena) uz z/k un pārlidojums ar pagriezienu par 360° kārienā uz a/k (sp.vingr.) aus dem Hang am oberen Holm mit Riesenschwung Felgumschwung am unteren Holm und Überflug mit 1/1 Drehung in den Hang am oberen Holm (Gerätturn.) aus dem Hang im Anhocken der Partnerarmen mit Vorschwung Stand auf gebeugten Armen des Partners (umg. Kabriol) (Akr.) из виса на в/ж махом вперѐд оборот назад в упор на н/ж (сп.гимн.) back hip circle from long no kāriena uz a/k ar vēzienu uz swing (art.gymn.) priekšu apvēziens atpakaļ balstā uz z/k (sp.vingr.) из виса на в/ж махом вперед оборот назад на н/ж и перелѐт с поворотом на 180° в вис на в/ж (сп.гимн.) eagle with half turn (art.gymn.) из виса на подколенках махом вперед соскок; разг."топорик" (гимн.) dead man’s drop (gymn.) из виса подъѐм переворотом в стойку на руках (кольца) (сп.гимн.) aus dem Hang auf oberem Holm Felge rückwärts in den Stütz auf unterem Holm (Gerätturn.) no kāriena uz a/k priekšvēzienā apvēziens atpakaļ uz z/k un ar pagriezienu par 180° pārlidojums kārienā uz a/k (sp.vingr.) no kāriena paceļos priekšvēzienā nolēciens (vingr.) aus dem Hang auf oberem Holm mit Vorschwung Felge rückwärts auf unteren Holm und Überflug mit ½ Drehung in den Hang auf oberen Holm (Gerätturn.) flex handstand (art.gymn.) no kāriena priekšvēzienā uzvēziens stājā uz rokām (apļi) (sp.vingr.) aus dem Hang Felgaufschwung in den Handstand (Ringe) (Gerätturn.) из виса подъѐм силой в упор (сп.гимн.) из виса разным хватом подъѐм махом назад и вход двумя (ногами) в упор сзади (перекладина) (сп.гимн.) struggle (to) up (art.gymn.) back uprise with mixed grip, followed by double rear vault to support rearways (art.gymn.) no kāriena uzspiesties balstā (sp.vingr.) no kāriena jauktā tvērienā uzrāviens atvēzienā un iegājiens ar abām kājām, pārejot balstā atmuguriski (stienis) (sp.vingr.) aus dem Hang Zugstemme in den Stütz (Gerätturn.) Stemme rückwärts im Zwiegriff gefolgt von Kreiskehre in den Stütz rücklings (Reck) (Gerätturn.) из виса разным хватом подъѐм махом назад с перелетом углом в вис (перекладина) (сп.гимн.) back uprise in mixed grip and rear vault over bar with ¼ turn to swing forward in hang (art.gymn.) reverse back-up (art.gymn.) jauktā tvērienā uzrāviens atvēzienā, pārlidojums priekšturē un pāreja kārienā (stienis) (sp.vingr.) aus dem Hang mit verschiedener Griffart Stemmaufschwung und Drehkehre in den Hang (Reck) (Gerätturn.) no kāriena atmuguriski priekšvēzienā uzrāviens balstā atmuguriski (stienis) (sp.vingr.) aus dem Hang rücklings Aufschwung vorwärts in den Hang rücklings (Reck) (Gerätturn.) из виса сзади махом вперѐд подъѐм в упор сзади (перекладина) (сп.гимн.) Kniehangabschwung (Gym.) из виса сзади махом вперѐд подъѐм назад в упор сзади (сп.гимн.) half Steineman (to back support) (art.gymn.) kārienā atmuguriski priekšvēzienā uzvēziens atpakaļ balstā atmuguriski (sp.vingr.) aus dem Hang rücklings mit dem Vorschwung Kreuzkippe in den Stütz rücklings (Gerätturn.) из виса силой прогнувшись подъѐм переворотом в крест (кольца) (сп.гимн.) butterfly cross rise (art.gymn.) no kāriena ar spēku atliecoties, uzvēziens balstā, rokas sānis (krustā) (apļi) (sp.vingr.) aus dem Hang Felgaufzug gestreckt in den Kreuzhang (Ringe) (Gerätturn.) из виса силой через прямые руки горизонтальный вис сзади (кольца) (сп.гимн.) vertical pull-up with straight arms to hanging scale rearways, horizontal (art.gymn.) peach basket to handstand mount (peach hand mount) (art.gymn.) no kāriena uzspiesties ar taisnām aus dem Hang Zugstemme mit gestreckten Armen rokām horizontālā kārienā in die Hangwaage rücklings (Ringe) (Gerätturn.) atmuguriski (apļi) (sp.vingr.) из виса стоя оборот (сальто) назад под жердями в стойку на руках (брусья) (сп.гимн.) из виса стоя с прыжка оборот назад под жердями в вис и мах вперед (брусья) (сп.гимн.) из виса стоя с прыжка оборот назад под жердями в стойку на руках (брусья) (сп.гимн.) из виса стоя с прыжка оборот назад под жердями в упор (брусья) (сп.гимн.) из виса стоя с прыжка оборот назад под жердями в упор на руках (брусья) (сп.гимн.) no kāriena stāvus apvēziens (salto) zem kārtīm, pārejot stājā uz rokām (līdztekas) (sp.vingr.) basket to forward swing no kāriena stāvus ar palēcienu in hang, from cross stand apvēziens atpakaļ zem kārtīm, pārejot kārienā, un priekšvēziens (art.gymn.) (līdztekas) (sp.vingr.) basket to handstand from no kāriena stāvus ar palēcienu cross stand (art.gymn.) apvēziens atpakaļ zem kārtīm, pārejot stājā uz rokām (līdztekas) (sp.vingr.) basket to support from no kāriena stāvus ar palēcienu cross stand (art.gymn.) apvēziens atpakaļ zem kārtīm, pārejot balstā (līdztekas) (sp.vingr.) basket to forward swing no kāriena stāvus ar palēcienu in upperarm hang, from apvēziens atpakaļ zem kārtīm, cross stand (art.gymn.) pārejot balstā uz augšdelmiem, un priekšvēziens (līdztekas) (sp.vingr.) aus dem Hangstand Felge rückwärts unter den Holmen in den Handstand (Gerätturn.) aus dem Hangstand mit dem Sprung Felge rückwärts in den Hang und Schwung vorwärts (Barren) (Gerätturn.) aus dem Hang mit dem Sprung Felge rückwärts unter den Holmen in den Handstand (Barren) (Gerätturn.) aus dem Hang stehend mit dem Sprung Felge rückwärts unter den Holmen in den Stütz (Barren) (Gerätturn.) aus dem Hangstand Felge rückwärts in den Handstütz (Barren) (Gerätturn.) из виса стоя с прыжка оборот назад под жердями и махом вперѐд упор углом (брусья) (сп.гимн.) basket to L-support from cross stand (art.gymn.) no kāriena stāvus ar palēcienu apvēziens atpakaļ zem kārtīm, pārejot balstā priekšturē (līdztekas) (sp.vingr.) aus dem Hang stehend mit dem Sprung Felge rückwärts und Vorschwung in den Winkelstütz (Barren) (Gerätturn.) из виса стоя силой подъѐм переворотом (сп.гимн.) из виса углом на н/ж подъѐм разгибом с перехватом в вис на в/ж (сп.гимн.) front pullover mount (art.gymn.) glide on l/bhop kip to high bar (art.gymn.) no kāriena stāvus ar spēku uzvēziens balstā (sp.vingr.) no kāriena priekšturē uz z/k atslēga un, pārtverot rokas, kāriens uz a/k (sp.vingr.) aus dem Hang Felgaufschwung mit der Kraft (Gerätturn.) aus dem Schwebehang am unteren Holm Kippe mit Griffwechsel am oberen Holm (Gerätturn.) из виса углом на н/ж подъѐм разгибом с поворотом на 360° (180°) и перехватом в вис на в/ж (сп.гимн.) glide on l/b, kip with full (half) turn to catch h/b in hang (art.gymn.) no kāriena priekšturē uz z/k atslēga un, pagrieţoties par 360° (180°), kāriens uz a/k (sp.vingr.) aus dem Schwebehang am unterem Holm Kippe mit 1/1 (½) Drehung und mit Griffwechsel am oberen Holm (Gerätturn.) из виса углом подъѐм разгибом (брусья, перекладина) (сп.гимн.) slide kip-up (art.gymn.) no kāriena priekšturē atslēga (līdztekas, stienis) (sp.vingr.) aus dem Winkelhang Kippe (Barren, Reck) (Gerätturn.) из виса углом подъѐм разгибом с поворотом на 180° в упор на руках и мах вперед (брусья) (сп.гимн.) slide kip-up with half turn to swing forward in upper arm hang (art.gymn.) aus dem Winkelhang Schwebekippe mit ½ Drehung in den Handstütz und Vorschwung (Barren) (Gerätturn.) из виса хватом снизу подъѐм махом назад с перелѐтом согнувшись через перекладину с поворотом на 180° в вис; перелѐт Воронина (сп.гимн.) back uprise with reverse grip hecht vault over bar with half (½) turn to forward swing in hang (art.gymn.) no kāriena priekšturē atslēga ar pagriezienu par 180°, pārejot balstā uz augšdelmiem un priekšvēziens (līdztekas) (sp.vingr.) no kāriena apakštvērienā uzrāviens atvēzienā un pārlidojums saliecoties pār stieni ar pagriezienu par 180°, pārejot kārienā; Voroņina pārlidojums (sp.vingr.) aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit ½ Drehung in den Hang, Stemme rückwärts im Kammgriff und Überhechten mit ½ Drehung zum Vorschwung in den Hang, (Voronin) (Gerätturn.) из виса хватом снизу подъѐм махом назад с перехватом в хват сверху в упор (перекладина) (сп.гимн.) back uprise with reverse grip to support, change to ordinary grip in free support (art.gymn.) из горизонтального равновесия elbow support scale and half turn, body на локте поворот на 180° и horizontal and raise силой стойка на руках (гимн.) slowly to handstand (gymn.) raise straight body with из горизонтального упора на прямых руках стойка на руках straight arms to handstand from free силой (сп.гимн.) front support scale (art.gymn.) inward 1½ somersault из задней стойки 1½ оборота pike (div.) вперед согнувшись (пр.в в.) inward 1½ somersault из задней стойки 1½ оборота tuck (div.) вперед в группировке (пр.в в.) flying inward 1½ из задней стойки 1½ оборота somersault tuck (div.) вперед летом в группировке (пр.в в.) no kāriena apakštvērienā aus dem Hang Stemme rückwärts mit Griffwechsel atvēzienā uzrāviens un, pārtverot in den oberen Griff in den Stütz (Reck) rokas virstvērienā, balsts (Gerätturn.) (stienis) (sp.vingr.) no horizontālā līdzsvara uz viena aus dem horizontalen Gleichgewicht auf Ellbogen elkoņa pagrieziens par 180° un ½ Drehung und Krafthandstand (Gym.) ar spēku stāja uz rokām (vingr.) no horizontālā balsta ar taisnām rokām un ķermeni ar spēku pāriet stājā uz rokām (sp.vingr.) aus der freien Stützwaage mit gestreckten Armen Krafthandstand (Gerätturn.) no atmuguriskās stājas 1½ uz priekšu saliecoties (daiļl.) no atmuguriskās stājas 1½ uz priekšu savelkoties (daiļl.) no atmuguriskās stājas lidojošais 1½ salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) 1½ Delphinsalto gehechtet (Wassersp.) 1½ Delphinsalto gehockt (Wassersp.) fliegender 1½ Delphinsalto gehockt (Wassersp.) из задней стойки 1½ оборота вперед с винтом (пр.в в.) из задней стойки 1½ оборота назад летом в группировке (пр.в в.) inward 1½ somersault 1 twist (div.) flying back 1½ somersault tuck (div.) no atmuguriskās stājas 1½ salto uz priekšu ar 1 pirueti (daiļl.) no atmuguriskās stājas lidojošais 1½ salto atpakaļ savelkoties (daiļl.) 1½ Delphinsalto mit Schraube (Wassersp.) из задней стойки 3½ оборота вперед в группировке (пр.в в.) inward 3½ somersault tuck (div.) no atmuguriskās stājas 3½ salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) 3½ Delphinsalto gehockt (Wassersp.) fliegender 1½ Salto rückwarts gehockt (Wassersp.) no atmuguriskās stājas salto uz priekšu (daiļl.) no atmuguriskās stājas divkāršais salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) no atmuguriskās stājas divkāršais salto uz priekšu saliecoties (daiļl.) no stājas atmuguriski divkāršais salto atpakaļ savelkoties (daiļl.) no stājas atmuguriski divkāršais salto atpakaļ atliecoties (daiļl.) no stājas atmuguriski divkāršais salto atpakaļ saliecoties (daiļl.) no atmuguriskās stājas salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) no atmuguriskās stājas lidojošais salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) Delphinkopfrotation (Wassersp.) inward somersault 1 twist (div.) inward somersault ½ twist tuck (div.) no atmuguriskās stājas salto uz priekšu ar 1 pirueti (daiļl.) no atmuguriskās stājas salto uz priekšu savelkoties ar ½ pirueti (daiļl.) Delphinsalto mit Schraube (Wassersp.) из задней стойки оборот вперед с полувинтом согнувшись (пр.в в.) inward somersault ½ twist pike (div.) no atmuguriskās stājas salto uz priekšu saliecoties ar ½ pirueti (daiļl.) Delphinsalto mit halber Schraube gehechtet (Wassersp.) из задней стойки пол-оборота назад в группировке (пр.в в.) back dive tuck (div.) no stājas atmuguriski ½ salto atpakaļ savelkoties (daiļl.) Rückwärtssprung gehockt (Wassersp.) из задней стойки вращение вперед (пр.в в.) из задней стойки два оборота вперед в группировке (пр.в в.) inward spin (div.) из задней стойки два оборота вперед согнувшись (пр.в в.) inward double somersault pike (div.) из задней стойки два оборота назад в группировке (пр.в в.) из задней стойки два оборота назад прогнувшись (пр.в в.) из задней стойки два оборота назад согнувшись (пр.в в.) из задней стойки оборот вперед в группировке (пр.в в.) из задней стойки оборот вперед летом в группировке (пр.в в.) back double somersault tuck (div.) back double somersault straight (div.) back double somersault pike (div.) inward somersault tuck (div.) flying inward somersault tuck (div.) из задней стойки оборот вперед с винтом (пр.в в.) из задней стойки оборот вперед с полувинтом в группировке (пр.в в.) inward double somersault tuck (div.) Doppeldelphinkopfsprung gehockt (Wassersp.) Doppeldelphinkopfsprung gehechtet (Wassersp.) Doppelsalto rückwärts gehockt (Wassersp.) Doppelsalto rückwärts gestreckt (Wassersp.) Doppelsalto rückwärts gehechtet (Wassersp.) Delphinsalto gehockt (Wassersp.) fliegender Delphinsalto gehockt (Wassersp.) Delphinsalto mit halber Schraube gehockt (Wassersp.) no stājas atmuguriski ½ salto atpakaļ atliecoties (daiļl.) back dive 1 twist straight no stājas atmuguriski ½ salto atliecoties (ar pirueti) (daiļl.) (div.) из задней стойки пол-оборота назад прогнувшись (пр.в в.) из задней стойки пол-оборота назад с винтом прогнувшись (пр.в в.) back dive straight (div.) из задней стойки пол-оборота назад согнувшись (пр.в в.) из задней стойки прыжок с поворотом на 180º (пр.в в.) из задней стойки прыжок с поворотом на 360º (пр.в в.) из задней стоки оборот вперед согнувшись (пр.в в.) из о.с. сед с прямыми ногами и кувырок назад согнувшись (гимн.) back dive pike (div.) из пердней стойки 1½ оборота вперед летом в группировке (пр.в в.) Rückwärtssprung gestreckt (Wassersp.) Rückwärtssprung mit Schraube gestreckt, Kopfsprungschraube rückwärts (gestreckt) (Wassersp.) no stājas atmuguriski ½ salto atpakaļ saliecoties (daiļl.) no stājas atmuguriski ½ piruete (pagrieziens par 180º) (daiļl.) no stājas atmuguriski piruete (daiļl.) no atmuguriskās stājas salto uz priekšu saliecoties (daiļl.) no stājas pāreja sēdē ar taisnām kājām un kūlenis atpakaļ saliecoties (vingr.) Rückwärtssprung gehechtet (Wassersp.) flying forward 1½ somersault tuck (div.) no priekšējās stājas lidojošais 1½ salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) fliegender 1½ Salto vorwärts gehockt (Wassersp.) из передней стойки ½ оборота вперед с ½ винтом прогнувшись (пр.в в.) forward dive ½ twist straight (div.) no priekšējās stājas ½ salto uz priekšu, atliecoties ar ½ pirueti (daiļl.) Vorwärtssprung mit halber Schraube gestreckt (Wassersp.) из передней стойки ½ оборота вперед с ½ винтом согнувшись (пр.в в.) forward dive ½ twist pike (div.) no priekšējās stājas ½ salto uz priekšu saliecoties ar ½ pirueti (daiļl.) Vorwärtssprung mit halber Schraube gehechtet (Wassersp.) из передней стойки ½ оборота вперед с винтом прогнувшись (пр.в в.) forward dive 1 twist straight (div.) no priekšējās stājas ½ salto uz priekšu, atliecoties ar pirueti (daiļl.) Vorwärtssprung mit Schraube gestreckt (Wassersp.) back dive, half twist (div.) back dive, one twist (div.) inward somersault pike (div.) drop backward to roll backward with straight legs (gymn.) Delphinkopfsprung (Wassersp.) Delphinsalto (Wassersp.) Delhinsalto gehechtet (Wassersp.) aus dem Stand Strecksitz und Rolle rückwärts gehechtet (Gym.) из передней стойки ½ оборота вперед с винтом согнувшись (пр.в в.) forward dive 1 twist pike no priekšējās stājas ½ salto uz priekšu, saliecoties ar pirueti (div.) (daiļl.) Vorwärtssprung mit Schraube gehecktet (Wassersp.) из передней стойки ½ сальто назад прогнувшись (Ауербах) (пр.в в.) one-half twist (reverse dive) (div.) no stājas ½ salto atpakaļ (atliecoties); Auerbaha lēciens (daiļl.) Auerbachsprung vorwärts (Wassersp.) из передней стойки 1 ½ оборота назад согнувшись (пр.в в.) reverse 1 ½ somersault pike (div.) no stājas 1 ½ salto atpakaļ saliecoties (daiļl.) 1 ½ Auerbachsalto gehechtet (Wassersp.) из передней стойки 1 ½ оборота назад в группировке (пр.в в.) reverse 1 ½ somersault tuck (div.) no stājas 1 ½ salto atpakaļ savelkoties (daiļl.) 1 ½ Auerbachsalto gehockt (Wassersp.) из передней стойки 1 ½ оборота назад прогнувшись (пр.в в.) reverse 1 ½ somersault straight (div.) no stājas 1 ½ salto atpakaļ atliecoties (daiļl.) 1 ½ Auerbachsalto gestreckt (Wassersp.) из передней стойки 1 ½ оборота назад с 2 ½ винтами (пр.в в.) reverse 1 ½ somersault 2 1/2 twist (div.) no stājas 1 ½ salto atpakaļ ar 2 ½ piruetēm (daiļl.) 1 ½ Auerbachsalto mit 2 ½ Schrauben (Wassersp.) из передней стойки 1 ½ оборота назад с полувинтом (пр.в в.) reverse 1 ½ somersault ½ twist (div.) no stājas 1 ½ salto atpakaļ ar puspirueti (daiļl.) 1 ½ Auerbachsalto mit halber Schraube (Wassersp.) из передней стойки 1½ оборота вперед летом согнувшись (пр.в в.) flying forward 1½ somersault pike (div.) no priekšējās stājas lidojošais 1½ salto uz priekšu saliecoties (daiļl.) fliegender 1½ Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.) из передней стойки 1½ оборота вперед с ½ винтом в группировке (пр.в в.) forward 1½ somersault ½ twist tuck (div.) no priekšējās stājas 1½ salto uz priekšu,savelkoties ar ½ pirueti (daiļl.) 1½ Salto vorwärts mit halber Schraube gehockt (Wassersp.) из передней стойки 1½ оборота вперед с ½ винтом согнувшись (пр.в в.) forward 1½ somersault ½ twist pike (div.) из передней стойки 1½ оборота вперед с 2 винтами (пр.в в.) forward 1½ somersault double twist (div.) no priekšējās stājas 1½ salto uz priekšu, saliecoties ar ½ pirueti (daiļl.) 1½ Salto vorwärts mit halber Schraube gehechtet (Wassersp.) 1½ Salto vorwärts mit Doppelschraube (Wassersp.) из передней стойки 1½ оборота вперед с 3 винтами (пр.в в.) из передней стойки 1½ оборота вперед с 4 винтами (пр.в в.) из передней стойки 1½ оборота вперед с винтом (пр.в в.) из передней стойки 1½ оборота назад летом в группировке (пр.в в.) no priekšējās stājas 1½ salto uz priekšu ar divkāršo pirueti (daiļl.) forward 1½ somersault 3 no priekšējās stājas 1½ salto uz twist (div.) priekšu ar 3 piruetēm (daiļl.) forward 1½ somersault 4 no priekšējās stājas 1½ salto uz twist (div.) priekšu ar 4 piruetēm (daiļl.) forward 1½ somersault 1 no priekšējās stājas 1½ salto uz twist (div.) priekšu ar pirueti (daiļl.) flying reverse somersault no priekšējās stājas lidojošais tuck (div.) 1½ salto atpakaļ savelkoties (daiļl.) из передней стойки 2 ½ оборота назад в группировке (пр.в в.) reverse 2 ½ somersault tuck (div.) no stājas 2 ½ salto atpakaļ savelkoties (daiļl.) 2 ½ Auerbachsalto gehockt (Wassersp.) из передней стойки 2 ½ оборота назад с полувинтом (пр.в в.) reverse 2 ½ somersault ½ twist (div.) no stājas 2 ½ salto atpakaļ ar puspirueti (daiļl.) 2 ½ Auerbachsalto mit halber Schraube (Wassersp.) из передней стойки 2 ½ оборота назад согнувшись (пр.в в.) reverse 2 ½ somersault pike (div.) no stājas 2 ½ salto atpakaļ saliecoties (daiļl.) 2 ½ Auerbachsalto gehechtet (Wassersp.) из передней стойки 2 оборота вперед в группировке (пр.в в.) forward double somersault tuck (div.) Doppelsalto vorwärts gehockt (Wassersp.) из передней стойки 2 оборота вперед прогнувшись (пр.в в.) forward double somersault straight (div.) no priekšējās stājas divkāršais salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) no priekšējās stājas divkāršais salto uz priekšu atliecoties 1½ Salto vorwärts mit 3 Schrauben (Wassersp.) 1½ Salto vorwärts mit 4 Schrauben (Wassersp.) 1½ Salto vorwärts mit halber Schraube gehockt (Wassersp.) fliegender 1½ Auerbachsalto gehockt (Wassersp.) Doppelsalto vorwärts gestreckt (Wassersp.) (daiļl.) из передней стойки 2 оборота вперед согнувшись (пр.в в.) forward double somersault pike (div.) из передней стойки 2½ оборота вперед в группировке (пр.в в.) из передней стойки 2½ оборота вперед летом в группировке (пр.в в.) forward 2½ somersault tuck (div.) flying forward 2½ somersault tuck (div.) из передней стойки 2½ оборота вперед с 2 винтами (пр.в в.) из передней стойки 2½ оборота вперед с винтом (пр.в в.) из передней стойки 2½ оборота вперед согнувшись (пр.в в.) из передней стойки 3 оборота вперед в группировке (пр.в в.) из передней стойки 3 оборота вперед согнувшись (пр.в в.) из передней стойки 3½ оборота вперед в группировке (пр.в в.) из передней стойки 3½ оборота вперед согнувшись (пр.в в.) из передней стойки два оборота вперед летом в группировке (пр.в в.) forward 2½ somersault 2 twists (div.) forward 2½ somersault 1 twist (div.) forward 2½ somersault pike (div.) forward triple somersault tuck (div.) forward triple somersault pike (div.) forward 3½ somersault tuck (div.) forward 3½ somersault pike (div.) flying forward double somersault tuck (div.) no priekšējās stājas divkāršais salto uz priekšu saliecoties (daiļl.) no priekšējās stājas 2½ salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) no priekšējās stājas lidojošais 2½ salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) Doppelsalto vorwärts gehechtet (Wassersp.) no priekšējās stājas 2½ salto uz priekšu ar 2 piruetēm (daiļl.) no priekšējās stājas 2½ salto uz priekšu ar 1 pirueti (daiļl.) no priekšējās stājas 2½ salto uz priekšu saliecoties (daiļl.) no priekšējās stājas 3 salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) no priekšējās stājas 3 salto uz priekšu saliecoties (daiļl.) no priekšējās stājas 3½ salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) no priekšējās stājas 3½ salto uz priekšu saliecoties (daiļl.) no priekšējās stājas lidojošais divkāršais salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) 2½ Salto vorwärts mit Doppelschraube (Wassersp.) 2½ Salto vorwärts gehockt (Wassersp.) fliegender 2½ Salto vorwärts gehochkt (Wassersp.) 2½ Salto vorwärts mit Schraube (Wassersp.) 2½ Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.) 3 Salto vorwärts gehockt (Wassersp.) 3 Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.) 3½ Salto vorwärts gehockt (Wassersp.) 3½ Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.) fliegender Doppelsalto vorwärts gehockt (Wassersp.) из передней стойки два оборота reverse double somersault tuck (div.) назад в группировке (пр.в в.) no stājas divkāršais salto atpakaļ savelkoties (daiļl.) Doppelauerbachsalto gehockt (Wassersp.) из передней стойки два оборота reverse double somersault pike (div.) назад согнувшись (пр.в в.) no stājas divkāršais salto atpakaļ saliecoties (daiļl.) Doppelauerbachsalto gehechtet (Wassersp.) из передней стойки оборот вперед летом в группировке (пр.в в.) flying forward somersault tuck (div.) no priekšējās stājas lidojošais salto uz priekšu savelkoties (daiļl.) fliegender Salto vorwärts gehockt (Wassersp.) из передней стойки оборот вперед летом согнувшись (пр.в в.) flying forward somersault pike (div.) no priekšējās stājas lidojošais divkāršais salto uz priekšu saliecoties (daiļl.) fliegender Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.) из передней стойки оборот вперед прогнувшись (пр.в в.) из передней стойки оборот вперед с ½ винтом прогнувшись (пр.в в.) forward somersault straight (div.) forward somersault ½ twist straight (div.) no priekšējās stājas salto uz priekšu atliecoties (daiļl.) no priekšējās stājas salto uz priekšu, atliecoties ar ½ pirueti (daiļl.) Salto vorwärts gestreckt (Wassersp.) из передней стойки оборот вперед с ½ винтом согнувшись (пр.в в.) forward somersault ½ twist pike (div.) no priekšējās stājas salto uz priekšu, saliecoties ar ½ pirueti (daiļl.) Salto vorwärts mit halber Schraube gehechtet (Wassersp.) из передней стойки оборот вперед с 2 винтамии (пр.в в.) forward somersault 2 twist (div.) Salto vorwärts mit Doppelschraube (Wassersp.) из передней стойки оборот вперед с 3 винтами (пр.в в.) из передней стойки оборот вперед с винтом (пр.в в.) из передней стойки оборот вперед согнувшись (пр.в в.) forward somersault 3 twist (div.) forward somersault 1 twist (div.) forward somersault pike (div.) no priekšējās stājas salto uz priekšu ar divkāršo pirueti (daiļl.) no priekšējās stājas salto uz priekšu ar 3 piruetēm (daiļl.) no priekšējās stājas salto uz priekšu ar pirueti (daiļl.) no priekšējās stājas salto uz priekšu saliecoties (daiļl.) Salto vorwärts mit halber Schraube gestreckt (Wassersp.) Salto vorwärts mit 3 Schrauben (Wassersp.) Salto vorwärts mit Schraube (Wassersp.) Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.) из передней стойки оборот назад летом в группировке (пр.в в.) flying reverse somersault no priekšējās stājas lidojošais tuck (div.) salto atpakaļ savelkoties (daiļl.) из передней стойки оборот назад прогнувшись (пр.в в.) из передней стойки оборот назад с 1 ½ винтами (пр.в в.) из передней стойки оборот назад с 2 ½ винтами (пр.в в.) из передней стойки оборот назад с винтом (пр.в в.) из передней стойки оборот назад с полувинтом (пр.в в.) из передней стойки оборот назад согнувшись (пр.в в.) из передней стойки оброт назад в группировке (пр.в в.) из передней стойки полоборота назад в группировке (пр.в. в.) reverse somersault straight (div.) reverse somersault 1 ½ twist (div.) reverse somersault 2 ½ twist (div.) reverse somersault 1 twist (div.) reverse somersault ½ twist (div.) reverse somersault pike (div.) reverse somersault tuck (div.) reverse dive tuck (div.) no stājas salto atpakaļ atliecoties (daiļl.) no stājas salto atpakaļ ar 1 ½ pirueti (daiļl.) no stājas salto atpakaļ ar 2 ½ piruetēm (daiļl.) no stājas salto atpakaļ ar pirueti (daiļl.) no stājas salto atpakaļ ar puspirueti (daiļl.) no stājas salto atpakaļ saliecoties (daiļl.) no stājas salto atpakaļ savelkoties (daiļl.) no stājas pussalto atpakaļ savelkoties (daiļl.) Auerbachsalto gestreckt (Wassersp.) из передней стойки полоборота назад прогнувшись (пр.в в.) reverse dive straight (div.) no stājas pussalto atpakaļ atliecoties (daiļl.) Auerbachsprung gestreckt (Wassersp.) из передней стойки полоборота назад с 1 ½ винтами (пр.в в.) reverse 1 ½ somersault 1 1/2 twist (div.) no stājas 1 ½ salto atpakaļ ar 1 ½ pirueti (daiļl.) 1 ½ Auerbachsalto mit 1 ½ Schraube (Wassersp.) fliegender Auerbachsalto gehockt (Wassersp.) Auerbachsalto mit 1 ½ Schraube (Wassersp.) Auerbachsalto mit 2 ½ Schrauben (Wassersp.) Auerbachsalto mit Schraube (Wassersp.) Auerbachsalto mit halber Schraube (Wassersp.) Auerbachsalto gehechtet (Wassersp.) Auerbachsalto gehockt (Wassersp.) Auerbachsprung gehockt (Wassersp.) из передней стойки полоборота назад с винтом прогнувшись (пр.в в.) reverse dive 1 twist straight (div.) no stājas pussalto atpakaļ, atliecoties ar pirueti (daiļl.) Auerbachsprung mit Schraube gestreckt (Wassersp.) из передней стойки полоборота назад с полувинтом прогнувшись (пр.в в.) reverse dive ½ twist straight (div.) no stājas pussalto atpakaļ, atliecoties ar puspirueti (daiļl.) Auerbachsprung mit halber Schraube gestreckt (Wassersp.) из передней стойки полоборота назад с полувинтом согнувшись (пр.в в.) reverse dive ½ twist pike (div.) no stājas pussalto atpakaļ, saliecoties ar puspirueti (daiļl.) Auerbachsprung mit halber Schraube gehechtet (Wassersp.) из передней стойки полоборота назад согнувшись (пр.в в.) reverse dive pike (div.) no stājas pussalto atpakaļ saliecoties (daiļl.) Auerbachsprung gehechtet (Wassersp.) из положения лѐжа на боку поднимание ноги в сторону (гимн.) leg lift side lying (gymn.) guļus uz sāniem, kājas celšana sānis (vingr.) aus der Seiteliegestellung Beinheben seitlings (Gym.) из положения лѐжа на животе, полсальто (½ ) вперѐд на спину (бат.) back drop from front drop (tramp.) no stāvokļa guļus uz vēdera ½ salto uz priekšu (bat.) aus der Bauchlage ½ Salto vorwärts (Tramp.) из положения лежа на спине мост (сп.гимн.) из положения лѐжа на спине поднимание туловища в сед (гимн.) bridge-up (art.gymn.) no guļus uz muguras pāreja tiltā (sp.vingr.) no guļus uz muguras piecelšanās sēdus (vingr.) Brücke aus der Rückenlage (Gerätturn.) из положения лѐжа на спине поднимание туловища в сед и наклон вперѐд (гимн.) falling leaf (gymn.) sit -up(s) (gymn.) aus der Rückenlage Rumpfheben in den Sitz (Gym.) no stāvokļa guļus uz muguras aus dem Rückenlage Rumpfheben und Vorbeugen piecelšanās sēdus un noliekšanās (Gym.) uz priekšu (vingr.) no guļus stāvokļa pacelšanās sēdus (vingrinājums) (vingr.) no pārsvēriena uz muguras, atgrūţoties ar rokām, atslēga, pārejot stājā (akr.) aus der Liegeposition aufheben in den Sitz (Übung) (Gym.) aus der Lage gebeugt auf dem Rücken mit dem Armstoß Kippe (Akr.) balstā tupus viena kāja atpakaļ taisna, ar palēcienu kāju maiņa (vingr.) pietupienā uz vienas kājas, otra sānis, ar palēcienu kāju maiņa; sarunv."vardes lēkāšana" (vingr.) no balsta atmuguriski viena roka uz zirga ķermeņa, otra uz roktura, aplis ar abām kājām ar pagriezienu par 180° balstā šķērsām un priekštures nolēciens (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) sēdē ar seju vienam pret otru partnera vilkšana (pārmaiņus) uz priekšu (vingr.) aus der Hocke auf einem Bein anderes rücklings Beinwechsel mit Sprung (Gym.) valdez to handstand (acr.) no sēdes ar vienas kājas vēzienu un otras atgrūdienu pārmetiens atpakaļ stājā uz rokām (akr.) aus dem Sitz mit dem Stoß des einen und dem Spreizen des anderen Beines Handstandüberschlag rückwärts in den Handstand (Akr.) straddled upperarm roll forward (art.gymn.) no ţākļsēdes kūlenis uz priekšu ţākļsēdē (līdztekas) (sp.vingr.) aus dem Grätschsitz Rolle vorwärts in den Grätschsitz (Barren) (Gerätturn.) из положения лежа на спине сесть (упражнение) гимн.) из положения лѐжа, согнувшись на спине, толчком рук подъѐм разгибом (акр.) crunch (sit up) (gymn.) из положения упора присев на одной ноге другая сзади, смена положения ног (гимн.) из приседа на одной ноге другая в сторону прыжком смена положения ног (гимн.) horizontal running (gymn.) из разноимѐнного упора сзади круг двумя (ногами) с поворотом на 180º через упор поперѐк в соскок утлом (конь с/р) (сп.гимн.) front round dismount (art.gymn.) из седа лицом друг к другу, поочередно выполнять наклоны вперѐд с помощью партнера (гимн.) partner pull(s) (gymn.) из седа махом одной (ноги) и толчком другой переворот назад в стойку на руках (акр.) из седа ноги врозь кувырок вперѐд в сед ноги врозь (брусья) (сп.гимн.) snap up (acr.) frog dance (gymn.) aus dem Hockstand auf einem Bein anderes seitwärts mit dem Sprung Beinwechsel (Gym.) aus dem Stütz rücklings Kreis mit beiden Beinen mit ½ Drehung durch Querstütz zum Kehrsprung (Pauschenpf.) (Gerätturn.) aus dem Sitz mit Gesicht zueinander und Stütz mit Füssen, sich einander an den Händen fassen (Gym.) hurdle - stretch exercise из седа одна нога в сторону согнута назад, наклоны вперѐд; (athl.) разг. наклоны в барьерном седе (л/а) vingrinājums barjersēdē (noliekšanās uz priekšu) (v/a) из седа прыжок с поворотом на 180° в сед (бат.) из седа сальто назад на ноги (бат.) из седа сальто назад на ноги (бат.) из седа спиной друг к другу взявшись под руки встать (гимн.) swivel hips (tramp.) no sēdes atlēciens ar pagriezienu aus dem Sitz Sprung mit ½ Drehung in den Sitz par 180° sēdē (bat.) (Tramp.) no sēdes salto atpakaļ stājā (bat.) aus dem Sitz Salto rückwärts auf die Beine (Tramp.) no sēdes salto atpakaļ stājā (bat.) aus dem Sitz Salto rückwärts auf die Beine (Tramp.) piecelšanās no sēdes ar aus dem Sitz Rücken an Rücken, Arme gebunden mugurām kopā, rokas sadotas in Ellenbogen aufstehen (Gym.) elkoņos (vingr.) из стойки из стойки на коленях переворот назад (гимн.) из стойки на коленях переворот назад; разг. переворот Моравы (сп.гимн.) from stand back handspring from knees (gymn.) Morava (art.gymn.) no stājas no stājas uz ceļiem pārmetiens atpakaļ (vingr.) no stājas uz ceļiem pārmetiens atpakaļ; sarunv.Morāva pārmetiens (sp.vingr.) aus dem Stand aus dem Kniestand Handstandüberschlag rückwärts (Gym.) aus dem Kniestand Überschlag rückwärts, Morava (Gerätturn.) из стойки на коленях прыжком встать (гимн.) из стойки на руках бросок в стойку ногами на согнутых руках партнѐра; разг. курбет (акр.) knee jump to standing (gymn.) toss to low hand-to-hand from handstand (acr.) no stājas uz ceļiem lēciens stājā (vingr.) augšējā partnera no stājas uz rokām metiens apakšējā partnera saliektajās rokās stājā (akr.) aus dem Kniestand mit dem Sprung aufstehen (Gym.) Wurf des Partners aus dem Handstand in den Stand mit gebeugten Armen (Akr.) из стойки на руках медленное опускание в крест с углом (кольца) (сп.гимн.) from handstand slow lowering to L cross (rings) (art.gymn.) no stājas uz rokām ar spēku pāreja balstā, priekšturē rokas sānis (apļi) (sp.vingr.) aus dem Handstand mit der Kraft Übergang in den Kreuzwinkelstütz (Gerätturn.) back somersault seat to feet (tramp.) seat to feet back somersault (tramp.) Chinese get-up (gymn.) Übung aus dem Hürdensitz Vorbeugen (L/a) из стойки на руках опускание в горизонтальный упор (кольца) (сп.гимн.) handstand planche maltese (art.gymn.) из стойки на руках прыжок на ноги; разг. курбет (гимн.) handstand snapdown (gymn.) из стойки на руках спиной к вышке ½ сальто назад (пр.в в.) из стойки на руках спиной к вышке сальто назад (пр.в в.) из стойки продольно с прыжка вход двумя (ногами) с перемахом через обе жерди в упор (сп.гимн.) no stājas uz rokām pāreja horizontālā balstā (apļi) (sp.vingr.) no stājas uz rokām saliecoties lēciens stājā; sarunv. kurbets (vingr.) back armstand half no stājas uz rokām atmuguriski somersault (div.) ½ salto atpakaļ (daiļl.) back armstand no stājas uz rokām atmuguriski somersault (div.) salto atpakaļ (daiļl.) double rear in from stand no stājas paralēli līdztekām ārpusē ar palēcienu iegājiens pār (art.gymn.) abām kārtīm un pāreja balstā (sp.vingr.) aus dem Handstand Senken in die freie Stützwaage (Ringe) (Gerätturn.) Sprung rückwärts aus dem Handstand in den Stand, Kurbet (Gym.) aus dem Handstand Salto rückwärts mit ½ Drehung (Wasserspr.) aus dem Handstand rücklings Salto rückwärts (Wassersp.) aus dem Seitstütz mit Sprung Kreiskehre mit Überschwung über zwei Holme in den Stütz (Gerätturn.) salto atpakaļ no stājas sēdē (bat.) Salto rückwärts aus dem Stand in den Sitz (Tramp.) no stājas pāreja (kritiens atpakaļ) Fall in den Sitz mit geraden Beinen (Gym.) sēdē ar taisnām kājām (vingr.) no stājas pāreja sēdē ar taisnām aus dem Stand Übergang in den Strecksitz und kājām un kūlenis atpakaļ Rolle rückwärts gestreckt (Gym.) atliecoties (vingr.) из стойки сальто назад в сед (бат.) из стойки сед с прямыми ногами (гимн.) из стойки сед с прямыми ногами и кувырок назад прогнувшись (гимн.) back somersault feet to seat (tramp.) back break fall (gymn.) из упора верхом обратное скрещение вправо (конь с/р) (сп.гимн.) stride support swing to back scissors right (art.gymn.) no balsta jāteniski dzirkle atpakaļ pa labi (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aus dem Reitstütz Rückwärtsschere rechts (Pauschenpf.) (Gerätturn.) из упора верхом одной ногой вне круг с поворотом на 180° и перемах в упор сзади (конь с/р) (сп.гимн.) baby more (art.gymn.) no balsta jāteniski ārpus rokām aplis ar pagriezienu par 180°, pārejot balstā atmuguriski (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aus dem Stütz rittlings Kreisen eines Beines mit ½ Drehung (Gerätturn.) back break fall to a back roll extension (gymn.) из упора лѐжа на лопатках подъѐм разгибом (акр.) из упора лѐжа перемах ноги врозь в упор лѐжа сзади (вольные упр.) (сп.гимн.) shoulderspring (acr.) из упора лѐжа поворот на 180º в упор лѐжа сзади (сп.гимн.) half turn to rear support (art.gymn.) из упора лѐжа сзади мах ногой вперѐд (гимн.) leg kick from backleaning rest position (gymn.) front shuffler (gymn.) из упора лѐжа упор лѐжа ноги врозь и обратно (разг.) (гимн.) из упора махом назад соскок ноги врозь (сп.гимн.) из упора махом назад соскок согнув ноги (сп.гимн.) из упора махом назад стойка на руках (брусья, кольца) (сп.гимн.) straddle under both hands to a rear-lying support (art.gymn.) support straddle off (art.gymn.) support squat-off (art.gymn.) support-swing to handstand (art.gymn.) no balsta uz skausta pārsvērienā atslēga stājā (akr.) no balsta guļus, pārmetot izvērstas kājas uz priekšu, balsts guļus atmuguriski (brīvās kust.) (sp.vingr.) no balsta guļus pagrieziens par 180º balstā guļus atmuguriski (sp.vingr.) balstā guļus atmuguriski kājas vēziens uz priekšu (vingr.) aus dem Liegestütz auf dem Nacken Kippe (Akr.) balstā guļus palēcieni kājas plati - kopā (vingr.) no balsta atvēzienā nolēciens, izvēršot kājas (sp.vingr.) no balsta atvēzienā nolēciens, saliecot kājas (stienis) (sp.vingr.) no balsta atvēzienā stāja uz rokām (līdztekas, apļi) (sp.vingr.) aus dem Liegestütz Grätschliegestütz und zurück (Gym.) aus dem Stütz mit Rückschwung Grätsche zum Niedersprung (Gerätturn.) aus dem Stütz mit Rückschwung Hocke zum Niedersprung (Gerätturn.) aus dem Stütz mit Rückschwung Handstand (Barren, Ringe) (Gerätturn.) no balsta uz a/k ar seju uz āru atvēziens, pārejot kārienā guļus uz z/k (novec.) (sp.vingr.) aus dem Stütz am ob/H Ausschwung rückwärts in den Hang am unteren Holm (Gerätturn.) из упора на в/ж (спиной к н/ж) отмах назад в вис лѐжа на н/ж хватом за в/ж; разг.удар о н/ж (устар.) (сп.гимн.) hip beat (art.gymn.) из упора на в/ж мах дугой и сальто вперѐд через н/ж (сп.гимн.) cast front salto from high no balsta uz a/k loka vēziens un bar over low bar salto uz priekšu pār z/k (art.gymn.) (sp.vingr.) aus dem Liegestütz Vorgrätschen in den Liegestütz rücklings (Gerätturn.) aus dem Liegestütz ½ Drehung in den Liegestütz rücklings (Gerätturn.) aus dem Liegestütz rücklings Beinschwung vorwärts (Gym.) aus dem Stütz auf dem oberen Holm Unterschwung und Salto vorwärts über unteren Holm (Gerätturn.) из упора на в/ж отмах в вис (сп.гимн.) из упора на в/ж отмах в вис и махом вперѐд оборот на н/ж (сп.гимн.) cast from high bar to long hang (art.gymn.) cast back hip circle (art.gymn.) no balsta uz a/k atvēzienā kāriens (sp.vingr.) no balsta uz a/k atvēziens kārienā un priekšvēzienā apvēziens uz z/k (sp.vingr.) aus dem Stütz auf dem oberen Holm Ausschwung in den Hang (Gerätturn.) aus dem Stütz auf dem oberen Holm Ausschwung in den Hang und Felge vorwärts auf den unteren Holm (Gerätturn.) из упора на в/ж отмах в вис и оборот в упор на н/ж (сп.гимн.) lay-away, long swing and back hip circle (art.gymn.) no balsta uz a/k atvēziens kārienā un apvēziens balstā uz z/k (sp.vingr.) aus dem Stütz am oberen Holm Abhang und Felgumschwung an den unteren Holm (Gerätturn.) из упора на н/ж махом назад сальто вперѐд ноги врозь в вис на в/ж; сальто Радохлы (сп.гимн.) straddle front somersault to catch high bar (art.gymn.) no balsta uz z/k atvēzienā salto uz priekšu ar izvērstām kājām, pārejot kārienā uz a/k; Radohla salto (sp.vingr.) aus dem Innenseitstütz vorlings am unteren Holm Rückschwung und Salto vorwärts mit Griffwechsel in den Kipphang gegrätscht am oberen Holm, Radochlarolle (Gerätturn.) Radochla somersault из упора на н/ж махом назад (art.gymn.) сальто вперѐд с перехватом за в/ж в вис согнувшись ноги врозь вне; разг. сальто Радохлы (сп.гимн.) no balsta uz z/k atvēzienā salto uz priekšu ar pārlidojumu pārsvērienā kārienā uz a/k, kājas ārpus rokām; sarunv. Radohlas salto (sp.vingr.) aus dem Innenseitstütz vorlings am unteren Holm Rückschwung und Salto vorwärts mit Griffwechsel in den Kipphang gegrätscht am oberen Holm, Radochlarolle (Gerätturn.) из упора на руках подъѐм махом назад и сальто вперѐд в упор (сп.гимн.) Japanese salto (art.gymn.) no balsta uz augšdelmiem atvēzienā uzrāviens un salto uz priekšu balstā (sp.vingr.) Stemme rückwärts aus dem Oberarmhang und Salto vorwärts in den Stütz (Gerätturn.) из упора на руках подъѐм махом назад и сальто вперѐд в упор (сп.гимн.) whipit (amer.) (art.gymn.) Stemme rückwärts aus dem Oberarmhang und Salto vorwärts in den Stütz (Gerätturn.) из упора на руках согнувшись, подъѐм разгибом в упор (брусья) (сп.гимн.) upperarm hang, upstart to support (upperarm kip) (art.gymn.) no balsta uz augšdelmiem atvēzienā uzrāviens un salto uz priekšu balstā (līdztekas) (sp.vingr.) no pārsvēriena balstā uz augšdelmiem atslēga balstā (līdztekas) (sp.vingr.) aus dem Spitzwinkelstütz Kreuzkippe in den Stütz (Barren) (Gerätturn.) из упора на телe переход в ручки коня (вход) (сп.гимн.) travel from end of horse to pommels (art.gymn.) из упора оборот назад в крест (кольца) (сп.гимн.) short circle backward to crucifix (art.gymn.) из упора оборот назад в стойку на руках (сп.гимн.) из упора оборот назад под жердями в вис и мах вперед (брусья) (сп.гимн.) из упора оборот назад под жердями с перемахом ноги врозь в упор углом ноги врозь вне (брусья) (сп.гимн.) short circle to handstand (art.gymn.) basket to forward swing in hang, from forward swing in support (art.gymn.) basket shoot to handstand from forward swing in support (art.gymn.) basket to support from forward swing in support (art.gymn.) basket to upperarm support from forward swing in support (art.gymn.) basket to straddled Lsupport from forward swing in support (art.gymn.) из упора оборотом назад соскок ноги врозь; разг. срыв ноги врозь (сп.гимн.) free hip circle backward and straddle dismount (art.gymn.) из упора оборот назад под жердями в стойку на руках (брусья) (сп.гимн.) из упора оборот назад под жердями в упор (брусья) (сп.гимн.) из упора оборот назад под жердями в упор на руках (брусья) (сп.гимн.) pāreja no balsta uz zirga ķermeni balstā uz rokturiem; iegājiens (sp.vingr.) balstā apvēziens atpakaļ, pārejot balstā rokas sānis (krusts) (apļi) (sp.vingr.) no balsta ar apvēzienu atpakaļ stāja uz rokām (sp.vingr.) no balsta priekšvēzienā apvēziens atpakaļ zem kārtīm, pārejot kārienā, un priekšvēziens (līdztekas) (sp.vingr.) no balsta apvēziens atpakaļ zem kārtīm, pārejot stājā uz rokām (līdztekas) (sp.vingr.) aus dem Stütz am Pferdende Wandern auf die Pauschen (Gerätturn.) no balsta apvēziens atpakaļ zem kārtīm, pārejot balstā (līdztekas) (sp.vingr.) no balsta apvēziens atpakaļ zem kārtīm, pārejot balstā uz augšdelmiem (sp.vingr.) aus dem Stütz Felge rückwärts unter den Holmen in den Stütz (Barren) (Gerätturn.) no balsta apvēziens atpakaļ zem kārtīm un, pārmetot izvērstas kājas, pāreja balstā priekšturē, kājas ārpus rokām (līdztekas) (sp.vingr.) pēc apvēziena atpakaļ ţākļa nolēciens uz priekšu; atrāviens, izvēršot kājas (sp.vingr.) aus dem Stütz Felge rückwärts unter den Holmen mit dem Überschwung in den Grätschwinkelstütz (Barren) (Gerätturn.) aus dem Stütz Felge rückwärts in den Kreuzhang (Ringe) (Gerätturn.) aus dem Stütz Felge rückwärts in den Handstand (Gerätturn.) aus dem Stütz Felge rückwärts in den Hang und Schwung vorwärts (Barren) (Gerätturn.) aus dem Stütz Felge rückwärts in den Handstand (Barren) (Gerätturn.) aus dem Stütz Felge rückwärts unter den Holmen in den Handstütz (Barren) (Gerätturn.) aus dem Stütz Felge rückwärts Grätsche zum Niedersprung (Gerätturn.) no balsta apvēziens atpakaļ (nepieskaroties) un atrāviena nolēciens uz priekšu (sp.vingr.) из упора оборотом назад (не касаясь) соскок летом; разг."срыв" (сп.гимн.) free hip circle backward and hecht dismount (art.gymn.) из упора оборотом назад перемах в упор ноги врозь вне и оборотом назад перемах ноги врозь назад в стойку на руках; оборот Штальдера (перекладина) (сп.гимн.) short circle, straddle-in, no balsta apvēziens atpakaļ, straddle-out to handstand pārejot balstā, kājas ārpus rokām un ar apvēzienu atpakaļ, (art.gymn.) pārmetot izvērstas kājas, stāja uz rokām; sarunv. Štaldera apvēziens (stienis) (sp.vingr.) из упора оборотом назад соскок free hip circle backward and hecht dismount with летом с поворотом на 360º full turn (art.gymn.) (сп.гимн.) из упора оборотом назад упор стоя согнувшись ноги врозь и оборот назад в стойку на руках (перекладина) (сп.гимн.) short circle, straddle-on, straddle-off to handstand (art.gymn.) из упора одной (ногой) вне кругом двумя (ногами) выход на тело и ручку коня (сп.гимн.) double rear out from feint (art.gymn.) из упора отмах в вис (сп.гимн.) pushaway to a hang (art.gymn.) cast from front support (backward into a hang) (art.gymn.) cast out to long hang (art.gymn.) из упора отмах в вис (сп.гимн.) из упора отмах в вис (сп.гимн.) aus dem Stütz Felge rückwärts (ohne Berührung) Hecht zum Niedersprung (Gerätturn.) aus dem Stütz mit Felge rückwärts Grätschwinkelstütz und mit Felge rückwärts Durchgrätschen in den Handstand; Stalderumschwung (Reck) (Gerätturn.) no balsta apvēziens atpakaļ (nepieskaroties) un atrāviena nolēciens ar pagriezienu par 360º (sp.vingr.) no balsta apvēziens atpakaļ, pārejot balstā stāvus saliecoties ar izvērstām kājām un ar apvēzienu atpakaļ stājā uz rokām (stienis) (sp.vingr.) no balsta jāteniski kāja ārpusē izgājiens, pārejot balstā uz rokturi un zirga ķermeni (sp.vingr.) no balsta atvēziens kārienā (sp.vingr.) no balsta atvēzienā kāriens (sp.vingr.) aus dem Stütz Felge rückwärts (ohne Berührung) Hecht zum Niedersprung mit 1/1 Drehung (Gerätturn.) no balsta atvēziens kārienā (sp.vingr.) aus dem Stütz Ausschwung in den Hang (Gerätturn.) aus dem Stütz Felge rückwärts in den Grätschwinkelstand und Felge rückwärts in den Handstand (Gerätturn.) aus dem Stütz mit einem Bein Kreiskehre auf die Pausche und am Pferdende (Gerätturn.) aus dem Stütz Ausschwung in den Hang (Gerätturn.) aus dem Stütz Ausschwung in den Hang (Gerätturn.) layout to hang (art.gymn.) beat to handstand (art.gymn.) cast to handstand (art.gymn.) cast straddle toe-on (art.gymn.) no balsta atvēziens kārienā (sp.vingr.) no balsta atvēziens stājā uz rokām (sp.vingr.) no balsta atvēziens stājā uz rokām (sp.vingr.) no balsta atvēziens, pārejot balstā stāvus saliecoties, kājas ārpus rokām (sp.vingr.) aus dem Stütz Abhang (Gerätturn.) из упора поперѐк ноги врозь вне на одной жерди силой согнувшись с прямыми руками стойка на руках (брусья) (сп.гимн.) handstand, press with bent body and straight arms from straddle cross support on one rail (art.gymn.) no balsta šķērsām uz vienas kārts kājas ārpus rokām, ar spēku saliecoties, un taisnām rokām stāja uz rokām (līdztekas) (sp.vingr.) aus dem Grätschschwebestütz auf einem Holm Heben in den Handstand mit gestreckten Armen und gebeugten Hüften (Barren) (Gerätturn.) из упора поперѐк соскок (прогнувшись) с поворотом на 180°; разг.заножка (конь с/р) (сп.гимн.) loop off with half turn (art.gymn.) no balsta šķērsām nolēciens (atliecoties) ar pagriezienu par 180° (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aus dem Querstütz Abhechten in den Stand mit ½ Drehung (Pauschenpf.) (Gerätturn.) из упора поперѐк соскок углом (конь с/р) (сп.гимн.) piked-loop dismount (art.gymn.) aus dem Querstütz Kehre zum Niedersprung (Gerätturn.) из упора присев на в/ж лицом наружу переворот назад в вис лѐжа на н/ж; разг. петля Богдановой (сп.гимн.) Bogdanova flip (loop) (art.gymn.) no balsta šķērsām priekštures nolēciens (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) no balsta tupus uz a/k ar seju uz āru pārmetiens atpakaļ, pārejot kārienā guļus uz z/k; sarunv. Bogdanovas cilpa (sp.vingr.) no balsta tupus uz vienas kājas aplis ar otru kāju un, pagrieţoties par 180°, pāreja balstā guļus (br.kust.) (sp.vingr.) aus dem Hockstütz auf einem Bein Kreisen zweites Beines mit ½ Drehung in den Liegestütz (Freiübungen) (Gerätturn.) из упора отмах в вис (сп.гимн.) из упора отмах в стойку на руках (сп.гимн.) из упора отмах в стойку на руках (сп.гимн.) из упора отмах в упор стоя согнувшись ноги врозь (сп.гимн.) из упора присев на одной (ноге) circling of one leg with half turn to front leaning круг другой с поворотом на support (art.gymn.) 180° в упор лѐжа (вольные упр.) (сп.гимн.) aus dem Stütz Ausschwung in den Handstand (Gerätturn.) aus dem Stütz Ausschwung in den Handstand (Gerätturn.) aus dem Stütz Ausschwung in den Standstütz mit gegrätschten Beinen (Gerätturn.) aus dem Hockstütz am oberen Holm Flick-Flack in den Liegehang, vorlings am unteren Holm, Korbut -Flack zwischen den Holmen (Gerätturn.) no balsta tupus pārvēliens atpakaļ un ar pārvēlienu uz priekšu s.st. (vingr.) no priekštures balsta rokas sānis nolaidiens uz priekšu horizontālā kārienā atmuguriski un nokāriens (apļi) (sp.vingr.) aus den Hocksitz Abrollen rückwärts und Abrollen vorwärts (Gym.) free hip circle rearways forward with half turn (½) to swing forward in hang (art.gymn.) no balsta atmuguriski apvēziens uz priekšu ar pagriezienu par 180º, pāreja kārienā un vēziens uz priekšu (sp.vingr.) aus dem Stütz rücklings Felge vorwärts mit ½ Drehung in den Hang und Schwung vorwärts (Gerätturn.) free hip circle rearways forward with full turn swing backward in hang (art.gymn.) left circle of the right leg from back support (art.gymn.) Zuchold circle (art.gymn.) no balsta atmuguriski apvēziens uz priekšu, ar pagriezienu par 360º pāreja kārienā (sp.vingr.) aus dem Stütz rücklings Felge vorwärts mit 1/1 Drehung in den Hang (Gerätturn.) no balsta atmuguriski aplis ar labo kāju pa kreisi (sp.vingr.) aus dem Stütz rücklings Kreis mit rechtem Bein links rückwärts (Gerätturn.) no balsta atmuguriski uz a/k ar seju uz āru atkritiens, pārsvērienā saliecoties, iztaisnojoties pārlidojums stājā uz rokām uz z/k; sarunv. Cuholdas pārlidojums (līdztekas) (sp.vingr.) no balsta atmuguriski uz rokturiem aplis ar abām kājām, pārejot balstā atmuguriski uz vienu rokturi un zirga ķermeni (sp.vingr.) Zuchold (Überflug) (Gerätturn.) из упора присев перекат назад и перекат вперѐд в и.п. (гимн.) back roller (gymn.) из упора руки в стороны углом опускание вперѐд через горизонтальный вис сзади в вис прогнувшись (кольца) (сп.гимн.) L cross lower to skinthe-cat (art.gymn.) из упора сзади (хватом снизу) оборот вперед с поворотом кругом в вис и мах вперед (сп.гимн.) из упора сзади (хватом снизу) оборот вперед с поворотом на 360º в вис (сп.гимн.) из упора сзади круг правой (ногой) влево назад (сп.гимн.) из упора сзади на в/ж лицом наружу спад назад в вис согнувшись, разгибаясь, подъѐм вперѐд с перелѐтом в стойку на руках на н/ж; разг. перелѐт Цухольд (сп.гимн.) из упора сзади на ручках круг двумя (ногами) с прямым переходом в упор сзади на ручке и теле коня (сп.гимн.) double leg travel circles (art.gymn.) aus dem Kreuzwinkelstütz Senken vorwärts mit der Rücklingshangwaage in den Strecksturzhang (Ringe) (Gerätturn.) Kreisen beider Beine aus dem Stütz rücklings auf zwei Pauschen und Wandern in den Stütz auf einer Pausche und Pferdende (Gerätturn.) free hip circle rearways backward and stoop through to handstand (art.gymn.) free hip circle rearways backward and stoop through to support (art.gymn.) dislocate shoot (sp.gymn.) no balsta atmuguriski apvēziens atpakaļ saliecoties un, pārmetot kājas atpakaļ, pāreja stājā uz rokām (sp.vingr.) no balsta atmuguriski apvēziens atpakaļ un saliecoties, pārmetot kājas atpakaļ, pāreja balstā (sp.vingr.) no balsta atmuguriski vēziens uz priekšu un izgrieziens, pārejot kārienā (stienis) (sp.vingr.) aus dem Stütz rücklings Felge rückwärts mit Überschwung gehechtet in den Handstand (Gerätturn.) из упора сзади отмах назад через голову (перекладина) (сп.гимн.) из упора сзади отмах назад через голову (перекладина) (сп.гимн.) overhead swing backward (art.gymn.) no balsta atmuguriski vēziens atpakaļ pāri galvai (stienis) (sp.vingr.) no balsta atmuguriski kāju vēziens atpakaļ pāri galvai (stienis) (sp.vingr.) aus dem Stütz rücklings Überwerfen über den Kopf (Reck) (Gerätturn.) из упора сзади отмах назад через голову и махом вперед подъем в упор сзади (перекладина) (сп.гимн.) German giant (art.gymn.) aus dem Stütz rücklings Spreizen über den Kopf in den Hang rücklings und mit Vorschwung Felgaufschwung in den Stütz rücklings (Reck) (Gerätturn.) из упора сзади спад назад в вис согнувшись (сп.гимн.) из упора сзади спад назад с перемахом и мах дугой с поворотом на 180° в вис разным хватом (сп.гимн.) half seat circle (art.gymn.) half seat circle backward(s) in overgrasp extend legs forward and half turn to swing forward in mixed grasp (art.gymn.) no balsta atmuguriski kāju vēziens pāri galvai, pārejot kārienā atmuguriski, un priekšvēzienā uzrāviens balstā atmuguriski, sarunv. vācu lielais apvēziens (stienis) (sp.vingr.) no balsta atmuguriski atkritiens pārsvērienā kārienā (sp.vingr.) no balsta atmuguriski atkritiens pārsvērienā un, izverot kājas, loka vēziens ar pagriezienu par 180°, pārejot kārienā jauktā tvērienā (sp.vingr.) из упора сзади оборот назад с перемахом согнувшись назад в стойку на руках (сп.гимн.) из упора сзади оборот назад с перемахом согнувшись назад в упор (сп.гимн.) из упора сзади отмах вперѐд в вис с выкрутом (перекладина) (сп.гимн.) throw-over (art.gymn.) aus dem Stütz rücklings Felge rückwärts mit Überschwung gehechtet in den Stütz rücklings (Gerätturn.) aus dem Rückstütz Ausschwung vorwärts mit dem Überschlag in den Hang (Reck) (Gerätturn.) Überwerfen aus dem Stütz rücklings über den Kopf (Reck) (Gerätturn.) aus dem Stütz rücklings Rückfallen in den Sturzhang (Gerätturn.) aus dem Stütz rücklings Rückfallen und Unterschwung mit ½ Drehung in den Hang mit Umgreifen (Gerätturn.) free hip circle rearways forward and flank outward to swing forward in mixed grip (art.gymn.) free hip circle rearways forward and straddle outward releasing and regrasping of grip to swing forward in hang (art.gymn.) free hip circle rearways forward and straddle outward with releasing and regrasping of grip to support frontways (art.gymn.) nаре-kip, neck-kip to stand no balsta atmuguriski apakštvērienā apvēziens uz priekšu un saliecoties, pārmetot kājas atpakaļ, pāreja kārienā jauktā tvērienā (sp.vingr.) no balsta atmuguriski apakštvērienā apvēziens uz priekšu un, pārmetot izvērtas kājas atpakaļ un pārtverot rokas virstvērienā, kārienā vēziens uz priekšu (sp.vingr.) no balsta atmuguriski apakštvērienā apvēziens uz priekšu un, pārmetot izvērstas kājas atpakaļ, pāreja balstā (sp.vingr.) aus dem Stütz rücklings mit Untergriff Felge vorwärts mit Übeschwung mit beiden Beinen rückwärts in den Hang mit verschiedenem Griff (Gerätturn.) no balsta pārsvērienā uz skausta atslēga stājā aus dem Winkelstütz auf dem Nacken Kippe из упора согнувшись на руках подъѐм разгибом (на брусьях) (сп.гимн.) forward kip into upper arm hang on the parallel bars (art.gymn.) no balsta (saliecoties) uz augšdelmiem atslēga (uz līdztekām) (sp.vingr.) Kippe aus dem Stütz auf gebeugten Armen (Barren) (Gerätturn.) из упора соскок дугой (перекладина) (сп.гимн.) backward underswing on the horizontal bar (art.gymn.) short underswing dismount (art.gymn.) straddle off dismount from support (art.gymn.) loka nolēciens no balsta (stienis) (sp.vingr.) aus dem Stütz Unterschwung zum Niedersprung am Reck (Gerätturn.) no balsta loka nolēciens (sp.vingr.) no balsta ţākļa nolēciens (sp.vingr.) aus dem Stütz Untersprung (Gerätturn.) из упора сзади хватом снизу оборот вперед с перемахом двумя ногами назад в вис разным хватом (сп.гимн.) из упора сзади хватом снизу оборот вперед с перемахом назад ноги врозь в вис, перехват в хват сверху и мах вперед в вис (сп.гимн.) из упора сзади хватом снизу оборот вперед с перемахом назад ноги врозь и перехватом в упор (сп.гимн.) из упора согнувшись на лопатках подъѐм разгибом; редк. разг.подъѐм разгибом с шеи из упора соскок дугой (сп.гимн.) из упора соскок ноги врозь (сп.гимн.) aus dem Stütz rücklings mit Untergriff Felge vorwärts mit Durchgrätschen rückwärts in den Hang mit Griffwechsel in den oberen Griff und Schwung vorwärts in den Hang (Gerätturn.) aus dem Stütz rücklings mit Untergriff Felge vorwärts mit Durchgrätschen rückwärts mit Griffwechsel in den Stütz (Gerätturn.) aus dem Stütz Grätsche zum Niedersprung (Gerätturn.) abreact (to) избавиться от стресса shy (to) away from an избегать (уклониться в сторону) препятствие (конн.сп.) obstacle (equest.) atbrīvoties no stresa izvairīties (mesties sāņus) no šķēršļa (jāš.) sich vom Streß freimachen verweigern eines Hindernisses (Reit.) избегать заслона (обводить блок) (сп.игр.) избыточный (лишний) вес; перевес (выше нормы) (борьба) avoid (to) the block (sp.g.) overweight (wrest.) izvairīties no aizsega (apvedot bloku) (sp.sp.) lieks svars; virssvars (cīņa) von der Sperre ausweichen (Sp.sp.) изгиб клинка (фехт.) изгиб лопасти (греб.) изгиб палубы (парусн.сп.) curve of the blade (fenc.) blade curve (row.) curvature of the deck (sail.) rails (equest.) brush and rails (equest.) ģelţa izliekums (pauk.) lāpstiņas izliekums (air.) klāja izliekums (bur.) Klingenbiegung (Fecht.) Blattschwung (Rud.) Deckkrümmung (Seg.) noţogojums (dzīvţogs) (jāš.) dzīvţogs un barjera (šķērslis) (jāš.) gatavība (šaušanai) (loka š.) Begrenzung (Hecke) (Reit.) schräge Hecke und Hindernis (Reit.) pārāk ilga stāja uz rokām (pozas turēšana) (sp.vingr.) pārāk liela (pārmērīga) atliekšanās lieka (pārmērīga) muguras izliekšana (sp.vingr.) tempa (ritma) maiņa zulanger Handstand (Gerätturn.) soļa garuma (soļošanas tempa) maiņa (vingr.) Wechsel der Schrittlänge, des Schritttempos (Gym.) изгородь (конн.сп.) изгородь и препятсвие (конн.сп.) изготовка (стр.лук.) readiness (arch.) излишне долгая фиксация стойки на руках (сп.гимн.) излишнее прогибание prolonged handstand (art.gymn.) overarch излишнее прогибание (тела) (сп.гимн.) изменение (варьирование) темпа изменение длины (частоты) шагов (гимн.) superfluous arching (art.gymn.) tempo variation; pace variation change of pace (gymn.) Übergewicht (Ring.) Bereitschaftsstellung; Anschlag (Bogensch.) Überstreckung überflüssiges Überstrecken (Gerätturn.) Tempowechsel Abweichung der Richtung (Gym.) change of direction virziena (kustības) maiņa (vingr.) kustības virziena maiņa deflecting the ball bumbas lidojuma virziena maiņa Änderung der Flugrichtung off-cutter (crick.) bumbiņas novirzīšanās pa labi (pēc atsitiena pret zemi) atsitēja virzienā (krik.) Offcutter, Richtungsänderung des Balles (Krik.) change of rhythm (gymn.) changing of speed change of quick dribble (sp.g.) running score alter (to) the course (sail.) change (to) the rein (equest.) alter (to) the score (arbiter) alter (to) the decision (arbiter) cast (to) to port (sail.) ritma maiņa (vingr.) Rhythmuswechsel (Gym.) ātruma maiņa dribls, mainot ātrumu (tempu) (sp.sp.) rezultāta izmaiņas mainīt kursu (virzienu) (bur.) Geschwindigkeitswechsel Dribbling mit Tempowechsel (Sp.sp.) izmainīt virzienu (jāš.) Hand (Diagonale) wechseln (Reit.) izmainīt vērtējumu (tiesnesis) Wertung ändern (Schiedsrichter) mainīt lēmumu (tiesnesis) Entscheidung ändern (Schiedsrichter) mainīt kursu pa kreisi (bur.) nach Backboard abfallen (Seg.) cast (to) to starboard (sail.) measurement mainīt kursu pa labi (bur.) nach Steuerbord abfallen (Seg.) mērīšana, mērījums Messen изменение направления (гимн.) direction change (gymn.) изменение направления движения изменение направления полета мяча изменение направления полета мяча (после удара о землю) к отбивающему (крик.) изменение ритма (гимн.) изменение скорости изменение темпа ведения мяча (сп.игр.) изменения результатов изменить курс (парусн.сп.) изменить направление (конн.сп.) изменить оценку (судья) изменить решение (судья) изменять курс налево; взять левее (парусн.сп.) изменять курс направо; взять правее (парусн.сп.) измерение Richtungswechsel Änderung des Spielstandes den Kurs ändern (Seg.) измерение (оценка) результатов измерение (расстояния) измерение дистанции измерение результатов (в видах метания, прыжков) (л/а) измерение снарядов измерение тренировочных нагрузок измерение, замер измеритель лодок (прибор, судья) (греб.) измеритель скорости ветра; анемометр (л/а) измерительная (мерная) лента (рулетка) измерительная планка измерительная планка высоты (л/а) измерительный инструмент (снаряд) измерительный комитет (комиссия) изнурительный бег изо всех сил (бороться) performance measurement measuring measurement of the distance measurement of field events (athl.) izpildījuma vērtēšana (mērīšana) Leistungsmessung mērīšana (attāluma mērīšana) distances mērīšana Weitenmessung Messen der Strecke rezultātu mērīšana, noteikšana (mešanas un lēkšanas veidos) (v/a) Messen der Leistungen (L/a) measurement of the implements (athl.) measuring of training loads measuring boat measurer (row.) rīku mērīšana (kontrolpārbaude) (v/a) treniņslodţu mērīšana Messen der Geräte (L/a) mērīšana, mērījums laivu mērītājs (instruments, tiesnesis) (air.) vēja ātruma mērītājs; anemometrs (v/a) mērlente Messung, Abmessung Messer; Vermesser (Rud.) measuring stick; measuring rod height scale (athl.) mērlata Messgerät augstuma mērs, atzīme (v/a) Höhenmarkierung (L/a) measuring instrument mērīšanas instruments (rīks) Messgerät measurement committee (sail.) gruelling race all out mērīšanas (tiesnešu) komisija (bur.) nogurdinošs skrējiens no visa spēka (cīnīties) Vermessungskomitee (Seg.) wind gauge (athl.) measuring tape Messung der Trainingsbelastung Windmessgerät (L/a) Bandmaß erschöpfender Lauf aus allen Kräften изображение (картинка) фотофиниша photo-finish picture fotofiniša attēls (fotogrāfija) Zielfoto изогнутая дека (доска) с загнутыми концами (скейтб.) изометрические упражнения изотонический метод изотоническое сокращение мышцы изотоническое упражнение израсходовать все силы, разг. выложиться изрезанный колеями (о дороге) (конн.сп.) изучение базовых упражнений (сп.гимн.) именная заявка именной элемент (гимн.) curved deck (skateb.) izliekta dēļa virsma (gali uzliekti) (skeitb.) izometriskie vingrinājumi izotoniskā metode izotoniskā muskuļa saraušanās gebogene Brettfläche (Skateb.) izotonisks vingrinājums atdot visus spēkus isotonische Übung die ganze Kraft ausgeben rutted roude izbraukts, grambains ceļš holpriger Weg (Reit.) learning of basic exercises (art.gymn.) entries by name personal element (gymn.) entitled to vote imitation game imitation (simulation) equipment ground hurdling (athl.) bāzes vingrojumu mācīšanās (sp.vingr.) vārdiskais pieteikums pirmā izpildītāja uzvārdā nosaukts elements (vingr.) būt pilnvarotam balsot imitējoša spēle (rotaļa) imitējoša iekārta Lernen der Basisübungen (Gerätturn.) barjerskrējiena imitācija (v/a) Hürdenschrittimitation, Hürdenlaufimitation (L/a) имитация езды на велосипеде в положении лѐжа на спине; разг. велосипед (гимн.) bicycle (gymn.) guļot uz muguras riteņbraucēja kāju kustību imitācija; sarunv. "velosipēds" (vingr.) in der Rückenlage Radfahrensimitation "Fahrrad" (Gym.) имитация передачи passing feint piespēles fints; māņkustība piespēlējot Zuspieltäuschung имеющий право голоса имитационная игрa имитационное приспособлениe имитация барьерного бега (л/а) isometric exercises isotonic method isotonic muscle contraction isotonic exercise give -it-all isometrische Übungen isotonische Methode isotonische Muskelkontraktion namentliche Meldung persönliches Element (Gym.) befugt sein, bevollmächtigt sein Kinderimitationsspiele Imitationsgeräte имитация передачи с последующим нападающим ударом (в/б) imitated pass with spike (v/b) piespēles imitācija ar sekojošu gremdi (v/b) Passimitation mit plötzlichem Schmetterschlag (V/b) имитировать ходьбу медведя (гимн.) импровизированное нападение (б/б) инвентарь альпинизма (инвентарь скалолазанья) imitate (to) bear walk (gymn.) free lance offence (Am.offense) (b/b) mountaineering equipment (climbing equipment, snow and ice climbing equipment) equipment imitēt lāča gaitu (pastaigu) (vingr.) improvizēts uzbrukums (b/b) Bärgang imitieren (Gym.) alpīnistu inventārs (klinšu kāpšanas inventārs) Bergsteigerausrüstung (alpine Ausrüstung, Kletterausrüstung, Eistourenausrüstung) inventārs, aprīkojums; sportista ietērps indiāņu futbols ķermeņa masas indekss (ĶMI) Spielausrüstung, Ekipierung inditvēriens (dēļa); diagonāltvēriens (snovb.) Indigriff (des Brettes); Diagonalgriff (Snowb.) indiaca (sp.g.) spēle ar volānu (sp.sp.) Indiaca (Sp.sp.) individualization of sports training individual hygienic gymnastics individual pursuit (cycl.) treniņa (sporta) individualizācija Individualisierung des Trainings individuālā higiēniskā vingrošana individuālais iedzīšanas brauciens (riteņbr.) sacensības ar atsevišķu startu (air.) individuelle Hygiengymnastik инвентарь; оборудование; спортивная экипировка индейский футбол индекс массы тела инди грэб (захват переднего канта сноуборда задней рукой между креплениями ) (сноуб.) индиака (сродни бадминтону) (сп.игр.) индивидуализация спортивной подготовки индивидуальная гигиеническая гимнастика индивидуальная гонка преследования (велосп.) индивидуальная гонка с раздельным стартом (греб.) Indian football BMI, abbrev.from body mass index indy grab (snowb.) head races (row.) freier Angriff (B/b) Indianer Fussball Index der Körpermasse Einzelverfolgungsfahren (Radf.) Einzelverfolgungsrennen (Rud.) individual defence (b/b) индивидуальная защита (персональная защита) (сп.игр.) individuālā aizsardzība ("cilvēks-cilvēku") (sp.sp.) Manndeckung (Sp.sp.) индивидуальная игра индивидуальная нагрузка индивидуальная система игры individual play individual load individual system of play personal sports activities individuālā spēle individuālā slodze spēles individuālā sistēma individuelles Spiel individuelle Belastung individuelles Spielsystem individuālās sporta aktivitātes (individuālās sporta nodarbības) individuelle Sportaktivitäten individual sports game individuelle Sportspiele individual team scoring individuāla sporta spēle (vienspēle) individuālā un komandu ieskaite individual capacity individuālās spējas (dotības) individuelles Können individual race (cycl.) individuālais brauciens (riteņbr.) individuelles Rennen (Radf.) individuālā treniņnodarbība individuelle (Trainings)unterrichte индивидуальные особенности individual training session individual differences individuelle Besonderheiten индивидуальные соревнования individual competition individuālās atšķirības (īpatnības) individuālās sacensības индивидуальные соревнования по преодолению препятствий (конн.сп.) individual show jumping (equest.) individuālās sacensības šķēršļu pārvarēšanā (jāš.) Einzelspringen (Reit.) индивидуальные технические действия individual technical tricks individuālās tehniskās darbības individuelle technische Tätigkeiten индивидуальная спортивная деятельность индивидуальная спортивная игрa индивидуально-командный зачет индивидуальные возможности (способности) индивидуальные гонки (велосп.) индивидуальные занятия Einzel-Mannschaftswertung Einzelwettbewerb individuālie vingrinājumi individuālās sacensības šosejā (riteņbr.) individuālais sporta veids individuālā ieskaite; individuāli iegūti punkti individuālais perspektīvais plāns individuelle Übungen Straßeneinzelfahren (Radf.) individuāla pieeja paukotāja individuālais kabelis (pauk.) mērķēšanas punkts (vizieris) (loka š.) inlainhokejs (ar vienrindskrituļslidām) individueller Zugang Körperkabel (Fecht.) inning (baseb.) īnings (spēles periods) (beisb.) Inning (Baseb.) ambler (equest.) aidinieks (zirgs, kas liek abas vienas puses kājas reizē) (jāš.) aidinieks; labs rikšotājs (jāš.) iekšējās līnijas uzbrucējs (sp.sp.) Passgänger (Reit.) match inspector (supervisor) supervisor (sp.g.) spēles inspektors Spielinspektor inspektors; uzraugs (sp.sp.) Inspektor, Beobachter (Sp.sp.) inspection of the pitch (f/b) spēles laukuma pārbaude (inspekcija) (f/b) Spielfeldinspektion (F/b) индивидуальные упражнения индивидуальные шоссейные гонки (велосп.) индивидуальный вид спорта индивидуальный зачет individual exercises individual road race (cycl.) individual kind of sports individual scoring индивидуальный перспективный план индивидуальный подход индивидуальный электрошнур (фехт.) индикатор прицеливания (стр.лук.) инлайн-хоккей; стрит-хоккей (на однорядных роликовых коньках) individual long-term plan individual approach body wire (fenc.) иннинг (часть бейсбольного матча) (бейсб.) иноходец (конн.сп.) иноходец (конн.сп.) инсайд (полукрайний нападающий) (сп.игр.) инспектор матча pacer (equest.) inside forward (sp.g.) инспектор; наблюдатель (сп.игр.) инспекция игрового поля (ф/б) aiming point (arch.) inline hockey individuelle Sportart Einzelwertung individueller Perspektivplan Zielzeichen (Bogensch.) Inlinehockey Paßgänger (Reit.) Innenstürmer (Sp.sp.) rīku pārbaude (apskate) (sp.vingr.) instrukcija, norādījumi (mācīšanas, trenēšanas) sporta instruktors (treneris) jāšanas instruktors (jāš.) Inspektion, Prüfung der Geräte (Gerätturn.) Schiedsrichterinstrukteur ehrenamtlicher Instrukteur (Trainer) intellectual training intellectual skill motor intensity intensity of the load intensity of the training tiesnešu instruktors sabiedriskais instruktors (treneris) intelektuālā sagatavošana intelektuāla iemaņa (prasme) kustību (motorā) intensitāte slodzes intensitāte treniņa (procesa) intensitāte intensivity of exercising vingrinājuma intensitāte Übungsintensität интенсивность физической работы интерактивный руль со встроенной приборной панелью (Formula 1) (автосп.) intensity of physical work interactive steering wheel (autosp.) fiziskā darba intensitāte Intensität der physischen Tätigkeit interaktīva stūre; stūre ar iebūvētu rādītāju paneli (1.formula) (autosp.) interaktiver Lenkrad (Formel 1) (Autosp.) интервал между стартами интервал полного отдыха интервал, перерыв, пауза interval starts interval of complete rest interval laika intervals starp startiem pilnīgas atpūtas intervāls intervāls, starplaiks Start in Abständen volles Erholungsintervall Intervall, Pause, Zeitabstand инспекция, осмотр снарядов (сп.гимн.) инструктаж; инструкция, обучение инструктор (спортa) инструктор по верховой езде; берейтор (конн.сп.) инструктор судей инструктор-общественник inspection of the apparatus (art.gymn.) instruction интеллектуальная подготовка интеллектуальный навык интенсивность движений интенсивность нагрузки интенсивность тренировочного процесса интенсивность упражнения instructor (sports) riding-master (equest.) referee instructor instructor (an amateur) Belehrung, Anleitung, Instruktion Sportinstrukteur Reitmeister, Bereiter (Reit.) intellektuelle Vorbereitung intellektuelle Fähigkeit Bewegungsintensität Belastungsintensität Intensität des Trainingsprozesses interval (military) (gymn.) atstarpe (ierindas māc.) (vingr.) Intervall, Abstand (Gym.) distributed practice session interval training interval running informativeness of tests yogi intervālais treniņš (metode) Intervaltrainingsmethode Intervalltraining Intervalllauf Testinformatität Yogi hippadrome (equest.) race course (equest.) intervālais treniņš intervāla skrējiens testa informatīvums jogs (cilvēks, kurš nodarbojas ar jogu) hipodroms (jāš.) hipodroms; skrejceļš (jāš.) ippon (martial arts) ippon (tīra uzvara) Ippon ирландский тройной прыжок (на одной ноге) (л/а) Irish triple jump (athl.) Irischer Dreisprung Ирландский футбол (сп.игр.) исключение исключение из членов МОК Irish football (sp.g.) expulsion cessation of IOC Membership elimination exceptional admission of a discipline or an event (gymn.) exclude (to); expel (to) trīssoļlēkšanas veids: 3 lēcieni tālumā ar vienu un to pašu kāju (v/a) īru futbols (sp.sp.) izslēgšana; diskvalifikācija izslēgšana no SOK biedru (locekļu) skaita izslēgšana; noraidījums izņēmumi disciplīnā vai veidā (vingr.) izslēgt; nepielaist ausschließen интервал, расстояние (гимн.) интервальная тренировка интервальная тренировка интервальный бег информативность тестa йог (человек, занимающийся йогой) ипподром (конн.сп.) ипподром; скаковой круг (конн.сп.) иппон (чистая победа) исключение; удаление исключительные случаи в дисциплине или в виде (гимн.) исключить; не допускать Hippodrom (Reit.) Hippodrom; Rennbahn (Reit.) Irish Football (Sp.Sp.) Ausschluss Ausscheiden eines IOC-Mitglieds Ausscheidung ausnahmsweise zugelassene Disziplin oder zugelassener Wettbewerb (Gym.) искуcственная (дополнительная) опора (упор) (стр.) artificial support (shoot.) mākslīgs (papildu) atbalsts (šauš.) künstlicher Stütz, Zusatzstütz (Schies.) искуcственная дорожка (л/а) искуcственное покрытие площадки (хоккт.) искуcственное препятствие artificial track (athl.) artificial turf (hock.) mākslīgais celiņš (v/a) laukuma mākslīgais (velēnu) segums (l.hok.) mākslīgais šķērslis Kunstbahn (L/a) Kunststoffbelag (Feldhock.) искуcственные волны (воднмот.) искуcственный каток искуcственный офсайд (ф/б) artificial waves (wat.m.sp.) artificial ice-rink artifical (intentional) offside (f/b) artificial snow art of equestrian riding (equest.) neat all-weather track (athl.) mākslīgie viļņi (ūd.motosp.) künstliche Brandung (Wassermotosp.) mākslīgā ledus slidotava mākslīgā aizmugure (f/b) Kunsteisbahn Abseitsfalle (F/b) mākslīgais sniegs jāšanas māka (prasme) (jāš.) künstlicher Schnee Reitkunst (Reit.) prasmīgs, veikls mākslīgā klājuma celiņš (mākslīgais celiņš) (v/a) starmešu (proţektoru) apgaismojums stadionā mākslīgais apgaismojums (sp.sp.) mākslīgi veidots aizmugures stāvoklis; mākslīgā aizmugure (f/b) mākslīgais zaķis (suņu skr.) gewandt; fähig Kunststoffbahn (L/a) šaušanas māksla mākslīgais apgaismojums Schießkunst elektrische Beleuchtung искуcственный снег искуcство верховой езды (конн.сп.) искусный, ловкий искусственная дорожка (л/а) artificial obstacle искусственное освещение (на стадионе) искусственное освещение (сп.игр.) искусственное положение вне игры (ф/б) floodlights (stadium) искусственный заяц (соб.бега) artificial hare (rabbit) (dog.rac.) musketry electric lighting искусство стрельбы искуственное освещение artificial light(ing) (sp.g.) off-side trap (f/b) künstliches Hindernis künstliches Licht, künstliche Beleuchtung (auf dem Stadion) künstliche Beleuchtung (Sp.sp.) Abseitsfalle (F/b) künstlicher Hase (Hunderenn.) peldētprasme; peldēšana alpīnistu (klinšu kāpēju) prasme izmantot virves (alp.) SVF (FIG) izpildkomiteja (vingr.) kombinācijas izpildīšana (vingr.) Schwimmkönnen; Schwimmen Seilfertigkeiten der Felsenkletter (Bergsp.) elementa izpilde bez aizsardzības jostas (lonţas) (akr.) triku izpilde (motosp.) akrobātisku elementu izpilde uz aulekšojoša zirga vingrojuma (elementa) izpilde (vingr.) uzstāšanās (vingr.) Ausführung des Elementes ohne Fangseil (Akr.) performer (gymn.) Executive Board Executive Office of the President exploiting space (f/b) izpildītājs (vingr.) Izpildkomiteja Prezidenta izpildbirojs Ausführer (Gym.) Exekutivkomitee Exekutivbüro des Präsidenten spēles telpas izmantošana (f/b) benutztes Spielfeld (F/b) use of the ropes (box.) virvju izmantošana (cīnoties) (bokss) izmantot (visu) brīvo kustību laukumu (sp.vingr.) izmantot iespēju gūt vārtus (f/b) Benutzung der Seile (Box.) искуство (умение) плавать искуство альпинистов (альп.) natation ropemanship (alp.) исполком МФГ (ФИЖ) (гимн.) Executive Committee of FIG (gymn.) performance of a routine (gymn.) beltless performance (acr.) исполнение (выполнение) комбинации (гимн.) исполнение без страховочного пояса (лонжи) (акр.) исполнение трюков (мотосп.) исполнение трюков на лошади (вольтижировка) исполнение упражнения (элемента) (гимн.) исполнение, выполнение (гимн.) исполнитель (гимн.) Исполнительный комитет Исполнительный комитет Президента использование игрового пространства (ф/б) использование канатов (бокс) stuntraiding (bikesp.) trick-riding использовать всю площадку (вольных упр.) (сп.гимн.) использовать голевой момент (взятие ворот) (ф/б) use (to) the area (art.gymn.) use (to) a scoring chance (f/b) execution of the stunt (gymn.) performance (gymn.) Exekutivkomitee der FIG (Gym.) Ausführung der Kombination (Gym.) Trickausführung (Motosp.) Ausführung akrobatischer Elemente auf dem Pferd Übungsausführung, Elementausführung (Gym.) Auftreten, Vorführung (Gym.) den ganzen Bodenplatz ausnutzen (Gerätturn.) Ausnutzen der Torgelegenheit (F/b) использовать численное преимущество (забить гол) (сп.игр.) take (to) the advantage of numerical superiority (sp.g.) izmantot skaitlisko vairākumu (gūt vārtus) (sp.sp.) zahlenmässige Überlegenheit in Tore ausnutzen (Sp.sp.) испортить лошадь (перед состязаниями) (конн.сп.) испорченное (повреждѐнное) оружие (стр.) испытывать сильную качку (о судне) (парусн.сп.) исследование исследование движений nobble (to) (equest.) Pferd verderben (Reit.) faulty firearm (shoot.) sakropļot (sabojāt) zirgu (pirms sacensībām) (jāš.) bojāts ierocis (šauš.) labour (to) (sail.) izjust stipru šūpošanu (bur.) stampfen (Seg.) research movement research pētījums Forschung kustību pētīšana, pētījumi par Bewegungsforschung kustību īstais vējš; patiesais vēja virziens echter Wind (Seg.) (bur.) true wind (sail.) истинный (нужного направления) ветер (парусн.сп.) defekte (fehlerhafte) Waffe (Schies.) richtiger Kurs (Seg.) original stance faktiskais (ģeogrāfiskais) kurss (bur.) sporta vēsture sākuma slodze sākuma stāvoklis Sākuma stāvoklī - stāties! Sākuma stāvokli - ieņemt! (vingr.) sākuma stāvoklis (sākuma poza) initial position sākuma stāvoklis (poza) Ausgangsposition starting line (shoot.) final result starta vietas robeţa (šauš.) galīgais rezultāts Ausgangslinie (Schies.) Gesamtergebnis; Endstand истинный курс (парусн.сп.) proper course (sail.) история спорта исходная нагрузка исходное положение Исходное положение -принять! (гимн.) sport history initital load preparatory position Starting position - take! (gymn.) исходное положение, исходная стойка исходное положение; стартовое положение исходный рубеж (стр.) итоговый результат Sportgeschichte Anfangsbelastung Anfangsstellung Anfangsstellung einnehmen! (Gym.) Ausgangsstellung К бою! (фехт.) К повороту!, Поворачивайте! (парусн.сп.) К середине, (влево, вправо) сомкнись! (команда) (гимн.) кoбура (оружия) (стр.) On guard! (fenc.) Ready about! (sail.) To the centre (left, right) close! (gymn.) case (carrying case) (shoot.) кабина (гоночного автомобиля) cock pit (autosp.) (автосп.) bathing-box кабина для переодевания купающихся (на пляже) cabana (Am.) кабинка для раздевания (на пляже) (амер.) каблук (упорное кольцо) весла collar, klemring (row.) (греб.) gig (equest.) кабриолет; гичка; двуколка (конн.сп.) cadence каденция (движение в ритм, в ногу) cadet (sp.g.) кадет (сп.игр.) kitesport кайтспорт calendar games календарные игры match calendar, fixture календарь матчей table (list) gauge (shoot.) калибр (стр.) caliber, gauge (shoot.) калибр (стр.) firearm calibre (shoot.) калибр оружия (стр.) Sagatavoties! (pauk.) Sagatavoties caurgriešanai! (Sagatavoties pagriezienam!) (bur.) Uz vidu (pa kreisi, pa labi) slēgties! (vingr.) ieroča maksts (šauš.) Stellung! (Fecht.) Klar zum Wenden! (Seg.) kabīne (sacīkšu automobiļa) (autosp.) pārģērbšanās kabīne (peldētājiem) pārģērbšanās kabīne (pludmalē) (amer.) aira gredzens (air.) Kabine (des Rennwagens) (Autosp.) divriči; kabriolets (jāš.) Gig (Reit.) kadence (soļošana ritmā) Kadenz kadets (sp.sp.) pūķošana; kaitsports kalendārās (plānotās) spēles spēļu kalendārs Kadett (Sp.sp.) Kitesport Kalenderspiele Spielkalender kalibrs (šauš.) kalibrs (šauš.) ieroča kalibrs (šaus.) Kaliber (Schies.) Kaliber (Schies.) Waffenkaliber (Schies.) zur Mitte (Linksum, Rechtsum) sich schließen! (Gym.) Futteral (Schies.) Umkleidungskabine (für Schwimmer) Umkleidungskabine (am Strand) Klemring (Rud.) калланетика (система упражнений, выполняемых многократно с небольшой амплитудой и в невысоком темпе) callanetics (Am.) kalanētika (vingrinājumu ar nelielu amplitūdu daudzkārtēja atkārtošana) Callanetics (Übungssystem mit weniger Wiederholungszahl) камень для керлинга (керл.) камень (керл.) камера (мяча) камера (шины) камера фотофиниша канава (яма с водой) (конн.сп.) curling stone (curl.) stone (curl.) bladder (ball) inner tube; tube photo-finish camera ditch (equest.) kērlinga akmens (kērl.) akmens (slidināmais) (kērl.) kamera (bumbas) kamera (riepas) fotofiniša kamera grāvis (bedre ar ūdeni) (jāš.) Curlingstein (Curl.) Stein (Curl.) Blase (des Balles) Schlauch Zielkamera Graben (Reit.) канава без воды (конн.сп.) dry ditch (equest.) trockener Graben (Reit.) канава с оградой (конн.сп.) ditch with rails (equst.) канадский футбол (вид сп.) Canadian football (sp.kind) canal bore (shoot.) sauss grāvis (kanāls bez ūdens) (jāš.) grāvis ar noţogojumu (šķērskoku) (jāš.) kanādiešu futbols (sp.veids) kanāls stobra kanāls; ieroča kalibrs (šauš.) rāpšanās virve virve (tauva) laivas piesienamā tauva (bur.) Kanal Laufbohrung; Laufseele (Schies.) канал канал ствола; калибр (стр.) Graben mit Absprung markierender Stange (Reit.) Canadian Football (Sp.art) канат для лазания канат, трос канат, швартов, фалинь; бакштов (парусн.сп.) канаты для лазания, укреплѐнные на монорельсе (гимн.) climb rоре rope painter (sail.) railing ropes (gymn.) pie griestiem sliedē iekārtas rāpšanās virves (vingr.) Klettertau auf der Deckebahn (Gym.) кандидат в мастера спорта candidate master Sporta meistara kandidāts Meisterkandidat Klettertau Seil; Tau Fangleine; Bootstau (Seg.) resin (box.) colophony powder (weightl.) can-can; no-footed (BMX) canoeist (paddler) kanifolijs (sveķi) (bokss) kolofonija pulveris (svarc.) Kolophonium; Hatzpulver (Box.) Kolophonium (Gewichth.) kankāns (kāju kustība, izpildot salto) (BMX) kanoists (kanoe airētājs) Can-can; No-footed (BMX) canoe rower (row.) Canadian, canoe (row.) canoe, Canadian (row.) paddle sports canoe (row.) Canadian pair (pair C-2) (row.) Canadian single (C-1) (row.) canoe polo gum shield (regb.) kanoists, smaiļotājs (air.) kanoe (laiva) (air.) kanoe laiva (air.) kanoe sports (kanoe airēšana) kanoe, smailīte (laiva) (air.) kanoe divnieks (C-2) (air.) Kanadienfahrer (Rud.) Kanu, Kanadier (Rud.) Kanadier, Kanu (Rud.) Kanusport Kanadier (Rud.) Kanadierzweier, Zweiercanadier (C-2) (Rud.) kanoe vieninieks (C-1) (air.) Kanadiereiner, Einercanadier (C-1) (Rud.) kanoepolo zobu kape (regb.) Kanoepolo, Kanupolo Mundschutz (Rugby) mouth guard; mouthpiece; gum-shield mutes aizsargs ("kape") Mundschutz; Zahnschutz капитан капитан команды капитан команды капитан команды, лидер cap, abbrev.from captain captain team captain group leader капитан парусного судна (парусн.сп.) капор; капюшон (конн.сп.) sailing master (sail.) kapteinis komandas kapteinis komandas kapteinis grupas līderis (komandas kapteinis) burinieka kapteinis; stūrmanis (bur.) zirga galvas kapuce (sildītājs) (jāš.) Kapitän Mannschaftsführer; Kapitän Mannschaftsführer führender Sportler der Gruppe (Mannschaftskapitän) Segelschiffskapitan (Seg.) канифоль (бокс) канифольный порошок (т/а) канкан (движение ногами при выполнении сальто (BMX) каноист ( гребец на каноэ) каноист, байдарочник (греб.) каноэ (лодка) (греб.) каноэ лодка (греб.) каноэ спорт (гребля на каноэ) каноэ, байдарка (греб.) каноэ-двойка (С-2) (греб.) каноэ-одиночка (С-1) (греб.) кануполо капа (для защиты зубов) (регби) капа (резиновая накладка для защиты зубов) hood (equest.) Kanute; Kanufahrer Kopfstück; Kuppe капоэйра (бразильское боевое искусство, танец) (в.единб.) capoeira (mart.arts.) капсуль (пистон) (стр.) капсюль, пистон карабин (альп.) percussion cap (shoot.) primer carabiner (alp.) карабкаться, лезть вверх (гимн.) swarm (to) up (gymn.) карамболь (вид биллиарда на столе без луз) карате (в.единб.) каратист каркас сиденья (велосп.) каркас; корпус (греб.) карт (мотосп.) карт для гольфа карт с коробкой передач (карт.) carom, abbrev.from carambole billiards karate (mart.art) karateka sadletree (cycl.) framework (row.) cart (bikesp.) golf cart shifter kart (kart.) карт, гокарт картинг картинг kart carting karting; go-karting; gokarts cartodrome card (yellow; /red) (sp.g.) wild card (sp.g.) number card картодром карточка (жѐлтая; красная) (сп.игр.) карточка жеребьевки (сп.игр.) карточка с номером (спортсмена) kapoeira (brazīliešu pašaizsardzības sistēma, deja) (austr.c.) kapsula (pistons) (šauš.) pistons, kapsele karabīne (drošības savienotājskava) (alp.) rāpties uz augšu (augšup) (vingr.) karombols (spēle uz biljarda galda bez kabatām) karatē (austr.c.) karatists sēdekļa karkass (riteņbr.) laivas karkass (air.) karts (motosp.) golfa ratiņi; golfa karts karts ar ātrumpārslēgu (kart.) Capoeira (Selbstverteidigungssystem, Tanz) (Ost.zweik.) karts; gokarts kartings kartings Kart, Gokart Carting Karting, Gokarting kartodroms kartīte (dzeltenā; sarkanā) (sp.sp.) lozēšanas kartīte (sp.sp.) kartīte ar sportista numuru Cartodrom Karte (gelbe; rote ) (Sp.sp.) Zündhütchen; Zündkapsel Zündsatz Karabinerhaken (Bergsp.) klettern (Gym.) Carambolage Karate (Ost.zweik.) Karatekämpfer Sattelgestell (Radf.) Bootskörper (Rud.) Cart (Motosp.) Golftrolley Shifter Kart (Kart.) Wildcard, Freilos (Sp.sp.) Nummerkarte des Sportlers карусель карусель карьер; скакать галопом (конн.сп.) касание блока (в/б) касание за сеткой (в/б) касание лопатками ковра (борьба) merry-go-round carousel (carrousel) racing gallop (equest.) karuselis karuselis aulekši (jāš.) Karussell Karusel Renngallop (Reit.) block contact (v/b) reaching beyond the net (v/b) pin; fall (wrest.) bloka skaršana (v/b) sniegšanās pāri tīklam; rokas pāri tīklam (v/b) piespiest paklājam plecus; pieskarties ar pleciem paklājam (cīņa) pieskaršanās bumbai pretinieka laukuma pusē (v/b) pieskaršanās degunam (loka š.) Blockkontakt (V/b) Handberührung über Netz (V/b) kontakts (pieskaršanās) ar roku (sedzot) (sp.sp.) saskare ar tīklu (v/b) tīkla skaršana (v/b) tīkla skaršana (v/b) spēlētāja pieskaršanās tīklam (v/b) bumba skar tīklu (v/b) Handchecking, Handkontakt (Sp.sp.) pieskaršanās apļa trosēm (kļūda) (sp.vingr.) skarošs trāpījums (bez caursites) (šauš.) lēcienu kaskāde (daiļsl.) Berührung der Ringseile (Fehler) (Gerätturn.) kaskadieris; kaskadiere Stuntman; Stuntwomen касание мяча на стороне соперника (в/б) касание носа (стр.лук.) touching the ball on the opponents side (v/b) none anchor (arch.) касание рукой опекаемого соперника (сп.игр.) касание сетки (в/б) касание сетки (в/б) касание сетки (в/б) касание сетки (игроком) (в/б) hand checking (sp.g.) касание сетки мячом (в/б) касание тросов колец (ошибка) (сп.гимн.) касательное попадание (стр.) каскад прыжков (ф.кат.) каскадер; каскадерша contact with the net (v/b) hit (v/b) net fault (v/b) touching the net by a player (v/b) ball touching the net (v/b) touching the cords (art.gymn.) touching hit (shoot.) jump combination (f. skat.) stuntman; stuntwomen; Berühren der Matte mit den Schultern (Ring.) Ballberührung in der Gegnerseite (V/b) Nasenmarkierung; Nasenmarke (Bogensch.) Netzkontakt (V/b) Netzberührung (V/b) Netzfehler (V/b) Netzberührung (V/b) Netzberührung des Balls (V/b) Streifschuss (Schies.) Sprungkombination (Eiskunstl.) кастинг (вид рыболовного спорта) кастрированный жеребец (мерин) (конн.сп.) кат (переворот) захватом туловища сбоку (борьба) каталарк (синхпл.) каталарк открытое вращение на 180(синхпл.) каталина (синхпл.) каталина, винт - вращение (синхпл.) каталина, винт вверх 180(синхпл.) каталина, винт вверх 360(синхпл.) каталина, вихрь (синхпл.) каталина, вращение 180(синхпл.) каталина, вращение 360(синхпл.) каталина, комбинированный винт (синхпл.) каталина, полный винт (синхпл.) stuntrider casting gelding (equest.) tight waist roll ; turn over with body hold (wrest.) catalarc (synchr.swim.) catalarc open 180° (synchr.swim.) catalina (synchr.swim.) catalina twist spin (synchr.swim.) catalina spin up 180° (synchr.swim.) catalina spin up 360° (synchr.swim.) catalina twirl (synchr.swim.) catalina spinning 180° (synchr.swim.) catalina spinning 360° (synchr.swim.) catalina combined spin (synchr.swim.) catalina full twist (synchr.swim.) kastings (makšķerēšanas sporta disciplīna) kastrēts zirgs (jāš.) Casting (Sportfischereiart) velšana (apgriešana), satverot no sāniem (cīņa) Umstürzer mit Untergriff (Ring.) katalarks (sinhr.peld.) katalarks, 180 atvērts pagrieziens (sinhr.peld.) katalīna (sinhr.peld.) katalīna, pagrieziens – skrūve (sinhr.peld.) Catalarc (Kunstschw.) Catalarc, offene 180° - Schraube (Kunstschw.) katalīna, 180 skrūve augšup (sinhr.peld.) katalīna, 360 skrūve augšup (sinhr.peld.) katalīna, ātrs pagrieziens (sinhr.peld.) katalīna, 180 apgrieziens (sinhr.peld.) katalīna, 360 apgrieziens (sinhr.peld.) katalīna, kombinētā skrūve (sinhr.peld.) katalīna, pilnā skrūve (sinhr.peld.) Catalina-Aufwärtsschraube 180° (Kunstschw.) Wallach (Reit.) Catalina (Kunstschw.) Catalina-Drehung-Schraube (Kunstschw.) Catalina-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.) Catalina-Wirbel (Kunstschw.) Catalina-180° Schraube (Kunstschw.) Catalina-360° Schraube (Kunstschw.) Catalina-kombinierte Schraube (Kunstschw.) Catalina-ganze Drehung (Kunstschw.) каталина, полувинт (поворот 180) (синхпл.) каталина, продолжительное вращение (синхпл.) катамаран (парусн.сп.) катание мяча (сп.игр.) catalina – twist (synchr.swim.) catalina continuous spin (synchr.swim.) catamaran (sail.) daisy-cutter (sp.g.) катание на акваплане (вид спорта) (воднмот.) катание на воде "на пятках" (без лыж) катание на колесной яхте aquaplaning (wat.m.sp.) катание на лыжах (в свободное время) катание на лыжах по крутым речным берегам (экстр.сп.) катание на лыжах под парусом leisure skiing barefoot waterskiing land yachting drunk rider (ex.sp.) windskiing; skiwindserfing kite skiing катание на лыжах с воздушным змеем ski kiting; ski sailing катание на лыжах с парапланом катание на лыжном велосипеде ski bob; skibobbing катание на роликовых коньках in-line (roller) skating катание на роликовых коньках roller skating katalīna, pagrieziens (sinhr.peld.) katalīna, nepārtrauktā skrūve (sinhr.peld.) katamarāns (bur.) bumbas ripošana (slīdēšana) pa zemi (sp.sp.) braukšana ar akvaplānu (ūd.motosp.) ūdensslēpošana basām kājām (bez slēpēm) riteņburāšana (sauszemes burāšana) brīvā laika slēpošana; rekreācijas slēpošana slēpotājs pa upju stāviem krastiem (ekstr.sp.) vējslēpošana; slēpošana ar pūķi; burslēpošana slēpošana ar pūķi; pūķslēpošana; kaitslēpošana pūķslēpošana; kaitošana ar slēpēm slēpošanas velosipēds (sēdslēpošanas rīks) skrituļslidošana; rollerslidošana skrituļošana (braukšana ar rollerslidām) Catalina-halbe Drehung (Kunstschw.) Catalina-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.) Katamaran, Doppelrumpfboot (Seg.) Ballrollen am Boden (Sp.sp.) Aquaplaning (Wassermotosp.) Wasserski barfuss (ohne Ski) Landsegeln Freizeitskilaufen; Rekreationsskilaufen Drinkrider (Extr.sp.) Windskiing; Skiwindserfing Kiteskiing, Kiteskilaufen Skikiting; Skisailing Skibob; Skibobbing Inlineskating; Rollschuhlaufen Rollschuhlauf kitewing kaitburas; pūķošanas buras Kitewing rolling (r.gymn.) catapulta (snowb.) cataraft (white waterrafting) (wwrow.) in-liner; in-line skater ripināšana; ripināt (m/v) katapults (snovb.) nobraucieni pa kalnu upēm (raftings) (air.sl.) skrituļslidotājs Rollen; rollen (Künst.gym.) Katapult (Snowb.) Cataraft (Wildwasserrafting) (Kanusl.) category (type) category (type) of boats (row.) category of complexity (gymn., tour.) klase (tips) laivu klase (tips) (air.) Klasse (Art) Bootsart (Rud.) grūtības kategorija (vingr., tūr.) Schwierigkeitsgrad ( Gym., Tour.) катер катер катер с водометным двигателем катер сo стационарным мотором катер связи (парусн.сп.) cutter, motor launch speedboat jetboat kuteris (motorlaiva) ātrlaiva laiva (kuģis) ar ūdensmetēja dzinēju motorlaiva ar stacionāro motoru Motorboot Schnellboot; Rennboot Jetboot Verbindungsboot (Seg.) катить мяч катние за катером на специальной доске, стоя на коленях roll (to) the ball kneeboarding sakaru laiva (laiva sakaru uzturēšanai) (bur.) ripināt bumbu ceļgaldēļošana (dēļošana aiz motorlaivas stājā uz ceļiem) каток каток ice-rink skating-rink; ice-rink slidotava (mākslīgā ledus) slidotava Kunsteisbahn Eisenbahn, Eisstadion катание с воздушным змеем (все виды) катание; катить (худ.гимн.) катапульта (сноуб.) катарафт (катарафгинг) (водн.сл.) катающийся на роликовых коньках категория (тип) категория (тип) лодки (греб.) категория трудности, категория сложности (гимн., тур.) Z-drive motorboat (outdrive motorboat) liaison boat (sail.) Inlineskater Inbord-Sportboot (mit Z-Antrieb) Ball rollen Kneeboarding катушка; катушкасматыватель (фехт.) катящийся мяч (игрa) качание на доске (игра); детские качели качать(ся), колебать(ся) качаться (гимн.) качаться, шататься на бревне (во время исполнения упр.) (сп.гимн.) spool (fenc.) troses spole (paštinošā) (pauk.) Einroller (Fecht.) rolling ball (game) seesaw ripojoša bumba (spēle) šūpošanās uz dēļa (rotaļa); bērnu šūpoles šūpoties šūpošanās kustība; šūpošanās (vingr.) svārstīties stājā uz baļķa (izpildīt papildkustības, lai noturētu līdzsvaru) (sp.vingr.) rollender Ball Schaukeln (Spiel); Kinderschaukel rock (to) swaying movement (gymn.) quiver (to) on the beam (art.gymn.) schaukeln Schaukeln (Gym.) schaukeln auf dem Schwebebalken (während Übungsausführung) (Gerätturn.) качаться; бортовая качка (парусн.сп.) качающаяся лестница (для упр. в равновесии) (гимн.) качели (гимн.) качество rolling (sail.) zvalstīšanās; zvalstīties (bur.) Schlingern (Seg.) balance ladder (gymn.) līdzsvara (šūpojošās) kāpnes (vingr.) šūpoles (vingr.) kvalitāte Balanceleiter (Gym.) качество движения качество исполнения (упр.) (гимн.) квадрoцикл (мотосп.) movement quality quality of execution (gymn.) ATV, abbrev. from allterrain vehicle (bikesp.) quad bike qualification height (athl.) classification (norm) kustības kvalitāte izpildījuma (vingrojuma) kvalitāte (vingr.) kvadrocikls (kvadrs) (motosp.) Bewegungsqualität Ausführungsqualität (der Übung) (Gym.) kvadracikls kvalifikācijas augstums (v/a) Quad Qualifikationshöhe (L/a) kvalifikācijas norma Sportklassifikation квадроцикл квалификационная высота квалификационная норма swing bridge (gymn.) quality Schaukel (Gym.) Qualität ATV Abk.von All-Terrain Vehicle, Quad (Motosp.) квалификационная норма (стандарт) квалификационное время (проплывание дистанции) (плав.) qualifying standard kvalifikācijas norma (standarts) Qualifikationsleistung qualifying time (swim.) kvalifikācijas (distances veikšanas) laiks (peld.) Qualifikationszeit (Schwim.) квалификационные (отборочные) соревнования квалификационные соревнования квалификационные соревнования квалификационные соревнования квалификационные соревнования (тур, круг) квалификационные турниры квалификационный бег квалификационный заезд (предварительные соревнования) qualifying competition (events) competition qualifications preliminary events kvalifikācijas (atlases) sacensības kvalifikācijas sacensības Ausscheidungswettbewerb kvalifikācijas sacensības Ausscheidungswettkämpfe qualification contest kvalifikācijas sacensības Qualifikationwettkampf qualifying competitions; qualifying rounds qualifying tournaments qualification race qualifying round kvalifikācijas sacensības (kārta, aplis) kvalifikācijas turnīri kvalifikācijas skrējiens kvalifikācijas brauciens (priekšsacīkstes) Qualifikationswettkampf (Zulassung; Vorrunden) квалификационный круг соревнований квалификационный норматив квалификация, уровень мастерства квикстеп квинта (пятая позиция) (фехт.) qualifying round kvalifikācijas sacensības (aplis) Qualifikationsrunde qualification norm qualification, skill kvalifikācijas normatīvs kvalifikācija (meistarība) Qualifikationsleistung, Norm Qualifikation (Art) quickstep quinte (fenc.) kviksteps (deja) kvinta (piektā pozīcija) (pauk.) Quickstepp Quint (Fecht.) Qualifikationswettkämpfe Qualifikationsturniere Qualifikationslauf Qualifikationsrennen kvota (dalībnieku) ārzemju spēlētāju kvota (skaits) (sp.sp.) boulinga zāle; boulinga celiņš Quote (der Teilnehmer) Ausländerquote (Sp.sp.) boulinga celiņš (sp.sp.) Kegelbahn, Bowlingbahn (Sp.sp) skittle keirin (cycl.) ķeglis aizmotora braukšana; kērings (riteņbr.) Kegel Keirin (Radf.) кемпинг кенджутсу (боевое искусство ведения боя самурайским мечем) (в.единб.) camping kenjutsu (mart.arts.) kempings kendţutsu (japāņu cīņa ar zobenu) (austr.c.) Camping Kenjutsu (japanischer Kampf mit Säbeln) (Ost.zweik.) кендо (в.единб.) kendo (mart.arts.) jukende kendo (austr.c.) jukendo; kendo (austrumu cīņa; japāņu paukošanās) Kendo (Ost.zweik.) Jukende (japanische Kampfart) goalkeeper’s cap (f/b) curling (sp.g.) catch-as-catch-can (catch) (wrest.) vārtsarga cepure (f/b) kērlings (sp.sp.) kečs (cīņas veids, kurā visi paņēmieni atļauti) (cīņa) Torhüterkappe; Torwartkappe (F/b) Curling (Sp.sp.) Catch-as-catch-can (Art des Freistilringens, bei der fast alle Griffe erlaubt sind) (Ring.) cue (bilj.) mace kick-boxing pitching (row.) kija (bilj.) kija (biljarda, novusa) kikbokss laivas garensvārstība (air.) Queue (Bilj.) Billardqueue Kickboxen Stampfen (Rud.) квота (участников) квота на зарубежных игроков (сп.игр.) кегельбан кегельбан, дорожка боулинга (сп.игр.) кегля кейринг (гонка с ездой за мопедом) (велосп.) кендо; юкендо (японское воинское искусство владения мечом) кепка вратаря (ф/б) керлинг (сп.игр.) кетч (вид борьбы) (борьба) кий (бильярд) кий (бильярдa, новусa) кикбокс килевая качка (греб.) quota (participants) foreigner quota (sp.g.) skittle-alley; skittleground bowling alley (sp.g.) Kegelbahn килевая яхта килевое судно (лодка) (парусн.сп.) килевой руль (греб.) километраж киль (лодки) кильватер (греб.) кильватер (парусн.сп.) кильватер; кильватерная струя (парусн.сп.) кильватер; кормовая волна; волна с кормы (парусн.сп.) кинематика кинетическая структура движения киповая планка (парусн.сп.) кистевой бросок (хокк.) кистевой бросок шайбы в ворота с воздуха (хок.) китайские шахматы китсерфинг (серфинг с воздушным змеем) кладовка; кладовая (парусн.сп.) клапан баллонов (кран открывания и закрывания) (возд.пл.) yacht with fixed keel keel boat (sail.) ķīļjahta ķīļlaiva (bur.) Kieljacht Kielboot keel rudder (row.) number of the kilometers (Am. kilometres) covered keel (boat) wake (row.) wash (sail.) deadwater; ships wake (sail.) stern wave (sail.) ķīļveida (spurveida) stūre (air.) kilometrāţa (veiktie kilometri) Kielsteuer (Rud.) Kilometerumfang, Kilometerzahl ķīlis (laivas) ķīļūdens (air.) ķīļūdens (bur.) ķīļūdens (bur.) Kiel Kielwasser; Heckwelle (Rud.) Kielwasser (Seg.) Schiffsspur; Kielwasser (Seg.) ķīļūdens vilnis; heķvilnis (bur.) Heckwelle; Kielwasser (Seg.) kinematics kinetic structure of movement fair lead (sail.) wrist shot (icehok.) flip shot (icehok.) kinemātika kustības kinētiskā struktūra Kinematik kinetische Bewegungsstruktur Lippklampe (Seg.) Handschlag (Eishock.) Torwurf aus der Luft (Eishock.) Chinese chess kite boarding; kitesurfing pantry (sail.) vadveltnis (klampa) (bur.) plaukstas metiens (hok.) plaukstas metiens vārtos no gaisa (hok.) ķīniešu šahs sērfošana ar dēli, kuru velk pūķis pieliekamais (bur.) on (off) valve (balloonsp.) balonu ventilis (atvēršanas un aizvēršanas krāns) (gaisa b.sp.) Flaschenventil (Ballon.sp.) chinesischer Schach Kitesurfen Pantry (Seg.) класс "Темпeст" (парусн.сп.) класс деревянных луков (стр.лук) класс лодок (греб.) класс произвольной стрельбы (стр.лук.) класс прыжков (пр.в в.) класс яхт "Летучий голландец" (парусн.сп.) класс яхт "Финн" (парусн.сп.) класс яхт (парусн.сп.) класс, категория классика; однодневная велогонка (велосп.) tempest (sail.) barebow class (arch.) "Tempest" jahtu klase (bur.) koka loku klase(loka š.) Tempest (Seg.) Blankbogen-Klasse (Bogensch.) class (row.) freestyle class (arch.) laivu klase (air.) brīvas izvēles klase (loka š.) Bootsklasse (Rud.) Freistilklasse (Bogensch.) group of dives (div.) Flying Dutchman class (sail.) Finn class (sail.) yacht classe (sail.) class, category classics (cycl.) Sprunggruppe (Wassersp.) "Flying Dutchman" (Jachtklasse) (Seg.) классики (детская игра с прыжками) классификация (ранг) классификация видов спорта классификация сильнейших спортсменов мира классификация техники klasy (game) lēcienu grupa (daiļl.) "Lidojošā holandieša" klase (bur.) "Finn" klase (bur.) jahtu klase (bur.) klase, kategorija klasika; vienas dienas sacensības (riteņbr.) klases (bērnu spēle) Rangliste Klassifikation der Sportarten Weltrangliste classification of technique range of techniques klasifikācija (rangs) sporta veidu klasifikācija pasaules labāko sportistu rangs (saraksts) tehnikas (tehniskā izpildījuma) klasifikācija tehnisko paņēmienu grupa classification of physical exercises classical distance fizisko vingrinājumu klasifikācija (iedalījums) klasiskā (standarta) distance Klassifikation der Körperübungen (Einteilung) классификация технических приемов классификация физических упражнений классическая (стандартная) дистанция classification; placement sport kinds classification World ranking (athletes) "Finn-Dingi" (Bootklasse) (Seg.) Bootsklasse; Yachtklasse (Seg.) Klasse, Kategorie Klassik; Eintagrennen (Radf.) Klasse (Kinderspiel) Technikklassifizierung Gruppe der technischen Angriffe klassische Distanz, Standartstrecke классическая система игр (сп.игр.) классические гоночные лыжи (лыжн.сп.) классический массаж классический триатлон клей для шин (велосп.) клетчатый (финишный) флаг (мотосп.) клеющая лента кливер (парусн.сп.) кливерфал (парусн.сп.) кливершкот (парусн.сп.) клинкер (греб.) клинок (лезвие) (фехт.) клинч (обоюдный захват) (бокс) клуб клуб здоровья клуб, отдающий игрока клубные соревнования клюшка (гольф) клюшка для гольфа клюшка для гольфа "баффи" (гольф) клюшка для гольфа (гольф) klasiskā spēļu sistēma (sp.sp.) klassisches Spielsystem (Sp.sp.) klasiskās distanču slēpošanas slēpes (slēp.) klasiskā masāţa klasiskais triatlons riepas līme (riteņbr.) rūtains (finišēšanas) karogs (motosp.) līmlente klīvers (bur.) klīverfalle (bur.) klīveršote (bur.) klinkers (laivas apšuvums (air.) asmens (pauk.) klinčs (saķeršanās) (bokss) klassische Skier (Ski.) Klub, Club Gesundheitsklub Cedingverein Klubvergleichskampf Nibliek (Golf) golf-club baffy (golf) klubs veselības klubs klubs, kurš atdod spēlētāju klubu sacensības golfa (dzelzs) nūja (sišanai no bunkera) (golfs) golfa nūja; golfa klubs golfa nūja; sarunv. bafijs (golfs) cleek (golf) klīks (golfa nūja) (golfs) Cleek (Golf) classical play system (sp.g.) classic skis; classical skis (ski.) classical massage classical triathlon tube cement (cycl.) chequered flag (bikesp.) tape; adhesive tape jib; foresail (sail.) jib halyard (sail.) jib sheet (sail.) clinker (row.) blade (fenc.) clinch (box.) club club of health ceding club club competition nibliek (golf) klassische Massage klassischer Triathlon Kleber (Radf.) kariertes (Ziel) Fähnchen (Motosp.) Klebeband Fock, Vorsegel (Seg.) Klüverfall (Seg.) Klüverschot (Seg.) Klinkerboot (Rud.) Klinge (Fecht.) Clinch (Box.) Golfschläger Baffy (Golfstock) (Golf) клюшка для игры в поло polo stick polo nūja Polostock клюшка для игры в шинти клюшка для удара из песка (гольф) клюшка с деревянной головкой (гольф) клятва книга рекордов кнут; хлыст (конн.сп.) кобуджитсу (в.единб.) кобудо (в.единб.) кобура кобыла ковер ковѐр (для вольных упр.) (сп.гимн.) ковер для вольных упражнений (гимн.) ковѐр для вольных упражнений типа "рейтер" (сп.гимн.) caman (shinty) sand iron; sand wedge (golf) wood (golf) šintija (spēles) nūja nūja smiltīm (golfs) Caman (Shinty) Sandschläger (Golf) nūja ar koka galviņu (golfs) Holzschläger (Golf) oath book of records whip (equest.) kobujutsu (mart.arts.) kobudo (mart.arts.) holster mare mat carpet (art.gymn.) zvērests rekordu grāmata pātaga (jāš.) kobudţutsu (austr.c.) kobudo (austr.c.) revolvera maksts ķēve paklājs (vingrošanas, cīņas) brīvo kustību paklājs (sp.vingr.) Eid, Schwur Rekordenbuch Reitgerte (Reit.) Kobujutsu (Ost.zweik.) Kobudō (Ost.zweik.) Revolvertasche Stute Matte Fläche für Bodenübungen (Gerätturn.) agility mat (gymn.) brīvo kustību paklājs (vingr.) Fläche für Bodenübung (Gym.) кодекс карате (карате) Кодекс спортивной этики Кодекс этики тренирования (тренера) dojo kun (karate) Code of Sports Ethic Coaching Ethics Code Reuther floor (art.gymn.) Reitera tipa brīvo kustību paklājs (sp.vingr.) karatē (cīņas) kodekss (karatē) Sporta ētikas kodekss trenēšanas (trenera) ētikas kodekss Reuther-Bodenfläche (Gerätturn.) Dojo Kun (Karate) Kodex der Sportethik Ethikkodex des Trainers кожа (материал мяча) кожаная прокладка кожанные брюки (родео) кожаные чапсы (чехлы поверх брюк); кожаные брюки (родео) leather (ball material) leather lining chaps (rodeo) leather chaps; leather trousers (rodeo) āda (bumbas materiāls) ādas oderējums (josla) ādas bikses (rodeo) ādas bikses (bikšu apdare) (rodeo) Leder (Ballmaterial) Lederfutter Lederhose (Rodeo) Lederhose (Rodeo) козѐл (гимнастический) (гимн.) buck (gymn.) āzis (vingrošanas) (vingr.) Bock (Gym.) козлы (парусн.сп.) козырѐк шапочки (для защиты от солнца) козырек, закрывающий лицо (забрало) (кендо) койка; гамак (парусн.сп.) trestle (sail.) peak Ladungssteg; Ufersteg (Seg.) Sonnenschild кокпит (парусн.сп.) cockpit (sail.) кол (шест) палатки коленное (подколенное) сухожилие (у лошади) (конн.сп.) tent pole hock (equest.) steķi (bur.) cepures nags (saules aizsargnags) sejsegs, vizīrs (sejsarga daļa) (kendo) guļamtīkls (uz peldlīdzekļa) (bur.) kokpits (klāja padziļinājums) (bur.) telts miets paceles cīpsla (zirgam) (jāš.) коленный сустав колесная яхта колесный спорт; спорт на колесах колесо (велосп.) колесо вперед; разг.арабское колесо (сп.гимн.) knee joint landyacht wheeled sports; sports on wheels wheel (cycl.) cartwheel handspring forward (art.gymn.) ceļa locītava riteņjahta riteņsports; sports uz riteņiem Kniegelenk Landyacht Radsport; Sport auf den Rädern ritenis (riteņbr.) pārmetiens, pārmaiņus atbalstot rokas (ritenis uz priekšu) (sp.vingr.) Rad (Radf.) Araberrad vorwärts (Gerätturn.) beaver (kendo) hannock (sail.) Sichtfenster, Visier (Kendo) Hängematte (Seg.) Sitzluke, Kockpit (Seg.) Zeltstange Sprunggelenk (Reit.) колесо с поворотом на 90° с последующим сальто с поворотом на 270°; разг. новый прыжок Цукахары (опорный прыжок) (сп.гимн.) new Tsukahara (art.gymn.) ritenis ar pagriezienu par 90° un salto atpakaļ ar pagriezienu par 270°; sarunv. jaunais Cukaharas atbalsta lēciens (sp.vingr.) Sprung zum Handstand und ¼ Drehung gefolgt von 1 ½ Salto mit ¾ Drehung, neuer Tsukahara-(Sprung) (Gerätturn.) колесо; переворот боком (акр.) handspring (acr.) ritenis; pārmetiens sānis (akr.) Rad, Radüberschlag (Akr.) колесо; переворот в сторону; переворот боком (акр.) колея количество 2-очковых бросков (статистика) (б/б) количество 3-очковых бросков (б/б) количество движения; инерция wheel (acr.) ritenis; pārmetiens sānis (akr.) Rad; Rad seitwärts (Akr.) rut two point field goal attempts (b/b) three point field goal attempts (b/b) momentum sliede (gramba, risa) divpunktu metienu kopskaits (statistika) (b/b) trīspunktu metienu kopskaits (statistika) (b/b) kustības daudzums; inerce Radspur, Laufspur, Schlittenspur Zweipunkte Feldkorbversuche (B/b) количество зрителей (посещаемость) количество мест зрителей в зале (стадионе) количество сгибаний и разгибаний рук в упоре (гимн.) attendance skatītāju skaits (apmeklētība) Zuschauerzahl venue public capacity skatītāju vietu skaits zālē (stadionā) balstā roku saliekšanas un iztaisnošanas skaits (vingr.) Zahl der Zuschauerplätze количество сетов количество угловых ударов (ф/б) количество ударов (команды) (ф/б) number of the sets corner count (f/b) setu skaits stūra sitienu skaits (f/b) Zahl der Sätze Eckstosszahl (F/b) team hits (f/b) komandas sitieni pa vārtiem (statistika) (f/b) Mannschaftsschläge (F/b) dips (gymn.) Dreipunktefeldkorbversuche (B/b) Bewegungszahl; Trägheit Zahl des Armbeugens und Streckens im Stütz (Gym.) количество штрафных бросков (б/б) коллегия (совет) коллективный заслон (б/б) колокол (л/а) колокол (л/а) колокол (стартѐра) (л/а) колонна из трѐх акробатов (акр.) колонна из четырех акробатов; разг. фирка (акр.) колонна по два (построение) (гимн.) колонна по одному (гимн.) free throws attempted (b/b) college, board collective screen (b/b) bell (athl.) ring (athl.) starter’s bell (athl.) three-high (column) (acr.) four high column (acr.) soda metienu kopskaits (b/b) Gesamtzahl der Freiwurfversuche (B/b) kolēģija (padome) kolektīvais aizsegs (b/b) zvans (v/a) zvans (v/a) starta (startera) zvans (v/a) trīskāršā kolonna; trīs akrobātu kolonna (augstumā) (akr.) četrstāvu kolonna (akr.) Gericht (Rat) kollektiver Schutz (B/b) Glocke (L/a) Glocke (L/a) Startglocke (L/a) Dreimannkolonne (Akr.) double file (gymn.) kolonna pa divi (ierinda) (vingr.) Doppelflankenreihe (Gym.) single file (gymn.) Kolonne, eine Flankenreihe (Gym.) колчан (стр.лук) bow case (arch.) колчан (стр.лук.) колчан (стр.лук.) колышек для разметки колышек палатки (тур.) belt quiver (arch.) quiver (arch.) marker tentpeg (peg); tentpin (tour.) rings (art.gymn.) kolonnā pa vienam; vienā kolonnā (vingr.) bultu maksts (loka futlāris) (loka š.) jostas bultu maks (loka š.) bultu maks (loka š.) atzīme, iespraude, mietiņš telts mietiņš (mietiņš) (tūr.) apļi (daudzcīņas veids, rīks) (sp.vingr.) Ringe (Turnen) (Gerätturn.) apļi šūpojienā (vingr.) Schaukelringe (Gym.) apļi šūpojienā (sp.vingr.) Schaukelringe (Gerätturn.) кольца (вид многоборья в гимнастике, гимнастический снаряд) (сп.гимн.) кольца в каче (гимн.) кольца в каче (сп.гимн.) swinging(s) rings (gymn.) flying rings (Roman rings) (art.gymn.) Kolonne aus vier Akrobaten (Akr.) Bogenhülle, Pfeilkoffer (Bogensch.) Köchel (Bogensch.) Köcher (Bogensch.) Pflock Zeltpflock (Hering, Zelthering) (Tour.) кольца на месте (сп.гимн.) кольцевая гонка (велосп.) кольцевая мушка (стр.) кольцевой прицел (стр.) кольцо кольцо (поворот не менее 180) (бобсл.) кольцо (поворот не менее 180) (санн.) кольцо корзины (б/б) кольцо корзины (б/б) кольцо корзины (б/б) кольцо корзины (нет/б) кольцо соперника колющий удар (тычок) клюшкой (хок.) коляска мотоцикла (мотосп.) команда (всех) звезд команда (сп.игр.) команда в (численном) большинстве (сп.игр.) команда в (численном) меньшинстве (сп.игр.) команда в полнoм составе (хок.) команда в полном составе still rings (art.gymn.) circuit race (cycl.) front sight aperture (shoot.) ring sight (shoot.) ring omega feature (bobsl.) apļi uz vietas (sp.vingr.) sacensības apļa trasē (riteņbr.) apaļais tēmēklis (šauš.) stille Ringe (Gerätturn.) Rundstreckenrennen (Radf.) Ringkorn (Schies.) apļa tēmēklis(šauš.) aplis omegas cilpa (aplis) (bobsl.) Ringvisier (Schies.) Ring Ring, Kreis (auf der Strecke) (Bobsp.) omega bend (luge) ½ Drehung auf der Strecke (Rod.) basket ring (b/b) rim; ring (b/b) ring; rim (b/b) goal ring (net/b) opponent’s basket stick fault (icehok.) omegas cilpa (180° pagrieziens) (kam.) groza stīpa (b/b) groza stīpa (b/b) groza stīpa (b/b) groza stīpa (net/b) pretinieka grozs nepareiza darbība ar nūju (hok.) sidecar (bikesp.) all star team team (sp.g.) numerical superiority team (sp.g.) numerical inferiority team (sp.g.) full strength (icehok.) motocikla blakusvāģis (motosp.) zvaigţņu komanda komanda (sp.sp.) komanda (skaitliskā) vairākumā (sp.sp.) komanda (skaitliskā) mazākumā (sp.sp.) komanda pilnā sastāvā (hok.) Seitenwagen, Beiwagen (Motosp.) All Star Mannschaft Mannschaft (Sp.sp.) Mannschaft in Mehrzahl (Sp.sp.) full team pilna komanda Mannschaft voller Vertretung Korbring (B/b) Rand (Ring) des Korbes (B/b) Rand (Ring) des Korbes (B/b) Korbring (Net/b) gegnerischer Korb Stockfehler (Eishock.) Mannschaft in Minderzahl (Sp.sp.) Mannschaft voller Vertretung (Eishock.) команда в полном составе (сп.игр.) команда владеет мячом (сп.игр.) команда гонщиков команда гостей команда гостей, приглашѐнная команда (сп.игр.) complete team (sp.g.) komanda pilnā sastāvā (sp.sp.) vollzählige Mannschaft (Sp.sp.) ball controlled by the team (sp.g.) racing team away team visiting team; visitors (sp.g.) komanda pārvalda bumbu (sp.sp.) sacensību komanda viesu komanda viesu komanda; vieskomanda (sp.sp.) Ballkontrolle durch Mannschaft (Sp.sp.) команда из девяти человек (бейсб.) команда названная первой (сп.игр.) команда нарушившая правила; провинившаяся (оштрафованная) команда nine (baseb.) deviņu spēlētāju komanda (beisb.) komanda, kura minēta protokolā pirmā (sp.sp.) pārkāpumu izdarījusī komanda; vainīgā (sodītā) komanda Baseballmannschaft (9 Spieler) (Baseb.) команда соперников команда хозяев (сп.игр.) opposing team homester (sp.g.) Gegnermannschaft Gastgebermannschaft (Sp.sp.) команда хозяев соревнований home team команда, группа (спортсменов) команда, занявшая второе место (сп.игр.) команда, названная второй (в протоколе) (сп.игр.) командная заявка на участие в соревновании (бланк) squad (Am.) runners-up (sp.g.) pretinieku komanda laukuma saimnieku komanda (sp.sp.) sacensību saimnieku (mājinieku) komanda sportistu komanda, grupa otrās vietas ieguvēja komanda (sp.sp.) otrā nosauktā komanda (viesi) (protokolā) (sp.sp.) komandas pieteikuma veidlapa sacensībām first named team (sp.g.) offending team second named team (sp.g.) team entry form Rennmannschaft; Rennteam Gastmannschaft Gästemannschaft (Sp.sp.) erstgenannte Mannschaft (Sp.sp.) Mannschaft, die Regelverstoß gemacht hat; schuldige Mannschaft Gastgebermannschaft Riege zweite Mannschaft (Sp.sp.) zweite Mannschaft (nach Protokoll) (Sp.sp.) Mannschaftsanmeldung zum Wettkampf командная пирамида (вид соревнований) (воднл.) final pyramid (watski.) командная тактика (сп.игр.) командное взаимодействие; сыгранность (сп.игр.) командные гонки (велосп.) team tactics (sp.g.) team work, teamwork (sp.g.) team race (cycl.) командные гонки прeследования (велосп.) командные гонки с выбыванием (велосп.) командные занятия командные соревнования team pursuit; team pursuit race (cycl.) team elimination race (cycl.) team training session team competition; team event T C, abbrev.from team competitions four horse team driving (equest.) group event (art.gymn.) командные соревнования командные соревнования (4 лошади) (конн.сп.) командные соревнования (сп.гимн.) командные соревнования по метанию лассо (родео) командные спортивные игры командные фолы (б/б) командные шоссейные гонки (велосп.) team roping (rodeo) team sports games team fouls (b/b) team road race (cycl.) ūdensslēpotāju komandas piramīda (sacensību veids) (ūd.slēp.) komandas taktika (sp.sp.) komandas sadarbība (sp.sp.) Mannschaftspyramide (Wettkampfart) (Wasserski.) komandu (grupu) brauciens (riteņbr.) komandu iedzīšanas brauciens (riteņbr.) izslēgšanas komandu brauciens (riteņbr.) komandu (treniņ-) nodarbības komandu sacensības Mannschaftsrennen (Radf.) komandu sacensības Mannschaftswettkämpfe komandu (4 zirgu) sacensības (jāš.) komandu sacensības (sp.vingr.) Mannschaftswettkämpfe (4 Pferde) (Reit.) komandu sacensības laso mešanā (rodeo) komandu sporta spēles komandas pārkāpumi (fauli) (statistika) (b/b) komandu sacensības šosejā (riteņbr.) Teamroping (Rodeo) taktische Mannschaftshandlungen (Sp.sp.) Zusammenwirken der Mannschaft (Sp.sp.) Mannschaftsverfolgungsrennen (Radf.) Mannschaftsausscheidungsrennen (Radf.) Mannschaftsunterrichte Mannschaftswettkampf; Mannschaftswettbewerbe Mannschaftswettkämpfe (Gerätturn.) Mannschaftssportspiele Mannschafts-Fouls (B/b) Mannschaftsfahren (Radf.) командный перспективный план командный результат (сумма очков) команды стартера (л/а) комбинационное нападение (атака) (сп.игр.) комбинация "скрещивание" (сп.игр.) комбинация "стенка" (ф/б) комбинация (гимнастическая) long-term plan of the team team results starter’s orders (athl.) composed attack (sp.g.) scissor movement (sp.g.) one-two (f/b) combination (gymnastics) bout of one-touch комбинация в одно касание interpassing (f/b) (ф/б) combination of holds комбинация приемов (wrest.) (захватов) (борьба) комбинация расстановки ворот gate combination (alpsk.) (г.лыжн.) entire combination комбинация, выполненная полностью комбинированная (смешанная) mixed (combination) defence (Am. defense) защита (сп.игр.) (sp.g.) combined defence комбинированная защита комбинированная защита (ф/б) combined marking (f/b) komandas perspektīvais plāns Mannschaftsperspektivplan komandas rezultāts (punktu summa) startera komandas (v/a) apvienots (noturošs) uzbrukums (sp.sp.) kombinācija "krustošanās"(sp.sp.) kombinācija "mūris" (f/b) kombinācija (vingrošanas) Mannschaftswertung kombinācija ar vienu pieskārienu (f/b) paņēmienu (satvērienu) kombinācija (cīņa) vārtu izvietojuma kombinācija (k.slēp.) līdz galam izpildīta kombinācija Kombination mit einmaliger Ballberührung; VomFuss-zu-Fuss-Spiel (F/b) Kombination der Griffe (Ring.) kombinētā (jauktā) aizsardzība (sp.sp.) kombinierte Zonen - und Manndeckung (Sp.sp.) kombinierte Verteidigung kombinierte Deckung (F/b) kombinierte Massage комбинированное препятствие multiple obstacles kombinētā (jauktā) aizsardzība kombinēta (jaukta) aizsardzība (f/b) kombinēts šķērslis комбинированный массаж combined massage kombinētā masāţa Startkommando (L/a) zusammengesetzter Angriff (Sp.sp.) Kombination „Kreuzen” (Sp.sp.) Mauer (Kombination) (F/b) Kombination (Turnen) Kombination des Aussteckens der Strecke (Skialp.) bis Ende ausgeführte Kombination Kombinationen комбинированный прыжок (пр.в в.) комбинированный урок физической культуры комендант (директор) матча комендант соревнований комингсы (парусн.сп.) combined positions (div.) mixed physical education lesson match director technical director coaming (sail.) kombinēts (jauktiem stāvokļiem) kombinierter Sprung (Wassersp.) lēciens (daiļl.) jauktā sporta stunda gemischte Sportstunde spēles direktors (komandants) sacensību tehniskais direktors kokpita (lūkas) apmale (bur.) Spieldirektor technischer Direktor Süll, Waschbord, Seitenwand, Setzbord (Seg.) комиссар (судья наблюдатель) комиссар встречи (соревнований) (сп.игр.) комиссар игры (сп.игр.) комиссар матча Комиссия Международного олимпийского комитета (МОК) observer, umpire commissar of the competition (sp.g.) commissioner (sp.g.) match commissioner Commission of International Olympic Committee (IOC) komisārs (tiesnesis novērotājs) sacensību (spēles) komisārs (sp.sp.) spēles komisārs (sp.sp.) spēles komisārs Starptautiskās Olimpiskās komitejas (SOK) komisija Beobachter Kampfrichter, Kommissär (Sp.sp.) Комиссия Международной Олимпийской Академии и олимпийского образования Commission for the International Olympic Academy and Olympic Education Olympic Charter Commission of IOC Commission for the Olympic Movement Council of the Olympic Order Commission of New Sources of Financing Starptautiskās Olimpiskās akadēmijas un olimpisma (olimpiskās izglītības) komisija Ausschuß für die Internationale Olympische Akademie und die olympische Erziehung SOK Olimpiskās hartas komisija Kommission für Olympische Charta der IOK Olimpiskās kustības komisija Ausschuß für die Olympische Bewegung Olimpiskā ordeņa padome Rat des Olympischen Ordens Jauna finansējuma avotu piesaistes komisija Auschuß für neue Finanzierungsquellen Комиссия МОК по Олимпийской хартии Комиссия олимпийского движения Комиссия Олимпийского ордена Комиссия по новым финансовым ресурсам Kommissär (Sp.sp.) Spielkommissär Komission des Internationalen Olympischen Komitees (IOC) Комиссия спортсменов (атлетов) (при МОК) Комитет (бюро) медицинской комиссии комитет кросса и бега по шоссе (л/а) Комитет организации Олимпийских игр комический трюк (акр.) комментарий Athletes Commission (IOK) Office of the Medical Commission cross and road running committee (athl.) Olympic Games Organizing Committee (OCOG) skit (acr.) comment; commentary Atlētu (sportistu) komisija (SOK) Medicīnas komisijas birojs (nosaukums) krosa un šosejas skriešanas komiteja (v/a) Olimpisko spēļu organizēšanas komiteja Athletenkommission (IOK) komisks triks akrobātikā (akr.) komentārs (izteikums, atsauksme) komentētājs (sporta) komerciāls sporta klubs komischer Trick in der Akrobatik (Akr.) Kommentar (Erläuterung, Anmerkung) komunikatīvās spējas bandāţas pārbaudes telpa (bokss) kompakta (blīva, cieša) grupa (riteņbr.) kompass (orient., tūr.) kommunikative Fähigkeiten Bandageraum (Box.) Kompensator (Schies.) Zusatzbewegungen zur Erhaltung des Gleichgewichtes Kompensationsübungen Kompensation Kompensation der bewerteten Elemente (Gerätturn.) комментатор (спортивный) коммерческий спортивный клуб коммуникационные умения комната проверки бандажа (бокс) компактная (плотная) группа (велосп.) компас (ориент., тур.) commentator (sports) commercial sports club компенсатор (стр.) компенсаторные движения для сохранения равновесия компенсационные упражнения compensator (shoot.) emergency of balance compensatory exercises kompensators (šauš.) papilddarbības līdzsvara saglabāšanai kompensācijas vingrinājumi компенсация компенсация оцениваемых элементов (сп.гимн.) compensation compensation of value parts (art.gymn.) kompensācija vērtēto elementu kompensācija (sp.vingr.) communicative skills bandage room (box) compact bunch (cycl.) compass (orient., tour.) Büro des medizinischen Ausschusses Cross- und Chausseelauf Komitee (L/a) Organisationskomitee der Olympischen Spiele (OKOS) Sportkommentator kommerzieller Sportklub geschlossenes Feld (Radf.) Kompaß (Orient., Tour.) компетентность, способность комплекс (упр.) (гимн.) комплекс индивидуальной разминки комплекс общеразвивающих гимнастических упражнений competence routine (gymn.) personal warm-up set комплекс общеразвивающих упражнений (гимн.) комплекс приемов (вост.ед.) drills (gymn.) комплекс тестов комплекс упражнений (гимн.) комплекс упражнений для развития выносливости комплекс упражнений утренней гимнастики комплекс упражнений утренней гимнастики (гимн.) комплекс физических упражнений комплексная направленность нагрузки комплексное плавание complex of tests set; setting-up (gymn.) setting-up for stamina комплексное плавание (индивидуальное) (плав.) комплексные соревнования комплексный метод individual medley (swim.) complex competition complex method gym fitness set kata (mart.art.) morning set exercises set of morning exercises (gymn.) complex of physical exercises complex direction of load medley swimming kompetence, spējas vingrojumu komplekss (vingr.) individuālais iesildīšanās komplekss vispārattīstošo (vispārsagatavojošo) vingrojumu kopums (kompleks) vispārattīstošo vingrojumu komplekss (vingr.) kata (cīņas paņēmienu izpildes veidi) (austr.c.) testu komplekss vingrojumu komplekss (vingr.) vingrojumu komplekss izturības attīstīšanai rīta rosmes vingrojumu komplekss rīta rosmes vingrojumu komplekss (vingr.) fizisko vingrinājumu (vingrojumu) komplekss kompleksa slodzes virzība Kompetenz, Fähigkeit Übungskomplex (Gym.) Komplex der individuellen Aufwärmung kompleksais peldējums (peldēšana) individuālais kombinētais peldējums (peld.) kompleksās sacensības kompleksā metode Lagenschwimmen Komplex der allgemeinentwickelnden Übungen Komplex der allgemeinentwickelnden Übungen (Gym.) Kata (Handgriff- und Übungsarten) (Ost.zweik.) Testkomplex Übungskomplex (Gym.) Übungskomplex für Ausdauerentwicklung Übungskomplex der Morgengymnastik Übungskomplex für Morgengymnastik (Gym.) Komplex der Körperübungen komplexe Belastungsrichtung individuelles Lagenschwimmen (Schwim.) komplexe Wettkämpfe komplexe Methode комплексный урок физического воспитания (физической культуры) combined physical education lesson kompleksā fiziskās audzināšanas komplexe Stunde der Körpererziehung (sporta) stunda (Sportstunde) комплект весел комплект гимнастических снарядов (сп.гимн.) комплект для игры в шахматы oarage set of apparatus (art.gymn.) chess set комплект для чистки (оружия) (стр.) комплект формы, экипировка cleaning kit (shoot.) композиционная ошибка (гимн.) композиционная ошибка (сп.гимн.) композиция (составление) физических упражнений композиция (упражнение) со скакалкой (худ. гимн.) композиция упражнения (комбинации) (гимн.) компонент нагрузки компостер (ориент.) composition mistake (gymn.) combination fault (art.gymn.) composition of physical exercises rope routine (r.gymn.) компостер; станция электронной отметки (ориент.) dibber; electronic log-in device (orient.) airu komplekts vingrošanas rīku komplekts (sp.vingr.) šaha spēles komplekts (galdiņš un figūras) tīrīšanas piederumu komplekts (šauš.) spēlētāja tērps (sporta formas komplekts) kļūda kompozīcijā (struktūrā) (vingr.) kļūda kombinācijas veidošanā (sp.vingr.) fizisko vingrojumu kompozīcija (sastādīšana) vingrojums (kompozīcija) ar auklu (m/v) vingrojuma (kombinācijas) kompozīcija (vingr.) slodzes komponents (sastāvdaļa) kompostrētājs (kompostieris) (orient.) kompostrs (elektroniska ierīce uz mietiņa) (orient.) kit, outfit composition of the exercise (gymn.) load component bell-punch (orient.) Riemensatz Turngerätsatz (Gerätturn.) Schachspielsatz (Brett und Schachfiguren) Reinigungszuberhör (Schies.) Ekipierung Kompositionsfehler (Gym.) Fehler bei der Kombinationsbildung (Gerätturn.) Bildung der Komposition der Körperübungen Übung (Komposition) mit Seil (Künst.gym.) Übungskomposition, Übungsaufbau (Gym.) Bestandteil der Belastung Kontrollzange (Orient.) elektronische Markierungsvorrichtung ( SI-Station oder EMIT-Station (Orient.) компьютерная мировая классификация теннисистов кондиция конец боя (фехт.) конец гребка (греб.) конец зоны смены эстафеты (л/а) конец игры (сп.игр.) конец периода (сп.игр.) конец плеча лука (стр.лук.) конец рукоятки ракетки (утолщение) (тен.) Конец схватки! (соремаде) (дзюдо) конечная поза (комбинaции) (худ.гимн.) конечное положение (гимн.) конический прицел (стр.л.) конкур с выбыванием; конкур до первой ошибки (конн.сп.) конкур; преодоление препятствий (конн.сп.) конкурное поле (конн.сп.) конкурное поле (конн.сп.) конное троеборье (конн.сп.) computer-based world tennis players classification condition end of the bout (fenc.) finish of the stroke (row.) end of the take-over zone (athl.) full-time (sp.g.) end of the quarter (sp.g.) bow tip (arch.) butt (ten.) that’s all (sore-made) (judo) windup position (r.gymn.) final position (gymn.) conical sight (arch.) fault and out (equest.) showjumping (equest.) equestrian field; show ring (equest.) track (equest.) riding triathlon (equest.) pasaules tenisa spēlētāju datorizēta klasifikācija Computerklassifikation der Welttennisspieler sagatavotība; gatavība; kondīcija cīņas beigas (pauk.) smēliena beigas; smēliena trešā fāze (air.) stafetes maiņas zonas beigas (v/a) spēles beigas (sp.sp.) spēles perioda beigas (sp.sp.) loka pleca gals (loka š.) raketes roktura gals (paresninājums) (ten.) Cīņas beigas! (Cīņa beigusies!) (sore-made) (džudo) beigu poza (kombinācijas) (m/v) Kondition Ende des Kampfes (Fecht.) Endzug (Rud.) vingrojuma beigu poza (vingr.) Schlußposition bei der Übungsende (Gym.) koniskais vizieris (loka š.) izslēgšanas konkūrs; konkūrs līdz pirmajai kļūdai (jāš.) konkūrs; šķēršļu pārvarēšanas sacensības (jāš.) jāšanas laukums; konkūra laukums (jāš.) konkūra laukums (jāš.) jāšanas trīscīņa (triatlons) (jāš.) konisches Visier (Bogensch.) Glückspringen (Reit.) Ende der Staffelwechselzone (L/a) Ende des Spieles (Sp.sp.) Viertelende (Sp.sp.) Bogenarmspitze (Bogensch.) Griffende (Ten.) Das ist alles! Kampf ist vorbei! (Sore-made) (Judo) Schlußosition (der Kombination) (Künst.gym.) Springen; Concours (Reit.) Springplatz; Concoursplatz (Reit.) Feld für den Parcours (Reit.) Dreikampf im Reiten (Reit.) конные скачки (бега) (конн.сп.) конные скачки (бега) (конн.сп.) flat horse racing (equest.) flat-racing (equest.) конный кросс (конн.сп.) cross country (equest.) конный спорт конституционный тип (телосложение) спортсмена конструкции для лазания equestrian sports constitutional type of the athlete jungle gym конструкция (опора) щита (б/б) backboard (basket) support (b/b) climbing frame (gymn.) конструкция (рама) для лазания (гимн.) конструкция корпуса (парусн.сп.) конструкция лодки (греб.) контакт с землей (в ходьбе) (л/а) контакт с мячом (касание мяча) контактная площадка стенки бассейна (плав.) контактные спортивные игры континентальные (зональные) чемпионаты construction of the hull (sail.) boat design (row.) contact with the ground (athl.) contact with the ball wall touch pad (swim.) direct contact sports games continental (zone) championship auļošanas sacīkstes (jāš.) Reitenwettkämpfe ohne Hindernisse (Reit.) jāšanas sacīkstes bez šķēršļiem (jāš.) jāšanas kross (ar dabīgiem šķēršļiem) (jāš.) jāšanas sports (zirgu sports) sportista ķermeņa uzbūves tips Reitenwettkämpfe ohne Hindernisse (Reit.) nestandarta vingrošanas ierīces; rāpšanās sienas vairoga konstrukcija (balsts) (b/b) kāpelēšanas (rāpšanās) siets (rāmis) korpusa (laivas, jahtas) konstrukcija (bur.) laivas konstrukcija (air.) saskare ar zemi (sporta soļošanā) (v/a) saskare (kontakts) ar bumbu Klettergerüst baseina sienas kontaktlaukums (peld.) kontakta sporta spēles Abstoßwand des Beckens (Schwim.) kontinentālie (zonu) čempionāti kontinentale (Zonen) Meisterschaften Cross Country (Reit.) Reitsport, Reiten Typ des Körperbaues des Sportlers Korbständer (B/b) Rahmen fürs Klettern (Gym.) Konstruktion des Bootskörpers (Seg.) Bootkonstruktion (Rud.) Berührung mit dem Boden (Gehen) (L/a) Ballkontakt Kontaktsportspiele контратака (сп.игр.) контрнападение, контратака breakaway (sp.g.) counter-attack контролирование (владение) мячом (сп.игр.) контролирование (проверка) мяча контролирование положения стрелы (при натягивание тетивы) (стр.лук.) Gegenangriff, Konter (Sp.sp.) Konter; Gegenangriff control of the ball (sp.g.) pretuzbrukums (sp.sp.) pretuzbrukums (kontruzbrukums) bumbas pārvaldīšana (sp.sp.) ball control bumbas pārbaude (kontrole) Ballkontrolle clicker (arch.) metieris bultas stāvokļa kontrolei (novelkot stiegru) (loka š.) Auszugkontrolle (Bogensch.) kontrolēt kustības (izpildot vingrojumu) (vingr.) kontrolēšana, pārvaldīšana (kustību) munīcijas pārbaude (šauš.) Bewegung kontrollieren (bei der Übungsausführung) (Gym.) Kontrolierung, Beherrschung (der Bewegung) (F/b) Munitionskontrolle (Schies.) svara kontrole; svara pārbaude Gewichtkontrolle bumbas kontroles (pārvaldīšanas) laiks (sp.sp.) Zeitgrenze der Ballkontrole (Sp.sp.) control dribble (b/b) performance control checking on registrations feminist control dribla kontrole (vadība) (b/b) izpildījuma kontrole spēlētāju licenču kontrole dzimumpiederības kontrole Dribbelkontrolle (B/b) Leistungskontrolle Spielerlizenzkontrolle Geschlechtskontrolle firearm control (shoot.) ieroča pārbaude; ieroča kontrole (šauš.) Waffenkontrolleur (Schies.) контролировать движение (при check (to) motion (gymn.) выполнении упр.) (гимн.) checking контроль (за движением) контроль боеприпасов (стр.) контроль веса контроль времени владения мячом; контрольное время владения мячом (сп.игр.) контроль дрибла (б/б) контроль исполнения контроль лицензий игроков контроль на принадлежность к полу контроль оружия (стр.) ammunition control (shoot.) weight control; weight cheek up time of the ball control; time limit for the ball control (sp.g.) Ballkontrolle haben (Sp.sp.) контроль смены эстафеты (судья) (л/а) контроль степени поворота (в градусах) контроль, ограничение контроль, проверка (медицинская) контрольная игра (сп.игр.) контрольная отметка контрольная отметка; ограничительная линия контрольное взвешивание (т/а) контрольное взвешивание снаряда (л/а, гимн.) контрольное измерение контрольное оборудование (приборы) контрольные (тренировочные) занятия контрольные соревнования контрольные упражнения контрольный бег (л/а) контрольный заезд relay take-off control (judge) (athl.) checking the twist контрольный матч контрольный метод контрольный пункт (ориент.) control match control method control-point (orient.) check check-up (medic) trial game (sp.g.) control mark check line control weigh in (weightl.) control weighing-in (athl., gymn.) control measurement control equipment (apparatus) control training session control competition control/test exercises test run (athl.) control/qualifying heat stafetes maiņas kontroles tiesnesis (v/a) griešanās (pagrieziena) leņķa lieluma novērtēšana kontrole, ierobeţojums apskate, pārbaude (medicīniskā) Zielgericht (Überwaschung der Staffelablösung) (L/a) Kontrolle des Drehungsgrades pārbaudes spēle (sp.sp.) kontrolatzīme kontrolatzīme, ierobeţojošā līnija kontrolsvēršana (svarc.) Probespiel (Sp.sp.) Kontrollmarke Kontrollstellezeichen, Begrenzungslinie rīka svara kontrole (v/a, vingr.) Kontrollwiegen (L/a, Gym.) kontrolmērījums kontroliekārtas (kontrolierīces) Kontrollmessen Kontrollgeräte kontroles treniņnodarbības Kontrollunterrichte pārbaudes sacensības kontrolvingrinājumi kontrolskrējiens (v/a) kvalifikācijas (kontroles) brauciens pārbaudes spēle kontroles metode kontrolpunkts (orient.) Kontrollwettkämpfe Kontrollübungen Testlauf (L/a) Kontrollfahrt, Qualifikationsfahrt Kontrolle, Begrenzung Kontrolle, Prüfung (medizinische) Kontrollwiegen (Gewichth.) Kontrollspiele Kontrollmethode Kontrollpunkt (Orient.) контрольный пункт (ориентир) check point (orient.) (ориент.) control camp контрольный сбор counter hold (wrest.) контрприем (борьба) контррипост, ответный укол (фехт.) контрудар отбивом (бокс) контрудар с наклоном (бокс) конфедерация конфигурация (форма) конфликт (противоречие) между индивидами конфу (в.единб.) концы жердей брусьев (гимн.) конь (снаряд для опорных прыжков) (сп.гимн.) конь (шахм.) конь в длину (гимнастический) (устар.) (сп.гимн.) конь в длину (уст.) (сп.гимн.) конь королевского фланга (шахм.) конь с ручками (сп.гимн.) kontrolpunkts (orientieris) (orient.) pārbaudes nometne pretpaņēmiens; kontrpaņēmiens (cīņa) atbildes dūriens (kontrriposts) (pauk.) pretsitiens atsitot (bokss) Kontrollpunkt (Orient.) pretsitiens noliecoties (bokss) Meidbewegungskonter (Box.) konfederācija konfigurācija (apveids) Konfederation Konfiguration (Abart) konflikts (nesaskaņa) starp cilvēkiem kungfu (austr.c.) Konflikt zwischen den Menschen Barrenende (Gym.) vaulting horse (art.gymn.) knight (chess) LH, abbrev.from long horse (art.gymn.) līdzteku kāršu gali; līdzteku gals (vingr.) zirgs (rīks atbalsta lēcieniem) (sp.vingr.) zirdziņš (šahs) zirgs garumā (vingrošanas) (novec.) (sp.vingr.) long horse (art.gymn.) kings knight (chess) zirgs garumā (novec.)(sp.vingr.) karaļa puses zirdziņš (šahs) Langpferd (veralt.)(Gerätturn.) Königspringer(Schach) pommel horse (art.gymn.) zirgs ar rokturiem (sp.vingr.) Pauschenpferd (Gerätturn.) counter-riposte (fenc.) counter with parring (box.) counter with slipping (box.) confederation configuration conflict between individuals kung-fu; gong-fu (mart.arts.) ends of the bars (gymn.) Kontrollager Gegengriff (Ring.) Kontroriposte (Fecht.) Riposte (Box.) Kung-Fu (Ost.zweik.) Sprungpferd (Gerätturn.) Springer (Schach) Abk. vom Langpferd (Veralt.) (Gerätturn.) коньки (ледовые коньки) коньки (роликовые коньки) коньки для скоростного бега (конькб.) конькобежец конькобежная дорожка конькобежные состязания на шорттреке конькобежный спорт (катание на коньках) коньковые виды спорта (на льду) коньковый ход (л.сп.) конюх конюх (конн.сп.) конюшня (конн.сп.) конюшня; конный завод (конн.сп.) координационная выносливость координационные способности координация координация движений координация движений координация движений копыто (лошади) (конн.сп.) ice-skates skates (roller skates) speed skates (skat.) Schlittschuhe Roller, Rollerskate Eisschnelllaufschlittschuhe (Eisschnelll.) skater speed-skating track pack start skating slidas slidas (skrituļslidas) ātrslidošanas slidas; klapslidas (ātrslid.) slidotājs; slidskrējējs ātrslidošanas celiņš šorttreka (īsā treka) ātrslidošana skating ātrslidošana (slidošana) Schlittschuhlaufen ice skating slidošanas sporta veidi (uz ledus) slidsolis (slēp.) Eislaufen zirgu puisis zirgkopis (jāš.) Pferdepfleger; Pferdewärter Pferdeknecht (Reit.) zirgu stallis (jāš.) zirgu stallis; zirgaudzētava (jāš.) Stall (Reit.) Stall (Reit.) coordination endurance koordinācijas izturība Koordinationsausdauer coordination abilities coordination cordination of movements movement coordination physical coordination hoof (equest.) koordinācijas spējas koordinācija kustību koordinācija Koordinationsfähigkeiten Koordination Bewegungskoordination kustību koordinācija kustību koordinācija nags (zirga) (jāš.) Bewegungskoordination Bewegungskoordination Huf (Reit.) skating step; Siitonen step (ski.) groom stableman; stableboy (equest.) stable; stabling (equest.) stud (equest.) Schlittschuhläufer Eisschnelllaufbahn Shorttrack Eisschnelllaufen Siitonenschritt; Schlittschuhschritt (Ski.) javelin копьѐ копьеметатель, метатель копья javelin thrower šķēps šķēpa metējs; šķēpmetējs Speer Speerwerfer корабль, стоящий на рейде (парусн.сп.) корббол (командная игра с мячом, предшественница баскетбола) (сп.игр.) roadster (sail.) kuģis (noenkurots) reidā (bur.) Schiff auf der Reede (Seg.) korbball; korfball;corfball (sp.g.) korbbols (sp.sp.) Korbball (Sp.sp.) корд (конн.сп.) корда (конн.сп.) кордодром (конн.сп.) корзина (б/б) корзина (гондола) воздушного шара (аэростата) (возд.пл.) коридор (путь; трасса) коридор игроков при вбрасывании из-за боковой линии (регби) lunge; longe (equest.) longe, lunge (equest.) cordodrome (equest.) basket (b/b) balloon car (balloonsp.) pavada (garā) (jāš.) pavada (garā) (jāš.) vieta zirga vadāšanai (jāš.) grozs (b/b) balona (aerostata) gondola (grozs) (gaisa b.sp.) koridors (braukšanas josla) iemetiena koridors (kolonna) (regb.) Longe (Reit.) Longe (Reit.) Platz für Longeführen (Reit.) Korb (B/b) Luftballongondel (Ballon. sp.) коридор, дорожка (боул.) корм для скота (фураж) (конн.сп.) корма (парусн. сп.) корма лодки (греб.) кормовой гребец команды (греб.) корнербэк (угловой защитник) (амер.ф/б) королева (ферзь) (шахм.) alley (bowl.) fodder; forage (equest.) boulinga celiņš (boul.) lopbarība (jāš.) Bahn (Kegel) Futter (Reit.) abaft (sail.) stern; ahter (row.) rear crew (row.) Heck, Aachtern (Seg.) Heck (Rud.) Hintermann (Rud.) corner back (Am. f/b) ahters, pakaļgals (bur.) ahters; laivas pakaļgals (air.) komandas aizmugurējais airētājs (air.) stūra aizsargs (amer. f/b) queen (chess) dāma (šahs) Dame (Schach) lane line-out (rugby) Korridor Gasse (Rugby) Eckverteidiger (Am.F/b) королевский фланг (шах.) король (шахм.) коронный прием (борьба) коронный удар (бокс) коронный удар (бокс) короткая (легкая) рысь (конн.сп.) короткая доска (серф.) короткая передача (б/б) короткая подкрученная передача (ф/б) короткая программа (фиг.кат.) короткие повороты на параллельных лыжах (глыжн.) короткий разбег (л/а) короткий (25 м) бассейн короткий вход в воду (пр.в в.) короткий выпад короткий гребок руками (плав.) короткий пас (передача) (сп.игр.) king side (chess) king (chess) favourite (Am.favorite) technique (wrest.) leading blow; preferred blow (box.) preferred blow; leading blow (box.) short trot (equest.) galdiņa karaļa puse (šahs) karalis (šahs) mīļākais (labākais) paņēmiens (cīņa) iemīļotākais sitiens (bokss) Königseite des Tisches (Schach) König (Schach) Spezialgriff (Ring.) iemīļotais (bieţāk izmantotais) sitiens (bokss) īsi rikša soļi (sīks riksis) (jāš.) Spezialschlag (Box.) shortboard (surf.) drop pass (b/b) chip-passing (f/b) īsais dēlis (sērf.) īsa piespēle (b/b) īsa griezta piespēle (f/b) kurzes Brett (Surf.) Kurzpass (B/b) kurzer Drehpass (F/b) short programme (f.skat.) wedel (alpsk.) īsā programma (daiļsl.) Kurzprogramm (Eiskunstl.) īsi paralēli pagriezieni (k.slēp.) kurze parallele Drehungen (Skialp.) short approach run (athl.) short swimming pool cast short (div.) standing lunging short arm-stroke (swim.) īss ieskrējiens (v/a) kurzer Anlauf (L/a) īsais (25 m) peldbaseins īss iegājiens (ieniršana) (daiļl.) neliels izklupiens stājā īss īriens ar rokām (peld.) kurzes Schwimmbad abgewinkeltes Eintauchen (Wassersp.) kleiner Ausfall kurz einstechender Armzug (Schwim.) short (drop) pass; short set (sp.g.) īsa piespēle (sp.sp.) Kurzpass (Sp.sp.) Spezialschlag (Box.) verkürzter Trab (Reit.) короткий пас партнеру и в одно касание обратно (ф/б) короткий удар в нижнюю часть передней стены (пелота) wall pass; one-two pass (f/b) dejada (pelota) īsa piespēle partnerim un atpakaļ kurzer Pass dem Partner und zurück (F/b) (f/b) īss sitiens pa priekšējās sienas kurzer Schlag auf Unterteil der Vorderwand lejasdaļu (pelota) (Pelota) короткий, резкий удар (ф/б) корпус лодки (корабля) корпус судна (парусн.сп.) коррегирующая гимнастика корректировка прицеливания (стр.) корректная (без нарушений правил) игра корректная (честная) игра корректность коррекция движений корреляционный анализ корреспондент корригирующая гимнастика flick (f/b) hull casco; hull (sail.) corrective gymnastics sighting adjustment (shoot.) correct play īss, ass sitiens (f/b) laivas (kuģa) korpuss korpus (peldlīdzekļa) (bur.) koriģējošā vingrošana piešaudes korekcija (šauš.) Schuss (F/b) Bootskörper; Schiffskörper Rumpf; Schiffsrumpf (Seg.) korrigierende Gymnastik Visierenberichtigung; Zielenberichtigung (Schies.) korekta (bez pārkāpumiem) spēle godīga spēle; godīga cīnīšanās korektums kustību korekcija korelācijas analīze korespondents koriģējošā vingrošana korrektes (ohne Regelverstoße) Spiel koriģējošā (ārstnieciskā) vingrošana koriģējošie vingrinājumi (vingrojumi) koriģējošie vingrojumi veselības (rehabilitācijas) sports māla seguma laukums laukums (korts) ar cieto asfalta segumu (ten.) Ausgleichsgymnastik корригирующая гимнастика fair play correctness movement correction correlation studies correspondent posture-promoting gymnastics remedial callisthenics корригирующие упражнения corrective exercises корригирующие упражнения корригирующий спорт корт с грунтовым покрытием корт с твердым асфальтовым покрытием (тен.) remedial exercises remedial sport clay court asphalt court (ten.) faires Spiel (fair Play) Korrektheit Bewegungskorrektur Korrelationsanalyse Korrespondent korregierendes Turnen Korrektivübungen, korrigierende Übungen Ausgleichsübung Ausgleichssport Harttennisplatz Asphalttennisplatz (Ten.) 'корявый'' бросок (б/б) косвенное (непрямое) нападение (фехт.) косвенно-контактные спортивные игры коснуться дна бассейна (пр.в в.) коснуться коленом помоста (т/а) коснуться колеса соперника (велосп.) коснуться кольца (о мяче) (б/б) коснуться корзины (б/б) коснуться трамплина (пр.в в.) косой захват (борьба) косой удар (кросс) (сп.игр.) косой, наклонный (45°) кости (игровые) (сп.игр.) костюм (комбинизон) парашютиста костюм для верховой езды (дамский); амазонка (конн.сп.) костюм участника kroplīgs metiens (b/b) netiešs (atvairošs) uzbrukums (pauk.) netiešā kontakta (bezkontakta) sporta spēles skart baseina dibenu (daiļl.) krüppeliger Korbwurf (B/b) indirekter Angriff (Fecht.) pieskarties ar celi svarcelšanas grīdai (svarc.) pieskarties sāncenša ritenim (riteņbr.) bumba skar stīpu (b/b) Boden mit dem Knie berühren (Gewichth.) pieskarties grozam (stīpai) (b/b) Korb berühren (B/b) skart tramplīnu; pieskarties tramplīnam (daiļl.) slīpais tvēriens (cīņa) das Brett berühren (Wassersp.) Flankenball (Sp.sp.) oblique stone (sp.g.) jump-suit sitiens pa vārtiem (vārtos) no laukuma malas (sp.sp.) ieslīps, slīps (45°) spēļu kauliņš (sp.sp.) izpletņlēcēja tērps; kombinezons riding habit (equest.) jātnieces tērps (sacensību) (jāš.) Reiterinanzug (Reit.) cripple shot (b/b) indirect attack (fenc.) indirect contact sports games touch (to) the battom of the pool (div.) touch (to) the ground with the knee (weightl.) cling (to) to one the opponent’s wheel (cycl.) hit (to) the ring (ball) (b/b) touch (to) the basket (b/b) hit (to) the springboard (div.) three-quarter nelson (wrest.) cross shot (sp.g.) judo outfit; judo costume dţudo tērps (dţudogi) (judogi) Sportspiele ohne direkten Kontakt den Beckenboden berühren (Wassersp.) am Hinterrad fahren (Radf.) Ring berühren (B/b) Kopfdurchzug (Ring.) gebeugt (45°) Würfel (Sp.sp.) Kleidung des Fallschirmspringers, Overall Jodobekleidung (Judogi) кошки (накладки с шипами на подошвы ботинок) (скалол.) кошонет ("поросенок") (петанкa) коэффициент (степень) сопротивления воздуха коэффициент естественного освещения коэффициент трудности (пр.в в., гимн.) коэффициент трудности; степень трудности край (торец) бассейна край ковра для вольных упражнений (гимн.) край штрафной площадки (ф/б) край щита (б/б) крайний (нападающий) (ф/б) крайний (правый, левый) защитник крайний (правый, левый) нападающий (сп.игр.) крайний блокирующий крайний блокирующий (в/б) крайний защитник (ф/б) крайний игрок (сп.игр.) crampon (rockcl.) cochonnet (piglet) (pentaque) coefficient (degree) of air resistance quotient of natural illumination coefficient of difficulty (div., gymn.) degree of difficulty end of the pool edge of the free exercise area (gymn.) edge of the penalty area (f/b) edge of the backboard (b/b) wing (player) (f/b) outside defender winger (right, left) (sp.g.) end (side) blocker end blocker (v/b) outer back (f/b) flanker (sp.g.) zābaka radţu ietvars (piestiprināms) (kl.k.) mērķbumba ("sivēns") (petanka) Stollenbelag für Schuhe (Felsenklet.) gaisa pretestības koeficients Koeffizient des Luftwiederstandes dabīgā apgaismojuma koeficients grūtības (sareţģītības) koeficients (daiļl., vingr.) grūtības koeficients; grūtības pakāpe baseina gals brīvo kustību laukuma mala (vingr.) soda laukuma stūris (f/b) Koeffizient der natürlichen Beleuchtung vairoga mala (b/b) Rand des Spielbretts (B/b) malējais (uzbrucējs) (f/b) malējais aizsargs (labais, kreisais) labās (kreisās) malas uzbrucējs (sp.sp.) malējais bloķētājs malējais bloķētājs (v/b) malējais aizsargs (f/b) malējais spēlētājs (sp.sp.) Flügelstürmer (F/b) Außenverteidiger (rechter, linker) Cochonnet (Schwein) (Pentaque) Schwierigkeitsgrad (Wassersp., Gym.) Schwierigkeitskoeffizient Beckenbegrenzung Flächenrand für Bodenübungen (Gym.) Strafraumecke (F/b) Rechtsaußen; Linksaußen (Sp.sp.) seitlicher (äusserer) Blockspieler äußerer Spieler bei Dreierblock (V/b) Aussenverteidiger (F/b) Vorderspieler (Sp.sp.) крайний нападающий крайний нападающий (правый, левый) крайняя оценка (высшая или низшая) (сп.гимн.) крайняя точка маха (гимн.) крайняя точка маха (гимн.) кран (элемент) (синхр.пл.) кранец (парусн.сп.) кранец (парусн.сп.) outside spiker outside forward (winger) outside mark (art.gymn.) dead point of swing (gymn.) extreme point of swing (gymn.) crane (synchr.swim.) fender (sail.) fender (sail.) красная (узкая) линия, разделяющая зоны защиты и нападения (хок.рол.) redline (rinkhock.) красная карточка (сп.игр.) красная линия (средняя линия площадки) (хок.) красные ворота (красные надувные пилоны на расстояниии 10 м) (аэросп.) red card (sp.g.) red line (icehok.) red gate (airsp.) красный крест (отметка центра red cross (tramp.) батута) (бат.) red light (autosp.) красный свет (светофора); сигнал фальстарта (автосп.) красный флаг (парусн.сп.) red flag (sail.) malējais uzbrucējs malējais uzbrucējs (kreisais, labais) galējā atzīmes (augstākā vai zemākā) (sp.vingr.) vēziena beigu punkts (vingr.) Läufer Außenstürmer vēziena galējais (beigu) punkts (vingr.) krāns (elements) (sinhr.peld.) fenderis (bur.) fenderis (borta aizsargmaiss) (bur.) sarkanā (šaurā) līnija (sadala aizsardzības un uzbrukuma zonas) (skrit.hok.) Schlußpunkt des Schwunges (Gym.) Endnote, Schlußnote (höchste und niedrigste) (Gerätturn.) Schlußpunkt des Schwunges (Gym.) Kranich (Kunstschw.) Fender (Seg.) Fender; Wieling (Seg.) rote Linie (teilt Angriffs- und Verteidigungszone) (Rollhock.) sarkanā kartīte (sp.sp.) rote Karte (Sp.sp.) sarkanā līnija (laukuma rote Linie (Eishock.) viduslīnija) (hok.) sarkanie vārti (sarkani piepūšami rote Tore (Luftsp.) piloni 10m attālumā) (aerosp.) sarkanais krusts (batuta tīkla centra atzīme) (bat.) sarkanā (luksofora) gaisma; falšstarta sarkanā signāluguns (autosp.) sarkanais karogs (bur.) roter Kreuz (im Zentrum des Tramponlines) (Tramp.) rote Verkehrsampel; rotes Lichtsignal (Autosp.) rote Flagge (Seg.) кратковременная остановка (сп.гимн.) кратковременная стойка на руках ("обозначить"); движение через стойку на руках (сп.гимн.) momentary stop (art.gymn.) momentary handstand (art.gymn.) īslaicīga apstāšanās (sp.vingr.) kurzfristige Übungsunterbrechung (Gerätturn.) īslaicīga stāja uz rokām ("parādīt"); kustība caur stāju uz rokām (sp.vingr.) kurzfristiger Handstand; Bewegung durch Handstand (Gerätturn.) краткосрочная выносливость крейсер крейсерская яхта (парусн.сп.) крен (парусн.сп.) кренгование; закренивание (парусн.сп.) крениться (греб.) крепить; закреплять (парусн.сп.) крепкий и бодрый крепкий, здоровый крепкий; здоровый крепко держащийся в седле (конн.сп.) крепление носка (л.сп.) крепления (парусн.сп.) крепления (сноуб.) кресельный подъемник (для лыжников) кресло пилота с поясным и наплечными ремнями (парапл.) short-term endurance motor cruiser cruiser yacht (sail.) heel (sail.) careening; heeling the boat (sail.) careen, heel (to) (row.) make (to) fast; belegen (to) (sail.) hale and hearty able-bodied robust; vigorous saddle fast (equest.) īstermiņa izturība kreiseris kreiserjahta (bur.) sānsvere (bur.) nokantēšana; sagāšana uz sāniem (bur.) svērties uz sāniem (air.) aizlikt (nostiprināt galu uz klampas) (bur.) spirgts un vesels spēcīgs, veselīgs spēcīgs; veselīgs tāds, kas stingri turas seglos (jāš.) purngala stiprinājums (slēp.) stiprinājumi (bur.) stiprinājumi (snovb.) slēpotāju pacēlājs ar sēdekļiem kurzfristige Ausdauer Motorkreuzer Kreuzjacht (Seg.) Schlagseite (Seg.) Krängung; Schräglage (Seg.) pilota krēsls (sēdeklis) ar vidukļa un plecu apsēju (parapl.) Sessel des Pilots (Drachenfl.) toe unit (ski.) fastenings (sail.) bindings (snowb.) ski lift easy chair (paragl.) krängen, neigen (Rud.) festmachen; belegen kräftig und gesund kräftig; stark stark; gesund festsitzender im Sattel (Reit.) Backen (Ski.) Befestigung (Seg.) Bindung (Snowb.) Skiaufzug, Skilift крест (комбинация) (б/б) крест (комбинация) (в/б) крест (упор руки в стороны) (гимн.) крест в стойке, крест головой вниз (кольца) (сп.гимн.) крест в стойке, крест головой вниз (кольца) (сп.гимн.) cross (switch) (b/b) switch; cross (v/b) cross (crucifix) (gymn.) inverted cross (crucifix) (art.gymn.) inverted front hang with arms extended (art.gymn.) крест в упоре одна рука вперед, Azarian (art.gymn.) другая назад; разг. крест Азаряна (кольца) (сп.гимн.) крест приземления (бат.) target cross (tramp.) крест с поворотом на 90°; разг. крест Азаряна (кольца) (сп.гимн.) transversal crucifix (art.gymn.) крест углом (упор углом руки в cross in L-position (art.gymn.) стороны) (сп.гимн.) крест-накрест criss-cross кривизна, изгиб, искривление крикет критерий (мерило) критическая точка (равная мощности трамплина) (пр.на лыж.) curvature cricket criterion K point (lower control point) (ski-jump) krusts (kombinācija) (b/b) krusts (kombinācija) (v/b) krusts (balsts rokas sānis) (vingr.) balsts rokas sānis (krusts) ar galvu uz leju (apļi) (sp.vingr.) balsts rokas sānis ar galvu uz leju (apļi) (sp.vingr.) Kreuzen (Kombination) (B/b) Kreuzen (V/b) Kreuzhang (Gym.) balsts krustā viena roka priekšā, otra atpakaļ; sarunv. Azarjana krusts (apļi) (sp.vingr.) Kreuzstütz Azarian, ein Arm vorwärts, anderes rückwärts (Gerätturn.) piezemēšanās (uz tīkla) krusts (bat.) balsts rokas sānis (krusts) ar pagriezienu par 90°; sarunv. Azarjana krusts (apļi) (sp.vingr.) Zielkreuz (Tramp.) krusts priekšturē (balsts priekšturē, rokas sānis) (sp.vingr.) krustām šķērsām; pretējos virzienos izliekums krikets kritērijs K atzīme (zemskares zonas tālākā robeţlīnija); piezemēšanās sarkanā līnija (tramplīnl.) Kreuzwinkelstütz, Kreuzhang mit Vorhalte der Beine (Gerätturn.) Kreuzhandstand (Ringe) (Gerätturn.) Kreuzhandstand (Ringe) (Gerätturn.) Kreuzstütz mit 1/4 Drehung, Kreuzhang seitlings (Ringe) (Gerätturn.) Kreuz und Quer Biegung, Krümung Kricket Kriterium K-Punkt(weitere Grenzlinie der Landungszone); rote Landungslinie (Skispr.) критический возраст критическое положение (борьба) кровавые виды спорта (с убийством животных) кровяной допинг крокет кроль (стиль плавания) (плав.) кроль на груди critical age menacing fall situation (wrest.) blood sports кроль на груди (вольный стиль) (плав.) кроль на спине (плав.) крона (венок) из перьев (бадм.) front crawl (freestyle) (swim.) back crawl (swim.) feather crown (badm.) кросс на горных велосипедах mountain bike cross country snowboard cross (snowb.) Cross of Nations (athl.) cross-training кросс на сноубордах (сноуб.) Кросс наций (л/а) кроссовая тренировка кроссовая физической подготовка кроссовый карт (мотосп.) кроссовый мотоцикл кроссовый мотоцикл (мотосп.) kritiskais vecums kritisks stāvoklis (cīņa) kritischer Alter gefährliche Lage (Ring.) sporta veidi ar dzīvnieku nogalināšanu asins dopings krokets krauls (peldēšanas stils) (peld.) brīvais stils peldēšanā; krauls uz krūtīm krauls uz krūtīm (brīvais stils) (peld.) krauls uz muguras (peld.) volāns; spalvu vainags; kronītis (badm.) kross ar kalnu velosipēdiem Sportarten mit Töten des Tieres sniegadēļu kross; snovborda kross (snovb.) Nāciju kross (v/a) kross (fiziskās sagatavotības) Snowboardcross (Snowb.) condition country race fiziskās sagatavotības kross Geländelauf physischer Vorbereitung cros(s) cart (bikesp.) ATB, abbrev.from allterrain bike dirt motorbike (bikesp.) krosa karts (motosp.) krosa motocikls Krosskart (Motosp.) Crossmotorrad krosa motocikls (motosp.) Dirt Motorbike, Crossmotorrad (Motosp.) blood dope croquet crawl (swim.) frontal crawl swimming Blutdoping Krocket Kraul (Schwim.) Freistilschwimmen; Kraulschwimmen Kraulschwimmen in der Brustlage (Freestyle) (Schwim.) Rückenkraulschwimmem (Schwim.) Federkranz (Badm.) Cross-Country-Mountainbike Nationcross (L/a) Crosstraining (der physischen Vorbereitung) круг круг (бега) (л/а) круг (дистанции) (л/а) круг (ногами) с поворотом на 360°; разг. русский круг (сп.гимн.) circle lap (athl.) round (athl.) Russian circle (moore, wende) (art.gymn.) aplis aplis (skriešanai) (v/a) aplis (distances) (v/a) aplis ar abām kājām ar pagriezienu par 360°; sarunv. krievu aplis (sp.vingr.) Zirkel, Kreis Kreis, Runde (L/a) Runde (L/a) Russenwendeschwung (Gerätturn.) круг (руками, ногами и т. д.) (гимн.) круг (сп.игр.) circle (arms, legs) (gymn.) circling, round, turn (sp.g.) lap; round side fishtail split (synchr.swim.) circle with a club (r.gymn.) reverse loop (art.gymn.) aplis (ar rokām, kājām, u.c.) (vingr.) tūre (aplis) (sp.sp.) Kreis (mit Armen, Beinen usw.) (Gym.) aplis (sacensību trases); distance sāniskā zivsaste, špagats (sinhr.peld.) aplis ar vālīti (m/v) Runde (der Wettkampfstraße) Seit-Fishtail-Spagat (Kunstschw.) aplis ar abām kājām balstā šķērsām ar seju uz āru (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) iemetiena aplis (hok.) iemetiena aplis (hok.) vārtu aplis (5,5m); vārtu laukuma robeţa (lakross) delfīns uz priekšu ar saliektu kāju (sinhr.peld.) delfīns uz priekšu ar saliektu kāju, pilna skrūve (sinhr.peld.) Kreisen beider Beine im Außenquerstütz (Pauschenpf.) (Gerätturn.) delfīns uz priekšu, 180 skrūve augšup - pagrieziens (sinhr.peld.) Contra-Delphin-Aufwärtsschraube 180° –halbe Drehung (Kunstschw.) круг (трассы соревнований) круг акулы (синхпл.) круг булавой (худ.гимн.) круг в упоре поперѐк лицом наружу (конь с/р) (сп.гимн.) круг вбрасывания (хок.) круг вбрасывания (хок.) круг ворот; вратарская площадка (5,5 м) (лакрос) круг вперед с ногой, согнутой в колене (синхр.пл.) круг вперед с ногой, согнутой в колене, полный винт (синхр.пл.) face off circle (icehok.) face-off circle (icehok.) goal crease (lacros) круг вперед, винт вверх 180 вращение (синхр.пл.) dolphin foot first spin up 180° - twist (synchr.swim.) dolphin foot first bent knee (synchr.swim.) dolphin foot first bent knee full twist (synchr.swim.) Runde (Sp.sp.) Kreis mit der Keule (Künst.gym.) Anspielkreis (Eishock.) Anspielkreis (Eishock.) Torkreis (5,5m), Torgrenze (Lacr.) Contra-Delphin-Beugeknie (Kunstschw.) Contra-Delphin Beugeknie ganze Drehung (Kunstschw.) круг вперед, винт вверх 360(синхр.пл.) круг вперед, обратный комбинированный винт (синхр.пл.) dolphin foot first spin up 360° (synchr.swim.) dolphin foot first reverse combined spin (synchr.swim.) delfīns uz priekšu, 360 skrūve augšup (sinhr.peld.) delfīns uz priekšu, pretējā kombinētā skrūve (sinhr.peld.) Contra-Delphin-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.) Contra-Delphin-umgekehr kombinierte Schraube (Kunstschw.) круг вперед, полный винт (синхр.пл.) круг двумя (ногами) (конь с/р) (сп.гимн.) круг двумя (ногами) в другую (разг. в чужую) сторону (конь с/р) (сп.гимн.) dolphin foot first full twist (synchr.swim.) flank circle (art.gymn.) delfīns uz priekšu, pilna skrūve (sinhr.peld.) aplis ar abām kājām (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aplis ar abām kājām uz pretējo pusi (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Contra-Delphin-ganze Drehung (Kunstschw.) круг двумя (ногами) в другую сторону; разг. в чужую сторону (конь с/р) (сп.гимн.) opposite double circle (art.gymn.) aplis ar abām kājām uz pretējo (otru) pusi (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Kreisen mit beiden Beinen auf andere Seite (Pauschenpf.) (Gerätturn.) круг двумя (ногами) в упоре поперѐк (конь с/р) (сп.гимн.) double circle on end facing inward (art.gymn.) loop (art.gymn.) Kreisen beider Beine im Querstütz (Pauschenpf.) (Gerätturn.) Kreisen mit beiden Beinen auf einer Pausche (Gerätturn.) reverse double-circle (art.gymn.) круг двумя (ногами) в упоре поперѐк (сп.гимн.) круг двумя (ногами) лицом наружу в упоре поперѐк на теле гимнастического коня (сп.гимн.) leg circle on end (art.gymn.) outward double circle on end of the horse (art.gymn.) aplis ar abām kājām šķērsām uz zirga gala (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aplis ar abām kājām balstā šķērsām (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aplis ar abām kājām balstā šķērsām rīka galā (sp.vingr.) balstā šķērsām uz zirga gala ar seju uz āru aplis ar abām kājām (sp.vingr.) круг двумя (ногами) на одной ручке коня (сп.гимн.) one-pommel double circle (art.gymn.) aplis ar abām kājām balstā uz viena roktura (zirgs ar rokt.) круг двумя (ногами) в упоре поперѐк (конь с/р) (сп.гимн.) Kreisen mit beiden Beinen (Pauschenpf.) (Gerätturn.) Kreisen beider Beine in andere Seite (Pauschenpf.) (Gerätturn.) Kreisen mit beiden Beinen im Querstütz (Pauschenpf.) (Gerättrun.) Kreisen beider Beine im Querstütz (Gerätturn.) Kreisen beider Beine im Außenquerstütz (Gerätturn.) (sp.vingr.) круг двумя (ногами) на одной ручке коня (сп.гимн.) круг двумя (ногами) по часовой стрелке (сп.гимн.) круг двумя (ногами) с поворотом на 180° в ручках (конь с/р) (сп.гимн.) pommel circle (art.gymn.) clockwise double leg circle (art.gymn.) Moore over pommel (art.gymn.) aplis ar abām kājām balstā uz viena roktura (sp.vingr.) aplis ar abām kājām pulksteņa rādītāja virzienā (sp.vingr.) balstā uz rokturiem aplis ar abām kājām ar pagriezienu par 180° (sp.vingr.) Kreisen beider Beine auf einer Pausche (Gerätturn.) Kreis mit beiden Beinen in Uhrzeigerichtung (Gerätturn.) mit dem Stütz auf den Pauschen Beinkreisen mit ½ Drehung (Gerätturn.) круг двумя ногами ("выход") (сп.гимн.) круг двумя ногами в стойку на руках (сп.гимн.) круг двумя ногами в упор углом (сп.гимн.) круг двумя ногами с поворотом (сп.гимн.) круг двумя ногами с поворотом на 180º через упор поперек в упор одна рука на теле гимнастического коня, другая на ручке (немецкий круг) (сп.гимн.) double leg circle (art.gymn.) double leg circle to handstand (art.gymn.) double leg circle to "L" support (art.gymn.) double leg circle with turn (art.gymn.) German circle (art.gymn.) aplis ar abām kājām ("izgājiens") (sp.vingr.) aplis ar abām kājām, pārejot stājā uz rokām (sp.vingr.) aplis ar abām kājām, pārejot balstā priekšturē (sp.vingr.) aplis ar abām kājām ar pagriezienu (sp.vingr.) aplis ar abām kājām ar pagriezienu par 180 º balstā šķērsām, pārejot balstā, viena roka uz roktura, otra uz zirga ķermeņa; sarunv. vācu aplis (sp.vingr.) "Ausgang", Kreiskehre (Gerätturn.) круг двумя руками влево (вправо) (гимн.) круг для метаний (л/а) круг для метания (л/а) круг для метания диска (л/а) double arms circling to the left (right) (gymn.) circle of throws (athl.) throwing circle (athl.) discus throwing circle aplis ar abām rokām pa kreisi (pa labi) (vingr.) mešanas aplis (v/a) mešanas aplis (v/a) diska mešanas aplis (v/a) Kreis mit beiden Armen links (rechts) (Gym.) Kreisen beider Beine in den Handstand (Gerätturn.) Kreisen beider Beine in den Winkelstütz (Gerätturn.) Kreiskehre, Drehwende (Gerätturn.) Kreis mit beiden Beinen mit ½ Drehung durch Querstütz in den Stütz eine Hand auf der Pausche, zweite auf dem Pferdekörper; Schwabenflanke (Gerätturn.) Wurfring (L/a) Wurfkreis (L/a) Diskuswurfkreis (L/a) круг для метания молота (с оградительной сеткой) (л/а) круг для отбивающего (бейсб.) круг для толкания (ядра) (л/а) круг для толкания ядра (л/а) круг конькобежного стадиона (конькоб.) круг левой (ногой) назад из упора сзади (сп.гимн.) круг лицом вовнутрь (построение) (гимн.) круг лицом наружу (построение) (athl.) caged circle (athl.) on-deck circle (baseb.) putting circle (athl.) shot-put circle (athl.) long track (sp.skat.) left circle of the left leg from back support (art.gymn.) inwards circle (gymn.) outward circle formation vesermešanas aplis (ar ierobeţojošo sietu) (v/a) sitēja sākuma pozīcijas aplis (beisb.) aplis lodes grūšanai (v/a) lodes grūšanas aplis (v/a) garais aplis (standarta) (ātrsl.) Hammerwurfkreis (mit Begrenzungsnetz) (L/a) no balsta atmuguriski aplis ar kreiso kāju atpakaļ (sp.vingr.) Kreis mit linkem Bein rückwärts aus dem Stütz rücklings (Gerättrun.) nostādījums aplī (ar seju uz iekšpusi) (vingr.) apļa nostādījums ar seju uz āru Kreis (mit dem Gesicht nach innen) (Antreten) (Gym.) Kreis mit Gesicht nach außen On-desk Circle (Baseb.) Stoßkreis (L/a) Kugelstoßkreis, Kugelstoßring (L/a) Standartrunde (auf dem Eisstadion) (Eisschnell.) круг назад, винт вверх 180, полувинт (синхр.пл.) круг назад, винт вверх 360(синхр.пл.) круг назад, обратный комбинированный винт (синхр.пл.) dolphin spin up 180° half twist (synchr.swim.) dolphin spin up 360° (synchr.swim.) dolphin reverse combined spin (synchr.swim.) delfīns, 180 skrūve augšup, puspagrieziens (sinhr.peld.) delfīns, 360 skrūve augšup (sinhr.peld.) delfīns, pretējā kombinētā skrūve (sinhr.peld.) Delphin-Aufwärtsschraube 180° –halbe Drehung (Kunstschw.) Delphin Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.) круг назад, полный винт (синхр.пл.) круг ногами вперед (синхр.пл.) dolphin full twist (synchr.swim.) dolphin foot first (synchr.swim.) leg circle delfīns, pilna skrūve (sinhr.peld.) delfīns ar kājām uz priekšu (sinhr.peld.) aplis ar kāju (kājām) Delphin-ganze Drehung (Kunstschw.) круг ногой (ногами) Delphin-umgekehrt kombinierte Schraube (Kunstschw.) Contra-Delphin (Kunstschw.) Beinkreis aplis ar vienu kāju (zirgs ar Kreis mit einem Bein (Gerätturn.) rokt.) (sp.vingr.) balstā tupus aplis ar kāju (vingr.) Kreisen eines Beines im Kniestütz (Gym.) круг одной (ногой) (конь с/р) (сп.гимн.) круг одной (ногой) в упоре присев (гимн.) круг одной (ногой) из упора присев в упор лѐжа (сп.гимн.) single-leg circle (art.gymn.) leg circle in crouch (gymn.) pinwheel (art.gymn.) круг почета круг правой рукой (гимн.) lap of honour R (right) arm circle (gymn.) R (right) arm circle aplis ar labo roku uz iekšu (uz inward (outward) āru) (vingr.) (gymn.) preliminary round (sp.g.) priekšsacīkšu aplis (sp.sp.) Ehrenrunde Kniehang (recht) (Gym.) double Swiss (art.gymn.) šveiciešu aplis (aplis atliecoties ar pagriezienu par 180° un ar vienlaicīgu abu roku atgrūdienu) (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aus dem Stütz vorlings auf den Pauschen, Flanke rechts und ½ Drehung links mit Umspringen und Stützwechsel (Suisse double) (Gerätturn.) круг правой рукой во-внутрь (кнаружи) (гимн.) круг предварительных соревнований (сп.игр.) круг прогнувшись с поворотом на 180° с одновременным толчком руками (двойной швейцарский круг) (конь с/р) (сп.гимн.) no balsta tupus aplis ar vienu kāju, pārejot balstā guļus (sp.vingr.) goda aplis aplis ar labo roku (vingr.) Kreisen eines Beines aus dem Hockstütz in den Liegestütz (Gerätturn.) Kreisen mit rechtem Arm (Gym.) Vorrunde (Sp.sp.) круг прогнувшись с поворотом на 540° в ручках (конь с/р) (сп.гимн.) one-and-a-half Russian moor (art.gymn.) balstā uz rokturiem aplis ar abām kājām atliecoties, ar pagriezienu par 540° (sp.vingr.) dreifaches Russisch-Tschechisch-Kreisen (Gerätturn.) круг руками влево (вправо) (сп.гимн.) circle left (right) sideways with both arms (gymn.) arms circle inward (gymn.) inwards circle of the arms (gymn.) aplis ar rokām pa kreisi (pa labi) (vingr.) Armkreisen links/rechts (Gym.) aplis ar rokām uz iekšu (vingr.) Innenarmkreisen (Gym.) aplis ar rokām uz iekšu (vingr.) Innenarmkreisen (Gym.) круг руками внутрь (гимн.) круг руками вовнутрь (гимн.) круг руками наружу круг рукой круг с поворотом на 180° (конь с/р) (сп.гимн.) outward circle of the arms hand circle front round (art.gymn.) front round, double rear круг с поворотом на 180° и выход на тело гимнастического round (art.gymn.) коня (без перехвата) (сп.гимн.) круг с поворотом на 180° с выходом без дохвата; круг Шурлока (конь с/р) (сп.гимн.) Shurlock (art.gymn.) круг с поворотом на 180° с выходом на тело и ручку гимнастического коня (сп.гимн.) half turn travel (art.gymn.) круг с поворотом на 180º (конь с/р) (сп.гимн.) круг с поворотом на 180º с одновременным перехватом, полный швейцарский круг (конь с/р) (сп.гимн.) front Czech (art.gymn.) круг с поворотом на 360° на ручках (конь с/р) (сп.гимн.) double front round, rear in (art.gymn.) full Swiss (art.gymn.) aplis ar rokām uz āru Außenarmkreisen aplis ar roku aplis (uz priekšu) ar pagriezienu par 180° (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aplis ar pagriezienu par 180° un izgājiens uz zirga ķermeni (bez pārtvēriena) (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Handkreis Kreis mit ½ Drehung (Pauschenf.) (Gerätturn.) aplis ar abām kājām uz āru ar pagriezienu par 180° bez pārtvēriena; Šurloka aplis (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aplis (izgājiens) ar pagriezienu par 180°, pārejot balstā uz zirga ķermeni un rokturi (sp.vingr.) Tschechenkehre gefolgt von direktem Tramlot (Pauschenpf.) (Gerätturn.) aplis ar pagriezienu par 180° (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aplis ar abām kājām ar pagriezienu par 180º, vienlaicīgi atlaiţot roku tvērienu; sarunv.pilns šveiciešu aplis (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aplis ar abām kājām ar pagriezienu par 360° (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Tschechenkehre gefolgt von Kreisflanke und Stöckli (Gerätturn.) Kreis mit ½ Drehung und gleichzeitigem Griffwechsel (Pauschenpf.) (Gerätturn.) Kreis mit ½ Drehung und Abgang auf den Pferdkörper (ohne Griffwechsel) (Gerätturn.) Tschechenkehre gefolgt auf die Pausche und Pferdekörper (Gerätturn.) zweifaches Russisch-Tschechisch-Kreisen (Pauschenpf.) (Gerätturn.) aplis ar abām kājām balstā uz zirga ķermeņa ar pagriezienu par 360° un atlieces nolēciens; Šahlina nolēciens (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) treka aplis (riteņbr.) sacensību aplis (etaps, posms) (sp.sp.) aplis; riņķis; kārta; posms (sp.sp.) aplis ar abām kājām uz viena roktura paralēli (sp.vingr.) Schachlin-Niedersprung; Kreis mit 1/1 Drehung auf dem Pferd und Aufhechten in den Stand (Pauschenpf.) (Gerätturn.) double leg circle in cross support frontways (rearways) on end of horse (art.gymn.) aplis ar abām kājām uz zirga gala ar seju uz āru (atmuguriski) (sp.vingr.) Kreisen beider Beine im Querstütz auf einer Pausche (Gerätturn.) круги двумя (ногами) в упоре поперѐк (сп.гимн.) круги двумя (ногами) в упоре поперѐк на одной ручке коня (сп.гимн.) circling of both legs in cross support (art.gymn.) double leg circle in cross support on one pommel (art.gymn.) balstā šķērsām aplis ar abām kājām (sp.vingr.) aplis ar abām kājām uz viena roktura šķērsām (sp.vingr.) Kreisen beider Beine im Querstütz (Gerätturn.) круги двумя (ногами) с поворотом на 180° (сп.гимн.) круги со скрещениями; разг. круги Томаса (сп.гимн.) circling of both legs with half turn (art.gymn.) American circles (art.gymn.) Tschechenkehre, Drehwende (Gerätturn.) круглая (округлѐнная) спина (гимн.) rounded back (gymn.) aplis ar abām kājām ar pagriezienu par 180° (sp.vingr.) amerikāņu apļi ar kājām, vienlaikus izpildot dzirkles; sarunv. Tomasa apļi (sp.vingr.) apaļa (noapaļota) mugura (vingr.) круг с поворотом на 360° на теле гимнастического коня и соскок прогнувшись; соскок Шахлина (конь с/р) (сп.гимн.) Shakhlin finish (art.gymn.) круг трека (велосп.) круг, тур (в соревнованиях) (сп.игр.) круг; тур (соревнований) (сп.игр.) круги двумя (ногами) в упоре продольно на одной ручке коня (сп.гимн.) lap of the track (cycl.) lap (sp.g.) круги двумя (ногами) в упоре поперѐк (наружу) на теле гимнастического коня (сп.гимн.) round (competition) (sp.g.) double leg circle in side support on one pommel (art.gymn.) Rundbahn (Radf.) Runde (Sp.sp.) Runde (Wettbewerbe) (Sp.sp.) Kreisen beider Beine in den Seitstütz auf einer Pausche (Gerätturn.) Kreisen beider Beine in den Querstütz auf einer Pausche (Gerätturn.) amerikanische Kreise mit Beinkreuzen (Gerätturn.) runder Rücken (Gym.) круглая палатка (тур.) круглый стадион (амер.) bell tent (tour.) bowl (Am.) круговая система (тренировки) rotation system (of the training) round robin (system) tournament circuit training (session) circle relay race (athl.) circular swing круговая система турнира круговая тренировка круговая эстафета (л/а) круговое (дугообразное) маховое движение круговое движение (гимн.) круговое движение туловищем (гимн.) круговой вход в ручки с конца коня (сп.гимн.) круговой вход двумя (ногами) в ручки коня (сп.гимн.) круговой вход или выход двумя (ногами) (конь с/р) (сп.гимн.) round movement (gymn.) circle (to) the trunk (gymn.) double rear from end of horse to the pommels (art.gymn.) double rear in (art.gymn.) double rear (art.gymn.) apaļā (zvanveida) telts (tūr.) sporta stadions (apļveida) (amer.) apļa treniņš Rundzelt (Tour.) rundes Sportstadion (amer.) apļa sistēmas turnīrs Rundenturnier ( Jeder gegen jeden, Round Robin oder Liga-System) Kreistraining Kreisstaffel (L/a) Schwungbewegung im Kreis (bogenartig) apļa treniņš stafete pa apli (v/a) vēziena kustība pa apli (lokveida) apļveida kustība (vingr.) Kreistraining Kreisbewegung (Gym.) apļot ķermeni (augšdaļu) (vingr.) no zirga gala apļa iegājiens balstā uz rokturiem (sp.vingr.) Rumpfkreisen (Gym.) apļa iegājiens balstā uz zirga rokturiem (sp.vingr.) apļa iegājiens vai izgājiens ar abām kājām (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Kreiskehre in den Querstütz auf die Pausche (Gerätturn.) Kreiskehre in den Querstütz rücklings auf einer Pausche, Stöckli (Gerätturn.) круговой выход - вход без дохвата (конь с/р) (прямой Cтойкли) (сп.гимн.) direct Stockli (art.gymn.) Stoikli apļveida izgājiens un iegājiens (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) круговой выход (конь - махи) (сп.гимн.) circle travel (art.gymn.) apļa izgājiens (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Kreiskehre in den Querstütz auf die Pausche (Gerätturn.) direktes Stöckli ("Ausgang"- "Eingang") (Gerätturn.) Kreiskehre am Pferdende (Pauschenpf.) (Gerätturn.) izgājiens ar apli (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) ar abu kāju apli izgājiens (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) apļa izgājiens un iegājiens (zirgs ar rokt.) (vingr.) no balsta uz rokturiem apļa izgājiens balstā uz zirga ķermeni (galu) (sp.vingr.) Kreiskehre am Pferdende (Pauschenpf.) (Gerätturn.) Kreiskehre am Pferdende (Pauschenpf.) (Gerätturn.) Kreiskehre in den Querstütz rücklings auf einer Pausche (Gym.) Kreiskehre in den Querstütz am Pferdende (Gerätturn.) double rear out (art.gymn.) apļa izgājiens, pārejot balstā uz rokturi un zirga ķermeni (sp.vingr.) Kreiskehre auf die Pausche und am Pferdende (Gerätturn.) круговой выход и перемахом назад соскок углом (конь с/р) (сп.гимн.) triple rear-off dismount (art.gymn.) apļa izgājiens un, pārmetot kājas atpakaļ, priekštures nolēciens (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Kreiskehre am Pferdende und mit Rückspreizen Kehre zum Niedersprung (Pauschenpf.) (Gerätturn.) круговой выход плечом назад (конь -махи) (сп.гимн.) reverse travel-out (art.gymn.) apļa izgājiens ar plecu atpakaļ (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Flanke rechts rückwärts um den linken Arm aus dem Stütz rücklings auf den Pauschen (Gerätturn.) круговой метод тренировки круговые движения в тазобедренных суставах (гимн.) ring method hip swivels (gymn.) apļa treniņa metode gurnu apļošana (vingr.) Kreistrainingsmetode Kreisbewegungen in den Hüftgelenken (Gym.) круговые движения руками круговые движения руками попеременно; разг. мельница круговые движения туловищем (гимн.) arms circling mill-circle(s) of the arms roku apļošana apļveida kustības ar rokām pārmaiņus ķermeņa (augšdaļas) apļošana (vingr.) Armkreisen Kreisbewegungen mit Armen abwechselnd круговой выход (конь с/р) (сп.гимн.) круговой выход (конь с/р) (сп.гимн.) круговой выход- вход (конь с/р) (гимн.) круговой выход двумя (ногами) в упор на тело коня (сп.гимн.) back-out (art.gymn.) круговой выход двумя (ногами) на тело и ручку коня (сп.гимн.) rear -out (art.gymn.) double crown (gymn.) double rear from pommels to end of horse (art.gymn.) trunk circling (gymn.) Rumpfkreisen (Gym.) круговые скрещения в вольных упражнениях; разг. ножницы Томаса (сп.гимн.) Thomas flair (art.gymn.) kāju dzirklēšana, izpildot apļus; sarunv. Tomasa dzirkle (br.kust.) (sp.vingr.) Thomas-Schere (Gym.) круговым движением удар ногой назад; разг. "сметающая метла" (кун-фу) back sweep kick (kungfu) ar pagriezienu kājas (vēzienveida) sitiens atpakaļ; sarunv. "slaukošais sitiens" (kung-fu) ar izgājienu pāreja balstā šķērsām un nolēciens atliecoties (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) „wegfegender Schlag”, Beinschlag mit der Drehung rückwärts (Kung-fu) кругом двумя (ногами) выход и double rear out and front соскок прогнувшись через упор off (art.gymn.) поперѐк (конь с/р) (сп.гимн.) Kreiskehre am Pferdende und Abhechten mit dem Stütz (Gerätturn.) Кругом! (гимн.) круизный катер (тур.) круп (задняя часть лошади) (конн.сп.) круп (лошади) (конн.сп.) крупада (подскоки лошади, встав на дыбы) (конн.сп.) крупнокалиберный пистолет (стр.) крутая волна (парусн.сп.) круто повернуться (на пятках) (гимн.) крутой (о склоне) (л.сп.) крутой поворот (поворот дороги в противоположном направлении) Turn about! (gymn.) cabin cruiser (tour.) hindquarters (equest.) Apkārt griezties! (vingr.) kruīza motorlaiva (tūr.) zirga gurnu (pakaļējā) daļa (jāš.) Dreh um! (Gym.) Cabin Cruiser (Tour.) Hinterhand (Reit.) rump; crupper (equest.) croupade (equest.) krusti (zirga) (jāš.) kraupāde (zirga pārvietošanās uz pakaļkājām) (jāš.) lielkalibra pistole (šauš.) Kruppe (Reit.) Croupade (Reit.) steep sea (sail.) turn (to) on one’s heels (gymn.) rapid (ski.) switchback turn (motorsp.) stāvi viļņi (bur.) pagriezties uz papēţiem (vingr.) steile See (Seg.) Drehung auf den Fersen (Gym.) kraujš; stāvs (par nogāzi) (slēp.) ass ceļa līkums (ceļa pagrieziens pretējā virzienā) (motorsp.) steil (Abstieg) (Ski.) Haarnadelkurve (Motorsp.) крутой подьем (велосп.) крутой склон (крутизна) steep climb (cycl.) ascent (steep) stāvs kāpums (riteņbr.) stāvs kāpums (kalna stāvums) steile Auffahrt (Radf.) Steilhang center fire pistol (shoot.) Grosskaliberpistole (Schies.) крутой спуск (велосп.) крученная (резаная) подача (в/б) кручѐнная подача (в/б) крученный мяч (сп.игр.) steep descent (cycl.) spin service (v/b) stāvs nobrauciens (riteņbr.) griezta (nogriezta) serve (v/b) steile Abfahrt (Radf.) geschnittener Aufschlag (V/b) twist service (v/b) screwball (sp.g.) Twist-Aufschlag (V/b) Screw-Ball (Sp.sp.) крученный удар (австрaл.ф/б) checkside kick (Austral.f/b) curve ball (f/b) iegriezta (griezta) serve (v/b) griezta (iegriezta) bumba (bumbiņa) (sp.sp.) grieztais sitiens (austrāl.f/b) griestas bumbas sitiens; bumbas lidojums pa loku sānis (f/b) metiens, iegrieţot bumbu (b/b) laukums telpās (sporta zāle) slēgta manēţa (arēna) apjumta manēţa (jāš.) überzogener Schlag; Bogenflugball (F/b) segta manēţa (jāš.) slēgtais peldbaseins (peldbaseins telpās) segts (apjumts) stadions apjumts stadions slēgtais (ar jumtu) stadions slēgtais (telpās) treks (riteņbr.) nūjas lāpstiņa (hok.) Reithalle, Reithaus (Reit.) Schwimmhalle drošības virves āķis ar riņķi (kl.k.) āķis; kāsis (virves stiprināšanai) (alp.) kausa izcīņas sacensība (spēle) Abseilhaken (Ringhaken) (Felsenklet.) крученный удар; полет мяча по дуге; разг.сухой лист (ф/б) крученый бросок (б/б) крытая площадка (спортзал) крытый манеж (арена) крытый манеж (конн.сп.) крытый манеж (конн.сп.) крытый плавательный бассейн крытый стадион крытый стадион крытый стадион крытый трек (велосп.) крюк клюшки (хок.) крюк с кольцом страховочной веревки (скалол.) крюк, костыль (для закрепления веревки) (альп.) кубковая игра (сп.игр.) spinned shot (b/b) indoor court indoor arena covered manege (equest.) riding hall (equest.) indoor pool covered stadium indoor stadium roofed stadium indoor track (cycl.) blade of the stick (icehok.) abseil piton (ringed piton) (rockcl.) piton (alp.) cup tie (sp.g.) Drehschlag (Austral. f/b) Korbwurf mit Balldrehung (B/b) Halle Reitplatz gedeckte Reitbahn (Reithalle) (Reit.) überdachtes Stadion bedachtes Stadion überdachtes Stadion überdachte Bahn (Radf.) Stockschaufel (Eishock.) Piton (Bergsp.) Kampf um den Pokal (Sp.sp.) кубковые соревнования кубок кубок (сосуд) для жеребьевки (конн.сп.) кубок Благотворительности Кубок вызова кубок вызова, переходящий кубок кубок Д. Девиса (тен.) кубок Европейских чемпионов кубок Европейских чемпионов кубок Европейских чемпионов для женских клубных команд кубок Европейских чемпионов для мужских клубных команд Кубок Европы Лилиан Ронкетти кубок Европы по легкой атлетике кубок Европы по плаванию Кубок Европы Радивоя Корача Кубок Конфедерации (ф/б) кубок мира cup match cup container for the draw (equest.) Charity Cup Challenge Cup C. cup, abbrev.from Challenge cup D. Davis Cup (ten.) Cup of European Champions European Cup Championship European Cup for Women’s Champion Clubs European Cup for Men’s Champion Clubs European Cup Lilliana Ronchetti European Cup in Trackand-Field Athletics European Swimming Cup European Cup Radivoj Korac Confederation Cup (f/b) World Cup tournament (sp.sp.) kausa izcīņas sacensība (spēle) kauss lozēšanas trauks (jāš.) Pokalwettkämpfe Pokal Lostopf (Reit.) Labdarības kauss Izaicinājuma kauss izaicinājuma kauss (ceļojošā balva) D.Dēvisa kauss (ten.) Eiropas čempionu kauss Wohltätigkeitspokal Wanderpokal, Wandercup Wanderpokal, Wandercup Eiropas čempionu kauss Europapokal (Europacup) der Landesmeister Eiropas sieviešu klubu komandu čempionu kauss Europapokal der Landesmeister der Damen Eiropas vīriešu klubu komandu čempionu kauss Eiropas Lilianas Rončeti kauss Europapokal der Vereinsmannschaften der Herren Eiropas kauss vieglatlētikā Europapokal in der Leichtathletik Eiropas kauss peldēšanā Europapokal im Schwimmen Eiropas Radivoja Korāča kauss Europapokal Radivoj Korac Konfederācijas kauss (f/b) Pasaules kausa sacensības konfederationspokal (F/b) Weltpokal Davis-Cup (Ten.) Europapokal der Landesmeister Europapokal Lilliana Ronchetti кубок Наций Кубок Наций кубок Обладателей кубков кубок Прибалтики кубок Стенли (хок.) Кубок чемпионов (клубов) кубок; приз кувыркание; выполнение акробатических элементов (гимн.) кувырок (перекат) в сторону (акр.) кувырок (перекат) в сторону (акр.) кувырок (перекат) назад в стойку на руках (сп.гимн.) кувырок без опоры руками (гимн.) кувырок в группировке (акр.) кувырок в упоре на руках (брусья) (сп.гимн.) кувырок вдвоѐм; разг."танк" (гимн.) кувырок вперѐд (гимн.) кувырок вперѐд без опоры руками (бревно) (сп.гимн.) Cup of Nations Nations Cup Cup of Cup Winners Cup of the Baltic Countries Stanley Cup (icehok.) Champion Club’s Cup pot tumble (gymn.) Nāciju kauss Nāciju kauss kausu ieguvēju kauss Baltijas (valstu) kauss Pokal der Nationen Nationscup Europapokal der Pokalsieger Pokal der baltischen Länder Stenlija kauss (hok.) čempionu klubu kauss kauss; godalga kūleņošana; akrobātisko elementu izpilde (vingr.) Stanleycup (Eishock.) Champion Clubs Cup Pokal; Preis Rollen; Ausführung akrobatischer Elemente (Gym.) side roll (acr.) kūlenis (pārvēliens) sānis (akr.) seitliches Abrollen (Akr.) sideways roll (acr.) kūlenis (pārvēliens) sānis (akr.) Rolle seitwärts (Akr.) back (backward) roll to handstand (art.gymn.) free roll (gymn.) kūlenis (pārvēliens) atpakaļ stājā Rolle rückwärts in den Handstand (Gerätturn.) uz rokām (sp.vingr.) kūlenis bez roku atbalsta (vingr.) Rolle ohne Handstütz (Gym.) tuck-roll (acr.) shoulder roll (art.gymn.) kūlenis savelkoties (akr.) no balsta uz augšdelmiem kūlenis (līdztekas) (sp.vingr.) kūlenis divatā, aptverot partnera potītes; sarunv."tanks" (vingr.) kūlenis uz priekšu (vingr.) uz baļķa kūlenis uz priekšu bez roku atbalsta (sp.vingr.) double roll (gymn.) forward roll (gymn.) rolling-pass on the beam (art.gymn.) Rolle gehockt (Akr.) Rolle im Oberarmhang (Barren) (Gerätturn.) Rolle zu zweit (Gym.) Rolle vorwärts (Gym.) Rolle vorwärts ohne Handstütz (Balken) (Gerätturn.) kūlenis uz priekšu bez roku atbalsta (vingr.) kūlenis uz priekšu balstā uz augšdelmiem (līdztekas) (sp.vingr.) kūlenis uz priekšu atliecoties (līdztekas) (sp.vingr.) kūlenis uz priekšu ar taisnām kājām, pārejot stājā (akr.) no balsta uz augšdelmiem kūlenis atpakaļ (uz priekšu) (sp.vingr.) Rolle vorwärts ohne Handstütz (Gym.) backward roll (gymn.) roll backward to still handstand (acr.) backward roll to handstand (gymn.) roll backward to momentary handstand and half turn push-off to still handstand (acr.) kūlenis atpakaļ (vingr.) kūlenis atpakaļ, pārejot stājā uz rokām (akr.) kūlenis atpakaļ stājā uz rokām (vingr.) kūlenis atpakaļ stājā uz rokām un, atgrūţoties ar abām rokām (ar lēcienu), pagrieziens par 180° stājā uz rokām (akr.) Rolle rückwärts (Gym.) Rolle rückwärts in den Handstand (Akr.) кувырок назад в упоре на руках (брусья) (сп.гимн.) backward shoulder roll (art.gymn.) Rolle rückwärts im Oberarmhang (Barren) (Gerätturn.) кувырок назад прогнувшись (через плечо) (гимн.) кувырок назад прогнувшись в упоре на руках (брусья) (сп.гимн.) backward roll to extension (gymn.) shoulder roll backward (art.gymn.) kūlenis atpakaļ balstā uz augšdelmiem (līdztekas) (sp.vingr.) kūlenis atpakaļ atliecoties (pār plecu) (vingr.) no balsta uz augšdelmiem kūlenis atpakaļ atliecoties (līdztekas) (sp.vingr.) кувырок вперѐд без опоры руками (гимн.) кувырок вперѐд в упоре на руках (брусья) (сп.гимн.) free roll forward (gymn.) кувырок вперѐд прогнувшись (брусья) (сп.гимн.) кувырок вперѐд, встать с прямыми ногами (акр.) кувырок назад (вперѐд) в упоре на руках (брусья) (сп.гимн.) forward roll straight body (art.gymn.) straight-leg roll-up (acr.) кувырок назад (гимн.) кувырок назад в стойку на руках (акр.) кувырок назад в стойку на руках (гимн.) кувырок назад в стойку на руках и одновременным толчком рук поворот на 180° в стойке на руках (акр.) forward roll on the upperarm (art.gymn.) upperarm roll backward (forward) (art.gymn.) Rolle vorwärts mit dem Oberarmstütz (Barren) (Gerätturn.) Rolle vorwärts gestreckt (Barren) (Gerätturn.) Rolle vorwärts in den Stand mit gestreckten Beinen (Akr.) Rolle rückwärts (vorwärts) in Oberarmstütz (Barren) (Gerätturn.) Rolle rückwärts in den Handstand (Gym.) Rolle rückwärts durch den Handstand mit gleichzeitigem Armstoßen ½ Drehung im Handstand (Akr.) Schulterrolle rückwärts gestreckt (Gym.) Rolle rückwärts gestreckt im Oberarmhang (Akr.) kūlenis atpakaļ atliecoties pār plecu (akr.) kūlenis atpakaļ pār plecu atliecoties (sp.vingr.) kūlenis atpakaļ pār plecu (m/v) Schulterrolle rückwärts gestreckt (Akr.) кувырок назад прогнувшись через плечо (акр.) кувырок назад прогнувшись через плечо (сп.гимн.) кувырок назад через плечо (худ.гимн.) кувырок назад через плечо в стойку на одном колене (сп.гимн.) shoulder roll backward (acr.) chest rolling (art.gymn.) кувырок назад через стойку на руках - курбет-сальто вперѐд в группировке (акр.) roll backward through momentary handstand to stand, followed by forward tuck salto (acr.) roll backward through momentary handstand to stand and handspring backward (flic-flac) to stand (acr.) roll backward through momentary handstand (acr.) back extension roll (art.gymn.) kūlenis atpakaļ caur stāju uz rokām un, kurbets stājā ar sekojošu salto uz priekšu savelkoties (akr.) kūlenis atpakaļ caur stāju uz rokām un kurbets stājā ar sekojošu pārmetienu atpakaļ (akr.) Rolle rückwärts durch den Handstand und Kurbet Salto vorwärts gehockt (Akr.) kūlenis atpakaļ caur stāju uz rokām (akr.) Rolle rückwärts durch den Handstand (Akr.) kūlenis atpakaļ caur stāju uz rokām (atliecoties) (sp.vingr.) Rolle rückwärts über den flüchtigen Handstand, Felgrolle (Gerätturn.) back (backward) roll shoot (through handstand) (art.gymn.) backward roll to momentary handstand (art.gymn.) kūlenis atpakaļ caur stāju uz rokām (sp.vingr.) Rolle rückwärts über den flüchtigen Handstand, Felgrolle (Gerätturn.) kūlenis atpakaļ caur stāju uz rokām (sp.vingr.) Rolle rückwärts über den flüchtigen Handstand, Felgrolle (Gerätturn.) кувырок назад через стойку на руках - курбет-фляк (акр.) кувырок назад через стойку на руках (акр.) кувырок назад через стойку на руках (прогнувшись) (сп.гимн.) кувырок назад через стойку на руках (сп.гимн.) кувырок назад через стойку на руках (сп.гимн.) back shoulder roll (r.gymn.) backward shoulder roll to knee scale (art.gymn.) Schulterrolle rückwärts gestreckt (Gerätturn.) Schulterrolle rückwärts (Künst.gym.) kūlenis atpakaļ pār plecu, pārejot Schulterrolle rückwärts in den Kniestand auf einem stājā (līdzsvarā) uz viena ceļa Bein (Gerätturn.) (sp.vingr.) Rolle rückwärts durch den Handstand und Kurbet Flick-Flack (Akr.) кувырок назад через стойку на руках с перемахом левой или правой в шпагат (акр.) кувырок назад через стойку на руках с перемахом согнув ноги в упор углом (акр.) кувырок назад через стойку на руках с перемахом согнувшись в высокий угол (акр.) кувырок назад через стойку на руках с перемахом согнувшись в сед и кувырок назад в стойку на руках (акр.) кувырок назад; перекат назад кувырок с прыжка (гимн.) кувырок с прыжка; разг.длинный кувырок (гимн.) кувырок через плечо (акр.) кувырок, назад прогнувшись через плечо (акр.) кувырок, перекат (акр.) кувырок, перекат, переворачивание (гимн.) roll backward through momentary handstand and thrust left or right leg between arms to split (acr.) roll backward through momentary handstand and squat through to Lsupport (acr.) roll backward through momentary handstand and stoop through to pointed support (acr.) roll backward through momentary handstand and stoop through to roll backward to momentary handstand (acr.) back (backward) roll dive roll (roll from a jump) (gymn.) cat spring (gymn.) shoulder roll (acr.) fish flop (acr.) roll (acr.) rolling (gymn.) kūlenis atpakaļ caur stāju uz rokām un, izverot labo (kreiso) kāju uz priekšu, sēde špagatā (akr.) Rolle rückwärts durch den Handstand und Einspreizen mit rechtem (linkem) Bein in den Spagat (Akr.) kūlenis atpakaļ caur stāju uz rokām un izverot saliektas kājas uz priekšu, balsts priekšturē (akr.) kūlenis atpakaļ caur stāju uz rokām un saliecoties, izverot kājas uz priekšu, balsts augstā priekšturē (akr.) kūlenis atpakaļ caur stāju uz rokām un saliecoties, izverot kājas uz priekšu, pārvēliens atpakaļ stājā uz rokām (akr.) Rolle rückwärts durch den Handstand und Durchhocken in den Winkelstütz (Akr.) kūlenis atpakaļ; pārvēliens atpakaļ ar lēcienu kūlenis (vingr.) Rolle rückwärts Rolle rückwärts durch den Handstand und Durchbücken in den hohen Winkelstütz (Akr.) Rolle rückwärts durch den Handstand und Durchbücken in den Sitz und Rolle rückwärts in den Handstand (Akr.) angesprungene Rolle, Abrolle (Gym.) ar lēcienu kūlenis; Sprungrolle (umg. lange Rolle) (Gym.) sarunv.lidojošais kūlenis (vingr.) kūlenis pār plecu (akr.) kūlenis atpakaļ pār plecu atliecoties (akr.) kūlenis; pārvēliens (akr.) kūleņa, pārvēliena izpilde (kūleņošana, velšanās) (vingr.) Schulterrolle (Akr.) Schulterrolle rückwärts gestreckt (Akr.) Rolle; Abrollen (Akr.) Rolle; Abrollen (Gym.) кузнец (конн.сп.) кузнец, подковывающий лошадей (конн.сп.) кулачный бой кулачный бой кулачный бой кулачный бой (античный) культура движения культура поведения кумулятивное (накопленное) утомление кумулятивный (совокупный) тренировочный эффект кунг фу (в.единб.) купальная (плавательная) шапочка купальник (сплошной) купальник; плавательный костюм купальное полотенце купальный костюм; одежда для плавания купальный сезон купание купающийся kalējs (jāš.) kalējs; zirgu apkalējs (jāš.) Beschlagschied (Reit.) Hufschmied (Reit.) dūru cīņa dūru cīņa dūru cīņa dūru cīņa (senā) kustību kultūra uzvedības kultūra kumulatīvais (sakrātais) nogurums kopīgais (kumulatīvais) treniņefekts kung fu (austr.c.) Faustkampf Faustkampf Fauskampf Faustkampf (antiker) Bewegungskultur Benehmenskultur kumulative Ermüdung peldcepure (peldēšanas cepurīte) Badehaube, Badekappe (Schwimmkappe) peldkostīms (viendaļīgs) Schwimmanzug peldkostīms (peldēšanas tērps) Badeanzug; Schwimmkleidung bathing towel bathing suit; swimsuit pelddvielis peldkostīms; peldēšanas tērps Badetuch Badehose, Badeanzung (Schwimmanzug) bathing season bathing bather peldsezona peldēšanās peldētājs Schwimmsaison Baden Badegast blacksmith (equest.) farrier; blackmith (equest.) fist cuffs pugilism; fist-fighting punching ancient pugilism culture of movement culture of behaviour cumulative fatigue cumulative training effect gongfu; kung fu (mart.arts.) bathing cap; swimming cap swimming costume, swimsuit swim(ming) suit kumulatives Trainingseffekt Kung fu (Ost.Zweik.) купольная акробатика (построение фигур из куполов парашютов) (парашют.сп.) canopy formation; canopy relative work (parach.) figūru veidošana ar izpletņu kupoliem (izpl.l.) Canopy Formation; Fallschirmspringen mit Gruppenfiguren mit den Kuppeln (Fallschirmsp.) курбет (повторные подпрыгивания лошади на задних ногах) (конн.сп.) courbette (equest.) kurbete (zirga atkārtoti palēcieni uz pakaļkājām) (jāš.) Kurbette, Courbette (Reit.) курбет лошади; неожиданный прыжок (конн.сп.) курок (стр.) курорт с минеральными водами курсинг (бега за механическим зайцем) (собач.бега) gambado (equest.) zirga kurbete; negaidīts zirga lēciens (jāš.) gailis (šauš.) kūrorts ar minerālavotiem; ūdens procedūras (SPA) skrejošs mērķis (suņu skr.) Kurbette; Courbette (Reit.) куртка (толстовка) от тренировочного костюма куртка дзюдоиста (кимоно) кю (уровень мастерства, определяемый цветным поясом) (в.единоб.) sweatshirt treniņblūze; sporta krekls ar garām piedurknēm (kokvilnas) dţudo jaka (kimono) sportista līmenis, ko pazīst pēc jostas krāsas Trainingshemd mit langen Ärmeln кюдо (японская стрельба из лука) лавина лавирование (парусн.сп.) kyudo kjudo, (japāņu loka šaušana) Kyūdō (japanisches Bogenschießen) avalanche manoeuvring (sail.) Lawine Kreuzen (Seg.) лавировать, бороться со встречным ветром или течением (парусн.сп.) beat (to) (sail.) lavīna manevrēšana; sar. lavierēšana (bur.) lavēt, cīnīties ar pretvēju vai straumi (bur.) hammer (shoot.) spa, abbrev.from sanus per aquat speeding lure (dograc.) judo-jacket (kimono) kyu Hahn; Schlaghebel (Schies.) Kurort mit Mineralquellen läufendes Ziel (Hunderenn.) Judo-Jacke (Kimono) Kyu (Schülergrade in japanischen Kampfkunstund Kampfsportarten ) kreuzen (Seg.) лавровый венок лагерный костер лагерь участников соревнований лагерь, сбор ладони вверх ладони вниз ладони внутрь ладони вперѐд ладони наружу ладонь ладонь ладонями вниз (во-внутрь) ладья (шахм.) ладья королевского фланга (шахм.) лазание (поднимание) на одних руках (без помощи ног) лазание по канату (гимн.) лазание по канату, шесту на одних руках (без помощи ног) (гимн.) лазание по шесту (гимн.) лазательные игры лазать (по канату, шесту) лакросс (командная игра с мячом) в помещении (сп.игр.) garland camp-fire competitors’ compound lauru vainags nometnes ugunskurs sacensību dalībnieku nometne Siegerkranz, Loorbeerkranz Lagerfeuer Wettkampfteilnehmerlager camp palms up palms down(wards) palms inward palms forward palms outward flat of the hand palm overhand (overarm) rook (chess) kings rook (chess) nometne delnas uz augšu delnas uz leju delnas uz iekšu delnas uz priekšu delnas uz āru delna plauksta; delna ar delnām uz leju (uz iekšu) tornis (šaha figūra) (šahs) karaļa puses tornis (šahs) Lager Hände nach oben Hände nach unten Hände nach innen Hände vorne Hände außen Handfläche Handfläche mit Hand nach unten Turm (Schach) Königsturm (Schach) climbing with hands only (without the use of the feet) rope climbing (ropeclimb) (gymn.) hands climbing (gymn.) rāpšanās tikai ar roku palīdzību (bez kāju atbalsta) Klettern nur mit Hilfe eines Armes (ohne Beinstütz) rāpšanās pa virvi (vingr.) Tauklettern (Gym.) rāpšanās pa vertikālu virvi (kārti) bez kāju palīdzības (vingr.) Hangeln (Gym.) pole-climb (gymn.) climbing games climb (to) interlacrosse (sp.g.) rāpšanās pa kārti (vingr.) rotaļas ar rāpšanos rāpties (pa virvi, kārti) lakross telpās (sp.sp.) Stangeklettern (Gym.) Kletternspiele klettern (an Tau, Stange) Interlacrosse (Sp.sp.) лакросс в помещении (на хоккейной площадке) (лакросс) box lacrosse; boxla (lacrose) lakross telpās (hokeja laukumā) Box Lacrosse; Boxla (Lacr.) лапа (ладонь) перчатки (хок.) palm (of the glove) (icehok.) palm of the anchor (sail.) lapta (Russian national game) flipper (swim.) fin Latin-American dances batten pocket (sail.) lawn-tennis net winch cimda plaukstas daļa (hok.) Innenhand (des Handschuhes) (Eishock.) enkura ragi (bur.) Ankerpflug; Ankerhand (Seg.) lapta (krievu nacionālā spēle) Lapta peldplezna (peld.) peldplezna Latīņamerikas dejas latkabata (bur.) teniss uz zāliena laukuma tīkla grieztuve (vinča) Flossen (Schwim.) Finne lateinamerikanische Tänze Lattentasche (Seg.) Tennis auf dem Rasenplatz Netzkurbel net pulley (v/b) bridle-hand (equest.) tīkla trīsis (bloks) (v/b) jātnieka kreisā (vadošā) roka (jāš.) kreisā stāja (džudo) kreisā puse (labrocim) (ten.) Netzwinde (V/b) linke führende Hand (Reit.) rīka kreisā puse Stūri pa kreisi! (bur.) kreisās puses (bakborta) airis (air.) kreiskājis; sitējs ar kreiso kāju (f/b) kreisā stāja (bokss) linke Seite des Gerätes Ruder Backbord! (Seg.) Backboardriemen (Rud.) лапа якоря (парусн.сп.) лапта (русская национальная игра) ласт (плав.) ласты латиноамериканские танцы латкарман (парусн.сп.) лаун-теннис; теннис на траве лебeдка (ригельный механизм) сетки лебѐдка (ригель) сетки (в/б) левая (ведущая) рука всадника (конн.сп.) левая стойка (дзюдо) левая сторона (для правши) (тен.) левая сторона (снаряда) Лево руля! (парусн.сп.) левое (левосторонее) весло (греб.) левоногий (выполняющий удар левой ногой) (ф/б) левосторонняя стойка (бокс) left on guard (judo) backhand side (ten.) left side (apparatus) Helm aport! (sail.) port oar (row.) left-footed (f/b) left hand guard (box.) normale Stellung links (Judo) Rückhandseite (Ten.) linksfüssig (F/b) Linksauslage (Box.) левша левша (леворукий игрок) левый борт (парусн.сп.) левый борт, налево (греб.) lefty; left-handed left-handed player port side (sail.) down to port (row.) левый борт,баковый борт (парусн.сп.) левый галс (парусн.сп.) левый галс (парусн.сп.) левый защитник левый защитник левый крайний (нападающий) (г/б) левый крайний игрок (сп.игр.) port; portside (sail.) левый нападающий левый полузащитник (ф/б) левый полусредний игрок (г/б) левый средний защитник (г/б) левый фланг (гимн.) left forward left half-back (half) (f/b) left back player (h/b) mid-left defender (h/b) left wing (gymn.) левый центральный защитник (г/б) левый центральный нападающий (г/б) левым боком к снаряду (сп.гимн.) легкая атлетика center, (Am.) left defender (h/b) left inside (h/b) port tack (sail.) pot tack (sail.) left back left guard left outside (h/b) left wing (winger) player (sp.g.) left side to the apparatus (art.gymn.) track and field; track and field athletics kreilis kreilis (spēlētājs) kreisie sāni (bur.) kreisais borts, uz kreiso pusi (air.) bakborts (kreisais sāns) (bur.) Linkshänder Linkshänder Backbordseite (Seg.) Backbord, Steuerbord (Rud.) kreisā halze (bur.) kreisā halze (bur.) kreisais aizsargs kreisais aizsargs kreisais malējais (uzbrucējs) (h/b) kreisais malējais spēlētājs (sp.sp.) Backboardbug, Steuerbordbug (Seg.) Steuerbordbug (Seg.) linker Verteidiger linker Verteidiger Linksaußen (H/b) kreisais uzbrucējs kreisais pussargs (f/b) kreisais ārējais spēlētājs (h/b) kreisais vidējais aizsargs (h/b) ierindas kreisais flangs (spārns) (vingr.) kreisais centra aizsargs (h/b) linker Stürmer linker Läufer (F/b) linker Aufbauspieler (H/b) linker Halbverteidiger (H/b) linke Flanke, linker Flügel (Gym.) kreisais centra uzbrucējs (h/b) linker Innenstürmer (H/b) ar kreiso sānu pret rīku (sp.vingr.) vieglatlētika mit linker Seite zum Gerät (Gerätturn.) Backbord (Seg.) linker Außenspieler (Sp.sp.) linker Mittelverteidiger (H/b) Leichtathletik легкая атлетика легкая гоночная лодка (греб.) легкая победа легкая походка (конн.сп.) легкий (для приема) мяч (в/б) athletics shell (Am.) (row.) walk-over amble (equest.) easy ball (v/b) легкий (неоцениваемый) элемент; элемент не имеющий группы трудности (гимн.) easy element (gymn.) легкий бег легкий вес (бокс) легкий вес (до 60 кг) лѐгкий галоп (конн.сп.) легкий удар рукой; шлепок easy striding light-weight (box.) lightweight (up to 60 kg) canter (equest.) cuff (to) легко овладевать основными навыками легко ударить по мячу (б/б) легко, грациозно, воздушно (гимн.) легкоатлет (л/а) легкоатлетические метания (л/а) легкоатлетические прыжки (дисциплины) (л/а) легкоатлетический стадион легкоатлетическое десятиборье (л/а) absorb (to) basic skills tap (to) the ball (b/b) airily (gymn.) athlete (athl.) throwing events (athl.) track-and-field jumps (athl.) track-and-field stadium athletic decathlon (athl.) vieglatlētika viegla sacīkšu laiva (air.) viegla uzvara viegla gaita (jāš.) viegli (tverama) uzņemama bumba (v/b) nenovērtēts elements; elements bez grūtības vērtējuma (vingr.) Leichtathletik Rennboot (Rud.) leichter Sieg leichter Gang (Reit.) leichter Ball (V/b) viegls skrējiens vieglais svars (bokss) vieglais svars (līdz 60 kg) viegli rikši (jāš.) sist ar atvērtu plaukstu (pa galvu), pļauka (dunka) viegli apgūt pamatkustības (pamatiemaņas) viegli uzsist pa bumbu (b/b) viegli, graciozi (vingr.) leichter, langsamer Lauf Leichtgewicht (Box.) Leichtgewicht (bis 60 kg) Dressurgalopp (Reit.) Schlag mit offener Handfläche vieglatlēts (v/a) vieglatlētikas mešanas veidi (v/a) lēkšanas disciplīnas (veidi) (v/a) Leichtathlet (L/a) Wurfdisziplinen (L/a) vieglatlētikas stadions vieglatlētikas desmitcīņa (v/a) leichtathletisches Stadion leichtathletischer Zehnkampf (L/a) unbewertetes Element, Element ohne Schwierigkeitsgrades (Gym.) Hauptfertigkeiten leicht aneignen Ball tippen (B/b) leicht, graziös (Gym.) leichtathletische Sprungarten (L/a) легкоатлетическое многоборье multi-trial athletics vieglatlētikas daudzcīņas Leichtathletikmehrkämpfe легкоатлетическое пятиборье (л/а) легкоатлетическое пятиборье (уст.) ( (л/а) лѐгкое касание (снаряда) (сп.гимн.) лѐгкое упражнение лѐгкость в исполнении (гимн.) track-and-field pentathlon (athl.) athletic pentathlon (old.fash.) (athl.) slight touch (art.gymn.) vieglatlētikas pieccīņa (v/a) leichtathletischer Fünfkampf (L/a) vieglatlētikas pieccīņa (novec.) (v/a) nenozīmīgs (viegls) pieskāriens (rīkam) (sp.vingr.) viegls vingrinājums izpildījuma vieglums (vingr.) leichtathletischer Fünfkampf (Veralt.) (L/a) lēciena izpildījuma vieglums; lēciena graciozitāte (daiļl.) vieglākais svars (bokss, cīņa) Anmut des Sprunges (Wassersp.) slidkalniņš ledus celiņš, ledus trase ledus cērte (alpīnistu) sporta veidi uz ledus ķegļi uz ledus ledus skrūve (drošības virves stiprināšanai) (kl.k.) kērlings ledus (hokeja) stadions sniega motociklu trase (stadions) (snieg.mot.sac.) ledus cērtne (ledus cirvis) (alp.) slidkalniņš (bērniem) Eishügel Eisbahn Eisaxt Eissportarten Eiskegeln Eisschraube (Extr.Klett.) легкость прыжка (пр.в в.) легчайший вес (бокс, борьба) ледовая горка ледовая дорожка ледовая кирка, ледоруб ледовые виды спорта ледовые кегли ледовые крючья (скалол.) ледовый боулинг, керлинг ледовый стадион ледовый стадион (для езды на снегоходах) (снегоход.) ледоруб (альп.) ледяная горка (для детей) mild exercise lightness in execution (gymn.) grace of the dive (div.) bantamweight (box., wrest.) ice-run ice track ice-axe; ice-pick ice sport ice skittles ice screw (rockcl.) ice bowling; curling ice hockey stadium ice oval (snowmob.) piolet (alp.) slide (slope of ice) leichte Berührung (des Gerätes) (Gerätturn.) leichte Übung Leichtigkeit der Ausführung (Gym.) Fliegengewicht, Bantamgewicht (Ring., Box.) Curling Eisstadion Eisstrecke (Stadion) (Schneemobil.) Eispickel (Bergsp.) Rutschbahn леерное ограждение; леер; поручень (парусн.сп.) лежа на животе (гимн.) лѐжа на скамейке поднимание туловища в сед (гимн.) лѐжа на спине (гимн.) лѐжа на спине поднимание ног (гимн.) лѐжа на спине прогибание в мост (гимн.) лѐжа на спине руки в стороны доставание носком ноги разноимѐнной руки (гимн.) guardrail (sail.) drošības reliņš (bur.) Seereling (Seg.) front layout position (gymn.) bench sit-up (gymn.) guļus uz vēdera (vingr.) gestreckte Bauchlage (Gym.) piecelšanās sēdus no stāvokļa guļus uz sola (vingr.) guļus uz muguras (vingr.) auf der Bank liegend Rumpfheben in den Sitz (Gym.) in der Rückenlage (Gym.) guļus uz muguras, kāju celšana priekšā (vingr.) guļus uz muguras atliekšanās tiltiņā (vingr.) stāvoklī guļus uz muguras rokas sānis, pieskaršanās ar kāju pretnosaukuma rokai (vingr.) aus dem Rückenlage Beinheben (Gym.) bumba uz grīdas (nekustīga) (sp.sp.) stūrmanis guļus stāvoklī; uz muguras guļošs stūrmanis (air.) zobena asmens šķautne (pauk.) lente (m/v) lente (m/v) tīkla vidus lente (vertikālā) (sp.sp.) tīkla lenta čempiona lente makšķeraukla makšķeraukla ar āķiem (makšķ.) medību pārzinis liegender Ball (Sp.sp.) lying flat on the back (gymn.) leg lifter (gymn.) supine arch-up (gymn.) supine hand taper (gymn.) лежащий мяч (сп.игр.) lying ball (sp.g.) лежащий рулевой; на спине лежащий рулевой (греб.) лезвие клинка (фехт.) лента лента (худ.гимн.) лента (штрипка) середины (центра) сетки (сп.игр.) лента сетки лента чемпиона леска (удочки) леска с крючками (рыбол. ) лесник, охраняющий дичь lying coxswain (row.) edge of the blade (fenc.) ribbon; band (r.gymn.) band (ribbon) (r.gymn.) centre strap (sp.g.) net tape champion’s ribbon angling-line boulter (angl.sp.) game-keeper; game- Überstrecken in der Rückenlage (Gym.) in der Rückenlage Arme seitlings mit dem Bein gegenseitigen Arm berühren (Gym.) liegender Steuermann (Rud.) Klingenschneide (Fecht.) Band Band (Künst.gym.) Netzband (Sp.sp.) Netzband Championband Angelschnur, Leine Angelschnur (Angel.) Forstaufseher лестница (гимнастическая) лестница в бассейне warden ladder pool ladder лестница вышки (пр.в в.) лѐт с поворотом на 180° (опорный прыжок) (сп.гимн.) platform steps (div.) long fly with half turn vault (art.gymn.) лѐт с поворотом на 360° толчком о ближнюю часть коня (опорный прыжок) (уст.) (сп.гимн.) near-end Hecht vault with full turn (art.gymn.) лѐт; разг. ласточка (опорный прыжок) (сп.гимн.) летающая тарелка; диск для игры фрисби летающая тарелочка летающий самолет (игрушка) (авиамодель) Летние Олимпийские игры swan (art.gymn.) летний биатлон (л.сп.) летний вид спорта летучий голландец (класс яхт) (парусн.сп.) лечебная (оздоровительная) двигательная терапия лечебная гимнастика frisbee disc, flying disc flying disc model aeroplane (Am. airplane) Olympic Summer Games summer biathlon (ski.) summer kind of sports yngling class (sail.) movement therapy remedial gymnastics vingrošanas kāpnes baseina kāpnes Turnleiter Ein-und-Aussteigeleiter; Leiter (am Beckenrand) torņa kāpnes (daiļl.) atlieces lēciens ar pagriezienu par 180° (atb. lēciens) (sp.vingr.) atgrūţoties uz zirga tuvākā gala, atlieces lēciens ar pagriezienu par 360° (atb. lēciens) (novec.) (sp.vingr.) Treppe des Sprungturms (Wassersp.) Hecht mit ½ Drehung (Stützspr.) (Gerätturn.) atlieces lēciens (atb. lēciens) (sp.vingr.) frisbija šķīvītis; frisbija disks Hecht, Hechten (Stützsprung) (Gerätturn.) lidojošais šķīvītis lidmodelis fliegender Diskus Modellflugzeug vasaras olimpiskās spēles Olympische Sommerspiele vasaras biatlons (slēp.) vasaras sporta veids klase "Lidojošais holandietis"(bur.) kustību terapija Sommerbiathlon (Ski.) Sommersportart Flying Dutchman (Jachtklasse) (Seg.) ārstnieciskā (koriģējošā) vingrošana Ausgleichsgymnastik; Heilgymnastik Flug mit 1/1 Drehung und Abstoß von dem näheren Pferdende (Stützspr.) (veralt.) (Gerätturn.) Frisbeediskus Bewegungstherapie лечебная гимнастика лечебное плавание лечебный массаж лига (дивизион) (б/б) лидер (л/а) лидер бега (л/а) лидер в забеге лидер забега (л/а) лидер команды лидер соревнований лидер соревнований лидер; задающий темп лидерство лидировать; первенствовать в команде лидирующая группа лидирующая группа; головная группа лидирующий бегун лидирующий бегун (л/а) ликование после забитого гола (сп.игр.) лимит времени на замену (сп.игр.) лимит времени; контрольное время лимит замен (сп.игр.) therapeutic gymnastics remedial swimming medical massage league (division) (b/b) leader (athl.) speed leader (athl.) leader in the race heat leader (athl.) lead player; point guard; play maker competition leader leading competitor pace-setter leadership go (to) ahead of the team (to) lead group leading group; leading bunch front-runner front runner (athl.) celebration of a goal (sp.g.) time limit for substitution (sp.g.) time limit ārstnieciskā vingrošana ārstnieciskā peldēšana ārstnieciskā masāţa līga (divīzija) (b/b) līderis (v/a) skrējiena līderis (v/a) skrējiena līderis skrējiena līderis (v/a) komandas līderis (punktu vācējs) pflegerische Gymnastik; Heilgymnasik Heilschwimmen Heilmassage Liga (B/b) in Führung liegender Wettkämpfer (L/a) Spitzenreiter im Lauf (L/a) Spitzenreiter im Lauf führender Läufer, Spitzenreiter (L/a) Mannschaftsführer sacensību līderis sacensību līderis līderis; tempa noteicējs līderēšana; izvirzīšanās vadībā būt vadībā savā komandā Wettkampfspitzenreiter Spitzenreiter Tempoangeber; Spitzenreiter Führung in der Führung in seiner Mannschaft sein vadošā (galvgala) grupa vadošā grupa; līdergrupa Spitzengruppe Spitzengruppe; Führungsgruppe līderis skriešanas sacīkstēs vadošais skrējējs; līderis (v/a) priecāšanās par gūtajiem vārtiem (sp.sp.) spēlētāju maiņas laika limits (sp.sp.) laika limits; kontrollaiks Spitzenreiter Spitzenläufer; Spitzenreiter (L/a) Goalfeier, Torfeier (Sp.sp.) limitation of substitution (sp.g.) maiņu limits (sp.sp.) Austauschlimit (Sp.sp.) Limit der Auswechselzeit (Sp.sp.) Höchstzeit линейный игрок (г/б) линейный пасующий (амер.)(ф/б) линейный судья (регби) линии, ограничивающие игровое поле (бейсб.) линия (рубеж) начала дорожки (боул.) линия аута на боковой стене (сквош) линия аута передней стенки (сквош) линия броска (дартс) линия броска (полукруг) (нет/б) линия броска (полукруга) (л/а) pivot player (h/b) lineman (Am.)(f/b) līnijas spēlētājs (h/b) līnijas piespēlētājs (amer.)(f/b) touch judge (rugby) foul lines (baseb.) bowling crease (bowl.) līnijtiesnesis (regb.) Linienrichter (Rugby) spēles lauka ierobeţojošās līnijas Endlinie, Begrenzungslinie (Baseb.) (beisb.) mešanas līnija (robeţa) (boul.) Abwurflinie (Kegel) side-wall line (squash) sānsienas laukuma līnija (skvošs) Auslinie (Squash) out-of-court line (squash) oche (darts) goal circle (net/b) pretsienas laukuma augšējā līnija Out-of-court Line (Squash) (skvošs) mešanas līnija (šautr.meš.) Wurflinie (Darts) metiena pusaplis (net/b) Wurfkreis (Halbkreis) (Net/b) striking circle (athl.) mešanas sektora līnija (pusapļa) (v/a) vārtsarga robeţlīnija (izpildot 7m metienu) (h/b) Schusskreis (L/a) gala (vārtu) līnija (sp.sp.) akmens izmetiena (atlaišanas) līnija (kērl.) celiņa sānu līnija (peld.) celiņa līnija uz baseina dibena (grīdas) (peld.) līnija aiz vārtiem (austrāl. f/b) Torlinie (Sp.sp.) Linie des Steinwerfens, Hoglinie (Curl.) линия в зоне вратаря, за которую он не может заходить при 7м броске (г/б) goalie's restaining line (h/b) линия ворот (сп.игр.) линия выброса (отпускания) камня (битка) (керл.) линия дорожки (плав.) линия дорожки на дне бассейна (плав.) линия за воротами (aвстрал. ф/б) goal line; by line (sp.g.) hog line (curl.) endline (swim.) bottom line (swim.) behind line (Austral. f/b) Kreisspieler (H/b) Linienmann (Am.)(F/b) Grenzlinie des Torwarts (bei 7 m Wurfausführung) (H/b) Endlinie (Schwim.) Bodenlinie, Bodenmarklerung (Schwim.) Linie hinter dem Tor (Austral.f/b) celiņa aizmugurējā robeţlīnija (pauk.) aizmugurējās sienas līnija (skvošs) aizsardzības līnija (sp.sp.) uzbrukuma līnija (hok.) hintere Grenzlinie (Fecht.) vārtiņu līnija (krik.) mirušas bumbas līnija; ieskaites laukuma gala līnija (regb.) mērķu līnija (šauš.) Torlinie (Krik.) Linie des toten Balles; Endlinie des Malfeldes (Rugby) Linie der Scheiben (Schies.) mērķu līnija (šauš.) mērķa novietojuma robeţlīnija (loka š.) uzbrukuma līnija (v/b) uzbrukuma līnija (sp.sp.) Scheibenlinie (Schies.) Schießbahn (Bogensch.) uzbrukuma līnija (sp.sp.) sākumsitiena līnija (bilj.) Angriffslinie (Sp.sp.) Linie des Anfangsschlages (Bilj.) firing line (shoot.) ugunslīnija (šauš.) Schusslinie (Schies.) goal area line (h/b) cut line (squash) vārtu laukuma līnija (h/b) serves atsitiena (sienas) līnija (skvošs) serves līnija (sp.sp.) brīdinājuma līnija (pauk.) Torraumlinie (H/b) Cutlinie (Squash) линия задней границы (поля боя) (фехт.) линия задней стенки (сквош) rear limit (fenc.) линия защиты (сп.игр.) линия зоны атаки (хок.) defence line (sp.g.) forward line; attacking line (icehok.) bowling crease (crick.) dead-ball line (rugby) линия калитки (крик.) линия мертвого мяча (задняя линия зачетного поля) (регби) линия мишеней (стр.) линия мишеней (стр.) линия мишеней (стр.лук.) линия нападения (в/б) линия нападения (сп.игр.) линия нападения (сп.игр.) линия начального удара (бильярд) линия огня; огневой рубеж (стр.) линия площади ворот (г/б) линия подачи (на стене) (сквош) линия подачи (сп.игр.) линия предупреждения (фехт.) backwall line (squash) line of the targets (shoot.) marking pit (shoot.) target line (arch.) attack line (v/b) attack (forward) line (sp.g.) attack line (sp.g.) balk line (bilj.) service line (sp.g.) warning line (fenc.) Rückwandlinie (Squash) Deckungslinie (Sp.sp.) Angriffslinie (Eishock.) Angabelinie (V/b) Angriffslinie (Sp.sp.) Aufschlaglinie (Sp.sp.) Warnlinie (Fecht.) линия прицеливания (стр.) линия разметки линия свободного броска линия свободного броска (г/б) линия семиметрового штрафного броска (г/б) линия старта линия старта (л/а) линия старта; старт (л/а) линия стрельбы линия штрафного броска (7м) (г/б) линия штрафного броска (б/б) линия штрафных бросков Линия! (в/б) линия; граница лифт (пр.на лыж.) лицевая (базовая) линия площадки (сп.игр.) лицевая (ударная) поверхность ракетки лицевая линия площадки (сп.игр.) лицевая линия поля (площадки) (сп.игр.) лицевая сторона мишени (стр.) лицевой хват (акр.) tēmēšanas līnija (šauš.) marķējuma līnija brīvmetiena līnija brīvmetiena līnija (h/b) septiņu metru (soda metiena) līnija (h/b) starta (sākuma) līnija starta līnija (v/a) Visierlinie (Schies.) Markierungslinie Freiwurflinie Freiwurflinie (H/b) Siebenmeterlinie (H/b) starta līnija; starts (v/a) uguns līnija soda metiena (7 m) līnija (h/b) Startlinie; Start (L/a) Schießlinie Siebenmeterlinie (H/b) free-throw line (b/b) penalty line Line! (v/b) line elevator (ski-jump) back boundary line (field) (sp.g.) face of the racket soda metiena līnija (b/b) soda metienu līnija Līnija! (v/b) līnija; robeţlīnija lifts (trampll.) laukuma gala (bāzes, pamata) līnija (sp.sp.) raketes sitienvirsma Freiwurflinie (B/b) Freiwurflinie Linie! (V/b) Linie;Grenzlinie Eisvogel (Skispr.) Grundlinie (Sp.sp.) end line (sp.g.) laukuma gala līnija (sp.sp.) Endlinie, Grundlinie (Sp.sp.) base line; baseline (sp.g.) target face (shoot.) laukuma gala līnija (sp.sp.) Endlinie, Grundlinie (Sp.sp.) mērķa priekšpuse (virspuse) (redzamā puse) (šauš.) plaukstu tvēriens (akr.) Vorderseite der Scheibe (Schies.) line of sight (shoot.) marking line free throw line free-throw line (h/b) seven-metre line (h/b) on guard line start line; starting line (athl.) mark (athl.) line of fire penalty line (h/b) palmar(у) grasp (grip) Startlinie Startlinie (L/a) Schlagfläche Handgriff, Untergriff (Akr.) лицевые борта (хок.) лицензирование лицензированный игрок лицензия (сп.игр.) лицензия игрока лицензия ФИФА лицо, поддерживающее спортплощадку в порядке (сп.игр.) лицом друг к другу (положение) (гимн.) лицом к земле (к полу) (гимн.) лицом к нижней жерди брусьев р/в (сп.гимн.) личная (персональная) опека личная гигиена личная защита с переключением на другого игрока (б/б) (acr.) end boards (ice hok.) licensing licensed player licence (sp.g.) players’ licence FIFA licence (Am.license) groundsman; groundman (sp.g.) laukuma gala apmales (hok.) licencēšana licencēts spēlētājs licence (atļauja spēlēt) (sp.sp.) spēlētāja licence FIFA licence Endbande (Eishock.) Lizenzierung lizenzierter Spieler Lizenz (Sp.sp.) Spielerlizenz FIFA Lizenz sporta laukuma kopējs (sp.sp.) Stadionaufwart ar seju viens pret otru (stāvoklis) (vingr.) ar seju pret zemi (grīdu) (vingr.) mit Gesicht zueinander (Stellung) (Gym.) ar seju pret līdzteku z/k (sp.vingr.) cilvēks cilvēku (personālā) segšana personīgā higiēna mainīga "cilvēks-cilvēku" aizsardzība (ar palīdzību) (b/b) mit Gesicht zum unteren Holm der Barren (Gerätturn.) Manndeckung aizsardzība "cilvēks-cilvēku", palīdzot segt centru (b/b) Manndeckung mit Aushilfe bei Bewachung des Center (B/b) competitor’s card sacensību dalībnieka kartīte Teilnehmerkarte individual time personīgais (individuālais) laiks persönliche Zeit face-to-face (gymn.) face down; downwards (gymn.) facing the L bar (art,gymn.) man-to-man marking (checking) personal hygiene shifting man-to-man defence (b/b) collapsing man-to-man личная защита с подстраховкой центрового (б/б) defence (b/b) личная карточка участника соревнований личное время mit Gesicht nach unten gegen Boden (Gym.) persönliche Hygiene wechselnde Manndeckung (B/b) лично-командные соревнования личные соревнования (л/а) личные финальные соревнования по многоборью, соревнования № 2 (сп.гимн.) individual and team competition individual events (athl.) individual all-around finals (art.gymn.) individuālās un komandu sacensības individuālās sacensības (v/a) individuālās daudzcīņas finālsacensības (sacensības № 2) (sp.vingr.) Einzel-Mannschaftswettkampf личный рекорд лишний шаг (ошибка) (сп.гимн.) personal record unnecessary step (art.gymn.) flag catcher; flag puller (dragon boatrace) catch throw (to) (sp.g.) personīgais rekords lieks solis (kļūda) (sp.vingr.) persönliche Bestleistung unnötiger Schritt (Gerätturn.) karoga tvērējs; finiša karoga ķērājs (pūķlaiva) tvert metienu (bumbu) (sp.sp.) Fänger der Zielfahne (Drachenboot) Wurf (Ball) fangen (Sp.sp.) catch (to) canny adroit agile tvert (ķert) veikls, izmanīgs veikls, izveicīgs veikls, ţigls, kustīgs fangen gewandt, flink gewandt gewandt; beweglich agility adroitness dexterity catching (ball) (sp.g.) two-hand catching (b/b) catching with both hands (sp.g.) ball catching one-hand catching catching with one hand (sp.g.) veiklība, veiklums (ţiglums) veiklība, izveicīgums veiklība; izveicība tveršana (bumbas) (sp.sp.) tveršana ar abām rokām (b/b) tveršana ar abām rokām (sp.sp.) Gewandtheit, Geschicklichkeit Gewandtheit Gewandtheit Fangen (des Balles) (Sp.sp.) beidhändiges Fangen (B/b) Fangen mit beiden Händen (Sp.sp.) bumbas tveršana tveršana ar vienu roku tveršana ar vienu roku (sp.sp.) Ballfangen einhändiges Fangen Fangen mit einer Hand (Sp.sp.) ловец финишного флага (драконбот) ловить брошенный мяч (сп.игр.) ловить, поймать ловкий (проворный) ловкий, проворный ловкий, проворный, подвижный ловкость, проворность ловкость, проворство ловкость; проворство ловля (мяча) (сп.игр.) ловля двумя руками (б/б) ловля двумя руками (сп.игр.) ловля мяча ловля одной рукой ловля одной рукой (сп.игр.) Einzelwettbewerbe (L/a) Mehrkampffinale, Wettkampf № 2 (Gerätturn.) ловля партнѐра (акр.), ловля предмета (xуд.гимн.) ловля партнѐра на плечи (акр.) catch (r.gymn., acr.) ловля форели (рыбол.) trouting (angl.) ловушка вратаря (перчатка) (хок.) ловушка перчатки (бейсб.) catching glove (ice hock.) basket (of the glove) (baseb.) basket (of the glove) (sp.g.) backstop (ice hock., softb.) catcher coxless boat (row.) ловушка перчатки (сп.игр.) ловушка перчатки (хок., софтб.) ловящий (бейсб.) лодка без рулевого (греб.) shoulder catch (acr.) priekšmeta (m/v) vai partnera (akr.) tveršana partnera (pēc lidojuma) tveršana uz pleciem (akr.) foreļu ķeršana; foreļu makšķerēšana (makšķ.) vārtsarga tvērējcimds (hok.) Fangen des Partners (Akr.), Fangen des Gerätes (Künst.gym.) Partnerfang auf die Schulter (Akr.) tvērējcimda grozs (beisb.) Fangkorb (des Handschuhs) (Baseb.) tvērējcimda grozs (tīkls) (sp.sp.) Fangkorb (des Handschuhs) (Sp.sp.) cimda tvērējtīkls (ligzda) (hok., softb.) ķērājs, tvērējs (beisb.) laiva bez stūrmaņa (bezstūrmaņa laiva) (air.) piekrastes laiva (jolla) Netz hinter den Finger (Eishok., Softb.) Kunststoffboot (Rud.) festverankertes Boot (Rud.) Forelle angeln (Angel.) Fanghandschuh (Eishock.) Fänger (Catcher) (Baseb.) ohne Steuermann (Rud.) лодка для прибрежного плавания лодка из стекловолокна (греб.) лодка на якоре (как веха, обозначающая трассу) (греб.) лодка с полупалубой; неполнопалубная лодка (парусн.сп.) coastal boat half-decked boat (sail.) stiklplasta laiva (air.) noenkurota laiva (trases apzīmēšanai) (air.) pussegta laiva (jahta) (bur.) лодка с рулевым (класс) (греб.) coxed boat (row.) laiva ar stūrmani (klase) (air.) Boot mit Steuermann (Klasse) (Rud.) лодка с рулевым на корме (греб.) stern-steerid boat (row.) laiva ar stūrmaņa vietu laivas pakaļgalā (air.) Boot mit Steuermann im Heck (Rud.) fibreglass boat (row.) stake boat (row.) Strandboot halbgedecktes Boot (Seg.) лодка с рулевым на носу (греб.) bow-steered boat (row.) лодка сопровождения (греб.) лодка, наполненная до отказа (греб.) лодка-плоскодонка лодки класса "Дракон" (водн.сп.) лодочная коляска escort boat (row.) boatful (row.) flat-boat dragon boats (watersp.) laiva ar stūrmaņa vietu priekšgalā (air.) pavadītājlaiva (air.) pārslogota (pārpildīta) laiva (air.) plakandibena laiva "pūķlaivu" sacensību laiva (ūdenssp.) laivu rati (treilers) лодочник; гребец лодочные гонки boat trailer (boat carriage) waterman boat race лодочный спорт boating ложe винтовки (стр.) ложа (ложе); приклад (стр.) ложа высоко над ареной (для VIP) ложа почетных гостей ложа прессы ложе из стекловолокна (санн.) gun stock (shoot.) stock; butt (shoot.) skybox (arena) VIP box press box fibreglass pod (luge) laivinieks; airētājs laivu braucieni (regate) (airēšanas sacīkstes) laivu (airēšanas un burāšanas) sports šautenes spals (laide) (šauš.) spals; laidne (šauš.) skatītāju telpa (loţa) augstu virs arēnas goda viesu loţa preses loţa stiklplasta guļvieta (kam.) Ложись! (команда) ложиться в дрейф (парусн.сп.) ложная атака (фехт.) ложная атака, имитация атаки (сп.игр.) Lie down! heave (to) (sail.) false attack (fenc.) fake attack (sp.g.) Gulties! likties dreifā (bur.) viltus uzbrukums (pauk.) māņuzbrukums (sp.sp.) Boot mit dem Steuermann vorne (Rud.) Begleitboot (Rud.) übergefüllter Boot (Rud.) Boot mit flachen Boden Drachenbootrennen (Wassersp.) Bootsanhänger (Bootswagen, Bootstransporter, Trailer) Bootsmann; Ruderer Rennen, Wettfahrt Bootsport Schaft (Schies.) Kolben; Schaft (Schies.) Skybox (Arena) Loge für Ehrengäste Presseloge Glasfiberfläche des Schlittens (Rod.) Sich legen! beiliegen; beidrehen (Seg.) Scheinangriff (Fecht.) angetäuschter Angriff (Sp.sp.) ложное движение (ложный выпад, финт) перед нападением (фехт.) attack preceded by a feint (fenc.) māņkustība (māņu izklupiens, fints) pirms uzbrukuma (pauk.) Fintangriff (Fecht.) ложный прием, имитация приема (борьба) ложный удар, имитация удара (бокс) локальная нагрузка локальное утомление локальный массаж локоть лопасть (перо) руля (парусн.сп.) fake hold viltus paņēmiens; māņkustība (cīņa) māņsitiens (bokss) Griffinte (Ring.) lokāla slodze vietējais (lokālais) nogurums daļēja (lokāla) masāţa elkonis stūres spura (bur.) Lokalbelastung Lokalermüdung Teilmassage Ellbogen, Ellenbogen Ruderblatt; Steuerblatt (Seg.) aira lāpstiņa (air.) raketes lāpstiņa (spēles virsma) (g.ten.) stūres lāpstiņa golfa nūja augstiem sitieniem (Nr 9) (golfs) Blatt (Riemenblatt) (Rud.) Schlägerblatt (Tischt.) horse riderless horse (equest.) zirgs zirgs bez jātnieka (jāš.) Pferd reiterloses Pferd (Reit.) hack; hackney show jumper (equest.) jājamzirgs zirgs šķēršļu (joslas) pārvarēšanai (jāš.) zirgs, kas vēl nav ieguvis balvu sacīkstēs (sacīkšu zirgs iesācējs) (jāš.) Reitpferd Springpferd (Reit.) лопасть весла (греб.) лопатка ракетки (игровая поверхность) (н.тен.) лопатка руля лофтер (клюшка для гольфа №9 для высоких ударов) (гольф) лошадь лошадь без всадника (конн.сп.) лошадь верховая лошадь для преодоления препятствий (конн.сп.) лошадь, еще не побеждавшая в соревнованиях (конн.сп.) fake blow (box.) local load local fatigue partial massage elbow blade (of the rudder) (sail.) blade (row.) racket blade (t.ten.) rudder blade lofter (golf) maiden horse (equest.) falscher Schlag (Box.) Steuerblatt Lofter Nr.9 (Golf) Pferd, das noch keine Wettkämpfe gewonnen hat (Anfänger) (Reit.) лошадь-спринтер (обычно дистанция четверть мили) (конн. сп.) quarter horse (equest.) ceturtdaļjūdzes sacīkšu zirgs (jāš.) Quarter Horse (Reit.) луза (бильярд) луза (бильярд) лук (стр.лук.) лук с изогнутыми (загнутыми) плечами (стр.лук) лук, выгнутый вперед (стр.лук.) лунка (гольф) лучник (стр.лук.) лучшая (наивысшая) оценка (гимн.) лучшая зачѐтная оценка (в команде) (сп.гимн.) лучшая команда года лучшее время сезона (л/а) pocket (bilj.) pot (bilj.) bow (arch.) curved (recurved) bow (arch.) recurve bow (arch.) maks (bilj.) biljarda maks (bilj.) loks (loka š.) izliekti (ieliekti) loka pleci (loka š.) uz priekšu izliekts loks; olimpiskais loks (loka š.) bedrīte (golfs) loka šāvējs (sportists) (loka š.) augstākā atzīme (vingr.) Billardbeutel, Billardloch (Bilj.) Billardbeutel, Billardloch (Bilj.) Bogen (Bogench.) Recurvebogen (Bogensch.) augstākā vērtējuma atzīme (komandā) (sp.vingr.) gada labākā komanda sezonas labākais (personīgais) laiks (v/a) labākais starts (augstākais sasniegums) sacensībās gada labākais sasniegums labākais vārtu (punktu) guvējs (sp.sp.) valsts (izlases) labākais vingrotājs "kalnu karalis" jeb labākais braucējs kalnos (riteņbr.) beste Wertungsnote (in der Mannschaft) (Gerätturn.) Jahresmannschaft beste Saisonzeit (L/a) hole (golf) bowman (arch.) highest mark (gymn.) лучшее выступление (на соревнованиях) лучшее достижение года лучший бомбардир (сп.игр.) highest-resultant score (art.gymn.) team of the year best time of the season (athl.) peak form of condition of performance year’s best performance best scorer (sp.g.) лучший гимнаст страны nation’s top gymnast лучший гонщик в горах или "горный король" (велосп.) best climber or "King of mountains" (cycl.) Recurvebogen (Bogensch.) Loch (Golf) Bogenschütze (Bogensch.) höchste Note (Gym.) bester Start (höchste Leistung) an den Wettkämpfen Jahresbestleistung bester Torjäger (Sp.sp.) bester Turner des Landes "Bergkönig",der beste Fahrer in den Bergen (Radf.) labākais atlecošo bumbu ieguvējs (b/b) komandas labākais spēlētājs spēles vērtīgākais spēlētājs (sp.sp.) labākais (ieskaitītais) lēciens (sp.vingr.) bester Rebounder (B/b) Besttrick (Extr.sp.) leading world mark for the season best vert trick (skateb.) labākais lēciens (triks) no tramplīna (ekstr.sp.) sezonas labākais rezultāts pasaulē labākais triks rampā (skeitb.) trick ski (figure ski); monoski (ski.) figurālās slēpošanas slēpe; monoslēpe (slēp.) Figurenski, Monoski (Ski.) лыжебуксиры лыжеролеры лыжероллеры (лыжн.сп.) ski tow (alpsk.) ski rollers rubber-band skis (ski.) Seilbahn, Skilift (Skialp.) Skirollers Skiroller (Ski.) лыжи лыжи для прыжков с трамплина (л.сп., воднл.) лыжи для скоростного спуска (г.лыжн.) лыжная акробатика (фрист.) ski jump skies (ski., watski) vilcējpacēlājs (k.slēp.) skrituļslēpes; rollerslēpes skrituļslēpes (rollerslēpes) (slēp.) slēpe slēpes tramplīnlēkšanai; lēkšanas slēpes (slēp., ūd.slēp.) nobrauciena slēpes (k.slēp.) slēpošanas akrobātika (frīst.) Skiakrobatik, Freestyle Ballett (Freest.) akrobātika (frīst.) Skiakrobatik (Freest. ) лучший игрок в подборе отскочивших мячей (б/б) лучший игрок команды лучший игрок матча top rebounder (b/b) лучший прыжок (попытка) (сп.гимн.) best valid vault (try, attempt) jump (art.gymn.) best trick (ex.sp.) лучший прыжок (трюк) c трамплинa (экстр.сп.) лучший результат сезона в мире лучший трюк в верте (в катании в рампе) (скейтб.) лыжа для фигурной (фигуральной) езды; монолыжа (лыжн.сп.) лыжная акробатика (фрист.) first team player man of the match (sp.g.) downhill skis (alpski.) acro freestyle skiing (freest.) arials (freest.) erster Spieler Topspieler (Sp.sp.) bestes Sprungergebnis (Gerätturn.) Jahresweltbestleistung bester Trick auf der Halfpipe (Skateb.) Ski Sprungski (Ski., Wasserski.) Alpinski (Skialp.) лыжная акробатика (фрист.) ski aerials (freest.) лыжная акробатика; акробатическиe прыжки на лыжах (фрист.) acrobatic ski jumping; jumps on skis (freest.) лыжная база лыжная дистанция лыжная палка лыжная прогулка лыжная трасса лыжная трасса (лыжн.сп.) ski base; ski station skiing distance ski pole; ski stick apres-ski ski run piste (ski.) лыжник лыжныe ботинки лыжные брюки (с лямками) (л.сп.) лыжные гонки лыжные соревнования на травяных склонах (л.сп.) лыжный марафон лыжный слалом (г.лыжн.) лыжный спорт лыжный триатлон лыжный туризм любимый вид соревнований; любимый снаряд (сп.гимн.) любитель skier ski boots salopettes (ski.) ski race; ski racing rollka (ski.) ski marathon ski slalom (alpski.) skiing; skiing sport ski triathlon ski tourism; ski touring favourite (Am.favorite) event (art.gymn.) am, abbrev.from amateur akrobātikas triki ar slēpēm; slēpošanas akrobātika (frīst.) akrobātika uz slēpēm; akrobātiskie lēcieni (frīst.) Skiakrobatik (Freest.) slēpošanas bāze slēpošanas distance slēpošanas nūja izklaides slēpošana slēpošanas trase slēpošanas trase (noblietēta) (slēp.) slēpotājs slēpošanas zābaki slēpošanas bikses (ar plecu lencēm) (slēp.) distanču slēpošanas sacensības slēpošana pa zālāja nogāzi (slēp.) slēpošanas maratons slēpošanas slaloms (k.slēp.) slēpošana; slēpošanas sports slēpošanas trīscīņa slēpošanas tūrisms mīļākais veids; mīļākais rīks (sp.vingr.) amatieris Skistation Skistrecke Skistöcke Apres-Ski, Skiwanderung Loipe, Strecke Piste (Ski.) Skiakrobatik (Freest.) Skiläufer, Skifahrer Skischuhe Skihose (Ski.) Skilanglaufrennen Rollka (Ski.) Skimarathon Skislalom (Skialp.) Skisport Skitriathlon Skitourismus Liebliengswettkampfart; Lieblingsgerät (Gerätturn.) Amateur любитель "попинать" мяч (ф/б) любитель бега; бегун любитель park player (f/b) "atpūtas" spēlētājs (f/b) Freizeitspieler (F/b) amateur runner skrējējs amatieris Amateurläufer любитель спорта любительская доска для виндсерфинга любительский спорт любительский туризм люк (парусн.сп.) лягаться, брыкаться ; ударить (конн.с.п.) лякросс (игра, похожая на травяной хоккей) (сп.игр.) магазин; обойма магнезия (для рук) (сп.гимн.) lover of sports funboard (windsurf.) sporta mīļotājs, sportmīlis izklaides vējdēlis (vindsērf.) Sportliebhaber Funboard (Windsurf.) amateur sport amateur tourism hatch (sail.) kick (to) (equest.) amatiersports amatieru tūrisms lūka (bur.) spert (jāš.) Amateursport Amateurtourismus Luke (Seg.) ausschlagen (Reit.) lacrosse (sp.g.) lakross (sp.sp.) Lacrosse (Sp.sp.) magazine (shoot.) chalk (art.gymn.) Magazin (Schies.) Magnesiumkarbonat, Magnesia (Gerätturn.) магнезия (для рук) (сп.гимн.) магнитный компас макет поля (сп.игр.) макет футбольного поля маккабиада gymnastic chalk (art.gymn.) magnetic compass tactical board (sp.g.) model of a football field Makkabiade aptvere (magazīna) (šauš.) magnēzija, krīta pulveris (rokām) (sp.vingr.) magnēzijs rokām (sp.vingr.) Magnetkompass Tafel (Sp.sp.) Modell des Fußballfeldes Makkabiade максибаскетбол (для сеньоров) maxi basketball максимальная сила максимальная скорость maximum strength maximum speed magnētiskais kompass laukuma makets (sp.sp.) futbola laukuma makets makabiada (sporta svētki Izraēlā) maksibasketbols; seniorbasketbols maksimālais spēks maksimālais ātrums Magnesia, Magnesiumkarbonat (Gerätturn.) Maxibasketball; Seniorenbasketball Maximalkraft maximale Geschwindigkeit maksimāls apsmagojums Maximalbelastung maksimālās spējas (iespējas) maksimālais svars maza (vienvietīga) telts; pagaidu nojume (tūr.) maximale Möglichkeiten Maximalgewicht Einmannzelt (Tour.) dinghy (sail.) маленькая шлюпка; туз (парусн.сп.) rebounder (tramp.) маленький батут (бат.) малое конькобежное пятиборье mini speed-skating pentathlon mini speed skating малое конькобежное tetrathlon (sp.skat.) четырехборье small-bore rifle (shoot.) малокалиберная винтовка (стр.) small downward vertical малые вертикальные круги circles with clubs булавами (худ.гимн.) (r.gymn.) mill-circles with clubs малые вертикальные круги (r.gymn.) булавами; разг.мельница (худ. гимн.) dingija; neliela laiva (bur.) Beibott, Dingi (Seg.) mazais batuts (bat.) mazā ātrslidošanas pieccīņa mazā ātrslidošanas četrcīņa (ātrsl.) mazkalibra šautene (šauš.) kleiner Trampolin (Tramp.) kleiner Fünfkampf im Eisschnelllaufen (Eisschnelll.) kleiner Vierkampf im Eisschnelllaufen (Eisschnelll.) Kleinkaliberbüchse (Schies.) mazie vertikālie apļi ar vālītēm (m/v) kleine vertikale Kreise mit den Keulen (Künst. gym.) dzirnaviņas ar vālītēm (m/v) senkrechter Mühlschwung mit Keulen (Künst.gym.) малый каток малый круг рукой (кистью) (худ.гимн.) малый круг с лентой (худ.гимн.) малый мах; помах (сп.гимн.) minislidotava (mazā slidotava) mazais aplis ar roku (ar plaukstu) (m/v) mazais aplis ar lenti (m/v) Minieisstadion kleiner Kreis mit dem Unterarm (Künst. gym.) neliels vēziens (palīgvēziens) (sp.vingr.) kleiner Schwung (Gerätturn.) максимальное отягощение максимальные возможности максимальный вес маленькая (одноместная) палатка;временный навес (тур.) maximum increasing of the weight maximum possibilities maximum weight bivvy (tour.) mini ice-rink small arm-circle (r.gymn.) small ribbon circle (r.gymn.) slight swing (art.gymn.) kleiner Kreis mit dem Band (Künst. gym.) mini triatlons (īso distanču triatlons) mazā soda soliņš (hok.) Minitriathlon mazais sods (2 min.) (hok.) kleine Strafe (Eishock.) мальчик, подающий мячи (сп.игр.) manoeuvre маневр floater (tricky маневр со скольжением через пену на гребне разбивающей-ся manoeuvre) (surf.) волны (серф.) bumbu padevējs (sp.sp) Balljunge (Sp.sp.) manevrs, darbība uzbrauciens viļņa galotnē un nobrauciens (sērf.) Manöver Floater , Aufstieg auf Wellenspitze und Abfahrt (Surf.) маневрировать (парусн.сп.) маневры на фланге манеж (конн.сп.) манеж; манеж для верховой езды манежная езда (тест объездки лошадей) (конн.сп.) манера (стиль) исполнения манера исполнения (гимн.) manoeuvre (to) (sail.) moves on the wing arena (equestr.) manege, riding hall, arena dressage test (equest.) manevrēt (bur.) pārvietošanās uz malu (flangu) manēţa (jāš.) manēţa, jāšanas manēţa, arēna manövrieren (Seg.) auf der Flanke operieren Reitbahn (Reit.) Sportanlage, Manege манжета манжета (греб.) манжета (стопор); ограничитель весла (греб.) марафон, марафонский бег марафонист cuff sleeve (row.) oar-button; scull-button (row) marathon marathon runner малый триатлон mini triathlon малый штраф (2 мин. на скамье штрафников) (хок.) малый штраф (хок.) bench (minor penalty) (icehok.) minor penalty (2 min) (icehok.) ball boy (sp.g.) manner of execution deportment (gymn.) kleine Bankstrafe (Eishock.) sacensības manēţā (zirgu iejādes Dressurprüfung (Reit.) tests) (jāš.) izpildes maniere (stils) Ausführungsstil izpildījuma maniere (vingr.) Manier der Ausführung, Ausführungsweise (Gym.) manšete, aproce aira uzmava (gredzens) (air.) aira gredzens (manšete) (air.) Manschette Manschette (Rud.) Klemmring; Dollring (Rud.) maratons; maratonskrējiens maratonists (maratona skrējējs) Marathon, Marathonlauf Marathonläufer маркер (человек, следящий за порядком в биллиардном зале) (бильярд) marker (bilj.) marķieris (bilj.) Marker (Bilj.) маркировка маркировка (белая; жѐлтая; красная) маркировка дистанции marking marker (white; yellow; red) course mark Markierung Markierung (weiße; gelbe; rote) маркировка попаданий (стр.) indication of the shots (shoot.) marking of the course marking buoy martingale (equest.) marķējums; iezīmēšana marķējums (balts; dzeltens; sarkans) distances apzīmējums (marķējums) trāpījumu marķēšana (atzīmēšana) (šauš.) trases marķējums marķējuma boja zirga pavada (jāš.) Sākt! (Starts!) (Marš!) maršēšana (soļošana) ierindā (vingr.) maršēšana (soļošana) (ierindas mācība) maršruts (jāš.) orientēšanās maršruts maršruts; ceļojuma piezīmes (tūr.) maršruts (riteņbr.) ceļš; trase; maršruts (riteņbr.) Los! marschieren (schreiten) in Formation (Gym.) maršruts (distance), trase (jāš.) Parcours, Parcoursskizze (Reit.) маркировка трассы маркировочный буй мартингал (дополнительный повод, не позволяющий лошади задирать голову) (конн.сп.) Марш! (Старт!) марш, движение в колонне (гимн.) маршировка, строевая подготовка маршрут (конн.сп.) маршрут ориентирования маршрут, путевые заметки (тур.) маршрут, путь (велосп.) маршрут, путь, трасса (велосп.) маршрут, трасса (конн.сп.) Go! march (gymn.) marching (military) route; itinerary (equest.) orienteering route itinerary (tour.) itinerary (cycl.) layout; course; route (cycl.) course (equest.) Bahnmarke Trefferaufnahme (Schies.) Streckenmarkierung Boje; Markierungsboje Martingal (Reit.) Marschieren (Auftretenvorbereitung) Parcours (Reit.) Orientierungsroute Route, Wanderroute (Tour.) Radfahrtroute (Radf.) Route, Strecke (Radf.) маска для защиты лица (фехт.) масса тела массаж массажист массажист; врач, заботящийся о спортсменах (велосп.) массажная ванна массированная (интенсивная) тренировка массовая (основная) гимнастика, гимнастика для всех face mask (fenc.) sejas maska; sejsargs (pauk.) Gesichtsmaske (Fecht.) body mass massage masseur saigneur (cycl.) ķermeņa masa (svars) masāţa masieris (fizioterapists) masieris; sportistu aprūpētājs (ārsts) (riteņbr.) masāţas vanna (baseins) koncentrēts (bez atpūtas) treniņš Körpergewicht des Sportlers Massage Masseur Masseur; Sportarzt (Radf.) mass gymnastics pamatvingrošana (vingrošana visiem) Grundgymnastik (Gymnastik für alle) массовое (групповое) падение; разг."завал" массовые соревнования mass fall masveida (grupas) kritiens Massensturz mass competitions Volkswettbewerbe массовые упражнения (гимнастические) (гимн.) массовый бег (л/а) массовый спорт мастер высшего пилотажа (аэросп.) mass exercises (gymn.) мастер игры в меньшинстве (хок.) мастер международного класса penalty killer (icehok.) masu (liela dalībnieku skaita) sacensības; tautas sporta sacensības masu (liela dalībnieku skaita) vingrojumi (vingr.) masu (tautas) skrējiens (v/a) tautas sports; masu sports augstākās pilotāţas meistars (aerosp.) spēles speciālists, spēlējot mazākumā (hok.) starptautiskas klases meistars massage bath massed practice mass race (athl.) mass sport aerobat (airsp.) Master of International Class Massagebad konzentriertes Training Massenübungen (Gym.) Massenlauf (L/a) Massensport, Breitensport Meister des höheren Kunstflugs (Luftsp.) Meister beim Unterzahlspiel (Eishock.) Meister der internationalen Klasse мастер по пошиву и ремонту парусов (парусн.сп.) мастер по ремонту лодок (греб.) sailmaker (sail.) boat repairer (row.) buru meistars; buru labotājs (bur.) laivu meistars (air.) мастер по ремонту оружия (фехт.) мастер спорта мастерство, искусство масть лошади (конн.сп.) мат (гимнастический) мат (мат конем) (шахм.) repairer (fenc.) ieroču meistars (labotājs) (pauk.) Waffenmeister (Fecht.) Master of sport mastery coat colour (equest.) gymnastic mat; gym mat mate (checkmate), a mate by knight (chess) mate (chess) mattress (athl.) Sporta meistars (nosaukums) meistarība zirga krāsa (jāš.) paklājs (vingrošanas) mats (mats ar zirdziņu) (šahs) Sportmeister Können Farbe (Reit.) Matte (Turnen) Matt (Schachmatt), ein Springermatt (Schach) mats (šahs) porolona (biezais) paklājs (v/a) Matt (Schach) Weichbodenmatte (L/a) mathematical games matemātiskās spēles (prāta spēles) trapecmatrozis; trapecbraucējs; šotmenis; trapecburātājs (bur.) matrozis; jūrnieks jūrnieku krekls mačs (spēle) cīņa (cīnīšanās) (kendo) spēle izbraukumā; sarunv.spēle viesos (sp.sp.) spēle savā laukumā (mājās) valsts izlašu mačs mathematische Spiele pirmās kārtas spēle Spiel der ersten Runde мат (шахм.) мат поролоновый (толстый) (л/а) математические игры матрос на трапеции (парусн.сп.) матрос; мореплаватель матроска матч (игра) матч (кендо) матч на выезде; разг. матч в гостях (сп.игр.) матч на своем поле (дома) матч национальных сборных матч первого тура (круга) trapezeman (sail.) seaman; sailor seaman’s shirt match (play, game) shiai (kendo) away match (competition) (sp.g.) home game (match) interstate contest, national match first-leg match Segelmacher (Seg.) Instandsetzungsmeister (Rud.) Trapezsegler (Seg.) Seemann; Matrose Seemannhemd Match (Spiel) Shiai (Kendo) Auswärtsspiel; Auswärtswettbewerb (Sp.sp.) Heimspiel Match der Nationalmannschaften матч профессиональных боксеров (бокс) матч с выбыванием (кубковый) матчбол сп.игр.) матчбол, матчпойнт prizefighting (box.) Матчболл (тен.) маты для прыжков (л/а) Play ball! (ten.) landing mats (athl.) маунтинборд, горная доска маунтинбординг (спуск на горной доске) мах (махание) рукой (-ами) мах в обратном хвате (гимн.) mountainboard mountainboarding мах в сторону (гимн.) swing sideward (gymn.) мах в упоре на согнутых руках (махом сгибание и разгибание рук в упоре) (брусья) (гимн.) dip swing (art.gymn.) мах вперѐд (гимн.) swing forward (gymn.) мах вперѐд (сп.гимн.) мах дугой (сп.гимн.) мах дугой (сп.гимн.) мах дугой (сп.гимн.) front swing (art.gymn.) cast swing (art.gymn.) hollow shoot (art.gymn.) underswing (undercast, undershoot) (art.gymn.) underswing to hang мах дугой в вис (сп.гимн.) knock-out game game ball (sp.g.) match point; match ball arm swinging ellgrip swing (gymn.) profesionālu bokseru cīņa (mačs) (bokss) izslēgšanas spēle Kampf der Berufboxer (Box.) mačbumba (sp.sp.) uzvaru izšķiroša bumba; (mačbumba) Spēles bumba! (ten.) lēkšanas, piezemēšanās paklāji (v/a) kalnu riteņdēlis nobrauciens ar kalnu (riteņ)dēli Matchball (Sp.sp.) Matchball rokas(-u) vēzēšana vēziens izgrieztā tvērienā (vingr.) vēziens uz sāniem (sānis) (vingr.) vēziens balstā ar saliektām rokām (balstā, izpildot vēzienu, roku saliekšana un iztaisnošana) (līdztekas) (sp.vingr.) priekšvēziens (vēziens uz priekšu) (vingr.) priekšvēziens (sp.vingr.) loka vēziens (sp.vingr.) loka vēziens (sp.vingr.) loka vēziens (apakšvēziens) (sp.vingr.) loka vēziens, pārejot kārienā Armschwung Schwung in Ellgriff (Gym.) Ausscheidungsspiel Play Ball! (Ten.) Sprungmatten (L/a) Mountainboard Mountainboarding Schwung seitlings (Gym.) Stützschwung mit gebeugten Armen (Schwung im Stütz mit Armbeugen und Strecken) (Barren) (Gerätturn.) Vorschwung (Gym.) Vorschwung (Gerätturn.) Unterschwung (Gerätturn.) Unterschwung (Gerätturn.) Unterschwung (Gerätturn.) Unterschwung in den Hang (Gerätturn.) мах дугой из упора (сп.гимн.) мах дугой с поворотом на 180° (сп.гимн.) мах дугой с поворотом на 540° в вис; поворот Бурды (брусья р/в) (сп.гимн.) (art.gymn.) cast to hang from support (art.gymn.) undercast with half turn (art.gymn.) underswing with one and a half turns to hang (art.gymn.) мах дугой с поворотом на 540° в вис; разг. вертушка Бурды (сп.гимн.) Burda turn (art.gymn.) мах дугой, подъѐм дугой (брусья) (сп.гимн.) мах назад (отмах) (гимн.) cast, cast out (art.gymn.) мах назад (сп.гимн.) backward swing (art.gymn.) rearward swing (art.gymn.) swing backward (art.gymn.) return swing (art.gymn.) мах назад (сп.гимн.) мах назад (сп.гимн.) мах назад, возвратный мах (сп.гимн.) мах ногой мах ногой на высоту 45º (батман тандю жэтэ) (хореогр.) backswing (gymn.) leg swing battement tendu jete (choreogr.) (sp.vingr.) no balsta ar loka vēzienu pāreja kārienā (sp.vingr.) loka vēziens ar pagriezienu par 180° (sp.vingr.) loka vēziens ar pagriezienu par 540° kārienā; Burdas pagrieziens (d/a līdztekas) (sp.vingr.) loka vēziens ar pagriezienu par 540°, pārejot kārienā; sarunv. Burdas virpulis (sp.vingr.) Unterschwung aus dem Stütz (Gerätturn.) Unterschwung mit ½ Drehung (Gerätturn.) Unterschwung mit 1½ Drehung in den Hang; Burdakreisel (Stufenb.) (Gerätturn.) Burda-Kreisel,Unterschwung mit ½ Drehung (Gerätturn.) loka vēziens, loka uzvēziens balstā (līdztekas) (sp.vingr.) atvēziens (vēziens atpakaļ) (vingr.) atvēziens (vēziens atpakaļ) (sp.vingr.) atvēziens (sp.vingr.) Unterschwung, Schwabenkippe, Unterschwungkippe (Gerätturn.) Ausschwung, Abhang (Gym.) atvēziens (vēziens atpakaļ) (sp.vingr.) vēziens atpakaļ, atvēziens (pēc priekšvēziena) (sp.vingr.) vēziens ar kāju kājas vēziens 45° augstumā (horeogr.) Rückschwung (Gerätturn.) Rückschwung (Gerätturn.) Rückschwung (Gerätturn.) Rückschwung (Gerätturn.) Beinschwung Spreizen zur 45° Höhe (Choreogr.) kājas vēziens (45º) uz priekšu (sānis, atpakaļ) un pielikšana uz pirkstgaliem (pēc katra vēziena) (horeogr.) Spreizen zur 45° Höhe vorwärts (seitwärts, rückwärts) mit Fußbringen auf Zehenspitze nach Wegführen des Beines (Choreogr.) izvērstu kāju vēzieni sānis (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) rope swinging (r.gymn.) vēzieni ar auklu (m/v) leading leg, swinging leg vēziena kāja swinging leg vēziena kāja swing part (art.gymn.) vingrojuma vēziena elementu daļa (sp.vingr.) arms swing roku vēziens, roku vēzienveida kustības swing movement vēziena kustība; ar vēzienu izpildāma kustība (elements) (art.gymn.) (sp.vingr.) Schwung mit gegrätschten Beinen (Pauschenpf.) (Gerätturn.) Seilschwunge (Künst.gym.) Schwungbein Schwungbein Schwungelementteil (der Übung) (Gerätturn.) мах ногой на высоту около 45º вперед (в сторону, назад) с постановкой ноги на носок после отведения (батман тандю жэтэ пуанте) (хореогр.) battement tendu jete pointe (choreogr.) махи (разведенными ногами) на коне с ручками (сп.гимн.) махи со скакалкой (худ. гимн.) маховая нога маховая нога маховая часть (упр.) (сп.гимн.) flares (art.gymn.) маховое движение руками, мах руками маховое движение; движение, выполняемое махом (сп.гимн.) маховое сальто (вперед прогнувшись) (акр.) маховое сальто вперед (акр.) маховое сальто вперѐд на одну ногу (акр.) маховое сальто вперед с поворотом на 180º (акр.) махом вперѐд одновременный перехват в хват снизу и подъѐм разгибом (перекладина) (сп.гимн.) aerial walkover (acr.) switch leg aerial (acr.) swing front walkover (acr.) free cartwheel (acr.) Russian kip (art.gymn.) vēziena salto (uz priekšu atliecoties) (akr.) vēziena salto uz priekšu (akr.) vēziena salto uz priekšu stājā uz vienas kājas (akr.) vēziena salto uz priekšu ar pagriezienu par 180º (akr.) priekšvēzienā vienlaicīga roku pārtveršana apakštvērienā un atslēga, pārejot balstā (stienis) (sp.vingr.) Armschwung, Schwungbewegung mit Armen Schwungbewegung (Gerätturn.) freier Überschlag vorwärts gestreckt (Akr.) Schwungsalto vorwärts (Akr.) freier Überschlag vorwärts auf ein Bein (Akr.) freier Überschlag vorwärts mit ½ Drehung (Akr.) mit Vorschwung Griffwechsel in Untergriff und Kippe (Reck) (Gerätturn.) махом вперѐд перехват в хват снизу (сп.гимн.) front regrasp (art.gymn.) махом вперед поворот на 180 в forward swing with half a turn in hang висе (сп.гимн.) (art.gymn.) махом вперѐд поворот на 180° в front half turn (parallel bars) (art.gymn.) упор (брусья) (сп.гимн.) priekšvēzienā roku pārtveršana apakštvērienā (sp.vingr.) kārienā priekšvēzienā 180 pagrieziens (sp.vingr.) mit dem Vorschwung Umgreifen zum Untergreifen (Gerätturn.) Vorschwung mit ½ Drehung in dem Hang (Gerätturn.) priekšvēzienā pagrieziens par 180°, pārejot balstā (līdztekas) (sp.vingr.) priekšvēzienā ţākļa nolēciens (apļi) (sp.vingr.) priekšvēzienā nolēciens ar pagriezienu uz iekšu par 180° (līdztekas) (sp.vingr.) mit dem Vorschwingen ½ Drehung in den Stütz (Barren) (Gerätturn.) mit dem Vorschwung Grätschniedersprung (Ringe) (Gerätturn.) Vorschwung mit ½ Drehung zum Niedersprung (Barren) (Gerätturn.) махом вперѐд соскок ноги врозь (кольца) (сп.гимн.) махом вперѐд соскок с поворотом вовнутрь на 180° (брусья) (сп.гимн.) front straddle dismount (art.gymn.) rear screw dismount (art.gymn.) махом вперѐд соскок с поворотом лицом к брусьям (сп.гимн.) screw dismount (art.gymn.) priekšvēzienā nolēciens ar pagriezienu pret līdztekām (sp.vingr.) Vorschwung mit Drehung zum Niedersprung mit Gesicht zum Barren (Gerätturn.) махом назад (вперѐд) поворот на 180°(сп.гимн.) half turn from backward (forward) swing (art.gymn.) kick up to handstand (gymn.) atvēzienā (priekšvēzienā) pagrieziens par 180° (līdztekas) (sp.vingr.) ar vienas kājas vēzienu un otras atgrūdienu stāja uz rokām (vingr.) atvēzienā aplis, atliecoties ar pagriezienu par 180° un vienlaicīgi atlaiţot rokas (līdztekas) (sp.vingr.) mit Rückschwung (Vorschwung) ½ Drehung (Gerätturn.) atvēzienā ar apļveida kustību abu kāju pārmetiens, pārejot balstā (līdztekas) (sp.vingr.) mit dem Rückschwung Kehrspreizen mit beiden Beinen in den Stütz (Barren) (Gerätturn.) махом назад и толчком другой (ноги) стойка на руках (гимн.) махом назад круг прогнувшись с поворотом на 180° и одновременным отпусканием рук (брусья) (сп.гимн.) half turn jump pirouette from backward swing (art.gymn.) махом назад круговой перемах front round (parallel двумя (ногами) в упор (брусья) bars) (art.gymn.) (сп.гимн.) mit dem Einbeinspreizen und Stoß des anderen Beines Handstand (Gym.) mit Rückschwung Kreiswende gestreckt mit gleichzeitigem Handlassen (Barren) (Gerätturn.) махом назад круговой поворот на 180° с одновременным отпусканием рук (брусья) (сп.гимн.) flying hop pirouette (art.gymn.) atvēzienā atliecoties un atlaiţot rokas, apļveida pagrieziens par 180° (līdztekas) (sp.vingr.) mit dem Rückschwung ½ Drehung und mit gleichzeitigem Handloslassen (Barren) (Gerätturn.) махом назад круговой поворот на 180° с одновременным отпусканием рук в стойку на руках (брусья) (сп.гимн.) flying pirouette to handstand (art.gymn.) atvēzienā atliecoties un atlaiţot rokas, apļveida pagrieziens par 180°, pārejot stājā uz rokām (līdztekas) (sp.vingr.) mit dem Rückschwung ½ Drehung und mit gleichzeitigem Handloslassen in den Handstand (Barren) (Gerätturn.) махом назад перемах боком (сп.гимн.) махом назад перемахом двумя (ногами) через обе жерди соскок углом (сп.гимн.) backward flank (art.gymn.) double rear dismount (art.gymn.) pēc atvēziena abu kāju pārmetiens sānis (sp.vingr.) pēc atvēziena, pārmetot abas kājas, priekštures nolēciens pār abām kārtīm (sp.vingr.) Rückflanken (Gerätturn.) махом назад поворот на 180° в упоре (брусья) (сп.гимн.) reverse Stutz (art.gymn.) mit Rückschwung ½ Drehung in den Stütz (Barren) (Gerätturn.) махом назад поворот на 180° плечом вперѐд в стойке на руках (брусья) (сп.гимн.) swing pirouette (art.gymn.) atvēzienā pagrieziens par 180° balstā; sarunv. Stutca pagrieziens (līdztekas) (sp.vingr.) atvēzienā pagrieziens par 180° ar plecu uz priekšu, pārejot stājā uz rokām (līdztekas) (art.gymn.) махом назад поворот на 180° плечом назад в стойке на руках (брусья) (сп.гимн.) swing reverse pirouette (art.gymn.) atvēzienā pagrieziens par 180° ar plecu atpakaļ, pārejot stājā uz rokām (līdztekas) (sp.vingr.) mit dem Rückschwung ½ Drehung mit dem Schulter rückwärts im Handstand (Barren) (Gerätturn.) махом назад соскок боком с перемахом через обе жерди (сп.гимн.) double flank vault (art.gymn.) pēc atvēziena sānu nolēciens pār abām kārtīm (līdztekas) (sp.vingr.) Kreisflanke (Barren) (Gerätturn.) махом назад соскок ноги врозь (сп.гимн.) back straddle (art.gymn.) atvēzienā ţākļa nolēciens (sp.vingr.) nach Rückschwung Kreisflanke über beide Holme und Kehrsprung (Gerätturn.) mit dem Rückschwung ½ Drehung mit dem Schulter vorwärts im Handstand (Barren) (Gerätturn.) Rückschwung mit Ausgrätschen zum Niedersprung (Gerätturn.) махом назад соскок прогнувшись через стойку на руках (брусья) (сп.гимн.) high double front vault (art.gymn.) atvēzienā caur stāju uz rokām atlieces nolēciens (līdztekas) (sp.vingr.) mit dem Rückschwung Abhechten in den Stand durch Handstand (Barren) (Gerätturn.) махом назад соскок с перемахом ноги врозь (сп.гимн.) back straddle cut dismount (art.gymn.) atvēzienā nolēciens, pārvēzējot izvērstas kājas (sp.vingr.) Überschwung rückwärts mit Ausgrätschen zum Niedersprung (Gerätturn.) махом назад упор стоя согнувшись ноги врозь (перекладина) (сп.гимн.) straddle on (art.gymn.) atvēzienā balsts stāvus saliecoties ar izvērstām kājām (stienis) (sp.vingr.) aus dem Rückschwung Grätschwinkelstand (Reck) (Gerätturn.) махом одной (ноги) и толчком другой прыжок углом вперед; разг. воровской прыжок (опорный прыжок) (сп.гимн.) thief vault (art.gymn.) ar vienas kājas vēzienu un otras atgrūdienu priekštures lēciens (atb. lēciens) (sp.vingr.) mit dem Abstoß eines Beines und dem Schwung des anderen Sprungvorspreizen (Stützspr.) (Gerätturn.) махом одной (ноги) и толчком другой наскок со сменой ног в стойку на одной (ноге) (бревно) (сп.гимн.) scissors mount to a stand (art.gymn.) ar vienas kājas vēzienu un otras atgrūdienu uzlēciens ar kāju maiņu stājā uz vienas kājas (baļķis) (sp.vingr.) Fechteraufgang mit Beinwechsel in den Stand auf einem Bein (Balken) (Gerätturn.) махом одной (ноги) и толчком другой подъѐм переворотом в упор (перекладина) (сп.гимн.) switch leg pull-over (art.gymn.) ar vienas kājas vēzienu un otras atgrūdienu uzvēziens balstā (stienis) (sp.vingr.) mit dem Schwung eines Beines und dem Stoß des anderen Felgaufschwung zum Stütz (Reck) (Gerätturn.) махом одной (ноги) и толчком другой сальто вперѐд с поворотом на 180° в соскок (бревно) (сп.гимн.) barani (art.gymn.) ar vienas kājas vēzienu un otras atgrūdienu salto uz priekšu ar pagriezienu par 180° (nolēciens no baļķa) (sp.vingr.) Salto vorwärts mit Schwung eines Beines und Abstoß des anderen und ½ Drehung zum Niedersprung (Balken) (Gerätturn.) махом одной (ноги) поворот на 180° (гимн.) kick one half turn (gymn.) vēzējot kāju, pagrieziens par 180° (vingr.) mit dem Einbeinspreizen ½ Drehung (Gym.) махом одной и толчком другой прыжок в шпагате (гимн.) switch leg split leap (gymn.) ar vienas kājas vēzienu un otras atgrūdienu lēciens špagatā (vingr.) mit dem Schwung eines Beines und dem Stoß des anderen Sprung in den Spagat (Gym.) махом одной и толчком другой сальто вперед прогнувшись (маховое сальто) (сп.гимн.) step-over somersault (art.gymn.) ar vienas kājas vēzienu un otras atgrūdienu salto uz priekšu (vēziena salto) (sp.vingr.) mit dem Schritt freier Überschlag rückwärts; freier Überschlag rückwärts (Gerätturn.) махом одной и толчком другой стойка на руках и соскок прогнувшись в стойку боком к снаряду (бревно) (сп.гимн.) hitch kick (art.gymn.) mit dem Spreizen eines Beines und Stoß anderes Handsatnd und Niedersprung gestreckt in den Stand seitlings (Balken) (Gerätturn.) махом сгибание и разгибание рук в упоре мачта (парусн.сп.) мачта (парусн.сп.) мачта (парусн.сп.) машина безопасности (автосп.) pump swing ar vienas kājas vēzienu un otras atgrūdienu stāja uz rokām un nolēciens, atliecoties stājā ar sāniem pret baļķi (baļķis) (sp.vingr.) balstā roku saliekšana un iztaisnošana ar vēzienu masts (bur.) masts (bur.) masts (bur.) drošības mašīna (autosp.) машина для подготовки льда (хокк.) машина сопровождения (велосп.) машина-вездеход (автосп.) zomboni vehicle (icehok.) escort car (cycl.) ledus tīrāmā mašīna (hok.) Eisreinigungsmaschine (Eishock.) pavadītājautomašīna (riteņbr.) Begleitfahrzung (Radf.) ATV, abbrev. from all terrain vehicle (autosp.) beacon (sail.) lighthouse; beacon (sail.) pendulum action, pendulum swing visurgājējs automobilis (autosp.) Geländefahrzeug (Autosp.) bāka (bur.) bāka (bur.) Boje (Seg.) Leuchtturm, Leuchtfeuer (Seg.) svārstveida kustība, vēzienveida kustība (sp.vingr.) Pendelgang, Pendelschwung (Gerätturn.) маяк (парусн. сп.) маяк (парусн.сп.) маятникообразное движение, размахивание (сп.гимн.) mast (sail.) pole (sail.) stick (sail.) safety car (autosp.) Armbeugen und -strecken im Stütz mit Schwung Mast (Seg.) Mast (Seg.) Mast (Seg.) Safety Car, Sicherheitsauto (Autosp.) (art.gymn.) ķermeņa augšdaļas svārstveida kustība (vēziens) (air.) megafons medaļnieks; medaļas ieguvējs medaļa medicīniskie un bioloģiskie darbaspēju atjaunošanas līdzekļi Schultereinsatz (Rud.) Medical Commission of IOC medical assistance medical code medical check-up SOK Medicīnas komisija Medizinische Komission des IOK medicīniskā palīdzība medicīniskās prasības medicīniskā apskate (pārbaude) ärztliche Hilfe medizinisches Regelwerk sportärztliche Kontrolle medical officer sport medicine examination jog; jogtrot (equest.) medicīnas darbinieks sportista veselības pārbaude Amtsarzt sportärztliche Untersuchung lēni rikši (jāš.) langsamer Trab (Reit.) easy walking jog (to) (athl.) slow motion gentle jogging lēna soļošana lēni skriet (v/a) lēna kustība (pārvietošanās) lēns skrējiens; dţogings (tipināšana) lēnais pārmetiens (akr.) lēnais pārmetiens uz priekšu (vingr.) langsames Gehen, langsamer Gang langsam laufen (L/a) langsame Bewegung Jogging; langsamer Lauf маятникообразные колебания туловища (греб.) мегафон (рупор) медалист медаль медико-биологические средства восстановления работоспособности body sweep (row.) Медицинская комиссия МОК медицинская помощь медицинские требования медицинский осмотр (контроль) медицинский работник медицинское обследование спортсмена медленная езда (рысца) (конн.сп.) медленная ходьба медленно бегать (л/а) медленное движение медленный бег, бег трусцой медленный переворот (акр.) медленный переворот вперѐд (гимн.) megaphone medal winner; medallist medal medically-biological rehabilitation means of working capacity walk-over (acr.) forward walkover (gymn.) Megaphon (Sprachrohr) Medaillengewinner Medaille medizinische und biologische Mittel der Wiederherstellung der Arbeitsfähigkeit langsamer Überschlag (Akr.) langsamer Handstandüberschlag vorwärts (Gym.) lēnais pārmetiens uz priekšu (sp.vingr.) lēnais pārmetiens uz priekšu stājā uz vienas kājas (akr.) lēnais pārmetiens uz priekšu, atbalstoties uz vienas rokas (sp.vingr.) langsamer Handstandüberschlag vorwärts (Gerätturn.) langsamer Handstandüberschlag vorwärts auf ein Bein (Akr.) langsamer Handstandüberschlag vorwärts mit dem Stütz auf eine Hand (Gerätturn.) diving front walkover (gymn.) backward walkover (acr.) tinsica backward (forward) (acr.) ar lēcienu lēnais pārmetiens uz priekšu (vingr.) lēnais pārmetiens atpakaļ (akr.) langsamer Handstandüberschlag vorwärts (Gym.) lēnais pārmetiens atpakaļ (uz priekšu), pārmaiņus atbalstot rokas (akr.) Araberrad rückwärts (vorwärts), mit folgendem Handstütz (Akr.) медленный переворот назад в стойку на руках ноги в полушпагате (акр.) walkover backward to stag split handstand (acr.) lēnais pārmetiens atpakaļ, pārejot stājā uz rokām pusšpagatā (akr.) langsamer Handstandüberschlag rückwärts in den Handstand Beine im Halbspagat (Akr.) медленный переворот назад и перекат, прогнувшись с прямыми руками в упор лѐжа (сп.гимн.) медленный переворот назад на одну (ногу) (акр.) slow walkover backward (acr.) lēnais pārmetiens atpakaļ caur stāju uz rokām un ar pārvēlienu atpakaļ ar taisnām rokām un atliektu ķermeni balsts guļus (sp.vingr.) lēnais pārmetiens atpakaļ un saliecoties, pārmetot kājas uz priekšu (starp rokām), sēde (br.kust.) (sp.vingr.) lēnais pārmetiens atpakaļ stājā uz vienas kājas (akr.) langsamer Handstandüberschlag rückwärts und Abrollen gestreckt mit gestreckten Armen in den Liegestütz (Akr.) медленный переворот назад и перемах согнувшись в сед (вольные упр.) (сп.гимн.) walkover backward, through a brief handstand, chest roll stretched arms and arched body (art.gymn.) walkover backward, stoop through to straight sit (art.gymn.) медленный переворот вперѐд (сп.гимн.) медленный переворот вперѐд на одну (ногу) (акр.) медленный переворот вперѐд с опорой на одну руку (сп.гимн.) front walkover (art.gymn.) slow walkover (acr.) медленный переворот вперѐд с прыжка (гимн.) медленный переворот назад ("перекидка") (акр.) медленный переворот назад (вперѐд) с последовательной опорой рук; разг. арабское колесо (акр.) front one-hand walkover (art.gymn.) Bogengang rückwärts am Boden (Akr.) langsamer Handstandüberschlag rückwärts und Durchbücken in den Stütz (Akr.) langsamer Handstandüberschlag rückwärts auf ein Bein (Akr.) медленный переворот назад с опорой на одну руку (акр.) медленный переворот назад с последовательной опорой рук (акр.) back walkover on one hand (acr.) valdez (Am.) (acr.) lēnais pārmetiens atpakaļ, atbalstot vienu roku (akr.) lēnais pārmetiens atpakaļ, pārmaiņus atbalstot rokas (akr.) langsamer Überschlag rückwärts mit dem Stütz auf eine Hand (Akr.) langsamer Handstandüberschlag rückwärts mit wechselhaften Handstütz (Akr.) медленный переворот назад со сменой ног (акр.) медленный переворот назад; разг. перекидка назад (акр.) медленный переворот с опорой на одну руку медленный переворот с опорой на одну руку (сп.гимн.) медленный розыгрыш мяча (в нападении) (сп.игр.) медная гильза (стр.) медпункт Международная Oлимпийская Академия Международная академия баскетбола Международная ассамблея Национальных конфедераций спорта back scissors walkover (acr.) back walkover (acr.) lēnais pārmetiens atpakaļ ar kāju maiņu (akr.) lēnais pārmetiens atpakaļ (akr.) langsamer Handstandüberschlag mit dem Beinwechsel (Akr.) langsamer Überschlag rückwärts (Akr.) one-hand walkover lēnais pārmetiens, atbalstoties uz vienas rokas lēnais pārmetiens, atbalstoties uz vienas rokas (sp.vingr.) lēnais uzbrukums (sp.sp.) langsamer einarmiger Handstandüberschlag kapara (patron) čaula (šauš.) medpunkts Starptautiskā Olimpiskā akadēmija (SOA) Starptautiskā Basketbola akadēmija Starptautiskā Nacionālo sporta konfederāciju asambleja Kupferhülse (Schies.) medizinische Abteilung Internationale Olympische Akademie (IOA) Starptautiskā Olimpiešu asociācija Internationale Vereinigung der Olympier Международная ассоциация союзов олимпийских атлетов walkover on one hand (art.gymn.) slow break (sp.g.) cooper shell (shoot.) medical room International Olympic Academy (IOA) International Basketball Academy (IBA) International Assembly of National Confederations of Sport (IANCS) International Association of Olympic Athletic Unions langsamer Überschlag mit dem Stütz auf einen Arm (Gerätturn.) langsamer Angriff (Sp.sp.) Internationale Basketballakademie (IBA) Internationale Versammlung der nationalen Sportkonföderationen (IANCS) International Association of Sports Press (AIPS) International Association of Physical Education and Sports for Girls and Women (IAPESGW) International Young Men Christian Association (YMCA) International Canoe Federation (FIC) International Amateur Athletic Federation (IAAF) Starptautiskā Sporta preses savienība Starptautiskā Meiteņu un sieviešu fiziskās izglītības sporta asociācija Internationaler Sportpresseverband (AIPS) Starptautiskā Kristīgās jaunatnes savienība (IMCA) Internationale Assoziation der christilichen Jugend (IMCA) Starptautiskā Kanoe federācija (FIC) Starptautiskā Vieglatlētikas amatieru federācija (IAAF) Internationaler Kanuverband (FIC) Международная любительская федерация плавания (ФИНА) International Amateur Swimming Federation (IASF) Starptautiskā Amatieru peldēšanas federācija (IASE) Internationaler Schwimmerverband (FINA) международная спортивная федерация Международная федерация бадминтона (ИБФ) Международная федерация баскетбола (МФБ) Международная федерация волейбола (МФВ) Международная федерация гандбола (МФГ) international sports federation International Badminton Federation (IBF) International Basketball Federation (FIBA) International Volleyball Federation (IVBF) International Handball Federation (IHF) sporta veida starptautiskā federācija Starptautiskā Badmintona federācija Starptautiskā Basketbola federācija (FIBA) Starptautiskā Volejbola federācija (IVBF) Starptautiskā Handbola federācija (IHF) Internationale Sportföderation Международная ассоциация спортивной прессы Международная ассоциация физического воспитания девушек и женщин Международная ассоциация христианской молодежи Международная каноэ федерация (FIC) Международная любительская федерация легкой атлетики (ИААФ) Internationale Vereinigung für Körpererziehung und Sport der Mädchen und Frauen (IAPESCW) Internationaler Leichtathletik Verband (IAAF) Internationaler Badmintonverband (IBF) Internationaler Basketballverband (FIBA) Internationale Volleyball Föderation (IVBF) Internationale Handball-Föderation (IHF) Starptautiskā Vingrošanas federācija (SVF) ( sarunv.FIŢ) Internationale Turn-Föderation (FIG) Международная федерация гимнастики (МФГ) (разг.ФИЖ) International Gymnastic Federation (FIG) Международная федерация гимнастики (сокр. на французком языке) FIG, abbrev. from Starptautiskā Vingrošanas Federation Internationale federācija (saīs. fr.val.) de Gymnastique Международная федерация конного спорта (верховой езды) International Equestrian Federation (FEI) Starptautiskā Jāšanas federācija (FEI) Internationaler Reitverband (FEI) Международная федерация настольного тенниса Starptautiskā Galda tenisa federācija Internationaler Tischtennis-Verband (ITTF) Международная федерация Олимпийских видов спорта Международная федерация Олимпийской нумизматики Международная федерация Олимпийской филателии Международная федерация прыжков на батуте (МФБ) Международная федерация спортивной акробатики (МФСА) International Table Tennis Federation (ITTF) International Olympic Sports Federations International Federation of Olympic Numismatics International Federation of Olympic Philately International Federation of Trampoline (IFT) International Federation of Sports Acrobatics (IFSA) Starptautiskā Olimpisko sporta veidu federācija Starptautiskā Olimpiskās numismātikas federācija Starptautiskā Olimpiskās filatēlijas federācija Starptautiskā Lēcienu uz batuta federācija (SBF) Starptautiskā Akrobātikas federācija (SAF) Internationale Olympische SportverbändeFöderation Internationaler Olympischer NumismatikerVerband Internationaler Olympia Philatelie-Föderation (FIPO) Internationale Föderation für Trampolinspringen (IFT) Internationale Föderation für Sportakrobatik (IFSA) Международная федерация стрельбы из лука Международная федерация студенческого спорта; ФИСУ (аббр.французкого языка) International Archery Federation International University Sports Federation; FISU (abbrev. from French) Starptautiskā Loka šaušanas federācija Starptautiskā Studentu sporta federācija; FISU (abrev. no franču valodas) Internationale Föderation für Bogenschießen (FITA) Internationale Studentensport-Föderation (FISU) Internationale Turnföderation FIG (Abk. aus Französisch FIG) Starptautiskā Tenisa federācija (ITF) Starptautiskā Paukošanas federācija Starptautiskā Fiziskās izglītības (audzināšanas) federācija Starptautiskā Futbola federācija (FIFA) Starptautiskā Skolas sporta federācija (SSF) Starptautiskā Sporta psihologu asociācija (biedrība) simtlauciņu dambrete (starptautiskā dambrete) Vingrošanas starptautiskie tiesāšanas noteikumi (vingr.) Международная федерация тенниса Международная федерация фехтования Международная федерация физического воспитания Международная Федерация футбола (FIFA) Международная федерация школьного спорта Международное общество психологов спорта международные (стоклеточные) шашки международные правила судейства по гимнастике (гимн.) International Tennis Federation (ITF) International Fencing Federation International Physical Education Federation International Football Association (FIFA) International School Sport Federation (ISF) International Society of Sports Psychologists international draughts/ checkers FIG Code of Points (gymn.) международные соревнования международные соревнования (матч) международный вид спорта international competition starptautiskas sacensības international match starptautiskas sacensības (mačs) internationale Wettkämpfe Länderkampf international kind (event) of sports International Football Hall of Champions (FIFA) International Diving Committee (FINA) International Judges’ Committee starptautisks sporta veids internationale Sportart Starptautiskā Futbola čempionu slavas zāle (FIFA) International Football Hall of Champions (FIFA) Starptautiskā Daiļlēkšanas komiteja (FINA) Starptautiskā Tiesnešu komiteja Internationaler Wasserspringen Komitee (FINA) Международный зал славы чемпионов (МФФ) Международный комитет по прыжкам в воду (FINA) Международный комитет судьей Internationaler Tennisverband (ITF) Internationale Fecht-Föderation (FIE) Internationale Föderation für Körpererziehung Internationaler Fußballverband (FIFA) Internationale Schulsport Föderation (ISF) Internationale Assoziation der Sportpsychologen internationale Damespiel Internationale Turnregel (Gym.) Komitee der internationaler Kampfrichter международный матч, международная встреча Международный Олимпийский комитет (МОК) Международный совет здоровья, физического воспитания, рекреации Международный Совет спортивного арбитража Международный совет спортивной науки и физического воспитания Международный совет физического воспитания и спорта Международный совет физического воспитания и спортивной науки Международный Союз велогонщиков Международный союз парусного спорта Международный Союз Современного пятиборья Международный Союз стрельбы intertown competitions starppilsētu sacensības (mačs) Städtewettkampf International Olympic Committee (IOC) International Council for Health, Physical Education, Recreation, Sport International Council of Arbitration for Sports (ICAS) ICSS PE, abbrev.from International Council of Sports Science and Physical Education International Council of Physical Education and Sport Starptautiskā Olimpiskā komiteja (SOK) Starptautiskā Veselības, fiziskās izglītības, atjaunošanās, sporta un deju padome Internationales Olympisches Komitee (IOC) Starptautiskā Sporta arbitrāţas padome Internationaler Rat für Schiedgerichtsbarkeit in Sportsachen Sporta zinātnes un fiziskās izglītošanas starptautiskā padome Internationaler Rat der Sportwissenschaft und der physischen Erziehung (ICSS) Starptautiskā Fiziskās izglītības (kultūras) un sporta padome Weltrat für Sport und Körpererziehung (CIEPS) International Council of Sport Science and Physical Education (ICSSPE) International Cycling Union (UCI) International Yacht Racing Union (IYRU) International Modern Pentathlon Union International Shooting Union Starptautiskā Sporta zinātnes un fiziskās izglītības padome Weltrat für Sportwissenschaft und Leibeserziehung (ICSSPE) Starptautiskā Riteņbraukšanas savienība (UCI) Starptautiskā Burāšanas sporta savienība Starptautiskā Modernās pieccīņas savienība Starptautiskā Šaušanas savienība Internationale Radfahrer-Union (UCI) Internationaler Rat für Gesundheit, Körpererziehung und Wiederherstellung (ICHPER) Internationaler Seglerverband (Seg.) Internationaler Fünfkampf-Verband Internationale Schützenunion международный трансфертный сертификат международный туризм межсезонье межсезонье (без соревнований) international transfer certificate international tourism inter-season close (closed) season starptautiskais spēlētāju pārvešanas sertifikāts starptautiskais tūrisms starpsezona starpsezona (bez sacensībām) internationaler Transferzertifikat мелкая часть бассейна (плав.) shallow end of the pool; shallow water (swim.) non-swimmers’ pool baseina seklais gals (peld.) flacher Beckenteil (Schwim.) peldētnepratēju (seklais) baseins Nichtschwimmerbecken skimboard (surfboard) ashi-guruma (judo) seklūdens sērfdēlis dzirnaviņas pār gurnu (ašiguruma) (džudo) jāteniskais apvēziens (uz priekšu) (sp.vingr.) komandas menedţeris (administrators) (jāš.) komandas menedţeris (vadītājs) sporta vadītājs (menedţeris) mazāks sportista ķermeņa svars (svarc.) lavierēt (bur.) Skimboard (Surfboard) Beinrad (Aschi-Guruma) (Judo) mainīt kursu (kustības virzienu) mainīt pozīciju (vietu) mainīt kāju stāvokli (vingr.) den Kurs (Richtung) ändern Position wechseln Beinstellung wechseln (Gym.) мелкий бассейн для неумеющих плавать ("лягушатник") мелководный серф мельница через ногу (ашигурума) (дзюдо) мельница; разг.оборот вперѐд верхом (сп.гимн.) менеджер (руководитель команды) (конн.сп.) менеджер команды менеджер спорта меньший собственный вес спортсмена (т/а) менять галс (поварачивать на другой галс) (парусн.сп.) менять курс (направление) менять позицию (место) менять положение ног (гимн.) mill-circle (art.gymn.) team manager (equest.) manager (team) sport manager lighter body-weight (weightl.) change (to) tack (sail.) change (to) course change (to) position reverse (to) the feet (gymn.) internationaler Tourismus tote Saison tote Saison (ohne Wettkämpfe) Mühlumschwung (Gerätturn.) Equipenchef (Reit.) Manager Sportmanager kleineres Körpergewicht (Gewichth.) auf anderen Bug gehen (Seg.) менять скорость менять фланги (сп.игр.) меняться воротами (площадка) (сп.игр.) меняться площадками (корзинами) (б/б) мера безопасности мера, мерка меритель (парусн.сп.) мерная, ритмичная походка мертвая зыбь (парусн.сп.) мертвая точка мертвый штиль (парусн.сп.) мертвый якорь (парусн.сп.) меры безопасности меры безопасности места вдоль штрафной площадки (между "усиками") (б/б) change (to) pace change (to) wings (sp.g.) change (to) ends (sp.g.) change (to) basket factor of safety measure measurer (sail.) swing bridge swell (sail.) death point dead calm (sail.) mooring anchor (sail.) safety measures; safety precaution security measures lane spaces (places) (b/b) mainīt ātrumu mainīt malas (flangus) (sp.sp.) mainīt laukuma puses (mainīties vārtiem) (sp.sp.) mainīties laukumiem (groziem) (b/b) drošības faktors (nodrošinājums) mērs, mēraukla, līdzeklis apmērītājs (bur.) vingrs solis; ritmiska gaita bezvēja viļņošanās (bur.) nāves punkts absolūts bezvējš (bur.) bojenkurs (bur.) drošības pasākumi Tempo ändern Flügel wechseln (Sp.sp.) Seiten wechseln (Sp.sp.) drošības pasākumi (līdzekļi) vietas gar soda metiena laukumu (starp "ūsiņām") (b/b) Sicherheitsmassnahmen Plätze entlang des Freiwurfraumes (B/b) Seiten wechseln (Spielfeld halten) (B/b) Sicherheitsfaktor Maß, Mittel Vermesser (Seg.) rhythmischer Gang Dunung (Seg.) toter Punkt Totenstille; Totenflaute (Seg.) Festmacheanker (Seg.) Sicherheitsmassnahmen места для зрителей на открытой трибуне места проведения Олимпийских игр (олимпийские базы) bleachers (Am.) sēdvietas atklātā stadionā offener Sitzplatz Olympic venues olimpisko spēļu sacensību norises vietas (olimpiskās bāzes) olympische Austragungsstätten места, занятые зачѐтными членами команды местное время finishing positions of the scoring member local time ieskaites dalībnieka ieņemtā vieta vietējais laiks Platzierung der Wertungsteilnehmer Ortszeit место (зона) подачи (сп.игр.) serves vieta (zona) (sp.sp.) Aufgaberaum, Aufgabezone (Sp.sp.) Schlägerbox (Baseb., Softb.) coxswain’s seat (row.) sitēja vieta, laukums (plātne) (beisb., softb.) dalībnieku sapulcēšanās vieta (telpa) stūrmaņa vieta (sēdvieta) (air.) место (точка) закрытия (крик.) cover point (crick.) nosegšanas vieta (punkts) (krik.) Abdeckungsplatz (Punkt) (Krik.) место (точка) опоры (сп.гимн.) place of support (art.gymn.) place poolroom (equest.) atbalsta vieta (punkts) (sp.vingr.) Stützpunkt (Gerätturn.) место (площадка) бьющего (бейсб., софтб.) место (помещение) сбора участников место (сиденье) рулевого (греб.) место в соревнованиях место где заключают пари (конн.сп.) место для оставления собак (травмированных) (гонки соб.упр.) место для отдыха (в пути) (тур.) место для отдыха (тур.) место для приключенческих игр место для спортивных игр; публичное место для занятия спортом service (serving) area (zone) (sp.g.) batter’s box (baseb., softb.) call place (room) Sammelplatz, Stellplatz Steuersitz (Rud.) Medaillenplatz Wetteinsatzraum (Reit.) dog drops point (dogsleddg.) vieta sacensībās derību slēgšanas telpa (istaba) (jāš.) sacīkšu suņu atstāšanas vieta (traumēto) (suņu paj.sac.) way station (tour.) atpūtas vieta (ceļojot) (tūr.) Erholungsort (Tour.) recreation area; recreation ground (tour.) adventure playground atpūtas vieta (tūr.) Erholungsplatz (Tour.) dēku, piedzīvojumu, spēļu vieta bērniem publiska vieta sporta nodarbībām; vieta sporta spēlēm Abenteuerspielplatz gymkhana Platz für verletzte Hunde (Schlittenhund.) Sportspielplatz; Platz für Sporttreiben место закрепления шнура (веревки) (выступ скалы) (альп.) belay (spike, rock spike) (alp.) virves nostiprinājuma vieta (klinšu smaile, radze) (alp.) Felskopf (Bergsp.) место команды в таблице турнира место нахождения место нахождения команды (в таблице) место нахождения тренера (сп.игр.) место опоры ногой; место отталкивания место опоры; зона опоры (сп.гимн.) место отталкивания (конн.сп.) место попадания (стр.лук.) место приземления (прыжки в высоту и с шестом) (л/а) место проведения соревнований место проведения соревнований место проведения соревнований по гимнастике, гимнастический зал team standing komandas vieta turnīra tabulā Platzierung место разминки (л/а) место рулевого на носу лодки (греб.) atrašanās vieta komandas atrašanās vieta (tabulā) place of the coach (sp.g.) trenera atrašanās vieta (sp.sp.) location location of the team Standort Aufenthaltsort der Mannschaft (in der Tabelle) Trainerplatz (Sp.sp.) Fußstütze place (competition) atbalsts kājai; kājas atbalsta vieta atbalsta vieta (laukums) (sp.vingr.) atspēriena vieta (jāš.) trāpījuma punkts (loka š.) piezemēšanās vieta (laukums) (v/a) sacensību (norises) vieta venue (competition) sacensību norises vieta Austragungsort gymnastic area vingrošanas zāle (sacensību norises vieta) Turnhalle (Austragungsort der Wettkämpfe) warm-up site (athl.) front-leader (row.) iesildīšanās vieta (v/a) stūrmaņa vieta laivas priekšgalā (air.) Aufwärmestätte (L/a) Steuermannplatz an der Bugspitze (Rud.) foothold area of support (art.gymn.) take off side (equest.) impact point (arch.) landing area (athl.) Stützplatz (Gerätturn.) Absprungstelle (Reit.) Treffpunkt (Bogensch.) Sprunghügel (Hoch-Stabhochsprung): Aufsprungmatte (L/a) Wettkampfplatz место сбора участников (л/а) место соревнований место старта (л/а) место стрельбы (стр.) место хвата дротика пальцами (дартс) Место! Место для поворота! (парусн. сп.) металлическая дорожка (фехт.) металлическая сетка вместо лобового стекла (автосп.) металлический ободок (диска) (л/а) метание гири метание диска (л/а) метание камней; валунов метание копья метание молота метание мяча метание подковы (соревнование) метание шайбы (кольца) на точность (игрa) assembly place of the participants (athl.) competition site (venue) base (athl.) shooting platform (shoot.) finger grip (darts) lee-o! (sail.) metallic piste (fenc.) metal face (autosp.) rim (athl.) dalībnieku pulcēšanās vieta (v/a) Treffpunkt der Teilnehmer (L/a) sacensību norises vieta starta vieta (v/a) šaušanas platforma (šauš.) Wettkampfplatz Startort (L/a) Schussplatform (Schies.) pirkstu tvēriena vieta; šautriņas satvēriena vieta (šautr.m.) Vietu pagriezienam! (bur.) Fingergriff (Darts) metālisks celiņš (strāvu vadošs celiņs) (pauk.) metāla reţģis priekšējā stikla vietā (autosp.) diska metāla apmale (v/a) Metallfechtbahn (Fecht.) Rhee! (Seg.) Schotterdecke (Autosp.) Metallreifen (Diskuswurf) (L/a) weight(s) throwing discus throwing (throw) (athl.) stone throw; boulder throw javelin throw hammer throwing; hammer throw ball throwing horseshoe pitching smagumu (svara bumbu) mešana Gewichtwerfen diska mešana (v/a) Diskuswurf (L/a) shovelboard (game) akmeņu mešana; laukakmeņu (smagu) celšana šķēpa mešana vesera mešana Steinwerfen; Steinheben bumbiņas mešana pakavu mešana (sacensības) Ballwurf Hufeisenwerfen (Wettkampf) ripas (gredzenu) mešana uz precizitāti (spēle) Shovelboard (Spiel) Speerwurf Hammerwurf метатель диска (дискобол) (л/а) discus thrower (athl.) diska metējs (diskobols) (v/a) Diskuswerfer (L/a) метатель молота метательная машина (стр.) hammer thrower throwing machine (shoot.) pitching machine (baseb.) missile weapon throw (to) the discus throw (to) the javelin throw (to) the hammer tee (plastic peg) (golf) vesera metējs mērķmešanas ierīce (šauš.) Hammerwerfer Wurfmaschine (Schies.) bumbiņmetējs (treniņierīce) (beisb.) metamais ierocis mest disku mest šķēpu mest veseri bumbiņas paliktnis (golfs) Pitching Machine (Baseb.) метка для мяча в гольфе метка; знак (л/а) меткая стрельба (стр.) метки по углам каждой конечной зоны (амep.ф/б) меткий стрелок (стр.) меткий стрелок; снайпер (стр.) golf tee mark (athl.) marksmanship (shoot.) pylon (Am.f/b) golfa bumbiņas paliktnis atzīme, kontrolatzīme (v/a) laba (trāpīga) šaušana (šauš.) zonas beigu pilons (amer.f/b) Golftee Note (L/a) gutes (genaues) Schießen (Schies.) Pylon (Am.f/b) marksman (shoot.) sharpshooter (shoot.) labs (mērķī) šāvējs (šauš.) labs šāvējs; snaiperis (šauš.) guter Schießer (Schies.) guter Schütze, Schützenkönig (Schies.) метла; щетка (керл.) метод воспитания broom (curl.) method of education Bürste (Besen) (Curl.) Erziehungsmethode метод допингконтроля method of administering dope method of combined exercises birste (slota) (kērl.) audzināšanas (izglītošanas) metode dopinga kontroles metode kombinētu vingrinājumu metode Methode der kombinierten Übungen метательная машина (тренажер) (бейсб.) метательный снаряд (оружие) метать диск метать копье метать молот метка (колышек) для мяча (гольф) метод комбинированных упражнений Wurfgerät Diskus werfen Speer werfen Hammer werfen Aufsatz (Golf) Dopingkontrollmethode метод комплексов упражнений метод максимальных усилий метод обучения метод объяснения метод переменных сопротивлений метод повторных усилий метод показа метод последовательного переключения внимания метод распределения команд по местам (при одинаковой сумме очков) по лучшему счету в предыдущих играх (сп.игр.) метод сопряженных воздействий метод срочной информации метод тренироки метод экстремальных (напряженных) ситуаций методика обучения методика обучения method of complex exercise method of extreme efforts learning method explanatory method method of variable resistance method of repeated efforts demonstration method method of consequent shift of attention countback (sp.g.) vingrinājumu kompleksu metode Übungskomplexmethode method of combined influence method of immediate information practical method method of extreme (strained) situations instructional methodology methods of teaching maksimālo piepūļu metode Maximalkraftaufwandmethode mācīšanās metode paskaidrojuma metode mainīgas pretestības metode Lernmethode Erklärungsmethode Methode des wechselnden Widerstandes atkārtotu piepūļu metode Methode des wiederholten Kraftaufwandes demonstrēšanas metode uzmanības pakāpeniskas pārslēgšanas metode uzvarētāja noteikšanas metode pēc pēdējā labākā rezultāta (sp.sp.) Demonstrationsmethode Methode der stufenweisen Umschaltung der Aufmerksamkeit Methode der Siegerbestimmung nach dem letzten besten Ergebnis (Sp.sp.) kombinētās iedarbības metode Methode der kombinierten Einwirkung steidzīgās (tūlītējās) informācijas metode praktiskas darbības (vingrināšanās) metode ekstrēmo (saspīlēto) situāciju metode apmācības metodika Methode der dringenden Information mācīšanas metodes Ausbildungsmethode, Lehrmethode Methode der praktischen Tätigkeit Methode der Extremsituationen Unterrichtsmethodik методика спортивной подготовки методическая последовательность methods of sports training methodical sequence sporta treniņa (sagatavotības) metodes metodiskā secība Sporttrainingsmethode, Vorbereitungsmethode методы обучения метрическая миля; дистанция 1500м (л/а) метрология метроном механизм для натягивания сетки (в/б) механический заяц; приманка (соб.бега) мешать (задерживать) соперника (сп.игр.) мешать (препятствовать) сопернику мешать выполнить штрафной бросок (сп.игр.) мешать противнику мешочек с песком (гимн.) микроклимат микрофон судьи (сп.игр.) instructional methods metric mile; 1500m event (athl.) metrology metronome net winch (v/b) mācīšanas metodes 1500m distance (metriskā jūdze) (v/a) metroloģija metronoms tīkla spriegošanas mehānisms (v/b) pievilinātājs (elektroniskais zaķis) (suņu skr.) traucēt (kavēt) pretinieku (sp.sp.) traucēt sāncensim Lernmethoden 1500m Strecke (Metricmeile) (L/a) traucēt soda metēju (sp.sp.) Freiwerfer behindern (Sp.sp.) traucēt pretinieku smilšu maisiņš (vingr.) mikroklimats tiesneša mikrofons (sp.sp.) einen Gegner behindern Sandsack (Gym.) Mikroklima Schiedsrichtermikrophon (Sp.sp.) mini basketbols minibasketbols minibatuts Minibasketball Minibasketball Minitrampolin mini handbols Minihandball мини-баскетбол минибаскетбол мини-батут мини-гандбол hare; lure (dog.rac.) impede (to) an opponent (sp.g.) obstruct (to) a competitor disconcert (to) the free thrower (sp.g.) hinder (to) an opponent sand bag (gymn.) microclimate umpire’s microphone (sp.g.) mini basketball biddy basketball (Am.) mini trampoline; mini tramp mini handball methodische Reihe Metrologie Metronom Netzspanner (V/b) Hase, Köder (Hunderenn.) dem Gegner stören (Sp.sp.) einen Gegner behindern мини-гандбол мини-гольф мини-игры (на уменьшенных площадках или по упрощенным правилам) small field handball mini golf small games minihandbols minigolfs rotaļas; spēles (ar atvieglotiem noteikumiem vai mazākos laukumos) Kleinfeldhandball Bahnengolf, Minigolf Kleine Spiele (Spiele mit erleichterten Regeln) мини-игры (спортивные игры для детей , начинающих) минимальная высота минимальное преимущество минитеннис (на уменьшенной площадке) мини-футбол мини-хоккей мини-хоккей с мячом (сп.игр.) mini sport games Minisportspiele минутный объем дыхания respiratory minute volume world hour record (cycl.) mini sporta spēles; sporta spēles bērniem, iesācējiem minimālais augstums minimālais pārākums bērnu teniss (samazinātā laukumā) minifutbols (mazais futbols) minihokejs minibendijs; minihokejs ar bumbiņu (sp.sp.) elpošanas minūtes tilpums мировой рекорд в часовой гонке (велосп.) мишень (гольф) мишень (дартс) мишень (лаунбоул.) мишень (стр.) мишень для дартса (дартс) многоборец многоборье многоборье minimum height minimum advantage short tennis mini football mini ice-hockey rink bandy (sp.g.) vienas stundas brauciena rekords (riteņbr.) tee (golf) mērķis (golfs) target darts (droughts) mērķis (šautr.meš.) kitty; jack (lawn bowl.) mērķis; mērķbumba (zāl.boul.) target (shoot.) mērķis (šauš.) dartboard (droughts) šautriņu (mešanas) mērķis (šautr.meš.) all-round competitor; all- daudzcīņnieks rounder overall daudzcīņa; kopvērtējums all-around; all-round daudzcīņa Minimalhöhe Minimalvorsprung Kindertennis Minifußball Minieishockey Rinkbandy (Sp.sp.) Atemminutenvolumen Stundenfahrtrekord (Radf.) Ziel (Golf) Dartscheibe (Darts) Ziel Kitty; Jack (Bowls) Ziel; Scheibe (Schies.) Dartboard (Darts) Mehrkämpfer Mehrkampf Mehrkampf многоборье для женщин (сп.гимн.) многодневная серия скачек (конн.сп.) многодневные гонки (велосп.) women’s all-around gymnastics (art.gymn.) race-meeting (equest.) многодневный маршрут многокорпусная яхта (парусн.сп.) многократное повторение упражнения (зарядка) (гимн.) многократный победитель многолетнее планирование multiday route multihull yacht (sail.) stage race (cycl.) многоместное каноэ (байдарка) physical drill (jerk) (gymn.) multifold winner prospective planning for the period of several years training of many years standing multi-seater canoe многоскоки (гимн.) многоскоки (л/а) repeated jumps (gymn.) bouncing run (athl.) многоступенчатая атака continuity offence (shuffle) defensive shuffle multi-stage competition mobility mogul; mogulskiing многолетняя подготовка многоступенчатая защита многоэтапные соревнования мобильность могул (дисциплина лыжного фристайла) daudzcīņa sievietēm (sp.vingr.) Mehrkampf für Frauen (Gerätturn.) zirgu skriešanās sacīkšu sērija (daudzdienu) (jāš.) daudzdienu velobrauciens (daudzetapu brauciens) (riteņbr.) daudzdienu maršruts daudzkorpusu jahta (bur.) Rennwettkampfserie (Reit.) vingrinājuma vairākkārtēja izpilde (rīta rosme) (vingr.) daudzkārtējs uzvarētājs perspektīvais daudzgadu plāns mehrmalige Wiederholung der Übung (Morgengymnastik) (Gym.) mehrfacher Sieger perspektiver Mehrjahresplan daudzgadu treniņš (sagatavošana) daudzvietīgā kanoe laiva (smailīte) atkārtoti palēcieni (vingr.) atsperīgs (ar palēcieniem) skrējiens (v/a) daudzpakāpju uzbrukums mehrjärige Trainingsvorbereitung daudzpakāpju aizsardzība daudzetapu sacensības mobilitāte moguls (frīstaila slēpošanas disciplīna ) stufenartige Verteidigung Wettkämpfe mit mehreren Etappen Mobilität Buckelpistenfahren; Mogul mehrtägiges Radtour (Radf.) Mehrtageroute Mehrrumpfboot Mannschaftscanadier Mehrsprung, Vielsprung (Gym.) Sprunglauf (L/a) stufenartiger Angriff моделированная тренировка модель (система) нападения модель (тип) оружия (стр.) модель многолетней спортивной подготовки модель соревновательной деятельности модель тактической деятельности модель; макет; шаблон модельные занятия (тренировки) модельный спорт simulator training attack pattern model (shoot.) long-term physical training model model of the contest activities model of tactical activities model, pattern, dummy model training session modelēšanas treniņš uzbrukuma modelis (sistēma) ieroča tips (modelis) (šauš.) daudzgadējais sporta sagatavošanas (treniņa) modelis sacensību darbības modelis Simulatortraining Angriffstaktik Modell (Schies.) Modell der langjärigen sportlichen Vorbereitung taktiskās darbības modelis Modell der taktischen Tätigkeit modelis; makets; paraugs treniņnodarbības modelis Modell; Entwurf; Muster; Modell der Trainingsstunde model building sport Modellierungssport Можно подавать (жест судьи) (в/б) мол (групповая борьба за мяч) (регби) мол, волнорез молодежная лига (сп.игр.) молодежная сборная молодежные игры молот (л/а) молот (ядро молота) (л/а) момент разгруппировки Appeal on service! (referees gesture) (v/b) maul (rugby) modelēšanas sports (modeļsports) Servēt! (tiesneša ţests) (v/b) момент удара по мячу (ф/б) монета монолыжа (г.лыжн.) impact (f/b) coin slalom ski (alpski.) breakwater youth league (sp.g.) youth combined team youth games hammer (athl.) hammerhead (athl.) opening point mols; drūzma ap spēlētāju ar bumbu (regb.) mols, viļņlauzis jaunatnes līga (sp.sp.) jaunatnes izlase (komanda) jaunatnes spēles veseris (v/a) veseris (vesera lode) (v/a) ķermeņa iztaisnošanās brīdis (punkts) sitiena pa bumbu moments (f/b) monēta (naudas gabals) monoslēpe (k.slēp.) Modell der Wettkampftätigkeit Aufschlagen! Aufgabe ausführen! (Schiedsrichterzeichen) (V/b) Paket (Rugby) Mole,Wellenbrecher Jugendliga (Sp.sp.) Jugendauswahl Jugendspiele Hammer (L/a) Hammerkopf (L/a) Moment des Körpersstreckens Ballstoßmoment (F/b) Münze Monoski (Skialp.) монолыжа; доска сноуборда монотип (яхта построенная строго по типовым чертежам) (парусн.сп.) monoski one-design-class (sail.) monoslēpe monotips (jahta būvēta atbilstoši noteikumiem) (bur.) Monoski Einheitsklasse (Seg.) моноцикл; юницикл (одноколесный велосипед) (велосп.) unicycle (cycl.) vienriteņa velosipēds (vienritenis) (riteņbr.) Einrad (Radf.) мопед, мотовелосипед морская болезнь морская лодка морская миля морская практика (парусн.сп.) морским путем (парусн.сп.) морское путешествие; перелет (на самолете) морское спортивное многоборье морской катер класса 1 (воднмот.) motor bicycle seasickness sea boat nautical mile; sea mile seamanship (sail.) on the sea way (sail.) voyage mopēds jūras slimība jūras laiva (jolla) jūras jūdze jūras prakse (bur.) pa jūras ceļu (bur.) ceļojums (ar kuģi, lidmašīnu) Moped, Mokick Seekrankheit Seeboot (Seg.) Seemeile Seemannschaft (Seg.) auf dem Seeweg (Seg.) Reise ( mit Schiff, Flugzeug) maritime combined events offshore class 1 powerboat (wat.m.sp.) jūras daudzcīņa (sporta) Seemehrkampf Motorboot der 1.Klasse (Wassermotosp.) морской прилив и отлив (парусн.сп.) морской узел (парусн.) морской узел (парусн.сп.) мост (высокий, низкий) (борьба) мост (гимн.) мост (гимн.) tide (sail.) piekrastes pirmās klases (superklases) ātrumlaiva (ūd.motosp.) plūdmaiņa (paisuma, bēguma) (bur.) jūrnieku mezgls (bur.) jūrnieku mezgls (bur.) tilts (augstais, zemais) (cīņa) tilts (tiltiņš) (vingr.) tilts, tiltiņš (vingr.) Brücke (Gym.) Brücke (Gym.) bowline (sail.) mariner's knot (sail.) bridge (high, low) (wrest.) arch (gymn.) bridge (gymn.) Flut und Ebbe (Seg.) Pahlstek (Seg.) Seemannsknoten, Knoten (Seg.) Brücke (hohe, flache) (Ring.) мост (способ поддержки кия) (бильярд) мост c опорой на голову; разг.борцовский мост (борьба) мост из положения стоя (гимн.) bridge (bilj.) tilts (kijas turēšanas veids) (bilj.) head bridge (wrest.) tilts, atbalstoties uz galvas Nackenbrücke (Ring.) (cīkstoņu tilts) (cīņa) no stājas atliekšanās tiltā (vingr.) Brücke aus dem Stand (Gym.) мост с опорой на предплечья (гимн.) мост с опорой на предплечья (сп.гимн.) мостик (гимнастический) (сп.гимн.) forearm bridge (gymn.) мостик для опорных прыжков типа "рейтер" (сп.гимн.) мостик для плавания мотель; гостиница автотуристов мотив деятельности спортсмена мотобол мотоболист мотогонщик (мотосп.) мотодром мотодром мотокросс мотокросс (мотосп.) bridge stand (gymn.) bridge with forarm support (art.gymn.) beat board; beatboard; beating board (art.gymn.) Reuther board (art.gymn.) bathing platform motel motive of going in for sports motoball; motorcycle ball motoball player biker (bikesp.) motodrome motordrome motocross scrambles (motocross) (bikesp.) Bridge (Queuestütz) (Bilj.) tilts (tiltiņš), atbalstoties uz apakšdelmiem (vingr.) tilts, atbalstoties uz apakšdelmiem (sp.vingr.) atspēriena tiltiņš (sp.vingr.) Brücke mit dem Stütz auf den Unterarmen (Gym.) Reitera tipa atspēriena tiltiņš (sp.vingr.) peldēšanās tiltiņš (laipa) motelis; viesnīca autotūristiem Reutherbrett (Gerätturn.) sportista darbības motīvs (motīvs nodarboties ar sportu) motobols Motiv der Sporttätigkeit motobolists motobraucējs (motosp.) motodroms autodroms (motodroms) motokross motokross; bezceļu motosacīkstes (motosp.) Motoballspieler Motoradfahrer (Motosp.) Motorradrennbahn Autorennbahn Moto-Cross, Motorradgeländefahrt Motokross (Motosp.) Unterarmbrücke (Gerätturn.) Sprungbrett (Gerätturn.) Badesteg Motel Motoball мотокросс в закрытом помещении (мотосп.) моторалли моторная (двигательная) память моторная лодка моторная лодка моторная лодка (катер) моторные лодки (катера) моторный катер моторный спорт мотороллер мотороллер (скутер) мотосани мотосани мотоспорт мототрек с грунтовым (травяным) покрытием (мотосп.) мототриал (мотосп.) мототриал (мотоцикл.) мототуризм мотоцикл мотоцикл arēnkross; krosa sacensības telpās (motosp.) motociklu rallijsacensības kustību atmiņa Arenacross (Motosp.) motor boat motor ship, vessel motorboat motorboats (powerboats, sports boats) powerboat motor sports motor schooter motorscooter skidoo (motorized tobogan) sledgecar motorcycle sport grass track (bikesp.) motorlaiva motorlaiva motorlaiva (kuteris) motorlaivas (kuteri, sporta motorlaivas) motorkuteris; ātrgaitas laiva motorsports; auto un motosports motorollers motorollers motokamanas Motorboot Motorboot Motorboot Motorboote (Sportboote) autokamanas; motorkamanas motociklu sports mototreks ar grunts segumu (motosp.) Autoschlitten; Motorschlitten Motorradsport Grasbahnrennen (Motosp.) trial (bikesp.) observation trial (bikesp.) motorcycle tourism motorbike; motorcycle motor-cycle triāls (motosp.) mototrials (motosp.) Trial (Motosp.) Mototrial (Motosp.) mototūrisms motocikls motocikls Motorradtouristik Motorrad Motorrad arenacross (bikesp.) motorcycle rallies motor memory Motorradwettkämpfe Bewegungsgedächtnis Motorboot Motorsport Motoroller Motorroller Skidoo мотоцикл с выдвинутым вперед передним колесом и высоким рулем ("чоппер") (мотосп.) мотоцикл с коляской (мотоцикл.) мотоцикл-внедорожник (мотосп.) мотоциклист мочка; скоба такелажная (парусн.сп.) мощность (парусн.сп.) мраморный шарик (для игр) (боул.) мраморный шарик (игрa) мужская гимнастика, гимнастика для мужчин мужская категория (класс) (стр.лук.) мужская команда мужская одиночная игра (игра в мужском одиночном разряде) (тен.) chopper (bikesp.) motocikls ar izvirzītu priekšējo riteni un augstu stūri (čopers) (motosp.) Chopper (Motorrad mit hohem, geteiltem Lenker und einem Sattel mit hoher Rückenlehne (Motosp.) combination (motosp.) motocikls ar blakusvāģi (motosp.) bezceļu motocikls (motosp.) Motorrad mit Beiwagen (Motosp.) motociklists savienotājskava (bur.) Motorradfahrer Schäkel (Seg.) desert bike; off-road motorbike (bikesp.) motor-cyclist shackle (sail.) Außenstraßenmotorrad (Motosp.) jauda (tehniskā) (bur.) spēļu bumbiņa (marmora, alabastra) (bouls) taw (game) marmora bumbiņa (spēle) men’s gymnastics vīriešu vingrošana, vingrošana vīriešiem gentlemen’s class (arch.) vīriešu (kungu) klase (loka š.) Kraft; Stärke (Seg.) Spielball (Marmor) (Kegel.) men’s team men’s single (ten.) vīriešu komanda vīriešu vienspēle (ten.) Herrenmannschaft Herreneinzel (Ten.) мужская площадка первого удара по лунке (гольф) men's teeing area (golf) Men's Teeingarea, Männerstartzone (Golf) мужская четвѐрка - групповое упражнение для мужчин (акр.) men’s-four; men's-four; men’s quartet (acr.) pirmā sitiena zona vīriešu sacensībās (vīriešu starta zona) (golfs) sporta akrobātikas grupa vīriešiem (vīriešu četrinieks) (akr.) power (sail.) ally (bowl.) Taw (Spiel) Männerturnen, Turnen für Männer Schützerklasse (Bogensch.) Männergruppe in Sportakrobatik (Männervierer) (Akr.) akrobātu (vīriešu) četrinieks (grupa) (akr.) sporta akrobātikas vīriešu pāris (pāru vingrojums) (akr.) vingrošanas daudzcīņa vīriešiem Quartett (Akr.) vīriešu teniss (spēle) neatbilst mūzikai (taktij) (vingr.) Männertennis entspricht nicht der Musik (Gym.) muzejs kustību iztēles veidošana (mūzikas pavadībā) muzikālais pavadījums (vingr.) Museum musikalische Erziehung music(al) accompaniment double bridle (equest.) muzikālais pavadījums musikalische Begleitung iemaukti ar lauţņiem (jāš.) Stangenzaum (Reit.) musculature muscleman muskulatūra atlēts; spēkavīrs Muskulatur Athlet, Kraftmensch brawny thews spēcīgs (fiziski), muskuļains muskuļu spēks kräftig, muskulös Muskelkraft front sight (shoot.) MX circuit (bikesp.) grauds; tēmēklis (šauš.) MX trase (bezceļu motociklu trase) (motosp.) muskuļu sāpīgums, sāpes Korn (Schies.) MX Strecke (Motosp.) мужская четвѐрка (акр.) quartet (acr.) мужские парные упражнения, мужская пара (акр.) мужское гимнастическое многоборье мужской теннис (игра) муз. не в такт; неритмично (гимн.) музей музыкальное воспитание men’s pair (acr.) музыкальное сопровождение (гимн.) музыкальное сопровождение, аккомпанемент мундштучное оголовье, узда (конн.сп.) мускулатура мускулистый, атлетически сложенный человек мускулистый, сильный мускульная сила (сила мышцы) мушка (стр.) МХ трасса (для мотоцикловвнедорожников) (мотосп.) мышечная болезненность accompaniment (gymn.) men’s all-around gymnastics men’s tennis out of time (gymn.) museum muse education muscle soreness Männerpaarübungen, Männerpaar (Akr.) Männermehrkampf im Turnen musikalische Begleitung (Gym.) Muskelkater muskuļu krampis muskuļaudi muskuļu ievainojums, savainojums, trauma muskuļu trenēšana muskuļa saraušanās (kontrakcija) muskuļu nogurums muskuļu sajūta muskuļu trīcēšana Muskelkrampf Muskelgewebe Muskelverletzung Muskel Streckermuskel sanfte, fließende Armbewegung (Künst.gym.) leniency of movement muskulis iztaisnotājmuskuļi liega, plūstoša rokas kustība (m/v) atbrīvota (lokana) rokas kustība (vingr.) mīksts laukums (f/b) mīksta (amortizējoša) piezemēšanās (zemskare) (sp.vingr.) kustību (izpildes) plastiskums ball in the ring (game) goal counts (b/b) ball goal does not count (b/b) bumba aplī (rotaļa) grozs skaitās (b/b) bumba (bumbiņa) grozs neskaitās (b/b) Tratzball Korb zählt (B/b) Ball Korb zählt nicht (B/b) ball (balloon) (r.gymn.) bumba (m/v) Ball (Künst.gym.) мышечная судорога мышечная ткань мышечная травма (повреждение) мышечная тренировка мышечное сокращение muscle cramp muscle tissue muscle injury мышечное утомление мышечное чувство мышечный тремор (дрожание мышц) мышца мышци разгибатели мягкая рука (жест) (худ.гимн.) muscle fatigue muscle sense muscle tremor мягкое движение рукой (гимн.) arm supple (gymn.) мягкое поле (ф/б) мягкое приземление (после прыжка, соскока) (сп.гимн.) soft field (f/b) soft landing (art.gymn.) мягкость, пластичность (исполнения) мяч в кругу (подвижная игра) мяч (бросок) засчитан (б/б) мяч (мячик) мяч (очко) не засчитывается (б/б) мяч (худ. гимн.) muscle training muscle contraction muscle extensors soft arm (r.gymn.) Muskeltraining Muskelkontraktion Muskelmüdigkeit Muskelgefühl Muskeltremor lockere Handbewegung (Gym.) weich (Feld) (F/b) weiche Landung (Gerätturn.) Weichheit der Bewegungsausführung мяч брошенный вне поля (площадки) мяч в воздухе (детск.игра) мяч в игре (в площадке) (сп.игр.) мяч в площадке (сп.игр.) мяч вне игры (аут) мяч вне игры (мяч в ауте) (сп.игр.) мяч вне игры (сп.игр.) outside pitch tissy ball (game) ball in play (sp.g.) ball in; ball in bounds (sp.g.) out of the bounds ball out-of-play (sp.g.) dead ball (sp.g.) ārpus laukuma padota (mesta) bumbiņa bumba gaisā (bērnu spēle) bumba (bumbiņa) spēlē (sp.sp.) Ball außerhalb der Strikt-Zone bumba laukumā (sp.sp.) Ball innerhalb des Spielfeldes (Sp.sp.) bumba ārpus laukuma (auts) bumba ārpus laukuma (autā) (sp.sp.) bumba nav spēlē ("mirusi" bumba) (sp.sp.) bumba iziet ārpus laukuma (autā) (sp.sp.) golfa bumbiņa futbola telpās bumba (futsals) im Aus Ball im Aus (Ausball) (Sp.sp.) pludmales spēļu (lielā) bumba Strandball "Ball in der Luft" (Kinderspiel) Ball im Spiel (Sp.sp.) Ausball (toter Ball) (Sp.sp.) мяч выходит за площадку (сп.игр.) мяч для гольфа мяч для игры в футбол в зале (футзал) мяч для игры на пляже (большой) мяч для настольного тениса мяч для хоккея с мячом (бенди) ball goes out-of-bounds (sp.g.) golf ball indoor football (ball) (futsal) beach ball table tennis ball bandy ball (band.) galda tenisa bumbiņa Tischtennisball bendija (spēles) bumbiņa (bend.) Bandyball (Bandy) Мяч должен быть неподвижным! (ф/б) мяч заброшен (засчитан) (сп.игр.) мяч заброшен неправильно (б/б) мяч заброшен правильно (б/б) Ball must be stationary! (f/b) scoors (sp.g.) Bumba nedrīkst kustēties! (f/b) Ball muss ruhen! (F/b) Tore (Sp.sp.) basket is not good (b/b) iemesti vārti (vārti skaitās) (sp.sp.) grozs iegūts nepareizi (b/b) basket is good (b/b) grozs iegūts pareizi (b/b) gültiger Korberfolg (B/b) Ball geht ins Aus (Sp.sp.) Golfball Futsalball (Ball) (Futsal) ungültiger Korberfolg (B/b) bumba iestrēgst starp stīpu un vairogu (b/b) ieskaitīta bumba (grozs, vārti) (sp.sp.) bumba skārusi grīdu (sp.sp.) bumba grozā, nepieskaroties vairogam un stīpai (b/b) Ball ist in der Korbfestigung eingeklammert (B/b) knuckleball (sp.g.) ar dūri atsista bumba (sp.sp.) Knuckleball (Sp.sp.) ball crossing the net (v/b) ball enters the basket from below (b/b) ball becomes alive (sp.g.) ball becomes dead (sp.g.) ball at the disposal of the player (sp.g.) goal scored on the run (running actions) used ball (b/b) bumba šķērsojusi tīklu (v/b) Ball überquert das Netz (V/b) bumba ieiet grozā no apakšas (b/b) bumba laukumā (dzīva) (sp.sp.) Ball geht in den Korb von unten (B/b) bumba ārpus laukuma (mirusi) (sp.sp.) bumba spēlētājam (sp.sp.) Ball wird "tot" (Sp.sp.) vārtu guvums, vadot bumbu skrējienā spēlē lietotā bumba (b/b) Tore aus dem Laufen edge ball (t.ten.) pa galda virsmas malu trāpījusi bumbiņa (g.ten.) bumbiņas zemskare tuvu aizmugurējai sienai (čula) (pelota) Kantenball (Tischt.) мяч застревает между кольцом и щитом (б/б) мяч засчитан (сп.игр.) ball lodges on the basket support (b/b) scored ball (sp.g.) мяч коснулся пола (сп.игр.) мяч не касается кольца (прямое попадание, без касания щита и кольца) (б/б) grounded ball (sp.g.) air ball (b/b) мяч отбитый кулаком (сп.игр.) мяч пересек сетку (в/б) мяч попал в кольцо снизу (б/б) мяч становится "живым" (сп.игр.) мяч становится "мертвым" (сп.игр.) мяч у игрока (сп.игр.) мяч, забитый сходу мяч, используемый в игре (б/б) мяч, попавший в край стола (н.тен.) мяч, прокатившийся к задней стене (пелота) chula (pelota) anerkannter Korb (Sp.sp.) Bodenberührung (Sp.sp.) Wurf erreicht den Korb ohne Ringberührung, Volltreffer (B/b) Ball wird "belebt" (Sp.sp.) Ball beim Spieler (Sp.sp.) gebrauchter Ball (B/b) Chula, Landung des Balles in der Nähe der hinteren Wand (Pelota) hurlinga (īru lauka hokeja) bumbiņa nulle spēlē (sp.sp.) krastā (bur.) šlepēt; vilkt trosē (bur.) Sliotar; Hurlingball auf dem Wasser, auf der Wasserfläche Halse (auf Backboardbug, auf Steuerboardbug) (Seg.) auf einem Bug (Seg.) in line with the end line (t.ten.) outdoors uz ūdens; jūrā (peldošs) halze, kurss (pa kreisi; pa labi) (bur.) pienācīgā gaita (gaita, kas ļauj izdarīt jebkuru manevru) (bur.) kuģa pakaļgalā (bur.) uz līnijas (bumbiņa) Uz vietas soļos - marš! Uz vietas! (vingr.) uz pirkstgaliem uz pirkstgaliem (vingr.) ceļā uz mājām; atpakaļceļā (bur.) galda gala līnijas turpinājums (g.ten.) ārā, brīvā dabā aboard; on board (sail.) By twos count off! (gymn.) In twos, number! uz klāja (bur.) Uz pirmo un otro - skaitīt! (vingr.) Uz pirmo un otro - skaitīt! an Deck (Seg.) Auf eins-zwei zählen! (Gym.) мячик для игры в ирландский травяной хоккей нoль в играх (сп.игр.) на берегу (парусн.сп.) на буксире; буксировать (парусн.сп.) на воде, на поверхности на галсе (левом, правом) (парусн.сп.) на галсе; иметь достаточный ход (парусн.сп.) на корме (парусн. сп.) на линии (мяч) На месте шагом марш! На месте! (гимн.) на носках на носках (гимн.) на обратном пути (парусн.сп.) sliotar; hurling ball на одной линии с лицевой линией стола (н.тен.) на открытом воздухе, на улице на палубе (парусн.сп.) На первый - второй рассчитайсь! (гимн.) На первый - второй, рассчитайсь! goose (sp.g.) ashore (sail.) in tow; tow (to); tug (to) (sail.) afloat on the tack (port, starboard) (sail.) on a tack (sail.) astern (sail.) on the line (ball) Mark time march! Stand fast! (gymn.) on toes points (on) (gym.) home bound (sail.) Null in den Spielen (Sp.sp.) am Land; am Ufer (Seg.) in Schlepp; schleppen; bugsieren (Seg.) achtern (Seg.) Seitenlinienball am Platz im Gleichschritt - marsch! Gruppe halt! (Gym.) auf Zehespitzen auf Zehenspitzen (Gym.) auf dem Heimweg; auf der Heimfahrt (Seg.) Fortsetzung der Endlinie des Tisches (Tischt.) im Aus, im Freien in eins zwei - Abzählen! на полной ступне на спине лежащий рулевой (греб.) на стапелях (находиться) (парусн.сп.) На старт! Марш! На старт! (л/a) На старт! (л/а) на ходу (парусн.сп.) foot flat on the ground lying coxswain (row.) на четвереньках (гимн.) набережная (парусн.сп.) all fours (on) (gymn.) quayside; water-front (sail.) gloves padding (box.) padding stuffed ball solid ball (gymn.) wadding ball medicine ball gain (to) strength observer watch tower (sail.) набивка перчаток (бокс) набивка; обшивка набивной мяч набивной мяч (гимн.) набивной мяч, медицинбол набивной мяч; медицинбол набираться сил наблюдатель, представитель наблюдательная вышка (парусн.сп.) наблюдательность наблюдение наблюдение за тренировкой наблюдение за флагом (чтобы своевременно вынуть из лунки) (гольф) on the stock (sail.) Get set! Go! On your marks! (athl.) To your positions! (athl.) under way (sail.) observation observation training observation attending the flag (golf) uz pilnas (visas) pēdas uz muguras guļošs stūrmanis (air.) uz stāpeļa (atrasties) (bur.) auf dem vollen Fuß liegender Steuermann (Rud.) Ieņemt vietas! Marš! Ieņemt vietas!; Uz starta! (v/a) Ieņemt vietas! (Uz starta!) (v/a) gaitā; kustībā; pārvietošanās laikā (bur.) četrrāpus (vingr.) ostas krasts; krastmala (piestātne) (bur.) cimdu polsterējums (bokss) polsterējums pildbumba pildbumba (vingr.) pildbumba pildbumba; medicīnas bumba papildināt (atgūt) spēku novērotājs (pārstāvis) glābšanas stacijas tornis (bur.) Auf die Plätze! Los! Auf die Plätze! (L/a) auf die Plätze! (L/a) in Fahrt (Seg.) vērīgums novērojums treniņa novērojums, novērošana karodziņa uzraudzīšana (izņemšana no bedrītes uz laiku) (golfs) Beobachtungsgabe Beobachtung Trainingsbeobachtung Fahnebeobachtung (Golf) auf Stapel (Seg.) auf allen vieren (Gym.) Hafenküste; Kaiküste (Seg.) Schlagpolster (Box.) Polsterung Medizinball Medizinball, Schleuderball (Gym.) Medizinball Medizinball Kräfte sammeln Beobachter Wachtturm (Seg.) наблюдение игры набранные очки (б/б) game observation points scored (b/b) набрать ход (парусн.сп.) get (to) into one's stride (sail.) overhead awning shelter (shoot.) lobbing (f/b) наверху, над головой навес навес (стр.) навес (ф/б) навес подачи (реалтен.) навес с фланга (ф/б) навес; шатер; тент навесная передача (б/б) навесной бросок (по дуге) (в/п) service penthouse (realten.) crossing (f/b) tabernacle; tent lob pass (b/b) lob shot (w.polo) наветренная сторона яхты наветренная яхта (парусн.сп.) наветренный (парусн.сп.) наветренный знак (парусн.сп.) luff windward yacht (sail.) windward (sail.) windward mark (sail.) навешивать на ворота, простреливать вдоль ворот (сп.игр.) centre (to) (sp.g.) навигационные огни спортивных лодок (катеров) во внутренних и прибережных водах navigation lights of sportsboats in coastal and inshore waters spēles novērošana iegūtie punkti (iemestie grozi) (b/b) uzņemt gaitu (bur.) Spielbeobachtung; Spielanalyse Korbpunkte (B/b) augšā, virs galvas nojume nojume; patvertne (šauš.) bumbas piespēlēšana pa gaisu uz laukuma vidu; "centrēšana" (f/b) serves nojume (reālten.) oben, über dem Kopf Vordach Deckung (Schies.) hohe Flanke (F/b) centrējums (f/b) nojume; miteklis; telts piespēle ar augstu loku (b/b) augstas trajektorijas metiens (pa loku) (ūd.polo) jahtas vēja puse virsvēja jahta (bur.) virsvēja; virzienā pret vēju (bur.) virsvēja marka; pagrieziena zīme virsvēja pusē (bur.) centrēt; piespēlēt no laukuma malas pretinieka vārtu virzienā (sp.sp.) Zentrierung (F/b) Sonnendach; Überzelt Bogenpass (B/b) Bogenwurf; Bogenlampe (Wasserb.) navigācijas gaismas (uguņi) sporta laivām iekšējos un piekrastes ūdeņos Lichterführung auf Sportbooten für Küsten-und Seegewässer (Positionslaternen) in Fahrt kommen (Seg.) Steilpaß, Steilvorlage (Jeu de P.) Windseite, Luvseite Luvyacht (Seg.) luvwärts; luv (Seg.) Luvmarke (Seg.) zentrieren; steil passen vor das Tor (Sp.sp.) навигационный знак; сигнальный огонь; маяк (парусн.сп.) seamark (sail.) navigācijas zīme; signāluguns; bākuguns Seezeichen (Seg.) навигация навигация во внутренних водах (парусн.сп.) навязанная игра навязывать игру наглазники, шоры (конн.сп.) navigation inland navigation (sail.) Navigation Binnenschiffart (Seg.) forced play dictate (to) the play blinders, blinkers (equestr.) lower (to) the body (weightl.) trophy award award ferry (row.) distribution of awards chest protector (guard) (fenc.) breast-pad (taekv.) plastron (fenc.) coordination load navigācija iekšējā kuģniecība (kuģniecība valsts teritorijā) (bur.) uzspiesta spēle uzspiest savu spēles stilu acu aizsegi, pieači; sarunv. klapes (zirgam) (jāš.) noliekties, lai satvertu stieni (svarc.) balva apbalvojums, balva, godalga apbalvošanas plosts (air.) uzvarētāju apbalvošana krūšsargs (krūšu aizsargs) (pauk.) krūšu aizsargs (taekv.) krūšsargs (pauk.) koordinācijas (rakstura) slodze endurance load izturības trenēšanas slodze Ausdauerbelastung above the ring (rim, hoop) (b/b) halter (to) (equest.) virs stīpas (b/b) über dem Ring (B/b) uzlikt iemauktus (jāš.) anhalftern (Reit.) нагнуться к штанге (т/а) награда награда, приз наградной плот (греб.) награждение победителей нагрудник (защитный) (фехт.) нагрудник (тейкв.) нагрудник (фехт.) нагрузка координационного характера нагрузка при работе на выносливость над кольцом (б/б) надевать недоуздок; приучать к узде (конн.сп.) aufgezwungenes Spiel Spiel aufzwingen Scheuklappen (Reit.) Beugen des Körpers (Gewichth.) Trophäe, Preis Preis Preiskasten (Rud.) Siegerehrung Brustschutz (Fecht.) Brustschutz, Brustschutzweste (Taekw.) Brustschützer (Fecht.) Koordinationsbelastung надежная (безопасная) кабина (Формула 1) надежность теста надеть перчатки (бокс) надлежащий курс (парусн.сп.) надувная (резиновая) лодка надувная лодка надувная лодка надувное сидение надувной (спальный) матрас надувной матрац надувной спасательный жилет (разг.) надувной, спасательный жилет (нагрудник) надувные круги на руках (плав.) надутый парус; на всех парусах (парусн.сп.) наездник, всадник (конн.сп.) наждачная бумага; шкурка (сп.гимн.) наждачное полотно (гимн.) наживка; приманка (рыбол.) Назад! (греб.) safety cell (F-1) reliability of the test put (to) on the gloves (box.) required course; proper course (sail.) dinghy air boat inflatable boat air chair air mattress (inflatable air-bed) inflatable matress Mae West air - jacket water wings (swim.) fullness of the sail (sail.) rider, horseman (equest.) sandpaper (art.gymn.) emery band; emery paper (gymn.) bait (angl.sp.) Back! (row.) droša kabīne (pilota sēdvieta) (F-1) testa drošība uzvilkt cimdus (bokss) sichere Kabine (Sitzplatz des Pilots) (F-1) vajadzīgais kurss (bur.) richtiger Kurs (Seg.) piepūšama gumijas laiva piepūšamā laiva piepūšamā laiva piepūšams krēsls piepūšamais (guļam-)matracis Dingi Schlauchboot Schlauchboot Luftsitz Luftmatratze (aufblasbare Liegematratze) piepūšams matracis piepūšama glābšanas veste (sarunv.) glābšanas veste (piepūšama) Luftmatratze Rettungsweste, Schwimmweste (Umg.) peldēšanas pludiņi uz augšdelmiem (mācoties peldēt) (peld.) piepūsta bura; pilnām burām (bur.) jātnieks (jāš.) smilšpapīrs (sp.vingr.) Schwimmanschetten (Schwim.) smilšpapīrs (vingr.) Schmirgelpapier (Gym.) ēsma (makšķ.) Atpakaļ! (air.) Köder (Angel.) Rückwärts! (Rud.) Testsicherheit Handschuhe anziehen (Box.) Schwimmweste Segelbauch (Seg.) Reiter (Reit.) Sandpapier (Gerätturn.) Назад! (команда) назад, задний назад, обратно назад, спиной вперед название команды название лодки (корабля) (или: регистрационный номер) (парусн.сп.) Move back! rearwards back aback name of the team name of the craft (or: registration number) (sail.) Atpakaļ! (komanda) atpakaļ, uz aizmuguri atpakaļ, atmuguriski atpakaļ, atmuguriski komandas nosaukums laivas (kuģa) nosaukums (vai reģistrācijas numurs) (bur.) Zurück! rückwärts zurück, rückwärts rückwarts Mannschaftsname Bootsname (oder: die Zertrifikatsnummer) (Seg.) наземная (щитовая) реклама (сп.игр.) назначать судей назначение либеро (в/б) ground advertising (sp.g.) nominate (to) judges designation of the libero Werbung (Sp.sp.) назначение на матч (официальных лиц) (сп.игр.) назначение судьей appointment for a match (sp.g.) appointment of the referees award (to) a free kick (f/b) award (to) a free throw (sp.g.) biggest lead (b/b) reklāma apkārt laukumam (reklāma uz laukuma) (sp.sp.) nozīmēt tiesnešus libero (brīvā spēlētāja) nozīmēšana (v/b) norīkošana uz spēli (par oficiālām personām) (sp.sp.) tiesnešu nozīmēšana piešķirt brīvsitienu (f/b) einen Freistoss zuerkennen (F/b) piešķirt brīvmetienu, soda metienu (sp.sp.) lielākais atrāviens spēles laikā (punktos) (b/b) trajektorijas augstākais punkts visvieglākais svars (džudo) mazākais punktu skaits (kauliņu, kāršu spēlē) sportiskākā komanda sods Freiwurf geben (Sp.sp.) назначить свободный удар (ф/б) назначить штрафной бросок (сп.игр.) наибольшая разница в счете (во время игры) (б/б) наивысшая точка траектории наилегчайший вес (дзюдо) наименьшее количество очков (игра в карты, кости) наиспортивнейшая команда наказание dead point superlightweight (judo) ambs-ace most sportsmanlike team punishment Schiedsrichter bestimmen Einsetzen von Libero (V/b) Einsetzen zum Spiel (als offiziellen Personen) (Sp.sp.) Einsetzen, Bestimmung der Schiedsrichter maximale Punktedifferenz (B/b) Scheitelpunkt Superleichtgewicht (Judo) kleinste Punktzahl (Würfel-, Kartenspiel) sportlichste Mannschaft Strafe sodīšana; sankcija sodāms uzbrukums pretiniekam (sp.sp.) sodīt; samazināt vērtējumu (vingr.) uzvēliens (cīņa) sitiens pa bumbiņas augšpusi (palielinot rotāciju uz priekšu) (g.ten.) Sanktion, Strafe Straffaul (Sp.sp.) hand protector; handguard, strap (art.gymn.) palms straps (gymn.) straps (art.gymn.) leaning; trunk bending trunk-bending sideways delnu aizsargs (sp.vingr.) Handprotektor (Gerätturn.) delnu aizsargi delnu aizsargi (sp.vingr.) noliekšanās; saliekšanās noliekšanās sānis Handschutz Reckhandschuh, Handschutz (Gerättrun.) Beugen Rumpfbeugen seitwärts banking (cycl.) sānsvere virāţā (riteņbr.) Kurvenneigung (Radf.) forward bend noliekšanās (nolieciens) uz priekšu nolieciens uz priekšu noliekšanās (nolieciens) uz priekšu (vingr.) noliekšanās uz priekšu (poza) (vingr.) nolieciens uz priekšu atliecoties (stājā) (vingr.) Vorbeugen наказание; санкция наказуемое нападение на соперника (сп.игр.) наказывать, сбавлять оценку (гимн.) накат (борьба) накат; удар по верхней части мяча (придавая вращение вперед) (н.тен.) sanction; penalty punishable offence (sp.g.) punish (to) (gymn.) накладка (для рук) (сп.гимн.) накладки (для рук) накладки (на руки) (сп.гимн.) наклон наклон в сторону; сгибание туловища в сторону (гимн.) наклон велосипеда на вираже (велосп.) наклон вперѐд rolling (wrest.) top stroke (promotes extra forward rotation) (t.ten.) наклон вперѐд наклон вперѐд (гимн.) front bend forward lean (gymn.) наклон вперѐд (поза) (гимн.) bent forward (position) (gymn.) bent standing position (gymn.) наклон вперед прогнувшись (гимн.) bestrafen, Note abziehen Rollen (Ring.) Hochstoß (ergibt Nachläufer) (Tischt.) Beugen vorwärts Vorbeugen (Gym.) Rumpfbeugen vorwärts (Position) (Gym.) Vorbeugen gestreckt (Gym.) наклон вперѐд прогнувшись (гимн.) наклон вперѐд прогнувшись (гимн.) наклон вперѐд согнувшись с захватом голеней (гимн.) наклон вперед, пальцами опереться о пол (гимн.) наклон вперед; сгибание туловища вперед наклон головы (гимн.) наклон назад наклон назад наклон назад (гимн.) наклон назад (гимн.) наклон назад; мост (из стойки) (гимн.) наклон туловища (гимн.) forward trunk flexion with a hollow back (gymn.) trunk bending with back arched (gymn.) deep piked stand (gymn.) crouch with finger support (gymn.) trunk-bending forwards duck of the head (gymn.) extension backwards lay-back backward lean (gymn.) backward trunk bending (gymn.) back bend (gymn.) noliekšanās uz priekšu atliecoties (vingr.) Vorbeugen gestreckt (Gym.) noliekšanās uz priekšu atliecoties (vingr.) stāja, noliecoties uz priekšu un aptverot kājas (vingr.) noliekšanās uz priekšu, ar pirkstiem atbalstoties pret grīdu (vingr.) noliekšanās uz priekšu; saliekšanās uz priekšu galvas noliekšana (vingr.) noliekšanās atpakaļ; atliekšanās atliekšanās atpakaļ atliekšanās atpakaļ (vingr.) atliekšanās (liekšanās) atpakaļ (vingr.) atliekšanās tiltā (vingr.) Rumpfwippen (Gym.) Rumpfbeugen (Gym.) Beugen, Biegung Neigung наклон туловища (расслабленно) (гимн.) trunk falling (gymn.) наклон, косяк наклон, наклонное положение cant tilt ķermeņa noliekšana; noliekšanās (vingr.) ķermeņa augšdaļas brīva krišana uz priekšu (atbrīvoti noliekties) (vingr.) sānsvere, slīpums slīpums, nolaidenums наклон, сгибание наклон, уклон flexion outslope liekšanās, fleksija slīpums (kāpums) trunk bending (gymn.) Vorbeugen mit Beinfassen (Gym.) Vorbeugen, mit Finger stützend auf dem Boden (Gym.) Rumpfbeugen vorwärts Kopfbeugen (Gym.) Rückbeugen Beugen rückwärts Beugen rückwärts (Gym.) Rückbeuge (Gym.) Rückbeuge, Brücke (Gym.) Rumpfbeugen vorwärts (locker) (Gym.) Beuge, Pfosten Beugen, Beugeposition inclined ladder (gymn.) ķermeņa noliekšana; saliekšanās Körperbeugung, Rumkpfbeugen (Gym.) (vingr.) slīpas kāpnes (lai rāptos) (vingr.) Beugeleiter (für Klettern) (Gym.) bank (skatepark) (skateb.) slīpa virsma (skeitparka konstrukcija) (skeitb.) Bank (Skatepark) (Skateb.) oblique rоре berm, banked turn (BMX) sloping stake (horseshoe pitch) side body bend (gymn.) slīpā virve pagrieziena vieta ar slīpumu, virāţa (BMX) slīps stabs (pakava mešanai) geneigtes Seil, geneigtes Tau Kurve, Damm an der Kurve (BMX) noliekšanās sānis (vingr.) Rumpfbeugen seitwärts (Gym.) bending sideways (gymn.) front (rear, side) bows noliekšanās sānis (vingr.) Beugen seitwärts (Gym.) liekšanās uz priekšu (atpakaļ, sānis) noliekšanās, ar rokām pieskaroties pirkstgaliem (vingr.) ķermeņa noliekšana (saliekšanās) noliekt, pagāzt (sasvērt) noliekties (sniegties) uz priekšu (vingr.) noliekties uz priekšu atliecoties (vingr.) ceļsargs Beugen vorwärts (rückwärts, seitwärts) наклон; сгибание туловища (гимн.) наклонная лестница (для лазания) (гимн.) наклонная плоскость (конструкция скейтпарка) (скейтб.) trunk flexion (gymn.) наклонный канат наклонный поворот, вираж (BMX) наклонный столб (для метания подковы) наклоны (туловища) в сторону (гимн.) наклоны в стороны (гимн.) наклоны вперѐд (назад, в сторону) наклоны вперѐд (руками достать носки ног) (гимн.) toes touch bending; toes touches (gymn.) наклоны туловища body bending наклонять, кантовать наклоняться (вперед) (гимн.) cant (to) reach (to) forward (gymn.) lower stretched body forward (gymn.) knee pad; knee supporter наклоняться вперѐд прогнувшись (гимн.) наколенник Slopingstake (Hufeis.werf.) Vorbeugen (mit Händen Zehenspitze berühren) (Gym.) Rumpfbeugen beugen, ankanten vorbeugen (Gym.) vorbeugen gestreckt (Gym.) Knieschützer; Knieunterlage наколенник наколенник наколенник (т/а) наконечник клинка (фехт.) наконечник клинка; шишечка рапиры (фехт.) наконечник копья накрывание (борьба) накрытие лопасти (греб.) knee supporter knee-pad, knee bandage knee-cap; knee-bending (weightl.) point of the blade (fenc.) button; foil tip (fenc.) ceļsargs ceļu sargs (ceļsargs) ceļa saitējums, ceļa bandāţa (svarc.) asmens gals (pauk.) uzgalis (asmens uzgalis) (pauk.) Knieschützer; Knieunterlage Knieschützer Knieschützer (Gewichth.) metal point (javelin) covering (wrest.) feathering (row.) šķēpa smaile; šķēpa uzgalis nosegšana (cīņa) lāpstiņas nosegšana; lāpstiņas pagriešana plakaniski (air.) plakaniski izcelt airi (air.) Speerspitze abklemmen (Ring.) Drehen (Rud.) накрыть весло (увеличить угол feather (to) the oar (to) (row.) наклона лопасти во время проводки) (греб.) Klingenspitze (Fecht.) Spitzenschutz, Spitzentrager (Fecht.) Blatt aufdrehen (Rud.) Налево (направо) равняйсь! Налево равняйсь! (гимн.) Нале-во! налобные ремни, соединенные с удилами (драйвинг ) Left (right) dress! Eyes left! (gymn.) Left face! , Left turn! overcheck (harn.rac.) Pa kreisi (pa labi) - līdzināties! Pa kreisi - līdzināties! (vingr.) Uz krei-so! iemauktu pieres siksna (zirgu skr.) Linksum! (Rechtsum!) Richt euch! Linksum - richt euch! (Gym.) Linksum! Stirnriemen (Arbeitspferdr.) налокотник elbow pad; elbow protector; elbow guard elbow - cap (weightl.) desired landing spot (art.gymn.) elkoņsargs; elkoņa aizsargs Ellbogenschützer elkoņapsējs (svarc.) paredzamā (sportista) zemskares vieta (sp.vingr.) Ellbogenbandage (Gewichth.) vorgemerkter Absprungplatz (des Turners) (Gerätturn.) bang (to) spēcīgi sist, triekt hart schlagen налокотник (т/а) намеченное место приземления (спортсмена) (сп.гимн.) нанести сильный (сокрушающий) удар нанести удар левой (бокс) land (to) a left (box.) наносить головой удар в прыжке (ф/б) наносить удар (бокс) head (to) the ball with jumping (f/b) punch (to); hit; strike (box.) cut charge (to) rush (to) (box.) charge (to) the goalkeeper (sp.g.) charge (to) the opponent attack (to) forward (v/b) наносить удар (мечом, кнутом) нападать (атаковать) нападать (бокс) нападать на вратаря (сп.игр.) нападать на соперника нападать, атаковать нападающий (игрок); бомбардир (в/б) нападающий (сп.игр.) нападающий (сп.игр.) нападающий (сп.игр.) нападающий игрок (линии атаки) (г/б) нападающий у сетки (в/б) нападающий удар "крюком" (в/б) нападающий удар (атакующий) (в/б) нападающий удар (в/б) нападающий удар (в/б) attackman, attacker (sp.g.) forward (sp.g.) striker; forward; attacker (sp.g.) front-line player (h/b) attacker, net rusher (v/b) roundhouse spike (v/b) approach (v/b) alternating spike (v/b) attack-hit (v/b) izdarīt sitienu ar kreiso roku (bokss) izpildīt sitienu ar galvu lēcienā (f/b) izdarīt sitienu (bokss) eine Linke anbringen (Box.) cirtiens (zobena, pātagas) uzbrukt; uzgrūsties uzbrukt (bokss) uzbrukt vārtsargam (sp.sp.) Schlag ausführen angreifen angreifen (Box.) Torwart angreifen (Sp.sp.) uzbrukt pretiniekam uzbrukt uzbrukuma spēlētājs (gremdētājs) (v/b) uzbrucējs (sp.sp.) den Gegner rempeln angreifen Schlagmann (Angriffsspieler, Vorderspieler, Überschläger) (V/b) Angreifer, Stürmer (Sp.sp.) uzbrucējs (sp.sp.) uzbrucējs (sp.sp.) Stürmer (Sp.sp.) Stürmer (Sp.sp.) uzbrukuma (priekšējās līnijas) spēlētājs (h/b) uzbrucējs pie tīkla (v/b) āķa gremde (v/b) Angriffsspieler (H/b) Kopfstoss im Sprung (F/b) einen Treffer (Schlag; Stoss) anbringen (Box.) Angreifer am Netz (V/b) Hakenschlag (V/b) uzbrukuma sitiens (gremde) Angriffsschlag (V/b) (v/b) gremde ieskrējiena virzienā (v/b) Angriffsschlag, Schmetterschlag (V/b) uzbrukuma sitiens; gremde (v/b) Schmetterschlag (V/b) нападающий удар (в/б) нападающий удар (н.тен.) нападающий удар (сп.игр.) нападающий удар (сп.игр.) нападающий удар (способ) (крик.) нападающий удар в блок (в/б) нападающий удар мимо блока (в/б) нападающий удар по диагонали (в/б) нападающий удар поверх блока (в/б) нападающий удар с поворотом (в/б) нападающий удар с ускоренной передачи (в/б) нападающий удар справа; удар открытой ракеткой (тен.) spike; smash (v/b) attacking stroke (t.ten.) gremde (v/b) uzbrukuma sitiens; gremde (g.ten.) chop (sp.g.) gremde (ass, cērtošs sitiens) (sp.sp.) smash (sp.g.) gremde (uzbrukuma sitiens) (sp.sp.) cover drive (crick.) uzbrukuma sitiens (atbalsta kājas sitiens) (krik.) spike in the block (v/b) gremde blokā (v/b) spike past the block (v/b) gremde garām blokam (v/b) Schmettern (V/b) Angriffsschlag (Tischt.) Schmetterschlag, Aufschlag (Sp.sp.) Smash; Schmettern (Sp.sp.) Angrifschlag (Schlag des Stützbeines) (Krik.) in den Block schmettern (V/b) am Block vorbei schmettern (V/b) diagonal spike (v/b) gremde pa diagonāli (sānis) (v/b) Diagonalschlag (V/b) spike over the block (v/b) cross spike (v/b) gremde pāri blokam (v/b) über den Block schmettern (V/b) gremde pēc pagrieziena (v/b) Schmetterschlag nach der Wende (V/b) spike from accelerated pass (v/b) forehand drive (ten.) gremde pēc ātrās (īsās) piespēles (v/b) uzbrukuma sitiens no labās puses; sitiens ar atvērtu raketi (ten.) gremde (uzbrukuma sitiens) (v/b) uz priekšu izvirzīts (uzbrukuma smailes) spēlētājs (sp.sp.) uzbrucējs, kurš izpilda metienu lēcienā (h/b, b/b) Schmetterschlag aus Rapidpass (V/b) нападающий удар, гас (в/б) dump (v/b) нападающий, выдвинутый вперед (сп.игр.) нападающий, выполняющий бросок в прыжке (г/б, б/б) spearhead forward (sp.g.) attacker, making a jump throw (h/b, b/b) Vorhand-Drive (Ten.) Schmetterschlag (V/b) vorgeschobener Stürmer (Sp.sp.) Angreifsspieler, der Sprungwurf ausführt (H/b, B/b) нападающий, оттянутый назад (ф/б) нападение нападение (действия в нападении) нападение (на соперника) нападение без мяча (ф/б) нападение в большинстве (сп.игр.) нападение в меньшинстве (сп.игр.) нападение в рамках правил (сп.игр.) withdrawn forward (f/b) atpakaļ atvilktais uzbrucējs (f/b) zurückgehängter Stürmer (F/b) charging offensive action uzbrukums uzbrukums (darbība uzbrukumā) Rempeln, Angriff Angriff charging (opponent) late tackle (f/b) attacking with manadvantage (sp.g.) attacking shorthanded (sp.g.) fair charge (sp.g.) Angriff auf den Gegner Nachschlagen ohne Ball (F/b) Angriffsspiel in der Überzahl (Sp.sp.) нападение во время приема мяча (софтб.) нападение левым (правым) крылом; по левому (правому) краю (сп.игры) attack reception (softb.) uzbrukums (pretiniekam) uzbrukums bez bumbas (f/b) uzbrukums skaitliskā vairākumā (sp.sp.) uzbrukums skaitliskā mazākumā (sp.sp.) uzbrukums, ievērojot noteikumus; korekts uzbrukums (sp.sp.) uzbrukums bumbas saņemšanas laikā (softb.) uzbrukums pa kreiso (labo) malu (sp.sp.) нападение после первого пасса (передачи) нападение, атака нападение, атака (сп.игр.) нападение, атака (сп.игр.) напальчник напальчник (стр.лук.) направить мяч в незащищенную зону (в/б) направление one pass attack gremde (uzbrukums) pēc pirmās piespēles uzbrukums uzbrukums (sp.sp.) uzbrukums (sp.sp.) uzpirkstenis; uzmava uz pirksta uzpirkstenis (loka š.) virzīt (sist) bumbu uz neaizsargāto (vājāko) zonu (v/b) virziens Angriff über den ersten Pass attack on the left (right) (sp.g.) charge attack (sp.g.) attack; charge (sp.g.) finger tab finger tab (arch.) place (to) the ball in a weak area (v/b) direction Angriffsspiel in der Unterzahl (Sp.sp.) korrektes Rempeln (Sp.sp.) Angriff während der Ballannahme (Softb.) Linksangriff (Rechtsangriff) (Sp.sp.) Angriff, Sturm Angriff, Offensive (Sp.sp.) Angriff (Sp.sp.) Fingerschutz Fingerschutz (Bogensch.) auf Lücke spielen (V/b) Richtung направление атаки направление ветра направление движения направление игры направление кистей рук, положение ладоней (гимн.) направление по диагонали (при выполнении вольных упр.) (гимн.) direction of the offence wind direction direction of the move direction of the play direction of the palms (gymn.) diagonal direction (gymn.) uzbrukuma virziens vēja virziens kustības virziens spēles virziens plaukstu (delnu) stāvoklis (virziens) (vingr.) kustības virziens pa diagonāli (izpildot brīvās kustības) (vingr.) Angriffsrichtung Windrichrung Bewegungsrichtung Spielrichtung Handhaltung (Gym.) направление течения (парусн.сп.) направление течения; направление ветра (парусн.сп.) streamline (sail.) straumes virziens; vēja virziens (bur.) straumes virziens; vēja virziens (bur.) Strom; Stromung (Seg.) направления ходов конкретных фигур (шахм.) направленная передача (в/б) направленность направленный наружу направлять мяч направляться к кольцу (б/б) moves of the individual pieces (chess) directed pass (v/b) purposefulness, direction outward drive (to) the ball drive (to) the basket (b/b) drive (to) Eyes right! (gymn.) Right dress! (gymn.) Right turn! , Right face! (gymn.) jump (to) at an opponent (h/b) atsevišķu (konkrētu) figūru un gājienu virzieni (šahs) mērķēta piespēle (v/b) mērķtiecība (virziens) uz āru (virziens) virzīt bumbu virzīties uz grozu (b/b) Gangarten (Züge) der einzelnen Figuren (Schach) virzīties uz (kaut ko) Pa labi - līdzināties! (vingr.) Pa labi - līdzināties! (vingr.) Uz la-bo! (vingr.) laufen zu Rechtsum - richt euch! (Gym.) "Rechtsum, Richt euch!" (Gym.) Rechtsum! (Gym.) uzlēkt pretiniekam (h/b) auf Gegner springen (H/b) направляться к чему- либо Направо равняйсь! (гимн.) Направо равняйсь! (гимн.) Направо! (гимн.) напрыгнуть на соперника (г/б) set (sail.) Diagonalrichtung (bei der Ausführung der Freiübungen) (Gym.) Richtung des Stromes; Richtung des Windes (Seg.) plazierter Pass (V/b) Zielstrebigkeit aus, auswärts Ball führen zum Korb ziehen (B/b) напряжение (натянутость) сетки (в/б) напряжѐнная, интенсивная тренировка наращивать мышечную массу, разг. "качать" мышцы наращивать; повышать темп бега (л/а) нарезной ствол (стр.) народная гребля народный танец наружная зона поражаемого пространства (на теле противника) (фехт.) tension of the net (v/b) intensive training build (to) up physique increase (to) the pace (athl.) rifled barrel (shoot.) rowing in popular boats popular dance, folk dance outside line (fenc.) наружная половина поля (перед отбивающим) (крик.) наружная сторона беговой дорожки наружные белые круги мишени (от 1 до 6 очков) (стр.) off side (crick.) наружный диаметр стрелы (стр.лук.) наружный заслон (б/б) наружный ограничительный знак (парусн.сп.) наружу (гимн.) external diameter of the arrow (arch.) outside screen (b/b) outer limit (sail.) outside lane outer rings (shoot.) out (gymn.) tīkla spriegojums (nostiepums) (v/b) spraigs (intensīvs) treniņš Netzspannung (V/b) palielināt ķermeņa muskuļu masu palielināt skrējiena tempu (v/a) Körpermuskelmasse ansteigen vītņstobrs (šauš.) tautas airēšana tautas deja gezogener Lauf (Schies.) Volksrudern Volkstanz ārējās līnijas (mērķzonas) (pauk.) äußere Zone der Trefffläche (auf dem Körper des Gegners) (Fecht.) laukuma ārējā zona (atsitēja priekšā) (krik.) skrejceliņa (skrejceļa) ārmala (ārējā mala) mērķa ārējie baltie apļi (1-6 apļi) (šauš.) äußere Zone des Feldes (Krik.) bultas ārējais apkārtmērs (loka š.) ārējais aizsegs (b/b) ārējā norobeţojuma zīme (starta un finiša līnijas) (bur.) uz āru (virziens) (vingr.) Außendurchmesser des Pfeiles (Bogensch.) anstrengendes, intensives Training Tempo vergrössern (L/a) Außenbahn äußere (weiße) Ringe der Scheibe (1-6 Ringe) (Schies.) äußere Sperre (B/b) äußere Begrenzung (Seg.) auswärts (Gym.) наружу, за пределами нарукавная повязка (капитана) (сп.игр.) нарушать (правила соревнований) нарушать нормальный ход игры нарушать строй, выходить из строя (гимн.) нарушение (правил) нарушение (правил) Олимпийской Хартии нарушение (правила) трѐх секунд (б/б) нарушение (ритма, равновесия) (гимн.) нарушение в зоне защиты (б/б) outwards armband (captain’s) (sp.g.) infringe (to), violate (to) (the rule) disturb (to) the play нарушение границы (ковра, дорожки) (сп.гимн.) нарушение законов (регламента) МОК нарушение маршрута boundary fault (art.gymn.) infringement of the IOC rules departure from the course fault in the posture (gymn.) breach of the rules (infringement) infraction нарушение осанки (гимн.) нарушение правил нарушение правил break (to) rank (gymn.) offence (amer.offense) infringement of the Olympic Charter three-second (rule) violation (b/b) disturbance (gymn.) backcourt violation (b/b) uz āru rokas apsējs (kapteiņa) (sp.sp.) auswärts Armband (Kapitän) (Sp.sp.) pārkāpt sacensību noteikumus Wettkampfregel verstoßen izjaukt (traucēt) spēli (spēles gaitu) izjaukt ierindu, iziet no ierindas (vingr.) pārkāpums (noteikumu) Olimpiskās Hartas (noteikumu) pārkāpšana trīs sekunţu (noteikuma) pārkāpums (b/b) zaudējums (ritma, līdzsvara ) (vingr.) pārkāpums aizsardzības zonā (b/b) robeţas pārkāpums (paklāja, celiņa) (sp.vingr.) SOK likumu (reglamenta) pārkāpšana novirzīšanās no maršruta Spiel brechen nepareiza stāja (vingr.) falsche Haltung (Gym.) noteikumu pārkāpums Regelverstoß noteikumu pārkāpums Regelverstoß Reihe verstoßen, aus der Reihe gehen (Gym.) Regelverstoß Verstoß gegen die Olympische Charta Übertreten der 3-Sekunden-Regel (B/b) Verlust (des Rhythmus, des Gleichgewichtes) (Gym.) Verstoß in der Verteidigungszone (B/b) Grenzeübertritt (der Matte, der Bahn) (Gerätturn.) Verstoß gegen IOC Regeln Verreiten нарушение правил нарушение правил нарушение правил (керл.) нарушение правил класса (парусн.сп.) нарушение правил; персональный фол (сп.игр.) нарушение правила 9 метров (ф/б) нарушение расстановки при переходе (в/б) нарушение ритма (движения) infringement of the rules violation Free! (fouls) (curl.) class regulations infringement (sail.) player foul (sp.g.) нарушение ритма (сп.гимн.) break in rhythm (art.gymn.) breach of sports ethics poor form (gymn.) нарушение спортивной этики нарушение стиля (исполнения) (гимн.) нарушение, за которое выполняют штрафные броски (б/б) encroachment on the 10 yards distance rotation fault (v/b) lack of rhythm free throws penalty (b/b) нарушение, наказуемое желтой bookable offence (sp.g.) карточкой (сп.игр.) нарушение, связанное с матчем match-related offence (Am. offense) irregular rhythm нарушенный ритм (при (exercise) выполнении упр.) commit (to) a violation нарушить правила noteikumu pārkāpums noteikumu pārkāpšana noteikumu pārkāpums (kērl.) klases (jahtu) noteikumu pārkāpums (bur.) personiskā piezīme (fauls) (sp.sp.) deviņu metru distances noteikumu neievērošana (f/b) kļūda izvietojumā (pārejā) (v/b) Regelwidrigkeit, Regelverstoß Regelverletzung, Regelverstoß Frei! (Fouls) (Curl.) Klassenregelverstoß (Seg.) ritmiskuma (ritma) trūkums (kustības) ritma (tempa) zaudējums (sp.vingr.) sporta ētikas pārkāpums nepareiza izpildes forma (stils) (vingr.) pārkāpums, par kuru jāizpilda soda metieni (b/b) Störung des Rhythmus (der Bewegung) ar dzelteno kartīti sodāms pārkāpums (sp.sp.) ar spēli saistīts pārkāpums mit der gelben Karte bestreitbares Vergehen (Sp.sp.) Vergehen (mit dem Spiel verbunden) nevienmērīgs vingrojuma izpildes ritms pārkāpt noteikumus gestörtes Rythmus der Übungsausführung Spielerfoul (Sp.sp.) Neunmetervergehen (F/b) Rotationfehler, Übergangsfehler (V/b) Tempoverlust, Rythmusverlust (Gerätturn.) Sportethikverletzung falsche Ausführungsform (Gym.) Freiwurfstrafe (B/b) Regelverletzung, Regelverstoß насилие наскок (на снаряд) (гимн.) наскок (на снаряд) (сп.гимн.) наскок (пр.в в.) violence mount (gymn.) spring up (to the apparatus) (art.gymn.) vault mount (on) (art.gymn.) hurdle step (div.) наскок в оборот вперѐд без рук на н/ж в упор (сп.гимн.) jump to free hip circle on LB (art.gymn.) наскок в стойку на руках продольно, поворот на 180° и переворот боком; простой опорный прыжок Холландера (сп.гимн.) simple Hollander vault (art.gymn.) наскок в упор (сп.гимн.) jump to straight-arm support, jump to (into) support (art.gymn.) squat mount (squat on, squat up) (art.gymn.) squat vault on, jump off (squat up candle vault) (gymn.) наскок (на снаряд) (сп.гимн.) наскок в упор присев (сп.гимн.) наскок в упор присев и соскок прогнувшись (опорный прыжок) (гимн.) наскок в упор присев и, соскок прогнувшись (гимн.) наскок в упор стоя согнувшись ноги врозь (сп.гимн.) vardarbība; rupjība uzlēciens uz rīka (vingr.) uzlēciens (uz rīka) (sp.vingr.) Gewalt Aufsprung auf das Gerät (Gym.) Aufsrung auf das Gerät (Gerätturn.) uzlēciens uz rīka (sp.vingr.) Aufsprung auf das Gerät (Gerätturn.) ar soli pēc palēciena uz vienas kājas atgrūdiens ar abām (daiļl.) uzlēciens uz z/k un brīvais apvēziens (atlaiţot rokas) uz priekšu (sp.vingr.) uzlēciens stājā uz rokām paralēli, pagrieziens par 180° un pārmetiens sānis; sarunv. Holandera vienkāršais atbalsta lēciens (sp.vingr.) Aufsatzsprung (Wassersp.) uzlēciens balstā (ar taisnām rokām) (sp.vingr.) Aufsprung in den Stütz (Gerätturn.) uzlēciens balstā tupus (sp.vingr.) Aufsprung in den Hockstütz, Aufhocken beider Beine (Gerätturn.) Aufsprung in den Hockstütz, Abhechten in den Stand (Stützspr.) (Gym.) uzlēciens balstā tupus un nolēciens atliecoties (atb. lēciens) (vingr.) vault with layout (gymn.) uzlēciens balstā tupus uz rīka un nolēciens atliecoties (vingr.) straddle mount uzlēciens uz rīka, balstā stāvus saliecoties, ar izvērstām kājām (art.gymn.) (sp.vingr.) Aufsprung in die Felge vorwärts ohne Griff an unteren Holm in den Stütz (Gerätturn.) Aufsprung in den Handstand ½Drehung und Radüberschlag; einfacher Holländerstützsprung (Gerätturn.) Aufsprung in den Hockstütz und Abhechten in den Stand (Gym.) Aufgrätschen (Gerätturn.) forward roll on the end of the beam mount (art.gymn.) наскок на бревно в упор присев squat straddle mount (art.gymn.) на одной (ноге) другая в сторону (сп.гимн.) ar kūleni uz priekšu uzlēciens baļķa galā (sp.vingr.) Angang mit Rolle vorwärts auf Balkenende (Gerätturn.) uzlēciens uz baļķa balstā tupus uz vienas kājas, otra sānis (sp.vingr.) Aufhocken auf den Balken eines Beines, anderes seitlings (Gerätturn.) наскок на гимнастический мостик и отскок (сп.гимн.) насос (велосп.) насос для велосипеда настенный мат для ударов (кикб.) настил (покрытие) ринга (бокс) beat (vault) (art.gymn.) pump (cycl.) bicycle pump wall punch pad (kick b.) uzlēciens un atlēciens no atspēriena tiltiņa (sp.vingr.) sūknis (riteņbr.) velosipēda sūknis sienas paklājs sitieniem (kikb.) Aufsprung und Absprung von dem Sprungbrett (Gerätturn.) Pumpe (Radf.) Pumpe Wandschlagpolster (Kick b.) apron (box.) ringa grīdas pārklājs (bokss) Ringschutz (Box.) настил площадки (сп.игр.) настойчивость настольная игра (сп.игр.) настольные спортивные игры настольный тенис; разг. пингпонг (сп.игр.) настольный теннис наступание, переступание наступательная тактика наступательная тактика (сп.игр.) насыпь (защитная) (стр.лук.) floor (sp.g.) persistence board game (sp.g.) table (sports) games ping-pong (game) (sp.g.) spēles laukuma segums (sp.sp.) neatlaidība galda spēle (sp.sp.) galda (sporta) spēles galda teniss; sarunv. pingpongs (sp.sp.) galda teniss pārkāpšana, uzkāpšana uzbrukuma taktika uzbrukuma taktika (sp.sp.) Basketballplatz (Sp.sp.) Beharrlichkeit Tischspiel (Sp.sp.) Tisch(sport)spiele Tischtennis; Umg. Ping-pong (Sp.sp.) Pfeilfang (Bogensch.) нательный номер (гонщика) (вело) body number (cycl.) uzbērums (mērķa līnijas) (bultu tvērējs) (loka š.) sacīkšu dalībnieka numurs (riteņbr.) наскок кувырком вперѐд на конце бревна (сп.гимн.) table tennis overstepping offensive tactics attacking tactic(s) (sp.g.) target butt (arch.) Tischtennis Übertreten Offensivtaktik Angriffstaktik (Sp.sp.) Teilnehmernummer (Radf.) нательный щиток (хоккт.) body protector (hock.) натирать тетиву (стр.лук.) натренированная координация (движения) (гимн.) wax (to) (arch.) practiced coordination (gymn.) натренированный соскок (сп.гимн.) натягивание (струн) (стр.лук.) practiced dismount (art.gymn.) stringing (arch.) натягивать (стр.лук.) натягивать лук (стр.лук.) draw (to) (arch.) brace (to) the bow (arch.) nock (to) (arch.) string (to) the bow (arch.) tension of the strings (ten.) tight net (v/b) take (to) the strain (tug of war) draw (to) reins movement science standing in the goal area (h/b) noseband (equest.) drive service (badm.) directed service (v/b) National Basketball Association (NBA) натягивать тетиву (стр.лук.) натяжение лука (стр.лук.) натяжение струн (тен.) натянутая сетка (в/б) Натянуть канат! (перет.кан.) натянуть поводья (конн.сп.) наука о движении находится во вратарской площадке (г/б) нахрапник (уздечки) (конн.сп.) нацеленная подача (бадм.) нацеленная подача (в/б) Национальная баскетбольная ассоциация (НБА) ķermeņa aizsargs (aizsargveste) (l.hok.) vaskot stiegru (loka š.) iegūta (kustību) koordinācija (vingr.) Körperschiene (Feldhock.) apgūts nolēciens (sp.vingr.) geübter Niedersprung (Gerätturn.) stiegru spriegošana (novilkšana) (loka š.) vilkt (atvilkt) (loka š.) spriegot loku (loka š.) Bespannung (Bogensch.) nostiept loka stiegru (loka š.) uzvilkt loku (loka š.) Sehne ziehen (Bogensch.) Bogen spannen (Bogensch.) stiegru spriegojums (ten.) Bespannungshärte (Ten.) nospriegots tīkls (v/b) Nostiept virvi! (virves v.) gespanntes Netz (V/b) Tau spannen! (Tauzieh.) pievikt groţus (jāš.) kustību zinātne atrašanās vārtu laukumā (h/b) Zügel anziehen (Reit.) Bewegungswissenschaft im Torraum stehen (H/b) iemauktu purna siksna (jāš.) mērķēta serve (badm.) mērķēta serve (v/b) Nacionālā basketbola savienība (NBA) Nasenriemen (Reit.) Drive (Treibschlag) (Badm.) gezielte Aufgabe (V/b) Nationale Basketballassoziation (NBA) wachsen (Bogensch.) geübte Koordination (Gym.) ziehen (Bogensch.) Bogen spannen (Bogensch.) Национальная лига американского футбола национальная олимпийская команда национальная спортивная федерация Национальная хоккейная лига национальный вид спорта Национальный олимпийский комитет (НОК) Национальный Олимпийский Комитет (НОК) начало зоны приземления (красная линия) (фрист.) начало игры начало игры начало соревнований начало упражнения (гимн.) начальная (вводящая) передача начальная высота (л/а) начальная гимнастическая подготовка начальная расстановка игроков (в/б) NFL, abbrev. from National Football League (Am.) National Olympic team national sports federation NHL, abbrev. from National Hockey League national kind of sports National Olympic Committee (NOC) NOC, abbrev. from National Olympic Committe knoll (red line) (freest.) beginning of the game start of the game (play) commencement of competition entrance (gymn.) opening pass initial height (athl.) elementary gymnastic education players’ starting formation (v/b) Nacionālā amerikāņu futbola līga (NFL) NFL Abk. von National Football League (Am.) nacionālā (valsts) olimpiskā komanda nacionālā sporta federācija nationale olympische Mannschaft Nacionālā hokeja līga (NHL) NHL Abk. von National Hockey League nacionālais sporta veids Nacionālā olimpiskā komiteja (NOK) Nacionālā Olimpiskā komiteja (NOK) nationale Sportart Nationales Olympisches Komitee (NOK) zemskares sākumzona (zemskares zonas sarkanā līnija) (frīst.) spēles sākums spēles sākums sacensību sākums Buckel (rote Linie) (Freest.) vingrojuma sākums (vingr.) spēles sākšanas piespēle Anfang der Übung (Gym.) Anfangspass sākuma augstums (v/a) vingrošanas pamatu mācīšanās Anfangshöhe (L/a) Gymnastische Grungvorbereitung spēlētāju sākuma novietojums (v/b) Startaufstellung der Spieler (V/b) nationale Sportföderation NOK Abk. Von Nationales Olympisches Komitee Spielbeginn Spielanfang; Anspiel Wettkampfbeginn начальная расстановка игроков команды (сп.игр.) начальная скорость начальная, стартовая скорость team starting line-up (sp.g.) initial speed (velocity) initial velocity spēlētāju sākuma izvietojums (sp.sp.) sākuma ātrums sākuma (starta) ātrums Startaufstellung (Sp.sp.) начальник (директор, руководитель) тира (стр.) начальник дистанции начальник сбора, начальник лагеря начальный бросок (г/б) начальный вес (вес первого подхода) (т/а) начальный опыт начальный удар начальный, исходный начать отсчет (бокс) начать рывок, спурт (бросаться в атаку) (велосп.) Начать! (Си гок!) (тейкв.) Начинай! (Хаджиме) (дзюдо) Начинайте! (фехт.) начинать движение начинать, приступать начинать, приступать начинающий не быть допущенным к соревнованиям range master (shoot.) šautuves vadītājs (direktors) (šauš.) distances priekšnieks nometnes vadītājs Schießleiter (Schies.) course judge camp chief throw-off (h/b) sākuma metiens (h/b) starting weight (weightl.) sākumsvars (pirmā piegājiena svars) (svarc.) primary experience pirmā pieredze kick-off spēles sākumsitiens (f/b) initial sākuma, sākotnējs take (to) the count (box.) sākt skaitīt (bokss) launch (to) an attack uzsākt izrāvienu (spurtu) (cycl.) (riteņbr.) Begin! (Si-Jak!) (taekw.) Sākt! (Sīdžok!) (taekv.) Begin! (Hajime!) (judo) Sākt! (Hadžime!) (džudo) Play! (fenc.) Sākt! (pauk.) initiate (to) motion uzsākt kustību initiate (to) sākt, uzsākt instigate (to) izraisīt, uzsākt beginner iesācējs out of the competition nav atļauts piedalīties sacensībās Anfangsgeschwindigkeit Startgeschwindigkeit Distanzleiter Lagerkommandant Anstoss (werfen) (H/b) Anfangsgewicht (Gewichth.) Primärerfahrung Anstoss Anfangs-; Ausgangsanzahlen (Box.) antreten (Radf.) Beginn! (Si-Jak!) (Taekw.) Beginne! (Hajime!) (Judo) Los! (Fecht.) Bewegung anfangen anfangen, beginnen anfangen, beginnen Anfänger zum Wettkampf nicht zugelassen Не в очередь! (о подаче) (в/б) не выполнить (пропустить) элемент (в комбинации) (сп.гимн.) Not in order! (v/b) omit (to) an element (art.gymn.) Nepareiza (serves) secība! (v/b) izlaist (neizpildīt) elementu (kombinācijā) (sp.vingr.) Nicht in Ordnung! (V/b) Element auslassen (in der Kombination) (Gerätturn.) не выполняет подачу по правилам (жест судьи) (в/б) does not execute the service properly (v/b) keine regelgerechte Aufgabe (V/b) Не двигайтесь! (сономами) (дзюдо) не доиграть матч не забить 11-метровый штрафной удар (ф/б) Не задерживайте (не затягивайте) игру! (ф/б) не засчитать очко (б/б) Dont' move! (sonomamu) (judo) abandon (to) a match fail (to) from the spot (f/b) Don’t hold up the game! (f/b) disallow (to) (cancel, nullify) the basket (b/b) free foot unsportingly neizpilda servi atbilstoši noteikumiem (tiesneša ţests) (v/b) Nekustieties! (sono-mamu) (džudo) nepabeigt spēli neiesist 11metru soda sitienu (f/b) Nevilciniet (nekavējiet) spēli! (tiesneša ţests) (f/b) anulēt iegūto grozu (b/b) bezatbalsta (brīvā) kāja nesportiski freier Bein unsportlich, unfair disobey (to) (equest.) neklausīt (satrūkties) (jāš.) scheuen (Reit.) on the wrong foot (to pass) (f/b) fumbled pass (sp.g.) saņemt piespēli uz atbalsta (neērtās) kājas (f/b) nenotverta piespēle (sp.sp.) Pass zum Stützbein (F/b) miss (to) the basket (b/b) fail (to) to get into the final miss (to) the goal (net) netrāpīt grozā (b/b) neiekļūt finālā Korb verfehlen (B/b) ins Finale nicht eintreten netrāpīt vārtos Tormöglichkeit verfehlen не опорная (свободная) нога не по спортивному; недостойно спортсмена не повиноваться (ослушаться) (конн.сп.) не под "ту" (под опорную) ногу (передача) (ф/б) не пойманная передача (пас) (сп.игр.) не попасть в корзину (б/б) не попасть в финал не попасть по воротам Nicht bewegen! (Sono-mamu) (Judo) Spiel aufgeben Elfmeter vorbeiwerfen (F/b) Verzögen Sie nicht das Spiel! (F/b) einen Korb aberkennen (B/b) nicht gefundener Pass (Sp.sp.) не пройти в финал по результатам отборочных соревнований miss (to) the qualifying for the final pēc priekšsacīkšu rezultāta neiekļūt finālā nach Ergebnissen der Ausscheidungskämpfe nicht ins Finale kommen Не симулируйте! (ф/б) Don’t pretend! (f/b) Simulieren Sie nicht! (F/b) не участвовать в игре неберущийся, неотразимый мяч (сп.игр.) небольшая помощь (касание при страховке) (сп.гимн.) out of the play unplayable ball (sp.g.) небольшая потеря равновесия на бревне, шатание (сп.гимн.) bobble on the beam (art.gymn.) небольшое отклонение мяча в сторону (крик.) небольшое переступание ногами (для сохранения равновесия в приземлении) (сп.гимн.) snick (crick.) Nesimulējiet! (tiesneša ţests) (f/b) nepiedalīties spēlē neatvairāma bumba; neatsitama bumba (sp.sp.) neliela pieskaršanās vingrotājam, stāvot aizsardzībā (palīdzība) (sp.vingr.) svārstveida kustības (šūpošanās) uz baļķa līdzsvara saglabāšanai (sp.vingr.) neliela bumbas novirze sānis (sitot ar vāli) (krik.) neliels solis (palēciens), lai saglabātu līdzsvaru zemskarē (sp.vingr.) небольшой выпад (гимн.) slight lunge position (gymn.) cove (sail.) neliels izklupiens (vingr.) kleiner Ausfall (Gym.) neliels līcis; mazs jūras līcis (bur.) kājvolejbola (futbega) maisiņš (bumbiņa) (sp.sp.) paviršs (nekārtīgs) izpildījums (vingr.) kleiner Meerbusen (Seg.) небольшой залив (парусн.сп.) небольшой мячик (футволейбола) (сп.игр.) небрежное исполнение (гимн.) minor aid (art.gymn.) slight correction of the feet position (art.gymn.) footbag (bag) (sp.g.) careless execution (gymn.) Nichtanwesenheit unspielbarer Ball (Sp.sp.) kleine Hilfe (Berührung bei der Sicherung) (Gerätturn.) kleiner Gleichgewichtverlust auf dem Balken (Gerätturn.) Snick (Krik.) kleiner Schritt, um Gleichgewicht zu behalten (Gerätturn.) Footbag (Sp.sp) nachlässige Ausführung (Gym.) невозможный, невыполнимый (элемент) (гимн.) impossible (gymn.) neiespējams, neizpildāms (elements) (vingr.) unmögliches, unausführbares (Element) (Gym.) невыполнение команды "брейк" (бокс) non-observance of the command "Break!" (box.) unexecuted element (art.gymn.) chipping (golf) komandas "Breik!" (Pārtraukt!) neizpilde (bokss) Nichtbeachten des Komandos "Break!" (Box.) neizpildīts (jauns) elements (sp.vingr.) grīna tuvsitiens (golfs) nicht ausgeführter Element (Gerätturn.) inflexible негибкий, несгибаемый Негосударственная спортивная European Nongovernmental Sports организация Европы Organization; ENGSO nelokans (ar mazu lokanību) nevalstiskā Eiropas sporta organizācija; ENGSO ungelenk Nichtstaatliche europäische Sportorganisation; ENGSO недействительный (не отвечающий требованиям) старт (л/а) inadequate start (athl.) nederīgs (kļūdains) starts (v/a) ungültiger Start, Fehlstart (L/a) недействительный (незасчитанный) укол (фехт.) недействительный выстрел; выстрел мимо цели ("ноль") недействительный укол (фехт.) недельный километраж invalid hit (fenc.) nederīgs (neieskaitīts) dūriens (pauk.) nederīgs (neieskaitīts) šāviens; šāviens garām mērķim ("nulle") neieskaitīts dūriens (pauk.) ungültiger Treffer (Fecht.) невыполнимый (новый) элемент (сп.гимн.) невысокий короткий удар на сравнительно небольшое расстояние (недалеко от грина) (гольф) invalid shot non-valid hit (fenc.) number of the kilometres nedēļas kilometrāţa (nedēļā (Am. kilometres) veiktie kilometri) covered in a week Chipping (Golf) ungültiger Schuss ungültiger Treffer (Fecht.) Wochenkilometerzahl недисциплинированное (неспортивное) поведение недокрученное сальто (акр.) недомогание недопустимое расхождение в оценках судей (гимн.) misconduct underspinned salto; underrotated (underturned) salto (acr.) indisposition abnormal difference (judgement) (gymn.) nedisciplinēta (nesportiska) uzvedība nepietiekoša rotācija, izpildot salto (akr.) Disziplinlosigkeit neveselums nepieļaujama atšķirība tiesnešu vērtējumā (vingr.) Unwohlsein reglementswidrige, unzulässige Notendifferenz (bei Schiedsrichtern) (Gym.) ungenügende Rotation bei der Saltoausführung (Akr.) недопустимые (правилами) расхождения в оценках судей (сп.гимн.) unusual differences of marks (art.gymn.) nepieļaujama (pārāk liela) atšķirība tiesnešu vērtējumā (sp.vingr.) reglementswidrige Notendifferenz (Gerätturn.) недостаток выразительности (гимн.) недостаток, недостаточность недостаточная (плохая) координация движений недостаточная амплитуда, недостаток амплитуды (движения) (гимн.) lack of expression (gymn.) lack bad co-ordination nepietiekams izteiksmīgums (kustību izteiksme) (vingr.) trūkums, nepietiekamība nepietiekama (slikta) kustību koordinācija (saskaņotība) nepietiekama (kustības) amplitūda (vingr.) ungenügende Ausdruckskraft (Gym.) недостаточная высота (полѐта, маха и т. д.) (гимн.) недостаточная мягкость движения недостаточная плавность в движении (гимн.) insufficient height (gymn.) insufficient suppleness of the body insufficient fluency in movement (gymn.) nepietiekams augstums (lidojuma, vēziena) (vingr.) nepietiekams kustību plastiskums nepietiekami plūstoši (nevienmērīgi) izpildīta kustība (vingr.) ungenügende Höhe (des Fluges, des Schwunges usw.) (Gym.) ungenügende Bewegungsgeschmeidigkeit lack of amplitude (gymn.) Nachteil, Ungenügenheit ungenügende (schlechte) Bewegungskoordination ungenügende Bewegungsamplitude (Gym.) ungenügende Bewegungsleichtigkeit (Gym.) lack of fluency in the entire connecting part (art.gymn.) bad co-ordination of arms in jumps (div., acr.) nepietiekami plūstoši izpildīts elementu savienojums (sp.vingr.) nepietiekama roku kustību saskaņotība lēcienos (daiļl., akr.) ungenügend fließend ausgeführte Elementenverbindung (Gerätturn.) недостаточная, неплотная группировка (акр.) недостаточно далеко летящий мячик (бейсб.) недостаточное вращение; недокрут (акр.) недостаточность амплитуды движений недостаточный вес (конн.сп.) недостаточный полѐт (с малой амплитудой) (гимн.) недостаточный толчок неединогласное решение (бокс) insufficient tuck (acr.) nepietiekama savilkšanās (akr.) nicht feste Gruppierung (Akr.) blooper (baseb.) ungenügend weit fliegender Ball (Baseb.) незаконные (запрещенные) средства незаконченная комбинация (гимн.) незаконченная комбинация (сп.гимн.) незаконченное упражнение (бат.) unlawful means nepietiekami tālu lidojoša bumbiņa (beisb.) nepietiekama rotācija (pilnībā nepagriezties) (akr.) nepietiekama kustību amplitūda (plašums) nepietiekošs svars (jāš.) nepietiekams lidojums (mazas amplitūdas) (vingr.) nepietiekami spēcīgs atgrūdiens nevienbalsīgs lēmums (tiesnešu) (bokss) neatļauti (aizliegti) līdzekļi nepilnīga kombinācija (vingr.) unvollige Kombination (Gym.) līdz galam neizpildīta kombinācija (sp.vingr.) nepabeigts vingrojums (bat.) unbeendete Kombination (Gerätturn.) недостаточная слитность во всей связке (упр.) (сп.гимн.) недостаточная согласованность движений руками в прыжках (пр.в в., акр.) short of rotation (acr.) immobility underweight (equest.) insufficient flight (gymn.) insufficient take-off split decision (box.) incomplete combination (gymn.) unfinished routine (art.gymn.) bust routine (tramp.) ungenügende Koordination zwischen Armbewegungen bei Sprüngen (Wassersp., Akr.) ungenügende Drehung (Akr.) ungenügende Bewegungsamplitude fehlendes Gewicht (Reit.) Ungenügender Flug (mit geringer Amplitude) (Gym.) ungenügender Abstoß nichteinstimmige Entscheidung (Box.) unerlaubte Mittel unbeendete Übung (Tramp.) unfinished attempt (weightl.) unaccomplished (art.gymn.) nepabeigts piegājiens; pārtraukts piegājiens (svarc.) nepabeigta kompozīcija (sp.vingr.) unbeendeter Versuch (Gewichth.) незакрытый игрок; свободный игрок (сп.игр.) незаряженная винтовка (стр.) unguarded player (sp.g.) freistehender Spieler; freier Spieler; ungedeckter Spieler (Sp.sp.) ungeladenes Gewehr (Schies.) незасчитаная (требующая повторения) подача (сп.игр.) незасчитанная попытка (л/а) незасчитанное попадание (б/б) незасчитанный гол (сп.игр.) let; service (sp.g.) незасчитанный гол (сп.игр.) invalid goal (sp.g.) nenosegtais spēlētājs; brīvais spēlētājs (sp.sp.) nepielādēta šautene (ierocis) (šauš.) neieskaitīta (atkārtojama) serve (sp.sp.) neieskaitīts mēģinājums (v/a) anulēts grozs (b/b) neieskaitīti (anulēti) vārti (sp.sp.) neieskaitīti vārti (sp.sp.) незасчитанный прыжок; неудачный прыжок (пр.в в.) незасчитывание (анулирование) укола (фехт.) failed dive (div.) nicht bewerteter Sprung; mißglücketer Sprung (Wassersp.) Annullieren des Treffers, Treffer für ungülting erklären (Fecht.) незнакомый конь (совр.пятб.) unfamiliar horse (mod.pent.) unfamiliar route (tour.) insignificant fault (gymn.) minor error (art.gymn.) neieskaitīts lēciens; neveiksmīgs lēciens (daiļl.) trāpījuma (dūriena, cirtiena) neieskaitīšana (anulēšana) (pauk.) nepazīstams zirgs; svešs zirgs (mod.piecc.) nepazīstams maršruts (tūr.) nenozīmīga, mazsvarīga (izpildījuma) kļūda (vingr.) sīka, mazsvarīga kļūda (sp.vingr.) незаконченный подход (т/а) незаконченный, незавершѐнный (о композиции) (сп.гимн.) незнакомый маршрут (тур.) незначительная ошибка (в исполнении) (гимн.) незначительная ошибка (в исполнении) (сп.гимн.) unloaded rifle (shoot.) invalid trial (athl.) disallowed basket (b/b) disallowed goal (sp.g.) annulment of a hit (fenc.) unbeendete (Kombination) (Gerätturn.) ungezählter Schlag (Sp.sp.) ungültiger Versuch (L/a) annullierter Korbwurf (B/b) annulliertes Tor (Sp.sp.) nicht anerkanntes Tour; ungültiges Tor (Sp.sp.) unbekanntes Pferd, fremdes Pferd (Mod.fünfk.) unbekannte Route (Tour.) geringer Fehler (in der Ausführung) (Gym.) geringer Fehler (Gerätturn.) sīka kļūda (vērtējums) (sp.vingr.) niecīga (neliela) pieskaršanās rīkam (sp.vingr.) bojāts ierocis (pauk.) bojājums (defekts) ieroča defekts (bojājums) (šauš.) kleiner (geringer) Fehler (Gerätturn.) neutral zone neutral court (sp.g.) neutral referee neutral corner (box.) uncontrolable factors of risk uncoordinated; clumsy neitrālā zona neitrāls laukums (sp.sp.) neitrāls tiesnesis neitrālais ringa stūris (bokss) nekontrolējami riska faktori neutrale Zone neutrales Spielfeld (Sp.sp.) neutraler Schiedsrichter neutrale Ecke (Box.) unkontrollierbare Risikofaktoren nekoordinēts, neveikls unkoordiniert, ungeschick dishonest fencing negodīga (nekorekta) paukošanās nekorekts uzbrukums (sp.sp.) unkorrektes Fechten neveikls, neērts (kustībās) (vingr.) neveiklība (kustību izpildē) (vingr.) nelsons (paņemiens cīņā) vācu vingrošanas sistēma ungeschick (in den Bewegungen) (Gym.) незначительная ошибка (сп.гимн.) незначительное касание снаряда (сп.гимн.) неисправное оружие (фехт.) неисправность (дефект) неисправность (дефект) оружия (стр.) нейтральная зона нейтральное поле (сп.игр.) нейтральный судья нейтральный угол (бокс) неконтролируемые факторы риска некоординированный, неловкий, неповоротливый некоректное фехтование mild fault (art.gymn.) некорректное нападение (сп.игр.) неловкий, стеснѐнный (в движениях) (гимн.) неловкость, стеснѐнность (в движениях) (гимн.) нельсон (прием в борьбе) Немецкая гимнастика (система) unfair charge (sp.g.) faint touch of the apparatus (art.gymn.) defective weapon (fenc.) defect (fault) malfunction (shoot.) uneasy (gymn.) uneasiness (gymn.) nelson (wrest.) German gymnastics geringes Anstreifen an das Gerät (Gerätturn.) defekte Waffe (Fecht.) Defekt (Fehler) Waffenfehler (Schies.) falsches, regelwidriges Rempeln (Sp.sp.) Ungeschicklichkeit (in den Bewegungen) (Gym.) Nelson (Handgriff im Ringen) deutsches Turnsystem nolēciens ar vācu apli (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Niedersprung mit Schwabenflanke (Pauschenpf.) (Gerätturn.) немецкий круг и прямой вход в German followed by Tramlot (art.gymn.) ручки (конь с/р) (сп.гимн.) vācu aplis un iegājiens balstā uz rokturiem (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Schwabenflanke und Kreiskehre in den Stütz auf den Pauschen (Pauschenpf.) (Gerätturn.) немецкий круг на крупе коня (сп.гимн.) немецкий круг с прыжка (конь с/р) (сп.гимн.) ненатянутая сетка (в/б) German circle on the end (art.gymn.) German circle entry (art.gymn.) sagging net (v/b) Schwabenflanke am Ende des Pferdekörpers (Gerätturn.) Aufsprung mit Schwabenflanke (Pauschenpf.) (Gerätturn.) lockeres Netz (V/b) ненужная остановка (сп.гимн.) unnecessary stop (art.gymn.) prerequisites vācu aplis uz zirga ķermeņa gala (sp.vingr.) uzlēciens ar vācu apli (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) nenospriegots (ieliecies) tīkls (v/b) nevajadzīga (lieka) apstāšanās (sp.vingr.) priekšnoteikumi (nepieciešamie noteikumi) nepieciešamā kustību prasme немецкий круг в соскок углом, боком или прогнувшись (конь с/р) (сп.гимн.) необходимые условия German circle dismount (art.gymn.) unvorgesehene Übungshalte (Gym.) Voraussetzungen необходимый двигательный навык необъезженная лошадь (конн.сп.) необъяснимое падение (сп.гимн.) неограниченные (техническими требованиями) велосипеды essential skill unbacked; unbroken (equest.) inexplicable fall down (art.gymn.) unrestricted bicycles neiejāts zirgs; neiebraukts zirgs (jāš.) neizskaidrojams kritiens (sp.vingr.) velosipēdi, uz kuriem neattiecas tehnisko noteikumu ierobeţojumi nicht zugeritten (Pferd) (Reit.) неожиданный гол (сп.игр.) shock goal (sp.g.) Überraschungstor (Sp.sp.) неопорная, свободная нога free leg negaidīts vārtu guvums (satriecoši vārti) (sp.sp.) bezatbalsta (brīvā ) kāja notwendige Bewegungsfertigkeit unerklärbarer Fall (von dem Gerät) (Gerätturn.) mit technischen Regeln unbegrenzte Fahrräder freies Bein неоправданная остановка (пауза) (сп.гимн.) неопытный яхтсмен (парусн.сп.) неоседланная (лошадь) (конн.сп.) неоттянутый носок (гимн.) неофициальный зачѐт неофициальный командный зачет неоцениваемая часть упражнения (сп.гимн.) неоцениваемый элемент (гимн.) неоцениваемый элемент (не имеющий категории трудности) (сп.гимн.) неповиновение, ("закидка") (конн.сп.) неподвижная банка (греб.) неподвижное (стационарное) препятствие (конн.сп.) неподвижное положение туловища (т/а) неподвижное стартовое положение (л/а) неподвижный блок (в/б) unjustified pause (art.gymn.) fresh sailor (sail.) neattaisnota pauze (apstāšanās) (sp.vingr.) nepieredzējis burātājs (bur.) unbegründete Übungshalte (Gerätturn.) barebacked (horse) (equest.) unpointed toe (gymn.) non-official point-out unofficial team scoring neapseglots (zirgs) (jāš.) unangespanntes (Pferd) (Reit.) nenostiepts pirkstgals (vingr.) neoficiālā ieskaite neoficiālā komandu ieskaite nicht gestreckte Zehenspitzen (Gym.) inoffizielle Wertung unoffizielle Mannschaftswertung part without value (art.gymn.) element without value (gymn.) move of no value (art.gymn.) vingrojuma nenovērtētā daļa (bez vērtējuma) (sp.vingr.) nenovērtēts elements (vingr.) nicht bewertbarer Übungsteil (Gerätturn.) disobedience (equest.) nepaklausība (jāš.) Verweigern (Reit.) fixed seat (row.) fixed obstacle (equest.) nekustīgs sols (air.) nostiprināts (stacionārs) šķērslis (jāš.) nekustīgs ķermeņa stāvoklis (svarc.) nekustīgs sākuma stāvoklis (v/a) fester Sitz (Rud.) festes Hindernis (Reit.) nekustīgs bloks (v/b) eingebaute Abwehr (V/b) final motionless position (weightl.) motionless starting position (athl.) fixed defence (Am.defense) (v/b) Segler ohne Erfahrung (Seg.) unbewertetes Element (Gym.) elements bez vērtējuma (grūtības Element ohne Bewertung (ohne pakāpes) (sp.vingr.) Schwierigkeitsgrad) (Gerätturn.) Stillstand (Gewichth.) statische Startposition (L/a) неподвижный заслон (б/б) неподвижный заслон (сп.игр.) неподвижный мяч неподвижный, малоподвижный неподготовленный; не в форме (атлет) непокоренная вершина (горы) (альп.) непотопляемая лодка (греб.) standing (stationary) screen (b/b) stationary screen (sp.g.) standing (stationary) ball motionless aizsegs uz vietas (b/b) Sperre im Stand (B/b) statisks aizsegs (sp.sp.) nekustīga bumba nekustīgs statische Abschirmung (Sp.sp.) unbeweglicher Ball unbeweglich nesagatavots; sliktā sportiskā formā (atlēts) unclimbed mountain kalna virsotne, kurā nav uzkāpis cilvēks (alp.) (alp.) unsinkable boat (row.) nenogremdējama (negrimstoša) laiva (air.) faulty substitution (sp.g.) nepareiza spēlētāja maiņa неправильная замена игрока (sp.sp.) (сп.игр.) defective serve (sp.g.) nepareiza serve (sp.sp.) неправильная подача (сп.игр.) incorrect service (sp.g.) nepareiza serve (sp.sp) неправильная подача (сп.игр.) неправильная работа корпусом wrongful use of the body nepareiza ķermeņa darbība (туловищем) incorrect technique nepareiza izpildījuma tehnika неправильная техника (исполнения) nepareiza soļošanas tehnika (v/a) неправильная техника ходьбы wrong style of walking (athl.) (л/а) faulty throw-in (sp.g.) nepareizs iemetiens (sp.sp.) неправильное вбрасывание (сп.игр.) foul throw (f/b) nepareizs (kļūdains) iemetiens неправильное вбрасывание (f/b) (ф/б) nepareizs stāvoklis (poza) неправильное положение (поза) faulty position unfit (athlete) unvorbereitet; in schlechter Form unerreichte Bergspititze (Bergsp.) schwimmsicheres Boot (Rud.) fehlerhaftes Auswechseln (Sp.sp.) Fehleraufschlag, Fehlaufgabe (Sp.sp.) Fehlaufgabe (Sp.sp.) Körperfehler falsche Ausführungstechnik regelwidriger Gehstil (L/a) fehlerhafter Anwurf regelwidriger Einwurf (F/b) falsche Position (Lage) неправильное положение тела (гимн.) неправильное положение тела (гимн.) неправильное толкование международных правил соревнований bad body position (gymn.) incorrect body form (gymn.) misinterpretation of the Code of Points nepareiza ķermeņa poza (vingr.) falsche Körperposition (Gym.) nepareizs ķermeņa stāvoklis (poza) (vingr.) sacensību tiesāšanas noteikumu nepareiza interpretācija falsche Körperlage, fehlerhafte Ausführung (Gym.) неправильные действия ногами неправильный вход в воду (пр.в в.) неправильный вход в воду; неправильное возвращение в игру после удаления (в/п) foot fault kāju darbības kļūda Fußfehler faulty entry into the water (div.) faulty entry into the water (w.polo) kļūdaina ieniršana (daiļl.) falsches Eintauchen (Wassersp.) nepareiza "ieiešana baseinā"; nepareiza iekļaušanās spēlē pēc noraidījuma (ūd.polo) unvorschriftsmässiger Eintritt; Wiedereintritt in das Spiel (Wasserb.) неправильный выброс (мишени, тарелочки) (стр.) неправильный дриблинг (сп.игр.) неправильный старт неправильный, неверный, неточный непревзойденный (непобитый) рекорд непрерывное (движение) faulty throw (shoot.) Fehlwurf (Schies.) bad ball handling (sp.g.) nepareizs mērķa izmetiens (šauš.) nepareizs dribls (sp.sp.) faulty start incorrect nepareizs starts nepareizs, kļūdains, neprecīzs Fehlstart falsch, fehlerhaft, ungenau unbroken record nepārspēts rekords ungeschlagener Rekord continuous (movement) (gymn.) continuous movement (weightl.) nepārtraukta (vienlaidu) kustība (vingr.) nepārtraukta kustība (svarc.) ununterbrochene Bewegung (Gym.) непрерывное движение (т/а) falsche Interpretation der Wettkampfregel falsches Dribbling (Sp.sp.) pausenloser Bewegungsablauf (Gewichth.) fluidity (gymn.) непрерывность, слитность; плавность (гимн.) непрерывный контакт с землей unbroken contact with the ground (walking) (в ходьбе) (л/а) (athl.) continuous method непрерывный метод ease непринуждѐнность, свобода, лѐгкость miscontrol (to) a pass непринять пас непроизвольное сгибание тела body snap (art.gymn.) (при приземлении) (сп.гимн.) nonprofessional (athlete) непрофессиональный спортсмен; спортсмен любитель nepārtrauktība, izpildot elementus (vingr.) nepārtraukta pēdu saskare ar celiņu sporta soļošanā (v/a) Ununterbrochenheit, Stetigkeit bei der Übungsausführung (Gym.) ununterbrochene Berührung mit dem Boden (Gehen) (L/a) nepārtrauktā metode nepiespiestība, dabiskums ununterbrochene Methode Ungezwungenheit, Natürlichkeit neuztvert (neuzņemt) piespēli ķermeņa (patvarīga) saliekšanās (zemskarē) (sp.vingr.) sportists amatieris Zuspiel verfehlen unwillkürliches Körperbeugen (bei der Landung) (Gerätturn.) Amateursportler неразрешѐнная помощь (конн.сп.) нервная нагрузка нервная система нервное утомление нервозность нержавеющий (парусн.сп.) неровная площадка; неровное покрытие (сп.игр.) неровное поле (ф/б) несбалансированное соотношение динамических и статических элементов (сп.гимн.) unauthorized assistance (equest.) nervous load nervous system nervous fatigue nervousness rustless (sail.) rough (sp.g.) neatļauta palīdzība (jāš.) fremde Hilfe (Reit.) nervu slodze nervu sistēma nervu nogurums nervozums nerūsējošs (bur.) nelīdzens (laukums) (sp.sp.) Nervenbelastung Nervensystem Nervenmüdigkeit Nervosität rostfrei; nichtrostend (Seg.) ungleicher Spielfeldbelag (Sp.sp.) bumpy pitch (f/b) unbalanced proportion of dynamic and static moves (art.gymn.) nelīdzens laukums (f/b) nesabalansēta dinamisko un statisko elementu proporcija (kombinācijā) (sp.vingr.) unebenes Spielfeld (F/b) unbilanziertes Verhältnis zwischen dynamischen und statischen Elementen (Gerätturn.) несбалансированное соотношение маховых и силовых элементов (в упр. на кольцах) (сп.гимн.) unbalanced proportion of nesabalansēta vēziena un spēka swing and strength parts elementu proporcija (kombinācijā) (sp.vingr.) (art.gymn.) нескользкая (нескользящая) поверхность нескользкая (нескользящая) поверхность (вышки, трамплина) (пр.в в.) non-skid surface; nonslip-surface non-skid surfacing (of the platform/board) (div.) neslīdoša virsma rutschfester Belag neslīdošā virsma (torņa, platformas, tramplīna) (daiļl.) Belag (des Brettes/der Plattform) (Wassersp.) нескользящая шина несколько прыжков подряд несколько сальто вперѐд подряд (разг.) (бат.) несколько сальто назад на батуте подряд (бат.) несколько элементов, выполненных подряд в связке (гимн.) non-skid tyre multi-jumps fronts (tramp.) neslīdoša riepa daudzkārtīgi (pēc kārtas) lēcieni salto uz priekšu vairākas reizes pēc kārtas (bat.) vairāki salto atpakaļ pēc kārtas (bat.) elementu savienojumu (sēriju) izpilde (vingr.) rutschfester Reifen Mehrfachsprünge mehrere Salto vorwärts nacheinander (Tramp.) несоблюдение правила трех метров несогласие с решением судьи non-keeping the distance of three metres dissent against a referee’s decision mismatch (f/b) trīs metru distances noteikuma pārkāpums nepiekrišana tiesneša lēmumam Nichtbeachten der Drei-Meter-Regel darbību nesaskaņotība (f/b) Unstimmigkeit der Spielhandlungen (F/b) foult in the gymnast's attire incorrect attire vingrotāja tērpa neatbilstība noteikumiem neatbilstošs sporta tērps (apģērbs) regelwidrige Wettkampfkleidung несогласованность (действий) (ф/б) несоответствие костюма гимнаста правилам несоответствующая форма одежды backs (tramp.) elements executed in series (gymn.) unbilanziertes Verhältnis zwischen Schwung- und Kraftelementen (Kombination) (Gerätturn.) mehrere Salto rückwärts (Tramp.) Ausführung der Elementverbindungen (Gym.) Umstreiten nicht entsprechende Sportkleidung несоответствующее покрытие (гольф) неспортивное поведение неспортивное поведение неспортивный фол (сп.игр.) неспособность продолжать бой (бокс) несправедливая оценка (гимн.) нестандартная дистанция несущейся галопом (конн.сп.) несущественная ошибка (сп.гимн.) несчастный случай в спорте нет очка (заброшенный мяч незасчитан) (б/б) нетбол (аналог женского баскетбола, но без щита) (сп.игр.) нетбол; корббол (сп.игр.) неточная (плохая) передача (сп.игр.) abnormal ground conditions (golf) ungentlemanly conduct unsportsmanlike behaviour; unsportsmanlike conduct unsportsmanlike foul (sp.g.) unfitness to continue (box.) unfair evaluation (gymn.) non-standard course (distance) galloper (equest.) inessential error (art.gymn.) sport accident no basket (b/b) netball (sp.g.) netball; korbball (sp.g.) bad (missed) pass (sp.g.) incomplete pass (f/b) неточная передача (недошедшая до адресата) (ф/б) neatbilstošs laukuma segums (stāvoklis) (golfs) nesportiska uzvešanās nesportiska uzvedība unangemessener Bodenbelag (Golf) nesportiskas uzvedības pārkāpums (fauls) (sp.sp.) nespēja turpināt cīņu (bokss) unsportliches Foul (Sp.sp.) neobjektīvs vērtējums (vingr.) ungerechte Note (Gym.) nestandarta distance nicht standarte Strecke aulekšojošs zirgs (jāš.) nebūtiska (neliela) kļūda (sp.vingr.) nelaimes gadījums sportā groza nav (iemestā bumba neskaitās) (b/b) netbols; netbola spēle (basketbols bez vairoga sievietēm) (sp.sp.) galoppierendes Pferd (Reit.) unwichtiger Ausführungsfehler (Gerätturn.) netbols; korbbols (sp.sp.) slikta (neprecīza) piespēle (sp.sp.) neprecīza piespēle, kas nesasniedz adresātu (f/b) Netball; Korbball (Sp.sp.) unplaziertes Zuspiel (Fehlpass) (Sp.sp.) unsportliches Betragen unsportliches Verhalten Kampfunfähigkeit (Box.) Sportunfall kein Korb (B/b) Netball (Sp.sp.) Zuspiel ohne Empfang (F/b) неточная передача (пас) (сп.игр.) неточная передача (сп.игр.) неточная подача (в/б) нетренированный, неподготовленный неуверенное движение; пошатывание (на бревне) (сп.гимн.) misplaced (missing) pass neprecīza (kļūdaina) piespēle (sp.g.) (sp.sp.) inaccurate pass (sp.g.) kļūdaina piespēle; neprecīza piespēle (sp.sp.) missing service (v/b) neprecīza serve (v/b) untrained netrenēts (nesagatavots) Fehlpass (Sp.sp.) Fehlpass (Sp.sp.) unplatzierte Aufgabe (V/b) untrainiert (unvorbereitet) shaky movement (art.gymn.) nestabila (ļodzīga) kustība (uz baļķa) (sp.vingr.) unstabile Bewegung auf dem Balken (Gerätturn.) неуверенное, неустойчивое приземление (сп.гимн.) неудавшийся свободный удар (ф/б) неудачная попытка (б/б) неудачная попытка (л/а) неудачная попытка (л/а) неудачный бросок неудачный бросок (удар) (сп.игр.) unstable landing (art.gymn.) wide free kick (f/b) unsichere Landung (Gerätturn.) неудачный удар сверху закрытой ракеткой (тен.) неудачный штрафной бросок (б/б) неумеющий плавать неумышленная игра рукой (ф/б) backhand lob (ten.) nestabila (svārstīga) zemskare (sp.vingr.) neizdevies (neveiksmīgs) brīvsitiens (f/b) nesekmīgs mēģinājums (b/b) neveiksmīgs mēģinājums (v/a) nesekmīgs mēģinājums (v/a) nesekmīgs metiens nesekmīgs metiens (sitiens) (sp.sp.) neveiksmīgs kreisās puses sitiens no augšas (ten.) nesekmīgs soda metiens (b/b) peldētnepratējs (nepeldētājs) nejauša spēle ar roku (f/b) Nichtschwimmer unabsichtlicher Handspiel (F/b) missed chance (b/b) failed try; failure (athl.) unsuccessful trial (athl.) unsuccessful throw missed shot (sp.g.) missed free throw (b/b) non-swimmer unintentional handball (f/b) ungelungener Freistoss (F/b) Fehlversuch (B/b) Fehlversuch (L/a) Fehlversuch (L/a) ungelungener Wurf Fehlwurf (Sp.sp.) mißerfolgter Rückhandschlag von oben (Ten.) mißlungener Freiwurf (B/b) неумышленное нарушение (сп.игр.) неустойчивое бревно (сп.гимн.) неустойчивость (парусн.сп.) неустойчивость, отсутствие равновесия нечестная игра (сп.игр.) нечестная игра; недозволенный прием неявка неявка на старт неявка; выбывание ниже пояса (бокс) нижний (в акробатической пирамиде) (акр.) нижний (партнѐр) (акр.) нижний борец (борьба) нижний борец (борьба) нижний партнер (акр.) нижний партнѐр, нижний (акр.) нижний прямой парус (парусн.сп.) unintentional foul (sp.g.) unsteady beam (art.gymn.) instability (sail.) imbalance foul play (sp.g.) foul play non-appearance forfeit default below the belt (box) base (acr.) understander (acr.) underman; wrestler in the underneath position (wrest.) wrestler in the underneath position; underman (wrest.) support partner (acr.) bottom man (partner, stander) (acr.) course (sail.) neapzināts fauls; nejaušs pārkāpums (fauls) (sp.sp.) nestabils baļķis; svārstīgs baļķis (sp.vingr.) nestabilitāte; labilitāte (par peldlīdzekli) (bur.) nelīdzsvarotība (līdzsvara trūkums) negodīga spēle (sp.sp.) negodīga spēle; neatļauts paņēmiens neierašanās neierašanās neierašanās; izstāšanās zem jostasvietas (bokss) apakšējais piramīdā (akr.) unabsichtliches Foul (Sp.sp.) apakšējais partneris (akr.) apakšējais cīkstonis (cīņa) Unterer (Partner) (Akr.) Untermann (Ring.) apakšējais cīkstonis (cīņa) Untermann (Ring.) apakšējais partneris (akr.) apakšējais partneris (akr.) unterer Partner (Akr.) unterer Partner (Akr.) taisnā (apakšējā) bura (bur.) Rahsegel (Seg.) unsicherer Balken (Gerätturn.) Instabilität (Seg.) Labilität, Unbeständigkeit unfaires Spiel, unsportliches Spiel (Sp.sp.) verbotenes (Foul)Spiel Nichtantreten Nichtantreten Nichtantreten; Ausscheiden unter der Taille (Box.) Unterer in dem Schultersitz (Akr.) нижний ряд (в пирамиде) (акр.) supporters (acr.) piramīdas apakšējie (akr.) Untere in der Pyramide (Akr.) нижний угол (ворот) (сп.игр.) bottom corner of a goal (sp.g.) sidearm underhand service (v/b) LB, from the low bar (art.gymn.) lowest band (sail.) lump pass underhand pass (v/b) underarm pass (h/b) dig (v/b) vārtu apakšējais stūris (sp.sp.) untere Torecke (Sp.sp.) apakšējā sānu serve (v/b) seitliche Aufgabe von unten (V/b) zemākā kārts (z/k) (sp.vingr.) Abk. von unterer Holm (Gerätturn.) zemākā zīme (bur.) apakšējā piespēle apakšējā piespēle (v/b) apakšējā piespēle (h/b) apakšējā piespēle kritienā (v/b) untere Meßmarke (Seg.) unterer Zuspielpass Baggern; unteres Zuspel (V/b) unteres Zuspiel (H/b) unteres Zuspiel im Fallen (V/b) underhand serve; underhand service (v/b) backhand low service (badm.) apakšējā serve (v/b) untereAufgabe (V/b) kreisās puses apakšējā serve (badm.) Unterhandaufschlag (Badm.) view of hull bottom (row.) foot of the table laivas korpusa dibenpuse (apakša) (air.) rezultātu tabulas lejasgals Bodenansicht (Rud.) lower jaw (box.) foot (sail.) apakšţoklis; ţoklis (bokss) apakšējā škote; apakšējā daļa; pamatne (bur.) Kinnpartie (Box.) Unterliek (Seg.) direct underhand service (v/b) apakšējā, taisnā serve (v/b) untere Frontalaufgabe, direkte Aufgabe von unten (V/b) нижняя боковая подача (в/б) нижняя жердь (сп.гимн.) нижняя марка (парусн.сп.) нижняя передача нижняя передача (в/б) нижняя передача (г/б) нижняя передача в падении (в/б) нижняя подача (в/б) нижняя подача закрытой ракеткой (для правши слева) (бадм.) нижняя часть (дно) корпуса лодки (греб.) нижняя часть таблицы результатов нижняя челюсть (бокс) нижняя шкаторина; основание; нижняя часть (парусн.сп.) нижняя, прямая подача (в/б) Ende der Punkttabelle zema piespēle (sp.sp.) zema piespēle zemais stienis; zemākā kārts tiefer Pass (Sp.sp.) Flachpass, flacher Pass Tiefreck; unterer Holm crouching position (wrest.) низкая стойка (игрока) (сп.игр.) low standing (sp.g.) zemā (cīkstoņa) stāja (cīņa) tiefe Kapmfstellung (Ring.) zemā stāja (sp.sp.) tiefe Stellung (Sp.sp.) низкий барьер (л/а) низкий замах (опорный прыжок) (сп.гимн.) низкий мост; борцовский низкий мост (борьба) low hurdle (athl.) low pre-flight (art.gymn.) low bridge (wrest.) zemā barjera (v/a) zems atvēziens (atb. lēciens) (sp.vingr.) zemais tilts; cīkstoņu tilts (cīņa) niedrige Hürde (L/a) niedriges Ausholen (Stützspr.) (Gerätturn.) низкий мяч (ниже уровня коленей) (бейсб.) низкий нырок (бокс) низкий подскок (бат.) низкий старт низкий старт (л/а) низкое ведение мяча (б/б) lowball (baseb.) zemā bumba (zemāk par ceļiem) (beisb.) zems niriens (bokss) zems atlēciens (bat.) zemais starts zemais starts (v/a) zemais dribls (b/b) tiefer Ball (unter den Knieen) (Baseb.) zemais dribls (b/b) Tiefdribbeln (B/b) zemais baļķis (vingr.) Übungsbalken (Gym.) ventilis (bumbas) (sp.sp.) bumbas ventilis neizšķirts (rezultāts) 0:0 (badm.) Ventil (Sp.sp.) Ventil des Balles Null zu Null (Badm.) низкая передача (сп.игр.) низкая передача; низкий пас низкая перекладина; низкая жердь низкая стойка (борца) (борьба) низкое ведение мяча (дриблинг) (б/б) низкое гимнастическое бревно (гимн.) ниппель (мяча) (сп.игр.) ниппель мяча ничейный результат 0:0 (бадм.) deep pass (sp.g.) low pass low bar low ducking (box.) low bounce (tramp.) low start crouch start (athl.) control (low) dribble (b/b) low (control) dribble (b/b) floor beam (gymn.) valve (ball) (sp.g.) ball valve love all (badm.) flache Brücke (Ring.) tiefes Abdrucken (Box.) tiefer Hupf (Tramp.) Tiefstart Tiefstart (L/a) tiefes Dribbling (B/b) ничейный результат 1:1 (по геймам, сетам) ничья ничья (хикивакэ) (дзюдо) ниша; лунка (желобок) (файвс) one game all нова, винт вверх 180(синхпл.) nova spin up 180° (synchr.swim.) nova spin up 360° (synchr.swim.) nova twist spin (synchr.swim.) nova twirl (synchr.swim.) nova spinning 180° (synchr.swim.) nova spinning 360° (synchr.swim.) nova combined spin (synchr.swim.) nova full twist (synchr.swim.) nova continuous spin (synchr.swim.) another attempt (trial, try) innovation in combination (gymn.) нова, винт вверх 360(синхпл.) нова, винт -вращение (синхпл.) нова, вихрь (синхпл.) нова, вращение на 180(синхпл.) нова, вращение на 360(синхпл.) нова, комбинированный винт (синхпл.) нова, полный винт (синхпл.) нова, продолжительное вращение (синхпл.) новая попытка новинка в комбинации (гимн.) draw draw (hiki wake) (judo) hole; niche (et.fiv.) neizšķirts 1:1 rezultāts (setu, geimu) neizšķirts neizšķirts (hikivake) (džudo) niša; bedrīte (renīte) (plaukstb.) Satzstand 1: 1 nova, 180 skrūve augšup (sinhr.peld.) nova, 360 skrūve augšup (sinhr.peld.) nova, pagrieziens- skrūve (sinhr.peld.) nova, ātrs pagrieziens (sinhr.peld.) nova, 180 apgrieziens (sinhr.peld.) nova, 360 apgrieziens (sinhr.peld.) nova, kombinēta skrūve (sinhr.peld.) nova, pilna skrūve (sinhr.peld.) Nova-Aufwärtsschraube 180° (Kunstschw.) nova, nepārtraukta skrūve (sinhr.peld.) jauns mēģinājums Nova-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.) jauninājums kombinācijā (vingr.) Innovation in der Kombination (Gym.) unentschieden unentschieden (Hikiwake) (Judo) Höle; Nische (Fives) Nova-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.) Nova-Drehung-Schraube (Kunstschw.) Nova-Wirbel (Kunstschw.) Nova-180° Schraube (Kunstschw.) Nova-360° Schraube (Kunstschw.) Nova-kombinierte Schraube (Kunstsw.) Nova-ganze Drehung (Kunstschw.) neuer Versuch Novität, neues Element (Gym.) новинка, новый элемент (гимн.) новичок новус новый (заменѐнный) мяч (сп.игр.) нога приземления (после первого толчкового шага в тройном прыжке) (л/а) novice (gymn.) jaunums, jauns elements (vingr.) tyro; tiro novus new ball (sp.g.) iesācējs Anfänger novuss Novus jauna (nomainīta) bumba (sp.sp.) Ballwechsel (Sp.sp.) landing leg (athl.) piezemēšanās kāja (pēc pirmā soļa trīssoļlēkšanā) (v/a) Landebein (Dreisprung) (L/a) Нога! (в/б) нога, расположенная спереди; разг. передняя нога; передняя нога лошади Feet! (v/b) forefoot Kāja! (v/b) priekšā esošā kāja; zirga priekškāja Fuss! (V/b) vorderes Bein; vorderes Bein des Pferdes нога, ступня ногейбол, теннисбол ноги вместе (гимн.) ноги вместе (сп.гимн.) ноги врозь ноги врозь (одна вперѐд, другая назад) (гимн.) ноги врозь в сторону (гимн.) ноги врозь вперѐд - назад (гимн.) ноги выпрямлены (полностью) (т/а) ноги прямые и носки оттянуты foot leg-volleyball joined legs (gymn.) L-tog (art.gymn.) legs straddled (apart) legs astride (gymn.) kājas pēda kājvolejbols, tenisbols kājas kopā (savienotas) (vingr.) kājas kopā (sp.vingr.) kājas izvērstas sānis (kājas plati) uz priekšu un atpakaļ izvērstas kājas (vingr.) kājas izvērstas sānis (vingr.) kājas izvērstas uz priekšu un atpakaļ (vingr.) pilnīgi iztaisnotas kājas (svarc.) Fuß Beinvolleyball Beine zusammen (Gym.) Beine zusammen (Gerätturn.) Beine gegrätscht Beine gegrätscht (eines vorlings, zweites rücklings) (Gym.) Beine gegrätscht seitwärts (Gym.) Beine gegrätscht vorwärts und rückwärts (Gym.) kājas taisnas un pirkstgali nostiepti (vingr.) Beine gerade und Zehenspitze zurückziehen (Gym.) feet apart (gymn.) feet astride (gymn.) complete extension of the legs (weightl.) feet and toes pointed (gymn.) Beine sind gestreckt (Gewichth.) taisnas kājas (iztaisnotas ceļos) (vingr.) delfīns; aplis atpakaļ ar kāju (sinhr.peld.) nagi (ūd.polo) šķērīte (augstlēkšana) (v/a) gestreckte Beine (im Kniegelenk) (Gym.) chapteh; jianzi; shuttlecock; featherball (sp.g.) sepak takrow kick volleyball (sp.g.) foot rudder (row.) knock-out (box.) k. o., abbrev.from knockout (box.) knock-down (box.) be knocked down (box.) kājbadmintons; jianzi; volāns (sp.sp.) Fußbadminton; Jianzi (Sp.sp.) kājvolejbols (sp.sp.) Sepak Takraw (Sp.sp.) kāju stūre (air.) nokauts (bokss) nokauts (saīs. k.o.) (bokss) Fußsteuer (Rud.) Knock-Out; Niederschlag (Box.) k.o. (Box.) nokdauns (bokss) atrasties nokdaunā (bokss) Zu-Boden-Gehen (Box.) im Knockdown sein (Box.) celiņa numurs (skrej)celiņa numurs (v/a) Bahnnummer Bahnnummer (L/a) номер игрока номер на парусе (парусн.сп.) lane number number of the lane (athl.) player’s number sail number (sail.) Rückennummer Segelnummer (Seg.) номер на трусах (велосп.) номер сета номер старта hip numbers (cycl.) number of the set start number spēlētāja numurs buru (reģistrācijas) numurs (bur.) numurs uz biksēm (riteņbr.) seta numurs starta numurs ноги, выпрямленыe в коленных суставах (гимн.) ногой круг назад; дельфин (синхр.пл.) ногти (в/п) ножницы (прыжки в высоту) (л/а) ножной бадминтон; волан (сп.игр.) ножной волейбол (сепак такро) (сп.игр.) ножной руль (греб.) нокаут (бокс) нокаут (сокр. k.о.) (бокс) нокдаун (бокс) нокдаун (находиться в нокдаунe) (бокс) номер дорожки номер дорожки (л/а) knees locked (gymn.) dolphin (synchr.swim.) nails (w.polo) scissors jump (athl.) Delphin (Kunstschw.) Nägel (Wasserb.) Scherkehrsprung (L/a) Hosenummer (Radf.) Satznummer Startnummer number of the participant in a contest time of a play norm of behaviour north shore style (mount.bik.) sacensību dalībnieka numurs Wettkampfteilnehmernummer spēlei paredzētais laiks uzvedības norma skandināvu nobrauciens; nobrauciens šķēršļotā trasē (k.riteņbr.) Zeit für Spiel Benehmungsnorm North Shore Style (Mount. Bik.) носильщик клюшек при игре в гольф (гольф) носки носки носки ног расположены на одной линии (т/а) носки оттянуты (гимн.) носовая часть лодки; нос (греб.) caddy (Am.caddie) (golf) golfa nūju nesējs (kadijs) (golfs) ankle socks socks feet are on the same line (weightl.) toes pointed (gymn.) fore (row.) īsās zeķes (kapzeķes) īsās zeķes kāju pirkstgali (atrodas) uz vienas līnijas (svarc.) pirkstgali nostiepti (vingr.) priekšgals (laivas) (air.) Caddie (Junge, der dem Golfspieler die Schläger trägt) (Golf) Socken Socken Fusspitzen sind auf gleiche Linie gebracht (Gewichth.) Zehenspitzen zurückgezogen (Gym.) Bug, Bugspitze (Rud.) носовой гребец (греб.) foremost member of the crew (row.) point of the foot (f/b) vadairētājs; aizairētājs (air.) Vordermann, Schlagmann (Rud.) futbolzābaka (buča) purngals (f/b) nakts orientēšanās (orient.) Schuhspitze (F/b) morālā (ētiskā) norma morālās (ētiskās) vērtības nepieciešamība pēc palīdzība (bur.) palīdzību gaidošs (kuģis, jahta) (bur.) morale (ethische) Norm morale (ethische) Wertung Hilfe brauchen (Seg.) номер участника соревнований норма времени на игру норма поведения норт-шор (NS); преодоление горной трассы с препятствиями (маунтинбайк) носок бутсы (ф/б) ночное ориентирование (ориент.) нравственная норма нравственная ценность нуждаться в помощи (парусн.сп.) нуждающийся в помощи (парусн.сп.) night orientering (orient.) moral standard (norm) moral value need help (sail.) awaiting help (sail.) Nachtorientierung (Orient.) Hilfe brauchend (Seg.) neizšķirts; bez vārtu guvuma (rezultāts 0:0) (sp.sp.) neizšķirts 0:0 (nulle pret nulli) (sp.sp.) bez vērtējuma (vērtējumā nulle) (vingr.) nepacelts sākuma svars; nulle (svarc.) vērtējums - nulle (bez vērtējuma) (sp.vingr.) neieskaitīts atbalsta lēciens (vērtējums - nulle) (sp.vingr.) Unentschieden; Torlos (Sp.sp.) duck (crick.) love (sp.g.) numbering of the targets (shoot.) Nunchaku (mart.arts.) sitēja rezultāts ir 0 (krik.) nulle (bez rezultāta) (sp.sp.) mērķu numerācija (šauš.) Duck (Krik.) Null (Sp.sp.) Nummerierung der Scheiben (Schies.) nunčaki (austrumu cīņu ierocis) (austr.c.) Nunchaku (Bauernwaffen in Japan) (Ost.zweik.) plunge (to) dive (sp.g.) ienirt kritiens (lēciens), uzņemot bumbu (sp.sp.) niriens zem rokas (cīņa) iegremdēšanās, niriens nirējs akvalangists, ūdenslīdējs eintauchen Fallen, Fangen des Balles mit zu-Boden-Gehen (Sp.sp.) Durchschlüpfer (Ring.) Eintauchen Taucher Gerätetaucher, Preßlufttaucher; Taucher niršana (zemūdens peldēšana) Sporttauchen (Unterwasserschwimmen) нулевая ничья (сп.игр.) goalless draw (sp.g.) нулевая ничья (сп.игр.) nil-nil draw (sp.g.) нулевая оценка (гимн.) null (gymn.) нулевая оценка (невзят начальный вес) (т/а) нулевая оценка (сп.гимн.) zero (weightl.) нулевой прыжок (незасчитанный) (сп.гимн.) нулевой счет (крик.) нуль (без результата) (сп.игр.) нумерация мишеней (стр.) vault void (art.gymn.) нунчака (спортивный снаряд для восточных единоборств) (в.единб.) нырнуть; погружаться нырок (падение) вперед, принимая мяч (сп.игр.) нырок под руку (борьба) нырок, погружение ныряльщик ныряльщик с аквалангом; водолаз ныряние (подводное плавание) zero score (art.gymn.) elbow push-up (wrest.) immersion diver frogman diving, swimming under water torloses Unentschieden (Sp.sp.) Nullwertung (Gym.) Nullwertung (Gewichth.) Nullwertung (Gerätturn.) nicht bewerteter Stützsprung (Gerätturn.) ieniršana (ar elpas aizturēšanu), peldot bez pleznām (zemūd.peld.) bezierobeţojumu niršanas veids dziļumā (zemūd.peld.) niršana dziļumā; dziļniršana Tauchen ohne Flossen (Unterwasserschw.) Eintauchen in die Länge Tauchen nach Perlen (chinesisches Spiel) curved pass (f/b) niršana tālumā niršana pēc pērlēm (ķīniešu spēle) niršana uz ātrumu niršana (peldēšana) ar akvalangu ieniršana (ar elpas aizturēšanu), peldot ar pleznām (zemūd.peld.) ieniršana apvīšana (cīņa) apdriblēšana, apspēlēšana (ūd.polo) apvest (apdriblēt) (f/b) bumbiņas virzīšana pa loku (sitot) (bilj.) piespēle pa loku (f/b) ныряние без ласт (подв.пл.) dynamic apnea without fins (underwat.swim.) ныряние без ограничений (подв.пл.) ныряние в глубину no limits discipline (underwat.swim.) depth diving; deep diving long diving diving for pearls (Chinese game) speed diving aqualung diving dynamic apnea with fins (underwat.swim.) plunge grapevine (wrest.) dribling round (w.polo) ныряние в длину ныряние за жемчугом (китайская игра) ныряние на скорость ныряние с аквалангом ныряние с ластами (подв.пл.) ныряние; погружение обвив (борьба) обводка (в/п) unbegrenzte Disziplin (Tauchart) (Unterwasserschw.) Tieftauchen Wassertauchen auf die Schnelligkeit Tauchen (Schwimmen) mit Luftgerät Tauchen mit Flossen (Unterwasserschw.) Eintauchen Beinumschliessen (Ring.) Umspielen, Umdribbeln (Wasserb.) обводка (ф/б) обводка (шар по дуге обходит мешающий ему шар) (бильярд) обводящая (по дуге) передача (ф/б) обводящий, резаный удар (ф/б) dribble (to) (f/b) swerve (bilj.) bender (f/b) lokveida, grieztais sitiens (f/b) geschnittener Stoss, Effetschlag (F/b) обвязаться страховочной веревкой (скалол.) обгонять (на соревнованиях) обегать барьер abseil (to) (rockcl.) iesieties nodrošinājuma virvē (kl.k.) apdzīšana (sacīkstēs) apskriet šķērsli abseilen (Bergsteigen) (Felsenklet.) go-by run (to) round a hurdle Umdribbeln (F/b) Bogenrichtung des Balles (Bilj.) abgefälschter Pass (F/b) Überholen (an den Wettkämpfen) Hürden umlaufen обезоруживание (выбивание оружия из рук) (фехт.) обеими руками; обе руки обеспечивать место для безопасного приземления обеспечивать страховку, страховать (сп.гимн.) обжаловать (оспаривать) решение (сп.игр.) Обзор прессы и Олимпийские актуальности (факты) облегченная посадка (конн.сп.) disarming (fenc.) облегченная рысь (конн.сп.) облоко, туча обман rising trot (equest.) cloud cheat deception (sp.g.) обман, введение соперника в заблуждение (сп. игр.) обман; нарушение правил соревнований обманное (хитрое) движение (сп.игр.) обманное движение (финт) без мяча обманное движение (финт) с мячом обманное движение (хок.) double arms ensure (to) safety landing spot act (to) as a guard (art.gymn.) lodge (to) an appeal (sp.g.) Press Review and Olympic Highlights forward seat (equest.) atbruņošana (ieroča izsišana no rokām) (pauk.) kustība, stāvoklis ar abām rokām nodrošināt (garantēt) drošu zemskares vietu stāvēt aizsardzībā (nodrošināt aizsardzību) (sp.vingr.) apstrīdēt lēmumu (sp.sp.) Entwaffnung (Fecht.) mit beiden Armen sicheren Landungsplatz versichern Abwehr leisten, im Abwehr stehen (Gerätturn.) eine Berufung einlegen (Sp.sp.) preses apskats un olimpiskās Presseschau und das Olympische Tagesgeschehen aktualitātes (fakti) uz priekšu novirzīta uzsēde (jāš.) leichter Sitz (Reit.) leicher Trab; Leichttraben (Reit.) Wolke Betrug Täuschung (Sp.sp.) ruse (sp.g.) rikši (viegli rikši) (jāš.) mākonis apmānīšana maldināšana, apmānīšana (sp.sp.) krāpšanās; sacensību noteikumu pārkāpšana viltīga (māņu) kustība (sp.sp.) fake without the ball māņkustība (fints) bez bumbas Finte ohne Ball fake with the ball māņkustība (fints) ar bumbu Finte mit Ball deke (deking) (ice hok.) māņkustība (mānīšanās) (hok.) Täuschbewegung (Eishock.) fraud Täuschung; Verstoß der Wettkampfregel Fintebewegung (Sp.sp.) обманное движение при ведении мяча (сп.игр.) обманное движение; финт обманные движение (финты) в защите (сп.игр.) обманные движения (сп.игр.) обманный бросок (регби) обманный бросок (хоккт.) dribbling feint (sp.g.) feint faking in defence (Am.defense) (sp.g.) deception moves (sp.g.) throwing dummy (rugby) dummy shot (hock.) māņkustība (fints) driblējot (sp.sp.) māņu kustība; fints māņkustības (finti) aizsardzībā (sp.sp.) māņkustības (sp.sp.) māņmetiens; metiena fints (regb.) fiktīvs, neīsts, maldinošs metiens (l.hok.) māņsitiens (v/b) Ballfuhrungsfinte (Sp.sp.) sitiens (bumbas raidīšana) uz pretinieka laukuma brīvo vietu (māņsitiens) (v/b) apmānīt vārtsargu (sp.sp.) Angriffsfinte (V/b) обманный нападающий удар (в/б) обманный удар (в/б) feint spike (v/b) обмануть вратаря (сп.игр.) send (to) the goalkeeper the wrong way (sp.g.) cheat (to) mānīt (apmānīt) deceive (to) the maldināt pretinieku opponent exchange of blows (box.) apmainīšanās ar sitieniem (bokss) exchange (to) the apmainīties ar vimpeļiem pennants frost-bitten apsaldēts cord grip (athl.) auklas aptinums (šķēpa) (v/a) javelin shaft (binding) šķēpa satvēriena vieta (aptinums) binding of the javelin šķēpa aptinums (v/a) (athl.) обманывать обманывать соперника обмен ударами (бокс) обмениваться вымпелами обмороженный обмотка (копья) (л/а) обмотка копья обмотка копья (л/а) dink; tip (v/b) Finte ; Täuschung Abwehrtäuschungen (Sp.sp.) Täuschbewegungen (Sp.sp.) Täuschungswurf, Fintewurf (Rugby) Wurftäuschung, Fintwurf, Täuschungswurf (Feldhock.) Schlagfinte (V/b) Torwart überlisten (Sp.sp.) betrügen Gegner finten Schlagabtausch (Box.) Wimpelaustausch abgefriert Kordelgriff (Speerwurf) (L/a) Speerumwicklung Umwicklung des Speeres (L/a) обмотка места хвата копья (л/а) обмотка на тетиве (стр.лук.) обмотка рукоятки (кожаная) (л/а) обновить (продолжить) игру обновление (возобновление) мандатов обновлять комбинацию (гимн.) обогнать (бегом) (б/б) обогнать на круг (л/а) обогнуть знак; пройти знак (парусн.сп.) обод (колеса) (велосп.) обод колеса (вело) обод кольца (сп.игр.) обозначение сектора для метания (л/а) обозначить положение (1 сек.) (сп.гимн.) обозначить положение углом (1 сек.) обойти блок (в/б) обойти с внешней стороны обойти с внутренней стороны (по бровке) sporting spear grip (athl.) string serving (arch.) leather (of the grip) (athl.) restart (to) the play renewal of mandates šķēpa aptinums; šķēpa tvēriena vieta (v/a) stiegras aptinums (loka š.) roktura aptinums (ādas) (v/a) Speergriffstelle (L/a) atjaunot (turpināt) spēli mandātu atjaunošana Ball wieder ins Spiel bringen Erneuerung der Mandate renew (to) combination (gymn.) outrun (to) (b/b) lap (to) (athl.) pass (to) a mark (sail.) atjaunot kombināciju (vingr.) Kombination erneuern (Gym.) apskriet (apdzīt) (b/b) apdzīt par apli (v/a) apiet zīmi (bur.) überlaufen überrunden (L/a) eine Marke passieren (Seg.) rim (cycl.) felloe (cycl.) hoop (sp.g.) throwing sector marking (athl.) mark (to) position (art.gymn.) mark (to) L-position stīpa (riteņa) (riteņbr.) riteņa loks (riteņbr.) stīpa (sp.sp.) mešanas sektora apzīmējums (v/a) saglabāt pozu 1 sek. (parādīt) (sp.vingr.) parādīt priekštures pozu (1 sek.) Felge, Reifen (Radf.) Radbogen (Radf.) Hoop (Sp.sp.) Wurfanlagegrenze (L/a) Umwicklung der Sehne (Bogensch.) Griffband (L/a) zeigen (Position halten 1 Sek.) (Gerätturn.) Winkellage zeigen (1 Sek.) evade (to) the block (v/b) apspēlēt (apiet) bloku (v/b) Block meiden (V/b) overtake (to) on the apdzīt pa ārpusi (ārējo malu) außen vorbeifahren outside overtake (to) on the apdzīt pa iekšpusi (iekšējo malu) innen vorbeifahren inside обойти с наветренной стороны (парусн.сп.) обойти с подветренной стороны (парусн.сп.) обойти с подветренной стороны; пройти под ветер (парусн.сп.) pass (to) on the weather side (sail.) sail (to) throught the lee (sail.) oass to leeward (sail.) apbraukt vēja pusē (bur.) in Luv überholen (Seg.) apdzīt gar aizvēja pusi (apdzīt gar lēpusi) (bur.) apiet gar zemvēja pusi (bur.) in Lee durchbrechen (Seg.) обойти соперника (л/а) outdistance (to) an opponent (athl.) outwalk apsteigt konkurentu (sāncensi) Gegner überholen (L/a) (v/a) soļot ātrāk par citiem; aizsoļot überschreiten garām aizsardzība "četri uz līnijas" (f/b) Verteidigung "vier auf einer Linie" (F/b) обойти; идти быстрее других оборона "четыре в линию" (ф/б) оборонительные действия (дзюдо) обороняющаяся команда (сп.игр.) оборот (сальто) назад под жердями в упор (сп.гимн.) оборот (сп.гимн.) оборот в упоре сзади (перекладина) (сп.гимн.) оборот в упоре (гимн.) оборот в упоре (перекладина, брусья р/в) (сп.гимн.) оборот в упоре (сп.гимн.) оборот в упоре (сп.гимн.) flat four man defence (Am.defense) (f/b) defensive actions (judo) defence (defending) team (sp.g.) backward circle under bars (art.gymn.) flange (art.gymn.) seat circle (art.gymn.) elementary short circle swing (gymn.) belly back grind (art.gymn.) hip circle (art.gymn.) short circle (art.gymn.) in Lee überholen (Seg.) aizsardzības darbības (džudo) Verteidigungshandlungen (Judo) aizsardzībā spēlējoša komanda (sp.sp.) apvēziens (salto) atpakaļ zem kārtīm pārejot balstā (sp.vingr.) apvēziens (sp.vingr.) apvēziens balstā atmuguriski (stienis) (sp.vingr.) apvēziens balstā (vingr.) Verteidigungsmannschaft (Sp.sp.) aus dem Vorschwung im Stütz Felgrolle rückwärts in den Stütz (Gerätturn.) Felge, Umschwung (Gerätturn.) Felgumschwung rücklings (Gerätturn.) Umschwung, Felgumschwung (Gym.) no balsta apvēziens atpakaļ Felgaufschwung (Reck, Barren) (Gerätturn.) (stienis, d/a līdztekas) (sp.vingr.) apvēziens balstā (sp.vingr.) Felgumschwung (Gerätturn.) balstā apvēziens (sp.vingr.) Felge in den Stütz (Gerätturn.) оборот в упоре верхом (перекладина, брусья р/в) (сп.гимн.) single-leg circle (bars) (art.gymn.) jāteniskais apvēziens (stienis, d/a līdztekas) (sp.vingr.) Mühlumschwung (Reck, Stufenb.) (Gerätturn.) оборот в упоре верхом назад (вперѐд) (сп.гимн.) оборот в упоре на н/ж и перелет с поворотом на 180° в вис на в/ж (сп.гимн.) stride circle backward (forward) (art.gymn.) wrap and half turn to catch (art.gymn.) balstā jāteniski apvēziens atpakaļ (uz priekšu) (sp.vingr.) apvēziens uz z/k un ar pagriezienu par 180° pāreja kārienā uz a/k (līdztekas) (sp.vingr.) apvēziens uz z/k un ar pagriezienu par 360° pāreja kārienā uz a/k (līdztekas) (sp.vingr.) balstā apvēziens atpakaļ (uz priekšu) (sp.vingr.) apvēziens balstā tupus (stienis, d/a līdztekas) (sp.vingr.) Mühlumschwung rückwärts (vorwärts) (Gerätturn.) Umschwung am unteren Holm und Überflug mit ½ Drehung in den Hang am oberen Holm (Gerätturn.) apvēziens balstā tupus (sp.vingr.) balstā atmuguriski apvēziens atpakaļ (d/a līdztekas, stienis) (sp.vingr.) apvēziens balstā stāvus saliecoties, kājas ārpus rokām, pārejot stājā uz rokām (sp.vingr.) apvēziens balstā stāvus saliecoties (sp.vingr.) Umschwung gebeugt (Gerätturn.) оборот в упоре на н/ж и перелѐт wrap and full turn to catch (art.gymn.) с поворотом на 360° в вис на в/ж (сп.гимн.) оборот в упоре назад (вперѐд) (сп.гимн.) оборот в упоре присев (перекладина, брусья р/в) (сп.гимн.) body circle backward (forward) (art.gymn.) squat circle (art.gymn.) оборот в упоре присев (сп.гимн.) оборот в упоре сзади (брусья р/в, перекладина) (сп.гимн.) sole circle bent legs (art.gymn.) free hip backward circle rearways (art.gymn.) оборот в упоре стоя согнувшись ноги врозь в стойку на руках (сп.гимн.) sole circle to handstand legs apart (art.gymn.) оборот в упоре стоя согнувшись (сп.гимн.) foot circle (art.gymn.) Umschwung am unteren Holm und Überflug mit 1/1 Drehung in den Hang am oberen Holm (Gerätturn.) Felge rückwärts (vorwärts) in den Stütz (Gerätturn.) Felge im Hockstütz (Reck, Stufenb.) (Gerätturn.) Felgumschwung rücklings (Stufenb., Reck) (Gerätturn.) Vorgrätschumschwung im Stand gebückt in den Handstand (Gerätturn.) Bückumschwung im Stand (Gerätturn.) оборот в упоре стоя согнувшись (сп.гимн.) оборот в упоре стоя согнувшись (сп.гимн.) оборот в упоре стоя согнувшись в стойку на руках (сп.гимн.) sole circle (legs together, apvēziens balstā stāvus straight legs) inside saliecoties (sp.vingr.) (art.gymn.) stoop circle (art.gymn.) apvēziens balstā stāvus saliecoties (sp.vingr.) sole stoop circle off to apvēziens balstā stāvus handstand (art.gymn.) saliecoties, pārejot stājā uz rokām (sp.vingr.) Umschwung im Stand gebückt (Gerätturn.) Umschwung im Stand gebückt (Gerätturn.) Vorgrätschumschwung im Stand gebückt in den Handstand (Gerätturn.) оборот в упоре стоя согнувшись в стойку на руках (сп.гимн.) stoop circle to handstand (art.gymn.) apvēziens balstā stāvus saliecoties, pārejot stājā uz rokām (sp.vingr.) Umschwung im Stand gebückt in den Handstand (Gerätturn.) оборот в упоре стоя согнувшись ноги врозь (перекладина) (сп.гимн.) straddle circle (art.gymn.) apvēziens balstā stāvus saliecoties, kājas ārpus rokām (stienis) (sp.vingr.) Aufbückumschwung aus dem Grätschwinkelstütz (Reck) (Gerätturn.) оборот в упоре стоя согнувшись ноги врозь (сп.гимн.) sole circle legs apart (art.gymn.) apvēziens balstā stāvus saliecoties, kājas ārpus rokām (sp.vingr.) Vorgrätschumschwung im Stand gebückt (Gerätturn.) оборот вперед (пр.в в.) somersault forward (div.) free circle; free wrap (art.gymn.) forward hip circle without hands (art.gymn.) hip circle forward to lay away (art.gymn.) forward hip circle to lay away (art.gymn.) salto uz priekšu (daiļl.) Salto vorwärts (Wassersp.) brīvais apvēziens; apvēziens bez roku tvēriena (sp.vingr.) no balsta apvēziens uz priekšu bez roku atbalsta (sp.vingr.) Umschwung vorwärts ohne Griff (Gerätturn.) balstā apvēziens uz priekšu un atvēziens (sp.vingr.) no balsta apvēziens uz priekšu un atvēziens (sp.vingr.) Felge vorwärts in den Stütz und Rückschwung (Gerätturn.) aus dem Stütz Felge vorwärts und Ausschwung rückwärts (Gerätturn.) оборот вперед без хвата рук (сп.гимн.) оборот вперѐд в упоре без помощи рук (сп.гимн.) оборот вперѐд в упоре и мах назад (сп.гимн.) оборот вперѐд в упоре и отмах назад (сп.гимн.) aus dem Stütz Felge vorwärts ohne Handhilfe (Barren) (Gerätturn.) оборот вперѐд в упоре сзади (перекладина) (сп.гимн.) оборот вперед в упоре сзади (сп.гимн.) оборот вперед в упоре сзади (сп.гимн.) оборот вперѐд в упоре сзади (сп.гимн.) оборот вперед в упоре сзади в соскок (сп.гимн.) оборот вперѐд в упоре сзади с поворотом на 360° в вис разным хватом и мах назад (перекладина) (сп.гимн.) seat circle forward (art.gymn.) forward seat circle (art.gymn.) free hip circle rearways forward (art.gymn.) forward rear hip circle (art.gymn.) free hip circle rearways forward to dismount (art.gymn.) seat circle forward and extend then full turn to swing backwards in mixed grasp (art.gymn.) apvēziens uz priekšu balstā atmuguriski (stienis) (sp.vingr.) balstā atmuguriski apvēziens uz priekšu (sp.vingr.) balstā atmuguriski apvēziens uz priekšu (sp.vingr.) balstā atmuguriski apvēziens uz priekšu (sp.vingr.) no balsta atmuguriski ar apvēzienu uz priekšu nolēciens (sp.vingr.) apvēziens uz priekšu balstā atmuguriski un ar pagriezienu par 360° pāreja kārienā jauktā tvērienā un atvēziens (stienis) (sp.vingr.) balstā, stāvus saliecoties, apakštvērienā apvēziens uz priekšu (stienis, d/a līdztekas) (sp.vingr.) Umschwung rücklings vorwärts (Gerätturn.) Kippumschwung vorwärts (Gerätturn.) Kippumschwung vorwärts (Gerätturn.) Kippumschwung vorwärts (Gerätturn.) Kippumschwung vorwärts (Gerätturn.) Umschwung rücklings vorwärts mit 1/1 Drehung in den Hand mit Ellgriff und Rückschwung (Reck) (Gerätturn.) Aufbückumschwung vorwärts (Barren, Reck) (Gerätturn.) оборот вперѐд в упоре стоя согнувшись хватом снизу (брусья р/в, перекладина) (сп.гимн.) double angel (art.gymn.) оборот вперед из упора ноги врозь вне (сп.гимн.) оборот вперед не касаясь (сп.гимн.) оборот вперѐд согнувшись на в/ж в вис лежа на н/ж, хватом за в/ж (сп.гимн.) felge forward with straddle (art.gymn.) free forward hip circle (art.gymn.) pike forward roll to back rest (art.gymn.) apvēziens uz priekšu balstā, kājas ārpus rokām (sp.vingr.) apvēziens uz priekšu (nepieskaroties) (sp.vingr.) apvēziens uz priekšu, saliecoties uz a/k, pārejot kārienā guļus uz z/k, tvēriens uz a/k (sp.vingr.) freier Umschwung vorwärts aus dem Grätschwinkelstütz (Gerätturn.) Felge vorwärts ohne Berührung (Gerätturn.) оборот вперед, согнувшись (пр.в в.) somersault front pike (div.) salto uz priekšu saliecoties (daiļl.) Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.) Felge vorwärts gebügt am oberen Holm in den Liegehang am unteren Holm (Gerätturn.) оборот Кѐсте; из упора сзади оборот назад с перемахом двумя (ногами) согнувшись в стойку на руках (сп.гимн.) Koste (art.gymn.) no balsta atmuguriski apvēziens atpakaļ un saliecoties, pārmetot (izverot) kājas, stāja uz rokām; Kjostes apvēziens (sp.vingr.) Kösteumschwung (Gerätturn.) оборот назад (вперѐд) силой в стойку на руках (кольца) (сп.гимн.) slow circle backward (forward) to handstand (art.gymn.) ar spēku apvēziens atpakaļ (uz priekšu), pārejot stājā uz rokām (apļi) (sp.vingr.) mit Kraft Felge rückwärts (vorwärts) in den Handstand (Gerätturn.) somersault backward (div.) somersault back tuck оборот назад в группировке (div.) (пр.в в.) free hip circle backward оборот назад в стойку на to handstand (art.gymn.) руках (сп.гимн.) оборот назад в стойку на руках free hip circle backward to handstand, hop с перехватом в хват снизу change of grip to reverse (сп.гимн.) grasp (art.gymn.) back shoot-up to support оборот назад в упор (сп.гимн.) (art.gymn.) free hip circle backward оборот назад в упор стоя to stoop stand согнувшись (сп.гимн.) (art.gymn.) free hip circle backward оборот назад в упор стоя to straddle stand on the согнувшись ноги врозь bar (art.gymn.) (сп.гимн.) salto atpakaļ (daiļl.) Salto rückwärts (Wassersp.) salto atpakaļ savelkoties (daiļl.) Salto rückwärts gehockt (Wassersp.) apvēzienā atpakaļ pāreja balstā, stāvus saliecoties, kājas ārpus rokām (sp.vingr.) Aufgrätschumschwung rückwärts (Gerätturn.) оборот назад в упоре (сп.гимн.) balstā apvēziens atpakaļ (sp.vingr.) no balsta apvēziens atpakaļ, pārejot stājā uz rokām (apļi) (sp.vingr.) Felge rückwärts in den Stütz; Umschwung rückwärts (Gerätturn.) Umschwung rückwärts in den Handstand (Ringe) (Gerätturn.) оборот назад (пр.в в.) оборот назад в упоре в стойку на руках (кольца) (сп.гимн.) back hip circle (art.gymn.) backward uprise to handstand (art.gymn.) apvēziens atpakaļ stājā uz rokām Felge rückwärts in den Handstand (Gerätturn.) (sp.vingr.) apvēziens atpakaļ stājā uz Felge rückwärts in den Handstand mit rokām, pārtverot rokas Griffwechsel zum Untergriff (Gerätturn.) apakštvērienā (sp.vingr.) uzvēziens balstā (sp.vingr.) apvēzienā atpakaļ pāreja balstā, stāvus saliecoties (sp.vingr.) Felge rückwärts in den Stütz; Umschwung rückwärts (Gerätturn.) Aufbückumschwung rückwärts (Gerätturn.) no balsta apvēziens atpakaļ stājā uz rokām (sp.vingr.) balstā apvēziens atpakaļ nepieskaroties (sp.vingr.) apvēziens atpakaļ balstā atmuguriski (stienis) (sp.vingr.) balstā, stāvus saliecoties, kājas ārpus rokām, apvēziens atpakaļ (stienis) (sp.ving.) Felge rückwärts im Stütz in den Handstand (Gerätturn.) Felge rückwärts in den Stütz ohne Berührung (Gerätturn.) Umschwung rückwärts in den Stütz rücklings (Gerätturn.) Aufgrätschumschwung rücklings, Felge rückwärts aus dem Grätschwinkelstütz (Reck) (Gerätturn.) short clear circle (art.gymn.) balstā apvēziens atpakaļ, nepieskaroties rīkam (stienis) (sp.vingr.) freie Felge rückwärts (Reck) (Gerätturn.) free backward circle on the a/b (art.gymn.) hock swing backward (art.gymn.) free knee circle (art.gymn.) free knee circle backward (art.gymn.) free knee circle backward to catch in hang on the h/b (art.gymn.) hock swing backward to rear support (art.gymn.) apvēziens atpakaļ uz līdztekām ar d/a kārtīm (sp.vingr.) kārienā pacelēs apvēziens atpakaļ (d/a līdztekas) (sp.vingr.) apvēziens atpakaļ paceļos (sp.vingr.) brīvais apvēziens atpakaļ pacelēs (sp.vingr.) pēc brīvā apvēziena atpakaļ pacelēs pāreja kārienā uz a/k (sp.vingr.) Felge rückwärts auf Stufenbarren (Gerätturn.) kārienā pacelēs apvēziens atpakaļ, pārejot balstā atmuguriski (d/a līdztekas) (sp.vingr.) Felge rückwärts im Kniehang in den Stütz rücklings (Stufenb.) (Gerätturn.) оборот назад в упоре в стойку на руках (сп.гимн.) оборот назад в упоре не касаясь (сп.гимн.) оборот назад в упоре сзади (перекладина) (сп.гимн.) оборот назад в упоре стоя, согнувшись ноги врозь (перекладина) (сп.гимн.) free hip circle shoot to handstand (art.gymn.) clear circle (art.gymn.) оборот назад в упоре, не касаясь (перекладина) (сп.гимн.) оборот назад на брусьях разной высоты (сп.гимн.) оборот назад на подколенках (брусья р/в) (сп.гимн.) оборот назад на подколенках (сп.гимн.) оборот назад на подколенках (сп.гимн.) оборот назад на подколенках в вис на в/ж (сп.гимн.) оборот назад на подколенках в упор сзади (брусья р/в) (сп.гимн.) seat circle backward (art.gymn.) circle (to) hands and feet backwards, legs apart (art.gymn.) Felge rückwärts im Kniehang (Gerätturn.) Knieumschwung rückwärts (Gerätturn.) Knieumschwung rückwärts (Gerätturn.) Knieumschwung rückwärts in den Hang auf dem oberen Holm (Gerätturn.) оборот назад на подколенках с перехватом в вис на в/ж (сп.гимн.) hock swing backward to catch in hang on h/b (art.gymn.) kārienā pacelēs apvēziens atpakaļ un, pārtverot rokas uz a/k, kāriens (sp.vingr.) Felge rückwärts im Kniehang mit Umgreifen in den Hang auf oberem Holm (Gerätturn.) оборот назад на подколенках с поворотом на 180° в упор (сп.гимн.) free knee circle backward half turn to front support (art.gymn.) pēc brīvā apvēziena atpakaļ pacelēs pagrieziens par 180º un pāreja balstā (sp.vingr.) Knieumschwung rückwärts mit ½ Drehung in den Stütz (Gerätturn.) оборот назад на подколенках с поворотом (на 180°) в упор (брусья р/в) (сп.гимн.) hock swing backward, half turn to front support (art.gymn.) Felge rückwärts im Kniehang mit ½ Drehung in den Stütz (Stufenb.) (Gerätturn.) оборот назад не касаясь (сп.гимн.) оборот назад под жердями (брусья) (сп.гимн.) оборот назад под жердями в горизонтальный упор на прямых руках (брусья) (сп.гимн.) free hip circle backward (art.gymn.) basket (art.gymn.) kārienā pacelēs apvēziens atpakaļ ar pagriezienu par 180°, pārejot balstā (d/a līdztekas) (sp.vingr.) apvēziens atpakaļ, nepieskaroties rīkam (sp.vingr.) apvēziens atpakaļ zem kārtīm (līdztekas) (sp.vingr.) apvēziens atpakaļ zem kārtīm, pārejot horizontālā līdzsvarā balstā uz taisnām rokām (līdztekas) (sp.vingr.) оборот назад под жердями в упор на руках и махом вперѐд кувырок назад в стойку на руках (брусья) (сп.гимн.) basket to forward swing in upperarm support and roll backward to handstand (art.gymn.) apvēziens atpakaļ zem kārtīm, pārejot balstā uz augšdelmiem, un ar kūleni atpakaļ stāja uz rokām (līdztekas) (sp.vingr.) Felge rückwärts in den Handstütz und mit Schwung vorwärts Rolle rückwärts in den Handstand (Barren) (Gerätturn.) оборот назад под жердями с перемахом ноги врозь в упор на согнутых руках (брусья) (сп.гимн.) basket and straddle to bent arm support (art.gymn.) apvēziens atpakaļ zem kārtīm un, pārmetot izvērstas kājas, pāreja balstā uz saliektām rokām (līdztekas) (sp.vingr.) Felge rückwärts unter den Holmen mit Durchgrätschen in den Stütz auf gebeugten Armen (Barren) (Gerätturn.) оборот назад под жердями с перемахом ноги врозь в упор углом (брусья) (сп.гимн.) basket and straddle to Lsupport (art.gymn.) apvēziens atpakaļ zem kārtīm un, pārmetot izvērstas kājas, pāreja balstā priekšturē Felge rückwärts unter den Holmen mit Durchgrätschen in den Winkelstütz (Barren) (Gerätturn.) basket to free horizontal support scale with straight arms (art.gymn.) Felge rückwärts ohne Berührung (des Gerätes) (Gerätturn.) Felge rückwärts; Hüftschwung vorlings rückwärts (Gerätturn.) Felge rückwärts unter den Holmen in die Stützwaage mit gestreckten Armen (Barren) (Gerätturn.) (līdztekas) (sp.vingr.) оборот назад с перемахом в упор ноги врозь вне, оборот назад с перемахом в стойку на руках (сп.гимн.) free hip circle backward and straddle over the bar and shoot to handstand (art.gymn.) оборот назад с перемахом согнувшись в упор сзади и оборот назад с перемахом в стойку на руках (сп.гимн.) free hip circle backward and stoop through and stoop shoot to handstand (art.gymn.) оборот назад с поворотом на 180° в стойку на руках хватом снизу (сп.гимн.) оборот назад силой; подъем переворотом силой (сп.гимн.) free hip circle backward with half turn to handstand in reverse grip (art.gymn.) free hip circle backward with half turn to undergrasp to backward swing in mixed grip (art.gymn.) felge backward slowly (art.gymn.) оборот назад согнувшись, барракуда (синхр.пл.) оборот назад согнувшись, барракуда, винт вверх 180(синхр.пл.) barracuda somersault back pike (synchr.swim.) barracuda somersault back pike spin up 180° (synchr.swim.) оборот назад с поворотом на 180° и перехватом в вис разным хватом (сп.гимн.) apvēzienā atpakaļ kāju pārmetiens ārpus rokām un apvēzienā atpakaļ, pārmetot kājas atpakaļ, stāja uz rokām (sp.vingr.) no balsta apvēzienā atpakaļ, pārmetot kājas (saliecoties), balsts atmuguriski un apvēzienā atpakaļ, pārmetot kājas, pāreja stājā uz rokām (sp.vingr.) apvēzienā atpakaļ, pagrieţoties par 180°, pāreja stājā uz rokām apakštvērienā (sp.vingr.) Felge rückwärts mit Überschwung aus dem Grätschwinkelstütz, Felge rückwärts mit Überschwung in den Handstand (Reck) (Gerätturn.) apvēzienā atpakaļ, pagrieţoties par 180°, pāreja kārienā jauktā tvērienā (sp.vingr.) Felge rückwärts mit ½ Drehung und Umschwung in den Hang mit verschiedenem Griff (Gerätturn.) apvēziens atpakaļ ar spēku; uzvēziens balstā ar spēku (sp.vingr.) barakuda, salto atpakaļ saliecoties (sinhr.peld.) barakuda, salto atpakaļ saliecoties, 180 skrūve augšup (sinhr.peld.) Felge rückwärts langsam und mit Kraft (Gerätturn.) Felge rückwärts mit der Bücke in den Stütz rücklings und Felge rückwärts mit dem Überschwung in den Handstand (Reck) (Gerätturn.) Felge rückwärts mit ½ Drehung in den Handstand mit Untergriff (Gerätturn.) Barracuda-Hechtsalto rückwärts (Kunstschw.) Barracuda-Hechtsalto rückwärts-Aufwärtsschraube 180° (Kunstschw.) оборот назад согнувшись, барракуда, винт вверх 360(синхр.пл.) barracuda somersault back pike spin up 360° (synchr.swim.) barakuda, salto atpakaļ saliecoties, 360 skrūve augšup (sinhr.peld.) Barracuda-Hechtsalto rückwärts-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.) оборот назад согнувшись, барракуда, вихрь (синхр.пл.) barakuda, salto atpakaļ saliecoties, ātrs pagrieziens (sinhr.peld.) barakuda, salto atpakaļ saliecoties, 180 apgrieziens (sinhr.peld.) Barracuda-Hechtsalto rückwärts-Wirbel (Kunstschw.) оборот назад согнувшись, барракуда, вращение на 180(синхр.пл.) barracuda somersault back pike twirl (synchr.swim.) barracuda somersault back pike spinning 180° (synchr.swim.) оборот назад согнувшись, барракуда, вращение на 360(синхр.пл.) barracuda somersault back pike spinning 360° (synchr.swim.) barakuda, salto atpakaļ saliecoties, 360 apgrieziens (sinhr.peld.) Barracuda-Hechtsalto rückwärts-360° Schraube (Kunstschw.) оборот назад согнувшись, барракуда, комбинированный винт (синхр.пл.) barracuda somersault back pike combined spin (synchr.swim.) barakuda, salto atpakaļ saliecoties, kombinēta skrūve (sinhr.peld.) Barracuda-Hechtsalto rückwärts-kombinierte Schraube (Kunstschw.) оборот назад согнувшись, барракуда, продолжительное вращение (синхр.пл.) barracuda somersault back pike continuous spin (synchr.swim.) barakuda, salto atpakaļ saliecoties, nepārtraukta skrūve (sinhr.peld.) Barracuda-Hechtsalto rückwärts-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.) оборот назад, согнувшись (пр.в в.) оборот не касаясь (опоры) (сп.гимн.) оборот не касаясь (сп.гимн.) somersault back pike (div.) free hip circle (art.gymn.) free wrap (art.gymn.) salto atpakaļ saliecoties (daiļl.) Salto rückwärts gehechtet (Wassersp.) Felge ohne Berührung (des Gerätes) (Gerätturn.) оборот под жердями (амер.), разг. сальто под жердями (сп.гимн.) peach (peach basket) (art.gymn.) apvēziens, nepieskaroties rīkam (sp.vingr.) apvēziens, nepieskaroties rīkam (sp.vingr.) apvēziens (salto) zem kārtīm (līdztekas) (sp.vingr.) оборот под жердями (брусья) (сп.гимн.) turn-over (parallel bars) (art.gymn.) apvēziens zem kārtīm (līdztekas) Überschlag unter den Holmen (Barren) (sp.vingr.) (Gerätturn.) Barracuda-Hechtsalto rückwärts-180° Schraube (Kunstschw.) Felge ohne Berührung (Gerätturn.) Felge unter den Holmen (Barren) (Gerätturn.) оборот под жердями в вис и мах вперед (брусья) (сп.гимн.) basket to forward swing in hang (art.gymn.) apvēziens atpakaļ zem kārtīm, Felge rückwärts in den Hang und Schwung pārejot kārienā, un priekšvēziens vorwärts (Barren) (Gerätturn.) (līdztekas) (sp.vingr.) оборот под жердями в стойку на руках (брусья) (сп.гимн.) peach basket to handstand (peach hand) (art.gymn.) circle (on apparatus) (art.gymn.) eagle catch (art.gymn.) apvēziens (salto) zem kārtīm, pārejot stājā uz rokām (līdztekas) (sp.vingr.) apvēziens (uz rīkiem) (sp.vingr.) Felge unter den Holmen in den Handstand (Barren) (Gerätturn.) pēc apvēziena atpakaļ uz z/k pārlidojums uz a/k kārienā izgrieztā tvērienā (d/a līdztekas) (sp.vingr.) nach Felge rückwärts auf unterem Holm Überflug auf oberen Holm mit Ellgriff in den Hang (Stufenb.) (Gerätturn.) оборотом назад соскок лѐтом; разг.срыв (перекладина) (сп.гимн.) short back away (art.gymn.) ar apvēzienu atpakaļ nolēciens pār rīku atliecoties; sarunv. atrāviens (stienis) (sp.vingr.) freie Felge rückwärts und Hecht zum Niedersprung (Reck) (Gerätturn.) оборотом назад соскок срыв (сп.гимн.) back hip circle dismount no balsta apvēziens atpakaļ un atrāviena nolēciens (sp.vingr.) (art.gymn.) оборотом назад соскок; разг. срыв (сп.гимн.) оборудование (инвентарь) для подводного плавания оборудование (парусн.сп.) free backward hip circle dismount (art.gymn.) underwater swimming set layout; arrangement (sail.) gym (gymnasium) equipment equipment (gymn.) оборот, круговое движение (на снарядах) (сп.гимн.) оборотом назад на н/ж перелѐт на в/ж с перехватом в вис обратным хватом (брусья р/в) (сп.гимн.) оборудование гимнастического зала оборудование гимнастического зала; снаряды (гимн.) Felge, Umschwung (auf den Geräten) (Gerätturn.) Umschwung vorlings rückwärts und Abhechten zum Niedersprung (Gerätturn.) ar apvēzienu atpakaļ atrāviena nolēciens uz priekšu (sp.vingr.) zemūdens peldēšanas aprīkojums (inventārs) iekārtojums (bur.) mit der Felge rückwärts Niedersprung vorwärts (Gerätturn.) Taucherausrüstung vingrošanas zāles aprīkojums Ausrüstung der Turnhalle rīki; vingrošanas zāles aprīkojums (vingr.) Ausrüstung des Turnsaales; Geräte (Gym.) Einrichtung (Seg.) daiļlēkšanas iekārtas (inventārs) (daiļl.) ceļmala (riteņbr.) abpusēja diskvalifikācija abpusējs pārkāpums (fauls) (sp.sp.) abpusējs zaudējums (pauk.) abpusējs trāpījums (pauk.) abpusējs pārkāpums (fauls) (b/b) abpusējs laika trūkums (šahs) Sprunganlage (Wassersp.) amortizējoši pārvarēt pretpauguru (frīst.) Bukel amortisierend überwinden (Freest.) image, picture (gymn.) movement image mode of living pattern of execution (gymn.) imitative game Circle form! (gymn.) tēls (imidţs) (vingr.) kustību veidols (tēls) dzīves veids izpildījuma modelis (vingr.) Image, Bild (Gym.) Bewegungsvorstellung Lebensweise Ausführungsmuster (Gym.) iztēles rotaļa Izveidot apli! (vingr.) darstellende Spiele Kreis bilden! (Gym.) overlap (to) (sp.g.) make (to) the tunnel (f/b) frame of the bed (tramp.) reverse body wave (r.gymn.) izveidot aizsegu (sp.sp.) izveidot tuneļus (koridorus) (f/b) batuta tīkla rāmju stiprinājums (bat.) vilnis ar ķermeni uz pretējo pusi (m/v) Platz freilassen (für Mitspieler) (Sp.sp.) in die Gasse spielen (F/b) Einrahmug des Trampolinnetzes (Tramp.) оборудование для прыжков в воду (пр.в в.) обочина (дороги) (велосп.) обоюдная дисквалификация обоюдное нарушение (сп.игр.) diving installations (div.) обоюдное поражение (фехт.) обоюдный укол (фехт.) обоюдный фол (б/б) обоюдный цейтнот (шахм.) double defeat (fenc.) double hit (fenc.) double foul (fault) (b/b) bilateral time trouble (chess) absorb (to) (freest.) обрaботать бугор (самортизировать и распрямиться) (фрист.) образ (гимн.) образ движения образ жизни образец выполнения (гимн.) образная игрa Образовать (встать в) круг! (гимн.) образовать заслон (сп.игр.) образовать коридор (ф/б) обрамление сетки батута (бат.) обратная волна (худ. гимн.) road side (cycl.) double disqualification mutual fault (sp.g.) Straßenrand (Radf.) beiderseitige Disqualifikation gegenseitiger Fehler (Sp.sp.) Doppelniederlage (Fecht.) Doppeltreffer (Fecht.) Doppelfoul (B/b) beiderseitige Zeitnot (Schach) Körperwelle rückwärts (Künst. gym.) обратная гребля (кормой вперед) (греб.) обратная каталина (синхпл.) обратная связь; ответная реакция обратно, назад обратное вращение (мяча) обратное вращение мяча (сп.игр.) обратное действие обратное скрещение (сп.гимн.) обратное скрещение (сп.гимн.) обратное скрещение (сп.гимн.) обратное скрещение из упора верхом вне (конь с/р) (сп.гимн.) backpaddling (row.) airēšana atpakaļgaitā (air.) Rudern rückwärts (Rud.) catalina reverse (synchr.swim.) feedback pretējā katalīna (sinhr.peld.) Contra-Catalina (Kunstschw.) atgriezeniska saite; atbildes reakcija; atsauksme atpakaļvirzienā Rückwärtsverbindung; Antwortreaktion bumbas griešanās atpakaļ bumbas iegriešana atpakaļvirzienā (sp.sp.) pretēja darbība atmuguriskā dzirkle (šķēre) (sp.vingr.) atmuguriskā dzirkle (sp.vingr.) Rückdrehung (des Balles) Rückdrehung des Balles (Sp.sp.) atmuguriskā dzirkle (sp.vingr.) Schere rückwärts (Gerätturn.) atmuguriskā dzirkle no balsta jāteniski ārpus rokām (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) aus dem Stütz Schere rückwärts oben außen (Pauschenpf.) (Gerätturn.) bwd, abbrev.from backward backspin (of ball) backward spin (sp.g.) retroaction back scissors (shears) (art.gymn.) backward scissors (art.gymn.) reverse scissors (art.gymn.) backward scissors from feint (art.gymn.) rückwärts, zurück entgegengesetzte Tätigkeit Schere rückwärts, Rückwärtsschere (Gerätturn.) Schere rückwärts, Rückwärtsschere (Gerätturn.) обратное скрещение с переходом (конь с/р) (сп.гимн.) обратное скрещение с переходом на тело и ручку коня (сп.гимн.) back shears travel (art.gymn.) backward scissors travel (art.gymn.) atmuguriskās dzirkles ar pāreju (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) atmuguriskā dzirkle ar pāreju uz zirga ķermeni un rokturi (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Wanderhüpfen (Pauschenpf.) (Gerätturn.) обратное скрещение с поворотом кругом (конь с/р) (сп.гимн.) back shears with half turn (art.gymn.) atmuguriskās dzirkles ar pagriezienu par 180° (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Schere mit ½ Drehung (Pauschenpf.) (Gerätturn.) Wanderhüpfen (Pauschenpf.) (Gerätturn.) обратное скрещение с поворотом на 180° (конь с/р) (сп.гимн.) backward scissors with half turn (art.gymn.) atmuguriskā dzirkle ar pagriezienu par 180° (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) Schere rückwärts mit ½ Drehung (Pauschenpf.) (Gerätturn.) обратное скрещение с поворотом на 180° (сп.гимн.) scissors backward(s) with half turn (art.gymn.) cross body hold (wrest.) atmuguriskā dzirkle ar pagriezienu par 180° (sp.vingr.) Rückwärtsschere mit ½ Drehung (Gerätturn.) ķermeņa satvēriens ačgārni (otrādi) (cīņa) pretējais krāns (sinhr.peld.) umgekehrtes Fassen (Kreuzgriff) des Rumpfes (Ring.) Contra-Kranich (Kunstschw.) pašmats (šahs) Selbstmatt (Schach) laika skaitīšana atpakaļ (sekunţu) skaitīt atpakaļ (spēles laiku) (sp.sp.) piespēle atpakaļ partnerim (sp.sp.) kreisās puses sitiens atpakaļ; iekšpuses sitiens atpakaļ (polo) izgrieztais tvēriens (vingr.) Countdown, Rückzahlung izgrieztais tvēriens (satvēriens) (vingr.) izgrieztais tvēriens (vingr.) izgrieztais tvēriens (sp.vingr.) Ellgriff (Gym.) izgrieztais tvēriens (sp.vingr.) Ellgriff (Gerätturn.) izgrieztais tvēriens (sp.vingr.) Ellgriff (Gerätturn.) обратный (скрестный) захват туловища (борьба) обратный кран (синхпл.) обратный мат; самомат (шахм.) обратный отсчет времени обратный отсчет времени (сп.игр.) обратный пас партнеру (сп.игр.) обратный удар (назад) с левой стороны (поло) обратный хват (гимн.) обратный хват (гимн.) обратный хват (гимн.) обратный хват (сп.гимн.) обратный хват (сп.гимн.) обратный хват (сп.гимн.) reverse crane (synchr.swim.) selfmate (chess) countdown set (to) back time (sp.g.) reverse pass (sp.g.) nearside backhand shot (polo) dislocate (dislocation) grasp (grip) (gymn.) eagle grasp (grip) (gymn.) ellgrip; ellgrasp (gymn.) outer-reverse grasp (art.gymn.) reverse grasp (grip) (art.gymn.) rotated grasp (grip) zurückzählen (Zeit) (Sp.sp.) Pass in Gegenrichtung dem Partner (Sp.sp.) linker Schlag rückwärts; Innenschlag rückwärts (Polo) Ellgriff (Gym.) Ellgriff (Gym.) Ellgriff (Gerätturn.) обратный хват (сп.гимн.) обратный ход (велосп.) (art.gymn.) twisted grasp (grip) (art.gymn.) reverse (cycl.) обратный; назад, в обратном направлении, обратно обруч (худ.гимн.) обрядные игры backward обслуживающий боксера (секундант) (бокс) обслуживающий спортсмена персонал (бокс, борьба) обстреливать ворота (ф/б) bottle-holder (box.) обтекаемая форма (греб.) обувь баскетболиста обувь гандболиста обувь для кроссового бега (кроссовки) (л/а) обух клинка (сабли) (фехт.) обучать по частям (упр.) (гимн.) обучать элементу целиком (гимн.) обучающий тренажер hoop (r.gymn.) ritual games cornerman (box., wrest.) bombard (to) at the goal (f/b) boat-tailed (row.) basketball shoes (boots) handball shoes off-road shoes (athl.) back edge of the blade (fenc.) teach in parts (gymn.) teach by the whole (gymn.) teaching-training apparatus izgrieztais tvēriens (sp.vingr.) Ellgriff (Gerätturn.) atpakaļgaita (pretēja kustība) (riteņbr.) atpakaļ, pretējā virzienā, atmuguriski (atvēzienā) aplis (m/v) ceremoniju spēles (tautas rotaļas) boksera sekundants (sacensību apkalpojošais personāls) (bokss) sportistus apkalpojošās personas (bokss, cīņa) apšaudīt (bieţi izdarīt sitienu pa vārtiem) (f/b) plūdlīnijas formas (air.) basketbolista apavi handbolista apavi krosa apavi (krosenes) (v/a) Rückgang (Radf.) zobena asmeņa mugura (pauk.) Klingenrücken (Sabel) (Fecht.) mācīt elementu pa daļām (dalītā mācīšanas metode) (vingr.) mācīt visu elementu kopumā (veselā mācīšanas metode) (vingr.) trenaţieris (kustību) mācīšanai Element teilweise lehren (Gym.) rückwärts, in die Gegenrichtung Reifen (Künst.gym.) Ritualspiele Sekundant, Betreuer des Boxers (Box.) Sportler bedienendes Personal (Box.,Ring.) Tor bombardieren (F/b) stromlinienförmig (Rud.) Basketballschuhe Handballschuhe Laufschuhe (L/a) den ganzen Element lehren (Gym.) Trainingsgerät noteiktu kustību apguve kustību mācīšana; kustību veidošana kustību mācīšana vingrojuma mācīšanās, izmantojot aizsardzības jostu (lonţu) (sp.vingr.) motorisches Lernen Bewegungserziehung round (to) a buoy; round (to) a mark (sail.) planking (sail.) apņemt zīmi; apbraukt boju (bur.) apšuvums (dēļu, koka) (bur.) eine Boje runden (Seg.) обшивка (оболочка) мяча обшивка (парусн.сп.) общая выносливость общая выносливость общая двигательная активность общая спортивная подготовка cover (ball-) skin (sail.) general endurance average endurance general overall physical activity overall sports training Ballhülle Aussenhaut, Umkleidung (Seg.) allgemeine Ausdauer allgemeine Ausdauer allgemeine physische Aktivität общая стоимость композиции (по таблице трудности) (сп.гимн.) total value of composition (art.gymn.) bumbas apvalks ārējais apvalks; apšuvums (bur.) vispārējā izturība vispārējā izturība vispārēja fiziskā (kustību) aktivitāte vispusīgā (vispārējā) sportiskā sagatavotība kompozīcijas grūtības vērtējums (bāzes atzīme) (sp.vingr.) общая сумма баллов, общий результат (сп.гимн.) общая таблица ошибок, сбавок (гимн.) общая терминология спорта total points (score) (art.gymn.) general table of faults (gymn.) general sports terminology punktu kopsumma (sp.vingr.) Punktgesamtwertung (Gerätturn.) galveno kļūdu tabula (vingr.) allgemeine Fehlertabelle (Gym.) vispārējā (kopīgā) sporta terminoloģija allgemeine Sportterminologie обучение движению обучение движению; обучение посредством движения обучение движениям обучение упражнению с помощью пояса для страховки (лонжи) (сп.гимн.) motor learning movement education обходить буй; огибать знак (парусн.сп.) обшивка (досками) (парусн.сп.) teaching of movements learning in the belt (art.gymn.) Bewegungslehren Übungslernen mit dem Sicherheitsgürtel (Longe) (Gerätturn.) Beplankung (Seg.) allgemeine sportliche Vorbereitung Schwierigkeitsbewertung der Komposition (Gerätturn.) общая техническая подготовка overall technical training vispārējā tehniskā sagatavošana allgemeine technische Vorbereitung общая физическая подготовленность общая физическая подготовленность общая физическая подготовленность общая физическая подготовленность (кондиция) общее впечатление (от выполнения упр.) (гимн.) общежитие, жилище общекомандный зачет общение (коммуникация) общепринятый метод тренировки общеразвивающие упражнения (гимн.) общеразвивающие упражнения (гимн.) общеразвивающие упражнения, вольные упражнения без предметов (гимн.) basic physique vispārējā fiziskā sagatavotība allgemeine körperliche Vorbereitung body conditioning vispārējā fiziskā sagatavotība (kondīcija) vispārējā fiziskā sagatavotība allgemeine körperliche Vorbereitung vispārējā fiziskā sagatavotība (kondīcija) vispārējs (kopumā) iespaids (par vingrojumu) (vingr.) kopmītne; tūristu mītne komandu ieskaite sazināšanās (komunikācija) vispārpieņemtā treniņa metode allgemeine physische Vorbereitung (Kondition) vispārattīstošie vingrojumi (vingr.) vispāratttīstošie (spēka) vingrojumi (vingr.) vispārattīstošie vingrojumi, brīvās kustības (bez priekšmeta) (vingr.) allgemeinbildende Übungen (Gym.) all-round fitness overall physical condition overall impression (gymn.) hostel team scoring communication adopted method of training body exercises (gymn.) callisthenic routine (gymn.) callisthenics (gymn.) allgemeine physische Vorbereitung allgemeiner Eindruck (über die Übung) (Gym.) Heim, Hostel Mannschaftswertung Verkehr (Kommunikation) allgemeinangenommene Trainingsmethode allgemeinentwickelnde Übungen, Kraftübungen (Gym.) allgemeinentwickelnde Übungen, Freiübungen (ohne Gerät) (Gym.) общеразвивающие упражнения; подготовительные упражнения form building exercises vispārattīstošie vingrojumi; sagatavojošie vingrojumi allgemeinentwickelnde Übungen; Vorübungen общеразвивающие упражнения; упражнения общей физической подготовки exercises of general development vispārattīstošie vingrojumi; vispārējās fiziskās sagatavotības vingrinājumi allgemeinentwickelnde Übungen; Übungen der allgemeinen physischen Vorbereitung общественный инструктор физической культуры общие правила общий отзыв (парусн.сп.) общий старт общий счет; окончательный результат (гимн.) общий уровень трудности композиции (гимн.) общий уровень физической подготовленности общий фальстарт (парусн.сп.) объездчик лошадей (конн.сп.) public instructor in physical education general rules general recall (sail.) mass start final (aggregate) score (gymn.) general difficulty level of the exercise (gymn.) general level of fitness sabiedriskais sporta instruktors Instruktor der Körperkultur vispārējie noteikumi vispārējs atsaukums (bur.) kopējais starts (masu starts) galīgais rezultāts (vingr.) gesamtes Regelwerk allgemeines Rückrufsignal (Seg.) gemeinsamer Start; Massenstart Gesamtergebnis; Endergebnis (Gym.) Schwierigkeitsgrad der ganzen Komposition (Gym.) allgemeines Niveau der physischen Vorbereitung объективное оценивание, судейство объективность объем (степень, мера) движения объем дыхания объявить мат (шахм.) objective evaluation (judging) objectivity extent of movement kompozīcijas kopējā grūtības pakāpe (vingr.) fiziskās sagatavotības vispārējais līmenis kopējs falšstarts (bur.) zirgu iebraucējs; zirgu iejājējs (jāš.) objektīva izvērtēšana (tiesāšana) objektivitāte kustības apjoms; kustības pakāpe plaušu tilpums pieteikt matu (šahs) Objektivität Bewegungsumfang general false start (sail.) horse-breaker (equest.) respiratory volume mate (to) (chess) allgemeiner Fehlstart (Seg.) Abreiter (Reit.) objektive Wertung Atemzugvolumen Matt ankündigen (Schach) объявить нокаут (бокс) count (to) out (box.) объявить номер опорного прыжка (сп.гимн.) объявить победителя объявить прыжок (сп.гимн.) announce (to) the vault number (art.gymn.) declare (to) the winner announce (to) the vault (art.gymn.) call (to) the score check (to) (chess) announcing the support zone (art.gymn.) объявить результат объявить шах (шахм.) объявление зоны опоры (опорный прыжок) (устар.) (сп.гимн.) объявление прыжка (пр. в воду) объявление результатов объявление результатов после каждого круга (л/а) объявление решения (дзюдо) объявлять оценку (за выступление) объяснение движения обыграть обыграть (обвести) соперника (сп.игр.) обыграть защитника (сп.игр.) announcement of the dive (div.) publication of the results announcement of the lap times (athl.) declaration of decision (judo) announce (to) the mark (art.gymn.) movement explanation outplay (to) beat (to) an opponent (man) (sp.g.) bypass (to) one’s guard (sp.g.) paziņot nokautu (noskaitīt) (bokss) paziņot (pieteikt) atbalsta lēciena numuru (sp.vingr.) paziņot (nosaukt) uzvarētāju paziņot (pieteikt) lēcienu (sp.vingr.) nosaukt (paziņot) rezultātu pieteikt šahu (šahs) pieteikt (nosaukt) roku atbalsta zonu (atb.lēc.) (novec.) (sp.vingr.) Auszählen (Box.) lēciena paziņošana (pieteikšana) (daiļl.) rezultātu paziņošana apļa laika (rezultāta) paziņošana (v/a) lēmuma paziņošana (džudo) Ankündigung des Sprunges (Wassersp.) paziņot atzīmi (vērtējumu) (sp.vingr.) kustību skaidrojums, izskaidrošana apspēlēt apspēlēt (apdriblēt) pretinieku (sp.sp.) apspēlēt sedzēju (sp.sp.) Note anzeigen, ankündigen (Gerätturn.) Nummer des Stützsprunges ankündigen (Gerätturn.) den Sieger nennen Sprung ankündigen (Gerätturn.) Ergebnis erklären (bekanntgeben) Schach erklären (Schach) Anzeigen der Griffzone (Sprung) (Gerätturn.) Ergebniserklärung Zuruf der Rundenzeiten (L/a) Verkündung der Entscheidung (Judo) Bewegungserklärung ausspielen, umspielen Gegenspieler ausspielen (Sp.sp.) sich freispielen (Sp.sp.) обыграть защиту соперника (сп.игр.) обыграть соперника (сп.игр.) обыкновенная рысь (конн.сп.) обычная, типичная ошибка (акр.) обычный аллюр (шаг) (конн.сп.) get (to) past the opposing defence (sp.g.) outplay (to) on opponent (sp.g.) utility trot (equest.) usual fault (acr.) apspēlēt pretinieka aizsardzību (sp.sp.) apspēlēt pretinieku (sp.sp.) Deckung umspielen; Verteidigung umspielen (Sp.sp.) Gegner ausspielen (Sp.sp.) parastie rikši (jāš.) parasta, tipiska kļūda (akr.) Gebrauchstrab (Reit.) typischer Fehler (Akr.) regular pace (equest.) aidinieka gaita (jāš.) regelmäßige Gangart (Reit.) обычный открытый хват (все пальцы с одной стороны); разг. обезьяний хват (т/а) regular-open grasp (grip) vienpusējais satvēriens (visi pirksti no vienas puses) (svarc.) (weightl.) обычный хват, хват сверху обычный, простой перемах вперѐд (конь с/р) (сп.гимн.) ordinary grasp (grip) simple straddle (art.gymn.) обявить гол (сп.игр.) announce (to) the goal (sp.g.) responsibilities обязанности obligations of the обязанности членов (Хартии) members обязательная фигурa (элемент) compulsory figure (f.skat.) (ф.кат.) obligatory routine обязательная комбинация (упражнение) obligatory program(me) обязательная программа prescribed programme обязательная программа (gymn.) (гимн.) normaler Griff, Einheitsgriff (Gewichth.) parastais tvēriens, virstvēriens parastais kājas pārmetiens uz priekšu (atlaiţot roku) (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.) ieskaitīt (paziņot) vārtus (sp.sp.) Ristgriff, Obergriff einfacher Überschwung vorwärts (Pauschenpf.) (Gerätturn.) pienākumi biedru pienākumi (harta) Pflichte Verpflichtungen der Mitglieder (Charta) obligātā figūra (elements) (daiļsl.) obligātā kombinācija (vingrojums) obligātā programma obligātā programma (vingr.) Pflichtfiguren (Elemente) (Eiskunstl.) Tor anzeigen (Sp.sp.) Pflichtkombimation (Übung) Pflichtprogramm Pflichtprogramm (Gym.) obligātā programma (vingr.) Pflichtprogramm (Gym.) obligāta maiņa (mainīšanās) (ātrsl.) obligātais vingrojums obligātais vingrojums, obligātā kombinācija (vingr.) Auswechselungszwang (Eisschnelll.) обязательное, соответствующее required position требованиям поза (тела) nepieciešamā (vajadzīgā) poza geforderte (nötige) Körperposition обязательные требования к групповым упражнениям (худ.гимн.) requirement for the group exercises (r.gymn.) grupu vingrojumu obligātās prasības (m/v) Pflichtforderungen zur Gruppenübungen (Künst.gym.) обязательные требования к индивидуальным упражнениям (худ.гимн.) requirement for the individual exercises (r.gymn.) individuālo vingrojumu obligātās prasības (m/v) Pflichtforderungen zur Einzelübungen (Künst.gym.) обязательные упражнения (элементы) (гимн.) обязательные упражнения (элементы) (гимн.) обязательный опорный прыжок обязательный опорный прыжок (сп.гимн.) обязательный пассаж (двигаться боком) (конн.сп.) prescribed exercises (gymn.) required exercises (gymn.) obligatory vault obligātie vingrojumi (elementi) (vingr.) obligātie vingrojumi (elementi) (vingr.) obligātais lēciens Pflichtübungen (Elemente) (Gym.) set vault (art.gymn.) obligātais atbalsta lēciens (sp.vingr.) obligātā pasāţa (pārvietošanās sānis) (jāš.) Pflichtstützsprung (Gerätturn.) обязательная программа (гимн.) обязательная смена дорожек (конькб.) обязательное упражнение обязательное упражнение, обязательная комбинация (гимн.) required program(me) (gymn.) compulsory substitution (sp.skat.) obligatory exercise required routine (gymn.) compulsory passage (equest.) Pflichtübung Pflichtübung, Pflichtkombination (Gym.) Pflichtübungen (Elemente) (Gym.) Pflichtsprung Pflichtdurchgang (Reit.) obligātais lēciens (daiļl.) Pflichtsprung (Wassersp.) compulsory dance compulsory element (art.gymn.) set exercise; compulsory figures (f.skat.) овальное попадание (пробоина) keyhole tipping (shoot.) (стр.) ovation овация over (crick.) овер - серия из 6 подач, подаваемых одним и тем же боулером (крик.) obligātā deja obligātais elements (sp.vingr.) Pflichttanz Pflichelement (Gerätturn.) obligātie elementi (daiļsl.) Pflichtprogramm (Eiskunstl.) ovāla trāpījuma vieta (šauš.) Querschläger (Schies.) ovācijas sešu metienu sērija (krik.) Ovation Over (Krik.) овладевать движением, совершенствовать навык овладение мячом вновь (сп.игр.) овладение, освоение овладеть мячем (сп.игр.) master (to) skill apgūt kustību, pilnveidot iemaņu Bewegung meistern, Fertigkeit aneignen recovery (ball) (sp.g.) bumbas atgūšana (sp.sp.) Ballwiedergewinn (Sp.sp.) apgūšana; pilnveidošana iegūt bumbu (sp.sp.) Aneignung in Ballbesitz kommen (Sp.sp.) atlecošās bumbas iegūšana ugunslīnija (zona) (šauš.) Abpraller gewinnen Schützenlinie (Schies.) огневая позиция (стр.) mastering gain (to) possession of the ball (sp.g.) getting the rebound ball shooting area (zone) (shoot.) firing position (shoot.) Schützenstand (Schies.) огневой рубеж (траншея) (стр.) fire-step (shoot.) ugunslīnija; šaušanas vieta (šauš.) ugunslīnija (tranšeja) (šauš.) огневой рубеж; огневая позиция shooting station šāvēja vieta; ugunslīnija Schützenstand обязательный прыжок (пр.в в.) compulsory dive (div.) обязательный танец обязательный элемент (сп.гимн.) обязятельные фигуры (ф.кат.) овладеть отскочившим мячом огневая зона (стр.) Grabenstück (Schies.) огнестрельное оружие огнеупорный подшлемник с прорезью для глаз (автосп.) оголить оборону (сп.игр.) Огонь! (стр.) ограда (со всех сторон) (конн.сп.) ограждение ограждение (барьер) зрителей (сп.игр.) ограждение (стр.лук.) ограждение по внешнему периметру (поля) ограждение стадиона для безопасности ограждение; препятствие (конн.сп.) ограничение (маркировка) трассы буями (греб., парусн.сп.) ограничения (ограничитель) дорожки (плав.) ограничитель круга метаний (л/а) ограничитель хода банки (сидения) (греб.) šaujamierocis drošības apkakle (galvas un kakla aizsargapkakle) (autosp.) Schußwaffe HANS-System, Abk. von Head and Neck Support; Kopfschützer (Autosp.) atklāt aizsardzību; pamest savu aizsardzību (sp.sp.) Defensive loslassen (Sp.sp.) Feuer! (Schies.) Platzabsperrung, Platzbegrenzung (Reit.) fence, fencing spectator enclosure (sp.g.) barrier (arch.) outer perimeter fence (stadium) security fence (stadium) Uguni! (šauš.) noţogojums (visapkārt laukumam) (jāš.) ţogs, ieţogojums; noţogojums skatītāju noţogojums (barjera) (sp.sp.) noţogojums (loka š.) ţogs apkārt spēles laukumam (stadionā) stadiona drošības siena (ţogs) gate (equest.) šķērslis (jāš.) Gatter (Reit.) buoying of the course (row., sail.) trases apzīmējums (ierobeţojums) ar bojām (trases marķējums) (air., bur.) Begrenzung; Streckenmarkierung (Rud., Seg.) lane rope (swim.) celiņu norobeţojošā virve (peld.) Trennlinie (Schwim.) stop board (athl.) apļa priekšējā apmale (v/a) Abwurfbogen (L/a) backstay; backstop (row.) soliņa gaitas (pārvietošanās) ierobeţotājs (air.) Backstag (Rud.) gun HANS, abbrev.from head and neck support collar (autosp.) expose (to) one’s defence (Am.defense) (sp.g.) Fire! (shoot.) ring-fence (equest.) Begrenzung, Zaun Zuschauergrenze (Sp.sp.) Einzäunung (Bogensch.) Zaun um das Feld Sicherheitszaun laukuma (ierobeţojošā) lente (gala, sāna) celiņa robeţlīnija (peld.) Grenzlinie (Seitenlinie, Endlinie, Grundlinie) sienas lejasdaļas robeţlīnija (skvošs) laukumu ierobeţojošā (ar pludiņiem) līnija (ūd.polo) tīkla sānu (ierobeţojošās) lentes (v/b) laukumu ierobeţojošās līnijas (paklāja, akrobātikas celiņa; zemskares vietas) (vingr.) untere Grenzlinie der Wand (Squash) boundary (bounding) lines (sp.g.) boundary flag (red or white) (equest.) laukuma ierobeţojošās līnijas (sp.sp.) šķēršļa ierobeţojošais karodziņš (sarkans vai balts) (jāš.) Begrenzungslinien (Platz) (Sp.sp.) ода одаренность, способности одаренный (способный) одежда наездника (конн.сп.) ode abilities, skills gifted racing silks (equest.) Ode Begabung, Talent begabter Reiterbekleidung; Reiteruniform (Reit.) одежда таэквандиста (таэкв.) dobok (taekv.) oda apdāvinātība, talants, spējas talantīgs (apdāvināts) zirgu skriešanās sacīkšu jātnieka apģērbs (jāš.) taekvondista tērps (taekv.) один на один (один против одного) one-to-one viens pret vienu (spēlētāji) ограничительная лентa площадки (лицевая, боковая) ограничительная линия дорожки (плав.) ограничительная линия нижней части стены (сквош) ограничительная линия поля (из поплавков) (в/п) ограничительные ленты сетки (в/б) ограничительные линии (на ковре, акробатической дорожке, месте приземления в опорных прыжках) (гимн.) ограничительные линии (площадки, поля) (сп.игр.) ограничительные флажки препятствия (красный или белый) (кон.сп.) band (vertical-, side-) lane line (swim.) telltale board (squash) floating line (w.polo) side net markers (bands) (v/b) limiting lines (gymn.) Bodenmarkierung (Schwim.) Korklinie Seitenstreifen des Netzes (V/b) Begrenzungslinien (auf dem Teppich, Akrobatikbahn, Landungsplatz) (Gym.) Begrebzungsflagge, Hindernisflagge (Reit.) Dobok, Kleidung des Taekvondokämpfers (Taekw.) eins zu eins один с мячом перед пустыми воротами (сп.игр.) один штрафной бросок (б/б) have the goal at one’s mercy (sp.g.) one free throw (b/b) одинадцатиметровая отметка (ф/б) одиночка (парная) (греб.) одиночка (С-1) каноэ - С, байдарка - К одиночная игра (сп.игр.) одиночный блок (в/б) одиночный выстрел (стр.) одна восьмая финала одна восьмая финала одна из соревнующихся команд (сп.игр.) одновременное финиширование одновременное финиширование (л/а) одновременный перехват (сп.гимн.) одновременный перехват (сп.гимн.) одновременный старт (л/а) одновременный финиш (л/а) vor leeren Toren (Sp.sp.) penalty point (f/b) spēlētājs ar bumbu tukšu vārtu priekšā (sp.sp.) viens soda metiens (tiesneša ţests) (b/b) soda sitiena (11m) punkts (f/b) single sculls (row.) kayak single (K-1) vieninieks (pārairu) (air.) kanoe vieninieks (K-1) Einer (Rud.) Kajakeiner (K-1) single (sp.g.) one-man block (v/b) single shot (shoot.) eighth of the final one eight finals party (sp.g.) vienspēle (individuāla) (sp.sp.) viena spēlētāja bloks (v/b) atsevišķs šāviens (šauš.) astotdaļfināls astotdaļfināls komanda līdzdalībniece (sp.sp.) Einzel (Sp.sp.) Einerblock (V/b) Einzelschuss (Schies.) Achtelfinale ein Achtteil des Finales Partei (Sp.sp.) dead heat vienlaicīgs finišs gleichzeitiges Ankommen ans Ziel dead heat (athl.) vienlaicīga finišēšana (v/a) Gleichzeitziel (L/a) hop grip change (art.gymn.) simultaneous change of the grasp (grip) (art.gymn.) simultaneous start (athl.) vienlaicīgs (abu roku) pārtvēriens (sp.vingr.) vienlaicīga (abu roku) tvēriena maiņa (sp.vingr.) gleichzeitiges Umgreifen (Gerätturn.) vienlaicīgais starts; kopīgais starts (v/a) vienlaicīgs finišs (v/a) gleichzeitiger Start; Massenstart (L/a) simultaneous finish (athl.) ein Freiwurf (Schiedrsrichterzeichen) (B/b) Strafstoßpunkt (F/b) gleichzeitiger Griffwechsel (Gerätturn.) gleichzeitiger Finish (L/a) однодневная поездка day out, day trip одномачтовая (с одним парусом) яхта (амер.) (парусн.сп.) catboat (Am.) (sail.) одноместная байдарка (каяк) одноместная двуколка (конн.сп.) одноместная яхта (лодка) (парусн.сп.) однометровый трамплин (пр.в в.) однорукий хват (при ударе) (тен.) односторонее дыхание (плав.) vienas dienas ekskursija (ceļojums) vienmasta (ar vienu buru) jahta (amer.) (bur.) Eintagreise one-man kayak sulky (equest.) vienvietīgā smailīte (kajaks) sacīkšu divriči (jāš.) Faltbooteiner, ein Spoteiner Sulky (Reit.) one-man-boat (sail.) vieninieka jahta (laiva) (bur.) Einhandsegelboot; Einmannboot (Seg.) one-metre (Am. springboard) (div.) one-handed tennis (ten.) viena metra (vienmetrīgais) tramplīns (daiļl.) vienrocīgais tvēriens (sitot) (ten.) vienpusēja elpošana; elpošana uz vienu pusi (peld.) vienpusējs driblētājs (spēlētājs) (sp.sp.) vientakts delfīns (peld.) vienpakāpes (vienetapa) sacensības atdzīvināt atdzīvināšana (džudo) ţirgts, mundrs sporta un izklaides pasākumi veselības uzlabošanai Einmeterbrett (Wassersp.) unilateral breathing (swim.) односторонний дриблер (игрок) one way driver (sp.g.) (сп.игр.) one-kick dolphin (swim.) одноударный дельфин (плав.) one-stage contest одноэтапные соревнования оживить оживление (дзюдо) оживленный, веселый оздоровительная деятельность, занятия физкультурой в целях оздоровления revive (to) resuscitation (judo) chirk (Am.) recreational activities einmastige Jacht, Einmaster (Am.) (Seg.) einseitiges Tennis (Ten.) einseitige Atmung (Schwim.) einseitiger Dribbler (Sp.sp.) Einbeinschlagdephin (Schwim.) einstufige Wettkämpfe wiederbeleben; beleben Wiederbelebung (Judo) lebensvoll, munter Sport- und Erholungsaktivitäten für Gesungheitsverbesserung оздоровительная и развлекательная двигательная активность trimm campaign; trimm activities veselības un izklaides aktivitātes; tautas sporta pasākumi Gesundheits- und Freizeitaktivitäten; Veranstaltungen des Volkssports оздоровительные мероприятия и упражнения оздоровительный спорт recreation activity Rekreationsaktivitäten, Erholungsübungen оздоровительный спорт; спорт для здоровья оказаться в опасности (парусн.сп.) оклик (парусн.сп.) sound sport rekreācijas (atpūtas) pasākums (aktivitātes) veselības sports; rehabilitācijas sports veselības sports iekļūt briesmās (bur.) in Not verfallen (Seg.) Anruf; Zuruf (Seg.) окно (форточка) из сетчатого материала (тур.) окозать сопротивление (парусн.сп.) окончание игры mesh ventilator (tour.) uzsauciens (blakus esošai jahtai) (bur.) tīkliņa (auduma) logs (vēdlodziņš) (tūr.) izrādīt pretestību (bur.) spēles beigas Spielende kombinācijas beigas (sp.sp.) Ende der Kombination (Sp.sp.) end of the set (sp.g.) seta beigas (sp.sp.) Satzende (Sp.sp.) closing of entries pieteikumu (pieteikšanās) pieņemšanas pārtraukšana (termiņš) šaušanas sērijas beigas (loka š.) Meldreschluß окончание комбинации (сп.игр.) окончание партии; сета (сп.игр.) окончание срока приѐма заявок окончание стрельбы в серии (стр.лук.) recovery sport get (to) into danger (sail.) call; hailing (sail.) offer (to) resistence (sail.) termination (end) of the game ending (sp.g.) end (arch.) Gesundheitssport; Rehabilitationssport Gesundheitssport Lüftungsfenster (Tour.) sich wehren (Seg.) Rundenende (Bogensch.) Übungsschlußteil, Absprung (Gym.) conclusion of an exercise (gymn.) final average mark (gymn.) overall standing (teams) vingrojuma beigu daļa; nolēciens (vingr.) galīgs pieteikums galīgais pieteikums (sacensībām) vingrojuma galīgā atzīme (rezultāts) (vingr.) galīgā vidējā atzīme (vērtējums ballēs) (vingr.) komandu galīgā vieta tabulā final decision ultimate result (art.gymn.) final result in snatch (weightl.) final result in jerk (weightl.) closing date (deadline) for entries galīgais lēmums galīgais rezultāts (vērtējums) (sp.vingr.) raušanas galīgais rezultāts (svarc.) grūšanas galīgais rezultāts (svarc.) pieteikuma iesniegšanas beigu termiņš (pēdējā diena) Schlußentscheidung Endergebnis, Endresultat (Gerätturn.) final score close game (result) paint (conv.) (b/b) galīgais rezultāts spēles galīgais rezultāts soda laukums; iekrāsota zona (pie groza) (b/b) noapaļota roka (vingr.) apkārtmērs (bumbas) Endergebnis Endergebnis, Endstand Wurfzone, Punktzone (B/b) окончание упражнения; соскок (гимн.) окончательная заявка окончательная заявка (на участие в соревнованиях) окончательная оценка упражнения (гимн.) окончательная средняя оценка (гимн.) окончательное распределение мест окончательное решение окончательный результат (сп.гимн.) окончательный результат в рывке (т/а) окончательный результат в толчке (т/а) окончательный срок (последний день) подачи заявки exit (gymn.) окончательный счет окончательный счет игры окрашенная зона (у кольца) (б/б) округленная рука (гимн.) окружность (мяча) final entry final entry arm rounded (gymn.) circumference (ball) endgültige Nennung endgültige Meldungen Schlußnote (Ergebnis) der Übung (Gym.) Endmittelwert, durchschnittliche Endnote (Gym.) Endplatzierung Endergebnis im Reißen (Gewichth.) Endergebnis im Stoßen (Gewichth.) Endtermin der Anmeldung, Meldeschluß runder Arm (Gym.) Umfang (Balles) apkārtmērs, diapazons, robeţa, apjoms okseris (šķērslis ar dzīvţogu pirms tā) (jāš.) Umfang, Grenze octave Olympiad participant in (of) the Olympic Games Olympic Academy Olympic bronze medal oktāva (astotā pozīcija) olimpiāde olimpietis, olimpisko spēļu dalībnieks Olimpiskā akadēmija olimpiskā bronzas medaļa Oktav Olympiade Olympiateilnehmer Olympic village Olympic distance Olympic golden medal Olympic identity card olimpiskais ciemats olimpiskā distance olimpiskā zelta medaļa olimpiskā personības identitātes kartīte olimpiskais zvērests olimpiskais svinīgais solījums olimpiskā monēta olimpiskā piemiņas medaļa Olympischer Dorf olympische Strecke olympische Goldmedaille olympischer Personalausweis olimpiskā regata olimpiskā solidaritāte Olimpiskā harta olimpiskā emblēma olimpiskā stafete (stafetes skrējiens) olympische Regatta olympische Solidarität Olympische Charta olympisches Emblem olympischer Staffellauf окружность, круг, объем, диапазон оксер (барьер с низкой изгородью перед брусьями) (конн.сп.) compass октава (восьмая позиция) Олимпиада олимпиец, участник олимпийских игр олимпийская академия олимпийская бронзовая медаль олимпийская деревня олимпийская дистанция олимпийская золотая медаль Олимпийская карточка идентичности Олимпийская клятва олимпийская клятва олимпийская монета олимпийская памятная медаль Олимпийская регата олимпийская солидарность Олимпийская хартия олимпийская эмблема олимпийская эстафета oxer (equest.) Olympic Message (oath) Olympic pledge Olympic coin Olympic memorial medal Olympic Regatta Olympic solidarity Olympic Charter Olympic emblem Olympic relay race Oxer (Reit.) Olympische Akademie olympische Bronzmedaille Olympische Botschaft Olympisches Gelöbnis olympische Münze olympische Erinnerungsmedaille Олимпийские игры олимпийские кольца Олимпийские комиссии олимпийские комплексные соревнования олимпийские награды олимпийские фанфары олимпийский атташе олимпийский вид спорта олимпийский гимн Олимпийский девиз (CitiusAltius-Fortius) Олимпийский день олимпийский дух олимпийский знак олимпийский класс Олимпийский кубок Олимпийский музей и учебный центр олимпийский огонь олимпийский порядок чередования (смены) снарядов (сп.гимн.) Olympic Games Olympic rings Olympic commissions Olympic complex competition Olympic awards Olympic fanfare Olympic attaché Olympic kind of sports Olympic anthem Olympic Motto (CitiusAltius-Fortius) Olympic Day Olympic spirit Olympic badge O-Joller Olympic cup Olympic Museum and Studies Centre Olympic flame Olympic system of rotation (art.gymn.) olimpiskās spēles olimpiskie apļi olimpiskās komisijas olimpiskās kompleksās sacensības olimpiskie apbalvojumi Olimpiskā fanfara olimpiskais atašejs olimpiskais sporta veids olimpiskā himna olimpiskā devīze ("Ātrākaugstāk-spēcīgāk") Olimpiskā diena olimpiskais gars olimpiskā nozīmīte olimpiskā (laivu) klase Olimpiskais kauss Olimpiskais muzejs un studiju centrs Olimpiskā uguns dalībnieku rīku maiņas olimpiskā sistēma (secība) (sp.vingr.) Olympische Spiele Olympische Ringe Olympische Kommissionen olympische Komplexwettkämpfe олимпийский рекорд олимпийский спорт олимпийский факел олимпийский флаг олимпийский церемониал Olympic record Olympic sport Olympic torch Olympic flag Olympic ceremonial olimpiskais rekords olimpiskais sports olimpiskā lāpa Olimpiskais karogs olimpiskā ceremonija Olympiarekord olympischer Sport Olympische Fackel Olympische Fahne olympische Zeremonie Olympische Auszeichnungen Olympiafanfare olympischer Attache olympische Sportart Olympische Hymne Olympische Devise (Citius-Altius-Fortius) olympischer Tag olympischer Geist Olympischer Orden Olympiajolle Olympischer Pokal Olympisches Museum und Studienzentrum Olympiaflamme Olympisches System der Gerätewechsel (Gerätturn.) олимпийский цикл олимпийский чемпион олимпийское мужское гимнастическое двенадцатиборье Olympic cycle Olympic champion Olympic 12 events in sports gymnastics among men olimpiskais cikls olimpiskais čempions olimpiskā divpadsmitcīņa (sporta vingrošanā vīriešiem) olympischer Zyklus Olympiasieger olympischer Zwölfkampf олимпийское образование олимпийское перемирие олимпийское признание олимпийское удостоверение личности олли – основной трюк (прыжок в воздух вместе с доской) (скейтб.) Olympic education Olympic Truce Olympic recognition Olympic certificate olimpiskā izglītošana (izglītība) olimpiskais pamiers olimpiskā atzīšana olimpieša sertifikāts (apliecība) olympische Ausbildung Olympischer Frieden olympische Anerkennung olympisches Zertifikat ollie (skateb.) lēciens ar dēli pār šķērsli ("olē") (skeitb.) Ollie, Sprung mit dem Brett (Skateb.) омниум (5 дисциплин) опасная игра (сп.игр.) опасная игра высоко поднятой ногой (ф/б) опасное движение головой (бокс) опасное положение (борьба) опасный удар (ф/б) опасный элемент (гимн.) cycling combined events dangerous play (sp.g.) foot fault (f/b) riteņbraukšanas daudzcīņa bīstama spēle (sp.sp.) bīstama spēle ar augsti paceltu kāju (f/b) bīstama kustība ar galvu (bokss) Omnium gefährliches Spiel (Sp.sp.) gefährliches Spiel mit hohem Bein (F/b) bīstams stāvoklis (cīņa) bīstams sitiens (f/b) bīstams elements (vingr.) gefährliche Lage (Ring.) gefährlicher Schuss (F/b) gefährliches Element (Gym.) sedzamais spēlētājs (sp.sp.) zu deckender Spieler (Sp.sp.) segšana pa diviem (divi sedz vienu) (b/b) segšana pa distanci (h/b) Doppeldeckung (B/b) опекаемый игрок (сп.игр.) опекание вдвоем (двое держат одного) (б/б) опекание по дистанции (г/б) dangerous use of the head (box.) danger position (wrest.) dangerous shot (f/b) dangerous element (gymn.) defended (assigned) man (sp.g.) double teaming (sandwiching) (b/b) guarding on distance (h/b) gefährliche Kopfbewegung (Box.) Deckung auf Distanz (H/b) опекание с контактом (г/б) опекание сзади (б/б) опекание, опекунство (сп.игр.) опекать (блокировать) соперника (сп.игр.) опекать (держать) соперника (сп.игр.) опекать соперника (сп.игр.) опекунство (персональная опека по всему полю) (сп.игр.) оперативная видеозапись оперативное состояние спортсмена оперативное управление спортивной тренировкой оперативный контроль тренировочной нагрузки оперативный план оперативный учет оператор (судья) 24 секундного времени (б/б) оператор табло (сп.игр.) guarding with contact (h/b) guarding (guard) from the rear (b/b) guarding, marking (sp.g.) tackle (to) an opponent (sp.g.) check (guard ) (to) one’s opponent (sp.g.) guard (mark) (to) an opponent (sp.g.) marking (sp.g.) eye in the sky operative sportsman’s condition operative management (control of sports training) immediate control of the training load operational/active plan operative account (report) twenty-four second clock operator (b/b) scoreboard operator (sp.g.) segšana ar kontaktu (h/b) Deckung mit Körperkontakt (H/b) segšana no aizmugures (b/b) Deckung, Bewachen von hinten (B/b) segšana (sargāšana) (sp.sp.) Deckung (Sp.sp.) segt (bloķēt) pretinieku (sp.sp.) Spieler decken (Sp.sp.) segt pretinieku (sp.sp.) den Gegner decken (Sp.sp.) segt pretinieku (sp.sp.) Gegner decken (Sp.sp.) segšana (pa visu laukumu) (sp.sp.) operatīvais videoieraksts tūlītējai skatīšanai sportista operatīvā (pašreizējā) kondīcija sporta treniņa operatīvā vadība Deckung (Sp.sp.) operatīvā treniņa slodzes kontrole operatīvais plāns operatīvā uzskaite operative Kontrolle der Trainingsbelastung divdesmit četru sekunţu pulksteņa tiesnesis (operators) (b/b) spēles tablo operators (sp.sp.) vierundzwanzig Sekunden Zeitnehmer (B/b) Videoaufnahme operative Kondition operative Trainingsleitung operativer Plan operative Statistik Anzeigetafeloperator (Sp.sp.) операция опередить опередить опередить; обогнать (конн.сп.) operation be in advance outmarch (to) outride (to) (equest.) опередить; обогнать участника get (to) ahead of the participant outstrip (to) feathering of the arrow (arch.) flatching display (arch.) опережать, превосходить оперение стрелы (стр.лук.) оперение стрелы (стр.лук.) опереться на канаты; висеть на канатах (бокс) опереться на соперника опираться описание движения описание упражнений (гимн.) опоздалоe нападение опоздать к старту опора для стрелы (стр.лук.) опора мачты; нога мачты (парусн.сп.) опора ногами и спиной (технический прием) (скалол.) опора рукой (сп.гимн.) operācija būt priekšā aizsteigties priekšā pārspēt jāšanas sacīkstēs; aizjāt priekšā (jāš.) apsteigt (apdzīt) dalībnieku Operation zuvorkommen überholen im Reiten überholen (Reit.) pārspēt; būt labākam (par kādu) bultas spalvas (loka š.) überholen, überlaufen; hinter sich lassen den Teilnehmer überholen Pfeilbefiederung (Bogensch.) bultas spura; bultas aste (loka š.) Befiederung, Steuerfedern, Federn (Bogensch.) lean (to) on the ropes (box.) lean (to) on the opponent rest (to) movement description description of exercises (gymn.) delayed offence delay (to) the start arrow rest (arch.) mast leg (strut) (sail.) atbalstīties pret virvēm; karāties (ringa) virvēs (bokss) atbalstīties uz pretinieka atbalstīties kustību apraksts vingrojumu apraksts (vingr.) sich auf die Seile auflehnen; in den Seilen hängen (Box.) an den Gegner stützen (sich) stützen Bewegungsbeschreibung Beschreibung der Übung (Gym.) nokavēts uzbrukums nokavēt startu bultas atbalsts (loka š.) masta kāja (bur.) verspäteter Angriff den Start verpassen Pfeilführung (Bogensch.) Mastbein (Seg.) layback (rockcl.) muguras un kāju atbalsts (tehniskais paņēmiens klinšu kāpšanā) rokas atbalsts (sp.vingr.) Stütz mit Beinen und Rücken (Felsenklet.) arm support (art.gymn.) Armstütz (Gerätturn.) support leg; supporting leg (foot) (athl.) pivot foot (sp.g.) atbalsta kāja (v/a) Standbein (L/a) balsta (atbalsta) kāja (sp.sp.) Standfuss; Standbein (B/b) опорная стойка седла (велосипеда) (велосп.) опорная фаза опорные прыжки, выполняемые поточным методом (сп.гимн.) saddle-pillar; saddle-pin (cycl.) phase of support vault in stream (art.gymn.) sēdekļa balststienis (riteņbr.) Sattelständer (Radf.) atbalsta fāze atbalsta lēcienu izpilde ar plūsmas metodi (sp.vingr.) Stützphase Stützsprünge in Strommethode (Gerätturn.) опорный бросок (г/б) опорный полузащитник (ф/б) assisted hit (h/b) half sweeper, anchorman (f/b) far rail straddle vault (art.gymn.) balsta metiens (h/b) balsta pussargs (brīvais aizsargs) (f/b) ţākļa lēciens, atgrūţoties uz rīka tālākā gala (sp.vingr.) Schlag nach dem Stütz (H/b) Ausputzer (F/b) vault; voulting (art.gymn.) опорный прыжок боком (гимн.) fence vault (gymn.) atbalsta lēciens (sp.vingr.) Stützsprung (Gerätturn.) sānu lēciens (atbalsta) (vingr.) Sprungflanke (Stützspr.) (Gym.) опорный прыжок обязательной prescribed vault (art.gymn.) программы (сп.гимн.) obligātās programmas atbalsta lēciens (sp.vingr.) Stützsprung des Pflichtprogramms (Gerätturn.) опорный прыжок произвольной программы (сп.гимн.) izvēles programmas atbalsta lēciens (sp.vingr.) Stützsprung des Kürprogramms (Gerätturn.) опорная нога (л/а) опорная нога (не сдвигающаяся с места при поворотах) (б/б) опорный прыжок (ноги врозь) толчком о дальнюю часть гимнастического коня (сп.гимн.) опорный прыжок (сп.гимн.) optional vault (art.gymn.) Grätschsprung mit Abdrücken von weiterem Pferdende (Gerätturn.) опорный прыжок толчком о ближнюю часть коня (сп.гимн.) vault from the croup (art.gymn.) atbalsta lēciens pār zirgu garumā, atbalstoties uz tuvākā gala (sp.vingr.) Stützsprung mit dem Abstoß über näheres Pferdeende (Gerätturn.) опорный прыжок толчком о дальнюю часть коня (сп.гимн.) vault from the neck (art.gymn.) atbalsta lēciens pār zirgu garumā, atbalstoties uz tālākā gala (sp.vingr.) Stützsprung mit dem Abstoß über weiteres Pferdeende (Gerätturn.) опорный прыжок углом с поворотом на 90° (сп.гимн.) rear vault (art.gymn.) Rückwärtssprung mit ¼ Drehung (Gerätturn.) опорный прыжок Цукахары прогнувшись с поворотом на 360° (сп.гимн.) layout Tsukahara with full twist vault (art.gymn.) priekštures atbalsta lēciens ar pagriezienu par 90° (no slīpa ieskrējiena) (sp.vingr.) Cukahara atbalsta lēciens, atliecoties ar pagriezienu par 360° (sp.vingr.) опорный прыжок Цукахары прогнувшись; переворот с поворотом на 180° и последующим сальто назад прогнувшись (сп.гимн.) layout Tsukahara vault (art.gymn.) pārmetiens ar pagriezienu par Handstandüberschlag mit ½ Drehung gefolgt von 180° un salto atpakaļ atliecoties; 1½ Salto rückwärts gehockt, Tsukahara-Sprung Cukahara lēciens atliecoties (atb. (Gerätturn.) lēciens) (sp.vingr.) опорный прыжок Цукахары согнувшись; переворот с поворотом на 180° с последующим сальто назад согнувшись (сп.гимн.) piked Tsukahara vault (art.gymn.) pārmetiens ar pagriezienu par 180° un salto atpakaļ saliecoties; sarunv. Cukahara lēciens saliecoties (sp.vingr.) Handstandüberschlag mit ½ Drehung gefolgt von 1½ Salto rückwärts gehockt (Gerätturn.) опорный прыжок через коня (уст.)(сп.гимн.) опорный прыжок через коня в длину (сп.гимн.) опорный прыжок через коня в длину (уст.) (сп.гимн.) horse vault (art.gymn.) atbalsta lēciens pār zirgu (novec.) (sp.vingr.) atbalsta lēciens pār zirgu garumā (sp.vingr.) atbalsta lēciens pār zirgu garumā (novec.) (sp.vingr.) Pferdsprung, Stützsprung (veralt.) (Gerätturn.) vault over long horse (art.gymn.) long horse vault (art.gymn.) Sprung zum Handstand und ¼ Drehung gefolgt von 1½ Salto mit ¾ Drehung (Gerätturn.) Stützsprung in die Länge (Gerätturn.) Stützsprung über Langpferd (veralt.) (Gerätturn.) atbalsta lēciens pār zirgu platumā (sp.vingr.) Jamasita lēciens ar pagriezienu par 180° (atb.lēciens) (sp.vingr.) Jamasita lēciens ar pagriezienu par 360° (atb.lēciens) (sp.vingr.) pārmetiens uz priekšu, saliecoties ar pagriezienu par 360°; sarunv. Jamasitas lēciens ar pagriezienu par 360° (sp.vingr.) pārmetiens uz priekšu, saliecoties ar pagriezienu par 180°; sarunv. Jamasitas lēciens ar pagriezienu par 180° (sp.vingr.) tīkliņa turētājs (piestiprināšanai) vingrojuma grūtības vērtēšana (sp.vingr.) trāpījumu blīvuma noteikšana (trāpījumu grupēšana) (šauš.) meistarības pakāpes noteikšana, vērtēšanas sistēma (klasifikācija) Stützsprung in die Weite (Gerätturn.) designate (to) noteikt; norādīt; nozīmēt bestimmen, bezeichnen classify (to) the value (art.gymn.) noteikt (klasificēt) elementa grūtības pakāpi (sp.vingr.) Schwierigkeitsgrad des Elementes bestimmen (klassifizieren) (Gerätturn.) опорный прыжок через коня в ширину (сп.гимн.) опорный прыжок Ямаситы с поворотом на 180° (сп.гимн.) опорный прыжок Ямаситы с поворотом на 360° (сп.гимн.) опорный прыжок Ямаситы с поворотом на 360°(переворот вперед согнувшись с поворотом на 360°) (сп.гимн.) vault over side horse (art.gymn.) Yamashita (vault) with half turn (art.gymn.) Yamashita (vault) with full turn (art.gymn.) pike (piked) handspring vault with full turn (art.gymn.) опорный прыжок Ямаситы с поворотом на180° (переворот вперед согнувшись с поворотом на 180°) (сп.гимн.) pike (piked) handspring vault with half turn (art.gymn.) опорный столбик сетки определение (оценивание) степени трудности (сп.гимн.) определение кучности попаданий (стр.) определение степени мастерства, система оценки (класификация) net support assessing of difficulty (art.gymn.) grouping of impacts (shoot.) classification определить; указать; назначить определять степень трудности (элемента) (сп.гимн.) Jamashita(Sprung) mit ½ Drehung (Gerätturn.) Jamashita(Sprung) mit 1/1 Drehung (Gerätturn.) Jamashita-Sprung mit 1/1 Drehung (Gerätturn.) Jamashita-Sprung mit ½ Drehung (Gerätturn.) Netzhalterung Bestimmung des Schwierigkeitsgrades (Gerätturn.) Trefferbild (Schies.) Bestimmung des Meisterschaftsgrades, Bewertungssystem (Klassifikation) определять, выводить (балл) (гимн.) определять, устанавливать степень мастерства опробование снарядов (перед соревнованием) опробование снарядов на месте проведения соревнований determine (to) (gymn.) noteikt, aprēķināt (balles) bestimmen (berechnen) (Ball, Punkt) (Gym.) classify (to) vērtēt (noteikt) izpildījuma meistarības pakāpi oficiāls treniņš (pirms sacensībām) oficiāls treniņš sacensību norises vietā (pirms sacensībām) Meisterschaftsgrad bestimmen опробование снарядов перед соревнованиями (гимн.) опробование трассы (греб.) equipment (apparatus) checking (gymn.) approval of the course (row.) capsize (to) (row.) rīku iemēģināšana pirms sacensībām (vingr.) trases iemēģināšana (air.) Geräteprüfung vor den Wettkämpfen (Gym.) apgāzties (air.) umkippen, kentern (Rud.) questioning appeal (to) optimum degree of difficulty (art.gymn.) optimal tactics optimum technique aptaujāšana iesniegt protestu (apelēt) optimālā grūtības pakāpe (vingrojumu) (sp.vingr.) optimāla (-ā) taktika optimāla izpildes tehnika Umfrage Protest einbringen (appellieren) optimaler Schwierigkeitsgrad (der Übung) (Gerätturn.) optimale Taktik optimale Ausführungstechnik optimum fitness optimālā fiziskā sagatavotība optimale physische Vorbereitung optimum swing optimum pace optimāls vēziens optimālais temps, ātrums (skrējiena, soļošanas) optimaler Schwung optimales Tempo (des Laufes, des Gehens) опрокидываться, перевернуться (греб.) опрос опротестовать (аппелировать) оптимальная степень трудности (упр.) (сп.гимн.) оптимальная тактика оптимальная техника (исполнения) оптимальная физическая подготовленность оптимальный мах оптимальный темп (бега, ходьбы) official training official training at the competition site offizielles Training (vor dem Wettkampf) offizielles Training am Austragungsort der Wettkämpfe (vor dem Wettkampf) Bahnprobieren (Rud.) оптимальный уровень физической подготовленности оптимизация оптимизация движений оптимизм оптимум опускание (выполняемое медленно, силой) (сп.гимн.) опускание (кольца) (сп.гимн.) опускание (сп.гимн.) опускание в горизонтальный вис сзади (сп.гимн.) optimum degree of fitness optimization optimization of movements optimism optimum lowering (art.gymn.) descent (art.gymn.) drop (art.gymn.) опускание силой (сп.гимн.) lowering to hanging scale rearways (art.gymn.) lowering - from handstand to support (art.gymn.) descent from support to hang (art.gymn.) bail (wakeb.) dropping arms (art.gymn.) power down (art.gymn.) опускание со стойки на руках в горизонтальный вис сзади (кольца) (сп.гимн.) slow-lower from handstand into back lever (art.gymn.) опускание из стойки на руках в упор (сп.гимн.) опускание из упора в вис (сп.гимн.) опускание на воду (вейкб.) опускание рук (сп.гимн.) optimālais fiziskās sagatavotības līmenis optimizācija, uzlabošana kustību optimizācija optimales Niveau der physischen Vorbereitung optimisms optimums nolaišanās (ar spēku no augstāka stāvokļa zemākā) (sp.vingr.) nolaišanās (apļi) (sp.vingr.) ar spēku pāreja zemākā stāvoklī (nolaidiens) (sp.vingr.) nolaišanās horizontālā kārienā atmuguriski (sp.vingr.) Optimismus Optimum Senken (mit der Kraft aus der höher Position in die niedrige) (Gerätturn.) Senken (Ringe) (Gerätturn.) Senken (Gerätturn.) nolaišanās (pāreja) no stājas uz rokām balstā (sp.vingr.) Senken aus dem Handstand in den Stütz (Gerätturn.) nolaišanās no balsta kārienā (sp.vingr.) nolaišanās uz ūdens (veikb.) roku (tvēriena) atlaišana (sp.vingr.) ar spēku pāreja no augstāka stāvokļa zemākā (nolaišanās) (sp.vingr.) no stājas uz rokām ar spēku pāreja horizontālā kārienā atmuguriski (apļi) (sp.vingr.) Senken aus dem Stützhang (Gerätturn.) Optimierung Optimierung der Bewegungen Senken in die Hangwaage rücklings (Gerätturn.) Senken aufs Wasser (Wakeb.) Tiefsenken der Arme (Gerätturn.) Senken mit Kraft (Gerätturn.) aus dem Handstand mit der Kraft Übergang in die Hangwaage rückwärts (Ringe) (Gerätturn.) опускаться; делать спад (сп.гимн.) опустить штангу (т/а) Опустить! (т/а) организатор организатор соревнований организатор физической культуры и спорта организационная форма организационные способности организационный комитет организационный комитет регаты (парусн.сп.) организация организация организация спортивной подготовки организация судейства; судейство организм организованная встреча на природе со спортивными мероприятиями организованное нападение (сп.игр.) atkritiens; atkrist kārienā (sp.vingr.) nolikt uz grīdas (nolaist) stieni (svarc.) Nolaist (stieni)! (svarc.) sacensību rīkotājs; organizators sporta sacensību organizētājs fiziskās audzināšanas un sporta organizators organizatoriskā forma organizatoriskās spējas organizācijas komiteja regates organizācijas komiteja (bur.) organizācija organizācija sporta treniņu (sagatavošanas) organizācija tiesāšana Senken (Gerätturn.) organism picnic race organisms atpūtas izbraukums dabā, zaļumos Organismus Ausfahrt ins Grüne set offence; set-play attack; set-play offence (sp.g.) organizēts uzbrukums (sp.sp.) organisierter Angriff (Sp.sp.) sink (art.gymn.) put (to) the bar down (weightl.) Down! (weightl.) organizer matchmaker physical education and sports organizer organizational form organizational abilities organizing committee race committee (sail.) organization organizing organizing sports training officiating Hantel absetzen (Gewichth.) Ab! (Gewichth.) Ausrichter Ausrichter der Wettkämpfe Organisator der physischen Erziehung und des Sportes Organisationsform Organisationsfähigkeiten Organisationskomitee Wettfahrtleitung (Seg.) Organisation Organisation Organisation der Sportvorbereitung Bewertung, Kampfleitung organisieren организованный вход и выход судей (участников) соревнований organized entry and exit of judges (competitors) organizēta tiesnešu (dalībnieku) ierašanās (sacensību vietā) un aiziešana organisierter Eintritt und Ausgang der Schiedsrichter (Teilnehmer) der Wettkämpfe организованный туризм организовать блок (в/б) организовать соревнования organized tourism form (to) the block (v/b) arrange (to) a competition organs of breathing organs of vision order O-connection organizētais tūrisms veidot (izveidot) bloku (v/b) sarīkot sacensības organisierte Touristik Block bilden (V/b) Wettbewerbe organisieren elpošanas orgāni redzes orgāni ordenis oriģināls elementu savienojums vingrojumā vingrojuma daļa ar oriģinālu elementu (vingr.) oriģināla kustība oriģināls (atšķirīgs) izpildījums (sp.vingr.) oriģinalitāte, savdabība (izpildot elementu) (sp.vingr.) oriģināls (jauns) elements (sp.vingr.) oriģinālā deja oriģināls elements orientēšanās (orientācija) telpā orientācija, orientēšanās orientieris (orient.) orientēšanās Atmungsorgane Sehorgane Order originale Elementverbindung in der Übung органы дыхания органы зрения орден оригинальная связка (элементов в упр.) оригинальная часть (упр.) (гимн.) оригинальное движение оригинальное исполнение (сп.гимн.) оригинальность (исполнения упр.) (сп.гимн.) оригинальный (новый) элемент (сп.гимн.) оригинальный танец оригинальный элемент ориентация в пространстве ориентация, ориентирование ориентир (ориент.) ориентирование O-part (gymn.) original move stand-out performance (art.gymn.) originality (art.gymn.) original (art.gymn.) original dance O-element orientation in mid-air orienteering, orientation landmark (orient.) orientation originaler Teil (der Übung) (Gym.) originelle Bewegung originelle Ausführung (Gerätturn.) Originalität ( der Übungsausführung) (Gerätturn.) originell (neu) (Gerätturn.) origineller Tanz Originalelement Orientierung im Raum Orientierung Orientierungspunkt (Orient.) Orientierung ориентирование (соревнования) в парке (ориент.) ориентирование на горных велосипедах ориентирование на особо длинных дистанциях; разг.роггайнинг (ориент.) parkorientiering (orient.) orientēšanās sacensības parkā (orient.) Parkorientierung (Orient.) mountain bike orienteering rogaining (orient.) orientēšanās ar kalnu velosipēdiem orientēšanās īpaši garā distancē; sarunv. rogainings (orient.) Orientierung mit Mountainbike ориентирование по тропам (на инвалидных колясках) (ориент.) trail orienteering (orient.) taku orientēšanās (ratiņkrēslu invalīdiem) (orient.) Trailorientierung (Orient.) ориентироваться; определять место нахождение (по компасу) orient (to) orientēties; noteikt atrašanās vietu (pēc kompasa) sich orientieren; Standort bestimmen (nach Kompass) ориентировщик athlete going in for orienteering (orienteer) orienteer (athlete) orthopaedic callisthenics gun grease (shoot.) gunsmith firearm (shoot.) free rifle (shoot.) orientierists (sportists) Orientierungssportler orientierists (sportists) ortopēdiskie vingrojumi ieroču eļļa (šauš.) ieroču meistars ierocis (šaujamierocis) (šauš.) brīvas sistēmas ierocis (šauš.) Orientierungsläufer orthopädische Gymnastik Waffenfett (Schies.) Waffenmeister Waffe; Schusswaffe (Schies.) freie Büchse (Schies.) draught, droft (row.) draft, draught (sail.) reinback (to) (equest.) iegrime (laivas) (air.) iegrime (bur.) apturēt zirgu; apstādināt zirgu (jāš.) stāja (gaita) Tiefgang (Rud.) Tiefgang (Seg.) Rückwärtsrichten (Reit.) ориентировщик (спортсмен) ортопедические упражнения оружейное масло (стр.) оружейный мастер оружие (стрелковое) (стр.) оружие свободной системы (стр.) осадка (лодки) (греб.) осадка (судна) (парусн.сп.) осаживать лошадь (конн.сп.) осанка carriage, posture Rogaine (Orient.) Haltung, Körperhaltung осанка (гимн.) осанка, выправка (гимн.) освещение освещенность освободить левую ногу (перенести тяжесть тела на правую ногу) poise (gymn.) body posture (gymn.) lighting power of light free (to) the left leg stāja; iznesība (vingr.) ķermeņa poza (stāja) (vingr.) apgaismojums apgaismojuma pakāpe atslogot kreiso kāju (pārnest ķermeņa svaru uz labās kājas) Haltung (Gym.) Körperhaltung (Gym.) Beleuchtung Beleuchtungsstufe linkes Bein entlasten (Körpergewicht auf rechtes Bein überbringen) освободить от работы тренера освободиться (уйти) (сп.игр.) dismiss (to) the coach move (to) away from the check (sp.g.) free (to) oneself from the hold (wrest.) sail (to) clear (sail.) atlaist no darba treneri atbrīvoties no sedzēja (sp.sp.) Trainer des Amtes entsetzen sich freistellen (Sp.sp.) atbrīvoties no satvēriena (cīņa) sich von einer Fassung befreien (Ring.) atbrīvoties no konkurentiem (burājot) (bur.) atbrīvoties no sedzēja (sp.sp.) sich freisegeln (Seg.) освободиться от захвата (борьба) освободиться от конкурентов (парусн.сп.) освободиться от опекуна (сп.игр.) освободиться от соперника (открыться) (сп.игр.) освобождаться от захвата (дзюдо, борьба) освобождение оружия (перевод) (фехт.) освобождение от захвата (борьба) осечка стартового пистолета оскорблять (судью, соперника) (сп.игр.) ослабление мышц elude (to) one’s marker (sp.g.) shake (to) off one’s marker (sp.g.) escape from a hold (judo, wrest.) disengagement (fenc.) atbrīvoties no sedzēja (sp.sp.) atbrīvošanās no tvēriena (džudo, cīņa) atbrīvošanās (no ieroča) (pauk.) vom Deckungsspieler entziehen, ausweichen (Sp.sp.) freilaufen (sich) (Sp.sp.) Griff lösen (Judo, Ring.) Kavation, Umgehung (Fecht.) release grips (wrest.) atbrīvošanās no satvēriena (cīņa) Befreiungsgriffe (Ring.) misfire of the starting pistol affront (to) (sp.g.) starta pistoles kļūme Versagen der Startpistole apvainot (sacensību tiesnesi, sportistu) (sp.sp.) muskuļu vājums beleiden (Schiedsricher, Sportler) (Sp.sp.) muscle weakness Muskelschwäche ослаблять (стр.) осмотр бинтов (рук) (бокс) осмотр маршрута (конн.сп.) осмотр перчаток (бокс) осмотр седла (конн.сп.) оснащать (парусн.сп.) оснащение гимнаста (сп.гимн.) основа техники (выполнения упр.) основание (база) волана (из пробки) (бадм.) основание мушки (стр.) основнoе тренировочнoе занятиe основная гимнастика основная гимнастика loosen (to) (shoot.) bandage (hand wrap) inspection (box.) walk over the course (equest.) gloves inspection (box.) inspection of the saddlery (equest.) rig (to) (sail.) athletes equipment (art.gymn.) basic technique atlaist vaļīgāk (šauš.) roku saitējuma pārbaude (bokss) entspannen (Schies.) Inspektion der Handbandagen (Box.) maršruta apskate; iepazīšanās ar maršrutu (jāš.) cimdu apskate (bokss) seglu pārbaude (jāš.) Parcoursbesichtigung (Reit.) takelēt (bur.) vingrotāju piederumi (sp.vingr.) takeln (Seg.) Ausrüstung des Sportlers (Gerätturn.) vingrojuma tehnikas pamati Technikgrundlagen der Übung cork tip of the shuttlecock (badm.) front-sight base (shoot.) basic training session volāna pamatne (bāze) (badm.) Federballfuß (Badm.) tēmēkļa pamatne (šauš.) bāzes (pamat-) treniņš (pamatnodarbība) pamatvingrošana pamatvingrošana; vingrošana visiem galvenā grupa; riteņbraucēju kolonnas (pelatona) galvgals (riteņbr.) Kornfuß (Schies.) Haupttraining, Hauptunterricht peletons (galvenā grupa) (riteņbr.) galvenā kļūda; pamatkļūda (sp.vingr.) Hauptgruppe, Peloton, Pulk (Radf.) basic gymnastics general gymnastics основная группа велогонщиков (пелотон, пелетон) (велосп.) main bunch (cycl.) основная группа, пелетон (велосп.) основная ошибка (сп.гимн.) main group (bunch) (cycl.) main fault (art.gymn.) Inspektion der Handschuhe (Box.) Sattelkontrolle (Reit.) Grundgymnastik Grundgymanstik Hauptgruppe, Peloton, Pulk (Radf.) Hauptfehler (Gerätturn.) основная расстановка (игроков) (сп.игр.) основная стойка основная стойка (гимн.) основная стойка (игрока) (сп.ирг.) основная стойка; стойка смирно (гимн.) основная часть тренировочного занятия основное время игры (сп.игр.) основное игровое время (сп.игр.) основной (главный) парус основной блокирующий (в/б) основной маршрут (конн.сп.) основной нападающий (в/б) основной состав команды (сп.игр.) основные (наиболее интересные) моменты игры (по ТВ) основные двигательные навыки basic set-up (pattern) (sp.g.) normal stand (standing position) basic position; basic stance (gymn.) basic position, stance of a player (sp.g.) attention (gymn.) spēlētāju pamatizvietojums (sp.sp.) pamatstāja (pamatstāvoklis) Grundaufstellung (Sp.sp.) pamatstāja (vingr.) Grundstellung (Gym.) spēlētāja pamatstāja (sp.sp.) Grundstellung (Sp.sp.) pamatstāja (miera stāja) (vingr.) Grundstellung (Stillstehen) (Gym.) basic part of a training session regular (regulation) time (play) (sp.g.) statutory playing time (sp.g.) main sail main blocker (v/b) compulsory course (equest.) main attacker (v/b) main line-up of the team (sp.g.) highlights (TV) treniņnodarbības galvenā daļa Hauptteil des Trainings (des Trainingsunterrichts) spēles pamatlaiks (sp.sp.) reguläre (normale) Spielzeit (Sp.sp.) spēles pamatlaiks (sp.sp.) reguläre (normale) Spielzeit (Sp.sp.) galvenā bura; pamatbura pamatbloķētājs (v/b) pamatmaršruts (bāzes maršruts) (jāš.) pamatuzbrucējs (v/b) komandas pamatsastāvs (sp.sp.) Großsegel Hauptblockspieler (V/b) Grundsparcours (Reit.) spēles galvenie (interesantākie) momenti (TV) Highlights (interessanteste Spielmomente) (TV) basic movement skill(s) kustību pamatprasmes (iemaņas) grundlegende Bewegungsfertigkeiten Grundstellung Hauptangriffsspieler (V/b) Stammbesetzung, A-Vertretung (Sp.sp.) основные движения в гимнастике основные передвижения без мяча (б/б) основные позиции ног (гимн.) основные положения рук (гимн.) основные принципы физического воспитания основные связки; соединения (элементов) (сп.гимн.) основные соревнования основные технические действия особенность, качество особенность, свойство особые умения (сп.игр.) оспаривать решение (подать протест) остoв лодки (греб.) оставить; бросить (парусн.сп.) оставление шайбы партнеру (хокк.) Осталось 5 минут! (греб.) останавливать (останавливаться) vingrošanas pamatkustības Grundbewegungen im Turnen pamatpārvietošanās veidi bez bumbas (b/b) kāju (pēdu) pamatpozīcijas (vingr.) roku pamatstāvokļi (vingr.) Bewegungstechnik ohne Ball (B/b) Hauptprinzipien der Körpererziehung cross-bracing (row.) abandon (to) (sail.) drop pass (ice hok.) galvenie fiziskās audzināšanas principi elementu pamatsavienojumi (sp.vingr.) galvenās sacensības galvenās tehniskās darbības (tehnikas pamati) īpatnība (raksturīga iezīme) īpatnība (raksturīga īpašība) īpašas prasmes (sp.sp.) apstrīdēt lēmumu (iesniegt apelāciju, protestu) laivas karkass (air.) pamest; atstāt (bur.) partnerim atstāta ripa (hok.) Five minutes left! (row.) halt (to) Līdz startam 5 minūtes! (air.) apstāties, apstādināt Bis zum Start 5 Minuten! (Rud.) anhalten basic moves in gymnastics basic motions without the ball (b/b) basic feet positions (gymn.) basic arm positions (gymn.) basic physical education principles basic links (art.gymn.) main competition main technical tricks peculiarity property fancy tricks (sp.g.) appeal (to) a decision Grundposition der Beine, Füsse (Gym.) Grundarmhaltung, -armstellung (Gym.) Grundverbindung der Elemente (Gerätturn.) Hauptwettkämpfe Haupttechnische Handlungen (technische Grundlagen) Besonderheit Besonderheit besondere Fähigkeiten Berufung einlegen Querlager (Seg.) abbrechen (Seg.) dem Partner gelassener Puck (Eishock.) останавливающий укол (укол навстречу) (фехт.) остановить (блокировать) бросок (сп.игр.) остановить (блокировать) мяч (сп.игр.) остановить (погасить) отскок (бат.) остановить (прекратить) игру (сп.игр.) остановить бой (бокс) остановить время из-за нарушения правил (фол) (б/б) остановить игру (на время) остановить или не включить часы (жест судьи) (б/б) остановить лошадь (конн.сп.) остановить лошадь (конн.сп.) остановить лошадь (конн.сп.) остановить лошадь; натянуть поводья (поло) остановить мяч (клюшкой) (хоккт.) остановить часы (сп.игр.) остановка stop thrust (fenc.) stop (to) a shot (sp.g.) stop (to) (trap) the ball (sp.g.) break (to) the bounce (tramp.) stop (to) the play (sp.g.) stop (to) the fight (box.) stop (to) clock for foul (b/b) suspend (to) the play stop (to) clock or do not start clock (b/b) halt; stop; pull (to) up (equest.) pull (to) up; stop (to) (equest.) stop (to); half (to); pull up (to) (equest.) draw (to) reins (polo) trap (to) the ball (hock.) apturošs dūriens (pretdūriens) (pauk.) apturēt (nobloķēt) metienu (sp.sp.) bloķēt (apturēt) bumbu (sp.sp.) Aufhaltstoß (Fecht.) apturēt (dzēst) atlēcienu (bat.) Absprung stoppen (Tramp.) pārtraukt (apturēt) spēli (sp.sp.) Spiel abpfeifen (Sp.sp.) apturēt cīņu (izšķirt) (bokss) apturēt laiku pārkāpuma dēļ (fauls) (b/b) pārtraukt spēli (uz laiku) apturēt vai neiedarbināt pulksteni (tiesneša ţests) (b/b) apturēt zirgu (jāš.) Kampf abbrechen (Box.) Uhr anhalten wegen Foulspiels (B/b) apturēt zirgu; apstāties (jāš.) anhalten (Reit.) apturēt zirgu (jāš.) anhalten; parieren (Reit.) pievilkt groţus; apstādināt zirgu (polo) ar nūju apturēt bumbiņu (l.hok.) Zügel anziehen; Zügel (Polo) stop (to) the clock (sp.g.) apturēt pulksteni (apturēt laiku) (sp.sp.) stopping apstāšanās einen Schuss halten (Sp.sp.) Ball stoppen (Sp.sp.) Spiel unterbrechen Uhr anhalten oder Uhr nicht einschalten (B/b) anhalten; parieren (Reit.) Ball stoppen (Feldhock.) Uhr stoppen (Sp.sp.) Stoppen pauze (apstāšanās) savienojuma izpildes laikā (sp.vingr.) apstāšanās (vingrojuma izpildes laikā) (sp.vingr.) kustības pārtraukšana pēc komandas (vingr.) bumbas apturēšana vai piespēle ar krūtīm (f/b) bumbas apturēšana (sp.sp.) bumbas apturēšana; bumbas uzņemšana (f/b) bumbas apturēšana ar augšstilbu (f/b) bumbas apturēšana ar pēdas ārpusi (f/b) bumbas apturēšana ar pēdas iekšpusi (f/b) bumbas apturēšana ar galvu (f/b) Pause während Verbindungausführung (Gerätturn.) Auszeit (Gerätturn.) Ballstoppen (Ballanhalten) mit der Brust (F/b) остановка мяча путем его "гашения" (сп.игр.) остановка передачи низом (ф/б) fielding a low ball (f/b) bumbas uztveršanas (apturēšanas) uz krūtīm vieta (f/b) bumbas apturēšana ar krūtīm (f/b) bumbas apturēšana ar amortizējošu kustību (sp.sp.) bumbas apturēšana lejā (f/b) остановка прыжком (б/б) apstāšanās ar palēcienu (b/b) Stoppen in der Sprunglandung (B/b) остановка (пауза) во время исполнения связки (сп.гимн.) остановка (сп.гимн.) pause within a series (art.gymn.) stoppage (art.gymn.) остановка движения по команде (гимн.) остановка или передача мяча грудью (ф/б) остановка мяча (сп.игр.) остановка мяча (ф/б) breaking on command (gymn.) chesting (f/b) остановка мяча бедром (ф/б) остановка мяча внешней стороной стопы (ф/б) остановка мяча внутренней стороной стопы (ф/б) остановка мяча головой (ф/б) остановка мяча грудью (ф/б) остановка мяча грудью (ф/б) stopping the ball (sp.g.) trapping the ball; stopping the ball (f/b) thigh trap (f/b) trapping with the outside of the foot (f/b) trapping with the inside of the foot (f/b) stopping with the head (ball) (f/b) landing platform (f/b) trapping with the chest (f/b) cushion control (sp.g.) jump stop (b/b) Bewegungsunterbrechung nach Kommando (Gym.) Stoppen oder Zuspiel des Balles mit der Brust (F/b) Ballstoppen; stoppen des Balles (Sp.sp.) Ballstoppen; Stoppen des Balles (F/b) Ball mit Oberschenkel anhalten (F/b) Ballstoppen mit der Außenseite des Fusses (F/b) Ballstoppen mit der Innenseite des Fusses (F/b) Ball stoppen mit dem Kopf (F/b) Ballstoppen mit der Brust (F/b) Ballstoppen (mit Amortisation) (Sp.sp.) Ballstoppen unten (F/b) остановка с шагом (б/б) остановка соревнований остановка, гашение отскока (бат.) остановка, пауза остановка, пауза (в исполнении упражнения) (гимн.) stride stop (b/b) stopping a competition killing rebound (the bounce) (tramp.) stop standstill (art.gymn.) apstāšanās ar soli (b/b) sacensību pārtraukšana atlēciena pārtraukšana; sarunv. "dzēšana" (bat.) apstāšanās, pauze apstāšanās, pauze (izpildot vingrojumu) (sp.vingr.) Stoppen mit Schritt (B/b) Abbruch der Wettkämpfe Absprungunterbrechung (Tramp.) остать от группы (велосп.) drop (to) behind the bunch (cycl.) Steady! caution (sail.) spearhead (athl.) atpalikt no grupas (riteņbr.) der Gruppe nicht nachkommen (Radf.) Uzmanīgi! piesardzība (bur.) šķēpa smaile; uzgalis (v/a) Achtung! Vorsicht;, Umsicht; Behutsamkeit (Seg.) Speerspitze (L/a) virsotne; smaile (kalna) bultas smailais gals (loka š.) Spitze; Felsen Pfeilspitze (Bogensch.) asais solis (horeogr.) asais solis (m/v) scharfer Schritt (Choreogr.) scharfer Schritt (Künst.gym.) realizēšana; īstenošana griešanās, rotācijas ass stobra kanāla ass (šauš.) riteņa ass gaiļa ass (šauš.) duļļa ass (air.) no krūtīm (b/b) atsitiens (atsišana) (m/v) bumbiņas atsišana (beisb.) Realisierung; Verwirklichung Drehachse Laufinnerachse (Schies.) Achse Hahnstiff (Schies.) Dollenachse (Rud.) in Brusthöhe (Druckwurf) (B/b) Prellen (Künst.gym.) Batting (Baseb.) Осторожно! осторожность (парусн.сп.) острие (наконечник) копья (л/а) needele (alp.) остроконечная вершина; утес острый конец стрелы (стр.лук.) arrow tip; arrowhead (arch.) sharp step (choreogr.) острый шаг (хореогр.) impetus (impetuous) step острый шаг (худ.гимн.) (r.gymn.) realization осуществление; реализация axis of rotation ось вращения axis of the bore (shoot.) ось канала ствола (стр.) axle (of the wheel) ось колеса hammer pivot (shoot.) ось курка (стр.) swivel pin (row.) ось уключины (греб.) from chest height (b/b) от груди (б/б) bounce (r.gymn.) отбив (об пол) (худ.гимн.) batting (baseb.) отбивание мяча (бейсб.) Pause Pause (in der Übungsausführung) (Gerätturn.) bumbiņas atsišana beisb.) Breaking Ball (Baseb.) bumbas atsišana ar dūri (f/b) Faustschlag (des Balles) (F/b) bumbas atsišana ar dūri (f/b) Faustabwehr (F/b) отбивание с одной рукой (г/б) отбивающий (крик.) отбивающий игрок (бэттер), освобожденный от защитных функций (бейсб.) breaking the ball (baseb.) fisted clearance (of the ball) (f/b) punching the ball; save with the fists (f/b) save with one arm (h/b) stumper (crick.) DH, abbrev.from designated hitter (baseb.) atvairīšana ar vienu roku (h/b) atsitējs (krik.) bumbas atsitējs, kuram nav jāpilda aizsardzības funkcijas (beisb.) Handabwehr (H/b) Stumper (Krik.) DH, Abk.von Designated Hitter (Baseb.) отбирание мяча отбирать мяч (сп.игр.) stealing the ball tackle (to) (sp.g.) Ballabnahme Ball abnehmen (Sp.sp.) отбить мяч (сп.игр.) atsist bumbu (sp.sp.) Ball abschlagen (Sp.sp.) atsist bumbu laukumā (f/b) atsist bumbu ar dūri (f/b) atsist bumbu stūra sitienam (f/b) Ball zurück ins Feld, schlagen (F/b) Ball fausten (F/b) Ball ins Toraus spielen (F/b) отбить мяч с линии ворот (ф/б) clear (to) off (ball) (sp.g.) make (to) a save (ball) (sp.g.) clear (to) up field (f/b) fist (to) the ball (f/b) turn (to) away for a corner (f/b) clear (to) on the line (f/b) bumbas atņemšana pārtvert (atņemt) bumbu (apturēt) (sp.sp.) atsist bumbu (sp.sp.) Ball von der Torlinie zurückschlagen (F/b) отбор (занимающихся) отбор (мяча) сбоку (сп.игр.) selection lateral tackling (sp.g.) отбор мяча (атака) сзади (сп.игр.) tackle from behind (sp.g.) tackling (sp.g.) atsist bumbu no vārtu līnijas (f/b) jauno sportistu atlase bumbas atņemšana no sāniem (sp.sp.) bumbas atņemšana (uzbrukums) no mugurpuses (sp.sp.) bumbas atņemšana (sp.sp.) отбивание мяча (бейсб.) отбивание мяча кулаком (ф/б) отбивание мяча кулаком (ф/б) отбить мяч (сп.игр.) отбить мяч в поле (ф/б) отбить мяч кулаком (ф/б) отбить мяч на угловой (ф/б) отбор мяча (сп.игр.) zurückschlagen (Ball) Auswahl neuer Spieler; Selektion Ballabnahme von der Seite (Sp.sp.) Ballabnahme vom Rücken (Sp.sp.) Ballabnahme (Sp.sp) отбор мяча (статистика) (ф/б) отбор мяча, находясь справа от атакующего (хоккт.) отборочные соревнования отборочные соревнования отборочные соревнования отборочный заплыв (плав.) отборочный сбор отведение (поднимание) ноги в положении лѐжа на боку (упр.) (гимн.) отведение ноги (гимн.) balls played (statistics) (f/b) open-side tackle hock.) elimination competitions; elimination contest test match trials selection heat (swim.) selection camp side-lying leg abduction (gymn.) leg abduction (gymn.) отведенный (отраженный) удар deflected blow (box.) (бокс) deflect (to) the отвести оружие противника opponent’s weapon (фехт.) (fenc.) ответная (вторая) игра (сп.игр.) rematch (sp.g.) ответная встреча ответная игра ответный бросок (дзюдо) return meet return match; second-leg match counter throw (judo) ответный вымпел (парусн.сп.) answering pennant iegūtās bumbas (statistika) (f/b) erzieltes Tor, geschossenes Tor (Statistik) (F/b) bloķēšana (bumbiņas pārtveršana) no labās puses (l.hok.) atlases sacensības Blokieren von der rechten Seite (Feldhock.) atlases sacensības atlases sacensības atlases peldējums (peld.) atlases nometne guļus uz sāniem, kājas celšana sānis (vingr.) Ausscheidungswettkämpfe Ausscheidungswettkämpfe Auswahlschwimmen (Schwim.) Auswahllager in der Liegestellung seitlings Beinheben seitlings (Gym.) kājas abdukcija (atcelšana) (vingr.) novirzīts (atvirzīts) sitiens (bok.) Wegführung des Fusses (Gym.) novirzīt pretinieka ieroci (pauk.) Waffe des Gegners ablenken (Fecht.) atbildes (otrā) spēle (sp.sp.) Rückspiel atbildes sacensības (tikšanās) atbildes spēle Rückspiel Rückspiel atbildes metiens; kontr-metiens (džudo) atbildes vimpelis (bur.) Gegenwurf (Judo) Ausscheidungswettkämpfe parierter Schlag (Box.) Antwortwimpel (Seg.) ответный гол (сп.игр.) ответный удар (фехт.) ответственность ответственный за техническое обеспечение (sail.) goal in reply (sp.g.) return (fenc.) responsibility technical commissioner atbildes vārti (sp.sp.) atsitiens (pretsitiens) (pauk.) atbildība sacensību komandants (atbildīgais par tehnisko nodrošinājumu) novērst uzmanību vilcējs (stenda šaušanā); vistiņa (šauš.) kimono atloks (dţudo jakas) atdot enkuru; iemest enkuru; ļaut enkuram krist (bur.) dod un skrien (b/b) atdot falli (atdot virves galu) (bur.) pievilkt pavadu (jāš.) Gegentor; Gegentreffer (Sp.sp.) Rückschlag (Fecht.) Verantwortung technischer Vervollmächtigter entmooren (Seg.) recoil (shoot.) simple obstacle (equest.) attauvoties; pacelt enkuru; laist vaļā jahtu (bur.) atsitiens (šauš.) atsevišķs (dabisks) šķērslis (jāš.) rest, relaxation recovery (rest) repose atpūta atpūta (atgūšanās) atpūta (atpūtas pauze); miers Erholung Erholung Erholung (Erholungspause); Ruhe relaxation atpūta, izklaidēšanās Erholung; Lockerung отвлечь внимание отводчик (в стендовой стрельбе) (стр.) отворот куртки (дзюдо) отдавать якорь (парусн.сп.) distract (to) pullet (shoot.) отдай и выйди (б/б) отдать концы (парусн. сп.) give-and-go (b/b) bear (to) away; fall (to) off (sail.) give (to) a bridle (equest.) unmoor (to) (sail.) отдать поводья (конн.сп.) отдать швартовы; сняться с якоря (парусн.сп.) отдача (стр.) отдельное (естественное) препятствие (конн.сп.) отдых отдых, пауза отдых, передышка (пауза для отдыха) отдых, развлечение lapel (judo) let go the anchor (sail.) Aufmerksamkeit ablenken Abzieher (Schies.) Jackenaufschlag (Judo) den Anker fallen lassen (Seg.) Passe und laufe (B/b) abfallen (Seg.) Zügel hingeben (Reit.) Rückstoß (Schies.) einfaches Hindernis (Reit.) отель для водных туристов (тур.) отжаться в стойку на руках (сп.гимн.) отжимание (в упоре лежа) (гимн.) отжимание (гимн.) отзыв (яхты) (парусн.сп.) отзывание номера (яхт) (парусн.сп.) отказ отказ от продолжения схватки (борьба) отказ от прыжка (пр.в в.) отказаться от подхода (т/а) отказаться от попытки (л/а) отказаться от участия отказаться от участия (л/а) отказываться отказываться играть откидывание мяча назад (ф/б) откладывание, приостановка отклон (бокс) отклонение (уход) (фехт.) отклонение от курса (парусн.сп.) Hotel für Bootfahrer (Tour.) press (to) into handstand (art.gymn.) push-up (practice) (gymn.) press (push) up (gymn.) recall (sail.) recall number (sail.) viesnīca (krastmalā) ūdenstūristiem (tūr.) uzspiesties stājā uz rokām (sp.vingr.) atspiešanās (balstā guļus) (vingr.) atspiešanās (vingr.) atsaukšana (jahtas) (bur.) atsaucamās jahtas numurs (bur.) refusal retirement (wrest.) atteikšanās atteikšanās turpināt cīņu (cīņa) Verzicht, Verweigerung, Aufgabe Aufgabe des Kampfes (Ring.) refusal to dive (div.) decline (to) a lift (weightl.) decline (to) the trial (athl.) give (to) up withdraw (to) (athl.) refuse (to) refuse (to) to play dragback (f/b) suspension drop-away (box.) atteikšanās no lēciena (daiļl.) atteikties no piegājiena (svarc.) Sprungverweigerung (Wassersp.) auf einen Versuch verzichten (Gewichth.) atteikties no mēģinājuma (v/a) Einen Versuch abbrechen (L/a) atteikties piedalīties atteikties no piedalīšanās (v/a) atteikties atteikties spēlēt bumbas pavilkšana atpakaļ (f/b) atlikšana, atcelšana (uz laiku) atliekšanās (izvairoties no sitiena) (bokss) izvairīšanās (pauk.) novirzīšanās (no kursa) (bur.) Teilnahme aufgeben; absagen Absage (L/a) verzichten, verweigern, aufgeben Spielverweigerung Ballziehen rückwärts (F/b) Hinausstellung Rückneigen (Box.) boatel (tour.) ducking (fenc.) swerve (sail.) Drücken in den Handstand (Gerätturn.) Drücken im Liegestütz (Gym.) Abdrücken (Gym.) Rückruf (Seg.) Rückrufsnummer (Seg.) Ausweichen (Fecht.) Abkommen von Kurs (Seg.) Abweichung von den Wettkampfsregeln (keine Beachtung) Wegschieben des Segels (Windsurf.) rejected protest deflected arrow (arch.) sacensību noteikumu neievērošana (novirze no tiem) buras attālināšana (no ķermeņa) (vindsērf.) noraidīts protests novirzījusies bulta (loka š.) talus (orient.) hiking (sail.) nokalne; nogāze (orient.) jahtas iztaisnošana (bur.) Abhang, Hang (Orient.) ausreiten (Seg.) откренивание яхты с помощью лонжи, находясь за бортом (парусн.сп.) hiking out (sail.) balansēšana; jahtas līdzsvarošana drošības lonţā (pāri bortam) (bur.) ausreiten (Seg.) откренивать яхту (парусн.сп.) открыватель соединительной мочки открывать соревнования hike (to) (sail.) shackle opener (sail.) sasvērt jahtu (bur.) savienotājskavas atvērējs (bur.) ausreiten (Seg.) Schäckelöffiner; Schäckelschlüssel (Seg.) open (to) the competition unmarked player (sp.g.) atklāt sacensības Wettkämpfe öffnen brīvais spēlētājs; nenosegtais spēlētājs (sp.sp.) grāvis (tranšeja) pirms šķēršļa (jāš.) freilaufender Spieler (Sp.sp.) отклонение от правил соревнований отклонение паруса от себя (виндсерф.) отклоненный протест отклонившаяся стрела (стр.лук.) откос; скат (ориент.) откренивание яхты (парусн.сп.) deviation from regulations sheeting out (windsurf.) открывшийся игрок (сп.игр.) abgewiesener Protest abgefälscher Pfeil (Bogensch.) открытая канава (препятствие в паркуре) (конн.сп.) open ditch (equest.) открытая площадка открытие, церемония открытия (соревнований) открытое судейство открытое положение рук outdoor court opening ceremony brīvdabas laukums sacensību atklāšanas ceremonija Spielfeld im Freien Eröffnungsfeier; Eröffnungszeremonie open officiating open position of hands atklātā tiesāšana atklāts (atvērts) roku stāvoklis offene Bewertung offene Armhaltung Graben (Reit.) открытое судейство open marking (judging) открытое судейство (сп.гимн.) open assessment (art.gymn.) open gate open gate; open flag (alpski.) winning gallery (realten.) открытые ворота открытые ворота (флаги поперек склона) (г.лыжн.) открытые окна на боковой стене, попадание в которые приносит очки (реалтен.) открытые резиновые сандали (для пляжа или бассейна) открытые соревнования открытые соревнования; абсолютная категория открытые трибуны на теннисном корте (тен.) открытый игрок (свободный) flip-flops открытый каток открытый класс; абсолютная весовая категория открытый мост (способ поддержки кия на опорной руке) (бильярд) open-air ice-rink open class, open weight category open bridge (bilj.) открытый плавательный басейн; пляж (плав.) открытый ринг lido (swim.) open competitions open class, open weight category dedans (tenn.) open player open ring atklāta tiesāšana (vērtējuma atklāta parādīšana) atklātā vērtēšana (sp.vingr.) offene Bewertung atvērtie vārti horizontālie vārti; atvērtie vārti (k.slēp.) uzvaras logi (galerija) (reālten.) offene Tore offente Tore; Horizontaltore (Skialp.) vaļējas gumijas sandales (pludmalei vai baseinam) atklātās (open) sacensības atklātā klase (absolūtā svara kategorija) tenisa kortu atklātās tribīnes (ten.) no sedzēja atbrīvojies spēlētājs (brīvs) atklāta slidotava absolūtā svara kategorija Flipflops (badeschuhähnliche Sandalen) atvērtais atbalsts (kijas atbalsts uz rokas) (bilj.) offener Stütz (Bilj.) atklāts peldbaseins; pludmale (peld.) atklātais rings Freischwimmbad; Strand (Schwim.) offene Wertung (Gerätturn.) Siegergallerie (Jeu de P.) offene Wettbewerbe offene Klasse offene Tribünen des Tennisplatzes (Ten.) ungedeckter Spieler Freilufteisbahn Allkategorie offener Ring open club, club of unrestricted membership open stadium hop jump opened (r.gymn.) atklātais sporta klubs offener Sportklub atklātais stadions atklātais tempa palēciens (m/v) offenes Stadion geöffneter Tempohupf (Künst.gym.) открытый фрейм (после двух бросков не сбиты все кегли) (боул.) open frame (bowl.) atvērti vārti (pēc diviem metieniem nav apgāzti visi ķegļi) (boul.) Open Frame (offener Durchgang) (Kegel) открытый чемпионат открытый чемпионат открыть счет open (championship) open championship open (to) up the score offene Meisterschaft offene Meisterschaft Führungstreffer erzielen открыть счет (сп.игр.) take (to) a lead (sp.g.) открыться открыться (в быстрой атаке) (сп.игр.) открыться (выйти на свободное место) (сп.игр.) открыться (из положения группировки или согнувшись) (сп.гимн.) run (to) clear (f/b) break (to) free (loose, open) (sp.g.) move (to) into an open space (sp.g.) open (to) (art.gymn.) atklātais čempionāts atklātais čempionāts atklāt rezultātu (gūt pirmo punktu) atklāt rezultātu (gūt pirmos vārtus) (sp.sp.) atbrīvoties (f/b) atklāties (ātrā uzbrukumā) (sp.sp.) izskriet uz brīvo vietu (atbrīvoties) (sp.sp.) atvērties (pēc savilkšanās, saliekta stāvokļa) (sp.vingr.) открыться (сп.игр.) atsegties (sp.sp.) öffnen (sich) (Sp.sp.) отлив (парусн.сп.) come (to) clear (get free) (sp.g.) low water; ehh (sail.) Ebbe (Seg.) отлив (парусн.сп.) ebb (sail.) sekls ūdens; sēklis; bēgums (bur.) bēgums; atplūdi (bur.) открытый спортивный клуб открытый стадион открытый темповой подскок; разг.открытый вальсет (худ.гимн.) ersten Treffer erzielen (Sp.sp.) öffnen (sich) (F/b) öffnen (Sp.sp.) freistellen (Sp.sp.) sich aus der Hocke strecken (Gerätturn.) Ebbe (Seg.) отложенная гонка (парусн.сп.) отложенная партия (шахм.) distinctive tiesnešu atšķirības zīmes (distinguishing) signs of judges distinguishing flag (sail.) atšķirības karogs (vimpelis) (bur.) excellent recoil of the labs tiltiņa atsperīgums springboard (art.gymn.) (sp.vingr.) first class execution lielisks izpildījums (vingr.) (gymn.) postponed race (sail.) atlikta sacīkste (bur.) postponed game (chess) atlikta partija (šahs) отмах (сп.гимн.) throw-out (art.gymn.) отмах в вис (хватом сверху) (сп.гимн.) throw-up in overgrasp (art.gymn.) отмах в вис и большой мах (сп.гимн.) отмах в стойку на руках хватом снизу (сп.гимн.) layout to long swing (art.gymn.) throw-up in undergrasp to handstand (art.gymn.) отмах из упора на н/ж (сп.гимн.) отмена, аннулирование отменить (аннулировать) гонку (заезд), забег отменить (аннулировать) оценку (гимн.) beat (uneven bars) (art.gymn.) cancel cancel (to) a race отличительные знаки судей отличительный флаг (парусн.сп.) отличная отдача мостика (сп.гимн.) отличное исполнение (гимн.) nullify (to) the mark (gymn.) atvēziens (vēziens atpakaļ) (sp.vingr.) no balsta (virstvērienā) atvēziens, pārejot kārienā (stienis) (sp.vingr.) atvēziens kārienā un lielais vēziens (sp.vingr.) no balsta apakštvērienā atvēziens stājā uz rokām (stienis) (sp.vingr.) no balsta uz z/k atvēziens (sp.vingr.) anulēšana, atsaukšana atcelt (anulēt) braucienu, skrējienu atcelt (anulēt) vērtējuma atzīmi (vingr.) Kennzeichen der Schiedsrichter Erkennungsflagge (Seg.) gute Brückerückgabe (Gerätturn.) ausgezeichnete Ausführung (Gym.) verschobebe Wettfahrt (Seg.) Hängepartie,abgebrochene Partie (Schach) Ausschwung (Gerätturn.) Ausschwung in den Hang (mit dem Obergriff) (Gerätturn.) aus dem Stütz Abhang und Riesenschwung (Gerätturn.) Ausschwung in den Stand mit dem Untergriff (Gerätturn.) aus dem Stütz Ausschwung auf den unteren Holm (Gerätturn.) Annullierung, Annullieren, Absetzung Wettfahrt annulieren Wertungsnote annulieren (Gym.) отменить (аннулировать) решение отменить заезд (забег, заплыв) overrule (to) atcelt (anulēt) lēmumu aufheben (Entscheidung) abolish (to) the heat Rennen (Lauf) aufheben отменить игру отменить проведение соревнований отменить санкцию отменять строевую команду (гимн.) отмеривание длины разбега ступнями (л/а) отмерить разбег (л/а) adjourn (to) the game cancel (to) competitions atcelt braucienu (skrējienu, peldējumu) atlikt spēli atsaukt sacensības atcelt (atsaukt) sankciju pavēles (rīkojuma) atsaukums (vingr.) mērīt ieskrējiena garumu ar pēdām (v/a) mērīt ieskrējienu (v/a) Sanktion aufheben Befehlabsage (Gym.) atzīmēt bultu trāpījuma vietas (loka š.) atzīme (zīme) orientējoša (ieskrējiena) zīme (v/a) augstuma atzīme (tūr.) lūpu pieskaršanās vieta (loka š.) Auftreffstelle markieren (Bogensch.) kāju novietojuma marķējums (atzīme) (loka š.) gala līnijas viduspunkts (centrs) (ten.) rīka piezemēšanās vietas atzīme (v/a) ringa mala ārpus virvēm (bokss) Fußmarkierung (Bogensch.) отметить попадание в мишень (стр.лук.) отметка (метка, знак) отметка (при разметке разбега) (л/а) отметка высоты (тур.) отметка для губ (стр.лук.) отметка для ног (стр.лук.) отметка середины задней линии (тен.) отметка точки приземления снаряда (л/а) отмостки ринга (бокс) revoke (to) a sanction countermand (gymn.) pedometer (to) (athl.) measure (to) the approach (athl.) mark (to) the holes (arch.) check mark guide mark (athl.) benchmark (tour.) kisser; kisser button (arch.) mark for the feet (arch.) centre-mark (ten.) mark made in a throw (athl.) apron; ring apron (box.) Spiel aufschieben Wettkämpfe abschaffen Anlauflänge mit Füssen messen (L/a) Anlauf anmessen (L/a) Zeichen, Kennzeichen, Markierung orientierende (Anlauf) Markierung (L/a) Höhepunkt, Ausgangpunkt (Tour.) Mundmarke (Bogensch.) Mittelzeichen (Ten.) Spur des Gerätes (L/a) Apron; Außenrand des Ringes (Box.) относительная (физическая) сила относительная сила отношения отнять мяч у соперника (сп.игр.) отобранные ("украденные") мячи (б/б) отобранные, подобранные элементы упражнений (сп.гимн.) relative-physical strength relative force relations snatch (to) the ball from an opponent (sp.g.) interception (s) (steals) (b/b) selected elements (art.gymn.) relatīvais (fiziskais) spēks relativ-physische Kraft relatīvais spēks attiecības atņemt (noņemt) pretiniekam bumbu (sp.sp.) atņemtās ("nozagtās") bumbas (b/b) atlasīti (izvēlēti) elementi (sp.vingr.) Relativkraft Verhältnisse Gegner den Ball abnehmen (Sp.sp.) отобранный (выбранный) отобрать (перехватить) мяч (сп.игр.) отобрать (перехватить) мяч (сп.игр.) отобрать мяч (у соперника) (сп.игр.) отозванная яхта (парусн.сп.) Отойдите на 9 м! (ф/б) оторвать ноги от земли (л/а) be eliminated intercept (to) (steal, poach) the ball (sp.g.) steal (to) (intercept) the ball (sp.g.) win (to) a tackle (sp.g.) atlasīts (izvēlēts) atņemt (pārtvert) bumbu (sp.sp.) ausgeschieden Ball abfangen, abnehmen (Sp.sp.) atņemt (pārtvert) bumbu (sp.sp.) Ball stehlen (Sp.sp.) atņemt pretiniekam bumbu (sp.sp.) atsauktā jahta (bur.) Atkāpieties līdz 9 m! (f/b) atraut abas kājas no zemes (v/a) Ball von Gegner abnehmen (Sp.sp.) atrauties (aizbēgt, aizbraukt) sākt peldēt (par jahtu); pacelties no grunts (bur.) atrauties no grupas (riteņbr.) ausreißen flott; flottmachen (Seg.) оторваться (уходить вперѐд) оторваться от грунта; сняться с грунта (парусн.сп.) оторваться от группы (велосп.) recalled yacht (sail.) Go back 10 yards! (f/b) lose (to) contact with the ground (athl.) break (to) away get (to) afloot (sail.) leave (to) the bunch behind (cycl.) Ballgewinne (B/b) ausgewählte Übungselemente (Gerätturn.) zurückgerufene Yacht (Seg.) Respektieren Sie den 9 m- Abstand! (F/b) Beine vom Boden lösen (L/a) sich von der Gruppe lösen (Radf.) отправная точка; отправной пункт (тур.) отпрыгнуть рикошетом (рикошетировать) отпускание (рук) (сп.гимн.) starting-point (tour.) sākumpunkts (tūr.) Startpunkt (Tour.) ricochet (to) off atlēkt ar rikošetu abprallen release (art.gymn.) Armlösen (Gerätturn.) отпускать (выпускать) стрелу (стр.лук.) отпустить захват (борьба) release (to) an arrow (arch.) release (to) the hold (wrest.) release (to) the bar (art.gymn.) drill (to) (movement) (gymn.) parry (to) (shot) (sp.g.) roku atlaišana (no tvēriena) (sp.vingr.) atlaist (palaist vaļā) bultu (loka š.) atlaist satvērienu (cīņa) atlaist stieni (sp.vingr.) Reck lösen (Gerätturn.) pilnveidot elementu izpildi (daudzkārt atkārtot) (vingr.) atvairīt sitienu (sp.sp.) Elemente vervollkommnen (mehrmals wiederholen) (Gym.) Schuss abwehren - Schlag parieren (Sp.sp.) sitiena pa vārtiem atvairīšana (f/b) bumbiņas atsišana pretinieka pusē (uzņemšana) (ten.) atvairīt 11 m soda sitienu (f/b) Abwehr des Torwurfes (F/b) отпустить перекладину (сп.гимн.) отработка (элементов) (гимн.) отражать, парировать удар (сп.игр.) отражение удара по воротам (ф/б) отражение; возврат мяча на сторону соперника (тен.) отразить 11-ти метровый удар (ф/б) отразить атаку (сп.игр.) отразить атаку (сп.игр.) отразить мяч (сп.игр.) отрезок дистанции (л/а) goal clearance (f/b) return (ten.) make (to) save on a penalty (f/b) repulse (to) an attack (sp.g.) ward (to) off an attack (sp.g.) deflect (to) the ball (sp.g.) stretch of the distance Pfeil lösen (Bogensch.) Fassart lösen (Ring.) Rückschlag; zurückgeschlagener Ball (Ten.) Elfmeter halten (F/b) atvairīt (atsist) uzbrukumu (sp.sp.) atvairīt (atsist) uzbrukumu (sp.sp.) novirzīt (atvairīt) bumbu (sp.sp.) Angriff abwehren; Attacke abwehren (Sp.sp.) Angriff abwehren (Sp.sp.) distances nogrieznis (posms) Streckabschnitt (L/a) Ball abfälschen (abwehren) (Sp.sp.) отрочество отрыв (велосп.) отрыв (от группы) (велосп.) (athl.) boyhood breakaway (cycl.) breakaway (cycl.) отрыв от ковра (борьба) lifting (wrest.) отрыв от трамплина (пр.в в.) leave board (div.) отрыв с разворотом (б/б) V-cut (b/b) отрывание (уход вперѐд), рывок отсечь (игрока) (б/б) отскакивание (сп.игр.) отскакивать (б/б) отскакивать, отскочить (рикошетировать) (сп.игр.) отскок (мяча) (сп.игр.) break away (from an opponent) box (to) out (b/b) bouncing (ball) (sp.g.) rebound (to) (b/b) bounce (to); rebound (to) (sp.g.) bounce; bounce back (ball) (sp.g.) rebound; rebounding bounce (div.) rebound of the ball ball bouncing (r.gymn.) отскок (отскочить) отскок (пр.в в.) отскок мяча отскок мяча после удара о пол (худ.гимн.) отставка, уход отстаивать титул чемпиона resignation defence of the champion title (v/a) pusaudţa vecums (gadi) Jugendalter izrāviens (atrāviens) (riteņbr.) Ausreißversuch (Radf.) atdalīšanās (no grupas) (riteņbr.) Loslösen, Vorstoß, Ausreißen (von der Gruppe) (Radf.) pacelšana no paklāja (pretinieka) Abheben; Losreisen (Ring.) (cīņa) atgrūdiena (no tramplīna) beigu Abdruckfase von dem Trampolin (Wassersp.) fāze (saskares zaudēšana) (daiļl.) atraušanās ar pagriezienu (b/b) Losreissen mit Umdrehung (in V-Art) (B/b) atraušanās (aizbēgšana no konkurenta) atbloķēt (b/b) atlēkšana (bumbas) (sp.sp.) atlēkt (b/b) atlēkt, atsisties (ar rikošetu) (sp.sp.) atlēciens (bumbas, bumbiņas) (sp.sp.) atlēciens; atsitiens atlēciens (daiļl.) bumbas atlēciens bumbas atlēciens (pēc atsitiena pret grīdu) (m/v) atkāpšanās no amata čempiona titula aizstāvēšana geglückter Ausreißversuch Ausblocken (B/b) Prellen (Bälle) (Sp.sp.) Zurückprallen (B/b) abprallen, aufprallen, rückprallen (Sp.sp.) Aufsprung, Abpraller (Sp.sp.) Abpraller Absprung (Wassersp.) Ballabsprung Absprung des Balles (nach dem Bodenschlag) (Künst.gym.) Abtritt Championtitel verteidigen отстать на круг (велосп.) отстать, уступить отстающая команда (сп.игр.) отстранить от участия в финале (гимн.) отступать отступать (фехт.) отступать; перейти в защиту (сп.игр.) отступление (сп.игр.) отсутствие мягкости (в исполнении) (сп.гимн.) отсутствие слитности (движений) (сп.гимн.) отсутствие элемента группы трудности А (сп.гимн.) отсчет 5, 10, 24 секунд (сп.игр.) отсчѐт времени игры (время включено) (б/б) отсчет положения нокдауна (до восьми) (бокс) отталкивание отталкивание отталкивание (гимн.) drop (to) one lap benind (cycl.) fall (to) behind (to) trailing team (sp.g.) exclude (to) from the participation in the finals (gymn.) withdraw (to) retreat (to); retire (to) (fenc.) fade (to) back (sp.g.) backing up (sp.g.) lack of suppleness (art.gymn.) lack of continuity (art.gymn.) missing A-part (art.gymn.) five, ten, twenty four second count (sp.g.) time in (b/b) standing count; standing eight count (box.) push off take-off; pushing push-off (gymn.) atpalikt par apli (riteņbr.) um eine Bahnrunde zurückbleiben (Radf.) atpalikt atpaliekošā komanda (sp.sp.) neļaut piedalīties finālsacensībās (vingr.) zurückbleiben rückständige Mannschaft (Sp.sp.) zu Finalwettkämpfen nicht zulassen (Gym.) atkāpties (piekāpties) atkāpties (pauk.) Wettkampf aufgeben brechen (Fecht.) atkāpties; pāriet aizsardzībā (sp.sp.) atkāpšanās (sp.sp.) lokanības (kustību izpildē) trūkums (sp.vingr.) nepārtrauktības trūkums (sp.vingr.) A grūtības grupas elementa trūkums (kombinācijā) (sp.vingr.) 5, 10, 24 sekunţu noteikums (sp.sp.) spēles laika fiksēšana (laiks ieslēgts) (b/b) skaitīšana nokdauna stāvoklī (līdz astoņi) (bokss) atgrūšanās atgrūšanās atgrūdiens (vingr.) sich zurückziehen (Sp.sp.) Zurückgehen, Zurücklaufen (Sp.sp.) ungenügende Gelenkigkeit (in der Bewegung) (Gerätturn.) Störung der Ununterbrochenheit (Gerätturn.) Fehlen des Elementes des A-Teiles (Gerätturn.) 5, 10, 24 Sekunden-Regel (Sp.sp.) Wiederaufnahme der Spielzeit (B/b) Zählen im K.o. Stellung (bis acht) (Box.) abspringen Absprung; Abstoß; Abdruck Abstoß (Gym.) отталкивание (л/а) отталкивание двумя ногами (пр.в в.) отталкивание одной ногой (пр.в в.) отталкивание одной ногой, прыжок с одной ноги отталкивание от бруска (л/а) отталкивание руками оттеснить соперника (сп.игр.) оттягивание партнѐрами сетки батута вниз для увеличения силы отдачи; разг.подкачка (бат.) оттяжка гика (парусн.сп.) оттянутыe носки; вытянутая стопа (гимн.) отходить назад, отойти отходить назад, отступить отчет о матче отчет судьи отыграть мяч назад (ф/б) отыграть очко (сп.игр.) take-off (athl.) two-feet take-off (push off) (div.) one-foot take-off (div.) atgrūdiens (v/a) atgrūšanās (atgrūdiens) ar abām kājām) (daiļl.) atgrūdiens ar vienu kāju (daiļl.) Absprung, Abstoß (L/a) Absprung mit beiden Füssen (Wassersp.) foot thrust atgrūdiens ar vienu kāju, lēciens no vienas kājas atspēriens no dēlīša (v/a) Abstoß mit einem Bein, Sprung von einem Bein atgrūdiens(-šanās) ar rokām atspiest pretinieku (iespiest savā laukumā) (sp.sp.) batuta tīkla papildus spriegošana (ar partneru palīdzību) (bat.) Abdruck mit Händen Gegner zurückdrängen (Sp.sp.) grotbomja atsaite (bur.) nostiepti pirkstgali; nostiepta pēda (vingr.) atkāpties (komandas atkāpšanās) atkāpties Niederholer, Bullentalje (Seg.) gestreckter Fuß (Gym.) spēles atskaite (pārskats) tiesneša atskaite (ziņojums) atspēlēt bumbu atpakaļ (f/b) Spielbericht Schiedsrichtermeldung Ball zurückspielen (F/b) atgūt punktu (sp.sp.) Punkt entführen (Sp.sp.) hit (to) the take-off board (athl.) charge with the hand flatten (to) an opponent (sp.g.) kip (tramp.) boom vang (sail.) pointed toes (gymn.) fall (to) back (team) drop (to) off, sink (to) off match report referee’s report knock (to) the ball back (f/b) win (to) back point (sp.g.) Absprung mit einem Fuss (Wassersp.) Absprungbalken treffen (L/a) zusätzliche Netzspannung des Trampolins (mit Partnerhilfe) (Tramp.) zurückgehen zurückziehen (sich) отыгрыш (удар, ставящий соперника в трудное положение) (бильярд) safety shot (snooker) (bilj.) aizsargsitiens (grūtas situācijas radīšana pretiniekam) (bilj.) Verteidigungsschlag (Snooker) (Bilj.) отягощение, дополнительный груз, нагрузка (тренировки) отягощения официальная группа официальная тренировка официальное лицо официальное лицо официальное лицо официальное предупреждение (кэикоку) (дзюдо) официальные лица команды load apsmagojums, papildu svars, slodze (treniņa) apsmagojumi oficiālā grupa oficiāls treniņš tiesnesis, oficiāla persona oficiāla persona oficiāla persona (funkcionārs) oficiāla piezīme (kei-koku) (džudo) komandas oficiālie pārstāvji Last, Belastung (des Trainings), Gewicht oficiālās personas uz komandas sola (v/b) sacensību oficiālās personas Personen auf der Mannschaftsbank (V/b) official results of the competition official ceremonies official ball sacensību oficiālie rezultāti offizielle Wettkampfergebnisse official contest official record offside oficiālā spēle (tikšanās) oficiāls rekords aizmugure официальные лица на скамье команды (в/б) официальные лица соревнований официальные результаты (протоколы) соревнований официальные церемонии официальный (соответствующий правилам) мяч официальный матч официальный рекорд офсайд, положение вне игры resistance means official group official training session official official official person warning (keikoku) (judo) team (competition) officials bench personnel (v/b) competition officials Last, Gewicht offizielle Gruppe offizielles Training Funktionär; Offizielle offizielle Person Funktionär Verwarnung (Keikoku) (Judo) offizielle Personen Offizielle oficiālās ceremonijas offizielle Zeremonien oficiāla (atbilstoša noteikumiem) offizieller Ball bumba offizielles Spiel offizieller Rekord abseits ārējais āķis; atcirtiens (o-sotogari) (džudo) große Außensichel (O-soto-gari) (Judo) Vogeljagd Fuchsjagd (Jagdsp.) Jagdhaus Jagdtasche Wertungsteil der Übung (Gerätturn.) essentials of the exercise (gymn.) difficulty element (gymn.) putnu medības lapsu medības (med.sp.) medību mājiņa (namiņš) medību soma vingrojuma novērtētā daļa (sp.vingr.) kombinācijas novērtējamā daļa (elementi) (vingr.) novērtējamais (grūtības grupas) elements (vingr.) оценка (оценивание) исполнения оценка (прыжка) оценка (таблица) трудности упражнений (гимн.) оценка А (сп.гимн.) оценка за исполнение (гимн.) performance assessment izpildījuma vērtējums, rezultāts Kapazität mark awarded difficulty rating (gymn.) vērtējums (atzīme) elementu grūtības tabula (vingr.) Wertung; Punktwert Tabelle der Schwierigkeitselemente (Gym.) A-mark (art.gymn.) execution mark (gymn.) A-Note (Gerätturn.) Bewertung der Ausführung (Gym.) оценка за композицию (гимн.) A atzīme (vērtējums) (sp.vingr.) vērtējums par izpildījumu (vingr.) atzīme par kompozīciju (vingr.) composition mark (gymn.) classing for style (gymn.) vērtējums par tehnisko izpildījumu (vingr.) difficulty score (gymn.) vērtējums par vingrojuma grūtību (vingr.) performance evaluation izpildījuma novērtējums охват; зацеп снаружи (осотогари) (дзюдо) охота за дичью охота на лис (охотн.сп.) охотничий домик охотничья сумка оцениваемая часть упражнения (сп.гимн.) оцениваемые части комбинации (гимн.) оцениваемый элемент (входящий в таблицу трудности) (гимн.) оценка за технику выполнения (гимн.) оценка за трудность упражнения (гимн.) оценка исполнения major outer reaping throw (o-soto-gari) (judo) fowling fox hunting (hunt.sp.) shooting box game bag part of value (art.gymn.) zu bewertender Teil der Kombination (Gym.) bewertbarer (schwieriges) Element (Gym.) Note für die Komposition (Gym.) Note für die technische Ausführung (Gym.) Wertung für die Übungsschwierigkeit (Gym.) Bewertung der Ausführung оценка качества исполнения (гимн.) оценка композиции (гимн.) оценка по очкам оценка соединений (гимн.) оценка трудности (сп.гимн.) оценка трудности упражнения (гимн.) оценка удара в очках (регб.) оценка физической подготовленности оценка, балл (гимн.) оценка, балл (за выполнение элемента) (сп.гимн.) оценка, стоимость (элемента) (сп.гимн.) оценка, судейство оценочная система коэффициентов очевидная (заметная) ошибка (сп.гимн.) очевидный (бесспорный) 11метровый (ф/б) evaluation of the execution (gymn.) evaluation of the composition (gymn.) classing by points evaluation of the connections (gymn.) assessment of difficulty (art.gymn.) evaluation of the difficulty (gymn.) conversion (rugby) fitness score mark (gym.) classing (art.gymn.) value of stunt (art.gymn.) evaluation coefficient system of scoring conspicuous mistake (art.gymn.) clear penalty (f/b) (izvērtējums) izpildījuma kvalitātes novērtēšana (vingr.) kompozīcijas novērtēšana (vingr.) vērtējums pēc punktiem elementu savienojumu novērtēšana (vingr.) vingrojuma grūtības vērtējums (sp.vingr.) vingrojuma grūtības pakāpes novērtēšana (vingr.) konversija (precīzi izpildīts sitiens, kas piešķirts pēc piezemējuma) (regb.) fiziskās sagatavotības vērtējums vērtējuma atzīme, balle (vingr.) vērtējums, balles par elementa izpildi (sp.vingr.) elementa vērtība (ballēs) (sp.vingr.) vērtēšana, novērtēšana; tiesāšana vērtēšanas koeficientu sistēma Bewertung der Ausführungsqualität (Gym.) Bewertung des Aufbaus der Übung, Bewertung der Komposition (Gym.) Wertung nach den Punkten Bewertung der Übungsverbindungen (Gym.) Bewertung der Schwierigkeit (Gerätturn.) Bewertung der Schwierigkeit der Übung (Gym.) Realisierung (für Schlag Punkte erhalten) (Rugby) Bewertung der physischen Vorbereitung Note, Bewertung (Gym.) Wertung, Note für die Ausführung des Elementes (Gerätturn.) Elementwertung (Gerätturn.) Bewertung, Kampfleitung Koeffezientwertungssystem skaidri redzama kļūda (sp.vingr.) bemerkbarer Fehler (Gerätturn.) acīmredzams11metru soda sitiens (pārkāpums) (f/b) klarer 11-Meter (F/b) очень острый угол (мертвый угол) очень сильный бросок (г/б) очередность (направление, курс), дорога, беговая дорожка очерѐдность (порядок) удара (бейсб., софтб.) очередность (последовательность) боѐв (фехт.) dead angle ļoti šaurs leņķis sehr enger Winkel powerful shot (h/b) course spēcīgs metiens (h/b) kārtība (virziens, kurss), ceļš, skrejceļš, trase sišanas kārta (secība) (beisb., softb.) cīņu secība (kārtība) (pauk.) unhaltbarer Wurf (H/b) Strecke, Kurs, Richtung, Laufbahn очередность выступления (стартовый номер) (гимн.) очередность касаний очередность подачи очередность подачи (в/б) очередность старта; стартовы протокол очередность финиширования competitive order (gymn.) consecutive contacts order of service service order (v/b) starting order; starting list finishing order startēšanas kārtas (vingrošanas secības) numurs (vingr.) pieskārienu secība servēšanas secība servēšanas secība (v/b) starta secība; starta protokols Startreihenfolge (Turnwettkämpfe) (Gym.) Einlauffolge очки в среднем за игру (статистика) (б/б) очки для плавания (плав.) очки, добытые в быстрой контратаке (б/б) очки, забитые со штрафной площадки (б/б) очко (карамболь) (бильярд) points per game (statistics) (b/b) goggles (swim.) points from turnover (b/b) points in the paint (b/b) finišēšanas (mērķa sasniegšanas) secība vidēji spēlē iegūtie punkti (statistika) (b/b) peldēšanas brilles (peld.) pretuzbrukumā gūti punkti (b/b) очко в быстрой контратаке fast break point batting order (baseb., softb.) order of bouts (fenc.) count (point) (bilj.) Schlagreihenfolge (Baseb., Softb.) Reihenfolge der Gefechte (Kämpfe) (Fecht.) Kontaktreihenfolge Aufgabefolge Reihenfolge der Aufgaben (V/b) Startliste; Startordnung; Startreihenfolge Punkte pro Spiel (Statistik) (B/b) Schwimmbrille (Schwim.) Punkte nach Freistoss (B/b) punkti, kas gūti no soda laukuma Punkte vom Strafraum (B/b) (b/b) sitiens; punkts (karambolā) Schlag (Punkt) (Bilj.) (bilj.) ātrā pretuzbrukumā gūts punkts Punkt im schnellen Gegenangriff очко за касание (стола) (наст.тен.) очко на блоке (в/б) очко с подачи; подача навылет (эйс) (тен.) очко, туз (карты) очковая (конечная) зона (амep.ф/б) ошибиться (допустить ошибку) ошибка в исполнении (гимн.) ошибка в исполнении (гимн.) ошибка в маршруте; ошибка в выборе маршрута (конн.сп.) ошибка в позе (положение) тела (гимн.) ошибка в положение рук (сп.гимн.) ошибка в постановкe рук (сп.гимн.) ошибка в расстановке игроков (в/б) ошибка в синхронности исполнения (синхр.плав.) ошибка всадника (конн.сп.) ошибка измерения (стр.) impact point (tablet.) block point (v/b) ace (ten.) ace (cards) endzone; scoring area (Am.f/b) commit (to) a fault error (gymn.) fault in the execution; faulty execution (art.gymn.) error in the course (equest.) fault in the body position (gymn.) fault in the hand placement (art.gymn.) hand placement fault (art.gymn.) error in the rotational order (v/b) faulty synchronous execution (synchr.swim.) fault of the rider (equest.) error of measurements (shoot.) punkts par galda skaršanu (g.ten.) punkts pēc bloka (v/b) punkts ko gūst ar servi (eiss) (ten.) acs (kāršu spēlē) ieskaites zona; laukuma beigu zona (amer.f/b) kļūdīties (pieļaut kļūdu) kļūda izpildījumā (vingr.) kļūda izpildījumā; kļūdains izpildījums (sp.vingr.) Treffpunkt (Tischt.) kļūda maršrutā (jāš.) Verreiten (Reit.) kļūda ķermeņa pozā (stāvoklī) (vingr.) kļūda roku novietojumā (sp.vingr.) kļūda roku novietojumā (sp.vingr.) kļūda spēlētāju izvietojumā (v/b) Fehler in der Körperlage (Gym.) kļūda izpildījuma sinhronismā (sinhr.peld.) jātnieka kļūda (jāš.) Ausführungsfehler in dem Synchronismus (Kunstschw.) Fehler des Reiters (Reit.) kļūda mērījumos (rezultāta noteikšanā) (šauš.) Vermessungsfehler (Schies.) Blockpunkt (V/b) Ass (Ten.) As (Karten) Endzone; Punktzone (Am. f/b) Fehler machen (begehen) Fehler in der Ausführung (Gym.) Fehler in der Ausführung; Ausführungsfehler (Gerätturn.) Fehler in der Handlage (Gerätturn.) Fehler in der Handhaltung (Gerätturn.) Aufstellugsfehler (V/b) ошибка исполнения (гимн.) ошибка на блоке (при блокировании) (в/б) ошибка на маршруте (конн.сп.) ошибка общего впечатления от исполнения (сп.гимн.) ошибка подсчетов (результатов) ошибка при введении мяча (сп.игр.) ошибка при выполнении нападающего удара (в/б) ошибка при ловле ошибка при подаче (сп.игр.) ошибка при приеме подачи (в/б) ошибка при приземлении ошибка при установлении веса на штангу (т/а) ошибка расстановки игроков (в/б) ошибка; неправильное выполнение; фол ошибка; фол (сп.игр.) ошибки игрока у сетки execution error; execution fault (gymn.) blocking fault (v/b) kļūda izpildījumā (vingr.) Ausführungsfehler (Gym.) kļūda blokā (bloķējot) (v/b) Abwehrfehler, Blockfehler (V/b) deviation from the course (equest.) general fault in performance (art.gymn.) calculation error novirzīšanās no maršruta (jāš.) Verreiten (Reit.) vingrojuma izpildes vispārējā iespaida kļūda (sp.vingr.) kļūda (rezultāta) aprēķinos Grundfehler in der Übungsausführung (Gerätturn.) illegal dribble (sp.g.) kļūdains (nepareizs) dribls; kļūda driblējot (sp.sp.) kļūda gremdējot (v/b) Dribblingfehler (Sp.sp.) kļūdaina tveršana kļūda servējot (sp.sp.) kļūda serves uzņemšanā (v/b) Fangfehler Aufgabefehler (Sp.sp.) Fehler bei der Abwehr, Aufgabe (V/b) kļūda piezemējoties kļūda, liekot svaru (diskus) uz stieņa (svarc.) spēlētāju novietojuma kļūda, mainoties vietām (v/b) kļūda; nepareizs izpildījums; fauls kļūda; fauls (sp.sp.) spēlētāja kļūdas pie tīkla Fehler bei der Landung falsche Hantelbeladung (Gewichth.) attack-hit foul (v/b) catching violation serving fault (sp.g.) serve receiving fault (v/b) landing fault error in loading the barbell (weightl.) rotational fault (v/b) fault fault; foul (sp.g.) player’s faults at the net Zählenfehler (der Ergebnisse) Fehler beim Schmetterschlag (V/b) Aufstellungsfehler (V/b) Fehler Fehler; Verstoß; Foul (Sp.sp.) Netzfehler пaдлбол (американская игра небольшими ракетками и резиновым мячиком от стен) paddleball (game) padlbols (amer.spēle ar koka raketēm) Paddleball (Spiel) пoрт (парусн. сп.) падать на бок (пр.в в.) harbour (sail.) side-cast (div.) Hafen (Seg.) seitwärts überschlagen (Wassersp.) падение падение (борьба) падение (борьба) fall drop, fall (wrest.) fall (wrest.) падение (с лошади, с велосипеда) падение (укэми) (дзюдо) падение в упор лѐжа (гимн.) spill osta (bur.) krist uz sāniem (sāniski ūdenī) (daiļl.) kritiens kritiens (cīņa) kritiens (pretinieka nogāšana) (cīņa) kritiens (no zirga, velosipēda) Fallen (Ukemi) (Judo) aus dem Stand Fall in den Liegestütz (Gym.) падение во время исполнения соскока (сп.гимн.) падение вперед (маэ-укэми) (дзюдо) падение вперѐд в упор лѐжа (гимн.) падение вперѐд в упор лѐжа (сп.гимн.) fall during the dismount (art.gymn.) falling forward (maeukemi) (judo) front drop (gymn.) kritiens (ukemi) (džudo) no stājas kritiens balstā guļus (vingr.) kritiens, izpildot nolēcienu (sp.vingr.) kritiens uz priekšu (mae-ukemi) (džudo) kritiens uz priekšu balstā guļus (vingr.) kritiens uz priekšu balstā guļus (sp.vingr.) jātnieka kritiens (jāš.) zirga un jātnieka kritiens (jāš.) Sturz des Reiters (Reit.) Sturz des Pferdes und des Reiters (Reit.) zirga kritiens (jāš.) Sturz des Pferdes (Reit.) падение всадника (конн.сп.) падение всадника с лошадью (конн.сп.) падение лошади (конн.сп.) falling (ukemi) (judo) dead man’s fall (gymn.) fall forward to front leaning support (art.gymn.) fall of the rider (equest.) fall of the horse and the rider (equest.) fall of the horse (equest.) Fallen, Sturz Sturz, Fall (Ring.) Fall (Ring.) Fall, Fallen, Sturz (vom Pferd, Fahrrad) Fallen während des Niedersprunges (Gerätturn.) Fallen vorwärts (Mae-ukemi) (Judo) Fallen vorwärts in den Liegestütz (Gym.) Fallen vorwärts in den Liegestütz (Gerätturn.) Fall auf die Knie (nach der Landung) (Gerätturn.) backfall falling on the puck (icehok.) kritiens uz ceļiem (pēc zemskares) (sp.vingr.) kritiens uz pleciem (lāpstiņām) (cīņa) kritiens uz muguras kritiens uz ripu; ripas nosegšana ar ķermeni (hok.) падение набок (в/б) падение перекатом (в/б) падение перекатом в сторону (на бедро) (в/б) падение перекатом назад (в/б) side dive (v/b) roll dive (v/b) side roll dive (v/b) kritiens sānis (v/b) pārvēliens kritienā (v/b) kritiens ar pārvēlienu sānis (v/b) Seitenfall (V/b) Abrollen (V/b) Abrollen seitwärts (V/b) backward fall (v/b) Fallübung rückwärts mit Abrollen (V/b) падение с доски (серф.) падение с перекатом (вперѐд, назад) падение со снаряда (сп.гимн.) wipe-out (surf.) roll (forward, backward) kritiens (ar pārvēlienu) atpakaļ (v/b) kritiens no dēļa (sērf.) kritiens ar pārvēlienu (uz priekšu, atpakaļ) kritiens no rīka (sp.vingr.) kritiens no rīka; norauties no rīka, paslīdot rokām (sp.vingr.) kritiens pāri kaut kam kārts nokrišana (v/a) kritiens, apstāšanās (vingrojot) (sp.vingr.) pālis (bur.) telts; nojume Sturz vom Gerät; vom Gerät stürzen (Gerätturn.) падение на колени после приземления (сп.гимн.) падение на обе лопатки (борьба) падение на спину падение на шайбу; накрывание шайбы корпусом (хок.) fall on the knees (art.gymn.) pin fall (wrest.) падение со снаряда; срыв со снаряда (гимн.) падение через что-то падение шеста (л/а) падение, остановка (во время исполнения упр.) (сп.гимн.) пал; свая (парусн.сп.) палатка falling from the apparatus (falling of) (art.gymn.) fall from the apparatus (art.gymn.) fall over fall of the pole (athl.) break off (art.gymn.) pale; pile (sail.) tent Fall (Sturz) auf beide Schultern (Ring.) Fallen auf den Rücken Fallen auf den Puck; Hinwerfen auf den Puck (Eishock.) Fallen vom Brett (Surf.) nach hinten Abrollen Sturz vom Gerät, Abfallen vom Gerät (Gerätturn.) Fallen über etwas Fallen des Sprungstabes (L/a) Fallen, Anhalten während der Übungsausführung (Gerätturn.) Pfahl (Seg.) Zelt Vertikalzelt baton (r.gymn.) ship board (sail.) deck (sail.) rāmjtelts (telts ar vertikālām sienām) cimda pirksts paukošanas nūja (ar rokturi) (pauk.) lentes kātiņš (nūjiņa) (m/v) klājs (bur.) klājs, segums (bur.) fittings (sail.) klāja aprīkojums (bur.) Deckaufbauten (Seg.) fingers clenched (gymn.) commemorative medals pirksti savilkti dūrē (vingr.) piemiņas (jubilejas) medaļas Finger gebeugt in Faust (Gym.) Gedenkmedaillen панель касания (плав.) папка цифр (для открытого судейства) (гимн.) touch pad (swim.) flash card (gymn.) Anschlagmatte (Schwim.) Bewertungsbuch (für offenes Richten) (Gym.) пар (количество ударов, предусмотренных для каждой лунки) (гольф) пара (акр., бат.) пара (партнеры) (гимн.) пара, дуэт (акр.) параглайдинг, дельтапланеризм параграф правил par (hole) (golf) pieskaršanās panelis (peld.) tiesnešu atzīmju grāmatiņa (atklātai tiesāšanai) (vingr.) bedrītes sitienu skaits (paredzētais)(golfs) pair (acr., tramp.) couple (gymn.) duo (acr.) paragliding sportistu pāris (akr., bat.) pāris (partneris) (vingr.) pāris (akr.) deltaplanierisms Paar (Akr., Tramp.) Paar (Partner) (Gym.) Paar (Akr.) Hängegleiten, Deltasegeln article (of the rules) noteikumu paragrāfs (pants) парад parade parāde (svinīgs gājiens) Regelnparagraph, Artikel (der Wettkampfbestimmung) Parade палатка с вертикальными стенами палец перчатки палка с рукояткой для фехтования (фехт.) палочка для ленты (худ.гимн.) палуба (парусн.сп.) палуба (покрытие, дека) (парусн.сп.) палубное оборудование (парусн.сп.) пальцы сжаты в кулак (гимн.) памятные (юбилейные) медали wall tent (amer.) finger of a glove singlestick (fenc.) Handschuhfinger Singlestick (Fecht.) Bandstab (Künst.gym.) Deck (Seg.) Deck (Seg.) Par (Golf) парад открытия парад спортсменов парад участников парад участников парадный шаг (гимн.) параллельный зачет параллельный поворот (г.лыжн.) параллельный слалом (г.лыжн.) парами параплан (крыло) парашют парашютист парашютист; воздушный акробат парашютная акробатика парашютный спорт парашютный фристайл (набор фигур в свободном падении) (парашют.сп.) парение парирование (отбив) удара (укола) (фехт.) парирование в броске (ф/б) парирование кругообразным движением (фехт.) opening ceremony march, parade (athletes) athletes parade competitor’s parade balance step (gymn.) parallel scoring parallel turn (alpsk.) atklāšanas parāde sportistu parāde dalībnieku parāde dalībnieku parāde parādes solis (vingr.) paralēlā ieskaite paralēlais pagrieziens (k.slēp.) Eröffnungsparade Einmarsch Teilnehmerparade, Einmarsch Einmarsch der Teilnehmer Stechschritt (Turnschritt) (Gym.) Parallelwertung Parallelschwung (Skialp.) parallel slalom (alpsk.) paralēlais slaloms (k.slēp.) Parallelslalom (Skialp.) in pairs parawing parachute parachute jumper skydiver pa pāriem pūķis (kaits) izpletnis izpletņlēcējs izpletņlēcējs; gaisa akrobāts in Paar Parawing Fallschirm Fallschirmspringer Fallschirmspringer; Luftakrobat acrobatics of parachute jumpers parachute sport freestyle skydiving (parach.) akrobātiskā izpletņlēkšana akrobatisches Fallschirmspringen izpletņlēkšanas sports brīvā stila izpletņlēkšana (izpl.l.) Fallschirmsport Freestyle Fallschirmspringen (Fallschirmsp.) soaring parry (fenc.) planēšana sitiena (dūriena) atvairīšana (pauk.) bumbas atvairīšana lēcienā (f/b) atvairīšana ar apļveida kustību (pauk.) Segelflug Parade (Fecht.) diving save (f/b) circular parry (fenc.) Ballfangen mit Sprung (F/b) Kreisparade (Fecht.) парирование полукроговым движением (фехт.) парировать удар (бокс) парировать удар (сп.игр.) парка (теплая куртка с капюшоном) паркур парная академическая лодка (греб.) парная баня; русская баня парная игра парная игра (сп.игр.) парная игра (сп.игр.) парная лодка (двойка) без рулевого (греб.) парная программа (синх.пл.) парная четверка без рулевого (греб.) парное весло (греб.) парное весло (греб.) парное катание (ф.кат.) парные соревнования по балансированию на плавающем бревне парные упражнение (акр.) semi-circular parry (fenc.) ward (to) off a blow; parry (to) (box.) save (to) (sp.g.) parka atvairīšana ar pusapļa (lokveida) kustību (pauk.) atvairīt sitienu (bokss) Halbkreisparade (Fecht.) atsist bumbu (sp.sp.) silta vējjaka ar kapuci Torwurf abwehren (Sp.sp.) Anorak parkour parkūrs; šķēršļu pārvarēšanas sacensības pārairu laiva (air.) Parkour steam bath; Russian bath double play; doubles double (sp.g.) doubles (sp.g.) double sculls without coxswain (row.) duett rautines (synchr.swim.) quadruple sculls without coxswain (row.) sculling oar; scull (row.) single scull (row.) pairs (f.skat.) birling, logralling tvaika pirts; krievu pirts dubultspēle dubultspēle (sp.sp.) dubultspēle (pāru spēle) (sp.sp.) bezstūrmaņa pārairu laiva (divnieks) (air.) pāru (duetu) programma (sinhr.peld.) pārairu četrinieks bez stūrmaņa (air.) pārairu airēšanas airis (air.) pārairu airis (air.) pāru slidojums (daiļsl.) balansēšana uz peldoša baļķa (pāru sacensības) Dampfbad Double Play Doppel (Sp.sp.) Paarspiel (Sp.sp.) Riemenboot (Rud.) dual activity (acr.) vingrojumi pāros; pāru vingrojumi (akr.) Paarübungen (Akr.) scull (row.) Schlag parieren (Box.) Skull (Rud.) Paarprogramm (Kunstschw.) Doppelvierer ohne Steuermann (Rud.) Skull (Rud.) Skull (Rud.) Paarlauf (Eiskunstl.) Festhalte auf dem Balken im Wasser (Paarwettkämpfe) парные упражнения (гимн.) парные упражнения; упражнения в парах парный бег парный спуск с горы на горных велосипедах Паролимпийские игры doubles (gymn.) practice in pairs pāru vingrojumi (vingr.) pāru vingrinājumi (vingrojumi) Paarübungen (Gym.) Paarübungen run by pairs mountain bike downhill dual slalom Paralympic Games Paarlauf Downhill Dualslalom, Mountainbike Dualslalom партер (борьба) партер (обычно в начале второго и третьего периодов) (борьба) ground (wrest.) referee’s position (wrest.) skrējiens pa pāriem pāru nobrauciens ar kalnu velosipēdiem paraolimpiskās (paralimpiskās) spēles parteris (cīņa) parters (stāvoklis) (cīņa) партнер (по команде) партнер игрока, принимающего подачу (файвс) партнер; напарник team mate cutter's partner (et.fiv.) partneris (komandas biedrs) serves uzņēmēja (atsitiena) partneris (plaukstb.) partneris (pārinieks) Mitspieler, Spielpartner Partner des Cutters (Fives) līdzdalība bura (buru audums) (bur.) bura (bur.) buru audekls; audums buru izgatavošanai (bur.) teniskurpes (buru auduma sporta apavi) buru smailīte (air.) vējdēlis; burāšanas (vindsērfinga) dēlis (vindsērf.) buru (izgatavošanas) darbnīca (bur.) Partnerschaft Segel, (Segeltuch) (Seg.) Segel (Seg.) Segeltuch (Seg.) партнерство парус (парусина) (парусн.сп.) парус (парусн.сп.) парусина; парусная ткань (парусн.сп.) парусиновые туфли на резиновой подошве (тенниски) парусная байдарка (греб.) парусная доска (виндсерф.) парусная мастерская (парусн.сп.) partner, fellowcompetitor partnership canvas (sail.) sail (sail.) sailcloth (sail.) plimsolls sailing kayak (row.) sailboard (windsurf.) sail-loft (sail.) Paralympics Bankstellung, Bank (Ring.) Bankstellung, Boden (Ring.) Partner Tennisschuhe Segelkajak (Rud.) Surfbrett (zum Windsurfen) (Windsurf.) Segelboden; Segelmacherwerkstatt (Seg.) парусная яхта (лодка) парусное судно; парусник (парусн.сп.) парусные гонки; регата (парусн.сп.) парусный мешок; киса (парусн.сп.) парусный спорт парящий орел (прыжок ноги врозь, руки вверх-в стороны) (фрист.) sail boat; sailing boat sailing vessel (sail.) buru jahta (laiva) buru kuģis (bezmotora) (bur.) Segelboot Segelschiff (Seg.) regatta; racing (sail.) burāšanas sacīkstes (regate) (bur.) buru maiss (bur.) Wettsegeln (Seg.) yachting; sailing (sport) spread eagle (freest.ski.) burāšanas sports; burāšana lidojošais ērglis (lēciens, izvēršot rokas un kājas) (frīst.) Segelsport; Yachtsport fliegender Adler (Freest.) пас (бросок) по дуге (сп.игр.) arch pass (arch throw) (sp.g.) one-touch pass (sp.g.) piespēle (metiens) pa loku (sp.sp.) piespēle, bumbai pieskaroties vienu reizi (viena pieskāriena piespēle) (sp.sp.) piespēle uz brīvo vietu (zonu) (sp.sp.) piespēle (vārtsarga) ar dūres sitienu (gēlu f/b) piespēle ar galvu (f/b) piespēle ar abām rokām piespēle spēlētājam aizmugures stāvoklī (hok.) ripas pārmetiens (pāri zonām) (hok.) Bogenpaß (Sp.sp.) piespēle ar dūri (austrāl.f/b) Faustpaß (Austral.f/b) пас (передача) в одно касание (сп.игр.) sailbag (sail.) пас в свободную зону (сп.игр.) pass into space (sp.g.) пас вратаря кулаком (гаэл.ф/б) hand pass (gaelic f/b) пас головой (ф/б) пас двумя руками пас игроку, находящемуся вне игры, (хок.) пас из своей зоны за красную линию (т.е. на половину соперника) (хок.) head pass (f/b) two-hand pass offside pass (icehok.) пас кулаком (австрал.ф/б) handpass; clenched fist pass (Austral.f/b) two-line offside (icehok.) Segelsack (Seg.) Direktpass, Von-Hand-zu-Hand-Spiel, Vom-Fusszu-Fuss-Spiel (Sp.sp.) Pass in die freie Zone (Sp.sp.) Handpass (Gaelic F/b) Kopfballpass (F/b) Druckpaß Offsidepass (Eishock.) Abseits in zwei Linien (Eishock.) пас на выход (б/б) пас назад (вратарю) (сп.игр.) пас назад за голову (в/б) пас не глядя (сп.игр.) пас от плеча (б/б) пас по воздуху (хок.) пас по поверхности льда (хок.) пас с края (навес) (сп.игр.) пас себе самому пас слева (назад) правой рукой (г/б) паспорт лодки (греб.) пассаж (двигаться боком) (конн.сп.) пассивная ("спящая"; "мѐртвая") нога (тройной прыжок) (л/а) leading the receiver (b/b) piespēle aizskrejošam spēlētājam (b/b) back pass (to piespēle atpakaļ (vārtsargam) goalkeeper) (sp.g.) (sp.sp.) over and back (v/b) piespēle atpakaļ pāri galvai (v/b) blind pass (sp.g.) akla piespēle (neskatoties) (sp.sp.) shoulderpass (b/b) piespēle no pleca (b/b) flip pass (icehok.) piespēles pa gaisu (hok.) flat pass (icehok.) piespēles pa ledu (hok.) cross pass (sp.g.) piespēle no malas (centrējums, diagonāla piespēle) (sp.sp.) pass to oneself piespēle sev (pašam) backhand pass (h/b) piespēle atpakaļ (pa pretējo ķermeņa pusi) (h/b) Rating Certificate (row.) laivas sertifikāts (pase) (air.) passage (equest.) pasāţa (zirga pagriešana sānis; pārvietošanās sānis) (jāš.) sleeping leg (athl.) pasīvā ("guļošā", "mirusī") kāja (trīssoļlēkšanā) (v/a) Zuspiel weglaufendem Spieler (B/b) Rückpass (dem Torwart) (Sp.sp.) Rückpass über Kopf (V/b) blinder Pass (Sp.sp.) Schulterpass (B/b) Zuspiel in der Luft (Eishock.) Pass über die Eisfläche (Eishock.) Flankenpass (Sp.sp.) Selbstvorlage Rückhandpass (H/b) Messbrief (Rud.) Passage (Reit.) totes Bein (Dreisprung) (L/a) пассивная (маховая) нога (л/а) пассивная гибкость пассивная игра пассивное ведение боя (борьба) passive leg (athl.) passive flexibility passive play passive boxing (wrest.) pasīvā (vēziena) kāja (v/a) pasīvā lokanība pasīva (neaktīva) spēle pasīva cīnīšanās (cīņa) verwahrender Schenkel (L/a) passive Gelenkigkeit passives Spiel passive Kampfführung (Ring.) пассивное положение "вне игры", пассивный офсайд (ф/б) passive offside (f/b) pasīvā aizmugure (f/b) passives Abseits (F/b) пассивность пассивность (борьба) пассивность (дзюдо) пассивность (уход с ковра) (дзюдо) пассивный отдых пассивный толчок ногами пассивный туризм пасующий пасующий (игрок) (сп.игр.) пат (шахм.) патрон (стр.) патронная сумка (стр.) патронник (стр.) пауза для награждения (сп.гимн.) пауза для отдыха (лук вниз после выстрела) (стр.лук.) пауза, перерыв (остановка) пегая лошадь (конн.сп.) педагог педагогика спорта педагогические средства восстановления работоспособности педагогический контроль педагогическое мастерство passivity; stalling stalling; passivity (wrest.) non-combativity (judo) mat escape (judo) passive rest passive take-off passive tourism passer passing player (sp.g.) stalemate (chess) cartridge (shoot.) cartridge box (shoot.) chamber (shoot.) rewarding break (art.gymn.) let down (arch.) pause piebald (equest.) pedagogue sport pedagogy pedagogical rehabilitation means of working capacity pedagogical control pedagogical mastership pasivitāte pasivitāte (cīņa) Passivität Passivität (Ring.) pasivitāte neatļauta paklāja atstāšana (džudo) pasīvā atpūta pasīvs atgrūdiens pasīvais (atpūtas) tūrisms piespēlētājs piespēlējošais (spēlētājs) (sp.sp.) pats (šahs) patrona (šauš.) patronsoma (šauš.) patrontelpa (šauš.) pārtraukums apbalvošanas ceremonijai (sp.vingr.) atpūtas pauze; loks lejā (pēc šāviena) (loka š.) pauze, pārtraukums (apstāšanās) dābolains (dārks) zirgs (jāš.) pedagogs sporta pedagoģija pedagoģiskie darbaspēju atjaunošanas līdzekļi Passivität (Judo) Mattenflucht (Judo) pedagoģiskā kontrole pedagoģiskā meistarība pädagogische Kontrolle pädagogische Meisterschaft passive Erholung passiver Abstoß passiver Tourismus Passgeber Zuspieler (Sp.sp.) Patt (Schach) Patrone (Schies.) Patronentasche (Schies.) Patronenlager (Schies.) Pause für Belohnung (Gerätturn.) Erholungspause (Bogen nach unten) (Bogensch.) Pause Schecke (Reit.) Pädagoge Sportpädagogik pädaogische wiederherstellende Mittel der Leistungsfähigkeit педагогическое наблюдение педалирование (велосп.) pedagogical observation lower bracket (cycl.) pedagoģiskais novērojums paminu mīšana (riteņbr.) pädagogische Beobachtung Tretwerk, Trittbewegung, Pedalarbeit (Radf.) педалировать (велосп.) педаль (велосп.) педаль; ножной рычаг пейнтбол (игра) пейнтболист пелатон (большая группа гонщиков) (велосп.) пелетон; основная группа (велосп.) пелота (игра басков) пелота (игра) пенальти pedal (to) (cycl.) treadle (cycl.) pedal paintball (game) paintballer bunch (cycl.) pedalēt (mīt pedāļus) (riteņbr.) pedālis (riteņbr.) pedālis (pamina; kājsvira) peintbols (izklaides spēle) peintbola spēlētājs pelatons, liela riteņbraucēju grupa (riteņbr.) peletons; galvenā grupa (riteņbr.) pelota (basku spēle) pelota (spēle) soda sitiens (f/b) treten (Radf.) Pedal (Radf.) Pedal Pointball (Spiel) Pointballspieler große Radfahrergruppe (Radf.) пенальти (11м) за игру рукой (ф/б) пенальти, штрафной (ф/б) пеньковый трос (парусн.сп.) peleton (cycl.) Basque game of pelota pelota (pilota) (game) spot kick; penalty kick (f/b) penalty for handling (f/b) vienpadsmit metru soda sitiens par spēli ar roku (f/b) penalty; penalty kick soda sitiens(f/b) (f/b) hemp rope (sail.) kaņepāju trose (bur.) Peleton, Pulk (Radf.) Pelota (Baskspiel) Pelota (Spiel) Strafstoss, Freistoss (F/b) Elfmeter fürs Handspiel (F/b) Elfmeter, Strafstoss (F/b) Hanftau; Trossen mit Hanfgut, Hanftauwerk (Seg.) первая (начальная) подача (в/б) первая база (бейсб.) первая передача (в/б) первая передача (пас) first serve (v/b) pirmā (sākuma) serve (v/b) erster Aufschlag (V/b) first base (baseb.) outlet pass (v/b) lead pass erster Standpunkt (Base) (Baseb.) erster Pass (V/b) erstes Zuspiel первая подача в сете (в/б) first service in a set (v/b) pirmā bāze (beisb.) pirmā piespēle (v/b) pirmā piespēle; piespēle partnera priekšā seta pirmā serve (v/b) erste Aufgabe (V/b) первая позиция (фехт.) первая позиция (хореогр.) первая половина; первая половина игры; первый тайм первая помощь; скорая помощь первая попытка (опорный прыжок) (сп.гимн.) первая фаза полѐта (в опорных прыжках) (сп.гимн.) первая фаза полѐта (опорный прыжок) (сп.гимн.) первая фаза тяги; отрыв штанги от помоста (т/а) prime (fenc.) first position (choreogr.) first half; first half-time first aid maiden attempt (try) (art.gymn.) on-flight (art.gymn.) first flight (art.gymn.) lift-off (weightl.) первая часть опорного прыжка first part (stage) of the vault (art.gymn.) (после толчка спортсмена ногами о мостик до постановки рук) (сп.гимн.) pirmā pozīcija (pauk.) pirmā pozīcija (horeogr.) pirmais puslaiks; pirmais spēles puslaiks pirmā palīdzība; ātrā palīdzība Prim (Fecht.) erste Position (Choreogr.) erste Halbzeit atbalsta lēciena pirmais mēģinājums (lēciens) (sp.vingr.) lidojuma fāze pēc atgrūdiena no tiltiņa (atb. lēciens) (sp.vingr.) lidojuma pirmā fāze (atb. lēciens) (sp.vingr.) stieņa vilkšanas pirmā fāze; stieņa atcelšana no grīdas (svarc.) atbalsta lēciena pirmā daļa (līdz roku atbalstam) (sp.vingr.) erster Versuch beim Stützsprung (Sprung) (Gerätturn.) Flugphase nach dem Abstoß (Stützsprung) (Gerätturn.) erste Flugphase (Stützspr.) (Gerätturn.) Erste Hilfe; Unfallhilfe erste Zugphase (Gewichth.) erster Teil des Stützsprunges (bis Armstütz) (Gym.) первенство (чемпионат) первенство (чемпионат) по многоборью первенство страны, национальное первенство первоклассный игрок (с.игр.) championship overall championship meistarsacīkstes (čempionāts) čempionāts daudzcīņā Meisterschaft Championat im Mehrkampf national competition valsts līmeņa sacensības Landeswettkämpfe pin-splitter (golf) erstklassiger Spieler (Sp.sp.) первоначальное направление (в вольных упр.) (сп.гимн.) original direction (art.gymn.) pirmklasīgs (labs) spēlētājs (sp.sp.) sākotnējais virziens (brīvās kust.) (sp.vingr.) Anfangsrichtung (in den Freiübungen) (Gerätturn.) priekšējais (laivas priekšgala) airētājs (air.) pirmais aplis (riteņbr.) pirmais visvieglākais svars izlozes (izlozētais) pirmais numurs pirmais piegājiens (svarc.) pirmais pusvidējais svars pirmais vidējais svars pirmais sitiens (golfs) bedrītes pirmais sitiens (golfs) pirmais elements (vingr.) pirmais posms (etaps) первый (от носa лодки) гребец (греб.) первый круг (велосп.) первый наилегчайший вес первый по жребию bow rower (row.) первый подход (т/а) первый полусредний вес первый средний вес первый удар на лунке (гольф) первый удар по лунке(гольф) первый элемент (гимн.) первый этап перебежка до базы дома (бейсб.) перебежка после касания мяча какой-либо части бьющего кроме перчатки или биты (крик.) first attempt (weightl.) light welterweight light middleweight tee-off (golf) addressing the ball (golf) first skill (gymn.) first stage hit for a home run (baseb.) leg byes (crick.) перебежки стоимостью в 4 очка (крик.) перебить мяч через сетку (в/б) fours (crick.) skrējieni 4 punktu vērtībā (krik.) Läufe für 4 Punktwerte (Krik.) push (to) the ball across the net (v/b) barrage (fenc.) bulkhead (row.) changeover of hoops (art.gymn.) pass; passover (alp.) col (tour.) pārsist bumbu pāri tīklam (v/b) Ball über Netz stoßen (V/b) atkārtota cīņa (pauk.) starpsiena (laivas) (air.) apļu mešana (savstarpēja) (m/v) Stichkampf (Fecht.) Schott, Schottwand (Rud.) Überwerfen der Reifen (einander) (Künst.gym.) kalnu pāreja kalnu pārejas (tūr.) Pass, Gebirgpass (Bergsp.) Übergang des Berges (Tour.) перебой (фехт.) переборка (лодки) (греб.) переброска обручей (друг другу) (худ.гимн.) перевал (горный) (альп.) перевал (тур.) first lap (cycl.) light flyweight drawn first skrējiens līdz mājas bāzei (beisb.) punkti par skrējieniem pēc bumbas trāpījuma atsitējam (krik.) Bugmann (Rud.) erste Bahnrunde (Radf.) Halbfliegengewicht Nummer eins erster Versuch (Gewichth.) Halbweltergewicht Halbmittelgewicht Abschlag (Golf) Balladressation (Ballrichtung) (Golf) erster Element (Gym.) erste Etappe Lauf bis zum Hauspunkt (Baseb.) Laufen nach Beinberührung (Krik.) перевѐрнутый, опрокинутый, вниз головой перевес (в состязании) перевес; излишек веса перевести команду в нижний дивизион (сп.игр.) перевод выседом (борьба) перевод нырком (борьба) перевод рывком (борьба) переворот вперѐд на одну ногу (в переход) (сп.гимн.) переворот (акр.) переворот (акр.) переворот (пр.в в.) переворот боком (опорный прыжок) (сп.гимн.) переворот боком (опорный прыжок) (сп.гимн.) переворот боком в стойку на руках (сп.гимн.) переворот боком с поворотом (рондат) (гимн.) переворот боком с поворотом на 90°, рондад (сп.гимн.) apgriezts, apgāzts, ar galvu uz leju lift-over pārsvars (cīņā) overbalance virssvars; būt smagākam (par citu) relegate (to) the team pārcelt komandu zemākā līgā (sp.g.) (sp.sp.) switching take-down pārvietošana ar izsēdienu (sēţoties) (cīņa) (wrest.) under take-down (wrest.) pārvietošana ar nirienu (cīņa) around and over takepārvietošana ar rāvienu (cīņa) down (wrest.) front handspring step-out pārmetiens uz priekšu stājā uz vienas kājas un solis (pāreja) (art.gymn.) (sp.vingr.) overthrow (acr.) pārmetiens (akr.) turn-over (acr.) pārmetiens (akr.) overshoot (div.) pārmetiens (daiļl.) cartwheel vault pārmetiens sānis (atbalsta lēciens) (sp.vingr.) (art.gymn.) giant cartwheel vault pārmetiens sānis (atb. lēciens) (art.gymn.) (sp.vingr.) cartwheel to handstand ar pārmetienu sānis stāja uz rokām (sp.vingr.) (art.gymn.) curvet (gymn.) pārmetiens sānis ar pagriezienu (rondats) (vingr.) cartwheel with half turn pārmetiens sānis ar pagriezienu par 90° (rondats) (sp.vingr.) (art.gymn.) inverted umgedreht, umgekehrt, mit dem Kopf nach unten Übergewicht; Vorteil; Vorsprung Übergewicht absteigen in tiefere Spielklasse (Sp.sp.) Runterreiser mit Hinsetzen (Ring.) Runterreiser mit Durchschlüpfen (Ring.) Runterreißer als Abreißer (Ring.) Überschlag vorwärts auf einen Fuß (Gerätturn.) Überschlag (Akr.) Überschlag (Akr.) Überschlagen (Wassersp.) Radüberschlag (Stützspr.) (Gerätturn.) Rad; Radüberschlag (Pferdespr.) (Gerätturn.) Radüberschlag in den Handstand (Gerätturn.) Handstützüberschlag seitwärts mit ¼ Drehung, Rondate (Gym.) Rondate (Gerätturn.) pārmetiens sānis un salto ar pagriezienu par 270°; sarunv. Kasamacu atbalsta lēciens (sp.vingr.) переворот боком с последующим сальто с поворотом на 270°; разг. опорный прыжок Касамацу (сп.гимн.) Kasamatsu (vault) (art.gymn.) переворот боком с прыжка; колесо с прыжка (вольные упр.) (гимн.) dive sideways; dive cat ar lēcienu pārmetiens sānis; ar wheel, cartwheel (gymn.) lēcienu ritenis (vingr.) переворот боком с прыжка; разг.колесо с прыжка (гимн.) переворот боком через одну руку переворот боком; разг. колесо (гимн.) переворот в партер (борьба) leaping cartwheel (gymn.) one-arm cartwheel переворот в сторону с поворотом на 90°; рондад (акр.) Sprung mit ¼ Drehung, gefolgt von 1½ Salto mit ¾ Drehung, Kasamutsusprung (Gerätturn.) Überschlag seitwärts gesprungen (Gym.) Radüberschlag aus dem Sprung (Gym.) handspring sideways with ¼ turn (acr.) ar lēcienu pārmetiens sānis (ritenis) (vingr.) pārmetiens sānis (ritenis), atbalstot vienu roku pārmetiens sānis (ritenis) (vingr.) apgrieziens (pārvelšana) parterī (cīņa) pārmetiens sānis ar pagriezienu par 90°; sarunv. rondats (akr.) переворот в сторону с прыжка (сальто) (сп.гимн.) переворот в сторону с прыжка; разг."колесо" с прыжка (сп.гимн.) aerial cartwheel (art.gymn.) flying cartwheel (art.gymn.) ar lēcienu pārmetiens sānis (salto) (sp.vingr.) ar lēcienu pārmetiens (ritenis) sānis (sp.vingr.) Überschlag seitwärts gesprungen, Araberrad gesprungen (Gerätturn.) Araberrad gesprungen, Überschlag seitwärts gesprungen (Gerätturn.) переворот в сторону; разг. "колесо", "холландер" (опорный прыжок) (сп.гимн.) Hollander vault (art.gymn.) pārmetiens sānis; sarunv. holandiešu lēciens (atb. lēciens) (sp.vingr.) Überschlag seitwärts, Rad seitwärts (Stützspr.) (Gerätturn.) cartwheel (gymn.) roll on the mat (wrest.) Radüberschlag auf einem Arm Rad, Radüberschlag (Gym.) Walzer in die Bankstellung (Ring.) Rondate, Handstützüberschlag seitwärts mit ¼ Drehung (Akr.) переворот в сторону; разг.колесо (акр.) переворот вперѐд переворот вперѐд с поворотом на 180° (опорный прыжок) (сп.гимн.) handspring sideways (acr.) handspring handspring with half turn vault (art.gymn.) pārmetiens sānis; sarunv. ritenis (akr.) pārmetiens uz priekšu pārmetiens uz priekšu ar pagriezienu par 180° (atb. lēciens) (sp.vingr.) Rad, Radüberschlag (Akr.) переворот вперед (гимн.) переворот вперѐд (опорный прыжок через коня в длину) (сп.гимн.) front out (gymn.) long overswing vault (art.gymn.) pārmetiens uz priekšu (vingr.) pārmetiens uz priekšu (atb.lēciens pār zirgu garumā) (sp.vingr.) Überschlag vorwärts (Gym.) Überschlag vorwärts (Stützspr. über Langpferd) (Gerätturn.) переворот вперѐд (опорный прыжок) (сп.гимн.) переворот вперѐд (сп.гимн.) pārmetiens uz priekšu (atb. Handstandüberschlag vorwärts (Stützspr.) lēciens) (sp.vingr.) (Gerätturn.) pārmetiens uz priekšu (sp.vingr.) Überschlag vorwärts (Gerätturn.) переворот вперѐд в шпагат (акр.) переворот вперѐд и полтора сальто с поворотом на 180° (опорный прыжок) (сп.гимн.) handspring vault (art.gymn.) front handspring (art.gymn.) handspring to forward split sit (acr.) handspring one and a half to barany out vault (art.gymn.) переворот вперѐд и сальто вперѐд в группировке (прогнувшись) (опорный прыжок) (сп.гимн.) переворот вперѐд и сальто вперѐд согнувшись (акр.) Drehung vorwärts Handstandüberschlag vorwärts mit ½ Drehung (Stützspr.) (Gerätturn.) Handstandüberschlag vorwärts in den Spagat (Akr.) Handstandüberschlag vorwärts und 1½ Salto mit ½ Drehung (Stützspr.) (Gerätturn.) handspring forward, followed by salto forward tucked (layout) (art.gymn.) pārmetiens uz priekšu špagatā (akr.) pārmetiens uz priekšu un 1½ salto uz priekšu ar pagriezienu par 180° (atb. lēciens) (sp.vingr.) pārmetiens uz priekšu un salto uz priekšu savelkoties (atliecoties) (atb. lēciens) (sp.vingr.) handspring pike open front somersault (acr.) pārmetiens uz priekšu un salto uz priekšu saliecoties (akr.) Handstandüberschlag vorwärts und Salto vorwärts gehechtet (Akr.) Handstandüberschlag vorwärts und Salto vorwärts gehockt (gestreckt) (Stützspr.) (Gerätturn.) переворот вперѐд и сальто вперѐд согнувшись с поворотом на 180° (опорный прыжок) (сп.гимн.) handspring, followed by salto forward piked with half turn vault (art.gymn.) pārmetiens uz priekšu un salto uz priekšu, saliecoties ar pagriezienu par 180° (atb. lēciens) (sp.vingr.) Handstandüberschlag vorwärts und Salto vorwärts gehechtet mit ½ Drehung (Stützspr.) (Gerätturn.) переворот вперед на коне (сп.гимн.) переворот вперѐд на одну ногу handspring on the horse (art.gymn.) one-leg handspring Handstandüberschlag vorwärts auf dem Pferd (Gerätturn.) Handstandüberschlag auf einem Bein переворот вперѐд на одну ногу (акр.) переворот вперѐд на одну ногу (с продолжением движения) (акр.) handspring step out (acr.) step-out handspring (acr.) pārmetiens uz priekšu uz zirga (sp.vingr.) pārmetiens uz priekšu stājā uz vienas kājas pārmetiens uz priekšu stājā uz vienas kājas un solis (akr.) pārmetiens uz priekšu stājā uz vienas kājas, pārejot kustībā uz priekšu (akr.) переворот вперѐд с двух на две (ноги) (гимн.) mounter (gymn.) atgrūţoties ar abām kājām, pārmetiens uz priekšu (stājā uz abām kājām) (vingr.) mit dem Abstoß mit beiden Beinen Handstandüberschlag vorwärts auf beide Beine (Gym.) переворот вперѐд с двух ног (гимн.) переворот вперед с опорой на голову (акр.) переворот вперѐд с опорой на одну руку (сп.гимн.) double beat handspring (gymn.) headspring (acr.) Überschlag vorwärts mit Abdrücken der beiden Beine (Gym.) Überschlag vorwärts mit dem Stütz auf den Kopf (Akr.) Handstandüberschlag vorwärts mit dem Stütz auf einer Hand (Gerätturn.) переворот вперѐд с опорой на руки и голову (сп.гимн.) переворот вперѐд с поворотом кругом после толчка руками (сп.гимн.) front headspring (art.gymn.) face vault with half turn from handstand (art.gymn.) ar abu kāju atgrūdienu pārmetiens uz priekšu (vingr.) pārmetiens uz priekšu, atbalstoties uz galvas (akr.) pārmetiens uz priekšu, atbalstoties uz vienas rokas (sp.vingr.) pārmetiens uz priekšu ar galvas un roku atbalstu (sp.vingr.) pārmetiens uz priekšu ar pagriezienu apkārt pēc roku atgrūdiena (sp.vingr.) handspring on one hand (art.gymn.) Handstandüberschlag vorwärts auf ein Bein und Schritt (Akr.) Handstandüberschlag vorwärts in den Stand auf einem Bein (Akr.) Überschlag vorwärts mit dem Stütz auf Arme und Kopf (Gerätturn.) Handstandüberschlag vorwärts mit Drehung nach dem Handstütz (Gerätturn.) переворот вперѐд с поворотом на 180° до и на 360° после толчка руками (опорный прыжок) (сп.гимн.) half turn into handspring full turn out vault (art.gymn.) pārmetiens uz priekšu ar pagriezienu par 180° pirms un par 360° pēc atgrūdiena ar rokām (atb. lēciens) (sp.vingr.) Handstandüberschlag vorwärts mit ½ Drehung vor dem Stütz und 1/1 Drehung nach dem Stütz (Stützspr.) (Gerätturn.) переворот вперѐд с поворотом на 180° до толчка руками и на 180° после толчка (опорный прыжок) (сп.гимн.) one-half turn into handspring - one-half turn off to rear stand, vault (art.gymn.) pārmetiens uz priekšu ar pagriezienu par 180° pirms un pēc atgrūdiena ar rokām (atb. lēciens) (sp.vingr.) Handstandüberschlag vorwärts mit ½ Drehung vor dem Stütz und nach dem Stütz (Stützspr.) (Gerätturn.) переворот вперѐд с поворотом на 180° и сальто назад в группировке; опорный прыжок Цукахары (сп.гимн.) Tsukahara- vault (art.gymn.) pārmetiens uz priekšu ar pagriezienu par 180° un salto atpakaļ savelkoties; Cukahara lēciens (atb.lēciens) (sp.vingr.) Handstandüberschlag vorwärts mit ½ Drehung gefolgt von 1½ Salto rückwärts gehockt; Tsukahara-Sprung (Gerätturn.) Nelly Kim vault переворот вперѐд с поворотом на 180° с последующим сальто (art.gymn.) назад с поворотом на 360°; разг. прыжок Нелли Ким (опорный прыжок) (сп.гимн.) pārmetiens uz priekšu ar pagriezienu par 180° un salto atpakaļ ar pagriezienu par 360°; sarunv. Nellijas Kimas atbalsta lēciens (sp.vingr.) Handstandüberschlag mit ½ Drehung gefolgt von ½ Salto rückwärts mit einer Drehung, Kim (Sprung) (Gerätturn.) переворот вперѐд с поворотом на 180°; разг. рондат (сп.гимн.) Arab spring (art.gymn.) Handstandüberschlag vorwärts mit ½ Drehung (Gerätturn.) переворот вперед с поворотом на 360° (опорный прыжок) (сп.гимн.) handspring full (turn) vault (art.gymn.) pārmetiens uz priekšu ar pagriezienu par 180°; sarunv. rondats (sp.vingr.) pārmetiens uz priekšu ar pagriezienu par 360° (atb. lēciens) (sp.vingr.) переворот вперѐд с поворотом на 360° (опорный прыжок) (сп.гимн.) handspring with full turn vault (art.gymn.) pārmetiens uz priekšu ar pagriezienu par 360° (atb. lēciens) (sp.vingr.) Handstandüberschlag vorwärts mit 1/1 Drehung (Stützspr.) (Gerätturn.) Handstandüberschlag vorwärts mit 1/1 Drehung (Stützspr.) (Gerätturn.) atgrūţoties uz zirga tuvākā gala, pārmetiens uz priekšu ar pagriezienu par 360° (atb. lēciens) (novec.) (sp.vingr.) Handstandüberschlag vorwärts mit 1/1 Drehung und Abstoß von dem näheren Pferdende (Stützspr.) (veralt.) (Gerätturn.) Arab wheel (art.gymn.) переворот вперѐд с последовательной опорой рук и ног, разг. арабское колесо (сп.гимн.) pārmetiens uz priekšu, secīgi atbalstot rokas un kājas ; sarunv. arābu ritenis (sp.vingr.) Araberrad, Handstandüberschlag mit Hand- und Beinstütz (Gerätturn.) переворот вперѐд с прыжка (с двух ног на две) (гимн.) dive handspring (gymn.) Überschlag vorwärts gesprungen (Gym.) переворот вперед со стойки на руках (сп.гимн.) переворот вперѐд толчком двух ног (акр.) fall over (art.gymn.) переворот вперѐд толчком о ближнюю часть гимнастического коня (уст.) (сп.гимн.) handspring from croup (art.gymn.) ar lēcienu (atgrūţoties ar abām kājām) pārmetiens uz priekšu (vingr.) no stājas uz rokām pārmetiens uz priekšu (sp.vingr.) ar abu kāju atgrūdienu pārmetiens uz priekšu stājā uz abām kājām (akr.) pārmetiens uz priekšu, atgrūţoties no zirga tuvākā gala (atb. lēciens) (novec.) (sp.vingr.) переворот вперѐд, сгибаясь разгибаясь; разг. опорный прыжок Ямаситы (сп.гимн.) Yamashita vault (art.gymn.) переворот забеганием (борьба) around the head turnover (wrest.) throwing oneself into bridge (wrest.) BHS, abbrev. from bacward hand spring переворот вперѐд с поворотом на 360° толчком о ближнюю часть коня (опорный прыжок) (уст.) (сп.гимн.) переворот на мосту (борьба) переворот назад (гимн.) near-end handspring with full turn vault (art.gymn.) flyspring (acr.) aus dem Handstand Überschlag vorwärts (Gerätturn.) Handstandüberschlag vorwärts mit Abstoß beider Beien (Akr.) Handstandüberschlag vorwärts mit dem Abdrücken von der nähere Pausche (Stützspr.) (Gerätturn.) pārmetiens uz priekšu saliecoties Jamashita(Sprung), Handstandüberschlag mit un iztaisnojoties; sarunv. Anwickeln und Ausstrecken (Gerätturn.) Jamasita lēciens (atb.lēciens) (sp.vingr.) apgrieziens apskrienot (cīņa) Wälzer mit Vornherumlaufen (Ring.) apgrieziens tiltā (apgriešanās tiltā) (cīņa) pārmetiens atpakaļ (vingr.) Walzer in die Brückenlage (Ring.) Handstandüberschlag rückwärts (Gym.) (gymn.) переворот назад (фляк) и прыжок вверх (сп.гимн.) переворот назад (фляк) с опорой на одну руку переворот назад (фляк) сальто согнувшись (сп.гимн.) переворот назад в шпагат (сп.гимн.) переворот назад и сальто назад согнувшись (прогнувшись, в группировке) flic-flac jump upward (art.gymn.) handspring backward with support on one arm flic-flac followed by salto backward piked (art.gymn.) flic-flac to split (art.gymn.) handspring backward, followed by salto backward piked (stretched, tucked) back handspring on one leg (gymn.) Menichelli flip (art.gymn.) pārmetiens atpakaļ un lēciens uz augšu (sp.vingr.) pārmetiens atpakaļ, atbalstoties uz vienas rokas pārmetiens atpakaļ un salto atpakaļ saliecoties (sp.vingr.) Handstandüberschlag rückwärts und Hochsprung (Gerätturn.) Handstandüberschlag rückwärts mit dem Stütz auf einer Hand Flick-Flack und Salto rückwärts gebügt (Gerätturn.) pārmetiens atpakaļ, pārejot špagatā (sp.vingr.) pārmetiens atpakaļ un salto atpakaļ saliecoties (atliecoties, savelkoties) Flick-Flack in den Spagat (Gerätturn.) pārmetiens atpakaļ stājā uz vienas kājas (vingr.) no stājas uz vienas kājas pārmetiens atpakaļ ar augstu lidojumu; sarunv.Menikeli pārmetiens (sp.vingr.) flic-flac with support on pārmetiens atpakaļ, atbalstoties переворот назад с опорой на one arm (art.gymn.) uz vienas rokas (sp.vingr.) одну руку (сп.гимн.) pārmetiens atpakaļ ar pārvēlienu переворот назад с перекатом на back flip, stomach roll uz krūtīm (sp.vingr.) (art.gymn.) грудь (сп.гимн.) flip belly-roll (art.gymn.) pārmetiens atpakaļ ar переворот назад с перекатом pārvēlienu, atliecoties uz krūtīm через грудь в упор лѐжа un pārejot balstā guļus (сп.гимн.) (sp.vingr.) переворот назад на одну ногу; фляк на одну ногу (гимн.) переворот назад с одной ноги с высоким вылетом; разг.фляк Меникелли (сп.гимн.) Handstandüberschlag rückwärts und Salto rückwärts gehechtet (gestreckt, gehockt) Handstandüberschlag rückwärts auf ein Bein (Gym.) Menickelli-Flack: Überschlag rückwärts mit Flugphase (Gerätturn.) Flick-Flack mit dem Stütz auf eine Hand (Gerätturn.) Handstandüberschlag rückwärts auf die Brust (Gerätturn.) Handstandüberschlag rückwärts mit Abrollen über die Brust in den Liegestütz (Gerätturn.) pārmetiens atpakaļ; amer. salto atpakaļ (sp.vingr.) pārmetiens (apvēziens) atpakaļ (sp.vingr.) pārmetiens atpakaļ pārmetiens atpakaļ, kūlenis atpakaļ, pārejot stājā uz rokām (akr.) pārmetiens atpakaļ (sp.vingr.) Handstandüberschlag rückwärts (Gerätturn.) back handspring (gymn.) flick-flack; flic-flac (art.gymn.) rolling sideways (wrest.) rolling forward (wrest.) turn-over across the back (wrest.) stretcher ride (wrest.) round-off, piked back vault (art.gymn.) pārmetiens atpakaļ (vingr.) pārmetiens atpakaļ; tempa pārmetiens atpakaļ (sp.vingr.) apgriešana ar uzvēlienu (cīņa) apgriešana pārveļot (cīņa) apgriešana ar pāreju (cīņa) Handstandüberschlag rückwärts (Gym.) Flick-Flack; Handstandüberschlag rückwärts (Gerätturn.) apgriešana ar atliekšanos (cīņa) rondats un salto atpakaļ saliecoties; sarunv. Cukahara atbalsta lēciens saliecoties (sp.vingr.) Walzer mit Einsteigen (Ring.) Rondate und Salto rückwärts gehechtet; Handstandüberschlag mit ½ Drehung gefolgt von 1½ Salto rückwärts gehockt, Tsukahara-Sprung (Akr.) перевыполнять перегорание overfulfil (to) loss of fighting spirit übererfüllen Verbrennen передавать мяч вперед (пасовать) (сп.игр.) передавать мяч назад (сп.игр.) pass (to) ahead (sp.g.) pārsniegt (plānoto) pārdegšana (cīņas gara zaudēšana) piespēlēt uz priekšu (sp.sp.) pass (to) back (sp.g.) piespēlēt atpakaļ (sp.sp.) zurückpassen (Sp.sp.) переворот назад, амер. сальто назад (сп.гимн.) переворот назад, оборот назад (сп.гимн.) переворот назад, фляк переворот назад; кувырок назад в стойку на руках (акр.) back flip (art.gymn.) переворот назад; разг.фляк (сп.гимн.) переворот назад; фляк (гимн.) переворот назад; фляк (сп.гимн.) переворот накатом (борьба) переворот перекатом (борьба) переворот переходом (борьба) flip flop; flip (art.gymn.) переворот прогибом (борьба) переворот с поворотом на 180° с последующим сальто назад согнувшись; разг. опорный прыжок Цукахары согнувшись (сп.гимн.) backward turn (art.gymn.) handspring backward flange (acr.) Handstandüberschlag rückwärts (Gerätturn.) Handstandüberschlag rückwärts Überschlag rückwärts, Rolle rückwärts in den Handstand (Akr.) Handstandüberschlag rückwärts (Gerätturn.) Walzer mit Rollen-Aufreisen (Ring.) Walzer mit Übersturzen nach vorn (Ring.) Walzer mit Übersteigen (Ring.) vorwärts passen (Sp.sp.) передай и сделай заслон (сп.игр.) передай и сделай рывок (сп.игр.) передать (сделать передачу) (сп.игр.) передать мяч верхом в центр (ф/б) передача (пас) (сп.игр.) передача (пас) назад (сп.игр.) передача (пас) от груди (сп.игр.) передача (пас) снизу (в/б) передача (эстафетной палочки) снизу (л/а) передача бегом в движении (сп.игр.) передача в одно касание (ф/б) передача в прыжке передача в прыжке передача в сторону (сп.игр.) передача в центр (поля, площадки) (сп.игр.) передача в центр поля (ф/б) передача вдоль боковой линии (б/б) Spiel zu und sperre (Sp.sp.) pass-and-cut (sp.g.) piespēlē un veido aizsegu (sp.sp.) piespēlē un izraujies (sp.sp.) pass (to) (sp.g.) piespēlēt (sp.sp.) passen; zuspielen (Sp.sp.) lob (to) in (f/b) piespēlēt bumbu pa gaisu uz laukuma centru (f/b) piespēle (sp.sp.) piespēle atpakaļ (sp.sp.) Hock zur Mitte flanken (F/b) piespēle no krūtīm (sp.sp.) Zuspiel, Pass in der Brusthöhe (Sp.sp.) apakšējā piespēle (v/b) stafetes kociņa nodošana no apakšas (v/a) piespēle skrējienā (sp.g.) unteres Zuspiel (V/b) Stabübergabe von unten (L/a) piespēle ar vienu pieskārienu (f/b) piespēle lēcienā (palēcienā) piespēle lēcienā piespēle sānis (sp.sp.) piespēlēt uz laukuma vidu (sp.sp.) piespēle uz laukuma vidu (f/b) piespēle gar sāna līniju (b/b) Vom-Fuss-zu-Fuss-Pass (F/b) pass-and-screen (sp.g.) pass (sp.g.) back (reverse) pass (sp.g.) chest pass (sp.g.) bump pass (v/b) downsweep handover (athl.) passing while running (sp.g.) pass without stopping (f/b) jump (dump) pass jump set side set (sp.g.) middle (to) (sp.g.) pass to the center (f/b) lateral pass (b/b) Spiel zu und trete an (Sp.sp.) Pass ; Zuspiel (Sp.sp.) Pass in Gegenrichtung (Sp.sp.) Pass im Lauf (Sp.sp.) Sprungpass Pass im Flug Parallelpass (Sp.sp.) Aufgabe zum Mittelfeld (Sp.sp.) Zuspiel auf Spielplatzzentrum (F/b) Pass entlang der Seitenlinie (B/b) передача внутренней стороной стопы (ф/б) передача вперед (в/б) передача вперѐд (сп.игр.) передача головой (ф/б) передача двигательного импульса передача двумя руками от груди (б/б) передача двумя руками снизу (в/б) передача для нападающего удара (в/б) передача из-за головы push pass (f/b) piespēle ar pēdas iekšpusi (f/b) Zuspiel mit Fußinnenseite (F/b) forward pass (v/b) forward set (sp.g.) pass with the head (f/b) movement transfer piespēle uz priekšu (v/b) piespēle uz priekšu (sp.sp.) piespēle ar galvu (f/b) kustību pārnese, pārnešana Pass nach vorn (V/b) Vorwärtspass (Sp.sp.) Kopfpass (F/b) Bewegungsübertragung two-hand chest pass (b/b) two-hand underhand shot (v/b) pass to set (v/b) piespēle ar abām rokām no krūtīm (b/b) piespēle ar abām rokām no apakšas (v/b) piespēle gremdei (v/b) beidhändiger Druckpass (B/b) overhead pass Überkopfpass, Nackenpass передача из-за спины (сп.игр.) behind the back pass (sp.g.) around-the-back pass (b/b) shot pass (b/b) roll pass (sp.g.) flip pass (sp.g.) augšējā piespēle (piespēle no augšas ) piespēle aiz muguras (sp.sp.) piespēle aiz muguras (b/b) Pass in den Rücken, Rückenpaß (B/b) īsa (asa) piespēle (b/b) piespēle ripinot (sp.sp.) piespēle ar vieglu sitienu (uzsitienu) (sp.sp.) piespēle starp kājām (sp.sp.) korbwurfähnlicher Pass (B/b) Rollpass (Sp.sp.) Ball pritschen (Sp.sp.) bumbas piespēle (sp.sp.) Passen des Balles (Sp.sp.) передача из-за спины, пас за спиной (б/б) передача как бросок (б/б) передача катанием (сп.игр.) передача легким ударом (сп.игр.) передача между ногами (сп.игр.) передача мяча (сп.игр.) between the legs pass (sp.g.) passing the ball (sp.g.) beidhändiges Zuspiel vom Unten (V/b) Schmetterpass (V/b) Rückhandpass (Sp.sp.) Pass zwischen den Beinen (Sp.sp.) передача мяча из рук в руки (б/б) передача мяча назад, ответный пас (сп.игр.) передача на "выходящего" игрока (в/б) передача на выход (в/б) hand off (b/b) передача на край (сп.игр.) передача на край (ф/б) передача на левый фланг (сп.игр.) передача на удар (в/б) передача на удар (в/б) передача назад (сп.игр.) pass to the side (sp.g.) wing pass (f/b) pass to the left flank (sp.g.) pass set-up (v/b) set-up; setting (v/b) back volley (sp.g.) передача назад (сп.игр.) передача одной рукой передача одной рукой сбоку (г/б) передача отскочившего мяча (б/б) передача партнеру ушедшему в отрыв (сп.игр.) передача с отскоком (об пол) (сп.игр.) передача с отскоком от воды (в/п) backward pass (sp.g.) one-hand pass sidearm push pass (h/b) pass back, return pass (sp.g.) setting pass (v/b) cutting pass (v/b) outlet pass (b/b) breaking pass (sp.g.) bounce pass (sp.g.) wet pass (w.polo) bumbas nodošana no rokas rokā (b/b) piespēle atpakaļ (partnerim) (sp.sp.) piespēle uz "izejošo" spēlētāju (v/b) piespēle izskrejošajam spēlētājam (v/b) piespēle uz malu (sp.sp.) piespēle uz (laukuma) malu (f/b) piespēle uz kreiso malu (sp.sp.) Ballübergabe von Hand in Hand (B/b) piespēle gremdei (v/b) piespēle gremdei (v/b) piespēle atmuguriski (atpakaļ) (sp.sp.) piespēle atpakaļ (sp.sp.) piespēle ar vienu roku piespēle no sāniem ar vienu roku (h/b) atlekušās bumbas piespēle metējam (b/b) piespēle izskrejošam (izrāvienā) partnerim (sp.sp.) piespēle ar atsitienu (pret grīdu) (sp.sp.) piespēles ar atsitienu pret ūdeni (ūd.polo) Schlagpass (V/b) Herausstellen (V/b) Rückwärtspaß (Sp.sp.) Rückpass (Sp.sp.) Pass zum Läufer (V/b) Freilaufpass (V/b) Seitwärtspass (Sp.sp.) Flügelpass (F/b) Pass auf den linken Flügel (Sp.sp.) Pass (Zuspiel) rückwärts (Sp.sp.) Einhandpass einhändiger Schwungpass (H/b) Outletpass (B/b) Zuspiel dem ausgelaufenen Partner (Sp.sp.) Reboundpass (Bodenpass) (Sp.sp.) Wetpass (Wasserb.) передача с фланга в середину поля (ф/б) передача через плечо (г/б) передача эстафетной палочки (л/а) передача эстафетной палочки (л/а) передача эстафеты (л/а) передача эстафеты вне зоны (л/а) передача эстафеты на месте (л/а) передача, пас передача, переброска предмета партнеру (худ.гимн.) передача; трансмиссия (велосп.) передающий эстафету (л/а) передвижение в висе одновременно перехватывая руки (сп.гимн.) передвижение в защитной стойке (сп.игр.) передвижение в упоре лѐжа с одновременным толчком руками; разг. прогулка моржа (гимн.) centring the ball (f/b) centrējums no malas (f/b) Pass zur Mitte (F/b) over shoulder pass (h/b) baton passing (athl.) piespēle pār plecu (h/b) stafetes kociņa nodošana (v/a) Pass über Schulter (H/b) Stabwechsel, Stabübergabe (L/a) passing (or taking over) of the baton (athl.) take-over (athl.) passing outside the takeover zone (athl.) baton passing while standing still (athl.) pass (passing the ball) changeover (r.gymn.) stafetes kociņa nodošana (maiņa) (v/a) stafetes nodošana (v/a) stafetes maiņa ārpus zonas (v/a) Stabübergabe; Wechsel (L/a) stafetes maiņa uz vietas (v/a) Wechsel aus dem Stand (L/a) incoming runner (athl.) arm jump travelling in hanging with simultaneous change of grips (art.gymn.) moving in defensive stance (sp.g.) walrus walk (gymn.) stafetes (kociņa) atdevējs (v/a) pārvietošanās kārienā, vienlaicīgi pārtverot rokas(sp.vingr.) Stabübergebender Läufer (L/a) Hangbewegung mit gleichzeitigem Umgreifen der Arme (Gerätturn.) pārvietošanās aizsardzības stājā (sp.sp.) pārvietošanās balstā guļus, vienlaicīgi atgrūţoties ar rokām; sar. valzirga pastaiga (vingr.) Bewegung in der Stellung des Verteidigers (Sp.sp.) piespēle (bumbas piespēlēšana) priekšmeta nodošana, pārmešana (partnerim) (m/v) gear; transmission (cycl.) pārslēgs; transmisija (riteņbr.) Staffelablösung (L/a) Stabwechsel außerhalb des Wechselraumes (L/a) Pass (Zuspiel), Ballabgabe Übergabe, Überwerfen des Gerätes (dem Partner) (Künst.gym.) Übersetzung (Radf.) Bewegen im Liegestütz mit dem gleichzeitigen Armstoß (Gym.) pārvietošanās balstā (uz rokām) (līdztekas) (vingr.) pārvietošanās balstā, stāvus saliecoties (vingr.) pārvietošanās (kustība) pa baļķi (sp.vingr.) gehen im Handstütz (Gym.) arms walk (gymn.) pārvietošanās uz rokām (balstā, kārienā, stājā uz rokām) (vingr.) Handgehen (im Stütz, im Hang, im Handstand) (Gym.) передвижение на руках в висе (сп.гимн.) travelling in hang (art.gymn.) pārvietošanās kārienā (pārtverot rokas) (sp.vingr.) Bewegung im Hang (Gerätturn.) передвижение на руках в упоре лѐжа, партнѐр поддерживает ноги за голень (гимн.) wheelbarrow (gymn.) pārvietošanās balstā guļus, partnerim turot pie potītēm; sarunv. ķerras stumšana (vingr.) Schubkarren (Gym.) передвижение на свободное место (сп.игр.) передвижение на четвереньках (гимн.) передвижение на четвереньках (гимн.) передвижение на четвереньках иноходью (гимн.) moving into free space (sp.g.) puppy-dog run (gymn.) pārvietošanās uz brīvu vietu in den freien Raum laufen (Sp.sp.) (sp.sp.) pārvietošanās četrrāpus ("kucēna Bewegung auf allen vierer (Gym.) skrējiens") (vingr.) pārvietošanās četrrāpus (vingr.) gehen auf allen vieren (Gym.) передвижение в упоре на руках (брусья) (гимн.) передвижение в упоре стоя согнувшись (гимн.) передвижение на гимнастическом бревне (сп.гимн.) walking on hands (gymn.) wicket walk (gymn.) передвижение на руках (в упоре, в висе, в стойке на руках) (гимн.) balance-beam movement (art.gymn.) walking on all fours (gymn.) bear walk (gymn.) pārvietošanās četrrāpus (vingr.) Bewegen im Stütz aufgebückt (Gym.) Bewegen auf dem Balken (Gerätturn.) Gehen auf allen vieren (Gym.) передвижение на четвереньках, monkey run (gymn.) кисти повѐрнуты внутрь (гимн.) pārvietošanās četrrāpus, rokas novietojot ar plaukstām uz iekšu ("pērtiķa skrējiens") (vingr.) Bewegung auf allen vieren, Hände nach innen (Gym.) передвижение по-пластунски (гимн.) передвижная лонжа (пояс для страховки) (сп.гимн.) передвижное (переносное) оборудование передвижной баласт (парусн.сп.) передвижной батут (бат.) seal crawling (gymn.) rāpošana pieplokot (vingr.) kriechen (Gym.) adjustable safety belt (art.gymn.) movable equipment slīdošā drošības josta ar trosēm (lonţa) (sp.vingr.) pārvietojams, pārnēsājams rīks (aprīkojums) pārvietojamais balasts (bur.) Gleitlonge (Gerätturn.) pārvietojamais batuts (bat.) klappbares Trampolin (Tramp.) regulējams tramplīna rullītis (daiļl.) sakārtošana; pielāgošana horizontālais līdzsvars priekšā (sp.vingr.) priekšējais ritenis (riteņbr.) kārienā horizontālais līdzsvars priekšā (apļi) (sp.vingr.) kārienā horizontālais līdzsvars priekšā (sp.vingr.) verstellbare Gummiwalze (Wasserspr.) partnera atbalsts zem gurniem (akr.) Unterstützung der Partners unter der Hüfte (Akr.) передвижной валик (трамплина) (пр. в в.) переделка, исправление переднее равновесие (сп.гимн.) переднее колесо (велосп.) переднее равновесие в висе (сп.гимн.) переднее равновесие в висе; горизонтальный вис спереди (сп.гимн.) переднее равновесие, лежа на руках партнера; разг. поддержка под бѐдра; ласточка (акр.) movable balast (sail.) removable trampoline (tramp.) adjustable fulcrum (div.) readjustment front scale (art.gymn.) front wheel (cycl.) front scale in hang (art.gymn.) front horizontal hang (art.gymn.) high bird (acr.) übertragbares Gerät beweglicher Ballast (Seg.) Regelung; Angewöhnung horizontales Gleichgewicht vorne (Gerätturn.) Vorderrad (Radf.) horizontale Hangwaage (Gerätturn.) Hangwaage vorlings (Gerätturn.) переднее сальто в группировке с движением руками из-за головы overhead arm lift front somersault ar roku kustību no augšas uz priekšu, salto uz priekšu savelkoties Salto vorwärts gehockt mit Armbewegung vorwärts переднее-задняя (сагиттальная) ось передние ноги (конн.сп.) передний дек (парусн.сп.) front-to-back axis vordere-hintere Achse передний защитник (г/б) передний переключатель передачи (велосп.) передний полоз (бобсл.) передний судья (арбитр на лицевой линии) (только в США) (амер.ф/б) forward defender (h/b) front derailleur (cycl.) priekšas – aizmugures (sagitālā) ass zirga priekškājas (jāš.) priekšgala (priekšējais) deks (bur.) priekšējais aizsargs (h/b) priekšējais ķēdes pārslēgs (riteņbr.) priekšējā sliece (bobsl.) priekšējais tiesnesis (tiesnesis uz gala līnijas) (tikai ASV) (amer.f/b) передний тормоз (велосп.) front brake (cycl.) передний упор для банки (греб.) передний центральный защитник (ф/б) передняя линия (линия начального удара) (бильярд) передняя линия подачи (бадм.) front support of the seat (row.) stopper (f/b) priekšējā (riteņa) bremze Vorbremse (Radf.) (riteņbr.) slīdošā soliņa priekšējais atbalsts vorderes Stemmbrett (Rud.) (ierobeţotājs) (air.) priekšējais centra aizsargs (f/b) verzogener Mittelverteidiger (F/b) head string (bilj.) sākumsitiena zonas līnija (bilj.) Vorderlinie (Linie des Anfagsschlages) (Bilj.) serves līnija (badm.) Aufschlaglinie (Badm.) передняя лука седла (конн.сп.) short service line (badm.) pommel (equest.) seglu priekšējais loks (jāš.) Vorderzwiesel (Reit.) передняя подножка (борьба) forward trip (wrest.) metiens pār kāju uz priekšu (cīņa) Beinsteller vorn (Ring.) fore hands (equest.) fore deck (sail.) outrigger runner (bobsl.) lead official (only in the USA) (Am. f/b) Vorderbeine (Reit.) Vorderdeck (Seg.) vorgezogener Verteidiger (H/b) vordere Gangschaltung (Radf.) Ausleger (Bobsp.) Schiedsrichter im Vorderfeld (nur in den USA) (Am.f/b) front ankle trip (wrest.) proping drawing anule throw (sasae-tsuri-kemiashi) (judo) harai-tsuri-nomiashi (judo) piecirtiens no priekšas (cīņa) metiens pār pēdu (piecirtiens) (sasae-curikomi-aši) (džudo) Fußstich vorn (Ring.) Stütz-Hebezug-Fusshalten (Sasae-tsuri-komi-ashi) (Judo) priekšējais piecirtiens pret izlikto kāju (harai-tsuri-komiuši) (džudo) Schwebehebezug - Fusshalten (Harai-tsuri-komiashi) (Judo) forward-end pommel (art.gymn.) body facing the water (div.) front ball side priekšējais rokturis (sp.vingr.) vorderer Griff (Gerätturn.) priekšējā stāja (daiļl.) Vorlingsstellung (Wassersp.) bumbas priekšpuse frontale Seite des Balles передняя часть корпуса лошади; перед лошади (конн.сп.) forehand (equest.) zirga ķermeņa priekšpuse; zirga priekšdaļa (jāš.) Vorhand (Reit.) передняя часть площадки (тен.) передышка передышка переездка (конн.сп.) forecourt (ten.) laukuma priekšējā daļa (ten.) vorderes Spielfeld; Vorderfeld (Ten.) reprieve respite ride-off test; ride-off (equest.) ride (to) out astorm (sail.) reride (cycl.) ask (to) for a weight change (weightl.) overplay (b/b) atelpa atelpa; īss pārtraukums papildsacīkstes (uzvarētāja noskaidrošana) (jāš.) pārlaist vētru uz enkura (bur.) Atempause Atempause Stechen (Reit.) atkārtots brauciens (riteņbr.) lūgt mainīt stieņa svaru (svarc.) Stichkampf (Radf.) Wechsel der Masse beantragen (Gewichth.) pārspēle (atkārtota spēle) (b/b) Wiederholungsspiel (B/b) передняя подсечка (борьба) передняя подсечка (сасаэ-цурикомиаси) (дзюдо) передняя подсечка под отставленную ногу; подсечка в темп шагов (хараицурикомиаси) (дзюдо) передняя ручка (сп.гимн.) передняя стойка (пр.в в.) передняя сторона мяча переждать шторм на якоре (парусн.сп.) перезаезд (велосп.) перезаявить вес (т/а) переигровка (б/б) einen Sturm anreiten (Seg.) переигровка (переиграть мяч) (сп.игр.) перейти в партер (борьба) replay of the ball (sp.g.) bumbas pārspēle (izspēle) (sp.sp.) pāriet parterā (cīņa) Wiederholungsspiel (Sp.sp.) pārvēliens (vingr.) halbes Abrollen (Gym.) in die Bankstellung übergehen (Ring.) перекат (полукувырок) (гимн.) go (to) an all fours (wrest.) half ro