спортивный словарь

Transcription

спортивный словарь
ЛАТВИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ СПОРТИВНОЙ
ПЕДАГОГИКИ
СПОРТИВНЫЙ СЛОВАРЬ
РУССКО – АНГЛО – ЛАТЫШСКО – НЕМЕЦКИЙ
Под редакцией профессора Улдиса Швинкса
ISBN Nr. 978-9934-8138-0-1
РИГА, 2010
© Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010
© Улдис Швинкс, Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010
© Инта Будвике, Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010
© Ивета Боге, Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010
© Людмила Малахова, Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010
© Эдуард Попов, Латвийская Академия спортивной педагогики, 2010
Компъютерное оформление: Ирина Аксенова
Уважаемые читатели, студенты и преподаватели!
Преподаватели Кафедры языков Латвийской академии спортивной педагогики доцент Инта Будвике (латышский
язык), доцент Ивета Боге (английский язык), доцент Людмила Малахова (немецкий язык) вместе с профессором
Кафедры информатики Эдуардом Поповым (русский язык) под моим руководством длительное время работали, чтобы
согласовать спортивную терминологию на разных языках с терминологией (лексикой), используемой на латышском
языке. Предлагаем словарь спортивной терминологии на четырех языках, составленный таким образом, что, зная термин
на одном языке (английском, латышском, немецком или русском), Вы можете найти перевод на остальные три языка. Для
этого выберите один из четырех словарей, в котором знакомый Вам термин расположен как первый. Словари созданы как
методическое пособие для мультилингвального образования и в помощь студентам ERASMUS, а также для программы
непрерывного обучения.
Поскольку такого типа словари, в которых одним из языков является латышский язык, созданы впервые, просим
свои комментарии и замечания о возможных ошибках или неточностях направлять по электронному адресу
[email protected].
От имени коллектива авторов Председатель подкомиссии спортивной терминологии Терминологической комиссии
Академии наук Латвийской Республики, профессор Улдис Швинкс.
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
Русский
BMX BMX (велоспорт)
аббрев. аббревиатура
авиасп. авиаспорт
австрал.ф/б австралийский
футбол
автог.на сер.маш. автогонки
на серийных машинах
автосп. автоспорт
айкидо айкидо
акр. акробатика
альп. альпинизм
амер. американизм
амер. ф/б американский
футбол
аэроб. аэробика
аэромод. аэромодельный спорт
аэроскейт. аэроскейтинг
аэросп. аэроспорт
б.лыжн. бег на лыжах
б/б баскетбол
бадм. бадминтон
байд.сп. байдарочный спорт
Английский
Латышский
Немецкий
BMX BMX (bicycle)
abbrev. abbreviation
avn.sp. aviation sports
Austral.f/b Australian football
BMX BMX riteņbraukšana
abrev. abreviatūra
av.sp. aviācijas sports
austrāl.f/b austrāliešu futbols
BMX BMX
Abrev. Abreviatur
Flugzeugsp. Flugzeugsport
Austral.f/b Australian football
tour.rac. touring car racing
standartauto. standartautomobiļu
(sērijveida) sacensības
autosp. autosports
Tourenwag. Tourenwagenrennen
aik. aikido
akr. akrobātika
alp. alpīnisms
Aik. Aikido
Akr. Akrobatik
Bergsp. Bergsport, Bergsteigen
amer. amerikānisms
amer. f/b amerikāņu futbols
Amer. Amerikanismus
Am.f/b American footbal
aerob. aerobika
lidm.sp. lidmodeļu sports
aerosk. aeroskeitošana
aerosp. aerosports; figūrlidojumi
uz ātrumu
dist.sl. distanču slēpošana
b/b basketbols
badm. badmintons
smaiļ. smaiļošana
Aerob. Aerobik
Flugmod.sp. Flugmodellsport
Aeroskat. Aeroskating
Luftsp. Luftsport
autosp. automobile sport; auto
sports auto racing
aik. aikido
acr. acrobatics
alp. alpinism, mountaineering;
mountain climbing
Am. American
Am.f/b American football
aerob. aerobics
aeromod.sp. aeromodelling sport
aeroskat. aeroskating
airsp. air sports; air racing
cr.ski cross-country skiing, racing
b/b basketball
badm. badminton
canoe canoeing
Autosp. Autosport
Skiangl. Skilanglauf
B/b Basketball
Badm. Federballspiel, Badminton
Kanusp. Kanusport
бат. прыжки на батуте
бейсб. бейсбол
бенди бенди (хоккей с мячом)
tramp. trampoline
baseb. baseball
bandy bandy
биатл. биатлон
бильярд бильярд, снукер, пул
бобсл. бобслей
бокс бокс
борьба борьба
боул боулспорт (петанка)
боул. боулинг
бочиа бочиа; бочча
(итальянский боул)
бр. р/в разновысокие брусья
biathl. biathlon
bilj. billiards, snooker, pool
bobsl. bobsleigh
box. boxing
wrest. wrestling
boules boules sport (petanque)
bowl. bowling
boccia (bocce) (bocia)
в.единб. восточные
единоборства
в/б волейбол
в/ж верхняя жердь
в/п водное поло
в/у вольные упражнения
mart.arts. martial arts
вейкб. вейкборд
велосп. велосипедный спорт
wakeb. wakeboard
cycl. cycling
вид сп. вид спорта
виндсерф. виндсэрфинг
sp. kind kind of sport
windsurf. windsurfing
a/b
asymmetric bars, uneven bars
v/b volleyball
h/b the highest bar
w.polo waterpolo
fl.ex. floor exercises
bat. lēkšana uz batuta
beisb. beisbols
band. bendijs (hokejs ar
bumbiņu)
biatl. biatlons
bilj .biljards, snūkers, pūls
bobsl. bobslejs
bokss bokss
cīņa cīņas sporta veidi
bouls bouls (petanka)
boul. boulings, ķegļi
bočia bočia (itāļu bouls)
Tramp. Trampolinspringen
Base/b. Baseball
Bandy Bandy
d/a līdztekas līdztekas ar daţāda
augstuma kārtīm
austr.c. austrumu cīņas veidi
Stufenb. Stufenbarren
v/b volejbols
a/k līdzteku augstākā kārts
ūd.polo ūdenspolo
br.kust. brīvās kustības
vingrošanā
veikb. veikbords
riteņbr. riteņbraukšana;
velosports
sp.veids sporta veids
vindsērf. vindsērfings
V/b Volleyball
o/h oberer Holm
Wassserb. Wasserballspiel
B.turn. Bodenturnen
Biathl. Biathlon
Bilj. Lochbillard, Snooker, Pool
Bobsp. Bobsport
Box. Boxsport , Boxen
Ring. Ringen
Boules Boulsport
Kegel. Kegelsport
Boccia (Bocia)
Ost.zweik. Ostlicher Zweikampf
Wakeb. Wakeboard
Radf. Radfahren
Sp.art Sportart
Windsurf . Windsurfing
водн.сл. водный слалом
воднл. воднолыжный спорт
воднмот. водномоторный
спорт
воднмот. гонки быстроходных
катеров
воен.мнб. военное многоборье
wrow. wildwater rowing (white
water rafting)
watski. waterskiing
wat.m.sp. water motosports
(powerboating)
powerb. powerboat racing
air.sl. airēšanas slaloms
Kanusl. Kanuslalom
ūd.slēp. ūdensslēpošana
ūd.motosp. ūdens motosports
Wasserski Wasserski
Wassermotosp. Wassermotosport
ātrlaiv. ātrlaivu sacensības
Motorb. Motorbootsport
shoot.cross shooting cross
Milit.Mehrk. Militärmehrkampf
возд. пл. аэронавтика;
воздухоплавание
г.лыжн. горнолыжный спорт
г/б гандбол
гаэльский ф/б гаэльский
футбол
гимн. гимнастика
гир.сп. гиревый спорт
balloonsp. hot air balloon sport
aizs.daudzc. aizsardzības
daudzcīņa; militārā daudzcīņa
gaisa b.sp. gaisa balonu sports
alpsk. Alpine skiing
h/b handball
gaelic f/b Gaelic football
k.slēp. kalnu slēpošana
h/b handbols
gēlu f/b gallu futbols
Skialp. Ski Alpin
H/b Handball
Gaelic F/b Gaelic Football
gym. gymnastics
ketlleb. kettlebell
vingr. vingrošana
svarb.c. svarbumbu celšana
гок. гокарт
гонки соб.упр. гонки собачьих
упряжек
греб. гребля
дартс метание дротиков; дартс
дельтпл. дельтапланеризм
gok. gokarting
dogsleddg. dogsleddging;
row. rowing
droughts droughts
h. glid. hang gliding
gok. gokarts
suņu paj.sac. suņu pajūgu
sacensības suņu kamaniņu sports
air. airēšana
šautr.meš. šautriņu mešana
deltapl. deltaplanierisms
джиу-джитсу
дом. домино
ju-jit. ju-jitsu
dom. domino
džiudž. dţiudţitss
dom. domino spēle
Gym. Gymnastik
Rundgewichth.
Rundgewichtheben
Gok. Gokarting
Schlittenhund.
Schlittenhunderennen
Rud. Rudern
Darts Darts
Hängegl. Hängegleten,
Deltasegeln
Ju-Jitsu Ju-Jitsu
Dom. Dominospiel
джиу-джитсу
Ballon. sp. Heißluftballonsport
драгрейс
драгрейс
драйвинг рысистые бега;
упряжная езда; конные скачки
dragrac.
drag racing
harn.rac. harness racing; horse
driving
инв.сп. спорт инвалидов
disabl.sp. paralympic (adapting)
sports; disabled sports;
handicapped sports
каноэ гребля на каноэ
canoe canoeing
каратэ каратэ
karate karate
карт. картинг
kart. karting
кат. рол. катание на роликовых inl.sk. inline skating
коньках
керл. керлинг
curl. curling
кикб. кикбокс; кикбоксинг
kickb. kickboxing
конн.сп. конный спорт
equest. equestrian events; horse
sport
конь с/р конь с ручками
p/h pommel horse
коньб.сп. конькобежный спорт
конькб. конькобежный спорт
корбб. корббол
крик. крикет
крок. крокет
кунфу кунфу
л/а легкая атлетика
лаунбоул боул на траве
лыжн.сп. лыжный спорт
skat. skating
sp.skat. speed skating
corbb. corbball
crick. cricket
crocq. crocquet
kung-fu kung fu
athl. track and field athletics
lawn bowl. lawn bowling
ski. skiing
dragsac. dragreisa sacensības;
dragreiss
zirgu skr. zirgu skriešanās
sacensības; zirgu ekipāţu
sacensības; rikšošanas sacensības
inv.sp. invalīdu sports; sports
cilvēkiem ar speciālām vajadzībām
Drag.ren. Dragsterrennen
kanoe kanoe airēšana
karatē karatē
kart. kartings
skrit.slid. skrituļslidošana
Canad. Canadier, Kanadier
Karate Karate
Kart. Karting
Inlinesk. Inlineskaten
kērl. kērlings
kikb. kikbokss
jāš . jāšanas sports; zirgu sports
Curl. Curling
Kick b. Kickboxen
Reit. Reiten; Pferdesport
zirgs ar rokt. vingrošanas zirgs ar
rokturiem
slid. slidošana
ātrsl. ātrslidošana
korbb. korbbols
krik. krikets
krok. krokets
kung-fu kung-fu; kungfu
v/a vieglatlētika
zāl.boul. zāliena boulings
slēp. slēpošana
Pauschenpf. Pauschenpferd
Trabren. Trabrennsport;
Arbeitspferdrennen
Behind.sp. Behindertensport
Schlittschuhl. Schlittschuhlaufen
Eisschnelll. Eisschnelllauf
Korbb Korbball
Krik. Krikett
Krok. Kroket
kung-fu Kung- Fu
L/a Leichtathletik
Bowls Bowls
Ski. Skisport
маунтинбайк маунтинбайк
мет. подк. метание подковы
мотор.сп. моторный спорт
мотосп. мотоциклетный спорт
н.тен. настольный тенис
н/ж нижняя жердь
нет/б нетбол
новус новус
ножн. в/б ножной волейбол
ножной бадминтон
оп.пр. опорный прыжок
mount.bik. mountain biking
horsesh.pit. horseshoe pitching
motorsp. motorsport
bikesp. bike sports
t.ten. table tennis
l/b low bar
net/b netball
novus novus
sepaktakr. sepak takrow
jianzi jianzi
v. vault
ориент. ориентирование
охотн.сп. охотничий спорт
парапл. параплан
orient. orienteering
hunt.sp. hunting sports; sporting
paragl. paragliding
парашют.сп. парашютный
спорт
парусн.сп. парусный спорт
пауерлифт. пауерлифтинг;
поуерлифтинг
перет.кан. перетягивание
каната
петанк петанк
плав. плавание
планер. планеризм
подв.пл. подводное плавание
parach. parachuting
sail. sailing
power.l power lifting
tug of war
tug of war
petanque petanque
swim. swimming
glid. gliding
underwat.swim. underwater
swimming
k.riteņbr. kalnu riteņbraukšana
pak.meš. pakava mešana
motorsp. motorsports
motosp. motosports
g.ten. galda teniss
z/k zemākā kārts
net/b netbols
novuss novuss
kājv/b kājvolejbols
jianzi jianzi
atb.lēciens atbalsta lēciens
vingrošanā
orient. orientēšanās sports
med.sp. medību sports (sportings)
parapl. paraplānu sports;
planēšana ar izpletni
izpl.l. izpletņu lēkšana
Mount. Bik. Mountain Biking
Hufeis.werf. Hufeisenwerfen
Motorsp. Motorsport
Motosp. Motosport
Tischt. Tischtennisspiel
u/h unterer Holm
Net/b Netball
Novus Novus
Sepaktakr. Sepaktakrow
Jianzi Jianzi
Stützspr. Stützsprung
bur. burāšana; jūrniecība
spēka trīsc. spēka trīscīņa
(pauerliftings)
virves v. virves vilkšana
Seg .Segeln
Kraftdreik. Kraftdreikampf
petanka petanka
peld. peldēšana
planier. planieru sports
zemūd.peld zemūdens peldēšana
Petanque Petanque
Schwim. Schwimmen
Segelfl. Segelflug
Unterwasserschw.
Unterwasserschwimmen
Orient. Orientierung
Jagdsp. Jagdsport
Drachenfl. Drachenfliegen
Fallschirmsp. Fallschirmspringen
Tauzieh. Tauziehen
подв.сп.
подводный спорт
пр.в в. прыжки в воду
пр.на лыж. прыжки на лыжах
subaquat. subaquatics; under
water sports
div. diving
ski-jump. ski-jumping
разг. слово из разговорного
языка
ракетб. ракетбол
раунд. раундерс
рафт рафтинг; сплав на
плотах (рафтах) по горным
рекам
реалтен. реал теннис
регби регби
рол.сани гонки по улицам на
роликовых санках
рол.сп. виды спорта на роликах
conv. conversational
рыбол. рыболовный спорт
angl.sp. angling (fishing) sports
санн. санный спорт
серф. серфинг
синхпл. синхронное плавание
luge luge
surf. surfing (surfriding)
synchr.swim. synchronized
(fancy) (artistic) swimming
rockcl. rock climbing; extreme
climbing
skateb. skateboard
skel. skeleton
скалол. скалолазание;
экстремальное скалолазание
скейтб. скейтборд
скел. скелетон
racq.b. racquetball
rounders
whwat.raft. whitewater rafting
realten. real tennis
rugby rugby
strluge street luge
rollsp. rollersports
zemūd.sp. zemūdens sports
Tauchsp. Tauchsport
daiļl. daiļlēkšana
tramplīnl. tramplīnlēkšana ar
slēpēm
sarunv. sarunu valodā lietots
vārds
raketb. raketbols
raunders
straujūd.plost. straujūdens
plostošana; braukšana ar plostu pa
kalnu upēm
reālten. reālteniss (īstais teniss)
regb. regbijs
skrit.kam. skrituļkamaniņsports
(ielas trasē)
skrit.sp. skrituļsports
(rollersports)
makšķ. makšķerēšanas sports
Wassersp. Wasserspringen
Skispr. Skispringen
kam. kamaniņu sports
sērf. sērfings
sinhr.peld. sinhronā peldēšana
kl. k. klinšu kāpšana; klinšu
kāpšana bez nodrošinājuma
skeitb. skeitbords
skel. skeletons
Umg. Wort aus der
Umgangsprache
Racq.b. Racquetball
Round. Rounders
Wildw. Raft. Wildwasserrafting,
Rafting
Jeu de P. Jeu de Paume
Rugby Rugby
Streetlud. Street luge,
Straßenrodeln
Rollsp. Rollersport
Angel. Angelnsport,
Fischfangsport
Rod. Rodeln, Schlittensport
Surf. Surfen
Kunstschw. Kunstschwimmen
Extr. Klett. Extremes Klettern
Skateb. Skateboard
Skel. Skeleton
слингб. слингбол
снегоход. соревнования на
снегоходах
сноуб. сноуборд
соб. бега собачьи бега
slingb. sling ball
snowmob. snowmobiling
Slingb. Slingball
Schneemobil.
Schneemobilrennen
Snowb. Snowboard
Hunderenn. Hunderennen
mod.pent. modern pentathlon
slingb. slingbols; mešana ar lingu
snieg.mot.sac. sniega motociklu
sacensības
snovb. snovbords
suņu skr. suņu skriešanas
sacensības
mod.piecc. modernā pieccīņa
совр.пятб. современное
пятиборье
сокр. сокращение
софтб. софтбол
сп.гимн. спортивная
гимнастика
сп.игр. спортивные игры
стр. стрельба
abbrev. abbreviation
softb. softball
art.gymn. artistic gymnastics
saīs. saīsinājums
softb. softbols
sp.vingr. sporta vingrošana
Abk. Abkürzung
Softb. Softball
Gerätturn. Geräteturnen
sp.g. sports games
shoot. shooting
sp.sp. sporta spēles
šauš. šaušana (loţu, stenda,
lietišķā)
loka š. loka šaušana
svarc. svarcelšana
taekv. taekvondo
ten. teniss
triat. triatlons
tūr. tūrisms
vingroj. vingrojums,
vingrinājums
novec. novecojis termins
daiļsl. daiļslidošana
f/b futbols
plaukstb. plaukstbumba
pauk. paukošana
Sp.sp. Sportspiel
Schies. Schiessen
стр.лук. стрельба из лука
т/а поднимание штанги
тейкв. тейквандо
тен. теннис
триат. триатлон
тур. туризм
упр. упражнение
arch. archery
weightl. weightlifting
taekw. taekwondo, tae kwon do
ten. tennis
triat. triathlon
tour. tourism
ex. exercise
уст. устаревший термин
ф.кат. фигурное катание
ф/б футбол
файвс файвс
фехт. фехтование
old.fash. old-fashioned term
f.skat. figure skating
f/b football
et.fiv. eton fives
fenc. fencing
snowb. snowboard
dog.rac. dog racing
Mod.fünfk. Moderner Fünfkampf
Bogensch. Bogenschiessen
Gewichth. Gewichtheben
Taekw. Taekwondo
Ten. Tennis
Triat. Triathlon
Tour. Tourismus, Touristik
Üb. Übung
Veralt. veralteter Termin
Eiskunstl. Eiskunstlauf
F/b Fussball
Fives Fives
Fecht. Fechten
фитн. фитнес
флорб. флорбол
фр.дайв. фридайвинг
fitn. fitness
floorb. floorball
freediv. free diving
фрисб. фрисби
фрист. фристайл
футзал футзал
хок. хоккей (с шайбой)
хок.рол. хоккей на роллерах
хоккт. хоккей на траве
хореогр. хореография
худ.гимн. художественная
гимнастика
frisb. frisbee; Ultimate
freest. freestyle
futsal futsal
icehok. ice hockey
rinkhock. rink hockey
hock. hockey
choreogr. choreography
r.gymn. rythmic gymnastics
fitn. fitness
florb. florbols
br.nirš. niršana bez palīgierīcēm;
brīvā niršana
frisb. frisbijs
frīst. frīstails
telp.f/b telpu futbols (futsāls)
hok. hokejs
skrit.hok. skrituļhokejs
l.hok. lauka hokejs
horeogr. horeogrāfija
m/v mākslas vingrošana
шахм. шахматы
шашки шашки
шорттр. шорттрек (конькоб.)
экстр.сп. экстремальный спорт
chess chess
draug. draughts; checkers
shorttr. shorttrack speed skating
ex.sp. extreme sport
šahs šahs
dambr. dambrete
šorttr. šorttreks
ekstr.sp. ekstrēmais sports
Fitn. Fitness
Florb. Floorball
Apnoet. Apnoetauchen,
Freitauchen
Frisb. Frisbee
Freest. Freestyle
Futsal Futsal
Eishock. Eishockey
Rollhock. Rollhockey
Feldhock. Feldhockey
Choreogr. Choreogr
Künst.gym. rythmische
Sportgymnastik, künstlerische
Gymnastik
Schach Schachspiel
Damsp. Damespiel
Shorttr. Shorttrack
Extr.sp. Extremsport
Словарь
Русский
Английский
Латышский
"А" помощник капитанa
(надпись на хоккейной форме)
(хок.)
A, abbrev. from
alternate captain (a patch
on a hockey player's
uniform) (icehok.)
running boar (shoot.)
concrete defence (f/b)
"A" - kapteiņa vietnieks (uzšuve
uz hokejista formas tērpa) (hok.)
"A" Vertretender Kapitän (Überschrift auf
Hockeyuniform) (Eishock.)
"skrejošā meţacūka" (šauš.)
cieša, pilnīga, vispārēja (totāla)
aizsardzība (f/b)
"muca" (augstākās pilotāţas
figūra) (av.sp.)
mērķa centrs (acs) (loka š.)
laufender Keiler (Schies.)
"Beton" - Verteidigung (F/b)
"бегущий кабан" (стр.)
"бетон" (плотная защита) (ф/б)
Немецкий
"бочка" (фигура высшего
пилотажа) (авиосп.)
"бычий глаз"; "яблочко"
(самый центр мишени)
(стр.лук.)
barrel roll (avn.sp.)
"Вертолет" - изменение курса
поворотом паруса на 360°
(виндсерф.)
helicopter tack
(windsurf.)
kursa maiņa, apgrieţot buru par
360° ("helikoptera apgrieziens")
(vindsērf.)
Helikopterdrehen, Segel 1/1 Drehung (Windsurf.)
"вертолет" (технический
прием) (в/п)
"выворотная" нога (хореогр.)
eggbeater (w.polo)
helikopters (ūd.polo)
Helikopter (Wasserb.)
turn-out leg (choreogr.)
ausgedrehtes Bein (Choreogr.)
"Вышибалы" (игра с мячом)
"готовый" (на готове) (стр.)
"дворовый" игрок (футболист)
(ф/б)
"двуногий" игрок (хорошо
бьющий обеими ногами) (ф/б)
dodgeball (game)
Ready! (shoot.)
back-lot player (f/b)
pagriezta (izvērsta ar pēdu uz
āru) kāja (horeogr.)
tautas bumba (spēle)
Gatavs! (sagatavots) (šauš.)
"pagalma" spēlētājs (f/b)
vienlīdz labi ar abām kājām
spēlējošs spēlētājs (f/b)
beidbeinig (F/b)
bull’s eye (arch.)
double-footed (f/b)
Rolle (Flugzeugsp.)
Scheibenmitte (Bogensch.)
Volksball (Spiel)
Bereit! (vorbereitet) (Schies.)
Hofspieler (F/b)
"держать ворота на замке"
(играть без поражения)
(сп.игр.)
keep (to) a clean sheet
(sp.g.)
spēlēt bez zaudējuma ("turēt
sausu lapu") (sp.sp.)
ohne Verlust spielen (Sp.sp.)
"драгкар" соревнования
drag car racing
Dragsterrennen, Beschleunigungsrennen
"живой" мяч (б/б)
live ball (b/b)
"замораживание" мяча
(сп.игр.)
"истинный" теннис (древняя
игра) (сп.игр.)
"капа" (бокс)
freezing the ball (sp.g.)
dragreisa sacīkstes
(ātrumsacensības no vietas)
bumba laukumā, "dzīva"bumba
(b/b)
bumbas "iesaldēšana" (sp.sp.)
"квадрат и двое" (сп.игр.)
"квадрат и один" (вид
смешанной защиты) (б/б)
"классики" (детская игра)
"кораблик" (фиг.кат.)
"кресло" ("решетка") из
четырех соединенных рук
"крючок"; захват в замок
(борьба)
"Лазер" - одноместный
швертборт (парусн.сп.)
"ласточка" в руках партнѐра
(акр.)
cietbumbiņas teniss (sena spēle)
(sp.sp.)
gun-shield; mounthmutes aizsargs; zobu aizsargs
guard (box.)
(bokss)
box-and-two (sp.g.)
"kvadrāts un divi" (aizsardzības
veids) (sp.sp.)
box and a man (box-and- "kvadrāts un viens" (jauktās
one) (b/b)
aizsardzības veids 4+1) (b/b)
hopscotch (game)
būdiņu spēle; "klases"(spēle)
moon (f.skat.)
"kuģītis" (daiļsl.)
real tennis (sp.g.)
lady-chair
finger lock (wrest.)
laser dinghies (sail.)
overhead bird (acr.)
četru roku veidots sēdeklis;
"krēsls"
atslēgas satvēriens; pirkstu
sakrampējums (cīņa)
vienvietīga ķīļjahta ("Laser")
(bur.)
horizontālais līdzsvars ar
atbalstu zem vēdera apakšējā
rokās (akr.)
„belebter“ Ball (B/b)
auf Zeit spielen (Sp.sp.)
Jeu de Paume (Sp.sp.)
Mundschutz; Zahnschutz (Box.)
"Quadrat und zwei" (Sp.sp.)
"Quadrat und eins" (Verteidigung) (B/b)
Hüpfspiel (Spiel)
Mond (Eiskunstl.)
"Sessel" (aus vier gekreuzten Händen)
Armfesselung (Ring.)
Dingi (Laser) (Seg.)
Standwaage vorlings in den Händen des Partners
(Akr.)
"легкая" вода (плав.)
"летающие ножницы"
(технический прием) (кун фу)
easy water (swim.)
flying scissor-kick
(kung-fu)
"ātrs"("viegls") ūdens (peld.)
lidojošās šķēres (ţākļlēciens)
apvijot kājas pretiniekam aiz
muguras un nogāţot (kung-fu)
"leichtes" Wasser (Schwim.)
fliegende Schere (Grätschsprung) mit
Beinumschließen des Gegners am Rücken und
Abwerfen (Kung-fu)
"Летучий голландец"
(парусн.сп.)
"лобовой" (спереди) отбор
(ф/б)
"машинка" (дополнительная
опора для кия) (бильярд)
"мельница" через ногу
(асигурума) (дзюдо)
"меньше" (тен.)
"не считать" (при заступе за
линию подачи) (крик.)
"не считать"; неправильно
брошенный мяч (роундер)
"ножницы" - техника прыжка
в длину (способ прыжка) (л/а)
"ножницы" (борьба)
"ножной" волейбол; сепак
такро (сп.игр.)
"обойти" защиту (б/б)
Flying Dutchman (sail.)
"Lidojošais holandietis" (bur.)
Flying Dutchman (Seg.)
frontal tackling (f/b)
bumbas atņemšana no
priekšpuses (f/b)
nūjas atbalsts; kruķis (bilj.)
frontale Ballabnahme (F/b)
augstais metiens pār kāju (ashiguruma) (džudo)
"mazāk" (ten.)
Bumbiņa neskaitās! (Neskaitās!)
(krik.)
nepareizi mesta bumbiņa;
Neskaitās! (raunders)
tāllēkšanas tehnika "dzirkle"
(v/a)
"šķēres" ("dzirkle") (cīņa)
kājvolejbols (sepakbols) (sp.sp.)
Beinrad (Ashi-guruma) (Judo)
apskriet aizsardzību (b/b)
Deckung umlaufen (B/b)
"Oda sportam"
atpakaļripojošs sitiens; sitiens pa
bumbiņas apakšdaļu (bilj.)
"Ode dem Sport"
Back Spin; Schlag auf den unteren Teil des Kugels
(Bilj.)
"Ода спорту"
"оттяжка" - сильный резкий
удар ниже центра шара
(бильярд)
crutch; rake; rest for
support (bilj.)
leg wheel throw (ashiguruma) (judo)
advantage out (ten.)
No ball! (crick.)
No-ball! (rounders)
hitch-kick (athl.)
leg scissors (wrest.)
kick volleyball; sepak
takrow (sp.g.)
cut (to) around the
defence (b/b)
Ode for sports
back spin (bilj.)
Stütz für Billardqueue (Bilj.)
weniger nach Unentschieden (Ten.)
ungültiger Ball (Krik.)
ungültiger Ball (Round.)
Laufsprungtechnik (L/a)
Beinschere (Ring.)
Kickvolleyball; Sepak Takraw (Sp.sp.)
"перегорание" спортсмена
"победить на колесо"
(опередить соперника на длину
колеса) (велосп.)
burnout (athlete)
win (to) by a wheel’s
length (cycl.)
"pārdegšana" (sportista)
uzvarēt par riteņa tiesu (riteņbr.)
"Verbrennen" des Sportlers
um Radlänge gewinnen (Radf.)
"Поворот фордевинд"
(виндсерф.)
"подбегание" - потеря
контакта с землей в
спортивной ходьбе (л/а)
gybing; jibing
(windserf.)
lifting (athl.)
buras apgriešana (180°)
(vindsērf.)
bezatbalsta fāze (soļošanā)
("skriešana") (v/a)
Halsen (Windsurf.)
"поймать леща" (греб.)
"поймать" вратаря под
опорную ногу (сп.игр.)
"посеянная"команда
"посеянный" игрок (сп.игр.)
catch (to) a crab (row.)
catch (to) the goalkeeper
on the wrong foot (sp.g.)
seeded team
seed; seeded player
(sp.g.)
air stroke, shot (row.)
pārāk dziļi iegremdēt airi (air.)
pārsteigt vārtsargu uz balsta
kājas (sp.sp.)
"izsētā" (izliktā) komanda
"izsētais" (izliktais) spēlētājs
(sp.sp.)
aira vēziens (īriens) pa gaisu
(air.)
"prasīt" bumbu (sp.sp)
"einen Krebs" fangen (Rud.)
Torwart beim Stützbein fangen (Sp.sp.)
izdarīt spēcīgu sitienu
("lielgabalšāvienu") vārtos (f/b)
rombveida sistēma
stāvus sista bumba ("svecīte")
(f/b, v/b)
sportista (guļ-) vieta kamanās
(skel.)
"uzsēsties" uz viļņa (air.)
cieši sekot; cieši braukt aiz
priekšējā velosipēda (riteņbr.)
Ball schiessen (F/b)
"промашка" (гребок по
воздуху) (греб.)
"просить" мяч (сп.игр.)
"пушечный удар" (ф/б)
demand (to) the ball
(sp.g.)
drill (to) the ball (f/b)
"ромб" (тактическая система)
"свеча"; очень высокий полет
мяча (ф/б, в/б)
"седло" (ложе) саней (скел.)
diamond system
air ball (f/b, v/b)
"сесть на волну" (греб.)
"сидеть на колесе" (велосп.)
handing on wash (row.)
follow (to) a wheel, hug
(cycl.)
saddle (skel.)
stützlose Phase (beim Gehen) (L/a)
Streumannschaft
Streuspieler (Sp.sp.)
Luftschlag (Rud.)
Ball verlangen (Sp.sp.)
rautenförmiges System
hoher Ballflug, ("Kerze") (F/b,V/b)
Schlittensattel; Sportlerplatz im Schlitten (Skel.)
auf dem Wellenberg fahren (Rud.)
am Rad kleben (Radf.)
"слабая" (неудобная) нога (ф/б) awkward foot (f/b)
"neveiklā" (neērtā) kāja (f/b)
"schwaches Bein'' (F/b)
"снять щит" (подобрать все
отскочившие мячи) (б/б)
"собачий стиль" плавания
(плав.)
"Соколиный глаз" - показ
момента соприкосновения
мяча с кортом (тен.)
clear (to) the boards (to)
(b/b)
doggy-paddle (swim.)
"notīrīt grozu" (savākt atlecošās
bumbas) (b/b)
peldēšana sunīša stilā (peld.)
Abpraller herunterfangen (B/b)
hawk-eye (ten.)
"vanaga acs" (bumbiņas
zemskares vietas
demonstrēšana) (ten.)
Falkenauge (wiederholtes Zeigen der
Landberührung des Balles) (Ten.)
"спираль смерти"
(современный вариант тодеса)
(ф.кат.)
"стенка" оборонительная (ф/б)
death spiral (f.skat.)
"nāves spirāle" (mūsdienu
todesa variants) (daiļsl.)
Todesspirale, Lebensspirale (Eiskunstl.)
wall (f/b)
Mauer; Abwehrmauer (F/b)
"стоять" в воде (в/п)
stand in the water
(w.polo)
dancer (box.)
net (to) a goal (f/b)
bowl (skatepark)
(skateb.)
Fourth touch (v/b)
mūris (siena) aizsargājot vārtus
(f/b)
"stāvēt" ūdenī (peldēt uz vietas)
(ūd.polo)
"dejotājs" (bokss)
ietriekt bumbu tīklā (f/b)
bļoda (skeitparka konstrukcija)
(skeitb.)
"Četri sitieni" ; četri pieskārieni
(v/b)
viegli aizķert vārtu stabu (ar
bumbu) (sp.sp.)
brīvais (libero) aizsargs (f/b)
enkurnieks (komandas balsts);
komandas pēdējais vilcējs
(virves v.)
Anchorman (Stütz der Mannschaft, letzter Mann)
(Tauzieh.)
"танцор" (бокс)
"уложить" мяч в сетку (ф/б)
"чаша" (конструкция
скейтпарка) (скейтб.)
"четыре удара" (в/б)
"чиркнуть" по стойке (мячом)
(сп.игр.)
"чистильщик", либеро (ф/б)
shave (to) the post (ball)
(sp.g.)
roving defender,
sweeper (f/b)
"якорь" (последний участник в anchor man (tug of war)
команде) (перет.кан.)
Hundeschwimmen (Schwim.)
Wasser treten (Wasserb.)
Tänzer (Box.)
Ball ins Netz schießen (F/b)
Bowl, Becken, (Skatepark) (Skateb.)
vierte Berührung (V/b)
Torpfosten anrühren (mit dem Ball) (Sp.sp.)
Libero (Verteidiger) (F/b)
(электро)кабель (провод)
(фехт.)
¾ затяжного сальто вперед на
спину (бат.)
¾ сальто вперѐд на спину
(бат.)
¾ сальто назад на четвереньки
(бат.)
¾ сальто назад со спины на
ноги (бат.)
1/16 финала
1¼ сальто назад на спину
(бат.)
1¾ сальто назад (бат.)
2 ¾ сальто назад на живот
(бат.)
acc (первоклассный,
выдающийся спортсмен)
aбсолютный рекорд
aксель (ф.кат.)
cбить планку (л/а)
cоветник (консультант)
F1 - аббр. от Формула 1
(автосп.)
F3 - аббр. от Формула 3
(автосп.)
wire (fenc.)
elektrokabelis (aukla) (pauk.)
Rollenkabel (Fecht.)
crash dive (tramp.)
aiztures salto (¾) uz priekšu
atbalstā uz muguras (bat.)
¾ salto uz priekšu saliecoties
(atbalstā uz muguras) (bat.)
no stājas ¾ salto atpakaļ balstā
uz ceļiem (bat.)
no atbalsta uz muguras ¾ salto
atpakaļ stājā uz kājām (bat.)
1/16 fināls
1¼ salto atpakaļ atbalstā uz
muguras (bat.)
¾ verzögerter Salto vorwärts auf den Rücken
(Tramp.)
¾ Salto vorwärts gebeugt auf den Rücken (Tramp.)
1 ¾ salto atpakaļ (bat.)
1 und ¾ (1¾) Salto rückwärts (Tramp.)
2 ¾ salto atpakaļ (bat.)
Zwei und ¾ (2 ¾) Salto rückwäts (Tramp.)
ass (izcils sportists)
Ass (ausgezeichneter Sportler)
absolūtais rekords
aksels (daiļsl.)
nogāzt latiņu (v/a)
absoluter Rekord
Axel (Eiskunstl.)
Latte abwerfen (L/a)
konsultants (padomdevējs)
F1; Pirmā formula (autosp.)
Berater, Fachberater
F1, Abk. von Formel 1 (Autosp.)
F3; Trešā formula (autosp.)
F3, Abk. von Formel 3 (Autosp.)
bent dive (tramp.)
feet to hands and knees
backover (tramp.)
back pullover (tramp.)
one sixteenth finals
backward one-and-aquarter somersault
(tramp.)
back 1 and 3 (salto)
(tramp.)
back 2 and 3 (salto)
(tramp.)
ace
absolute record
aksel (f.skat.)
dislodge (to) the bar
(athl.)
adviser
F1, abbrev. from
Formula 1 (autosp.)
F3, abbrev. from
Formula 3 (autosp.)
aus dem Stand ¾ Salto rückwärts in den Kniestütz
(Tramp.)
¾ Salto rückwärts aus dem Rücken auf die Beine
(Tramp.)
1/16 des Finales
1 ¼ Salto rückwärts auf den Rücken (Tramp.)
Ex officio Members
ROV abbrev. from risk,
originality, virtuosity
(gymn.)
MSL, abbrev.from
Major Soccer League
(Am.)
open-weight category
(judo)
absolute strength
women’s all-around
champion (winner)
(art.gymn.)
all-round champion
individual all-round
champion (art.gymn.)
oficiālie biedri
Mitglieder von Amts
ROV; saīs. no risks,
ROV; Abk. von Risiko, Originalität, Virtuosität
oriģinalitāte, virtuozitāte (vingr.) (Gym.)
абсолютный чемпион,
победитель в многоборье
абсолютный чемпион,
победитель в мужском
многоборье (сп.гимн.)
абсолютный чемпион, чемпион
по многоборью
аварийные огни (парусн.сп.)
авиамоделизм, авиамодельный
спорт
авиамодельный спорт
oфициальные члены
ROV; сокр. от риск,
оригинальность, виртуозность
аббр. от "Высшая Футбольная
Лига" (амер.)
абсолютная весовая категория
(дзюдо)
абсолютная сила
абсолютная чемпионка
(сп.гимн.)
абсолютный чемпион
абсолютный чемпион в
гимнастическом многоборье
(сп.гимн.)
Futbola Augstākā līga (amer.)
MLS (Abk. von Major League Soccer) (Am.)
absolūtā svara kategorija (džudo) Allkategorie (Judo)
absolūtais spēks
absolūtā čempione daudzcīņā
sievietēm (sp.vingr.)
Absolutkraft
absolute Meisterin im Mehrkampf (Gerätturn.)
absolūtais čempions
absolūtais daudzcīņas čempions
(sp.vingr.)
absoluter Meister
absoluter Meister im Mehrkampf (Gerätturn.)
overall winner
daudzcīņas uzvarētājs
absoluter Meister im Mehrkampf
men’s all-around
champion (art.gymn.)
daudzcīņas čempions vīriešiem
(sp.vingr.)
absoluter Meister im männlichen Mehrkampf
(Gerätturn.)
overall champion
absolūtais čempions daudzcīņā
absoluter Meister im Mehrkampf
distress light (sail.)
aeromodelling
avārijas uguns (bur.)
lidmodelisms (lidmodeļu sports)
Notfeuer; Notlicht (Seg.)
Flugmodellsport
model airplane sport
lidmodeļu sports
Modellflugsport
авиационный спорт
aviosports
Luftsport
Motorflugsport
Aurora (Kunstschw.)
аврора, полный винт (синхпл.)
motorizēto lidaparātu sports
aurora (figūra, elements)
(sinhr.peld.)
aurora, 180° (360°) skrūve
augšup (sinhr.peld.)
aurora, pagrieziens un skrūve
(sinhr.peld.)
aurora, ātrs pagrieziens
(sinhr.peld.)
aurora, 180° (360°) apgrieziens
(sinhr.peld.)
aurora, kombinēta skrūve
(sinhr.peld.)
aurora, 180° (360°) atvērts
apgrieziens (pagrieziens)
(sinhr.peld.)
aurora, pilna skrūve (sinhr.peld.)
aurora, pagrieziens (sinhr.peld.)
Aurora-halbe Drehung (Kunstschw.)
aeroplane sports; air
sport; aviation sports
motor flying sport
авиационный спорт
aurora (figure)
аврора (элемент) (синхпл.)
(sinhr.swim)
aurora, spin up 180°
аврора, винт вверх 180° (360°)
(360°) (sinhr.swim.)
(синхпл.)
aurora, twist spin
аврора, винт и вращение
(sinhr.swim.)
(синхпл.)
aurora, twirl
аврора, вихрь (синхпл.)
(sinhr.swim.)
аврора, вращение на 180° (360°) aurora, spinning 180°
(360°) (sinhr.swim.)
(синхпл.)
aurora, combined spin
аврора, комбинированный
(sinhr.swim.)
винт (синхпл.)
аврора, открытое вращение на aurora, open 180° (360°
) (sinhr.swim.)
180° (360° ) (синхпл.)
аврора, полувинт (синхпл.)
аврора, продолжительное
вращение (синхпл.)
австралийская футбольная
команда (австрал.ф/б)
австралийский футбол
автогонки
автогонки в городе (автосп.)
aurora, full twist
(sinhr.swim.)
aurora, twist
(sinhr.swim.)
aurora, continuous spin
(sinhr.swim.)
socceroos (Austral.f/b)
aurora, nepārtraukta skrūve
(sinhr.peld.)
austrāliešu futbola komanda
(austrāl.f/b)
Australian Rules football austrāliešu futbols
car racing
autosacīkstes
auto street racing
autosacīkstes pilsētā (pa ielām)
(autosp.)
(autosp.)
Aurora-Aufwärtsschraube 180° (360°)
(Kunstschw.)
Aurora-Drehung-Schraube (Kunstschw.)
Aurora-Wirbel (Kunstschw.)
Aurora-180° (360°) Schraube (Kunstschw.)
Aurora-kombinierte Schraube (Kunstschw.)
Aurora offen 180° (Kunstschw.)
Aurora-ganze Drehung (Kunstschw.)
Aurora-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.)
Socceroos (australische
Fußballnationalmannschaft) (Austral.F/b)
Australischer Fussball
Autorennen
Autorennen in der Stadt (Autosp.)
GP2 Autorennen (Autosp.)
autograss (racing)
(autosp.)
GP2 autosports (sacīkšu
automobiļu klase) (autosp.)
autosacīkstes zemes seguma
trekā (autosp.)
автодерби (автомобильная
борьба)
автодром
автокросс
автоматическая (льготная)
квалификация
автоматическая винтовка
автоматическая
дисквалификация
автоматическая
дисквалификация на один
матч (сп.игр.)
demolition derby
autoderbijs (autocīņa)
Autoderby (Autokampf)
autodrome
autocross
qualified ex officio
autodroms
autokross
automātiska (ar atvieglojumu
iegūta) kvalifikācija
automātiskā šautene (karabīne)
automātiska diskvalifikācija
Autorennbahn
Autocross, Geländefahrt
automatische Qualifikation
automātiska diskvalifikācija uz
vienu spēli (sp.sp.)
automatische Disqualifikation auf ein Spiel (Sp.sp.)
автоматический пистолет
автоматический счѐтчик
кругов (длины дистанции)
автоматическое движение
automatic pistol
automatic lap counter
Automatenpistole
automatische Bahnenzähleinrichtung
автоматическое крепление
каблука (г.лыжн.)
автоматическое огнестрельное
оружие
автомобилист
автомобиль
automatic heel unit
(alpsk.)
automatic firearm
automātiskā pistole
automātiskais apļu (distances
garuma) skaitītājs
automatizēta (neapzināta)
kustība
papēţa automātiskais
stiprinājums (k.slēp.)
automātiskais šaujamierocis
motorist
automobile, car
automobilists
automašīna
Autofahrer
Auto, Automobil
автогонки в серии GP2
(автосп.)
автогонки на треке с
грунтовым покрытием
(автосп.)
GP2 races (autosp.)
automatic rifle
automatic
disqualification
automatic match ban
(sp.g.)
automatic movement
Autorennen auf der Landesbahn, Autograsrennen
(Autosp.)
automatisches Gewehr
automatische Disqualifikation
automatische Bewegung
Fersenautomatik (Skialp.)
automatische Schußwaffe
автомобиль без водителя (с
дистанционным управлением)
(автосп.)
driverless touring car
(autosp.)
sacīkšu standartautomobilis bez
vadītāja (ar tālvadības pulti)
(autosp.)
Rennenstandartwagen ohne Fahrer (mit
Fernleitung) (Autosp.)
автомобиль серийного выпуска
(автосп.)
автомобиль скорой
медицинской помощи
автомобиль технической
помощи
автомобильный спорт
tourer; touring car
(autosp.)
ambulance
sērijveida automobilis (autosp.)
Serienwagen; Touristenwagen (Autosp.)
ātrās medicīniskās palīdzības
mašīna
tehniskās palīdzības automašīna
(riteņbr.)
autosports
Ambulance
automodelisms
automodelis
automodelisms (automodelisma
sports)
vārtu (groza) autors (sp.sp.)
Automodellierung
Automodell
Automodelsport
vārtu (punktu) guvējs; vārtu
autors (sp.sp.)
trases autors (veidotājs)
autorallijs
autotūrisms; mototūrisms
treilera mājiņa, autofurgons
(tūr.)
agresīvā (enerģiskā)
skrituļslidošana; skrituļošanas
frīstails (skrit.slid.)
Torschütze (Sp.sp.)
maintainance car (cycl.)
автомоделизм
автомодель
автомодельный спорт
automobile sport; autoracing sport
motor-car modelling
motor-car model
automodelling
автор (гола, результативного
броска) (сп.игр.)
автор гола (сп.игр.)
author (goal, throw,
shot) (sp.g.)
scorer (sp.g.)
автор трассы
авторалли
автотуризм; мототуризм
author of the course
automobile rallies
motor tourism
caravan (tour.)
автофургон, трейлер (домик на
колесах) (тур.)
агрессивное (энергичное)
катание (стрит, парк);
фристайл на роликовых
коньках (кат.рол.)
aggressive inline
skating; freestyle
rollerblading (inl.sk.)
Materialwagen (Radf.)
Automobilsport; Autorennsport
Autor, Ausführer (des Tores, des Wurfes) (Sp.sp.)
Autor der Strecke
Auto-Rallye
Autotourismus; Motorradtouristik
Caravan (Reisewohnwagen) (Tour.)
aggressives (energisches) Inlineskating; Freestyle
Rollerblading (Inlinesk.)
agresīvs uzbrukums (f/b)
Sturm, Offensive (F/b)
agresīvs (uzbrūkošs)
adaptācija (piemērošanās
augstumam)
pielāgošanās, adaptēšanās
treniņslodzēm
adaptācija, adaptēšanās
(pielāgošanās)
pielāgotā fiziskā izglītošana
agressiv
Höhenanpassung
atbilstība, piemērotība
delegācijas administrators
azartspēle
azartspēles
azimuts
azimuta gredzens (bur.)
Adäquatheit, Angemessenheit
Verwaltungsdelegierter
Glückspiel
Hasardspiele, Glückspiele
Azimut
Peilscheibe (Seg.)
aikido (mart.arts.)
aikido (austr.c.)
Aikido (Ost.zweik.)
airboard (aeroskat.)
gaisa dēlis (aerodēlis) (aerosk.)
Airboard (Aeroskat.)
sculling (two oars)
(row.)
rowboat; rowing-bout
aquaaerobics
aquabike
aquakart
pārairu airēšana (air.)
Skullboot (Rud.)
airu (pārairu; nepārairu) laiva
akvaaerobika, aerobika ūdenī
ūdensmotocikls
ūdens velosipēds, akvakarts
(viegla motorlaiva)
Ruderboot
Aquaaerobik
Aquabike, Wassermotorrad
Wasserrad, Aquakart
агрессивное нападение (штурм) assaulting (f/b)
(ф/б)
aggressive
агрессивный (нападающий)
altitude adjustment
адаптация к высоте
адаптация к тренировочным
нагрузкам
адаптация, приспособление
adaptation to the training
loads
adaptation
адаптированное физическое
воспитание
адекватность, соответствие
администратор делегации
азартная игра
азартные игры
азимут
азимутный круг; пелорус
(парусн.сп.)
айкидо (восточные
единоборство) (в.единб.)
айрборд (параборд)
(аэроскейт.)
академическая гребля (парная
(греб.)
академическая лодка
аквааэробика, аэробика в воде
аквабайк, гидроцикл
аквакарт, водный велосипед
adaptable physical
education
adequacy
Delegate Administrator
gamble;gambling
chance games
azimuth (orient.)
pelorus (sail.)
Anpassung der Trainingsbelastung
Adaptation, Anpassung
adaptierte physische Ausbildung
akvalangs
akvalangs; zemūdens elpošanas
aparāts
akvalangists
akvalangists
akvalangists
Tauchgerät, Preßluftgerät
Regenerationstauchgerät
Aquaplan (Wassermotosp.)
Regattarevier (Seg.)
akinesia, akinesis
akvaplāns (ūd.motosp.)
sacīkšu (regates) akvatorija
(bur.)
akinēzija (nekustīgums)
acclimatization
movement
accompaniment (gymn.)
aklimatizācija; aklimatizēšana
kustību muzikālais pavadījums
(vingr.)
Akklimatisierung
Bewegungsbegleitung (Gym.)
accrediting
neatly
neatness
accreditation card
approved referee
acro, abbrev. from
acrobat
acrobat
tumbler (acr.)
catcher (acr.)
akreditācija
akurāti, prasmīgi, veikli
akurātums, skaidrība
akreditācijas kartīte
akreditēts tiesnesis
akrobāts
Akkreditation
sorgfältig, fähig, gewandt
Genauigkeit, Sorgfalt
Akkreditierungsausweis
akkreditierter Schiedsrichter
Akrobat
akrobāts
akrobāts lēcējs (akr.)
partnera tvērējs (akr.)
Akrobat
Akrobat-Springer (Akr.)
Partnerfänger (Akr.)
equestrian acrobatics
akrobātika uz zirgiem
Akrobatik auf Pferden
акваланг
акваланг
aqualung
scuba
аквалангист
аквалангист
аквалангист
aqualunger
scuba diver
underwater swimmer
with an aqualung
aquaplane (wat.m.sp.)
racing area (sail.)
акваплан (воднмот.)
акватория парусных гонок
(регаты) (парусн.сп.)
акинезия (отсутствие
движений)
акклиматизация
аккомпанемент движения,
музыкальное сопровождение
(гимн.)
аккредитация
аккуратно, ловко, искусно
аккуратность, чѐткость
акредитационная карточка
акредитованный судья
акробат
акробат
акробат прыгун (акр.)
акробат, который ловит
партнѐра; разг.ловитор (акр.)
акробатика (вольтижировка)
на лошадях
Gerätetaucher
Gerätetaucher
Gerätetaucher
Akinesie, Akinese
акробатика (прыжки)
акробатика на бревнах (в воде)
acrobatics (tumbling)
acrobatics on logs
akrobātika (lēcieni)
akrobātika uz baļķiem (ūdenī)
Akrobatik (Sprünge)
Akrobatik auf den Balken (im Wasser)
акробатика на водных лыжах
(воднл.)
акробатика на лошадях
акробатика на лыжах
(лыжный балет, фигурное
катание на лыжах) (фрист.)
water skiing acrobatics
(watski.)
acrobatics on horses
acroski (ski ballet, figure
skating on skis) (freest.)
ūdensslēpošanas akrobātika
(ūdslēp.)
akrobātika uz zirgiem
slēpošanas akrobātika
(slēpošanas balets,
figūrslēpošana) (frīst.)
Wasserskiakrobatik
акробатика на шесте
акробатическoe прыжковoe
упражнение № 2 (акр.)
акробатическая (трюковая)
езда на велосипеде (велосп.)
акробатическая дорожка (акр.)
acrobatics on a pole
second tumbling pass
(acr.)
trick cycling (cycl.)
akrobātika uz kārts
akrobātisko lēcienu kombinācija
№ 2 (akr.)
akrobātiskā (triku)
riteņbraukšana (riteņbr.)
akrobātikas (akrobātiskais)
celiņš (akr.)
Akrobatik auf dem Stab
Akrobatiksprung № 2 (Akr.)
акробатическая дорожка (акр.)
floor mats (acr.)
akrobātikas celiņš (akr.)
akrobatische Sprungbahn (Akr.)
акробатическая пирамида на
бедрах нижнего, стоящего в
положении упора сзади,
опираясь одной рукой;
разг.железная рука (акр.)
iron arm (acr.)
akrobātikas piramīda uz
apakšējā augšstilbiem balstā
atmuguriski, atbalstoties uz
vienas rokas (akr.)
akrobatische Pyramide auf den Hüften des
Unteren, der sich im Stütz rücklings befindet, mit
dem Stütz auf einer Hand (Akr.)
акробатическая прыжковая
комбинация без вращений,
упражнение № 1 (акр.)
first tumbling pass (acr.)
individuālo akrobātisko lēcienu
vingrojums №1 (bez griešanās
ap garenisko asi) (akr.)
akrobatische Sprungkombination ohne Drehungen,
Übung 1 (Akr.)
акробатическая связка;
акробатическое соединение
acrobatic element
connection (series)
akrobātisko elementu
savienojums (sērijas)
akrobatische Bindung
acrobatics track (acr.)
Akrobatik auf den Pferden
Skiakrobatik (Skiballett, Skikunstlauf) (Freest.)
akrobatisches Radfahren (Radf.)
Akrobatikbahn (Akr.)
akrobātikas jauktais pāris
(vīrietis un sieviete)
sporta akrobātikas sieviešu
grupa; sieviešu trijnieks (akr.)
akrobātikas lēcieni (triki) (acr.)
akrobatisches gemischtes Paar (Frau und Mann)
akrobatische Sprünge (Wettkampfdisziplin) (Akr.)
mat-tumbling (acr.)
individuālie akrobātiskie lēcieni
(sacensību disciplīna) (akr.)
lēcieni uz celiņa (akr.)
ground tumbling
akrobātiskie lēcieni
akrobatische Sprünge (indiv. Akrobatik)
platform tumbling (acr.)
akrobātiskie lēcieni (uz speciāla
celiņa) (akr.)
lēcieni uz celiņa sporta
akrobātikā (akr.)
akrobātisko lēcienu konkurss
(snovb., frīst.)
akrobarische Sprünge (auf der speziellen Bahn)
(Akr.)
akrobatische Sprünge auf der Bahn (Akr.)
akrobātiskie lēcieni no tramplīna
(frīst., snovb.)
akrobātiski elementi uz
lidmašīnas (lidojumā) (aerosp.)
Aerials, akrobatische Sprünge von der
Sprungschanze (Freest., Snowb.)
akrobatische Elemente auf dem Flugzeug (im Flug)
(Luftsp.)
akrobātikas lēciens
akrobātiskais rokenrols
akrobatischer Sprung
akrobatischer Rock-and-Roll
акробатическая смешанная
пара (мужчина и жещина)
акробатическая тройка; разг.
женская тройка (акр.)
акробатические прыжки
(трюки) (акр.)
акробатические прыжки (вид
соревнований) (акр.)
акробатические прыжки (на
дорожке) (акр.)
акробатические прыжки (на
дорожке, ковре)
акробатические прыжки (на
специальной дорожке) (акр.)
акробатические прыжки на
дорожке (акр.)
акробатические прыжки с
трамплина (конкурс) (фрист.,
сноуб.)
acrobatic mixed pair
акробатические прыжки с
трамплина (фрист., сноуб.)
акробатические элементы на
крыле и растяжках
спортивного самолета (аэросп.)
aerials (freest., snowb.)
акробатический прыжок
акробатический рок-н-ролл
acrobatic jump
acrobatic rock and roll
triples (trio) (acr.)
tumbling stunts (acr.)
singles (acr.)
tumbling (acr.)
air jam (snowb., freest.)
wing walking (airsp.)
Frauengruppe der Sportakrobatik; Frauendreier
(Akr.)
akrobatische Sprünge (Tricks) (Akr.)
Sprünge auf der Bahn (Akr.)
Wettbewerb der Akrobatiksprünge (Freest.
Snowb.)
акробатический трюк
(элемент)
акробатическое упражнение
акробатка (акр.)
акробатка-прыгунья (акр.)
акробат-прыгун (на дорожке)
(акр.)
акробат-прыгун (на дорожке)
(акр.)
аксель (ф.кат.)
аксессуары (худ.гимн.)
активная борьба (борьба)
активная гибкость
активная контратака (н. тен.)
активное восстановление
активное положение "вне
игры" (ф/б)
активность спортсмена
активность, деятельность
активный блок
активный отдых
активный туризм
акцентированный мах (гимн.)
аллюр (походка); ход (конн.сп.)
acrobatic feat; acrobatic
stunt
acrobatic exercise
woman-acrobat (acr.)
woman-tumbler (acr.)
ground tumbler (acr.)
akrobātikas triks (elements)
akrobatischer Trick (Element)
akrobātisks vingrojums
akrobāte (akr.)
akrobāte lēcēja (akr.)
akrobāts lēcējs (akr.)
akrobatische Übung
Akrobatin (Akr.)
Akrobatik-Springerin (Akr.)
Akrobat Springer (indiv. Akrobatik) (Akr.)
mat tumbler (acr.)
akrobāts lēcējs (uz celiņa) (akr.)
Akrobat Springer (auf der Bahn) (Akr.)
axel (f.skat.)
appurtenances (r.gymn.)
open wrestling (wrest.)
active flexibility
active counter attack
(t.ten)
active recovery
active offside (f/b)
aksels (daiļsl.)
aksesuāri (piederumi) (m/v)
aktīva cīnīšanās (cīņa)
aktīvā lokanība
aktīvs pretuzbrukums (g.ten.)
Axel (Eiskunstl.)
Ausrüstung, Zubehör (Künst.gym.)
offenes Ringen (Ring.)
aktive Gelenkigkeit
aktiver Gegenangriff, Konter (Tischt.)
aktīva atjaunošanās
aktīva aizmugure (f/b)
aktive Wiederherstellung
aktives Abseits (F/b)
activity of the athlete
activity
sportista aktivitātes (darbības)
aktivitāte (darbība), pasākums,
nodarbošanās
aktīvs bloks
aktīva atpūta
aktīvais tūrisms
akcentēts vēziens (vingr.)
gaita (jāš.)
Aktivität des Sportlers
Tätigkeit, Aktivität
offensive block
active rest
active tourism
effective swing (gymn.)
gait; pace (equest.)
aktiver Block
aktive Ruhe
aktiver Tourismus
akzentuierter Schwung (Gym.)
Gangart: Gang (Reit.)
Gangart des Pferdes (Trabren.)
albatross (golf)
zirga gaita; zirga pārvietošanās
(skriešanas) veids (zirgu skr.)
albatross (izspēle, kurā ir par 3
sitieniem mazāk nekā plānots)
(golfs)
albatross spin up 180°
(360°) (synchr.swim.)
albatross - twirl
(synchr.swim.)
albatross - spinning 180°
(360°) (synchr.swim.)
albatross - combined
spin (synchr.swim.)
albatross - full twist
(synchr.swim.)
albatross - twist
(synchr.swim.)
alpenstock
Alpine events, combined
downhill and slalom
competition (alpsk.)
albatross, 180 skrūve
augšup (sinhr.peld.)
albatross un ātrs pagrieziens
(sinhr.peld.)
albatross, 180
apgrieziens (sinhr.peld.)
albatross, kombinētā skrūve
(sinhr.peld.)
albatross, pilna skrūve
(sinhr.peld.)
albatross, pagrieziens (180°)
(sinhr.peld.)
alpīnista spieķis (alpenštoks)
kalnu slēpošanas kombinācija
(nobrauciens un slaloms)
(k.slēp.)
Albatros-Aufwärtsschraube 180° (360°)
(Kunstschw.)
Albatros-Wirbel (Kunstschw.)
alpiniade
alpinism
mountain climbing,
mountaineering;
alpinism
kalnu turiāde (alpiniāde)
alpīnisms
alpīnisms
Alpiniade
Alpinismus
Bergsteigen
аллюр (способ движения
лошади) (драйвинг)
альбатрос ("минус 3" затрачено на три удара
меньше, чем предусмотрено)
(гольф)
horse gait (harn.rac.)
альбатрос, винт вверх
180 (синхпл.)
альбатрос, вихрь (синхпл.)
альбатрос, вращение на
180(синхпл.)
альбатрос, комбинированный
винт (синхпл.)
альбатрос, полный винт
(синхпл.)
альбатрос, полувинт (синхпл.)
альпеншток
Альпийская комбинация
(скоростной спуск и слалом)
(г.лыжн.)
альпиниада
альпинизм
альпинизм, скалолазание
Albatros (Ausspielen mit 3 Schlagen weniger als
geplant) (Golf)
Albatros-180° (360°) Schraube (Kunstchsw.)
Albatros-kombinierte Schraube (Kunstschw.)
Albatros-Drehung (Kunstschw.)
Albatros – Drehung (Kunstschw.)
Alpenstock
alpiner Zweikampf (Abfahrt und Slalom) (Skialp.)
альпинист
alpinist (alpestrian,
mountaineer)
alpīnists
Alpinist, Bergsteiger
альпинист
альпинист (скалолаз)
альпинист (скалолаз) (альп.)
альпинистские ботинки
альпинистский лагерь
альтернатива
соревновательному спорту
альтиметр (измеритель
высоты)
алюминевая рама (BMX)
cliffsman
climber (rock climber)
cragsman (alp.)
mountaineering boot
climbing school
alternative to
competitive sport
altimeter (altitude gauge)
klinšu kāpējs (alpīnists)
alpīnists (klinšu kāpējs)
alpīnists (klinšu kāpējs) (alp.)
alpīnistu zābaki
alpīnistu (alpīnisma) nometne
alternatīva sacensību sportam
Bergsteiger
Bergsteiger
Bergsteiger (Bergsp.)
Bergschuh
Bergsteigerlager
Zweiter Weg des Sports, Alternative
altimetrs (augstuma mērītājs)
Höhenmesser, Höhenmessgerät
Alu frame (BMX)
Aluminiumrahmen des fahrrades (BMX)
амбидекстр (одинаково
свободно владеющий обеими
руками или ногами)
ambidextrous
alumīnija rāmja konstrukcija
(BMX)
vienādi izveicīgs ar abām rokām
vai kājām
амбидекстрия (способность
одинаково свободно владеть
обеими руками)
ambidexterity
spēja vienādi veikli lietot abas
rokas
Beidhändigkrit; Fähigkeit beide Hände gleich gut
beherrschen
амер. сальто вперѐд над
жердями в упор (сп.гимн.)
амер. хватом снизу переворот в
стойку на руках; разг. помах в
стойку, выбив в стойку
(перекладина) (сп.гимн.)
front over-bar flip to
catch (art.gymn.)
jam (art.gymn.)
salto uz priekšu virs kārtīm,
pārejot balstā (sp.vingr.)
apakštvērienā priekšvēzienā
uzvēziens (sitienveida) stājā uz
rokām (stienis) (amer.)
(sp.vingr.)
Salto vorwärts über Holme in den Stütz
(Gerätturn.)
mit dem unteren Griff Überschlag in den
Handstand (Amer.) (Reck) (Gerätturn.)
Beidhändiger
американская лошадь для
бегов на четверть мили
(конн.сп.)
American quarter horse
(equest.)
amerikāņu sacīkšu zirgs
ceturtdaļjūdzes trasei (jāš.)
amerikanisches Pferd für Viertelmeilenrennen
(Reit.)
американский гандбол
American handball
American Handball
американский софтбол
американский футбол
амодо (китайская спортивная
игра)
аморализм, аморальное
поведение
амортизация
амортизация, гашение
(сп.гимн.)
амортизировать приход на
сетку; гасить отскок (бат.)
амортизирующий борт стола
(бильярд)
амортизирующий поворот
(г.лыжн.)
амплитуда движений
American softball
American football
amodo (game)
amerikāņu handbols (telpā,
izmantojot sienas)
amerikāņu softbols
amerikāņu futbols
amodo (ķīniešu spēle līdzīga
badmintonam)
amorālisms, amorāla uzvedība
amortizācija
amortizācija (sp.vingr.)
Amortisation
Amortisation, Abfedern (Gerätturn.)
amortizēt saskari ar batuta tīklu
(bat.)
amortizējošā galda mala (borts)
(bilj.)
amortizējošs pagrieziens
(k.slēp.)
kustību amplitūda
Berührung mit Trampolinnetz amortisieren
(Tramp.)
federnde Tischseite (Bilj.)
kustības amplitūda
Bewegungsamplitude
vēziena amplitūda
ampluā (darbības lauks)
munīcija (šauš.)
kustību analīze
spēles analīze
Schwungamplitude
Beschäftigung, Spielanlage
Sportmunition (Schies.)
Bewegungsanalyse
Spielanalyse
амплитуда движения
амплитуда маха
амплуа
амуниция (стр.)
анализ движений
анализ игры
immorality, immoral
behaviour
absorption
amortization,
depreciation (art.gymn.)
absorb (to) recoil of the
bed (tramp.)
bumper; cushion; rail
(bilj.)
absorption turn (alpsk.)
amplitude of the
movements
range of motion
(movement)
amplitude of swing
employment
ammunition (shoot.)
movement analysis
analysis of the game
American Softball
American Football
Amodo (Chinesisches Sportspiel)
Amoralität, amorales Benehmen
Tiefentlastungsschwung (Skialp.)
Bewegungsamplitude
анализ урока
анатомическая гибкость
анатомическая рукоятка
ракетки
анаэробная выносливость
анаэробная подготовленность
analysis of the lesson
anatomical flexibility
anatomical handle
stundas analīze
anatomiskā lokanība
anatomiskais raketes rokturis
Analyse der Stunde
anatomische Gelenkigkeit
anatomischer Schlägergriff
anaerobic endurance
anaerobic condition
anaerobe Ausdauer
anaerobe Kondition
анаэробная тренировка
анаэробные возможности
английская лапта (сп.игр.)
anaerobic training
anaerobic capacity
rounders (sp.g.)
английские беговые дистанции
(в ярдах или милях)
английский биллярд
английский бильярд (снукер)
(бильярд)
английское седло; спортивное
седло (конн.сп.)
анемометр
анкета
анкетирование (мeтoд)
аннулирование (отозвание)
аннулировать
аннулировать гол (ф/б)
English running
distances (athl.)
English pocket billiards
snooker (bilj.)
anaerobā izturība
anaerobā sagatavotība
(kondīcija)
anaerobais treniņš
anaerobās spējas, kapacitāte
rounders (beisbolam līdzīga
spēle) (sp.sp.)
angļu skriešanas distances
(jardos vai jūdzēs) (v/a)
angļu biljards
angļu biljards; snūkers (bilj.)
English saddle (equest.)
angļu segli; sporta segli (jāš.)
englischer Sattel; Sportsattel (Reit.)
anemometer
questionnaire
questionnaire method
withdrawal
nullity (to)
disallow (to) the goal
(f/b)
withdrawal of a licence
(to)
annul (to) the mark
anemometrs
anketa; aptaujas lapa
anketēšanas metode
anulēšana (atsaukšana)
anulēt
neieskaitīt (anulēt iegūtos)
vārtus (f/b)
anulēt licenci
Anemometer
Umfragebogen
Umfrage (Methode)
Annullieren; Absage
annulieren
Tor annullieren (F/b)
anulēt vērtējumu (atzīmi)
Wertung annulieren
аннулировать лицензию
аннулировать оценку
anaerobes Training
anaerobe Kapazität
Rounders, Schlagball (Sp.sp.)
englische Laufstrecken
englischer Billiard
Snooker (Bilj.)
Lizenz annullieren
аннулировать попадание
(укол) (фехт.)
аннулировать укол (удар)
(фехт.)
АНОК, аббрев. oт Ассоциация
национальных Олимпийских
комитетов
hit cancelled (fenc.)
anulēts trāpījums (pauk.)
Treffer für ungültig erklären (Fecht.)
annul (to) a hit (fenc.)
anulēt dūrienu (cirtienu) (pauk.)
Treffer annulieren (Fecht.)
ANOC, abbrev. from
Association of National
Olympic Committees
NOKA abrev. no Nacionālo
olimpisko komiteju asociācija
ANOC, abrev.von Vereinigung der Nationalen
Olympischen Komitees
анорак, штурмовка (пуховая
куртка с капюшоном)
anorak (high altitude
anorak, snowshirt,
padded jacket)
aerial (v/b)
antenna (of the net) (v/b)
antidope commission
anti doping laws
anoraks (silta vējjaka ar kapuci,
dūnu jaka)
Anorak (Hochtourenanorak, Daunenjacke)
antena (v/b)
antena (tīkla) (v/b)
antidopinga komisija
antidopinga noteikumi
Antenne (V/b)
Netzantenne (V/b)
Antidopingkomission
Antidopinggesetz
annulment of a shot
(shoot.)
šāviena anulēšana
(neieskaitīšana) (šauš.)
Annullieren des Schusses, Schuss für ungülting
erklären (Schies.)
А-образный рельс (скейтб.,
вейкб.)
апелляционное жюри
A-frame (skateb.,
wakeb.)
jury of appeal
A-Schlitten (Skateb., Wakeb.)
апелляция (протест)
аперкот (бокс)
appeal
aperkot (box.)
аплодисменты
аппаратура сигнала 24 секунд
(б/б)
аппеляционное жюри
applause, clapping
twenty four second
device (b/b)
appeals’ jury
A-sliede (slīdelements A burta
formā) (skeitb., veikb.)
apelācijas komisija; apelācijas
ţūrija
apelācija (protests)
aperkots, sitiens no apakšas
(bokss)
aplausi
divdesmit četru sekunţu signāla
iekārta (aparatūra) (b/b)
apelācijas ţūrija (komisija)
антенна (в/б)
антенна (сетки) (в/б)
антидопинговая комиссия
антидопинговое
законодательство
анулирование
(незасчитывание) выстрела
(стр.)
Berufungsgericht, Jury
Protest, Anspruch
Uppercut, Aufwärtshacken (Box.)
Beifall
Einrichtung für 24-Sekundensignal (B/b)
Schiedsgericht
аппеляционное жюри (сп.гимн.) appeal judges
(art.gymn.)
apseogi (taekw.)
апсoги (обычная поза, поза
"шаг" (тейкв.)
arabesque in ring
арабеск "кольцом" (гимн.)
position (gymn.)
arabesque (gymn.)
арабеск (стойка на одной ноге
другая назад) (гимн.)
арабская чистокровная лошадь
(конн.сп.)
арабское сальто в группировке
(акр.)
арабское сальто согнувшись
(акр.)
арбалет (самострел)
Arabian through-bred
(equestr.)
Arabian salto tucked
(acr.)
piked Arabian
somersault (acr.)
arbalest
арбитр (женщина)
арбитр (старший судья)
арбитр (старший судья)
арбитр (старший судья) (б/б)
arbitress
arbiter
superior judge
referee (b/b)
арбитр, старший судья (в
отдельном виде многоборья)
(сп.гимн.)
head judge (art.gymn.)
арбитр, судья (в траншее)
(стр.)
арбитр; рефери; судья
арбитр; судья
pit officer (shoot.)
umpire
referee; arbiter; umpire
apelācijas tiesneši (sp.vingr.)
Berufungsgericht, Jury (Gerätturn.)
apsogi (soļa stāja) (taekv.)
Apseogi (Taekw.)
apļa līdzsvars (apļa arabeska)
(vingr.)
arabeska (stāja līdzsvarā uz
vienas kājas, otra atpakaļ)
(vingr.)
arābu tīršķirnes zirgs (jāš.)
Rundgleichgewicht, „Ringarabesk“ (Gym.)
arābu salto savelkoties
arabischer Salto gehockt (Akr.)
arābu salto saliecoties (akr.)
Arabersalto gebückt (Akr.)
arbalets
Armbrust
vecākā tiesnese (sieviete)
arbitrs (vecākais tiesnesis)
vecākais tiesnesis (arbitrs)
pirmais (vecākais) tiesnesis
(arbitrs) (b/b)
vecākais tiesnesis, arbitrs
(daudzcīņas veidā) (sp.vingr.)
Schiedsrichterin
Schiedsrichter, Kampfrichter
Hauptschiedsrichter
erster Schiedsrichter (B/b)
arbitrs, tiesnesis (tranšejas)
(šauš.)
arbitrs; tiesnesis
arbitrs (tiesnesis)
Kampfrichter (Schies.)
Arabeske (Stand auf einem Bein, zweites
rückwärts) (Gym.)
Vallblut - Araber (Reit.)
Oberkampfrichter (in einer Mehrkampfart)
(Gerätturn.)
Preisrichter; Schiedsrichter
Schiedsrichter, Kampfrichter
арена (место действия)
арена (площадка) для
манежной езды (конн.сп.)
арена внутри трека (велосп.)
arena
dressage arena (equst.)
arēna (darbības lauks)
dresūras laukums (arēna) (jāš.)
Arena, Wettkampfstätte
Dressurviereck (Reit.)
track centre (cycl.)
Innenraum der Radrennbahn (Radf.)
арет (острый гребень горы)
(альп.)
армреслинг
артистизм, художественное
впечатление (гимн.)
артистичность (гимн.)
arete (alp.)
treka iekšējais laukums
(riteņbr.)
smaila kalna kore (alp.)
Armwrestlig
hohe Meisterschaft, Kunsteindruck (Gym.)
арэ (ниже пупка) (тейкв.)
arae (taekw.)
асиметричное движение
асимметричные упражнения
asymmetric movement
dissymmetric exercises
(gymn.)
assistant captain
(icehok.)
assistant scorer
roku cīņa; ārmreslings
mākslinieciskais izteiksmīgums
(artistiskums) (vingr.)
mākslinieciskā meistarība,
artistiskums (vingr.)
are (zemāk par jostas vietu)
(taekv.)
asimetriska kustība
asimetriski vingrojumi (vingr.)
kapteiņa vietnieks (hok.)
Assistent des Kapitäns (Eishock.)
sekretāra palīgs
Anschreiberassistent
assistant referee
vecākā tiesneša asistents (palīgs)
Hilfsschiedsrichter
author assistant (goal,
throw, shot) (sp.g.)
vārtu (groza) autora asistents
(sp.sp.)
Assistent des Torschütze (des Werfers) (Sp.sp.)
assistant to the chair of
the judges panel
(art.gymn.)
arbitra asistents (tablo
apkalpotājs) (sp.vingr.)
Schiedsrichterassistent (Gerätturn.)
ассистент (помощник)
капитана (хок.)
ассистент (помощник)
секретаря
ассистент (помощник)
старшего судьи
ассистент автора (гола,
результативного броска)
(сп.игр.)
ассистент арбитра
(обслуживающий табло)
(сп.гимн.)
armwrestling
artistic impression
(gymn.)
artistry (gymn.)
scharfer Gebirgskamm (Bergsp.)
Artistik (Gym.)
Arae (unter Taille) (Taekw.)
assimetrische Bewegung
assymetrische Übungen (Gym.)
uzbrucēja asistents (piespēlētājs)
(v/b)
bloķētāja asistents (piesedzējs)
(v/b)
rezultatīvi piespēlēt, asistēt
(sp.sp.)
Nebenangreifer (V/b)
Association of National
Olympic Committees
(ANOC)
Nacionālo olimpisko komiteju
asociācija (ANOC)
Verband der Nationalen Olympischen Komitees
(VNOK)
Association of IOC
Recognized International
Sports Federations
(ARISF)
offensive
take-off and early part of
the hurdle clearance
(athl.)
attack with a lunge
(fenc.)
umbrella attack (w.polo)
SOK atzīto Starptautisko
Federāciju asociācija (ARISF)
Vereinigung der vom IOC anerkannten
Internationalen Sportverbände (ARISF)
uzbrukums (ofensīva)
ieskrējiens un barjeras
pārvarēšanas sākums (v/a)
Offensive
Angehen der Hürde (L/a)
uzbrukums ar izklupienu (pauk.)
Ausfallangriff (Fecht.)
uzbrukums lietussarga
izvietojumā (veidā) (ūd.polo)
"Umbrella" Attacke (Wasserb.)
attack from the rear
(athl., cycl.)
attack from the front
(athl., cycl.)
izrāviens no kolonnas
aizmugures (v/a, riteņbr.)
izrāviens no kolonnas galvgaļa
(mēģinājums doties izrāvienā)
(v/a, riteņbr.)
Angriff von hinten (L/a, Radf.)
ассистент атакующего
(пасующий) (в/б)
ассистент блокирующего,
страхующий (в/б)
ассистировать, сделать
результативную передачу
(сп.игр.)
assistant attacker (v/b)
Ассоциация Национальных
Олимпийских комитетов
(АНОК)
Ассоциация признанных
международных федераций
МОК, (ARISF)
атака
атака барьера (л/а)
атака выпадом (фехт.)
атака зонтиком (полукругом с
центрфорвардом в центре) (в/п)
атака из глубины колонны
(л/а, велосп.)
атака из головы колонны
(попытка вырваться вперѐд)
(л/а, велосп.)
assistant blocker (v/b)
assist (to) (sp.g.)
Assistent des Blockspielers (V/b)
zuspielen, assistieren (Sp.sp.)
Antritt von der Spitze (L/a, Radf.)
атака на подготовку (фехт.)
атака низом (футзал)
атака первым темпом (на
взлете с укороченной передачи
в 3 зону) (в/б)
атака по всему полю (широким
фронтом) (ф/б)
атака по центру (сп.игр.)
атака с действием на оружие
(фехт.)
атака с задержкой (фехт.)
атака с исходной позиции
атака с лицевой линии (тен.)
атака с нарушением правил
(сп.игр.)
атака с первой передачи (в/б)
attack on the preparation
(fenc.)
attack on the floor
(futsal)
first attempt (v/b)
uzbrukums pret gatavošanos
Angriff auf die Vorbereitung (Fecht.)
uzbrukumam (pauk.)
uzbrukums, vadot bumbu pa
flacher Angriff (Futsal)
grīdu (telp.f/b)
uzbrukums pēc pirmās piespēles; Angriff über den ersten Paß (V/b)
pirmā tempa gremde (v/b)
attack down the field
(f/b)
attack in the centre of
the court (sp.g.)
attack on the blade
(fenc.)
attack in the broken time
(fenc.)
position attack
attack from the baseline
(ten.)
illegal charge (sp.g.)
uzbrukums pa visu laukumu
(f/b)
uzbrukums pa laukuma vidu
(sp.sp.)
uzbrukums ar darbību uz ieroci
(pauk.)
uzbrukums ar aizturi (pauk.)
Angriff über das ganze Feld (F/b)
pozicionāls uzbrukums
uzbrukums no gala līnijas (ten.)
Positionsangriff
Angriff aus der Grundlienie (Ten.)
uzbrukums, pārkāpjot
noteikumus (sp.sp.)
uzbrukums ar pirmo piespēli
(v/b)
uzbrukums no malas (flanga)
(sp.sp.)
uzbrukums ar soli un izklupienu
(pauk.)
unkorrektes Rempeln (Sp.sp.)
uzbrukums no kreisās puses
(labrocim) (g.ten.)
Angriff von links (für Rechtshänder) (Tischt.)
direct attack (v/b)
атака с фланга (сп.игр.)
side attack (sp.g.)
атака с шагом вперед и
выпадом (фехт.)
атака слева (для правши)
(н.тен.)
advance-lunge (fenc.)
backhand attack (tablet.)
Angriff über die Mitte (Sp.sp.)
Angriff mit Bindung (Fecht.)
verzögerter Angriff (Fecht.)
Angriff über ersten Pass (V/b)
Flügelangriff (Sp.sp.)
Schritt vorwärts mit Ausfall (Fecht.)
атака слева (справа) (фехт.)
атака со своей половины
площадки (б/б)
атака со сменой мест (сп.игр.)
атака со сменой позиции
игроков (сп.игр.)
атака шагом вперед (фехт.)
атака шагом вперед и выпадом
(фехт.)
атака; нападение; натиск
атакуемый (защищающиеся)
борец (борьба)
атакуемый (укэ) (дзюдо)
атакуемый (фехт.)
атакующая каманда
атакующая команда (бейсб.)
атакующая комбинация
(сп.игр.)
атакующая передача (ф/б)
атакующая сторона (команда)
атакующий (нападающий)
игрок (сп.игр.)
атакующий (фехт.)
attack from the left
(right) (fenc.)
downcourt (down the
court) (b/b)
shuffle attack (sp.g.)
attack with
interchanging positions
(sp.g.)
attack with a step
forward (fenc.)
attack with a step
forward lunge (fenc.)
onset
defender (wrest.)
competitor thrown (uke)
(judo)
attacked fencer (fenc.)
attacking team
batting team (baseb.)
attack combination
(sp.g.)
forward pass (f/b)
attacking side (team)
attacking player; attacker
(sp.g.)
attacking fencer, attacker
(fenc.)
uzbrukums no kreisās (labās)
puses (pauk.)
uzbrukums no sava laukuma
(b/b)
uzbrukums ar vietu maiņu
(sp.sp.)
uzbrukums, spēlētājiem
mainoties vietām (pozīcijām)
(sp.sp.)
uzbrukums ar soli (pauk.)
Angriff von links (rechts) (Fecht.)
uzbrukums ar izklupienu pēc
soļa (pauk.)
uzbrukums
Angriff Schritt vor Ausfall (Fecht.)
aizstāvošais, aizsargājošais
cīkstonis (cīņa)
aizsargājošais no pretinieka
paņēmiena (uke) (džudo)
paukotājs, kuram uzbrūk (pauk.)
uzbrūkošā komanda
uzbrūkošā komanda (beisb.)
uzbrukuma kombinācija (sp.sp.)
Verteidiger (Ring.)
uzbrukuma piespēle (f/b)
uzbrūkošā puse (komanda)
uzbrūkošais (uzbrukuma)
spēlētājs (sp.sp.)
uzbrūkošais paukotājs (pauk.)
Steilvorlage (Steilpass) (F/b)
angreifende Mannschaft
Angriffsspieler, Angreifer (Sp.sp.)
Sturm von eigenem Platz (B/b)
Positionsangriff (Sp.sp.)
Angriff mit Platzwechsel (Sp.sp.)
Angriff mit Schritt vor Sturzangriff (Fecht.)
Angriff, Sturm
Verteidiger (Uke) (Judo)
Angegriffener (Fecht.)
angreifende Mannschaft
angreifende Mannschaft
Angriffskombination (Sp.sp.)
Angreifer (Fecht.)
атакующий в положении
выпада (фехт.)
атакующий дальний удар
(бадм.)
атакующий игрок
(нападающий) (сп.игр.)
атакующий полузащитник
(ф/б)
атакующий полузащитник
(ф/б)
атакующий центровой (сп.игр.)
attacker in lunging
position (fenc.)
attacking clear (badm.)
uzbrucējs izklupiena pozīcijā
(pauk.)
tālais uzbrukuma sitiens (badm.)
Angreifer in der Ausfallstellung (Fecht.)
attacker (attacking
player) (sp.g.)
attacking half (f/b)
spēlētājs uzbrukumā
(uzbrūkošais spēlētājs) (sp.sp.)
uzbrūkošais pussargs (f/b)
Angreifer (Sp.sp.)
attacking halfback
(attacking half) (f/b)
forward pivot (sp.g.)
uzbrūkošais pussargs (f/b)
offensiver Läufer (Außenläufer) (F/b)
Zentrumspieleroffensive (Sp.sp.)
атлатлист; метатель дротика
(короткого копья с помощью
специальной дощечки атлатла)
atlatlist
uzbrūkošais centra spēlētājs
(sp.sp.)
atlatlists (lingotājs); šķēpa mērķī
metējs
атлатль; метание дротиков в
цель (метательная дощечка)
атлет
атлет (спортсмен) мирового
класса
атлет, не попавший на
пьедестал
атлетизм
атлетическoе (силовoе) занятиe
(тренировкa)
атлетическая гимнастика
(бодибилдинг)
atlatl; throwing the dart
atlatle; šķēpa mērķī mešana (ar
lingu)
atlēts, spēkavīrs
pasaules klases atlēts (sportists)
Atlatl; Dartwerfen ins Ziel
atlēts, neieguvis nevienu no
apbalvotajām vietām
atlētisms
atlētiskā (spēka) nodarbība
(treniņš)
atlētiskā vingrošana
(bodibildings)
unplatzierter Athlet
muscleman
World-class athlete
unplaced (athlete)
athletism
athletic training session
body building
weiter Angriffsschlag (Badm.)
angreifender Läufer (F/b)
Atlatlist
Athlet, Kraftmensch
Weltklassesportler
Athletismus
athletische (Kraft) Unterricht (Trainings)
Bodybuilding
atlētiskā (fiziskā) sagatavošana
(spēka treniņš)
atlētiskā sagatavotība
atlētiskā (fiziskā) sagatavotība
athletische (physische) Vorbereitung
athletic kind of sports
athletic stature
athletes of the century
competitor throwing,
attacker (tori) (judo)
certification
out, out-of-bounds
out ball
off-side
outrigger boat (row.)
atlētisks sporta veids
atlētiska ķermeņa uzbūve
gadsimta sportisti
uzbrucējs, paņēmiena izpildītājs
(tori) (džudo)
atestācija
ārā, ārpus laukuma
bumba ārpus spēles (autā)
auts (bumba ārpus laukuma)
kanoe laiva ar ārpusborta
stabilizatoriem; laiva ar
ārpusborta duļļiem (air.)
athletische Sportart
athletischer Körperbau
Jahrhundertssportler
Angreifer (Tori) (Judo)
аутсайдер, неудачник
also-ran
Außenseiter, Outsider
аутсайдер; отстающий
афиша
африканский гольф (с
кокосовым орехом)
ахтерштаг (парусн.сп.)
ахтерштевень (парусн.сп.)
ациклическoе упражнениe
ациклический вид
(упражнения)
outsider
poster, notice
African ball toss (golf)
neveiksmīgs sacensību
dalībnieks, neveiksminieks
autsaiders; atpalicējs
stends, afiša, reklāma
afrikāņu golfs (kokosriekstu
golfs)
ahterštaga (bur.)
pakaļvadnis (bur.)
aciklisks vingrinājums
aciklisks vingrinājums (veids)
атлетическая подготовка
athletic training
атлетическая подготовка
атлетическая
подготовленность
атлетический вид спорта
атлетическое телосложение
атлеты (спортсмены) века
аттакующий, проводящий
прием (тори) (дзюдо)
аттестация
аут
аут (мяч в ауте)
аут (мяч вне игры, вне поля)
аутригер (шлюпка с
выносными уключинами)
(греб.)
condition athletics
athletic condition
runstay; after-stay (sail.)
sternpost (sail.)
acyclic exercise
non-cyclic event
(exercise)
Konditionsport (athletische Vorbereitung)
Trainingszustand, athletische Vorbereitung
Attestation
Ausball
Ausball
Abseits
Ausleger (Rud.)
Outsider (Außenseiter)
Poster, Anschlag, Aushang
afrikanischer Golf
Achterstog (Seg.)
Hintersteven; Achtersteven (Seg.)
azyklische Übung
azyklische Übung
ациклический вид спорта
ациклическое движение
аэробика
аэробика в воде; аквааэробика
аэробика в воде;
гидроаэробика
аэробная выносливость
аэробная подготовленность
аэробная работоспособность
аэробная тренировка
аэробные возможности
аэродинамика метаний (л/а)
аэролодка
аэросани
аэросерфинг (аэроскейт.)
аэроспорт
аэроспорт
аэростат (воздушный шар)
бабий узел (парусн.сп.)
багги (автосп.)
багор (парусн.сп.)
бадминтон
бадминтон с мячиком
acyclic kind of sports
acyclic movement
aerobics
water aerobics
spa callisthenics
aciklisks sporta veids
acikliska kustība
aerobika
aerobika ūdenī; akvaaerobika
aerobika ūdenī; akvaaerobika
azyklische Sportart
azyklische Bewerung
Aerobic, Aerobik
Aquaaerobik
Aquaaerobik, Aerobik im Wasser
aerobic endurance
aerobic condition
aerobic performance;
aerobic capacity
aerobic training
aerobic capacity
aerodynamics of
throwing (athl.)
propeller speedboat
(airboat)
aerosledge
aeroboard (aerosk.)
aerobā izturība
aerobā sagatavotība (kondīcija)
aerobās darbaspējas
aerobe Ausdauer
aerobe Kondition
aerobe Leistungsfähigkeit
aerobais treniņš
aerobās spējas, kapacitāte
mešanas (rīku) aerodinamika
(v/a)
ātrgaitas laiva uz gaisa spilvena
aerobes Trainig
aerobe Kapazität
Wurfaerodynamik (L/a)
aerokamanas
aeroplanēšana (aerosērfings)
(aerosk.)
aerosports
aerosports (gaisa sports)
aerostats, gaisa balons
cūkas mezgls (bur.)
bagijs (autosp.)
ķeksis (bur.)
badmintons
badmintons ar bumbiņu
(šatlbols)
Propellerschlitten
Aerosurfen (Aeroskat.)
aerial sports (airsports)
flying sport; air sport
aerostat, baloon
granny knot (sail.)
buggy (autosp.)
boat-hook (sail.)
badminton
shuttball (volante
gigante)
Sumpfboot
Flugsport
Luftsport
Luftballon
Altweiberknoten (Seg.)
Buggy (Autosp.)
Bootshaken (Seg.)
Badminton, Federball
Badminton mit Ball (Shuttball)
базовая (основная)
гимнастика
базовая оценка трудности
упражнения (сп.гимн.)
базовая, исходная оценка
(сп.гимн.)
базовая, исходная оценка
(сп.гимн.)
базовые, профилирующие
элементы (сп.гимн.)
базовый игрок (бейсб.)
байдарка (греб.)
байдарка (гребного) слалома
(водн.сл.)
байдарка двойка (двухместная
двойка) (греб.)
байдарочник
байдарочник
баковый гребец (первый
номер) (греб.)
бакштаг (курс) (парусн.сп.)
бакштаг (парусн.сп.)
баланс (гимн.)
elementary gymnastics
pamatvingrošana
Grundgymnastik
basic difficulty score
(art.gymn.)
base mark (score)
(art.gymn.)
basic mark (art.gymn.)
Basisbewertung der Schwierigkeit der Übung
(Gerätturn.)
Basisnote (Gerätturn.)
basic elements
(art.gymn.)
baseman (baseb.)
kayak (row.)
wild-water racing kayak
(wwrow.)
tandem kayak (row.)
vingrojuma grūtības bāzes
atzīme (sp.vingr.)
bāzes atzīme (sākumatzīme)
(sp.vingr.)
bāzes atzīme (sākumatzīme)
(sp.vingr.)
pamatelementi (profilējošie
elementi) (sp.vingr.)
bāzes spēlētājs (beisb.)
smailīte (kajaks) (air.)
airēšanas slaloma smailīte;
straujūdens smailīte (air.sl.)
divvietīgā smailīte (air.)
kayak paddler
kayak rower
bowman; bow (number
one) (row.)
broad reach (sail.)
backstay (sail.)
balance (gymn.)
smaiļotājs
smaiļotājs
pirmais airētājs (numurs) no
laivas priekšgala (air.)
bakštagvējš (bur.)
atsaite, gaija (bur.)
līdzsvars (vingr.)
Kajakfahrer
Kajakfahrer
Bugmann (Nummer Eins) (Rud.)
балансирование
балансировать
балансовое упражнение (акр.)
balancing
balance (to)
balance exercises (acr.)
balansēšana
līdzsvarot, balansēt
līdzsvara (balansa) vingrojumi
(akr.)
Balancieren
balancieren
Gleichgewichtübungen (Paar-, Gruppenakrobatik)
(Akr.)
Basisnote, Ausgangsnote (Gerätturn.)
Grundübungen, Grundelemente (Gerätturn.)
Malspieler (Baseb.)
Kajak (Rud.)
Wildwasser-Rennkajak (Kanusl.)
Doppelkajak (Rud.)
raumer Kurs (Seg.)
Achterstag ; Backstag (Seg.)
Gleichgewicht, freie Waage, Balance (Gym.)
балерина (фигура) (синхр.пл.)
балестра, скачок вперед с
выпадом (фехт.)
балет на лыжах (уст.) (фрист.)
балет на льду
балетная нога (нога вверх)
(синхр.пл.)
балл
ballerina (synchr.swim)
balestra (fenc.)
skiing ballet (old.fash.)
(freest.)
ballet on the ice
ballet leg single
(synchr.swim.)
point, rating
balerīna (figūra) (sinhr.peld.)
palēciens uz priekšu ar
izklupienu (pauk.)
balets uz slēpēm (novec.) (frīst.)
Ballerina (Figur) (Kunstschw.)
Sprung vorwärts mit Ausfall (Fecht.)
ledusbalets
baleta kāja (kāja augšā)
(sinhr.peld.)
punkti, balles (reitings)
Eisballett, Eisrevue
Ballettbein (Kunstschw.)
Skiballett (Veralt.) (Freest.)
Punkt, Ball
балл, очко
балласт (парусн.сп.)
баллер руля (парусн.сп.)
баллистика (стр.)
балун; (передний, полноскроенный парус для слабых
ветров) (парусн.сп.)
point
ballast (sail.)
rudder stock (sail.)
ballistics (shoot.)
balloon sail; ballooning
sails (sail.)
punkts (balle)
balasts (bur.)
stūres ass (bur.)
ballistika (šauš.)
balonbura (bur.)
Punkt
Ballast (Seg.)
Ruderschaft (Seg.)
Ballistik (Schies.)
Ballon; Ballonsegel (Seg.)
бамбуковый меч (кендо)
shinai (kendo)
Shinai (Kendo)
бандаж
банджи (прыжки на резинке)
bandage
bungee jumping
банка (подвижное сидение в
академической лодке) (греб.)
банка (скамейка) (греб.)
moving set (row.)
nūja (bambusa); cīņas ierocis
(kendo)
bandāţa (pārsējs, saite)
gumijlēkšana; lēkšana ar gumiju
(elastīgu virvi)
kustīgais soliņš (air.)
airsols; airētāja sols (air.)
Ducht (Ruderbank) (Rud.)
slīdsoliņš (skrituļu) (air.)
sēdeklis (vieta sēdēšanai) (air.)
Rollsitz (Rud.)
Sitz; Sitzbrett (Rud.)
банка(греб.)
банка; сиденье (место для
сиденья) (греб.)
thwart (seat); oarsman’s
bench (row.)
sliding seat (row.)
seat (row.)
Bandage
Bungeejumping
Rollsitz (Rud.)
баня; купальня
барракуда, винт вверх
180(синхр.пл.)
барракуда, винт вверх
360(синхр.пл.)
барракуда, вихрь (синхр.пл.)
барракуда, вращение на
180(синхр.пл.)
барракуда, вращение на
360(синхр.пл.)
барракуда, комбинированный
винт (синхр.пл.)
барракуда, продолжительное
вращение (синхр.пл.)
баррете (во Франции игра для
женщин, похожая на регби)
барьер в беге с препятствиями
(л/а)
барьер трека (велосп.)
барьер, препятствие
барьер, препятствие ( бег с
препятствиями) (л/а)
барьерист
барьерная линия (л/а)
барьерный бег
барьерный сед (л/а)
bath, bathhouse
barracuda spin up 180°
(synchr.swim.)
barracuda spin up 360°
(synchr.swim.)
barracuda twirl
(synchr.swim.)
barracuda spinning 180°
(synchr.swim.)
barracuda spinning 360°
(synchr.swim.)
barracuda combined spin
(synchr.swim.)
barracuda continuous
spin (synchr.swim.)
barrete (game)
steeplechase hurdle
(athl.)
barrier of the track
(cycl.)
hurdle
hurdle (steeple chase)
(athl.)
hurdler
barrier line (athl.)
hurdle race
hurdle (hurdle position)
(athl.)
pirts; peldētava
barakuda, 180 skrūve augšup
(sinhr.peld.)
barakuda, 360 skrūve augšup
(sinhr.peld.)
barakuda, ātrs pagrieziens
(sinhr.peld.)
barakuda, 180 apgrieziens
(sinhr.peld.)
barakuda, 360 apgrieziens
(sinhr.peld.)
barakuda, kombinēta skrūve
(sinhr.peld.)
barakuda, nepārtraukta skrūve
(sinhr.peld.)
barete (regbijam līdzīga sieviešu
spēle Francijā)
barjera šķēršļu skrējienā (v/a)
Bad; Schwimmbad
Barracuda-Aufwärtsschraube 180° (Kunstschw.)
treka noţogojums (barjera)
(riteņbr.)
barjera, šķērslis
šķērslis, barjera (šķēršļu
skrējiens) (v/a)
barjerskrējējs
barjeru līnija (v/a)
barjerskrējiens, barjerskriešana
barjersēde (poza) (v/a)
Radienbahnbarriere (Radf.)
Barracuda-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.)
Barracuda-Wirbel (Kunstschw.)
Barracuda-180° Schraube (Kunstschw.)
Barracuda-360° Schraube (Kunstschw.)
Barracuda-kombinierte Schraube (Kunstschw.)
Barracuda-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.)
Barrete (Regby ähnliches Spiel für Frauen in
Frankreich)
Hürde für Hindernislauf (L/a)
Hürde; Barriere
Hindernis, Hürde (Hürdenlauf) (L/a)
Hürdenläufer
Hürdenlinie (L/a)
Hürdenlauf
Hürdensitz (L/a)
баскетбол в воде
баскетбол на воде (сп.игр.)
баскетбол на инвалидных
колясках (б/б)
баскетболист
баскетболист (амер. сленг)
баскетбольная команда (амер.)
(б/б)
баскетбольная площадка
баскетбольный мяч (б/б)
баскетбольный щит
бассейн для купания
бассейн для прыжков в воду
(пр.в в.)
бассейн; плавательный
бассейн
батинтон (игра похожая на
бадминтон, но ракетки похожи
на ракетки для настольного
тенниса) (сп.игр.)
баттерфляй (плав.)
батут (снаряд)
батутист
бег
бег
basketbols ūdenī
basketbols ūdenī (sp.sp.)
ratiņbasketbols (b/b)
Wasserbasketball
Wasserbasketball (Sp.sp.)
Basketball in Rollstuhlen (B/b)
basketbolists
Basketballspieler
Basketballspieler (Am. Sleng)
Basketballmannschaft (amer.) (B/b)
basketball court
basketball (ball) (b/b)
basketball board
piscine
diving pool (div.)
basketbolists (amer.slengs)
basketbola komanda (amer.)
(b/b)
basketbola laukums
basketbola bumba (b/b)
basketbola vairogs
peldbaseins (seno romiešu)
baseins daiļlēkšanai (daiļl.)
pool; swimming pool
baseins; peldbaseins
batinton (sp.g.)
batintons (badmintonam līdzīga
spēle ar galda tenisam līdzīgu
raketi) (sp.sp.)
Batinton (dem Badminton ähnliches Spiel mit dem
Tischtennis ähnlichen Schläger) (Sp.sp.)
butterfly (peld.)
trampoline (tramp)
trampoline tumbler;
trampolinist; trampoliner
run, running, race
running
tauriņstils (peld.)
batuts (inventārs)
lēcējs uz batuta (sportists)
Schmetterlingsschwimmen (Schwim.)
Trampolin
Trampolinspringer
skriešana
skrējiens, skriešana
Lauf
Laufen, Lauf
aquatic basketball
water basketball (sp.g.)
wheelchair basketball
(b/b)
basketball player;
basketballer; basketer
cager (Am.)
quint (b/b)
Basketballplatz
Basketball (Ball) (B/b)
Basketballbrett
Schwimmbad
Schwimmbad, Schwimmbecken für
Wasserspringen (Wassersp.)
Becken; Schwimmbecken
бег (спуск) на лыжах вне
лыжни (по целине)
бег без препятствий (гладкий
бег) (л/а)
бег боком (к основному
направлению)
бег в воде (вид тренировки)
бег в мешках (состязание)
off-piste (off-track)
skiing
flat races (athl.)
бег вперѐд и обратно (спиной
вперед) (г/б)
бег лѐгким, свободным шагом
бег на выносливость
бег на длинные дистанции
бег на длинные дистанции;
стайерский бег
бег на коньках короткими
шагами (хок.)
бег на коньках на
сверхдлинные дистанции
бег на короткие дистанции
(спринт)
бег на короткие дистанции;
спринт
бег на месте
бег на месте
running forwards and
backwards (h/b)
easy jogging
endurance run
long-distance running
long distance race; long
distance running
chopping strides (ice
hock.)
skating marathon race
бег на месте (гимн.)
бег на милю
run sideways
aqua-jogging
sack race (game)
short-distance running;
sprinting
short distance running;
sprint
run in place
running on the spot (in
the place)
stationary run (gymn.)
mile run
beztrases slēpošana; ārpustrases
slēpošana
skriešana bez šķēršļiem
(gludskriešana) (v/a)
skrējiens sāniski
Skilaufen ohne Piste
skriešana ūdenī (treniņa veids)
skrējiens maisos (rotaļa;
sacensība)
skrējiens uz priekšu un
atmuguriski (h/b)
viegls, atbrīvots skrējiens
izturības skrējiens
garo distanču skriešana
garo distanču skriešana;
staierskriešana
slidošana īsiem soļiem (hok.)
Aquajogging (Trainingsart)
Sacklauf (Spiel, Wettkampf)
ātrslidošanas maratons
Marathon im Eisschnelllaufen
īso distanču skriešana; sprints
Kurzstreckenlauf
īso distanču skriešana; sprints
Kurzstreckenlauf; Sprint
skrējiens uz vietas
skriešana uz vietas
Laufen am Ort
Laufen am Ort
skrējiens uz vietas (vingr.)
jūdzes skrējiens
Laufen am Ort (Gym.)
Meilenlauf
Lauf ohne Hindernisse (L/a)
Laufen seitwärts
Lauf vorwärts und rückwärts (H/b)
lockerer Lauf
Ausdauerlauf
Langstreckenlauf
Langstreckenlauf
Gleiten mit kleinen Schritten (Eishock.)
бег на носках
бег на носках (гимн.)
бег на одну стадию (192 м) (л/а)
бег на свою базу (домашнюю)
(бейсб.)
бег на средние дистанции
бег на средние дистанции
бег на трех ногах (подвижная
игра)
бег по виражу (л/а)
бег по пересеченной местности
(кросс) (л/а)
бег по улицам (л/а)
бег полраундера (бьющий
добегает до второй базы)
(раундер)
running on tip-toes
run high on the toes
(gymn.)
stadium run; stade race
(athl.)
home run (baseb.)
middle-distance race
middle-distance running
three-legged race (game)
skriešana uz pirkstgaliem
skrējiens uz pirkstgaliem
(vingr.)
vienas stadijas (192 m) skrējiens
(v/a)
sitēja mājas bāzes sasniegšana
(beisb.)
vidējo distanču skriešana
vidējo distanču skrējiens
trīskāju skrējiens (rotaļa, spēle)
bend running (athl.)
skriešana pa loku, virāţu (v/a)
cross-country race (athl.) krosa skrējiens (kross) (v/a)
Laufen auf Zehespitzen
Lauf auf Zehespitzen, Zehenlauf (Gym.)
Stadionlauf (L/a)
Lau zum eigenen Haus (Baseb.)
Mittelstreckenlauf
Mittelstreckenlauf
Dreibeinlauf (Spiel)
Kurvenlauf (L/a)
Crosscountry-Lauf; Waldlauf, Geländelauf (L/a)
street running (athl.)
half-rounder; rounders
ielu skrējiens (v/a)
pus-raundera skrējiens; sitēja
skrējiens līdz otrai bāzei
(raunders)
Straßenlauf; Straßenmarathonlauf (L/a)
Halbrounder (Round.)
бег с переходом на ходьбу (л/а)
run-walk (athl.)
Lauf mit Übergang zum Gehen (L/a)
бег с подскоками
бег с препятствиями;
стипльчез (л/а)
бег с ускорением
hop -running steps
steeplechase (athl.)
skrējiens pārmaiņus ar soļošanu
(v/a)
skrējiens ar palēciena soļiem
šķēršļu skrējiens (v/a)
Steigerungslauf
бег со скакалкой (гимн.)
running with the
skipping-rope (gymn.)
backward run
run (to) backward
intensīvs skrējiens; paātrinājuma
skrējiens
skriešana, apļojot auklu (vingr.)
skrējiens atmuguriski
skrējiens atmuguriski (vingr.)
Rückwärtslauf
Lauf rückwärts (Gym.)
бег спиной вперед
бег спиной вперѐд (гимн.)
intensified run
Hopserlaufen
Hindernislauf; Steeplechase (L/a)
Laufen mit Seilkreisen (Gym.)
бег трусцой (л/а)
бег трусцой (л/а)
бег трусцой; расслабленный,
медленный бег
бег, высоко поднимая колени
(л/а)
бег, забег
бег; пробег
бегать по внутренней дорожке
(л/а)
беговая дисциплина (вид бега)
(л/а)
беговая дорожка (л/а)
беговая дорожка ипподрома
(конн.сп.)
беговая дорожка, дорожка
беговая дорожка, дорожка для
разбега (л/а)
беговая дорожка; дорожка
трассы (л/а)
беговая тренировка
беговой шаг
беговой шаг
беговые дисциплины (л/а)
беговые дисциплины на
дорожке (л/а)
(gymn.)
trot (athl.)
trotting (athl.)
jogging
lēns (vienmērīgs) skrējiens (v/a)
sīksoļa skrējiens (v/a)
dţogings; lēns, atbrīvots
skrējiens; veselības skrējiens
run with high knee
skrējiens, augstu ceļot ceļus
action (athl.)
(v/a)
race, running, run
skriešana, skrējiens
run
skrējiens (pārskrējiens)
run (to) in the inside lane skriet pa iekšējo celiņu (v/a)
(athl.)
running event (athl.)
skriešanas disciplīna (veids)
(v/a)
running track (athl.)
skrejceliņš; skrejceļš (v/a)
turf racecourse (equest.) hipodroma skrejceļš (jāš.)
Traben (L/a)
Traben (L/a)
Jogging
Kniehebelauf (L/a)
Lauf, Laufen
Rennen; Lauf
auf der Innenbahn laufen (L/a)
Lauf; Laufwettbewerb (L/a)
Laufbahn (L/a)
Rennbahn auf Hippodrom (Reit.)
lane, track
path (athl.)
celiņš, skrejceliņš, skrejceļš
skrejceļš; ieskrējiena celiņš (v/a)
Bahn, Laufbahn
Anlaufbahn (L/a)
lane (athl.)
skrejceliņš, skrejceļš; trases
celiņš (v/a)
skriešanas treniņš
skrējiena solis
skrējiensolis
skriešanas disciplīnas (v/a)
skriešanas veidi skrejceļā (v/a)
Bahn, Laufbahn (L/a)
running training
run step (stride)
running step
athletic running (athl.)
track events (athl.)
Lauftraining
Laufschritt
Laufschritt
Laufdisziplinen (L/a)
Laufdisziplinen (L/a)
беговые игры
running game
spēles ar skriešanu
Laufspiel
беговые упражнения
бегун
бегун в эстафете (л/а)
race exercises
runner
relay runner (athl.)
Laufübungen
Läufer
Staffelläufer (L/a)
бегун на длинные дистанции,
стайер
бегун на короткие дистанции;
спринтер
бегун на сверхдлинные
дистанции (л/а)
бегун на средние дистанции;
разг.средневик
бегун на средние и длинные
дистанции (л/а)
long-distance runner
skriešanas vingrinājumi
skrējējs
stafetes skrējiena dalībnieks
(v/a)
garo distanču skrējējs, staiers
īso distanču skrējējs; sprinteris
Kurzstreckenläufer
ultragaro (sevišķi garo) distanču
skrējējs (v/a)
vidējo distanču skrējējs
Ultralangstreckenläufer (L/a)
Mittel- oder Langstreckenläufer (L/a)
бегун трусцой
бегучий такелаж (парусн.сп.)
jogger
running rigging (sail.)
play-by-play
vidējo vai garo distanču skrējējs
(v/a)
lēnskrējējs
tekošā takelāţa (bur.)
skrejošā rinda par sporta
jaunumiem televīzijā
skrejošā meţacūka (mērķis)
(šauš.)
zirga gurni (jāš.)
skriet (uz)
skriet pretēji pulksteņa rādītāja
virzienam
laufen
laufen gegen Uhrzeigersinn
бегущая строка о новостях
спорта (в телепрограммах)
бегущий кабан (мишень) (стр.)
бедра лошади (конн.сп.)
бежать (на)
бежать против часовой
стрелки
short distance runner;
sprinter
ultra runners (athl.)
middle-distance runner
distance runner (athl.)
boar (target) (shoot.)
haunches of the horse
(equest.)
run (to)
run (to) anticlockwise
Langstreckenläufer
Mittelstreckenläufer
langsamer Läufer
laufendes Gut (Seg.)
Play-by-play
Wildschwein (Ziel) (Schies.)
Hanken des Pferdes; Hüften des Pferdes (Reit.)
бежать стремглав; носиться;
удирать
без аккомпанемента (сп.гимн.)
без зрительного контроля
(ведение) (сп.игр.)
без линейного игрока (г/б)
Без свистка! (в/б)
безадресный удар подальше от
ворот (ф/б)
безветренная полоса (зона)
(парусн.сп.)
безветрие
бездымный порох (стр.)
безкамерная шина (велосп.)
безопасность
безопорное вращение
безопорное положение
(сп.гимн.)
безответственный бросок (б/б)
безочковая зона (стр.лук.)
безошибочный (парусн.сп.)
безупречное выступление
(гимнаста) (гимн.)
безупречное приземление, разг.
точный доскок (сп.гимн.)
laufen; flitzen; weglaufen
clearance (f/b)
skriet; skraidīt (dzīvi, rotaļīgi);
bēgt (no kāda)
bez muzikālā pavadījuma
(sp.vingr.)
bez redzes kontroles (dribls)
(sp.sp.)
bez līnijas spēlētāja (h/b)
Bez svilpes! (tiesneša ţests)
(v/b)
sitiens (prom) no vārtiem (f/b)
doldrums (sail.)
bezvēja josla (zona) (bur.)
windlose Zone (Seg.)
lull
smokeless gun powder
(shoot.)
tubeless tyre (cycl.)
safety
off-balance whirl
position without support
(art.gymn.)
leer fly (b/b)
non-scoring area (arch.)
bezvējš
bezdūmu pulveris (šauš.)
Windstille
rauchlosser Pulver (Schies.)
bezkameras riepa (riteņbr.)
drošība
griešanās bezatbalsta fāzē
bezatbalsta stāvoklis (sp.vingr.)
ohne Schlauch (Reifen) (Radf.)
Sicherheit
Drehen in der stützlosen Phase
stützlose Stellung, stützlose Haltung (Gerätturn.)
paviršs metiens (b/b)
mērķa zona bez punktiem (ārpus
mērķa zonas) (loka š.)
nekļūdīgs; nemaldīgs (bur.)
nevainojams izpildījums (vingr.)
oberflächlicher Wurf (B/b)
Einschusszone außerhalb der Scheibe (Bogensch.)
noturīga (bez līdzsvara
zaudējuma) zemskare (sp.vingr.)
gestandener Sprung (Gerätturn.)
scamper (to)
unaccompanied
(art.gymn.)
without visual control
(dribbling) (sp.g.)
without line player (h/b)
Without whistle! (v/b)
infallible (sail.)
flawless performance
(gymn.)
firm stand (art.gymn.)
ohne Musikbegleitung (Gerätturn.)
ohne Blickkontrolle (Dribble) (Sp.sp.)
ohne Kreisspieler (H/b)
Ohne Anpfiff! (V/b)
Abstoss weiter vom Tor (F/b)
fehlerlos; fehlerfrei; unfehlbar (Seg.)
einwandfreies Auftreten des Turners (Gym.)
безуспешный (неудачный)
подход (т/а)
бейсбол
бейсбол (амер.)
бейсбол (игра)
бейсболист
бейсбольная передача (б/б)
бейсбольная передача одной
рукой
бейсбольноe поле
бейсбольное поле (амер.)
бейсбольные перчатки
бейсбольный мяч
Бейте! (ф/б)
белая книга в спорте (факты,
документы, свидетельства)
белая шашка; фигура для
настольных игр (сп.игр.)
белые поля (шахм.)
белые фигуры (шахм.)
белый верхний огонь
(парусн.сп.)
белый огонь кормовой части
коробля (парусн.сп.)
белый световой сигнал (т/а)
dead lift (weightl.)
neveiksmīgs piegājiens (svarc.)
Fehlversuch (Gewichth.)
baseball (game)
ball (amer.)
hardball; baseball
(game)
baseball player
baseball pass (b/b)
one-hand baseball pass
beisbols
beisbols (amer.)
beisbols (spēle)
Baseball das Baseballspiel
Baseball (amer.)
Hardball; Baseball (Spiel)
beisbolists
beisbola piespēle (b/b)
beisbola piespēle ar vienu roku
(pirmā piespēle)
beisbola laukums
beisbola laukums (amer.)
beisbola cimdi (beisbola
tvērējcimdi)
beisbola bumbiņa
Sitiet! (tiesneša signāls) (f/b)
sporta baltā grāmata (oficiāls
izdevums)
baltais dambretes kauliņš; galda
spēļu kauliņš (sp.sp.)
Baseballspieler
Baseballpass (B/b)
einhändiges Zuspiel
baltie lauciņi (šahs)
Weißfeld (Schachfeld, Schachbrettfeld) (Schach)
baltās figūras (šahs)
weiße Schachfiguren (Schach)
augšējā baltā uguns (bur.)
weißes Topplicht (Seg.)
kuģa pakaļgala baltā gaisma
(bur.)
baltā signāluguns (tiesnešu
weißes Hecklicht, Hecklampe (Seg.)
baseball field
ball park (Am.)
baseball gloves (baseball
mitts)
baseball (ball)
Shoot! (f/b)
white paper (book) in
sports
white draughtsman;
checker, checkerman
(Am.) (sp.g.)
white chessboard square
(chess)
white chessmen; white
pieces (chess)
white top light (sail.)
white stern light (sail.)
white light (weightl.)
Baseballfeld
Baseballplatz (Am.)
Baseballhandschuhe
Baseball (Ball)
Schiessen! (F/b)
weißes Buch im Sport
weißer Damestein, auch Spielstein für Puff- und
Mühlespiel (Sp.sp.)
weiße Lampe (Gewichth.)
vērtējums) (svarc.)
белый флаг (л/а)
white flag (athl.)
бенди; хоккей с мячем (бенди)
bandy (game) (bandy)
берег (набережная) (греб.)
берег, побережье
берейтор (конн.сп.)
беречь мяч (б/б)
беруши; пробки для ушей
(стр.)
бесконтрольный мяч (б/б)
беспорядочная (необдуманная)
подача (сп.игр.)
беспрерывный
бетонный трек (велосп.)
биатлон (современное зимнее
двоеборье) (вид сп.)
биатлонист
бивуак (палаточный лагерь
под открытым небом) (тур.)
бильярд (сп.игр.)
бильярдная (бильярдный
салон)
бильярдная доска (записи)
balts karodziņš (v/a)
bendijs; hokejs ar bumbiņu
(bend.)
bank (row)
krasts (krastmala) (air.)
coast, shore
krasts, piekraste
rough-rider (equest.)
zirgu iejādītājs; jāšanas
instruktors (jāš.)
guarding of the ball (b/b) bumbas sargāšana (nosegšana)
(b/b)
ear muff (shoot.)
ausu trokšņu slāpētāji (šauš.)
weiße Flagge (L/a)
Bandy (Bandy)
Ufer (Rud.)
Küste; Strand
Bereiter (Reit.)
Ballschützen (Sternschritt) (B/b)
Ohrenschützer (Schies.)
free (loose) ball (b/b)
wild pitch (sp.g.)
nekontrolēta bumba (b/b)
nekontrolēts (nepārdomāts)
metiens (piespēle) (sp.sp.)
Ball ohne Kontrolle (B/b)
Wild Pitch (Sp.sp.)
non-stop
concrete track (cycl.)
biathlon (sp.kind)
nepārtraukts
betona treks (riteņbr.)
biatlons (sp.veids)
ununterbrochen, non-stop
Betonbahn (Radf.)
Biathlon (Sp.art)
biathlete
bivouac (tour.)
biatlonists
nometne (zem klajas debess);
dzīvošana teltīs (tūr.)
biljards (sp.sp.)
biljarda telpa (salons)
Biathlet
Lager (im Freiluft) (Tour.)
biljarda tablo (tāfele)
Anschreibetafel
billiards (sp.g.)
billiard room
(Am.billiard parlor,
billiard saloon,
poolroom)
billiard marker
Billard (Sp.sp.)
Billardzimmer
бильярдный кий
бильярдный стол
бильярдный шар (биток)
(бильярд)
бильярдный шар (из слоновой
кости или пластиката)
бимс (греб.)
бимс (поперечная балка между
бортами) (парусн. сп.)
бинокль (стр.)
биноколь, подзорная труба
(для гольфа)
биологический возраст
биомеханический анализ
(движения)
бита (бейсб., софтб., (крик.)
бита, палка (как оружие)
бить (хлыстом)
бить выше ворот (ф/б)
бить кулаком
бить носком бутсы (ф/б)
бить по мячу в полѐте; бить с
лета (ф/б)
благотворительная игра (матч)
billiard cue
billiard table
cue ball (bilj.)
biljarda kija
biljarda galds
biljarda bumbiņa
(sitambumbiņa) (bilj.)
biljarda bumbiņa (ziloņkaula vai
plastikāta)
bims (air.)
Billardqueue
Billardtisch
Billardball (weiß) (Bilj.)
šķērssija (bomis) (bur.)
Mastbalken (Seg.)
binocular(s) (shoot.)
golfscope
tālskatis, binoklis (šauš.)
golfa tālskatis
Feldstecher (Schies.)
Score
biological age
biomechanical analysis
(movement)
bat (baseb., softb.,
crick.)
cosch
welt (to)
overshoot (to) (f/b)
fist (to)
kick (to) with the toe
(f/b)
volley (to) (f/b)
bioloģiskais vecums
biomehāniskā analīze (kustības)
biologisches Alter
biomechanische Analyse (der Bewegung)
vāle, nūja (bīta) (beisb., softb.,
krik.)
runga, nūja, steks (kā ierocis)
sist (ar pātagu)
sist pāri vārtiem (f/b)
sist ar dūri
sist ar futbolzābaka (buča)
purngalu (f/b)
sist pa bumbu (lidojumā) (f/b)
Schlagkeule, Baseballschläger (Baseb., Softb.,
Krik.)
Schlagholz, Schläger (als Gewehr)
schlagen (kräftig)
über die Tore schlagen (F/b)
schlagen mit Faust
mit Fußballstiefelspitze schlagen (F/b)
charity game (match)
labdarības spēle (mačs)
Wohltätigkeitsspiel
billiard ball (invory or
plastic)
cross bracing spreader
(row.)
beam (sail.)
Billardkungel (der Billardball) eine Elfenbeinoder
Kunststoffkugel
Deckbalken (Seg.)
Flugball schlagen (F/b)
блесна (рыбол.)
spoon (angl.sp.)
vizulis (makšķ.)
Blinker (Angel.)
ближайший игрок, которого
следует "держать" (сп.игр.)
ближайший резерв
ближний (оттянутый) центр
(б/б)
ближний бой
closely guarded player
(sp.g.)
nearest reserve
low post (b/b)
tuvākais sedzamais spēlētājs
(tuvākais, kuru jāsedz) (sp.sp.)
tuvākā rezerve
tuvais (atvilktais) centrs (b/b)
näherer Deckungsspieler (Sp.sp.)
hand-to-hand fighting;
h.-t.-h. fighting
infighting (box.)
fencing at close quarters
(fenc.)
close (range) shot, layup shot, short shot (b/b)
inside shooting (b/b)
tuvcīņa
Nahkampf
ближний бой (бокс)
ближний бой (фехт.)
ближний бросок (б/б)
ближний бросок, бросок из-под
кольца (б/б)
ближний угловой удар (хоккт.)
ближний, близлежащий
ближняя (к гимнасту) часть
гимнастического коня
(опорный прыжок) (сп.гимн.)
short corner (hock.)
near
first grip zone of the
horse (art.gymn.)
Anschlußkader
vordere Post (B/b)
tuvcīņa (bokss)
Körper an Körper (Box.)
paukošana tuvā distancē; tuvcīņa Nahkampf (Fecht.)
(pauk.)
tuvais metiens (b/b)
Nahwurf (B/b)
tuvais metiens; metiens no groza
apakšas (b/b)
tuvais stūra sitiens (l.hok.)
tuvākais, tuvāk stāvošais
vingrošanas zirga (garumā)
tuvākā daļa (atb. lēciens)
(sp.vingr.)
Nahwurf; Wurf vom unten des Korbes (B/b)
naher seitlicher Schlag (Feldhock.)
näherer, nah stehender
näheres Pferdeende (Stützspr.) (Gerätturn.)
ближняя (передняя) ручка
гимнастического коня
(сп.гимн.)
forward pommel
(art.gymn.)
zirga tuvākais rokturis
(priekšējais) (sp.vingr.)
nahe Pausche (Gerätturn.)
ближняя дистанция (б/б)
close (range) distance
(b/b)
at close quarters (wrest.)
close quarters (fenc.)
near rail (art.gymn.)
tuvs attālums (distance) (b/b)
Nahdistanz (B/b)
tuvā distance (cīņa)
tuvā distance (pauk.)
tuvākā kārts (sp.vingr.)
Nahdistanz (Ring.)
enge Mensur (Fecht.)
naher Holm (Gerätturn.)
ближняя дистанция (борьба)
ближняя дистанция (фехт.)
ближняя жердь (сп.гимн.)
short area (sp.g.)
near post (f/b)
bottom of the inning
(sp.g.)
close to the net
goalkeeper blocking
glove (icehok.)
blitz tournament (chess)
screen (v/b)
block (sp.g.)
double-handed block
(karate)
блок на стороне соперника (в/б) blocking within the
opponent’s space (v/b)
knife hand block
блок ребром ладони прямой
(karate)
руки (карате)
blocking (sp.g.)
блок, блокирoвание (сп.игр.)
блок, блокировка нападающего attack coverage (v/b)
удара (в/б)
leg grab (karate)
блок, скрестив руки (против
удара ногой в голову) с
последующим захватом ноги
(карате)
tuvā zona (sp.sp.)
tuvākais vārtu stabs (f/b)
iekšējā laukuma tuvākā daļa
(sp.sp.)
tuvu pie tīkla
vārtsarga atsitējcimds (hok.)
Nahwurfzone (Sp.sp.)
naher Torpfosten (F/b)
zweite Hälfte des Inning (Sp.sp.)
zibensturnīrs (šahs)
bloks (v/b)
bloks (sp.sp.)
bloks (bloķēšana) ar abām
rokām (karatē)
bloks pretinieka pusē (v/b)
Blitzturnier (Schach)
Sichtblock (V/b)
Block (Sp.sp.)
Block mit beiden Händen (Karate)
bloks "roka-nazis" (karatē)
Block mit der Hand des geraden Armes (Karate)
bloks, bloķēšana (sp.sp.)
bloks, uzbrukuma segšana (v/b)
Block, blockieren (Sp.sp.)
Blokieren, Blokierung (V/b)
kājas satvēriens (pēc bloka ar
krustotām rokām) (karatē)
Beinfassen ( mit gekreuzten Händen) (Karate)
блокирование подачи (в/б)
блокирование удара тыльной
стороной кулака (карате)
блокированные броски
(статистика) (б/б)
serves aizsegšana (bloks) (v/b)
bloks ar dūres virspusi (karatē)
Sperre, Abschirmung (V/b)
Block mit unterer Seite des Handes (Karate)
bloķēti metieni (statistika) (b/b)
abgewehrte Korbwürfe (B/b)
ближняя зона (сп.игр.)
ближняя стойка ворот (ф/б)
ближняя часть внутреннего
поля (сп.игр.)
близко к сетке
блин (вратарская перчатка для
руки с клюшкой) (хок.)
блиц-турнир (шахм.)
блок (в/б)
блок (сп.игр.)
блок двумя руками (карате)
screening service (v/b)
back fist block (uraken
gamae) (karate)
blocked shots (statistics)
(b/b)
am Netz
Torwarthandschuh (Eishock.)
Blockieren auf der Seite des Gegners (V/b)
блокированный нападающий
удар (в/б)
блокировать (сп.игр.)
блокировать бегуна (л/а)
блокировать бросок (б/б)
блокировать захват (борьба)
блокировать; ставить блок
(в/б)
блокировка (атака игрока, не
владеющего шайбой) (хок.)
блокировка (задержка ) (хок.)
блокировка (игрока) (сп.игр.)
блокировка (ф/б)
блокировка соперника (г/б)
блокирующий игрок (в/б, г/б)
бобка (лошади) (конн.сп.)
бобслей - двойка
бобслей - четверка
бобслей (вид сп.)
blocked spike (v/b)
nobloķēta gremde (v/b)
abgeblockter Schmetterball (V/b)
block (to) (sp.g.)
box in a runner (to)
(athl.)
block (to) shot (b/b)
block (to) a hold (wrest.)
set (to) a block (v/b)
bloķēt (sp.sp.)
bloķēt, traucēt skrienošo (v/a)
blockieren (blocken) (Sp.sp.)
einen Läufer einschließen (L/a)
bloķēt metienu (b/b)
bloķēt tvērienu (cīņa)
bloķēt (v/b)
Korbwurf abwehren (B/b)
Fassen blokieren (Ring.)
blocken; blockieren (V/b)
checking (icehok.)
uzbrukums pretiniekam (bez
ripas) (hok.)
bloķēšana (pārkāpums) (hok.)
spēlētāja kavēšana (traucēšana);
bloķēšana (sp.sp.)
Checking, Stoß mit dem Schläger (Eishock.)
bloķēšana (f/b)
pretinieka bloķēšana (h/b)
bloķētājs (v/b, h/b)
zirga vēzītis (jāš.)
bobsleja divnieks
bobsleja četrinieks
bobslejs (sp.veids)
Blocken, Blokierung (F/b)
Sperrung (Blokierung) des Gegners (H/b)
Blockspieler (V/b, H/b)
Fessel (Reit.)
Zweier im Bobsport
Vierer im Bobsport
Bobsport (Sp.art)
bobslejkamanas; sarunv. bobs
Bobschlitten; umg. Bob
bobslejists
bobsleja četrinieka kamanas
(bobsl.)
atlētiskās vingrošanas sportists
(kultūrists)
Bobfahrer
Vierer (Bobsp.)
interference (ice hok.)
obstruction (sp.g.)
jockeying (f/b)
charging (h/b)
blocker (v/b, h/b)
pastern (equest.)
bobsleigh two
bobsleigh four
bobsleigh (bobsledding)
(sp.kind)
bob, abbrev. from
бобслейные сани; разг. боб
bobsleigh
bobsleigher; bobber
бобслеист
боб-четверка (четырех местные four-men sled (bobsl.)
сани) (бобсл.)
body builder
бодибилдер (культурист)
Störung (Eishock.)
Spielstörung; Sperren; Behindern (Sp.sp.)
Bodybuilder
боевая винтовка
боевой дух
боевые игры
бой на ближней дистанции
(бокс)
бой на бревне в воде
army rifle
fighting spirit
military games
close fighting, infighting
(box.)
logrolling
бой на кулаках (без перчаток)
(бокс)
бой с тенью
barefisted fight (box)
бой; борьба; драка
боковая (задняя) шкаторина
паруса (виндсерф.)
боковая волна туловищем
(худ.гимн.)
боковая граница дорожки
(фехт.)
боковая линия (сп.игр.)
боковая линия одиночной
игры (тен.)
боковая линия площадки
(сп.игр.)
боковая линия площадки
парной игры (тен.)
боковая подача (в/б)
fighting
leech (windsurf.)
боковая подача (в/б)
shadowboxing
sideward body-wave
(r.gymn.)
lateral boundary (fenc.)
touch line (sp.g.)
singles sideline (ten.)
sideline (Am.); side line;
touchline (sp.g.)
doubles sideline (ten.)
roundhouse serve;
windmill - hook (v/b)
sidearm service (v/b)
kaujas šautene
cīņas gars
militārās spēles
tuvcīņa (bokss)
Armeegewehr
Kampfgeist
Militärspiele
Nahkampf (Box.)
divcīņa uz baļķa ūdenī (baļka
griešana)
dūru cīņa (bez cimdiem) (bokss)
Logrolling, Zweikampf auf dem Balken im Wasser
ēnu bokss (ar iedomātu
pretinieku)
cīņa; cīnīšanās
buras aizmugurējā papildmala
(noņemama) (vindsērf.)
vilnis ar ķermeni sānis (m/v)
Scheinkampf
paukošanas celiņa sānu robeţa
(pauk.)
sānu līnija (sp.sp.)
vienspēles laukuma sānu līnija
(ten.)
laukuma sānu līnija (sp.sp.)
seitliche Fechtbahngrenze (Fecht.)
dubultspēles laukuma sāna līnija
(ten.)
sāniskā (āķa) serve (v/b)
Llinie, Doppelseitenlinie (Ten.)
sānu (sāniskā) serve (v/b)
seitliche Aufgabe (V/b)
Faustkampf (ohne Handschuhe) (Box.)
Kampf, Ringen
Achterliek (Windsurf.)
Körperwelle seitlings (Künst.gym.)
Seitenlinie (Sp.sp.)
Einzelseitenlinie (Ten.)
Seitenlinie (Sp.sp.)
Hakenaufgabe (V/b)
sāniskais piecirtiens (džudo)
Fußfeger (De-Ashi-Barai) (Judo)
Fussnachfeger (Okuri-ashi-barai) (Judo)
lateral drop sweep
(yoke-gake) (judo)
side fishtail position
(synchr.swim.)
neck hold and leg trip
(wrest.)
side wall (swim.)
sāniskais piecirtiens aiz abām
kājām kustībā (okuri-aši-barai)
(džudo)
metiens pār pēdu kritienā
(džudo)
sāniska zivsastes pozīcija
(sinhr.peld.)
sāncirtiens; sānis piecirtiens
(cīņa)
sāna siena (baseina) (peld.)
side netting (f/b)
vārtu tīkla sānu malas (f/b)
Netzseitenkante (F/b)
lateral deviation (shoot.)
sānu novirze (novirze sānis)
(šauš.)
sānu metiens (ūd.polo)
Seitenabweichung (Schies.)
sānvējš
sānu gremde (v/b)
Seitenwind
seitlicher Schmetterschlag (V/b)
apvērsiens no sāniem;
apgrieziens (obi-otoši) (džudo)
sitiens no sāniem (bokss)
sānu sitiens galvā (bokss)
sānisks sitiens gaisā (f/b)
kreisais sānsitiens; kreisais
āķsitiens (bokss)
Obi-otoshi (Judo)
боковая подсечка (дэаси-бараи)
(дзюдо)
боковая подсечка под две ноги
(окури-асибараи) (дзюдо)
advancing foot sweep
(de-ashi-barai) (judo)
sliding two foot sweep
(okuri-ashi-barai) (judo)
боковая подсечка с паданием
(дзюдо)
боковая позиция рыбий хвост
(синхпл.)
боковая посечка (борьба)
боковая стенка (бассейна)
(плав.)
боковая часть сетки ворот
(ф/б)
боковое отклонение (стр.)
боковой бросок (в/п)
боковой ветер
боковой нападающий удар (в/б)
underhand throw
(w.polo)
side wind
lateral spike (v/b)
боковой переворот (обиотоши) (дзюдо)
боковой удар (бокс)
боковой удар в голову (бокс)
боковой удар в прыжке (ф/б)
боковой удар левой (бокс)
overturning (obi-otoschi)
(judo)
sidewinder (box.)
head hook (box.)
aerial side (f/b)
left hook (box.)
Seitenzug (Yoko-gake) (Judo)
Seit-Fishtail-Position (Kunstschw.)
seitlicher Fußstich (Ring.)
Längsseite (Schwim.)
Seitwurf (Wasserb.)
Seitenschlag (Box.)
Seitwärtshaken zum Kopf (Box.)
Seitschlag in der Luft (F/b)
linker Haken (Box.)
боковой удар ногой (карате)
side kick (karate)
боковой удар по корпусу (бокс)
body hook (box.)
боковой удар по печени
(крюком) (бокс)
боковой удар правой (бокс)
hook to the liver (box.)
боковые границы сектора
метания (л/а)
боком, в сторону (о движение)
боком; в сторону
radius lines of the sector
(athl.)
crabwise (of movement)
sidewards
боком; в сторону
бокс
бокс для подводной камеры
(подводная камера) (плав.)
sideways; sideward(s)
boxing
under water camera
housing (underwater
camera case) (swim.)
Box! (box.)
pugilist; boxer
boxer
offensive boxer
Бокс! (бокс)
боксер
боксѐр
боксѐр нападающего стиля
(боксѐр в нападении)
боксѐр оборонительного стиля
боксер с сильным
нокаутирующим ударом (бокс)
боксер тяжелого веса (бокс)
боксер-силовик (бокс)
right hook (box.)
defensive boxer
slugger; one puncher;
browler (box.)
welter (box.)
fighter; hardfisted
puncher (box.)
sitiens ar kāju sānis (sānsitiens)
(karatē)
sānsitiens (āķis) pa ķermeni
(bokss)
āķa sitiens pa aknām (bokss)
Seitenschlag (Karate)
labais sānu sitiens (labais āķis)
(bokss)
mešanas sektora sānu malas
(v/a)
sānis, sāniski (par kustību)
sānis; uz sāniem
rechter Haken (Box.)
sānis; uz sāniem
bokss
zemūdens kameras kārba
(zemūdens kamera) (peld.)
seitlings; seitwärts
Boxen
Unterwassergehäuse für die Kamera
(Unterwasserkamera) (Schwim.)
Bokss! (bokss)
bokseris
bokseris
uzbrukuma stila bokseris
(bokseris uzbrukumā)
aizsardzības stila bokseris
bokseris ar spēcīgu nokautējošu
sitienu (bokss)
smagsvara bokseris (bokss)
spēka stila bokseris (bokss)
Boxt! (Box.)
Boxer
Boxer
angreifender Boxer; Offensivboxer
Seitwärtshaken zum Körper (Box.)
Leberhaken (Box.)
Sektorenbegrenzungslinien (L/a)
seitlings, seitwärts (über die Bewegung)
seitlings; seitwärts
verteidigender Boxer, Defensivboxer
K.o.- Schläger, Boxer mit kräftigem Schlag (Box.)
Schwergewichtler (Box.)
Schläger (Box.)
боксерская груша (на
пружинах) (бокс)
боксерские бинты (бокс)
боксерские перчатки
боксерские перчатки (разг.)
(бокс)
боксерские трусы (бокс)
боксерский мешок (бокс)
боксѐрский мешок (для
тренировок) (бокс)
боксерский ринг (ринг)
боксер-темповик (бокс)
speed bag; speed ball
(box.)
handwrap; bandage
(box.)
boxing gloves
mitt; muffler (box.)
atsperbumbieris; atsperbumba
(bokss)
roku saites (bokss)
Federball, Standart-Boxball (Box.)
boksa cimdi
boksa cimdi (sarunv.)(bokss)
Boxhandschuhe
Boxhandschuhe (Umg.)(Box.)
boxing trunks (box)
punch bag; punch sack
(box.)
training bag (box.)
boksera bikses (bokss)
boksa maiss (bokss)
Boxhose (Box.)
Sandsack (Box.)
boksa maiss (treniņiem) (bokss)
Trainingssack (Box.)
boxing ring (ring)
fast boxer (box.)
boksa rings (rings)
ātrs bokseris; tempa stila
bokseris (bokss)
boksēties (bokss)
boksēties; kauties (sarunv.)
Boxring (Ring, Kampfring)
Tempo-Boxer (Box.)
боксировать (бокс)
боксировать, драться (разг.)
box (to) (box.)
mill (to)
бокштаг (парусн.сп.)
болевой прием (дзюдо)
болельщик
running backstay (sail.)
gaija (atsaite) (bur.)
painful grip; painful hold sāpju paņēmiens (džudo)
(judo)
arm lock (judo)
sāpju paņēmiens elkoņa locītavā
(džudo)
double jeopardy (jusāpju paņēmiens ar abām rokām
(grieţot pretinieka roku) (džiujitsu)
džits)
rooter (fan)
līdzjutējs; atbalstītājs
болельщик
болельщик, фан
sport fan
fan
болевой прием на локоть
(дзюдо)
болевой прием, исполняемый
двумя руками (джиу-джитсу)
sporta līdzjutējs (fans)
līdzjutējs (fans)
Bandagen (Box.)
boxen (Box.)
boxen; kämpfen (Umg.)
Backstag (Seg.)
schmerzhafter Griff (Judo)
schmerzhafter Griff im Ellenbogen (Judo)
schmerzhafter Griff mit zwei Händen (Ju-Jitsu)
Fan, Sportfreund
Sportfan, Sportliebhaber
Anhänger, Fan
болт (палец) уключины (греб.)
болт, штифт (велосп.)
большая волна (туловищем)
(худ.гимн.)
большая палатка
большие обороты в обратном
хвате (перекладина) (сп.гимн.)
большим махом вперѐд
одновременный перехват в
хват снизу (перекладина)
(амер., разг.) (сп.гимн.)
pin; oarlock pin (row.)
pin; bolt (cycl.)
large body wave
(r.gymn.)
marquee
rotated grasp (grip)
grand circle (art.gymn.)
California hop
(art.gymn.)
duļļa tapa (ass) (air.)
tapa (riteņbr.)
lielais vilnis ar ķermeni (m/v)
Dollenstift (Rud.)
Bolzen, Schraube (Radf.)
Riesenkörperwelle (Künst.gym.)
liela telts (pasākumiem)
lielie apvēzieni izgrieztā tvērienā
(stienis) (sp.vingr.)
lielā vēziena uz priekšu laikā
vienlaicīga roku pārtveršana
apakštvērienā (stienis) (amer.,
sarunv.) (sp.vingr.)
Großzelt
Riesenfelge im Ellgriff (Reck) (Gerätturn.)
большим махом вперѐд
переворот в упор
(перекладина) (сп.гимн.)
half -giant circle
(art.gymn.)
ar lielo vēzienu uz priekšu
uzvēziens balstā (stienis)
(sp.vingr.)
mit Riesenschwung vorwärts Felgaufschwung in
den Stütz (Reck) (Gerätturn.)
ar lielo apvēzienu uz priekšu,
izvēršot kājas, pārlidojums
atpakaļ pār stieni kārienā;
Tkačeva pārlidojums (sp.vingr.)
aus der Riesenfelge rückwärts Übergrätschen
rückwärts mit Wiederfassen der Griffe,
Kontergrätsche, Tkatschew (Reck) (Gerätturn.)
большим махом вперѐд перелѐт Tkachev (art.gymn.)
ноги врозь назад в вис; перелѐт
Ткачѐва (перекладина)
(сп.гимн.)
большим махом вперѐд подъѐм
переворотом в упор
(перекладина) (сп.гимн.)
back hip circle from long ar lielo vēzienu uz priekšu
swing (bar) (art.gymn.)
(kārienā) uzvēziens balstā
(stienis) (sp.vingr.)
большим махом вперѐд сальто
назад с поворотом на 540° в
вис; разг. сальто Погорелова
(перекладина) (сп.гимн.)
Pogorelov salto
(art.gymn.)
ar lielo vēzienu uz priekšu salto
atpakaļ ar pagriezienu par 540°,
pārejot kārienā; sarunv.
Pogorelova salto (stienis)
(sp.vingr.)
mit Riesenschwung vorwärts gleichzeitiges
Umspringen in den Untengriff (Am., umg.)
(Gerätturn.)
mit dem Riesenschwung vorwärts
Felgaufschwung in den Stütz (Reck) (Gerätturn.)
mit Riesenfelge vorwärts Salto rückwärts mit 1½
Drehung (Gerätturn.)
hip-in-hip-out
большим махом переворот в
упор ноги врозь вне и оборотом (art.gymn.)
назад с перемахом ноги врозь
назад вис (сп.гимн.)
ar lielo vēzienu uz priekšu
uzvēziens balstā, kājas ārpus
rokām un apvēzienā atpakaļ,
pārmetot kājas atpakaļ, pāreja
kārienā (sp.vingr.)
pēc lielā vēziena kārienā uz a/k
apvēziens atpakaļ uz z/k (novec.)
(sp.vingr.)
mit der Riesenfelge Felgaufschwung in den Stütz
Beine gegrätscht und außen und Felge mit
Rückschwung Beine außen in den Hang
(Gerätturn.)
большим махом с в/ж оборот
назад в упоре на н/ж (устар.)
(сп.гимн.)
free hip circle from long
swing (art.gymn.)
большое конькобежное
четырехборье
большой (гигантский)
трамплин (лыжн.сп.)
большой гимнастический мяч
(гимн.)
большой и сильный, плотный
большой круг руками (гимн.)
большой круг с лентой
(худ.гимн.)
большой мах вперѐд (сп.гимн.)
maxi speed skating
tetrathlon
large hill tramplin (ski.)
lielā ātrslidošanas četrcīņa
großer Vierkampf im Eisschnellaufen
milzu tramplīns (slēp.)
Großschanze (Ski.)
bouncing ball (gymn.)
lielā vingrošanas bumba (vingr.) Hüpfball (Gym.)
spēcīgs, dūšīgs, drukns
lielais aplis ar rokām (vingr.)
lielais aplis ar lenti (m/v)
kräftig, groß, mollig
Riesenarmkreis (Gym.)
Riesenbandkreis (Künst.gym.)
lielais priekšvēziens (sp.vingr.)
Riesenfelge vorwärts (Gerätturn.)
большой мах вперѐд и соскок
сальто вперѐд согнувшись
(сп.гимн.)
burly
large arms circle (gymn.)
large ribbon circle
(r.gymn.)
high front swing
(art.gymn.)
long swing forward
somersault front piked
dismount (art.gymn.)
lielais vēziens uz priekšu un
nolēciens ar salto uz priekšu
saliecoties (sp.vingr.)
Riesenschwung vorwärts und Niedersprung Salto
vorwärts gebückt (Gerätturn.)
большой мах назад (вперед)
(сп.гимн.)
большой мах назад скрестным
хватом (сп.гимн.)
большой мах; большой оборот
(сп.гимн.)
giant swing backward
(forward) (art.gymn.)
giant swing backward in
cross grip (art.gymn.)
giant swing; giant circle
(art.gymn.)
lielais vēziens atpakaļ (uz
priekšu) (sp.vingr.)
lielais vēziens atpakaļ krusta
tvērienā (sp.vingr.)
lielais apvēziens; lielais vēziens
(sp.vingr.)
Riesenschwung rückwärts (vorwärts) (Gerätturn.)
mit der Riesenfelge vom oberen Holm Felge
rückwärts in den Stütz zum unteren Holm
(Gerätturn.)
Riesenfelge rückwärts im Kreuzgriff (Gerätturn.)
Riesenschwung, Riesenfelge (Gerätturn.)
большой оборот (мах)
(сп.гимн.)
большой оборот (мах)
(сп.гимн.)
большой оборот (перекладина)
(сп.гимн.)
большой оборот (сп.гимн.)
большой оборот в висе сзади
(перекладина) (сп.гимн.)
большой оборот в висе сзади
(перекладина) (сп.гимн.)
большой оборот в висе сзади;
разг. итальянский оборот
(сп.гимн.)
большой оборот в обратном
хвате (сп.гимн.)
большой оборот в обратном
хвате (сп.гимн.)
большой оборот вперед
(сп.гимн.)
большой оборот вперѐд в висе
сзади (перекладина) (сп.гимн.)
giant (grand) circle
(swing) (art.gymn.)
long swing (art.gymn.)
full circle (bar)
(art.gymn.)
grand (giant) circle
(art.gymn.)
back hang giant circle
(art.gymn.)
inverted giant circle
(art.gymn.)
giant swing in hang
rearways (art.gymn.)
eagle giant (art.gymn.)
grand dislocation circle
(art.gymn.)
forward giant
(art.gymn.)
Russian giant (swing)
(art.gymn.)
grand Russian turn
большой оборот вперѐд в висе
(art.gymn.)
сзади; разг.большой русский
оборот (перекладина) (сп.гимн.)
lielais apvēziens (vēziens)
(sp.vingr.)
lielais apvēziens (vēziens)
(sp.vingr.)
lielais apvēziens (stienis)
(sp.vingr.)
lielais apvēziens (sp.vingr.)
Riesenfelge (Schwung) (Gerätturn.)
kārienā atmuguriski lielais
apvēziens (stienis) (sp.vingr.)
lielais apvēziens kārienā
atmuguriski (stienis) (sp.vingr.)
lielais apvēziens kārienā
atmuguriski; sarunv.itāļu
apvēziens (sp.vingr.)
Riesenfelge im Rücklingshang (Reck) (Gerätturn.)
lielais apvēziens izgrieztā
tvērienā (sp.vingr.)
lielais apvēziens izgrieztā
tvērienā (sp.vingr.)
lielais apvēziens uz priekšu
(sp.vingr.)
lielais apvēziens uz priekšu
kārienā atmuguriski (stienis)
(sp.vingr.)
lielais apvēziens uz priekšu
kārienā atmuguriski;
sarunv.lielais krievu apvēziens
(stienis) (sp.vingr.)
Riesenfelge in Ellgriff (Reck) (Gerätturn.)
Riesenfelge (Gerätturn.)
Riesenfelge (Reck) (Gerätturn.)
Riesenfelge (Gerätturn.)
Riesenfelge rückwärts im Hang rücklings (Reck)
(Gerätturn.)
Riesenfelge in den Hang rücklings (Gerätturn.)
Riesenfelge im Ellgriff (Gerätturn.)
Riesenfelge vorwärts (Gerätturn.)
Riesenfelge vorwärts mit Rückhang (Reck)
(Gerätturn.)
Riesenfelge vorwärts im Rücklingshang
(Gerätturn.)
большой оборот вперѐд в
обратном хвате (гимн.)
большой оборот вперѐд в
обратном хвате (перекладина)
(сп.гимн.)
ellgrip giant circle
forward (gymn.)
dislocate giant
(art.gymn.)
lielais apvēziens uz priekšu
izgrieztā tvērienā (vingr.)
lielais apvēziens uz priekšu
izgrieztā tvērienā (stienis)
(sp.vingr.)
Riesenfelge vorwärts in Ellgriff (Gym.)
большой оборот вперѐд в
обратном хвате (перекладина)
(сп.гимн.)
dislocation circle (long
swing) (art.gymn.)
lielais apvēziens uz priekšu
izgrieztā tvērienā (stienis)
(sp.vingr.)
Riesenfelge vorwärts im Ellgriff (Reck)
(Gerätturn.)
большой оборот вперѐд в
обратном хвате (перекладина)
(сп.гимн.)
reverse giant (art.gymn.)
lielais apvēziens uz priekšu
izgrieztā tvērienā (stienis)
(sp.vingr.)
Riesenfelge vorwärts im Ellgriff (Reck)
(Gerätturn.)
большой оборот вперѐд в
обратном хвате в стойку на
руках (перекладина) (сп.гимн.)
reverse giant swing to
handstand (art.gymn.)
lielais apvēziens uz priekšu
izgrieztā tvērienā, pārejot stājā
uz rokām (stienis) (sp.vingr.)
Riesenfelge vorwärts im Ellgriff in den Handstand
(Reck) (Gerätturn.)
большой оборот вперед в
разном хвате (сп.гимн.)
большой оборот вперед в
разный хват (сп.гимн.)
giant swing forward in
mixed grip (art.gymn.)
giant swing forward with
grip change to mixed
grip (art.gymn.)
giant swing forward with
Elgrip (art.gymn.)
giant swing forward with
½ turn to mixed grip
(art.gymn.)
lielais apvēziens uz priekšu
jauktā tvērienā (sp.vingr.)
lielais apvēziens uz priekšu,
pārtverot jauktā tvērienā
(sp.vingr.)
lielais apvēziens uz priekšu
izgrieztā tvērienā (sp.vingr.)
lielais apvēziens uz priekšu ar
pagriezienu apkārt, pārejot
jauktā tvērienā (sp.vingr.)
Riesenfelge vorwärts im verschiedenen Griff
(Gerätturn.)
Riesenfelge vorwärts mit Griffwechsel zum
vershiedenen Griff (Gerätturn.)
grand circle change
(art.gymn.)
lielais apvēziens uz priekšu ar
pagriezienu apkārt un lielais
apvēziens atpakaļ (vai otrādi)
(sp.vingr.)
Riesenfelge vorwärts mit ½ Drehung und
Riesenfelge rückwärts (oder umgekehrt)
(Gerätturn.)
большой оборот вперед
обратным хватом (сп.гимн.)
большой оборот вперед с
поворотом кругом в разный
хват (сп.гимн.)
большой оборот вперед с
поворотом кругом и большой
оборот назад (или наоборот)
(сп.гимн.)
Riesenfelge vorwärts im Ellgriff (Reck)
(Gerätturn.)
Riesenfelge vorwärts im Ellgriff (Gerätturn.)
Riesenfelge vorwärts mit ½ Drehung zum
vershiedenen Griff (Gerätturn.)
большой оборот вперед с
поворотом кругом плечом
вперед (сп.гимн.)
giant swing forward with lielais apvēziens uz priekšu ar
½ turn forward
pagriezienu apkārt ar plecu uz
priekšu (sp.vingr.)
(art.gymn.)
Riesenfelge vorwärts mit ½ Drehung und
Übergreifen zum Vorschwung (Gerätturn.)
большой оборот вперед с
поворотом кругом плечом
назад (сп.гимн.)
giant swing forward with lielais apvēziens uz priekšu ar
½ turn backward
pagriezienu apkārt ar plecu
atpakaļ (sp.vingr.)
(art.gymn.)
Riesenfelge vorwärts mit ½ Drehung und
Übergreifen zum Rückschwung (Gerätturn.)
большой оборот вперед с
поворотом на 360° в разный
хват (сп.гимн.)
giant swing forward with lielais apvēziens uz priekšu ar
full turn to mixed grip
pagriezienu par 360°, pārejot
jauktā tvērienā (sp.vingr.)
(art.gymn.)
Riesenfelge vorwärts mit 1/1 Drehung zum
verschiedenen Griff (Gerätturn.)
большой оборот вперед хватом
снизу (сп.гимн.)
большой оборот Королѐва;
большой оборот с перемахом
ноги врозь в упор (брусья)
(сп.гимн.)
giant swing forward in
reverse grip (art.gymn.)
Korolev (art.gymn.)
lielais apvēziens uz priekšu
apakštvērienā (sp.vingr.)
lielais apvēziens un, pārmetot
izvērstas kājas, balsts; Koroļova
lielais apvēziens (sp.vingr.)
Riesenfelge vorwärts im Kammgriff (Gerätturn.)
большой оборот назад (вперед)
(сп.гимн.)
большой оборот назад (вперѐд)
(сп.гимн.)
большой оборот назад
(перекладина) (сп.гимн.)
большой оборот назад
(сп.гимн.)
большой оборот назад в висе
сзади (сп.гимн.)
giant circle backward
(forward) (art.gymn.)
grand circle backward
(forward) (art.gymn.)
regular giant (art.gymn.)
lielais apvēziens atpakaļ (uz
priekšu) (sp.vingr.)
lielais apvēziens atpakaļ (uz
priekšu) (sp.vingr.)
lielais apvēziens atpakaļ (stienis)
(sp.vingr.)
lielais apvēziens atpakaļ
(sp.vingr.)
lielais apvēziens atpakaļ kārienā
atmuguriski (sp.vingr.)
Riesenfelge rückwärts (vorwärts) (Gerätturn.)
lielais čehu apvēziens atpakaļ
kārienā atmuguriski (sp.vingr.)
Riesenfelge rückwärts im Rücklingshang
(Gerätturn.)
большой оборот назад в висе
сзади; разг., большой чешский
оборот) (сп.гимн.)
backward giant (grand
circle) (art.gymn.)
giant swing backward in
hang rearways
(art.gymn.)
grand Czech circle (turn)
in back hang (art.gymn.)
Koroljowriesenfelge (Barren) (Gerätturn.)
Riesenfelge rückwärts (vorwärts) (Gerätturn.)
Riesenfelge rückwärts mit Obergriff (Reck)
(Gerätturn.)
Riesenfelge vorlings rückwärts (Gerätturn.)
Riesenfelge rückwärts im Hang rücklings
(Gerätturn.)
большой оборот назад с
поворотом кругом плечом
вперед в вис разным хватом
(сп.гимн.)
giant swing backward
with ½ turn forward to
mixed grip hang
(art.gymn.)
lielais apvēziens atpakaļ ar
pagriezienu apkārt ar plecu uz
priekšu, pārejot kārienā jauktā
tvērienā (sp.vingr.)
Riesenfelge rückwärts mit ½ Drehung in derselben
Richtung und um denselben Arm zum
verschiedenen Griff (Gerätturn.)
большой оборот назад с
поворотом кругом плечом
назад в вис разным хватом
(сп.гимн.)
giant swing backward
with ½ turn backward to
mixed grip hang
(art.gymn.)
lielais apvēziens atpakaļ ar
pagriezienu apkārt ar plecu
atpakaļ, pārejot kārienā jauktā
tvērienā (sp.vingr.)
Riesenfelge rückwärts mit ½ Drehung zum
Rückschwung im verschiedenen Griff (Gerätturn.)
большой оборот назад с
поворотом на 180° плечом
назад и большой оборот
вперѐд; разг. келлеровский
поворот (сп.гимн.)
blind change (art.gymn.)
pēc lielā apvēziena atpakaļ
pagrieziens ar plecu atpakaļ par
180° un lielais apvēziens uz
priekšu; sarunv. Kellera
pagrieziens (stienis) (sp.vingr.)
Riesenfelge rückwärts mit ½ Drehung mit dem
Schulter und Riesenfelge vorwärts (Reck)
(Gerätturn.)
большой оборот назад с
прямыми руками (сп.гимн.)
большой оборот назад хватом
сверху (сп.гимн.)
большой оборот с прямыми
руками (кольца) (сп.гимн.)
большой фол (грубое
нарушение)
большой шаг, выпад
Большой шлем (тен.)
locked arm(s) back giant
(art.gymn.)
giant swing backward in
ordinary grip (art.gymn.)
locked arm(s) giant
(art.gymn.)
major (serious) foul
lielais apvēziens atpakaļ ar
taisnām rokām (sp.vingr.)
lielais apvēziens atpakaļ
virstvērienā (sp.vingr.)
lielais apvēziens ar taisnām
rokām (apļi) (sp.vingr.)
rupja kļūda; lielākais fauls
Riesenfelge rückwärts mit gestreckten Armen
(Gerätturn.)
Riesenfelge rückwärts im Ristgriff (Gerätturn.)
long step; lunge
Grand Slam (ten.)
Ausfallschritt, Ausfall
Grand Slam (Ten.)
большой штраф (хокк.)
major penalty (5 min)
(icehok.)
bonghi (sp.g.)
izklupiena solis, izklupiens
balva par uzvaru visos sezonas
galvenajos turnīros (Grand
Slam) (ten.)
lielais sods (fauls) (5 min) (hok.)
bonghi (senais korejiešu golfs)
(sp.sp.)
Bonghi (alter koreanischer Golf) (Sp.sp.)
бонгхи (древний корейский
гольф) (сп.игр.)
Riesenfelge mit gestreckten Armen (Ringe)
(Gerätturn.)
schwerer Fehler
größter Foul (Eishock.)
бонус, поощрение,
вознаграждение
бордеркросс,
комбинированный спуск, заезд
(сноуб.)
bonus
bonuss, prēmija, balva
Premie, Belohnung
boardercross (snowb.)
borderkross, kombinētais
nobrauciens (snovb.)
kombinierte Abfahrt (Snowb.)
бордюр (край, кайма) трека
(велосп.)
борец
борец вольного стиля (борьба)
track border (cycl.)
treka (trases) apmale (riteņbr.)
Pistenrand (Radf.)
wrestler
free-style wrestler
(wrest.)
Greco-Roman wrestler
(wrest.)
cīkstonis
brīvās cīņas cīkstonis; brīvā stila
cīkstonis (cīņa)
grieķu un romiešu cīņas
cīkstonis; klasiskās cīņas
cīkstonis (novec.)(cīņa)
Ringer (Ringkämpfer)
Freistilringkämpfer (Ring.)
fight (to); struggle (to)
struggle (to)
challenge (to) for the
ball
side-wall; board
(icehok.)
strokeside backboard
(row.)
rail; cushion; bamper
(bilj.)
edge of the pool (swim.)
boards (sp.g.)
block board (bandy)
cīnīties
cīnīties
cīnīties par bumbu
kämpfen
kämpfen
um den Ball kämpfen
sānu borts (apmale) (hok.)
Seitenbande, Längsbande; Langsseite (Eishock.)
vadairētāja borts nepārairēšanā
(kreisais borts) (air.)
galda apmale (borts) (bilj.)
Backbord (Rud.)
baseina mala (peld.)
apmales (borti) (sp.sp.)
laukuma apmale (borts) (bend.)
Beckenrand (Schwim.)
Bande (Sp.sp.)
Bande (Bandy)
side-light (sail.)
wrestling boots (wrest.)
sānugunis (bur.)
cīkstoņa (cīņas) zābaciņi (cīņa)
Seitenlicht (Seg.)
Ringkämpferschuhe (Ring.)
борец греко-римской борьбы;
борец классического стиля
(уст.)(борьба)
бороться
бороться
бороться за мяч
борт боковой (хокк.)
борт загребного (левый борт)
(греб.)
борт стола (бильярд)
бортик бассейна (плав.)
бортики (сп.игр.)
бортики, ограничивающие
поле (бенди)
бортовые огни (парусн.сп.)
борцовки (борьба)
griechisch-römischer Ringkämfer; Klassiker
(Ring.)
Tischkante (Bilj.)
борцовский мат (мат) (борьба)
борцовский мост; мост с
опорой на голову (борьба)
борьба без правил
борьба в партерe (борьба)
борьба в партере (борьба)
борьба в партере (исходное
положение в партере)
борьба в стойке (борьба)
борьба в стойке (борьба)
борьба в стойке (борьба)
борьба в стойке (тачиваза)
(дзюдо)
борьба за место
борьба за мяч
борьба за мяч в воздухе
(сп.игр.)
борьба за отскок (от щита) (б/б)
wrestling mat (mat)
cīņas paklājs (paklājs) (cīņa)
(wrest.)
wrestler’s bridge (wrest.) cīkstoņu tilts (tilts ar atbalstu uz
galvas) (cīņa)
all-in wrestling
cīņa bez noteikumiem
ground wrestling;
cīnīšanās parterā; partercīņa
wrestling from a
(cīņa)
kneeling position
(wrest.)
wrestling from a
cīņa (cīnīšanās) parterī (cīņa)
kneeling position;
ground wrestling
(wrest.)
on-the-ground wrestling cīņa parterī (sākuma pozīcija
(the referee’s position)
parterī)
standing combat (wrest.) cīnīšanās stāvus (stājā) (cīņa)
standing wrestling
stāvcīņa; cīņa stāvus (cīņa)
(wrest.)
wrestling from a
stāvcīņa (cīņa)
standing position;
standing wrestling
(wrest.)
fight in standing position stāvcīņa; cīnīšanās stājā (tači(tachi-waza) (judo)
vaza) (džudo)
fight for the position
cīņa par vietu (pozīciju)
fight for the ball
cīņa par bumbu
duel in the air (sp.g.)
divcīņa par bumbu gaisā (sp.sp.)
backboard work
(rebounding) (b/b)
cīņa pie groza (par atlecošo
bumbu) (b/b)
Ringmate (Matte) (Ring.)
Nackenbrücke (Ring.)
Kampf ohne Regeln
Bodenkampf; Kampf in der Bankstellung (Ring.)
Bodenkampf (Ring.)
Bodenkampf (der Ansatz zum Aufreißen)
Standkampf (Ring.)
Standkampf (Ring.)
Standkampf (Ring.)
Standkampf (tachi-waza) (Judo)
Kampf um Position
Kampf um Ball
Kampf um den Ball in der Luft (Sp.sp.)
Rebound erlangen (B/b)
cīņa par zaudēto bumbu (sp.sp.)
Kampf um den verlorenen Ball (Sp.sp.)
guļus cīņa (džudo)
laušanās ar rokām (zviedru
nacionālais cīņas sporta veids)
rodeo (cīņa) ar vērsēnu (vērsi)
Bodenarbeit (Judo)
Armkampf (Nationalkampf der Schweden)
Zweikampf
without footware
(art.gymn.)
barefoot
slalom boots (alpski.)
divu dalībnieku sacenšanās
(divcīņa)
kailām kājām (bez apaviem)
(sp.vingr.)
basām kājām
slalomzābaki (k.slēp.)
boots (snowb.)
snovborda zābaki (snovb.)
Snowboardschuhe (Snowb.)
ботинки, штангетки (т/а)
boots (weight.)
Heberschuhe (Gewichth.)
боул (вид сп.)
boules sport (bowls)
(sp.kind)
flat green bowls; lawn
bowling; bowls
bowler (sp.g.)
svarcelšanas zābaki (apavi)
(svarc.)
bouls (sp.veids)
lauka boulings
Lown Bowling; Bowls
boulinga (kriketa, boula)
spēlētājs (sp.sp.)
boulings (10 ķegļu boulings)
boulings (ķegļu spēle) (sp.sp.)
zāliena boulings; lauka boulings
piecu ķegļu boulings; piecu
ķegļu spēle (bovl.)
Bowler (Bowling-, Kricket-, Bowlspieler (Sp.sp.)
борьба за потерянный мяч
(сп.игр.)
борьба лежа (дзюдо)
борьба руками (национальная
борьба шведов)
борьба с бычком
борьба, состязание, поединок
босиком (сп.гимн.)
босыми ногами
ботинки горнолыжника
(г.лыжн.)
ботинки для сноуборда (сновб.)
боул на траве (вид игры в
кегли)
боулер (игрок в боулинг,
крикет, боул) (сп.игр.)
боулинг
боулинг (кегли) (сп.игр.)
боулинг на траве
боулинг с пятью кеглями
(боул.)
recovery tackle (ball)
(sp.g.)
ground work (judo)
armtag (krag tay)
rodeo contest in steer
wrestling
duel
tenpin bowling
bowling (skittles) (sp.g.)
lawn bowling
fivepins; small pin
bowling (bowl.)
Rodeo mit Stier
barfuss (Gerätturn.)
barfuss
Slalomschuhe (Skialp.)
Boulespiel (Sp.art.)
Bowling
Kegelsport, Bowling (Sp.sp.)
Bowls
Pin Bowling; Fivepins (Kegel.)
боулинг, дорожка боулинга
(боул.)
боулинг; игра в кегли
боуст (удар мячиком по
боковой стенке после отскока
от лицевой стенки) (сквош)
balltrack, ballcourse
(bowl.)
skittle; bowling
boast (squash)
boulinga celiņš (rene) (boul.)
Balltrack, Ballbahn (Kegel.)
boulings; ķegļu spēle
bousts (sitiens pa sānsienu,
bumbiņai atsitoties pret
priekšējo sienu) (skvošs)
Kegelsport; Bowling
Boast (Squash)
боут; нашивка на парусе
(парусн.сп.)
боцман (парусн.сп.)
бочиа (итальянский боулс)
(сп.игр.)
бракованный патрон (стр.)
patch (sail.)
buras pastiprinājums (uzšuve)
(bur.)
bocmanis (bur.)
bočia (itāļu bouls) (sp.sp.)
Doppelung (Seg.)
брасист (плав.)
брать препятствие (о лошади)
(конн.сп.)
бревенчатая дорога
брезент для покрытия корта
(тен.)
брезентовое покрытие пола
ринга (бокс)
Брейк! (бокс)
бригада судей в отдельном
виде соревнований (сп.гимн.)
бригада судьей на прыжках
(пр.в в.)
boatswain (sail.)
boccia (Italian bouls)
(sp.g.)
faulty cartridge; dud
(shoot.)
breaststroke swimmer
(swim.)
fence (to) (equest.)
Bootsmann (Seg.)
Boccia (italienisches Kugelspiel) (Sp.sp.)
bojāta patrona; nesprādzis šāviņš fehlerhafte Patrone (Schies.)
(šauš.)
brasists (peld.)
Brustschwimmer (Schwim.)
pārvarēt šķērsli (par zirgu) (jāš.)
Hindernis überwinden (über Pferd) (Reit.)
baļķu (no baļķiem) ceļš
Bohlenweg (Golf)
Platzabdeckung (Ten.)
canvas (box.)
korta (laukuma) pārklājs
(brezents) (ten.)
ringa brezenta grīda (bokss)
Break! (box.)
group of judges at the
apparatus (art.gymn.)
diving jury (div.)
Breik! (bokss)
rīka (daudzcīņas veida) tiesnešu
brigāde (sp.vingr.)
lēcienu tiesnešu brigāde (daiļl.)
ausseinander!; trennen!; (Box.)
Schiedsgericht für ein Gerät (Mehrkampfart)
(Gerätturn.)
Kampfgericht (Wassersp.)
corduroy (plank) road
(Am.)
tarpaulin (ten.)
Ringboden (Box.)
бридж (игра)
bridge (game)
bridţs (spēle)
Bridge (Spiel)
бриджи (штаны для верховой
езды)
бровка (обочина) дорожки
бровка дорожки (л/а)
riding breeches
jātnieka bikses (bridţi)
Reithose
kerb (of the track)
border of the track
(athl.)
ford
counter (b. g.)
skrejceļa apmale, mala
skrejceliņa apmale (v/a)
Einfassung
Bahnkante (L/a)
brasls
metamais kauliņš (g.sp.)
Furt
Würfelchen (Tischsp.)
shoot (to); throw (to)
send (to) ball (sp.g.)
mest, sviest
mest (sviest) bumbu (sp.sp.)
werfen
werfen (senden) den Ball (Sp.sp.)
jump shot
drop (to) the ball
cast (to)
plynge (to) (equest.)
metiens lēcienā
mest bumbu
mest, sviest
rauties uz priekšu (par zirgu)
(jāš.)
metējs (v/a)
im Sprung werfen
Ball werfen
werfen
losspringen, losbrechen (über Pferd) (Reit.)
metējs (sp.sp.)
mest pāri vārtiem (augstāk par
vārtiem) (h/b)
kāju tehnika; metieni ar kājām
(aši-vaza) (džudo)
metieni ar kājām (aši-vaza)
(džudo)
partnera metieni no stājas uz
"krēsliņa" (akr.)
Werfer (Sp.sp.)
über die Latte schiessen (H/b)
брод
бросальная кость, кубик (н.
игр)
бросать
бросать (посылать) мяч
(сп.игр.)
бросать в прыжке
бросать мяч
бросать, кидать
бросаться вперед (конн.сп.)
бросающий (бросальщик;
метальщик) (л/а)
бросающий (сп.игр.)
бросить выше ворот (г/б)
броски ногами (асивадза)
(дзюдо)
броски ногами (аши-вадза)
(дзюдо)
броски партнѐра из положения
стоя на "решѐтке" (акр.)
thrower; shooter (athl.)
shooter; thrower (sp.g.)
shoot (to) over the bar
(h/b)
leg techniques (ashiwaza) (judo)
ashi-waza (judo)
basket throw (acr.)
Werfer (L/a)
Beinwürfe (Ashi-waza) (Judo)
Beinwürfe (Aschi-Waza) (Judo)
Partnerwurfe aus der Stellung gekreuzte
Handverbindung (Akr.)
броски руками (теваза) (дзюдо)
shoulder, hand and arm
throws (te-waza) (judo)
metieni ar rokām (te-vaza)
(džudo)
Schulter- und Handwürfe (te-waza) (Judo)
броски с падением (сутэмивадза) (дзюдо)
броски через бедро (косивадза)
(дзюдо)
бросок
бросок "мельница"
(катагурума) (дзюдо)
бросок "с удобной руки" (хок.)
sacrifice throws (sutemiwaza) (judo)
hip throws (koshi-waza)
(judo)
throw
shoulder wheel-throw
(kata-guruma) (judo)
forehand shot (icehok.)
Würfe mit Eigenfall; Opferwürfe (Sutemi-waza)
(Judo)
Hüftwurf (Koshi-waza) (Judo)
бросок (л/а)
shooting; throwing
(athl.)
cast (ball)
arch throw (arch pass)
(sp.g.)
carreau (petanque)
metieni kritienā (sutemi-vaza)
(džudo)
metiens pār gurnu (kaši-vaza)
(džudo)
metiens (rīka, partnera)
metiens "dzirnaviņas" (kataguruma) (džudo)
no ērtās puses izdarīts metiens
(hok.)
metiens (v/a)
metiens (bumbas)
metiens (piespēle) pa loku
(sp.sp.)
metiens (pa gaisu) pa pretinieka
bumbiņu (petanka)
bumbas ietriekšana grozā
atmuguriski (b/b)
bumbas ietriekšana grozā (b/b)
Schlag (des Balles)
Bogenwurf (Bogenpaß) (Sp.sp.)
dive shot (h/b)
diving shot (h/b)
throw from a ground
position (wrest.)
metiens kritienā (h/b)
metiens kritienā(h/b)
metiens parterī (cīņa)
Fallwurf (H/b)
Fallwurf (H/b)
Wurf im Bodenkampf (Ring.)
jump shot (b/b)
delayed jump shot (h/b)
metiens lēcienā (b/b)
metiens lēcienā ar pauzi (h/b)
Sprungwurf (B/b)
verzögerter Sprungwurf (H/b)
бросок (мяча)
бросок (пас) по дуге (сп.игр.)
бросок (по воздуху ) по шару
соперника (петанкa)
бросок в кольцо сверху за
спиной (б/б)
бросок в кольцо сверху силой
(б/б)
бросок в падении (г/б)
бросок в падении (г/б)
бросок в партере (борьба)
бросок в прыжке (б/б)
бросок в прыжке с паузой (г/б)
reverse dunk (b/b)
dunking (b/b)
Wurf; Wurfausführung
Schulterrad, Schulterwurf (Kata-Guruma) (Judo)
in die Hand gemachter Wurf (Eishock.)
Werfen (L/a)
Wurf (in der Luft) zum Ball des Gegners
(Petanque)
Stopfen (Dunking) rückwärts (B/b)
Stopfen (Wurf) (B/b)
бросок в прыжке с поворотом
кругом (б/б)
бросок в прыжке, удаляясь от
щита (б/б)
бросок в стойке (борьба)
turnaround jump shot
(b/b)
fallaway (b/b)
бросок в сторону (в
направлении) ворот (г/б)
бросок вверх (партнера) (акр.)
throw from a standing
position (wrest.)
shot towards the goal
(h/b)
upthrow (acr.)
бросок вратаря за мячом (ф/б)
dive for the ball (f/b)
бросок вращением; вертушка
(борьба)
бросок вращением; вертушка
(борьба)
бросок высокой точности (б/б)
flying mare; twisting
throw (wrest.)
twisting throw; flying
mare (wrest.)
high percentage shot
(b/b)
two-hand shot (b/b)
two-hand overhead shot
(b/b)
jumping-board (athl.)
awarded basket (b/b)
grappling throw (wrest.)
throwing and catching
the hoop (r.gymn.)
throw lying on the back
(w.polo)
knock (crick.)
бросок двумя руками (б/б)
бросок двумя руками сверху
(б/б)
бросок для отталкивания (л/а)
бросок засчитан (б/б)
бросок зацепом (борьба)
бросок и ловля обруча
(худ.гимн.)
бросок лежа на спине (в/п)
бросок мяча (крик.)
metiens lēcienā pagrieţoties
apkārt (b/b)
metiens lēcienā (kritienā),
atvirzoties no groza (b/b)
metiens stājā (cīņa)
Sprungwurf mit Drehung (B/b)
metiens uz vārtu pusi (vārtu
virzienā) (h/b)
metiens (priekšmeta, partnera)
uz augšu; uzmetiens (akr.)
vārtsarga lēciens pēc bumbas
(f/b)
metiens savērpjot; "skrūve"
(cīņa)
metiens savērpjot (cīņa)
aufs Tor werfen (H/b)
augstas precizitātes metiens
(b/b)
metiens ar abām rokām (b/b)
metiens ar abām rokām aiz
galvas (b/b)
atspēriena dēlītis (v/a)
ieskaitīts grozs (b/b)
metiens aizāķējot (cīņa)
apļa mešana un tveršana (m/v)
hochprozentiger Korbwurf (B/b)
metiens, guļot uz muguras
(ūd.polo)
bumbas metiens (krik.)
Wurf aus der Rückenlage; Wurf in Rückenlage
(Wasserb.)
Ballwurf (Krik.)
Fallwurf (B/b)
Wurf im Stand (Ring.)
Wurf nach oben (des Gerätes, des Partners) (Akr.)
sich nach dem Ball werfen (F/b)
Wurf mit Drehung; Rumreiser (Ring.)
Wurf mit Drehung; Rumreißer (Ring.)
beidhändiger Korbwurf (B/b)
beidhändiger Wurf über dem Kopf (B/b)
Absprungbalken (L/a)
Korberfolg (B/b)
Wurf mit Hakeln (Ring.)
Werfen und Fangen des Reifens (Künst.gym.)
бросок мяча низом (вратарем)
(ф/б)
бросок мяча с вращением мяча
вовнутрь (крик.)
bowling throw
(goalkeeper) (f/b)
in-swinger (crick.)
бросок на бегу (б/б)
бросок на ленточку с наклоном
тела вперед (л/а)
бросок назад через себя (б/б)
бросок накатом (борьба)
бросок наклоном (борьба)
shot on the run (b/b)
dip finish (athl.)
бросок низкой точности (б/б)
бросок ногами вперѐд (гимн.)
бросок обвивом (кавадзугакэ)
(дзюдо)
бросок одной рукой
бросок одной рукой
бросок одной рукой
бросок одной рукой из-под
кольца без отскока (б/б)
бросок одной рукой с отскоком
от щита из-под кольца (б/б)
бросок от ворот (г/б)
бросок парнера вверх (акр.)
reverse shot (b/b)
gut wrench (wrest.)
forward bending throw
(wrest.)
low percentage shot
(b/b)
drive (to) the legs
forward (gymn.)
throw with interweave
(kawazy-gake) (judo)
one hand shot; singlehanded shot
one-hand shot
one-handed shot
lay-in (b/b)
lay-up shot (b/b)
goal-throw;
goalkeeper's-throw (h/b)
high toss (acr.)
vārtsarga metiens, ripinot bumbu
(f/b)
sviediens ar bumbiņas rotāciju
(novirzi) uz iekšpusi (pa labi)
(krik.)
metiens skrējienā (b/b)
finišēšana, noliecoties uz priekšu
(v/a)
metiens atmuguriski (b/b)
metiens ar uzvēlienu (cīņa)
metiens noliecoties (cīņa)
flacher Pass (Torwart) (F/b)
zemas precizitātes (%) metiens
(b/b)
strauji virzīt kājas uz priekšu
(vingr.)
vienpusīgais dubultāķa metiens
(kavazu-gake) (džudo)
niedrigprozentiger Korbwurf (B/b)
metiens ar vienu roku
einhändiger Wurf
metiens ar vienu roku
metiens ar vienu roku
metiens ar vienu roku no groza
apakšas bez atsitiena (b/b)
metiens ar atsitienu no groza
apakšas (b/b)
metiens no vārtiem (vārtsarga)
(h/b)
partnera metiens uz augšu (akr.)
einhändiger Wurf
einhändiger Standwurf
Korbleger (B/b)
In-swinger (Krik.)
Korbwurf im Laufen (B/b)
aktiver Endkampf (L/a)
Rückhandwurf (B/b)
Wurf mit Rollen (Ring)
Wurf nach vorn (Ring.)
Beine nach vorne spreizen (Gym.)
Werfen, in dem man ein Bein um das Bein des
Gegners schlingt (Kawazu-gake) (Judo)
Korbleger (B/b)
Abwurf (H/b)
Partnerwurf nach oben (Akr.)
бросок партнера (акр.)
бросок партнѐра (акр.)
бросок по воротам (г/б)
бросок по воротам (г/б)
бросок по воротам, стоя к ним
спиной (г/б)
бросок по кольцу (б/б)
бросок поверх блока (г/б)
бросок поворотом; "мельница"
(борьба)
бросок подворотом; бросок
через бедро (борьба)
бросок после поворота (б/б)
бросок после прорыва (б/б)
бросок предмета (худ.гимн.)
бросок прогибом (борьба)
бросок прогибом (борьба)
бросок прогибом (борьба)
бросок с боковым вращением
(по дуге) (боул.)
бросок с высокой траекторией
(б/б)
бросок с места (г/б)
бросок с места (опорный
бросок) (сп.игр.)
toss (partner) (acr.)
pitching (acr.)
goal-throw (h/b)
shooting at the goal (h/b)
backhand throw (h/b)
shot to the basket (b/b)
shot over the block (h/b)
fireman's carry throw
(wrest.)
hip throw (wrest.)
pivot (turn-around) shot
(b/b)
drive-in shot (b/b)
apparatus throw
(r.gymn.)
backward bending throw
(wrest.)
shoulder throw (wrest.)
supplex (wrest.)
cranker (bowl.)
high arc shot (b/b)
standing shot (h/b)
set shot (sp.g.)
partnera mešana (akr.)
partnera metiens (mešana) (akr.)
metiens pa vārtiem (h/b)
mešana pa vārtiem (h/b)
metiens vārtos, stāvot ar muguru
pret vārtiem (h/b)
metiens uz grozu (b/b)
metiens pāri blokam (h/b)
metiens ar pagriezienu;
"dzirnaviņas" (cīņa)
metiens iegrieţoties; metiens pār
gurnu (cīņa)
metiens pēc pagrieziena (b/b)
Werfen des Partners (Akr.)
Wurf des Partners (Akr.)
Torabwurf (H/b)
Torwurf (H/b)
Torschuß mit dem Rücken gegen das Tor stehend
(H/b)
Korbwurf (B/b)
Wurf über Mauer (H/b)
Wurf nach der Seite, Achselwurf (Ring.)
metiens pēc izrāviena (b/b)
priekšmeta (rīka) metiens (m/v)
Korbleger nach Freilaufen (B/b)
Wurf des Gerätes (Künst.gym.)
metiens atliecoties (cīņa)
Wurf über die Brust (Ring)
metiens atliecoties (cīņa)
apgriešana atliecoties (cīņa)
metiens, iegrieţot bumbu;
metiens pa loku (boul.)
metiens ar augstu trajektoriju
(b/b)
balsta metiens (metiens no
vietas) (h/b)
metiens no vietas; balsta metiens
(sp.sp.)
Schulterwurf (Ring.)
Wälzer mit Zurückreisen (Ring.)
Wurf mit Seitendrehung (mit Bogendrehung)
(Kegel)
Bogenwurf (B/b)
Wurf über die Hüfte (Ring.)
Korbwurf nach Drehung (B/b)
Wurf aus dem Stand (H/b)
Korbwurf im Stand (Sp.sp.)
бросок с наклоном в сторону
(г/б)
бросок с низкой траекторией
(б/б)
бросок с отскоком (от пола)
(г/б)
бросок с отскоком от щита (б/б)
side bend shot (h/b)
metiens, sasveroties sānis (h/b)
Schlagwurf zur Wurfarmgegenseite (H/b)
low arc (flat) shot (b/b)
zems (ar zemu trajektoriju)
metiens (b/b)
metiens ar atsitienu (h/b)
flacher Bogenwurf (B/b)
metiens ar atsitienu pret vairogu
(b/b)
metiens ar atsitienu pret vairogu
(b/b)
metiens ar atsitienu pret vairogu
(b/b)
metiens pagriezienā; metiens ar
pagriezienu (h/b)
metiens no stūra (sp.sp.)
metiens kustībā (sp.sp.)
Korbwurf mit Brettanspiel (nach Rückpraller)
(B/b)
Korbwurf mit Brettanspiel (nach Rückpraller)
(B/b)
Wurf mit Brettanspiel (B/b)
metiens (paņēmiens) nogrūţot;
metiens notriecot (cīņa)
spēcīgs metiens ("trieciens" no
augšas) (b/b)
bumbas ietriekšana grozā no
augšas (b/b)
metiens pāri galvai (pār tiltu;
suples) (cīņa)
metiens sagrieţot (savijot) (cīņa)
Abreißer (Ring.)
metiens no apakšas (h/b)
Unterhandwurf, Flachwurf, Tiefwurf (H/b)
bounced shot (h/b)
backboard (Am.bank)
shot (b/b)
бросок с отскоком от щита (б/б) backboard shot (b/b)
бросок с отскоком от щита (б/б) bank shot (Am.) (b/b)
бросок с поворотом (г/б)
pivot shot (h/b)
бросок с угла (сп.игр.)
бросок с ходу (сп.игр.)
бросок сбиванием (борьба)
corner shot (sp.g.)
shooting without delay
(sp.g.)
sweep throw (wrest.)
бросок сверху силой (б/б)
shot (dunk) (b/b)
бросок сверху силой (б/б)
slam dunk (dunking,
stuffing) (b/b)
sit-back throw (wrest.)
бросок седом (борьба)
бросок скручиванием (борьба)
бросок снизу (г/б)
twisting opponent throw
(wrest.)
underarm (underhand)
shot (h/b)
Aufsetzer (H/b)
Wurf aus der Drehung (H/b)
Korbwurf aus der Ecke (Sp.sp.)
Wurf in der Bewegung (Sp.sp.)
Wurf (B/b)
Stopfen (Dunking) (B/b)
Fallwurf rückwarts (Ring.)
Drehwurf (Ring.)
pustālais metiens
tiesneša metiens (iemetiens)
(sp.sp.)
metiens pār gurnu, satverot
atloku (apkakli) (tsuri-komigoši) (džudo)
Mittelwurf
Schiedsrichtereinwurf (Sp.sp.)
floating hip with belt and
sleeve holds (uki-goshi)
(judo)
rear lain throw (ushirogoshi) (judo)
throwing in a circle
(wrest.)
head throw (tomoe-nage)
(judo)
rear throw (ura-nage)
(judo)
lateral wheel (yokoguruma) (judo)
metiens pār gurnu, aptverot
muguru (uki-goši) (džudo)
Hüftschwung (Uki-goshi) (Judo)
augšstilba iekšvēziens no
mugurpuses (uširo-goši) (džudo)
pārvēziens (pār galvu) ar kājas
atbalstu (cīņa)
pārvēziens (metiens) pār galvu
(tomoe-nage) (džudo)
novēziens pār krūtīm (ura-nage)
(džudo)
metiens pār krūtīm kritienā
(joko-guruma) (džudo)
Rücken -Hüftwurf (Ushiro-goshi) (Judo)
бросок через защитника в
прыжке (г/б)
бросок через плечо "мельница"
(катагурума) (дзюдо)
jump shot over a
defender (h/b)
lifting shoulder throw
(kata-guruma) (judo)
metiens pāri aizsargam lēcienā
(h/b)
metiens pār pleciem
"dzirnaviņas" (džudo)
Sprungwurf über einen Abwehrspieler (H/b)
бросок через плечо (борьба)
two-arm shoulder throw
(wrest.)
body drop throw (tai
ososhi) (judo)
metiens pār plecu (cīņa)
Schulterwurf (Ring.)
metiens pār plecu (tai osoši)
(džudo)
Schulterwurf (tai otoshi) (Judo)
бросок со средней дистанции
бросок судьи (сп.игр.)
middle shot
neutral throw (sp.g.)
бросок через бедро с захватом
отворота (гурикомигоси)
(дзюдо)
lifting-drawing hip
throw (tsuri-komi-goshi)
(judo)
бросок через бедро с обхватом
спины (уки-гоши) (дзюдо)
бросок через бедро; подбив
бедром (усиро-госи) (дзюдо)
бросок через голову (опорой
ноги) (борьба)
бросок через голову
(томоэнагэ) (дзюдо)
бросок через грудь (ура-нагэ)
(дзюдо)
бросок через грудь с падением
скручиванием вбок (колесо
вбок) (ѐко-гурума) (дзюдо)
бросок через плечо
(тайотоши) (дзюдо)
Hebezug - Hüftwurf (Tsuri-komi-goshi) (Judo)
Kopfschwungrad (Ring.)
Kopfwurf (Tomoe-nage) (Judo)
Rückenwurf (Ura-nage) (Judo)
Seitenrad (Joko-guruma) (Judo)
Schulterrad (Kata-guruma) (Judo)
бросок через себя (в/п)
бросок через спину (борьба)
бросок через спину и бедро с
захватом руки под плечо
(огоси) (дзюдо)
бросок через спину с подсадом
голенью (борьба)
бросок шара (правой рукой) по
дуге справа налево (лаунбоул.)
Бросок! (в/б)
бросок, метание, удар (сп.игр.)
бросок, швырок
бросок; подача (сп.игр.)
брумбол (Канадская игра
метлами с мячом на льду)
(сп.игр.)
брусок для отталкивания (л/а)
брусья (параллельные)
(мужские)
брусья (сп.гимн.)
брусья параллельные
(сп.гимн.)
брусья разной высоты (бр. р/в)
(сп.гимн.)
throw over oneself
(w.polo)
hip-roll (wrest.)
major hip throw (ogoshi) (judo)
metiens pāri galvai (atpakaļ)
(ūd.polo)
metiens pār muguru (cīņa)
metiens pār gurnu, satverot roku
zem paduses (o-goši) (džudo)
Wurf über den Kopf (Wasserb.)
winding spring hip
throw (wrest.)
forehand draw (lawn
bowl.)
Thrown! (v/b)
throw, throwing, shot
(sp.g.)
hurl
pitch (sp.g.)
broomball (game)
vienrocīgais metiens pār muguru
ar apakšstilba ārvēzienu (cīņa)
metiens ar ripošanu pa kreisi
(zāl.boul.)
Mesta bumba! (v/b)
metiens, mešana, sitiens (sp.sp.)
Springdrehwurf (Ring.)
metiens; sviediens
sviediens; metiens (sp.sp.)
brūmbols (spēle uz ledus
Kanādā)
Wurf
Wurf; Aufschlag (Sp.sp.)
Broomball (Spiel auf dem Eis in Kanada)
take-off board (athl.)
parallel bars (parallels)
(P-bars)
bars (art.gymn.)
PB (P-bars), abbrev.
from parallel bar
(art.gymn.)
asymmetric bars (uneven
bars) (art.gymn.)
atspēriena dēlītis (v/a)
līdztekas (vīriešu)
Absprungbalken, Sprungbalken (L/a)
Barren (parallel) (Für Männer)
līdztekas (sp.vingr.)
līdztekas (sp.vingr.)
Barren (Gerätturn.)
Barren (Gerätturn.)
līdztekas ar daţāda augstuma
kārtīm (d/a līdztekas) (sp.vingr.)
Stufenbarren das Doppelreck, der Spannbarren
(Gerätturn.)
Wurf über dem Rücken (Ring.)
großer Hüftwurf (O-goshi) (Judo)
Ballwurf mit Schleudern nach links (Bowls)
Geführt! (V/b)
Wurf, Werfen (Sp.sp.)
брусья разной высоты (брусья
р/в), разновысокие брусья
(сп.гимн.)
high -low (parallel) bars
(art.gymn.)
līdztekas ar daţāda augstuma
kārtīm (līdztekas ar d/a kārtīm)
(sp.vingr.)
Stufenbarren (Gerätturn.)
брусья разной высоты;
разновысокие брусья (женские
брусья) (сп.гимн.)
uneven (parallel) bars;
unevens (art.gymn.)
līdztekas ar daţāda augstuma
kārtīm (sieviešu līdztekas)
(sp.vingr.)
Stufenbarren (Gerätturn.)
брызги (парусн.сп.)
lipper; leaper; spotter;
spray (sail.)
spray (sail.)
pantaloon; baggy
trousers
šļaksti (bur.)
Spritzer; Spritzsee; Spritzwasser (Seg.)
šļakatas (ūdens šalts) (bur.)
bikses (pieguļošas); sieviešu
bikses (jāšanai, braukšanai ar
motociklu)
treniņbikses (siltās)
golfa bikse (novecojuša fasona)
dţudo (dţudista) bikses (džudo)
jātnieka bikses; galifē bikses
(jāš.)
paugurs (pumpa) (snovb.)
zemo mērķu (izmešanas) celtne
(šauš.)
budo (austr.c.)
ledus jahta; buru kamanas
ledus jahta
kamanas; bobslejs
Spritzer (Seg.)
Trainngshose; Reithose
ledus burāšana; burāšana ar
ledus jahtām
Eissegeln
ledus burāšana
Eissegeln
брызги (парусн.сп.)
брюки (в обтяжку); рейтузы
брюки (теплые)
брюки гольф
брюки дзюдоиста (дзюдо)
брюки для верховой езды
(конн.сп.)
бугор (сноуб.)
будка (для выбрасывания
низких целей – 1,07м) (стр.)
будо (в.единб.)
буер
буер
буер, бобслей
буерный спорт
буерный спорт
sweatpants
plus-fours
trousers; legwear (judo)
jodhpurs (equest.)
bump (snowb.)
low trap house (shoot.)
budo (mart.arts)
ice sledge
ice-boat
ice sledge, skibob,
bobsleigh
ice boating; ice yachting
ice sailing; ice booting;
ice yachting
Trainingshose (warme)
Golfhose
Judohose (Judo)
Reiterhose (Reit.)
Bump (Snowb.)
Wurfshaus (Schies.)
Budo (Ost.zweik.)
Segelschlitten
Eisjacht
Schlitten, Bob, Bobsport
буерный спорт
буерный спорт
буй (буѐк) (парусн.сп.)
ice-sailing
ice skate sailing
buoy (sail.)
ledus burāšana (-as sports)
ledus sērfošana
boja (bur.)
Eissegeln
Eissegeln
Bake, Boje (Seg.)
буй поворота (парусн.сп.)
buoy to be rounded
(sail.)
letter markers (equest.)
pagrieziena boja (bur.)
Wendeboje (Seg.)
iejādes laukuma burtu
marķējums (jāš.)
valsts apzīmējuma burti uz
burām; valsts kods uz burām
(bur.)
Buchstabenmarkierer des Ausreitenfeldes (Reit.)
obligāto vingrojumu saraksts
(brošūra) (sp.vingr.)
bukmeikers (zirgu skriešanas
sacīkstēs) (jāš.)
slēpotāja vilcējlaiva
(vilcējkuteris) (ūd.slēp.)
planiera vilkšana (buksēšana)
trosē (tauvā)
vilkšanas tauva (trose) (ūd.slēp.)
Liste der Pflichtübungen (Gerätturn.)
буквенная разметка поля для
выездки (конн.сп.)
буквы на яхте, обозначающие
страну; государственный код
на яхте (парусн.сп.)
national letters (sail.)
буклет (список) обязательных
упражнений (сп.гимн.)
букмекер, принимающий
ставки на скачках (конн.сп.)
буксирный катер (воднл.)
book of compulsory
exercises (art.gymn.)
turf accountant (equest.)
буксировка планера на троссе
aeroplane (Am.airplane)
tow launch (aerotowing)
towline; tow rope
(watski.)
tug (towing plane) (glid.) vilcējs (velkošā lidmašīna)
(planier.)
Indian club (r.gymn.)
vālīte (m/v)
club (r.gymn.)
vālīte (m/v)
gymnastics club
vālīte (m/v)
(r.gymn.)
backing sheet (shoot.)
papīra mērķis (šauš.)
буксировочный трос; фал
(воднл.)
буксировщик (самолет)
(планер.)
булава (худ. гимн.)
булава (худ.гимн.)
булава (худ.гимн.)
бумажная мишень (стр.)
ski boat (watski.)
Landeszeichen (Seg.)
Buchmacher (Reit.)
Motorboot (Wasserski)
Flugzeugschlepp, Schleppflug, Schleppstart
Schleppseil, Schlepptau (Wasserski)
Schleppflugzeug, Motorflugzeug (Segelfl.)
Keule (Künst.gym.)
Keule (Künst.gym.)
Keule (Künst.gym.)
Papierzielscheibe (Schies.)
бумеранг
бурная вода (водн.сл.)
boomerang
wild water; white water
(wwrow.)
rough water
bumerangs
krāces; krāčaina upe (air.sl.)
Bumerang
Wildwasser (Kanusl.)
nelīdzens (viļņojošs) ūdens
bewegendes Wasser;
бурное море; штормовое море
(парусн.сп.)
бурун, большая волна
(парусн.сп.)
бутсы (ф/б)
бутсы с шипами (сп.игр.)
rough sea (sail.)
vētraina jūra (bur.)
grosse See; grobe See (Seg.)
breaker (sail.)
bangas (liels vilnis) (bur.)
Brandungswelle, Brecher (Seg.)
boots (f/b)
boots with studs (sp.g.)
Fussballstiefel (F/b)
Spikes (Sp.sp.)
бутсы; футбольная обувь
football shoes; football
boots
speed play (sp.g.)
futbolzābaki; sarunv.buči (f/b)
apavi ar radzēm; sarunv. buči
(sp.sp.)
futbola apavi (futbolzābaki,
buči)
ātra spēle (tempa spēle) (sp.sp.)
ātrais uzbrukums pa laukuma
vidu (sp.sp.)
spēle ar ātrām piespēlēm
ātrais pretuzbrukums (sp.sp.)
ātri, steidzīgi
ātri; ţigli
virpulis; strauja griešanās
(elements) (sp.vingr.)
ātra (strauja) kustība
strauja kustība
ātra gaita (jāš.)
schneller Angriff über die Mitte (Sp.sp.)
бурная вода; неспокойная вода
быстрая (темповая) игра
(сп.игр.)
быстрая атака по центру
(сп.игр.)
быстрая игра в пас
быстрая контратака (сп.игр.)
быстро
быстро
быстрое вращение, вертушка
(элемент) (сп.гимн.)
быстрое движение
быстрое движение
быстрое движение (лошади)
(конн.сп.)
centre breakaway (sp.g.)
fast passing game
simple fast break (sp.g.)
apace
quickly
whirl (art.gymn.)
quick movement
rapid movement
carrer (equest.)
Fußballschuhe
Fahrtlek, Fahrtspiel (Sp.sp.)
Schnellzuspielspiel
schneller Gegenangriff (Sp.sp.)
schnell, rasch
schnell
Springel; Kreisel (Element) (Gerätturn.)
schnelle Bewegung
rasche Bewegung
schneller Gang (Reit.)
быстрое контрнападение
(сп.игр.)
быстрое сгибание в
тазобедренных суставах (гимн.)
fast break (sp.g.)
ātrais pretuzbrukums (sp.sp.)
Tempogegenstoß (Sp.sp.)
rapid piking action
(gymn.)
ātra (strauja) saliekšanās kustība
(gūţas locītavās) (vingr.)
schnelle (rasche) Beugebewegung (im Hüftgelenk)
(Gym.)
быстрое, резкое движение
(бросок )
быстролетящий мяч (бейсб.)
fling
schnelle, rasche Bewegung (Wurf)
быстрота
быстрота
быстрота реакции
быстрота, резкость
celerity
quickness
rapidity of reaction
rapidity
lightning chess
sitienveida (strauja) kustība;
sviediens, metiens
ātrā bumba (ātri lidojoša bumba)
(beisb.)
ātrums
ātrums (kā īpašība)
reakcijas ātrums
ātrums; straujums
šaha zibensturnīrs; ātrspēles šahs
chess blitz
tantivy (equest.)
speed dribble (b/b)
snap pass (sp.g.)
fast break
immediate build-up
(athl.)
quick start
swift-handed; swifty
(sp.g.)
light-handed
zibeņšahs (ātrais šahs)
aulekši (auļi) (jāš.)
ātrais dribls (b/b)
ātra (zibenīga) piespēle (sp.sp.)
ātrais uzbrukums
ātrs (paātrināts) ieskrējiens (v/a)
Blitzschachspiel
Galopp (Reit.)
Dribbling mit wechselndem Tempo (B/b)
Blitzpass (Sp.sp.)
Schnellangriff
schneller Anlauf (L/a)
ātrs starts
veikls (par darbību ar rokām)
(sp.sp.)
veikls; izveicīgs (par kustībām)
Durchbruch vom Platz
geschick (Armtätigkeit) (Sp.sp.)
be in form (shape)
lead (to)
būt sportiskā formā
būt vadībā (būt priekšā)
in der Form sein
führen
быстрые (молниеносные)
шахматы
быстрые шахматы
быстрый галоп (конн.сп.)
быстрый дриблинг (б/б)
быстрый пас (сп.игр.)
быстрый прорыв (отрыв)
быстрый разбег (л/а)
быстрый старт
быстрый, проворный (в
действиях руками) (сп.игр.)
быстрый; ловкий (о
движениях)
быть в спортивной форме
быть впереди (лидировать)
fastball (baseb.)
schneller Ball (Baseb.)
Schnelligkeit
Schnelligkeit
Reaktionsschnelligkeit
Schnelligkeit
Blitzschach
gewandt (über Bewegungen)
be admitted to the finals
batter (baseb., softb.)
iekļūt finālsacensībās
sitējs (beisb., softb.)
zum Final zulassen
Schlagmann (Batter) (Baseb., Softb.)
batsman (beisb., softb.)
sitējs (beisb., softb.)
Schlagmann (Baseb., Softb.)
batter at bat (baseb.,
softb.)
pirouette to swing;
pirouette-catch
(art.gymn.)
elevation of the legs to
the bar (gymn.)
longways, longwise
(art.gymn.)
score of the best vault is
counted (art.gymn.)
Sound mind in a sound
body
Fall into line! (gymn.)
sitēja stāvoklis (sitiena poza)
(beisb., softb.)
kārienā atvēzienā pagrieziens
par 360° (sp.vingr.)
Schlagmann beim Schlagversuch (Baseb., Softb.)
kārienā kāju celšana līdz stienim
(vingr.)
gareniski (sp.vingr.)
im Hang Beinheben bis Reck (Gym.)
labākā lēciena rezultāts tiek
ieskaitīts (sp.vingr.)
Veselā miesā vesels gars
Ergebnis des besten Sprunges wird bewertet
(Gerätturn.)
in einem gesunden Körper ein gesunder Geist
Vienā rindā - stāties! (vingr.)
in Linie zu einem Gliede antreten! (Gym.)
in bounds (f/b)
в поле (ф/б.)
heel slap jump (gymn.)
в прыжке коснуться руками
пяток (гимн.)
в прыжке прогнуться, согнуть back scratching (freest.)
ноги назад и задниками лыж
прикоснуться к спине; разг.
"почесывание спины" (фрист.)
laukuma robeţās (f/b)
lēciens atliecoties, ar rokām
pieskaroties papēţiem (vingr.)
lēcienā atliekties un ar slēpju
pakaļgaliem pieskarties
mugurai; sarunv. "muguras
kasīšana" (frīst.)
in Platzgrenzen (F/b)
Sprung mit den Händen die Ferse berührend
(Gym.)
Back Scratching (Freest.)
в ряд
rindā
in Reihe
быть допущенным к финалу
бьющий (баттер) (бейсб.,
софтб.)
бьющий (игрок) (бейсб.,
софтб.)
бьющий во время удара (поза
бьющего) (бейсб., софтб.)
в висе махом назад поворот на
360° (сп.гимн.)
в висе подъѐм ног до касания
перекладины (гимн.)
в длину (сп.гимн.)
в зачѐт идѐт оценка лучшего
прыжка (сп.гимн.)
В здоровом теле - здоровый дух
В одну шеренгу становись!
(гимн.)
in a row
Stemme rückwärts mit 1/1 Drehung in den Hang
(Gerätturn.)
in die Länge (Gerätturn.)
в ряд, на одной линии,
построение в одну шеренгу
(гимн.)
abreast (gymn.)
rindā, vienā līnijā (atrasties);
nostāšanās vienā rindā (vingr.)
in einer Reihe, in eine Reihe antreten (Gym.)
в седе наклон вперѐд с
захватом ног
в соответствии с правилами
в стойке на руках два поворота
на 180° подряд плечом назад
(гимн.)
jack-knife pike
sēdē noliekšanās uz priekšu,
aptverot kājas
atbilstoši noteikumiem
stājā uz rokām divi pagriezieni
pēc kārtas (par 180°) ar plecu
atpakaļ (vingr.)
im Sitz Vorbeugen mit Beinfassen
в стойке на руках поворот на
180° (плечом вперед) (сп.гимн.)
waltz (art.gymn.)
stājā uz rokām pagrieziens par
180° (ar plecu uz priekšu)
(sp.vingr.)
½ Drehung im Handstand (Gerätturn.)
в стойке на руках поворот на
180° плечом назад (брусья)
(сп.гимн.)
waltz backward
(art.gymn.)
stājā uz rokām pagrieziens par
180° ar plecu atpakaļ (līdztekas)
(sp.vingr.)
im Handstand ½ Drehung mit der Schulter
rückwärts (Barren) (Gerätturn.)
в стойке на руках поворот на
360° плечом назад (сп.гимн.)
back handstand pirouette
(art.gymn.)
stājā uz rokām pagrieziens par
360° ar plecu atpakaļ (sp.vingr.)
Handstanddrehung links, Handstanddrehung
rückwärts (Gerätturn.)
в стойке на руках поворот на
360º плечом вперед (сп.гимн.)
full pirouette in
handstand (art.gymn.)
aus dem Handstand 1/1 Drehung mit Schulter nach
vorne (Gerätturn.)
в упоре махом вперѐд поворот
на 180° (брусья) (сп.гимн.)
в упоре на четвереньках
выгибание спины;
разг."кошечка" (гимн.)
front Stutzkehre
(art.gymn.)
cat stretch (gymn.)
stājā uz rokām pagrieziens par
360º ar plecu uz priekšu
(sp.vingr.)
balstā priekšvēzienā pagrieziens
par 180° (līdztekas) (sp.vingr.)
balstā uz ceļiem muguras
izliekšana (ieliekšana); sarunv."
kūkuma uzmešana" (vingr.)
в упоре перемах одной вне
(конь с/р) (сп.гимн.)
straddle faint (art.gymn.)
balstā pārmest (uzmest) vienu
kāju ārpus rokas (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
Grätschwinkelstütz (Pauschenpf.) (Gerätturn.)
according to the rules
double pirouette in
handstand rearward
(gymn.)
den Regeln entsprechend
doppelte Handstanddrehung rückwärts ohne
Anhalten (Gym.)
im Stütz mit dem Vorschwung ½ Drehung
(Barren) (Gerätturn.)
im Kniestütz Biegen des Rückens (umg. Katze)
(Gym.)
в упоре сзади оборот вперед в
вис сзади (сп.гимн.)
в шахматном порядке
вал (бугор) (конн.сп.)
вал, насыпь (препятствие)
(конн.сп.)
валеология; наука о здоровье
валет (карты) (сп.игр.)
forward seat circle, shoot balstā atmuguriski apvēziens uz
out (art.gymn.)
priekšu, pārejot kārienā
atmuguriski (sp.vingr.)
chequeret wise
šahveidā
knoll; bank (equest.)
valnis (uzbērums) (jāš.)
bank (equestr.)
valnis, uzbērums (šķērslis) (jāš.)
valeology
jack (sp.g.)
валик (пр.в в.)
валик (пр.в в.)
валкий; неустойчивый
(парусн.сп.)
вальсет с круговым движением
руками (сп.гимн.)
вальсет, подскок на одной ноге
(гимн.)
ванна (басейн) для прыжков
(пр.в в.)
ванты (парусн.сп.)
вариант технического приема
(борьба)
вариативный бег трусцой
fulcrum (div.)
sheave (div.)
tender (sail.)
вариометр (индикатор
изменения скорости потока
воздуха) (дельтпл.)
variometer (h. glid.)
ватерлиния (парусн.сп.)
waterline (sail.)
Russian hurdle
(art.gymn.)
hurdle step (gymn.)
diving well (div.)
shroud; side stay (sail.)
variant of execution
technique (wrest.)
alternate jogging
Riesenstemmumschwung rücklings vorwärts
(Gerätturn.)
schachweise
Wall (Reit.)
Wall (Reit.)
veselības mācība; valeoloģija
kalps (kāršu spēlē); dţeks
(bumbiņu spēlēs) (sp.sp.)
veltnis (daiļl.)
trīsis (rullītis, veltnītis) (daiļl.)
viegli apgāţams (bur.)
Gesundheitslehre; Valeologie
Bube (Kartenspiel); Jack (Ballspiel)
tempa palēciens (valsete) ar
apļveida roku kustību (sp.vingr.)
palēciens uz vienas kājas
(vingr.)
daiļlēkšanas baseins (bļoda)
(daiļl.)
vantis (bur.)
tehniskā paņēmiena variants
(cīņa)
lēns skrējiens un soļošana
pārmaiņus
variometrs; vertikālo gaisa
strāvojumu mērītājs (deltapl.)
Temposprünge mit Armkreisen (Gerätturn.)
ūdenslīnija (bur.)
Wasserlinie (Seg.)
Stellwalze (Wassersp.)
Scheibe (Wassersp.)
rank (Seg.)
Hupf auf einem Bein (Gym.)
Sprungbecken (Wassersp.)
Want (Seg.)
Variante des technischen Griffes (Ring.)
Joggingsvariante
Variometer
Wasserballspieler; Wasserballer
water polo ball
ūdenspolo spēlētājs
(ūdenspolists, vaterpolists)
ūdenspolo bumba
log-book (sail.)
reģistrācijas ţurnāls (bur.)
Logbuch, Wachtjournal (Seg.)
throw-in, inside shot
(sp.g.)
face off (icehok.)
face-off (icehok.)
starting throw (throw
off) (sp.g.)
baseline throw-in (sp.g.)
iemetiens (sp.sp.)
Einwurf (Anwurf) (Sp.sp.)
iemetiens (hok.)
iemetiens(hok.)
spēles sākuma metiens (sp.sp.)
Anwurf, Einwurf, Anspiel (Eishock.)
Anwurf, Einwurf (Eishock.)
Anwurf (Sp.sp.)
gala iemetiens (sp.sp.)
Wurf aus der Endlinie (Sp.sp.)
put-in (rugby)
Put-in (Rugby)
throwing out (f/b)
bumbas iemešana grupu
saķērienā (zem) (regb.)
vārtsarga bumbas metiens (f/b)
shoot (to) inside (sp.g.)
side line throw-in (sp.g.)
izpildīt iemetienu (sp.sp.)
sānu iemetiens (sp.sp.)
einwerfen (Sp.sp.)
Einwurf von der Seitenlinie (Sp.sp.)
kick-off
putting the ball into play
kick-in (Futsal)
atsperties
bumbas ievadīšana spēlē
ar kājas sitienu bumbas
ievadīšana spēlē pēc sānu auta
(futbols telpās)
Anstoßen
Anwurf, Einwurf
Ball mit dem Fuss ins Spiel von der Seitenlinie
bringen, Ball mit dem Fuss von der Seitenlinie
anspielen (Futsal)
end line throw-in; end
line throw (b/b)
gala iemetiens (b/b)
Einwurf von der Endlinie (B/b)
ватерполист
water-polo player
ватерпольный мяч; мяч
водного поло
вахтенный журнал (парусн.сп.)
вбрасывание (сп.игр.)
вбрасывание (хок.)
вбрасывание (хок.)
вбрасывание в начале игры
(начальный бросок) (сп.игр.)
вбрасывание из-за лицевой
линии (сп.игр.)
вбрасывание мяча в схватку
(регби)
вбрасывание мяча вратарем
(ф/б)
вбрасывать (мяч) (сп.игр.)
введение (мяча) из-за боковой
(сп.игр.)
введение в игру
введение мяча в игру
введение мяча из-за боковой
ударом ноги (футзал)
введение мяча из-за лицевой
линии (б/б)
Wasserball
Torwartswurf (F/b)
вверх ногами; головой вниз
(сп.гимн.)
вверх по реке
вверху таблици (о аоманде)
(сп.игр.)
ввести мяч в игру (сп.игр.)
вводная часть занятия (урока)
вводный урок физической
культуры
вдвоѐм
вдоль (опорный прыжoк)
(устар.) (сп.гимн.)
вдох
вдох на третий гребок (плав.)
upside-down (art.gymn.)
up the river
at the top of the table
(team) (sp.g.)
put (to) the ball in (into)
play (sp.g.)
introductory part of a
training session
introductory physical
education lesson
double
along (art.gymn.)
inhalation
triple stroke breathing
(swim.)
вдыхать; сделать вдох
ведение катанием (сп.игр.)
inhale (to)
roll dribble (sp.g.)
ведение мяча (дриблинг)
dribbling (dribble)
ведение мяча без зрительного
контроля (вслепую) (сп.игр.)
ведение мяча внешней
стороной стопы (ф/б)
ведение мяча внутренней
стороной стопы (ф/б)
blind dribble (sp.g.)
dribbling with the
outside of the foot (f/b)
dribbling with the inside
of the foot (f/b)
ķermeņa stāvoklis ar galvu uz
leju (sp.vingr.)
pret straumi; augšup pa upi
komanda tabulas augšgalā
(sp.sp.)
ievadīt bumbu spēlē (sp.sp.)
Körperstellung mit Kopf nach unten (Gerätturn.)
treniņa (stundas) ievada daļa
Eileitungsteil der Trainingsstunde
sporta (fiziskās kultūras)
ievadstunda
divatā (pa pāriem)
garumā (atb. lēciens) (novec.)
(sp.vingr.)
ieelpa
ieelpa trešā īriena laikā (peld.)
Einleitungsstunde der Körperkultur
ievilkt elpu, izdarīt ieelpu
dribls ar ripināšanu (iegriešanu)
(sp.sp.)
bumbas driblēšana (vadīšana)
(dribls)
dribls bez redzes kontroles
(sp.sp.)
bumbas vadīšana ar pēdas ārpusi
(f/b)
bumbas vadīšana ar pēdas
iekšpusi (f/b)
einatmen
Rolldribbling (Sp.sp.)
gegen den Strom; flußaufwärts
obere Position der Mannschaft (Sp.sp.)
Ball ins Spiel bringen (Sp.sp.)
zuzweit (im Paar)
entlang, seitlings (Stützspr.) (Gerätturn.)
Einatmen
Einatmen während der drei Zugen (Schwim.)
Dribbling, Dribbeln, Ballfünrung
blinde Ballführung (Sp.sp.)
Ballführung mit der Außenseite des Fusses (F/b)
Ballführung mit der Innenseite des Fusses (F/b)
ведение мяча двумя руками
одновременно (сп.игр.)
ведение мяча за спиной
(сп.игр.)
ведение мяча между ног (б/б)
ведение мяча на скорость
(индейская игра)
ведение мяча по лицевой
линии (сп.игр.)
ведение мяча, меняя руки
(сп.игр.)
ведение мяча; дрибл (сп.игр.)
ведение с изменением
направления
ведение с разворотом (б/б)
ведение со сменой рук (б/б)
ведение схватки (борьба, бокс)
ведение шайбы (дриблинг);
владение шайбой (хок.)
ведение, меняя ритм
ведение, меняя руки (сп.игр.)
ведомственные соревнования
ведро; бадья (парусн.сп.)
dribble with both hands
simultaneously (sp.g.)
behind the back dribble
(sp.g.)
between the legs dribble
(b/b)
ball racing (kick-ball
race)
baseline drive (Am.)
(sp.g.)
dribble changing
(alternating, crossover)
hands (sp.g.)
dribble (sp.g.)
dribble with changing
direction
roll (spin) dribble (b/b)
crossover (hands)
dribble (b/b)
conduct of the bout
(wrest., box)
stick-handle; stickhandling (icehok.)
dribble with changing
speed
dribble with alternating
hands (sp.g.)
departmental
competition
pail (sail.)
dribls ar abām rokām vienlaicīgi
(sp.sp.)
dribls aiz muguras (sp.sp.)
Dribbling mit beiden Händen (Sp.sp)
dribls starp kājām (b/b)
zwischen den Beinen dribbeln (B/b)
bumbas vadīšanas
ātrumsacensības (indiāņu spēle)
dribls gar gala līniju (sp.sp.)
Blitzwettkämpfe der Ballführung (Indianerspiel)
dribls, mainot rokas (sp.sp.)
Dribbling mit Handwechsel (Sp.sp.)
dribls; bumbas vadīšana (sp.sp.)
driblēšana (dribls), mainot
virzienu
dribls apgrieţoties (b/b)
dribls, mainot rokas (b/b)
Dribbeln (Sp.sp.)
Dribbling mit Richtungsänderung
cīņas vadīšana (cīņa, bokss)
Kampführung (Ring., Box.)
hinter dem Rücken dribbeln (Sp.sp.)
Dribbling entlang Endlinie (Sp.sp.)
Effetdribbling (B/b)
beidarmiges Dribbling (B/b)
ripas vadīšana (driblēšana); ripas Puckführung (Eishock.)
pārvaldīšana (hok.)
dribls (driblēšana), mainot ritmu Dribbling mit Rythmusänderung
(ātrumu)
driblēšana, mainot rokas (sp.sp.) Dribbling mit Handwechsel (Sp.sp.)
teritoriālās pakļautības
sacensības
spainis (smeļamkauss) (bur.)
Territorialwettkämpfe
Eimer (Seg.)
ведущая команда
ведущая нога (барьерный бег)
ведущий игрок; звезда (сп.игр.)
top team
lead leg (hurdles)
star player (sp.g.)
ведущий судья
ведущий тренер
вездеход
вейкборд (вид спорта)
administering official
chief coach
off-road vehicle
wakeboarding (sport)
вейкборд (доска для
вейкбoрдинга) (вейкб.)
вейчи (китайская настольная
игра)
великолепный удар (бросок)
(сп.игр.)
велобол (сп.игр.)
велогонка (гонка)
Велогонка мира
велогонка; соревнования по
велосипедному спорту (велосп.)
wakeboard (wakeb.)
велогонки по улицам
street cycling
(competitions)
bicyclist; bicycler
(cyclist) (cycl.)
rider; racer (cycl.)
bikeway (tour.)
velodrome (cycl.)
велогонщик, велосипедист
(велосп.)
велогонщик; гонщик (велосп.)
велодорожка (тур.)
велодром (велосп.)
wei chi (board game)
screamer (sp.g.)
veloball (sp.g.)
cycling race
Peace cycling race
race (cycl.)
vadošā (labākā) komanda
vadošā kāja (barjerskriešanā)
slavenākais, populārākais
spēlētājs; zvaigzne (sp.sp.)
vadošais tiesnesis
vadošais treneris
apvidus automobilis
veikbords; pūķošana (sporta
veids)
pūķošanas (veikborda) dēlis
(veikb.)
vei-či; (ķīniešu galda spēle)
führende Mannschaft
Führungsbein (Hürdenlauf)
Spitzenspieler, Star (Sp.sp.)
lielisks (izcils) sitiens (metiens)
(sp.sp.)
velobols (sp.sp.)
velobrauciens
Miera velobrauciens
riteņbraukšanas sacensības;
velobrauciens (riteņbr.)
großartiger Schlag (Wurf) (Sp.sp.)
ielu riteņbraukšana (sacensības)
Straßenradrennen
riteņbraucējs (velosipēdists)
(riteņbr.)
riteņbraucējs; braucējs (riteņbr.)
velosipēdistu celiņš (tūr.)
velodroms; velotreks (riteņbr.)
Radfahrer, Radler (Radf.)
führender Schiedsrichter
Cheftrainer, Haupttrainer
Geländewagen
Wakeboarding (Sport)
Wakeboard (Wakeb.)
Wie-chi (Tischspiel)
Radball (Sp.sp.)
Radrennen
Friedensradrennen
Rennen; Radfahren (Radf.)
Radrennfahrer; Radler (Radf.)
Radbahn (Tour.)
Radrennbahn; Velodrom (Radf.)
велодром (стадион для
велогонок)
велокрос
веломобиль
велопарк (ВМХ)
велоперчатки (велосп.)
велополо (вид сп.)
велополо (сп.игр.)
велорубашка (велосп.)
велосипед
велосипед (мотоцикл)
велосипед для езды за
мотоциклом
велосипед для езды лежа
велосипед, мотоцикл
велосипедист
велосипедист
велосипедист
велосипедист-спортсмен; разг.
байкер (байкер) (велосп.)
велосипедная дорожка
велосипедные гонки за
лидером (мотоциклом)
велосипедные гонки за
лидером (мотоциклом)
cycle stadium
cyclo-cross (crosscountry race)
pedal car
bikepark (BMX)
track mitts (cycl.)
bicycle polo (sp.kind)
bicycle polo (sp.g.)
maillot (cycl.)
bicycle
cycle, abbrev.from
bicycle
motor-paced cycle, a
racing cycle
recumbent (bicycle)
bike, abbrev. from
bicycle
cyclist (bicyclist)
pedal-pusher, pedalist
wheelman; wheelmen;
cyclist
biker (cycl.)
velodroms (riteņbraukšanas
stadions)
velokross
Radrennbahn
velomobilis
veloparks (BMX)
velocimdi (riteņbr.)
velopolo (sp.veids)
velopolo (sp.sp.)
riteņbraucēja krekls (riteņbr.)
divritenis (velosipēds)
velosipēds (motocikls)
Tretauto
Radpark (BMX)
Handschuhe (Radf.)
Radpolo (Sp.art)
Radpolo (Sp.sp)
Trikot des Radfahrers (Radf.)
Rennrad; Rad
Fahrrad (Motorrad)
Querfeldeinrennen
aizmotora braukšanas velosipēds Stehermaschine, Rennrad
sēdvelosipēds (guļvelosipēds)
velosipēds, motocikls
Liegerad
Fahrrad, Motorad
Radfahrer, Radler
Radfahrer
Radfahrer
cycle track (lane)
motor-paced cycling
riteņbraucējs (velosipēdists)
riteņbraucējs, velosipēdists
riteņbraucējs; braucējs ar
velosipēdu
velosportists; sarunv. baikers
(riteņbr.)
veloceliņš (riteņbraucēju ceļš)
aizmotora riteņbraukšana
motor-paced racing
aizmotora braukšana
Steherrennen (Dauerrennen)
Radfahrer; umg. Biker (Radf.)
Radbahn
Steherrennen (Dauerrennen)
велосипедные шоссейные
гонки
велосипедный спорт
(велоспорт)
велостанок; велотренажер
велотрасса
велотренажер
велотрусы (велосп.)
велотуризм
велотуфли
велоэргометр
венок (победителя)
венчать (вознаграждать)
верблюжьи бега (скачки)
веревка, шнур (трос)
верѐвочка (танцевальные
шаги) (гимн.)
веревочная лестница (альп.)
верѐвочная лестница; штормтрап
верная подветренная позиция
(парусн.сп.)
вернуть мяч на сторону
соперника (в/б)
вернуться в игру (сп.игр.)
street bicycle racing
šosejas riteņbraukšana
Straßenradsport
cycling
riteņbraukšana, velosports
Radfahren, Radsport
stationary bicycle;
stationary bike
cycling distance
exercise bike; exercycle
riding-shorts (cycl.)
velotrenaţieris
Ergometer
riteņbraukšanas distance
velotrenaţieris
velobikses; riteņbraucēja bikses
(riteņbr.)
velotūrisms
riteņbraucēja apavi (kurpes)
veloergometrs
kronis, vainags (uzvarētāja)
kronēt
kamieļu skriešanās sacīkstes
aukla, virve, saite
deju soļu savienojums; sarunv.
virvīte (vingr.)
virves kāpnes (alp.)
virvju kāpnes
Strecke des Radfahrens
Ergometer
Rennhosen (Radf.)
drošā zemvēja pozīcija (drošā lē
pozīcija) (bur.)
atsist bumbu (pretinieka pusē)
(v/b)
atgriezties spēlē (sp.sp.)
sichere Leestellung (Seg.)
bicycle tourism
cycling shoes
veloergometer
crown
crown (to)
camel racing
cord
reel step (gymn.)
etrier (alp.)
rope ladder
safe leeward position
(sail.)
return (to) the ball (v/b)
return (to) to the game
(sp.g.)
Radfahrentourismus
Rennschuhe (Radrennschuhe)
Fahrradergometer
Kranz (des Siegers)
feststampfen
Kamelrennen
Seil, Tau, Band
Tanzschritte (Gym.)
alpine Leiter (Bergsp.)
Strickleiter
Ball zrückschlagen(V/b)
ins Spiel rückkehren (Sp.sp.)
Atgriezties sākuma stāvoklī!
(starta vietā) (air.)
stopenkurs (lielākais
palīgenkurs) (bur.)
skrituļošana rampā (skrit.slid.)
Kehren Sie um! (Rud.)
vertical position
(synchr.swim.)
kip spin up 180°
(synchr.swim.)
kip spin up 360°
(synchr.swim.)
kip twist spin
(synchr.swim.)
kip twirl (synchr.swim.)
pozīcija vertikāle (sinhr.peld.)
senkrechte Position (Kunstschw.)
vertikāle ar galvu uz leju, 180
skrūve augšup (sinhr.peld.)
vertikāle ar galvu uz leju, 360
skrūve augšup (sinhr.peld.)
vertikāle ar galvu uz leju,
pagrieziens - skrūve (sinhr.peld.)
vertikāle ar galvu uz leju, ātrs
pagrieziens (sinhr.peld.)
Handstand-Aufwärtsschraube 180° (Kunstschw.)
kip spinning 180°
(synchr.swim.)
kip spinning 360°
(synchr.swim.)
kip full twist
(synchr.swim.)
kip continuous spin
(synchr.swim.)
vertikāle ar galvu uz leju, 180
apgrieziens (sinhr.peld.)
vertikāle ar galvu uz leju, 360
apgrieziens (sinhr.peld.)
vertikāle ar galvu uz leju, pilna
skrūve (sinhr.peld.)
vertikāle ar galvu uz leju,
nepārtraukta skrūve (sinhr.peld.)
Handstand-180° Schraube (Kunstschw.)
Вернуться в исходное
положение! (греб.)
верп (верповочный якорь)
(парусн.сп.)
верт – агрессивное катание на
роликовых коньках в
вертикальной рампе
(полутрубе) (кат.рол.)
Recover place! (row.)
вертикаль (синхр.плав.)
вертикаль из группировки,
винт вверх 180(синхпл.)
вертикаль из группировки,
винт вверх 360(синхпл.)
вертикаль из группировки,
винт вращение (синхпл.)
вертикаль из группировки,
вихрь (синхпл.)
вертикаль из группировки,
вращение на 180(синхпл.)
вертикаль из группировки,
вращение на 360(синхпл.)
вертикаль из группировки,
полный винт (синхпл.)
вертикаль из группировки,
продолжительное вращение
(синхпл.)
kedge anchor; warp
anchor (sail.)
vert skating (inl.sk.)
Warpanker (Seg.)
Vertskating (Inlinesk.)
Handstand-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.)
Handstand-Drehung-Schraube (Kunstschw.)
Handstand-Wirbel (Kunstschw.)
Handstand-360° Schraube (Kunstschw.)
Handstand-ganze Drehung (Kunstschw.)
Handstand-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.)
vertikāle ar galvu uz leju,
špagats (sinhr.peld.)
vertikāle ar galvu uz leju,
špagats, 180 pagrieziens ar
aizvēršanos (sinhr.peld.)
Handstand-Spagat (Kunstschw.)
vertikāle ar galvu uz leju,
špagats, 360 atvērts pagrieziens
(sinhr.peld.)
Handstand-Spagat offen 360° (Kunstschw.)
вертикаль из группировки,
шпагат (синхпл.)
вертикаль из группировки,
шпагат, закрывающийся
поворот на 180(синхпл.)
kip split (synchr.swim.)
вертикаль из группировки,
шпагат, открытый поворот на
360(синхпл.)
kip split open 360°
(synchr.swim.)
вертикальная змейка (упр. с
лентой) (худ.гимн.)
вертикальная качка; килевая
качка (парусн.сп.)
вертикальная ось (синх.пл.)
vertical serpent (r.gymn.) vertikālā čūska (ar lenti) (m/v)
вертикальная стена рампы
(скейтб.)
вертикальная часть рампы
(полутрубы ) (скейтб.)
вертикально
вертикальное (крутое)
препятствие (конн.сп.)
вертикальное положение тела;
прямое тело (гимн.)
вертикальный (азиатский)
хват; хват пером (н.тен.)
вертикальный марафон;
соревнования в беге вверх по
лестницам небоскребов
kip split closing 180°
(synchr.swim.)
Handstand-Spagat schließen 180° (Kunstschw.)
vertikale Schlange ( mit Band) (Künst.gym.)
heaving (sail.)
vertikālā šūpošanās (bur.)
Stampfen; Schwanken (Seg.)
dorso - ventralaxis
(synchr.swim.)
vert walls (skateb.)
vertikālā ass (sinhr.peld.)
Vertikalachse (Kunstschw.)
rampas vertikālā siena (skeitb.)
Vert Walls (Skateb.)
vert lip (skateb.)
rampas vertikālās sienas augšējā
mala (skeitb.)
vertikāli, stāvus
vertikāls (stāvs) šķērslis (jāš.)
Vert Lip (Skateb.)
vertikāls ķermeņa stāvoklis;
iztaisnots ķermenis (vingr.)
vertikālais tvēriens; sar.
rakstāmspalvas (aziātu) tvēriens
(g.ten.)
vertikālais maratonskrējiens;
sacensības skriešanā pa
augstceltņu kāpnēm
senkrechte Körperstellung, gerader Körper (Gym.)
apeak
straight obstacle
(equest.)
erect posture (gymn.)
penholder grip (t.ten.)
vertical marathon
vertikal
Steilsprung (Reit.)
Penholder-Griff (Tischt.)
vertikaler Marathonlauf
вертлюг (парусн.сп.)
вертушка (худ.гимн.)
swivel (sail.)
twirl (r.gymn.)
вертушка Мадьяра: круги
двумя (ногами) в упоре
поперѐк с поворотом в круги
лицом наружу и обратно (конь
с/р) (сп.гимн.)
Maguar spindel
(art.gymn.)
вертушка Шагиняна: круг
двумя на теле и ручке коня с
поворотом на 360° и соскок
прогнувшись (сп.гимн.)
Chaguinian (art.gymn.)
верфь
верх; верхний
верхний (партнѐр) (акр.)
shipyard
top
top partner; top man
(mounter) (acr.)
flyer (acr.)
верхний (при выполнении
темпового, вольтижного
упражнения в акробатике)
(акр.)
верхний акробат (акр.)
верхний борец (в партере)
(борьба)
верхний бросок (г/б)
верхний край сетки (в/б)
верхний угол ворот
("девятка") (ф/б)
верхний угол ворот (сп.игр.)
mounter (acr.)
top man; wrestler in the
top position (wrest.)
over arm shot (h/b)
tape (v/b)
angle between the post
and the cross-bar (f/b)
upper goal corner (sp.g.)
šarnīrsavienojums (bur.)
virpulis (elements ar vālītēm)
(m/v)
balstā šķērsām uz zirga apļi ar
abām kājām, vienlaicīgi
pagrieţoties ar seju uz āru un
atpakaļ s.st.; sarunv.Madjara
vārpsts (sp.vingr.)
Wirbel (Seg.)
Drehen (Künst.gym.)
aplis ar abām kājām ar
pagriezienu par 360° uz zirga
ķermeņa un roktura un nolēciens
atliecoties; sarunv.Šaginjana
virpulis (sp.vingr.)
kuģu būvētava
augšpuse; augšējais
augšējais partneris (akr.)
Schaguinjan-Kreisel (Gerätturn.)
augšējais partneris voltiţa
vingrojumos (akr.)
Oberpartner in der Paar- oder Gruppenakrobatik
(Akr.)
augšējais partneris (akr.)
augšējais cīkstonis (parterā)
(cīņa)
augšējais metiens (h/b)
tīkla augšējās malas lente (v/b)
vārtu augšējais stūris
("devītnieks") (f/b)
augšējais vārtu stūris (sp.sp.)
oberer Partner (Akr.)
Obermann (Ring.)
Madyar-Spindel (Gerätturn.)
Werft
oben; oberer
Oberer (Partner) (Akr.)
Schlagwurf (H/b)
Netzoberkante (V/b)
Lattenkreuz, obere Torecke (F/b)
obere Torecke (Sp.sp.)
верхний угол ворот (ф/б)
верхняя боковая подача (в/б)
верхняя боковая подача
(подача крюком) (в/б)
верхняя боковая подача;
подача "крюком" (в/б)
верхняя жердь (брусьев p/в)
(сп.гимн.)
верхняя передача
верхняя передача (в/б)
верхняя передача двумя
руками (б/б)
верхняя передняя подача
верхняя подача (в/б)
верхняя часть сетки ворот
(ф/б)
верховая езда
верховая езда на быке (родео)
верховая езда на выносливость
верховая лошадь (конн.сп.)
верховая лошадь (конн.сп.)
верховая передача (ф/б)
верховая тропа (конн.сп.)
top corner (f/b)
overhand side service
(v/b)
slice serve; side spin
serve (v/b)
hook service (v/b)
upper bar (art.gymn.)
overhand pass; high pass
upper pass (v/b)
two hand pass (b/b)
overhead serve
overhand service (v/b)
roof of the net (f/b)
riding
bull riding (rodeo)
endurance riding
riding horse; saddle
horse (equest.)
saddle horse;
ridinghorse; saddler
(Am.) (equest.)
aerial pass (f/b)
bridle-path (equest.)
vārtu augšējais stūris (f/b)
augšējā sānu serve (v/b)
obere Torecke (F/b)
seitliche Tennisaufgabe (V/b)
augšējā sāniskā serve (āķa serve)
(v/b)
augšējā sānu serve; "āķa" serve
(v/b)
augstākā kārts (d/a līdztekas)
(sp.vingr.)
augšējā piespēle
augšējā piespēle (v/b)
piespēle (augšējā) ar abām
rokām (b/b)
augšējā priekšējā serve
augšējā serve (v/b)
vārtu tīkla augšējā daļa (f/b)
Hakenaufgabe (V/b)
jāšana (jāšanas sports)
jāšana ar vērsi (rodeo)
izturības jāšanas distance;
sacensības jāšanā garās distancēs
jājamzirgs (jāš.)
Reiten
Reiten auf den Bullen (Rodeo)
Ausdauerreitstrecke; Ausdauerwettkämpfe im
Reiten
Reitpferd (Reit.)
jājamzirgs (jāš.)
Reitpferd (Reit.)
piespēle pa gaisu (f/b)
zirgu jāšanas taka (ceļš) (jāš.)
Überkopfpass, Schlagwurf (F/b)
Reitweg (Reit.)
Hakenaufgabe (V/b)
oberer Holm (Stufenb.) (Gerätturn.)
hoher Pass
Tennisaufgabe (V/b)
hoher beidarmiger Pass (B/b)
Tennisaufgabe
Tennisaufgabe (V/b)
oberer Tornetzteil (F/b)
верхом, широко расставив
ноги
вес "мухи" (разг.) (бокс)
вес взят (засчитан) (т/а)
вес взят (зафиксирован) (т/а)
Вес взят! (т/а)
Вес взят! (т/а)
вес грифа (т/а)
astraddle; astride
jāteniski, jāšus, iepletis kājas
zu Pferd; rittlings
fly-weight (box.)
valid lift; good lift
(weightl.)
maintained lift (weightl.)
mušas svars (sarunv.) (bokss)
svars pacelts (ieskaitīts) (svarc.)
Fliegengewicht (Box.)
gültiger Versuch (Gewichth.)
fiksēts svars (svars skaitās)
(svarc.)
Svars ieskaitīts!(svarc.)
Svars pacelts! (svarc.)
stieņa (bez diskiem) svars
(svarc.)
komandas (ekipāţas) svars (air.)
fixiertes Gewicht, Gewicht schaffen (Gewichth.)
loka svars; loka darbības
stiprums (loka š.)
Svars neskaitās! (svarc.)
paceltais svars lielāks par
pasaules rekordu (svarc.)
svars; smagums; svaru bumba
(svarc.)
jautra stafete (vingr.)
priecīgi lēkāt
priecīga lēkāšana
airu laiva
smailītes airis (airis ar divām
lāpstiņām) (air.)
smailītes airis; kanoe airis
vienlāpstiņas airis; kanoe airis
(air.)
Gewicht des Bogens; Spannkraft des Bogens
(Bogensch.)
Ungültig! (Gewichth.)
Gewicht über dem Weltrekord (Gewichth.)
вес лука; сила лука (стр.лук.)
Attempt! (weightl.)
Good lift! (weightl.)
weight of the bar-bell
(weightl.)
average weight of the
team (row.)
bow weight (arch.)
Вес не засчитан! (т/а)
вес, превышающий мировой
рекорд (т/а)
вес; гиря; тяжесть (т/а)
No lift! (weightl.)
weight held over than
world record (weightl.)
weight (weightl.)
веселая эстафета (гимн.)
весело прыгать; скакать
веселое прыгание
весельная лодка
весло байдарки (весло с двумя
лопастями) (греб.)
весло байдарки; весло каноэ
весло каноэ (однолопатное)
(греб.)
witty relay race (gymn.)
gambol (to)
gamboling
boat; boat with oars
double-bladed paddle
(kayak) (row.)
paddle
single-bladed paddle
(canoe) (row.)
вес команды (гребля)
Versuch! (Gewichth.)
Gültig! (Gewichth.)
Hantelgewicht (Gewichth.)
Mittelgewicht der Mannschaft (Rud.)
Gewicht; Masse (Gewichth.)
lustige Staffel (Gym.)
fröhlich springen
fröhliches Springen
Riemenboot
Doppelpaddel (Kajak) (Rud.)
Paddel
Einblattpaddel (Kanu) (Rud.)
весло парной академической
гребли
весло распашное (непарное)
весовая категория
вести в счете (лидировать)
вести отсчѐт (бокс)
вести протокол (сп.игр.)
ветер в спину, попутный ветер
(л/а)
ветер, типичный для данной
местности
ветеран
ветеран спорта
ветераниада; соревнования
ветеранов спорта
ветеринарный врач; ветеринар
(конн.сп.)
ветровой конус (аэросп.)
ветровой флажок (стр.)
ветронепроницаемая
(ветрозащитная) куртка (тур.)
веха; рангоуты (такелажные)
(парусн.сп.)
вечерние соревнования
oar (scull)
airis (vienlāpstiņas airis)
Riemen (das Skull)
oar
weight category (-ie);
weight-class category (ie)
lead (to) the score (sp.g.)
count (to); take the count
(box.)
chart (to) (sp.g.)
back wind (athl.)
airis (nepāra airēšanas airis)
svara kategorija
Riemen
Gewichtsklassen
atrasties vadībā (par rezultātu)
skaitīt (sākt skaitīt) (bokss)
führen
anzählen (Box.)
rakstīt protokolu (sp.sp.)
aizmugures vējš, ceļavējš (v/a)
Protokol führen (Sp.sp.)
Rückenwind (L/a)
local wind
vietējā vēja virziens
örtlicher Wind
vet, abbrev. from veteran veterāns
Veteran
sport veteran, senior
sporta veterāns (seniors)
Sportveteran, Senior
Masters’ competition
vecmeistaru (senioru) sacensības Seniorenwettkämpfe
veterinary officer
(equest.)
windsock; wind cone
(airsp.)
wind flags (shoot.)
windbreaker;
windcheater (tour.)
spars (sail.)
evening competition
veterinārārsts; veterinārs (jāš.)
Tierarzt (Reit.)
vējkonuss; vēja rādītājs
(aerosp.)
vēja karodziņš; vēja rādītājs
(šauš.)
vējjaka (tūr.)
Windsack (Luftsp.)
rājas (takelāţas); apaļkoki;
špīres (bur.)
vakara sacensības
Spiere; Spierentonne; Rundholz (Seg.)
Windanzeiger (Schies.)
Windjacke (Tour.)
Abendwettkämpfe
вечерняя смена (соревнований) evening shift (art.gymn.)
(сп.гимн.)
evening training
вечерняя тренировка
everlasting record
вечный рекорд
вечный шах (шахм.)
вечный шах (шахм.)
вещевая сумка, укрепляемая
под седлом (конн.сп.)
взаимная опека (сп.игр.)
взаимодействие
eternal check (chess)
perpetual check (chess)
saddlebag (equest.)
взаимодействие двух игроков
(сп.игр.)
взаимодействие двух игроков
(тандем) (сп.игр.)
взаимодействие игроков
(сп.игр.)
взаимодействие трех игроков
(сп.игр.)
взаимообучение
two player teamwork
(sp.g.)
tandem (sp.g.)
взаимопомощь (велосп.)
взвешивание
взвешивание (снаряда) (л/а)
взвешивание лодки (греб.)
взвешивание перед
соревнованием
mutual assistance (cycl.)
weight-in
weighing-in (athl.)
boat weighing in (row.)
initial weighing
match-up (sp.g.)
interaction
cooperation,
collaboration (sp.g.)
three player teamwork
(sp.g.)
reciprocal teaching
vakara sacensības (plūsma)
(sp.vingr.)
vakara treniņš
visa laika rekords; mūţīgais
rekords
mūţīgais šahs (šahs)
mūţīgais šahs
seglu soma (jāš.)
Abendwettkämpfe (Gerätturn.)
savstarpēja segšana (sp.sp.)
mijiedarbība, savstarpēja
iedarbība
divu spēlētāju sadarbība (sp.sp.)
gegenseitige Bewachung (Sp.sp.)
Interaktion
divu spēlētāju sadarbība (sp.sp.)
spēlētāju sadarbība (sp.sp.)
Zusammenwirken von zwei Spielern (Tandem)
(Sp.sp.)
Kooperation der Spieler (Sp.sp.)
trīs spēlētāju sadarbība (sp.sp.)
Zusammenwirken von drei Spielern (Sp.sp.)
savstarpēja mācīšana; abpusēja
mācīšana
savstarpēja palīdzība (riteņbr.)
svēršana
svēršana (rīka) (v/a)
laivas svēršana (air.)
svēršana pirms sacensībām
gegenseitiges Lehren
Abendtraining
Allzeitrekord, ewiger Rekord
ewiger Schach (Schach)
ewiges Schach
Satteltasche (Reit.)
Zusammenwirken von zwei Spielern (Sp.sp.)
gegenseitige Hilfe (Radf.)
Kontrollwiegen
Wiegen, Abwiegen (des Gerätes) (L/a)
Bootswiegen; Bootsverwiegen (Rud.)
Vorwiegen
взвешивание перед
соревнованием (конн.сп.)
взвешивание после
соревнования (конн.сп.)
взвешивание спортсмена (т/а)
weigh-in (equest.)
взвешивание спортсменов
(борьба)
взвешивать
athletes weigh -in
(wrestl.)
weight (to); weigh-in
(to)
raise (to) the pace (athl.)
взвинтить (увеличить) темп
(л/а)
вздутие ствола (стр.)
взлет (фаза прыжка) (пр.в в.)
взнос за апелляцию
взнуздать, взнуздывать
(конн.сп.)
взрывная сила
взрывные движения
взрывоопасная ситуация
(сп.игр.)
взятие ворот ударом с полулета
(с отскока) (регби)
взятие лунки первым ударом
(гольф)
взять (ловить) мяч (сп.игр.)
вид (дисциплина) легкой
атлетики (л/а)
final weighing (equest.)
weighing-in (weightl.)
bulging of the barrel
(shoot.)
flight to the peak (div.)
appeal fee
harness (to) (equest.)
explosive strength
explosive movements
explosive situation
(sp.g.)
drop goal; dropped goal
(rugby)
ace (golf)
catch (to) the ball (sp.g.)
athletic event (athl.)
svēršanās; svara pārbaude pirms
sacīkstēm (jāš.)
svēršana pēc sacensībām (pēc
finišēšanas) (jāš.)
svēršanās; sportista svēršana
(svarc.)
sportistu svēršana (svēršanās)
(cīņa)
svērt; nosvērt
Wiegen (Reit.)
palielināt ("uzkurināt") tempu
(v/a)
stobra uzpūšanās (šauš.)
Tempo steigern (L/a)
lidojuma fāze uz augšu (daiļl.)
apelācijas iemaksa
ielikt zirgam mutē lauţņus (jāš.)
steigender Teil der Flugbahn (Wassersp.)
Appelationsgeld
aufzäumen (Reit.)
eksplozīvais spēks
eksplozīvas kustības
draudoša spēles situācija (sp.sp.)
explosive Kraft
explosive Bewegungen
explosive Situation (Sp.sp.)
vārtu gūšana pēc sitiena pa
atlecošu bumbu (regb.)
iesist bedrītē ar pirmo sitienu
(golfs)
tvert bumbu (sp.sp.)
vieglatlētikas disciplīna (veids)
(v/a)
Tor nach Dropkick; Tor nach Sprungtritt (Rugby)
Nachwiegen (Reit.)
Wiegen (der Kämpfer) (Gewichth.)
Wiegen der Sportler (Ring.)
wiegen
runder Lauf (Schies.)
mit einem Schlag ins Loch schlagen (Golf)
Ball fangen (Sp.sp.)
Disziplin der Leichtathletik (L/a)
вид биатлона (со стрельбой из
лука)
вид боевого искусства
archathlon
вид гимнастического
многоборья (сп.гимн.)
вид гребли
вид карате (с оружием)
(карате)
вид многоборья
вид многоборья (гимн.)
gymnastic event
(art.gymn.)
style of rowing
kobodo (karate)
вид передачи (сп.игр.)
вид прыжка (л/а)
вид спорта
вид спорта абстрактнокомпозиционного мышления
вид спорта с управлением
средствами передвижения
вид спорта сложной
координации
вид спорта, практикуемый до
старости; рекреционный спорт
вид спорта, спортивная
дисциплина
вид спорта; дисциплина
вид спортивного единоборства
martial art
all-around event
discipline (gymnastics)
(gymn.)
type of pass (sp.g.)
style of jump (athl.)
kind of sport(s)
kind of sports requiring
abstract mode of
thinking
kind of sports requiring
steering skills of
transport means
kind of sports requiring
complex coordination
lifetime sport
sport discipline
event
man-to-man tussle
lokbiatlons (biatlona veids ar
loka šaušanu)
austrumu cīņas veids (kaujas
māksla)
vingrošanas daudzcīņas veids
(sp.vingr.)
airēšanas veids
kobodo; karatē veids ar ieročiem
(karatē)
daudzcīņas veids
daudzcīņas veids (vingr.)
Biathlonart (mit Bogenschießen)
piespēles veids (sp.sp.)
lēkšanas stils (v/a)
sporta veids
sporta veids ar abstrakto
kompozīcijas veidošanu
Art des Passes (Sp.sp.)
Sprungart (L/a)
Sportart
Sportart der abstrakt-kompositionischer Bildung
sporta veids, pārvietojoties ar
transporta līdzekļiem
Sportart mit Transportmittelführung
sareţģītas koordinācijas sporta
veids
sports visai dzīvei; rekreācijas
sports
sporta veids; sporta disciplīna
Sportart der komplizierten Koordination
sporta veids (disciplīna);
sacensība
divcīņu sporta veids (divcīņa)
Disziplin; Sportart
ostliche Kampfart
Mehrkampfart im Turnen (Gerätturn.)
Rudernart
Kobodo (Karate)
Art des Mehrkampfes
Mehrkampfart (Gym.)
Lifetimesport, Sport für das ganze Leben;
Rekreationssport
Sportart; Sportdisziplin
Sportart des Zweikampfes
вид спортивного многоборья
вид страховки, когда
страхующий находится на
сетке батута (бат.)
combined event
on-bed spotting (tramp.)
sporta daudzcīņas veids
aizsardzības sniegšana, stāvot uz
batuta tīkla (bat.)
Sportart des Mehrkampfes
Sicherung, auf dem Trampolin stehend (Tramp.)
вид стрелкового спорта
kind of sports dealing
with shooting
arbalestra
šaušanas sporta veids
Schießsportart
loka šaušanas veids ar garām
bultām (Itālijā)
pārkāpuma (faula) veids
būtiskāko spēles notikumu
videoieraksts (sp.sp.)
redzamība (bur.)
jāšanas (jātnieku) sporta veidi
(disciplīnas) (jāš.)
sacensību veidi; sacensību
disciplīnas
riteņbraukšanas (sporta) veidi;
velosports (riteņbr.)
kalnu slēpošanas veidi
(disciplīnas)
cīņas veidi bez ieročiem (kungfu)
starptautiskās vingrošanas
sacensībās iekļautie veidi
Bogenschießenart aus Italien (mit langen Pfeilen)
skrituļsports; sporta veidi ar
skrituļslidām (skrituļslēpēm)
Rollsport
вид стрельбы из лука в Италии
(длинными стрелами)
вид фола
видеозапись главных событий
(матча) (сп.игр.)
видимость (парусн.сп.)
виды (дисциплины) конного
спорта (конн.сп.)
виды (соревнований)
nature of the foul
recorded highlights
(match) (sp.g.)
visibility (sail.)
equestrian events;
equestrianism
events; trials
виды велосипедного спорта
(велосп.)
виды горнолыжного спорта
bicycle events (cycl.)
виды поединков без оружия
(кунфу)
виды программы, включѐнные
в международные
соревнования по гимнастике
empty-hand styles
(kung-fu)
international gymnastic
events
виды спорта на роликовых
коньках (роликовых лыжах)
roller sport
Alpine skiing events
Art des Fouls
Videoaufnahme (der wichtigen Spielereignisse)
(Sp.sp.)
Sichtbarkeit (Seg.)
Reitensportarten (Disziplinen) (Reit.)
Wettkampfarten; Wettkampfdisziplinen
Sportarten des Radfahrens (Radf.)
alpine Sportarten
Kampfarten ohne Waffen (Kung-fu)
Internationale Wettkampfarten im Turnen
виды спорта с контактом с
соперником (контактный
спорт)
contact sport
sporta veidi ar sāncenšu
kontaktu (saskari)
Sportarten mit Kontakt zu Gegenspieler
(Kontaktsportarten)
виды спорта с мишенями
(соревнования на точность)
виды спорта с участием
спортсмена-напарника
виды эстафетного бега (л/а)
target sports
mērķī trāpīšanas sporta veidi
Sportarten mit Ziel (Treffen ins Ziel)
partner sport disciplines
sporta veidi ar partneri
Partnersportarten
relay events (athl.)
stafetes skrējiena disciplīnas
(v/a)
dioptriskā tēmēkļa sprauga
(šauš.)
Staffelläufe (L/a)
tēmēklis (tēmēkļa grauds)
(šauš.)
redzes (vizuālais) signāls (bur.)
Diopter (Schies.)
velosipēda dakša (riteņbr.)
dakšiņa (šahs)
sērferis; sērfingists;
vējdēļbraucējs
sērfings (braukšana ar vēja
slīddēli); vējdēļošana
vindsērfings
Renngabel (Radf.)
Gabel (Schach)
Windsurfer
vindsērfings (vējdēļošana) telpās
(75 m baseinā)
sērfings uz ledus
vindserfists; vējdēļa burātājs
vainīgā komanda (sp.sp.)
Windsurfing in der Halle
визирная щель диоптрического aperture sight peep sight
(shoot.)
прицела (апертура) (стр.)
визирная щель прицела (стр.)
aperture sight (shoot.)
визуальный сигнал (парусн.сп.)
visual signal (sail.)
вилка (велосп.)
вилка (шах.)
виндсeрфер
fork (cycl.)
fork (chess)
windsurfer
виндсeрфинг
windsurfing (sport)
виндсерфинг
boardsailing;
windsurfing
indoor windsurfing
виндсерфинг в закрытых
бассейнах (75 м)
виндсерфинг на льду
виндсерфингист
виновная команда (сп.игр.)
ice surfing
sportsman of surf boards
guilty team (sp.g.)
Blende der Visiervorrichtung (Schies.)
optisches Signal (Seg.)
Windsurfing, Windsurfen
Windsurfing
Eissurfen
Windsurfer
schuldige Mannschaft (Sp.sp.)
винт (гребной) (парусн.сп.)
винтовка
вираж, поворот (л/а, парусн.сп.)
propeller (sail.)
rifle, gun
bend (athl., sail.)
dzenskrūve (bur.)
šautene
virāţa (pagrieziens) (v/a, bur.)
Schraube; Propeller (Seg.)
Gewehr
Kurve (L/a, Seg.)
виртуозно выполненный
элемент (сп.гимн.)
virtuozi izpildīts elements
(sp.vingr.)
virtuos ausgeführter Element (Gerätturn.)
виртуозность (гимн.)
V-element, abbrev. from
virtuoso executed
element (art.gymn.)
virtuosity (gymn.)
Virtuosität (Gym.)
виртуозный защитник (в/б)
digger (v/b)
вис (сп.гимн.)
вис (хватом сверху)
вис в обратном хвате (гимн.)
vertical hang (art.gymn.)
ordinary hang
ellgrip hang (gymn.)
вис в обратном хвате (сп.гимн.)
twisted hang (art.gymn.)
вис завесом на правой (гимн.)
R (right) knee hang
(gymn.)
toes hang (gymn.)
virtuozitāte (izpildījuma)
(vingr.)
spēlētājs, kas izpilda apakšējo
piespēli kritienā (v/b)
kāriens (sp.vingr.)
kāriens virstvērienā
kāriens izgrieztā tvērienā
(vingr.)
kāriens izgrieztā tvērienā
(sp.vingr.)
kāriens labajā pacelē (vingr.)
kāriens, aizāķējot pirkstgalus
(vingr.)
kāriens atmuguriski, kājas
ieverot apļos; sarunv."putna
ligzda" (sp.vingr.)
kāriens guļus (vingr.)
kāriens guļus (sp.vingr.)
kāriens guļus (sp.vingr.)
Zehenhang (Gym.)
kāriens guļus (sp.vingr.)
Liegehang (Gerätturn.)
вис завесом носками (гимн.)
вис завесом носками сзади;
разг. лягушка (сп.гимн.)
bird's nest (art.gymn.)
вис лѐжа (гимн.)
вис лѐжа (сп.гимн.)
вис лѐжа (сп.гимн.)
leaning hang (gymn.)
front hang (art.gymn.)
front lying hang
(art.gymn.)
lying hang (art.gymn.)
вис лѐжа (спереди) (сп.гимн.)
Spieler, der unteres Zuspiel im Fallen ausführt
(V/b)
Hang (Gerätturn.)
Hang mit Obergriff
Hang in Ellgriff (Gym.)
Hang im Ellgriff (Gerätturn.)
rechter Arm seitlings (Gym.)
Nesthang (Gerätturn.)
Liegehang (Gym.)
Liegehang (Gerätturn.)
Liegehang (Gerätturn.)
kāriens guļus uz z/k, tvēriens uz
a/k (sp.vingr.)
Liegehang am unteren Holm mit dem Griff am
oberen Holm (Gerätturn.)
thigh rest suspension
(art.gymn.)
lying rear hang
(art.gymn.)
rear lying support hang
on low bar (art.gymn.)
low back oblique
position (art.gymn.)
eagle hang (gymn.)
kāriens guļus uz z/k, tvēriens uz
a/k (sp.vingr.)
kāriens guļus uz z/k, tvēriens uz
a/k (sp.vingr.)
kāriens guļus, atliecoties uz z/k,
tvēriens uz a/k (sp.vingr.)
kāriens guļus atmuguriski
(sp.vingr.)
kāriens guļus atmuguriski uz z/k
(sp.vingr.)
kāriens guļus atmuguriski uz z/k,
tvēriens uz a/k (sp.vingr.)
kāriens elkoņos (vingr.)
Liegehang am unteren Holm mit dem Griff am
oberen Holm (Gerättrun.)
Liegehang am unteren Holm mit dem Griff am
oberen Holm (Gerätturn.)
Liegehang gestreckt am unteren Holm mit dem
Griff am oberen Holm (Gerätturn.)
Liegehang rücklings (Gerättrun.)
вис на подколенках, вис
завесом двумя (сп.гимн.)
вис на подколенках; вис
завесом на двух (ногах) (гимн.)
hock hang (art.gymn.)
kāriens pacelēs (sp.vingr.)
Kniehang (Gerätturn.)
knee hang (gymn.)
kāriens pacelēs (vingr.)
Kniehang (Gym.)
вис на согнутых руках (гимн.)
вис прогнувшись (сп.гимн.)
bent suspension (gymn.)
hollow inverted hang
(art.gymn.)
Beugehang (Gym.)
Strecksturzhang (Gerätturn.)
вис прогнувшись (сп.гимн.)
inverted front hang,
inverted hang
(art.gymn.)
kāriens saliektās rokās (vingr.)
kāriens ar galvu uz leju
atliecoties (nokāriens)
(sp.vingr.)
nokāriens (kāriens ar galvu uz
leju) (sp.vingr.)
вис лѐжа на н/ж хватом за в/ж
(сп.гимн.)
вис лѐжа на н/ж хватом за в/ж
(сп.гимн.)
вис лѐжа на н/ж хватом за в/ж
(сп.гимн.)
вис лѐжа прогнувшись на н/ж
хватом за в/ж (сп.гимн.)
вис лѐжа сзади (сп.гимн.)
вис лѐжа сзади на н/ж
(сп.гимн.)
вис лѐжа сзади на н/ж хватом
за в/ж (сп.гимн.)
вис на локтевых сгибах (гимн.)
front lying support hang
on the low bar
(art.gymn.)
low front oblique
position (art.gymn.)
sit hanging (art.gymn.)
Liegehang rücklings am unteren Holm (Gerätturn.)
Liegehang rücklings am unteren Holm mit dem
Griff am oberen Holm (Gerättrun.)
Beugehang (Gym.)
Strecksturzhang (Gerätturn.)
вис прогнувшись (сп.гимн.)
layout inverted hang
(art.gymn.)
вис прогнувшись (сп.гимн.)
reverse hang (art.gymn.)
вис прогнувшись (сп.гимн.)
reversed suspension
(art.gymn.)
straight body inverted
hang (art.gymn.)
straight hang (art.gymn.)
вис прогнувшись (сп.гимн.)
вис с прямым телом (сп.гимн.)
вис с прямым телом (сп.гимн.)
stretched hang
(art.gymn.)
hang rearways
вис сзади
back hang (art.gymn.)
вис сзади (сп.гимн.)
backward hang
вис сзади (сп.гимн.)
(art.gymn.)
invert (art.gymn.)
вис сзади (сп.гимн.)
rear hang (art.gymn.)
вис сзади (сп.гимн.)
rear lying hang
вис сзади (сп.гимн.)
(art.gymn.)
reverse hang(ing)
вис сзади (сп.гимн.)
(art.gymn.)
long inverted hang
вис сзади (сп.гимн.)
(art.gymn.)
вис сзади прогнувшись завесом nest hang (gymn.)
носками в кольцах; разг.
птичье гнездо (гимн.)
kāriens ar galvu uz leju
atliecoties (nokāriens)
(sp.vingr.)
nokāriens (kāriens ar galvu uz
leju) (sp.vingr.)
nokāriens (kāriens, atliecoties ar
galvu uz leju) (sp.vingr.)
kāriens ar galvu uz leju;
nokāriens (sp.vingr.)
kāriens ar taisnu ķermeni
(sp.vingr.)
kāriens ar taisnu ķermeni
(sp.vingr.)
kāriens atmuguriski
kāriens atmuguriski (sp.vingr.)
kāriens atmuguriski (sp.vingr.)
Sturzhang gestreckt (Gerätturn.)
kāriens atmuguriski (sp.vingr.)
kāriens atmuguriski (sp.vingr.)
kāriens atmuguriski (sp.vingr.)
Rücklingshang (Gerätturn.)
Rücklingshang (Gerätturn.)
Rücklingshang (Gerätturn.)
kāriens atmuguriski (sp.vingr.)
Rücklingshang (Gerätturn.)
kāriens atmuguriski (sp.vingr.)
Rücklingshang (Gerätturn.)
horizontālais kāriens
atmuguriski, kājas atbalstās
apļos; sarunv. putna ligzda
(vingr.)
Hangwaage rücklings, Beine stützen in den
Ringen, ("Vogelnetz") (Gym.)
Strecksturzhang (Gerätturn.)
Strecksturzhang (Gerätturn.)
Sturzhang gestreckt (Gerätturn.)
Hang mit gestrecktem Körper (Gerätturn.)
Streckhang (Gerätturn.)
Rücklingshang
Rücklingshang (Gerätturn.)
Rücklingshang (Gerätturn.)
вис сзади согнувшись
(сп.гимн.)
вис согнув ноги; вис присев
(сп.гимн.)
вис согнувшись (сп.гимн.)
bent inverted hang
(art.gymn.)
squat hang (art.gymn.)
вис согнувшись (сп.гимн.)
folded hang (art.gymn.)
вис согнувшись (сп.гимн.)
half inverted hang; halfreversed suspension
(art.gymn.)
half-inverted position
(art.gymn.)
inverted piked hang
(art.gymn.)
pike (piked) hang
(art.gymn.)
pike hang (art.gymn.)
piked-reverse hang
(art.gymn.)
rear kip hang (art.gymn.)
вис согнувшись (сп.гимн.)
вис согнувшись (сп.гимн.)
вис согнувшись (сп.гимн.)
вис согнувшись (сп.гимн.)
вис согнувшись сзади
(сп.гимн.)
вис согнувшись сзади
(сп.гимн.)
вис стоя сзади; вис согнувшись
(сп.гимн.)
вис стоя согнувшись (сп.гимн.)
вис углом
вис углом
bent hang (art.gymn.)
stoop hanging
(art.gymn.)
stoop stand position
(art.gymn.)
hanging L
L hang
kāriens atmuguriski saliecoties
(sp.vingr.)
kāriens ar saliektam kājām;
kāriens tupus (sp.vingr.)
kāriens saliecoties (pārsvēriens
kārienā) (sp.vingr.)
kāriens saliecoties (pārsvēriens)
(sp.vingr.)
pārsvēriens (kārienā) (sp.vingr.)
Sturzhang rücklings (Gerätturn.)
Hockhang (Gerätturn.)
Sturzhang (Gerätturn.)
Sturzhang (Gerätturn.)
Sturzhang (Gerätturn.)
pārsvēriens nokārienā (sp.vingr.) Sturzhang (Gerätturn.)
pārsvēriens kārienā (sp.vingr.)
Sturzhang (Gerätturn.)
pārsvēriens kārienā (sp.vingr.)
Sturzhang (Gerätturn.)
pārsvēriens kārienā (sp.vingr.)
kāriens atmuguriski saliecoties
(sp.vingr.)
kāriens saliecoties atmuguriski
(sp.vingr.)
kāriens stāvus atmuguriski;
pārsvēriens (sp.vingr.)
kāriens stāvus saliecoties
(sp.vingr.)
kāriens priekšturē
kāriens priekšturē
Sturzhang (Gerätturn.)
Rücklingsstutzhang (Gerätturn.)
Kipphang rücklings (Gerätturn.)
Hangstand rücklings; Sturzhang (Gerätturn.)
Hangstand rücklings (Gerätturn.)
Schwebehang
Schwebehang
вис углом ноги врозь и
подъѐм разгибом (сп.гимн.)
straddled upstart
(art.gymn.)
вис углом (сп.гимн.)
вис углом (сп.гимн.)
вис углом (сп.гимн.)
angled hang (art.gymn.)
glide (art.gymn.)
half lever hang
(art.gymn.)
kip hang position
(art.gymn.)
gliding mill-up swing
(art.gymn.)
вис углом (сп.гимн.)
вис углом и подъѐм одной
(ногой); разг. подъем верхом
(сп.гимн.)
вис углом и подъѐм разгибом
(сп.гимн.)
вис углом и подъѐм разгибом
(сп.гимн.)
вис углом и подъѐм разгибом
(сп.гимн.)
вис углом ноги врозь и подъѐм
разгибом (брусья р/в) (сп.гимн.)
float upstart (art.gymn.)
вис хватом сверху
вис, положение в висе
висеть на кольце (б/б)
over-grip hanging
hang (position)
grasp (to) the ring (b/b)
виток веревки (парусн.сп.)
вихревое течение (греб.)
coil of rope (sail.)
eddy current (row.)
glide kip (up) (art.gym.)
long upstart (art.gymn.)
straddle glide kip
(art.gymn.)
no kāriena priekšturē ar
izvērstām kājām priekšvēzienā
atslēga (sp.vingr.)
kāriens priekšturē (sp.vingr.)
priekšture kārienā (sp.vingr.)
kāriens priekšturē (sp.vingr.)
Schwebehang Beine gegrätscht und
Kippaufschwung (Gerätturn.)
priekšture kārienā (sp.vingr.)
Schwebehang (Gerätturn.)
no kāriena priekšturē uzvēziens
balstā jāteniski (sp.vingr.)
Schwebehang und Spreiz-Kippaufschwung
(Gerätturn.)
priekštures kāriens un atslēga
balstā (sp.vingr.)
no kāriena priekšturē atslēga
(sp.vingr.)
no kāriena priekšturē atslēga
(sp.vingr.)
no kāriena priešturē ar izvērstām
kājām priekšvēzienā atslēga
balstā (d/a līdztekas) (sp.vingr.)
Schwebehang und Kippaufschwung (Gerätturn.)
kāriens virstvērienā
kāriens (vingrotāja stāvoklis)
ieķerties stīpā; karāties grozā
(b/b)
virves ritulis (bur.)
virpuļojoša straume; mutuļojoša
straume (air.)
Hang mit Obergriff
Hang (Position)
am Ring festhalten (B/b)
Winkelhang (Gerätturn.)
Schwebehang (Gerätturn.)
Schwebehang (Gerätturn.)
Schwebehang und Kippe (Gerätturn.)
Schwebehang und Kippe (Gerätturn.)
Schwebehang Beine gegrätscht und
Kippaufschwung (Stufenb.) (Gerätturn.)
Windung des Seiles (Seg.)
Wirbelströmung, Wirberstrom (Rud.)
включить часы игрового
времени (сп.игр.)
включиться в игру (сп.игр.)
владение мячом (статистка)
(ф/б)
владение мячом (г/б)
владение мячом (сп.игр.)
владение мячом (сп.игр.)
Влево (вправо) на вытянутые
руки разомкнись! (гимн.)
вместимость стадиона
ВМХ (вид велоспорта)
внедорожник
внедорожный автомобиль
(транспортное средство)
внеурочный спорт; школьный
спорт
внешкольный спорт;
внеклассный спорт
внешнее ограничение
внешнее плечо весла (греб.)
внешние помехи
run in the clock (to)
(sp.g.)
put (to) in (into) the play
(sp.g.)
ball possessions
(statistics) (f/b)
handling the ball (h/b)
ball control (possession)
(sp.g.)
possession (ball) (sp.g.)
spēles pulksteņa (laika)
ieslēgšana (sp.sp.)
iekļauties spēlē (sp.sp.)
Spieluhr einschalten (Sp.sp.)
bumbas pārvaldīšana (statistika)
(f/b)
bumbas pārvaldīšana (h/b)
bumbas pārvaldīšana (sp.sp.)
Ballbeherschung (Statistik) (F/b)
bumbas pārvaldīšana (bumbas
kontrole) (sp.sp.)
At double-arm intervals Ceļot rokas sānis pa kreisi (pa
left (right) dress! (gymn.) labi), retoties! (vingr.)
seating capacity of a
stadiona ietilpība (sēdvietu
stadium
skaits)
BMX, abbrev.from
BMX (riteņbraukšanas sporta
bicycle moto-cross
veids)
(cycl.)
SUV, abbrev.from sport bezceļa automobilis
utility vehicle
all-terrain vehicle; offapvidus automobilis (ārpusceļa
road vehicle
transporta līdzeklis)
extracurricular sport;
skolas sports; ārpusstundu sports
out-of-school sport
sport outside of schools; ārpusskolas sports; ārpusstundu
extracurricular sport
sports
outer restriction
ārējais šķērslis (ierobeţojums)
outboard part of the oar
aira ārējais plecs (air.)
(row.)
external interference
ārējie traucējumi
ins Spiel einsetzen (Sp.sp.)
Ballbehandlung (H/b)
Ballbesitz (Sp.sp.)
Ballhalten (Sp.sp.)
links (rechts) Arme in Seithalte öffnen! (Gym.)
Stadionkapazität
BMX Abk. von bicycle moto-cross
Sportwagen
Kraftwagen für Straßenaußen
Schulsport; außerunterrichtlicher Sport
außerschulischer Sport
äußerer Hindernis
Außenhebel (Rud.)
äußere Störungen
внешние силы
внешний борт; за бортом
(парусн.сп)
внешняя дорожка (л/а)
внешняя сторона дороги
(трассы)
внешняя сторона подъема
стопы
внешняя яхта (парусн.сп.)
вниз по течению
внизу таблицы (о команде)
(сп.игр.)
Внимание . . . марш! (греб.)
outer strength /force(s)
outboard (sail.)
ārējie spēki
borta ārējā daļa; aiz borta (bur.)
äußere Kräfte
Außenboard (Seg.)
outside lane (athl.)
outside slope
ārējais celiņš (v/a)
ceļa (trases) ārmala
Außenbahn (L/a)
Außenseite
outside of the instep
pēdas virspuses ārējā daļa
äußerer Teil der Fußoberfläche
exterior yacht (sail.)
downstream
at the foot of the table
(team) (sp.g.)
Ready . . . go! (row.)
Außenjacht (Seg.)
flußabwärts
Endpositionmannschaft (Sp.sp.)
Внимание! (л/а)
Внимание!, Приготовиться!
Внимание!; Будьте
внимательны!; Берегись!
(парусн.сп.)
Set! (athl.)
Ready!
Look out!; Look sharp!
(sail.)
ārējā jahta (bur.)
pa straumi (lejup)
komanda tabulas lejasgalā
(sp.sp.)
Uzmanību - marš! (Uzmanību starts!)
Uzmanību! (v/a)
Uzmanību!, Sagatavoties!
uzsauciens "Uzmanieties!"
(bur.)
Внимание, гонщики! (велосп.)
Attention, riders! (cycl.)
внутреннее ограничение
(конн.сп.)
внутреннее ребро (кант)
(воднл.)
внутренние силы
внутренние соревнования;
разг. домашние соревнования
внутренний борт (греб.)
Uzmanību, riteņbraucēji!
(riteņbr.)
inner restriction (equest.) iekšējais šķērslis (ierobeţojums)
(jāš.)
inside split (watski.)
slēpes iekšējā mala (šķautne)
(ūd.slēp.)
inner forces
iekšējie spēki
domestic competition
vietējās sacensības (sacensības
mājās)
inboard (row.)
iekšējais borts (air.)
Fertig machen . . . Los! (Rud.)
Fertig! (L/a)
Achtung! In Ausgangsstellung !
"Aufpassen!"; "Passt auf!" (Seg.)
Achtung, Radfahrer! (Radf.)
innere Beschränkung (Reit.)
Innenseite des Ski (Wasserski)
innere Kräfte
ortliche Wettkämpfe (Wettkämpfe zu Hause)
Innenbord (Rud.)
внутренний диаметр круга
(л/а)
внутренний заслон (сп.игр.)
внутренний конфликт
индивида
внутренняя дорожка (л/а)
внутренняя зона поражаемого
пространства (на теле
противника) (фехт.)
internal diameter of the
circle (athl.)
inside screen (sp.g.)
inner conflict of an
individual
inner lane (athl.)
inside lines (fenc.)
apļa iekšējais diametrs (v/a)
Innendurchmesser des Kreises (L/a)
iekšējais aizsegs (sp.sp.)
indivīda iekšējais konflikts
innerer Schirm (Sperre) (Sp.sp.)
innerer Konflikt des Individuums
iekšējais celiņš (v/a)
iekšpuses līnijas (mērķzonas)
(pauk.)
Innenbahn (L/a)
Inseitlinie (Fecht.)
внутренняя передача (л/а)
внутренняя площадка (поле)
(сп.игр.)
внутренняя площадка трека
(велосп.)
внутренняя сторона беговой
дорожки (л/а)
внутренняя сторона дороги
(трассы)
внутренняя сторона лука
(стр.лук.)
внутренняя сторона подъема
(ф/б)
внутренняя сторона;
внутренний; внутрь; внутри
внутри судна (парусн.сп.)
внутримышечная координация
inside change (athl.)
infield (sp.g.)
iekšpuses maiņa (v/a)
iekšējais lauks (laukums)
(sp.sp.)
laukums treka vidū (riteņbr.)
Innenwechsel (L/a)
Infield, Innenfeld (Sp.sp.)
Innenbahn (L/a)
inside of the track
skrejceliņa (skrejceļa) iekšmala
(iekšējā mala) (v/a)
ceļa (trases) iekšmala
face of the bow (arch.)
loka iekšpuse (loka š.)
Bogeninnenseite (Bogensch.)
inner instep (inside of
the foot) (f/b)
inside
pēdas iekšmala (f/b)
innerer Fußteil (F/b)
iekšējs; iekšpuses; iekšpusē
innen; innere Seite
inboard (sail.)
muscle coordination
iekšpusē; jahtā iekšā (bur.)
muskuļa iekšējā koordinācija
innenbords (Seg.)
innere Muskelkoordination
infield (cycl.)
inside lane (athl.)
Innenbahn (Radf.)
Innenseite des Wegs
vom Oben werfen (B/b)
dunk (to) (b/b)
concave (row.)
gate (row.)
rinsing water (sail.)
triekt bumbu (no augšas) grozā
(b/b)
triekt bumbu grozā (b/b)
ieliekts (air.)
airēšanas celiņš (air.)
ūdens jahtas mazgāšanai (bur.)
boat driver (watski)
laivas vadītājs (pilots) (ūd.slēp.)
Bootsführer (Wasserski)
driver (bikesp.)
vadītājs (šoferis, stūrmanis);
braucējs (motosp.)
ūdenspolo (spēle)
Autofahrer (Motosp.)
ūdens šķērslis (golf)
ūdens šķērslis (jāš.)
Wasserhindernis (Golf)
Wasserhindernis (Reit.)
ūdens bedre (šķērslis) (jāš.)
Wassergraben (Reit.)
ūdensslēpotājs; ūdensslēpotāja
ūdensslēpošanas trīscīņa
ūdensslēpošanas slaloms
ūdensslēpošanas slaloms
(ūdslēp.)
ūdensslēpošanas sports
motorlaivu sports, ūdens
motosports
ūdenssporta bāze; ūdens stacija
Wasserskiläuferin
Wasserskidreikampf
Wasserskislalom
Wasserskislalom (Wasserski)
spēles ūdenī
Wasserspiele
вогнать мяч в корзину
(сверху) (б/б)
вогнать мяч в кольцо (б/б)
вогнутый (греб.)
вода (дорожка) (греб.)
вода для мытья яхты;
техническая вода (парусн.сп.)
водитель катера (пилот)
(воднл.)
водитель; шофер (мотосп.)
jam (to) (b/b)
водное поло; ватерполо
water polo; water-polo
(game)
water hazard (golf)
water-borne obstacle
(equest.)
water jump (equest.)
водное препятствие (гольф)
водное препятствие (конн.сп.)
водное препятствие; яма с
водой (конн.сп.)
воднолыжник; воднолыжница
воднолыжное троеборье
воднолыжный слалом
воднолыжный слалом (воднл.)
воднолыжный спорт
водномоторный спорт
water skier
water-ski triathlon
slalom waterskiing
water skiing slalom
(watski.)
water skiing (sport)
motor boat sport
водноспортивная база; водная
станция
водные игры
water sport station;
water station
watter games
den Ball stopfen (B/b)
hohl, konkav (Rud.)
Ruderbahn (Rud.)
Waschwasser (Seg.)
Wasserballspiel; Wasserball
Wasserskisport
Motorbootsport
Wassersportstation; Wasserstation
водные лыжи (воднл.)
водный балет (амер.);
синхронное плавание
водный батут
(амортизирующая сетка на
надувном круге) (бат.)
water skis (watski.)
ūdensslēpes (ūd.slēp.)
water ballet (amer.);
sinhronā peldēšana
synchronized swimming
watertrampoline (tramp.) ūdensbatuts (bat.)
водный велосипед
водный вид спорта
водный спорт
водный спорт (виды)
pedal boat (pedalo)
kind of water sports
aquatics
water sports; aquatics
ūdens velosipēds
ūdenssporta veids
ūdenssports
ūdens sporta veidi; ūdenssports
Wasserfahrrad
Wassersportart
Wassersport
Wassersportarten; Wassersport (Wassersp.)
водный стадион
swimming stadium
Schwimmstadion
водный туризм
водоворот (греб.)
водолазж ныряльщик (пр.в в.)
водонепроницаемые штаны
водонепроницаемый мяч (в/п)
water tourism
eddy water (row.)
plunger (div.)
overtrousers
water proof ball (w.polo)
водорез (парусн.сп.)
cutwater (breakwater)
(sail.)
gutter (swim.)
run-off (swim.)
military multi-trials
military heat
rein (equest.)
peldēšanas (ūdenssporta)
stadions
ūdenstūrisms
virpuļojošs ūdens (air.)
nirējs; ūdenslīdējs (daiļl.)
ūdensnecaurlaidīgas (virs)bikses
ūdensnecaurlaidīga (ūdensdroša)
bumba (ūd.polo)
ūdensšķēlējs (bur.)
ūdens noteka (peld.)
pārtece (peld.)
militārā daudzcīņa
militārais kross
pavada; groţi (jāš.)
Abflussrille (Schwim.)
Ablaufschleuse (Schwim.)
Militärmehrkampf
Militärgeländelauf
Zügel (Reit.)
uzbudināmība
šķēpa nogādāšana starta vietā
Erregbarkeit
Speerrückgabe (L/a)
водосливная канавка (плав.)
водосток (плав.)
военное многоборье
военный бег
вожжа; повод; поводья
(конн.сп.)
возбудимость
возврат копья (л/а)
excitability
draw back the javelin
Wasserski (Wasserski)
Synchronschwimmen, Kunstschwimmen
Wassertrampolin (Tramp.)
Wassertouristik
Wasserwirbel (Rud.)
Taucher (Wassersp.)
wasserdichte Hose
wasserdichter Ball (Wasserb.)
Wellenbrecher (Seg.)
возврат участника (л/а)
возвратная эстафета (л/а)
возвращать мяч партнеру
(сп.игр.)
возвращаться в исходное
положение, позу (греб.)
возвращение (в исходное
положение) (гимн.)
возвращение в исходное
положение гребка (греб.)
возвращение в площадь ворот
(ф/б)
возвращение любительского
статуса
возвращение руки (фаза
извлечения руки из воды)
(плав.)
возвышение для судьистартера (л/а)
возглавлять; лидировать (л/а)
воздействие
воздействие поводом на
лошадь (конн.сп.)
воздухоплаватель
воздушная (лыжная)
акробатика (фрист.)
(athl.)
recall of a runner (athl.)
reverse relay (athl.)
repass (to) (sp.g.)
(v/a)
skrējēja atsaukšana (v/a)
pretstafete (v/a)
atspēlēt bumbu partnerim
(sp.sp.)
back (to) (it) down
atgriezties atpakaļ (sākuma
stāvoklī, pozā) (air.)
(row.)
recovery (gymn.)
atgriešanās sākuma (iepriekšējā)
stāvoklī (vingr.)
recovery; recovery phase soliņa atgriešanās īriena sākuma
stāvoklī; piebrauciens (air.)
(row.)
returning to the goal area atgriešanās vārtu laukumā (f/b)
(f/b)
re-amateurising
atgriešanās amatiera statusā
Wettkämpfer zurückrufen (L/a)
Umkehrstaffel (L/a)
Ball dem Partner zurückspielen (Sp.sp.)
streichen (Rud.)
Rückkehr in die Ausgangstellung (Gym.)
Rückkehr in die Ruhephase (Rud.)
Zurückgehen in den Torraum (F/b)
Reamateurisierung
recovery (of the arm)
(swim.)
rokas izcelšanas kustības no
ūdens fāze (peld.)
Rückholphase (Schwim.)
starter’s stand (athl.)
startera paaugstinājums (v/a)
Startturm (L/a)
forge (to); forge (to)
ahead (athl.)
influence
effect of reins (equest.)
izvirzīties priekšgalā; līderēt
(v/a)
iedarbība
zirga vadīšana ar pavadu (jāš.)
an der Spitze sein
baloonist
aerial freestyle skiing
(freest.)
gaisa ceļotājs
akrobātiskie lēcieni (frīst.)
Luftballonfahrer
Aerials, Skiakrobatik in der Luft (Freest.)
Einwirkung
Einwirkung mit den Zügeln (Reit.)
gaisa akrobātika; akrobātiskā
izpletņlēkšana
figūrlidojumi, gaisa akrobātika
(augstākā pilotāţa) (aerosp.)
Luftakrobatik; akrobatisches Fallschirmspringen
kamera (gaisa) (air.)
Luftkammer (Rud.)
air gates (pylons)
(airsp.)
unlimited class air racing
(airsp.)
gaisa vārti; pilonu koridors
(aerosp.)
nierobeţotas klases lidmašīnu
sacensības uz ātrumu (aerosp.)
Lufttor (Pylon) (Luftsp.)
воздушный "мешок" (греб.)
воздушный акробат
воздушный насос (велосп.)
воздушный прыжок с гребня
халфпайпа (полутрубы)
(сноуб.)
air bag (row.)
aerialist
airpump (cycl.)
aerial (snowb.)
gaisa "maiss" (air.)
gaisa akrobāts
sūknis (riteņbr.)
lēciens no pusrampas (snovb.)
Luft "Sack" (Rud.)
Luftakrobat
Luftpumpe (Radf.)
Aerial, Luftsprung von der Halfpipe (Snowb.)
воздушный шар (возд.пл.)
balloon (balloonsp.)
Luftballon (Ballon. sp.)
воздушный ящик (парусн.сп.)
возможности для получения
поощрительных баллов (гимн.)
buoyancy tank (sail.)
possibilities for leniency
(gymn.)
gaisa balons (aerostats) (gaisa
b.sp.)
gaisa kaste (bur.)
papildu ballu (vērtējuma)
iegūšanas noteikumi (vingr.)
возможность для удара
(броска) (сп.игр.)
возможность увеличить счет
(сп.игр.)
chance for a shot (sp.g.)
sitiena (metiena) iespēja (sp.sp.)
Schlagmöglichkeit; Schusschance (Sp.sp.)
scoring chance
(opportunity) (sp.g.)
metiena iespēja (sp.sp.)
Wurfgelegenheit (Sp.sp.)
воздушная (парашютная)
акробатика
воздушная акробатика
(высший пилотаж) (аэросп.)
воздушная камера (полость)
(греб.)
воздушные ворота (пилон)
(аэросп.)
воздушные гонки на
спортивных самолетах любого
класса (аэросп.)
skydiving (parachuting)
aerobatics (aerobatic
manoeuvres, Am.
maneuvers) (airsp.)
chamber (row.)
Kunstflug (die Kunstflugfiguren) (Luftsp.)
unbegrenzte Klassen (der Flugzeuge) (Luftsp.)
Luftkasten (Seg.)
Regel (Möglichkeiten) für die zusätzliche Noten
(Gym.)
возможность; благоприятная
возможность
возня; шумная игра
возобновление стрельбы
(стр.лук.)
возраст лошади (конн.сп.)
возрастная категория;
возрастная группа
возрастная периодизация
possibility; opportunity;
chance
romp
resumption of shooting
(arch.)
age of the horse (equest.)
age category; age group
iespēja (izdevība)
Möglichkeit; Chance
draiskošanās; skaļa spēlēšanās
šaušanas atsākšana (loka š.)
lautes Spiel
Wiederaufnahme des Schiessens (Bogensch.)
zirga vecums (jāš.)
vecuma posmi ;vecuma grupa
Alter des Pferdes (Reit.)
Altersklasse, Altersgruppe,
division of the life span
Altersperiodisierung
возрастная психология
возрастной период
возрастной предел, возрастное
ограничение
возрастные особенности
возрастные этапы развития
волан (бадм.)
волан (бадм.)
development psychology
period of age
age limit
vecuma periodizācija
(iedalījums)
vecuma psiholoģija
vecuma periods
vecuma ierobeţojums (limits)
vecuma īpatnības
attīstības vecumposmi
volāns (spalvbumbiņa) (badm.)
spalvbumbiņa; badmintona
bumbiņa; volāns (badm.)
volejbols; volejbola spēle
volejbols pa pāriem (divatā)
sēdvolejbols (volejbols
invalīdiem) (v/b)
volejbolists; volejboliste
volejbola laukums (spēles lauks)
(v/b)
volejbola bumba (v/b)
vilnis (m/v)
vilnis ar ķermeni uz priekšu
Altersbesonderheiten
Entwicklungsphasen, Lebensabschnitte
Federball (Badm.)
Federball (Badm.)
волейболист; волейболистка
волейбольная площадка (в/б)
age peculiarities
age stage
bird (badm.)
shuttlecock; "bird"
(badm.)
volleyball (game)
doubles volleyball
volleyball for the
handicapped (v/b)
volleyball player
volleyball court (v/b)
волейбольный мяч (в/б)
волна (худ. гимн.)
волна вперѐд (худ.гимн.)
volleyball (ball) (v/b)
wave (r.gymn.)
front body wave
волейбол (игра )
волейбол в парах
волейбол для инвалидов (в/б)
Alterspsychologie
Altersperiode
Altersbegrenzung, Altersgrenze
Volleyballspiel
Volleyball im Paar
Sitzvolleyball (V/b)
Volleyballspieler; Volleyballer
Volleyballfeld (V/b)
Volleyball (Ball) (V/b)
Welle (Künst.gym.)
Körperwelle vorwärts (Gym.)
волна зрителей
("мексиканская волна")
волна левой рукой (худ.гимн.)
волна прилива
волна рукой (худ.гимн.)
волна туловищем (худ.гимн.)
волна туловищем вперед с
поворотом кругом (худ.гимн.)
волна туловищем назад
(вперѐд) (худ.гимн.)
волнение моря (парусн.сп.)
волнистая (неспокойная) вода
(море)
волнообразная нагрузка
волнообразное движение (худ.
гимн.)
волнообразное мягкое
движение; волна (худ.гимн.)
волны (парусн.сп.)
вольная борьба (борьба)
вольная схватка (рандори)
(дзюдо)
Вольно!
Вольно! (гимн.)
Вольно! (гимн.)
(r.gymn.)
Mexican wave
(spectators)
L-arm wave (r.gymn.)
tidal wive
arm wave (r.gymn.)
supplying movement of
the body (r.gymn.)
forward body wave with
a half turn (r.gymn.)
body wave backward
(forward) (r.gymn.)
surge (sail.)
choppy water
(m/v)
skatītāju viļņošanās ("meksikāņu
vilnis")
vilnis ar kreiso roku (m/v)
paisuma vilnis
vilnis ar roku (m/v)
vilnis ar ķermeni (m/v)
vilnis ar ķermeni uz priekšu ar
pagriezienu apkārt (m/v)
vilnis ar ķermeni atpakaļ (uz
priekšu) (m/v)
jūras viļņošanās (bur.)
ūdens ar ņirbu vilnīšiem
Körperwelle vorwärts mit ½ Drehung (Künst.gym.)
wavy load (training)
wave movement
(r.gymn.)
supple movement
(r.gymn.)
waves (sail.)
free-style wrestling
(wrest.)
free practice (rondori)
(judo)
Parade rest! (gymn.)
At ease! (gymn.)
Stand easy! (gymn.)
viļņveida slodze (treniņā)
viļņveida kustība (m/v)
wellenförmige Belastung
wellenförmige Bewegung (Künst.gym.)
viļņveida plūstoša kustība; vilnis
(m/v)
viļņi (bur.)
brīvā cīņa (cīņa)
wellenförmige fließende Bewegung; Welle
(Künst.gym.)
Wellen (Seg.)
freier Ringkampf; Freistilringen (Ring.)
brīvā cīņa; brīvā cīnīšanās
(randori) (džudo)
Brīvi! (vingr.)
Brīvi! (vingr.)
Brīvi! (vingr.)
freies Üben (Randori) (Judo)
mexikanische Welle
Welle mit linkem Arm (Künst.gym.)
Flutwelle
Welle mit Arm (Künst.gym.)
Körperwelle (Künst.gym.)
Körperwelle rückwärts, vorwärts (Künst.gym.)
Wellengung (Seg.)
Rauhwasser
Rührt euch! (Gym.)
Frei! (Gym.)
Rührt euch! (Gym.)
вольные упражнения (гимн.)
вольные упражнения (без
акробатических элементов);
разг.вода (сп.гимн.)
вольные упражнения (гимн.)
вольные упражнения
(комбинация) (сп.гимн.)
вольные, общеразвивающие
упражнения (гимн.)
вольный стиль (плав.)
вольт; поворот (конн.сп.)
воображение
воодушевлять, подбадривать
вооружать; привести в порядок
(парусн.сп.)
вооруженная рука (фехт.)
ворота (г.лыжн.)
ворота (инвентарь)
ворота (сп.игр.)
ворота (хок.)
ворота для игры в крикет
ворота крикета с ручками
верхней перекладины (крик.)
ворота соперника (ф/б)
ворота шлюза (парусн.сп.)
воротца (крок.)
floor exercises; floor
(gymn.)
full free standing
exercises (art.gymn.)
brīvās kustības; brīvo kustību
kombinācija (vingr.)
brīvās kustības bez grūtiem
akrobātikas elementiem
(sp.vingr.)
Bodenübungen, Freiübungen (Gym.)
callisthenic exercises
(gymn.)
floor routine (art.gymn.)
brīvās kustības (vingr.)
Freiübungen, Bodenübungen (Gym.)
brīvo kustību kombinācija
(sp.vingr.)
brīvās kustības (vispārattīstošie
vingrojumi) (vingr.)
brīvais stils (peld.)
volte; voltizēšana (jāš.)
iztēlošanās
iedvesmot, uzmundrināt
savest kārtībā; sakārtot (bur.)
Kombination der Bodenübungen (Gerätturn.)
ieroča roka (roka ar ieroci)
(pauk.)
vārti (k.slēp.)
vārti (inventārs)
vārti; vārtiņi (sp.sp.)
vārti (hok.)
kriketa vārti
kriketa vārtiņi ar pārliktņa
rokturiem (krik.)
pretinieka (sāncenša) vārti (f/b)
slūţu vārti (bur.)
vārtiņi (krok.)
bewaffnete Hand (Fecht.)
ground work (gymn.)
free-style (swim.)
volte (equest.)
imagination, fancy
animate (to)
put (to) in order; fitout
(sail.)
armed hand (fenc.)
gate (alpsk.)
goal
gate (sp.g.)
cage (icehok.)
cricket gate
wicket with bails (crick.)
opposing goal (f/b)
lock gate (sail.)
hoop (crock.)
Bodenübungen ohne schwere Akrobatikelementen
(Gerätturn.)
Freiübungen (allgemeinentwickelnde Übungen)
(Gym.)
Freistilschwimmen (Schwim.)
Voltigieren (Reit.)
Imagination, Fantasie, Einbildungskraft
begeistern, anfeuren
instandsetzen; ausrüsten (Seg.)
Tore (Skialp.)
Tor (Inventar)
Tore (Sp.sp.)
Tore (Eishock.)
Krickettor
Krickettor (Mal) mit dem Querstab (Krik.)
gegnerische Tore, Tore des Gegners (F/b)
Schleusentor (Seg.)
Hoop (Krok.)
wire wicket (croq.)
crocquet gate wicket
figure-of-eight knot
(sail.)
training of physical
qualities
pupil
games-mistress
kroketa vārtiņi (stīpa) (krok.)
kroketa vārtiņi
astoņnieka mezgls (bur.)
Wirewicket (Krok.)
Krockettor
Achtknoten (Seg.)
fizisko īpašību trenēšana
(attīstīšana)
audzēknis
bērnudārza audzinātāja; skolas
jaunākās klases audzinātāja
(skolotāja)
Entwicklung physischer Eigenschaften
восприимчивость
восстанавливать силы;
оправиться
receptiveness
recuperate (to)
uzņēmība
atgūt spēkus; atgūt veselību
Empfindlichkeit
wiederherstellen Kräfte, Gesundheit
восстановительная (лечебная)
физкультура
восстановительный массаж
physical recreation
atpūta ar fiziskām aktivitātēm
Rehabilitation mit physischen Aktivitäten
rehabilitation massage
Rehabilirationsmassage
восстановительный массаж
восстановительный
микроцикл
восстановительный сбор
recovery massage
rehabilitation microcycle
восстановительный спорт
recreational sport
восстановительный,
оздоровительный бег трусцой
восстановление
восстановление
recovery jog (jogging)
atjaunošanas (rehabilitācijas)
masāţa
atjaunojošā masāţa
atjaunojošais (rehabilitācijas)
mikrocikls
rehabilitācijas (atjaunošanas)
nometne
veselības sports; rekreācijas
(atjaunošanas) sports
veselības (lēns) skrējiens
recovery
re-instatement
atgūšanās; atveseļošanās
atjaunošanās (process)
Erholung; Wiederherstellung
Wiederherstellung
воротца (крок.)
воротца для игры в крокет
восмерка (узел) (парусн.сп.)
воспитание физических
качеств
воспитанник, питомец
воспитательница детского
сада; воспитательница
младшего класса школы
rehabilitation camp
Zögling
Kindergartenerzieherin; Erzieherin in der
Grundschule (Lehrerin)
rehabilitierende Massage
Mikrozyklus der Rehabilitation
Rehabilitationslager
Gesundheitssport; Rekreationssport
Jogging, Gesundheitslauf
восстановление сил, рекреация
recreation
spēka atgūšana (rekreācija)
Wiederherstellung der Kräfte, Rekreation
востоновить силы
восходить, подниматься
восхождение на большие
камни (разновидность
скалолазания)
recover (to)
ascend (to)
bouldering
atgūties; atgūt spēkus
kāpt, celties augšā
kāpšana pa (uz) lieliem
akmeņiem (klinšu kāpšanas
paveids)
wieder zu Kräften kommen
steigen, aufsteigen
Klettern auf große Steine (Felsekletternart)
восхождение на ледник
восьмѐрка (греб.)
ice climbing
eights (row.)
Eisbergklettern
Achter (Rud.)
восьмерка (упражнение) (б/б)
astoņnieks (figūra) ar lenti (m/v)
Achterkreisen mit dem Band (Künst.gym.)
astoņnieks ar stūrmani (air.)
Achter (Rud.)
впадина, углубление
three men weave (figure
eight) (b/b)
figure 8 with the ribbon
(r.gymn.)
eight oars with a
coxswain (row.)
drainage dip
ledusklinšu kāpšana
astoņnieks; astoņu airētāju laiva
(air.)
astoņnieks (vingrinājums) (b/b)
Senke
вперед
вперѐд - вверх (положение рук)
(гимн.)
вперед смотрящий (парусн.сп.)
forward
forward-upward (arm
position) (gymn.)
lookout (sail.)
Вперѐд! (греб.)
Вперед! (команда)
Вперѐд!, Прямо!
вперед, впереди
вперѐд, впереди, передний
вперѐд; лицом вперед
Forward! (row.)
Move forward!
Go ahead!
ahead
front
frontwards, frontways,
frontwise
ieplakas (bedres) apakša (dziļākā
vieta)
uz priekšu
priekšā uz augšu (roku stāvoklis)
(vingr.)
novērotājs (komandas loceklis)
(bur.)
Marš! (air.)
Uz priekšu! (komanda)
Taisni! (Turpināt!)
uz priekšu, priekšā
uz priekšu, priekšējais, priekšā
uz priekšu (ar seju pret)
восьмѐрка с лентой (худ.гимн.)
восьмерка с рулевым (греб.)
Criss - Cross Achter (B/b)
vorwärts
vorwärts nach oben (Armstellung) (Gym.)
Ausgucksmann; Ausgucker (Seg.)
vorwärts! (Rud.)
Vorrücken!
Gerade! (Vorwärts!)
vorwärts, vorne
vorwärts; vorlings, vorne; vorderer
vorwärts; mit Gesicht nach vorne
clear ahead (sail.)
impression
goalkeeper catching
glove (icehok.)
goalkeeper; goalie;
goalee; goaltender
(Am.)(sp.g.)
net-minder (sp.g.)
post, postman (sp.g.)
rotary motion
(movement)
turning movement
shoulder rotation(s)
priekšā tīrs (brīvs ceļš) (bur.)
iespaids
vārtsarga tvērējcimds (hok.)
klar voraus (Seg.)
Eindruck
Fanghandschuh (Eishock.)
vārtsargs (sp.sp.)
Tormann; Torwart; Torschützer (Sp.sp.)
vārtsargs (sp.sp)
vārtsargs (sp.sp.)
rotācijas (apļveida) kustība
Torwart, Torwächter (Sp.sp.)
Torwart (Sp.sp.)
Rotation; Kreisbewegung
griešanās (rotācijas) kustība
plecu (roku) apļošana
Drehbewegung
Schulterkreisen
wing stretcher (gymn.)
saliektu roku apļošana (vingr.)
Kreisen der gebeugten Armen (Gym.)
вращающийся пояс для
страховки; вращающаяся
лонжа (акр.)
twisting belt (acr.)
aizsardzības josta (lonţa)
(elementiem ar griešanos ap
vertikālo asi) (akr.)
Rolllonge (Akr.)
вращение (выезд) спиной
вперед (вейкб.)
вращение (обруча) (худ.гимн.)
backside spin (wakeb.)
griešanās ar muguru uz priekšu
(veikb.)
apļa griešanās (m/v)
Drehung mit dem Rücken nach vorne (Wakeb.)
pagrieziens mešanas veidos (v/a)
Bīlmanes griešanās (daiļsl.)
velosipēda griešana (gaisā),
turoties pie viena roktura (BMX)
Drehen, Drehung (L/a)
Beilman- Drehung (Eiskunstl.)
Drehung des Rades in der Luft mit einer Hand auf
dem Lenker (BMX)
впереди чисто (парусн.сп.)
впечатление
вратарская ловушка (хок.)
вратарь (сп.игр.)
вратарь (сп.игр.)
вратарь (сп.игр.)
вращательное движение
вращательное движение
вращательные движения в
плечевых суставах
вращательные, круговые
движения согнутыми руками
(гимн.)
вращение (при метании) (л/а)
вращение Бильман (ф.кат.)
вращение велосипеда (в
воздухе), держась за одну ручку
(ВМХ)
spinning (hoop)
(r.gymn.)
rotation (athl.)
Beillman spin (f.skat.)
bikeflip (BMX)
Drehung (des Reifens) (Künst.gym.)
вращение колеса назад (ногой)
(ВМХ)
вращение мяча
вращение назад
вращение назад из любого
положения (бат.)
вращение обруча (худ. гимн.)
вращение палки (элемент
жонглирования)
вращение тела
вращение, круговое движение
вращение; ротация
ripināšana (grieţot riteni ar kāju)
atpakaļ (BMX)
bumbas griešanās
griešanās (rotācija) atpakaļ
griešanās kustība atpakaļ no
jebkura stāvokļa (bat.)
apļa griešana (m/v)
Raddrehen rückwärts (mit dem Bein) (BMX)
nūjas griešana ţonglējot
Stabdrehen jonglierend
ķermeņa griešanās (rotācija)
apļošana, apļveida kustība
rotācija; griešanās (uz priekšu
vai atpakaļ)
pagaidu masts (bur.)
kustības laika raksturojums
Körperdrehung
Kreisen, Kreisbewegung
Drehung, Rotation
pagaidu šķērslis (jāš.)
zeitweiliges Hinderniss (Reit.)
track hold (bobsl.)
trase uz laiku slēgta (bobsl.)
Bobbahn ist für Zeit geschlossen (Bobsp.)
provisional certificate
jury rigging (sail.)
pagaidu sertifikāts
pagaidu takelāţa (bur.)
zeitweiliger Zertifikat
Hilfstakelung (Seg.)
backside (BMX)
ball spin
backward rotation
backover (tramp.)
rotation of the hoop
(r.gymn.)
baton twirling
body rotation
circling
revolving, spinning
Balldrehen
Drehung rückwärts
Drehung rückwärts aus jeder Lage (Tramp.)
Reifenkreisen (Künst.gym.)
временная мачта (парусн.сп.)
временная характеристика
движения
временно установленное
препятствие (конн.сп.)
временное закрытие трассы
(задержка) (бобсл.)
временный сертификат
временный такелаж
(парусн.сп.)
время бега (забега) (л/а)
время возвращения гребца в
исходное положение для гребка
(греб.)
jury mast (sail.)
temporal character of a
movement
doll (equestr.)
run-time (athl.)
recovery time (row.)
skrējiena (skriešanas) laiks (v/a)
piebrauciena laiks; atgriešanās
smēliena sākuma stāvoklī (air.)
Laufzeit (L/a)
Ankunftzeit (Rud.)
время игры
playing time
spēles laiks
Spielzeit
Notmast (Seg.)
Zeitcharakteristik der Bewegung
время катания
время кончилось (б/б)
время на подготовку (сп.игр.)
duration of the skating
programme
time expires (b/b)
time for preparation
(art.gymn.)
time (athl.)
slidošanas programmas ilgums
Laufzeit
laiks beidzies (b/b)
sagatavošanās laiks (sp.vingr.)
Zeit ist vorüber (B/b)
Vorbereitungszeit (Gerätturn.)
Zeit (L/a)
время остановки в игре из-за
травмы (сп.игр.)
время отталкивания (пр.в в.)
время подачи протеста
время подачи протеста
время прохождения маршрута
(паркура) (конн.сп.)
время разминки
время реакции
время старта
Время! (дзикан) (дзюдо)
врозь, широко (гимн.)
вручение призов
stoppage time; injury
time (sp.g.)
drive (div.)
deadline for protests
protest time
time of a round (equest.)
всадник эскорта (конн.сп.)
всадник; наездник (конн.сп.)
всадник; наездник (конн.сп.)
всадница; наездница (конн.сп.)
outrider (equest.)
equestrian (equest.)
horseman; rider (equest.)
equestrienne (equest.)
soļošanas, skriešanas laiks,
rezultāts (v/a)
spēles pārtraukšanas laiks
(traumas dēļ) (sp.sp.)
atgrūdiens (daiļl.)
protesta iesniegšanas termiņš
protesta (iesniegšanas) laiks
maršruta (šķēršļu joslas)
veikšanas laiks (jāš.)
iesildīšanās laiks
reakcijas laiks
starta laiks; startēšanas laiks
Laiks! (jikan) (džudo)
izvērsti, plati (plaši) (vingr.)
godalgu izsniegšana
(apbalvošana)
goda eskorta jātnieks (jāš.)
jātnieks; jājējs (jāš.)
jātnieks (jāš.)
jātniece; jājēja (jāš.)
всадница; наездница (конн.сп.)
horsewoman (equest.)
jātniece (jāš.)
Reiterin; Amazone (Reit.)
все на одной половине (в игрe)
all at one end (to be)
visi vienā laukuma pusē (spēlē)
alle in einer Spielfeldhälfte (im Spiel)
время на финише (л/а)
time for warming up
reaction time
time of start-taking
Time! (jikan) (judo)
apart (gymn.)
distribution of prizes
Zeit der Spielunterbrechung (Sp.sp.)
Drive; Vorhand (Wassersp.)
Protestfrist
Protestzeit
Zeit der Parcoursüberwindung (Reit.)
Erwärmungszeit
Reaktionszeit
Startzeit
Zeit!(Jikan) (Judo)
beit, weit (Gym.)
Preisverleihung
Ehrengeleitreiter (Reit.)
Reiter; Reitersmann (Reit.)
Reiter (Reit.)
Reiterin (Reit.)
Всем наверх!, Аврал!, Тревога!
(парусн.сп.)
всестороннее развитие
всесторонний (универсальный)
игрок
вскинуть головой (конн.сп.)
All hands ahoy! Alarm!
(sail.)
all-round development
all-round player
Visi uz klāja!, Trauksme! (bur.)
alle Mann an Deck!, Alarm! (Seg.)
vispusīga attīstība
vispusīgs (universāls) spēlētājs
allgemeine Entwicklung
vielseitiger Spieler, Allroundspieler
toss the head (equest.)
Kopfschlagen (Reit.)
всплывать на поверхность
(плав.)
вспомогательная физическая
подготовка
вспомогательная физическая
подготовка
вспомогательное оборудование
surface (to) (swim.)
galvas atmešana (atmest galvu)
(jāš.)
uzpeldēt; uznirt (peld.)
fiziskās sagatavošanas
palīglīdzeklis
fiziskā papildsagatavošana
Hilfsmittel der physischen Vorbereitung
papildierīce, palīgierīce
Zusatzeinrichtung
вспомогательные отметки (при
разбеге) (л/а)
вспомогательные
тренировочные устройства
(тренажеры)
check marks (athl.)
papildu (at)zīmes ieskrējienā
(v/a)
treniņpalīgierīces (trenaţieri)
Anlaufzwischenmarken (L/a)
вспомогательные упражнения
вспомогательный двигатель
(парусн.сп.)
вспотевший, потный
вставать из подседа (т/а)
auxiliary exercises
auxiliary motor (sail.)
palīgvingrinājumi
papildmotors (bur.)
Hilfsübungen
Hilfsmotor (Seg.)
perspiry
recover (to) from the
squat (weightl.)
take (to) up a position
(wrest.)
buck (to) (equest.)
nosvīdis; sviedrains
piecelties no pietupiena
(piesēdiena) (svarc.)
nostāties stājā (cīņa)
schweißig; schweißnaß
sich aus tiefer Kniebeuge aufrichten (Gewichth.)
saslieties uz pakaļkājām (jāš.)
Steigen, Aufbäumen (Reit.)
встать в стойку (борьба)
встать на дыбы (конн.сп.)
auxiliary physical fitness
auxiliary physical
training
accessory
auxiliary training
apparatus
auftauchen (Schwim.)
zusätzliche physische Vorbereitung
zusätzliche Traningsmittel
Kampfstellung einnehmen (Ring.)
встать на педали (велосп.)
Встать! (гимн.)
Встать! (сп.гимн.)
встречная волна; встречное
волнение (парусн.сп.)
встречная эстафета (л/а)
встречное движение (сп.гимн.)
встречное течение (тур.)
встречный ветер
встречный ветер
встречный ветер (греб.)
встречный удар
встречный удар (бокс)
встречный удар (контрудар)
вступительная (начальная,
минимальная) норма
вторая желтая карточка в
матче - удаление (красная
карточка) (сп.игр.)
get (to) on a bicycle
(cycl.)
Stand up! (gymn.)
On the feet up!
(art.gymn.)
head sea (sail.)
piecelties uz pedāļiem (riteņbr.)
aufsteigen (Radf.)
Piecelties! (vingr.)
Piecelties! (sp.vingr.)
Aufstehen! (Gym.)
Aufstehen! (Gerätturn.)
pretvilnis (bur.)
Gegensee (Seg.)
return relay race (athl.)
reverse movement
(art.gymn.)
crosscurrent (tour.)
headwind; upwind
wind against; opposite
wind
cross-wind (row.)
counter
countercheck (box.)
counter-blow
entry standard
pretstafete (v/a)
pretvirziena kustība (sp.vingr.)
Pendelstaffel (L/a)
Bewegung in Gegenrichtung (Gerätturn.)
yellow – red card (sp.g.)
pretstraume (šķērsstraume) (tūr.) Gegenströmung (Tour.)
pretvējš
Gegenwind
pretvējš
Gegenwind
pretvējš (sānvējš) (air.)
pretsitiens
pretsitiens (bokss)
pretsitiens (kontrsitiens)
iestāšanās (sākuma, minimālā)
norma
otrā dzeltenā kartīte vienā spēlē noraidījums (sarkanā kartīte)
(sp.sp.)
Gegenwind (Rud.)
kontern
Nachschlag (Box.)
Riposte
Meldenorm; Mindestleistung
zweite gelbe Karte (Sp.sp.)
вторая половина
дополнительного времени
(сп.игр.)
second half of extra time
(sp.g.)
papildlaika otrais puslaiks
(sp.sp.)
zweite Hälfte der Nachspielzeit (Sp.sp.)
вторая попытка (в опорном
прыжке) (сп.гимн.)
second attempt (try Am.) (vault) (art.gymn.)
otrais lēciens (atb. lēciens)
(sp.vingr.)
zweiter Versuch (Stützspr.) (Gerätturn.)
вторая фаза опорного прыжка
(после толчка руками)
(сп.гимн.)
off-flight (art.gymn.)
lidojuma fāze pēc atgrūdiena ar
rokām (atb. lēciens) (sp.vingr.)
Flugphase nach Abstoß mit den Händen (Stützspr.)
вторая фаза полѐта, полѐт
после толчка руками (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
second flight (part) of
the vault (art.gymn.)
atbalsta lēciena otrā fāze
(lidojums pēc atgrūdiena ar
rokām) (sp.vingr.)
Zweite Phase des Stützsprunges (Flug)
(Gerätturn.)
вторая фаза тяги (т/а)
top pull (weightl.)
вторгаться
вторгаться в зону соперника
(сп.игр.)
второе дыхание
второй средний вес
второй страхующий (сп.гимн.)
encroach (to)
encroach (to) on (sp.g.)
stieņa vilkšanas otrā fāze
(svarc.)
ielauzties (izlauzties)
ielauzties pretinieka zonā(sp.sp.)
Zugphase zum Umsetzen; zweite Zugphase
(Gewichth.)
übertreten (Torraum)
Gegnerzone übertreten (Sp.sp.)
second wind
middleweight
additional assistant
(spotter) (art.gymn.)
second stand-in
(art.gymn.)
second referee
assistant coach (trainer)
otrā elpa
otrais vidējais svars
papildu (otrs) aizsardzības
sniedzējs (sp.vingr.)
otrs (papildu) aizsardzības
sniedzējs (sp.vingr.)
otrais tiesnesis
otrais treneris (trenera asistents)
zweite Atmung
Mittelgewicht
Zusatzhelfer, Zusatzhilfestehende (Gerätturn.)
post player (high post)
(b/b)
planting of the pole
(athl.)
introductory mesocycle
introductory microcycle
woodball (game)
otrais centrs (b/b)
Postspieler (hoher Pivot) (B/b)
kārts gala novietošana kastē
(v/a)
ievirzošais mezocikls
ievirzošais mikrocikls
vudbols (spēle)
Einstich des Sprungstabes (L/a)
второй страхующий (сп.гимн.)
второй судья
второй тренер (ассистент
тренера)
второй центровой (б/б)
втыкание шеста (л/а)
втягивающий мезоцикл
втягивающий микроцикл
вудбол (игрa)
zweiter (zusätzlicher) Helfer (Gerätturn.)
2-Schiedsrichter
Trainerassistent
einleitender Mesozyklus
einleitender Mikrozyklus
Woodbool (Spiel)
вудбол (игра с деревянным
мячом, напоминающая гольф
или крокет) (сп.игр.)
woodball (sp.g.)
vudbols (golfam līdzīga spēle ar
koka bumbu) (sp.sp.)
Woodball (Sp.sp.)
вход (в воду) головой вперед
(пр.в в.)
вход (конь с/р) (сп.гимн.)
head first entry (div.)
Kopfeintauchen (Wassersp.)
вход в вираж (дорожки) (л/а)
вход в воду (пр.в в.)
start of the curve (athl.)
entry into the water
(div.)
splashless entry; rip
(div.)
ieniršana (ieeja ūdenī) uz galvas
(daiļl.)
iegājiens (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
virāţas sākums (v/a)
ieniršana (ieiešana) ūdenī (daiļl.)
вход в воду без брызг;
вертикальный вход в воду
(пр.в.в.)
вход в воду головой вперѐд
(пр.в в.)
вход в воду ногами вперѐд (пр.в
в.)
вход в плечи партнѐра (акр.)
вход двумя (ногами) углом с
поворотом на 180° в ручки
коня (сп.гимн.)
double in (art.gymn.)
head-first entry (div.)
feet-first entry (div.)
step-up to shoulders
(acr.)
double rear vault into
saddle (art.gymn.)
вход круговой (конь с/р)
(сп.гимн.)
вход на плечи партнѐра (акр.)
side-turn rearward
(art.gymn.)
climb to shoulders (acr.)
вход на плечи партнѐра (акр.)
shoulder mount (acr.)
Eingang,Kreiskehre (Gym.)
Kurveneingang (L/a)
Eintauchen (Wassersp.)
ieniršana bez šļakatām; ieniršana spritzenloses Eintauchen, Eintauchen ohne Spritzer
vertikāli (daiļl.)
(Wassersp.)
ieniršana; ieiešana ūdenī uz
galvas (daiļl.)
ieniršana ūdenī uz kājām (ar
kājām pa priekšu) (daiļl.)
uzgājiens (uzkāpšana) uz
partnera pleciem (akr.)
priekštures iegājiens ar
pagriezienu par 180°, pārejot
balstā uz zirga rokturiem
(sp.vingr.)
apļa iegājiens (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
uzkāpšana (uzgājiens) uz
partnera pleciem (akr.)
uzgājiens uz partnera pleciem
(akr.)
Kopfsprung (Wassersp.)
Fußsprung (Wassersp.)
Aufstieg auf die Schulter des Partners (Akr.)
Kreiskehre mit dem Winkel mit ½ Drehung in die
Pausche (Gerätturn.)
Kreiskehre (Pauschenpf.) (Gerätturn.)
Aufsteigen auf Partnerschultern (Akr.)
Aufgang auf die Schulter des Partners (Akr.)
вход на плечи партнѐра сзади
толчком с ноги нижнего (акр.)
вход на плечи партнера
толчком с ноги сзади (акр.)
вход руки в воду (захват воды)
(плав.)
вход толчком одной ноги (акр.)
вход; бросок (акр.)
входить (проникать) в линию
обороны (сп.игр.)
входить в воду; вход в воду
(водн.п.)
входить в зону штрафного
броска (б/б)
входить в круг (б/б)
входной люк (парусн.сп.)
выбивание мяча (б/б)
выбить (бэтсмена) (крик.)
выбить камень соперника
(керлинг)
выбить мяч за боковую линию
(ф/б)
выбить мяч на угловой (ф/б)
выбить мяч от ворот (ф/б)
foot pitch to the shoulder uzgājiens stājā uz partnera
catch (acr.)
pleciem ar kājas atbalstu pret
apakšējā apakšstilbu (akr.)
back leg snap free jump uzgājiens uz partnera pleciem no
to shoulders (acr.)
aizmugures (atgrūţoties no
kājas) (akr.)
arm attack (swim.)
rokas iegremdēšana ūdenī
(ūdens satvēriens) (peld.)
foot pitch (acr.)
uzgājiens, atgrūţoties ar vienu
kāju (akr.)
pitch (acr.)
uzgājiens; uzmetiens (akr.)
penetrate (to) into the
iekļūt (iespiesties) aizsardzības
defence line (sp.g.)
līnijā (sp.sp.)
entry into the water
iekāpšana ūdenī (atgriešanās
spēlē) (ūd.polo)
(w.polo)
enter (to) the free throw ieiet soda metiena laukumā (b/b)
lane (b/b)
enter (to) the circle (b/b) ieiet aplī (b/b)
scuttle (sail.)
noejas lūka (bur.)
hitting out (ball) (b/b)
bumbas izsišana (b/b)
dismiss (to) (crick.)
panākt (sitēja) nomaiņu (krik.)
take (to) out (curl.)
izsist (no mājas) akmeni (kērl.)
boot (to) into touch (f/b)
clear (to) the ball for a
corner (f/b)
take (to) a goalkick (f/b)
Auftritt auf die Schulter des Partners von hinten
mit dem Abstoß von dem Bein des Unteren (Akr.)
Eintritt auf die Schulter des Partners mit Beinstoß
rückwärts (Akr.)
Eintauchen der Arme (nach der Rückholphase)
(Schwim.)
Eintritt mit dem Abstoß eines Beines (Akr.)
Hineingehen; Schleuderschwung (Akr.)
Verteidigung durchbrechen (Sp.sp.)
Eintritt; Wiedereintritt in das Spiel (Wasserb.)
Freiwurfraum betreten (B/b)
Kreis betreten
Niedergang; Kajutentreppe (Seg.)
Herausschlagen (Ball) (B/b)
Wechsel (des Schlägers) erlangen (Krik.)
Stein ausschlagen (Curl.)
pārsist bumbu pāri sānu līnijai
(f/b)
pārsist bumbu gala līnijai (f/b)
Ball über die Seitenlinie stossen (F/b)
atsist bumbu no vārtiem (f/b)
abstossen (F/b)
Ball über Torauslinie stossen (F/b)
выбить мяч ударом ноги
(сп.игр.)
выбор (жеребьевка)
начального броска (г/б)
выбор (половины) площадки
выбор (цвета) шапочек (в/п)
выбор игрового мяча (сп.игр.)
выбор корзины (б/б)
выбор мяча (сп.игр.)
выбор подачи (в/б)
выборочный контроль
выбрасыватель (стр.)
выбрасыватель мишеней
(метательная машина) (стр.)
выбрать позицию (в/б)
выбросить полотенце (на ринг)
(бокс)
выведение (подсчѐт)
окончательной оценки
выведение из равновесия
(кудзуши) (дзюдо)
выводить среднюю оценку
выгон, лужок (конн.сп.)
выдержать дольше (б/б)
выдох
kick (to) the ball out (to)
(sp.g.)
choosing of the throw-on
(h/b)
choice of sides (ends)
choice of caps (w.polo)
selection of the game
ball (sp.g.)
choice of the basket
(b/b)
choice of ball (sp.g.)
choice of service (v/b)
random control
ejector (shoot.)
target puller (shoot.)
izsist bumbu ar kāju (sp.sp.)
Ball herausspielen (Sp.sp.)
sākuma metiena izvēle
(lozēšana) (h/b)
laukuma (puses) izvēle
cepurīšu (krāsu) izvēle (ūd.polo)
spēles bumbas izvēle (sp.sp.)
Wahl des Anwurfs (H/b)
groza izvēle (b/b)
Korbwahl (B/b)
bumbas izvēle (sp.sp.)
serves izvēle (v/b)
izlases veida pārbaude (tests)
izsviedējs (šauš.)
mērķu izsviedējs (šauš.)
Ballwahl (Sp.sp.)
Wahl, Aufgabewahl (V/b)
Auswahlkontrolle
Auswerfer (Schies.)
Wurfmaschine (Schies.)
position (to) (oneself)
(sp.g.)
throw (to) in the towel
(box.)
calculation of the final
score
breaking of balance
(kuzushi) (judo)
determine an average
mark
paddock (equest.)
outlast (to) (b/b)
exhalation
izvēlēties pozīciju (vietu) (v/b)
in Stellung laufen (V/b)
iemest dvieli (ringā) (bokss)
Handtuch werfen (Box.)
galīgā rezultāta aprēķināšana
(noteikšana)
izvešana no līdzsvara (kuzuši)
(džudo)
noteikt (aprēķināt) vidējo atzīmi
Berechnung (Bestimmung) der Endergebnisse
aploks (zirgiem) (jāš.)
izturēt ilgāk (b/b)
izelpa
Sattelplatz (Reit.)
mehr aushalten (B/b)
Ausatmung
Spielfeldwahl (Seitewahl)
Farbwahl der Kappen (Wasserb.)
Wahl des Spielballes (Sp.sp.)
Stören des Gleichgewichts (kuzushi) (Judo)
Mittelwert berechnen, bestimmen
выездка (объездка лошадей)
(конн.сп.)
выезжать (готовить) лошадь
(конн.сп.)
выемка для тетивы на стреле
(стр.лук.)
вызвать
вызвать (приглашать)
участников (на старт) (л/а)
вызвать (фехтовальщика)
вызов (приглашение)
участникa (гимн.)
вызывать на соревнование
вызывать на старт (л/а)
выигран решающий сет и матч
(тен.)
выигранная игра (матч)
выигранная часть поля боя
(фехт.)
выигранное очко
выигранный бой (бокс)
выигранный матч
выигранный сет (партия)
(сп.игр.)
выиграть очко (сп.игр.)
выиграть подачу (устар.) (в/б)
выиграть с большим отрывом
(сп.игр.)
dressage (equest.)
iejāde (zirgu iejāšana) (jāš.)
Dressur (Reit.)
school (to) a horse
(equest.)
arrow nock (arch.)
dresēt zirgu; apmācīt zirgu (jāš.)
dressieren (Reit.)
robs lokā stiegras nostiepšanai
(loka š.)
izsaukt
izsaukt (uzaicināt) dalībniekus
(uz starta) (v/a)
izsaukt (paukotāju)
dalībnieka uzaicināšana (sākt
vingrojumu) (vingr.)
izaicināt uz sacensību
izsaukt uz startu (v/a)
uzvarēts pēdējais sets, spēle
(ten.)
uzvarētā spēle
izcīnītā (iegūtā) celiņa daļa
(pauk.)
izcīnīts punkts
uzvarēta cīņa (bokss)
uzvarēta spēle
uzvarēts sets (sp.sp.)
Kerbe am Pfeil für die Sehne (Bogensch.)
call
recall (to) the
competitors (athl.)
appeal (to) (a fencer)
call of the competition
(gymn.)
stump (to) (amer.)
call (to) starters (athl.)
game and match (ten.)
game (match) won
ground gained (fenc.)
point won
bout won (box.)
game won
set won (sp.g.)
rufen, aufrufen
Aufruf der Wettkämpfer (L/a)
aufrufen (des Fechters)
Aufruf des Wettkämpfers (Gym.)
zu Wettkämpfe aufrufen
auf Start aufrufen (L/a)
Satz und Spiel gewonnen (Ten.)
gewonnenes Spiel
gewonnener Boden (Fecht.)
gewonnener, erzielter Punkt
gewonnener Kampf (Box.)
gewonnenes Spiel
gewonnener Satz (Sp.sp.)
win (to) a point (sp.g.)
iegūt punktu (sp.sp.)
Punkt gewinnen (Sp.sp.)
win (to) the serve (v/b)
izcīnīt (iegūt) servi (novec.) (v/b) Aufgabe gewinnen (V/b)
win (to) by a head (sp.g.) uzvarēt ar lielu pārsvaru (sp.sp.) gewinnen mit großer Überlegenheit (Sp.sp.)
выиграть, победить, обыграть
(сп.игр.)
выиграть, получить приз
выигрывать (на
соревнованиях)
выигрывать время
выигрывать приз
выигрыш дорожки (фехт.)
выигрыш очка (в/б)
выигрыш подачи (в/б)
выйти в финал
выйти в финал
выйти вперед
выйти вперед (греб.)
выйти вперед в счете (сп.игр.)
выйти за боковую линию
площадки (сп.игр.)
выйти за пределы площадки
(сп.игр.)
выйти за спину защитника
(сп.игр.)
выйти из ветра (встать боком к
ветру и волнам) (парусн.сп.)
выйти из ворот (о вратаре)
(сп.игр.)
выйти из ворот (ф/б)
win (to), beat (to) (sp.g.)
uzvarēt; apspēlēt (sp.sp.)
siegen, gewinnen (Sp.sp.)
take (to) a prize
carry (to) off
iegūt balvu
uzvarēt (sacensībās)
Preis gewinnen
siegen, gewinnen (Wettkämpfe)
gain (to) time
gain (to) prize
gain (to) ground (fenc.)
winning of a point (v/b)
winning of a service
(v/b)
reach (to) the final
get (to) into the final
pull ahead (player)
come (to) forward (row.)
go (to) ahead (team)
(sp.g.)
go (to) into touch (sp.g.)
iegūt laiku
iegūt balvu
iegūt (izcīnīt) celiņu (pauk.)
punkta izcīnīšana (v/b)
serves tiesību izcīnīšana
(iegūšana) (v/b)
iekļūt finālā
iekļūt finālā
izvirzīts uz priekšu (spēlētājs)
izvirzīties priekšā (air.)
izvirzīties vadībā (sp.sp.)
Zeit gewinnen
den Preis gewinnen
Boden gewinnen (Fecht.)
Punktgewinn (V/b)
Aufgabegewinn (V/b)
pāriet sānu līniju (sp.sp.)
Seitenlinie überqueren (Sp.sp.)
go (to) out of bounds
(to) (sp.g.)
break (to) behind the
defender (sp.g.)
broach (to) (sail.)
iziet ārpus spēles laukuma
(sp.sp.)
izskriet aizsargam aizmugurē
(sp.sp.)
iziet no vēja (bur.)
ins Aus gehen (Sp.sp.)
come (to) out of the goal
(goalkeeper) (sp.g.)
play (to) angles (f/b)
iziet no vārtiem (par vārtsargu)
(sp.sp.)
izskriet no vārtiem (f/b)
Tor verlassen (Sp.sp.)
ins Finale kommen
ins Finale kommen
vorgeschobener Spieler
aufkommen, aufholen (Rud.)
vorwärts kommen (Sp.sp.)
hinter dem Verteidiger laufen (Sp.sp.)
querschlagen; in den Wind schießen (Seg.)
aus dem Tor laufen (F/b)
appear (to) on the mat;
step (to) up to the mat
(wrest.)
step (to) up to the mat;
appear (to) on the mat
(wrest.)
enter (to) the game
(sp.g.)
take (to) the field (team)
mount (to) the ring
(box.)
break (to) away (sp.g.)
iziet uz paklāja (cīņai) (cīņa)
auf der Matte erscheinen (Ring.)
iziet uz paklāja; iziet cīnīties
(cīņa)
auf der Matte erscheinen (Ring.)
iziet (uznākt) laukumā (sp.sp.)
Spielfeld betreten (Sp.sp.)
iziet laukumā (komanda)
iziet ringā (bokss)
Feld betreten
in den Ring gehen (Box.)
izskriet (uz brīvo vietu) (sp.sp.)
Ausreißen (Sp.sp.)
iziet (izskriet) uz brīvo vietu;
atrast brīvu vietu (sp.sp.)
izgrieziens, iegrieziens (vingr.)
freikommen (Sp.sp.)
iegrieziens (vingr.)
выкрут вперѐд (сп.гимн.)
find an opening space
(sp.g.)
dislocate (dislocation)
(gymn.)
dislocate frontways
(gymn.)
in locate (art.gymn.)
выкрут вперѐд и перемахом
ноги врозь вперѐд соскок (с
поворотом на 180°) (кольца)
(сп.гимн.)
in locate forward to
inverted hang and
straddle (with half turn)
to dismount (art.gymn.)
atvēzienā iegrieziens un
priekšvēzienā ţākļa nolēciens ar
pagriezienu par 180° (apļi)
(sp.vingr.)
Stemmumschwung, Überschlag vorwärts,
Einkugeln (Gym.)
Stemmumschwung, Überschlag vorwärts
(Gerätturn.)
Stemmumschwung und mit Ausgrätschen
Niedersprung vorwärts (mit ½ Drehung) (Ringe)
(Gerätturn.)
выкрут вперѐд и подъѐм
разгибом в крест (кольца)
(сп.гимн.)
Honma to cross
(art.gymn.)
atvēzienā iegrieziens un atslēga
balstā rokas sānis; sarunv.
Honmas krusts (apļi) (sp.vingr.)
выйти на ковер (борьба)
выйти на ковер (борьба)
выйти на площадку (игру)
(сп.игр.)
выйти на поле (команда)
выйти на ринг (бокс)
выйти на свободное место
(сп.игр.)
выйти на свободное место
(сп.игр.)
выкрут (вперед, назад) (гимн.)
выкрут вперѐд (гимн.)
iegrieziens (sp.vingr.)
Kreisschwung, Überschlag (Gym.)
Stemmumschwung und Kippe in den Kreuzhang
(Gerätturn.)
выкрут вперѐд прогнувшись
(кольца) (сп.гимн.)
выкрут вперѐд прогнувшись
(прямым телом) (кольца)
(сп.гимн.)
in locate (forward) with
straight body (art.gymn.)
straight body inlocate
(art.gymn.)
iegrieziens atliecoties (apļi)
(sp.vingr.)
iegrieziens atliecoties (ar taisnu
ķermeni) (apļi) (sp.vingr.)
Stemmumschwung in den Sturzhang gestreckt
(Ringe) (Gerätturn.)
Überschlag vorwärts gestreckt (Ringe) (Gerätturn.)
выкрут вперѐд согнувшись
(кольца) (сп.гимн.)
выкрут вперед; разг. вкрут
(кольца) (сп.гимн.)
выкрут назад (гимн.)
in locate forward with
bent body (art.gymn.)
twisting-in (art.gymn.)
iegrieziens saliecoties (apļi)
(sp.vingr.)
iegrieziens (apļi) (sp.vingr.)
Überschlag vorwärts gebeugt (Ringe) (Gerätturn.)
dislocate (dislocation)
backwards (gymn.)
dislocation backward
shoot to handstand
(art.gymn.)
izgrieziens (elements) (vingr.)
выкрут назад и подъѐм
переворотом с прямыми
руками в стойку на руках
(кольца) (сп.гимн.)
dislocate straight arm
shoot (art.gymn.)
izgrieziens un uzvēziens ar
taisnām rokām stājā uz rokām
(apļi) (sp.vingr.)
Überschlag rückwärts und Felgaufschwung mit
gestreckten Armen in den Handstand (Ringe)
(Gerätturn.)
выкрут назад прогнувшись
(кольца) (амер.) (сп.гимн.)
выкрут Хонмы: выкрут вперѐд
и подъѐм разгибом в угол
(кольца) (сп.гимн.)
rearward turn in hang
(art.gymn.)
Honma (art.gymn.)
Überschlag rückwärts gestreckt (Ringe)
(Gerätturn.)
Honma (Gerätturn.)
вылезать из лодки (греб.)
get (to) out of the boat
(row.)
pennant, pennon
pennant; pennon
streamer
izgrieziens (atpakaļ) atliecoties
(apļi) (sp.vingr.)
atvēzienā iegrieziens un atslēga
balstā priekšturē; sarunv.
Honmas iegrieziens (apļi)
(sp.vingr.)
izkāpt no laivas (air.)
vimpelis (karodziņš)
vimpelis
vimpelis
Wimpel
Wimpel
Wimpel
выкрут назад и подъѐм
переворотом в стойку на руках
(кольца) (сп.гимн.)
вымпел
вымпел
вымпел
izgrieziens un priekšvēzienā
uzvēziens stājā uz rokām (apļi)
(sp.vingr.)
Stemmumschwung, Überschlag vorwärts (Ringe)
(Gerätturn.)
Schleuderfelge, Überschlag rückwärts, Auskugeln
(Gym.)
Überschlag rückwärts und Felgaufschwung in den
Handstand (Ringe) (Gerätturn.)
aus dem Boot aussteigen (Rud.)
вымпел (парусн.сп.)
вымпел клуба
вымпел, показывающий
направление ветра (парусн.сп.)
burgee (sail.)
club pennant
telltale (sail.)
vimpelis (bur.)
kluba vimpelis
vēja virziena noteicējs
(vimpelis) (bur.)
Wimpel (Seg.)
Clubwimpel
Windanzeiger; Verblicker (Seg.)
вынoс руки (из воды) (плав.)
вынести предупреждение
вынос лопасти (из воды) (греб.)
arm release (swim.)
administer (to) a caution
extraction (row.)
Befreien des Armes (Schwim.)
verwarnen
Ausheben (Rud.)
выносить, выдерживать
выносить; терпеть
выносливость
выносливость
выносливость
выносливость к нагрузке
средней продолжительности
выносливость к
продолжительным нагрузкам
выносливый боксер (бокс)
выносная уключина (греб.)
выносные опоры для уключин
(греб.)
вынужденная замена (сп.игр.)
stand (to)
endure (to)
endurance
endurance; stamina
stamina
medium-term endurance
rokas izcelšana no ūdens (peld.)
brīdināt
aira lāpstiņas izcelšana no
ūdens; smēliena fāze (air.)
izturēt, paciest
izturēt; paciest
izturība
izturība
izturība; izturīgums
vidēja laika posma slodzes
izturība
ilgtermiņa izturība
izturīgs bokseris (bokss)
ārpus borta izvirzīts dullis (air.)
izvirzītie (iznestie) duļļu balsti
(air.)
piespiedu (spēlētāju) maiņa
(sp.sp.)
piespiedu nolēciens;
priekšlaicīgs nolēciens
(sp.vingr.)
Boxer mit Ausdauer (Box.)
Ausleger (Rud.)
Auslegerstrebe (Rud.)
вынужденный соскок
(сп.гимн.)
long-term endurance
durable boxer (box.)
outrigger (row.)
rigger stay; outrigger
(row.)
exceptional substitution
(sp.g.)
forced landing
(art.gymn.)
aushalten, ausdauern
leiden, vertragen
Ausdauer
Ausdauer
Stehvermögen; Ausdauer
Mittelzeitausdauer
Langzeitausdauer
Notaustausch (Sp.sp.)
vorzeitiger Absprung vom Gerät (Gerätturn.)
вынужденный шаг (при
приземлении) (сп.гимн., акр.)
bounding step (landing)
(art.gymn., acr.)
solis pēc zemskares (lai
saglabātu līdzsvaru) (sp.vingr.,
akr.)
Schritt nach dem Landungsstand (um
Gleichgewicht zu behalten) (Gerätturn., Akr.)
выпад
выпад влево (вправо)
выпад вперѐд - наружу
выпад и кувырок вперѐд через
стойку на плече в сед ноги
врозь (бревно) (сп.гимн.)
lunge; lunging; long step
lunge left (right)
outward lunging
lunge to shoulder stand,
roll to a straddle seat
(art.gymn.)
izklupiens
izklupiens pa kreisi (pa labi)
izklupiens uz priekšu un uz āru
ar izklupienu uz priekšu caur
stāju uz pleca kūlenis uz priekšu
ţākļsēdē (baļķis) (sp.vingr.)
Ausfall
Ausfall nach links (nach rechts)
Ausfall vorwärts nach außen
Ausfall und Rolle vorwärts durch Oberarmstand in
den Grätschsitz (Balken) (Gerätturn.)
выпад назад (гимн.)
выпад наклонно
выпад одной ногой после
приземления (сп.гимн.)
выпад после приземления
(сп.гимн.)
выпад правой (ногой) вперѐд
(гимн.)
выполнение (гимн.)
выполнение движения силой
(жим); выжимание штанги
(т/а)
backward lunge (gymn.)
oblique body bent lunge
fall out on one foot
(art.gymn.)
fall out (art.gymn.)
Ausfall rückwärts (Gym.)
Ausfall gebeugt
Ausfall mit einem Schritt vorwärts (nach der
Landung) (Gerätturn.)
Ausfall (nach der Landung) (Gerätturn.)
long step right forward
(gymn.)
execution (gymn.)
press (weightl.)
izklupiens atpakaļ (vingr.)
izklupiens noliecoties
izklupiens ar soli uz priekšu (pēc
zemskares) (sp.vingr.)
izklupiens (pēc zemskares)
(sp.vingr.)
izklupiens ar labo kāju (uz
priekšu) (vingr.)
izpildīšana (vingr.)
kustības izpilde ar spēku (svarc.)
выполнение передачи (сп.игр.)
passing (sp.g.)
piespēlēšana (sp.sp.)
Zuspielen (Sp.sp.)
выполнение подачи (сп.игр.)
execution of the service
(sp.g.)
clear of the beam
(art.gymn.)
serves izpildīšana (sp.sp.)
Aufgabe vollziehen (Sp.sp.)
pārvietošanās pa baļķi vienā
virzienā (sp.vingr.)
Bewegen in einer Richtung auf dem Balken
(Gerätturn.)
выполнение упражнений на
бревне в одном направлении;
разг.один проход (сп.гимн.)
Ausfall vorwärts mit rechtem Bein (Gym.)
Ausführung (Gym.)
Übungsausführung mit Kraft (Gewichth.)
выполнение упражнения
(гимн.)
выполнение элементов то на
одной, то на другой жерди
(брусья р/в) (сп.гимн.)
execution of the exercise
(gymn.)
change of bars
(art.gymn.)
vingrojuma (kombinācijas)
izpilde (vingr.)
elementu izpilde pārmaiņus uz
a/k vai z/k (sp.vingr.)
Ausführung der Ubung (Gym.)
выполнить ведение мяча
(дриблинг) (сп.игр.)
accomplish (to) the
dribble (dribbling)
(sp.g.)
attempt (to) a stroke
(v/b)
thread (to) the needle
(f/b)
accomplish (to) a pass
(passing) (sp.g.)
tag (to) (baseb.)
execute (to) a hold
(wrest.)
execute (to) a dive (div.)
take (to) a free-throw
(h/b)
take (to) indirect free
kick (f/b)
flank (to) (gymn.)
izpildīt driblu, driblēt (sp.sp.)
Dribbling ausführen (Sp.sp.)
izmēģināt gremdi (sitienu)
iesildoties (v/b)
izpildīt piespēli starp aizsargiem
(f/b)
izpildīt piespēli, piespēlēt
(sp.sp.)
piespēlēt (pieskarties) (beisb.)
izpildīt paņēmienu (cīņa)
Schlag versuchen während der Erwärmung (V/b)
izpildīt lēcienu (daiļl.)
izpildīt brīvmetienu (h/b)
einen Sprung ausführen (Wassersp.)
Freiwurf ausführen (H/b)
izpildīt (sist) brīvsitienu (f/b)
indirekten Freistoß ausführen (F/b)
chop (to) (sp.g.)
gremdēt (sp.sp.)
smash (to) (sp.g.)
gremdēt (izdarīt uzbrukuma
sitienu) (sp.sp.)
выполнить нападающий удар
во время разминки (в/б)
выполнить пас в разрез между
защитниками (ф/б)
выполнить передачу (сп.игр.)
выполнить подачу (бейсб.)
выполнить прием (борьба)
выполнить прыжок (пр.в в.)
выполнить свободный бросок
(г/б)
выполнять (бить) свободный
удар (ф/б)
выполнять движение боком, в
сторону (гимн.)
выполнять нападающий удар
(сп.игр.)
выполнять нападающий удар
(сп.игр.)
Elementenausführung im Wechsel auf oberen und
unteren Holm (Gerätturn.)
Verteidigern zuspielen (F/b)
Pass ausführen (Sp.sp.)
berühren (Baseb.)
Griff ausführen (Ring.)
izpildīt kustību sānis (vingr.)
Seitenbewegung ausführen (Gym.)
aufschlagen (Sp.sp.)
schmettern (Sp.sp.)
выполнять наскок,
наскакивать на снаряд
(сп.гимн.)
ascend (to) (art.gymn.)
uzlēkt uz rīka (sp.vingr.)
auf das Gerät aufspringen (Gerätturn.)
выполнять обманные
движения (финтить) (сп.игр.)
выполнять пируэты (конн.сп.)
dummy (to) (sp.g.)
finten (Sp.sp.)
выполнять сложный соскок
(сп.гимн.)
выполнять упражнение (гимн.)
produce (to) complex
dismount (art.gymn.)
perform (to) an exercise
(gymn.)
reverse in entirety only
(art.gymn.)
izdarīt maldinošu kustību (fintot)
(sp.sp.)
izpildīt piruetes (zirga
pagrieziens uz pakaļkājām par
360° ) (jāš.)
izpildīt sareţģītu nolēcienu
(sp.vingr.)
izpildīt vingrojumu (vingr.)
vingrojumu atļauts izpildīt uz
pretējo pusi tikai pilnībā
(sp.vingr.)
es ist erlaubt, die Übung in andere Richtung nur
voll auszuführen (Gerätturn.)
izpildīt horeogrāfijas
vingrojumus pie stieņa
(horeogr.)
mānīt (maldināt, fintot) (sp.sp.)
izpildīt elementu uz pretējo pusi
(sp.vingr.)
Übungen am Gerät ausführen (Choreographie)
Griffausführer (Judo)
Ausrichten!
Strecken
выполнять упражнение в
другую сторону разрешено
только полностью (сп.гимн.)
execute (to) pirouettes
(equest.)
выполнять упражнения у
станка (хореогр.)
drill (to) (choreogr.)
выполнять финт (сп.игр.)
выполнять элемент в
противоположную сторону
(сп.гимн.)
fake (to) (sp.g.)
reverse (to) an element
(art.gymn.)
выполняющий прием
(атакующий) (дзюдо)
выпрямиться (гимн.)
attacker (tori) (judo)
выпрямиться (открыться)
open (to)
paņēmiena izpildītājs
(uzbrucējs) (džudo)
iztaisnot ķermeni (rumpi)
(vingr.)
iztaisnoties (atvērties)
Выпрямиться! (команда)
выпрямление
Keep the trunk upright!
stretching out
Iztaisnoties!
iztaisnošanās
raise (to) trunk (gymn.)
Pirouetten ausführen (Reit.)
komplizierten Niedersprung ausführen (Gerätturn.)
Übung ausführen (Gym.)
täuschen (Sp.sp.)
Element in Gegenrichtung ausführen (Gerätturn.)
sich strecken (Gym.)
sich strecken
выпрямление (гимн.)
выпрямление (прогибание)
тела (гимн.)
выпрямление из положения
группировки во время
исполнения сальто; разг. разгруппировывание (акр.)
opening; coming out
(gymn.)
body extension (gymn.)
kick out (acr.)
выпрямление из положения
согнувшись (пр.в в.)
выпрямление ног
выпрямление ноги (при
спортивной ходьбе) (л/а)
выпрямление тела перед
входом в воду (пр.в в.)
exit from pike (div.)
выпрямление тела, разг.
раскрытие
выпрямление туловища
выпрямленная, прямая стойка
на руках (акр.)
opening of the body
выпрямленные руки; прямые
руки (гимн.)
выпрямленный, растянутый,
прямой (гимн.)
выпрямлять(ся)
выпустить из рук (снаряд),
обогнать (соперника) (л/а)
knee stretch(ing)
leg stretching (walking)
(athl.)
lining-up for entry (div.)
extension of the body
straight body handstand
(straight handstand)
(acr.)
extended arms (gymn.)
stretched (gymn.)
straighten (to)
deliver (to) (athl.)
iztaisnošanās (atvēršanās)
Streckung; Öffnung (Gym.)
(vingr.)
ķermeņa iztaisnošana
Strecken des Körpers (Gym.)
(atliekšana) (vingr.)
strauja iztaisnošanās (pēc
Strecken (nach Hockstellung) beim Salto (Akr.)
savilkšanās stāvokļa) bezatbalsta
fāzē (salto) (akr.)
iztaisnošanās pēc saliektā
stāvokļa (daiļl.)
kāju iztaisnošana
kājas iztaisnošana sporta
soļošanā (v/a)
ķermeņa iztaisnošana pirms
ieniršanas (iegājiena ūdenī)
(daiļl.)
ķermeņa iztaisnošana (pēc
savilkta stāvokļa)
ķermeņa iztaisnošana
stāja uz rokām ar taisnu ķermeni
(akr.)
sich aus der Hechtlage strecken (Wassersp.)
iztaisnotas rokas; taisnas rokas
(vingr.)
nostiepts, iztaisnots, taisns
(atliekts) (vingr.)
iztaisnot, iztaisnoties
izlaist no rokām, atlaist rīku,
apsteigt (konkurentu) (v/a)
gestreckte Arme (Gym.)
Beinstrecken
Beinstrecken (Gehen) (L/a)
Körperstrecken zum Eintauchen ins Wasser
(Wassersp.)
Strecken des Körpers
Aufrichten des Körpers, Körperstreckung
Handstand mit gestrecktem Körper (Akr.)
gestreckt, gerade (Gym.)
strecken, sich strecken
Loslassen, Lösen des Gerätes, überholen (den
Konkurenten) (L/a)
выпустить мяч из рук
lose (to) the ball
выпустить мяч из рук (ф/б)
drop (to) the ball (f/b)
выпустить срелу (стр.лук.)
выравнивание лодок (греб.)
slip (to) (arch.)
alignment of boats
(lining-up for start)
(row.)
lining up (before the
start) (row.)
sligner (row.)
выравнивание перед стартом
(греб.)
выравниватель в линию
(судья) (греб.)
выравнивать шеренги (гимн.)
dress rank (gymn.)
выравнивающий (судья) (греб.)
judge-aligner (row.)
выражение, выразительность
(гимн.)
вырывание мяча (из рук
соперника) (сп.игр.)
вырывать якорь;
выворачивать якорь из грунта
(парусн.сп.)
expression (gymn.)
высадка (на берег) (греб.)
landing (row.)
высадка, выгрузка (на берег)
(греб.)
высаживаться (парусн.сп.)
disembarkation (row.)
высед (борьба)
sit-out (wrest.)
snatching out the ball
(sp.g.)
trip (to) the anchor;
break (to) out an anchor
(sail.)
land (to) (sail.)
izlaist bumbu no rokām
(nesatvert)
izlaist bumbu no rokām
(vārtsargam) (f/b)
izšaut bultu (loka š.)
laivu nolīdzināšana startā (air.)
Ball fallenlassen
nolīdzināšana (laivu) pirms
starta (air.)
laivu izlīdzinātājs (tiesnesis)
(air.)
nolīdzināt ierindu (rindu)
(vingr.)
tiesnesis laivu nolīdzinātājs
(startā) (air.)
izteiksme; izteiksmīgums
(vingr.)
bumbas izraušana (no pretinieka
rokām) (sp.sp.)
uzlauzt enkuru; atraut enkuru no
grunts (bur.)
Ausrichten der Boote (vor dem Start) (Rud.)
piestāšana krastā; izkāpšana no
laivas (air.)
izkāpšana (izcelšanās) krastā
(air.)
izcelties krastā; piestāt krastā
(bur.)
izsēdiens (piesēdiens) (cīņa)
Landung, Ausbootung (Rud.)
Ball fallen lassen (F/b)
Pfeil verschießen (Bogensch.)
Ausrichten der Boote (Rud.)
Seitenrichter (Rud.)
Reihe ausgleichen (Gym.)
Seitenrichter
Ausdruck, Ausdruckskraft (Gym.)
Herausreissen des Balles (Sp.sp.)
den Anker lichten; den Anker aus dem Grund
heben; den Anker vom Grunde losmachen (Seg.)
Aussteigen an Ufer (Rud.)
landen; an Land gehen (Seg.)
Sitzkehre (Ring.)
augsto mērķu izmešanas ēka
(tornis) (šauš.)
augsta piespēle (v/b)
augsts centrējums (f/b)
augsta piespēle (f/b)
augstais stienis, līdzteku
augstākā kārts (sp.vingr.)
Haus für Hochzielwerfen (Schies.)
movement excellence
teicami (izcili) apgūta kustība
ausgezeichnet aneignete Bewegung
high on guard (wrest.)
chan-mage (sumo)
augstā stāja (cīņa)
hohe Kampfstellung (Ring.)
matu sakārtojums mezglā (sumo) Chan-mage (Frisur) (Sumo)
high bounce (tramp.)
high arabesque (gymn.)
augsts atlēciens (bat.)
augstā (uz pirkstgaliem)
arabeska; vertikālais līdzsvars
(vingr.)
augstās barjeras; 110m
barjerskrējiena barjeras (v/a)
lielais iegrieziens (apļi)
(sp.vingr.)
ar augstu atvēzienu iegrieziens
(apļi) (sp.vingr.)
lielais izgrieziens (apļi)
(sp.vingr.)
augstais izgrieziens (apļi)
(sp.vingr.)
augstais aplis ar abām kājām
(sp.vingr.)
высокая вышка для
метательной машинки (стр.)
высокая передача (в/б)
высокая передача (ф/б)
высокая передача(ф/б)
высокая перекладина, верхняя
жердь (брусьев р/в) (сп.гимн.)
high trap house (shoot.)
высокая степень овладения
движением
высокая стойка (борьба)
высокая, собранная на темени
в узел, прическа (сумо)
высокий подскок (бат.)
высокий арабеск на носке
(гимн.)
высокий барьер для
барьерного бега на 110 м (л/а)
высокий выкрут вперед
(кольца) (сп.гимн.)
высокий выкрут вперѐд
(кольца) (сп.гимн.)
высокий выкрут назад
(кольца) (сп.гимн.)
высокий выкрут назад
(кольца) (сп.гимн.)
высокий круг двумя (ногами)
(конь с/р) (сп.гимн.)
high hurdles (athl.)
high pass; high set (v/b)
lob; laft (f/b)
chip (f/b)
high bar (art.gymn.)
giant inlocate
(art.gymn.)
high inlocate (art.gymn.)
giant dislocate
(art.gymn.)
high dislocate backward
(art.gymn.)
high double circle
(art.gymn.)
hoher Pass (V/b)
hohes Zuspiel (F/b)
hohes Zuspiel (F/b)
Hochreck, hoherer Holm der Barren (Stufenb.)
(Gerätturn.)
hoher Hupf (Tramp.)
hohe Arabeske (Gym.)
Hochhürde, Hürde für 110m Hürdenlauf (L/a)
hoher Stemmumschwung; Überschlag vorwärts
gestreckt (Ringe) (Gerätturn.)
hoher Überschlag vorwärts (Ringen) (Turn.)
hohe Schleuderfelge; Überschlag rückwärts
gestreckt (Ringe) (Gerätturn.)
hohe Schleuderfelge; Überschlag rückwärts
gestreckt (Ringe) (Gerätturn.)
hohes Kreisen mit beiden Beinen (Gerätturn.)
высокий мах дугой (сп.гимн.)
высокий отскок (бат.)
высокий перелѐт Воронина
ноги врозь (перекладина)
(сп.гимн.)
high cast (art.gymn.)
high rebound (tramp.)
high - straddle Voronin
vault over the bar
(art.gymn.)
augsts loka vēziens (sp.vingr.)
augsts atlēciens (bat.)
Voroņina augstais pārlidojums
(stienis) (sp.vingr.)
hoher Unterschwung (Gerätturn.)
Hochabsprung (Tramp.)
aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff
Flugbücke über die Stange mit ½ Drehung in den
Hang, Voronin (Gerätturn.)
высокий соскок ноги врозь;
разг.высокая разножка
(кольца) (сп.гимн.)
flying straddle (rings)
(art.gymn.)
ar pārmetienu atpakaļ augstais
ţākļa nolēciens (apļi) (sp.vingr.)
hohes Abgrätschen, hohe Grätsche zum
Niedersprung (Ringe) (Gerätturn.)
высокий старт (л/а)
высокий угол в седе (сп.гимн.)
standing start (athl.)
pointed angle sitting
(art.gymn.)
высокий угол в седе, прижимая pointed angle sitting
with legs pressed against
голени ко лбу (сп.гимн.)
forehead (art.gymn.)
augstais starts (v/a)
Hochstart (L/a)
augstā priekšture sēdē (sp.vingr.) Spitzwinkelsitz (Gerätturn.)
augstā priekšture sēdē,
piespieţot kājas pie pieres
(sp.vingr.)
Spitzwinkelsitz mit angestirnten Beinen
(Gerätturn.)
высокий угол в упоре
(сп.гимн.)
высокий угол в упоре
(сп.гимн.)
высокий угол и перемах двумя
(ногами) назад согнувшись
(сп.гимн.)
augstais priekštures balsts
(sp.vingr.)
augstā priekšture balstā
(sp.vingr.)
augstais priekštures balsts un
saliecoties kāju pārmetiens
atpakaļ (sp.vingr.)
Spitzwinkelstütz (Gerätturn.)
augsts sitiens (beisb.)
mest gaisā (monētu; bumbu)
(sp.sp.)
augstkalnu; subalpīns (alp.)
Fly (Baseb.)
hochwerfen (Münze, Ball) (Sp.sp.)
augstkalnes slidotava
augstais dribls (b/b)
Hochgebirgseisbahn
hohes Dribbling (B/b)
высокий удар (бейсб.)
высоко бросить (сп.игр.)
free pointed angle
support (art.gymn.)
pointed angle support
(art.gymn.)
free pointed angle
support, followed by
stoop through
(art.gymn.)
fly (baseb.)
sky (to) (sp.g.)
высокогорный (высокогорье)
(альп.)
высокогорный каток
высокое ведение (б/б)
alpestrine; alpine region
(alp.)
Alpine ice-rink
high dribble (b/b)
Spitzwinkelstütz (Gerätturn.)
Spitzwinkel und Flankenumschwung rückwärts
gehechtet (Gerätturn.)
Hochgebirgs-, alpin (Hochgebirge) (Bergsp.)
высокорезультативный
баскетбол (б/б)
высокорослый; высокий
высота (над уровнем моря)
высота кольца (б/б)
высота не взята (не
преодолена)
высота перекладины (ворот)
(сп.игр.)
высота планки (л/а)
высота потолка (зала) (сп.игр.)
percentage basketball
(b/b)
tall; of large stature
altitude
level of the ring (b/b)
no height achieved
(athl.)
height of the crossbar
(sp.g.)
height of the bar (athl.)
height of the hall (sp.g.)
spēle ar precīziem metieniem
(b/b)
liela auguma; garš
augstums (virs jūras līmeņa)
groza augstums (b/b)
neieskaitīts augstums (v/a)
высота сетки
высота сетки (в/б)
высота снаряда (сп.гимн.)
height of the net
net height (v/b)
height of the apparatus
(art.gymn.)
grip height (athl.)
height
altitude sickness
battement tendu simple
(choreogr.)
tīkla (tīkliņa) augstums
tīkla augstums (v/b)
rīka augstums (sp.vingr.)
Netzhöhe
Netzhöhe (V/b)
Höhe des Gerätes (Gerätturn.)
kārts satvēriena augstums (v/a)
augstums; augstiene
kalnu (augstuma) slimība
kājas nolikšana uz pirkstgaliem
priekšā (sānis, atpakaļ)
(horeogr.)
Griffhöhe (L/a)
Höhe
Höhenkrankheit
Beinbringen auf Zehenspitzen vorwärts (seitwärts,
rückwärts) (Choreogr.)
battement tendu
(choreogr.)
griddle stage (row.)
kājas nolikšana priekšā (sānis)
uz pirkstgaliem (horeogr.)
laivu izvietojums startā (air.)
Beinbringen vorwärts (seitwärts) auf Zehenspitzen
(Choreogr.)
Aufstellung der Booten am Start (Rud.)
align (to) (gymn.)
nostādīt rindā (vingr.)
in eine Reihe aufstellen (Gym.)
высота хвата (л/а)
высота, вершина
высотная болезнь
выставление ноги вперед (в
сторону, назад )на носок
(простой батман тандю)
(хореогр.)
выставление ноги на носок
(батман тандю) (хореогр.)
выстраивание лодок на старте
(греб.)
выстраивать в линию (гимн.)
vārtu pārliktņa (šķērskoka)
augstums (sp.sp.)
latiņas augstums (v/a)
griestu (zāles) augstums (sp.sp.)
Spielart mit hochprozentigen Würfen (B/b)
von hohem Wuchs
Lage über dem Meeresspiegel, Höhenlage
Ringniveau (B/b)
keine Höhe übersprungen (Hoch -,
Stabhochsprung) (L/a)
Höhe der Torlatte (Sp.sp.)
Lattenhöhe (L/a)
Deckehöhe (des Saales) (Sp.sp.)
выстраивать стенку (ф/б)
выстрел (стр.)
выстрел наугад (стр.)
выстрел орудия (пушки);
сигнал выстрелом (парусн.сп.)
выстрел стартовый пушки
(парусн.сп.)
выстрелить (сделать выстрел)
(стр.)
выстрелить (стр.)
выступление без страховки
(самостоятельно) (сп.гимн.)
line (to) up a wall (f/b)
shot (shoot.)
potshot (shoot.)
gun (sail.)
cannon shot (sail.)
shoot (to) (shoot.)
fire (to) (shoot.)
unassisted performance;
unaided performance
(art.gymn.)
demonstration (gymn.)
выступление гимнастов перед
судьями на семинарах (гимн.)
display
выступление показательное
высшая точка (полета снаряда) apex (athl.)
(л/а)
peak form of condition
высшая точка маха (сп.гимн.)
of swing (art.gymn.)
highest point (ball) (b/b)
высшая точка полета мяча
(б/б)
top difficulty (art.gymn.)
высшая трудность (упр.),
высшая группа трудности
(сп.гимн.)
высшая школа верховой езды
(конн.сп.)
высшее достижение
высший пилотаж (авиасп.)
high school riding
(equest.)
record performance
artistic flight sport
izveidot mūri (f/b)
šāviens (šauš.)
šaviens uz labu laimi (šauš.)
lielgabala šāviens (signāls)
(bur.)
starta (lielgabala) šāviens (bur.)
Mauer bilden (F/b)
Schuss (Schies.)
Zufallschuß (Schies.)
Kanone (Seg.)
izšaut (šaut, izdarīt šāvienu)
(šauš.)
šaut; izšaut (šauš.)
vingrojuma izpilde bez
aizsardzības (patstāvīgi)
(sp.vingr.)
vingrojumu demonstrēšana
tiesnešu semināros (vingr.)
paraugdemonstrējums; skate
augstākais punkts (rīka
lidojumā) (v/a)
vēziena augstākais punkts
(sp.vingr.)
augstākais bumbas lidojuma
punkts (b/b)
augstākā grūtības pakāpe
(vingrojumu) (sp.vingr.)
abfeuern; schießen (Schies.)
augstākā jāšanas skola (jāš.)
hohe Schule (Reit.)
labākais sasniegums
augstākā pilotāţa (av.sp.)
Bestleistung
Kunstflugsport (Flugzeugsp.)
Startschuß (Seg.)
feuern (Schies.)
Auftreten ohne Hilfeleistung (selbstständig)
(Gerätturn.)
Turnerauftreten an den Schiedsrichterseminaren
(Gym.)
Schauauftreten; Schauturnen
Hohepunkt (des Gerätefluges) (L/a)
Höhepunkt des Schwunges (Gerätturn.)
Höchstpunkt (des Balles) (B/b)
höchster Schwierigkeitsgrad (der Übung)
(Gerätturn.)
выталкивание ядра (л/а)
вытравить якорную цепь
(парусн.сп.)
выход (конь с/р) (сп.гимн.)
(avn.sp.)
delivery of the shot
(athl.)
slip (to) (sail.)
double out (art.gymn.)
выход двумя (ногами) углом с
поворотом на 180° на тело и
ручку коня (сп.гимн.)
double rear vault out
(art.gymn.)
выход за заднюю границу
(поля боя) (фехт.)
выход за ковер (дзюдо)
crossing the rear limit of
the piste (fenc.)
outside the contest area
(judo)
exceeding the
competition area (gymn.)
invasion of the pitch
(sp.g.)
cutting to attacking
position (v/b)
end of the banking
(cycl.)
penetration (v/b)
выход за ковѐр в вольных
упражнениях (гимн.)
выход зрителей на поле
(сп.игр.)
выход игрока на удар (в/б)
выход из виража (велосп.)
выход на передачу (с задней
линии) (в/б)
выход на помост (сп.гимн.)
выход наверх (борьба)
march on the platform
(art.gymn.)
reversal and escape
(wrest.)
lodes izgrūšana, grūšanas fināla
fāze (v/a)
nolaist enkurķēdi (bur.)
Abstoß der Kugel (L/a)
izgājiens (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
priekštures izgājiens ar
pagriezienu par 180°, pārejot
balstā uz rokturi un zirga
ķermeni (sp.vingr.)
celiņa aizmugurējās līnijas
šķērsošana (pauk.)
iziešana aiz paklāja (džudo)
Kreiskehre (Pauschenpf.) (Gerätturn.)
brīvo kustību laukuma robeţu
pārkāpšana (vingr.)
skatītāju izskriešana uz laukuma
(sp.sp.)
izskriešana gremdēšanai (v/b)
Übertreten der Bodenübungsfläche (Gym.)
virāţas beigas (riteņbr.)
Kurvenausgang (Radf.)
izskriešana uz piespēles vietu
(no aizmugurējās līnijas) (v/b)
uziešana (uzkāpšana) uz
paaugstinājuma (sp.vingr.)
iziešana virspusē (cīņa)
Stellen über den Läufer (V/b)
loslassen; slippen; schlippen (Seg.)
Kreiskehre mit dem Winkel mit ½ Drehung am
Pferdende und in die Pausche (Gerätturn.)
rückwärtiges Verlassen der Fechtbahn (Fecht.)
Verlassen der Matte (Judo)
Hinauslaufen der Zuschauer aufs Spielfeld (Sp.sp.)
Angriffslauf (V/b)
Eintritt auf Podium (Gerätturn.)
Ausweichen nach oben (Ring.)
reversal and escape by a
sit-out (wrest.)
reversal and escape by
elbow push-up (wrest.)
reversal and escape from
the side (wrest.)
end of the curve (athl.)
march in (athletes)
(art.gymn.)
iziešana virspusē ar izsēdienu
(cīņa)
iziešana virspusē ar nirienu (uz
priekšu, atpakaļ) (cīņa)
iziešana virspusē pārkāpjot
(cīņa)
izskriešana no loka (v/a)
sportistu iesoļošana zālē
(soļošana uz sacensību vietu)
(sp.vingr.)
Armwende, Entweichen nach oben mit Drehung
(Ring.)
put (to) to the sea (sail.)
putting out to the sea;
put to the sea (sail.)
penetrating setter (v/b)
iziet jūrā (bur.)
iziet jūrā (bur.)
in See stechen; in See gehen (Seg.)
ablegen (Seg.)
izskrejošais spēlētājs (v/b)
Läufer (V/b)
marks dropped
(art.gymn.)
nosvītrotās (atmestās) atzīmes
(tiesājot) (sp.vingr.)
gestrichene Wertungen (Gerätturn.)
вычерпывать воду (парусн.сп.)
bail (to) (sail.)
izsmelt ūdeni (bur.)
Wasser ausösen, ausschöpfen (Seg.)
вышка
look-out tower
skatu tornis
Schauturm
вышка (кресло) судьи (в/б)
umpire’s chair (v/b)
Schiedsrichterstuhl (V/b)
вышка (пр.в в.)
вышка для прыжков в воду (5
или 10 м) (пр.в в.)
вышка судьи (в/б)
platform (div.)
diving highboard (5 or
10m) (div.)
referee’s chair; referee’s
platform (v/b)
tiesneša paaugstinājums (krēsls)
(v/b)
tornis (daiļl.)
lēkšanas tornis (5 vai 10m)
(daiļl.)
tiesneša paaugstinājums (krēsls)
(v/b)
выход наверх выседом (борьба)
выход наверх нырком (вперед,
назад) (борьба)
выход наверх переходом
(борьба)
выход с виража (л/а)
выход строем (к месту
соревнований) (сп.гимн.)
выходить в море (парусн.сп.)
выходить в море (парусн.сп.)
выходящий игрок (задней
линии) (в/б)
вычеркнутые (отброшенные)
оценки (при судействе)
(сп.гимн.)
Ausweichen nach oben und Lösen (Ring.)
Übersteigen (Ring.)
Verlassen der Kurve (L/a)
Einschreiten der Sportler in die Halle (Einschreiten
zum Wettkampfort) (Gerätturn.)
Turm (Wassersp.)
Sprungturm (5 oder 10m) (Wassersp.)
Schiedsrichterstuhl (V/b)
вязанная гетра (гимн.)
leg-warmer (gymn.)
adīta getra (vingr.)
gestrickte Gamaschen, Wadenstrümpfe (Gym.)
вяло (неумело) ловить мяч
(сп.игр.)
габарит (для тестирования
оружия) (фехт.)
гавань; порт (парусн.сп.)
fumble (ball) (sp.g.)
bumbas tvarstīšana (sp.sp.)
apparatus for the weapon
testing (fenc.)
harbour; haven; port
(sail.)
gaviata (synchr.swim.)
gaviata open 180°
(synchr.swim.)
gas rifle (shoot.)
links; linksland (golf)
iekārta ieroča gabarītu testēšanai
(pauk.)
osta; patvērums (bur.)
zufällig die Kontrolle über den Ball verlieren
(Sp.sp.)
Schablone (Fecht.)
гавиата (синхр.пл.)
гавиата, открытое вращение
на 180(синхр.пл.)
газовое оружие (стр.)
газон поля для гольфа (гольф)
газон; лужайка
газонокосилка
гайка, муфта (велосп.)
галерея для зрителей (с
окнами) на половине
подающего (реалтен.)
lawn
mowing machine (grass
cutter)
nut (cycl.)
dedans (realten.)
Hafen (Seg.)
gaviata (sinhr.peld.)
gaviata, 180 atvērts pagrieziens
(sinhr.peld.)
gāzes ierocis (šauš.)
golfa laukuma zāliena daļa
(golfs)
zāliens
zāliena pļaujmašīna
Gaviata (Kunstschw.)
Gaviata offen 180° (Kunstschw.)
uzgrieznis (uzmava) (riteņbr.)
skatītāju galerija laukuma serves
pusē (ar skatlogu) (reālten.)
Schraubenmutter (Radf.)
Zuschauergalerie auf der Seite des Aufschlägers
(Jeu de P.)
Gaswaffe (Schies.)
Rasenteil des Sandplatzes (Golf)
Rasen
Rasenmäher (Rasenmähmaschine)
галоп (обыкновенный)
галоп; вскачь (конн.сп.)
галопировать; скакать
галопом (конн.сп.)
ordinary canter
extended trot (equest.)
gallop; canter (equest.)
rikši (parastais rikša solis)
aulekši; auļi (jāš.)
aulekši, auļi; galops (jāš.)
Mittelgalopp
Galopp (Reit.)
galloppieren; Galopp (Reit.)
галс (парусн.сп.)
галфвинд (буквально – в
полветра); боковой ветер
(парусн.сп.)
tack; halser (sail.)
wind abeam; wind
broadside (sail.)
halze (bur.)
dvarsa vējš; sānvējš (bur.)
Hals; Halshen (Seg.)
Seitenwind; Halbwind (Seg.)
галька (парусн.сп.)
гамбит (шахм.)
гандбол (игрa)
гандбол 11 на 11
pebble (sail.)
gambit (chess)
handball (game)
field handball
гандболист, полевой игрок
гандбольный мяч
гандикап
гандикап (система
выравнивания шансов
участников разного класса)
handball field player
handball (ball)
time advantage
handicap
гандикап по времени
гантель
гарда (фехт.)
гаревая (беговая) дорожка
time-handicap
dumbbell
guard (fenc.)
cinder-path (cinder
track)
dirt bike (bikesp.)
гаревая дорожка (мотосп.)
гаревое покрытиe (мотор.сп.)
гармонические упражнения с
музыкальным сопровождением
гармоничная
последовательность движений
гармоничное движение
гармоничное, всестороннее
физическое развитие
гасить отскок (на батуте)
aggregate surfacing
(motorsp.)
eurhythmic exercises
movement flow
movement harmony
all-round physique
kick (to) kill (tramp.)
olis (bur.)
gambīts (šahs)
handbols (spēle)
lauka handbols; 11 spēlētāju
handbols
handbola laukuma spēlētājs
handbola bumba
laika priekšrocība; handikaps
handikaps (priekšrocība, ko
sacensībās piešķir vājākiem
dalībniekiem)
Kies (Seg.)
Gambit (Schach)
Handball (Spiel)
Feldhandball; 11 Spieler Handball
laika handikaps
hantele
garda (rokas aizsargs) (pauk.)
izdedţu celiņš
Zeithandikap
Hantele
Glocke (Fecht.)
Aschenbahn
izdedţu celiņš; motobraucēju
treks (motosp.)
sasmalcinātu akmeņu virsma
(motorsp.)
harmoniskas kustības
(vingrojumi) mūzikas
pavadījumā
Aschenbahn (Motosp.)
kustību plūsma; plūstoša kustību
izpilde
kustību harmonija
vispusīga (harmoniska) fiziskā
attīstība
pārtraukt (apturēt, dzēst)
Bewegungsfluss
Handballspieler, Feldspieler
Handball (Ball)
Zeithandikap
Handikap
körnige Oberfläche (Motorsp.)
harmonische Übungen ib der Musikbegleitung
Bewegungsharmonie
vielseitige (harmonische) physische Entwicklung
Absprung unterbrechen (Tramp.)
atlēcienu (bat.)
gēlu (ķeltu, skotu) futbols
spēles punkts (geimpunkts)
Starptautisko Sporta federāciju
ģenerālā asociācija (GAISF)
гаэльский футбол
геймбол
Генеральная Ассоциация
международных спортивных
федераций (АГФИС)
gaelic football
game point
AGFIS, abbrev.from
French Association
Générale des Fédérations
Internationales de Sport
Генеральное управление
(ассоциация) международных
спортивных федераций
General Association of
International Sports
Federations (GAIFS)
Starptautisko Sporta federāciju
ģenerālā (galvenā) pārvalde
Generalversammlung der internationalen
Sportverbände (AGFIS)
гетры
гетры (при плохой погоде) (л/а)
leggings
weather gaiters (athl.)
Leggings
Wadenstrümpfe (L/a)
гетры (футболиста)
гетры (футбольные) (ф/б)
football stockings
socks (football socks)
(f/b)
match-up (flexing) zone
defence (Am. defense)
(b/b)
floating defence
(Am.defense) (sp.g.)
flexible back
flexible shoes (row.)
getras
aizsarggetras (sliktam laikam)
(v/a)
futbolistu getras; futbola getras
getras (futbolistu zeķes) (f/b)
mainīga zonas aizsardzība (b/b)
wechselnde Zonenverteidigung (B/b)
brīva (mainīga) aizsardzība
(sp.sp.)
lokana mugura
pie kāju atbalsta piestiprinātas
kurpes; atbalsta kurpes (air.)
lokans
lokans, elastīgs
lokans; veikls; ţigls
lokanība
lokanība
flexible Verteidigung (Sp.sp.)
гибкая (меняющаяся) зонная
защита (б/б)
гибкая защита (сп.игр.)
гибкая спина
гибкие туфли, прикрепленные
к подножке (греб.)
гибкий
гибкий, эластичный
гибкий; проворный; быстрый
гибкость
гибкость
lithe
flexible
lissom(e)
flexibility
suppleness
Gaelic Football
Satzball
Association Générale des Fédérations
Internationales de Sport, Generalvereinigung der
Internationalen Sportföderationen (AGFIS)
Fußballstrumpfe
Sportstrümpfe, Stutzen, (F/b)
biegsamer Rücken
Stützschuhe (Rud.)
gelenkig; gewandt; schnell
biegsam, elastisch
gelenkig; gewandt; schnell
Geschmeidigkeit, Gelenkigkeit
Gelenkigkeit
Gelenkigkeit des Rückens (der Wirbelsäule)
mobility (joint)
muguras (mugurkaulāja)
lokanība
kustīgums (locītavās)
maypole swing
rotējošās šūpoles
Rundlaufpilz
giant slalom (alpsk.)
wet suit (sail.)
milzu slaloms (k.slēp.)
hidrotērps (ūdenssportista tērps)
(bur.)
buras aploce; stūrēšanas aploce
(vindsērf.)
Riesenslalom (Skialp.)
Unterwasseranzug (Seg.)
čaulītes izvilcējs (šauš.)
čaulīte (patronas) (šauš.)
patronas čaula (šauš.)
himna (valsts)
vingrotājs
vingrotājs (sp.vingr.)
vingrotājs, kurš izpilda
pievilkšanos kārienā (vingr.)
individuāli (individuālajā
ieskaitē) startējošs vingrotājs
(sp.vingr.)
uzvarētājs (visvairāk ballu
ieguvušais vingrotājs) (vingr.)
Hülsenauszieher (Schies.)
Hülse (Schies.)
Hülse (Schies.)
Hymne
Turner
Turner (Gerätturn.)
Turner, der Aufzug im Hang ausführt (Gym.)
vingrojuma demonstrētājs
(vingr.)
vingrošana
Übungsvorführer (Gym.)
гибкость спины
(позвоночника)
гибкость, подвижность в
суставах
гигантские шаги (народное
развлечение)
гигантский слалом (г.лыжн.)
гидрокостюм (парусн.сп.)
spine mobility
гик (две элипсообразные дуги,
за которые держится серфер)
(виндсерф.)
wishbone boom
(windsurf.)
гильзoизвлекатель (стр.)
гильза (патрона) (стр.)
гильза (патроны) (стр.)
гимн (национальный)
гимнаст
гимнаст (сп.гимн.)
гимнаст, выполняющий
подтягивание в висе (гимн.)
гимнаст, выступающий в
личном зачѐте (сп.гимн.)
extractor (shoot.)
shell (shoot.)
cartridge case (shoot.)
anthem
turner (Am.)
gymnast (art.gymn.)
chinner (gymn.)
гимнаст, набравший
наибольшую сумму баллов
(гимн.)
gainer (gymn.)
гимнаст-демонстратор (гимн.)
demonstrator (gymn.)
гимнастика
gym, abrev. from
individual gymnast
(art.gymn.)
Beweglichkeit
Gabelbaum (Windsurf.)
Turner in Einzelwertung (Gerätturn.)
Gewinner (die meisten Punkte erhaltener Turner)
(Gym.)
Gymnastik
гимнастика
гимнастика для пожилых
гимнастика йога
гимнастика на снарядах,
снарядовая гимнастика
гимнастическая лестница
гимнастическая майка / -ое
трико
гимнастическая палка (гимн.)
гимнастическая палка (гимн.)
гимнастическая палка (гимн.)
гимнастическая палка (гимн.)
гимнастическая площадка на
открытом воздухе
гимнастическая полоса
препятствий, эстафета
гимнастическая скамейка
(низкое бревно) (гимн.)
гимнастическая стенка (гимн.)
гимнастическая стенка; разг.
шведская стенка (гимн.)
гимнастическая стенка; разг.
шведская стенка (гимн.)
гимнастическая форма
gymnastics
gymnastics
seniors’ callisthenics
yoga gymnastics
apparatus gymnastics
vingrošana
vingrošana senioriem
jogas vingrošana
vingrošana uz rīkiem
Gymnastik
Seniorengymnastik; Altersgymnastik
Yoga Gymnastik
Gerätturnen
gym ladder
gym shirt
vingrošanas kāpnes
vingrošanas krekls (vīriešu)
Turnleiter
Turnhemd; Trickot
bar (gymn.)
broomstick; broom
handle (gymn.)
staff (stick, stunt)
(gymn.)
stick (stunt; staff)
(gymn.)
open gymnasium
vingrošanas nūja (vingr.)
vingrošanas nūja (vingr.)
Gymnastikstab (Gym.)
Stab (Gym.)
vingrošanas nūja (vingr.)
Stab (Gym.)
vingrošanas nūja (vingr.)
Stab (Gym.)
vingrošanas laukums brīvā dabā
Turnplatz im Freien
obstacle gymnastics
vingrošanas šķēršļu josla, stafete
Hindernisturnen
balance bench (gymn.)
vingrošanas sols (zemais baļķis)
(vingr.)
vingrošanas siena (vingr.)
Bank, Turnbank (Gym.)
vingrošanas siena; sarunv.
zviedru siena (vingr.)
vingrošanas siena; sar. zviedru
siena (vingr.)
vingrošanas apģērbs (forma)
Sprossenwand; schwedische Leiter (Gym.)
stall bars (gymn.)
Swedish wall (gymn.)
wall-bars (gymn.)
gym clothing
Sprossenwand (Gym.)
Sprossenwand, schwedische Leiter (Gym.)
Turnkleidung
гимнастические брюки
гимнастические брюки
гимнастические брюки; трико
gym trousers; gym pants
long pants (trousers)
pants
гимнастические предметы
(худ.гимн.)
гимнастические снаряды
гимнастические снаряды
(сп.гимн.)
гимнастические трюки
(новинки)
гимнастические туфли; легкая
спортивная обувь
accessories (r.gymn.)
гимнастические туфли; разг.
чешки (сп.гимн.)
гимнастические упражнения
для разминки
гимнастический конь без
ручек (для опорных прыжков)
(сп.гимн.)
gymnastic apparatus
apparatus (art.gymn.)
gymnastic gimmicks
(Am.)
gymnastic shoes;
gymshoes; gymnastic
footwear
slippers (art.gymn.)
warm-up gymnastics
horse (vault) (gymn.)
vingrošanas bikses
vingrošanas bikses (garās)
vingrošanas bikses (piegulošās);
triko
vingrošanas inventārs,
priekšmeti (m/v)
vingrošanas rīki
vingrošanas rīki (sp.vingr.)
Turnhose
Turnhose
Turnerhose; Trikot
trika (sareţģīti, veikli, efektīgi)
elementi vingrošanā
vingrošanas apavi; vingrošanas
čības; viegli sporta apavi
Trickelemente im Turnen (schwierige, gewandte,
effektive)
Turnschuhe; Gymnastikschuhe
viegli vingrošanas apavi (čības)
(sp.vingr.)
iesildīšanās vingrojumi;
vispārattīstošie vingrojumi
vingrošanas zirgs bez rokturiem
(atbalsta lēcieniem) (sp.vingr.)
leichte Turnschuhe (Gerätturn.)
Seitpferd (Gerätturn.)
Sporthalle, Turnhalle
гимнастический конь в
ширину (сп.гимн.)
side horse (art.gymn.)
гимнастический (спортивный)
зал
гимнастический (спортивный)
зал
gym hall
vingrošanas zirgs novietots
platumā (atb. lēcieniem)
(sp.vingr.)
vingrošanas (sporta) zāle
gymnasium (gym)
vingrošanas (sporta) zāle
Gymnastikgeräte (Künst.gym.)
Turngeräte
Turngeräte (Gerätturn.)
Aufwärmungsübungen; allgemeinentwickelnde
Übungen
Pferd (für Stützsprünge) (Gerätturn.)
Turnsaal
гимнастический вид
многоборья (снаряд) (сп.гимн.)
гимнастический женский
купальник, трико
гимнастический конь (гимн.)
piece of the apparatus
(art.gymn.)
leotard
vingrošanas daudzcīņas rīks
(veids) (sp.vingr.)
vingrotājas triko
Gerät des Turnmehrkampfes (Gerätturn.)
horse (gymn.)
Pauschenpferd, Seitpferd (Gym.)
гимнастический конь с
ручками (сп.гимн.)
PH, abbrev. from
pommel horse
(art.gymn.)
horse lengthwise
(art.gymn.)
vingrošanas zirgs ar rokturiem
(vingr.)
vingrošanas zirgs ar rokturiem
(sp.vingr.)
vingrošanas zirgs garumā
(atbalsta lēcieniem) (novec.)
(sp.vingr.)
Langpferd (für Stützsprünge) (Gerätturn.)
horse sideways
гимнастический конь,
установленный в ширину (для (broadways, crosswise)
опорного прыжка); разг. конь в (art.gymn.)
ширину (устар.) (сп.гимн.)
vingrošanas zirgs platumā
(atbalsta lēcieniem) (novec.)
(sp.vingr.)
Seitpferd (für Stützsprünge) (Gerätturn.)
гимнастический костюм
gym suit
Frauentrikot
гимнастический костюм
gymnastic apparel
(attire, kit)
gymnastic attire
(apparel)
springboard (art.gymn.)
vingrošanas kostīms (sieviešu
triko)
vingrošanas tērps
vingrošanas tērps; vingrošanas
triko
atspēriena tiltiņš; tramplīns
(sp.vingr.)
Turnkleidung, Trikot
atspēriena tiltiņš (sp.vingr.)
Sprungbrett (Gerätturn.)
гимнастический конь,
установленный в длину (для
опорных прыжков); разг. конь
в длину (устар.) (сп.гимн.)
гимнастический костюм
гимнастический мостик (для
отталкивания); трамплин
(сп.гимн.)
гимнастический мостик
(сп.гимн.)
board (art.gymn.)
Turntrikot
Pauschenpferd, Seitpferd (Gerätturn.)
Turnkleidung
Sprungbrett; Sprungschanze (Gerätturn.)
гимнастический мостик;
мостик для опорных прыжков
(сп.гимн.)
vaulting board
(art.gymn.)
гимнастический помост
gymnastic platform
(podium)
gymnastic exihibition
гимнастический праздник
(gymfest)
(фестиваль)
гимнастический семинар (сбор) gymnastic clinic
спортсменов, судей
high table (gymnastics
гимнастический стол (для
table) (art.gymn.)
опорных прыжков) (сп.гимн.)
jumping table
гимнастический стол (для
(art.gymn.)
опорных прыжков) (сп.гимн.)
balance beam
гимнастическое бревно
(art.gymn.)
(сп.гимн.)
BB, abbrev. from
гимнастическое бревно
balance beam
(сп.гимн.)
(art.gymn.)
padded beam (gymn.)
гимнастическое бревно с
мягким прокладкой
покрытием (гимн.)
гимнастическое выступление
гимнастическое многоборье
(сп.гимн.)
гимнастическое оборудование
и инвентарь
гимнастическое упражнение
gymnastic performance
gymnastic all-around
(art.gymn.)
gymnastics equipment
gymnastic exercise
atspēriena tiltiņš; vingrošanas
tiltiņš (sp.vingr.)
Sprungbrett (Gerätturn.)
vingrošanas paaugstinājums
Podium, Turnfläche
vingrošanas svētki (festivāls)
Turnfest (Festival)
vingrošanas seminārs (nometne
vingrotājiem, treneriem)
vingrošanas galds (atbalsta
lēcieniem) (sp.vingr.)
vingrošanas galds (atbalsta
lēcieniem) (sp.vingr.)
līdzsvara (vingrošanas) baļķis
(sp.vingr.)
līdzsvara baļķis (sp.vingr.)
Turnseminar (Turnlager für Trainer, Turner)
polsterēts baļķis (ar mīkstu
virsmu) (vingr.)
Polsterbalken (Gym.)
uzstāšanās ar vingrojumu
(vingrošana)
vingrošanas daudzcīņa
(sp.vingr.)
vingrošanas aprīkojums un
inventārs
vingrojums (vingrinājums)
Turnvorführung
Turntisch (für Stützsprung) (Gerätturn.)
Sprungtisch (für Stützsprünge) (Gerätturn.)
Schwebebalken (Gerätturn.)
Schwebebalken (Gerätturn.)
Turnmehrkampf (Gerätturn.)
Turnausrüstung und Inventar
Turnübung
гимнастическое упражнение
(композиция)
гимнастическое упражнение,
элемент, трюк
гимнастка
гимнастка
Гимнастрада (массовый
гимнастический фестиваль)
гимнология, физическое
образование
гипокинезия, двигательная
недостаточность
гиревик
гиревой спорт
гиревой спорт
гирокомпас
гиря; штанга с шарами
gymnastic routine
главная судейская коллегия
(конн.сп.)
главный (старший) судья
главный (старший) судья
(арбитр)
главный (старший) судья
секундометрист (л/а)
главный (старший) тренер
главный секретарь
ground jury (equest.)
gymnastic stunt
(element)
female gymnast
woman-gymnast
Gymnaestrada
gymnology
physical inactivity; lack
of movement
dumbbell lifter
dumb-bell lifting
kettlebell (girevoy) sport
gyrocompass
bell
chief judge
referee
chief timekeeper (athl.)
head coach
chief secretary (scorer)
vingrošanas kompozīcija
(vingrojums)
vingrošanas elements
(vingrojums, trika elements)
vingrotāja
vingrotāja
Ģimnastrāda; masu vingrošanas
festivāls
ģimnoloģija; fiziskās izglītības
zinātniskas studijas
kustību nepietiekamība
Turnkomposition (Übung)
svarbumbu cēlājs
svarbumbu celšanas sports
svaru bumbu celšanas sports
ţirokompass
svaru bumba; stienis (ar
bumbām)
galvenā tiesnešu kolēģija (jāš.)
Gewichtheber
Gewichtheben
Rundgewichtheben
Kreiselkompaß
Scheibenhantel
galvenais (vecākais) tiesnesis
galvenais (vecākais) tiesnesis
(arbitrs)
galvenais (vecākais) laika
ņēmējs (hronometrists) (v/a)
galvenais treneris
galvenais sekretārs
Hauptkampfrichter, Schiedsrichterchef
Schiedsrichter
Turnelement (Übung, Trickelement)
Turnerin
Turnerin
Gymnaestrada; Massenturnfestival
Gymnologie
Bewegungsmangel
Richterkollegium (Reit.)
Hauptzeitnehmer (L/a)
Haupttrainer
Chefsekretär
главный секретарь
соревнований
главный судья
главный судья
главный судья
главный судья
главный судья (инспектор)
(бейсб.)
главный финал
гладиаторский бой
гладилка (л/а)
гладкая дистанция (л/а)
гладкая поверхность пола
(футзал)
гладкостенный ствол (стр.)
глетчер; ледник
глиcсер
глиссирование (парусн.сп.)
глубина воды (водоѐма)
(парусн.сп.)
глубокая вода (плав.)
глубокая подача (под заднюю
линию) (бадм.)
глубокая сторона бассейна
(плав.)
глубокая часть бассейна (в/п)
sacensību galvenais sekretārs
Hauptsekretär der Wettkämpfe
galvenais tiesnesis
Hauptkampfrichter, Chefreferee
Obmann
Oberkampfrichter
Oberschiedsrichter
Hauptschiedsrichter (Baseb.)
distance without
obstacles (athl.)
non-abrasive surface
(futsal)
smooth barrel (shoot.)
glacier
gliding boat
gliding (sail.)
water depth (sail.)
galvenais tiesnesis
galvenais tiesnesis
galvenais tiesnesis
galvenais tiesnesis (inspektors)
(beisb.)
galvenais fināls
gladiatoru cīņa
smilšu līdzinātājs (inventārs)
(v/a)
gludā (bez šķēršļiem) distance
(v/a)
gluda (futbola telpās) laukuma
grīda
gludstobrs (šauš.)
glečers; ledājs
gliseris; slīdlaiva
glisēšana (bur.)
ūdens dziļums (bur.)
deep water (swim.)
deep service (badm.)
dziļš ūdens (peld.)
serve laukuma dziļumā (badm.)
tiefes Wasser; Tiefwasser (Schwim.)
kräftige Aufgabe (Badm.)
deep end of the pool
(swim.)
deepend (deep water)
baseina dziļais gals (peld.)
tiefer Beckenteil (Schwim.)
baseina dziļais gals (ūd.polo)
tiefer Beckenteil (Wasserb.)
secretary general for the
competition
chief referee (official
judge)
head judge
main referee
principal official
home plate umpire
(baseb.)
direct final
bout (fight) of gladiators
sand leveller (athl.)
direktes Finale
Gladiatorkampf
Sandplaniergerät (L/a)
gleite (ohne Hindernisse) Strecke (L/a)
glatte Oberfläche (Futsal)
nicht gezogener Lauf (Schies.)
Gletscher
Gleiter, Gleitboot
Gleitung (Seg.)
Wassertiefe (Seg.)
глубокая часть бассейна,
глубокий бассейн (плав.)
глубокий (кубовидный)
протектор (мотосп.)
глубокий выпад
глубокий выпад (гимн.)
глубокий выпад в сторону
глубокий наклон назад (гимн.)
глубокий присед
глубокий присед
глубокий присед (гимн.)
глубокий присед (гимн.)
глубокий хват (гимн.)
глубокий хват (сп.гимн.)
глубокий хват (сп.гимн.)
глубокий хват (сп.гимн.)
глухая защита (бокс)
глушитель (стр.)
гнедая лошадь (конн.сп.)
го (игра)
гоалбол (игра в мяч для
слабовидящих) (сп.игр.)
(w.polo)
plunge poal; plunge-bath
(swim.)
deep blocks (bikesp.)
large lunge
deep lunge (gymn.)
deep side lunge position
(gymn.)
deep arch backward
(gymn.)
deep knee bent
low squat position
bending knees to full
squat position (gymn.)
full squat (knee bend)
position (gymn.)
deep grasp (grip)
(gymn.)
false grip (art.gymn.)
high grasp (art.gymn.)
wrist grasp (grip)
(art.gymn.)
double cover (box.)
baffle (shoot.)
chestnut (equest.)
Japanese checkers
goalball (sp.g.)
dziļā baseina daļa; dziļais
baseins (vanna) (peld.)
dziļie riepas protektori
(kubprotektors) (motosp.)
dziļais izklupiens
dziļais izklupiens (vingr.)
dziļais izklupiens sānis (vingr.)
tiefe Seite des Schwimmbeckens (Schwim.)
dziļa atliekšanās (vingr.)
tiefes Rücksenken (Gym.)
dziļais pietupiens
dziļais pietupiens
dziļais pietupiens (vingr.)
Niederhocke
tiefes Kniebeugen
tiefes Kniebeugen (Gym.)
dziļais pietupiens (vingr.)
tiefer Hockstand (Gym.)
dziļais tvēriens (vingr.)
tiefer Griff (Gym.)
dziļais tvēriens (sp.vingr.)
dziļais tvēriens (sp.vingr.)
dziļais tvēriens (sp.vingr.)
tiefer Griff (Gerätturn.)
tiefer Griff (Gerätturn.)
tiefer Griff (Gerätturn.)
pasīvā aizsardzība (bok.)
trokšņu slāpētājs (šauš.)
bērs zirgs (jāš.)
japāņu dambrete (go)
goulbols (spēle vājredzīgiem)
(sp.sp.)
blinde Verteidigung (Box.)
Lärmaufsäuger (Schies.)
Fuchts (Reit.)
Go (Spiel)
Goalball (Sp.sp.)
tiefe Laufdecke des Reifens (Motosp.)
tiefer Ausfall
tiefer Ausfall (Gym.)
tiefer Ausfall seitwärts (Gym.)
годзю-рю карате (стиль)
годный, подходящий для игры
(о площадке) (сп.игр.)
гокарт (автосп.)
гол (забитый, заброшенный),
мяч (сп.игр.)
гол (очко) с игры (сп.игр.)
гол в пустые ворота (игра без
вратаря) (хок.)
гол в собственные ворота
гол из положения вне игры
(ф/б)
гол назревает (ф/б)
гол после быстрого нападения
(контратаки) (г/б)
гол с игры (3 очка) (амер.ф/б)
гол со штрафного (7 м) броска
(г/б)
гол со штрафного удара
(броска) (сп.игр.)
гол, забитый (заброшенный) со
штрафного удара (броска)
(сп.игр.)
гол, забитый в контратаке
godţju-rju karatē (karatē stils)
piemērots spēlei (par laukumu)
(sp.sp.)
go-kart; go-cart (autosp.) gokarts (autosp.)
goal (sp.g.)
gūti (iesisti, iemesti) vārti
(sp.sp.)
field goal (sp.g.)
vārti (punkti) no spēles (sp.sp.)
empty-net goal (ice hok.) ripa tukšos vārtos (ieskaitīta
ripa, kad vārtos nav vārtsarga)
(hok.)
own goal
savos vārtos iesista (iemesta)
bumba
off-side goal (f/b)
no aizmugures stāvokļa iesisti
vārti (f/b)
goal is on the cards (f/b) izdevīgi apstākļi vārtu gūšanai
(f/b)
goal from fast break
vārti pēc ātrā uzbrukuma
(pretuzbrukuma) (h/b)
(h/b)
field goal (Am.f/b)
sitiens vārtos (am. f/b)
penalty shot goal (h/b)
vārti pēc (7 m) soda metiena
(h/b)
penalty goal (sp.g.)
ar soda sitienu (metienu) iegūti
vārti (sp.sp.)
goal scored from a
ar soda sitienu (metienu) gūti
penalty (sp.g.)
vārti (sp.sp.)
goju-ryu karate
playable (sp.g.)
goal scored on counterattack
pretuzbrukumā iegūti vārti
Goju-ryu Karate
für Spiel geeignet (über Spielplatz) (Sp.sp.)
Gokart; Gocart (Autosp.)
Tor (eingeschossenes) (Sp.sp.)
Spieltor (Sp.sp.)
eingezählter Puck, wenn die Tore gestoßen wurden
(Eishock.)
Eigentor, Selbsttor
Abseitstor (F/b)
Tor kommt (F/b)
Tore aus dem Konter (H/b)
Field Goal (Am.f/b)
Torerfolg aus dem 7-m Wurf (H/b)
Freistoßtor; Elfmetertor (Sp.sp.)
Penaltytore nach einem Freistosß (Sp.sp.)
Tor aus Gegenangriff
гол, забитый из положения вне
игры (ф/б)
гол, забитый с углового удара
(ф/б)
гола нет, ворота не взяты
голеностопный сустав
голландская игра с метанием
мяча нa дальность
голова и плечи опущены;
разг.проваленные плечи
головка (рукоятка) биты
(бейсб.)
головка вилки (велосп.)
головка клюшки для гольфа
головка эфеса шпаги (фехт.)
goal scored from an offside position (f/b)
goal direct from a corner
(f/b)
goal is not made
ankle joint
kloot shooting (game)
head and shoulders
slumped down
knob (baseb.)
fork crown (cycl.)
golf club head
pommel (fenc.)
голубая зона мишени (стр.лук.) blue area (arch.)
голы (мячи), забитые на
выезде (сп.игр.)
голы, забитые из стандартных
положений (сп.игр.)
гольф (игра)
гольф (лунки размещены по
кругу)
гольф со стрельбой из лука
гонг (бокс)
гониометрия
goals scored away from
home (sp.g.)
goals scored from
standard situations
(sp.g.)
golf (game)
clock golf
archery golf
gong, bell (box.)
anglemetry
vārti, iesisti no aizmugures
stāvokļa (f/b)
vārti, iesisti no stūra sitiena (f/b)
Abseitstor (F/b)
grozs nav iegūts; vārti nav iesisti
potītes locītava
holandiešu spēle ar māla
bumbiņu mešanu tālumā
galva un pleci nolaisti (uz leju)
kein Korb (Tor) ist erzielt
Sprunggelenk
Klootschießen (Spiel)
nūjas (vāles) galviņa (rokturis)
(beisb.)
dakšas galviņa (riteņbr.)
golfa nūjas galva
zobena roktura galviņa (poga)
(pauk.)
zilā mērķa zona (loka š.)
Knauf (Baseb.)
izbraukumā iegūti vārti (sp.sp.)
Auswärtstore (Sp.sp.)
no standarta situācijas gūti vārti
(sp.sp.)
Standardtor (Sp.sp.)
golfs (spēle)
pulksteņgolfs (bedrītes izvietotas
pa apli)
lokšaušanas golfs
gongs (bokss)
goniometrija
Golf (Spiel)
Clockgolf (Loche stehen im Kreis)
Eckentor (F/b)
Kopf und Schulter senken lassen
Gabelkopf (Radf.)
Schlägerkopf
Knauf (Fecht.)
blaues Feld (Bogensch.)
Bogenschießen Golf
Gong (Box.)
Goniometrie
гонка "на выживание"
(автосп.)
гонка-критериум (велосп.)
гонки
demolition derby
(autosp.)
criterium; crit (cycl.)
racing sport
Destruction Derby (Autosp.)
monster truck racing
"izdzīvošanas" sacīkstes
(autosp.)
kritērijbrauciens (riteņbr.)
ātrumsacīkstes (sporta veidi,
kuros nosaka distances
veikšanas laiku)
automonstru sacensības
гонки автомонстров (огромных
грузовиков)
гонки без гандикапа
(парусн.сп.)
гонки в горах
гонки грузовиков (автосп.)
scratch race (sail.)
sacīkstes bez handikapa (bur.)
Zufallsrennen (Seg.)
mountain races
truck racing (autosp.)
ātrumsacensības kalnos
kravas automašīnu sacensības
(autosp.)
bezceļu (apvidus) motociklu
sacīkstes (motosp.)
bagiju sacensības purvājā
(motorsp.)
Bergrennen
Truck Racing, Lkw-Rennen (Autosp.)
гонки мотоцикловвнедорожников (мотосп.)
гонки мощных внедорожников
(багги) по заболоченной
местности (мотор.сп.)
off-road motocycle
racing (bikesp.)
swamp buggy races
(motorsp.)
гонки на выносливость
гонки на гидропланах
(воднмот.)
endurance race
hydroplane racing
(wat.m.sp.)
izturības brauciens
hidroplānu sacensības; ātrlaivu
ar reaktīvo dzinēju sacensības
(ūd.motosp.)
ātrumsacensības (braucieni) ar
invalīda ratiņiem (v/a)
slidošanas sacensības (ārpus
stadiona)
dēļošana smilšu trasēs
Ausdauerrennen
Wasserflugzeugrennen (Wassermotosp.)
гонки на инвалидных колясках wheel-chair race (athl.)
(л/а)
skating race
гонки на коньках
гонки на парусных досках по
пескам
sandboarding; sandsurfing
Kriteriumrennen (Radf.)
Rennsport
Monstertruckrennen
Offroad Motorradrennen (Motosp.)
Swampbuggyrennen (Motorsp.)
Rennen in Rollstuhlen (L/a)
Schlittschuhwettkämpfe
Sandboarding; Sandsurfen
гонки на роликах
гонки на скорость (виндсерф.)
гонки на скорость и
выносливость (мотор.сп.)
гонки на тандемах (велосп.)
гонки на треке; трековые
гонки (велосп.)
гонки по бурной воде (водн.сл.)
гонки по песку; пляжные
гонки (мотосп.)
гонки по улицам на роликовых
санках (рол.сани)
гонки под парусом по пескам
гонки с выбыванием
гонки с выбыванием (велосп.)
гонки с преследованием
гонки серийных
(переделанных) автомобилей
(автосп.)
roller-skaters race
speed sailing (windsurf)
speed and endurance
race (motorsp.)
tandem race (cycl.)
track race (cycl.)
sacensības uz skrituļslidām
ātrumsacīkstes (vindsērf.)
brauciens uz ātrumu un izturību
(motorsp.)
tandēmu brauciens (riteņbr.)
sacensības trekā (riteņbr.)
Wettkämpfe auf den Rollschuhen
Speedsailing (Windsurf.)
Schnelligkeits- und Ausdauerrennen (Motorsp.)
white-water racing
(wwrow.)
sand track racing; beach
racing (bikesp.)
street luge (strluge)
straujūdens laivošana; braukšana
pa krāčainu upi (air.sl.)
sacensības smilšu trasēs
(motosp.)
skrituļkamaniņsports (ielas
trasē) (skrit.kam.)
burāšana smilšu trasēs
izslēgšanas brauciens
izslēgšanas brauciens (riteņbr.)
iedzīšanas brauciens
sērijveida (pārveidoto)
automobiļu sacīkstes (autosp.)
Wildwasserrennen(Kanusl.)
standartautomobiļu (sērijveida)
sacensības (autosp.)
indiauto ātrumsacensības
(autosp.)
suņu iejūgu sacensības
suņu aizjūgu (kamanu)
skriešanās sacīkstes
suņu pajūgu skriešanās sports
Rennen der Serienwagen (Autosp.)
sand yachting
elimination race
eliminating heat (cycl.)
pursuit race
stock car racing
(autosp.)
гонки серийных автомобилей
(автосп.)
гонки скоростных автомобилей
(автосп.)
гонки собачьих упряжек
гонки собачьих упряжек
touring car racing
(autosp.)
indy racing (autosp.)
гонки собачьих упряжек
sledge dog sport
dog team race
dogs sledding
Tandemrennen (Radf.)
Bahnrennen; Bahnradrennen (Radf.)
Sandrennen (Motosp.)
Straßenrodeln, Street Luge (Streetlud.)
Sandsegeln
Ausscheidungsrennen
Ausscheidungsrennen (Radf.)
Verfolgungsrennen
Stockcarrennen (Autosp.)
Indy racing (Autosp.)
Schlittenhunderennen
Schlittenhunderennen
Schlittenhunderennen
drag car (dragsters)
racing (autosp.)
sprint race; scratch race
гонки; скачки на скорость
(equest.)
(конн.сп.)
sports (racing) kayak
гоночная байдарка
sailing instructions
гоночная инструкция
(sail.)
(парусн.сп.)
гоночная лига "Инди" (сокр. от IRL, abbrev.from Indy
Racing League
IRL)
racing boat
гоночная лодка
racer (sail.)
гоночная яхта (парусн.сп.)
course explanation
гоночное описание маршрута
(sail.)
гонки (парусн.сп.)
cross-country racing skis
гоночные (беговые) лыжи
racing car
гоночный автомобиль
stock car; stocker (Am.)
гоночный автомобиль,
(autosp.)
переделанный из серийного
(автосп.)
vilcējmašīnu sacīkstes (autosp.)
Beschleunigungsrennen, Dragsterrennen (Autosp.)
zirgu skriešanās sacīkstes (īsās
distances) (jāš.)
smailīte (gludūdens)
sacīkšu instrukcija (bur.)
Sprintrennen
Indi automobiļu sacensības līga
(saīs. no IRL)
sacīkšu laiva
sacīkšu jahta (bur.)
maršruta izskaidrojums (bur.)
IRL, Abk. von Indy Racing League
distanču slēpošanas slēpes
sacīkšu automašīna
pārveidots sērijveida
automobilis, pielāgots
sacensībām (autosp.)
Ski für Langlauf
Rennwagen
Stockcar; Stocker (amer.) (Autosp.)
гоночный велосипед (велосп.)
racing bicycle (cycl.)
Rennrad (Radf.)
гоночный вес (конн.сп.)
гоночный динги; гоночный
швертбот (парусн.сп.)
гоночный флаг (парусн.сп.)
гонщик (каюр или лыжник)
(гонки соб.упр.)
гонщик ралли (автосп.)
гонщик; велогонщик (велосп.)
racing weight (equest.)
racing dinghy (sail.)
sacīkšu velosipēds; sporta
velosipēds (riteņbr.)
sacensību svars (jāš.)
jolla; švertlaiva (bur.)
sacīkšu karogs (flaga) (bur.)
suņu iejūga (kamanu) vadītājs
(suņu paj.sac.)
rallija braucējs (autosp.)
velobraucējs (riteņbr.)
Rennflagge (Seg.)
Musher (Schlittenhund.)
гонки тягачей (автосп.)
racing flag (sail.)
musher (dogsleddg.)
rally driver (autosp.)
racer; rider (cycl.)
Rennkajak
Segelanweisungen (Seg.)
Rennboot
Rennyacht (Seg.)
Kurserläuterung (Seg.)
Renngewicht (Reit.)
Rennjolle (Seg.)
Rally; Rallye (Autosp.)
Radfahrer (Radf.)
trekists; treka riteņbraucējs
(riteņbr.)
šosejas (sacensību) riteņbraucējs
(riteņbr.)
salīkt, sakumpt (izpildot
vingrojumu) (vingr.)
horizontālā čūska ar lenti (m/v)
Bahnfahrer (Radf.)
horizontal ladder
(gymn.)
horizontal balance
(gymn.)
planch(e) (plant)
(art.gymn.)
horizontālās kāpnes (vingr.)
horizontale Leiter (Gym.)
horizontālais līdzsvars (kārienā,
balstā) (vingr.)
horizontālais līdzsvars balstā uz
taisnām rokām (sp.vingr.)
horizontales Gleichgewicht (im Hang, im Stütz)
горизонтальное равновесие
(гимн.)
горизонтальное равновесие в
висе сзади (сп.гимн.)
free front balance
(gymn.)
back horizontal lever
(art.gymn.)
horizontālais līdzsvars (vingr.)
horizontales Gleichgewicht (Gym.)
Hangwaage rücklings (Gerätturn.)
горизонтальное равновесие на
локте в руке партнѐра (акр.)
горизонтальное равновесие на
локте; разг."крокодил" (гимн.)
high one-hand lever
(acr.)
elbow balance on one
arm; support scale on
one arm (gymn.)
kārienā atmuguriski
horizontālais līdzsvars
(sp.vingr.)
horizontālais līdzsvars uz elkoņa
uz apakšējā partnera rokas (akr.)
horizontālais līdzsvars uz viena
elkoņa; sarunv."krokodils"
(vingr.)
горизонтальное равновесие на
обеох локтях (гимн.)
elbow level (double)
(gymn.)
līdzsvars uz (abiem) elkoņiem
(vingr.)
Gleichgewicht auf beiden Ellbogen (Gym.)
гонщик-трековик (велосп.)
track-rider (cycl.)
гонщик-шоссейник (велосп.)
road rider (cycl.)
горбиться, сутулиться (при
выполнении упр.) (гимн.)
горизонтальная змейка с
лентой (худ.гимн.)
горизонтальная лестница (для
лазания) (гимн.)
горизонтальное равновесие (в
висе, в упоре) (гимн.)
горизонтальное равновесие (в
упоре на прямых руках); разг.
горизонтальный упор
(сп.гимн.)
hunch (gymn.)
trail the ribbon (r.gymn.)
Straßenfahrer (Radf.)
sich krümmen (bei der Übungsausführung) (Gym.)
horizontale Schlange mit Band (Künst.gym.)
freie Stützwaage mit gestreckten Armen
(Gerätturn.)
Hangwaage auf dem Ellbogen in dem Arm des
Partners (Akr.)
horizontales Gleichgewicht auf einem Ellbogen
(Gym.)
горизонтальное равновесие на
прямых руках (сп.гимн.)
горизонтальное равновесие на
прямых руках ноги врозь в
упоре продольно; равновесие
Шапошниковой (бревно)
(сп.гимн.)
free front lever
(art.gymn.)
Shaposhnikova scale
(art.gymn.)
horizontālais līdzsvars balstā uz
taisnām rokām (sp.vingr.)
balstā paralēli horizontālais
līdzsvars ar taisnām rokām un
izvērstām kājām; Šapošņikovas
līdzsvars (baļķis) (sp.vingr.)
horizontale Stützwaage (Gerätturn.)
горизонтальное равновесие с
опорой на локоть; разг.
"крокодил" (гимн.)
one-arm horizontal
planch (gymn.)
horizontālais līdzsvars balstā uz
elkoņa; sarunv. krokodils
(vingr.)
horizontales Gleichgewicht mit dem Stütz auf
Ellenbogen (Gym.)
горизонтальное равновесие с
опорой на локти (гимн.)
горизонтальный вис (сп.гимн.)
горизонтальный вис сзади
hanging scale rearways
горизонтальный вис сзади
(кольца) (сп.гимн.)
горизонтальный вис спереди
горизонтальный вис спереди
(сп.гимн.)
горизонтальный пролет
пилона (аэросп.)
горизонтальный прыжок; разг.
бедуинский прыжок (акр.)
flat cut (art.gymn.)
horizontālais līdzsvars uz abiem
elkoņiem (vingr.)
horizontālais līdzsvars kārienā
(sp.vingr.)
horizontālais līdzsvars kārienā
(sp.vingr.)
horizontālais kāriens
atmuguriski
horizontālais kāriens
atmuguriski (apļi) (sp.vingr.)
horizontālais kāriens priekšā
horizontālais kāriens ; līdzsvars
priekšā (sp.vingr.)
horizontālā vārtu (pilona)
caurbraukšana (aerosp.)
horizontālais lēciens; sarunv.
beduīna lēciens (akr.)
horizontales Gleichgewicht mit Ellenbogenstütz
(Gym.)
Hangwaage (Gerätturn.)
горизонтальный вис (сп.гимн.)
double elbow horizontal
lever (gymn.)
horizontal suspension
(art.gymn.)
lever (art.gymn.)
hanging scale frontways
front lever (art.gymn.)
horizontal crossing
(airsp.)
Arabian cartwheel jump
(acr.)
Schaposchnikowa-Waage (Gerätturn.)
Hangwaage (Gerätturn.)
horizontale Hangwaage rücklings
Hangwaage rücklings (Ringe) (Gerätturn.)
horizontale Hangwaage vorlings
Hangwaage vorlings (Gerätturn.)
Horizontale Pilondurchfahrt (Luftsp.)
Horisontalsprung; umg. Beduinensprung (Akr.)
горизонтальный упор (на
прямых руках) (сп.гимн.)
горизонтальный упор
(сп.гимн.)
горизонтальный упор
(сп.гимн.)
горизонтальный упор
(сп.гимн.)
горизонтальный упор
(сп.гимн.)
горизонтальный упор на локте
(без опоры другой рукой);
разг.крокодил (сп.гимн.)
high - front support
(art.gymn.)
free horizontal facial
support (art.gymn.)
free support scale
(art.gymn.)
front rest horizontal
lever (art.gymn.)
horizontal support
(art.gymn.)
front horizontal elbow
lever on one arm
(art.gymn.)
horizontālais līdzsvars balstā (uz
taisnām rokām) (sp.vingr.)
balsts horizontālā līdzsvarā
(sp.vingr.)
horizontālais balsts (sp.vingr.)
freie Stützwaage mit gestreckten Armen
(Gerätturn.)
freie Stützwaage (Gerätturn.)
horizontālais balsts (sp.vingr.)
freie Stützwaage (Gerätturn.)
horizontālais līdzsvars balstā
(horizontālais balsts) (sp.vingr.)
horizontālais līdzsvars balstā uz
elkoņa; sarunv.krokodils
(sp.vingr.)
horizontaler Stütz (Gerätturn.)
горизонтальный упор на одном
локте; разг. крокодил (гимн.)
single-elbow horizontal
lever (gymn.)
horizontālais līdzsvars uz viena
elkoņa; sarunv. krokodils
(vingr.)
freie Stützwaage auf einem Ellbogen) (Gym.)
горизонтальный упор на
прямых руках (гимн.)
горизонтальный упор на
прямых руках (сп.гимн.)
горизонтальный упор ноги
врозь на прямых руках
(сп.гимн.)
horizontal plant (gymn.)
horizontālais balsts (uz taisnām
rokām) (vingr.)
horizontālais balsts (ar taisnām
rokām) (sp.vingr.)
horizontālais balsts ar izvērstām
kājām (sp.vingr.)
horizontaler Stütz (Gym.)
горизонтальный упор руки в
стороны; разг."самолѐт"
(кольца) (крест Малтеса)
(сп.гимн.)
Maltese cross
(art.gymn.)
horizontālais līdzsvars balstā
rokas sānis; sarunv.Maltesa
krusts (apļi) (sp.vingr.)
freie Stützwaage Arme seitwärts (umg.
Malteskreuz) (Ringe) (Gerätturn.)
горная болезнь
mountain sickness
kalnu (augstkalnes) slimība
Bergkrankheit
top planche (art.gymn.)
straddle-planche
(art.gymn.)
freie Stützwaage (Gerätturn.)
freie Stützwaage auf den Ellbogen (Gerätturn.)
freie Stützwaage mit gestreckten Armen
(Gerätturn.)
freie Stützwaage mit gestreckten Armen und
gegrätschten Beinen (Gerätturn.)
горная доска на небольших
надувных колесах
(маунтинборд)
mountain (mounting)
board
kalnu (riteņ)dēlis
Mountainboard, Allterrainboard
горное троеборье
горнолыжник на монолыже
(г.лыжн., сноуб.)
горнолыжный спорт
горноспастельная служба
mountain triathlon
babous (alpsk., snowb.)
kalnu trīscīņa (triatlons)
slēpotājs ar monoslēpi (k.slēp.,
snovb.)
kalnu slēpošana
glābšanas dienests kalnos
zāliena slēpošana (k.slēp.)
Dreierkombination (Triathlon)
Monoskifahrer (Skialp., Snowb.)
kalnu sniega motocikli
kalnu riteņbraukšana (kalnu
velosports)
kalnu riteņbraukšana
kalnu klimats
kalnu pāreja
gids kalnos; kalnu pavadonis
kalnu pāreja; dziļa aiza (alp.)
Mountain Schneemobil
Mountainbike, Gelände(fahr)rad
kalnu tūrisms
olimpisko spēļu pilsēta
(olimpiskā pilsēta)
gorodki (sp.sp.)
dominējošais (valdošais) vējš
(bur.)
Bergwandern
olympische Stadt
valsts himna
Nationalhymne
горные лыжи на траве
(г.лыжн.)
горные снегоходы
горный велоспорт
Alpine skiing
alpine rescue service
grass skiing (alpsk.)
mountain snowmobiles
mountain bike
горный велоспорт
горный климат
горный переход
горный проводник
горный проход; глубокое
ущелье (альп.)
горный туризм
город Олимпийских игр
(олимпийский город)
городки (сп.игр.)
господствующий
(превалирующий) ветер
(парусн.с.п)
mountain biking
mountain climate
mountain-pass
mountain guide
gap (alp.)
государственный гимн
national anthem
mountain tourism
Olympic city
gorodki (sp.g.)
prevailing wind (sail.)
alpiner Skilauf
alpines Rettungswesen (Bergwacht)
Grasski (Skialp.)
Mountainbiking
Bergklima
Gebirgstrasse
Bergführer
Schlucht (Bergsp.)
Gorodki (Sp.sp.)
vorherrschender Wind; wahrer Wind (Seg.)
государственный флаг
(парусн.сп.)
готовность к выстрелу (стр.)
Готовы? (фехт.)
граб-трюк (с перехватом доски
в руки) с поворотом на 540
(скейтб.)
national colours; ensign
(sail.)
ready to fire (shoot.)
Are you ready? (fenc.)
grab 540 (degree)
backside trick (skateb.)
valsts karogs (bur.)
Nationalflagge; Nationalfahne (Seg.)
gatavība šaušanai (šauš.)
Gatavi? (pauk.)
griešanās atpakaļ par 540°,
satverot dēli (skeitb.)
Schussbereitschaft (Schies.)
Sind Sie fertig? (Fecht.)
Grab, 1 ½ Drehung rückwärts mit dem Handgriff
des Brettes (Skateb.)
град голов (сп.игр.)
грайнд (скольжение на
подвесках) (скейтб.)
Гран При (соревнования
Большой приз)
граница (ковра, дорожки)
(сп.гимн.)
граничная линия бруска для
отталкивания (прыжки в
длину) (л/а)
feast of goals (sp.g.)
grind (skateb.)
vārtu birums (sp.sp.)
slaidošana (slīdēšana) ar dēli pa
šķērsli (skeitb.)
Lielās balvas sacensības (Gran
Pri)
robeţa (paklāja, celiņa)
(sp.vingr.)
atspēriena dēlīša robeţlīnija
(tāllēkšana) (v/a)
Torregen (Sp.sp.)
Grind (Skateb.)
график бега (л/а)
time schedule of the run
(athl.)
schedule of the
competition
day-by-day schedule
(competition)
free gesture (gymn.)
graceful (gymn.)
skrējiena grafiks (v/a)
Zeitplan des Laufes (L/a)
sacensību grafiks (norises laiki)
Wettkampfplan
sacensību programma pa dienām
Wettkampfprogramm nach Tagen
graciozs ţests (vingr.)
gracioza, eleganta (izpildes
maniere) (vingr.)
kore (kalna), viļņa mugura
krēpes (zirga) (jāš.)
airētājs
graziöse Geste (Gym.)
grazios, ellegant (Ausführungsweise) (Gym.)
график проведения
соревнований
график соревнований по дням
грациозный жест (гимн.)
грациозный, изящный (о
манере исполнения) (гимн.)
гребень (горы, волны)
гребень шеи (конн.сп.)
гребец
GP, abbrev.from Grand
Prix
boundary (art.gymn.)
scratch line (long jump)
(athl.)
crest
crest (equest.)
oarer, oarsman
Grand Prix Wettkämpfe
Grenze (der Matte, der Bahn) (Gerätturn.)
Grenzlinie des Absprungsbalken (Weitsprung)
(L/a)
Gebirgskamm, Wellenkamm
Mähnenkamm (Reit.)
Ruderer
гребец
гребец (греб.)
гребец (греб.)
гребец левого борта (греб.)
гребец четверки (греб.)
гребля академическая (вид
спорта)
гребля в бассейне;
соревнования на гребных
эргометрах (греб.)
гребля на байдарках
гребля на байдарках и каноэ
гребля на байдарках и каноэ
(греб.)
гребля на байдарке (по
спокойной воде) (греб.)
гребля на бурной воде
(водн.сл.)
гребля на драконботах (лодках
класса "Дракон") (греб.)
гребля на каноэ (в спокойной
воде) (каноэ)
гребля на каноэ, гребля на
байдарках
гребля на лодках с
неподвижным сидением
(банкой) (греб.)
rower; oarsman; puller;
sculler
rudder (row.)
sculler (row.)
strokesider (row.)
racing four oarsman
(row.)
rowing (sport)
airētājs
Ruderer
airētājs (air.)
airētājs (pārairu laivā) (air.)
kreisā borta airētājs (air.)
četrinieka airētājs (air.)
Ruderer, Rudermann (Rud.)
Skuller (Rud.)
Steuerbordruderer (Rud.)
Ruderer Vierer (Rud.)
airēšana (sporta veids)
Rudern
indoor rowing;
ergorowing competition
(row.)
airēšanas trenaţieris; airēšanas
sacensības uz airēšanas
ergometra (air.)
Hallenrudern, Rudernrennen auf den
Ruderergometern (Rud.)
kayaking
paddling
canoe-kayak (row.)
smaiļošana
smaiļošana
kanoe airēšana un smaiļošana
(air.)
gludūdens smaiļošana (air.)
Kanusport
paddeln
Kanu-Kajak (Rud.)
straujūdens airēšana (laivošana);
krāču airēšana (air.sl.)
pūķlaivu sacensības (air.)
Wildwasserrudern (Kanusl.)
gludūdens kanoe airēšana
(kanoe)
kanoe airēšana, smaiļošana
Kanusport im Stillwasser (Canad.)
airēšana laivām ar nekustīgiem
soliņiem (air.)
Rudern mit unbewegten Bänkebooten (Rud.)
flat water kayaking
(row.)
wild water rowing
(wwrow.)
dragon boat racing
(row.)
flatwater canoeing
(canoeing)
canoeing
fixed-set rowing (row.)
Canadier auf ruhigem Wasser (Rud.)
Drachenbootrennen (Rud.)
Kanadierrennen
гребля на морских шлюпках
гребля только руками (греб.)
гребная база
гребная лодка
гребная трасса (канал) (греб.)
гребной бассейн
гребной канал
гребной слалом
гребной слалом (водн.сл.)
гребной спорт (гладкие
дистанции) (греб.)
гребной тренировочный
бассейн (греб.)
гребок (греб.)
гребок (греб.)
гребок назад (в
противоположном
направлении) (греб.)
rowing in pulling boats
arms only paddling
(row.)
rowing base, station
oar boat
race course (row.)
indoor rowing basin
rowing canal
rowing slalom
white-water slalom
(wwrow.)
straight racing (row.)
jūras jollu airēšana
airēšana tikai ar rokām (air.)
Rudern mit Seegigen
Rudern nur mit Armen (Rud.)
airēšanas bāze
airu laiva
airēšanas kanāls (trase) (air.)
airēšanas baseins (telpās)
airēšanas kanāls
airēšanas slaloms
airēšanas slaloms; straujūdens
slaloms (air.sl.)
airēšana gludās distancēs (air.)
Rudernstation
Ruderboot
Regattabahn; Ruderkanal (Rud.)
Ruderschwimmhalle
Regatbahn
Ruderslalom
Wildwasserslalom; Kanuslalom (Kanusl.)
rowing tank; rowing
machine (row.)
stroke (row.)
airēšanas treniņbaseins;
airēšanas trenaţieris (air.)
pilns smēliens (ar trim fāzēm)
(air.)
īriens (smēliens) (air.)
Ruderbecken (Rud.)
īriens atpakaļ (atpakaļīriens,
īriens pretējā virzienā) (air.)
Rückwärtsschlag (Rud.)
atgrūdiens ar roku (īriena fāze)
(peld.)
īriens (rokas vilkšana pa ūdeni)
(peld.)
labā borta airētājs (nepārairu
airēšana) (air.)
Armzug, Armziehen (Schwim.)
stroke; paddle stroke
(row.)
reverse stroke (row.)
гребок рукой (фаза гребкa)
(плав.)
гребок; подтягивание (плав.)
arm push (movement)
(swim.)
pull; stroke (swim.)
гребцы правого борта (в
распашных лодках) (греб.)
bowside (row.)
Rudersport (Rud.)
Schlag (Rud.)
Schlag (Rud.)
Schwimmzug (Schwim.)
Rechtsschläger (Rud.)
греко-римская борьба;
классическая борьба
(уст.)(борьба)
Greco-Roman wrestling
(wrest.)
grieķu un romiešu cīņa; klasiskā
cīņa (novec.)(cīņa)
griechisch-römischer Ringkamf; Klassischer
Ringkampf (Ring.)
грести
грести (греб.)
paddle; row; scull (to)
row (to); paddle (to);
scull (to) (row.)
paddle (to)
airēt
airēt (airēties, irties) (air.)
rudern, paddeln
rudern; paddeln (Rud.)
smaiļot; airēt
paddeln
row (to) to port side
(row.)
row (to) to stroke side
(row.)
Greek callisthenics
airēt ar kreisās puses airi (air.)
nach Backbord rudern (Rud.)
airēt ar labās puses airi (air.)
nach Steuerbord rudern (Rud.)
fiziskie vingrinājumi antīkajā
Grieķijā; grieķu kalistēnika
Körperübungen in dem antiken Griechenland;
griechische Kalistenik
mane
putting green (golf)
krēpes
grīns; īszāles laukums ap bedrīti
(golfs)
Mähne
Putting Green (Golf)
грогги (полубессознательное
состояние) (бокс)
гроссмейстер (шахм.)
грота-фал (парусн.сп.)
groggy (box.)
groga stāvoklis; grīļīgs (bokss)
Grogy (Box.)
grandmaster (chess)
main halyard (sail.)
Großmeister (Schach)
Großsegelfall (Seg.)
гроташкот
грот-мачта (парусн.сп.)
грубая (грязная) игра (сп.игр.)
грубая игра (сп.игр.)
грубая ошибка (в исполнении
упр.) (сп.гимн.)
main sheet
main mast (sail.)
rough (dirty) play (sp.g.)
violent play (sp.g.)
serious error (art.gymn.)
lielmeistars (šahs)
grotburas falle (pamatburas
falle) (bur.)
grotburas šote
grotmasts (bur.)
rupja (netīra) spēle (sp.sp.)
rupja spēle (sp.sp.)
rupja kļūda (elementa
izpildījumā) (sp.vingr.)
грести (плыть) на байдарке;
гребок
грести левым бортом (греб.)
грести правым бортом (греб.)
греческая калистеника
(физические упражнения в
древней Греции)
грива
грин (коротко стриженный
газон около лунки) (гольф)
Großschot
Großmast; Hauptmast (Seg.)
grobes (rauhes) Spiel (Sp.sp.)
grobes Spiel; rauhes Spiel (Sp.sp.)
grober Fehler (in der Übungsausführung)
(Gerätturn.)
грубая ошибка (сп.гимн.)
gross error (art.gymn.)
грубая ошибка (сп.гимн.)
грубое нападение (сп.игр.)
major foul (art.gymn.)
tackle (hard, violent,
dirty) (sp.g.)
roughness
foul tackle (sp.g.)
грубость
грубый отбор; отбор с фолом
(сп.игр.)
грудная клетка
грудная обвязка
(самостраховки) (альп.)
грузило (рыбол.)
chest
belay (alp.)
sinker (angl.sp.)
грузы (ныряльщика)
грунт поля (ф/б)
группа (связка) нападающих
(регб.)
группа начинающих
dive weights
pitch ground (f/b)
pack (rugby)
группа поддержки (сп.игр.)
support group (sp.g.)
группа трудности (гимн.)
difficulty category
(gymn.)
bunch
grouping
группа участников
группирование; распределение
по группам
группироваться (акр.)
beginners’ group
furl (to) (acr.)
rupja (uzkrītoša) kļūda
(sp.vingr.)
rupja kļūda (sp.vingr.)
rupjš uzbrukums (bumbas
atņemšana) (sp.sp.)
rupjība
kļūdaina bumbas pārtveršana
(atņemšana) (sp.sp.)
krūtis (krūškurvis)
drošības (krūšu) apsējs (alp.)
grober Fehler (Gerätturn.)
makšķerauklas svērtenis
(makšķ.)
niršanas atsvari (apsmagojums)
laukuma segums (f/b)
uzbrucēju grupa (regb.)
Senkblei; Angelblei (Angel.)
iesācēju (sākuma sagatavošanas)
grupa
atbalsta grupa (karsējgrupa)
(sp.sp.)
grūtības kategorija (vingr.)
Anfängergruppe
dalībnieku grupa
grupēšana; grupu veidošana
savilkties; savilkties kamoliņā
(akr.)
grober Fehler (Gerätturn.)
Angriff (hart, unfair) (Sp.sp.)
Brutalität
Ballabfänge mit Foul (Sp.sp.)
Brust, Brustkorb
Selbstsicherung (Bergsp.)
Tauchgewicht
Spielplatzboden (F/b)
Angreifergruppe (Rugby)
Unterstützungsgruppe (Sp.sp.)
Schwierigkeitstufe, Schwerigkeitskategorie
(Gym.)
Teilnehmergruppe
Gruppierung, Gruppenbildung
einrollen (Akr.)
группироваться
(сгруппироваться) (гимн.)
группировка (гимн.)
crouch (to) (gymn.)
savilkties (vingr.)
sich anhocken (Gym.)
body and legs bent
(gymn.)
crouch (gymn.)
savilkts ķermeņa stāvoklis
(savilkšanās) (vingr.)
savilkšanās (vingr.)
Anhocken, Hockstellung, Hockhaltung (Gym.)
группировка; сгруппироваться
(гимн.)
групповая акробатика
(парашют.сп.)
групповая выездка (конн.сп.)
групповая гонка (велосп.)
групповая ритмическая
гимнастика; массовая
гимнастика под музыку
ball (acrobatics) (gymn.)
savilkšanās kamoliņā
(savilkšanās) (vingr.)
grupu akrobātika (figūrlēkšana)
(izpl.l.)
grupu dresāţas sacensības (jāš.)
grupas brauciens (riteņbr.)
grupu ritmiskā vingrošana; masu
vingrošanas mūzikas
pavadījumā
Anhocken, Hockstellung, Hockhaltung (Gym.)
групповая схватка (ам.ф/б,
регби)
групповая тактика (г/б)
групповой (общий) старт (греб.)
scrimmage; scrum
(Am.f/b, rugby)
group tactics (h/b)
group start (row.)
grupu cīņa (am.f/b, regb.)
Gruppenkampf (Am.f/b)
grupas taktika (h/b)
grupas (kopīgais) starts (air.)
Gruppentaktik (H/b)
gleichzeitiger Start (Rud.)
групповой (четырех
лыжников) спуск (фрист.)
групповой блок (в/б)
групповой блок (в/б)
групповой отход назад (в/п)
skier's cross (freest.)
grupu (četri slēpotāji vienlaicīgi)
nobrauciens (frīst.)
grupas bloks (v/b)
grupveida bloks (v/b)
komandas (visas) pāreja
aizsardzībā (ūd.polo)
grupas taktiskās sadarbības
kombinācijas (h/b)
Gruppenabfahrt (Freest.)
группировка (гимн.)
групповые тактические
комбинации (г/б)
formation skydiving
(parach.)
quadrille rides (equest.)
bunch race (cycl.)
group callisthenics
group block (v/b)
block wall (v/b)
group backward volley
(w.polo)
group tactical intensions
(h/b)
Anhocken, Hockstellung, Hockhaltung (Gym.)
Gruppenakrobatik (Fallschirmsp.)
Quadrille Rides (Reit.)
Feldrennen (Radf.)
Gruppenkallistenik
Gruppenblock (V/b)
Gruppenblock (V/b)
kollektives Zurückziehen (Wasserb.)
gruppentaktische Absichten (H/b)
групповые упражнения (вид
акробатики)
групповые упражнения (худ.
гимн.)
групповые упражнения
(худ.гимн.)
групповые упражнения с
обручами (худ. гимн.)
группы по интересам
груша (бокс)
груша (бокс)
грызло, трензель (конн.сп.)
гряда при входе в реку; отмель
(парусн.сп.)
грязный вход в воду (плашмя)
(пр.в в.)
грязный отбор мяча (ф/б)
гудок; сирена (парусн.сп.)
гусинный шаг (гимн.)
Гучодзи – двойной оборот
назад в группировке и мах
вперед в висе (сп.гимн.)
далекарлия (синхпл.)
далекий высокий бросок
(петанкa)
grupu akrobātika (sporta
akrobātikas veids)
grupu vingrojumi (m/v)
Gruppenübungen (Akrobatikart)
grupas vingrojumi (m/v)
Gruppenübungen (Künst.gym.)
group hoop routine
(r.gymn.)
preference group
light punch bag; punch
ball (box.)
punch ball; punching
ball (box.)
mouthpiece (equest.)
bar (sail.)
grupu vingrojums ar apļiem
(m/v)
interešu grupa (izvēles grupa)
bumbieris; piekaramais
treniņmaiss (bokss)
bumbieris (bokss)
Gruppenübungen mit den Reifen (Künst.gym.)
lauţņi (jāš.)
sēre; sēklis (bur.)
Mundstück (Reit.)
Barre (Seg.)
make a flat (div.)
nekvalitatīvs (plakanisks)
iegājiens ūdenī (daiļl.)
rupja bumbas atņemšana (f/b)
signāltaure (bur.)
zosu solis (vingr.)
unsauber eintauchen (Wassersp.)
groups (acr.)
group exercises; group
event (r.gymn.)
team work (r.gymn.)
dirty tackle (ball) (f/b)
horn (sail.)
goose step (gymn.)
Guczocghy - tucked
double felge backward
to forward swing in hang
(art.gymn.)
dalecarlia (synchr.swim.)
long lob (petanque)
Gučogi – dubultapvēziens
atpakaļ savelkoties un kārienā
priekšvēziens (sp.vingr.)
dalekarlija (sinhr.peld.)
tālais augstais metiens (sitiens)
(petanka)
Gruppenübungen (Künst.gym.)
Neigungsgruppe
Maisbirne (Box.)
Birne (Box.)
grobe Ballabnahme (F/b)
Signalhorn (Seg.)
Gansschritt; Schritt ohne Kniebeugen;
Marschschritt (Gym.)
Guczocghy - Doppelfelge rückwärts gehockt und
Vorschwung im Hang (Gerätturn.)
Dalecarlia (synchr.swim.)
weiter gerader Wurf (Petanque)
дальний (3 очковый) бросок
(б/б)
дальний бросок (б/б)
дальний угол ворот (сп.игр.)
дальность выстрела
дальняя (отдаленная) часть
поля
дальняя дистанция (борьба)
дальняя жердь (брусья)
дальняя зона (б/б)
дальняя луза (бильярд)
дальняя нога (борьба)
дальняя нога (борьба)
дальняя рука (борьба)
дальняя рука (борьба)
дальняя ручка (сп.гимн.)
дальняя часть
гимнастического коня старой
конструкции (оп.пр.) (сп.гимн.)
outside shooting (b/b)
tālais (3 punktu) metiens (b/b)
3 Punkte Wurf (B/b)
long (range, outside)
shot (b/b)
far corner of the goal
(sp.g.)
gunshot
outfield
tālais metiens (b/b)
Weitwurf (B/b)
vārtu tālākais stūris (sp.sp.)
lange Torecke (Sp.sp.)
šaviena attālums
laukuma tālākā (attālākā) daļa
Schußweite
Outfield
out of the distance
(wrest.)
far rail
long area (b/b)
spot end pocket (bilj.)
tālā distance (cīņa)
weite Distanz (Ring.)
tālākā kārts (līdztekas)
tālā zona (b/b)
tālākais maks (augšējās malas
maks) (bilj.)
tālākā kāja (cīņa)
weiterer Holm (Barren)
weiteste Zone (B/b)
oberer Seitenloch (Bilj.)
tālākā kāja (cīņa)
abgewandtes Bein (Ring.)
tālākā roka (cīņa)
abgewandter Arm (Ring.)
tālākā roka (cīņa)
abgewandter Arm (Ring.)
tālākais rokturis (sp.vingr.)
vingrošanas zirga tālākais gals
(atb. lēcieni) (sp.vingr.)
weitere Pausche (Gerätturn.)
weiteres Pferdende (Stützsprung) (Gerätturn.)
far leg; further leg
(wrest.)
further leg; far leg
(wrest.)
far arm; further arm
(wrest.)
further arm; far arm
(wrest.)
far pommel (art.gymn.)
far end (of the horse)
(art.gymn.)
abgewandtes Bein (Ring.)
дальняя часть коня для
опорных прыжков; разг. шея
коня (сп.гимн.)
neck (vault) (art.gymn.)
zirga garumā tālākais gals (atb.
lēciens) (sp.vingr.)
weiteres Pferdende (Gerätturn.)
дальняя штанга ворот (ф/б)
дамба, плотина
дамба; мол; пристань
(парусн.сп.)
дамское седло (конн.сп.)
far goal post (f/b)
dam
jetty (sail.)
lange Torpfosten (F/b)
Sperre
Schutzdamm (Seg.)
дан (дзюдо)
дартс (вид спорта)
дать дополнительное
(компенсационное) время
(сп.игр.)
dan (judo)
darts (game)
rule (to) overtime (sp.g.)
vārtu tālākais stabs (f/b)
dambis, aizsprosts
mols; aizsargdambis; piestātne
(bur.)
sānsēdes segli; sieviešu segli
(jāš.)
dans (džudo)
šautriņu mešana (sp.veids)
piešķirt papildlaiku;
kompensācijas laiks (sp.sp.)
дать сдачи; ответить в
отместку; отплачивать
дать старт (л/а)
два "Стойкли" подряд (выход
и вход - перемах - выход и
вход) (конь с/р) (сп.гимн.)
retaliate (to)
atdarīt, atmaksāt
rachen
give (to) the start (athl.)
double Stockli
(art.gymn.)
dot starta komandas (v/a)
divkāršais Stokli izgājiens un
iegājiens (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
Startkommando geben (L/a)
Doppelstöckli (Gerätturn.)
два больших оборота назад в
висе сзади (перекладина)
(сп.гимн.)
double German giant
(art.gymn.)
divi pēc kārtas lielie (vācu)
apvēzieni atpakaļ kārienā
atmuguriski (stienis) (sp.vingr.)
zwei Riesenfelge rückwärts im Hang rücklings
(Reck) (Gerätturn.)
divi lielie (vācu) apvēzieni
atpakaļ kārienā atmuguriski un
pārlidojums ar izvērstām kājām
kārienā (stienis) (sp.vingr.)
zwei Riesenfelge rückwärts im Hang rücklings und
Überschwung gegrätscht in den Hang (Reck)
(Gerätturn.)
sidesaddle (equest.)
double German reverse
два больших оборота назад в
висе сзади и перелѐт ноги врозь straddle (art.gymn.)
в вис (перекладина) (сп.гимн.)
Damensattel (Reit.)
Dan (Judo)
Darts (Sportart)
Spielverlängerungsregeln (Sp.sp.)
два выкрута назад подряд
(гимн.)
два матча в неделю
("английская неделя") (ф/б)
два матча подряд (ф/б)
два меняющихся игрока
обороны (обычно один правша,
другой левша) (амep. ф/б)
double dislocation
(gymn.)
double fixture (f/b)
два оборота вперед (пр.в в.)
double somersault
forward (div.)
double somersault
backward (div.)
double scissors
backward (forward)
(gymn.)
double, doubling
movement
double flic-flac (gymn.)
два оборота назад (пр.в в.)
два обратных (прямых)
скрещения подряд (гимн.)
два одинаковых движения,
выполняемые подряд
два переворота назад подряд;
два фляка подряд (гимн.)
два поворота на 180° подряд в
стойке на руках плечом назад
(гимн.)
double header (f/b)
platoon (Am. f/b)
double handstand pivot
backward (gymn.)
divi izgriezieni pēc kārtas
(vingr.)
divas spēles nedēļā ("angļu
nedēļa") (f/b)
divas spēles pēc kārtas (f/b)
uzbrucēju (vai aizsargu) maiņas
spēlētāji (amer. f/b)
zwei Überschläge rückwärts nacheinander (Gym.)
divkāršais salto uz priekšu
(daiļl.)
divkāršais salto atpakaļ (daiļl.)
Doppelsalto vorwärts (Wassersp.)
divas dzirkles pēc kārtas atpakaļ
(uz priekšu) (vingr.)
doppelte Schere vorwärts (rückwärts) nacheinander
(Gym.)
divreiz pēc kārtas izpildīta
kustība
divi pārmetieni atpakaļ pēc
kārtas (vingr.)
stājā uz rokām divi pagriezieni
pēc kārtas par 180° ar plecu
atpakaļ (vingr.)
zwei gleiche nacheinander ausgeführte
Bewegungen
zwei Handstandüberschläge rückwärts, zwei FlickFlack (Gym.)
zwei Handstanddrehungen rückwärts nacheinander
(Gym.)
два с четвертью (2¼ ) сальто
назад с живота с поворотом на
360° на ноги (бат.)
double full cody (tramp.) no atbalsta uz vēdera 2 ¼ salto
atpakaļ ar pagriezienu par 360°,
pārejot stājā (bat.)
два с четвертью (2¼) сальто
назад с живота (бат.)
double back cody
(tramp.)
no atbalsta uz vēdera 2 ¼ salto
atpakaļ (bat.)
zwei Spiele pro Woche ("englische Woche") (F/b)
zwei Spiele hintereinander (F/b)
Platoon (Am. f/b)
Doppelsalto rückwärts (Wassersp.)
aus dem Bauchstütz 2¼ Salto rückwärts mit 1/1
Drehung auf die Beine (Tramp.)
aus dem Bauchstütz 2 ¼ Salto rückwärts (Tramp.)
два центровых на
"усиках"(б/б)
два центровых на штрафной
(сп.игр.)
два чешских круга подряд; два
круга с поворотом на 180°
подряд (конь с/р) (сп.гимн.)
double pivot (lane place)
(b/b)
double post (free- throw)
(sp.g.)
double Czechkehre
(art.gymn.)
divi centri pie "ūsiņām" (b/b)
zwei Centerspieler (B/b)
divi centra spēlētāji ("centri")
pie soda metiena līnijas (sp.sp.)
divi čehu apļi pēc kārtas; divi
apļi ar pagriezienu par 180° pēc
kārtas (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.)
zwei Pivotspieler auf der Freiwurflinie (Sp.sp.)
два штрафных броска (б/б)
двигательная активность
двигательная задача
двигательная координация
двигательная тренировка
двигательное действие
two free throws (b/b)
motor activity
movement task
motor coordination
movement training
motor action, movement
action
movement proximity
movement sensation
movement characteristic
motor (movement) skill
divi soda metieni (b/b)
kustību (motoriskā) aktivitāte
kustību uzdevums
kustību koordinācija
kustību treniņš
kustība kā darbība
zwei Freiwürfe (B/b)
motorische Aktivität
Bewegungsaufgabe
Bewegungskoordination
Bewegungstraining
Bewegungshandlung
kustību līdzība
kustību jūtīgums
kustību īpašības raksturlielumi
kustību iemaņa; prasme
Bewegungsverwandtschaft
Bewegungsgefühl
Bewegungsmerkmal
motorische Fertigkeit
sport motor skills
sportista kustību prasmes
(iemaņas)
kustību spēja
kustību instinkts
kustību iemaņa (prasme)
kustību iemaņa (prasme)
kustību pieredze
kustību reţīms
sportmotorisch-technische Fertigkeiten
двигательное подобие
двигательное чувство
двигательные качества
двигательные навыки, умения
двигательные навыки, умения
спортсмена
двигательные способности
двигательный инстинкт
двигательный навык
двигательный навык (умение)
двигательный опыт
двигательный режим
motor ability
movement instinct
movement skill
physical skill
movement experience
movement activity
regime
zwei Tschechenkehren nach einander
(Pauschenpf.) (Gym.)
motorische Fähigkeit
Bewegungsinstinkt
Bewegungsfertigkeit
physische Fertigkeit (Fähigkeit)
Bewegungserfahrung
Bewegungsregime
двигаться быстрее (кого либо);
пройти дальше (кого либо)
outmach (to)
soļot ātrāk (ilgāk, tālāk) par
kādu
gehen schneller (länger, weiter) als jemander
двигаться вперед (конн.сп.)
двигаться вперед (парусн.сп.)
двигаться к кольцу (б/б)
proceed (to) (equest.)
go (to) ahead (sail.)
proceed (to) to the
basket (b/b)
motion, movement
gliding (art.gymn.)
virzīties uz priekšu (jāš.)
virzīties uz priekšu (bur.)
virzīties uz grozu (b/b)
übergehen (Reit.)
nach vorne bewegen (Seg.)
bewegen (sich) in Korbrichtung (B/b)
kustība
kustība (vēziens) kārienā
priekšturē uz zemā stieņa (d/a
līdzteku kārts) (sp.vingr.)
Bewegung
Bewegung (Schwung) im Schwebehang
(Gerätturn.)
движение боком, в сторону
(гимн.)
движение в поддержку игр
flank (gymn.)
Seitenbewegung vorwärts (Gym.)
движение в тазобедренных
суставах
движение в упоре лѐжа: ноги
врозь - ноги вместе (гимн.)
движение вперед
движение для здоровья
движение к мячу
движение клюшки в нижней
части траектории (перед
ударом) (гольф)
hip action
kustība ar sāniem uz priekšu
(vingr.)
spēļu ietveršana fiziskajās
aktivitātēs
kustība gūţas locītavās
balstā guļus kāju izvēršana sānis
un savienošana (vingr.)
kustība uz priekšu
veselīga dzīvesveida kustība
kustība pie bumbas
nūjas vēziena kustība uz leju
(golfs)
im Liegestütz Beine grätschen und
zusammenbringen (Gym.)
Bewegung vorwärts
Fitnessbewegung
Bewegung zum Ball
Beinspreizen nach unten (Golf)
движение назад и вперед
движение не касаясь снаряда
(сп.гимн.)
come-and-go
clear (art.gymn.)
kustība atpakaļ un uz priekšu
kustība, nepieskaroties rīkam
(sp.vingr.)
Bewegung rückwärts und vorwärts
Bewegung, ohne das Gerät zu berühren
(Gerätturn.)
движение
движение (мах) в висе углом на
на низкой перекладине (н/ж
брусьев) (сп.гимн.)
play movement
shuffler (gymn.)
onward movement
fitness movement
moving to the ball
downswing (golf)
Spielbewegung
Bewegung in den Hüftgelenken
движение плечом назад
(сп.гимн.)
движение по инерции (л/а)
движение по часовой стрелке
reverse (art.gymn.)
движение под мяч
движение разгибом, подъѐм
разгибом (сп.гимн.)
движение разгибом, разгиб
moving under the ball
kip, kip-up (art.gymn.)
движение с поворотом (гимн.)
flank turn (gymn.)
движение с поворотом вокруг
своей оси; разг. винт (гимн.)
движение туловищем
движение через стойку на
руках (сп.гимн.)
screw (gymn.)
движение, упражнение
движения на ворота (сп.игр.)
movement
movements on the goal
(sp.g.)
deck movements
(synchr.swim.)
partial body movement
impetus
движения с опорой о дно
бассейна (синхр.плав.)
движения частей тела
движущая сила, толчок,
импульс
движущаяся мишень
двоеборье
run-out (athl.)
clockwise movement
kipping movement
body action (movement)
through(momentary)
handstand (art.gymn.)
moving target
double events
kustība ar plecu atpakaļ
(sp.vingr.)
inerces kustība (v/a)
kustība pulksteņa rādītāja
virzienā
kustība zem bumbas
atslēgveida kustība (atslēga)
(sp.vingr.)
strauja iztaisnošanās kustība
gūţas locītavās
kustība (pārvietošanās) ar
pagriezienu (vingr.)
pagrieziena kustība ap garenisko
asi (vingr.)
ķermeņa kustība
kustība caur stāju uz rokām
(parādot stāju uz rokām)
(sp.vingr.)
ķermeņa kustība, vingrojums
virzīšanās uz vārtiem (sp.sp.)
Schulterführung rückwärts (Gerätturn.)
kustības atbalstoties pret baseina
dibenu (sinhr.peld.)
ķermeņa daļu kustība
dzinējspēks, stimuls, impulss
Stützbewegung (gegen Schwimmbadboden)
(Kunstschw.)
Teilkörperbewegung
Treibkraft, Stimul, Impuls
kustīgs mērķis
divcīņa
laufende Scheibe
Zweikampf
Trägheitsbewegung (L/a)
Bewegung in Uhrzeigerichtung
Bewegung unter dem Ball
Kippe, Kippaufschwung (Gerätturn.)
Kippebewegung, Kippe
Bewegung mit Drehung (Gym.)
Bewegung mit 1/1 Drehung (Gym.)
Körperbewegung
Bewegung durch Handstand (Gerätturn.)
Bewegung; Übung
Bewegungen zum Tor (Sp.sp.)
двоеборье (горнолыжное)
(г.лыжн.)
двойка без рулевого (греб.)
двойка распашная парная
(греб.)
двойка с рулевым (греб.)
двойная гонка преследования
(15 км классическим стилем +
15 км свободным) (лыжн.сп.)
Alpine combination
(alpsk.)
coxless pair (row.)
double sculls (row.)
Alpu divcīņa (k.slēp.)
alpine Kombination (Skialp.)
divnieks bez stūrmaņa (air.)
pāraira divnieks (air.)
Zweier ohne Steuermann (Rud.)
Doppelzweier (Rud.)
coxed pair (row.)
double pursuit race (ski.)
divnieks ar stūrmani (air.)
kombinētās iedzīšanas
sacensības (15 kmklasiskais un
15 km brīvais stils) (slēp.)
Zweier mit Steuermann (Rud.)
Doppelverfolgungsrennen (klassischer und freier
Stil) (Ski.)
двойная колонна (велосп.)
двойная опека (двое одного)
(б/б)
двойная ошибка
двойная ошибка при подаче
(тен.)
двойная система (препятствий)
(конн.сп.)
двойное (тройное) сальто
вперед с поворотом на 180 в
последнем сальто (бат.)
double paceline (cycl.)
double team (b/b)
Doppelkolonne (Radf.)
doppelte Deckung (B/b)
double-fault
double foult (fault) (ten.)
dubultā kolonna (riteņbr.)
dubultā segšana (divi vienu)
(b/b)
dubultkļūda
dubultkļūda servējot (ten.)
double jump (equest.)
dubultšķērslis (jāš.)
Doppelsprung (Reit.)
barani out (tramp.)
divkāršais (trīskāršais) salto uz
priekšu ar pagriezienu par 180
otrajā (trešajā) salto (bat.)
Doppelsalto vorwärts mit ½ Drehung im 2.(dritten)
Salto (Tramp.)
двойное арабское сальто (акр.)
Arabian double salto
(acr.)
double dribble (b/b)
arābu divkāršais salto
(dubultsalto) (akr.)
divkāršais dribls; divreiz driblēts
(b/b)
divreiz driblēts (dubultdribls)
(b/b)
divkāršais horizontālais
līdzsvars (akr.)
dubultpieskaršanās (v/b)
arabischer Doppelsalto (Akr.)
двойное ведение (б/б)
двойное ведение мяча (б/б)
двойное горизонтальное
равновесие (акр.)
двойное касание (в/б)
discontinue (double)
dribble (b/b)
double lever (acr.)
double touch (v/b)
Doppelfehler
Doppelfehler beim Aufschlag (Ten.)
Doppeldribbling (B/b)
Doppeldribbling (B/b)
horizontales Doppelgleichgewicht (Akr.)
Doppelspiel (V/b)
double contact (touch)
(v/b)
double salto (somersault)
(acr., gymn.)
sideways double
somersault (salto) (acr.)
double side (somersault)
(acr.)
double front somersault
(acr.)
front double salto; front
double somersault
(art.gymn.)
front double somersault
tucked (art.gymn.)
front double salto
dismount (art.gymn.)
flif; fliffis (tramp.)
dubultsitiens (atkārtota
pieskaršanās) (v/b)
divkāršais salto (akr., vingr.)
Doppelschlag (Doppel!) (V/b)
divkāršais salto sānis (akr.)
Doppelsalto seitlings (Akr.)
divkāršais salto sānis; sarunv.
divkāršais arābu salto (akr.)
divkāršais salto uz priekšu (akr.)
doppelter Arabersprung (Akr.)
divkāršais salto uz priekšu
(sp.vingr.)
Doppelsalto vorwärts (Gerätturn.)
divkāršais salto uz priekšu
savelkoties (sp.vingr.)
nolēciens ar divkāršo salto uz
priekšu (sp.vingr.)
divkāršais salto uz priekšu vai
atpakaļ ar pagriezienu par 180°
(bat.)
Doppelsalto vorwärts gehockt (Gerätturn.)
двойное сальто вперѐд с
поворотом на 180° в первом
сальто (акр.)
half-in double (acr.)
divkāršais salto uz priekšu ar
pagriezienu par 180° pirmajā
salto (akr.)
Doppelsalto vorwärts mit ½ Drehung in erstem
Salto (Akr.)
двойное сальто вперѐд с
поворотом на 180° в первом
сальто (бат.)
barani in (tramp.)
divkāršais salto uz priekšu ar
pagriezienu par 180° pirmajā
salto (bat.)
Doppelsalto vorwärts mit ½ Drehung im 1. Salto
(Tramp.)
двойное сальто вперѐд с
поворотом на 180° во втором
сальто (бат.)
late fliffis (tramp.)
divkāršais salto uz priekšu ar
pagriezienu par 180° otrajā salto
(bat.)
Doppelsalto vorwärts mit ½ Drehung im zweiten
Salto (Tramp.)
двойное касание мяча (в/б)
двойное сальто (акр., гимн.)
двойное сальто боком (акр.)
двойное сальто боком; разг.
двойное арабское сальто (акр.)
двойное сальто вперѐд (акр.)
двойное сальто вперѐд
(сп.гимн.)
двойное сальто вперѐд в
группировке (сп.гимн.)
двойное сальто вперѐд в соскок
(сп.гимн.)
двойное сальто вперѐд или
назад с поворотом на 180°
(бат.)
Doppelsalto (Akr., Gym.)
Doppelsalto vorwärts (Akr.)
Doppelsalto vorwärts zum Niedersprung
(Gerätturn.)
Doppelsalto vorwärts oder rückwärts mit ½
Drehung (Tramp.)
divkāršais salto uz priekšu ar
pagriezienu par 360° (vingr.)
divkāršais salto uz priekšu ar
pagriezienu par 360° otrajā salto
(bat.)
Doppelsalto vorwärts mit 1/1 Drehung (Gym.)
front double somersault
piked (art.gymn.)
Cajun, cajun (tramp.)
divkāršais salto uz priekšu
saliecoties (sp.vingr.)
divkāršais salto uz priekšu ar
pagriezienu par 720° pirmajā un
180° otrajā salto (Kaidţuna
salto) (bat.)
Doppelsalto vorwärts gehechtet (Gerätturn.)
back double salto
(somersault)
backward double salto
(somersault) (acr.)
back double flyaway
(art.gymn.)
reverse double salto
(somersalt) (art.gymn.)
blip double back (Am.)
(acr.)
double salto backward
layout (acr.)
double back somersault
layout (piked, tucked)
(gymn.)
divkāršais salto atpakaļ
Doppelsalto rückwärts
divkāršais salto (dubultsalto)
atpakaļ (akr.)
divkāršais salto atpakaļ (stienis)
(sp.vingr.)
divkāršais salto atpakaļ
(sp.vingr.)
divkāršais salto atpakaļ
atliecoties (akr.)
divkāršais salto atpakaļ
atliecoties (akr.)
divkāršais salto atpakaļ
atliecoties (saliecoties,
savelkoties) (vingr.)
Doppelsalto rückwärts (Akr.)
двойное сальто вперѐд с
поворотом на 360° (гимн.)
двойное сальто вперѐд с
поворотом на 360° во втором
сальто (бат.)
double full front (gymn.)
двойное сальто вперѐд
согнувшись (сп.гимн.)
двойное сальто Кайджуна:
двойное сальто вперѐд с
поворотом на 720° в первом
сальто и на 180° во втором
(бат.)
двойное сальто назад
двойное сальто назад (акр.)
двойное сальто назад
(перекладина) (сп.гимн.)
двойное сальто назад (сп.гимн.)
двойное сальто назад
прогнувшись (акр.)
двойное сальто назад
прогнувшись (акр.)
двойное сальто назад
прогнувшись (согнувшись, в
группировке) (гимн.)
late full fliffis (tramp.)
Doppelsalto vorwärts mit 1/1 Drehung im zweiten
Salto (Tramp.)
Doppelsalto vorwärts mit 2 Drehungen im ersten
Salto und mit ½ Drehung im zweiten Salto (Cajun)
(Tramp.)
Doppelsalto rückwärts (Reck) (Gerätturn.)
Doppelsalto rückwärts (Gerätturn.)
Doppelsalto rückwärts gestreckt (Akr.)
Doppelsalto rückwärts gestreckt (Akr.)
Doppelsalto rückwärts gestreckt (gehecht, gehockt)
(Gym.)
двойное сальто назад с
поворотом на 360° (по 180° в
каждом), лунное сальто (акр.)
half-in, half -out (acr.)
divkāršais salto ar pagriezienu
par 180° katrā salto (akr.)
Doppelsalto rückwärts mit 1/1 Drehung (½
Drehung in jedem Salto) (Akr.)
двойное сальто назад с
поворотом на 360° во втором
сальто (бат.)
back-in full out (tramp.)
divkāršais salto atpakaļ ar
pagriezienu par 360° otrajā salto
(bat.)
Doppelsalto rückwärts mit 1/1 Drehung im zweiten
Salto (Tramp.)
двойное сальто назад: первое с
поворотом на 360º, второе
согнувшись; разг.пируетсальто согнувшись (акр.)
full in, pike-out double
back somersault (acr.)
divkāršais salto atpakaļ: pirmais
salto ar pagriezienu par 360º,
otrais saliecoties (akr.)
Doppelsalto rückwärts mit ½ Drehung im ersten
Salto, zweiter Salto gehechtet (Akr.)
двойное сальто прогнувшись
(сп.гимн.)
двойное сальто прогнувшись в
соскок (сп.гимн.)
двойное сальто с поворотом на
180(акр.)
двойное сальто с поворотом на
180° в первом сальто (гимн.)
двойное сальто с поворотом на
360° (гимн.)
двойное сальто с поворотом на
360° (по 180° в каждом); разг.
лунное сальто (акр.)
layout double salto
(art.gymn.)
layout double dismount
(art.gymn.)
half-twist performed in a
double somersault (acr.)
early fliffis (gymn.)
divkāršais salto atliecoties
(sp.vingr.)
nolēciens ar divkāršo salto
atliecoties (sp.vingr.)
dubultsalto ar pagriezienu par
180(akr.)
divkāršais salto ar pagriezienu
par 180° pirmajā salto (vingr.)
divkāršais salto ar pagriezienu
par 360° (vingr.)
divkāršais salto ar pagriezienu
par 360º (180º katrā salto) (akr.)
Doppelsalto gestreckt (Gerätturn.)
двойное сальто с поворотом на
360° в первом сальто (бат.)
двойное сальто с поворотом на
360° в первом сальто (во
втором сальто) (гимн.)
early full fliffis (tramp.)
divkāršais salto ar pagriezienu
par 360° pirmajā salto (bat.)
divkāršais salto ar pagriezienu
par 360° pirmajā salto (otrajā
salto) (vingr.)
Doppelsalto mit 1/1 Drehung im ersten Salto
(Tramp.)
Doppelsalto mit 1/1 Drehung im ersten Salto (im
zweiten Salto (Gym.)
double full fliffis
(gymn.)
full in back out (acr.)
double full in (out)
(gymn.)
Doppelsalto gestreckt in den Niedersprung
(Gerätturn.)
Doppelsalto mit ½ Drehung (Akr.)
Doppelsalto mit ½ Drehung im ersten Salto (Gym.)
Doppelsalto mit 1/1 Drehung (Gym.)
Mondsalto, Doppelsalto rückwärts gehockt mit ½
Drehung in jedem Salto (Akr.)
двойное сальто с поворотом на
360°, разг. двойное с пируэтом
(акр.)
double full (acr.)
divkāršais salto ar pagriezienu
par 360° (ar pirueti) (akr.)
Doppelsalto rückwärts mit 1/1 Drehung (Akr.)
двойное сальто с поворотом на
360°, разг. двойное с пируэтом
(акр.)
double somersault with
full twist (acr.)
divkāršais salto ar pagriezienu
par 360° (ar pirueti) (akr.)
Doppelsalto mit 1/1 Drehung (Akr.)
двойное сальто с поворотом на
360°; разг.лунное сальто (акр.)
moon salto (acr.)
divkāršais salto atpakaļ ar
pagriezienu par 360°;
sarunv.mēness salto (akr.)
Doppelsalto rückwärts gehockt mit ½ Drehung in
jedem Salto, umg. Mondsalto (Akr.)
двойной (сдвоенный) выстрел
(дуплет) (стр.)
двойной (тройной) блок (в/б)
double shot (shoot.)
dubultšāviens (duplets) (šauš.)
Doppelschuss (Schies.)
two (three) men block
(v/b)
double block (v/b)
divu (triju) spēlētāju bloks (v/b)
Zweier- / Dreierblock (V/b)
dubultbloks (divu spēlētāju)
(v/b)
dubultbogijs (par diviem
sitieniem vairāk nekā paredzēts)
(golfs)
Doppelblock (V/b)
двойной блок (в/б)
zwei über Par (Golf)
двойной богги (на два удара
больше, чем предусмотрено)
(гольф)
double bogey (golf)
двойной заслон (б/б)
двойной захват (борьба)
двойной игл (на три удара
больше чем предусмотрено)
(гольф)
double screen (b/b)
double hold (wrest.)
double eagle (golf)
dubultaizsegs (b/b)
dubulttvēriens (cīņa)
"dubultais ērglis" (par trim
sitieniem vairāk nekā paredzēts)
(golfs)
Doppelsperre (B/b)
Doppeltfassen (Ring.)
drei Schläge unter Par (Golf)
двойной канат (для лазания)
(гимн.)
двойной корпус (парусн.сп.)
двойной круг (гимн.)
double ropes (gymn.)
divas virves blakus (rāpšanās)
(vingr.)
dubultkorpuss (bur.)
dubultaplis (divkāršais aplis)
(vingr.)
doppeltes Klettertau (Gym.)
twin hull (sail.)
double circle (gymn.)
Doppelrumpf (Seg.)
Doppelkreis (Gym.)
двойной ложный выпад перед
нападением (фехт.)
attack preceded by two
feints (fenc.)
двойной малый штраф (4 мин.)
(хок.)
двойной минибатут (бат.)
double minor (penalty)
(ice hok.)
double minitrampoline
(tramp.)
double skip (gymn.)
двойной подскок (прыжки
через скакалку с
промежуточными подскоками)
(гимн.)
двойной прицел (стр.лук.)
двойной прокрут скакалки
(гимн.)
двойной русский круг; круг с
поворотом на 720° (сп.гимн.)
двойной скользящий шаг
двойной удар (двойное
касание) (сп.игр.)
двойной финт
двойной; двойное количество
дворовый футбол
дворовый хоккей
двуколка для четверых
(конн.сп.)
двумя (ногами, руками)
двуногая сошка (опора) (стр.)
двуствольное ружье (стр.)
double sight (arch.)
double-rope circles
(gymn.)
double Russian circle
(art.gymn.)
double gliding step
double hit (sp.g.)
dubultmāņkustība
(dubultmāņizklupiens) pirms
uzbrukuma (pauk.)
dubultais mazais sods (4 min.
sods) (hok.)
dubultais minibatuts (bat.)
Doppelfintangriff (Fecht.)
dubultpalēciens (palēciens ar
starplēcienu, apļojot auklu)
(vingr.)
doppelter Hupf ( Hupf mit Zwischensprung beim
Seilspringen) (Gym.)
dubultais tēmēklis (loka š.)
dubultaplis ar auklu (vingr.)
Mehrfachvisier (Bogensch.)
Doppelkreis mit dem Seil (Gym.)
krievu divkāršais aplis; aplis ar
pagriezienu par 720° (sp.vingr.)
divu slīdsoļu ritms
dubultsitiens
(dubultpieskaršanās) (sp.sp.)
dubulta māņkustība (dubultfints)
dubults; divkāršs daudzums
bērnu, pagalma futbols
pagalma hokejs (ar atvieglotiem
noteikumiem)
četrvietīgi divriči (jāš.)
Doppelrussenwendeschwung (Gerätturn.)
double feint (fake)
double
grassroots football
shinny; shinny hockey
(Am.)
ralli car; rallicart
(equest.)
double (hands, feet)
ar abām (rokām, kājām)
firing rest; bipod (shoot.) divkājis (atbalstam) (šauš.)
double-barrel shotgun
divstobru ierocis (šauš.)
(shoot.)
kleine Doppelstrafe (4 min. Strafe) (Eishock.)
Doppelminitrampolin (Tramp.)
Zweischrittrythmus
Doppelschlag (Sp.sp.)
Doppeltäuschung
Double
Breitenfussball
Shinny, Hofeishockey
Karren (Reit.)
mit beiden (Armen, Beinen)
Bock; Fußbein (Schies.)
Doppelflinte (Schies.)
двусторонняя (двух команд)
игра
двухколесная тележка
(конн.сп.)
двухместная байдарка
(байдарка двойка) (К-2)
двухместная туристическая
байдарка (разборная) (греб.)
двухместный (закрытый)
автомобиль (автосп.)
двухместный спортивный
самолет (аэросп.)
bilateral match
chariot (equest.)
kayak pair (K-2)
two-seater folding
kayak; a touring kayak
(row.)
coupe (autosp.)
двухтактовое (двухударное)
дыхание (плав.)
двухударный дельфин (плав.)
two-seater plane for
racing and aerobatics
(airsp.)
punishment period 2
minutes (sp.g.)
double support (leaning)
phase (athl.)
two point shot (b/b)
bilateral breathing
(swim.)
double-stroke breathing
(swim.)
two-kick dolphin (swim.)
двухударный кроль (плав.)
two-kick crawl (swim.)
дебют
дебют (шахм.)
дебютант
debut
opening (chess)
debutant
двухминутное удаление
(сп.игр.)
двухопорная фаза (л/а)
двухочковый бросок (б/б)
двухстороннее дыхание (плав.)
divpusējas (divu komandu)
sacensības
divriči (divriteņu rati) (jāš.)
Zweiländerkampf
divvietīgā smailīte; smailīte
divnieks (K-2)
divvietīgā tūrisma smailīte
(saliekamā) (air.)
Kajakzweier (K-2)
divvietīgs automobilis (autosp.)
zweisitziger Wagen (Autosp.)
divvietīgā gaisa akrobātikas
(sporta) lidmašīna (aerosp.)
Sport-und Kunstflugzweisitzer (Luftsp.)
zweirädriger Gabelwagen, Karren (Reit.)
Faltbootzweier, Tourenzweier (Wanderzweier)
(Rud.)
divu minūšu noraidījums (sp.sp.) Feldverweis für 2 Minuten (Sp.sp.)
divatbalsta fāze (v/a)
Zweistützphase (L/a)
divpunktu metiens (b/b)
abpusēja elpošana (peld.)
Zweipunktewurf (B/b)
Dreizugatmung, Wechselatmung (Schwim.)
divsitienu (divtaktu) elpošana
(peld.)
divsitienu delfīns (peldēšanas
stils) (peld.)
divsitienu krauls (peldēšanas
stils) (peld.)
debija
atklātne (šahs)
debitants
Doppelzugatmung (Schwim.)
Zweibeinschlagdelphin (Schwim.)
Zweibeinschlagkraul (Schwim.)
Debüt
Eröffnung, Debüt (Schach)
Debütant
дебютант (сп.игр.)
freshman (sp.g.)
дебютант (сп.игр.)
девиация магнитной стрелки
(тур.)
девиз
rookie (sp.g.)
deviation (compass)
(tour.)
motto
ball girl (ten.)
девочка, подающая мячи (тен.)
action on the blade
действие на оружие (фехт.)
(fenc.)
playing the ball (sp.g.)
действие с мячом (сп.игр.)
actions of the libero (v/b)
действия либеро (свободного
игрока) (в/б)
options (statistics) (sp.g.)
действия нападающего в игре
(статистика) (сп.игр.)
acting according to the
действовать в соответствии с
rules (regulations)
правилами
current reserve
действующий резерв
actual champion
действующий чемпион
Exercise! (gymn.)
Делай!; Выполняй! (гимн.)
lunge (to); lunge (to) out
делать выпад: наносить укол
(fenc.)
(фехт.)
set (to) up (v/b)
делать передачу (в/б)
делать перекличку по номерам number (to) off (gymn.)
(гимн.)
categorize (to)
делить по спортивным
разрядам (категориям)
business tourism
деловой туризм
pirmgadnieks, debitants
(spēlētājs) (sp.sp.)
debitants (iesācējs) (sp.sp.)
kompasa adatas deviācija (tūr.)
Anfänger, Neuling, Debütant (Sp.sp.)
(moto) devīze
bumbiņu padevēja (ten.)
Motto
Ballmädchen (Ten.)
uzbrukums ierocim (pauk.)
Klingenangriff (Fecht.)
darbība ar bumbu (sp.sp.)
libero (brīvā) spēlētāja darbības
(v/b)
uzbrucēja darbību kopums
(statistika) (sp.sp.)
darboties, ievērojot noteikumus
Ballspiel (Sp.sp.)
Liberohandlungen (V/b)
pašreizējā (darbojošās) rezerve
pašreizējais čempions
Izpildīt! (vingr.)
izpildīt izklupienu; izdarīt
dūrienu (pauk.)
piespēlēt (uzcelt gremdei) (v/b)
pārbaudīt (izsaukt) pēc saraksta
(vingr.)
dalīt sporta klasēs (kategorijās)
handelnde Reserve
Titelträger
Ausführen! (Gym.)
ausfallen (Fecht.)
biznesa (dienesta) tūrisms
Geschäftstourismus
Rookie (Sp.sp.)
Kompassablenkung, Nadelabweichung (Tour.)
Angreiferstätigkeit im Spiel (Sp.sp.)
Regeln beachten
zuspielen, Pass geben (V/b)
Aufruf nach den Nummern machen (Gym.)
in die Sportklassen (Kategorien) teilen
deltaplan flying
deltaplan
delta sailing (hanggliding)
hang gliding
deltaplan flyer
dolphin stroke (swim.)
dolphin (swim.)
deltaplanierisms
deltaplāns
deltaplanierisms
Hängegleiten, Deltasegeln
Hängegleiter
Hängegleiten, Deltasegeln
deltaplanierisms
deltaplanierists
delfīns (peldēšanas stils) (peld.)
delfīns (peldēšanas stils) (peld.)
Hängegleiten
Pilot
Delphin (Schwimmart) (Schwim.)
Delphinschwimmen (Schwim.)
dolphin bent knee
(synchr.swim.)
dolphin bent knee full
twist (synchr.swim.)
delfīns ar saliektu kāju
(sinhr.peld.)
delfīns ar saliektu kāju, pilna
skrūve (sinhr.peld.)
Delphin-Beugeknie (Kunstschw.)
дельфиньи прыжки
(подвижная игра с мячом)
демонстрация тактической
комбинации
демонстрировать виртуозность
во всех элементах упражнения
(гимн.)
dolphinspring (ball
games)
demonstration of a
tactical movement
exhibit (to) virtuosity
throughout the routine
(gymn.)
delfīnu lēkāšana (rotaļa) (bumbu
spēles)
taktikas kombinācijas
demonstrēšana
demonstrēt virtuozu izpildījumu
visā vingrojumā (kombinācijā)
(vingr.)
Delphinspringen (Spiel) (Ballspiel)
денежный взнос за подачу
протеста
денник (для лошади) (конн.сп.)
protest fee
protesta nauda (avanss)
Protestgebühr
loose box (equest.)
steliņģis (zirgam) (jāš.)
Box (Reit.)
денник (конн.сп.)
день отдыха
box; box stall (equest.)
rest day
stallis (staļļa nodalījums) (jāš.)
atpūtas diena
Box (Pferdestand) (Reit.)
Erholungstag
дельапланеризм
дельтаплан
дельтапланеризм
дельтапланеризм
дельтапланерист
дельфин (плав.)
дельфин (стиль плавания)
(плав.)
дельфин с ногой, согнутой в
колене (синхр.пл.)
дельфин с ногой, согнутой в
колене, полный винт
(синхр.пл.)
Delphin-Beugeknie-ganze Drehung (Kunstschw.)
Demonstration der taktischen Kombination
virtuose Ausführung in allen Übungselementen
demonstrieren (Gym.)
день отъезда
день приезда
день соревнований
день соревнований
день, в который проводиться
два матча (сп.игр.)
дерби (матч местных команд)
(сп.игр.)
day of departure
day of arrival
competition day
contest day
double match day (sp.g.)
aizbraukšanas diena
ierašanās, atbraukšanas diena
sacensību diena
sacensību (cīņas) diena
divu spēļu diena (sp.sp.)
Abfahrtstag
Ankunftstag
Wettkampftag
Wettkampftag
Tag mit zwei Spielen (Sp.sp.)
derby (sp.g.)
Heimspiel, Derby (Sp.sp.)
дерби (соревнование
трехлетних лошадей)
деревянный молоток (клюшка
для крокета)
деревянный пол
derby (equest.)
pašmājas (vietējo) komandu
spēle (sp.sp.)
derbijs (3 g. vecu zirgu sac.)
(jāš.)
koka āmurs; sitamā nūja
(kroketā, polo)
dēļu grīda (koka segums)
segšana (spēlētāja) (sp.sp.)
Manndeckung (Sp.sp.)
bumbas turētājs (inventārs)
(ūd.polo)
pudeles turētājs (riteņbr.)
Ballhalter (Wasserb.)
laivas turētājs (air.)
mērķa turētājs (balsts) (šauš.)
Bootshalter, Ruderhelfer (Rud.)
Zielhilfe, Zielzeichen (Schies.)
turēt (nospiest) bumbu zem
ūdens (ūd.polo)
(no-)segt (spēlētāju)
nest (turēt) bumbu (b/b)
turēt bumbu (b/b)
den Ball untertauchen (Wasserb.)
держание (опекание) (игрока)
(сп.игр.)
держатель (удерживатель)
мяча (в/п)
держатель бутылки (велосп.)
держатель лодки (греб.)
держатель мишени (опоры
мишени) (стр.)
держать (давить) мяч под
водой (в/п)
держать (опекать) игрока
держать мяч (б/б)
держать мяч (б/б)
mallet
floor-board ; wooden
floor
checking, guarding
(sp.g.)
ball holding equipment
(w.polo)
bottle carrier; bottle clip
(cycl.)
boat holder (row.)
aiming aid (shoot.)
hold (to) the ball under
the water (w.polo)
cover (guard) (to)
carry (to) the ball (b/b)
hold (to) the ball (b/b)
Derby (Reit.)
Zeltpfockhammer
Bretterfußboden, Bohlenfußboden
Flaschenhalter (Radf.)
bewachen
den Ball führen (B/b)
Ball halten (B/b)
держать партнѐра на согнутых
руках (акр.)
держать против ветра
(парусн.сп.)
держать рекорд (быть
владельцем рекорда)
держать соперника
дерни (мопед, разгоняющий
гонщиков в кейрине) (велосп.)
дернина (выбитая клюшкой
(гольф)
деструктивная игра (сп.игр.)
десяти метровая вышка
(платформа) (пр.в в.)
десятиборец (л/а)
десятиборье (л/а)
детали переключателя передач
(велосп.)
детонация (стр.)
детская игра
детская игра (пустяки)
детские дидактические игры
детские ролевые игры
детские соревнования
детско-юношеская спортивная
школа
детско-юношеский клуб
high low-hand (acr.)
lie (to) to (sail.)
hold (to) a record
hold (to) an opponent
derny (cycl.)
divot (golf)
destructive play (sp.g.)
ten-metre (Am. tenmeter) platform (div.)
decathlete (athl.)
decathlon (athl.)
derailleur gears (cycl.)
detonation (shoot.)
child play; children
game
playgame
didactic games
role-playing
children’s competitions
children’s junior sports
school
club of children and
teenagers
partnera stājā turēšana saliektās
rokās (akr.)
turēt pret vēju (priekšgals pret
vēju) (bur.)
turēt rekordu (būt rekorda
īpašniekam)
turēt pretinieku
aizmotora braukšana; dernijs
(riteņbr.)
velēna (ar nūju izsista) (golf)
Partnerhaltung auf den gebeugten Armen (Akr.)
destruktīva spēle (sp.sp.)
desmit metru tornis (platforma)
(daiļl.)
desmitcīņnieks (v/a)
desmitcīņa (v/a)
pārnesuma pārslēdzēja detaļas
(riteņbr.)
detonācija (šauš.)
bērnu spēle (rotaļa)
destruktives Spiel
Zehnmeterplattform (Wassersp.)
bērnu spēle (nieki; blēņas)
didaktiskās bērnu spēles
bērnu lomu spēles
sacensības bērniem
bērnu un jauniešu sporta skola
Kinderspiel
didaktische Kinderspiele
Kinderrollenspiele
Kinderwettkämpfe
Kinder und Jugend Sportschule
bērnu un jaunatnes klubs
Kinder- und Jugendklub
beiliegen; beim Winde liegen (Seg.)
Rekord halten
den Gegner halten; - aufhalten
Derny (Radf.)
Rasen (ausgeschlagener mit Stock) (Golf)
Zehnkämpfer (L/a)
Zehnkampf (L/a)
Gangschaltung (Radf.)
Knall (Schies.)
Kinderspiel
дефект осанки
деятельность, активность
джерси (вязанная одежда)
(сп.игр.)
джи (одежда каратиста)
(карате)
джиу-джитсу
джиу-джитсу (вост.ед.)
джюнка
дзюдо
дзюдоист
диагностика спортивной
тренировки
диагональ
диагональная передача
дивизион (сп.игр.)
дидактика
дидактика спортивных игр
дидактика физического
образования
дидактическая технология
тренировки
дидактический стиль
диета
диктор соревнований
динамическая выносливость
postural defect
deed, act, action,
activities
jersey (sp.g.)
gi (karate uniform)
(karate)
jiu-jitsu
ju-jutsu, ju-jitsu
(mart.art.)
Chinese sailing boat
judo
judo contestant; judoka
diagnostics of sports
training
diagonal
diagonal (skip) pass
division (sp.g.)
didactics
didactics of sports games
didactics of physical
education
didactic technology of
sports training
didactic style
diet
speaker; announcer
(competition)
dynamic endurance
stājas traucējumi
darbība, aktivitāte
Haltungsschaden
Tätigkeit, Aktivität
spēlētāja krekls (adīts apģērbs)
(sp.sp.)
karatista apģērbs (gi) (karatē)
Hemd des Spielers (Sp.sp.)
dţiudţitss
dţiudţitss (austr.c.)
Jiu-jitsu (Kampfsportart)
Jujutsu (Ost.zweik.)
ķīniešu buru laiva (dţonka)
dţudo
dţudists; dţudoka
sporta treniņa diagnostika
Dschunke
Judo
Judokämpfer
Diagnostik des Sporttrainings
diagonāle
diagonālpiespēle
divizions (sp.sp.)
didaktika
sporta spēļu didaktika
fiziskās izglītības didaktika
Diagonale
Diagonalpass
Division, Abteilung (Sp.sp.)
Didaktik
Didaktik der Sportspiele
Didaktik der Körpererziehung
sporta treniņa didaktiskā
tehnoloģija
didaktiskais stils
diēta
sacensību diktors
didaktische Technologie des Trainings
dinamiskā izturība
dynamische Ausdauer
Gi (Kleidung des Karatekämpfers) (Karate)
didaktischer Stil
Diät
Ansager
динамическая задержка
дыхания (фр.дайв. )
динамическая работа
динамическая сила
динамическая структура
движения
динамическая структура
целостного упражнения
динамические упражнения
динамический стереотип
динамическое равновесие
динамичная игра
динамичный (быстрый) мах
динамограф
динамография
динамометр
динамометрическая
платформа
динамометрия
диоптрические очки (стр.)
диоптрический прицел (стр.)
диплом, почетная грамота
директор (главный судья)
соревнований
директор гонки (велосп.)
директор соревнований
dynamic apnea (freediv.)
dynamic work
dynamic strength (force)
dynamic structure of
movement
dynamic structure of the
whole movement
dynamic exercise
dynamic stereotype
dynamic balance
dynamic play
dynamic swing
dynamograph
dynamography
dynamometer
dynamometric platform
dynamometry
apperture sight
spectacles (shoot.)
peep sight (shoot.)
diploma
director of the
competition
controller of the race
(cycl.)
competition director
dinamiskā elpas aizturēšana
(br.nirš.)
dinamiskais darbs
dinamiskais spēks
kustības dinamiskā struktūra
dynamisches Atemhalten (Apnoet.)
visa vingrojuma izpildes
dinamiskā struktūra
dinamiskie vingrinājumi
dinamiskais stereotips
dinamiskais līdzsvars
dinamiska spēle
dinamisks (enerģisks) vēziens
dinamogrāfs
dinamogrāfija
dinamometrs
dinamometriskā platforma
dynamische Struktur der ganzen Übung
dinamometrija
dioptriskās brilles (šauš.)
Dynamometrie
Dioperbrille (Schies.)
dioptriskais tēmēklis (šauš.)
diploms (goda raksts)
sacensību galvenais tiesnesis
(direktors)
sacensību (trases) direktors
(riteņbr.)
sacensību direktors
Diopter (Schies.)
Diplom
Hauptschiedsrichter (Direktor)
dynamische Arbeit
dynamische Kraft
dynamische Bewegungsstruktur
dynamische Übungen
dynamischer Stereotyp
dynamisches Gleichgewicht
dynamisches Spiel
dynamischer Schwung
Dynamograph
Dynamographie
Dynamometer
dynamometrische Platform
Rennleiter (Radf.)
Wettbewerbdirektor
директорат соревнования,
главная судейская коллегия
дирижабль; управляемый
воздушный корабль
диск (л/а)
диск (штанги) (т/а)
диск диоптра (прицела) (стр.)
дисквалификация (участника)
дисквалификация (хансоку
макэ) (дзюдо)
дисквалификация игрока
(сп.игр.)
дисквалификация на матч
дисквалификация на
определенное время
дисквалификация стадиона
дисквалификация стадиона (на
время) (сп.игр.)
дисквалифицированный игрок
directorate of the
competition
dirigible
sacensību direktorāts; galvenā
tiesnešu kolēģija
diriţablis; vadāms gaisa kuģis
Wettkampfdirektorat, Hauptschiedsgericht
discus (athl.)
disc (weightl.)
aperture disc (shoot.)
disqualification
disqualification
(hansokumake) (judo)
player disqualificiation
(sp.g.)
match suspension
temporary
disqualification
ban on stadium
stadium suspension
(sp.g.)
excluded player
disks (v/a)
svarcelšanas disks (svarc.)
tēmēkļa disks (šauš.)
diskvalifikācija (dalībnieka)
diskvalifikācija (hansoku-make)
(džudo)
spēlētāja diskvalifikācija (sp.sp.)
Diskus (L/a)
Scheibe (Gewichth.)
Diopterscheibe (Schies.)
Disqualifikation
Disqualifikation (Hansoku-make) (Judo)
diskvalifikācija uz vienu spēli
diskvalifikācija uz noteiktu laiku
Sperre für ein Spiel
Disqualifikation, Sperre
stadiona diskvalifikācija
stadiona diskvalifikācija (uz
laiku) (sp.sp.)
diskvalificētais spēlētājs
Stadiondisqualifikation
Stadionsperre (Sp.sp.)
дисквалифицированный
участник
дисквалифицировать
дискобол (л/а)
дисковое колесо (велосп.)
дисковое колесо (велосп.)
disqualified competitor
diskvalificēts dalībnieks
disqualifizierter Teilnehmer
disqualify (to)
discobolus (athl.)
disc wheel (cycl.)
lenticular wheel (cycl.)
diskvalificēt
diskobols; diska metējs (v/a)
diskritenis (riteņbr.)
diskveida (abpusizliekts) ritenis
(riteņbr.)
disqualifizieren
Diskuswerfer (L/a)
Diskrad (Radf.)
Scheibenrad (Radf.)
Luftschiff; Zeppelin
Disqualifikation des Spielers (Sp.sp.)
gesperrter Spieler
диспетчер игры
(разыгрывающий) (б/б)
дистанция (гимн.)
дистанция бега (л/а)
дистанция стрельбы (стр.лук.)
midfield organizer
(general) (b/b)
distance (gymn.)
distance of the race
(athl.)
rowing slalom course
rowing course
distance with obstacles
(athl.)
downhill run distance
(alpsk.)
skiing slalom distance
(alpski.)
shooting distance
range of shooting
(shoot.)
archery range (arch.)
дистанция, расстояние (л/а)
дисциплина, вид
дисциплинарная
дисквалификация
дисциплинарная комиссия по
допингу
дисциплинарные меры
взыскание (санкции)
дисциплинарные санкции
дисциплинарный штраф
дисциплинарный штраф (хок.)
distance, course (athl.)
discipline
disciplinary suspension
(sit out)
disciplinary commission
against dope users
disciplinary measures
(sanctions)
disciplinary action
disciplinary penalty
game misconduct
дистанция гребного слалома
дистанция гребных гонок
дистанция с препятствиями
(л/а)
дистанция скоростного спуска
(г.лыжн.)
дистанция слалома (г.лыжн.)
дистанция стрельбы
дистанция стрельбы (стр.)
spēles dispečers (b/b)
Spielgestalter (B/b)
atstate (vingr.)
skrējiena distance (v/a)
Distanz (Gym.)
Laufstrecke (L/a)
airēšanas slaloma trase
airēšanas trase
distance ar šķēršļiem (v/a)
Ruderslalomstrecke
Ruderstrecke
Strecke mit Hindernissen (L/a)
nobrauciena distance (k.slēp.)
Abfahrtsstrecke (Skialp.)
slaloma distance (k.slēp.)
Slalompiste (Skialp.)
šaušanas distance
šaušanas distance (šauš.)
Schussentfernung
Schießstrecke (Schies.)
šaušanas attālums (distance)
(loka š.)
distance, attālums (v/a)
disciplīna, veids
disciplināra diskvalifikācija (uz
noteiktu laiku)
dopinga disciplinārā komisija
Bogenschießanlage (Bogensch.)
disciplināri līdzekļi (sankcijas)
Disziplinarmassnahmen (Sanktionen)
disciplinārās sankcijas
disciplinārais sods
spēles disciplinārais sods (hok.)
Sanktionen
Disziplinarstrafe
Disziplinarstrafe (Eishock.)
Strecke (L/a)
Disziplin
Disqualifikation, Sperre
Disziplinarkomission des Dopings
дисциплины и виды
дичь
длина дистанции (греб.)
длина маршрута (конн.сп.)
длина молота (л/а)
длина натяжения (стр.лук.)
длина прыжка (л/а)
длина разбега (л/а)
длина шага
длина шага (л/а)
длинная (дальняя) дистанция
(стр.лук.)
длинная (задняя) линия подачи
(бадм.)
длинная дистанция (л/а)
длинная передача (пас)
длинная скамейка
(гимнастическая)
длинная смена мест (г/б)
длинноногий
длинный гребок рукой (плав.)
длительность движения
длительный розыгрыш
(сп.игр.)
penalty (icehok.)
disciplines and events
game bird
course length (row.)
length of the course
(equest.)
length of the hammer
(athl.)
draw length (arch.)
length of the jump (athl.)
length of the run-up
(athl.)
pace (step)
length of the stride
(athl.)
long distance (arch.)
long service line (badm.)
long distance (athl.)
long pass
long bench (gymn.)
long shuffle (h/b)
leggy
long arm stroke (swim.)
movement time
rally (sp.g.)
disciplīnas un veidi
medību putns
distances garums (air.)
maršruta garums (jāš.)
Disziplinen und Werbewerbe
Wildvogel
Streckenlänge (Seg.)
Länge des Parcours (Reit.)
vesera garums (v/a)
Gesamtlänge des Hammers (L/a)
atvilkšanas attālums (loka š.)
lēciena tālums, rezultāts (v/a)
ieskrējiena garums (v/a)
Sehnenzuglänge (Bogensch.)
Sprungweite (L/a)
Anlauflänge (L/a)
soļa garums
soļa garums (v/a)
Schrittlänge
Schrittlänge (L/a)
tālā distance; liela attāluma
distance (loka š.)
garā (aizmugurējā) serves līnija
(badm.)
garā distance (v/a)
tāla (gara) piespēle
vingrošanas sols, sols
lange Distanz (Bogensch.)
tāla (spēlētāju) vietu maiņa (h/b)
garkājains
garš īriens ar roku (peld.)
kustības ilgums (laiks)
ilgstoša bumbiņas atsišana
(saspēle) (sp.sp.)
langer Platzwechsel (H/b)
Langbeiniger
weit ausgreifender Armzug (Schwim.)
Bewegungsdauer
Ballwechsel (Sp.sp.)
hintere Aufschlaglinie (Badm.)
lange Strecke (L/a)
langer Pass, Langpass, Weitpass
Langbank
длительный розыгрыш мяча у
задних линий (тен)
дневник спортсмена
дневник тренера
дневник тренировок
дно (днище) бассейна
дно (днище) лодки
дно моря (парусн.сп.)
дно реки (греб.)
baseline rally (ten.)
diary of an athlete
diary of a coach
training book; training
diary; training log
bottom of the pool
bottom of the boat
ground (sail.)
stream bed (row.)
ilgstoša bumbiņas atsišana
(saspēle) pie gala līnijām (ten.)
sportista dienasgrāmata
trenera dienasgrāmata
treniņu dienasgrāmata
langes Spielen in der Grundlinie (Ten.)
baseina dibens (grīda)
laivas dibens
jūras dibens (bur.)
upes gultne (air.)
Beckenboden
Bootsboden
Meeresgrund (Seg.)
Flussbett (Rud.)
Sportlertagesbuch
Trainertagesbuch
Trainingstagesbuch
до окончания счета (бокс)
добавить (лишний) элемент
(сп.гимн.)
добавленное время из-за
остановок игры в связи с
травмами (ф/б)
ahead of the count (box)
add (to) an element
(art.gymn.)
injury (stoppage) time
(f/b)
pirms skaitījuma beigām (bokss)
pievienot (iestarpināt) elementu
(sp.vingr.)
kompensācijas laiks (traumas)
(f/b)
vor dem Endezählen (Box.)
Element zusetzen (Gerätturn.)
добавленное, дополнительное
время игры (сп.игр.)
добавлять время за остановки
в игре (сп.игр.)
добавочный груз (конн.сп.)
a.e.t., abbrev. from
added extra time (sp.g.)
add (to) on time for
stoppages (sp.g.)
welterweight (equest.)
Verlängerung; Spielverlängerung (Sp.sp.)
добивание (дополнительный
удар) (крок.)
добивание мяча (б/б)
continuation stroke
(crocq.)
second chance points
(b/b)
tip in, tapping (ball)
(b/b)
resolve (to) a tie (sp.g.)
papildlaiks; kompensācijas laiks
(sp.sp.)
pielikt spēles pārtraukumos
zaudēto laiku (sp.sp.)
papildsvars (zirgam sacīkstēs);
papildu apsmagojums (jāš.)
turpinājumsitiens (papildsitiens)
(krok.)
punkti gūti ar atkārtotu metienu
(pēc nesekmīga) (b/b)
bumbas iemešana grozā (pēc
atlēciena no vairoga) (b/b)
panākt neizšķirtu (sp.sp.)
добивание мяча (б/б)
добиться ничей (сп.игр.)
Nachspielen (F/b)
zusätzliche Spielzeit (Verlängerung) geben (Sp.sp.)
Zusatzgewicht; Zusatzballast (Reit.)
Zusatzschlag (Krok.)
Punkte nach wiederholten Schuss (B/b)
Tippen (B/b)
Unentschieden erzielen (Sp.sp.)
догнать (л/а)
догнать (обогнать); опередить
договорная игра
договорный матч
догоняемая яхта; обгоняемая
яхта (парусн.сп.)
догоняющая яхта; обгоняющая
яхта (парусн.сп.)
дожим (борьба)
дожим (т/а)
дожим в рывке (т/а)
дожим в толчке (т/а)
дожимание (борьба)
catch (to) up (athl.)
overtake (to)
match-rigging
fixed match
overtaken yacht (sail.)
panākt (v/a)
panākt, apsteigt (apdzīt)
uzpirkta ("sarunāta") spēle
spēle uz līguma pamata
apdzenamā jahta (bur.)
einholen (L/a)
überholen; passieren
bestechtes Spiel
Vertragsspiel
überholtes Boot (Seg.)
overtaking yacht (sail.)
apdzenošā jahta (bur.)
überholendes Boot; Überholer (Seg.)
pinning hold (wrest.)
press-out (weightl.)
press-out in snatch
(weightl.)
press-out in jerk
(weightl.)
land lock (wrest.)
nospiešana (tiltā) (cīņa)
papildu (pie)spiešana (svarc.)
piespiešana (uzspiešana) raušanā
(svarc.)
piespiešana (uzspiešana) grūšanā
(svarc.)
noturēšana atslēgas tvērienā
(plecu piespiešana) (cīņa)
plecu piespiešana ar ķermeņa
svaru (cīņa)
doza, deva
treniņa slodzes dozēšana
Eindrücken der Brücke (Ring.)
Nachdrücken (Gewichth.)
Nachdrücken im Reißen (Gewichth.)
dozējums (vingrojumu
atkārtošanas reiţu skaits)
doks (air.)
ilgstošs iegājiens (ieniršana)
(daiļl.)
ilglaicīgā (paliekošā) adaptācija
ilglaicīga izturība
Dosierung (Wiederholung der Übung)
дожимание (на лопатки) весом
тела (борьба)
доза
дозирование тренировочной
нагрузки
дозировка (выполнения упр.)
body press (wrest.)
док (греб.)
долгий вход в воду (пр.в в.)
docks (row.)
cast long (div.)
долговременная адаптация
долговременная выносливость
chronic adaptation
lasting endurance
dose
dosing of the training
load
dosage
Nachdrücken im Stoßen (Gewichth.)
Eindrücken der Brücke (Ring.)
Fallen des Gegners mit eigenem Körpergewicht
(Ring.)
Dose, Gabe
Dosierung der Trainingsbelastung
Dock (Rud.)
langsames Eintauchen (Wassersp.)
langzeitige Adaptation
Langzeitausdauer
lange und ermüdende Wanderung (Tour.)
long-term forecast
bonus free throw (b/b)
garš, nogurdinošs ceļojums
kājām (tūr.)
ilglaicīga prognoze
papildu soda metiens (b/b)
house (curl.)
baulk; baulk area (bilj.)
home work
home gym
doorway gym bar
(gymn.)
māja; ieskaites laukums (kērl.)
sākumsitiena zona (bilj.)
mājas uzdevums
istabas trenaţieris
durvju ailē ierīkots stienis
(vingr.)
Haus (Curl.)
Zone des Anfangsschlages (Bilj.)
Hausaufgabe
Heimgerät
Hausreck (in der Türöffnung) (Gym.)
домино (игра); кость домино
допинг
допинг - контроль
допинговый контроль
дополнительная попытка (т/а)
dominoes; domino
doping
antidoping control
doping control; dope test
substitute trial (weightl.)
domino (spēle); domino kauliņš
dopings
dopinga kontrole
dopinga kontrole
papildu piegājiens (svarc.)
Domino (Spiel)
Doping
Dopingkontrolle
Dopingkontrolle
zusetzlicher Versuch (Gewichth.)
дополнительная заявка
extra entry;
supplementary entry
run-off (sp.g.)
additional support
(mistake) (art.gymn.)
supplementary stop
(art.gymn.)
additional attempt
(art.gymn.)
papildu pieteikums
zusätzliche Meldung
papildu spēle (sp.sp.)
papildu atbalsts (kļūda)
(sp.vingr. )
papildu apstāšanās (sp.vingr.)
Zusatzspiel (Sp.sp.)
zusätzlicher Stütz (Fehler) (Gerätturn.)
papildu mēģinājums (piegājiens)
(sp.vingr.)
zusätzlicher Versuch (Gerätturn.)
долгое и утомительное
путешествие пешком (тур.)
долгосрочный прогноз
дололнительный штрафной
бросок (б/б)
дом; зачетное поле (керл.)
дом; зона дома (бильярд)
домашнее задание
домашний тренажѐр
домашняя перекладина
(крепится в проѐм двери)
(гимн.)
tramp (tour.)
дополнительная игра (сп.игр.)
дополнительная опора
(ошибка) (сп.гимн.)
дополнительная остановка
(сп.гимн.)
дополнительная попытка
(подход) (сп.гимн.)
Langzeitvorsage
zusätzlicher Freiwurf (B/b)
zusätzliches Stoppen (Gerätturn.)
дополнительное (добавленное)
время игры (сп.игр.)
overtime (sp.g.)
дополнительное боковое
ограждение на батуте (для
безопасности) (бат.)
safety side (tramp.)
дополнительное время
added time
дополнительное время
extra time, extended
time
дополнительное время (период) overtime; overtime
period
дополнительное время в связи compensation time for
game stoppages (sp.g.)
с остановками игры (сп.игр.)
allowance for the time
дополнительное время игры
lost (games)
extra time; extra period
дополнительное время;
(sp.g.)
дополнительный период
(сп.игр.)
supplementary
дополнительное движение
movement (art.gymn.)
(сп.гимн.)
added movement
дополнительное действие
(движение)
additional match; extra
дополнительное состязание,
match (sp.g.)
матч (игра) (сп.игр.)
by-movement (gymn.)
дополнительное, лишнее
движение (гимн.)
complementary tricks
дополнительные действия
spēles pagarinājums
(papildlaiks); kompensācijas
laiks (sp.sp.)
batuta tīkla sānu (papildu)
aizsargs (bat.)
Spielverlängerung (Sp.sp.)
papildlaiks (spēles
pagarinājums)
papildlaiks
zusätzliche Spielzeit (Verlängerung)
papildlaiks (papildu periods)
Spielverlängerung
kompensācijas laiks par spēles
pārtraukumiem (sp.sp.)
spēles papildlaiks
Nachspielen (Sp.sp.)
papildlaiks; papildu periods
(sp.sp.)
Spielverlängerung (Kompensationszeit) (Sp.sp.)
papildkustība (sp.vingr.)
Zusatzbewegung (Gerätturn.)
papilddarbība, papildkustība
Zusaztbewegung
papildu sacīkste (mačs, spēle)
(sp.sp.)
papildkustība (lieka) (vingr.)
nachträgliches Spiel, Zusatzspiel (Sp.sp.)
papildu darbības
zusetzliche Tätigkeit
Seitensicherung des Trampolins (zusätzliche)
(Tramp.)
Verlängerung
zusetzliche Spielzeit
zusätzliche (überflüssige) Bewegung (Gym.)
Zusatzpunkte (Krik.)
additional weight
papildpunkti (skrējieni, kas
veikti bez nūjas izmantošanas)
(krik.)
papildu apsmagojums (balasts)
(bur.)
papildu svars, apsmagojums
excessive shot (shoot.)
papildu šāviens (šauš.)
zusätzlicher Schuß (Schies.)
additional load (row.)
extra landing mat
(gymn.)
extra swing (gymn.)
papildu apsmagojums (air.)
papildu paklājs zemskarei
(vingr.)
papildu vēziens; starpvēziens
(vingr.)
papildu vēziens; sarunv.
starpvēziens (kļūda) (sp.vingr.)
spēles pagarinājums; papildu
periods (sp.sp.)
papildu piegājiens (svarc.)
papildieskrējiens
papildu starts
papildu soda metiens (sp.sp.)
Zusatzladung (Rud.)
zusätzliche Matte für die Landung (Gym.)
papildu elements (vingrojumā)
(sp.vingr.)
atļauja piedalīties (sacensībās)
Zusatzelement (in der Übung) (Gerätturn.)
pielaide mērījumos (loka š.)
Meßtoleranz (Bogensch.)
дополнительные очки (за
пробежки без биты) (крик.)
extras (crick.)
дополнительный вес (баласт)
(парусн.сп.)
дополнительный вес,
отягощение
дополнительный выстрел
(стр.)
дополнительный груз (греб.)
дополнительный мат для
приземления (гимн.)
дополнительный мах; разг.
междумах (гимн.)
дополнительный мах; разг.
междумах (ошибка) (сп.гимн.)
дополнительный период
(сп.игр.)
дополнительный подход (т/а)
дополнительный разбег
дополнительный старт
дополнительный штрафной
бросок (сп.игр.)
дополнительный элемент в
упражнении (сп.гимн.)
допуск (к соревнованиям)
weighted cloth (sail.)
допуски при измерениях
(стр.лук.)
additional swing
(mistake) (art.gymn.)
extra period (sp.g.)
extra attempt (weightl.)
additional run
extra start
further (bonus) free
throw (sp.g.)
supplementary exercise
(art.gymn.)
admission (in
competitions)
measure of tolerance
(arch.)
Ballast; Zusatzgewicht (Seg.)
Zusatzgewicht, Last, Gewicht
zusätzlicher Schwung, Zwischenschwung (Gym.)
zusätzlicher Schwung (Fehler) (Gerätturn.)
Spielverlängerung (Kompensationszeit) (Sp.sp.)
Zusatzversuch (Gewichth.)
zusätzlicher Anlauf
zusätzlicher Start
zusätzlicher Freiwurf (Sp.sp.)
Zulassung (an die Teilnahme)
atļauta (pieļaujama) novirze
(vingr.)
vērtējuma atzīmju atšķirības
допустимое расхождение в
pieļaujamā robeţa (vingr.)
оценках (гимн.)
regulation limit
noteiktais limits
допустимый предел
prescribed limit of marks vērtējuma atzīmju atšķirības
допустимый предел в
limits (pieļaujamība) (vingr.)
(gymn.)
расхождении оценок (гимн.)
trail (orient.)
braukšanas ceļš (taka) (orient.)
дорога (тропа) (ориeнт.)
Course free for leeward
Atbrīvojiet ceļu zemvēja jahtai!
Дорогу подветренной яхте!
yacht! (sail.)
(bur.)
(парусн.сп.)
Course free for
Atbrīvojiet ceļu labajai halzei!
Дорогу правому галсу!
starrboard tack! (sail.)
(bur.)
(парусн.сп.)
Course free! (sail.)
Atbrīvojiet ceļu! (bur.)
Дорогу! (парусн.сп.)
lane (swim.)
celiņš (peldēšanai)
дорожка (для плавания)
tumble track (acr.)
akrobātikas celiņš; akrobātisko
дорожка для акробатических
lēcienu celiņš (akr.)
прыжков (акр.)
runway
ieskrējiena celiņš
дорожка для разбега
atbalsta lēciena ieskrējiena
дорожка для разбега в опорных strip (art.gymn.)
celiņš (sp.vingr.)
прыжках (сп.гимн.)
дорожка для разбега в опорных vault runway (art.gymn.) ieskrējiena celiņš atbalsta
lēcieniem (sp.vingr.)
прыжках (сп.гимн.)
advantage line (swim.)
izdevīgākais celiņš (peld.)
дорожка, дающая
преимущество (плав.)
field line; boundary line spēles laukumu ierobeţojošie
дорожка, ограничивающая
pludiņi (pludiņu trose) (ūd.polo)
(w.polo)
размеры поля (в/п)
track
skrejceļš; treks; celiņš
дорожка; трек
roadster (cycl.)
ceļojuma divritenis
дорожный велосипед
board (surf, skateb.,
dēlis (sērf., skeitb., snovb.)
доска (серф., скейтб., сноуб.)
допустимое отклонение (гимн.)
permissible variation
(gymn.)
limits of marks (gymn.)
erlaubte Abweichung (Gym.)
zulässige Notendifferenz
festgestellter Limit
Unterscheidungslimit in den Noten (Gym.)
Weg (Orient.)
Bahn frei für Leejacht! (Seg.)
Bahn frei für Steuerbordbug! (Seg.)
Bahn frei! (Seg.)
Schwimmbahn
akrobatische Sprungbahn (Akr.)
Anlaufbahn
Anlaufbahn für Stützsprung (Gerätturn.)
Anlaufbahn für Stützsprünge (Gerätturn.)
Bahnvorsprung (Schwim.)
Spielfeldbegrenzungsleine (Wasserb.)
Laufbahn
Straßenrad, Tourenfahrrad
Brett, Board (Surf., Skateb., Snowb.)
доска для игры триктрак
(сп.игр.)
доска для объявлений;
информационное табло
доска для плавания (плав.)
доска для серфинга; серф
(серф.)
доска для сноуборда
досочник (серф., скейтб.,
сноуб., вейкб.)
досрочная победа (бокс)
досрочно прекращенный
(недоигранный) матч
достаточная трудность (упр.)
(сп.гимн.)
достать ("вытащить")
трудный мяч (в/б)
достижение
достижение
достижение высокого места
достижение, результат
достоинство пробоины (стр.)
дошкольная гимнастика
дошкольная физическая
культура
дошкольный возраст
snowb.)
backgammon board
(sp.g.)
notice board
kicking board (swim.)
surfboard (surf.)
snowboard
boarder (surf, skateb.,
snowb., wakeb.)
ahead-of-time win (box)
match abandoned before
time
sufficient difficulty
(art.gymn.)
dig (to) a difficult ball
(v/b)
accomplishment
performance
placing
achievement
hit scoring value (shoot.)
infant calisthenics
pre-school sport
pre-school age
triktrak spēles dēlītis (sp.sp.)
informācijas tablo; paziņojumu
dēlis
peldēšanas dēlītis (peld.)
sērfinga dēlis (sērf.)
sniegadēlis; snovborda dēlis
dēļotājs (sērf., skeitb., snovb.,
veikb.)
priekšlaicīga uzvara (bokss)
pirms laika pārtraukta (līdz
galam nenospēlēta) spēle
pietiekama (vingrojuma) grūtība
(sp.vingr.)
uzņemt ("izvilkt") grūtu bumbu
(v/b)
sasniegums
sasniegums, izpildījums,
rezultāts
godalgotas vietas iegūšana
sasniegums,veikums, rezultāts
ieskaitīts trāpījums (šauš.)
pirmsskolas vingrošana
pirmskolas fiziskā audzināšana
(sports)
pirmsskolas vecums
Spielbrett, für das Puffspiel (Puff, Tricktrack)
(Sp.sp.)
Anzeigetafel
Schwimmbrett (Schwim.)
Surfboard, Surfbrett (Surf.)
Snowboard
Boarder (Surf., Skateb., Snowb.,Wakeb. )
vorzeitiger Sieg (Box.)
unbeendetes Spiel
genügende Schwierigkeit (der Übung) (Gerätturn.)
schwerigen (Ball) abwehren (V/b)
Leistung, Erfolg
Leistung
Platzierung
Leistung, Erfolg
Ringwert (Schies.)
Säuglingsgymnastik
Vorschulsport
Vorschulalter
драгоман; официальный
переводчик (на ближнем
Востоке) (устар.)
dragoman, dragomen
dragomans; gids un tulks
(austrumos)
Dragoman, Drogman Dolmetscher (im Osten)
драгрейс (состязания на
ускорение) (автосп.)
драгрейс на мотоциклах
(мотосп.)
драгстер (гоночный
автомобиль) (автосп.)
драйв (первый, самый дальний
удар) (гольф)
драйвер; клюшка для дальних
ударов (гольф)
драка (на спopтивных
соревнованиях) (сп.игр.)
драка, потасовка (сп.игр.)
драфтинг; лидирование
(техника группового
передвижения) (велосп.)
drag race (autorac.)
Beschleunigungsrennen, Dragsterrennen (Motosp.)
drive (golf)
dragreisa sacensības (autosprinta
sac.) (autosp.)
dragreisa motociklu sacensības
(motosp.)
dragsters; ātrumsacensību
automobilis (autosp.)
tāls sitiens, draivs (golfs)
driver (golf)
draivers, golfa nūja (golfs)
affray (sp.g.)
brawl, fighting (sp.g.)
drafting (cycl.)
kautiņš (sporta sacensībās)
(sp.sp.)
ķilda, tracis (kautiņš) (sp.sp.)
līdera maiņas kārtība (riteņbr.)
Driver (Golfschläger für Abschlag und
Treibschlag) (Golf)
Schlägerei (Sp.sp.)
древко (копья)
древко стрелы (стр.лук.)
древко флага; флагшток
дрейф (парусн.сп.)
дрейф, дрейфовать (парусн.сп.)
shaft (javelin)
arrow shaft (arch.)
flag staff; flag pole
drift, lee way (sail.)
drift, lee way (sail.)
rokturis, spals (šķēpa )
bultas stiebrs (spals) (loka š.)
karoga masts
dreifs (bur.)
dreifēšana (bur.)
Schaft (Speerwurf)
Pfeilschaft (Bogensch.)
Flaggstock, Fahnenstange
Abdrift (Seg.)
Abdrift; Drift (Seg.)
дрейфовать (греб.)
дрибл; выполнять ведение
мяча, шайбы (сп.игр.)
drift (to) (row.)
dribble (to) (sp.g.)
dreifēt (air.)
driblēt (bumbu, ripu) (sp.sp.)
abdriften, driften, drifttreiben (Rud.)
dribbeln; prellen (Ballführen) (Sp.sp.)
drag motorcycle racing
(bikesp.)
dragster (autosp.)
Beschleunigungsrennen, Dragsterrennen (Motosp.)
Dragster (Autosp.)
Drive (Treibschlag) (Golf)
Schlägerei (Sp.sp.)
Windschatten (Radf.)
дриблер (ведущий мяч)
дриблинг в воздухе (б/б)
дрифт (прохождение поворотов
на максимально возможной
скорости в управляемом
заносе) (мотосп.)
dribbler
air dribble (b/b)
drift (bikesp.)
driblētājs (bumbas vadītājs)
dribls gaisā (b/b)
izslīdēšana (vadāma) (motosp.)
Dribbler
Luftdribbel, Luftdribbling (B/b)
Drift (Motosp.)
дрифтинг (прохождение
поворотов на максимально
возможной скорости в
управляемом заносе) (автосп.)
drifting (autosp.)
driftings (braukšana vadāmā
sānslīdē) (autosp.)
Drifting (Autosp.)
дро - постановочный бросок
(установка камня в доме без
контакта с камнями
соперника) (керл.)
draw (curl.)
akmens ieslīdēšana (atrašanās)
mājas zonā (kērl.)
Draw; Stein, der im Haus liegen bleibt, ohne einen
anderen Stein zu berühren (Curl.)
дробинка
дробовик (ружье);
двуствольное ружье с
вертикальным расположением
стволов (стр.)
pellet
shotgun (shoot.)
skrots
bise; ierocis ar vertikāli
novietotiem stobriem (šauš.)
Schrot
Bockdoppelflinte (Schies.)
дробь (стр.)
дрожание (рук) (стр.)
дроп-гол (ударом с отскока - 3
очка) (регби)
дротик (дартс)
другая сторона (снаряда)
дряблые (вялые) мышцы
lead pellet (shoot.)
tremor (shoot.)
drop kick (goal) (regby)
svina skrots (šauš.)
trīce (roku) (šauš.)
pārsitiens (regb.)
Schroot (Schies.)
Zittern (der Arme) (Schies.)
Dropkick, Sprungtritt (Rugby)
dart (droughts)
opposite side
flabby muscles
šautriņa (šautr.meš.)
pretējā puse (rīka)
ļengani muskuļi
Dart (Darts)
andere Seite (des Gerätes)
schwache Muskeln
дуга (9.15м) штрафной
площади (ф/б)
дуга назад с выкрутом в вис
(брусья р/в) (сп.гимн.)
ten yard arc (f/b)
soda laukuma (9.15m) loks (f/b)
Strafraumbogen (9.15m) (F/b)
dislocate catch (gymn.)
Schwungbogen in den Hang (Stufenb.) (Gym.)
дуга углового сектора поля
(ф/б)
дуга штрафной площади (ф/б)
дуга штрафной площадки (ф/б)
corner arc (f/b)
ar loka vēzienu izgrieziens,
pārejot kārienā (d/a līdztekas)
(vingr.)
stūra sektora loks (f/b)
penalty arc (f/b)
arc of a circle on the
edge of the penalty area
(f/b)
lower (to) arms forward
(gymn.)
lower (to) arms sideways
(gymn.)
calliper brake (cycl.)
soda laukuma loks (f/b)
soda laukuma loka līnija (f/b)
Teilkreis (F/b)
Strafraumlinie (Bogen) (F/b)
lokveidā uz priekšu rokas lejā
(vingr.)
lokveidā uz āru rokas lejā
(vingr.)
bremţu loki (riteņbr.)
bogenförmig vorwärts Arme in Tiefhalte (Gym.)
sail (long jump) (athl.)
roku lokveida kustība (atpakaļaugšā-priekšā) tāllēkšanā (v/a)
Armkreisbewegung (rückwärts-oben-vorwärts) im
Weitspringen (L/a)
bail arm (angl.)
spoles loks (makšķ.)
Bogen der Spule (Angel.)
muzzle (shoot.)
recoil compensator
(shoot.)
double trap (shoot.)
ieroča stobra caurums (šauš.)
stobra atsitiena (gāzu)
kompensators (šauš.)
dubulšāviens; duplets (stenda
šaušana, sportings)
Laufmündung (Schies.)
Mündungsbremse (Schies.)
shower-room
dušas telpa; duša
Dusche
дугами вперѐд руки вниз
(гимн.)
дугами наружу руки вниз
(гимн.)
дуги (рычаги) тормозов
(велосп.)
дугообразное движение руками
(назад-вверх-вперед) в
прыжках в длину (л/а)
дужка спиннинговой катушки
(рыбол.)
дульный срез (стр.)
дульный тормоз (стр.)
дуплет, двойной выстрел (из
обоих стволов) (стендовая
стрельба, спортинг)
душевые
Viertelkreis (F/b)
bogenförmig auswärts Arme in Tiefhalte (Gym.)
Calliperbremse (Radf.)
Doppelschuss beim Wurftaubenschießen (Schies.)
дуэлянт (единоборец)
дыхание
дыхательная гимнастика
дыхательная трубка (подв.пл.)
дыхательные упражнения
дыхательные упражнения
дыхательный коэффициент
европейский (обычный) хват
(н.тен.)
европейский боулинг
Европейский кубок
обладателей кубков
Европейский кубок
обладателей кубков по футболу
Европейский кубок; кубок
Европы
Европейский
лѐгкоатлетический союз
Европейский чемпионат по
ралли-кроссу (мотосп.)
Египeтский гандбол
единая форма (одежды)
(сп.игр.)
единогласное решение
(сп.гимн.)
divcīņnieks
elpošana
elpošanas vingrošana
elpošanas caurule (zem.peld.)
Zweikämpfer
Atmen, Atmung
Organgymnastik
Atemrohr, Schnorchel (Unterwasserschw.)
elpošanas vingrinājumi
elpošanas vingrinājumi
Atmungsübungen
Atemübungen
elpošanas koeficients
parastais (eiropiešu) tvēriens
(g.ten.)
eiropiešu boulings
Eiropas kausu ieguvēju kauss
Atmungskoeffizient
orthodoxe Schlägerhaltung Shakehand-Griff
(Tischt.)
europäischer Bowling
Europapokal der Pokalsieger
Eiropas kausu ieguvēju kauss
futbolā
Europapokal (Europacup) der Pokalsieger im
Fussball
Europe Cup; European
Cup
European Athletics
Association
ERC, abbrev.from
European Rally Cross
Championship (bikesp.)
Egyptian handball
uniform dress (sp.g.)
Eiropas kauss
Europacup, Europapokal
Eiropas Vieglatlētikas asociācija
(savienība)
Eiropas Rallijkrosa čempionāts
(motosp.)
Europäischer Leichtathlenk Verband
Ēģiptiešu handbols
vienota forma (apģērbs) (sp.sp.)
Ägyptischer Handball
einige Sportform (Sp.sp.)
unanimous decision
(art.gymn.)
vienprātīgs lēmums (sp.vingr.)
einstimmige Entscheidung (Gerätturn.)
duelist
respiration, breathing
organ callisthenics
snorkel
(underwat.swim.)
breathing exercises
respiration exercises;
respiratory exercises
coefficient of breathing
shakehands grip (t.ten.)
European bowling
Cup of European Cup
Winners
European Cup of
Football Cup of Winners
ERC, Abk. von European Rally Cross Championat
(Motosp.)
ежегодные соревнования
ежедневная программа
тренировок, программа
(тренировок) по дням
annual competition
daily routine (training)
programme
ikgadējās sacensības
treniņprogramma pa dienām
(treniņgrafiks)
alljährige Wettkämpfe
tägliches Trainingsprogramm
ежедневная тренировка
daily practice; daily
session
daily training (workout)
daily dozen (gymn.)
ikdienas (dienas) treniņš
tägliches Training, Tagestraining
ikdienas (kārtējais) treniņš
ikdienas rīta rosme (vingr.)
alltägliches Training
tägliche Morgengymnastik (Gym.)
daily physical exercises
ikdienas fiziskie vingrinājumi
tägliche Körperübungen (physische Übungen)
daily training plan
mountain racing
hill climbing (cycl.)
single paceline (cycl.)
täglicher Trainingsplan
Bergauffahrt
Fahrt auf den Berg (Radf.)
Fahren in einer Flankenreihe (mit Wechsel des
Spitzenreiters) (Radf.)
Abfahrt (Ski.)
cross-country mountain
biking (mount.bik.)
ikdienas treniņplāns
kalnā braukšana
kalnā braukšana (riteņbr.)
braukšana kolonnā pa vienam
(mainoties vadošajam) (riteņbr.)
brauciens no kalna (nobrauciens)
(slēp.)
riteņbraukšanas kross
(k.riteņbr.)
езда по бездорожью; ралли по
дорогам с разным покрытием
(мотосп.)
all-terrain driving
(bikesp.)
bezceļu rallijs; daţādseguma
trašu rallijs (motosp.)
All-Terrain Driving (Motosp.)
езда по пересеченной
местности (кросс) (конн.сп.)
езда по склону; спуск (конн.сп.)
cross-country riding
(equest.)
gliding the hill; downhill
(equest.)
apvidus jāšanas sacensības
(kross) (jāš.)
jāšana pa nogāzi (jāš.)
Geländereiten (Reit.)
ежедневная тренировка
ежедневная утренняя зарядка
(гимн.)
ежедневные физические
упражнения
ежедневный план тренировок
езда в гору (в горах)
езда в гору (велосп.)
езда в колонну по одному (со
сменой лидера) (велосп.)
езда вниз (съезд с горы)
(лыжн.сп.)
езда на велосипеде по
пересеченной местности
(маунтинбайк)
rear slope (ski.)
Cross-country Mountain Biking, Radfahrencross
(Mount.Bik.)
Bergabreiten (Reit.)
езда с использованием
воздушного потока от едущих
впереди (велосп.)
drafting (cycl.)
vilcēšana (riteņbr.)
Windschatten (Radf.)
езда спиной вперед на одном
колесе (ВМХ)
езда спиной вперед, держась за
седло (ВМХ)
backwards wheely
(glide) (BMX)
backward steamroller
(BMX)
Schieben rückwärts auf einem Rad (BMX)
езда, стоя на педалях (велосп.)
ездить верхом; весить (о
всаднике) (конн.сп.)
естественная гимнастика
out of the saddle (cycl.)
ride (to) (equest.)
естественная, объяснимая
ошибка
естественное движение
естественное освещение
естественное покрытие, газон
natural mistake
ripināšana atmuguriski uz viena
riteņa (BMX)
braukšana (uz priekšu)
atmuguriski, turoties pie sēdekļa
(BMX)
braukšana stāvus (riteņbr.)
jāt; svērt (ţokeju pirms
sacensībām) (jāš.)
dabiskā vingrošana;
pamatvingrošana
dabiska, raksturīga kļūda
natürliche Bewegung
natürliche Beleuchtung
Naturrassenspielfeld
естественное препятствие
(конн.сп.)
естественность
естественные препятсвия на
поле (деревья, кусты, высокая
трава...) (гольф)
natural obstacle (equest.)
dabiska (iedzimta) kustība
dabīgais apgaismojums
laukums ar dabisku segumu
(zālāju)
dabisks šķērslis (jāš.)
naturalness
natural hazards (golf)
dabiskums, dabīgums
dabīgi škēršļi (koki, krūmi
apkārt bedrītes teritorijai) (golfs)
Natürlichkeit
natürliche Hindernisse (Golf)
естественные упражнения
естественный газон
Есть! (лопатки прижаты)
(борьба)
natural exercises
natural lawn
Fall! (wrest.)
dabiski vingrinājumi
dabīgais zālājs
Ir! (Pleci piespiesti!) (cīņa)
natürliche Übungen
Naturrasen
Fall! (Ring.)
natural gymnastics
natural movement
natural light(ing)
natural turf (pitch)
Vorwärtsfahrt mit dem Rücken nach vorne (BMX)
Fahren auf den Pedalen stehend (Radf.)
reiten (Reit.)
natürliches Turnen; Grundgymnastik
natürlicher, charakterischer Fehler
Naturhindernis (Reit.)
ехать без педалирования
(велосп.)
ехать в группе (велосп.)
ехать в заветрии (за кем-либо)
(велосп.)
ехать в одиночку (велосп.)
ехать верхом не спеша
(конн.сп.)
ехать лѐгким галопом
(конн.сп.)
ехать на санях
ехать рядом (борт о борт)
(парусн.сп.)
железная клюшка (гольф)
желоб (для возврата шаров)
(боул.)
желоб для забитых шаров
(бильярд)
желоб; трасса (бобсл.)
желобок (выемка) на стреле
(для тетивы) (стр.лук.)
желобок клинка (фехт.)
желобок, паз; прopeзь
желтая зона (мишени)
(стр.лук.)
желтая карточка (сп.игр.)
freewheel (to) (cycl.)
braukt brīvgaitā (ripot) (riteņbr.)
rollen lassen (Radf.)
sit (to) in the bunch
(cycl.)
slipstream (to) (cycl.)
braukt grupā (riteņbr.)
am Feld bleiben (Radf.)
braukt aizvējā (aiz kāda)
(riteņbr.)
braukt vienatnē (riteņbr.)
jāt lēnā riksī (jāš.)
Windschattenfahren (Radf.)
pārvietoties vieglā riksī (jāt
rikšiem, rikšot) (jāš.)
braukt ar kamanām
braukt līdzās, blakus (bur.)
Galopp reiten (Reit.)
dzelzs nūja (dzelzis) (golfs)
rene; tekne (metamo bumbu
atgriešanai atpakaļ) (boul.)
bumbiņu tekne (bilj.)
Eisenschläger (Golf)
Rinne (Gutter) (für Rückkehr der Bälle) (Kegel)
nobrauciena rene; nobrauciena
trase (bobsl.)
bultas robs (stiegras
novietošanai) (loka š.)
ģelţa (asmens) grope (pauk.)
Bahnrinne (Bobsp.)
rieva; grope
mērķa centrs (dzeltenā zona)
(loka š.)
dzeltenā kartīte (sp.sp.)
Rinne
gelbes Feld (Bogensch.)
ride (to) alone (cycl.)
hack (to) (equest.)
canter (to) (equest.)
sledge (to)
come (to) alongside
(sail.)
iron club; iron (golf)
gutter (bowl.)
escape tray (bilj.)
run (bobsl.)
nock (of the arrow)
(arch.)
groove of the blade
(fenc.)
groove
gold area; jellow (arch.)
yellow card (sp.g.)
allein fahren (Radf.)
langsames Reiten (Reit.)
rodeln
angehen (Seg.)
Ballrinne (Bilj.)
Pfeilnocke (Bogensch.)
Klingenrille, Hohlschliff (Fecht.)
gelbe Karte (Sp.sp.)
желтая майка лидера (велосп.)
женская гимнастика
женская гимнастика;
гимнастика для женщин
женская грация
Führungstrikot, gelbes Trikot des Spitzenreiters
(Radf.)
Frauenturnen
Frauenturnen, Frauengymnastik
women’s team
women’s singles (ten.)
kopvērtējuma līdera krekls
(dzeltens) (riteņbr.)
sieviešu vingrošana
sieviešu vingrošana; vingrošana
sievietēm
sieviešu kustību grācija
(vieglums, plastiskums)
sieviešu (dāmu) kategorija
(klase) (loka š.)
sieviešu komanda
sieviešu vienspēle (ten.)
women pair (acr.)
ladies' tee (golf)
sieviešu pāris (akr.)
sieviešu starta zona (golf)
Frauenpaar (Akr.)
Ladies' Tee; Frauenstartzone (Golf)
mailbot (yellow) jersey
(cycl.)
women’s gymnastics
female gymnastics;
feminine gymnastics
female grace
weibliche Grazie (Leichtfüßigkeit)
женская категория (класс)
(стр.лук.)
женская команда
женская одиночная игра
(тенн.)
женская пара (акр.)
женская площадка первого
удара по лунке (гольф)
женская тяжелая атлетика
женские парные упражнения
(женская пара) (акр.)
женский (пол)
женский футбол
женский хоккей
женское групповое упражнение
(женская тройка) (акр.)
ladies’ class (arch.)
weightlifting for women
women’s pair (womenduo)
female (gender)
women’s football
women’s ice-hockey
women’s trio (acr.)
svarcelšana sievietēm
sieviešu pāru akrobātika (akr.)
Gewichtheben für Frauen
Frauenpaarakrobatik (Akrobatikart) (Akr.)
sieviešu dzimums
sieviešu futbols
sieviešu hokejs
sieviešu grupu akrobātika
(trijnieks) (akr.)
weiblich
Frauenfussball
Fraueneishockey
Frauengruppenakrobatik (Akr.)
жердь (брусьев) (сп.гимн.)
жердь (брусьев) (сп.гимн.)
жеребьевка
жеребьевка
bar (art.gymn.)
rail (art.gymn.)
draw (by lot)
draw of lots
līdzteku kārts (sp.vingr.)
līdzteku kārts (sp.vingr.)
lozēšana
lozēšana, izloze
Holm,Barrenholm (Gerätturn.)
Holm (Gerätturn.)
Auslosung
Losen, Auslösung
Damenklasse (Bogensch.)
Frauenmannschaft
Dameneinzel (Ten.)
drawing lots, tossing-up,
casting lots
lot (toss)
drawing procedure
toss of the coin (sp.g.)
lozēšana
Auslosung
izloze
lozēšana
lozēšana, metot monētu (sp.sp.)
Auslosung
Losen, Auslosung
Auslosung (Münze werfen) (Sp.sp.)
celiņu lozēšana
celiņu izloze (v/a)
grozu izloze (b/b)
zirgu lozēšana (jāš.)
Startverlosung
Auslösung der Laufbahnen (L/a)
Korbauslosung (B/b)
Auslosung der Pferde (Reit.)
жест (сигнал) судьи
жест судьи
жест, движение тела
жѐсткая сетка батута (бат.)
drawing of the lines
draw for the lanes (athl.)
toss for baskets (b/b)
draw for the horses
(equest.)
referee’s signal
referee’s signal
gesture
fast bed (tramp.)
Schiedsrichterzeichen
Schiedsrichterzeichen
Geste, Bewegung
federndes (hartes) Trampolinnetz (Tramp.)
жесткая защита (сп.игр.)
жѐсткая сетка (бат.)
жѐсткая сетка батута (бат.)
tough defence (sp.g.)
hard bed (tramp.)
tough bed (tramp.)
tiesneša signāls (ţests)
tiesneša ţests
ţests, kustība
atsperīgs (ciets) batuta tīkls
(bat.)
cieša aizsardzība (sp.sp.)
stingrs batuta tīkls (bat.)
ciets (nospriegots) batuta tīkls
(bat.)
bumbas atņemšana ar spēku (f/b)
rupjš, nesportisks pārkāpums,
kam seko diskvalificējoša
piezīme (b/b)
Flagrantfoul (B/b)
sveiks un vesels (bur.)
dzīvţogs (jāš.)
dzīva bumba (sp.sp.)
heil und gesund (Seg.)
Hecke; Hürde (Reit.)
lebender Ball (Sp.sp.)
жеребьевка
жеребьевка
жеребьѐвка
жеребьевка (подбрасывая
монету) (сп.игр.)
жеребьевка дорожек
жеребьевка дорожек (л/а)
жеребьевка корзин (б/б)
жеребьѐвка лошадей (конн.сп.)
hard tackle (f/b)
жесткий отбор (в борьбе за
мяч) (ф/б)
flagrant foul (b/b)
жѐсткий фол, за который
даѐтся более строгое наказание,
чем за обычный (б/б)
жив - здоров (парусн.сп.)
живая изгородь (конн.сп.)
живой мяч (сп.игр.)
safe and sound (sail.)
hedge (equest.)
alive ball (sp.g.)
starke Verteidigung (Sp.sp.)
hartes Netz (Tramp.)
hartes Trampolinnetz (Tamp.)
harte Ballabnahme (F/b)
живой; подвижный;
проворный
живость, проворство
(ловкость)
живущий в лагере (в палатке);
трейлерный домик
жилет с отягощением
(дополнительный вес)
жилет стрелка (стр.)
жилетка игрокa (сп.игр.)
жим двумя руками (т/а)
spry
dzīvs; mundrs
lebendig; beweglich
alertness
veiklība, izmanība
Gewandtheit,Flinkheit
camper
nometnē (teltī) dzīvojošs;
treilera mājiņa
apsmagojuma veste
Lagerteilnehmer (im Zelt wohnhafter); Trailer
šāvēja jaka (veste) (šauš.)
spēlētāja veste (sp.sp.)
abrocīgā spiešana (stieņa
spiešana) (svarc.)
stieņa spiešana (svarc.)
Schießjacke (Schies.)
Weste (Sp.sp.)
beidarmiges Drücken (Gewichth.)
svaru stieņa spiešana guļus
(svarc.)
svaru spiešana, guļot uz slīpas
virsmas ar galvu uz leju
(smagatl.)
ţokejs
Bankdrücken (Gewichth.)
ţokejs
ţonglēšana
ţonglēt bumbu
lidbumbiņas sišana ar pēdas
iekšpusi uz augšu (sp.sp.)
Jockei, Jockey
Jonglieren
Ball jonglieren
Federfußball (Jianzi) (Sp.sp.)
lozēšana
Los; Los ziehen
жим штанги (т/а)
weighted vest; weight
vest
shooting jacket (shoot.)
bib (sp.g.)
two hands clean and
press (weightl.)
press (weightl.)
жим штанги лѐжа (т/а)
bench press (weightl.)
жим, лежа на наклонной
плоскости головой вниз (т/а)
decline press (weightl.)
жокей
jock, abbrev. from
jockey
jockey
juggling
juggle (to) a ball
sitting tiger (jianzi)
(sp.g.)
жокей
жонглирование
жонглирование мячом
жонглирование мячом или
воланом (без помощи рук)
(сп.игр.)
жребий, тянуть жребий
lot (draw lots)
Gewichtsweste
Hanteldrücken, Gewichtdrücken (Gewichth.)
Drücken auf der Schrägbank mit dem Kopf nach
unten (Gewichth.)
Jockei, Jockey
журнал регистрации амуниции
(стр.)
жюри (судейская коллегия)
жюри композиции (гимн.)
за (сп.гимн.)
За! (Аут!) (выход мяча за
пределы поля) (сп.игр.)
забава; веселье
забег на установление рекорда
(л/а)
забег; заезд; заплыв
забегание (борьба)
забитый (защитанный) мяч
(сп.игр.)
забить гол (заработать очко)
забить гол ударом головой
(ф/б)
забить гол; забросить мяч в
ворота (гол) (сп.игр.)
забить с поперечной передачи
(ф/б)
заблокированная подача
(сп.игр.)
заблокированный удар (в/б)
забор (конн.сп.)
забортный трап (парусн.сп.)
munīcijas reģistrācijas ţurnāls
(šauš.)
ţūrija (tiesnešu kolēģija)
kompozīcijas ţūrija (vingr.)
Munitionsregister (Schies.)
ārā, ārpus (sp.vingr.)
Ārā! (Auts!) (bumba ārpus
laukuma) (sp.sp.)
izprieca; jautrība
skrējiens, lai sasniegtu rekordu
(v/a)
skrējiens; brauciens; peldējums
apgrieziens apskrienot (cīņa)
aus, außen (Gerätturn.)
Aus! (Sp.sp.)
gezieltes Tor (Sp.sp.)
make (to) a goal
head (to) a goal (f/b)
iesisti vārti; ieskaitīti vārti
(sp.sp.)
gūt vārtus (punktu)
iesist vārtus ar galvu (f/b)
score (to) a goal (sp.g.)
gūt vārtus (sp.sp.)
Tor erzielen (Sp.sp.)
drive (to) in the cross
(f/b)
blocked return (sp.g.)
iesist vārtus no centrējuma (f/b)
Querpasstreffer (F/b)
bloķēta serve (sp.sp.)
blockierte Aufgabe (Sp.sp.)
blocking hit (v/b)
fence (equest.)
nobloķēts sitiens (v/b)
ţogs; sēta; dzīvţogs (šķērslis)
(jāš.)
aizborta traps (bur.)
blockierter Schlag (V/b)
Zaun (Reit.)
ammunition record book
(log-book) (shoot.)
jury
composition jury
(gymn.)
out (art.gymn.)
Out! (sp.g.)
fun
race to set a record
(athl.)
heat
rerunning around the
head (wrest.)
goal scored (sp.g.)
accomodation ladder
Kampfgericht; Schiedsgericht
Jury der A Komposition (Gym.)
Belustigung, Vergnügen
Rekordlauf (L/a)
Lauf; Vorlauf
Vorneherumlaufen (Ring.)
Tor (Punkt) gewinnen
köpfen Ball ins Tor (F/b)
Fallreep (Seg.)
забортный трап (парусн.сп.)
заброс на дальность
двуручным спинингом (вид
кастинга) (рыбол.сп.)
заброс на точность (вид
кастинга) (рыбол.сп.)
забросить мяч (б/б)
завершать
завершающая фаза движения
завершенный (удачный) блок
(в/б)
завладеть мячом (сп.игр.)
завозить якорь (парусн.сп.)
(sail.)
safety ladder; boarding
ladder (sail.)
fly distance double
handed (casting event)
(angl.sp.)
traps; uzeja (bur.)
Sicherheitsleiter; Heckleiter; Bordleiter (Seg.)
svariņa mešana tālumā ar
divrocīgo spiningu (kastinga
disciplīna) (makšķ.sp.)
Wurf auf die Weite (Castingart) (Angel.)
fly accuracy (casting
event) (angl.sp.)
score (to) a basket (b/b)
fulfil (to)
final phase of the
movement
completed block (v/b)
svariņa mešana uz precizitāti
(kastinga disciplīna) (makšķ.sp.)
gūt grozu (b/b)
realizēt, izpildīt
kustības noslēdzošā fāze
Wurf auf die Genauigkeit (Castingart) (Angel.)
pabeigts bloks (v/b)
abgeschlossener Block (V/b)
secure (to) a ball (sp.g.)
lead (to) out the anchor
(sail.)
iegūt bumbu (sp.sp.)
izvest enkuru (pārvietot uz
vajadzīgo vietu ar citu
peldlīdzekli) (bur.)
pastāvīgs zirgu skriešanas
sacīkšu apmeklētājs (jāš.)
piešķirt pārāk augstu vērtējumu
(ballēs) (vingr.)
pārvērtēt, novērtēt pārāk augstu
(vingr.)
pārāk augsts vērtējums (vingr.)
iedzīt bedrītē (bumbiņu) (golfs)
notriekt, notrenkt (nodzīt) zirgu
(jāš.)
iesist bumbiņu bedrītē (golf)
in Ballbesitz kommen (Sp.sp.)
Anker hinausführen (Seg.)
завсегдатый скачек (конн.сп.)
turfman; turfite (equest.)
завысить оценку (гимн.)
overscore (to) (gymn.)
завысить оценку (гимн.)
overvalue (to) (gymn.)
завышенная оценка (гимн.)
загнать в лунку (мяч) (гольф)
загнать лошадь (конн.сп.)
overscored mark (gymn.)
hole (to) (golf)
drive (to) out (equest.)
загнать мячик в лунку (гольф)
sink (to) (golf)
Korb erzielen (B/b)
realisieren, ausführen
Endphase der Bewegung
ständiger Pferderennenbesucher (Reit.)
überbewerten (Gym.)
überwerten (Gym.)
Überbewertung (Gym.)
in Loch eintreiben (Ball) (Golf)
Pferd zuschanden reiten (Reit.)
Ball in den Loch schicken (Golf)
загонять (шар) в лузу (бильярд)
pocket (to) (bilj.)
iesit (bumbu) makā (bilj.)
in Billardloch treiben (Bilj.)
загребной (греб.)
strokeman; stroker
(row.)
forward crew stroke
(row.)
drum control
(dragonboat)
vadairētājs (air.)
Schlagmann (Rud.)
vadairētājs (air.)
Vordermann (Rud.)
ritma noteikšana, sitot bungas
(pūķlaivu sacensības)
Trommeln (Drachenboot)
assignment of sports
training
pacemaker; pacesetter
delay penalty
sporta treniņa uzdevums
(mērķis)
tempa noteicējs
aizturēts (atlikts) sods
Aufgabe (Ziel) des sportlichen Trainings
catch, hold (to) an
opponent (sp.g.)
bate (to) one’s breath
(swim.)
hold (to) the ball
hold (to) one’s breath
hold (clinge) (to) an
opponent with the hands
(sp.g.)
delay of movement
turēt pretinieku (sp.sp.)
Gegner festhalten (Sp.sp.)
aizturēt elpu (peld.)
Atem verhalten
загребной (греб.)
задавание темпа гребли
ударами по барабану
(драконбот)
задача (цель) спортивной
подготовки (тренировки)
задающий темп
задержанный (отложенный)
штраф
задержать (удержать)
соперника (сп.игр.)
задержать дыхание
задержать мяч (захват мяча)
задерживать дыхание
задержка (держать) соперника
руками (сп.игр.)
задержка движения
задержка замены (сп.игр.)
задержка игрока за футболку
(ф/б)
задержка мяча (б/б)
delaying the substitution
(sp.g.)
shirt pulling (f/b)
held ball (b/b)
Tempoangeber; Spitzenreiter
Sanktion wegen Spielverzögerung
turēt bumbu
den Ball halten
aizturēt elpu
Atem anhalten
turēt pretinieku ar rokām (sp.sp.) Gegner mit Hand festhalten (Sp.sp.)
kustības aizkavēšana
(novilcināšana)
kavēšanās maiņas laikā (sp.sp.)
Verzögerung der Bewegung
raušana (turēšana) aiz krekla
(f/b)
turēta bumba (b/b)
Reissen (F/b)
Wechselverzögerung (Sp.sp.)
Halteball (B/b)
задержка на старте
задержка подачи (в/б)
задержка соперника
(нарушение) (хок.)
задержка соперника клюшкой
(хок.)
задержка шайбы (с целью
затягивания времени) (хок.)
задержка; заедание (работы
оружия) (стр.)
задеть стойку (штангу) ворот
(сп.игр.)
задира, забияка, драчун (хок.)
заднее антикрыло (автосп.)
заднее колесо (велосп.)
заднее равновесие (гимн.)
заднее равновесие (на одной
ноге) (сп.гимн.)
заднее равновесие на одной
(ноге) в шпагате (сп.гимн.)
заднее равновесие на носке
(гимн.)
заднее равновесие на одной
(ноге) (гимн.)
aizkavēšanās startā; novēlots
starts
delaying the service
serves vilcināšana (aizkavēšana)
(v/b)
(v/b)
holding (icehock.)
pretinieka turēšana (pārkāpums)
(hok.)
hooking (icehock.)
turēšana ar nūju (pārkāpums)
(hok.)
rag (icehok.)
ripas pieturēšana (lai vilcinātu
laiku) (hok.)
malfunction (shoot.)
kļūme (aizkavēšanās ieroča
darbībā) (šauš.)
graze (to) the post (ball) skart vārtu stabu ar bumbu
(sp.g.)
(sp.sp.)
bully (icehok.)
kauslis (noteikumu pārkāpējs)
(hok.)
rear wing (autosp.)
aerodinamiskais aizmugures
spārns (autosp.)
back wheel (cycl.)
pakaļējais ritenis (riteņbr.)
reverse scale (gymn.)
atmuguriskais līdzsvars (vingr.)
rearways standing scale
līdzsvars atmuguriski (uz vienas
kājas) (sp.vingr.)
(art.gymn.)
reverse needle scale on
līdzsvars (uz vienas kājas)
one leg (art.gymn.)
atmuguriski špagatā (sp.vingr.)
high heel backward scale līdzsvars atmuguriski uz
pirkstgaliem (vingr.)
(gymn.)
single-leg back lever
līdzsvars atmuguriski uz vienas
kājas (vingr.)
(gymn.)
late start
Startverzögerung
Aufgabeverzögerung (V/b)
Halten des Gegners (Eishock.)
Halten mit dem Stock (Verstoß) (Eishock.)
den Puck festhalten; den Puck halten (Eishock.)
Hemmung (Schies.)
Torpfosten anrühren (Sp.sp.)
Bully (Eishock.)
aerodynamischer hinterer Kotflügel (Autosp.)
Hinterrad (Radf.)
freie Waage rücklings (Gym.)
Standwaage rücklings (Gerätturn.)
Standspagat auf einem Bein rücklings (Gerätturn.)
Gleichgewicht rücklings auf Zehenspitzen (Gym.)
Standwaage rücklings (Gym.)
back horizontal scale on
one leg (gymn.)
horizontal scale
backward on one leg
(gymn.)
backward scale on one
arm support (acr.)
high -back balance (acr.)
līdzsvars atmuguriski uz vienas
kājas (vingr.)
līdzsvars atmuguriski uz vienas
kājas (vingr.)
Standwaage rücklings (Gym.)
augšējā atbalsts zem muguras uz
partnera vienas rokas (akr.)
partnera atbalsts zem muguras
(akr.)
Stütz rücklings auf einer Hand des Partners (Akr.)
заднеприводной автомобиль
(автосп.)
задний (тыльный) дек
(парусн.сп.)
задний переключатель цепи
(велосп.)
задний тормоз (велосп.)
задний упор (ограничитель
хода) для банки (греб.)
rear-wheel drive
(autosp.)
rear deck (sail.)
Auto mit Hinterradantrieb (Autosp.)
задний, спиной (сп.гимн.)
rearways (art.gymn.)
pakaļējās piedziņas auto
(autosp.)
aizmugurējais (pakaļgala) deks
(bur.)
aizmugurējais ķēdes pārslēgs
(riteņbr.)
aizmugurējā bremze (riteņbr.)
soliņa kustības (gaitas)
aizmugurējais ierobeţotājs vai
soliņa atzveltne (air.)
atmuguriski, ar muguru pret
(sp.vingr.)
laukuma aizmugure (zona)
(badm.)
"mājas" aizmugurējā līnija
(kērl.)
laukuma gala līnija
(aizmugurējā) (sp.sp.)
metiens pār kāju atpakaļ (cīņa)
заднее равновесие на одной
ноге (гимн.)
заднее равновесие на одной
ноге (гимн.)
заднее равновесие на одной
руке партнѐра (акр.)
заднее равновесие, лежа на
руках партнера; разг.
поддержка под спину (акр.)
rear derailleur (cycl.)
rear brake (cycl.)
back support of the seat
(backstop) (row.)
back alley (badm.)
задняя зона площадки (бадм.)
задняя линия "дома" (керл.)
задняя линия (площадки)
(сп.игр.)
задняя подножка (борьба)
back line (curl.)
back line (sp.g.)
outside leg trip (wrest.)
Gleichgewicht rücklings auf einem Bein (Gym.)
Unterstützung der Partners unter dem Rücken
(Akr.)
Hinterdeck (Seg.)
hintere Gangschaltung (Radf.)
Rückbremse (Radf.)
hinteres Stemmbrett (Rud.)
rücklings, mit dem Rücken zu (Gerätturn.)
Hinterfeld (Badm.)
Rücklinie (Curl.)
Grundlinie, hintere Linie (Sp.sp.)
Beinstellen von hinten (Ring.)
задняя подножка (о-сотоотоши) (дзюдо)
задняя подножка с падением
(таниотоси) (дзюдо)
задняя подсечка (борьба)
задняя подсечка (косотогари)
(дзюдо)
задняя ручка (сп.гимн.)
задняя стенка (сквош)
задняя стойка (двит-куби)
(тейкв.)
задняя стойка (пр.в в.)
задняя часть сетки ворот (ф/б)
заездить (верховую лошадь)
(конн.сп.)
зажать соперника; разг. взять в
коробочку (велосп.)
зажим для носа (подв.пл.)
зажим ногами (додзимэ)
(дзюдо)
зазор (стр.лук.)
заклепка (парусн.сп.)
заклинивать (фиксировать
клином) руль (парусн.сп.)
back side sticking way
out (o-soto-otosi) (judo)
valley drop throw (taniotoshi) (judo)
back leg sweep (wrest.)
minor outer reaping
throw (ko-soto-gari)
(judo)
rear pommel (art.gymn.)
backwall (squash)
back stance (dwitkubi
sagi) (taekw.)
body facing the platform
(div.)
back of the net (f/b)
override (to) (equest.)
metiens pār kāju atpakaļ (o-sotootoši) (džudo)
novēziens pār kāju atpakaļ ar
kritienu (tani-stoši) (džudo)
aizmugurējais piecirtiens (cīņa)
atcirtiens (ko-soto-gari) (džudo)
Wurf über Bein rückwärts (o-soto-otoschi) (Judo)
aizmugurējais rokturis
(sp.vingr.)
aizmugurējā siena (skvošs)
aizmugurējā stāja (dvitkubi sagi)
(taekv.)
atmuguriskā stāja (daiļl.)
hintere Pausche (Gerätturn.)
Talfallzug (Tani-otoshi) (Judo)
Fußstich von hinten (Ring.)
kleine Außensichel (ko-soto-gari) (Judo)
Rückwand (Squash)
Stand rücklings (dwitkubi sagi) (Taekw.)
Rücklingsstellung (Wassersp.)
vārtu tīkla aizmugurējā daļa (f/b) hinterer Rückteil des Tornetzes (F/b)
nodzīt (zirgu) (jāš.)
zuschanden reiten (Reit.)
box (to) (cycl.)
nobloķēt (ielenkt) (riteņbr.)
blockieren (Radf.)
nose clip
(underwat.swim.)
leg scissors (do-jime)
(judo)
clearance (arch.)
rivet (sail.)
jam (to) the rudder
(sail.)
deguna aizspiednis
(zemūd.peld.)
saspiešana ar kājām (dodţime)
(džudo)
atstarpe (loka š.)
kniede; kniedējums (bur.)
noķīlēt stūri (nostiprināt stūri ar
ķīļiem) (bur.)
Nasenklemme (Unterwasserschw.)
Beinschere (Do-jime) (Judo)
Abstand (Bogensch.)
Niet; Niete (Seg.)
verklemmen Ruder; klemmen Ruder (Seg.)
заключительная фаза тяги;
конец подрыва (т/а)
заключительная часть
тренировки
заключительная часть
тренировочного занятия
(урока)
end of the pull (weightl.)
заключить (подписать)
контракт
закон; правило; статут
закончить подход (т/а)
complete (to) (sign)
contract
law, statute
finish (to) a lift
(weightl.)
fixed equipment (gymn.)
закреплѐнное, стационарное
оборудование (гимн.)
закрепленный ствол (стр.)
закрывать видимость
сопернику (сп.игр.)
закрытая стойка (бокс)
закрытая стойка (моа-соги)
(тейкв.)
закрытые ворота (флаги один
за другим) (г.лыжн.)
закрытый бассейн
закрытый игрок
закрытый каток
закрытый мост (бильярд)
warm-down; warmingdown
concluding part of the
training session
fixed barrel (shoot.)
bait (to) an opponent
(sp.g.)
crouching "on guard"
(box.)
closed feet stance (moa
sogi) (taekw.)
closed gate (alpsk.)
natatorium (Am.)
guarded player
indoor ice-rink
closed bridge (bilj.)
vilkšanas fāzes beigas
(noslēgums) (svarc.)
atsildīšanās vingrinājumi;
treniņa nobeiguma daļa
treniņa (stundas) nobeiguma
daļa
letzter Abschnitt der zweiten Zugphase
(Gewichth.)
Schlußteil des Trainings
noslēgt (parakstīt) kontraktu
Vertrag unterschreiben
likums, statūts
pa)beigt piegājienu (svarc.)
Gesetz, Regel
Versuch beenden (Gewichth.)
piestiprināti stacionāri rīki
(vingr.)
fiksēts stobrs; stacionārs stobrs
(šauš.)
aizsegt pretiniekam redzamību
(sp.sp.)
slēgta (aizsedzoties) stāja
(bokss)
stāja ar savērstām pēdām (moa
sogi) (taekv.)
slēgtie vārti (karogi viens aiz
otra) (k.slēp.)
peldbaseins (telpās)
nosegtais (nosegts) spēlētājs
slēgtā slidotava
slēgtais tilts (bilj.)
eingebaute, feste Geräte (Gym.)
Schlußteil der Trainingsstunde
fixierter Lauf (Schies.)
Sicht des Gegners behindern (Sp.sp.)
gedeckte Stellung (Box.)
gedeckte (geschlossene) Stellung (moa sogi)
(Taekw.)
geschlossene Tore (Fahnen eins nach dem anderen)
(Skialp.)
Schwimmbad, Schwimmhalle
gedeckter Spieler
Eishalle
geschlossene Brücke (Bilj.)
закрытый спортивный клуб
(для ограниченного круга лиц)
закрытый темповой подскок;
разг.закрытый вальсет
(худ.гимн.)
club of restricted
membership
hop jump closed
(r.gymn.)
slēgtais sporta klubs (noteiktiem
biedriem)
slēgtais (apaļais) tempa
palēciens (m/v)
geschlossener Sportklub (für bestimmte
Mitglieder)
geschlossener Tempohupf (Künst.gym.)
закрытый хват (т/а)
regular-closed grasp
(grip) (weightl.)
cover (to) the angle
(goal) (sp.g.)
practice hall (dojo)
(judo)
fronton; indoor court
(pelota)
warming up hall (gymn.)
fencing hall
atslēgas satvēriens (svarc.)
Flechtgriff (Gewichth.)
nosegt vārtu stūri (sp.sp.)
Torecke decken (Sp.sp.)
treniņzāle (dojo) (džudo)
Trainingshalle; Übungsraum (Dojo) (Judo)
pelota spēles zāle (korts)
(pelota)
iesildīšanās zāle (vingr.)
paukošanas zāle
Spielsaal für Pelota (Pelota)
Basketball Hall of Fame
layout (vault)
(art.gymn.)
Basketbola slavas zāle
pēc atgrūdiena no atspēriena
tiltiņa atvēziens (ar kājām)
(sp.vingr.)
atvēziens pirms metiena (sp.sp.)
Ruhmsaal des Basketballes
Beinausholbewegung (Stützspr.) (Gerätturn.)
lidojuma fāze līdz atgrūdienam
ar rokām (atbalsta lēciena pirmā
fāze) (sp.vingr.)
Ausholbewegung, erste Flugphase (bis Armstütz)
(Gerätturn.)
palēnināšana; ātruma
samazināšana
kavēšanās; vilcināšanās
Verlangsamung, Tempoverlangsamung
закрыть угол ворот (сп.игр.)
зал для занятий дзюдо (додзе)
(дзюдо)
зал для игры в пелоту (пелота)
зал для разминки (гимн.)
зал для фехтования
(фехтовальный зал)
Зал Славы баскетбола
замах (опорный прыжок)
(сп.гимн.)
замах (сп.игр.)
замах, первая фаза полѐта (до
толчка руками в опорных
прыжках) (сп.гимн.)
gesture preceding a
throw (sp.g.)
pre-flight (art.gymn.)
замедление, снижение скорости
deceleration
замедление; задержка
retardation
Aufwärmungshalle (Gym.)
Fechtsaal
Ausholbewegung; Ausholen (Sp.sp.)
Retardation, Verzögerung, Verlangsamung
замедленная (запоздалая)
передача (в/б)
замедлить движение
замедлить шаг (темп бега) (л/а)
замена лошади (конн.сп.)
замена (игрока) (сп.игр.)
замена (элемента) (сп.гимн.)
замена вратаря
замена игрока (сп.игр.)
замена игроков (сп.игр.)
замена игроков разрешена
(сп.игр.)
замена инвентаря (гимн.)
slow pass (v/b)
ease (to) down
slacken (to) the pace
(athl.)
change of horse (equest.)
replacement (sp.g.)
change (element)
(art.gymn.)
changing of the
goalkeeper
substitution of a player
(sp.g.)
change of players (sp.g.)
authorized change (sp.g.)
заменять
замер дальности броска
(толчка) (л/а)
замер прыжка (л/а)
замер расстояния (стр.)
change of equipment
(gymn.)
target changing (shoot.)
flying substitution
(futsal)
change of engagement
(fenc.)
replace (to)
throwing distance
measuring (athl.)
jump measuring (athl.)
range gouging (shoot.)
заместитель главного судьи
deputy chief referee
замена мишеней (стр.)
замена по ходу игры (футзал)
замена соединения (фехт.)
gausa piespēle; novēlota
piespēle (v/b)
palēnināt kustību (gaitu)
palēnināt gaitu (v/a)
verspäteter Pass; verspätete Aufgabe (V/b)
zirgu maiņa (jāš.)
spēlētāja maiņa (sp.sp.)
maiņa, nomainīšana, aizstāšana
(elementa) (sp.vingr.)
vārtsarga maiņa
Wechsel des Pferdes (Reit.)
Spieleraustausch (Sp.sp.)
Wechsel, Auswechseln, Ablösung (des Elementes)
(Gerätturn.)
Torwartwechsel
spēlētāja nomaiņa (sp.sp.)
Spielerwechsel (Sp.sp.)
spēlētāju maiņa (sp.sp.)
atļauta spēlētāju maiņa (sp.sp.)
Wechsel der Spieler (Sp.sp.)
Auswechsel der Spieler erlaubt (Sp.sp.)
inventāra (aprīkojuma) maiņa
(vingr.)
mērķa maiņa (šauš.)
maiņa spēles gaitā (futsals)
Inventarwechsel (Gym.)
savienojumu maiņa (pauk.)
Wechselbindung (Fecht.)
nomainīt, aizstāt
metiena attāluma mērīšana (v/a)
wechseln, austauschen
Wurfabmessung (L/a)
lēciena mērīšana (v/a)
šaušanas attāluma mērīšana
(šauš.)
galvenā tiesneša vietnieks
Sprungabmessung (L/a)
Entfernungsschätzung (Schies.)
Bewegung verlangsamen
Gang verlangsamen (L/a)
Wechsel der Scheiben (Schies.)
Wechsel im Spiel (Futsal)
Stellvertretender Schiedsrichter
заместитель главного судьи
соревнований
заметная ошибка (сп.гимн.)
заметное касание (снаряда,
спортсмена) (сп.гимн.)
заметное касание (сп.гимн.)
заметное разведение ног
(сп.гимн.)
заметное сгибание рук
(сп.гимн.)
замечание (дзюдо)
замечание (предупреждение) за
затягивание игры (сп.игр.)
замечание; предупреждение
замечание; предупреждение
замечание; шидо (дзюдо)
замечать, соблюдать (правила)
замок с высокой дугой
(противоугонный) (велосп.)
замок для штанги (т/а)
занижать (оценку) (гимн.)
заниматься борьбой (борьба)
заниматься гимнастикой
deputy chief judge
(referee)
noticeable error
(art.gymn.)
apparent touch
(apparatus) (art.gymn.)
noticeable touching
(art.gymn.)
noticeable spreading of
legs (art.gymn.)
noticeable bending of
arms (art.gymn.)
note (shido) (judo)
delay warning (sp.g.)
admonishment;
admonition
warning; caution
shido (judo)
observe (to)
D-lock (cycl.)
bar coller (weightl.)
underscore (to)
(undervalue) (gymn.)
engage (to) in wrestling
(wrest.)
engage (to) in
gymnastics
sacensību galvenā tiesneša
vietnieks
manāma (viegli pamanāma)
kļūda (sp.vingr.)
acīm redzama, neapšaubāma
pieskaršanās (rīkam) (sp.vingr.)
manāma pieskaršanās (rīkam)
(sp.vingr.)
manāma kāju izvēršana
(sp.vingr.)
manāma (viegli pamanāma) roku
saliekšana (sp.vingr.)
aizrādījums (šido) (džudo)
aizrādījums (brīdinājums) par
spēles vilcināšanu (sp.sp.)
aizrādījums; brīdinājums
stellvertretender Schiedsrichter der Wettkämpfe
piezīme, brīdinājums
aizrādījums; šido (džudo)
aizrādīt (piebilst), ievērot
(noteikumus)
U-veida slēdzene (riteņbr.)
Verwarnung; Ermahnung
Shido (Judo)
hinweisen, beachten (Regel)
stieņa atslēga (svarc.)
samazināt (vērtējumu) (vingr.)
Verschluß der Hantelstange (Gewichth.)
unterbewerten (Gym.)
trenēties cīņas sportā (cīņa)
Ringkampf betreiben (Ring.)
trenēties vingrošanā
Turnen betreiben
bemerkbarer Fehler (Gerätturn.)
bemerkbare Berührung (des Gerätes, des Sportlers)
(Gerätturn.)
bemerkbare Berührung (des Gerätes) (Gerätturn.)
bemerkbares Beingrätschen (Gerätturn.)
bemerkbares Armbeugen (Gerätturn.)
Belehrung (Judo)
Verweis wegen Spielverzögerung (Sp.sp.)
Ermahnung; Verwarnung
bogenartiges Schloß (Radf.)
заниматься спортом
заниматься строевыми
упражнениями (гимн.)
заниматься физическими
упражнениями
занятия (соревнования)
спасателей на воде
занятия гимнастикой
go (to) in for sports
drill (to) (military)
(gymn.)
exercise (to)
nodarboties ar sportu; sportot
izpildīt ierindas mācības
vingrojumus (vingr.)
vingrināties (trenēties)
Sport treiben
Ordnungsübungen ausführen (Gym.)
water rescue activities
(sport)
gymnastic activity
Rettungsaktivitäten auf dem Wasser (Wettkämpfe)
занятия на свежем воздухе
outdoor pursuits
занятия общей физической
подготовкой
занятия спортом, спортивная
практика
занятое место (в соревновании)
condition training
sessions
sport practice
glābēju sporta sacensības
(aktivitātes) uz ūdens
nodarbošanās ar vingrošanu
(trenēšanās vingrošanā)
nodarbošanās ārā; āra brīvā laika
un sporta nodarbes
fiziskās sagatavotības
nodarbības
nodarbošanās ar sportu;
trenēšanās
iegūtā vieta (sacensībās)
занять выгодную позицию для
борьбы за отскок (б/б)
занять место (л/а)
занять место на старте (л/а)
achieve (to) rebounding
position (b/b)
run-in (order) (athl.)
line (to) up on the
starting line (athl.)
take (to) a position
(sp.g.)
distance competition
post sport (chess)
extra horse (equest.)
reserve paddle
ieņemt izdevīgu vietu cīņai pie
groza par atlecošu bumbu (b/b)
finiša sasniegšanas secība (v/a)
nostāties aiz starta līnijas (v/a)
Reboundsposition erlangen (B/b)
ieņemt pozīciju (vietu) (sp.sp.)
Position einnehmen (Sp.sp.)
neklātienes sacensības
korespondentsacensības (šahs)
rezerves zirgs (jāš.)
rezerves airis
Fernwettkämpfe
Fernschach (Schach)
Ersatzpferd (Reit.)
Ersatzpaddel
занять позицию (место)
(сп.игр.)
заочные соревнования
заочные соревнования (шахм.)
запасная лошадь (конн.сп.)
запасное весло
placement
üben, trainieren
Turntreiben
Unterrichte im Freien; Freizeit- und
Sportunterrichte
Konditionsunterrichte (physische Vorbereitung)
Sportpraxis
belegter Platz (an den Wettkämpfen)
einlaufen (L/a)
sich auf der Startlinie aufstellen (L/a)
запасное колесо (велосп.)
запасное оружие
запасной
запасной вратарь
запасной гимнаст
запасной игрок
запасной игрок (запасной)
запасной игрок; игрок,
выходящий на замену (сп.игр.)
запасной комплект формы
(сп.игр.)
запасной мяч
запасной мяч (сп.игр.)
запасной судья
запасной участник
запасной участник
запасной участник
запасной участник
запасной участник
соревнований
запланированный маршрут
бега получателя, чтобы
открыться для получения
передачи (амep.ф/б)
spare wheel; spare tyre
(cycl.)
reserve weapon
reserve, substitute
competitor
reserve goalkeeper
reserve gymnast
reserve (substitution)
player
substitute player
stand-in; substitute
(sp.g.)
spare outfit (sp.g.)
reserve ball
spare (reserve) ball
(sp.g.)
reserve referee
alternate competitor;
alternate
reserve
emergency
spare (athlete)
odd contestant
(participant)
pass pattern; pass routes
(Am.f/b)
rezerves ritenis (riteņbr.)
Ersatzrad (Radf.)
rezerves ierocis
rezervists
Reservewaffe
Ersatzwettkämpfer
rezerves vārtsargs
rezerves vingrotājs
rezerves spēlētājs
Reservetorwart
Reserveturner
Reservespieler
rezerves spēlētājs (rezervists)
rezerves spēlētājs; aizstājējs
(sp.sp.)
komandas spēlētāju ietērpa
(formas) rezerves komplekts
(sp.sp.)
rezerves bumba
rezerves bumba (sp.sp.)
Reservespieler
Auswechselspieler, Ersatzspieler (Sp.sp)
rezerves tiesnesis
rezervists (aizstājējs)
Reserveschiedsrichter
Ersatzteilnehmer
rezervists
rezerves sportists; rezervists
rezervists (sportists)
sacensību rezerves dalībnieks
(rezervists)
piespēles saņēmēja ceļš
(amer.f/b)
Ersatzteilnehmer, Reserveteilnehmer
Ersatzsportler, Ersatzteilnehmer
Auswechselspieler, Ersatzspieler
Ersatzteilnehmer
Ersatztrikot (Sp.sp.)
Ersatzball
Reserveball (Sp.sp.)
Weg des Paßnehmenden (Am.f/b)
заплетать гриву (конн.сп.)
заплывы в открытой воде
заполнить протокол
соревнований
запретная зона (ф/б)
запрещеннoе действиe (бокс)
braide (to) the mane
(equest.)
open water races
pīt krēpes (jāš.)
peldējumi (sacensības) atklātos
ūdeņos
fill (to) in the result card aizpildīt sacensību protokolu
Mähne flechten (Reit.)
Schwimmen in offenem Gewässer
Wettkampfprotokol ausfüllen
no-go area (f/b)
foul actions; illegal
actions (box.)
forbidden zone of
contact (art.gymn.)
prohibited area (sail.)
aizliegtā zona (f/b)
aizliegtā darbība (bokss)
Sperrzone, Verbotzone (F/b)
verbotene Handlungen (Box.)
aizliegtā atbalsta (pieskaršanās)
zona (novec.)(sp.vingr.)
aizliegtā zona (bur.)
verbotene Stützzone (Gerätturn.)
prohibitedf acts (judo)
aizliegtas darbības (džudo)
verbotene Handlungen (Judo)
запрещенные методы (приемы)
banned methods
aizliegtas metodes (paņēmieni)
verbotene Methoden
запрещенный захват
(сбивание) соперника (регби)
запрещенный удар (бокс)
запрещенный удар; удар не
соответствующий правилам
(бокс)
illegal tackle (rugby)
neatļauts nogrūšanas
(satveršanas) veids (regb.)
aizliegts sitiens (bokss)
aizliegts sitiens; noteikumiem
neatbilstošs sitiens (bokss)
unerlaubte Stoßart (Rugby)
ielēkšana vārtu laukumā (h/b)
Sprung in den Torraum (H/b)
akmeņa slidināšana (kērl.)
nopelnīt (izpelnīties) 11-metru
soda sitienu (f/b)
ārzemju spēlētājs (ārzemnieks)
Steinwerfen (Curl.)
Penalty verdienen (F/b)
запрещѐнная зона (опоры)
(устар.)(сп.гимн.)
запрещенная зона; запретная
зона (парусн.сп.)
запрещенные действия (дзюдо)
forbidden blow (box.)
foul blow (box.)
запрыгивание в зону ворот (г/б) jumping in the goal area
(h/b)
stone throwing (curl.)
запуск камня (керл.)
earn (to) a penalty-kick
заработать 11-метровый удар
(f/b)
(ф/б)
non-national player
зарубежный игрок
verbotenes Gebiet (Seg.)
verbotener Schlag (Box.)
regelwidriger Schlag Platzwunde; verbotener
Schlag (Box.)
Gastspieler
зарубка (выемка) на конце
лука (стр.лук.)
зарядка, разминка (гимн.)
Заряжай! (стр.)
заряжать оружие (стр.)
заряженное оружие (стр.)
засекание времени (л/а)
засекать (регистрировать)
время
заслон (сп.игр.)
заслон в движении (б/б)
заслон в движении бегом
(сп.игр.)
заслон в нападении (сп.игр.)
заслон изнутри (г/б)
заслон при скрещивании (б/б)
заслон при скрещивании (г/б)
заслон с поворотом (б/б)
заслон сзади (б/б)
заслонять мяч (б/б)
заслуги
заслуженный мастер спорта
заслуженный тренер Латвии
string nock (arch.)
blow for the body
(gymn.)
Load! (shoot.)
charge (to) (shoot.)
loaded weapon (shoot.)
recording the time (athl.)
record (to) the time
screen; screening (sp.g.)
moving screen (b/b)
running screen (sp.g.)
screen away (sp.g.)
inside screen (h/b)
cross-screening
(scissors) (b/b)
split (scissors) (h/b)
roll screen (b/b)
blind pick (b/b)
shield (to) the ball (b/b)
merits
Merited (Honoured)
Master of Sport
Merited Coach of Latvia
robs loka galos (stiegras
stiprināšanai) (loka š.)
rīta rosme, iesildīšanās (vingr.)
Nockpunkt (Bogensch.)
Pielādēt! (šauš.)
pielādēt ieroci (šauš.)
pielādēts ierocis (šauš.)
laika reģistrēšana; sar. laika
ņemšana (v/a)
reģistrēt laiku; ierakstīt laiku
protokolā
aizsegs (sp.sp.)
aizsegs kustībā (b/b)
skrejošais (kustīgais) aizsegs
(sp.sp.)
aizsegs uzbrukumā (sp.sp.)
iekšējais aizsegs (h/b)
aizsegs krustojoties (b/b)
Laden! (Schies.)
Gewehr laden (Schies.)
geladene Waffe (Schies.)
Zeitnahme (L/a)
aizsegs krustojoties (h/b)
aizsegs ar pagriezienu (b/b)
aizsegs no aizmugures (b/b)
nosegt bumbu (b/b)
nopelni
Nopelniem bagātais sporta
meistars (nosaukums)
Latvijas Nopelniem bagātais
treneris (nosaukums)
Kreuzabschirmung (H/b)
Sperre mit Drehung (B/b)
Sperre von hinten (B/b)
Ball schützen (B/b)
Verdienste
Verdienter Sportmeister
Morgengymnastik, Aufwärmen (Gym.)
Zeit registrieren
Sperre (Schirm) (Sp.sp.)
bewegende Sperre (B/b)
bewegliche Sperre (Sp.sp.)
Sperre im Angriff (Sp.sp.)
innerer Schirm (H/b)
Kreuzen (Deckung) (B/b)
Verdienter Trainer Lettlands
заставить защиту раскрыться
(б/б)
застать защиту врасплох
(сп.игр.)
застраховать (парусн.сп.)
заступ
заступ (л/а)
заступ в площадь ворот (г/б)
заступ за пределы круга (л/а)
заступание за линию
отталкивания (л/а)
заступание за линию площадки
(сп.игр.)
заступать за линию
заступить за брусок (л/а)
застыть на старте (л/а)
засчитанный мяч (очко)
(сп.игр.)
засчитанный мяч (очко) (тен.)
засчитанный прыжок;
успешный прыжок (сп.гимн.)
засчитанный результат
засчитать гол
затвор (стр.)
затвор (стр.)
make (to) defence (Am.
defense) show (b/b)
catch (to) the defence
offguard (in disarray)
(sp.g.)
insure (to) (sail.)
overstep
do a foot fault (athl.)
entering the goal-area
(h/b)
foot fault (athl.)
foot fault (athl.)
foot fault (sp.g.)
enter (to) the line
step (to) over (athl.)
be stationary (in start)
(athl.)
ball (the) is good (sp.g.)
approved ball (ten.)
safe jump (art.gymn.)
approved result
allow (to) a goal
bolt (shoot.)
breech (shoot.)
piespiest aizsardzību atklāties
(b/b)
pārsteigt aizsardzību (sp.sp.)
Verteidigung öffnen (B/b)
apdrošināt (bur.)
pārkāpums, neprecīzs atspēriens
pārkāpt līniju (uzkāpt uz) (v/a)
ieiešana vārtu laukumā (h/b)
versichern (Seg.)
Übertreten
Linie übertreten (L/a)
betreten (Torraum) (H/b)
apļa pārkāpšana (v/a)
atspēriena līnijas pārkāpšana
(v/a)
laukuma līnijas pārkāpšana
(sp.sp.)
pārkāpt (līniju)
pārkāpt atspēriena dēlītim (v/a)
būt nekustīgam (statiskā pozā)
startā (v/a)
vārti (bumba) skaitās (sp.sp.)
Fußfehler, Übertreten (L/a)
Übertreten der Absprungslinie (L/a)
ieskaitīta bumbiņa (punkts)
(ten.)
ieskaitīts lēciens; sekmīgs
lēciens (sp.vingr.)
ieskaitīts, sekmīgs rezultāts
ieskaitīt (atzīt) vārtus
aizslēgs (šauš.)
aizslēgs (stobra resgalis) (šauš.)
zugelassener Ball (Ten.)
Verteidigung überraschen (Sp.sp.)
Übertreten der Feldlinie (Sp.sp.)
betreten (Linie)
Absprungfehler (L/a)
in Startstellung verharren (L/a)
gültiger Ball (Sp.sp.)
erfolgreicher Sprung (Gym.)
registriertes Ergebnis
ein Tor anerkennen
Verschluß (Schies.)
Verschluß (Schies.)
затвор (стр.)
затоплять (погружать) мяч
(в/п)
затыльник приклада (стр.)
lock (shoot.)
submerge (to) the ball
(w.polo)
butt plate (shoot.)
затычка (греб.)
затягивание времени (борьба)
затягивание игры (сп.игр.)
plug (row.)
delay, rogging (wrest.)
delaying the game
(sp.g.)
delay (to) the game
time wasting (sp.g.)
flying somersault (acr.)
salto with delayed
rotation (acr.)
tardy somersault (salto)
(acr.)
delayed salto (gymn.)
lazy-back (acr.)
tucked salto backward
with delayed rotation
(acr.)
lazy-back piked (acr.)
затягивать (время) игры
затяжка времени (сп.игр.)
затяжное сальто (акр.)
затяжное сальто (акр.)
затяжное сальто (акр.)
затяжное сальто (гимн.)
затяжное сальто назад (акр.)
затяжное сальто назад в
группировке (акр.)
затяжное сальто назад
согнувшись (акр.)
затяжной бросок (в последний
момент) (г/б)
захват (задержка) мяча (в/б)
захват (начало гребка) (греб.)
захват (фаза гребка) (греб.)
delayed shot (h/b)
held ball (v/b)
taking the catch (row.)
catch (row.)
ieroča aizslēgs (šauš.)
gremdēt bumbu (ūd.polo)
Verschluß (Schies.)
Ball untertauchen (Wasserb.)
laides pamatne (pakausis)
(šauš.)
tapa; sar.puļķis (air.)
laika vilcināšana (cīņa)
spēles laika vilcināšana (sp.sp.)
Kolbenkoppe, Schaftrücken (Schies.)
vilcināt spēles laiku
laika vilcināšana (sp.sp.)
aiztures salto (akr.)
aiztures salto (akr.)
Spiel verzögern
Zeitverzögerung (Sp.sp.)
Salto mortale (Akr.)
Dauersalto, verzögerter Salto (Akr.)
aiztures salto (akr.)
verzögerter Salto (Akr.)
aiztures salto (vingr.)
aiztures salto atpakaļ (akr.)
aiztures salto atpakaļ savelkoties
(akr.)
verzögerter Salto (Gym.)
verzögerter Salto rückwärts (Akr.)
verzögerter Salto gehockt (Akr.)
aiztures salto atpakaļ saliecoties
(akr.)
metiens ar pauzi (ar atvēzienu)
(h/b)
turēta bumba (v/b)
piebrauciens satvērienam;
satvēriena sākums (air.)
satvēriens (smēliena fāze) (air.)
verzögerter Salto rückwärts gehechtet (Akr.)
Stecker (Rud.)
Zeitverzögerung (Ring.)
Spielverzögerung (Sp.sp.)
Schwungwurf (H/b)
Ball gehalten (V/b)
Anfang des Griffes (Rud.)
Fassen (Schlagphase) (Rud.)
захват бедра (борьба)
cratch hold (wrest.)
augšstilba satvēriens (cīņa)
fassen des Oberschenkels der Hüfte (Ring.)
захват в "замок" (т/а)
захват воды рукой (плав.)
захват головы (борьба)
захват доски рукой (сноуб.)
head lock (wrest.)
grab (snowb.)
"atslēgas" satvēriens (svarc.)
ūdens satvēriens (ar rokām)
(peld.)
potītes (apakšstilba) satvēriens
(cīņa)
galvas satvēriens (cīņa)
dēļa satveršana ar roku (snovb.)
Klammergriff (Gewichth.)
Fassen des Wassers (Schwim.)
захват голени (борьба)
hooning grip (weightl.)
catch of the water
(swim.)
ankle hold (wrestl.)
захват за шею (регби)
scrag (to) (rugby)
Hals halten (Rugby)
захват запястья (борьба)
wrist hold (wrest.)
захват ноги (ног) (борьба)
захват пальцами; пальцевой
замок (скалолаз.)
захват пальцев (борьба)
захват плеча (борьба)
захват под руки
leg ride; leg grip (wrest.)
finger jam; finger lock
(rockcl.)
finger hold (wrest.)
upper arm hold (wrest.)
arms hook grasp
satvert kaklu (aplikt roku ap
kaklu) (regb.)
plaukstas pamatnes (locītavas)
satvēriens (cīņa)
kājas (kāju) satvēriens (cīņa)
pirkstu tvēriens (klinšu k.)
pirkstu satvēriens (cīņa)
augšdelma satvēriens (cīņa)
rokas satvertas elkoņos
Fingerfassen (Ring.)
Oberarmfassen; Schulterfassen (Ring.)
Unterarmfassen
захват подбородка (борьба)
захват пояса (сумо)
захват предплечья; захват
предплечий (борьба)
захват руками (акр.)
захват руки (борьба)
chin hold (wrest.)
handling charge (sumo)
forearm hold (wrest.)
zoda satveršana (spiešana) (cīņa) Kinnfassen (Ring.)
jostas satveršana (sumo)
Erfassen des Gürtels (Sumo)
apakšdelmu satvēriens (cīņa)
Unterarmfassen (Ring.)
handclasp (acr.)
arm hold (wrest.)
roku satvēriens (akr.)
rokas satvēriens (turēšana aiz
rokas) (cīņa)
Fassen des Unterschenkels (Ring.)
Fassen des Kopfes (Ring.)
Greifen des Brettes mit der Hand (Snowb.)
Handgelenkgriff (Ring.)
Beinfassen (Ring.)
Fingergriff (Felsenklet.)
Handgriff (Akr.)
Fassen eines Armes (der Arme) (Ring.)
захват руки на ключ (борьба)
arm lock (wrest.)
захват руки на рычаг сбоку
(борьба)
захват рычагом (борьба)
захват туловища (борьба)
захват туловища (борьба)
arm bar with grapevine
(wrest.)
arm bar (wrest.)
body hold (wrest.)
waist hold; waist lock
(wrest.)
захват туловища и одной руки body and single arm
hold (wrest.)
(борьба)
захват туловища сбоку (борьба) body hold from the side
(side waist lock) (wrest.)
захват туловища сбоку (борьба) side waist lock; body
hold from the side
(wrest.)
body hold from above
захват туловища сверху
(wrest.)
(борьба)
захват туловища сзади (борьба) rear waist lock (wrest.)
захват туловища спереди
(борьба)
захват шеи (борьба)
захват шеи из-под плеч
(двойной Нельсон) (борьба)
захватить (борьба)
заход на трамплин по двойной
дуге (воднол.)
front waist lock (wrest.)
neck hold (wrest.)
double Nelson (wrest.)
catch, grip, hold (to)
(wrest.)
crack the whip; doublewake cut (watski.)
rokas satvēriens atslēgas
tvērienā (cīņa)
rokas satvēriens no sāna svirā
(cīņa)
sviras tvēriens (cīņa)
ķermeņa satvēriens (cīņa)
ķermeņa satvēriens (cīņa)
Armschlüssel (Ring.)
ķermeņa un vienas rokas
satvēriens (cīņa)
ķermeņa satvēriens no sāniem
(cīņa)
ķermeņa satvēriens no sāniem
(cīņa)
Umfassen des Rumpfes unter Einschluß eines
Armes (Ring.)
Umfassen des Rumpfes von der Seite (Ring.)
ķermeņa satvēriens no augšas
(cīņa)
ķermeņa satvēriens no
aizmugures (cīņa)
ķermeņa satvēriens no priekšas
(cīņa)
kakla satvēriens (cīņa)
dubultnelsons (cīņa)
Umfassen des Rumpfes von oben (Ring.)
satvert (aptvert) (cīņa)
fassen (Ring.)
dubultloka piebrauciens (Sveida) pie tramplīna (ūd.slēp.)
Anfahrt im Doppelbogen (S-Art Anfahrt) (zur
Sprungschanze) (Wasserski.)
seitlicher Armhebel mit Einsteigen (Ring.)
Hebelgriff (Ring.)
Umfassen des Rumpfes (Ring.)
Überwurf mit Untergriff (Ring.)
Umfassen des Rumpfes von der Seite (Ring.)
Umfassen des Rumpfes von hinten (Ring.)
Umfassen des Rumpfes von vorn (Ring.)
Fassen des Nackens (Ring.)
Nackenhebel, Doppelnelson (Ring.)
зацеп изнутри (о-ути-гори)
(дзюдо)
iekšējais āķis (o-uči-gari)
(džudo)
große Innensichel (O-Uchi-gari) (Judo)
kājas aizāķēšana (cīņa)
ārējais āķis (ko-soto-gake)
(džudo)
Beinhakeln (Ring.)
kleiner Außenzug (ko-soto-gake) (Judo)
rezultējošā (ieskaites) atzīme
(vingr.)
piezemēšanas zona; ieskaites
laukums (rebg.)
ieskaites (ieskaitītas) bultas
(loka š.)
ieskaites skrējiens (v/a)
aiziešana (cīņa)
aizsardzība
nosegt (aizsargāt) bumbu
(sp.sp.)
aizsardzība nepilnā sastāvā
(mazākumā) (sp.sp.)
aizsardzība soda laukumā (b/b)
Ergebnisnote (Gym.)
зачѐтная оценка (гимн.)
major inner reaping
throw (o-uchi-gari)
(judo)
leg grappling (wrest.)
minor outer hooking
throw (ko-soto-gake)
(judo)
resultant score (gymn.)
зачетное поле (регби)
in-goal area (rugby)
зачетные стрелы (стр.лук.)
counted arrows (arch.)
зачетный бег (л/а)
зашагивание (борьба)
защита
защита (укрывание) мяча
(сп.игр.)
защита в неполном составе
(сп.игр.)
защита в штрафной площадке
(б/б)
защита закрытой ракеткой
(н.тен.)
защита лица руками
защита отбивом (бокс)
registered race (athl.)
side-stepping (wrest.)
defence, defense (Am.)
protect (to) the ball
(sp.g.)
incomplete defence
(defense) (sp.g.)
keyhole (pivot area)
defence (b/b)
backhand defence (t.ten.) kreisās puses aizsardzība
(labrocim) (g.ten.)
face guard with hands
sejas aizsargāšana ar rokām
parring (box.)
aizsardzība atsitot (atvairot
sitienu) (bokss)
full-court defence
aizsardzība pa visu laukumu
(Am.defense) (sp.g.)
(sp.sp.)
loose defence (b/b)
aizsardzība no attāluma (b/b)
зацеп ноги (борьба)
зацеп снаружи (косотогакэ)
(дзюдо)
защита по всей площадке
(сп.игр.)
защита по дистанции (б/б)
Malfeld (Rugby)
gültige Pfeile (Bogensch.)
Wertungslauf (L/a)
Umgehen; Herumtreten (Ring.)
Verteidigung, Defence
Ball decken (verteidigen); Ball sichern (Sp.sp.)
Unterzahldeckung, Unterzahlverteidigung
(Sp.spiel.)
Verteidigung im Freiwurfraum (B/b)
Rückhandabwehr (Tischt.)
mit den Händen die Sicht verwehren
Schlagparade (Box.)
Ganzfeldverteidigung (Sp.sp.)
Distanzverteidigung (B/b)
Körperparade (Box.)
guard rail (equest.)
izvairīšanās, izdarot sānsoli
(bokss)
šķēršļa kārts (bomis) (jāš.)
armguard (arch.)
apakšdelma aizsargs (loka š.)
Armschutz (Bogensch.)
weatherwear
aizsargtērps (pret lietu, vēju)
Regenbekleidung
bell boots (polo)
priekškāju zvanveida
aizsargapsējs (polo)
aizsardzības (gatavības cīņai)
poza
aizsargreakcija
aizsardzības siena; sarunv. mūris
(f/b)
aizsardzības stāja (džigotai)
(džudo)
aizsargcepure (regb.)
aizsargs (labais; kreisais) (sp.sp.)
Glockenschuhe ( für vordere Beine des Pferdes)
(Polo)
Auslage
aizsargs (sp.sp.)
aizsargs (sp.sp.)
vārtu sargātājs laukuma ārpusē;
aizvārtu spēlētājs (krik.)
Abwehrspieler, Verteidiger (Sp.sp.)
Hinterspieler (Verteidiger) (Sp.sp.)
Torwächter (Krik.)
aizsargs, kurš sedz piespēles
saņēmēju (amer.f/b)
Verteidiger, der Paßnehmenden deckt (Am.f/b)
защита шагом в сторону (бокс)
side-stepping (box.)
защитная жердь (ограждение)
(конн.с.п)
защитная накладка на
предплечье (стр.лук.)
защитная одежда (от ветра,
дождя)
защитная повязка (венец) для
защиты бабки лошади (поло)
защитная поза (поза
готовности)
защитная реакция
защитная стенка (ф/б)
защитная стойка (дзиготай)
(дзюдо)
защитная шапочка (регби)
защитник (правый; левый)
(сп.игр.)
защитник (сп.игр.)
защитник (сп.игр.)
защитник калитки за полем;
защитник калитки (крик.)
defence posture (jigotai)
(judo)
scrumcap (rugby)
guard (right;left;-)
защитник, закрывающий
игрока сопреника, которому
адресована передача (амep.ф/б)
on guard position
protective reaction
defensive wall (f/b)
full back (sp.g.)
guard (sp.g.)
wicket keeper off the
fielding; wicket-keeper
(crick.)
pass defender (Am.f/b)
Absprung markierende Stange (Reit.)
Abwehrreaktion
Mauer (F/b)
Verteidigungsstellung (Jigotai) (Judo)
Scrumcap (Rugby)
Hinterspieler (linker; rechter) (Sp.sp.)
защитник, игрок защиты
защитник; игрок обороны
(сп.игр.)
защитное ограждение (метание
диска, молота) (л/а)
защитное ограждение, перила
(велосп.)
защитное стекло (хок.)
защитные очки (сквош)
защитный (металлический)
жилет (фехт.)
защитный козырек для глаз
(ракетб.)
защитный нагрудник (фехт.)
защитный пояс на животе
лошади (конн.сп.)
защитный ров (на стадионе)
защитный треугольник
(сп.игр.)
защитный шлем (каска)
защитный шлем жокея
(конн.сп.)
защищать (опекать)
защищать, заслонять
защищаться
aizsargs (aizsardzības spēlētājs)
aizsargs, aizsardzības spēlētājs
(sp.sp.)
Abwehrspieler, Verteidiger
Verteidiger; Abwehrspieler (Sp.sp.)
aizsargreţģis (diska, vesera
mešanā) (v/a)
Käfig; Schutzgitter (Diskus-, Hammerwurf) (L/a)
norobeţojošās margas; trases
ierobeţojošās barjeras (riteņbr.)
aizsargstikls (hok.)
Sicherheitshürde (Radf.)
Brille (Squash)
metallic jacket; metallic
plastron (fenc.)
eye protection (racq.b.)
acu sargi (vieglas brilles)
(skvošs)
paukošanas (metalizēta)
aizsargveste (pauk.)
acu aizsargs (raketb.)
breast protector (fenc.)
belly pad (equest.)
krūšu aizsargveste (pauk.)
zirga vēdera aizsargjosta (jāš.)
Unterziehweste (Fecht.)
Bauchgurt fürs Pferd (Reit.)
moat (stadium)
defensive triangle (sp.g.)
aizsarggrāvis (stadionā)
aizsardzība trīsstūrī (sp.sp.)
Graben (Stadion)
Verteidigungsdreieck (Sp.sp.)
crash helmet, headguard
(safety)
skullcap; orash cap
(equest.)
guard (to)
buckler (to)
defend (to)
aizsargcepure, aizsargķivere
Kopfschutz, Schutzhelm
ţokeja aizsargcepure (jāš.)
Reithelm, Sturzheln (Reit.)
aizsargāt (segt)
aizsargāt, aizsegt
aizsargāties
decken
verteidigen, abdecken
sich verteidigen
defender
defender; defence
player; defense-man;
back (sp.g.)
cage (discus throwing,
hammer throwing)
(athl.)
guard-rail (cycl.)
glass (protective)
(icehok.)
eye guards (squash)
Glass (Eishock.)
Metallweste (Fecht.)
Augenprotektor (Racq.b.)
заявить (вносить, записывать)
заявиться у секретаря (сп.игр.)
заявка
заявка (на участие в
соревнованиях)
заявка (форма)
заявка на вес (т/а)
enter (to)
report (to) to the scorer
(sp.g.)
entry
application
заявка на рекорд
заявленный участник
entry form
weight declaration
(statement) (weightl.)
record claim
declared competitor
заявленный участник
entered participant
заявленный участник
(соревнований)
eligible athlete
заявлять протест
заявочный взнос
(соревнований)
заявочный норматив, норма
заячий прыжок (из упора
присев прыжок на руки и в
упор присев) (гимн.)
make (to) a protest
competition entry fee
звание чемпиона (титул)
звание, титул
звездная эстафета
звездное ралли (автосп.)
звенья цепи (велосп.)
championship title
dignity
star relay race
star rally (autosp.)
link of the chain (cycl.)
norm
rabbit jump (gymn.)
pieteikt
pieteikties pie sekretāra (sp.sp.)
melden
sich beim Anschreiber anmelden (Sp.sp.)
pieteikums
pieteikums (par piedalīšanos
sacensībās)
pieteikuma veidlapa
svara pieteikšana (svarc.)
Anmeldung
Anmeldung (zum Wettkampf)
rekorda pieteikšana
sacensībām pieteiktais
dalībnieks
sacensībām pieteiktais
dalībnieks
sacensībām pieteiktais
(pieteikumā ierakstītais)
sportists
iesniegt protestu
sacensību dalības (pieteikšanās)
maksa
norma, standarts
zaķa lēkāšana (no balsta tupus
lēciens uz priekšu balstā uz
rokām un balsts tupus) (vingr.)
Rekordmeldung
angemeldeter Wettkämpfer
čempionа nosaukums (tituls)
nosaukums, tituls
zvaigţņu stafete
zvaigţņu rallijs (autosp.)
ķēdes posms (riteņbr.)
Meistertitel
Titel
Starstaffel
Starrally (Autosp.)
Kettenglied (Radf.)
Anmeldungsformular
Forderung des Gewichts (Gewichth.)
angemeldeter Teilnehmer
angemeldeter (zum Wettkampf) Sportler
Einspruch (Protest) erheben
Teilnahmekosten
Norm
Hasensprung (aus dem Hockstütz Sprung vorwärts
auf die Hände und Hockstütz) (umg.) (Gym.)
звуковая запись (худ.гимн.)
звуковой сигнал (сп.игр.)
звуковой сигнал (т/а)
звуковой сигнал; свисток
(сп.игр.)
звучит сигнал (звуковой
сигнал) (сп.игр.)
здоровый; сильный
здоровье; сила; бодрость
здоровяк; дюжий,
здоровенный; человек
крепкого здоровья
sound recording
(r.gymn.)
acoustic signal (sp.g.)
automatic audible signal
(weightl.)
sound signal (sp.g.)
skaņu ieraksts; mūzikas ieraksts
(m/v)
skaņas signāls (sp.sp.)
skaņas signāls (svarc.)
Tonaufnahme (Künst.gym.)
svilpe; skaņas signāls (sp.sp.)
akustisches Signal (Sp.sp.)
signal sounds (sp.g.)
spēles signāls (skaņas signāls)
(sp.sp.)
vesels; spēcīgs
veselība; spēks; mundrums
spēkavīrs; spēcīgs; veselīgs
Signal ertönt (Sp.sp.)
centra ārējais aplis (zaļā zona ap
centra punktu) (šautr.meš.)
zaļā kartīte (soda) (l.hok.)
Outer, grüne Zone über Zentralpunkt (Darts)
grüne Karte
grüner Stoff auf dem Billardtisch (Bilj.)
Pulverschnee
lusty
lustiness
stalwart man
зеленая зона вокруг
центральной метки (дартс)
зеленая карточка
(предупреждение) (хоккт.)
зеленная карточка
зеленное сукно на столе
бильярда (бильярд)
зелѐный сигнал (для начала
упр.) (гимн.)
Земля! (парусн.сп.)
outer (darts)
зеркальная гладь воды
(парусн.сп.)
зернистый снег
glassy (sail.)
zaļā kartīte
biljarda galda zaļais audums
(bilj.)
zaļais signāls (atļauja sākt
vingrojumu) (vingr.)
sauciens "Zeme redzama!"
(bur.)
spoguļgluda ūdens virsma (bur.)
crud (heary snow)
rupjš (graudains) sniegs
green card (hock.)
green slip; green card
greenclotch (bilj.)
green signal (gymn.)
Land-ho! (sail.)
Lautsignal, akustisches Signal (Sp.sp.)
Lautsignal (Gewichth.)
gesund; kräftig
Gesundheit; Kraft;
Kraftmann; kräftiger; gesunder
Grüne Karte (Feldhock.)
Grünsignal (Gym.)
Land in Sicht! (Seg.)
spiegelglatt (Seg.)
zig-zag skrējiens (vingrinājums)
Zikzackübung
ziemas orientēšanās (uz slēpēm)
ziemas pieccīņa
ziemas olimpiskās spēles
ziemas olimpiskās spēles;
ziemas olimpiāde
ziemas sports (ziemas sporta
veidi)
bendijs (sp.sp.)
Ski-Orientierungslauf
Winterfünfkampf
Olympische Winterspiele
Olympische Winterspiele
nobbled (equest.)
sakropļots (sabojāts) sacīkšu
zirgs (jāš.)
speziell behindertes Rennpferd (Reit.)
loose (broken) file
(gymn.)
snake (gymn.)
serpent (r.gymn.)
“čūska” (zigzags) (vingr.)
Schlange (Gym.)
čūska (vingr.)
čūska (elements ar lenti) (m/v)
Schlange (Gym.)
Schlange (Bandelement) (Künst. gym.)
kite (gymn.)
"čūska" (figurālā soļošana)
(vingr.)
finiša līnijas zīme; finiša līnijas
boja (bur.)
lietpratējs; eksperts
zināt visus galus; pārzināt visas
troses (bur.)
ievērojams svara palielinājums
Kreuzschritt, Schlangelinie (Gym.)
зиг-загоoбразный бег
(упражнение)
зимнее ориентирование
зимнее пятиборье
Зимние Олимпийские игры
зимние олимпийские игры;
зимняя Олимпиада
зимний спорт (зимние виды
спорта)
зимний футбол; хоккей с
мячом; бенди (сп.игр.)
злонамеренно испорченная
лошадь (перед состязанием)
(конн.сп.)
change of direction (zigzag running exercise)
ski orienteering
winter pentathlon
Olympic Winter Games
winter Olympics
змейка (гимн.)
змейка (гимн.)
змейка (упр. с лентой)
(худ.гимн.)
змейка (фигурная
маршировка) (гимн.)
знак финишной линии
(парусн.сп.)
знаток; специалист
знать все концы (парусн.сп.)
значительное увеличение
(прибавление) веса
winter sports
winter football (sp.g.)
finishing line mark
(sail.)
proficient
know (to) the ropes
(sail.)
considerable increasing
of the weight
Wintersport
Bandy (Sp.sp.)
Zielboje; Ziellinie (Seg.)
Fachmann; Experte
Bescheid wissen (Seg.)
bedeutende Gewichtszunahme
значок, жетон
золотая медаль
золотой (победный) гол (мяч,
забитый в дополнительное
время до первого гола) (сп.игр.)
badge, medal, plaquette
gold medal
golden goal (sp.g.)
nozīmīte, ţetons
zelta medaļa
zelta vārti; uzvaras vārti
(papildlaikā pirmie iesistie vārti)
(sp.sp.)
Abzeichen
Goldmedaille
Goldtor; Siegertor (Sp.sp.)
зона безопасности (сп.игр.)
зона безопасности (стр.)
зона безопасности вокруг
игровой площадки (сп.игр.)
зона ближнего центрового (б/б)
zone of safety (sp.g.)
safety zone (shoot.)
free area around the
court (sp.g.)
low post area (b/b)
drošības zona (sp.sp.)
drošības zona (šauš.)
brīvā (drošības) zona ap
laukumu (sp.sp.)
tuvā centra zona (b/b)
Sicherheitszone (Sp.sp.)
Sicherheitsraum (Schies.)
Sicherheitszone entlang der Spielfläche (Sp.sp.)
зона борьбы; ковер с зоной
безопасности (дзюдо)
зона входа удаленных игроков
(в/п)
зона гонки (парусн.сп.)
field of play (judo)
Kampffeld; Judomatte mit Sicherungszone (Judo)
зона дальнего (второго)
центрового (б/б)
зона действия центрового (б/б)
high post area (b/b)
cīnīšanās lauks (zona); dţudo
paklājs ar drošības zonu (džudo)
noraidīto spēlētāju spēlē
atgriešanās zona (ūd.polo)
burāšanas zona (akvatorija)
(bur.)
tālākā (otrā) centra zona (b/b)
pivot area (keyhole)
(b/b)
bucking chute (rodeo)
centra (spēlētāja) darbības zona
(b/b)
uzsēšanās zirgā zona (rodeo)
Zone der Tätigkeit von Center (B/b)
place for substitutions
(sp.g.)
substitution zone (place)
(sp.g.)
area of substitution (h/b)
maiņas zona (sp.sp.)
Ablösungsplatz (Sp.sp.)
maiņas zona (sp.sp.)
Wechselzone, Auswechselzone (Sp.sp.)
rezerves spēlētāju zona (h/b)
Ersatzspielerzone (H/b)
зона для посадки на лошадь
(родео)
зона замены (сп.игр.)
зона замены игроков (сп.игр.)
зона запасных игроков (г/б)
zone of entry of
excluded player (w.polo)
course area (sail.)
vorderer Postbereich (B/b)
Einstiegzone für herausgestellte Spieler (Wasserb.)
Regattakurs (Seg.)
unterer Postbereich (B/b)
Aufsitzenplatz (Zone) (Rodeo)
зона защиты
зона защиты (в/б)
зона защиты (сп.игр.)
зона защиты (сп.игр.)
зона зрителей
зона игры закрытой ракеткой
(бадм.)
зона командной скамейки (б/б)
area of defence
backcourt area (v/b)
back zone (sp.g.)
backcourt zone (wing
back) (sp.g.)
spectator area (zone)
backhand zone (badm.)
team bench area (b/b)
aizsardzības zona
aizsardzības zona (v/b)
aizsardzības zona (sp.sp)
aizsardzības (aizmugurējā) zona
(sp.sp.)
skatītāju vietas (zona)
kreisās puses zona (labrocim)
(badm.)
komandas sola zona (b/b)
Abwehrzone
Verteidigungszone (V/b)
Verteidigungszone (Sp.sp.)
Verteidigungszone (Sp.sp.)
Zuschauerzone
Rückhandzone (Badm.)
Mannschaftsbankbereich (B/b)
зона красных буйков (100 м
зона на старте и финише)
(греб.)
red zone (row.)
sarkano boju zona (starta un
finiša 100m zona) (air.)
rote Zone (Start und Zielzone 100 m) (Rud.)
зона мишени (белая; синяя;
чѐрная; золотистая; красная)
(стр.лук.)
area (white; blue; black;
gold; red) (arch.)
mērķa zona (balta; zila; melna;
zeltīta; sarkana) (loka š.)
Zone (weiße; blaue; schwarze; goldene; rote)
(Bogensch.)
зона мяча (б/б)
on-the-ball coverage
(b/b)
area of offence; attack
zone
attacking zone (v/b)
bumbas zona (b/b)
Zone des Balles (B/b)
uzbrukuma zona
Angriffszone
uzbrukuma (priekšējā) zona
(v/b)
uzbrukuma zona (sp.sp.)
uzbrukuma zona (sp.sp.)
6 metru līnija (pusaplis) (h/b)
Angriffszone, Angriffsdrittel (V/b)
brīdinājuma zona (tatami
krāsainā josla) (džudo)
Warnflüche (Judo)
зона нападения
зона нападения (в/б)
зона нападения (сп.игр.)
зона нападения (сп.игр.)
зона ограничения бросков по
воротам (г/б)
зона опасности (цветная полоса
татами) (дзюдо)
attack area (sp.g.)
attack zone (sp.g.)
shooting circle (h/b)
danger area (judo)
Angriffszone (Sp.sp.)
Angriffszone (Sp.sp.)
Schusskreis (H/b)
roku atbalsta zona (vieta) (atb.
lēciens) (novec.) (sp.vingr.)
stafetes maiņas zona
stafetes maiņas zona (v/a)
maiņas zona stafetes skrējienā
(v/a)
serves zona (pa diagonāli) (ten.)
Stützzone (Stützspr.) (veralt.) (Gerätturn.)
ieskrējiena zona (boul.)
Annäherungsplatz (Kegel.)
lidojuma zona (šauš.)
piezemēšanās laukums
piezemēšanās vieta (v/a)
Flugraum (Schies.)
Sprunggrube
Sprunggrube (L/a)
ieskrējiena vieta (v/a)
sapulcēšanās zona (bur.)
brīvmetiena zona
roku atbalsta zona (atb. lēciens)
(novec.)(sp.vingr.)
trīspunktu metiena zona (b/b)
Anlaufplatz (L/a)
Sammelzone, Vorbereitungsraum (Seg.)
Freiwurfraum, Strafraum (Penalty)
Handgriffzone (Stützspr.) (Gerätturn.)
dreifache Wertungszonen (Darts)
zone! (wrest.)
area
trīskāršās vērtības zonas
(šautr.meš.)
Zona! (cīņa)
zona, laukums, vieta
zone competition
zone defence (sp.sp.)
zonas (zonālās) sacensības
zonas aizsardzība (sp.sp.)
Zonenwettkämpfe
Zonendeckung, (Verteidigung), Raumdeckung
(Sp.sp.)
зона опоры (опорный прыжок)
(уст.) (сп.гимн.)
зона передачи эстафеты
зона передачи эстафеты (л/а)
зона передачи эстафеты (л/а)
zone of contact
(art.gymn.)
change-over zone (relay)
handover zone (athl.)
passing zone (athl.)
зона подачи по диагонали
(тен.)
зона подхода (к линии броска)
(боул.)
зона полета (стр.)
зона приземления
зона приземления (л/а)
alternate service court
(ten.)
approach area (bowl.)
зона разбега (л/а)
зона сбора (парусн.сп.)
зона свободного броска
зона толчка руками (опорный
прыжок) (уст.)(сп.гимн.)
зона трехочковых бросков (б/б)
зона утраивания очков (дартс)
Зона! (борьба)
зона, площадка, площадь,
пространство
зональные соревнования
зонная защита (сп.игр.)
flight area (shoot.)
landing area
landing area, landing
place (athl.)
run-up place (athl.)
assembly area (sail.)
penalty area
grip zone (art.gymn.)
three point field goal
area (b/b)
trebles (droughts)
Wechselraum (Staffellauf)
Zone der Staffelwechsel (L/a)
Wechselraum (L/a)
Aufschlagsraum (Ten.)
Dreipunktefeldkorbzone (B/b)
Zone! (Ring.)
Zone, Platz, Raum
зонный прессинг (б/б)
zone press (b/b)
зоны распределения
обязанностей (б/б)
зорбинг (катание внутри
прозрачной сферы – зорба)
зритель
зритель
зритель; наблюдатель
зритель; наблюдатель
зубчатая передача (велосп.)
зубчатое колесо цепи (велосп.)
ибис, винт - вращение (синхпл.)
division of
responsibilities (b/b)
zorbing (activity)
ибис, винт вверх 180(синхпл.)
ибис, винт вверх 360(синхпл.)
ибис, вихрь (синхпл.)
ибис, вращение на
180(синхпл.)
ибис, вращение на
360(синхпл.)
ибис, комбинированный винт
(синхпл.)
ибис, полный винт (синхпл.)
ибис, полувинт (синхпл.)
bystander
spectator
looker-on
onlooker
gear; bracket (cycl.)
chainwheel (cycl.)
ibis twist spin
(synchr.swim.)
ibis spin up 180°
(synchr.swim.)
ibis spin up 360°
(synchr.swim.)
ibis twirl (synchr.swim.)
ibis spinning 180°
(synchr.swim.)
ibis spinning 360°
(synchr.swim.)
ibis combined spin
(synchr.swim.)
ibis full twist
(synchr.swim.)
ibis – twist
zonas (cilvēks cilvēku)
aizsardzība (b/b)
pienākumu sadales zonas (b/b)
Zonenverteidigung (B/b)
ripināšanās gaisa bumbā (cilvēks
bumbā)
skatītājs
skatītājs
skatītājs; novērotājs
skatītājs; novērotājs
ķēdes zobrats (riteņbr.)
ķēdes zobrats (riteņbr.)
ibiss, pagrieziens - skrūve
(sinhr.peld.)
Rollen im Luftball (Mensch im Ball)
ibiss, 180 skrūve augšup
(sinhr.peld.)
ibiss, 360 skrūve augšup
(sinhr.peld.)
ibiss, ātrs pagrieziens
(sinhr.peld.)
ibiss, 180 apgrieziens
(sinhr.peld.)
ibiss, 360 apgrieziens
(sinhr.peld.)
ibiss, kombinēta skrūve
(sinhr.peld.)
ibiss, pilna skrūve (sinhr.peld.)
Ibis-Aufwärtsschraube 180° (Kunstschw.)
ibiss, pagrieziens (sinhr.peld.)
Ibis – Drehung (Kunstschw.)
Verantwortungsbereiche (B/b)
Zuschauer
Zuschauer
Zuschauer; Beobachter
Zuschauer; Beobachter
Kettenrad (Radf.)
vorderer Zahnkranz (Radf.)
Ibis-Drehung-Schraube (Kunstschw.)
Ibis-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.)
Ibis – Wirbel (Kunstschw.)
Ibis-180° Schraube (Kunstschw.)
Ibis-360° Schraube (Kunstschw.)
Ibis-kombinierte Schraube (Kunstschw.)
Ibis-ganze Drehung (Kunstschw.)
ибис, продолжительное
вращение (синхпл.)
игла (компаса) (ориент.)
иглу (куполовидная палатка)
(тур.)
игра
игра (матч) открытия
игра (на своей, чужой
площадкe) (сп.игр.)
игра (подвижная, спортивная)
игра 11 на 11 (ф/б)
игра без определения
победителя (тен.)
игра без телесного контакта
игра в "квадрате" (ф/б)
игра в "квадрате" (ф/б)
игра в атакующем стиле
игра в бадминтон
игра в баскетбол
(баскетбольный матч)
игра в воротах (сп.игр.)
игра в женском парном
разряде (парная игра) (тен.)
игра в зале (в помещении)
(synchr.swim.)
ibis continuous spin
(synchr.swim.)
needle (orient.)
igloo (tour.)
play; game
opening game (match)
leg (first; second) (sp.g.)
game
eleven-a-side (f/b)
love game (ten.)
play without body
contact
game in a "square" (f/b)
passing in a square (f/b)
attacking play
ibiss, nepārtraukta skrūve
(sinhr.peld.)
adata (kompasa) (orient.)
kupolveida telts (tūr.)
Ibis-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.)
spēle; rotaļa
atklāšanas spēle (mačs)
spēle (savā, pretinieka laukumā
(sp.sp.)
kustību rotaļa
vienpadsmit pret vienpadsmit
(f/b)
brīva spēlēšana (nenosakot
zaudētāju) (ten.)
bezkontakta spēle
Spiel
Eröffnungsspiel
Spiel (auf eigenem und Gegnerspielplatz) (Sp.sp.)
spēle "kvadrātā"(f/b)
spēle "kvadrātā" (f/b)
spēle uzbrukumā (uzbrukuma
spēle)
badmintona spēle
Spiel im Quadrat (F/b)
Pass ins Quadrat (F/b)
Angriffsspiel
badminton game
(shuttlecock game)
basketball (game; match) basketbola spēle (mačs)
Nadel (des Kompasses) (Orient.)
Igloo (Tour.)
Bewegungsspiel
elf gegen elf (F/b)
freies Spielen (ohne Bestimmung des Siegers)
(Ten.)
körperloses Spiel
Federballspiel (Badminton)
Basketballspiel
post play (sp.g.)
women’s doubles (ten.)
spēle vārtos (sp.sp.)
sieviešu dubultspēle (ten.)
Spiel im Tor (Sp.sp.)
Damendoppel (Ten.)
indoor game
spēle telpās (zālē)
Hallenspiel
defensive play (sp.g.)
zonal play (icehok.)
back court defence
(sp.g.)
ninepins (sp.g.)
short passing game
(sp.g.)
tick-tack-toe (game)
men’s doubles (ten.)
spēle aizsardzībā (sp.sp.)
spēle zonā (hok.)
spēle aizsardzības zonā (sp.sp.)
Verteidigungsspiel (Sp.sp.)
Spiel in der Zone (Eishock.)
Abwehr im Hinterfeld (Sp.sp.)
deviņu ķegļu spēle (sp.sp.)
spēle ar īsām piespēlēm (sp.sp.)
Kegelschieben (Sp.sp.)
Spiel mit kurzen Zuspielen (Pässen) (Sp.sp.)
nullītes un krustiņi (spēle)
vīriešu dubultspēle (ten.)
Tic Tac Toe (Spiel)
Herrendoppel (Ten.)
игра в одни ворота
игра в одни ворота
игра в одно касание (ф/б)
one-sided game
play at one goal
angle play (f/b)
Spiel auf ein Tor
Spiel auf ein Tor
Vom-Fuss-zu-Fuss-Spiel (F/b)
игра в салки; салки
игра в салочки; пятнашки
(гимн.)
игра в середине поля (г/б)
игра в численном
большинстве(сп.игр.)
игра вничью (сп.игр.)
tig (game)
tag (gymn.)
spēle vienos vārtos (spēles gaita)
spēle vienos vārtos (spēles gaita)
spēle ar vienu pieskārienu
bumbai (f/b)
sunīši (rotaļa)
rotaļa "sunīši" (vingr.)
in der Mitte des Spielplatzes (H/b)
zahlenmässige Überlegenheit (Sp.sp.)
игра во взаимных атаках
end-to-end play
игра вслепую (шахм.)
игра высоко поднятой
клюшкой (нарушение) (хок.)
игра го (настольная игра)
blind play (chess)
high sticking (icehock.)
spēle laukuma vidū (h/b)
spēle skaitliskā vairākumā
(sp.sp.)
spēle ar neizšķirtu rezultātu
(sp.sp.)
spēle ar abpusējiem
uzbrukumiem
aklā spēle (šahs)
игра в защите (сп.игр.)
игра в зоне (хокк.)
игра в зоне защиты (сп.игр.)
игра в кегли (9) (сп.игр.)
игра в короткий пас (сп.игр.)
игра в крестики и нолики
игра в мужском парном
разряде (мужская парная игра)
(тен.)
inside play (b/b)
power play (sp.g.)
tie (game) (sp.g.)
go (game)
spēle ar augsti paceltu nūju
(pārkāpums) (hok.)
go spēle (galda spēle)
Haschespiel, Fangspiel (Spiel)
Haschespiel, Fangspiel (Gym.)
entscheidendes Spiel; Ausscheidungsspiel (Sp.sp.)
Spiel mit ununterbrochenen Offensiven
blindes Spiel (Schach)
Spiel mit gehobenen Stock (Verstoß) (Eishock.)
Go (Spiel)
игра головой (ф/б)
игра закрытой ракеткой (для
правши слева) (н.тен.)
игра корпусом (сп.игр.)
игра на выезде (на чужом поле)
игра на выезде (хок.)
игра на ничью
игра на открытой площадке
игра на поле противника; игра
на выезде
игра на удержание ничейного
результата (сп.игр.)
игра низом (ф/б)
игра ногой; касание волана
ноги (бадм.)
игра от сетки (сп.игр.)
игра пяткой (ф/б)
игра пять-на-пять (мини
футбол) (ф/б)
Игра рукой! (Рука!) (ф/б)
игра с теннисным мячом без
ракеток с использованием
стены
игра смешанных по полу
команд (лакрoc)
heading; header (f/b)
backhand play (t.ten.)
body check (checking)
(sp.g.)
away (play)
on the road play
(icehok.)
play for a draw
outdoor game
out match
hold (to) to a draw
(sp.g.)
keeping the ball on the
ground (low) (f/b)
foot fault (badm.)
play off the net (sp.g.)
back-heeling (f/b)
five-a-side (f/b)
Handling! (f/b)
patball
intercrosse (lacros)
spēle ar galvu (f/b)
Kopfballspiel (F/b)
spēle kreisajā pusē (ar labo roku) Rückhandspiel (Tischt.)
(g.ten.)
spēle ar ķermeni (sp.sp.)
Körperspiel, Körpereinsatz (Sp.sp.)
spēle izbraukumā (svešā
laukumā)
spēle izbraukumā (hok.)
Auswärtsspiel
spēlēt uz neizšķirtu rezultātu
spēle brīvdabas laukumā
spēles pretinieka laukumā;
izbraukuma spēle
noturēt neizšķirtu spēles
rezultātu (sp.sp.)
spēle pa zemi (f/b)
Spiel auf Unentschieden
Spiel im Freien
Auswärtsspiel
spēle ar kāju; volāna
pieskaršanās kājai (badm.)
spēle no tīkla (sp.sp.)
spēle ar papēdi (f/b)
spēle - pieci pret pieci (mini
futbols) (f/b)
Spēle ar roku! (Roka!) (f/b)
bumbošanās starp diviem
partneriem (izmantojot sienu)
Fußfehler (Badm.)
jaukto komandu (V+S) lakrosa
spēle; bezkontakta lakrosa spēle
Intercrosse, Spiel gemischter Mannschaften
(Lacros)
Ausfahrtsspiel (Eishock.)
Unentschieden halten (Sp.sp.)
flaches Spiel (F/b)
Spiel aus dem Netz, Netzspiel (Sp.sp.)
Fersenstoss (F/b)
Spiel fünf gegen fünf (Minifußball) (F/b)
Handspiel! (F/b)
Patball (Volleyball zu zwei)
spēle pie laukuma gala līnijas
(ten.)
spēle, mačs, tikšanās
Spiel in der Grundlinie (Ten.)
spēle; partija; geims (ten.)
spēle; rotaļa
Piespēlē uz priekšu! (f/b)
Spiel, Partei, Game (Ten.)
Spiel; Bewegungsspiel
Spielen Sie vorwärts! (F/b)
Play to the whistle!
(sp.g.)
playing-card
игральная карта
tat
игральная кость
gamble (to)
играть в азартные игры
играть в ожидании финального play (to) to the whistle
(sp.g.)
свистка (сп.игр.)
handling (f/b)
играть рукой (ф/б)
gallery-shot; galleryиграть, рассчитывая на
stroke (sp.g.)
апплoдисменты зрителей
(сп.игр.)
Spēlējiet līdz svilpei! (sp.sp.)
Bis zum Pfiff weiterspielen! (Sp.sp.)
spēļu kārts
spēļu kauliņš
spēlēt azartspēles
spēlēt, gaidot spēles beigu
signālu (sp.sp.)
spēle ar roku (f/b)
spēlēt tā, lai izpelnītos aplausus
(sp.sp.)
Spielkarte
Würfel
Glückspiele spielen
Spiel zum Abpfiff (Sp.sp.)
играющий тренер
игривый; веселый
игровая дисциплина
spēlējošais treneris
rotaļīgs; draiskulīgs
sporta spēļu veids (disciplīna)
Spielertrainer
spielerisch; spiellustig
Sportspielart (Disziplin)
partnera spēles lauks (g.ten.)
Spielzone des Nebenspielers (Tischt.)
spēles laukums (lauks) (kērl.)
rotaļlaukums; spēles laukums
Spielplatz (Curl.)
Spielplatz
игра у задней линии (тен)
baseline play (ten.)
игра, матч, встреча
competition, contest,
match
game (ten.)
play
Pass forward! (f/b)
игра; партия, гейм (тен.)
игра; подвижная игра
Играйте вперед! (Пасуй
вперед!) (ф/б)
Играйте до свистка! (сп.игр.)
игровая зона соседнего игрока
(партнера) (н.тен.)
игровая площадка (керл.)
игровая площадка; площадка
для игр
playing coach
playful
discipline of the play
(game)
adjacent playing area
(t.ten.)
sheet (curl.)
playground
Spiel, Match, Treffen
Handspiel (F/b)
auf Aplaus gezielter Wurf, Schlag (Sp.sp.)
игровая площадь (площадка)
игровая поверхность стола
(н.тен.)
игровая ситуация
игровая тренировка, игровые
занятия
игровая форма (одежда)
игровое воспитание
игровое время
игровое поле (крик.)
игровое поле (площадка)
игровое поле не отвечающее
правилам (сп.игр.)
игровое поле, площадка
(сп.игр.)
игровое табло (результата)
игровой день
игровой метод
игровой метод (тренировки)
игровой опыт
игровой период (бейсб., крик.)
игровые действия
игровые приемы
игровые ситуации
игрок
field (park), playing
court; field of play
playing area (t.ten.)
spēles lauks (laukums); spēles
laukuma teritorija
galda spēles virsma (g.ten.)
Spielfeld
play situation
playing training session
spēles situācija
spēļu treniņš
Spielsituation
Spieltraining
playing strip (uniform)
komandas spēlētāja tērps
(forma)
spēļu mākas apgūšana
spēles (kopējais) laiks
spēles lauks (krik.)
spēles laukums
noteikumiem neatbilstošs spēles
laukums (sp.sp.)
Spielerkleidung, Trikot
spēles laukums (sp.sp.)
Spielfeld (Sp.sp.)
rezultāta tablo
spēles diena
spēļu metode
rotaļu metode (treniņa)
spēles (spēļu) pieredze
īnings; spēles kārta (beisb., krik.)
spēles gaita
spēles paņēmieni
spēles situācijas
spēlētājs
Anzeigetafel
Spieltag
Spielmethode
Spielmethode (des Trainings)
Spielerfahrung
Inning (Baseb., Krik.)
Spielhandlung
Spieltricks
Spielsituationen
Spieler
play education
overall time
ground (crick.)
playing field
field of play which does
not conform to the
regulations (sp.g.)
pitch; field (sp.g.)
tableau; scoreboard
match day
play method
game like method
playing experience
inning (baseb., crick.)
play action
play(ing) tricks
playing situations
player
Spielfläche (Tischt.)
Spielerziehung
Spielzeit
Spielfeld (Krik.)
Spielfeld
unvorschriftsmässiges Spielfeld;
vorschriftswidriges Spielfeld (Sp.sp.)
игрок "либеро" (свободный
игрок)
игрок (сп.игр.)
игрок (центровой) (б/б)
игрок в боул (сп.игр.)
игрок в гольф
игрок в дартс (дартс)
игрок в дартс; дартсмен
(дартс)
игрок в крикет; отклонение
мяча при ударе по его шву
(крик.)
игрок в момент броска (б/б)
игрок в прыжке (сп.игр.)
игрок внешнего поля
игрок внутреннего поля
(бейсб.)
игрок выполняющий бросок
(б/б)
игрок выходит на площадку
(сп.игр.)
игрок задней линии (в/б)
игрок задней линии (линии
защиты) (в/б)
игрок задней линии; защитник
libero (player)
brīvais (libero) spēlētājs
Libero (Spieler)
gamer (sp.g.)
pivot player; pivotman
(b/b)
boules player (sp.g.)
golfer
darts thrower (droughts)
darter; dartmen
(droughts)
seamer; seam bowler
(crick.)
spēlētājs, rotaļnieks (sp.sp.)
spēlētājs (centrs) (b/b)
Spieler (Sp.sp.)
Pivotspieler (Centerspieler) (B/b)
boula spēlētājs (sp.sp.)
golfa spēlētājs
šautriņu metējs (šautr.meš,)
šautriņu metējs (šautr.meš.)
Boulespieler (Sp.sp.)
Golfspieler
Dartsspieler (Darts)
Darter; Dartmen (Darts)
kriketa spēlētājs; bumbiņas
novirze, sitot pa tās šuvi (krik.)
Kriketspieler (Krik.)
player in the act of
shooting (b/b)
airborne player (sp.g.)
outfielder
infielder (baseb.)
spēlētājs metienā (b/b)
Spieler in der Wurfbewegung (B/b)
spēlētājs lēcienā (sp.sp.)
ārējais spēlētājs
iekšējā laukuma spēlētājs
(beisb.)
metējs (metiena izpildītājs) (b/b)
Werfer in der Luft (Sp.sp.)
Außenfeldspieler
Infielder (Baseb.)
spēlētājs uznāk laukumā (sp.sp.)
Spieler betritt das Spielfeld (Sp.sp.)
aizmugurējās līnijas spēlētājs
(v/b)
aizmugurējās (aizsardzības)
līnijas spēlētājs (v/b)
aizmugurējās līnijas spēlētājs;
aizsargs
Hinterspieler (V/b)
basketball player
shooting (b/b)
player enters the court
(sp.g.)
back court player, back
line player (v/b)
back-row player (v/b)
back (player)
Korbleger, ein Basketballspieler (B/b)
Grundspieler (V/b)
Hintermann (Abwehrspieler, Hinterspieler)
игрок защиты
игрок линии защиты
центральный
игрок линии нападения
игрок линии нападения (в/б)
defensive player
middle back player
игрок нападения
игрок освобождается от мяча
игрок основного состава
offensive player
player releases the ball
first-choice (first string)
player
main player (sp.g.)
игрок основного состава
(сп.игр.)
игрок первой (2, 3, 4, 5, 6) зоны
(в/б)
игрок передней линии
front-row player (v/b)
spiking line player (v/b)
player of zone 1 (2, 3, 4,
5, 6) (v/b)
first-string player
aizsardzības spēlētājs
aizsardzības līnijas centra
(vidējais) spēlētājs
uzbrukuma līnijas spēlētājs (v/b)
uzbrukuma līnijas spēlētājs
(uzbrucējs) (v/b)
uzbrukuma spēlētājs
spēlētājs atbrīvojas no bumbas
pamatsastāva spēlētājs
Verteidigungsspieler, Abwehrspieler
mittlerer Grundspieler
pamatsastāva (sākumsastāva)
spēlētājs (sp.sp.)
pirmās (2., 3., 4., 5., 6.) zonas
spēlētājs (v/b)
pirmās līnijas spēlētājs
Spieler der Stammbesetzung (Sp.sp.)
игрок середины поля
атакующего плана (ф/б)
uzbrukuma līnijas spēlētājs;
spēlētājs pie tīkla (v/b)
ball hawk (hawker)
bumbas pārtvērējs (atņēmējs)
(sp.g.)
(sp.sp.)
player leaves the court
spēlētājs atstāj laukumu
(spēlētāja nomaiņa)
attacking midfield player uzbrūkošā stila vidējās līnijas
(midfielder) (f/b)
spēlētājs (f/b)
игрок создает ситуацию для
взятия ворот
игрок средней зоны
player making a field
goal try
middle post (pivot)
игрок передней линии (в/б)
игрок перехватывающий мяч
(сп.игр.)
игрок покидает площадку
front-court player (v/b)
spēlētājs izveido vārtu gūšanas
situāciju
vidējās zonas spēlētājs
Netzspieler (V/b)
Angriffslinienspieler (V/b)
Angreifer
Spieler lässt den Ball los
Grundspieler
Spieler Zone 1 (2, 3, 4, 5, 6) (V/b)
Spieler der Stammbestezung, der A-Vertretung
Netzspieler (V/b)
Ballabfänger (Sp.sp.)
Spieler verlässt das Spielfeld
angreifender Mittellinienspieler (F/b)
Spieler macht Tormöglichkeitssituation
Mittelspieler
игрок средней линии
(полузащитник) (ф/б)
игрок стартового состава
(сп.игр.)
игрок старшей возрастной
группы
игрок у сетки (в/б)
half back (midfield)
player (f/b)
starting player (sp.g.)
игрок уверенно (хорошо)
играющий головой (ф/б)
comfortable in the air
(player) (f/b)
pinch runner (sp.g.)
игрок, бегущий вместо кого-то
(сп.игр.)
игрок, бросающий обеими
руками
игрок, в ходе игры меняющий
свое амплуа (б/б)
игрок, вводящий мяч в игру
(сп.игр.)
игрок, выполняющий удар
вместо кого-то (сп.игр.)
игрок, выполняющий
штрафной бросок (б/б)
игрок, забивший гол (ф/б)
игрок, контролирующий
отскоки (б/б)
игрок, наносящий удар
сопернику (ф/б)
over-age player
player at the net (v/b)
ambidextrous player
swingman (b/b)
thrower-in (sp.g.)
pinch hitter (sp.g.)
free throw shooter; free
thrower (b/b)
goal scorer, getter (f/b)
rebounder (b/b)
kicker (f/b)
vidējās līnijas spēlētājs
(pussargs) (f/b)
sākuma (starta) sastāva spēlētājs
(sp.sp.)
vecākas (cita vecuma) grupas
spēlētājs
spēlētājs pie tīkla (priekšējās
līnijas spēlētājs) (v/b)
labi ar galvu spēlējošs spēlētājs
(f/b)
skrējējs cita vietā (sp.sp.)
Mittelfeldsspieler (Läufer) (F/b)
spēlētājs, kurš labi met gan ar
labo, gan kreiso roku
libero spēlētājs; aizsardzības un
uzbrukuma spēlētājs (b/b)
spēlētājs, kurš bumbu ievada
spēlē (sp.sp.)
spēlētājs, kurš raida sitienu cita
vietā (sp.sp.)
soda metējs (spēlētājs) (b/b)
beidhändiger Spieler
vārtu guvējs (f/b)
cīnītājs par atlecošo bumbu;
atlecošo bumbu ieguvējs (b/b)
spēlētājs, kurš iesper
pretiniekam (f/b)
Torjäger (F/b)
Rebounder (B/b)
Stammspieler (Sp.sp.)
älterer Spieler
Netzspieler (V/b)
guter Kopfstoßspieler (F/b)
Pinch Runner (Sp.sp.)
Libero (B/b)
Einwerfer (Sp.sp.)
Pinch Hitter (Sp.sp.)
Freiwerfer (Spieler) (B/b)
Treter, Kicker (F/b)
Spieler-Anfänger (Sp.sp.)
ball-carrier (rugby)
draft pick (sp.g.)
spēles sācējs, pirmais pēc kārtas
(sp.sp.)
bumbas nesējs (regb.)
draftā izvēlēts spēlētājs (sp.sp.)
ace spiker (v/b)
punkta guvējs (v/b)
Punktgewinner (V/b)
receiving player (v/b)
bumbu uzņemošais spēlētājs
(v/b)
bumbiņas serves uzņēmējs (ten.)
Ballannehmer (V/b)
serves uzņēmējs (atsitējs)
(plaukstb.)
spēlētājs, pret kuru pārkāpti
noteikumi (sp.sp.)
spēlētājs, kurš seko partnerim ar
bumbu (piesedz) (sp.sp.)
Cutter (Fives)
vārtu situācijas radītājs
(veidotājs) (sp.sp.)
rezultāta izlīdzinātājs (sp.sp.)
Goalprovider (Sp.sp.)
kreilis; spēlētājs, kurš pamatā
spēlē ar kreiso roku (sp.sp.)
rotaļlietas
rotaļas (brīvā laika spēles)
Āzijas Spēles
Linkshänder, Linkshändige (Sp.sp.)
игрок, начинающий игру
(сп.игр.)
игрок, несущий мяч (регби)
игрок, отобранный на драфте
(сп.игр.)
игрок, принесший очко своей
команде (в/б)
игрок, принимающий мяч (в/б)
lead-off (sp.g.)
игрок, принимающий мяч
(тен.)
игрок, принимающий подачу
(файвс)
игрок, против которого
нарушено правило (сп.игр.)
игрок, следующий
(подстраховывающий) за
партнером с мячом (сп.игр.)
receiver (ten.)
игрок, создающий голевые
моменты (сп.игр.)
игрок, сравнявший счет
(сп.игр.)
игрок-левша (сп.игр.)
provider of goals (sp.g.)
игрушки
игры (свободного времени)
Игры Азии
playthings
lead-up games (Am.)
Asian Games
cutter (et.fiv.)
fouled player; offended
player (sp.g.)
trailer (sp.g.)
equaliser (result) (sp.g.)
sinistral player (sp.g.)
balltragender Spieler (Rugby)
Entry Draft Spieler (Sp.sp.)
Rückschläger (Ten.)
gefoulter Spieler (Sp.sp.)
Spieler der dem Ballbeherscher folgt (Sp.sp.)
Ausgleicheit (Sp.sp.)
Spielzeuge
Freizeitspiele
Asienspiele
игры для развития равновесия
(гимн.)
игры на ловкость
игры на ловкость (подвижные
игры)
игры на местности
игры с выбыванием
игры с использованием
ракеток
игры содружественных
государств
идеальная масса тела
идеальное исполнение,
исполнение без ошибок
идеальный вес
идентификационная карта
идентичный прыжок (сп.гимн.)
идеомоторная тренировка
идеомоторная тренировка
идеомоторное упражнение
идеомоторный метод
идея физического упражнения
идти (ехать) шагом
идти без крена (парусн.сп.)
идти быстрым шагом
rotaļas līdzsvara attīstīšanai
(vingr.)
veiklības rotaļas (spēles)
veiklības spēles (kustību rotaļas)
Gleichgewichtsspiele (Gym.)
locality games
playoffs
racket games; racquet
games
Commonwealth Games
rotaļas apvidū
izslēgšanas spēles
spēles ar raketi
Spiele auf dem Lande
Liga-Endspiele
Rückschlagspiele
sadraudzības valstu spēles
Spiele der Gemeinschaftsstatten
ideal body mass
ideal execution
(performance)
ideal weight
I.D. Card, abbrev.from
indentity card
identical vault
(art.gymn.)
ideomotor training
session
mental practice
ideomotoric exercise
ideomotor(ic) method
idea of physical exercise
walk (to)
sail (to) upright (sail.)
quick march
ideāls ķermeņa svars
ideāls (bez kļūdām) izpildījums
ideales Körpergewicht
ideale Ausführung (ohne Fehler)
ideāls svars
personas apliecība;
identifikācijas karte
identisks (vienāds) lēciens
(sp.vingr.)
ideomotorais treniņš
Idealgewicht
Identitätskarte; Personalausweis
ideomotorais treniņš
ideomotorais vingrinājums
ideomotorā metode
fiziskā vingrojuma būtība
iet (braukt) soļos
braukt bez sānsveres (bur.)
ātra (raita) soļošana
ideomotorisches Training
ideomotorische Übungen
ideomotorische Methode
Idee der Körperübung
Schritt reiten
aufrecht segeln (Seg.)
schnelles Gehen
balance games (gymn.)
dexterity games
agility games
Gewandtheitsspiele
Gewandtheitsspiele (Bewegungsspiele)
identischer (gleicher) Sprung (Gerätturn.)
ideomotorisches Training
sail (to) on broad reach
(sail.)
cover (to) a competitor
(sail.)
march (to) in file
sail (to) close to the
wind (sail.)
burāt ar bakštagvēju (braukt
ieslīpā aizmugurvējā ) (bur.)
braukt aiz priekšējās jahtas
(ķīļūdenī) (bur.)
soļot ierindā (kolonnā, rindā)
burāt cieši pie vēja (gandrīz pret
vēju) (bur.)
im raumenden Wind segeln (Seg.)
идти в ногу (гимн.)
идти в поводу (конн.сп.)
идти в шенкелях и в поводу
(конн.сп.)
идти за поводом (конн.сп.)
идти иноходью (конн.сп.)
be abreast with (gymn.)
be on the bit (equest.)
be between legs and
hands (equest.)
be over the bit (equest.)
rack (to) (equest.)
im Zusammneschritt gehen (Gym.)
am Zügel gehen (Reit.)
an den Hilfen gehen (Reit.)
идти круто (парусн.сп.)
sail (to) high (sail.)
идти мелкими шагами (легкой
походкой) (конн.сп.)
идти нос в нос (греб.)
amble (to) (equest.)
iet kopsolī (vingr.)
iet pavadā (jāš.)
zirgs, vadīts ar kājām un
groţiem (jāš.)
iet garā pavadā (jāš.)
pārvietoties aidinieka soļiem
(jāš.)
burāt augstu; burāt cieši pie vēja
(bur.)
iet vai jāt viegliem soļiem (jāš.)
sacīkste ar mazu distanci starp
laivām (air.)
iet kājām (vieglā gaitā)
braukt pa vējam (bur.)
Board-an-Board kämpfen (Rud.)
iet ar karogu (bur.)
rikšot, aulekšot (jāš.)
fahren mit Flag (Seg.)
traben (Reit.)
идти в бакштаг (с попутным
ветром) (парусн.сп.)
идти в кильватер (парусн.сп.)
идти в колонне, шеренге
идти в крутой бейдевинд
(почти против ветра)
(парусн.сп.)
идти пешком; брести
идти по ветру (парусн. сп.)
идти под флагом (парусн.сп.)
идти рысью (пускать рысью)
(конн.сп.)
neck-and-neck race
(row.)
pad (to)
go (to) into the wind
(sail.)
fly (to) the flag (sail.)
trot (to) (equest.)
abdecken (Seg.)
schreiten in Formation (Kolonne, Reihe)
dicht beim Wind segeln (Seg.)
hinter dem Zügel gehen (Reit.)
im Paßgang gehen (Reit.)
hoch am Wind segeln (Seg.)
gehen oder reiten mit leichten Schritten (Reit.)
zu Fuss gehen
in den Wind drehen (Seg.)
no pārsvēriena ţākļa nolēciens
uz priekšu (apļi) (sp.vingr.)
aus dem Hang gehechtet Grätschniedersprung
vorwärts (Ringe) (Gerätturn.)
из виса coгнувшись соскок
ноги врозь вперѐд (кольца)
(сп.гимн.)
front straddle cut
dismount (art.gymn.)
из виса в группировке в руках
партнера махом вперед стойка
на согнутых руках партнера;
разг.кабриоль (акр.)
cannon-ball to handstand no kāriena partnera rokās
savelkoties, priekšvēzienā stāja
(acr.)
uz rokām partnera saliektās
rokās (akr.)
из виса выкрут вперѐд в вис
согнувшись (кольца) (сп.гимн.)
hang inlocate and turn
forward to inverted hang
(art.gymn.)
no kāriena iegrieziens, pārejot
pārsvērienā (apļi) (sp.vingr.)
aus dem Hang Stemmumschwung in den
Sturzhang (Ringe) (Gerätturn.)
из виса лѐжа на н/ж хватом за
в/ж махом назад поворот на
360° (сп.гимн.)
stomach whip full twist
on low bar (art.gymn.)
no kāriena guļus uz gurniem uz
z/k tvēriens uz a/k, atvēzienā
pagrieziens par 360° (sp.vingr.)
aus dem Liegehang am unteren Holm mit dem
Griff am oberen Holm Schwung rückwärts mit 1/1
Drehung (Gerätturn.)
из виса лѐжа на н/ж хватом за
в/ж махом назад подъѐм в упор
на в/ж (устар.) (сп.гимн.)
hip beat back uprise
(art.gymn.)
no kāriena guļus uz z/k (tvēriens
uz a/k) atvēzienā uzrāviens
balstā uz a/k (novec.) (sp.vingr.)
aus dem Liegehang auf unterem Holm (Griff am
ob/H) Stemme rückwärts zum Stütz auf oberem
Holm (Gerätturn.)
из виса лѐжа на н/ж хватом за
в/ж подъѐм разгибом в упор на
в/ж (сп.гимн.)
short kip-up (art.gymn.)
no kāriena guļus uz z/k tvēriens
uz a/k, atslēga balstā uz a/k
(sp.vingr.)
Liegehangkippe von dem unteren Holm mit dem
Griff in den Stütz am oberen Holm (Gerätturn.)
из виса лѐжа на н/ж хватом за
в/ж подъѐм разгибом в упор на
в/ж (сп.гимн.)
short upstart (art.gymn.)
no kāriena guļus uz z/k tvēriens
uz a/k, atslēga balstā uz a/k
(sp.vingr.)
Liegehangkippe aus dem unteren Holm mit dem
Griff in den Stütz am oberen Holm (Gerätturn.)
из виса на в/ж большим махом
оборот в упоре на н/ж и перелѐт
с поворотом на 360° в вис на
в/ж (сп.гимн.)
long swing, free hip
circle, catch with full
twist to hang on high bar
(art.gymn.)
no kāriena uz a/k priekšvēzienā
apvēziens (bez roku tvēriena) uz
z/k un pārlidojums ar
pagriezienu par 360° kārienā uz
a/k (sp.vingr.)
aus dem Hang am oberen Holm mit
Riesenschwung Felgumschwung am unteren Holm
und Überflug mit 1/1 Drehung in den Hang am
oberen Holm (Gerätturn.)
aus dem Hang im Anhocken der Partnerarmen mit
Vorschwung Stand auf gebeugten Armen des
Partners (umg. Kabriol) (Akr.)
из виса на в/ж махом вперѐд
оборот назад в упор на н/ж
(сп.гимн.)
back hip circle from long no kāriena uz a/k ar vēzienu uz
swing (art.gymn.)
priekšu apvēziens atpakaļ balstā
uz z/k (sp.vingr.)
из виса на в/ж махом вперед
оборот назад на н/ж и перелѐт с
поворотом на 180° в вис на в/ж
(сп.гимн.)
eagle with half turn
(art.gymn.)
из виса на подколенках махом
вперед соскок; разг."топорик"
(гимн.)
dead man’s drop (gymn.)
из виса подъѐм переворотом в
стойку на руках (кольца)
(сп.гимн.)
aus dem Hang auf oberem Holm Felge rückwärts
in den Stütz auf unterem Holm (Gerätturn.)
no kāriena uz a/k priekšvēzienā
apvēziens atpakaļ uz z/k un ar
pagriezienu par 180°
pārlidojums kārienā uz a/k
(sp.vingr.)
no kāriena paceļos priekšvēzienā
nolēciens (vingr.)
aus dem Hang auf oberem Holm mit Vorschwung
Felge rückwärts auf unteren Holm und Überflug
mit ½ Drehung in den Hang auf oberen Holm
(Gerätturn.)
flex handstand
(art.gymn.)
no kāriena priekšvēzienā
uzvēziens stājā uz rokām (apļi)
(sp.vingr.)
aus dem Hang Felgaufschwung in den Handstand
(Ringe) (Gerätturn.)
из виса подъѐм силой в упор
(сп.гимн.)
из виса разным хватом подъѐм
махом назад и вход двумя
(ногами) в упор сзади
(перекладина) (сп.гимн.)
struggle (to) up
(art.gymn.)
back uprise with mixed
grip, followed by double
rear vault to support
rearways (art.gymn.)
no kāriena uzspiesties balstā
(sp.vingr.)
no kāriena jauktā tvērienā
uzrāviens atvēzienā un iegājiens
ar abām kājām, pārejot balstā
atmuguriski (stienis) (sp.vingr.)
aus dem Hang Zugstemme in den Stütz
(Gerätturn.)
Stemme rückwärts im Zwiegriff gefolgt von
Kreiskehre in den Stütz rücklings (Reck)
(Gerätturn.)
из виса разным хватом подъѐм
махом назад с перелетом углом
в вис (перекладина) (сп.гимн.)
back uprise in mixed
grip and rear vault over
bar with ¼ turn to swing
forward in hang
(art.gymn.)
reverse back-up
(art.gymn.)
jauktā tvērienā uzrāviens
atvēzienā, pārlidojums
priekšturē un pāreja kārienā
(stienis) (sp.vingr.)
aus dem Hang mit verschiedener Griffart
Stemmaufschwung und Drehkehre in den Hang
(Reck) (Gerätturn.)
no kāriena atmuguriski
priekšvēzienā uzrāviens balstā
atmuguriski (stienis) (sp.vingr.)
aus dem Hang rücklings Aufschwung vorwärts in
den Hang rücklings (Reck) (Gerätturn.)
из виса сзади махом вперѐд
подъѐм в упор сзади
(перекладина) (сп.гимн.)
Kniehangabschwung (Gym.)
из виса сзади махом вперѐд
подъѐм назад в упор сзади
(сп.гимн.)
half Steineman (to back
support) (art.gymn.)
kārienā atmuguriski
priekšvēzienā uzvēziens atpakaļ
balstā atmuguriski (sp.vingr.)
aus dem Hang rücklings mit dem Vorschwung
Kreuzkippe in den Stütz rücklings (Gerätturn.)
из виса силой прогнувшись
подъѐм переворотом в крест
(кольца) (сп.гимн.)
butterfly cross rise
(art.gymn.)
no kāriena ar spēku atliecoties,
uzvēziens balstā, rokas sānis
(krustā) (apļi) (sp.vingr.)
aus dem Hang Felgaufzug gestreckt in den
Kreuzhang (Ringe) (Gerätturn.)
из виса силой через прямые
руки горизонтальный вис
сзади (кольца) (сп.гимн.)
vertical pull-up with
straight arms to hanging
scale rearways,
horizontal (art.gymn.)
peach basket to
handstand mount (peach
hand mount) (art.gymn.)
no kāriena uzspiesties ar taisnām aus dem Hang Zugstemme mit gestreckten Armen
rokām horizontālā kārienā
in die Hangwaage rücklings (Ringe) (Gerätturn.)
atmuguriski (apļi) (sp.vingr.)
из виса стоя оборот (сальто)
назад под жердями в стойку на
руках (брусья) (сп.гимн.)
из виса стоя с прыжка оборот
назад под жердями в вис и мах
вперед (брусья) (сп.гимн.)
из виса стоя с прыжка оборот
назад под жердями в стойку на
руках (брусья) (сп.гимн.)
из виса стоя с прыжка оборот
назад под жердями в упор
(брусья) (сп.гимн.)
из виса стоя с прыжка оборот
назад под жердями в упор на
руках (брусья) (сп.гимн.)
no kāriena stāvus apvēziens
(salto) zem kārtīm, pārejot stājā
uz rokām (līdztekas) (sp.vingr.)
basket to forward swing no kāriena stāvus ar palēcienu
in hang, from cross stand apvēziens atpakaļ zem kārtīm,
pārejot kārienā, un priekšvēziens
(art.gymn.)
(līdztekas) (sp.vingr.)
basket to handstand from no kāriena stāvus ar palēcienu
cross stand (art.gymn.)
apvēziens atpakaļ zem kārtīm,
pārejot stājā uz rokām
(līdztekas) (sp.vingr.)
basket to support from
no kāriena stāvus ar palēcienu
cross stand (art.gymn.)
apvēziens atpakaļ zem kārtīm,
pārejot balstā (līdztekas)
(sp.vingr.)
basket to forward swing no kāriena stāvus ar palēcienu
in upperarm hang, from
apvēziens atpakaļ zem kārtīm,
cross stand (art.gymn.)
pārejot balstā uz augšdelmiem,
un priekšvēziens (līdztekas)
(sp.vingr.)
aus dem Hangstand Felge rückwärts unter den
Holmen in den Handstand (Gerätturn.)
aus dem Hangstand mit dem Sprung Felge
rückwärts in den Hang und Schwung vorwärts
(Barren) (Gerätturn.)
aus dem Hang mit dem Sprung Felge rückwärts
unter den Holmen in den Handstand (Barren)
(Gerätturn.)
aus dem Hang stehend mit dem Sprung Felge
rückwärts unter den Holmen in den Stütz (Barren)
(Gerätturn.)
aus dem Hangstand Felge rückwärts in den
Handstütz (Barren) (Gerätturn.)
из виса стоя с прыжка оборот
назад под жердями и махом
вперѐд упор углом (брусья)
(сп.гимн.)
basket to L-support from
cross stand (art.gymn.)
no kāriena stāvus ar palēcienu
apvēziens atpakaļ zem kārtīm,
pārejot balstā priekšturē
(līdztekas) (sp.vingr.)
aus dem Hang stehend mit dem Sprung Felge
rückwärts und Vorschwung in den Winkelstütz
(Barren) (Gerätturn.)
из виса стоя силой подъѐм
переворотом (сп.гимн.)
из виса углом на н/ж подъѐм
разгибом с перехватом в вис на
в/ж (сп.гимн.)
front pullover mount
(art.gymn.)
glide on l/bhop kip to
high bar (art.gymn.)
no kāriena stāvus ar spēku
uzvēziens balstā (sp.vingr.)
no kāriena priekšturē uz z/k
atslēga un, pārtverot rokas,
kāriens uz a/k (sp.vingr.)
aus dem Hang Felgaufschwung mit der Kraft
(Gerätturn.)
aus dem Schwebehang am unteren Holm Kippe mit
Griffwechsel am oberen Holm (Gerätturn.)
из виса углом на н/ж подъѐм
разгибом с поворотом на 360°
(180°) и перехватом в вис на
в/ж (сп.гимн.)
glide on l/b, kip with full
(half) turn to catch h/b in
hang (art.gymn.)
no kāriena priekšturē uz z/k
atslēga un, pagrieţoties par 360°
(180°), kāriens uz a/k (sp.vingr.)
aus dem Schwebehang am unterem Holm Kippe
mit 1/1 (½) Drehung und mit Griffwechsel am
oberen Holm (Gerätturn.)
из виса углом подъѐм разгибом
(брусья, перекладина)
(сп.гимн.)
slide kip-up (art.gymn.)
no kāriena priekšturē atslēga
(līdztekas, stienis) (sp.vingr.)
aus dem Winkelhang Kippe (Barren, Reck)
(Gerätturn.)
из виса углом подъѐм разгибом
с поворотом на 180° в упор на
руках и мах вперед (брусья)
(сп.гимн.)
slide kip-up with half
turn to swing forward in
upper arm hang
(art.gymn.)
aus dem Winkelhang Schwebekippe mit ½
Drehung in den Handstütz und Vorschwung
(Barren) (Gerätturn.)
из виса хватом снизу подъѐм
махом назад с перелѐтом
согнувшись через перекладину
с поворотом на 180° в вис;
перелѐт Воронина (сп.гимн.)
back uprise with reverse
grip hecht vault over bar
with half (½) turn to
forward swing in hang
(art.gymn.)
no kāriena priekšturē atslēga ar
pagriezienu par 180°, pārejot
balstā uz augšdelmiem un
priekšvēziens (līdztekas)
(sp.vingr.)
no kāriena apakštvērienā
uzrāviens atvēzienā un
pārlidojums saliecoties pār stieni
ar pagriezienu par 180°, pārejot
kārienā; Voroņina pārlidojums
(sp.vingr.)
aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff
Flugbücke über die Stange mit ½ Drehung in den
Hang, Stemme rückwärts im Kammgriff und
Überhechten mit ½ Drehung zum Vorschwung in
den Hang, (Voronin) (Gerätturn.)
из виса хватом снизу подъѐм
махом назад с перехватом в
хват сверху в упор
(перекладина) (сп.гимн.)
back uprise with reverse
grip to support, change
to ordinary grip in free
support (art.gymn.)
из горизонтального равновесия elbow support scale and
half turn, body
на локте поворот на 180° и
horizontal and raise
силой стойка на руках (гимн.)
slowly to handstand
(gymn.)
raise straight body with
из горизонтального упора на
прямых руках стойка на руках straight arms to
handstand from free
силой (сп.гимн.)
front support scale
(art.gymn.)
inward 1½ somersault
из задней стойки 1½ оборота
pike (div.)
вперед согнувшись (пр.в в.)
inward 1½ somersault
из задней стойки 1½ оборота
tuck (div.)
вперед в группировке (пр.в в.)
flying inward 1½
из задней стойки 1½ оборота
somersault tuck (div.)
вперед летом в группировке
(пр.в в.)
no kāriena apakštvērienā
aus dem Hang Stemme rückwärts mit Griffwechsel
atvēzienā uzrāviens un, pārtverot in den oberen Griff in den Stütz (Reck)
rokas virstvērienā, balsts
(Gerätturn.)
(stienis) (sp.vingr.)
no horizontālā līdzsvara uz viena aus dem horizontalen Gleichgewicht auf Ellbogen
elkoņa pagrieziens par 180° un
½ Drehung und Krafthandstand (Gym.)
ar spēku stāja uz rokām (vingr.)
no horizontālā balsta ar taisnām
rokām un ķermeni ar spēku
pāriet stājā uz rokām (sp.vingr.)
aus der freien Stützwaage mit gestreckten Armen
Krafthandstand (Gerätturn.)
no atmuguriskās stājas 1½ uz
priekšu saliecoties (daiļl.)
no atmuguriskās stājas 1½ uz
priekšu savelkoties (daiļl.)
no atmuguriskās stājas lidojošais
1½ salto uz priekšu savelkoties
(daiļl.)
1½ Delphinsalto gehechtet (Wassersp.)
1½ Delphinsalto gehockt (Wassersp.)
fliegender 1½ Delphinsalto gehockt (Wassersp.)
из задней стойки 1½ оборота
вперед с винтом (пр.в в.)
из задней стойки 1½ оборота
назад летом в группировке
(пр.в в.)
inward 1½ somersault 1
twist (div.)
flying back 1½
somersault tuck (div.)
no atmuguriskās stājas 1½ salto
uz priekšu ar 1 pirueti (daiļl.)
no atmuguriskās stājas lidojošais
1½ salto atpakaļ savelkoties
(daiļl.)
1½ Delphinsalto mit Schraube (Wassersp.)
из задней стойки 3½ оборота
вперед в группировке (пр.в в.)
inward 3½ somersault
tuck (div.)
no atmuguriskās stājas 3½ salto
uz priekšu savelkoties (daiļl.)
3½ Delphinsalto gehockt (Wassersp.)
fliegender 1½ Salto rückwarts gehockt (Wassersp.)
no atmuguriskās stājas salto uz
priekšu (daiļl.)
no atmuguriskās stājas
divkāršais salto uz priekšu
savelkoties (daiļl.)
no atmuguriskās stājas
divkāršais salto uz priekšu
saliecoties (daiļl.)
no stājas atmuguriski divkāršais
salto atpakaļ savelkoties (daiļl.)
no stājas atmuguriski divkāršais
salto atpakaļ atliecoties (daiļl.)
no stājas atmuguriski divkāršais
salto atpakaļ saliecoties (daiļl.)
no atmuguriskās stājas salto uz
priekšu savelkoties (daiļl.)
no atmuguriskās stājas lidojošais
salto uz priekšu savelkoties
(daiļl.)
Delphinkopfrotation (Wassersp.)
inward somersault 1
twist (div.)
inward somersault ½
twist tuck (div.)
no atmuguriskās stājas salto uz
priekšu ar 1 pirueti (daiļl.)
no atmuguriskās stājas salto uz
priekšu savelkoties ar ½ pirueti
(daiļl.)
Delphinsalto mit Schraube (Wassersp.)
из задней стойки оборот вперед
с полувинтом согнувшись (пр.в
в.)
inward somersault ½
twist pike (div.)
no atmuguriskās stājas salto uz
priekšu saliecoties ar ½ pirueti
(daiļl.)
Delphinsalto mit halber Schraube gehechtet
(Wassersp.)
из задней стойки пол-оборота
назад в группировке (пр.в в.)
back dive tuck (div.)
no stājas atmuguriski ½ salto
atpakaļ savelkoties (daiļl.)
Rückwärtssprung gehockt (Wassersp.)
из задней стойки вращение
вперед (пр.в в.)
из задней стойки два оборота
вперед в группировке (пр.в в.)
inward spin (div.)
из задней стойки два оборота
вперед согнувшись (пр.в в.)
inward double
somersault pike (div.)
из задней стойки два оборота
назад в группировке (пр.в в.)
из задней стойки два оборота
назад прогнувшись (пр.в в.)
из задней стойки два оборота
назад согнувшись (пр.в в.)
из задней стойки оборот вперед
в группировке (пр.в в.)
из задней стойки оборот вперед
летом в группировке (пр.в в.)
back double somersault
tuck (div.)
back double somersault
straight (div.)
back double somersault
pike (div.)
inward somersault tuck
(div.)
flying inward somersault
tuck (div.)
из задней стойки оборот вперед
с винтом (пр.в в.)
из задней стойки оборот вперед
с полувинтом в группировке
(пр.в в.)
inward double
somersault tuck (div.)
Doppeldelphinkopfsprung gehockt (Wassersp.)
Doppeldelphinkopfsprung gehechtet (Wassersp.)
Doppelsalto rückwärts gehockt (Wassersp.)
Doppelsalto rückwärts gestreckt (Wassersp.)
Doppelsalto rückwärts gehechtet (Wassersp.)
Delphinsalto gehockt (Wassersp.)
fliegender Delphinsalto gehockt (Wassersp.)
Delphinsalto mit halber Schraube gehockt
(Wassersp.)
no stājas atmuguriski ½ salto
atpakaļ atliecoties (daiļl.)
back dive 1 twist straight no stājas atmuguriski ½ salto
atliecoties (ar pirueti) (daiļl.)
(div.)
из задней стойки пол-оборота
назад прогнувшись (пр.в в.)
из задней стойки пол-оборота
назад с винтом прогнувшись
(пр.в в.)
back dive straight (div.)
из задней стойки пол-оборота
назад согнувшись (пр.в в.)
из задней стойки прыжок с
поворотом на 180º (пр.в в.)
из задней стойки прыжок с
поворотом на 360º (пр.в в.)
из задней стоки оборот вперед
согнувшись (пр.в в.)
из о.с. сед с прямыми ногами и
кувырок назад согнувшись
(гимн.)
back dive pike (div.)
из пердней стойки 1½ оборота
вперед летом в группировке
(пр.в в.)
Rückwärtssprung gestreckt (Wassersp.)
Rückwärtssprung mit Schraube gestreckt,
Kopfsprungschraube rückwärts (gestreckt)
(Wassersp.)
no stājas atmuguriski ½ salto
atpakaļ saliecoties (daiļl.)
no stājas atmuguriski ½ piruete
(pagrieziens par 180º) (daiļl.)
no stājas atmuguriski piruete
(daiļl.)
no atmuguriskās stājas salto uz
priekšu saliecoties (daiļl.)
no stājas pāreja sēdē ar taisnām
kājām un kūlenis atpakaļ
saliecoties (vingr.)
Rückwärtssprung gehechtet (Wassersp.)
flying forward 1½
somersault tuck (div.)
no priekšējās stājas lidojošais
1½ salto uz priekšu savelkoties
(daiļl.)
fliegender 1½ Salto vorwärts gehockt (Wassersp.)
из передней стойки ½ оборота
вперед с ½ винтом
прогнувшись (пр.в в.)
forward dive ½ twist
straight (div.)
no priekšējās stājas ½ salto uz
priekšu, atliecoties ar ½ pirueti
(daiļl.)
Vorwärtssprung mit halber Schraube gestreckt
(Wassersp.)
из передней стойки ½ оборота
вперед с ½ винтом согнувшись
(пр.в в.)
forward dive ½ twist
pike (div.)
no priekšējās stājas ½ salto uz
priekšu saliecoties ar ½ pirueti
(daiļl.)
Vorwärtssprung mit halber Schraube gehechtet
(Wassersp.)
из передней стойки ½ оборота
вперед с винтом прогнувшись
(пр.в в.)
forward dive 1 twist
straight (div.)
no priekšējās stājas ½ salto uz
priekšu, atliecoties ar pirueti
(daiļl.)
Vorwärtssprung mit Schraube gestreckt
(Wassersp.)
back dive, half twist
(div.)
back dive, one twist
(div.)
inward somersault pike
(div.)
drop backward to roll
backward with straight
legs (gymn.)
Delphinkopfsprung (Wassersp.)
Delphinsalto (Wassersp.)
Delhinsalto gehechtet (Wassersp.)
aus dem Stand Strecksitz und Rolle rückwärts
gehechtet (Gym.)
из передней стойки ½ оборота
вперед с винтом согнувшись
(пр.в в.)
forward dive 1 twist pike no priekšējās stājas ½ salto uz
priekšu, saliecoties ar pirueti
(div.)
(daiļl.)
Vorwärtssprung mit Schraube gehecktet
(Wassersp.)
из передней стойки ½ сальто
назад прогнувшись (Ауербах)
(пр.в в.)
one-half twist (reverse
dive) (div.)
no stājas ½ salto atpakaļ
(atliecoties); Auerbaha lēciens
(daiļl.)
Auerbachsprung vorwärts (Wassersp.)
из передней стойки 1 ½
оборота назад согнувшись (пр.в
в.)
reverse 1 ½ somersault
pike (div.)
no stājas 1 ½ salto atpakaļ
saliecoties (daiļl.)
1 ½ Auerbachsalto gehechtet (Wassersp.)
из передней стойки 1 ½ оборота
назад в группировке (пр.в в.)
reverse 1 ½ somersault
tuck (div.)
no stājas 1 ½ salto atpakaļ
savelkoties (daiļl.)
1 ½ Auerbachsalto gehockt (Wassersp.)
из передней стойки 1 ½ оборота
назад прогнувшись (пр.в в.)
reverse 1 ½ somersault
straight (div.)
no stājas 1 ½ salto atpakaļ
atliecoties (daiļl.)
1 ½ Auerbachsalto gestreckt (Wassersp.)
из передней стойки 1 ½ оборота
назад с 2 ½ винтами (пр.в в.)
reverse 1 ½ somersault 2
1/2 twist (div.)
no stājas 1 ½ salto atpakaļ ar 2
½ piruetēm (daiļl.)
1 ½ Auerbachsalto mit 2 ½ Schrauben (Wassersp.)
из передней стойки 1 ½ оборота
назад с полувинтом (пр.в в.)
reverse 1 ½ somersault
½ twist (div.)
no stājas 1 ½ salto atpakaļ ar
puspirueti (daiļl.)
1 ½ Auerbachsalto mit halber Schraube
(Wassersp.)
из передней стойки 1½ оборота
вперед летом согнувшись (пр.в
в.)
flying forward 1½
somersault pike (div.)
no priekšējās stājas lidojošais
1½ salto uz priekšu saliecoties
(daiļl.)
fliegender 1½ Salto vorwärts gehechtet
(Wassersp.)
из передней стойки 1½ оборота
вперед с ½ винтом в
группировке (пр.в в.)
forward 1½ somersault
½ twist tuck (div.)
no priekšējās stājas 1½ salto uz
priekšu,savelkoties ar ½ pirueti
(daiļl.)
1½ Salto vorwärts mit halber Schraube gehockt
(Wassersp.)
из передней стойки 1½ оборота
вперед с ½ винтом согнувшись
(пр.в в.)
forward 1½ somersault
½ twist pike (div.)
из передней стойки 1½ оборота
вперед с 2 винтами (пр.в в.)
forward 1½ somersault
double twist (div.)
no priekšējās stājas 1½ salto uz
priekšu, saliecoties ar ½ pirueti
(daiļl.)
1½ Salto vorwärts mit halber Schraube gehechtet
(Wassersp.)
1½ Salto vorwärts mit Doppelschraube (Wassersp.)
из передней стойки 1½ оборота
вперед с 3 винтами (пр.в в.)
из передней стойки 1½ оборота
вперед с 4 винтами (пр.в в.)
из передней стойки 1½ оборота
вперед с винтом (пр.в в.)
из передней стойки 1½ оборота
назад летом в группировке
(пр.в в.)
no priekšējās stājas 1½ salto uz
priekšu ar divkāršo pirueti
(daiļl.)
forward 1½ somersault 3 no priekšējās stājas 1½ salto uz
twist (div.)
priekšu ar 3 piruetēm (daiļl.)
forward 1½ somersault 4 no priekšējās stājas 1½ salto uz
twist (div.)
priekšu ar 4 piruetēm (daiļl.)
forward 1½ somersault 1 no priekšējās stājas 1½ salto uz
twist (div.)
priekšu ar pirueti (daiļl.)
flying reverse somersault no priekšējās stājas lidojošais
tuck (div.)
1½ salto atpakaļ savelkoties
(daiļl.)
из передней стойки 2 ½ оборота
назад в группировке (пр.в в.)
reverse 2 ½ somersault
tuck (div.)
no stājas 2 ½ salto atpakaļ
savelkoties (daiļl.)
2 ½ Auerbachsalto gehockt (Wassersp.)
из передней стойки 2 ½ оборота
назад с полувинтом (пр.в в.)
reverse 2 ½ somersault
½ twist (div.)
no stājas 2 ½ salto atpakaļ ar
puspirueti (daiļl.)
2 ½ Auerbachsalto mit halber Schraube
(Wassersp.)
из передней стойки 2 ½ оборота
назад согнувшись (пр.в в.)
reverse 2 ½ somersault
pike (div.)
no stājas 2 ½ salto atpakaļ
saliecoties (daiļl.)
2 ½ Auerbachsalto gehechtet (Wassersp.)
из передней стойки 2 оборота
вперед в группировке (пр.в в.)
forward double
somersault tuck (div.)
Doppelsalto vorwärts gehockt (Wassersp.)
из передней стойки 2 оборота
вперед прогнувшись (пр.в в.)
forward double
somersault straight (div.)
no priekšējās stājas divkāršais
salto uz priekšu savelkoties
(daiļl.)
no priekšējās stājas divkāršais
salto uz priekšu atliecoties
1½ Salto vorwärts mit 3 Schrauben (Wassersp.)
1½ Salto vorwärts mit 4 Schrauben (Wassersp.)
1½ Salto vorwärts mit halber Schraube gehockt
(Wassersp.)
fliegender 1½ Auerbachsalto gehockt (Wassersp.)
Doppelsalto vorwärts gestreckt (Wassersp.)
(daiļl.)
из передней стойки 2 оборота
вперед согнувшись (пр.в в.)
forward double
somersault pike (div.)
из передней стойки 2½ оборота
вперед в группировке (пр.в в.)
из передней стойки 2½ оборота
вперед летом в группировке
(пр.в в.)
forward 2½ somersault
tuck (div.)
flying forward 2½
somersault tuck (div.)
из передней стойки 2½ оборота
вперед с 2 винтами (пр.в в.)
из передней стойки 2½ оборота
вперед с винтом (пр.в в.)
из передней стойки 2½ оборота
вперед согнувшись (пр.в в.)
из передней стойки 3 оборота
вперед в группировке (пр.в в.)
из передней стойки 3 оборота
вперед согнувшись (пр.в в.)
из передней стойки 3½ оборота
вперед в группировке (пр.в в.)
из передней стойки 3½ оборота
вперед согнувшись (пр.в в.)
из передней стойки два оборота
вперед летом в группировке
(пр.в в.)
forward 2½ somersault 2
twists (div.)
forward 2½ somersault 1
twist (div.)
forward 2½ somersault
pike (div.)
forward triple somersault
tuck (div.)
forward triple somersault
pike (div.)
forward 3½ somersault
tuck (div.)
forward 3½ somersault
pike (div.)
flying forward double
somersault tuck (div.)
no priekšējās stājas divkāršais
salto uz priekšu saliecoties
(daiļl.)
no priekšējās stājas 2½ salto uz
priekšu savelkoties (daiļl.)
no priekšējās stājas lidojošais
2½ salto uz priekšu savelkoties
(daiļl.)
Doppelsalto vorwärts gehechtet (Wassersp.)
no priekšējās stājas 2½ salto uz
priekšu ar 2 piruetēm (daiļl.)
no priekšējās stājas 2½ salto uz
priekšu ar 1 pirueti (daiļl.)
no priekšējās stājas 2½ salto uz
priekšu saliecoties (daiļl.)
no priekšējās stājas 3 salto uz
priekšu savelkoties (daiļl.)
no priekšējās stājas 3 salto uz
priekšu saliecoties (daiļl.)
no priekšējās stājas 3½ salto uz
priekšu savelkoties (daiļl.)
no priekšējās stājas 3½ salto uz
priekšu saliecoties (daiļl.)
no priekšējās stājas lidojošais
divkāršais salto uz priekšu
savelkoties (daiļl.)
2½ Salto vorwärts mit Doppelschraube (Wassersp.)
2½ Salto vorwärts gehockt (Wassersp.)
fliegender 2½ Salto vorwärts gehochkt (Wassersp.)
2½ Salto vorwärts mit Schraube (Wassersp.)
2½ Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.)
3 Salto vorwärts gehockt (Wassersp.)
3 Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.)
3½ Salto vorwärts gehockt (Wassersp.)
3½ Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.)
fliegender Doppelsalto vorwärts gehockt
(Wassersp.)
из передней стойки два оборота reverse double
somersault tuck (div.)
назад в группировке (пр.в в.)
no stājas divkāršais salto atpakaļ
savelkoties (daiļl.)
Doppelauerbachsalto gehockt (Wassersp.)
из передней стойки два оборота reverse double
somersault pike (div.)
назад согнувшись (пр.в в.)
no stājas divkāršais salto atpakaļ
saliecoties (daiļl.)
Doppelauerbachsalto gehechtet (Wassersp.)
из передней стойки оборот
вперед летом в группировке
(пр.в в.)
flying forward
somersault tuck (div.)
no priekšējās stājas lidojošais
salto uz priekšu savelkoties
(daiļl.)
fliegender Salto vorwärts gehockt (Wassersp.)
из передней стойки оборот
вперед летом согнувшись (пр.в
в.)
flying forward
somersault pike (div.)
no priekšējās stājas lidojošais
divkāršais salto uz priekšu
saliecoties (daiļl.)
fliegender Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.)
из передней стойки оборот
вперед прогнувшись (пр.в в.)
из передней стойки оборот
вперед с ½ винтом
прогнувшись (пр.в в.)
forward somersault
straight (div.)
forward somersault ½
twist straight (div.)
no priekšējās stājas salto uz
priekšu atliecoties (daiļl.)
no priekšējās stājas salto uz
priekšu, atliecoties ar ½ pirueti
(daiļl.)
Salto vorwärts gestreckt (Wassersp.)
из передней стойки оборот
вперед с ½ винтом согнувшись
(пр.в в.)
forward somersault ½
twist pike (div.)
no priekšējās stājas salto uz
priekšu, saliecoties ar ½ pirueti
(daiļl.)
Salto vorwärts mit halber Schraube gehechtet
(Wassersp.)
из передней стойки оборот
вперед с 2 винтамии (пр.в в.)
forward somersault 2
twist (div.)
Salto vorwärts mit Doppelschraube (Wassersp.)
из передней стойки оборот
вперед с 3 винтами (пр.в в.)
из передней стойки оборот
вперед с винтом (пр.в в.)
из передней стойки оборот
вперед согнувшись (пр.в в.)
forward somersault 3
twist (div.)
forward somersault 1
twist (div.)
forward somersault pike
(div.)
no priekšējās stājas salto uz
priekšu ar divkāršo pirueti
(daiļl.)
no priekšējās stājas salto uz
priekšu ar 3 piruetēm (daiļl.)
no priekšējās stājas salto uz
priekšu ar pirueti (daiļl.)
no priekšējās stājas salto uz
priekšu saliecoties (daiļl.)
Salto vorwärts mit halber Schraube gestreckt
(Wassersp.)
Salto vorwärts mit 3 Schrauben (Wassersp.)
Salto vorwärts mit Schraube (Wassersp.)
Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.)
из передней стойки оборот
назад летом в группировке
(пр.в в.)
flying reverse somersault no priekšējās stājas lidojošais
tuck (div.)
salto atpakaļ savelkoties (daiļl.)
из передней стойки оборот
назад прогнувшись (пр.в в.)
из передней стойки оборот
назад с 1 ½ винтами (пр.в в.)
из передней стойки оборот
назад с 2 ½ винтами (пр.в в.)
из передней стойки оборот
назад с винтом (пр.в в.)
из передней стойки оборот
назад с полувинтом (пр.в в.)
из передней стойки оборот
назад согнувшись (пр.в в.)
из передней стойки оброт назад
в группировке (пр.в в.)
из передней стойки полоборота
назад в группировке (пр.в. в.)
reverse somersault
straight (div.)
reverse somersault 1 ½
twist (div.)
reverse somersault 2 ½
twist (div.)
reverse somersault 1
twist (div.)
reverse somersault ½
twist (div.)
reverse somersault pike
(div.)
reverse somersault tuck
(div.)
reverse dive tuck (div.)
no stājas salto atpakaļ atliecoties
(daiļl.)
no stājas salto atpakaļ ar 1 ½
pirueti (daiļl.)
no stājas salto atpakaļ ar 2 ½
piruetēm (daiļl.)
no stājas salto atpakaļ ar pirueti
(daiļl.)
no stājas salto atpakaļ ar
puspirueti (daiļl.)
no stājas salto atpakaļ saliecoties
(daiļl.)
no stājas salto atpakaļ
savelkoties (daiļl.)
no stājas pussalto atpakaļ
savelkoties (daiļl.)
Auerbachsalto gestreckt (Wassersp.)
из передней стойки полоборота
назад прогнувшись (пр.в в.)
reverse dive straight
(div.)
no stājas pussalto atpakaļ
atliecoties (daiļl.)
Auerbachsprung gestreckt (Wassersp.)
из передней стойки полоборота
назад с 1 ½ винтами (пр.в в.)
reverse 1 ½ somersault 1
1/2 twist (div.)
no stājas 1 ½ salto atpakaļ ar 1
½ pirueti (daiļl.)
1 ½ Auerbachsalto mit 1 ½ Schraube (Wassersp.)
fliegender Auerbachsalto gehockt (Wassersp.)
Auerbachsalto mit 1 ½ Schraube (Wassersp.)
Auerbachsalto mit 2 ½ Schrauben (Wassersp.)
Auerbachsalto mit Schraube (Wassersp.)
Auerbachsalto mit halber Schraube (Wassersp.)
Auerbachsalto gehechtet (Wassersp.)
Auerbachsalto gehockt (Wassersp.)
Auerbachsprung gehockt (Wassersp.)
из передней стойки полоборота
назад с винтом прогнувшись
(пр.в в.)
reverse dive 1 twist
straight (div.)
no stājas pussalto atpakaļ,
atliecoties ar pirueti (daiļl.)
Auerbachsprung mit Schraube gestreckt
(Wassersp.)
из передней стойки полоборота
назад с полувинтом
прогнувшись (пр.в в.)
reverse dive ½ twist
straight (div.)
no stājas pussalto atpakaļ,
atliecoties ar puspirueti (daiļl.)
Auerbachsprung mit halber Schraube gestreckt
(Wassersp.)
из передней стойки полоборота
назад с полувинтом
согнувшись (пр.в в.)
reverse dive ½ twist pike
(div.)
no stājas pussalto atpakaļ,
saliecoties ar puspirueti (daiļl.)
Auerbachsprung mit halber Schraube gehechtet
(Wassersp.)
из передней стойки полоборота
назад согнувшись (пр.в в.)
reverse dive pike (div.)
no stājas pussalto atpakaļ
saliecoties (daiļl.)
Auerbachsprung gehechtet (Wassersp.)
из положения лѐжа на боку
поднимание ноги в сторону
(гимн.)
leg lift side lying
(gymn.)
guļus uz sāniem, kājas celšana
sānis (vingr.)
aus der Seiteliegestellung Beinheben seitlings
(Gym.)
из положения лѐжа на животе,
полсальто (½ ) вперѐд на спину
(бат.)
back drop from front
drop (tramp.)
no stāvokļa guļus uz vēdera ½
salto uz priekšu (bat.)
aus der Bauchlage ½ Salto vorwärts (Tramp.)
из положения лежа на спине
мост (сп.гимн.)
из положения лѐжа на спине
поднимание туловища в сед
(гимн.)
bridge-up (art.gymn.)
no guļus uz muguras pāreja tiltā
(sp.vingr.)
no guļus uz muguras piecelšanās
sēdus (vingr.)
Brücke aus der Rückenlage (Gerätturn.)
из положения лѐжа на спине
поднимание туловища в сед и
наклон вперѐд (гимн.)
falling leaf (gymn.)
sit -up(s) (gymn.)
aus der Rückenlage Rumpfheben in den Sitz
(Gym.)
no stāvokļa guļus uz muguras
aus dem Rückenlage Rumpfheben und Vorbeugen
piecelšanās sēdus un noliekšanās (Gym.)
uz priekšu (vingr.)
no guļus stāvokļa pacelšanās
sēdus (vingrinājums) (vingr.)
no pārsvēriena uz muguras,
atgrūţoties ar rokām, atslēga,
pārejot stājā (akr.)
aus der Liegeposition aufheben in den Sitz
(Übung) (Gym.)
aus der Lage gebeugt auf dem Rücken mit dem
Armstoß Kippe (Akr.)
balstā tupus viena kāja atpakaļ
taisna, ar palēcienu kāju maiņa
(vingr.)
pietupienā uz vienas kājas, otra
sānis, ar palēcienu kāju maiņa;
sarunv."vardes lēkāšana"
(vingr.)
no balsta atmuguriski viena roka
uz zirga ķermeņa, otra uz
roktura, aplis ar abām kājām ar
pagriezienu par 180° balstā
šķērsām un priekštures nolēciens
(zirgs ar rokt.) (sp.vingr.)
sēdē ar seju vienam pret otru
partnera vilkšana (pārmaiņus) uz
priekšu (vingr.)
aus der Hocke auf einem Bein anderes rücklings
Beinwechsel mit Sprung (Gym.)
valdez to handstand
(acr.)
no sēdes ar vienas kājas vēzienu
un otras atgrūdienu pārmetiens
atpakaļ stājā uz rokām (akr.)
aus dem Sitz mit dem Stoß des einen und dem
Spreizen des anderen Beines Handstandüberschlag
rückwärts in den Handstand (Akr.)
straddled upperarm roll
forward (art.gymn.)
no ţākļsēdes kūlenis uz priekšu
ţākļsēdē (līdztekas) (sp.vingr.)
aus dem Grätschsitz Rolle vorwärts in den
Grätschsitz (Barren) (Gerätturn.)
из положения лежа на спине
сесть (упражнение) гимн.)
из положения лѐжа,
согнувшись на спине, толчком
рук подъѐм разгибом (акр.)
crunch (sit up) (gymn.)
из положения упора присев на
одной ноге другая сзади, смена
положения ног (гимн.)
из приседа на одной ноге
другая в сторону прыжком
смена положения ног (гимн.)
horizontal running
(gymn.)
из разноимѐнного упора сзади
круг двумя (ногами) с
поворотом на 180º через упор
поперѐк в соскок утлом (конь
с/р) (сп.гимн.)
front round dismount
(art.gymn.)
из седа лицом друг к другу,
поочередно выполнять
наклоны вперѐд с помощью
партнера (гимн.)
partner pull(s) (gymn.)
из седа махом одной (ноги) и
толчком другой переворот
назад в стойку на руках (акр.)
из седа ноги врозь кувырок
вперѐд в сед ноги врозь
(брусья) (сп.гимн.)
snap up (acr.)
frog dance (gymn.)
aus dem Hockstand auf einem Bein anderes
seitwärts mit dem Sprung Beinwechsel (Gym.)
aus dem Stütz rücklings Kreis mit beiden Beinen
mit ½ Drehung durch Querstütz zum Kehrsprung
(Pauschenpf.) (Gerätturn.)
aus dem Sitz mit Gesicht zueinander und Stütz mit
Füssen, sich einander an den Händen fassen (Gym.)
hurdle - stretch exercise
из седа одна нога в сторону
согнута назад, наклоны вперѐд; (athl.)
разг. наклоны в барьерном седе
(л/а)
vingrinājums barjersēdē
(noliekšanās uz priekšu) (v/a)
из седа прыжок с поворотом на
180° в сед (бат.)
из седа сальто назад на ноги
(бат.)
из седа сальто назад на ноги
(бат.)
из седа спиной друг к другу
взявшись под руки встать
(гимн.)
swivel hips (tramp.)
no sēdes atlēciens ar pagriezienu aus dem Sitz Sprung mit ½ Drehung in den Sitz
par 180° sēdē (bat.)
(Tramp.)
no sēdes salto atpakaļ stājā (bat.) aus dem Sitz Salto rückwärts auf die Beine
(Tramp.)
no sēdes salto atpakaļ stājā (bat.) aus dem Sitz Salto rückwärts auf die Beine
(Tramp.)
piecelšanās no sēdes ar
aus dem Sitz Rücken an Rücken, Arme gebunden
mugurām kopā, rokas sadotas
in Ellenbogen aufstehen (Gym.)
elkoņos (vingr.)
из стойки
из стойки на коленях
переворот назад (гимн.)
из стойки на коленях
переворот назад; разг.
переворот Моравы (сп.гимн.)
from stand
back handspring from
knees (gymn.)
Morava (art.gymn.)
no stājas
no stājas uz ceļiem pārmetiens
atpakaļ (vingr.)
no stājas uz ceļiem pārmetiens
atpakaļ; sarunv.Morāva
pārmetiens (sp.vingr.)
aus dem Stand
aus dem Kniestand Handstandüberschlag
rückwärts (Gym.)
aus dem Kniestand Überschlag rückwärts, Morava
(Gerätturn.)
из стойки на коленях прыжком
встать (гимн.)
из стойки на руках бросок в
стойку ногами на согнутых
руках партнѐра; разг. курбет
(акр.)
knee jump to standing
(gymn.)
toss to low hand-to-hand
from handstand (acr.)
no stājas uz ceļiem lēciens stājā
(vingr.)
augšējā partnera no stājas uz
rokām metiens apakšējā partnera
saliektajās rokās stājā (akr.)
aus dem Kniestand mit dem Sprung aufstehen
(Gym.)
Wurf des Partners aus dem Handstand in den
Stand mit gebeugten Armen (Akr.)
из стойки на руках медленное
опускание в крест с углом
(кольца) (сп.гимн.)
from handstand slow lowering to L cross
(rings) (art.gymn.)
no stājas uz rokām ar spēku
pāreja balstā, priekšturē rokas
sānis (apļi) (sp.vingr.)
aus dem Handstand mit der Kraft Übergang in den
Kreuzwinkelstütz (Gerätturn.)
back somersault seat to
feet (tramp.)
seat to feet back
somersault (tramp.)
Chinese get-up (gymn.)
Übung aus dem Hürdensitz Vorbeugen (L/a)
из стойки на руках опускание в
горизонтальный упор (кольца)
(сп.гимн.)
handstand planche
maltese (art.gymn.)
из стойки на руках прыжок на
ноги; разг. курбет (гимн.)
handstand snapdown
(gymn.)
из стойки на руках спиной к
вышке ½ сальто назад (пр.в в.)
из стойки на руках спиной к
вышке сальто назад (пр.в в.)
из стойки продольно с прыжка
вход двумя (ногами) с
перемахом через обе жерди в
упор (сп.гимн.)
no stājas uz rokām pāreja
horizontālā balstā (apļi)
(sp.vingr.)
no stājas uz rokām saliecoties
lēciens stājā; sarunv. kurbets
(vingr.)
back armstand half
no stājas uz rokām atmuguriski
somersault (div.)
½ salto atpakaļ (daiļl.)
back armstand
no stājas uz rokām atmuguriski
somersault (div.)
salto atpakaļ (daiļl.)
double rear in from stand no stājas paralēli līdztekām
ārpusē ar palēcienu iegājiens pār
(art.gymn.)
abām kārtīm un pāreja balstā
(sp.vingr.)
aus dem Handstand Senken in die freie Stützwaage
(Ringe) (Gerätturn.)
Sprung rückwärts aus dem Handstand in den
Stand, Kurbet (Gym.)
aus dem Handstand Salto rückwärts mit ½
Drehung (Wasserspr.)
aus dem Handstand rücklings Salto rückwärts
(Wassersp.)
aus dem Seitstütz mit Sprung Kreiskehre mit
Überschwung über zwei Holme in den Stütz
(Gerätturn.)
salto atpakaļ no stājas sēdē (bat.) Salto rückwärts aus dem Stand in den Sitz
(Tramp.)
no stājas pāreja (kritiens atpakaļ) Fall in den Sitz mit geraden Beinen (Gym.)
sēdē ar taisnām kājām (vingr.)
no stājas pāreja sēdē ar taisnām
aus dem Stand Übergang in den Strecksitz und
kājām un kūlenis atpakaļ
Rolle rückwärts gestreckt (Gym.)
atliecoties (vingr.)
из стойки сальто назад в сед
(бат.)
из стойки сед с прямыми
ногами (гимн.)
из стойки сед с прямыми
ногами и кувырок назад
прогнувшись (гимн.)
back somersault feet to
seat (tramp.)
back break fall (gymn.)
из упора верхом обратное
скрещение вправо (конь с/р)
(сп.гимн.)
stride support swing to
back scissors right
(art.gymn.)
no balsta jāteniski dzirkle
atpakaļ pa labi (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
aus dem Reitstütz Rückwärtsschere rechts
(Pauschenpf.) (Gerätturn.)
из упора верхом одной ногой
вне круг с поворотом на 180° и
перемах в упор сзади (конь с/р)
(сп.гимн.)
baby more (art.gymn.)
no balsta jāteniski ārpus rokām
aplis ar pagriezienu par 180°,
pārejot balstā atmuguriski (zirgs
ar rokt.) (sp.vingr.)
aus dem Stütz rittlings Kreisen eines Beines mit ½
Drehung (Gerätturn.)
back break fall to a back
roll extension (gymn.)
из упора лѐжа на лопатках
подъѐм разгибом (акр.)
из упора лѐжа перемах ноги
врозь в упор лѐжа сзади
(вольные упр.) (сп.гимн.)
shoulderspring (acr.)
из упора лѐжа поворот на 180º
в упор лѐжа сзади (сп.гимн.)
half turn to rear support
(art.gymn.)
из упора лѐжа сзади мах ногой
вперѐд (гимн.)
leg kick from backleaning rest position
(gymn.)
front shuffler (gymn.)
из упора лѐжа упор лѐжа ноги
врозь и обратно (разг.) (гимн.)
из упора махом назад соскок
ноги врозь (сп.гимн.)
из упора махом назад соскок
согнув ноги (сп.гимн.)
из упора махом назад стойка на
руках (брусья, кольца)
(сп.гимн.)
straddle under both
hands to a rear-lying
support (art.gymn.)
support straddle off
(art.gymn.)
support squat-off
(art.gymn.)
support-swing to
handstand (art.gymn.)
no balsta uz skausta pārsvērienā
atslēga stājā (akr.)
no balsta guļus, pārmetot
izvērstas kājas uz priekšu, balsts
guļus atmuguriski (brīvās kust.)
(sp.vingr.)
no balsta guļus pagrieziens par
180º balstā guļus atmuguriski
(sp.vingr.)
balstā guļus atmuguriski kājas
vēziens uz priekšu (vingr.)
aus dem Liegestütz auf dem Nacken Kippe (Akr.)
balstā guļus palēcieni kājas plati
- kopā (vingr.)
no balsta atvēzienā nolēciens,
izvēršot kājas (sp.vingr.)
no balsta atvēzienā nolēciens,
saliecot kājas (stienis) (sp.vingr.)
no balsta atvēzienā stāja uz
rokām (līdztekas, apļi)
(sp.vingr.)
aus dem Liegestütz Grätschliegestütz und zurück
(Gym.)
aus dem Stütz mit Rückschwung Grätsche zum
Niedersprung (Gerätturn.)
aus dem Stütz mit Rückschwung Hocke zum
Niedersprung (Gerätturn.)
aus dem Stütz mit Rückschwung Handstand
(Barren, Ringe) (Gerätturn.)
no balsta uz a/k ar seju uz āru
atvēziens, pārejot kārienā guļus
uz z/k (novec.) (sp.vingr.)
aus dem Stütz am ob/H Ausschwung rückwärts in
den Hang am unteren Holm (Gerätturn.)
из упора на в/ж (спиной к н/ж)
отмах назад в вис лѐжа на н/ж
хватом за в/ж; разг.удар о н/ж
(устар.) (сп.гимн.)
hip beat (art.gymn.)
из упора на в/ж мах дугой и
сальто вперѐд через н/ж
(сп.гимн.)
cast front salto from high no balsta uz a/k loka vēziens un
bar over low bar
salto uz priekšu pār z/k
(art.gymn.)
(sp.vingr.)
aus dem Liegestütz Vorgrätschen in den Liegestütz
rücklings (Gerätturn.)
aus dem Liegestütz ½ Drehung in den Liegestütz
rücklings (Gerätturn.)
aus dem Liegestütz rücklings Beinschwung
vorwärts (Gym.)
aus dem Stütz auf dem oberen Holm
Unterschwung und Salto vorwärts über unteren
Holm (Gerätturn.)
из упора на в/ж отмах в вис
(сп.гимн.)
из упора на в/ж отмах в вис и
махом вперѐд оборот на н/ж
(сп.гимн.)
cast from high bar to
long hang (art.gymn.)
cast back hip circle
(art.gymn.)
no balsta uz a/k atvēzienā
kāriens (sp.vingr.)
no balsta uz a/k atvēziens
kārienā un priekšvēzienā
apvēziens uz z/k (sp.vingr.)
aus dem Stütz auf dem oberen Holm Ausschwung
in den Hang (Gerätturn.)
aus dem Stütz auf dem oberen Holm Ausschwung
in den Hang und Felge vorwärts auf den unteren
Holm (Gerätturn.)
из упора на в/ж отмах в вис и
оборот в упор на н/ж (сп.гимн.)
lay-away, long swing
and back hip circle
(art.gymn.)
no balsta uz a/k atvēziens
kārienā un apvēziens balstā uz
z/k (sp.vingr.)
aus dem Stütz am oberen Holm Abhang und
Felgumschwung an den unteren Holm (Gerätturn.)
из упора на н/ж махом назад
сальто вперѐд ноги врозь в вис
на в/ж; сальто Радохлы
(сп.гимн.)
straddle front somersault
to catch high bar
(art.gymn.)
no balsta uz z/k atvēzienā salto
uz priekšu ar izvērstām kājām,
pārejot kārienā uz a/k; Radohla
salto (sp.vingr.)
aus dem Innenseitstütz vorlings am unteren Holm
Rückschwung und Salto vorwärts mit Griffwechsel
in den Kipphang gegrätscht am oberen Holm,
Radochlarolle (Gerätturn.)
Radochla somersault
из упора на н/ж махом назад
(art.gymn.)
сальто вперѐд с перехватом за
в/ж в вис согнувшись ноги
врозь вне; разг. сальто Радохлы
(сп.гимн.)
no balsta uz z/k atvēzienā salto
uz priekšu ar pārlidojumu
pārsvērienā kārienā uz a/k, kājas
ārpus rokām; sarunv. Radohlas
salto (sp.vingr.)
aus dem Innenseitstütz vorlings am unteren Holm
Rückschwung und Salto vorwärts mit Griffwechsel
in den Kipphang gegrätscht am oberen Holm,
Radochlarolle (Gerätturn.)
из упора на руках подъѐм
махом назад и сальто вперѐд в
упор (сп.гимн.)
Japanese salto
(art.gymn.)
no balsta uz augšdelmiem
atvēzienā uzrāviens un salto uz
priekšu balstā (sp.vingr.)
Stemme rückwärts aus dem Oberarmhang und
Salto vorwärts in den Stütz (Gerätturn.)
из упора на руках подъѐм
махом назад и сальто вперѐд в
упор (сп.гимн.)
whipit (amer.)
(art.gymn.)
Stemme rückwärts aus dem Oberarmhang und
Salto vorwärts in den Stütz (Gerätturn.)
из упора на руках согнувшись,
подъѐм разгибом в упор
(брусья) (сп.гимн.)
upperarm hang, upstart
to support (upperarm
kip) (art.gymn.)
no balsta uz augšdelmiem
atvēzienā uzrāviens un salto uz
priekšu balstā (līdztekas)
(sp.vingr.)
no pārsvēriena balstā uz
augšdelmiem atslēga balstā
(līdztekas) (sp.vingr.)
aus dem Spitzwinkelstütz Kreuzkippe in den Stütz
(Barren) (Gerätturn.)
из упора на телe переход в
ручки коня (вход) (сп.гимн.)
travel from end of horse
to pommels (art.gymn.)
из упора оборот назад в крест
(кольца) (сп.гимн.)
short circle backward to
crucifix (art.gymn.)
из упора оборот назад в стойку
на руках (сп.гимн.)
из упора оборот назад под
жердями в вис и мах вперед
(брусья) (сп.гимн.)
из упора оборот назад под
жердями с перемахом ноги
врозь в упор углом ноги врозь
вне (брусья) (сп.гимн.)
short circle to handstand
(art.gymn.)
basket to forward swing
in hang, from forward
swing in support
(art.gymn.)
basket shoot to
handstand from forward
swing in support
(art.gymn.)
basket to support from
forward swing in support
(art.gymn.)
basket to upperarm
support from forward
swing in support
(art.gymn.)
basket to straddled Lsupport from forward
swing in support
(art.gymn.)
из упора оборотом назад
соскок ноги врозь; разг. срыв
ноги врозь (сп.гимн.)
free hip circle backward
and straddle dismount
(art.gymn.)
из упора оборот назад под
жердями в стойку на руках
(брусья) (сп.гимн.)
из упора оборот назад под
жердями в упор (брусья)
(сп.гимн.)
из упора оборот назад под
жердями в упор на руках
(брусья) (сп.гимн.)
pāreja no balsta uz zirga ķermeni
balstā uz rokturiem; iegājiens
(sp.vingr.)
balstā apvēziens atpakaļ, pārejot
balstā rokas sānis (krusts) (apļi)
(sp.vingr.)
no balsta ar apvēzienu atpakaļ
stāja uz rokām (sp.vingr.)
no balsta priekšvēzienā
apvēziens atpakaļ zem kārtīm,
pārejot kārienā, un priekšvēziens
(līdztekas) (sp.vingr.)
no balsta apvēziens atpakaļ zem
kārtīm, pārejot stājā uz rokām
(līdztekas) (sp.vingr.)
aus dem Stütz am Pferdende Wandern auf die
Pauschen (Gerätturn.)
no balsta apvēziens atpakaļ zem
kārtīm, pārejot balstā (līdztekas)
(sp.vingr.)
no balsta apvēziens atpakaļ zem
kārtīm, pārejot balstā uz
augšdelmiem (sp.vingr.)
aus dem Stütz Felge rückwärts unter den Holmen
in den Stütz (Barren) (Gerätturn.)
no balsta apvēziens atpakaļ zem
kārtīm un, pārmetot izvērstas
kājas, pāreja balstā priekšturē,
kājas ārpus rokām (līdztekas)
(sp.vingr.)
pēc apvēziena atpakaļ ţākļa
nolēciens uz priekšu; atrāviens,
izvēršot kājas (sp.vingr.)
aus dem Stütz Felge rückwärts unter den Holmen
mit dem Überschwung in den Grätschwinkelstütz
(Barren) (Gerätturn.)
aus dem Stütz Felge rückwärts in den Kreuzhang
(Ringe) (Gerätturn.)
aus dem Stütz Felge rückwärts in den Handstand
(Gerätturn.)
aus dem Stütz Felge rückwärts in den Hang und
Schwung vorwärts (Barren) (Gerätturn.)
aus dem Stütz Felge rückwärts in den Handstand
(Barren) (Gerätturn.)
aus dem Stütz Felge rückwärts unter den Holmen
in den Handstütz (Barren) (Gerätturn.)
aus dem Stütz Felge rückwärts Grätsche zum
Niedersprung (Gerätturn.)
no balsta apvēziens atpakaļ
(nepieskaroties) un atrāviena
nolēciens uz priekšu (sp.vingr.)
из упора оборотом назад (не
касаясь) соскок летом;
разг."срыв" (сп.гимн.)
free hip circle backward
and hecht dismount
(art.gymn.)
из упора оборотом назад
перемах в упор ноги врозь вне
и оборотом назад перемах ноги
врозь назад в стойку на руках;
оборот Штальдера
(перекладина) (сп.гимн.)
short circle, straddle-in,
no balsta apvēziens atpakaļ,
straddle-out to handstand pārejot balstā, kājas ārpus rokām
un ar apvēzienu atpakaļ,
(art.gymn.)
pārmetot izvērstas kājas, stāja uz
rokām; sarunv. Štaldera
apvēziens (stienis) (sp.vingr.)
из упора оборотом назад соскок free hip circle backward
and hecht dismount with
летом с поворотом на 360º
full turn (art.gymn.)
(сп.гимн.)
из упора оборотом назад упор
стоя согнувшись ноги врозь и
оборот назад в стойку на руках
(перекладина) (сп.гимн.)
short circle, straddle-on,
straddle-off to handstand
(art.gymn.)
из упора одной (ногой) вне
кругом двумя (ногами) выход
на тело и ручку коня (сп.гимн.)
double rear out from
feint (art.gymn.)
из упора отмах в вис (сп.гимн.)
pushaway to a hang
(art.gymn.)
cast from front support
(backward into a hang)
(art.gymn.)
cast out to long hang
(art.gymn.)
из упора отмах в вис (сп.гимн.)
из упора отмах в вис (сп.гимн.)
aus dem Stütz Felge rückwärts (ohne Berührung)
Hecht zum Niedersprung (Gerätturn.)
aus dem Stütz mit Felge rückwärts
Grätschwinkelstütz und mit Felge rückwärts
Durchgrätschen in den Handstand;
Stalderumschwung (Reck) (Gerätturn.)
no balsta apvēziens atpakaļ
(nepieskaroties) un atrāviena
nolēciens ar pagriezienu par
360º (sp.vingr.)
no balsta apvēziens atpakaļ,
pārejot balstā stāvus saliecoties
ar izvērstām kājām un ar
apvēzienu atpakaļ stājā uz
rokām (stienis) (sp.vingr.)
no balsta jāteniski kāja ārpusē
izgājiens, pārejot balstā uz
rokturi un zirga ķermeni
(sp.vingr.)
no balsta atvēziens kārienā
(sp.vingr.)
no balsta atvēzienā kāriens
(sp.vingr.)
aus dem Stütz Felge rückwärts (ohne Berührung)
Hecht zum Niedersprung mit 1/1 Drehung
(Gerätturn.)
no balsta atvēziens kārienā
(sp.vingr.)
aus dem Stütz Ausschwung in den Hang
(Gerätturn.)
aus dem Stütz Felge rückwärts in den
Grätschwinkelstand und Felge rückwärts in den
Handstand (Gerätturn.)
aus dem Stütz mit einem Bein Kreiskehre auf die
Pausche und am Pferdende (Gerätturn.)
aus dem Stütz Ausschwung in den Hang
(Gerätturn.)
aus dem Stütz Ausschwung in den Hang
(Gerätturn.)
layout to hang
(art.gymn.)
beat to handstand
(art.gymn.)
cast to handstand
(art.gymn.)
cast straddle toe-on
(art.gymn.)
no balsta atvēziens kārienā
(sp.vingr.)
no balsta atvēziens stājā uz
rokām (sp.vingr.)
no balsta atvēziens stājā uz
rokām (sp.vingr.)
no balsta atvēziens, pārejot
balstā stāvus saliecoties, kājas
ārpus rokām (sp.vingr.)
aus dem Stütz Abhang (Gerätturn.)
из упора поперѐк ноги врозь
вне на одной жерди силой
согнувшись с прямыми руками
стойка на руках (брусья)
(сп.гимн.)
handstand, press with
bent body and straight
arms from straddle cross
support on one rail
(art.gymn.)
no balsta šķērsām uz vienas
kārts kājas ārpus rokām, ar
spēku saliecoties, un taisnām
rokām stāja uz rokām (līdztekas)
(sp.vingr.)
aus dem Grätschschwebestütz auf einem Holm
Heben in den Handstand mit gestreckten Armen
und gebeugten Hüften (Barren) (Gerätturn.)
из упора поперѐк соскок
(прогнувшись) с поворотом на
180°; разг.заножка (конь с/р)
(сп.гимн.)
loop off with half turn
(art.gymn.)
no balsta šķērsām nolēciens
(atliecoties) ar pagriezienu par
180° (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.)
aus dem Querstütz Abhechten in den Stand mit ½
Drehung (Pauschenpf.) (Gerätturn.)
из упора поперѐк соскок углом
(конь с/р) (сп.гимн.)
piked-loop dismount
(art.gymn.)
aus dem Querstütz Kehre zum Niedersprung
(Gerätturn.)
из упора присев на в/ж лицом
наружу переворот назад в вис
лѐжа на н/ж; разг. петля
Богдановой (сп.гимн.)
Bogdanova flip (loop)
(art.gymn.)
no balsta šķērsām priekštures
nolēciens (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
no balsta tupus uz a/k ar seju uz
āru pārmetiens atpakaļ, pārejot
kārienā guļus uz z/k; sarunv.
Bogdanovas cilpa (sp.vingr.)
no balsta tupus uz vienas kājas
aplis ar otru kāju un,
pagrieţoties par 180°, pāreja
balstā guļus (br.kust.) (sp.vingr.)
aus dem Hockstütz auf einem Bein Kreisen
zweites Beines mit ½ Drehung in den Liegestütz
(Freiübungen) (Gerätturn.)
из упора отмах в вис (сп.гимн.)
из упора отмах в стойку на
руках (сп.гимн.)
из упора отмах в стойку на
руках (сп.гимн.)
из упора отмах в упор стоя
согнувшись ноги врозь
(сп.гимн.)
из упора присев на одной (ноге) circling of one leg with
half turn to front leaning
круг другой с поворотом на
support (art.gymn.)
180° в упор лѐжа (вольные
упр.) (сп.гимн.)
aus dem Stütz Ausschwung in den Handstand
(Gerätturn.)
aus dem Stütz Ausschwung in den Handstand
(Gerätturn.)
aus dem Stütz Ausschwung in den Standstütz mit
gegrätschten Beinen (Gerätturn.)
aus dem Hockstütz am oberen Holm Flick-Flack in
den Liegehang, vorlings am unteren Holm, Korbut
-Flack zwischen den Holmen (Gerätturn.)
no balsta tupus pārvēliens
atpakaļ un ar pārvēlienu uz
priekšu s.st. (vingr.)
no priekštures balsta rokas sānis
nolaidiens uz priekšu horizontālā
kārienā atmuguriski un
nokāriens (apļi) (sp.vingr.)
aus den Hocksitz Abrollen rückwärts und Abrollen
vorwärts (Gym.)
free hip circle rearways
forward with half turn
(½) to swing forward in
hang (art.gymn.)
no balsta atmuguriski apvēziens
uz priekšu ar pagriezienu par
180º, pāreja kārienā un vēziens
uz priekšu (sp.vingr.)
aus dem Stütz rücklings Felge vorwärts mit ½
Drehung in den Hang und Schwung vorwärts
(Gerätturn.)
free hip circle rearways
forward with full turn
swing backward in hang
(art.gymn.)
left circle of the right leg
from back support
(art.gymn.)
Zuchold circle
(art.gymn.)
no balsta atmuguriski apvēziens
uz priekšu, ar pagriezienu par
360º pāreja kārienā (sp.vingr.)
aus dem Stütz rücklings Felge vorwärts mit 1/1
Drehung in den Hang (Gerätturn.)
no balsta atmuguriski aplis ar
labo kāju pa kreisi (sp.vingr.)
aus dem Stütz rücklings Kreis mit rechtem Bein
links rückwärts (Gerätturn.)
no balsta atmuguriski uz a/k ar
seju uz āru atkritiens,
pārsvērienā saliecoties,
iztaisnojoties pārlidojums stājā
uz rokām uz z/k; sarunv.
Cuholdas pārlidojums
(līdztekas) (sp.vingr.)
no balsta atmuguriski uz
rokturiem aplis ar abām kājām,
pārejot balstā atmuguriski uz
vienu rokturi un zirga ķermeni
(sp.vingr.)
Zuchold (Überflug) (Gerätturn.)
из упора присев перекат назад
и перекат вперѐд в и.п. (гимн.)
back roller (gymn.)
из упора руки в стороны углом
опускание вперѐд через
горизонтальный вис сзади в
вис прогнувшись (кольца)
(сп.гимн.)
L cross lower to skinthe-cat (art.gymn.)
из упора сзади (хватом снизу)
оборот вперед с поворотом
кругом в вис и мах вперед
(сп.гимн.)
из упора сзади (хватом снизу)
оборот вперед с поворотом на
360º в вис (сп.гимн.)
из упора сзади круг правой
(ногой) влево назад (сп.гимн.)
из упора сзади на в/ж лицом
наружу спад назад в вис
согнувшись, разгибаясь,
подъѐм вперѐд с перелѐтом в
стойку на руках на н/ж; разг.
перелѐт Цухольд (сп.гимн.)
из упора сзади на ручках круг
двумя (ногами) с прямым
переходом в упор сзади на
ручке и теле коня (сп.гимн.)
double leg travel circles
(art.gymn.)
aus dem Kreuzwinkelstütz Senken vorwärts mit
der Rücklingshangwaage in den Strecksturzhang
(Ringe) (Gerätturn.)
Kreisen beider Beine aus dem Stütz rücklings auf
zwei Pauschen und Wandern in den Stütz auf einer
Pausche und Pferdende (Gerätturn.)
free hip circle rearways
backward and stoop
through to handstand
(art.gymn.)
free hip circle rearways
backward and stoop
through to support
(art.gymn.)
dislocate shoot
(sp.gymn.)
no balsta atmuguriski apvēziens
atpakaļ saliecoties un, pārmetot
kājas atpakaļ, pāreja stājā uz
rokām (sp.vingr.)
no balsta atmuguriski apvēziens
atpakaļ un saliecoties, pārmetot
kājas atpakaļ, pāreja balstā
(sp.vingr.)
no balsta atmuguriski vēziens uz
priekšu un izgrieziens, pārejot
kārienā (stienis) (sp.vingr.)
aus dem Stütz rücklings Felge rückwärts mit
Überschwung gehechtet in den Handstand
(Gerätturn.)
из упора сзади отмах назад
через голову (перекладина)
(сп.гимн.)
из упора сзади отмах назад
через голову (перекладина)
(сп.гимн.)
overhead swing
backward (art.gymn.)
no balsta atmuguriski vēziens
atpakaļ pāri galvai (stienis)
(sp.vingr.)
no balsta atmuguriski kāju
vēziens atpakaļ pāri galvai
(stienis) (sp.vingr.)
aus dem Stütz rücklings Überwerfen über den Kopf
(Reck) (Gerätturn.)
из упора сзади отмах назад
через голову и махом вперед
подъем в упор сзади
(перекладина) (сп.гимн.)
German giant
(art.gymn.)
aus dem Stütz rücklings Spreizen über den Kopf in
den Hang rücklings und mit Vorschwung
Felgaufschwung in den Stütz rücklings (Reck)
(Gerätturn.)
из упора сзади спад назад в вис
согнувшись (сп.гимн.)
из упора сзади спад назад с
перемахом и мах дугой с
поворотом на 180° в вис
разным хватом (сп.гимн.)
half seat circle
(art.gymn.)
half seat circle
backward(s) in overgrasp extend legs
forward and half turn to
swing forward in mixed
grasp (art.gymn.)
no balsta atmuguriski kāju
vēziens pāri galvai, pārejot
kārienā atmuguriski, un
priekšvēzienā uzrāviens balstā
atmuguriski, sarunv. vācu lielais
apvēziens (stienis) (sp.vingr.)
no balsta atmuguriski atkritiens
pārsvērienā kārienā (sp.vingr.)
no balsta atmuguriski atkritiens
pārsvērienā un, izverot kājas,
loka vēziens ar pagriezienu par
180°, pārejot kārienā jauktā
tvērienā (sp.vingr.)
из упора сзади оборот назад с
перемахом согнувшись назад в
стойку на руках (сп.гимн.)
из упора сзади оборот назад с
перемахом согнувшись назад в
упор (сп.гимн.)
из упора сзади отмах вперѐд в
вис с выкрутом (перекладина)
(сп.гимн.)
throw-over (art.gymn.)
aus dem Stütz rücklings Felge rückwärts mit
Überschwung gehechtet in den Stütz rücklings
(Gerätturn.)
aus dem Rückstütz Ausschwung vorwärts mit dem
Überschlag in den Hang (Reck) (Gerätturn.)
Überwerfen aus dem Stütz rücklings über den Kopf
(Reck) (Gerätturn.)
aus dem Stütz rücklings Rückfallen in den
Sturzhang (Gerätturn.)
aus dem Stütz rücklings Rückfallen und
Unterschwung mit ½ Drehung in den Hang mit
Umgreifen (Gerätturn.)
free hip circle rearways
forward and flank
outward to swing
forward in mixed grip
(art.gymn.)
free hip circle rearways
forward and straddle
outward releasing and
regrasping of grip to
swing forward in hang
(art.gymn.)
free hip circle rearways
forward and straddle
outward with releasing
and regrasping of grip to
support frontways
(art.gymn.)
nаре-kip, neck-kip to
stand
no balsta atmuguriski
apakštvērienā apvēziens uz
priekšu un saliecoties, pārmetot
kājas atpakaļ, pāreja kārienā
jauktā tvērienā (sp.vingr.)
no balsta atmuguriski
apakštvērienā apvēziens uz
priekšu un, pārmetot izvērtas
kājas atpakaļ un pārtverot rokas
virstvērienā, kārienā vēziens uz
priekšu (sp.vingr.)
no balsta atmuguriski
apakštvērienā apvēziens uz
priekšu un, pārmetot izvērstas
kājas atpakaļ, pāreja balstā
(sp.vingr.)
aus dem Stütz rücklings mit Untergriff Felge
vorwärts mit Übeschwung mit beiden Beinen
rückwärts in den Hang mit verschiedenem Griff
(Gerätturn.)
no balsta pārsvērienā uz skausta
atslēga stājā
aus dem Winkelstütz auf dem Nacken Kippe
из упора согнувшись на руках
подъѐм разгибом (на брусьях)
(сп.гимн.)
forward kip into upper
arm hang on the parallel
bars (art.gymn.)
no balsta (saliecoties) uz
augšdelmiem atslēga (uz
līdztekām) (sp.vingr.)
Kippe aus dem Stütz auf gebeugten Armen
(Barren) (Gerätturn.)
из упора соскок дугой
(перекладина) (сп.гимн.)
backward underswing on
the horizontal bar
(art.gymn.)
short underswing
dismount (art.gymn.)
straddle off dismount
from support (art.gymn.)
loka nolēciens no balsta (stienis)
(sp.vingr.)
aus dem Stütz Unterschwung zum Niedersprung
am Reck (Gerätturn.)
no balsta loka nolēciens
(sp.vingr.)
no balsta ţākļa nolēciens
(sp.vingr.)
aus dem Stütz Untersprung (Gerätturn.)
из упора сзади хватом снизу
оборот вперед с перемахом
двумя ногами назад в вис
разным хватом (сп.гимн.)
из упора сзади хватом снизу
оборот вперед с перемахом
назад ноги врозь в вис,
перехват в хват сверху и мах
вперед в вис (сп.гимн.)
из упора сзади хватом снизу
оборот вперед с перемахом
назад ноги врозь и перехватом
в упор (сп.гимн.)
из упора согнувшись на
лопатках подъѐм разгибом;
редк. разг.подъѐм разгибом с
шеи
из упора соскок дугой
(сп.гимн.)
из упора соскок ноги врозь
(сп.гимн.)
aus dem Stütz rücklings mit Untergriff Felge
vorwärts mit Durchgrätschen rückwärts in den
Hang mit Griffwechsel in den oberen Griff und
Schwung vorwärts in den Hang (Gerätturn.)
aus dem Stütz rücklings mit Untergriff Felge
vorwärts mit Durchgrätschen rückwärts mit
Griffwechsel in den Stütz (Gerätturn.)
aus dem Stütz Grätsche zum Niedersprung
(Gerätturn.)
abreact (to)
избавиться от стресса
shy (to) away from an
избегать (уклониться в
сторону) препятствие (конн.сп.) obstacle (equest.)
atbrīvoties no stresa
izvairīties (mesties sāņus) no
šķēršļa (jāš.)
sich vom Streß freimachen
verweigern eines Hindernisses (Reit.)
избегать заслона (обводить
блок) (сп.игр.)
избыточный (лишний) вес;
перевес (выше нормы) (борьба)
avoid (to) the block
(sp.g.)
overweight (wrest.)
izvairīties no aizsega (apvedot
bloku) (sp.sp.)
lieks svars; virssvars (cīņa)
von der Sperre ausweichen (Sp.sp.)
изгиб клинка (фехт.)
изгиб лопасти (греб.)
изгиб палубы (парусн.сп.)
curve of the blade (fenc.)
blade curve (row.)
curvature of the deck
(sail.)
rails (equest.)
brush and rails (equest.)
ģelţa izliekums (pauk.)
lāpstiņas izliekums (air.)
klāja izliekums (bur.)
Klingenbiegung (Fecht.)
Blattschwung (Rud.)
Deckkrümmung (Seg.)
noţogojums (dzīvţogs) (jāš.)
dzīvţogs un barjera (šķērslis)
(jāš.)
gatavība (šaušanai) (loka š.)
Begrenzung (Hecke) (Reit.)
schräge Hecke und Hindernis (Reit.)
pārāk ilga stāja uz rokām (pozas
turēšana) (sp.vingr.)
pārāk liela (pārmērīga)
atliekšanās
lieka (pārmērīga) muguras
izliekšana (sp.vingr.)
tempa (ritma) maiņa
zulanger Handstand (Gerätturn.)
soļa garuma (soļošanas tempa)
maiņa (vingr.)
Wechsel der Schrittlänge, des Schritttempos
(Gym.)
изгородь (конн.сп.)
изгородь и препятсвие
(конн.сп.)
изготовка (стр.лук.)
readiness (arch.)
излишне долгая фиксация
стойки на руках (сп.гимн.)
излишнее прогибание
prolonged handstand
(art.gymn.)
overarch
излишнее прогибание (тела)
(сп.гимн.)
изменение (варьирование)
темпа
изменение длины (частоты)
шагов (гимн.)
superfluous arching
(art.gymn.)
tempo variation; pace
variation
change of pace (gymn.)
Übergewicht (Ring.)
Bereitschaftsstellung; Anschlag (Bogensch.)
Überstreckung
überflüssiges Überstrecken (Gerätturn.)
Tempowechsel
Abweichung der Richtung (Gym.)
change of direction
virziena (kustības) maiņa
(vingr.)
kustības virziena maiņa
deflecting the ball
bumbas lidojuma virziena maiņa
Änderung der Flugrichtung
off-cutter (crick.)
bumbiņas novirzīšanās pa labi
(pēc atsitiena pret zemi) atsitēja
virzienā (krik.)
Offcutter, Richtungsänderung des Balles (Krik.)
change of rhythm
(gymn.)
changing of speed
change of quick dribble
(sp.g.)
running score
alter (to) the course
(sail.)
change (to) the rein
(equest.)
alter (to) the score
(arbiter)
alter (to) the decision
(arbiter)
cast (to) to port (sail.)
ritma maiņa (vingr.)
Rhythmuswechsel (Gym.)
ātruma maiņa
dribls, mainot ātrumu (tempu)
(sp.sp.)
rezultāta izmaiņas
mainīt kursu (virzienu) (bur.)
Geschwindigkeitswechsel
Dribbling mit Tempowechsel (Sp.sp.)
izmainīt virzienu (jāš.)
Hand (Diagonale) wechseln (Reit.)
izmainīt vērtējumu (tiesnesis)
Wertung ändern (Schiedsrichter)
mainīt lēmumu (tiesnesis)
Entscheidung ändern (Schiedsrichter)
mainīt kursu pa kreisi (bur.)
nach Backboard abfallen (Seg.)
cast (to) to starboard
(sail.)
measurement
mainīt kursu pa labi (bur.)
nach Steuerbord abfallen (Seg.)
mērīšana, mērījums
Messen
изменение направления (гимн.)
direction change (gymn.)
изменение направления
движения
изменение направления полета
мяча
изменение направления полета
мяча (после удара о землю) к
отбивающему (крик.)
изменение ритма (гимн.)
изменение скорости
изменение темпа ведения мяча
(сп.игр.)
изменения результатов
изменить курс (парусн.сп.)
изменить направление
(конн.сп.)
изменить оценку (судья)
изменить решение (судья)
изменять курс налево; взять
левее (парусн.сп.)
изменять курс направо; взять
правее (парусн.сп.)
измерение
Richtungswechsel
Änderung des Spielstandes
den Kurs ändern (Seg.)
измерение (оценка)
результатов
измерение (расстояния)
измерение дистанции
измерение результатов (в
видах метания, прыжков) (л/а)
измерение снарядов
измерение тренировочных
нагрузок
измерение, замер
измеритель лодок (прибор,
судья) (греб.)
измеритель скорости ветра;
анемометр (л/а)
измерительная (мерная) лента
(рулетка)
измерительная планка
измерительная планка высоты
(л/а)
измерительный инструмент
(снаряд)
измерительный комитет
(комиссия)
изнурительный бег
изо всех сил (бороться)
performance
measurement
measuring
measurement of the
distance
measurement of field
events (athl.)
izpildījuma vērtēšana (mērīšana)
Leistungsmessung
mērīšana (attāluma mērīšana)
distances mērīšana
Weitenmessung
Messen der Strecke
rezultātu mērīšana, noteikšana
(mešanas un lēkšanas veidos)
(v/a)
Messen der Leistungen (L/a)
measurement of the
implements (athl.)
measuring of training
loads
measuring
boat measurer (row.)
rīku mērīšana (kontrolpārbaude)
(v/a)
treniņslodţu mērīšana
Messen der Geräte (L/a)
mērīšana, mērījums
laivu mērītājs (instruments,
tiesnesis) (air.)
vēja ātruma mērītājs;
anemometrs (v/a)
mērlente
Messung, Abmessung
Messer; Vermesser (Rud.)
measuring stick;
measuring rod
height scale (athl.)
mērlata
Messgerät
augstuma mērs, atzīme (v/a)
Höhenmarkierung (L/a)
measuring instrument
mērīšanas instruments (rīks)
Messgerät
measurement committee
(sail.)
gruelling race
all out
mērīšanas (tiesnešu) komisija
(bur.)
nogurdinošs skrējiens
no visa spēka (cīnīties)
Vermessungskomitee (Seg.)
wind gauge (athl.)
measuring tape
Messung der Trainingsbelastung
Windmessgerät (L/a)
Bandmaß
erschöpfender Lauf
aus allen Kräften
изображение (картинка)
фотофиниша
photo-finish picture
fotofiniša attēls (fotogrāfija)
Zielfoto
изогнутая дека (доска) с
загнутыми концами (скейтб.)
изометрические упражнения
изотонический метод
изотоническое сокращение
мышцы
изотоническое упражнение
израсходовать все силы, разг.
выложиться
изрезанный колеями (о дороге)
(конн.сп.)
изучение базовых упражнений
(сп.гимн.)
именная заявка
именной элемент (гимн.)
curved deck (skateb.)
izliekta dēļa virsma (gali
uzliekti) (skeitb.)
izometriskie vingrinājumi
izotoniskā metode
izotoniskā muskuļa saraušanās
gebogene Brettfläche (Skateb.)
izotonisks vingrinājums
atdot visus spēkus
isotonische Übung
die ganze Kraft ausgeben
rutted roude
izbraukts, grambains ceļš
holpriger Weg (Reit.)
learning of basic
exercises (art.gymn.)
entries by name
personal element
(gymn.)
entitled to vote
imitation game
imitation (simulation)
equipment
ground hurdling (athl.)
bāzes vingrojumu mācīšanās
(sp.vingr.)
vārdiskais pieteikums
pirmā izpildītāja uzvārdā
nosaukts elements (vingr.)
būt pilnvarotam balsot
imitējoša spēle (rotaļa)
imitējoša iekārta
Lernen der Basisübungen (Gerätturn.)
barjerskrējiena imitācija (v/a)
Hürdenschrittimitation, Hürdenlaufimitation (L/a)
имитация езды на велосипеде в
положении лѐжа на спине; разг.
велосипед (гимн.)
bicycle (gymn.)
guļot uz muguras riteņbraucēja
kāju kustību imitācija; sarunv.
"velosipēds" (vingr.)
in der Rückenlage Radfahrensimitation "Fahrrad"
(Gym.)
имитация передачи
passing feint
piespēles fints; māņkustība
piespēlējot
Zuspieltäuschung
имеющий право голоса
имитационная игрa
имитационное приспособлениe
имитация барьерного бега (л/а)
isometric exercises
isotonic method
isotonic muscle
contraction
isotonic exercise
give -it-all
isometrische Übungen
isotonische Methode
isotonische Muskelkontraktion
namentliche Meldung
persönliches Element (Gym.)
befugt sein, bevollmächtigt sein
Kinderimitationsspiele
Imitationsgeräte
имитация передачи с
последующим нападающим
ударом (в/б)
imitated pass with spike
(v/b)
piespēles imitācija ar sekojošu
gremdi (v/b)
Passimitation mit plötzlichem Schmetterschlag
(V/b)
имитировать ходьбу медведя
(гимн.)
импровизированное нападение
(б/б)
инвентарь альпинизма
(инвентарь скалолазанья)
imitate (to) bear walk
(gymn.)
free lance offence
(Am.offense) (b/b)
mountaineering
equipment (climbing
equipment, snow and ice
climbing equipment)
equipment
imitēt lāča gaitu (pastaigu)
(vingr.)
improvizēts uzbrukums (b/b)
Bärgang imitieren (Gym.)
alpīnistu inventārs (klinšu
kāpšanas inventārs)
Bergsteigerausrüstung (alpine Ausrüstung,
Kletterausrüstung, Eistourenausrüstung)
inventārs, aprīkojums; sportista
ietērps
indiāņu futbols
ķermeņa masas indekss (ĶMI)
Spielausrüstung, Ekipierung
inditvēriens (dēļa);
diagonāltvēriens (snovb.)
Indigriff (des Brettes); Diagonalgriff (Snowb.)
indiaca (sp.g.)
spēle ar volānu (sp.sp.)
Indiaca (Sp.sp.)
individualization of
sports training
individual hygienic
gymnastics
individual pursuit (cycl.)
treniņa (sporta) individualizācija
Individualisierung des Trainings
individuālā higiēniskā
vingrošana
individuālais iedzīšanas
brauciens (riteņbr.)
sacensības ar atsevišķu startu
(air.)
individuelle Hygiengymnastik
инвентарь; оборудование;
спортивная экипировка
индейский футбол
индекс массы тела
инди грэб (захват переднего
канта сноуборда задней рукой
между креплениями ) (сноуб.)
индиака (сродни бадминтону)
(сп.игр.)
индивидуализация спортивной
подготовки
индивидуальная
гигиеническая гимнастика
индивидуальная гонка
преследования (велосп.)
индивидуальная гонка с
раздельным стартом (греб.)
Indian football
BMI, abbrev.from body
mass index
indy grab (snowb.)
head races (row.)
freier Angriff (B/b)
Indianer Fussball
Index der Körpermasse
Einzelverfolgungsfahren (Radf.)
Einzelverfolgungsrennen (Rud.)
individual defence (b/b)
индивидуальная защита
(персональная защита) (сп.игр.)
individuālā aizsardzība
("cilvēks-cilvēku") (sp.sp.)
Manndeckung (Sp.sp.)
индивидуальная игра
индивидуальная нагрузка
индивидуальная система игры
individual play
individual load
individual system of
play
personal sports activities
individuālā spēle
individuālā slodze
spēles individuālā sistēma
individuelles Spiel
individuelle Belastung
individuelles Spielsystem
individuālās sporta aktivitātes
(individuālās sporta nodarbības)
individuelle Sportaktivitäten
individual sports game
individuelle Sportspiele
individual team scoring
individuāla sporta spēle
(vienspēle)
individuālā un komandu ieskaite
individual capacity
individuālās spējas (dotības)
individuelles Können
individual race (cycl.)
individuālais brauciens (riteņbr.) individuelles Rennen (Radf.)
individuālā treniņnodarbība
individuelle (Trainings)unterrichte
индивидуальные особенности
individual training
session
individual differences
individuelle Besonderheiten
индивидуальные соревнования
individual competition
individuālās atšķirības
(īpatnības)
individuālās sacensības
индивидуальные соревнования
по преодолению препятствий
(конн.сп.)
individual show jumping
(equest.)
individuālās sacensības šķēršļu
pārvarēšanā (jāš.)
Einzelspringen (Reit.)
индивидуальные технические
действия
individual technical
tricks
individuālās tehniskās darbības
individuelle technische Tätigkeiten
индивидуальная спортивная
деятельность
индивидуальная спортивная
игрa
индивидуально-командный
зачет
индивидуальные возможности
(способности)
индивидуальные гонки
(велосп.)
индивидуальные занятия
Einzel-Mannschaftswertung
Einzelwettbewerb
individuālie vingrinājumi
individuālās sacensības šosejā
(riteņbr.)
individuālais sporta veids
individuālā ieskaite; individuāli
iegūti punkti
individuālais perspektīvais plāns
individuelle Übungen
Straßeneinzelfahren (Radf.)
individuāla pieeja
paukotāja individuālais kabelis
(pauk.)
mērķēšanas punkts (vizieris)
(loka š.)
inlainhokejs (ar
vienrindskrituļslidām)
individueller Zugang
Körperkabel (Fecht.)
inning (baseb.)
īnings (spēles periods) (beisb.)
Inning (Baseb.)
ambler (equest.)
aidinieks (zirgs, kas liek abas
vienas puses kājas reizē) (jāš.)
aidinieks; labs rikšotājs (jāš.)
iekšējās līnijas uzbrucējs (sp.sp.)
Passgänger (Reit.)
match inspector
(supervisor)
supervisor (sp.g.)
spēles inspektors
Spielinspektor
inspektors; uzraugs (sp.sp.)
Inspektor, Beobachter (Sp.sp.)
inspection of the pitch
(f/b)
spēles laukuma pārbaude
(inspekcija) (f/b)
Spielfeldinspektion (F/b)
индивидуальные упражнения
индивидуальные шоссейные
гонки (велосп.)
индивидуальный вид спорта
индивидуальный зачет
individual exercises
individual road race
(cycl.)
individual kind of sports
individual scoring
индивидуальный
перспективный план
индивидуальный подход
индивидуальный электрошнур
(фехт.)
индикатор прицеливания
(стр.лук.)
инлайн-хоккей; стрит-хоккей
(на однорядных роликовых
коньках)
individual long-term
plan
individual approach
body wire (fenc.)
иннинг (часть бейсбольного
матча) (бейсб.)
иноходец (конн.сп.)
иноходец (конн.сп.)
инсайд (полукрайний
нападающий) (сп.игр.)
инспектор матча
pacer (equest.)
inside forward (sp.g.)
инспектор; наблюдатель
(сп.игр.)
инспекция игрового поля (ф/б)
aiming point (arch.)
inline hockey
individuelle Sportart
Einzelwertung
individueller Perspektivplan
Zielzeichen (Bogensch.)
Inlinehockey
Paßgänger (Reit.)
Innenstürmer (Sp.sp.)
rīku pārbaude (apskate)
(sp.vingr.)
instrukcija, norādījumi
(mācīšanas, trenēšanas)
sporta instruktors (treneris)
jāšanas instruktors (jāš.)
Inspektion, Prüfung der Geräte (Gerätturn.)
Schiedsrichterinstrukteur
ehrenamtlicher Instrukteur (Trainer)
intellectual training
intellectual skill
motor intensity
intensity of the load
intensity of the training
tiesnešu instruktors
sabiedriskais instruktors
(treneris)
intelektuālā sagatavošana
intelektuāla iemaņa (prasme)
kustību (motorā) intensitāte
slodzes intensitāte
treniņa (procesa) intensitāte
intensivity of exercising
vingrinājuma intensitāte
Übungsintensität
интенсивность физической
работы
интерактивный руль со
встроенной приборной
панелью (Formula 1) (автосп.)
intensity of physical
work
interactive steering
wheel (autosp.)
fiziskā darba intensitāte
Intensität der physischen Tätigkeit
interaktīva stūre; stūre ar
iebūvētu rādītāju paneli
(1.formula) (autosp.)
interaktiver Lenkrad (Formel 1) (Autosp.)
интервал между стартами
интервал полного отдыха
интервал, перерыв, пауза
interval starts
interval of complete rest
interval
laika intervals starp startiem
pilnīgas atpūtas intervāls
intervāls, starplaiks
Start in Abständen
volles Erholungsintervall
Intervall, Pause, Zeitabstand
инспекция, осмотр снарядов
(сп.гимн.)
инструктаж; инструкция,
обучение
инструктор (спортa)
инструктор по верховой езде;
берейтор (конн.сп.)
инструктор судей
инструктор-общественник
inspection of the
apparatus (art.gymn.)
instruction
интеллектуальная подготовка
интеллектуальный навык
интенсивность движений
интенсивность нагрузки
интенсивность тренировочного
процесса
интенсивность упражнения
instructor (sports)
riding-master (equest.)
referee instructor
instructor (an amateur)
Belehrung, Anleitung, Instruktion
Sportinstrukteur
Reitmeister, Bereiter (Reit.)
intellektuelle Vorbereitung
intellektuelle Fähigkeit
Bewegungsintensität
Belastungsintensität
Intensität des Trainingsprozesses
interval (military)
(gymn.)
atstarpe (ierindas māc.) (vingr.)
Intervall, Abstand (Gym.)
distributed practice
session
interval training
interval running
informativeness of tests
yogi
intervālais treniņš (metode)
Intervaltrainingsmethode
Intervalltraining
Intervalllauf
Testinformatität
Yogi
hippadrome (equest.)
race course (equest.)
intervālais treniņš
intervāla skrējiens
testa informatīvums
jogs (cilvēks, kurš nodarbojas ar
jogu)
hipodroms (jāš.)
hipodroms; skrejceļš (jāš.)
ippon (martial arts)
ippon (tīra uzvara)
Ippon
ирландский тройной прыжок
(на одной ноге) (л/а)
Irish triple jump (athl.)
Irischer Dreisprung
Ирландский футбол (сп.игр.)
исключение
исключение из членов МОК
Irish football (sp.g.)
expulsion
cessation of IOC
Membership
elimination
exceptional admission of
a discipline or an event
(gymn.)
exclude (to); expel (to)
trīssoļlēkšanas veids: 3 lēcieni
tālumā ar vienu un to pašu kāju
(v/a)
īru futbols (sp.sp.)
izslēgšana; diskvalifikācija
izslēgšana no SOK biedru
(locekļu) skaita
izslēgšana; noraidījums
izņēmumi disciplīnā vai veidā
(vingr.)
izslēgt; nepielaist
ausschließen
интервал, расстояние (гимн.)
интервальная тренировка
интервальная тренировка
интервальный бег
информативность тестa
йог (человек, занимающийся
йогой)
ипподром (конн.сп.)
ипподром; скаковой круг
(конн.сп.)
иппон (чистая победа)
исключение; удаление
исключительные случаи в
дисциплине или в виде (гимн.)
исключить; не допускать
Hippodrom (Reit.)
Hippodrom; Rennbahn (Reit.)
Irish Football (Sp.Sp.)
Ausschluss
Ausscheiden eines IOC-Mitglieds
Ausscheidung
ausnahmsweise zugelassene Disziplin oder
zugelassener Wettbewerb (Gym.)
искуcственная
(дополнительная) опора (упор)
(стр.)
artificial support (shoot.)
mākslīgs (papildu) atbalsts
(šauš.)
künstlicher Stütz, Zusatzstütz (Schies.)
искуcственная дорожка (л/а)
искуcственное покрытие
площадки (хоккт.)
искуcственное препятствие
artificial track (athl.)
artificial turf (hock.)
mākslīgais celiņš (v/a)
laukuma mākslīgais (velēnu)
segums (l.hok.)
mākslīgais šķērslis
Kunstbahn (L/a)
Kunststoffbelag (Feldhock.)
искуcственные волны
(воднмот.)
искуcственный каток
искуcственный офсайд (ф/б)
artificial waves
(wat.m.sp.)
artificial ice-rink
artifical (intentional)
offside (f/b)
artificial snow
art of equestrian riding
(equest.)
neat
all-weather track (athl.)
mākslīgie viļņi (ūd.motosp.)
künstliche Brandung (Wassermotosp.)
mākslīgā ledus slidotava
mākslīgā aizmugure (f/b)
Kunsteisbahn
Abseitsfalle (F/b)
mākslīgais sniegs
jāšanas māka (prasme) (jāš.)
künstlicher Schnee
Reitkunst (Reit.)
prasmīgs, veikls
mākslīgā klājuma celiņš
(mākslīgais celiņš) (v/a)
starmešu (proţektoru)
apgaismojums stadionā
mākslīgais apgaismojums
(sp.sp.)
mākslīgi veidots aizmugures
stāvoklis; mākslīgā aizmugure
(f/b)
mākslīgais zaķis (suņu skr.)
gewandt; fähig
Kunststoffbahn (L/a)
šaušanas māksla
mākslīgais apgaismojums
Schießkunst
elektrische Beleuchtung
искуcственный снег
искуcство верховой езды
(конн.сп.)
искусный, ловкий
искусственная дорожка (л/а)
artificial obstacle
искусственное освещение (на
стадионе)
искусственное освещение
(сп.игр.)
искусственное положение вне
игры (ф/б)
floodlights (stadium)
искусственный заяц (соб.бега)
artificial hare (rabbit)
(dog.rac.)
musketry
electric lighting
искусство стрельбы
искуственное освещение
artificial light(ing)
(sp.g.)
off-side trap (f/b)
künstliches Hindernis
künstliches Licht, künstliche Beleuchtung (auf dem
Stadion)
künstliche Beleuchtung (Sp.sp.)
Abseitsfalle (F/b)
künstlicher Hase (Hunderenn.)
peldētprasme; peldēšana
alpīnistu (klinšu kāpēju) prasme
izmantot virves (alp.)
SVF (FIG) izpildkomiteja
(vingr.)
kombinācijas izpildīšana (vingr.)
Schwimmkönnen; Schwimmen
Seilfertigkeiten der Felsenkletter (Bergsp.)
elementa izpilde bez
aizsardzības jostas (lonţas)
(akr.)
triku izpilde (motosp.)
akrobātisku elementu izpilde uz
aulekšojoša zirga
vingrojuma (elementa) izpilde
(vingr.)
uzstāšanās (vingr.)
Ausführung des Elementes ohne Fangseil (Akr.)
performer (gymn.)
Executive Board
Executive Office of the
President
exploiting space (f/b)
izpildītājs (vingr.)
Izpildkomiteja
Prezidenta izpildbirojs
Ausführer (Gym.)
Exekutivkomitee
Exekutivbüro des Präsidenten
spēles telpas izmantošana (f/b)
benutztes Spielfeld (F/b)
use of the ropes (box.)
virvju izmantošana (cīnoties)
(bokss)
izmantot (visu) brīvo kustību
laukumu (sp.vingr.)
izmantot iespēju gūt vārtus (f/b)
Benutzung der Seile (Box.)
искуство (умение) плавать
искуство альпинистов (альп.)
natation
ropemanship (alp.)
исполком МФГ (ФИЖ) (гимн.)
Executive Committee of
FIG (gymn.)
performance of a routine
(gymn.)
beltless performance
(acr.)
исполнение (выполнение)
комбинации (гимн.)
исполнение без страховочного
пояса (лонжи) (акр.)
исполнение трюков (мотосп.)
исполнение трюков на лошади
(вольтижировка)
исполнение упражнения
(элемента) (гимн.)
исполнение, выполнение
(гимн.)
исполнитель (гимн.)
Исполнительный комитет
Исполнительный комитет
Президента
использование игрового
пространства (ф/б)
использование канатов (бокс)
stuntraiding (bikesp.)
trick-riding
использовать всю площадку
(вольных упр.) (сп.гимн.)
использовать голевой момент
(взятие ворот) (ф/б)
use (to) the area
(art.gymn.)
use (to) a scoring chance
(f/b)
execution of the stunt
(gymn.)
performance (gymn.)
Exekutivkomitee der FIG (Gym.)
Ausführung der Kombination (Gym.)
Trickausführung (Motosp.)
Ausführung akrobatischer Elemente auf dem Pferd
Übungsausführung, Elementausführung (Gym.)
Auftreten, Vorführung (Gym.)
den ganzen Bodenplatz ausnutzen (Gerätturn.)
Ausnutzen der Torgelegenheit (F/b)
использовать численное
преимущество (забить гол)
(сп.игр.)
take (to) the advantage
of numerical superiority
(sp.g.)
izmantot skaitlisko vairākumu
(gūt vārtus) (sp.sp.)
zahlenmässige Überlegenheit in Tore ausnutzen
(Sp.sp.)
испортить лошадь (перед
состязаниями) (конн.сп.)
испорченное (повреждѐнное)
оружие (стр.)
испытывать сильную качку (о
судне) (парусн.сп.)
исследование
исследование движений
nobble (to) (equest.)
Pferd verderben (Reit.)
faulty firearm (shoot.)
sakropļot (sabojāt) zirgu (pirms
sacensībām) (jāš.)
bojāts ierocis (šauš.)
labour (to) (sail.)
izjust stipru šūpošanu (bur.)
stampfen (Seg.)
research
movement research
pētījums
Forschung
kustību pētīšana, pētījumi par
Bewegungsforschung
kustību
īstais vējš; patiesais vēja virziens echter Wind (Seg.)
(bur.)
true wind (sail.)
истинный (нужного
направления) ветер (парусн.сп.)
defekte (fehlerhafte) Waffe (Schies.)
richtiger Kurs (Seg.)
original stance
faktiskais (ģeogrāfiskais) kurss
(bur.)
sporta vēsture
sākuma slodze
sākuma stāvoklis
Sākuma stāvoklī - stāties!
Sākuma stāvokli - ieņemt!
(vingr.)
sākuma stāvoklis (sākuma poza)
initial position
sākuma stāvoklis (poza)
Ausgangsposition
starting line (shoot.)
final result
starta vietas robeţa (šauš.)
galīgais rezultāts
Ausgangslinie (Schies.)
Gesamtergebnis; Endstand
истинный курс (парусн.сп.)
proper course (sail.)
история спорта
исходная нагрузка
исходное положение
Исходное положение -принять!
(гимн.)
sport history
initital load
preparatory position
Starting position - take!
(gymn.)
исходное положение, исходная
стойка
исходное положение; стартовое
положение
исходный рубеж (стр.)
итоговый результат
Sportgeschichte
Anfangsbelastung
Anfangsstellung
Anfangsstellung einnehmen! (Gym.)
Ausgangsstellung
К бою! (фехт.)
К повороту!, Поворачивайте!
(парусн.сп.)
К середине, (влево, вправо)
сомкнись! (команда) (гимн.)
кoбура (оружия) (стр.)
On guard! (fenc.)
Ready about! (sail.)
To the centre (left, right)
close! (gymn.)
case (carrying case)
(shoot.)
кабина (гоночного автомобиля) cock pit (autosp.)
(автосп.)
bathing-box
кабина для переодевания
купающихся (на пляже)
cabana (Am.)
кабинка для раздевания (на
пляже) (амер.)
каблук (упорное кольцо) весла collar, klemring (row.)
(греб.)
gig (equest.)
кабриолет; гичка; двуколка
(конн.сп.)
cadence
каденция (движение в ритм, в
ногу)
cadet (sp.g.)
кадет (сп.игр.)
kitesport
кайтспорт
calendar games
календарные игры
match calendar, fixture
календарь матчей
table (list)
gauge (shoot.)
калибр (стр.)
caliber, gauge (shoot.)
калибр (стр.)
firearm calibre (shoot.)
калибр оружия (стр.)
Sagatavoties! (pauk.)
Sagatavoties caurgriešanai!
(Sagatavoties pagriezienam!)
(bur.)
Uz vidu (pa kreisi, pa labi) slēgties! (vingr.)
ieroča maksts (šauš.)
Stellung! (Fecht.)
Klar zum Wenden! (Seg.)
kabīne (sacīkšu automobiļa)
(autosp.)
pārģērbšanās kabīne
(peldētājiem)
pārģērbšanās kabīne (pludmalē)
(amer.)
aira gredzens (air.)
Kabine (des Rennwagens) (Autosp.)
divriči; kabriolets (jāš.)
Gig (Reit.)
kadence (soļošana ritmā)
Kadenz
kadets (sp.sp.)
pūķošana; kaitsports
kalendārās (plānotās) spēles
spēļu kalendārs
Kadett (Sp.sp.)
Kitesport
Kalenderspiele
Spielkalender
kalibrs (šauš.)
kalibrs (šauš.)
ieroča kalibrs (šaus.)
Kaliber (Schies.)
Kaliber (Schies.)
Waffenkaliber (Schies.)
zur Mitte (Linksum, Rechtsum) sich schließen!
(Gym.)
Futteral (Schies.)
Umkleidungskabine (für Schwimmer)
Umkleidungskabine (am Strand)
Klemring (Rud.)
калланетика (система
упражнений, выполняемых
многократно с небольшой
амплитудой и в невысоком
темпе)
callanetics (Am.)
kalanētika (vingrinājumu ar
nelielu amplitūdu daudzkārtēja
atkārtošana)
Callanetics (Übungssystem mit weniger
Wiederholungszahl)
камень для керлинга (керл.)
камень (керл.)
камера (мяча)
камера (шины)
камера фотофиниша
канава (яма с водой) (конн.сп.)
curling stone (curl.)
stone (curl.)
bladder (ball)
inner tube; tube
photo-finish camera
ditch (equest.)
kērlinga akmens (kērl.)
akmens (slidināmais) (kērl.)
kamera (bumbas)
kamera (riepas)
fotofiniša kamera
grāvis (bedre ar ūdeni) (jāš.)
Curlingstein (Curl.)
Stein (Curl.)
Blase (des Balles)
Schlauch
Zielkamera
Graben (Reit.)
канава без воды (конн.сп.)
dry ditch (equest.)
trockener Graben (Reit.)
канава с оградой (конн.сп.)
ditch with rails (equst.)
канадский футбол (вид сп.)
Canadian football
(sp.kind)
canal
bore (shoot.)
sauss grāvis (kanāls bez ūdens)
(jāš.)
grāvis ar noţogojumu
(šķērskoku) (jāš.)
kanādiešu futbols (sp.veids)
kanāls
stobra kanāls; ieroča kalibrs
(šauš.)
rāpšanās virve
virve (tauva)
laivas piesienamā tauva (bur.)
Kanal
Laufbohrung; Laufseele (Schies.)
канал
канал ствола; калибр (стр.)
Graben mit Absprung markierender Stange (Reit.)
Canadian Football (Sp.art)
канат для лазания
канат, трос
канат, швартов, фалинь;
бакштов (парусн.сп.)
канаты для лазания,
укреплѐнные на монорельсе
(гимн.)
climb rоре
rope
painter (sail.)
railing ropes (gymn.)
pie griestiem sliedē iekārtas
rāpšanās virves (vingr.)
Klettertau auf der Deckebahn (Gym.)
кандидат в мастера спорта
candidate master
Sporta meistara kandidāts
Meisterkandidat
Klettertau
Seil; Tau
Fangleine; Bootstau (Seg.)
resin (box.)
colophony powder
(weightl.)
can-can; no-footed
(BMX)
canoeist (paddler)
kanifolijs (sveķi) (bokss)
kolofonija pulveris (svarc.)
Kolophonium; Hatzpulver (Box.)
Kolophonium (Gewichth.)
kankāns (kāju kustība, izpildot
salto) (BMX)
kanoists (kanoe airētājs)
Can-can; No-footed (BMX)
canoe rower (row.)
Canadian, canoe (row.)
canoe, Canadian (row.)
paddle sports
canoe (row.)
Canadian pair (pair C-2)
(row.)
Canadian single (C-1)
(row.)
canoe polo
gum shield (regb.)
kanoists, smaiļotājs (air.)
kanoe (laiva) (air.)
kanoe laiva (air.)
kanoe sports (kanoe airēšana)
kanoe, smailīte (laiva) (air.)
kanoe divnieks (C-2) (air.)
Kanadienfahrer (Rud.)
Kanu, Kanadier (Rud.)
Kanadier, Kanu (Rud.)
Kanusport
Kanadier (Rud.)
Kanadierzweier, Zweiercanadier (C-2) (Rud.)
kanoe vieninieks (C-1) (air.)
Kanadiereiner, Einercanadier (C-1) (Rud.)
kanoepolo
zobu kape (regb.)
Kanoepolo, Kanupolo
Mundschutz (Rugby)
mouth guard;
mouthpiece; gum-shield
mutes aizsargs ("kape")
Mundschutz; Zahnschutz
капитан
капитан команды
капитан команды
капитан команды, лидер
cap, abbrev.from captain
captain
team captain
group leader
капитан парусного судна
(парусн.сп.)
капор; капюшон (конн.сп.)
sailing master (sail.)
kapteinis
komandas kapteinis
komandas kapteinis
grupas līderis (komandas
kapteinis)
burinieka kapteinis; stūrmanis
(bur.)
zirga galvas kapuce (sildītājs)
(jāš.)
Kapitän
Mannschaftsführer; Kapitän
Mannschaftsführer
führender Sportler der Gruppe
(Mannschaftskapitän)
Segelschiffskapitan (Seg.)
канифоль (бокс)
канифольный порошок (т/а)
канкан (движение ногами при
выполнении сальто (BMX)
каноист ( гребец на каноэ)
каноист, байдарочник (греб.)
каноэ (лодка) (греб.)
каноэ лодка (греб.)
каноэ спорт (гребля на каноэ)
каноэ, байдарка (греб.)
каноэ-двойка (С-2) (греб.)
каноэ-одиночка (С-1) (греб.)
кануполо
капа (для защиты зубов)
(регби)
капа (резиновая накладка для
защиты зубов)
hood (equest.)
Kanute; Kanufahrer
Kopfstück; Kuppe
капоэйра (бразильское боевое
искусство, танец) (в.единб.)
capoeira (mart.arts.)
капсуль (пистон) (стр.)
капсюль, пистон
карабин (альп.)
percussion cap (shoot.)
primer
carabiner (alp.)
карабкаться, лезть вверх
(гимн.)
swarm (to) up (gymn.)
карамболь (вид биллиарда на
столе без луз)
карате (в.единб.)
каратист
каркас сиденья (велосп.)
каркас; корпус (греб.)
карт (мотосп.)
карт для гольфа
карт с коробкой передач
(карт.)
carom, abbrev.from
carambole billiards
karate (mart.art)
karateka
sadletree (cycl.)
framework (row.)
cart (bikesp.)
golf cart
shifter kart (kart.)
карт, гокарт
картинг
картинг
kart
carting
karting; go-karting; gokarts
cartodrome
card (yellow; /red)
(sp.g.)
wild card (sp.g.)
number card
картодром
карточка (жѐлтая; красная)
(сп.игр.)
карточка жеребьевки (сп.игр.)
карточка с номером
(спортсмена)
kapoeira (brazīliešu
pašaizsardzības sistēma, deja)
(austr.c.)
kapsula (pistons) (šauš.)
pistons, kapsele
karabīne (drošības
savienotājskava) (alp.)
rāpties uz augšu (augšup)
(vingr.)
karombols (spēle uz biljarda
galda bez kabatām)
karatē (austr.c.)
karatists
sēdekļa karkass (riteņbr.)
laivas karkass (air.)
karts (motosp.)
golfa ratiņi; golfa karts
karts ar ātrumpārslēgu (kart.)
Capoeira (Selbstverteidigungssystem, Tanz)
(Ost.zweik.)
karts; gokarts
kartings
kartings
Kart, Gokart
Carting
Karting, Gokarting
kartodroms
kartīte (dzeltenā; sarkanā)
(sp.sp.)
lozēšanas kartīte (sp.sp.)
kartīte ar sportista numuru
Cartodrom
Karte (gelbe; rote ) (Sp.sp.)
Zündhütchen; Zündkapsel
Zündsatz
Karabinerhaken (Bergsp.)
klettern (Gym.)
Carambolage
Karate (Ost.zweik.)
Karatekämpfer
Sattelgestell (Radf.)
Bootskörper (Rud.)
Cart (Motosp.)
Golftrolley
Shifter Kart (Kart.)
Wildcard, Freilos (Sp.sp.)
Nummerkarte des Sportlers
карусель
карусель
карьер; скакать галопом
(конн.сп.)
касание блока (в/б)
касание за сеткой (в/б)
касание лопатками ковра
(борьба)
merry-go-round
carousel (carrousel)
racing gallop (equest.)
karuselis
karuselis
aulekši (jāš.)
Karussell
Karusel
Renngallop (Reit.)
block contact (v/b)
reaching beyond the net
(v/b)
pin; fall (wrest.)
bloka skaršana (v/b)
sniegšanās pāri tīklam; rokas
pāri tīklam (v/b)
piespiest paklājam plecus;
pieskarties ar pleciem paklājam
(cīņa)
pieskaršanās bumbai pretinieka
laukuma pusē (v/b)
pieskaršanās degunam (loka š.)
Blockkontakt (V/b)
Handberührung über Netz (V/b)
kontakts (pieskaršanās) ar roku
(sedzot) (sp.sp.)
saskare ar tīklu (v/b)
tīkla skaršana (v/b)
tīkla skaršana (v/b)
spēlētāja pieskaršanās tīklam
(v/b)
bumba skar tīklu (v/b)
Handchecking, Handkontakt (Sp.sp.)
pieskaršanās apļa trosēm (kļūda)
(sp.vingr.)
skarošs trāpījums (bez caursites)
(šauš.)
lēcienu kaskāde (daiļsl.)
Berührung der Ringseile (Fehler) (Gerätturn.)
kaskadieris; kaskadiere
Stuntman; Stuntwomen
касание мяча на стороне
соперника (в/б)
касание носа (стр.лук.)
touching the ball on the
opponents side (v/b)
none anchor (arch.)
касание рукой опекаемого
соперника (сп.игр.)
касание сетки (в/б)
касание сетки (в/б)
касание сетки (в/б)
касание сетки (игроком) (в/б)
hand checking (sp.g.)
касание сетки мячом (в/б)
касание тросов колец (ошибка)
(сп.гимн.)
касательное попадание (стр.)
каскад прыжков (ф.кат.)
каскадер; каскадерша
contact with the net (v/b)
hit (v/b)
net fault (v/b)
touching the net by a
player (v/b)
ball touching the net
(v/b)
touching the cords
(art.gymn.)
touching hit (shoot.)
jump combination (f.
skat.)
stuntman; stuntwomen;
Berühren der Matte mit den Schultern (Ring.)
Ballberührung in der Gegnerseite (V/b)
Nasenmarkierung; Nasenmarke (Bogensch.)
Netzkontakt (V/b)
Netzberührung (V/b)
Netzfehler (V/b)
Netzberührung (V/b)
Netzberührung des Balls (V/b)
Streifschuss (Schies.)
Sprungkombination (Eiskunstl.)
кастинг (вид рыболовного
спорта)
кастрированный жеребец
(мерин) (конн.сп.)
кат (переворот) захватом
туловища сбоку (борьба)
каталарк (синхпл.)
каталарк открытое вращение
на 180(синхпл.)
каталина (синхпл.)
каталина, винт - вращение
(синхпл.)
каталина, винт вверх
180(синхпл.)
каталина, винт вверх
360(синхпл.)
каталина, вихрь (синхпл.)
каталина, вращение
180(синхпл.)
каталина, вращение
360(синхпл.)
каталина, комбинированный
винт (синхпл.)
каталина, полный винт
(синхпл.)
stuntrider
casting
gelding (equest.)
tight waist roll ; turn
over with body hold
(wrest.)
catalarc (synchr.swim.)
catalarc open 180°
(synchr.swim.)
catalina (synchr.swim.)
catalina twist spin
(synchr.swim.)
catalina spin up 180°
(synchr.swim.)
catalina spin up 360°
(synchr.swim.)
catalina twirl
(synchr.swim.)
catalina spinning 180°
(synchr.swim.)
catalina spinning 360°
(synchr.swim.)
catalina combined spin
(synchr.swim.)
catalina full twist
(synchr.swim.)
kastings (makšķerēšanas sporta
disciplīna)
kastrēts zirgs (jāš.)
Casting (Sportfischereiart)
velšana (apgriešana), satverot no
sāniem (cīņa)
Umstürzer mit Untergriff (Ring.)
katalarks (sinhr.peld.)
katalarks, 180 atvērts
pagrieziens (sinhr.peld.)
katalīna (sinhr.peld.)
katalīna, pagrieziens – skrūve
(sinhr.peld.)
Catalarc (Kunstschw.)
Catalarc, offene 180° - Schraube (Kunstschw.)
katalīna, 180 skrūve augšup
(sinhr.peld.)
katalīna, 360 skrūve augšup
(sinhr.peld.)
katalīna, ātrs pagrieziens
(sinhr.peld.)
katalīna, 180 apgrieziens
(sinhr.peld.)
katalīna, 360 apgrieziens
(sinhr.peld.)
katalīna, kombinētā skrūve
(sinhr.peld.)
katalīna, pilnā skrūve
(sinhr.peld.)
Catalina-Aufwärtsschraube 180° (Kunstschw.)
Wallach (Reit.)
Catalina (Kunstschw.)
Catalina-Drehung-Schraube (Kunstschw.)
Catalina-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.)
Catalina-Wirbel (Kunstschw.)
Catalina-180° Schraube (Kunstschw.)
Catalina-360° Schraube (Kunstschw.)
Catalina-kombinierte Schraube (Kunstschw.)
Catalina-ganze Drehung (Kunstschw.)
каталина, полувинт (поворот
180) (синхпл.)
каталина, продолжительное
вращение (синхпл.)
катамаран (парусн.сп.)
катание мяча (сп.игр.)
catalina – twist
(synchr.swim.)
catalina continuous spin
(synchr.swim.)
catamaran (sail.)
daisy-cutter (sp.g.)
катание на акваплане (вид
спорта) (воднмот.)
катание на воде "на пятках"
(без лыж)
катание на колесной яхте
aquaplaning (wat.m.sp.)
катание на лыжах (в свободное
время)
катание на лыжах по крутым
речным берегам (экстр.сп.)
катание на лыжах под парусом
leisure skiing
barefoot waterskiing
land yachting
drunk rider (ex.sp.)
windskiing;
skiwindserfing
kite skiing
катание на лыжах с
воздушным змеем
ski kiting; ski sailing
катание на лыжах с
парапланом
катание на лыжном велосипеде ski bob; skibobbing
катание на роликовых коньках in-line (roller) skating
катание на роликовых коньках roller skating
katalīna, pagrieziens
(sinhr.peld.)
katalīna, nepārtrauktā skrūve
(sinhr.peld.)
katamarāns (bur.)
bumbas ripošana (slīdēšana) pa
zemi (sp.sp.)
braukšana ar akvaplānu
(ūd.motosp.)
ūdensslēpošana basām kājām
(bez slēpēm)
riteņburāšana (sauszemes
burāšana)
brīvā laika slēpošana; rekreācijas
slēpošana
slēpotājs pa upju stāviem
krastiem (ekstr.sp.)
vējslēpošana; slēpošana ar pūķi;
burslēpošana
slēpošana ar pūķi; pūķslēpošana;
kaitslēpošana
pūķslēpošana; kaitošana ar
slēpēm
slēpošanas velosipēds
(sēdslēpošanas rīks)
skrituļslidošana; rollerslidošana
skrituļošana (braukšana ar
rollerslidām)
Catalina-halbe Drehung (Kunstschw.)
Catalina-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.)
Katamaran, Doppelrumpfboot (Seg.)
Ballrollen am Boden (Sp.sp.)
Aquaplaning (Wassermotosp.)
Wasserski barfuss (ohne Ski)
Landsegeln
Freizeitskilaufen; Rekreationsskilaufen
Drinkrider (Extr.sp.)
Windskiing; Skiwindserfing
Kiteskiing, Kiteskilaufen
Skikiting; Skisailing
Skibob; Skibobbing
Inlineskating; Rollschuhlaufen
Rollschuhlauf
kitewing
kaitburas; pūķošanas buras
Kitewing
rolling (r.gymn.)
catapulta (snowb.)
cataraft (white
waterrafting) (wwrow.)
in-liner; in-line skater
ripināšana; ripināt (m/v)
katapults (snovb.)
nobraucieni pa kalnu upēm
(raftings) (air.sl.)
skrituļslidotājs
Rollen; rollen (Künst.gym.)
Katapult (Snowb.)
Cataraft (Wildwasserrafting) (Kanusl.)
category (type)
category (type) of boats
(row.)
category of complexity
(gymn., tour.)
klase (tips)
laivu klase (tips) (air.)
Klasse (Art)
Bootsart (Rud.)
grūtības kategorija (vingr., tūr.)
Schwierigkeitsgrad ( Gym., Tour.)
катер
катер
катер с водометным
двигателем
катер сo стационарным
мотором
катер связи (парусн.сп.)
cutter, motor launch
speedboat
jetboat
kuteris (motorlaiva)
ātrlaiva
laiva (kuģis) ar ūdensmetēja
dzinēju
motorlaiva ar stacionāro motoru
Motorboot
Schnellboot; Rennboot
Jetboot
Verbindungsboot (Seg.)
катить мяч
катние за катером на
специальной доске, стоя на
коленях
roll (to) the ball
kneeboarding
sakaru laiva (laiva sakaru
uzturēšanai) (bur.)
ripināt bumbu
ceļgaldēļošana (dēļošana aiz
motorlaivas stājā uz ceļiem)
каток
каток
ice-rink
skating-rink; ice-rink
slidotava (mākslīgā ledus)
slidotava
Kunsteisbahn
Eisenbahn, Eisstadion
катание с воздушным змеем
(все виды)
катание; катить (худ.гимн.)
катапульта (сноуб.)
катарафт (катарафгинг)
(водн.сл.)
катающийся на роликовых
коньках
категория (тип)
категория (тип) лодки (греб.)
категория трудности,
категория сложности (гимн.,
тур.)
Z-drive motorboat
(outdrive motorboat)
liaison boat (sail.)
Inlineskater
Inbord-Sportboot (mit Z-Antrieb)
Ball rollen
Kneeboarding
катушка; катушкасматыватель (фехт.)
катящийся мяч (игрa)
качание на доске (игра);
детские качели
качать(ся), колебать(ся)
качаться (гимн.)
качаться, шататься на бревне
(во время исполнения упр.)
(сп.гимн.)
spool (fenc.)
troses spole (paštinošā) (pauk.)
Einroller (Fecht.)
rolling ball (game)
seesaw
ripojoša bumba (spēle)
šūpošanās uz dēļa (rotaļa); bērnu
šūpoles
šūpoties
šūpošanās kustība; šūpošanās
(vingr.)
svārstīties stājā uz baļķa (izpildīt
papildkustības, lai noturētu
līdzsvaru) (sp.vingr.)
rollender Ball
Schaukeln (Spiel); Kinderschaukel
rock (to)
swaying movement
(gymn.)
quiver (to) on the beam
(art.gymn.)
schaukeln
Schaukeln (Gym.)
schaukeln auf dem Schwebebalken (während
Übungsausführung) (Gerätturn.)
качаться; бортовая качка
(парусн.сп.)
качающаяся лестница (для
упр. в равновесии) (гимн.)
качели (гимн.)
качество
rolling (sail.)
zvalstīšanās; zvalstīties (bur.)
Schlingern (Seg.)
balance ladder (gymn.)
līdzsvara (šūpojošās) kāpnes
(vingr.)
šūpoles (vingr.)
kvalitāte
Balanceleiter (Gym.)
качество движения
качество исполнения (упр.)
(гимн.)
квадрoцикл (мотосп.)
movement quality
quality of execution
(gymn.)
ATV, abbrev. from allterrain vehicle (bikesp.)
quad bike
qualification height
(athl.)
classification (norm)
kustības kvalitāte
izpildījuma (vingrojuma)
kvalitāte (vingr.)
kvadrocikls (kvadrs) (motosp.)
Bewegungsqualität
Ausführungsqualität (der Übung) (Gym.)
kvadracikls
kvalifikācijas augstums (v/a)
Quad
Qualifikationshöhe (L/a)
kvalifikācijas norma
Sportklassifikation
квадроцикл
квалификационная высота
квалификационная норма
swing bridge (gymn.)
quality
Schaukel (Gym.)
Qualität
ATV Abk.von All-Terrain Vehicle, Quad (Motosp.)
квалификационная норма
(стандарт)
квалификационное время
(проплывание дистанции)
(плав.)
qualifying standard
kvalifikācijas norma (standarts)
Qualifikationsleistung
qualifying time (swim.)
kvalifikācijas (distances
veikšanas) laiks (peld.)
Qualifikationszeit (Schwim.)
квалификационные
(отборочные) соревнования
квалификационные
соревнования
квалификационные
соревнования
квалификационные
соревнования
квалификационные
соревнования (тур, круг)
квалификационные турниры
квалификационный бег
квалификационный заезд
(предварительные
соревнования)
qualifying competition
(events)
competition qualifications
preliminary events
kvalifikācijas (atlases)
sacensības
kvalifikācijas sacensības
Ausscheidungswettbewerb
kvalifikācijas sacensības
Ausscheidungswettkämpfe
qualification contest
kvalifikācijas sacensības
Qualifikationwettkampf
qualifying competitions;
qualifying rounds
qualifying tournaments
qualification race
qualifying round
kvalifikācijas sacensības (kārta,
aplis)
kvalifikācijas turnīri
kvalifikācijas skrējiens
kvalifikācijas brauciens
(priekšsacīkstes)
Qualifikationswettkampf (Zulassung; Vorrunden)
квалификационный круг
соревнований
квалификационный норматив
квалификация, уровень
мастерства
квикстеп
квинта (пятая позиция) (фехт.)
qualifying round
kvalifikācijas sacensības (aplis)
Qualifikationsrunde
qualification norm
qualification, skill
kvalifikācijas normatīvs
kvalifikācija (meistarība)
Qualifikationsleistung, Norm
Qualifikation (Art)
quickstep
quinte (fenc.)
kviksteps (deja)
kvinta (piektā pozīcija) (pauk.)
Quickstepp
Quint (Fecht.)
Qualifikationswettkämpfe
Qualifikationsturniere
Qualifikationslauf
Qualifikationsrennen
kvota (dalībnieku)
ārzemju spēlētāju kvota (skaits)
(sp.sp.)
boulinga zāle; boulinga celiņš
Quote (der Teilnehmer)
Ausländerquote (Sp.sp.)
boulinga celiņš (sp.sp.)
Kegelbahn, Bowlingbahn (Sp.sp)
skittle
keirin (cycl.)
ķeglis
aizmotora braukšana; kērings
(riteņbr.)
Kegel
Keirin (Radf.)
кемпинг
кенджутсу (боевое искусство
ведения боя самурайским
мечем) (в.единб.)
camping
kenjutsu (mart.arts.)
kempings
kendţutsu (japāņu cīņa ar
zobenu) (austr.c.)
Camping
Kenjutsu (japanischer Kampf mit Säbeln)
(Ost.zweik.)
кендо (в.единб.)
kendo (mart.arts.)
jukende
kendo (austr.c.)
jukendo; kendo (austrumu cīņa;
japāņu paukošanās)
Kendo (Ost.zweik.)
Jukende (japanische Kampfart)
goalkeeper’s cap (f/b)
curling (sp.g.)
catch-as-catch-can
(catch) (wrest.)
vārtsarga cepure (f/b)
kērlings (sp.sp.)
kečs (cīņas veids, kurā visi
paņēmieni atļauti) (cīņa)
Torhüterkappe; Torwartkappe (F/b)
Curling (Sp.sp.)
Catch-as-catch-can (Art des Freistilringens, bei der
fast alle Griffe erlaubt sind) (Ring.)
cue (bilj.)
mace
kick-boxing
pitching (row.)
kija (bilj.)
kija (biljarda, novusa)
kikbokss
laivas garensvārstība (air.)
Queue (Bilj.)
Billardqueue
Kickboxen
Stampfen (Rud.)
квота (участников)
квота на зарубежных игроков
(сп.игр.)
кегельбан
кегельбан, дорожка боулинга
(сп.игр.)
кегля
кейринг (гонка с ездой за
мопедом) (велосп.)
кендо; юкендо (японское
воинское искусство владения
мечом)
кепка вратаря (ф/б)
керлинг (сп.игр.)
кетч (вид борьбы) (борьба)
кий (бильярд)
кий (бильярдa, новусa)
кикбокс
килевая качка (греб.)
quota (participants)
foreigner quota (sp.g.)
skittle-alley; skittleground
bowling alley (sp.g.)
Kegelbahn
килевая яхта
килевое судно (лодка)
(парусн.сп.)
килевой руль (греб.)
километраж
киль (лодки)
кильватер (греб.)
кильватер (парусн.сп.)
кильватер; кильватерная
струя (парусн.сп.)
кильватер; кормовая волна;
волна с кормы (парусн.сп.)
кинематика
кинетическая структура
движения
киповая планка (парусн.сп.)
кистевой бросок (хокк.)
кистевой бросок шайбы в
ворота с воздуха (хок.)
китайские шахматы
китсерфинг (серфинг с
воздушным змеем)
кладовка; кладовая
(парусн.сп.)
клапан баллонов (кран
открывания и закрывания)
(возд.пл.)
yacht with fixed keel
keel boat (sail.)
ķīļjahta
ķīļlaiva (bur.)
Kieljacht
Kielboot
keel rudder (row.)
number of the kilometers
(Am. kilometres)
covered
keel (boat)
wake (row.)
wash (sail.)
deadwater; ships wake
(sail.)
stern wave (sail.)
ķīļveida (spurveida) stūre (air.)
kilometrāţa (veiktie kilometri)
Kielsteuer (Rud.)
Kilometerumfang, Kilometerzahl
ķīlis (laivas)
ķīļūdens (air.)
ķīļūdens (bur.)
ķīļūdens (bur.)
Kiel
Kielwasser; Heckwelle (Rud.)
Kielwasser (Seg.)
Schiffsspur; Kielwasser (Seg.)
ķīļūdens vilnis; heķvilnis (bur.)
Heckwelle; Kielwasser (Seg.)
kinematics
kinetic structure of
movement
fair lead (sail.)
wrist shot (icehok.)
flip shot (icehok.)
kinemātika
kustības kinētiskā struktūra
Kinematik
kinetische Bewegungsstruktur
Lippklampe (Seg.)
Handschlag (Eishock.)
Torwurf aus der Luft (Eishock.)
Chinese chess
kite boarding;
kitesurfing
pantry (sail.)
vadveltnis (klampa) (bur.)
plaukstas metiens (hok.)
plaukstas metiens vārtos no
gaisa (hok.)
ķīniešu šahs
sērfošana ar dēli, kuru velk
pūķis
pieliekamais (bur.)
on (off) valve
(balloonsp.)
balonu ventilis (atvēršanas un
aizvēršanas krāns) (gaisa b.sp.)
Flaschenventil (Ballon.sp.)
chinesischer Schach
Kitesurfen
Pantry (Seg.)
класс "Темпeст" (парусн.сп.)
класс деревянных луков
(стр.лук)
класс лодок (греб.)
класс произвольной стрельбы
(стр.лук.)
класс прыжков (пр.в в.)
класс яхт "Летучий
голландец" (парусн.сп.)
класс яхт "Финн" (парусн.сп.)
класс яхт (парусн.сп.)
класс, категория
классика; однодневная
велогонка (велосп.)
tempest (sail.)
barebow class (arch.)
"Tempest" jahtu klase (bur.)
koka loku klase(loka š.)
Tempest (Seg.)
Blankbogen-Klasse (Bogensch.)
class (row.)
freestyle class (arch.)
laivu klase (air.)
brīvas izvēles klase (loka š.)
Bootsklasse (Rud.)
Freistilklasse (Bogensch.)
group of dives (div.)
Flying Dutchman class
(sail.)
Finn class (sail.)
yacht classe (sail.)
class, category
classics (cycl.)
Sprunggruppe (Wassersp.)
"Flying Dutchman" (Jachtklasse) (Seg.)
классики (детская игра с
прыжками)
классификация (ранг)
классификация видов спорта
классификация сильнейших
спортсменов мира
классификация техники
klasy (game)
lēcienu grupa (daiļl.)
"Lidojošā holandieša" klase
(bur.)
"Finn" klase (bur.)
jahtu klase (bur.)
klase, kategorija
klasika; vienas dienas sacensības
(riteņbr.)
klases (bērnu spēle)
Rangliste
Klassifikation der Sportarten
Weltrangliste
classification of
technique
range of techniques
klasifikācija (rangs)
sporta veidu klasifikācija
pasaules labāko sportistu rangs
(saraksts)
tehnikas (tehniskā izpildījuma)
klasifikācija
tehnisko paņēmienu grupa
classification of physical
exercises
classical distance
fizisko vingrinājumu
klasifikācija (iedalījums)
klasiskā (standarta) distance
Klassifikation der Körperübungen (Einteilung)
классификация технических
приемов
классификация физических
упражнений
классическая (стандартная)
дистанция
classification; placement
sport kinds classification
World ranking (athletes)
"Finn-Dingi" (Bootklasse) (Seg.)
Bootsklasse; Yachtklasse (Seg.)
Klasse, Kategorie
Klassik; Eintagrennen (Radf.)
Klasse (Kinderspiel)
Technikklassifizierung
Gruppe der technischen Angriffe
klassische Distanz, Standartstrecke
классическая система игр
(сп.игр.)
классические гоночные лыжи
(лыжн.сп.)
классический массаж
классический триатлон
клей для шин (велосп.)
клетчатый (финишный) флаг
(мотосп.)
клеющая лента
кливер (парусн.сп.)
кливерфал (парусн.сп.)
кливершкот (парусн.сп.)
клинкер (греб.)
клинок (лезвие) (фехт.)
клинч (обоюдный захват)
(бокс)
клуб
клуб здоровья
клуб, отдающий игрока
клубные соревнования
клюшка (гольф)
клюшка для гольфа
клюшка для гольфа "баффи"
(гольф)
клюшка для гольфа (гольф)
klasiskā spēļu sistēma (sp.sp.)
klassisches Spielsystem (Sp.sp.)
klasiskās distanču slēpošanas
slēpes (slēp.)
klasiskā masāţa
klasiskais triatlons
riepas līme (riteņbr.)
rūtains (finišēšanas) karogs
(motosp.)
līmlente
klīvers (bur.)
klīverfalle (bur.)
klīveršote (bur.)
klinkers (laivas apšuvums (air.)
asmens (pauk.)
klinčs (saķeršanās) (bokss)
klassische Skier (Ski.)
Klub, Club
Gesundheitsklub
Cedingverein
Klubvergleichskampf
Nibliek (Golf)
golf-club
baffy (golf)
klubs
veselības klubs
klubs, kurš atdod spēlētāju
klubu sacensības
golfa (dzelzs) nūja (sišanai no
bunkera) (golfs)
golfa nūja; golfa klubs
golfa nūja; sarunv. bafijs (golfs)
cleek (golf)
klīks (golfa nūja) (golfs)
Cleek (Golf)
classical play system
(sp.g.)
classic skis; classical
skis (ski.)
classical massage
classical triathlon
tube cement (cycl.)
chequered flag (bikesp.)
tape; adhesive tape
jib; foresail (sail.)
jib halyard (sail.)
jib sheet (sail.)
clinker (row.)
blade (fenc.)
clinch (box.)
club
club of health
ceding club
club competition
nibliek (golf)
klassische Massage
klassischer Triathlon
Kleber (Radf.)
kariertes (Ziel) Fähnchen (Motosp.)
Klebeband
Fock, Vorsegel (Seg.)
Klüverfall (Seg.)
Klüverschot (Seg.)
Klinkerboot (Rud.)
Klinge (Fecht.)
Clinch (Box.)
Golfschläger
Baffy (Golfstock) (Golf)
клюшка для игры в поло
polo stick
polo nūja
Polostock
клюшка для игры в шинти
клюшка для удара из песка
(гольф)
клюшка с деревянной
головкой (гольф)
клятва
книга рекордов
кнут; хлыст (конн.сп.)
кобуджитсу (в.единб.)
кобудо (в.единб.)
кобура
кобыла
ковер
ковѐр (для вольных упр.)
(сп.гимн.)
ковер для вольных
упражнений (гимн.)
ковѐр для вольных
упражнений типа "рейтер"
(сп.гимн.)
caman (shinty)
sand iron; sand wedge
(golf)
wood (golf)
šintija (spēles) nūja
nūja smiltīm (golfs)
Caman (Shinty)
Sandschläger (Golf)
nūja ar koka galviņu (golfs)
Holzschläger (Golf)
oath
book of records
whip (equest.)
kobujutsu (mart.arts.)
kobudo (mart.arts.)
holster
mare
mat
carpet (art.gymn.)
zvērests
rekordu grāmata
pātaga (jāš.)
kobudţutsu (austr.c.)
kobudo (austr.c.)
revolvera maksts
ķēve
paklājs (vingrošanas, cīņas)
brīvo kustību paklājs (sp.vingr.)
Eid, Schwur
Rekordenbuch
Reitgerte (Reit.)
Kobujutsu (Ost.zweik.)
Kobudō (Ost.zweik.)
Revolvertasche
Stute
Matte
Fläche für Bodenübungen (Gerätturn.)
agility mat (gymn.)
brīvo kustību paklājs (vingr.)
Fläche für Bodenübung (Gym.)
кодекс карате (карате)
Кодекс спортивной этики
Кодекс этики тренирования
(тренера)
dojo kun (karate)
Code of Sports Ethic
Coaching Ethics Code
Reuther floor (art.gymn.) Reitera tipa brīvo kustību
paklājs (sp.vingr.)
karatē (cīņas) kodekss (karatē)
Sporta ētikas kodekss
trenēšanas (trenera) ētikas
kodekss
Reuther-Bodenfläche (Gerätturn.)
Dojo Kun (Karate)
Kodex der Sportethik
Ethikkodex des Trainers
кожа (материал мяча)
кожаная прокладка
кожанные брюки (родео)
кожаные чапсы (чехлы поверх
брюк); кожаные брюки (родео)
leather (ball material)
leather lining
chaps (rodeo)
leather chaps; leather
trousers (rodeo)
āda (bumbas materiāls)
ādas oderējums (josla)
ādas bikses (rodeo)
ādas bikses (bikšu apdare)
(rodeo)
Leder (Ballmaterial)
Lederfutter
Lederhose (Rodeo)
Lederhose (Rodeo)
козѐл (гимнастический) (гимн.)
buck (gymn.)
āzis (vingrošanas) (vingr.)
Bock (Gym.)
козлы (парусн.сп.)
козырѐк шапочки (для защиты
от солнца)
козырек, закрывающий лицо
(забрало) (кендо)
койка; гамак (парусн.сп.)
trestle (sail.)
peak
Ladungssteg; Ufersteg (Seg.)
Sonnenschild
кокпит (парусн.сп.)
cockpit (sail.)
кол (шест) палатки
коленное (подколенное)
сухожилие (у лошади)
(конн.сп.)
tent pole
hock (equest.)
steķi (bur.)
cepures nags (saules
aizsargnags)
sejsegs, vizīrs (sejsarga daļa)
(kendo)
guļamtīkls (uz peldlīdzekļa)
(bur.)
kokpits (klāja padziļinājums)
(bur.)
telts miets
paceles cīpsla (zirgam) (jāš.)
коленный сустав
колесная яхта
колесный спорт; спорт на
колесах
колесо (велосп.)
колесо вперед; разг.арабское
колесо (сп.гимн.)
knee joint
landyacht
wheeled sports; sports
on wheels
wheel (cycl.)
cartwheel handspring
forward (art.gymn.)
ceļa locītava
riteņjahta
riteņsports; sports uz riteņiem
Kniegelenk
Landyacht
Radsport; Sport auf den Rädern
ritenis (riteņbr.)
pārmetiens, pārmaiņus atbalstot
rokas (ritenis uz priekšu)
(sp.vingr.)
Rad (Radf.)
Araberrad vorwärts (Gerätturn.)
beaver (kendo)
hannock (sail.)
Sichtfenster, Visier (Kendo)
Hängematte (Seg.)
Sitzluke, Kockpit (Seg.)
Zeltstange
Sprunggelenk (Reit.)
колесо с поворотом на 90° с
последующим сальто с
поворотом на 270°; разг. новый
прыжок Цукахары (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
new Tsukahara
(art.gymn.)
ritenis ar pagriezienu par 90° un
salto atpakaļ ar pagriezienu par
270°; sarunv. jaunais Cukaharas
atbalsta lēciens (sp.vingr.)
Sprung zum Handstand und ¼ Drehung gefolgt
von 1 ½ Salto mit ¾ Drehung, neuer Tsukahara-(Sprung) (Gerätturn.)
колесо; переворот боком (акр.)
handspring (acr.)
ritenis; pārmetiens sānis (akr.)
Rad, Radüberschlag (Akr.)
колесо; переворот в сторону;
переворот боком (акр.)
колея
количество 2-очковых бросков
(статистика) (б/б)
количество 3-очковых бросков
(б/б)
количество движения; инерция
wheel (acr.)
ritenis; pārmetiens sānis (akr.)
Rad; Rad seitwärts (Akr.)
rut
two point field goal
attempts (b/b)
three point field goal
attempts (b/b)
momentum
sliede (gramba, risa)
divpunktu metienu kopskaits
(statistika) (b/b)
trīspunktu metienu kopskaits
(statistika) (b/b)
kustības daudzums; inerce
Radspur, Laufspur, Schlittenspur
Zweipunkte Feldkorbversuche (B/b)
количество зрителей
(посещаемость)
количество мест зрителей в
зале (стадионе)
количество сгибаний и
разгибаний рук в упоре (гимн.)
attendance
skatītāju skaits (apmeklētība)
Zuschauerzahl
venue public capacity
skatītāju vietu skaits zālē
(stadionā)
balstā roku saliekšanas un
iztaisnošanas skaits (vingr.)
Zahl der Zuschauerplätze
количество сетов
количество угловых ударов
(ф/б)
количество ударов (команды)
(ф/б)
number of the sets
corner count (f/b)
setu skaits
stūra sitienu skaits (f/b)
Zahl der Sätze
Eckstosszahl (F/b)
team hits (f/b)
komandas sitieni pa vārtiem
(statistika) (f/b)
Mannschaftsschläge (F/b)
dips (gymn.)
Dreipunktefeldkorbversuche (B/b)
Bewegungszahl; Trägheit
Zahl des Armbeugens und Streckens im Stütz
(Gym.)
количество штрафных бросков
(б/б)
коллегия (совет)
коллективный заслон (б/б)
колокол (л/а)
колокол (л/а)
колокол (стартѐра) (л/а)
колонна из трѐх акробатов
(акр.)
колонна из четырех акробатов;
разг. фирка (акр.)
колонна по два (построение)
(гимн.)
колонна по одному (гимн.)
free throws attempted
(b/b)
college, board
collective screen (b/b)
bell (athl.)
ring (athl.)
starter’s bell (athl.)
three-high (column)
(acr.)
four high column (acr.)
soda metienu kopskaits (b/b)
Gesamtzahl der Freiwurfversuche (B/b)
kolēģija (padome)
kolektīvais aizsegs (b/b)
zvans (v/a)
zvans (v/a)
starta (startera) zvans (v/a)
trīskāršā kolonna; trīs akrobātu
kolonna (augstumā) (akr.)
četrstāvu kolonna (akr.)
Gericht (Rat)
kollektiver Schutz (B/b)
Glocke (L/a)
Glocke (L/a)
Startglocke (L/a)
Dreimannkolonne (Akr.)
double file (gymn.)
kolonna pa divi (ierinda) (vingr.) Doppelflankenreihe (Gym.)
single file (gymn.)
Kolonne, eine Flankenreihe (Gym.)
колчан (стр.лук)
bow case (arch.)
колчан (стр.лук.)
колчан (стр.лук.)
колышек для разметки
колышек палатки (тур.)
belt quiver (arch.)
quiver (arch.)
marker
tentpeg (peg); tentpin
(tour.)
rings (art.gymn.)
kolonnā pa vienam; vienā
kolonnā (vingr.)
bultu maksts (loka futlāris) (loka
š.)
jostas bultu maks (loka š.)
bultu maks (loka š.)
atzīme, iespraude, mietiņš
telts mietiņš (mietiņš) (tūr.)
apļi (daudzcīņas veids, rīks)
(sp.vingr.)
Ringe (Turnen) (Gerätturn.)
apļi šūpojienā (vingr.)
Schaukelringe (Gym.)
apļi šūpojienā (sp.vingr.)
Schaukelringe (Gerätturn.)
кольца (вид многоборья в
гимнастике, гимнастический
снаряд) (сп.гимн.)
кольца в каче (гимн.)
кольца в каче (сп.гимн.)
swinging(s) rings
(gymn.)
flying rings (Roman
rings) (art.gymn.)
Kolonne aus vier Akrobaten (Akr.)
Bogenhülle, Pfeilkoffer (Bogensch.)
Köchel (Bogensch.)
Köcher (Bogensch.)
Pflock
Zeltpflock (Hering, Zelthering) (Tour.)
кольца на месте (сп.гимн.)
кольцевая гонка (велосп.)
кольцевая мушка (стр.)
кольцевой прицел (стр.)
кольцо
кольцо (поворот не менее 180)
(бобсл.)
кольцо (поворот не менее 180)
(санн.)
кольцо корзины (б/б)
кольцо корзины (б/б)
кольцо корзины (б/б)
кольцо корзины (нет/б)
кольцо соперника
колющий удар (тычок)
клюшкой (хок.)
коляска мотоцикла (мотосп.)
команда (всех) звезд
команда (сп.игр.)
команда в (численном)
большинстве (сп.игр.)
команда в (численном)
меньшинстве (сп.игр.)
команда в полнoм составе
(хок.)
команда в полном составе
still rings (art.gymn.)
circuit race (cycl.)
front sight aperture
(shoot.)
ring sight (shoot.)
ring
omega feature (bobsl.)
apļi uz vietas (sp.vingr.)
sacensības apļa trasē (riteņbr.)
apaļais tēmēklis (šauš.)
stille Ringe (Gerätturn.)
Rundstreckenrennen (Radf.)
Ringkorn (Schies.)
apļa tēmēklis(šauš.)
aplis
omegas cilpa (aplis) (bobsl.)
Ringvisier (Schies.)
Ring
Ring, Kreis (auf der Strecke) (Bobsp.)
omega bend (luge)
½ Drehung auf der Strecke (Rod.)
basket ring (b/b)
rim; ring (b/b)
ring; rim (b/b)
goal ring (net/b)
opponent’s basket
stick fault (icehok.)
omegas cilpa (180° pagrieziens)
(kam.)
groza stīpa (b/b)
groza stīpa (b/b)
groza stīpa (b/b)
groza stīpa (net/b)
pretinieka grozs
nepareiza darbība ar nūju (hok.)
sidecar (bikesp.)
all star team
team (sp.g.)
numerical superiority
team (sp.g.)
numerical inferiority
team (sp.g.)
full strength (icehok.)
motocikla blakusvāģis (motosp.)
zvaigţņu komanda
komanda (sp.sp.)
komanda (skaitliskā) vairākumā
(sp.sp.)
komanda (skaitliskā) mazākumā
(sp.sp.)
komanda pilnā sastāvā (hok.)
Seitenwagen, Beiwagen (Motosp.)
All Star Mannschaft
Mannschaft (Sp.sp.)
Mannschaft in Mehrzahl (Sp.sp.)
full team
pilna komanda
Mannschaft voller Vertretung
Korbring (B/b)
Rand (Ring) des Korbes (B/b)
Rand (Ring) des Korbes (B/b)
Korbring (Net/b)
gegnerischer Korb
Stockfehler (Eishock.)
Mannschaft in Minderzahl (Sp.sp.)
Mannschaft voller Vertretung (Eishock.)
команда в полном составе
(сп.игр.)
команда владеет мячом
(сп.игр.)
команда гонщиков
команда гостей
команда гостей, приглашѐнная
команда (сп.игр.)
complete team (sp.g.)
komanda pilnā sastāvā (sp.sp.)
vollzählige Mannschaft (Sp.sp.)
ball controlled by the
team (sp.g.)
racing team
away team
visiting team; visitors
(sp.g.)
komanda pārvalda bumbu
(sp.sp.)
sacensību komanda
viesu komanda
viesu komanda; vieskomanda
(sp.sp.)
Ballkontrolle durch Mannschaft (Sp.sp.)
команда из девяти человек
(бейсб.)
команда названная первой
(сп.игр.)
команда нарушившая
правила; провинившаяся
(оштрафованная) команда
nine (baseb.)
deviņu spēlētāju komanda
(beisb.)
komanda, kura minēta protokolā
pirmā (sp.sp.)
pārkāpumu izdarījusī komanda;
vainīgā (sodītā) komanda
Baseballmannschaft (9 Spieler) (Baseb.)
команда соперников
команда хозяев (сп.игр.)
opposing team
homester (sp.g.)
Gegnermannschaft
Gastgebermannschaft (Sp.sp.)
команда хозяев соревнований
home team
команда, группа (спортсменов)
команда, занявшая второе
место (сп.игр.)
команда, названная второй (в
протоколе) (сп.игр.)
командная заявка на участие в
соревновании (бланк)
squad (Am.)
runners-up (sp.g.)
pretinieku komanda
laukuma saimnieku komanda
(sp.sp.)
sacensību saimnieku (mājinieku)
komanda
sportistu komanda, grupa
otrās vietas ieguvēja komanda
(sp.sp.)
otrā nosauktā komanda (viesi)
(protokolā) (sp.sp.)
komandas pieteikuma veidlapa
sacensībām
first named team (sp.g.)
offending team
second named team
(sp.g.)
team entry form
Rennmannschaft; Rennteam
Gastmannschaft
Gästemannschaft (Sp.sp.)
erstgenannte Mannschaft (Sp.sp.)
Mannschaft, die Regelverstoß gemacht hat;
schuldige Mannschaft
Gastgebermannschaft
Riege
zweite Mannschaft (Sp.sp.)
zweite Mannschaft (nach Protokoll) (Sp.sp.)
Mannschaftsanmeldung zum Wettkampf
командная пирамида (вид
соревнований) (воднл.)
final pyramid (watski.)
командная тактика (сп.игр.)
командное взаимодействие;
сыгранность (сп.игр.)
командные гонки (велосп.)
team tactics (sp.g.)
team work, teamwork
(sp.g.)
team race (cycl.)
командные гонки
прeследования (велосп.)
командные гонки с
выбыванием (велосп.)
командные занятия
командные соревнования
team pursuit; team
pursuit race (cycl.)
team elimination race
(cycl.)
team training session
team competition; team
event
T C, abbrev.from team
competitions
four horse team driving
(equest.)
group event (art.gymn.)
командные соревнования
командные соревнования (4
лошади) (конн.сп.)
командные соревнования
(сп.гимн.)
командные соревнования по
метанию лассо (родео)
командные спортивные игры
командные фолы (б/б)
командные шоссейные гонки
(велосп.)
team roping (rodeo)
team sports games
team fouls (b/b)
team road race (cycl.)
ūdensslēpotāju komandas
piramīda (sacensību veids)
(ūd.slēp.)
komandas taktika (sp.sp.)
komandas sadarbība (sp.sp.)
Mannschaftspyramide (Wettkampfart) (Wasserski.)
komandu (grupu) brauciens
(riteņbr.)
komandu iedzīšanas brauciens
(riteņbr.)
izslēgšanas komandu brauciens
(riteņbr.)
komandu (treniņ-) nodarbības
komandu sacensības
Mannschaftsrennen (Radf.)
komandu sacensības
Mannschaftswettkämpfe
komandu (4 zirgu) sacensības
(jāš.)
komandu sacensības (sp.vingr.)
Mannschaftswettkämpfe (4 Pferde) (Reit.)
komandu sacensības laso
mešanā (rodeo)
komandu sporta spēles
komandas pārkāpumi (fauli)
(statistika) (b/b)
komandu sacensības šosejā
(riteņbr.)
Teamroping (Rodeo)
taktische Mannschaftshandlungen (Sp.sp.)
Zusammenwirken der Mannschaft (Sp.sp.)
Mannschaftsverfolgungsrennen (Radf.)
Mannschaftsausscheidungsrennen (Radf.)
Mannschaftsunterrichte
Mannschaftswettkampf; Mannschaftswettbewerbe
Mannschaftswettkämpfe (Gerätturn.)
Mannschaftssportspiele
Mannschafts-Fouls (B/b)
Mannschaftsfahren (Radf.)
командный перспективный
план
командный результат (сумма
очков)
команды стартера (л/а)
комбинационное нападение
(атака) (сп.игр.)
комбинация "скрещивание"
(сп.игр.)
комбинация "стенка" (ф/б)
комбинация (гимнастическая)
long-term plan of the
team
team results
starter’s orders (athl.)
composed attack (sp.g.)
scissor movement (sp.g.)
one-two (f/b)
combination
(gymnastics)
bout of one-touch
комбинация в одно касание
interpassing (f/b)
(ф/б)
combination of holds
комбинация приемов
(wrest.)
(захватов) (борьба)
комбинация расстановки ворот gate combination
(alpsk.)
(г.лыжн.)
entire combination
комбинация, выполненная
полностью
комбинированная (смешанная) mixed (combination)
defence (Am. defense)
защита (сп.игр.)
(sp.g.)
combined defence
комбинированная защита
комбинированная защита (ф/б) combined marking (f/b)
komandas perspektīvais plāns
Mannschaftsperspektivplan
komandas rezultāts (punktu
summa)
startera komandas (v/a)
apvienots (noturošs) uzbrukums
(sp.sp.)
kombinācija
"krustošanās"(sp.sp.)
kombinācija "mūris" (f/b)
kombinācija (vingrošanas)
Mannschaftswertung
kombinācija ar vienu
pieskārienu (f/b)
paņēmienu (satvērienu)
kombinācija (cīņa)
vārtu izvietojuma kombinācija
(k.slēp.)
līdz galam izpildīta kombinācija
Kombination mit einmaliger Ballberührung; VomFuss-zu-Fuss-Spiel (F/b)
Kombination der Griffe (Ring.)
kombinētā (jauktā) aizsardzība
(sp.sp.)
kombinierte Zonen - und Manndeckung (Sp.sp.)
kombinierte Verteidigung
kombinierte Deckung (F/b)
kombinierte Massage
комбинированное препятствие
multiple obstacles
kombinētā (jauktā) aizsardzība
kombinēta (jaukta) aizsardzība
(f/b)
kombinēts šķērslis
комбинированный массаж
combined massage
kombinētā masāţa
Startkommando (L/a)
zusammengesetzter Angriff (Sp.sp.)
Kombination „Kreuzen” (Sp.sp.)
Mauer (Kombination) (F/b)
Kombination (Turnen)
Kombination des Aussteckens der Strecke (Skialp.)
bis Ende ausgeführte Kombination
Kombinationen
комбинированный прыжок
(пр.в в.)
комбинированный урок
физической культуры
комендант (директор) матча
комендант соревнований
комингсы (парусн.сп.)
combined positions
(div.)
mixed physical
education lesson
match director
technical director
coaming (sail.)
kombinēts (jauktiem stāvokļiem) kombinierter Sprung (Wassersp.)
lēciens (daiļl.)
jauktā sporta stunda
gemischte Sportstunde
spēles direktors (komandants)
sacensību tehniskais direktors
kokpita (lūkas) apmale (bur.)
Spieldirektor
technischer Direktor
Süll, Waschbord, Seitenwand, Setzbord (Seg.)
комиссар (судья наблюдатель)
комиссар встречи
(соревнований) (сп.игр.)
комиссар игры (сп.игр.)
комиссар матча
Комиссия Международного
олимпийского комитета (МОК)
observer, umpire
commissar of the
competition (sp.g.)
commissioner (sp.g.)
match commissioner
Commission of
International Olympic
Committee (IOC)
komisārs (tiesnesis novērotājs)
sacensību (spēles) komisārs
(sp.sp.)
spēles komisārs (sp.sp.)
spēles komisārs
Starptautiskās Olimpiskās
komitejas (SOK) komisija
Beobachter
Kampfrichter, Kommissär (Sp.sp.)
Комиссия Международной
Олимпийской Академии и
олимпийского образования
Commission for the
International Olympic
Academy and Olympic
Education
Olympic Charter
Commission of IOC
Commission for the
Olympic Movement
Council of the Olympic
Order
Commission of New
Sources of Financing
Starptautiskās Olimpiskās
akadēmijas un olimpisma
(olimpiskās izglītības) komisija
Ausschuß für die Internationale Olympische
Akademie und die olympische Erziehung
SOK Olimpiskās hartas komisija
Kommission für Olympische Charta der IOK
Olimpiskās kustības komisija
Ausschuß für die Olympische Bewegung
Olimpiskā ordeņa padome
Rat des Olympischen Ordens
Jauna finansējuma avotu
piesaistes komisija
Auschuß für neue Finanzierungsquellen
Комиссия МОК по
Олимпийской хартии
Комиссия олимпийского
движения
Комиссия Олимпийского
ордена
Комиссия по новым
финансовым ресурсам
Kommissär (Sp.sp.)
Spielkommissär
Komission des Internationalen Olympischen
Komitees (IOC)
Комиссия спортсменов
(атлетов) (при МОК)
Комитет (бюро) медицинской
комиссии
комитет кросса и бега по шоссе
(л/а)
Комитет организации
Олимпийских игр
комический трюк (акр.)
комментарий
Athletes Commission
(IOK)
Office of the Medical
Commission
cross and road running
committee (athl.)
Olympic Games
Organizing Committee
(OCOG)
skit (acr.)
comment; commentary
Atlētu (sportistu) komisija
(SOK)
Medicīnas komisijas birojs
(nosaukums)
krosa un šosejas skriešanas
komiteja (v/a)
Olimpisko spēļu organizēšanas
komiteja
Athletenkommission (IOK)
komisks triks akrobātikā (akr.)
komentārs (izteikums,
atsauksme)
komentētājs (sporta)
komerciāls sporta klubs
komischer Trick in der Akrobatik (Akr.)
Kommentar (Erläuterung, Anmerkung)
komunikatīvās spējas
bandāţas pārbaudes telpa
(bokss)
kompakta (blīva, cieša) grupa
(riteņbr.)
kompass (orient., tūr.)
kommunikative Fähigkeiten
Bandageraum (Box.)
Kompensator (Schies.)
Zusatzbewegungen zur Erhaltung des
Gleichgewichtes
Kompensationsübungen
Kompensation
Kompensation der bewerteten Elemente
(Gerätturn.)
комментатор (спортивный)
коммерческий спортивный
клуб
коммуникационные умения
комната проверки бандажа
(бокс)
компактная (плотная) группа
(велосп.)
компас (ориент., тур.)
commentator (sports)
commercial sports club
компенсатор (стр.)
компенсаторные движения для
сохранения равновесия
компенсационные упражнения
compensator (shoot.)
emergency of balance
compensatory exercises
kompensators (šauš.)
papilddarbības līdzsvara
saglabāšanai
kompensācijas vingrinājumi
компенсация
компенсация оцениваемых
элементов (сп.гимн.)
compensation
compensation of value
parts (art.gymn.)
kompensācija
vērtēto elementu kompensācija
(sp.vingr.)
communicative skills
bandage room (box)
compact bunch (cycl.)
compass (orient., tour.)
Büro des medizinischen Ausschusses
Cross- und Chausseelauf Komitee (L/a)
Organisationskomitee der Olympischen Spiele
(OKOS)
Sportkommentator
kommerzieller Sportklub
geschlossenes Feld (Radf.)
Kompaß (Orient., Tour.)
компетентность, способность
комплекс (упр.) (гимн.)
комплекс индивидуальной
разминки
комплекс общеразвивающих
гимнастических упражнений
competence
routine (gymn.)
personal warm-up set
комплекс общеразвивающих
упражнений (гимн.)
комплекс приемов (вост.ед.)
drills (gymn.)
комплекс тестов
комплекс упражнений (гимн.)
комплекс упражнений для
развития выносливости
комплекс упражнений
утренней гимнастики
комплекс упражнений
утренней гимнастики (гимн.)
комплекс физических
упражнений
комплексная направленность
нагрузки
комплексное плавание
complex of tests
set; setting-up (gymn.)
setting-up for stamina
комплексное плавание
(индивидуальное) (плав.)
комплексные соревнования
комплексный метод
individual medley
(swim.)
complex competition
complex method
gym fitness set
kata (mart.art.)
morning set exercises
set of morning exercises
(gymn.)
complex of physical
exercises
complex direction of
load
medley swimming
kompetence, spējas
vingrojumu komplekss (vingr.)
individuālais iesildīšanās
komplekss
vispārattīstošo
(vispārsagatavojošo) vingrojumu
kopums (kompleks)
vispārattīstošo vingrojumu
komplekss (vingr.)
kata (cīņas paņēmienu izpildes
veidi) (austr.c.)
testu komplekss
vingrojumu komplekss (vingr.)
vingrojumu komplekss izturības
attīstīšanai
rīta rosmes vingrojumu
komplekss
rīta rosmes vingrojumu
komplekss (vingr.)
fizisko vingrinājumu
(vingrojumu) komplekss
kompleksa slodzes virzība
Kompetenz, Fähigkeit
Übungskomplex (Gym.)
Komplex der individuellen Aufwärmung
kompleksais peldējums
(peldēšana)
individuālais kombinētais
peldējums (peld.)
kompleksās sacensības
kompleksā metode
Lagenschwimmen
Komplex der allgemeinentwickelnden Übungen
Komplex der allgemeinentwickelnden Übungen
(Gym.)
Kata (Handgriff- und Übungsarten) (Ost.zweik.)
Testkomplex
Übungskomplex (Gym.)
Übungskomplex für Ausdauerentwicklung
Übungskomplex der Morgengymnastik
Übungskomplex für Morgengymnastik (Gym.)
Komplex der Körperübungen
komplexe Belastungsrichtung
individuelles Lagenschwimmen (Schwim.)
komplexe Wettkämpfe
komplexe Methode
комплексный урок
физического воспитания
(физической культуры)
combined physical
education lesson
kompleksā fiziskās audzināšanas komplexe Stunde der Körpererziehung
(sporta) stunda
(Sportstunde)
комплект весел
комплект гимнастических
снарядов (сп.гимн.)
комплект для игры в шахматы
oarage
set of apparatus
(art.gymn.)
chess set
комплект для чистки (оружия)
(стр.)
комплект формы, экипировка
cleaning kit (shoot.)
композиционная ошибка
(гимн.)
композиционная ошибка
(сп.гимн.)
композиция (составление)
физических упражнений
композиция (упражнение) со
скакалкой (худ. гимн.)
композиция упражнения
(комбинации) (гимн.)
компонент нагрузки
компостер (ориент.)
composition mistake
(gymn.)
combination fault
(art.gymn.)
composition of physical
exercises
rope routine (r.gymn.)
компостер; станция
электронной отметки (ориент.)
dibber; electronic log-in
device (orient.)
airu komplekts
vingrošanas rīku komplekts
(sp.vingr.)
šaha spēles komplekts (galdiņš
un figūras)
tīrīšanas piederumu komplekts
(šauš.)
spēlētāja tērps (sporta formas
komplekts)
kļūda kompozīcijā (struktūrā)
(vingr.)
kļūda kombinācijas veidošanā
(sp.vingr.)
fizisko vingrojumu kompozīcija
(sastādīšana)
vingrojums (kompozīcija) ar
auklu (m/v)
vingrojuma (kombinācijas)
kompozīcija (vingr.)
slodzes komponents (sastāvdaļa)
kompostrētājs (kompostieris)
(orient.)
kompostrs (elektroniska ierīce
uz mietiņa) (orient.)
kit, outfit
composition of the
exercise (gymn.)
load component
bell-punch (orient.)
Riemensatz
Turngerätsatz (Gerätturn.)
Schachspielsatz (Brett und Schachfiguren)
Reinigungszuberhör (Schies.)
Ekipierung
Kompositionsfehler (Gym.)
Fehler bei der Kombinationsbildung (Gerätturn.)
Bildung der Komposition der Körperübungen
Übung (Komposition) mit Seil (Künst.gym.)
Übungskomposition, Übungsaufbau (Gym.)
Bestandteil der Belastung
Kontrollzange (Orient.)
elektronische Markierungsvorrichtung ( SI-Station
oder EMIT-Station (Orient.)
компьютерная мировая
классификация теннисистов
кондиция
конец боя (фехт.)
конец гребка (греб.)
конец зоны смены эстафеты
(л/а)
конец игры (сп.игр.)
конец периода (сп.игр.)
конец плеча лука (стр.лук.)
конец рукоятки ракетки
(утолщение) (тен.)
Конец схватки! (соремаде)
(дзюдо)
конечная поза (комбинaции)
(худ.гимн.)
конечное положение (гимн.)
конический прицел (стр.л.)
конкур с выбыванием; конкур
до первой ошибки (конн.сп.)
конкур; преодоление
препятствий (конн.сп.)
конкурное поле (конн.сп.)
конкурное поле (конн.сп.)
конное троеборье (конн.сп.)
computer-based world
tennis players
classification
condition
end of the bout (fenc.)
finish of the stroke
(row.)
end of the take-over
zone (athl.)
full-time (sp.g.)
end of the quarter (sp.g.)
bow tip (arch.)
butt (ten.)
that’s all (sore-made)
(judo)
windup position
(r.gymn.)
final position (gymn.)
conical sight (arch.)
fault and out (equest.)
showjumping (equest.)
equestrian field; show
ring (equest.)
track (equest.)
riding triathlon (equest.)
pasaules tenisa spēlētāju
datorizēta klasifikācija
Computerklassifikation der Welttennisspieler
sagatavotība; gatavība; kondīcija
cīņas beigas (pauk.)
smēliena beigas; smēliena trešā
fāze (air.)
stafetes maiņas zonas beigas
(v/a)
spēles beigas (sp.sp.)
spēles perioda beigas (sp.sp.)
loka pleca gals (loka š.)
raketes roktura gals
(paresninājums) (ten.)
Cīņas beigas! (Cīņa beigusies!)
(sore-made) (džudo)
beigu poza (kombinācijas) (m/v)
Kondition
Ende des Kampfes (Fecht.)
Endzug (Rud.)
vingrojuma beigu poza (vingr.)
Schlußposition bei der Übungsende (Gym.)
koniskais vizieris (loka š.)
izslēgšanas konkūrs; konkūrs
līdz pirmajai kļūdai (jāš.)
konkūrs; šķēršļu pārvarēšanas
sacensības (jāš.)
jāšanas laukums; konkūra
laukums (jāš.)
konkūra laukums (jāš.)
jāšanas trīscīņa (triatlons) (jāš.)
konisches Visier (Bogensch.)
Glückspringen (Reit.)
Ende der Staffelwechselzone (L/a)
Ende des Spieles (Sp.sp.)
Viertelende (Sp.sp.)
Bogenarmspitze (Bogensch.)
Griffende (Ten.)
Das ist alles! Kampf ist vorbei! (Sore-made) (Judo)
Schlußosition (der Kombination) (Künst.gym.)
Springen; Concours (Reit.)
Springplatz; Concoursplatz (Reit.)
Feld für den Parcours (Reit.)
Dreikampf im Reiten (Reit.)
конные скачки (бега) (конн.сп.)
конные скачки (бега) (конн.сп.)
flat horse racing
(equest.)
flat-racing (equest.)
конный кросс (конн.сп.)
cross country (equest.)
конный спорт
конституционный тип
(телосложение) спортсмена
конструкции для лазания
equestrian sports
constitutional type of the
athlete
jungle gym
конструкция (опора) щита (б/б)
backboard (basket)
support (b/b)
climbing frame (gymn.)
конструкция (рама) для
лазания (гимн.)
конструкция корпуса
(парусн.сп.)
конструкция лодки (греб.)
контакт с землей (в ходьбе)
(л/а)
контакт с мячом (касание
мяча)
контактная площадка стенки
бассейна (плав.)
контактные спортивные игры
континентальные (зональные)
чемпионаты
construction of the hull
(sail.)
boat design (row.)
contact with the ground
(athl.)
contact with the ball
wall touch pad (swim.)
direct contact sports
games
continental (zone)
championship
auļošanas sacīkstes (jāš.)
Reitenwettkämpfe ohne Hindernisse (Reit.)
jāšanas sacīkstes bez šķēršļiem
(jāš.)
jāšanas kross (ar dabīgiem
šķēršļiem) (jāš.)
jāšanas sports (zirgu sports)
sportista ķermeņa uzbūves tips
Reitenwettkämpfe ohne Hindernisse (Reit.)
nestandarta vingrošanas ierīces;
rāpšanās sienas
vairoga konstrukcija (balsts)
(b/b)
kāpelēšanas (rāpšanās) siets
(rāmis)
korpusa (laivas, jahtas)
konstrukcija (bur.)
laivas konstrukcija (air.)
saskare ar zemi (sporta soļošanā)
(v/a)
saskare (kontakts) ar bumbu
Klettergerüst
baseina sienas kontaktlaukums
(peld.)
kontakta sporta spēles
Abstoßwand des Beckens (Schwim.)
kontinentālie (zonu) čempionāti
kontinentale (Zonen) Meisterschaften
Cross Country (Reit.)
Reitsport, Reiten
Typ des Körperbaues des Sportlers
Korbständer (B/b)
Rahmen fürs Klettern (Gym.)
Konstruktion des Bootskörpers (Seg.)
Bootkonstruktion (Rud.)
Berührung mit dem Boden (Gehen) (L/a)
Ballkontakt
Kontaktsportspiele
контратака (сп.игр.)
контрнападение, контратака
breakaway (sp.g.)
counter-attack
контролирование (владение)
мячом (сп.игр.)
контролирование (проверка)
мяча
контролирование положения
стрелы (при натягивание
тетивы) (стр.лук.)
Gegenangriff, Konter (Sp.sp.)
Konter; Gegenangriff
control of the ball (sp.g.)
pretuzbrukums (sp.sp.)
pretuzbrukums
(kontruzbrukums)
bumbas pārvaldīšana (sp.sp.)
ball control
bumbas pārbaude (kontrole)
Ballkontrolle
clicker (arch.)
metieris bultas stāvokļa
kontrolei (novelkot stiegru)
(loka š.)
Auszugkontrolle (Bogensch.)
kontrolēt kustības (izpildot
vingrojumu) (vingr.)
kontrolēšana, pārvaldīšana
(kustību)
munīcijas pārbaude (šauš.)
Bewegung kontrollieren (bei der
Übungsausführung) (Gym.)
Kontrolierung, Beherrschung (der Bewegung)
(F/b)
Munitionskontrolle (Schies.)
svara kontrole; svara pārbaude
Gewichtkontrolle
bumbas kontroles
(pārvaldīšanas) laiks (sp.sp.)
Zeitgrenze der Ballkontrole (Sp.sp.)
control dribble (b/b)
performance control
checking on registrations
feminist control
dribla kontrole (vadība) (b/b)
izpildījuma kontrole
spēlētāju licenču kontrole
dzimumpiederības kontrole
Dribbelkontrolle (B/b)
Leistungskontrolle
Spielerlizenzkontrolle
Geschlechtskontrolle
firearm control (shoot.)
ieroča pārbaude; ieroča kontrole
(šauš.)
Waffenkontrolleur (Schies.)
контролировать движение (при check (to) motion
(gymn.)
выполнении упр.) (гимн.)
checking
контроль (за движением)
контроль боеприпасов (стр.)
контроль веса
контроль времени владения
мячом; контрольное время
владения мячом (сп.игр.)
контроль дрибла (б/б)
контроль исполнения
контроль лицензий игроков
контроль на принадлежность к
полу
контроль оружия (стр.)
ammunition control
(shoot.)
weight control; weight
cheek up
time of the ball control;
time limit for the ball
control (sp.g.)
Ballkontrolle haben (Sp.sp.)
контроль смены эстафеты
(судья) (л/а)
контроль степени поворота (в
градусах)
контроль, ограничение
контроль, проверка
(медицинская)
контрольная игра (сп.игр.)
контрольная отметка
контрольная отметка;
ограничительная линия
контрольное взвешивание
(т/а)
контрольное взвешивание
снаряда (л/а, гимн.)
контрольное измерение
контрольное оборудование
(приборы)
контрольные (тренировочные)
занятия
контрольные соревнования
контрольные упражнения
контрольный бег (л/а)
контрольный заезд
relay take-off control
(judge) (athl.)
checking the twist
контрольный матч
контрольный метод
контрольный пункт (ориент.)
control match
control method
control-point (orient.)
check
check-up (medic)
trial game (sp.g.)
control mark
check line
control weigh in
(weightl.)
control weighing-in
(athl., gymn.)
control measurement
control equipment
(apparatus)
control training session
control competition
control/test exercises
test run (athl.)
control/qualifying heat
stafetes maiņas kontroles
tiesnesis (v/a)
griešanās (pagrieziena) leņķa
lieluma novērtēšana
kontrole, ierobeţojums
apskate, pārbaude (medicīniskā)
Zielgericht (Überwaschung der Staffelablösung)
(L/a)
Kontrolle des Drehungsgrades
pārbaudes spēle (sp.sp.)
kontrolatzīme
kontrolatzīme, ierobeţojošā
līnija
kontrolsvēršana (svarc.)
Probespiel (Sp.sp.)
Kontrollmarke
Kontrollstellezeichen, Begrenzungslinie
rīka svara kontrole (v/a, vingr.)
Kontrollwiegen (L/a, Gym.)
kontrolmērījums
kontroliekārtas (kontrolierīces)
Kontrollmessen
Kontrollgeräte
kontroles treniņnodarbības
Kontrollunterrichte
pārbaudes sacensības
kontrolvingrinājumi
kontrolskrējiens (v/a)
kvalifikācijas (kontroles)
brauciens
pārbaudes spēle
kontroles metode
kontrolpunkts (orient.)
Kontrollwettkämpfe
Kontrollübungen
Testlauf (L/a)
Kontrollfahrt, Qualifikationsfahrt
Kontrolle, Begrenzung
Kontrolle, Prüfung (medizinische)
Kontrollwiegen (Gewichth.)
Kontrollspiele
Kontrollmethode
Kontrollpunkt (Orient.)
контрольный пункт (ориентир) check point (orient.)
(ориент.)
control camp
контрольный сбор
counter hold (wrest.)
контрприем (борьба)
контррипост, ответный укол
(фехт.)
контрудар отбивом (бокс)
контрудар с наклоном (бокс)
конфедерация
конфигурация (форма)
конфликт (противоречие)
между индивидами
конфу (в.единб.)
концы жердей брусьев (гимн.)
конь (снаряд для опорных
прыжков) (сп.гимн.)
конь (шахм.)
конь в длину (гимнастический)
(устар.) (сп.гимн.)
конь в длину (уст.) (сп.гимн.)
конь королевского фланга
(шахм.)
конь с ручками (сп.гимн.)
kontrolpunkts (orientieris)
(orient.)
pārbaudes nometne
pretpaņēmiens; kontrpaņēmiens
(cīņa)
atbildes dūriens (kontrriposts)
(pauk.)
pretsitiens atsitot (bokss)
Kontrollpunkt (Orient.)
pretsitiens noliecoties (bokss)
Meidbewegungskonter (Box.)
konfederācija
konfigurācija (apveids)
Konfederation
Konfiguration (Abart)
konflikts (nesaskaņa) starp
cilvēkiem
kungfu (austr.c.)
Konflikt zwischen den Menschen
Barrenende (Gym.)
vaulting horse
(art.gymn.)
knight (chess)
LH, abbrev.from long
horse (art.gymn.)
līdzteku kāršu gali; līdzteku gals
(vingr.)
zirgs (rīks atbalsta lēcieniem)
(sp.vingr.)
zirdziņš (šahs)
zirgs garumā (vingrošanas)
(novec.) (sp.vingr.)
long horse (art.gymn.)
kings knight (chess)
zirgs garumā (novec.)(sp.vingr.)
karaļa puses zirdziņš (šahs)
Langpferd (veralt.)(Gerätturn.)
Königspringer(Schach)
pommel horse
(art.gymn.)
zirgs ar rokturiem (sp.vingr.)
Pauschenpferd (Gerätturn.)
counter-riposte (fenc.)
counter with parring
(box.)
counter with slipping
(box.)
confederation
configuration
conflict between
individuals
kung-fu; gong-fu
(mart.arts.)
ends of the bars (gymn.)
Kontrollager
Gegengriff (Ring.)
Kontroriposte (Fecht.)
Riposte (Box.)
Kung-Fu (Ost.zweik.)
Sprungpferd (Gerätturn.)
Springer (Schach)
Abk. vom Langpferd (Veralt.) (Gerätturn.)
коньки (ледовые коньки)
коньки (роликовые коньки)
коньки для скоростного бега
(конькб.)
конькобежец
конькобежная дорожка
конькобежные состязания на
шорттреке
конькобежный спорт (катание
на коньках)
коньковые виды спорта (на
льду)
коньковый ход (л.сп.)
конюх
конюх (конн.сп.)
конюшня (конн.сп.)
конюшня; конный завод
(конн.сп.)
координационная
выносливость
координационные способности
координация
координация движений
координация движений
координация движений
копыто (лошади) (конн.сп.)
ice-skates
skates (roller skates)
speed skates (skat.)
Schlittschuhe
Roller, Rollerskate
Eisschnelllaufschlittschuhe (Eisschnelll.)
skater
speed-skating track
pack start skating
slidas
slidas (skrituļslidas)
ātrslidošanas slidas; klapslidas
(ātrslid.)
slidotājs; slidskrējējs
ātrslidošanas celiņš
šorttreka (īsā treka) ātrslidošana
skating
ātrslidošana (slidošana)
Schlittschuhlaufen
ice skating
slidošanas sporta veidi (uz
ledus)
slidsolis (slēp.)
Eislaufen
zirgu puisis
zirgkopis (jāš.)
Pferdepfleger; Pferdewärter
Pferdeknecht (Reit.)
zirgu stallis (jāš.)
zirgu stallis; zirgaudzētava (jāš.)
Stall (Reit.)
Stall (Reit.)
coordination endurance
koordinācijas izturība
Koordinationsausdauer
coordination abilities
coordination
cordination of
movements
movement coordination
physical coordination
hoof (equest.)
koordinācijas spējas
koordinācija
kustību koordinācija
Koordinationsfähigkeiten
Koordination
Bewegungskoordination
kustību koordinācija
kustību koordinācija
nags (zirga) (jāš.)
Bewegungskoordination
Bewegungskoordination
Huf (Reit.)
skating step; Siitonen
step (ski.)
groom
stableman; stableboy
(equest.)
stable; stabling (equest.)
stud (equest.)
Schlittschuhläufer
Eisschnelllaufbahn
Shorttrack Eisschnelllaufen
Siitonenschritt; Schlittschuhschritt (Ski.)
javelin
копьѐ
копьеметатель, метатель копья javelin thrower
šķēps
šķēpa metējs; šķēpmetējs
Speer
Speerwerfer
корабль, стоящий на рейде
(парусн.сп.)
корббол (командная игра с
мячом, предшественница
баскетбола) (сп.игр.)
roadster (sail.)
kuģis (noenkurots) reidā (bur.)
Schiff auf der Reede (Seg.)
korbball;
korfball;corfball (sp.g.)
korbbols (sp.sp.)
Korbball (Sp.sp.)
корд (конн.сп.)
корда (конн.сп.)
кордодром (конн.сп.)
корзина (б/б)
корзина (гондола) воздушного
шара (аэростата) (возд.пл.)
коридор (путь; трасса)
коридор игроков при
вбрасывании из-за боковой
линии (регби)
lunge; longe (equest.)
longe, lunge (equest.)
cordodrome (equest.)
basket (b/b)
balloon car (balloonsp.)
pavada (garā) (jāš.)
pavada (garā) (jāš.)
vieta zirga vadāšanai (jāš.)
grozs (b/b)
balona (aerostata) gondola
(grozs) (gaisa b.sp.)
koridors (braukšanas josla)
iemetiena koridors (kolonna)
(regb.)
Longe (Reit.)
Longe (Reit.)
Platz für Longeführen (Reit.)
Korb (B/b)
Luftballongondel (Ballon. sp.)
коридор, дорожка (боул.)
корм для скота (фураж)
(конн.сп.)
корма (парусн. сп.)
корма лодки (греб.)
кормовой гребец команды
(греб.)
корнербэк (угловой защитник)
(амер.ф/б)
королева (ферзь) (шахм.)
alley (bowl.)
fodder; forage (equest.)
boulinga celiņš (boul.)
lopbarība (jāš.)
Bahn (Kegel)
Futter (Reit.)
abaft (sail.)
stern; ahter (row.)
rear crew (row.)
Heck, Aachtern (Seg.)
Heck (Rud.)
Hintermann (Rud.)
corner back (Am. f/b)
ahters, pakaļgals (bur.)
ahters; laivas pakaļgals (air.)
komandas aizmugurējais airētājs
(air.)
stūra aizsargs (amer. f/b)
queen (chess)
dāma (šahs)
Dame (Schach)
lane
line-out (rugby)
Korridor
Gasse (Rugby)
Eckverteidiger (Am.F/b)
королевский фланг (шах.)
король (шахм.)
коронный прием (борьба)
коронный удар (бокс)
коронный удар (бокс)
короткая (легкая) рысь
(конн.сп.)
короткая доска (серф.)
короткая передача (б/б)
короткая подкрученная
передача (ф/б)
короткая программа (фиг.кат.)
короткие повороты на
параллельных лыжах (глыжн.)
короткий разбег (л/а)
короткий (25 м) бассейн
короткий вход в воду (пр.в в.)
короткий выпад
короткий гребок руками
(плав.)
короткий пас (передача)
(сп.игр.)
king side (chess)
king (chess)
favourite (Am.favorite)
technique (wrest.)
leading blow; preferred
blow (box.)
preferred blow; leading
blow (box.)
short trot (equest.)
galdiņa karaļa puse (šahs)
karalis (šahs)
mīļākais (labākais) paņēmiens
(cīņa)
iemīļotākais sitiens (bokss)
Königseite des Tisches (Schach)
König (Schach)
Spezialgriff (Ring.)
iemīļotais (bieţāk izmantotais)
sitiens (bokss)
īsi rikša soļi (sīks riksis) (jāš.)
Spezialschlag (Box.)
shortboard (surf.)
drop pass (b/b)
chip-passing (f/b)
īsais dēlis (sērf.)
īsa piespēle (b/b)
īsa griezta piespēle (f/b)
kurzes Brett (Surf.)
Kurzpass (B/b)
kurzer Drehpass (F/b)
short programme
(f.skat.)
wedel (alpsk.)
īsā programma (daiļsl.)
Kurzprogramm (Eiskunstl.)
īsi paralēli pagriezieni (k.slēp.)
kurze parallele Drehungen (Skialp.)
short approach run
(athl.)
short swimming pool
cast short (div.)
standing lunging
short arm-stroke (swim.)
īss ieskrējiens (v/a)
kurzer Anlauf (L/a)
īsais (25 m) peldbaseins
īss iegājiens (ieniršana) (daiļl.)
neliels izklupiens stājā
īss īriens ar rokām (peld.)
kurzes Schwimmbad
abgewinkeltes Eintauchen (Wassersp.)
kleiner Ausfall
kurz einstechender Armzug (Schwim.)
short (drop) pass; short
set (sp.g.)
īsa piespēle (sp.sp.)
Kurzpass (Sp.sp.)
Spezialschlag (Box.)
verkürzter Trab (Reit.)
короткий пас партнеру и в
одно касание обратно (ф/б)
короткий удар в нижнюю
часть передней стены (пелота)
wall pass; one-two pass
(f/b)
dejada (pelota)
īsa piespēle partnerim un atpakaļ kurzer Pass dem Partner und zurück (F/b)
(f/b)
īss sitiens pa priekšējās sienas
kurzer Schlag auf Unterteil der Vorderwand
lejasdaļu (pelota)
(Pelota)
короткий, резкий удар (ф/б)
корпус лодки (корабля)
корпус судна (парусн.сп.)
коррегирующая гимнастика
корректировка прицеливания
(стр.)
корректная (без нарушений
правил) игра
корректная (честная) игра
корректность
коррекция движений
корреляционный анализ
корреспондент
корригирующая гимнастика
flick (f/b)
hull
casco; hull (sail.)
corrective gymnastics
sighting adjustment
(shoot.)
correct play
īss, ass sitiens (f/b)
laivas (kuģa) korpuss
korpus (peldlīdzekļa) (bur.)
koriģējošā vingrošana
piešaudes korekcija (šauš.)
Schuss (F/b)
Bootskörper; Schiffskörper
Rumpf; Schiffsrumpf (Seg.)
korrigierende Gymnastik
Visierenberichtigung; Zielenberichtigung (Schies.)
korekta (bez pārkāpumiem)
spēle
godīga spēle; godīga cīnīšanās
korektums
kustību korekcija
korelācijas analīze
korespondents
koriģējošā vingrošana
korrektes (ohne Regelverstoße) Spiel
koriģējošā (ārstnieciskā)
vingrošana
koriģējošie vingrinājumi
(vingrojumi)
koriģējošie vingrojumi
veselības (rehabilitācijas) sports
māla seguma laukums
laukums (korts) ar cieto asfalta
segumu (ten.)
Ausgleichsgymnastik
корригирующая гимнастика
fair play
correctness
movement correction
correlation studies
correspondent
posture-promoting
gymnastics
remedial callisthenics
корригирующие упражнения
corrective exercises
корригирующие упражнения
корригирующий спорт
корт с грунтовым покрытием
корт с твердым асфальтовым
покрытием (тен.)
remedial exercises
remedial sport
clay court
asphalt court (ten.)
faires Spiel (fair Play)
Korrektheit
Bewegungskorrektur
Korrelationsanalyse
Korrespondent
korregierendes Turnen
Korrektivübungen, korrigierende Übungen
Ausgleichsübung
Ausgleichssport
Harttennisplatz
Asphalttennisplatz (Ten.)
'корявый'' бросок (б/б)
косвенное (непрямое)
нападение (фехт.)
косвенно-контактные
спортивные игры
коснуться дна бассейна (пр.в в.)
коснуться коленом помоста
(т/а)
коснуться колеса соперника
(велосп.)
коснуться кольца (о мяче) (б/б)
коснуться корзины (б/б)
коснуться трамплина (пр.в в.)
косой захват (борьба)
косой удар (кросс) (сп.игр.)
косой, наклонный (45°)
кости (игровые) (сп.игр.)
костюм (комбинизон)
парашютиста
костюм для верховой езды
(дамский); амазонка (конн.сп.)
костюм участника
kroplīgs metiens (b/b)
netiešs (atvairošs) uzbrukums
(pauk.)
netiešā kontakta (bezkontakta)
sporta spēles
skart baseina dibenu (daiļl.)
krüppeliger Korbwurf (B/b)
indirekter Angriff (Fecht.)
pieskarties ar celi svarcelšanas
grīdai (svarc.)
pieskarties sāncenša ritenim
(riteņbr.)
bumba skar stīpu (b/b)
Boden mit dem Knie berühren (Gewichth.)
pieskarties grozam (stīpai) (b/b)
Korb berühren (B/b)
skart tramplīnu; pieskarties
tramplīnam (daiļl.)
slīpais tvēriens (cīņa)
das Brett berühren (Wassersp.)
Flankenball (Sp.sp.)
oblique
stone (sp.g.)
jump-suit
sitiens pa vārtiem (vārtos) no
laukuma malas (sp.sp.)
ieslīps, slīps (45°)
spēļu kauliņš (sp.sp.)
izpletņlēcēja tērps; kombinezons
riding habit (equest.)
jātnieces tērps (sacensību) (jāš.)
Reiterinanzug (Reit.)
cripple shot (b/b)
indirect attack (fenc.)
indirect contact sports
games
touch (to) the battom of
the pool (div.)
touch (to) the ground
with the knee (weightl.)
cling (to) to one the
opponent’s wheel (cycl.)
hit (to) the ring (ball)
(b/b)
touch (to) the basket
(b/b)
hit (to) the springboard
(div.)
three-quarter nelson
(wrest.)
cross shot (sp.g.)
judo outfit; judo costume dţudo tērps (dţudogi)
(judogi)
Sportspiele ohne direkten Kontakt
den Beckenboden berühren (Wassersp.)
am Hinterrad fahren (Radf.)
Ring berühren (B/b)
Kopfdurchzug (Ring.)
gebeugt (45°)
Würfel (Sp.sp.)
Kleidung des Fallschirmspringers, Overall
Jodobekleidung (Judogi)
кошки (накладки с шипами на
подошвы ботинок) (скалол.)
кошонет ("поросенок")
(петанкa)
коэффициент (степень)
сопротивления воздуха
коэффициент естественного
освещения
коэффициент трудности (пр.в
в., гимн.)
коэффициент трудности;
степень трудности
край (торец) бассейна
край ковра для вольных
упражнений (гимн.)
край штрафной площадки
(ф/б)
край щита (б/б)
крайний (нападающий) (ф/б)
крайний (правый, левый)
защитник
крайний (правый, левый)
нападающий (сп.игр.)
крайний блокирующий
крайний блокирующий (в/б)
крайний защитник (ф/б)
крайний игрок (сп.игр.)
crampon (rockcl.)
cochonnet (piglet)
(pentaque)
coefficient (degree) of
air resistance
quotient of natural
illumination
coefficient of difficulty
(div., gymn.)
degree of difficulty
end of the pool
edge of the free exercise
area (gymn.)
edge of the penalty area
(f/b)
edge of the backboard
(b/b)
wing (player) (f/b)
outside defender
winger (right, left)
(sp.g.)
end (side) blocker
end blocker (v/b)
outer back (f/b)
flanker (sp.g.)
zābaka radţu ietvars
(piestiprināms) (kl.k.)
mērķbumba ("sivēns") (petanka)
Stollenbelag für Schuhe (Felsenklet.)
gaisa pretestības koeficients
Koeffizient des Luftwiederstandes
dabīgā apgaismojuma
koeficients
grūtības (sareţģītības)
koeficients (daiļl., vingr.)
grūtības koeficients; grūtības
pakāpe
baseina gals
brīvo kustību laukuma mala
(vingr.)
soda laukuma stūris (f/b)
Koeffizient der natürlichen Beleuchtung
vairoga mala (b/b)
Rand des Spielbretts (B/b)
malējais (uzbrucējs) (f/b)
malējais aizsargs (labais,
kreisais)
labās (kreisās) malas uzbrucējs
(sp.sp.)
malējais bloķētājs
malējais bloķētājs (v/b)
malējais aizsargs (f/b)
malējais spēlētājs (sp.sp.)
Flügelstürmer (F/b)
Außenverteidiger (rechter, linker)
Cochonnet (Schwein) (Pentaque)
Schwierigkeitsgrad (Wassersp., Gym.)
Schwierigkeitskoeffizient
Beckenbegrenzung
Flächenrand für Bodenübungen (Gym.)
Strafraumecke (F/b)
Rechtsaußen; Linksaußen (Sp.sp.)
seitlicher (äusserer) Blockspieler
äußerer Spieler bei Dreierblock (V/b)
Aussenverteidiger (F/b)
Vorderspieler (Sp.sp.)
крайний нападающий
крайний нападающий
(правый, левый)
крайняя оценка (высшая или
низшая) (сп.гимн.)
крайняя точка маха (гимн.)
крайняя точка маха (гимн.)
кран (элемент) (синхр.пл.)
кранец (парусн.сп.)
кранец (парусн.сп.)
outside spiker
outside forward (winger)
outside mark (art.gymn.)
dead point of swing
(gymn.)
extreme point of swing
(gymn.)
crane (synchr.swim.)
fender (sail.)
fender (sail.)
красная (узкая) линия,
разделяющая зоны защиты и
нападения (хок.рол.)
redline (rinkhock.)
красная карточка (сп.игр.)
красная линия (средняя линия
площадки) (хок.)
красные ворота (красные
надувные пилоны на
расстояниии 10 м) (аэросп.)
red card (sp.g.)
red line (icehok.)
red gate (airsp.)
красный крест (отметка центра red cross (tramp.)
батута) (бат.)
red light (autosp.)
красный свет (светофора);
сигнал фальстарта (автосп.)
красный флаг (парусн.сп.)
red flag (sail.)
malējais uzbrucējs
malējais uzbrucējs (kreisais,
labais)
galējā atzīmes (augstākā vai
zemākā) (sp.vingr.)
vēziena beigu punkts (vingr.)
Läufer
Außenstürmer
vēziena galējais (beigu) punkts
(vingr.)
krāns (elements) (sinhr.peld.)
fenderis (bur.)
fenderis (borta aizsargmaiss)
(bur.)
sarkanā (šaurā) līnija (sadala
aizsardzības un uzbrukuma
zonas) (skrit.hok.)
Schlußpunkt des Schwunges (Gym.)
Endnote, Schlußnote (höchste und niedrigste)
(Gerätturn.)
Schlußpunkt des Schwunges (Gym.)
Kranich (Kunstschw.)
Fender (Seg.)
Fender; Wieling (Seg.)
rote Linie (teilt Angriffs- und Verteidigungszone)
(Rollhock.)
sarkanā kartīte (sp.sp.)
rote Karte (Sp.sp.)
sarkanā līnija (laukuma
rote Linie (Eishock.)
viduslīnija) (hok.)
sarkanie vārti (sarkani piepūšami rote Tore (Luftsp.)
piloni 10m attālumā) (aerosp.)
sarkanais krusts (batuta tīkla
centra atzīme) (bat.)
sarkanā (luksofora) gaisma;
falšstarta sarkanā signāluguns
(autosp.)
sarkanais karogs (bur.)
roter Kreuz (im Zentrum des Tramponlines)
(Tramp.)
rote Verkehrsampel; rotes Lichtsignal (Autosp.)
rote Flagge (Seg.)
кратковременная остановка
(сп.гимн.)
кратковременная стойка на
руках ("обозначить");
движение через стойку на
руках (сп.гимн.)
momentary stop
(art.gymn.)
momentary handstand
(art.gymn.)
īslaicīga apstāšanās (sp.vingr.)
kurzfristige Übungsunterbrechung (Gerätturn.)
īslaicīga stāja uz rokām
("parādīt"); kustība caur stāju uz
rokām (sp.vingr.)
kurzfristiger Handstand; Bewegung durch
Handstand (Gerätturn.)
краткосрочная выносливость
крейсер
крейсерская яхта (парусн.сп.)
крен (парусн.сп.)
кренгование; закренивание
(парусн.сп.)
крениться (греб.)
крепить; закреплять
(парусн.сп.)
крепкий и бодрый
крепкий, здоровый
крепкий; здоровый
крепко держащийся в седле
(конн.сп.)
крепление носка (л.сп.)
крепления (парусн.сп.)
крепления (сноуб.)
кресельный подъемник (для
лыжников)
кресло пилота с поясным и
наплечными ремнями (парапл.)
short-term endurance
motor cruiser
cruiser yacht (sail.)
heel (sail.)
careening; heeling the
boat (sail.)
careen, heel (to) (row.)
make (to) fast; belegen
(to) (sail.)
hale and hearty
able-bodied
robust; vigorous
saddle fast (equest.)
īstermiņa izturība
kreiseris
kreiserjahta (bur.)
sānsvere (bur.)
nokantēšana; sagāšana uz
sāniem (bur.)
svērties uz sāniem (air.)
aizlikt (nostiprināt galu uz
klampas) (bur.)
spirgts un vesels
spēcīgs, veselīgs
spēcīgs; veselīgs
tāds, kas stingri turas seglos
(jāš.)
purngala stiprinājums (slēp.)
stiprinājumi (bur.)
stiprinājumi (snovb.)
slēpotāju pacēlājs ar sēdekļiem
kurzfristige Ausdauer
Motorkreuzer
Kreuzjacht (Seg.)
Schlagseite (Seg.)
Krängung; Schräglage (Seg.)
pilota krēsls (sēdeklis) ar
vidukļa un plecu apsēju
(parapl.)
Sessel des Pilots (Drachenfl.)
toe unit (ski.)
fastenings (sail.)
bindings (snowb.)
ski lift
easy chair (paragl.)
krängen, neigen (Rud.)
festmachen; belegen
kräftig und gesund
kräftig; stark
stark; gesund
festsitzender im Sattel (Reit.)
Backen (Ski.)
Befestigung (Seg.)
Bindung (Snowb.)
Skiaufzug, Skilift
крест (комбинация) (б/б)
крест (комбинация) (в/б)
крест (упор руки в стороны)
(гимн.)
крест в стойке, крест головой
вниз (кольца) (сп.гимн.)
крест в стойке, крест головой
вниз (кольца) (сп.гимн.)
cross (switch) (b/b)
switch; cross (v/b)
cross (crucifix) (gymn.)
inverted cross (crucifix)
(art.gymn.)
inverted front hang with
arms extended
(art.gymn.)
крест в упоре одна рука вперед, Azarian (art.gymn.)
другая назад; разг. крест
Азаряна (кольца) (сп.гимн.)
крест приземления (бат.)
target cross (tramp.)
крест с поворотом на 90°; разг.
крест Азаряна (кольца)
(сп.гимн.)
transversal crucifix
(art.gymn.)
крест углом (упор углом руки в cross in L-position
(art.gymn.)
стороны) (сп.гимн.)
крест-накрест
criss-cross
кривизна, изгиб, искривление
крикет
критерий (мерило)
критическая точка (равная
мощности трамплина) (пр.на
лыж.)
curvature
cricket
criterion
K point (lower control
point) (ski-jump)
krusts (kombinācija) (b/b)
krusts (kombinācija) (v/b)
krusts (balsts rokas sānis)
(vingr.)
balsts rokas sānis (krusts) ar
galvu uz leju (apļi) (sp.vingr.)
balsts rokas sānis ar galvu uz
leju (apļi) (sp.vingr.)
Kreuzen (Kombination) (B/b)
Kreuzen (V/b)
Kreuzhang (Gym.)
balsts krustā viena roka priekšā,
otra atpakaļ; sarunv. Azarjana
krusts (apļi) (sp.vingr.)
Kreuzstütz Azarian, ein Arm vorwärts, anderes
rückwärts (Gerätturn.)
piezemēšanās (uz tīkla) krusts
(bat.)
balsts rokas sānis (krusts) ar
pagriezienu par 90°; sarunv.
Azarjana krusts (apļi) (sp.vingr.)
Zielkreuz (Tramp.)
krusts priekšturē (balsts
priekšturē, rokas sānis)
(sp.vingr.)
krustām šķērsām; pretējos
virzienos
izliekums
krikets
kritērijs
K atzīme (zemskares zonas
tālākā robeţlīnija);
piezemēšanās sarkanā līnija
(tramplīnl.)
Kreuzwinkelstütz, Kreuzhang mit Vorhalte der
Beine (Gerätturn.)
Kreuzhandstand (Ringe) (Gerätturn.)
Kreuzhandstand (Ringe) (Gerätturn.)
Kreuzstütz mit 1/4 Drehung, Kreuzhang seitlings
(Ringe) (Gerätturn.)
Kreuz und Quer
Biegung, Krümung
Kricket
Kriterium
K-Punkt(weitere Grenzlinie der Landungszone);
rote Landungslinie (Skispr.)
критический возраст
критическое положение
(борьба)
кровавые виды спорта (с
убийством животных)
кровяной допинг
крокет
кроль (стиль плавания) (плав.)
кроль на груди
critical age
menacing fall situation
(wrest.)
blood sports
кроль на груди (вольный
стиль) (плав.)
кроль на спине (плав.)
крона (венок) из перьев (бадм.)
front crawl (freestyle)
(swim.)
back crawl (swim.)
feather crown (badm.)
кросс на горных велосипедах
mountain bike cross
country
snowboard cross
(snowb.)
Cross of Nations (athl.)
cross-training
кросс на сноубордах (сноуб.)
Кросс наций (л/а)
кроссовая тренировка
кроссовая физической
подготовка
кроссовый карт (мотосп.)
кроссовый мотоцикл
кроссовый мотоцикл (мотосп.)
kritiskais vecums
kritisks stāvoklis (cīņa)
kritischer Alter
gefährliche Lage (Ring.)
sporta veidi ar dzīvnieku
nogalināšanu
asins dopings
krokets
krauls (peldēšanas stils) (peld.)
brīvais stils peldēšanā; krauls uz
krūtīm
krauls uz krūtīm (brīvais stils)
(peld.)
krauls uz muguras (peld.)
volāns; spalvu vainags; kronītis
(badm.)
kross ar kalnu velosipēdiem
Sportarten mit Töten des Tieres
sniegadēļu kross; snovborda
kross (snovb.)
Nāciju kross (v/a)
kross (fiziskās sagatavotības)
Snowboardcross (Snowb.)
condition country race
fiziskās sagatavotības kross
Geländelauf physischer Vorbereitung
cros(s) cart (bikesp.)
ATB, abbrev.from allterrain bike
dirt motorbike (bikesp.)
krosa karts (motosp.)
krosa motocikls
Krosskart (Motosp.)
Crossmotorrad
krosa motocikls (motosp.)
Dirt Motorbike, Crossmotorrad (Motosp.)
blood dope
croquet
crawl (swim.)
frontal crawl swimming
Blutdoping
Krocket
Kraul (Schwim.)
Freistilschwimmen; Kraulschwimmen
Kraulschwimmen in der Brustlage (Freestyle)
(Schwim.)
Rückenkraulschwimmem (Schwim.)
Federkranz (Badm.)
Cross-Country-Mountainbike
Nationcross (L/a)
Crosstraining (der physischen Vorbereitung)
круг
круг (бега) (л/а)
круг (дистанции) (л/а)
круг (ногами) с поворотом на
360°; разг. русский круг
(сп.гимн.)
circle
lap (athl.)
round (athl.)
Russian circle (moore,
wende) (art.gymn.)
aplis
aplis (skriešanai) (v/a)
aplis (distances) (v/a)
aplis ar abām kājām ar
pagriezienu par 360°; sarunv.
krievu aplis (sp.vingr.)
Zirkel, Kreis
Kreis, Runde (L/a)
Runde (L/a)
Russenwendeschwung (Gerätturn.)
круг (руками, ногами и т. д.)
(гимн.)
круг (сп.игр.)
circle (arms, legs)
(gymn.)
circling, round, turn
(sp.g.)
lap; round
side fishtail split
(synchr.swim.)
circle with a club
(r.gymn.)
reverse loop (art.gymn.)
aplis (ar rokām, kājām, u.c.)
(vingr.)
tūre (aplis) (sp.sp.)
Kreis (mit Armen, Beinen usw.) (Gym.)
aplis (sacensību trases); distance
sāniskā zivsaste, špagats
(sinhr.peld.)
aplis ar vālīti (m/v)
Runde (der Wettkampfstraße)
Seit-Fishtail-Spagat (Kunstschw.)
aplis ar abām kājām balstā
šķērsām ar seju uz āru (zirgs ar
rokt.) (sp.vingr.)
iemetiena aplis (hok.)
iemetiena aplis (hok.)
vārtu aplis (5,5m); vārtu
laukuma robeţa (lakross)
delfīns uz priekšu ar saliektu
kāju (sinhr.peld.)
delfīns uz priekšu ar saliektu
kāju, pilna skrūve (sinhr.peld.)
Kreisen beider Beine im Außenquerstütz
(Pauschenpf.) (Gerätturn.)
delfīns uz priekšu, 180 skrūve
augšup - pagrieziens
(sinhr.peld.)
Contra-Delphin-Aufwärtsschraube 180° –halbe
Drehung (Kunstschw.)
круг (трассы соревнований)
круг акулы (синхпл.)
круг булавой (худ.гимн.)
круг в упоре поперѐк лицом
наружу (конь с/р) (сп.гимн.)
круг вбрасывания (хок.)
круг вбрасывания (хок.)
круг ворот; вратарская
площадка (5,5 м) (лакрос)
круг вперед с ногой, согнутой в
колене (синхр.пл.)
круг вперед с ногой, согнутой в
колене, полный винт
(синхр.пл.)
face off circle (icehok.)
face-off circle (icehok.)
goal crease (lacros)
круг вперед, винт вверх 180 вращение (синхр.пл.)
dolphin foot first spin up
180° - twist
(synchr.swim.)
dolphin foot first bent
knee (synchr.swim.)
dolphin foot first bent
knee full twist
(synchr.swim.)
Runde (Sp.sp.)
Kreis mit der Keule (Künst.gym.)
Anspielkreis (Eishock.)
Anspielkreis (Eishock.)
Torkreis (5,5m), Torgrenze (Lacr.)
Contra-Delphin-Beugeknie (Kunstschw.)
Contra-Delphin Beugeknie ganze Drehung
(Kunstschw.)
круг вперед, винт вверх
360(синхр.пл.)
круг вперед, обратный
комбинированный винт
(синхр.пл.)
dolphin foot first spin up
360° (synchr.swim.)
dolphin foot first reverse
combined spin
(synchr.swim.)
delfīns uz priekšu, 360 skrūve
augšup (sinhr.peld.)
delfīns uz priekšu, pretējā
kombinētā skrūve (sinhr.peld.)
Contra-Delphin-Aufwärtsschraube 360°
(Kunstschw.)
Contra-Delphin-umgekehr kombinierte Schraube
(Kunstschw.)
круг вперед, полный винт
(синхр.пл.)
круг двумя (ногами) (конь с/р)
(сп.гимн.)
круг двумя (ногами) в другую
(разг. в чужую) сторону (конь
с/р) (сп.гимн.)
dolphin foot first full
twist (synchr.swim.)
flank circle (art.gymn.)
delfīns uz priekšu, pilna skrūve
(sinhr.peld.)
aplis ar abām kājām (zirgs ar
rokt.) (sp.vingr.)
aplis ar abām kājām uz pretējo
pusi (zirgs ar rokt.) (sp.vingr.)
Contra-Delphin-ganze Drehung (Kunstschw.)
круг двумя (ногами) в другую
сторону; разг. в чужую сторону
(конь с/р) (сп.гимн.)
opposite double circle
(art.gymn.)
aplis ar abām kājām uz pretējo
(otru) pusi (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
Kreisen mit beiden Beinen auf andere Seite
(Pauschenpf.) (Gerätturn.)
круг двумя (ногами) в упоре
поперѐк (конь с/р) (сп.гимн.)
double circle on end
facing inward
(art.gymn.)
loop (art.gymn.)
Kreisen beider Beine im Querstütz (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
Kreisen mit beiden Beinen auf einer Pausche
(Gerätturn.)
reverse double-circle
(art.gymn.)
круг двумя (ногами) в упоре
поперѐк (сп.гимн.)
круг двумя (ногами) лицом
наружу в упоре поперѐк на теле
гимнастического коня
(сп.гимн.)
leg circle on end
(art.gymn.)
outward double circle on
end of the horse
(art.gymn.)
aplis ar abām kājām šķērsām uz
zirga gala (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
aplis ar abām kājām balstā
šķērsām (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
aplis ar abām kājām balstā
šķērsām rīka galā (sp.vingr.)
balstā šķērsām uz zirga gala ar
seju uz āru aplis ar abām kājām
(sp.vingr.)
круг двумя (ногами) на одной
ручке коня (сп.гимн.)
one-pommel double
circle (art.gymn.)
aplis ar abām kājām balstā uz
viena roktura (zirgs ar rokt.)
круг двумя (ногами) в упоре
поперѐк (конь с/р) (сп.гимн.)
Kreisen mit beiden Beinen (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
Kreisen beider Beine in andere Seite (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
Kreisen mit beiden Beinen im Querstütz
(Pauschenpf.) (Gerättrun.)
Kreisen beider Beine im Querstütz (Gerätturn.)
Kreisen beider Beine im Außenquerstütz
(Gerätturn.)
(sp.vingr.)
круг двумя (ногами) на одной
ручке коня (сп.гимн.)
круг двумя (ногами) по
часовой стрелке (сп.гимн.)
круг двумя (ногами) с
поворотом на 180° в ручках
(конь с/р) (сп.гимн.)
pommel circle
(art.gymn.)
clockwise double leg
circle (art.gymn.)
Moore over pommel
(art.gymn.)
aplis ar abām kājām balstā uz
viena roktura (sp.vingr.)
aplis ar abām kājām pulksteņa
rādītāja virzienā (sp.vingr.)
balstā uz rokturiem aplis ar
abām kājām ar pagriezienu par
180° (sp.vingr.)
Kreisen beider Beine auf einer Pausche
(Gerätturn.)
Kreis mit beiden Beinen in Uhrzeigerichtung
(Gerätturn.)
mit dem Stütz auf den Pauschen Beinkreisen mit ½
Drehung (Gerätturn.)
круг двумя ногами ("выход")
(сп.гимн.)
круг двумя ногами в стойку на
руках (сп.гимн.)
круг двумя ногами в упор
углом (сп.гимн.)
круг двумя ногами с поворотом
(сп.гимн.)
круг двумя ногами с поворотом
на 180º через упор поперек в
упор одна рука на теле
гимнастического коня, другая
на ручке (немецкий круг)
(сп.гимн.)
double leg circle
(art.gymn.)
double leg circle to
handstand (art.gymn.)
double leg circle to "L"
support (art.gymn.)
double leg circle with
turn (art.gymn.)
German circle
(art.gymn.)
aplis ar abām kājām
("izgājiens") (sp.vingr.)
aplis ar abām kājām, pārejot
stājā uz rokām (sp.vingr.)
aplis ar abām kājām, pārejot
balstā priekšturē (sp.vingr.)
aplis ar abām kājām ar
pagriezienu (sp.vingr.)
aplis ar abām kājām ar
pagriezienu par 180 º balstā
šķērsām, pārejot balstā, viena
roka uz roktura, otra uz zirga
ķermeņa; sarunv. vācu aplis
(sp.vingr.)
"Ausgang", Kreiskehre (Gerätturn.)
круг двумя руками влево
(вправо) (гимн.)
круг для метаний (л/а)
круг для метания (л/а)
круг для метания диска (л/а)
double arms circling to
the left (right) (gymn.)
circle of throws (athl.)
throwing circle (athl.)
discus throwing circle
aplis ar abām rokām pa kreisi
(pa labi) (vingr.)
mešanas aplis (v/a)
mešanas aplis (v/a)
diska mešanas aplis (v/a)
Kreis mit beiden Armen links (rechts) (Gym.)
Kreisen beider Beine in den Handstand
(Gerätturn.)
Kreisen beider Beine in den Winkelstütz
(Gerätturn.)
Kreiskehre, Drehwende (Gerätturn.)
Kreis mit beiden Beinen mit ½ Drehung durch
Querstütz in den Stütz eine Hand auf der Pausche,
zweite auf dem Pferdekörper; Schwabenflanke
(Gerätturn.)
Wurfring (L/a)
Wurfkreis (L/a)
Diskuswurfkreis (L/a)
круг для метания молота (с
оградительной сеткой) (л/а)
круг для отбивающего (бейсб.)
круг для толкания (ядра) (л/а)
круг для толкания ядра (л/а)
круг конькобежного стадиона
(конькоб.)
круг левой (ногой) назад из
упора сзади (сп.гимн.)
круг лицом вовнутрь
(построение) (гимн.)
круг лицом наружу
(построение)
(athl.)
caged circle (athl.)
on-deck circle (baseb.)
putting circle (athl.)
shot-put circle (athl.)
long track (sp.skat.)
left circle of the left leg
from back support
(art.gymn.)
inwards circle (gymn.)
outward circle formation
vesermešanas aplis (ar
ierobeţojošo sietu) (v/a)
sitēja sākuma pozīcijas aplis
(beisb.)
aplis lodes grūšanai (v/a)
lodes grūšanas aplis (v/a)
garais aplis (standarta) (ātrsl.)
Hammerwurfkreis (mit Begrenzungsnetz) (L/a)
no balsta atmuguriski aplis ar
kreiso kāju atpakaļ (sp.vingr.)
Kreis mit linkem Bein rückwärts aus dem Stütz
rücklings (Gerättrun.)
nostādījums aplī (ar seju uz
iekšpusi) (vingr.)
apļa nostādījums ar seju uz āru
Kreis (mit dem Gesicht nach innen) (Antreten)
(Gym.)
Kreis mit Gesicht nach außen
On-desk Circle (Baseb.)
Stoßkreis (L/a)
Kugelstoßkreis, Kugelstoßring (L/a)
Standartrunde (auf dem Eisstadion) (Eisschnell.)
круг назад, винт вверх 180,
полувинт (синхр.пл.)
круг назад, винт вверх
360(синхр.пл.)
круг назад, обратный
комбинированный винт
(синхр.пл.)
dolphin spin up 180°
half twist (synchr.swim.)
dolphin spin up 360°
(synchr.swim.)
dolphin reverse
combined spin
(synchr.swim.)
delfīns, 180 skrūve augšup,
puspagrieziens (sinhr.peld.)
delfīns, 360 skrūve augšup
(sinhr.peld.)
delfīns, pretējā kombinētā
skrūve (sinhr.peld.)
Delphin-Aufwärtsschraube 180° –halbe Drehung
(Kunstschw.)
Delphin Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.)
круг назад, полный винт
(синхр.пл.)
круг ногами вперед (синхр.пл.)
dolphin full twist
(synchr.swim.)
dolphin foot first
(synchr.swim.)
leg circle
delfīns, pilna skrūve
(sinhr.peld.)
delfīns ar kājām uz priekšu
(sinhr.peld.)
aplis ar kāju (kājām)
Delphin-ganze Drehung (Kunstschw.)
круг ногой (ногами)
Delphin-umgekehrt kombinierte Schraube
(Kunstschw.)
Contra-Delphin (Kunstschw.)
Beinkreis
aplis ar vienu kāju (zirgs ar
Kreis mit einem Bein (Gerätturn.)
rokt.) (sp.vingr.)
balstā tupus aplis ar kāju (vingr.) Kreisen eines Beines im Kniestütz (Gym.)
круг одной (ногой) (конь с/р)
(сп.гимн.)
круг одной (ногой) в упоре
присев (гимн.)
круг одной (ногой) из упора
присев в упор лѐжа (сп.гимн.)
single-leg circle
(art.gymn.)
leg circle in crouch
(gymn.)
pinwheel (art.gymn.)
круг почета
круг правой рукой (гимн.)
lap of honour
R (right) arm circle
(gymn.)
R (right) arm circle
aplis ar labo roku uz iekšu (uz
inward (outward)
āru) (vingr.)
(gymn.)
preliminary round (sp.g.) priekšsacīkšu aplis (sp.sp.)
Ehrenrunde
Kniehang (recht) (Gym.)
double Swiss (art.gymn.) šveiciešu aplis (aplis atliecoties
ar pagriezienu par 180° un ar
vienlaicīgu abu roku atgrūdienu)
(zirgs ar rokt.) (sp.vingr.)
aus dem Stütz vorlings auf den Pauschen, Flanke
rechts und ½ Drehung links mit Umspringen und
Stützwechsel (Suisse double) (Gerätturn.)
круг правой рукой во-внутрь
(кнаружи) (гимн.)
круг предварительных
соревнований (сп.игр.)
круг прогнувшись с поворотом
на 180° с одновременным
толчком руками (двойной
швейцарский круг) (конь с/р)
(сп.гимн.)
no balsta tupus aplis ar vienu
kāju, pārejot balstā guļus
(sp.vingr.)
goda aplis
aplis ar labo roku (vingr.)
Kreisen eines Beines aus dem Hockstütz in den
Liegestütz (Gerätturn.)
Kreisen mit rechtem Arm (Gym.)
Vorrunde (Sp.sp.)
круг прогнувшись с поворотом
на 540° в ручках (конь с/р)
(сп.гимн.)
one-and-a-half Russian
moor (art.gymn.)
balstā uz rokturiem aplis ar
abām kājām atliecoties, ar
pagriezienu par 540° (sp.vingr.)
dreifaches Russisch-Tschechisch-Kreisen
(Gerätturn.)
круг руками влево (вправо)
(сп.гимн.)
circle left (right)
sideways with both arms
(gymn.)
arms circle inward
(gymn.)
inwards circle of the
arms (gymn.)
aplis ar rokām pa kreisi (pa labi)
(vingr.)
Armkreisen links/rechts (Gym.)
aplis ar rokām uz iekšu (vingr.)
Innenarmkreisen (Gym.)
aplis ar rokām uz iekšu (vingr.)
Innenarmkreisen (Gym.)
круг руками внутрь (гимн.)
круг руками вовнутрь (гимн.)
круг руками наружу
круг рукой
круг с поворотом на 180° (конь
с/р) (сп.гимн.)
outward circle of the
arms
hand circle
front round (art.gymn.)
front round, double rear
круг с поворотом на 180° и
выход на тело гимнастического round (art.gymn.)
коня (без перехвата) (сп.гимн.)
круг с поворотом на 180° с
выходом без дохвата; круг
Шурлока (конь с/р) (сп.гимн.)
Shurlock (art.gymn.)
круг с поворотом на 180° с
выходом на тело и ручку
гимнастического коня
(сп.гимн.)
half turn travel
(art.gymn.)
круг с поворотом на 180º (конь
с/р) (сп.гимн.)
круг с поворотом на 180º с
одновременным перехватом,
полный швейцарский круг
(конь с/р) (сп.гимн.)
front Czech (art.gymn.)
круг с поворотом на 360° на
ручках (конь с/р) (сп.гимн.)
double front round, rear
in (art.gymn.)
full Swiss (art.gymn.)
aplis ar rokām uz āru
Außenarmkreisen
aplis ar roku
aplis (uz priekšu) ar pagriezienu
par 180° (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
aplis ar pagriezienu par 180° un
izgājiens uz zirga ķermeni (bez
pārtvēriena) (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
Handkreis
Kreis mit ½ Drehung (Pauschenf.) (Gerätturn.)
aplis ar abām kājām uz āru ar
pagriezienu par 180° bez
pārtvēriena; Šurloka aplis (zirgs
ar rokt.) (sp.vingr.)
aplis (izgājiens) ar pagriezienu
par 180°, pārejot balstā uz zirga
ķermeni un rokturi (sp.vingr.)
Tschechenkehre gefolgt von direktem Tramlot
(Pauschenpf.) (Gerätturn.)
aplis ar pagriezienu par 180°
(zirgs ar rokt.) (sp.vingr.)
aplis ar abām kājām ar
pagriezienu par 180º, vienlaicīgi
atlaiţot roku tvērienu;
sarunv.pilns šveiciešu aplis
(zirgs ar rokt.) (sp.vingr.)
aplis ar abām kājām ar
pagriezienu par 360° (zirgs ar
rokt.) (sp.vingr.)
Tschechenkehre gefolgt von Kreisflanke und
Stöckli (Gerätturn.)
Kreis mit ½ Drehung und gleichzeitigem
Griffwechsel (Pauschenpf.) (Gerätturn.)
Kreis mit ½ Drehung und Abgang auf den
Pferdkörper (ohne Griffwechsel) (Gerätturn.)
Tschechenkehre gefolgt auf die Pausche und
Pferdekörper (Gerätturn.)
zweifaches Russisch-Tschechisch-Kreisen
(Pauschenpf.) (Gerätturn.)
aplis ar abām kājām balstā uz
zirga ķermeņa ar pagriezienu par
360° un atlieces nolēciens;
Šahlina nolēciens (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
treka aplis (riteņbr.)
sacensību aplis (etaps, posms)
(sp.sp.)
aplis; riņķis; kārta; posms
(sp.sp.)
aplis ar abām kājām uz viena
roktura paralēli (sp.vingr.)
Schachlin-Niedersprung; Kreis mit 1/1 Drehung
auf dem Pferd und Aufhechten in den Stand
(Pauschenpf.) (Gerätturn.)
double leg circle in cross
support frontways
(rearways) on end of
horse (art.gymn.)
aplis ar abām kājām uz zirga
gala ar seju uz āru (atmuguriski)
(sp.vingr.)
Kreisen beider Beine im Querstütz auf einer
Pausche (Gerätturn.)
круги двумя (ногами) в упоре
поперѐк (сп.гимн.)
круги двумя (ногами) в упоре
поперѐк на одной ручке коня
(сп.гимн.)
circling of both legs in
cross support (art.gymn.)
double leg circle in cross
support on one pommel
(art.gymn.)
balstā šķērsām aplis ar abām
kājām (sp.vingr.)
aplis ar abām kājām uz viena
roktura šķērsām (sp.vingr.)
Kreisen beider Beine im Querstütz (Gerätturn.)
круги двумя (ногами) с
поворотом на 180° (сп.гимн.)
круги со скрещениями; разг.
круги Томаса (сп.гимн.)
circling of both legs with
half turn (art.gymn.)
American circles
(art.gymn.)
Tschechenkehre, Drehwende (Gerätturn.)
круглая (округлѐнная) спина
(гимн.)
rounded back (gymn.)
aplis ar abām kājām ar
pagriezienu par 180° (sp.vingr.)
amerikāņu apļi ar kājām,
vienlaikus izpildot dzirkles;
sarunv. Tomasa apļi (sp.vingr.)
apaļa (noapaļota) mugura
(vingr.)
круг с поворотом на 360° на
теле гимнастического коня и
соскок прогнувшись; соскок
Шахлина (конь с/р) (сп.гимн.)
Shakhlin finish
(art.gymn.)
круг трека (велосп.)
круг, тур (в соревнованиях)
(сп.игр.)
круг; тур (соревнований)
(сп.игр.)
круги двумя (ногами) в упоре
продольно на одной ручке коня
(сп.гимн.)
lap of the track (cycl.)
lap (sp.g.)
круги двумя (ногами) в упоре
поперѐк (наружу) на теле
гимнастического коня
(сп.гимн.)
round (competition)
(sp.g.)
double leg circle in side
support on one pommel
(art.gymn.)
Rundbahn (Radf.)
Runde (Sp.sp.)
Runde (Wettbewerbe) (Sp.sp.)
Kreisen beider Beine in den Seitstütz auf einer
Pausche (Gerätturn.)
Kreisen beider Beine in den Querstütz auf einer
Pausche (Gerätturn.)
amerikanische Kreise mit Beinkreuzen
(Gerätturn.)
runder Rücken (Gym.)
круглая палатка (тур.)
круглый стадион (амер.)
bell tent (tour.)
bowl (Am.)
круговая система (тренировки)
rotation system (of the
training)
round robin (system)
tournament
circuit training (session)
circle relay race (athl.)
circular swing
круговая система турнира
круговая тренировка
круговая эстафета (л/а)
круговое (дугообразное)
маховое движение
круговое движение (гимн.)
круговое движение туловищем
(гимн.)
круговой вход в ручки с конца
коня (сп.гимн.)
круговой вход двумя (ногами)
в ручки коня (сп.гимн.)
круговой вход или выход
двумя (ногами) (конь с/р)
(сп.гимн.)
round movement
(gymn.)
circle (to) the trunk
(gymn.)
double rear from end of
horse to the pommels
(art.gymn.)
double rear in
(art.gymn.)
double rear (art.gymn.)
apaļā (zvanveida) telts (tūr.)
sporta stadions (apļveida)
(amer.)
apļa treniņš
Rundzelt (Tour.)
rundes Sportstadion (amer.)
apļa sistēmas turnīrs
Rundenturnier ( Jeder gegen jeden, Round Robin
oder Liga-System)
Kreistraining
Kreisstaffel (L/a)
Schwungbewegung im Kreis (bogenartig)
apļa treniņš
stafete pa apli (v/a)
vēziena kustība pa apli
(lokveida)
apļveida kustība (vingr.)
Kreistraining
Kreisbewegung (Gym.)
apļot ķermeni (augšdaļu)
(vingr.)
no zirga gala apļa iegājiens
balstā uz rokturiem (sp.vingr.)
Rumpfkreisen (Gym.)
apļa iegājiens balstā uz zirga
rokturiem (sp.vingr.)
apļa iegājiens vai izgājiens ar
abām kājām (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
Kreiskehre in den Querstütz auf die Pausche
(Gerätturn.)
Kreiskehre in den Querstütz rücklings auf einer
Pausche, Stöckli (Gerätturn.)
круговой выход - вход без
дохвата (конь с/р) (прямой
Cтойкли) (сп.гимн.)
direct Stockli (art.gymn.) Stoikli apļveida izgājiens un
iegājiens (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
круговой выход (конь - махи)
(сп.гимн.)
circle travel (art.gymn.)
apļa izgājiens (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
Kreiskehre in den Querstütz auf die Pausche
(Gerätturn.)
direktes Stöckli ("Ausgang"- "Eingang")
(Gerätturn.)
Kreiskehre am Pferdende (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
izgājiens ar apli (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
ar abu kāju apli izgājiens (zirgs
ar rokt.) (sp.vingr.)
apļa izgājiens un iegājiens (zirgs
ar rokt.) (vingr.)
no balsta uz rokturiem apļa
izgājiens balstā uz zirga ķermeni
(galu) (sp.vingr.)
Kreiskehre am Pferdende (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
Kreiskehre am Pferdende (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
Kreiskehre in den Querstütz rücklings auf einer
Pausche (Gym.)
Kreiskehre in den Querstütz am Pferdende
(Gerätturn.)
double rear out
(art.gymn.)
apļa izgājiens, pārejot balstā uz
rokturi un zirga ķermeni
(sp.vingr.)
Kreiskehre auf die Pausche und am Pferdende
(Gerätturn.)
круговой выход и перемахом
назад соскок углом (конь с/р)
(сп.гимн.)
triple rear-off dismount
(art.gymn.)
apļa izgājiens un, pārmetot kājas
atpakaļ, priekštures nolēciens
(zirgs ar rokt.) (sp.vingr.)
Kreiskehre am Pferdende und mit Rückspreizen
Kehre zum Niedersprung (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
круговой выход плечом назад
(конь -махи) (сп.гимн.)
reverse travel-out
(art.gymn.)
apļa izgājiens ar plecu atpakaļ
(zirgs ar rokt.) (sp.vingr.)
Flanke rechts rückwärts um den linken Arm aus
dem Stütz rücklings auf den Pauschen (Gerätturn.)
круговой метод тренировки
круговые движения в
тазобедренных суставах (гимн.)
ring method
hip swivels (gymn.)
apļa treniņa metode
gurnu apļošana (vingr.)
Kreistrainingsmetode
Kreisbewegungen in den Hüftgelenken (Gym.)
круговые движения руками
круговые движения руками
попеременно; разг. мельница
круговые движения
туловищем (гимн.)
arms circling
mill-circle(s) of the arms
roku apļošana
apļveida kustības ar rokām
pārmaiņus
ķermeņa (augšdaļas) apļošana
(vingr.)
Armkreisen
Kreisbewegungen mit Armen abwechselnd
круговой выход (конь с/р)
(сп.гимн.)
круговой выход (конь с/р)
(сп.гимн.)
круговой выход- вход (конь
с/р) (гимн.)
круговой выход двумя
(ногами) в упор на тело коня
(сп.гимн.)
back-out (art.gymn.)
круговой выход двумя
(ногами) на тело и ручку коня
(сп.гимн.)
rear -out (art.gymn.)
double crown (gymn.)
double rear from
pommels to end of horse
(art.gymn.)
trunk circling (gymn.)
Rumpfkreisen (Gym.)
круговые скрещения в
вольных упражнениях; разг.
ножницы Томаса (сп.гимн.)
Thomas flair (art.gymn.)
kāju dzirklēšana, izpildot apļus;
sarunv. Tomasa dzirkle
(br.kust.) (sp.vingr.)
Thomas-Schere (Gym.)
круговым движением удар
ногой назад; разг. "сметающая
метла" (кун-фу)
back sweep kick (kungfu)
ar pagriezienu kājas
(vēzienveida) sitiens atpakaļ;
sarunv. "slaukošais sitiens"
(kung-fu)
ar izgājienu pāreja balstā
šķērsām un nolēciens atliecoties
(zirgs ar rokt.) (sp.vingr.)
„wegfegender Schlag”, Beinschlag mit der
Drehung rückwärts (Kung-fu)
кругом двумя (ногами) выход и double rear out and front
соскок прогнувшись через упор off (art.gymn.)
поперѐк (конь с/р) (сп.гимн.)
Kreiskehre am Pferdende und Abhechten mit dem
Stütz (Gerätturn.)
Кругом! (гимн.)
круизный катер (тур.)
круп (задняя часть лошади)
(конн.сп.)
круп (лошади) (конн.сп.)
крупада (подскоки лошади,
встав на дыбы) (конн.сп.)
крупнокалиберный пистолет
(стр.)
крутая волна (парусн.сп.)
круто повернуться (на пятках)
(гимн.)
крутой (о склоне) (л.сп.)
крутой поворот (поворот
дороги в противоположном
направлении)
Turn about! (gymn.)
cabin cruiser (tour.)
hindquarters (equest.)
Apkārt griezties! (vingr.)
kruīza motorlaiva (tūr.)
zirga gurnu (pakaļējā) daļa (jāš.)
Dreh um! (Gym.)
Cabin Cruiser (Tour.)
Hinterhand (Reit.)
rump; crupper (equest.)
croupade (equest.)
krusti (zirga) (jāš.)
kraupāde (zirga pārvietošanās uz
pakaļkājām) (jāš.)
lielkalibra pistole (šauš.)
Kruppe (Reit.)
Croupade (Reit.)
steep sea (sail.)
turn (to) on one’s heels
(gymn.)
rapid (ski.)
switchback turn
(motorsp.)
stāvi viļņi (bur.)
pagriezties uz papēţiem (vingr.)
steile See (Seg.)
Drehung auf den Fersen (Gym.)
kraujš; stāvs (par nogāzi) (slēp.)
ass ceļa līkums (ceļa pagrieziens
pretējā virzienā) (motorsp.)
steil (Abstieg) (Ski.)
Haarnadelkurve (Motorsp.)
крутой подьем (велосп.)
крутой склон (крутизна)
steep climb (cycl.)
ascent (steep)
stāvs kāpums (riteņbr.)
stāvs kāpums (kalna stāvums)
steile Auffahrt (Radf.)
Steilhang
center fire pistol (shoot.)
Grosskaliberpistole (Schies.)
крутой спуск (велосп.)
крученная (резаная) подача
(в/б)
кручѐнная подача (в/б)
крученный мяч (сп.игр.)
steep descent (cycl.)
spin service (v/b)
stāvs nobrauciens (riteņbr.)
griezta (nogriezta) serve (v/b)
steile Abfahrt (Radf.)
geschnittener Aufschlag (V/b)
twist service (v/b)
screwball (sp.g.)
Twist-Aufschlag (V/b)
Screw-Ball (Sp.sp.)
крученный удар (австрaл.ф/б)
checkside kick
(Austral.f/b)
curve ball (f/b)
iegriezta (griezta) serve (v/b)
griezta (iegriezta) bumba
(bumbiņa) (sp.sp.)
grieztais sitiens (austrāl.f/b)
griestas bumbas sitiens; bumbas
lidojums pa loku sānis (f/b)
metiens, iegrieţot bumbu (b/b)
laukums telpās (sporta zāle)
slēgta manēţa (arēna)
apjumta manēţa (jāš.)
überzogener Schlag; Bogenflugball (F/b)
segta manēţa (jāš.)
slēgtais peldbaseins (peldbaseins
telpās)
segts (apjumts) stadions
apjumts stadions
slēgtais (ar jumtu) stadions
slēgtais (telpās) treks (riteņbr.)
nūjas lāpstiņa (hok.)
Reithalle, Reithaus (Reit.)
Schwimmhalle
drošības virves āķis ar riņķi
(kl.k.)
āķis; kāsis (virves stiprināšanai)
(alp.)
kausa izcīņas sacensība (spēle)
Abseilhaken (Ringhaken) (Felsenklet.)
крученный удар; полет мяча
по дуге; разг.сухой лист (ф/б)
крученый бросок (б/б)
крытая площадка (спортзал)
крытый манеж (арена)
крытый манеж (конн.сп.)
крытый манеж (конн.сп.)
крытый плавательный
бассейн
крытый стадион
крытый стадион
крытый стадион
крытый трек (велосп.)
крюк клюшки (хок.)
крюк с кольцом страховочной
веревки (скалол.)
крюк, костыль (для
закрепления веревки) (альп.)
кубковая игра (сп.игр.)
spinned shot (b/b)
indoor court
indoor arena
covered manege
(equest.)
riding hall (equest.)
indoor pool
covered stadium
indoor stadium
roofed stadium
indoor track (cycl.)
blade of the stick
(icehok.)
abseil piton (ringed
piton) (rockcl.)
piton (alp.)
cup tie (sp.g.)
Drehschlag (Austral. f/b)
Korbwurf mit Balldrehung (B/b)
Halle
Reitplatz
gedeckte Reitbahn (Reithalle) (Reit.)
überdachtes Stadion
bedachtes Stadion
überdachtes Stadion
überdachte Bahn (Radf.)
Stockschaufel (Eishock.)
Piton (Bergsp.)
Kampf um den Pokal (Sp.sp.)
кубковые соревнования
кубок
кубок (сосуд) для жеребьевки
(конн.сп.)
кубок Благотворительности
Кубок вызова
кубок вызова, переходящий
кубок
кубок Д. Девиса (тен.)
кубок Европейских чемпионов
кубок Европейских чемпионов
кубок Европейских чемпионов
для женских клубных команд
кубок Европейских чемпионов
для мужских клубных команд
Кубок Европы Лилиан
Ронкетти
кубок Европы по легкой
атлетике
кубок Европы по плаванию
Кубок Европы Радивоя Корача
Кубок Конфедерации (ф/б)
кубок мира
cup match
cup
container for the draw
(equest.)
Charity Cup
Challenge Cup
C. cup, abbrev.from
Challenge cup
D. Davis Cup (ten.)
Cup of European
Champions
European Cup
Championship
European Cup for
Women’s Champion
Clubs
European Cup for Men’s
Champion Clubs
European Cup Lilliana
Ronchetti
European Cup in Trackand-Field Athletics
European Swimming
Cup
European Cup Radivoj
Korac
Confederation Cup (f/b)
World Cup tournament
(sp.sp.)
kausa izcīņas sacensība (spēle)
kauss
lozēšanas trauks (jāš.)
Pokalwettkämpfe
Pokal
Lostopf (Reit.)
Labdarības kauss
Izaicinājuma kauss
izaicinājuma kauss (ceļojošā
balva)
D.Dēvisa kauss (ten.)
Eiropas čempionu kauss
Wohltätigkeitspokal
Wanderpokal, Wandercup
Wanderpokal, Wandercup
Eiropas čempionu kauss
Europapokal (Europacup) der Landesmeister
Eiropas sieviešu klubu komandu
čempionu kauss
Europapokal der Landesmeister der Damen
Eiropas vīriešu klubu komandu
čempionu kauss
Eiropas Lilianas Rončeti kauss
Europapokal der Vereinsmannschaften der Herren
Eiropas kauss vieglatlētikā
Europapokal in der Leichtathletik
Eiropas kauss peldēšanā
Europapokal im Schwimmen
Eiropas Radivoja Korāča kauss
Europapokal Radivoj Korac
Konfederācijas kauss (f/b)
Pasaules kausa sacensības
konfederationspokal (F/b)
Weltpokal
Davis-Cup (Ten.)
Europapokal der Landesmeister
Europapokal Lilliana Ronchetti
кубок Наций
Кубок Наций
кубок Обладателей кубков
кубок Прибалтики
кубок Стенли (хок.)
Кубок чемпионов (клубов)
кубок; приз
кувыркание; выполнение
акробатических элементов
(гимн.)
кувырок (перекат) в сторону
(акр.)
кувырок (перекат) в сторону
(акр.)
кувырок (перекат) назад в
стойку на руках (сп.гимн.)
кувырок без опоры руками
(гимн.)
кувырок в группировке (акр.)
кувырок в упоре на руках
(брусья) (сп.гимн.)
кувырок вдвоѐм; разг."танк"
(гимн.)
кувырок вперѐд (гимн.)
кувырок вперѐд без опоры
руками (бревно) (сп.гимн.)
Cup of Nations
Nations Cup
Cup of Cup Winners
Cup of the Baltic
Countries
Stanley Cup (icehok.)
Champion Club’s Cup
pot
tumble (gymn.)
Nāciju kauss
Nāciju kauss
kausu ieguvēju kauss
Baltijas (valstu) kauss
Pokal der Nationen
Nationscup
Europapokal der Pokalsieger
Pokal der baltischen Länder
Stenlija kauss (hok.)
čempionu klubu kauss
kauss; godalga
kūleņošana; akrobātisko
elementu izpilde (vingr.)
Stanleycup (Eishock.)
Champion Clubs Cup
Pokal; Preis
Rollen; Ausführung akrobatischer Elemente
(Gym.)
side roll (acr.)
kūlenis (pārvēliens) sānis (akr.)
seitliches Abrollen (Akr.)
sideways roll (acr.)
kūlenis (pārvēliens) sānis (akr.)
Rolle seitwärts (Akr.)
back (backward) roll to
handstand (art.gymn.)
free roll (gymn.)
kūlenis (pārvēliens) atpakaļ stājā Rolle rückwärts in den Handstand (Gerätturn.)
uz rokām (sp.vingr.)
kūlenis bez roku atbalsta (vingr.) Rolle ohne Handstütz (Gym.)
tuck-roll (acr.)
shoulder roll (art.gymn.)
kūlenis savelkoties (akr.)
no balsta uz augšdelmiem
kūlenis (līdztekas) (sp.vingr.)
kūlenis divatā, aptverot partnera
potītes; sarunv."tanks" (vingr.)
kūlenis uz priekšu (vingr.)
uz baļķa kūlenis uz priekšu bez
roku atbalsta (sp.vingr.)
double roll (gymn.)
forward roll (gymn.)
rolling-pass on the beam
(art.gymn.)
Rolle gehockt (Akr.)
Rolle im Oberarmhang (Barren) (Gerätturn.)
Rolle zu zweit (Gym.)
Rolle vorwärts (Gym.)
Rolle vorwärts ohne Handstütz (Balken)
(Gerätturn.)
kūlenis uz priekšu bez roku
atbalsta (vingr.)
kūlenis uz priekšu balstā uz
augšdelmiem (līdztekas)
(sp.vingr.)
kūlenis uz priekšu atliecoties
(līdztekas) (sp.vingr.)
kūlenis uz priekšu ar taisnām
kājām, pārejot stājā (akr.)
no balsta uz augšdelmiem
kūlenis atpakaļ (uz priekšu)
(sp.vingr.)
Rolle vorwärts ohne Handstütz (Gym.)
backward roll (gymn.)
roll backward to still
handstand (acr.)
backward roll to
handstand (gymn.)
roll backward to
momentary handstand
and half turn push-off to
still handstand (acr.)
kūlenis atpakaļ (vingr.)
kūlenis atpakaļ, pārejot stājā uz
rokām (akr.)
kūlenis atpakaļ stājā uz rokām
(vingr.)
kūlenis atpakaļ stājā uz rokām
un, atgrūţoties ar abām rokām
(ar lēcienu), pagrieziens par
180° stājā uz rokām (akr.)
Rolle rückwärts (Gym.)
Rolle rückwärts in den Handstand (Akr.)
кувырок назад в упоре на
руках (брусья) (сп.гимн.)
backward shoulder roll
(art.gymn.)
Rolle rückwärts im Oberarmhang (Barren)
(Gerätturn.)
кувырок назад прогнувшись
(через плечо) (гимн.)
кувырок назад прогнувшись в
упоре на руках (брусья)
(сп.гимн.)
backward roll to
extension (gymn.)
shoulder roll backward
(art.gymn.)
kūlenis atpakaļ balstā uz
augšdelmiem (līdztekas)
(sp.vingr.)
kūlenis atpakaļ atliecoties (pār
plecu) (vingr.)
no balsta uz augšdelmiem
kūlenis atpakaļ atliecoties
(līdztekas) (sp.vingr.)
кувырок вперѐд без опоры
руками (гимн.)
кувырок вперѐд в упоре на
руках (брусья) (сп.гимн.)
free roll forward (gymn.)
кувырок вперѐд прогнувшись
(брусья) (сп.гимн.)
кувырок вперѐд, встать с
прямыми ногами (акр.)
кувырок назад (вперѐд) в упоре
на руках (брусья) (сп.гимн.)
forward roll straight
body (art.gymn.)
straight-leg roll-up (acr.)
кувырок назад (гимн.)
кувырок назад в стойку на
руках (акр.)
кувырок назад в стойку на
руках (гимн.)
кувырок назад в стойку на
руках и одновременным
толчком рук поворот на 180° в
стойке на руках (акр.)
forward roll on the
upperarm (art.gymn.)
upperarm roll backward
(forward) (art.gymn.)
Rolle vorwärts mit dem Oberarmstütz (Barren)
(Gerätturn.)
Rolle vorwärts gestreckt (Barren) (Gerätturn.)
Rolle vorwärts in den Stand mit gestreckten Beinen
(Akr.)
Rolle rückwärts (vorwärts) in Oberarmstütz
(Barren) (Gerätturn.)
Rolle rückwärts in den Handstand (Gym.)
Rolle rückwärts durch den Handstand mit
gleichzeitigem Armstoßen ½ Drehung im
Handstand (Akr.)
Schulterrolle rückwärts gestreckt (Gym.)
Rolle rückwärts gestreckt im Oberarmhang (Akr.)
kūlenis atpakaļ atliecoties pār
plecu (akr.)
kūlenis atpakaļ pār plecu
atliecoties (sp.vingr.)
kūlenis atpakaļ pār plecu (m/v)
Schulterrolle rückwärts gestreckt (Akr.)
кувырок назад прогнувшись
через плечо (акр.)
кувырок назад прогнувшись
через плечо (сп.гимн.)
кувырок назад через плечо
(худ.гимн.)
кувырок назад через плечо в
стойку на одном колене
(сп.гимн.)
shoulder roll backward
(acr.)
chest rolling (art.gymn.)
кувырок назад через стойку на
руках - курбет-сальто вперѐд в
группировке (акр.)
roll backward through
momentary handstand
to stand, followed by
forward tuck salto (acr.)
roll backward through
momentary handstand to
stand and handspring
backward (flic-flac) to
stand (acr.)
roll backward through
momentary handstand
(acr.)
back extension roll
(art.gymn.)
kūlenis atpakaļ caur stāju uz
rokām un, kurbets stājā ar
sekojošu salto uz priekšu
savelkoties (akr.)
kūlenis atpakaļ caur stāju uz
rokām un kurbets stājā ar
sekojošu pārmetienu atpakaļ
(akr.)
Rolle rückwärts durch den Handstand und Kurbet
Salto vorwärts gehockt (Akr.)
kūlenis atpakaļ caur stāju uz
rokām (akr.)
Rolle rückwärts durch den Handstand (Akr.)
kūlenis atpakaļ caur stāju uz
rokām (atliecoties) (sp.vingr.)
Rolle rückwärts über den flüchtigen Handstand,
Felgrolle (Gerätturn.)
back (backward) roll
shoot (through
handstand) (art.gymn.)
backward roll to
momentary handstand
(art.gymn.)
kūlenis atpakaļ caur stāju uz
rokām (sp.vingr.)
Rolle rückwärts über den flüchtigen Handstand,
Felgrolle (Gerätturn.)
kūlenis atpakaļ caur stāju uz
rokām (sp.vingr.)
Rolle rückwärts über den flüchtigen Handstand,
Felgrolle (Gerätturn.)
кувырок назад через стойку на
руках - курбет-фляк (акр.)
кувырок назад через стойку на
руках (акр.)
кувырок назад через стойку на
руках (прогнувшись) (сп.гимн.)
кувырок назад через стойку на
руках (сп.гимн.)
кувырок назад через стойку на
руках (сп.гимн.)
back shoulder roll
(r.gymn.)
backward shoulder roll
to knee scale (art.gymn.)
Schulterrolle rückwärts gestreckt (Gerätturn.)
Schulterrolle rückwärts (Künst.gym.)
kūlenis atpakaļ pār plecu, pārejot Schulterrolle rückwärts in den Kniestand auf einem
stājā (līdzsvarā) uz viena ceļa
Bein (Gerätturn.)
(sp.vingr.)
Rolle rückwärts durch den Handstand und Kurbet
Flick-Flack (Akr.)
кувырок назад через стойку на
руках с перемахом левой или
правой в шпагат (акр.)
кувырок назад через стойку на
руках с перемахом согнув ноги
в упор углом (акр.)
кувырок назад через стойку на
руках с перемахом согнувшись
в высокий угол (акр.)
кувырок назад через стойку на
руках с перемахом согнувшись
в сед и кувырок назад в стойку
на руках (акр.)
кувырок назад; перекат назад
кувырок с прыжка (гимн.)
кувырок с прыжка;
разг.длинный кувырок (гимн.)
кувырок через плечо (акр.)
кувырок, назад прогнувшись
через плечо (акр.)
кувырок, перекат (акр.)
кувырок, перекат,
переворачивание (гимн.)
roll backward through
momentary handstand
and thrust left or right
leg between arms to split
(acr.)
roll backward through
momentary handstand
and squat through to Lsupport (acr.)
roll backward through
momentary handstand
and stoop through to
pointed support (acr.)
roll backward through
momentary handstand
and stoop through to roll
backward to momentary
handstand (acr.)
back (backward) roll
dive roll (roll from a
jump) (gymn.)
cat spring (gymn.)
shoulder roll (acr.)
fish flop (acr.)
roll (acr.)
rolling (gymn.)
kūlenis atpakaļ caur stāju uz
rokām un, izverot labo (kreiso)
kāju uz priekšu, sēde špagatā
(akr.)
Rolle rückwärts durch den Handstand und
Einspreizen mit rechtem (linkem) Bein in den
Spagat (Akr.)
kūlenis atpakaļ caur stāju uz
rokām un izverot saliektas kājas
uz priekšu, balsts priekšturē
(akr.)
kūlenis atpakaļ caur stāju uz
rokām un saliecoties, izverot
kājas uz priekšu, balsts augstā
priekšturē (akr.)
kūlenis atpakaļ caur stāju uz
rokām un saliecoties, izverot
kājas uz priekšu, pārvēliens
atpakaļ stājā uz rokām (akr.)
Rolle rückwärts durch den Handstand und
Durchhocken in den Winkelstütz (Akr.)
kūlenis atpakaļ; pārvēliens
atpakaļ
ar lēcienu kūlenis (vingr.)
Rolle rückwärts
Rolle rückwärts durch den Handstand und
Durchbücken in den hohen Winkelstütz (Akr.)
Rolle rückwärts durch den Handstand und
Durchbücken in den Sitz und Rolle rückwärts in
den Handstand (Akr.)
angesprungene Rolle, Abrolle (Gym.)
ar lēcienu kūlenis;
Sprungrolle (umg. lange Rolle) (Gym.)
sarunv.lidojošais kūlenis (vingr.)
kūlenis pār plecu (akr.)
kūlenis atpakaļ pār plecu
atliecoties (akr.)
kūlenis; pārvēliens (akr.)
kūleņa, pārvēliena izpilde
(kūleņošana, velšanās) (vingr.)
Schulterrolle (Akr.)
Schulterrolle rückwärts gestreckt (Akr.)
Rolle; Abrollen (Akr.)
Rolle; Abrollen (Gym.)
кузнец (конн.сп.)
кузнец, подковывающий
лошадей (конн.сп.)
кулачный бой
кулачный бой
кулачный бой
кулачный бой (античный)
культура движения
культура поведения
кумулятивное (накопленное)
утомление
кумулятивный (совокупный)
тренировочный эффект
кунг фу (в.единб.)
купальная (плавательная)
шапочка
купальник (сплошной)
купальник; плавательный
костюм
купальное полотенце
купальный костюм; одежда
для плавания
купальный сезон
купание
купающийся
kalējs (jāš.)
kalējs; zirgu apkalējs (jāš.)
Beschlagschied (Reit.)
Hufschmied (Reit.)
dūru cīņa
dūru cīņa
dūru cīņa
dūru cīņa (senā)
kustību kultūra
uzvedības kultūra
kumulatīvais (sakrātais)
nogurums
kopīgais (kumulatīvais)
treniņefekts
kung fu (austr.c.)
Faustkampf
Faustkampf
Fauskampf
Faustkampf (antiker)
Bewegungskultur
Benehmenskultur
kumulative Ermüdung
peldcepure (peldēšanas cepurīte)
Badehaube, Badekappe (Schwimmkappe)
peldkostīms (viendaļīgs)
Schwimmanzug
peldkostīms (peldēšanas tērps)
Badeanzug; Schwimmkleidung
bathing towel
bathing suit; swimsuit
pelddvielis
peldkostīms; peldēšanas tērps
Badetuch
Badehose, Badeanzung (Schwimmanzug)
bathing season
bathing
bather
peldsezona
peldēšanās
peldētājs
Schwimmsaison
Baden
Badegast
blacksmith (equest.)
farrier; blackmith
(equest.)
fist cuffs
pugilism; fist-fighting
punching
ancient pugilism
culture of movement
culture of behaviour
cumulative fatigue
cumulative training
effect
gongfu; kung fu
(mart.arts.)
bathing cap; swimming
cap
swimming costume,
swimsuit
swim(ming) suit
kumulatives Trainingseffekt
Kung fu (Ost.Zweik.)
купольная акробатика
(построение фигур из куполов
парашютов) (парашют.сп.)
canopy formation;
canopy relative work
(parach.)
figūru veidošana ar izpletņu
kupoliem (izpl.l.)
Canopy Formation; Fallschirmspringen mit
Gruppenfiguren mit den Kuppeln (Fallschirmsp.)
курбет (повторные
подпрыгивания лошади на
задних ногах) (конн.сп.)
courbette (equest.)
kurbete (zirga atkārtoti palēcieni
uz pakaļkājām) (jāš.)
Kurbette, Courbette (Reit.)
курбет лошади; неожиданный
прыжок (конн.сп.)
курок (стр.)
курорт с минеральными
водами
курсинг (бега за механическим
зайцем) (собач.бега)
gambado (equest.)
zirga kurbete; negaidīts zirga
lēciens (jāš.)
gailis (šauš.)
kūrorts ar minerālavotiem; ūdens
procedūras (SPA)
skrejošs mērķis (suņu skr.)
Kurbette; Courbette (Reit.)
куртка (толстовка) от
тренировочного костюма
куртка дзюдоиста (кимоно)
кю (уровень мастерства,
определяемый цветным
поясом) (в.единоб.)
sweatshirt
treniņblūze; sporta krekls ar
garām piedurknēm (kokvilnas)
dţudo jaka (kimono)
sportista līmenis, ko pazīst pēc
jostas krāsas
Trainingshemd mit langen Ärmeln
кюдо (японская стрельба из
лука)
лавина
лавирование (парусн.сп.)
kyudo
kjudo, (japāņu loka šaušana)
Kyūdō (japanisches Bogenschießen)
avalanche
manoeuvring (sail.)
Lawine
Kreuzen (Seg.)
лавировать, бороться со
встречным ветром или
течением (парусн.сп.)
beat (to) (sail.)
lavīna
manevrēšana; sar. lavierēšana
(bur.)
lavēt, cīnīties ar pretvēju vai
straumi (bur.)
hammer (shoot.)
spa, abbrev.from sanus
per aquat
speeding lure (dograc.)
judo-jacket (kimono)
kyu
Hahn; Schlaghebel (Schies.)
Kurort mit Mineralquellen
läufendes Ziel (Hunderenn.)
Judo-Jacke (Kimono)
Kyu (Schülergrade in japanischen Kampfkunstund Kampfsportarten )
kreuzen (Seg.)
лавровый венок
лагерный костер
лагерь участников
соревнований
лагерь, сбор
ладони вверх
ладони вниз
ладони внутрь
ладони вперѐд
ладони наружу
ладонь
ладонь
ладонями вниз (во-внутрь)
ладья (шахм.)
ладья королевского фланга
(шахм.)
лазание (поднимание) на одних
руках (без помощи ног)
лазание по канату (гимн.)
лазание по канату, шесту на
одних руках (без помощи ног)
(гимн.)
лазание по шесту (гимн.)
лазательные игры
лазать (по канату, шесту)
лакросс (командная игра с
мячом) в помещении (сп.игр.)
garland
camp-fire
competitors’ compound
lauru vainags
nometnes ugunskurs
sacensību dalībnieku nometne
Siegerkranz, Loorbeerkranz
Lagerfeuer
Wettkampfteilnehmerlager
camp
palms up
palms down(wards)
palms inward
palms forward
palms outward
flat of the hand
palm
overhand (overarm)
rook (chess)
kings rook (chess)
nometne
delnas uz augšu
delnas uz leju
delnas uz iekšu
delnas uz priekšu
delnas uz āru
delna
plauksta; delna
ar delnām uz leju (uz iekšu)
tornis (šaha figūra) (šahs)
karaļa puses tornis (šahs)
Lager
Hände nach oben
Hände nach unten
Hände nach innen
Hände vorne
Hände außen
Handfläche
Handfläche
mit Hand nach unten
Turm (Schach)
Königsturm (Schach)
climbing with hands
only (without the use
of the feet)
rope climbing (ropeclimb) (gymn.)
hands climbing (gymn.)
rāpšanās tikai ar roku palīdzību
(bez kāju atbalsta)
Klettern nur mit Hilfe eines Armes (ohne
Beinstütz)
rāpšanās pa virvi (vingr.)
Tauklettern (Gym.)
rāpšanās pa vertikālu virvi
(kārti) bez kāju palīdzības
(vingr.)
Hangeln (Gym.)
pole-climb (gymn.)
climbing games
climb (to)
interlacrosse (sp.g.)
rāpšanās pa kārti (vingr.)
rotaļas ar rāpšanos
rāpties (pa virvi, kārti)
lakross telpās (sp.sp.)
Stangeklettern (Gym.)
Kletternspiele
klettern (an Tau, Stange)
Interlacrosse (Sp.sp.)
лакросс в помещении (на
хоккейной площадке) (лакросс)
box lacrosse; boxla
(lacrose)
lakross telpās (hokeja laukumā)
Box Lacrosse; Boxla (Lacr.)
лапа (ладонь) перчатки (хок.)
palm (of the glove)
(icehok.)
palm of the anchor
(sail.)
lapta (Russian national
game)
flipper (swim.)
fin
Latin-American dances
batten pocket (sail.)
lawn-tennis
net winch
cimda plaukstas daļa (hok.)
Innenhand (des Handschuhes) (Eishock.)
enkura ragi (bur.)
Ankerpflug; Ankerhand (Seg.)
lapta (krievu nacionālā spēle)
Lapta
peldplezna (peld.)
peldplezna
Latīņamerikas dejas
latkabata (bur.)
teniss uz zāliena laukuma
tīkla grieztuve (vinča)
Flossen (Schwim.)
Finne
lateinamerikanische Tänze
Lattentasche (Seg.)
Tennis auf dem Rasenplatz
Netzkurbel
net pulley (v/b)
bridle-hand (equest.)
tīkla trīsis (bloks) (v/b)
jātnieka kreisā (vadošā) roka
(jāš.)
kreisā stāja (džudo)
kreisā puse (labrocim) (ten.)
Netzwinde (V/b)
linke führende Hand (Reit.)
rīka kreisā puse
Stūri pa kreisi! (bur.)
kreisās puses (bakborta) airis
(air.)
kreiskājis; sitējs ar kreiso kāju
(f/b)
kreisā stāja (bokss)
linke Seite des Gerätes
Ruder Backbord! (Seg.)
Backboardriemen (Rud.)
лапа якоря (парусн.сп.)
лапта (русская национальная
игра)
ласт (плав.)
ласты
латиноамериканские танцы
латкарман (парусн.сп.)
лаун-теннис; теннис на траве
лебeдка (ригельный механизм)
сетки
лебѐдка (ригель) сетки (в/б)
левая (ведущая) рука всадника
(конн.сп.)
левая стойка (дзюдо)
левая сторона (для правши)
(тен.)
левая сторона (снаряда)
Лево руля! (парусн.сп.)
левое (левосторонее) весло
(греб.)
левоногий (выполняющий
удар левой ногой) (ф/б)
левосторонняя стойка (бокс)
left on guard (judo)
backhand side (ten.)
left side (apparatus)
Helm aport! (sail.)
port oar (row.)
left-footed (f/b)
left hand guard (box.)
normale Stellung links (Judo)
Rückhandseite (Ten.)
linksfüssig (F/b)
Linksauslage (Box.)
левша
левша (леворукий игрок)
левый борт (парусн.сп.)
левый борт, налево (греб.)
lefty; left-handed
left-handed player
port side (sail.)
down to port (row.)
левый борт,баковый борт
(парусн.сп.)
левый галс (парусн.сп.)
левый галс (парусн.сп.)
левый защитник
левый защитник
левый крайний (нападающий)
(г/б)
левый крайний игрок (сп.игр.)
port; portside (sail.)
левый нападающий
левый полузащитник (ф/б)
левый полусредний игрок (г/б)
левый средний защитник (г/б)
левый фланг (гимн.)
left forward
left half-back (half) (f/b)
left back player (h/b)
mid-left defender (h/b)
left wing (gymn.)
левый центральный защитник
(г/б)
левый центральный
нападающий (г/б)
левым боком к снаряду
(сп.гимн.)
легкая атлетика
center, (Am.) left
defender (h/b)
left inside (h/b)
port tack (sail.)
pot tack (sail.)
left back
left guard
left outside (h/b)
left wing (winger) player
(sp.g.)
left side to the apparatus
(art.gymn.)
track and field; track and
field athletics
kreilis
kreilis (spēlētājs)
kreisie sāni (bur.)
kreisais borts, uz kreiso pusi
(air.)
bakborts (kreisais sāns) (bur.)
Linkshänder
Linkshänder
Backbordseite (Seg.)
Backbord, Steuerbord (Rud.)
kreisā halze (bur.)
kreisā halze (bur.)
kreisais aizsargs
kreisais aizsargs
kreisais malējais (uzbrucējs)
(h/b)
kreisais malējais spēlētājs
(sp.sp.)
Backboardbug, Steuerbordbug (Seg.)
Steuerbordbug (Seg.)
linker Verteidiger
linker Verteidiger
Linksaußen (H/b)
kreisais uzbrucējs
kreisais pussargs (f/b)
kreisais ārējais spēlētājs (h/b)
kreisais vidējais aizsargs (h/b)
ierindas kreisais flangs (spārns)
(vingr.)
kreisais centra aizsargs (h/b)
linker Stürmer
linker Läufer (F/b)
linker Aufbauspieler (H/b)
linker Halbverteidiger (H/b)
linke Flanke, linker Flügel (Gym.)
kreisais centra uzbrucējs (h/b)
linker Innenstürmer (H/b)
ar kreiso sānu pret rīku
(sp.vingr.)
vieglatlētika
mit linker Seite zum Gerät (Gerätturn.)
Backbord (Seg.)
linker Außenspieler (Sp.sp.)
linker Mittelverteidiger (H/b)
Leichtathletik
легкая атлетика
легкая гоночная лодка (греб.)
легкая победа
легкая походка (конн.сп.)
легкий (для приема) мяч (в/б)
athletics
shell (Am.) (row.)
walk-over
amble (equest.)
easy ball (v/b)
легкий (неоцениваемый)
элемент; элемент не имеющий
группы трудности (гимн.)
easy element (gymn.)
легкий бег
легкий вес (бокс)
легкий вес (до 60 кг)
лѐгкий галоп (конн.сп.)
легкий удар рукой; шлепок
easy striding
light-weight (box.)
lightweight (up to 60 kg)
canter (equest.)
cuff (to)
легко овладевать основными
навыками
легко ударить по мячу (б/б)
легко, грациозно, воздушно
(гимн.)
легкоатлет (л/а)
легкоатлетические метания
(л/а)
легкоатлетические прыжки
(дисциплины) (л/а)
легкоатлетический стадион
легкоатлетическое десятиборье
(л/а)
absorb (to) basic skills
tap (to) the ball (b/b)
airily (gymn.)
athlete (athl.)
throwing events (athl.)
track-and-field jumps
(athl.)
track-and-field stadium
athletic decathlon (athl.)
vieglatlētika
viegla sacīkšu laiva (air.)
viegla uzvara
viegla gaita (jāš.)
viegli (tverama) uzņemama
bumba (v/b)
nenovērtēts elements; elements
bez grūtības vērtējuma (vingr.)
Leichtathletik
Rennboot (Rud.)
leichter Sieg
leichter Gang (Reit.)
leichter Ball (V/b)
viegls skrējiens
vieglais svars (bokss)
vieglais svars (līdz 60 kg)
viegli rikši (jāš.)
sist ar atvērtu plaukstu (pa
galvu), pļauka (dunka)
viegli apgūt pamatkustības
(pamatiemaņas)
viegli uzsist pa bumbu (b/b)
viegli, graciozi (vingr.)
leichter, langsamer Lauf
Leichtgewicht (Box.)
Leichtgewicht (bis 60 kg)
Dressurgalopp (Reit.)
Schlag mit offener Handfläche
vieglatlēts (v/a)
vieglatlētikas mešanas veidi
(v/a)
lēkšanas disciplīnas (veidi) (v/a)
Leichtathlet (L/a)
Wurfdisziplinen (L/a)
vieglatlētikas stadions
vieglatlētikas desmitcīņa (v/a)
leichtathletisches Stadion
leichtathletischer Zehnkampf (L/a)
unbewertetes Element, Element ohne
Schwierigkeitsgrades (Gym.)
Hauptfertigkeiten leicht aneignen
Ball tippen (B/b)
leicht, graziös (Gym.)
leichtathletische Sprungarten (L/a)
легкоатлетическое многоборье
multi-trial athletics
vieglatlētikas daudzcīņas
Leichtathletikmehrkämpfe
легкоатлетическое пятиборье
(л/а)
легкоатлетическое пятиборье
(уст.) ( (л/а)
лѐгкое касание (снаряда)
(сп.гимн.)
лѐгкое упражнение
лѐгкость в исполнении (гимн.)
track-and-field
pentathlon (athl.)
athletic pentathlon
(old.fash.) (athl.)
slight touch (art.gymn.)
vieglatlētikas pieccīņa (v/a)
leichtathletischer Fünfkampf (L/a)
vieglatlētikas pieccīņa (novec.)
(v/a)
nenozīmīgs (viegls) pieskāriens
(rīkam) (sp.vingr.)
viegls vingrinājums
izpildījuma vieglums (vingr.)
leichtathletischer Fünfkampf (Veralt.) (L/a)
lēciena izpildījuma vieglums;
lēciena graciozitāte (daiļl.)
vieglākais svars (bokss, cīņa)
Anmut des Sprunges (Wassersp.)
slidkalniņš
ledus celiņš, ledus trase
ledus cērte (alpīnistu)
sporta veidi uz ledus
ķegļi uz ledus
ledus skrūve (drošības virves
stiprināšanai) (kl.k.)
kērlings
ledus (hokeja) stadions
sniega motociklu trase (stadions)
(snieg.mot.sac.)
ledus cērtne (ledus cirvis) (alp.)
slidkalniņš (bērniem)
Eishügel
Eisbahn
Eisaxt
Eissportarten
Eiskegeln
Eisschraube (Extr.Klett.)
легкость прыжка (пр.в в.)
легчайший вес (бокс, борьба)
ледовая горка
ледовая дорожка
ледовая кирка, ледоруб
ледовые виды спорта
ледовые кегли
ледовые крючья (скалол.)
ледовый боулинг, керлинг
ледовый стадион
ледовый стадион (для езды на
снегоходах) (снегоход.)
ледоруб (альп.)
ледяная горка (для детей)
mild exercise
lightness in execution
(gymn.)
grace of the dive (div.)
bantamweight (box.,
wrest.)
ice-run
ice track
ice-axe; ice-pick
ice sport
ice skittles
ice screw (rockcl.)
ice bowling; curling
ice hockey stadium
ice oval (snowmob.)
piolet (alp.)
slide (slope of ice)
leichte Berührung (des Gerätes) (Gerätturn.)
leichte Übung
Leichtigkeit der Ausführung (Gym.)
Fliegengewicht, Bantamgewicht (Ring., Box.)
Curling
Eisstadion
Eisstrecke (Stadion) (Schneemobil.)
Eispickel (Bergsp.)
Rutschbahn
леерное ограждение; леер;
поручень (парусн.сп.)
лежа на животе (гимн.)
лѐжа на скамейке поднимание
туловища в сед (гимн.)
лѐжа на спине (гимн.)
лѐжа на спине поднимание ног
(гимн.)
лѐжа на спине прогибание в
мост (гимн.)
лѐжа на спине руки в стороны
доставание носком ноги
разноимѐнной руки (гимн.)
guardrail (sail.)
drošības reliņš (bur.)
Seereling (Seg.)
front layout position
(gymn.)
bench sit-up (gymn.)
guļus uz vēdera (vingr.)
gestreckte Bauchlage (Gym.)
piecelšanās sēdus no stāvokļa
guļus uz sola (vingr.)
guļus uz muguras (vingr.)
auf der Bank liegend Rumpfheben in den Sitz
(Gym.)
in der Rückenlage (Gym.)
guļus uz muguras, kāju celšana
priekšā (vingr.)
guļus uz muguras atliekšanās
tiltiņā (vingr.)
stāvoklī guļus uz muguras rokas
sānis, pieskaršanās ar kāju
pretnosaukuma rokai (vingr.)
aus dem Rückenlage Beinheben (Gym.)
bumba uz grīdas (nekustīga)
(sp.sp.)
stūrmanis guļus stāvoklī; uz
muguras guļošs stūrmanis (air.)
zobena asmens šķautne (pauk.)
lente (m/v)
lente (m/v)
tīkla vidus lente (vertikālā)
(sp.sp.)
tīkla lenta
čempiona lente
makšķeraukla
makšķeraukla ar āķiem (makšķ.)
medību pārzinis
liegender Ball (Sp.sp.)
lying flat on the back
(gymn.)
leg lifter (gymn.)
supine arch-up (gymn.)
supine hand taper
(gymn.)
лежащий мяч (сп.игр.)
lying ball (sp.g.)
лежащий рулевой; на спине
лежащий рулевой (греб.)
лезвие клинка (фехт.)
лента
лента (худ.гимн.)
лента (штрипка) середины
(центра) сетки (сп.игр.)
лента сетки
лента чемпиона
леска (удочки)
леска с крючками (рыбол. )
лесник, охраняющий дичь
lying coxswain (row.)
edge of the blade (fenc.)
ribbon; band (r.gymn.)
band (ribbon) (r.gymn.)
centre strap (sp.g.)
net tape
champion’s ribbon
angling-line
boulter (angl.sp.)
game-keeper; game-
Überstrecken in der Rückenlage (Gym.)
in der Rückenlage Arme seitlings mit dem Bein
gegenseitigen Arm berühren (Gym.)
liegender Steuermann (Rud.)
Klingenschneide (Fecht.)
Band
Band (Künst.gym.)
Netzband (Sp.sp.)
Netzband
Championband
Angelschnur, Leine
Angelschnur (Angel.)
Forstaufseher
лестница (гимнастическая)
лестница в бассейне
warden
ladder
pool ladder
лестница вышки (пр.в в.)
лѐт с поворотом на 180°
(опорный прыжок) (сп.гимн.)
platform steps (div.)
long fly with half turn
vault (art.gymn.)
лѐт с поворотом на 360°
толчком о ближнюю часть
коня (опорный прыжок) (уст.)
(сп.гимн.)
near-end Hecht vault
with full turn (art.gymn.)
лѐт; разг. ласточка (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
летающая тарелка; диск для
игры фрисби
летающая тарелочка
летающий самолет (игрушка)
(авиамодель)
Летние Олимпийские игры
swan (art.gymn.)
летний биатлон (л.сп.)
летний вид спорта
летучий голландец (класс яхт)
(парусн.сп.)
лечебная (оздоровительная)
двигательная терапия
лечебная гимнастика
frisbee disc, flying disc
flying disc
model aeroplane (Am.
airplane)
Olympic Summer
Games
summer biathlon (ski.)
summer kind of sports
yngling class (sail.)
movement therapy
remedial gymnastics
vingrošanas kāpnes
baseina kāpnes
Turnleiter
Ein-und-Aussteigeleiter; Leiter (am Beckenrand)
torņa kāpnes (daiļl.)
atlieces lēciens ar pagriezienu
par 180° (atb. lēciens)
(sp.vingr.)
atgrūţoties uz zirga tuvākā gala,
atlieces lēciens ar pagriezienu
par 360° (atb. lēciens) (novec.)
(sp.vingr.)
Treppe des Sprungturms (Wassersp.)
Hecht mit ½ Drehung (Stützspr.) (Gerätturn.)
atlieces lēciens (atb. lēciens)
(sp.vingr.)
frisbija šķīvītis; frisbija disks
Hecht, Hechten (Stützsprung) (Gerätturn.)
lidojošais šķīvītis
lidmodelis
fliegender Diskus
Modellflugzeug
vasaras olimpiskās spēles
Olympische Sommerspiele
vasaras biatlons (slēp.)
vasaras sporta veids
klase "Lidojošais
holandietis"(bur.)
kustību terapija
Sommerbiathlon (Ski.)
Sommersportart
Flying Dutchman (Jachtklasse) (Seg.)
ārstnieciskā (koriģējošā)
vingrošana
Ausgleichsgymnastik; Heilgymnastik
Flug mit 1/1 Drehung und Abstoß von dem
näheren Pferdende (Stützspr.) (veralt.) (Gerätturn.)
Frisbeediskus
Bewegungstherapie
лечебная гимнастика
лечебное плавание
лечебный массаж
лига (дивизион) (б/б)
лидер (л/а)
лидер бега (л/а)
лидер в забеге
лидер забега (л/а)
лидер команды
лидер соревнований
лидер соревнований
лидер; задающий темп
лидерство
лидировать; первенствовать в
команде
лидирующая группа
лидирующая группа; головная
группа
лидирующий бегун
лидирующий бегун (л/а)
ликование после забитого гола
(сп.игр.)
лимит времени на замену
(сп.игр.)
лимит времени; контрольное
время
лимит замен (сп.игр.)
therapeutic gymnastics
remedial swimming
medical massage
league (division) (b/b)
leader (athl.)
speed leader (athl.)
leader in the race
heat leader (athl.)
lead player; point guard;
play maker
competition leader
leading competitor
pace-setter
leadership
go (to) ahead of the team
(to)
lead group
leading group; leading
bunch
front-runner
front runner (athl.)
celebration of a goal
(sp.g.)
time limit for
substitution (sp.g.)
time limit
ārstnieciskā vingrošana
ārstnieciskā peldēšana
ārstnieciskā masāţa
līga (divīzija) (b/b)
līderis (v/a)
skrējiena līderis (v/a)
skrējiena līderis
skrējiena līderis (v/a)
komandas līderis (punktu vācējs)
pflegerische Gymnastik; Heilgymnasik
Heilschwimmen
Heilmassage
Liga (B/b)
in Führung liegender Wettkämpfer (L/a)
Spitzenreiter im Lauf (L/a)
Spitzenreiter im Lauf
führender Läufer, Spitzenreiter (L/a)
Mannschaftsführer
sacensību līderis
sacensību līderis
līderis; tempa noteicējs
līderēšana; izvirzīšanās vadībā
būt vadībā savā komandā
Wettkampfspitzenreiter
Spitzenreiter
Tempoangeber; Spitzenreiter
Führung
in der Führung in seiner Mannschaft sein
vadošā (galvgala) grupa
vadošā grupa; līdergrupa
Spitzengruppe
Spitzengruppe; Führungsgruppe
līderis skriešanas sacīkstēs
vadošais skrējējs; līderis (v/a)
priecāšanās par gūtajiem vārtiem
(sp.sp.)
spēlētāju maiņas laika limits
(sp.sp.)
laika limits; kontrollaiks
Spitzenreiter
Spitzenläufer; Spitzenreiter (L/a)
Goalfeier, Torfeier (Sp.sp.)
limitation of substitution
(sp.g.)
maiņu limits (sp.sp.)
Austauschlimit (Sp.sp.)
Limit der Auswechselzeit (Sp.sp.)
Höchstzeit
линейный игрок (г/б)
линейный пасующий
(амер.)(ф/б)
линейный судья (регби)
линии, ограничивающие
игровое поле (бейсб.)
линия (рубеж) начала дорожки
(боул.)
линия аута на боковой стене
(сквош)
линия аута передней стенки
(сквош)
линия броска (дартс)
линия броска (полукруг)
(нет/б)
линия броска (полукруга) (л/а)
pivot player (h/b)
lineman (Am.)(f/b)
līnijas spēlētājs (h/b)
līnijas piespēlētājs (amer.)(f/b)
touch judge (rugby)
foul lines (baseb.)
bowling crease (bowl.)
līnijtiesnesis (regb.)
Linienrichter (Rugby)
spēles lauka ierobeţojošās līnijas Endlinie, Begrenzungslinie (Baseb.)
(beisb.)
mešanas līnija (robeţa) (boul.)
Abwurflinie (Kegel)
side-wall line (squash)
sānsienas laukuma līnija (skvošs) Auslinie (Squash)
out-of-court line
(squash)
oche (darts)
goal circle (net/b)
pretsienas laukuma augšējā līnija Out-of-court Line (Squash)
(skvošs)
mešanas līnija (šautr.meš.)
Wurflinie (Darts)
metiena pusaplis (net/b)
Wurfkreis (Halbkreis) (Net/b)
striking circle (athl.)
mešanas sektora līnija (pusapļa)
(v/a)
vārtsarga robeţlīnija (izpildot
7m metienu) (h/b)
Schusskreis (L/a)
gala (vārtu) līnija (sp.sp.)
akmens izmetiena (atlaišanas)
līnija (kērl.)
celiņa sānu līnija (peld.)
celiņa līnija uz baseina dibena
(grīdas) (peld.)
līnija aiz vārtiem (austrāl. f/b)
Torlinie (Sp.sp.)
Linie des Steinwerfens, Hoglinie (Curl.)
линия в зоне вратаря, за
которую он не может заходить
при 7м броске (г/б)
goalie's restaining line
(h/b)
линия ворот (сп.игр.)
линия выброса (отпускания)
камня (битка) (керл.)
линия дорожки (плав.)
линия дорожки на дне бассейна
(плав.)
линия за воротами (aвстрал.
ф/б)
goal line; by line (sp.g.)
hog line (curl.)
endline (swim.)
bottom line (swim.)
behind line (Austral. f/b)
Kreisspieler (H/b)
Linienmann (Am.)(F/b)
Grenzlinie des Torwarts (bei 7 m Wurfausführung)
(H/b)
Endlinie (Schwim.)
Bodenlinie, Bodenmarklerung (Schwim.)
Linie hinter dem Tor (Austral.f/b)
celiņa aizmugurējā robeţlīnija
(pauk.)
aizmugurējās sienas līnija
(skvošs)
aizsardzības līnija (sp.sp.)
uzbrukuma līnija (hok.)
hintere Grenzlinie (Fecht.)
vārtiņu līnija (krik.)
mirušas bumbas līnija; ieskaites
laukuma gala līnija (regb.)
mērķu līnija (šauš.)
Torlinie (Krik.)
Linie des toten Balles; Endlinie des Malfeldes
(Rugby)
Linie der Scheiben (Schies.)
mērķu līnija (šauš.)
mērķa novietojuma robeţlīnija
(loka š.)
uzbrukuma līnija (v/b)
uzbrukuma līnija (sp.sp.)
Scheibenlinie (Schies.)
Schießbahn (Bogensch.)
uzbrukuma līnija (sp.sp.)
sākumsitiena līnija (bilj.)
Angriffslinie (Sp.sp.)
Linie des Anfangsschlages (Bilj.)
firing line (shoot.)
ugunslīnija (šauš.)
Schusslinie (Schies.)
goal area line (h/b)
cut line (squash)
vārtu laukuma līnija (h/b)
serves atsitiena (sienas) līnija
(skvošs)
serves līnija (sp.sp.)
brīdinājuma līnija (pauk.)
Torraumlinie (H/b)
Cutlinie (Squash)
линия задней границы (поля
боя) (фехт.)
линия задней стенки (сквош)
rear limit (fenc.)
линия защиты (сп.игр.)
линия зоны атаки (хок.)
defence line (sp.g.)
forward line; attacking
line (icehok.)
bowling crease (crick.)
dead-ball line (rugby)
линия калитки (крик.)
линия мертвого мяча (задняя
линия зачетного поля) (регби)
линия мишеней (стр.)
линия мишеней (стр.)
линия мишеней (стр.лук.)
линия нападения (в/б)
линия нападения (сп.игр.)
линия нападения (сп.игр.)
линия начального удара
(бильярд)
линия огня; огневой рубеж
(стр.)
линия площади ворот (г/б)
линия подачи (на стене)
(сквош)
линия подачи (сп.игр.)
линия предупреждения (фехт.)
backwall line (squash)
line of the targets
(shoot.)
marking pit (shoot.)
target line (arch.)
attack line (v/b)
attack (forward) line
(sp.g.)
attack line (sp.g.)
balk line (bilj.)
service line (sp.g.)
warning line (fenc.)
Rückwandlinie (Squash)
Deckungslinie (Sp.sp.)
Angriffslinie (Eishock.)
Angabelinie (V/b)
Angriffslinie (Sp.sp.)
Aufschlaglinie (Sp.sp.)
Warnlinie (Fecht.)
линия прицеливания (стр.)
линия разметки
линия свободного броска
линия свободного броска (г/б)
линия семиметрового
штрафного броска (г/б)
линия старта
линия старта (л/а)
линия старта; старт (л/а)
линия стрельбы
линия штрафного броска (7м)
(г/б)
линия штрафного броска (б/б)
линия штрафных бросков
Линия! (в/б)
линия; граница
лифт (пр.на лыж.)
лицевая (базовая) линия
площадки (сп.игр.)
лицевая (ударная) поверхность
ракетки
лицевая линия площадки
(сп.игр.)
лицевая линия поля
(площадки) (сп.игр.)
лицевая сторона мишени (стр.)
лицевой хват (акр.)
tēmēšanas līnija (šauš.)
marķējuma līnija
brīvmetiena līnija
brīvmetiena līnija (h/b)
septiņu metru (soda metiena)
līnija (h/b)
starta (sākuma) līnija
starta līnija (v/a)
Visierlinie (Schies.)
Markierungslinie
Freiwurflinie
Freiwurflinie (H/b)
Siebenmeterlinie (H/b)
starta līnija; starts (v/a)
uguns līnija
soda metiena (7 m) līnija (h/b)
Startlinie; Start (L/a)
Schießlinie
Siebenmeterlinie (H/b)
free-throw line (b/b)
penalty line
Line! (v/b)
line
elevator (ski-jump)
back boundary line
(field) (sp.g.)
face of the racket
soda metiena līnija (b/b)
soda metienu līnija
Līnija! (v/b)
līnija; robeţlīnija
lifts (trampll.)
laukuma gala (bāzes, pamata)
līnija (sp.sp.)
raketes sitienvirsma
Freiwurflinie (B/b)
Freiwurflinie
Linie! (V/b)
Linie;Grenzlinie
Eisvogel (Skispr.)
Grundlinie (Sp.sp.)
end line (sp.g.)
laukuma gala līnija (sp.sp.)
Endlinie, Grundlinie (Sp.sp.)
base line; baseline
(sp.g.)
target face (shoot.)
laukuma gala līnija (sp.sp.)
Endlinie, Grundlinie (Sp.sp.)
mērķa priekšpuse (virspuse)
(redzamā puse) (šauš.)
plaukstu tvēriens (akr.)
Vorderseite der Scheibe (Schies.)
line of sight (shoot.)
marking line
free throw line
free-throw line (h/b)
seven-metre line (h/b)
on guard line
start line; starting line
(athl.)
mark (athl.)
line of fire
penalty line (h/b)
palmar(у) grasp (grip)
Startlinie
Startlinie (L/a)
Schlagfläche
Handgriff, Untergriff (Akr.)
лицевые борта (хок.)
лицензирование
лицензированный игрок
лицензия (сп.игр.)
лицензия игрока
лицензия ФИФА
лицо, поддерживающее
спортплощадку в порядке
(сп.игр.)
лицом друг к другу
(положение) (гимн.)
лицом к земле (к полу) (гимн.)
лицом к нижней жерди брусьев
р/в (сп.гимн.)
личная (персональная) опека
личная гигиена
личная защита с
переключением на другого
игрока (б/б)
(acr.)
end boards (ice hok.)
licensing
licensed player
licence (sp.g.)
players’ licence
FIFA licence
(Am.license)
groundsman; groundman (sp.g.)
laukuma gala apmales (hok.)
licencēšana
licencēts spēlētājs
licence (atļauja spēlēt) (sp.sp.)
spēlētāja licence
FIFA licence
Endbande (Eishock.)
Lizenzierung
lizenzierter Spieler
Lizenz (Sp.sp.)
Spielerlizenz
FIFA Lizenz
sporta laukuma kopējs (sp.sp.)
Stadionaufwart
ar seju viens pret otru (stāvoklis)
(vingr.)
ar seju pret zemi (grīdu) (vingr.)
mit Gesicht zueinander (Stellung) (Gym.)
ar seju pret līdzteku z/k
(sp.vingr.)
cilvēks cilvēku (personālā)
segšana
personīgā higiēna
mainīga "cilvēks-cilvēku"
aizsardzība (ar palīdzību) (b/b)
mit Gesicht zum unteren Holm der Barren
(Gerätturn.)
Manndeckung
aizsardzība "cilvēks-cilvēku",
palīdzot segt centru (b/b)
Manndeckung mit Aushilfe bei Bewachung des
Center (B/b)
competitor’s card
sacensību dalībnieka kartīte
Teilnehmerkarte
individual time
personīgais (individuālais) laiks
persönliche Zeit
face-to-face (gymn.)
face down; downwards
(gymn.)
facing the L bar
(art,gymn.)
man-to-man marking
(checking)
personal hygiene
shifting man-to-man
defence (b/b)
collapsing man-to-man
личная защита с
подстраховкой центрового (б/б) defence (b/b)
личная карточка участника
соревнований
личное время
mit Gesicht nach unten gegen Boden (Gym.)
persönliche Hygiene
wechselnde Manndeckung (B/b)
лично-командные
соревнования
личные соревнования (л/а)
личные финальные
соревнования по многоборью,
соревнования № 2 (сп.гимн.)
individual and team
competition
individual events (athl.)
individual all-around
finals (art.gymn.)
individuālās un komandu
sacensības
individuālās sacensības (v/a)
individuālās daudzcīņas
finālsacensības (sacensības № 2)
(sp.vingr.)
Einzel-Mannschaftswettkampf
личный рекорд
лишний шаг (ошибка)
(сп.гимн.)
personal record
unnecessary step
(art.gymn.)
flag catcher; flag puller
(dragon boatrace)
catch throw (to) (sp.g.)
personīgais rekords
lieks solis (kļūda) (sp.vingr.)
persönliche Bestleistung
unnötiger Schritt (Gerätturn.)
karoga tvērējs; finiša karoga
ķērājs (pūķlaiva)
tvert metienu (bumbu) (sp.sp.)
Fänger der Zielfahne (Drachenboot)
Wurf (Ball) fangen (Sp.sp.)
catch (to)
canny
adroit
agile
tvert (ķert)
veikls, izmanīgs
veikls, izveicīgs
veikls, ţigls, kustīgs
fangen
gewandt, flink
gewandt
gewandt; beweglich
agility
adroitness
dexterity
catching (ball) (sp.g.)
two-hand catching (b/b)
catching with both hands
(sp.g.)
ball catching
one-hand catching
catching with one hand
(sp.g.)
veiklība, veiklums (ţiglums)
veiklība, izveicīgums
veiklība; izveicība
tveršana (bumbas) (sp.sp.)
tveršana ar abām rokām (b/b)
tveršana ar abām rokām (sp.sp.)
Gewandtheit, Geschicklichkeit
Gewandtheit
Gewandtheit
Fangen (des Balles) (Sp.sp.)
beidhändiges Fangen (B/b)
Fangen mit beiden Händen (Sp.sp.)
bumbas tveršana
tveršana ar vienu roku
tveršana ar vienu roku (sp.sp.)
Ballfangen
einhändiges Fangen
Fangen mit einer Hand (Sp.sp.)
ловец финишного флага
(драконбот)
ловить брошенный мяч
(сп.игр.)
ловить, поймать
ловкий (проворный)
ловкий, проворный
ловкий, проворный,
подвижный
ловкость, проворность
ловкость, проворство
ловкость; проворство
ловля (мяча) (сп.игр.)
ловля двумя руками (б/б)
ловля двумя руками (сп.игр.)
ловля мяча
ловля одной рукой
ловля одной рукой (сп.игр.)
Einzelwettbewerbe (L/a)
Mehrkampffinale, Wettkampf № 2 (Gerätturn.)
ловля партнѐра (акр.), ловля
предмета (xуд.гимн.)
ловля партнѐра на плечи (акр.)
catch (r.gymn., acr.)
ловля форели (рыбол.)
trouting (angl.)
ловушка вратаря (перчатка)
(хок.)
ловушка перчатки (бейсб.)
catching glove (ice
hock.)
basket (of the glove)
(baseb.)
basket (of the glove)
(sp.g.)
backstop (ice hock.,
softb.)
catcher
coxless boat (row.)
ловушка перчатки (сп.игр.)
ловушка перчатки (хок.,
софтб.)
ловящий (бейсб.)
лодка без рулевого (греб.)
shoulder catch (acr.)
priekšmeta (m/v) vai partnera
(akr.) tveršana
partnera (pēc lidojuma) tveršana
uz pleciem (akr.)
foreļu ķeršana; foreļu
makšķerēšana (makšķ.)
vārtsarga tvērējcimds (hok.)
Fangen des Partners (Akr.), Fangen des Gerätes
(Künst.gym.)
Partnerfang auf die Schulter (Akr.)
tvērējcimda grozs (beisb.)
Fangkorb (des Handschuhs) (Baseb.)
tvērējcimda grozs (tīkls) (sp.sp.)
Fangkorb (des Handschuhs) (Sp.sp.)
cimda tvērējtīkls (ligzda) (hok.,
softb.)
ķērājs, tvērējs (beisb.)
laiva bez stūrmaņa (bezstūrmaņa
laiva) (air.)
piekrastes laiva (jolla)
Netz hinter den Finger (Eishok., Softb.)
Kunststoffboot (Rud.)
festverankertes Boot (Rud.)
Forelle angeln (Angel.)
Fanghandschuh (Eishock.)
Fänger (Catcher) (Baseb.)
ohne Steuermann (Rud.)
лодка для прибрежного
плавания
лодка из стекловолокна (греб.)
лодка на якоре (как веха,
обозначающая трассу) (греб.)
лодка с полупалубой;
неполнопалубная лодка
(парусн.сп.)
coastal boat
half-decked boat (sail.)
stiklplasta laiva (air.)
noenkurota laiva (trases
apzīmēšanai) (air.)
pussegta laiva (jahta) (bur.)
лодка с рулевым (класс) (греб.)
coxed boat (row.)
laiva ar stūrmani (klase) (air.)
Boot mit Steuermann (Klasse) (Rud.)
лодка с рулевым на корме
(греб.)
stern-steerid boat (row.)
laiva ar stūrmaņa vietu laivas
pakaļgalā (air.)
Boot mit Steuermann im Heck (Rud.)
fibreglass boat (row.)
stake boat (row.)
Strandboot
halbgedecktes Boot (Seg.)
лодка с рулевым на носу (греб.)
bow-steered boat (row.)
лодка сопровождения (греб.)
лодка, наполненная до отказа
(греб.)
лодка-плоскодонка
лодки класса "Дракон"
(водн.сп.)
лодочная коляска
escort boat (row.)
boatful (row.)
flat-boat
dragon boats (watersp.)
laiva ar stūrmaņa vietu
priekšgalā (air.)
pavadītājlaiva (air.)
pārslogota (pārpildīta) laiva
(air.)
plakandibena laiva
"pūķlaivu" sacensību laiva
(ūdenssp.)
laivu rati (treilers)
лодочник; гребец
лодочные гонки
boat trailer (boat
carriage)
waterman
boat race
лодочный спорт
boating
ложe винтовки (стр.)
ложа (ложе); приклад (стр.)
ложа высоко над ареной (для
VIP)
ложа почетных гостей
ложа прессы
ложе из стекловолокна (санн.)
gun stock (shoot.)
stock; butt (shoot.)
skybox (arena)
VIP box
press box
fibreglass pod (luge)
laivinieks; airētājs
laivu braucieni (regate)
(airēšanas sacīkstes)
laivu (airēšanas un burāšanas)
sports
šautenes spals (laide) (šauš.)
spals; laidne (šauš.)
skatītāju telpa (loţa) augstu virs
arēnas
goda viesu loţa
preses loţa
stiklplasta guļvieta (kam.)
Ложись! (команда)
ложиться в дрейф (парусн.сп.)
ложная атака (фехт.)
ложная атака, имитация атаки
(сп.игр.)
Lie down!
heave (to) (sail.)
false attack (fenc.)
fake attack (sp.g.)
Gulties!
likties dreifā (bur.)
viltus uzbrukums (pauk.)
māņuzbrukums (sp.sp.)
Boot mit dem Steuermann vorne (Rud.)
Begleitboot (Rud.)
übergefüllter Boot (Rud.)
Boot mit flachen Boden
Drachenbootrennen (Wassersp.)
Bootsanhänger (Bootswagen, Bootstransporter,
Trailer)
Bootsmann; Ruderer
Rennen, Wettfahrt
Bootsport
Schaft (Schies.)
Kolben; Schaft (Schies.)
Skybox (Arena)
Loge für Ehrengäste
Presseloge
Glasfiberfläche des Schlittens (Rod.)
Sich legen!
beiliegen; beidrehen (Seg.)
Scheinangriff (Fecht.)
angetäuschter Angriff (Sp.sp.)
ложное движение (ложный
выпад, финт) перед
нападением (фехт.)
attack preceded by a
feint (fenc.)
māņkustība (māņu izklupiens,
fints) pirms uzbrukuma (pauk.)
Fintangriff (Fecht.)
ложный прием, имитация
приема (борьба)
ложный удар, имитация удара
(бокс)
локальная нагрузка
локальное утомление
локальный массаж
локоть
лопасть (перо) руля (парусн.сп.)
fake hold
viltus paņēmiens; māņkustība
(cīņa)
māņsitiens (bokss)
Griffinte (Ring.)
lokāla slodze
vietējais (lokālais) nogurums
daļēja (lokāla) masāţa
elkonis
stūres spura (bur.)
Lokalbelastung
Lokalermüdung
Teilmassage
Ellbogen, Ellenbogen
Ruderblatt; Steuerblatt (Seg.)
aira lāpstiņa (air.)
raketes lāpstiņa (spēles virsma)
(g.ten.)
stūres lāpstiņa
golfa nūja augstiem sitieniem
(Nr 9) (golfs)
Blatt (Riemenblatt) (Rud.)
Schlägerblatt (Tischt.)
horse
riderless horse (equest.)
zirgs
zirgs bez jātnieka (jāš.)
Pferd
reiterloses Pferd (Reit.)
hack; hackney
show jumper (equest.)
jājamzirgs
zirgs šķēršļu (joslas)
pārvarēšanai (jāš.)
zirgs, kas vēl nav ieguvis balvu
sacīkstēs (sacīkšu zirgs iesācējs)
(jāš.)
Reitpferd
Springpferd (Reit.)
лопасть весла (греб.)
лопатка ракетки (игровая
поверхность) (н.тен.)
лопатка руля
лофтер (клюшка для гольфа
№9 для высоких ударов)
(гольф)
лошадь
лошадь без всадника (конн.сп.)
лошадь верховая
лошадь для преодоления
препятствий (конн.сп.)
лошадь, еще не побеждавшая в
соревнованиях (конн.сп.)
fake blow (box.)
local load
local fatigue
partial massage
elbow
blade (of the rudder)
(sail.)
blade (row.)
racket blade (t.ten.)
rudder blade
lofter (golf)
maiden horse (equest.)
falscher Schlag (Box.)
Steuerblatt
Lofter Nr.9 (Golf)
Pferd, das noch keine Wettkämpfe gewonnen hat
(Anfänger) (Reit.)
лошадь-спринтер (обычно
дистанция четверть мили)
(конн. сп.)
quarter horse (equest.)
ceturtdaļjūdzes sacīkšu zirgs
(jāš.)
Quarter Horse (Reit.)
луза (бильярд)
луза (бильярд)
лук (стр.лук.)
лук с изогнутыми (загнутыми)
плечами (стр.лук)
лук, выгнутый вперед
(стр.лук.)
лунка (гольф)
лучник (стр.лук.)
лучшая (наивысшая) оценка
(гимн.)
лучшая зачѐтная оценка (в
команде) (сп.гимн.)
лучшая команда года
лучшее время сезона (л/а)
pocket (bilj.)
pot (bilj.)
bow (arch.)
curved (recurved) bow
(arch.)
recurve bow (arch.)
maks (bilj.)
biljarda maks (bilj.)
loks (loka š.)
izliekti (ieliekti) loka pleci (loka
š.)
uz priekšu izliekts loks;
olimpiskais loks (loka š.)
bedrīte (golfs)
loka šāvējs (sportists) (loka š.)
augstākā atzīme (vingr.)
Billardbeutel, Billardloch (Bilj.)
Billardbeutel, Billardloch (Bilj.)
Bogen (Bogench.)
Recurvebogen (Bogensch.)
augstākā vērtējuma atzīme
(komandā) (sp.vingr.)
gada labākā komanda
sezonas labākais (personīgais)
laiks (v/a)
labākais starts (augstākais
sasniegums) sacensībās
gada labākais sasniegums
labākais vārtu (punktu) guvējs
(sp.sp.)
valsts (izlases) labākais
vingrotājs
"kalnu karalis" jeb labākais
braucējs kalnos (riteņbr.)
beste Wertungsnote (in der Mannschaft)
(Gerätturn.)
Jahresmannschaft
beste Saisonzeit (L/a)
hole (golf)
bowman (arch.)
highest mark (gymn.)
лучшее выступление (на
соревнованиях)
лучшее достижение года
лучший бомбардир (сп.игр.)
highest-resultant score
(art.gymn.)
team of the year
best time of the season
(athl.)
peak form of condition
of performance
year’s best performance
best scorer (sp.g.)
лучший гимнаст страны
nation’s top gymnast
лучший гонщик в горах или
"горный король" (велосп.)
best climber or "King of
mountains" (cycl.)
Recurvebogen (Bogensch.)
Loch (Golf)
Bogenschütze (Bogensch.)
höchste Note (Gym.)
bester Start (höchste Leistung) an den
Wettkämpfen
Jahresbestleistung
bester Torjäger (Sp.sp.)
bester Turner des Landes
"Bergkönig",der beste Fahrer in den Bergen
(Radf.)
labākais atlecošo bumbu
ieguvējs (b/b)
komandas labākais spēlētājs
spēles vērtīgākais spēlētājs
(sp.sp.)
labākais (ieskaitītais) lēciens
(sp.vingr.)
bester Rebounder (B/b)
Besttrick (Extr.sp.)
leading world mark for
the season
best vert trick (skateb.)
labākais lēciens (triks) no
tramplīna (ekstr.sp.)
sezonas labākais rezultāts
pasaulē
labākais triks rampā (skeitb.)
trick ski (figure ski);
monoski (ski.)
figurālās slēpošanas slēpe;
monoslēpe (slēp.)
Figurenski, Monoski (Ski.)
лыжебуксиры
лыжеролеры
лыжероллеры (лыжн.сп.)
ski tow (alpsk.)
ski rollers
rubber-band skis (ski.)
Seilbahn, Skilift (Skialp.)
Skirollers
Skiroller (Ski.)
лыжи
лыжи для прыжков с
трамплина (л.сп., воднл.)
лыжи для скоростного спуска
(г.лыжн.)
лыжная акробатика (фрист.)
ski
jump skies (ski., watski)
vilcējpacēlājs (k.slēp.)
skrituļslēpes; rollerslēpes
skrituļslēpes (rollerslēpes)
(slēp.)
slēpe
slēpes tramplīnlēkšanai;
lēkšanas slēpes (slēp., ūd.slēp.)
nobrauciena slēpes (k.slēp.)
slēpošanas akrobātika (frīst.)
Skiakrobatik, Freestyle Ballett (Freest.)
akrobātika (frīst.)
Skiakrobatik (Freest. )
лучший игрок в подборе
отскочивших мячей (б/б)
лучший игрок команды
лучший игрок матча
top rebounder (b/b)
лучший прыжок (попытка)
(сп.гимн.)
best valid vault (try,
attempt) jump
(art.gymn.)
best trick (ex.sp.)
лучший прыжок (трюк) c
трамплинa (экстр.сп.)
лучший результат сезона в
мире
лучший трюк в верте (в
катании в рампе) (скейтб.)
лыжа для фигурной
(фигуральной) езды;
монолыжа (лыжн.сп.)
лыжная акробатика (фрист.)
first team player
man of the match (sp.g.)
downhill skis (alpski.)
acro freestyle skiing
(freest.)
arials (freest.)
erster Spieler
Topspieler (Sp.sp.)
bestes Sprungergebnis (Gerätturn.)
Jahresweltbestleistung
bester Trick auf der Halfpipe (Skateb.)
Ski
Sprungski (Ski., Wasserski.)
Alpinski (Skialp.)
лыжная акробатика (фрист.)
ski aerials (freest.)
лыжная акробатика;
акробатическиe прыжки на
лыжах (фрист.)
acrobatic ski jumping;
jumps on skis (freest.)
лыжная база
лыжная дистанция
лыжная палка
лыжная прогулка
лыжная трасса
лыжная трасса (лыжн.сп.)
ski base; ski station
skiing distance
ski pole; ski stick
apres-ski
ski run
piste (ski.)
лыжник
лыжныe ботинки
лыжные брюки (с лямками)
(л.сп.)
лыжные гонки
лыжные соревнования на
травяных склонах (л.сп.)
лыжный марафон
лыжный слалом (г.лыжн.)
лыжный спорт
лыжный триатлон
лыжный туризм
любимый вид соревнований;
любимый снаряд (сп.гимн.)
любитель
skier
ski boots
salopettes (ski.)
ski race; ski racing
rollka (ski.)
ski marathon
ski slalom (alpski.)
skiing; skiing sport
ski triathlon
ski tourism; ski touring
favourite (Am.favorite)
event (art.gymn.)
am, abbrev.from
amateur
akrobātikas triki ar slēpēm;
slēpošanas akrobātika (frīst.)
akrobātika uz slēpēm;
akrobātiskie lēcieni (frīst.)
Skiakrobatik (Freest.)
slēpošanas bāze
slēpošanas distance
slēpošanas nūja
izklaides slēpošana
slēpošanas trase
slēpošanas trase (noblietēta)
(slēp.)
slēpotājs
slēpošanas zābaki
slēpošanas bikses (ar plecu
lencēm) (slēp.)
distanču slēpošanas sacensības
slēpošana pa zālāja nogāzi
(slēp.)
slēpošanas maratons
slēpošanas slaloms (k.slēp.)
slēpošana; slēpošanas sports
slēpošanas trīscīņa
slēpošanas tūrisms
mīļākais veids; mīļākais rīks
(sp.vingr.)
amatieris
Skistation
Skistrecke
Skistöcke
Apres-Ski, Skiwanderung
Loipe, Strecke
Piste (Ski.)
Skiakrobatik (Freest.)
Skiläufer, Skifahrer
Skischuhe
Skihose (Ski.)
Skilanglaufrennen
Rollka (Ski.)
Skimarathon
Skislalom (Skialp.)
Skisport
Skitriathlon
Skitourismus
Liebliengswettkampfart; Lieblingsgerät
(Gerätturn.)
Amateur
любитель "попинать" мяч
(ф/б)
любитель бега; бегун любитель
park player (f/b)
"atpūtas" spēlētājs (f/b)
Freizeitspieler (F/b)
amateur runner
skrējējs amatieris
Amateurläufer
любитель спорта
любительская доска для
виндсерфинга
любительский спорт
любительский туризм
люк (парусн.сп.)
лягаться, брыкаться ; ударить
(конн.с.п.)
лякросс (игра, похожая на
травяной хоккей) (сп.игр.)
магазин; обойма
магнезия (для рук) (сп.гимн.)
lover of sports
funboard (windsurf.)
sporta mīļotājs, sportmīlis
izklaides vējdēlis (vindsērf.)
Sportliebhaber
Funboard (Windsurf.)
amateur sport
amateur tourism
hatch (sail.)
kick (to) (equest.)
amatiersports
amatieru tūrisms
lūka (bur.)
spert (jāš.)
Amateursport
Amateurtourismus
Luke (Seg.)
ausschlagen (Reit.)
lacrosse (sp.g.)
lakross (sp.sp.)
Lacrosse (Sp.sp.)
magazine (shoot.)
chalk (art.gymn.)
Magazin (Schies.)
Magnesiumkarbonat, Magnesia (Gerätturn.)
магнезия (для рук) (сп.гимн.)
магнитный компас
макет поля (сп.игр.)
макет футбольного поля
маккабиада
gymnastic chalk
(art.gymn.)
magnetic compass
tactical board (sp.g.)
model of a football field
Makkabiade
aptvere (magazīna) (šauš.)
magnēzija, krīta pulveris
(rokām) (sp.vingr.)
magnēzijs rokām (sp.vingr.)
Magnetkompass
Tafel (Sp.sp.)
Modell des Fußballfeldes
Makkabiade
максибаскетбол (для сеньоров)
maxi basketball
максимальная сила
максимальная скорость
maximum strength
maximum speed
magnētiskais kompass
laukuma makets (sp.sp.)
futbola laukuma makets
makabiada (sporta svētki
Izraēlā)
maksibasketbols;
seniorbasketbols
maksimālais spēks
maksimālais ātrums
Magnesia, Magnesiumkarbonat (Gerätturn.)
Maxibasketball; Seniorenbasketball
Maximalkraft
maximale Geschwindigkeit
maksimāls apsmagojums
Maximalbelastung
maksimālās spējas (iespējas)
maksimālais svars
maza (vienvietīga) telts; pagaidu
nojume (tūr.)
maximale Möglichkeiten
Maximalgewicht
Einmannzelt (Tour.)
dinghy (sail.)
маленькая шлюпка; туз
(парусн.сп.)
rebounder (tramp.)
маленький батут (бат.)
малое конькобежное пятиборье mini speed-skating
pentathlon
mini speed skating
малое конькобежное
tetrathlon (sp.skat.)
четырехборье
small-bore rifle (shoot.)
малокалиберная винтовка
(стр.)
small downward vertical
малые вертикальные круги
circles with clubs
булавами (худ.гимн.)
(r.gymn.)
mill-circles with clubs
малые вертикальные круги
(r.gymn.)
булавами; разг.мельница (худ.
гимн.)
dingija; neliela laiva (bur.)
Beibott, Dingi (Seg.)
mazais batuts (bat.)
mazā ātrslidošanas pieccīņa
mazā ātrslidošanas četrcīņa
(ātrsl.)
mazkalibra šautene (šauš.)
kleiner Trampolin (Tramp.)
kleiner Fünfkampf im Eisschnelllaufen
(Eisschnelll.)
kleiner Vierkampf im Eisschnelllaufen
(Eisschnelll.)
Kleinkaliberbüchse (Schies.)
mazie vertikālie apļi ar vālītēm
(m/v)
kleine vertikale Kreise mit den Keulen (Künst.
gym.)
dzirnaviņas ar vālītēm (m/v)
senkrechter Mühlschwung mit Keulen
(Künst.gym.)
малый каток
малый круг рукой (кистью)
(худ.гимн.)
малый круг с лентой
(худ.гимн.)
малый мах; помах (сп.гимн.)
minislidotava (mazā slidotava)
mazais aplis ar roku (ar
plaukstu) (m/v)
mazais aplis ar lenti (m/v)
Minieisstadion
kleiner Kreis mit dem Unterarm (Künst. gym.)
neliels vēziens (palīgvēziens)
(sp.vingr.)
kleiner Schwung (Gerätturn.)
максимальное отягощение
максимальные возможности
максимальный вес
маленькая (одноместная)
палатка;временный навес
(тур.)
maximum increasing of
the weight
maximum possibilities
maximum weight
bivvy (tour.)
mini ice-rink
small arm-circle
(r.gymn.)
small ribbon circle
(r.gymn.)
slight swing (art.gymn.)
kleiner Kreis mit dem Band (Künst. gym.)
mini triatlons (īso distanču
triatlons)
mazā soda soliņš (hok.)
Minitriathlon
mazais sods (2 min.) (hok.)
kleine Strafe (Eishock.)
мальчик, подающий мячи
(сп.игр.)
manoeuvre
маневр
floater (tricky
маневр со скольжением через
пену на гребне разбивающей-ся manoeuvre) (surf.)
волны (серф.)
bumbu padevējs (sp.sp)
Balljunge (Sp.sp.)
manevrs, darbība
uzbrauciens viļņa galotnē un
nobrauciens (sērf.)
Manöver
Floater , Aufstieg auf Wellenspitze und Abfahrt
(Surf.)
маневрировать (парусн.сп.)
маневры на фланге
манеж (конн.сп.)
манеж; манеж для верховой
езды
манежная езда (тест объездки
лошадей) (конн.сп.)
манера (стиль) исполнения
манера исполнения (гимн.)
manoeuvre (to) (sail.)
moves on the wing
arena (equestr.)
manege, riding hall,
arena
dressage test (equest.)
manevrēt (bur.)
pārvietošanās uz malu (flangu)
manēţa (jāš.)
manēţa, jāšanas manēţa, arēna
manövrieren (Seg.)
auf der Flanke operieren
Reitbahn (Reit.)
Sportanlage, Manege
манжета
манжета (греб.)
манжета (стопор);
ограничитель весла (греб.)
марафон, марафонский бег
марафонист
cuff
sleeve (row.)
oar-button; scull-button
(row)
marathon
marathon runner
малый триатлон
mini triathlon
малый штраф (2 мин. на
скамье штрафников) (хок.)
малый штраф (хок.)
bench (minor penalty)
(icehok.)
minor penalty (2 min)
(icehok.)
ball boy (sp.g.)
manner of execution
deportment (gymn.)
kleine Bankstrafe (Eishock.)
sacensības manēţā (zirgu iejādes Dressurprüfung (Reit.)
tests) (jāš.)
izpildes maniere (stils)
Ausführungsstil
izpildījuma maniere (vingr.)
Manier der Ausführung, Ausführungsweise (Gym.)
manšete, aproce
aira uzmava (gredzens) (air.)
aira gredzens (manšete) (air.)
Manschette
Manschette (Rud.)
Klemmring; Dollring (Rud.)
maratons; maratonskrējiens
maratonists (maratona skrējējs)
Marathon, Marathonlauf
Marathonläufer
маркер (человек, следящий за
порядком в биллиардном зале)
(бильярд)
marker (bilj.)
marķieris (bilj.)
Marker (Bilj.)
маркировка
маркировка (белая; жѐлтая;
красная)
маркировка дистанции
marking
marker (white; yellow;
red)
course mark
Markierung
Markierung (weiße; gelbe; rote)
маркировка попаданий (стр.)
indication of the shots
(shoot.)
marking of the course
marking buoy
martingale (equest.)
marķējums; iezīmēšana
marķējums (balts; dzeltens;
sarkans)
distances apzīmējums
(marķējums)
trāpījumu marķēšana
(atzīmēšana) (šauš.)
trases marķējums
marķējuma boja
zirga pavada (jāš.)
Sākt! (Starts!) (Marš!)
maršēšana (soļošana) ierindā
(vingr.)
maršēšana (soļošana) (ierindas
mācība)
maršruts (jāš.)
orientēšanās maršruts
maršruts; ceļojuma piezīmes
(tūr.)
maršruts (riteņbr.)
ceļš; trase; maršruts (riteņbr.)
Los!
marschieren (schreiten) in Formation (Gym.)
maršruts (distance), trase (jāš.)
Parcours, Parcoursskizze (Reit.)
маркировка трассы
маркировочный буй
мартингал (дополнительный
повод, не позволяющий
лошади задирать голову)
(конн.сп.)
Марш! (Старт!)
марш, движение в колонне
(гимн.)
маршировка, строевая
подготовка
маршрут (конн.сп.)
маршрут ориентирования
маршрут, путевые заметки
(тур.)
маршрут, путь (велосп.)
маршрут, путь, трасса (велосп.)
маршрут, трасса (конн.сп.)
Go!
march (gymn.)
marching (military)
route; itinerary (equest.)
orienteering route
itinerary (tour.)
itinerary (cycl.)
layout; course; route
(cycl.)
course (equest.)
Bahnmarke
Trefferaufnahme (Schies.)
Streckenmarkierung
Boje; Markierungsboje
Martingal (Reit.)
Marschieren (Auftretenvorbereitung)
Parcours (Reit.)
Orientierungsroute
Route, Wanderroute (Tour.)
Radfahrtroute (Radf.)
Route, Strecke (Radf.)
маска для защиты лица
(фехт.)
масса тела
массаж
массажист
массажист; врач, заботящийся
о спортсменах (велосп.)
массажная ванна
массированная (интенсивная)
тренировка
массовая (основная)
гимнастика, гимнастика для
всех
face mask (fenc.)
sejas maska; sejsargs (pauk.)
Gesichtsmaske (Fecht.)
body mass
massage
masseur
saigneur (cycl.)
ķermeņa masa (svars)
masāţa
masieris (fizioterapists)
masieris; sportistu aprūpētājs
(ārsts) (riteņbr.)
masāţas vanna (baseins)
koncentrēts (bez atpūtas) treniņš
Körpergewicht des Sportlers
Massage
Masseur
Masseur; Sportarzt (Radf.)
mass gymnastics
pamatvingrošana (vingrošana
visiem)
Grundgymnastik (Gymnastik für alle)
массовое (групповое) падение;
разг."завал"
массовые соревнования
mass fall
masveida (grupas) kritiens
Massensturz
mass competitions
Volkswettbewerbe
массовые упражнения
(гимнастические) (гимн.)
массовый бег (л/а)
массовый спорт
мастер высшего пилотажа
(аэросп.)
mass exercises (gymn.)
мастер игры в меньшинстве
(хок.)
мастер международного класса
penalty killer (icehok.)
masu (liela dalībnieku skaita)
sacensības; tautas sporta
sacensības
masu (liela dalībnieku skaita)
vingrojumi (vingr.)
masu (tautas) skrējiens (v/a)
tautas sports; masu sports
augstākās pilotāţas meistars
(aerosp.)
spēles speciālists, spēlējot
mazākumā (hok.)
starptautiskas klases meistars
massage bath
massed practice
mass race (athl.)
mass sport
aerobat (airsp.)
Master of International
Class
Massagebad
konzentriertes Training
Massenübungen (Gym.)
Massenlauf (L/a)
Massensport, Breitensport
Meister des höheren Kunstflugs (Luftsp.)
Meister beim Unterzahlspiel (Eishock.)
Meister der internationalen Klasse
мастер по пошиву и ремонту
парусов (парусн.сп.)
мастер по ремонту лодок (греб.)
sailmaker (sail.)
boat repairer (row.)
buru meistars; buru labotājs
(bur.)
laivu meistars (air.)
мастер по ремонту оружия
(фехт.)
мастер спорта
мастерство, искусство
масть лошади (конн.сп.)
мат (гимнастический)
мат (мат конем) (шахм.)
repairer (fenc.)
ieroču meistars (labotājs) (pauk.) Waffenmeister (Fecht.)
Master of sport
mastery
coat colour (equest.)
gymnastic mat; gym mat
mate (checkmate), a
mate by knight (chess)
mate (chess)
mattress (athl.)
Sporta meistars (nosaukums)
meistarība
zirga krāsa (jāš.)
paklājs (vingrošanas)
mats (mats ar zirdziņu) (šahs)
Sportmeister
Können
Farbe (Reit.)
Matte (Turnen)
Matt (Schachmatt), ein Springermatt (Schach)
mats (šahs)
porolona (biezais) paklājs (v/a)
Matt (Schach)
Weichbodenmatte (L/a)
mathematical games
matemātiskās spēles (prāta
spēles)
trapecmatrozis; trapecbraucējs;
šotmenis; trapecburātājs (bur.)
matrozis; jūrnieks
jūrnieku krekls
mačs (spēle)
cīņa (cīnīšanās) (kendo)
spēle izbraukumā; sarunv.spēle
viesos (sp.sp.)
spēle savā laukumā (mājās)
valsts izlašu mačs
mathematische Spiele
pirmās kārtas spēle
Spiel der ersten Runde
мат (шахм.)
мат поролоновый (толстый)
(л/а)
математические игры
матрос на трапеции
(парусн.сп.)
матрос; мореплаватель
матроска
матч (игра)
матч (кендо)
матч на выезде; разг. матч в
гостях (сп.игр.)
матч на своем поле (дома)
матч национальных сборных
матч первого тура (круга)
trapezeman (sail.)
seaman; sailor
seaman’s shirt
match (play, game)
shiai (kendo)
away match
(competition) (sp.g.)
home game (match)
interstate contest,
national match
first-leg match
Segelmacher (Seg.)
Instandsetzungsmeister (Rud.)
Trapezsegler (Seg.)
Seemann; Matrose
Seemannhemd
Match (Spiel)
Shiai (Kendo)
Auswärtsspiel; Auswärtswettbewerb (Sp.sp.)
Heimspiel
Match der Nationalmannschaften
матч профессиональных
боксеров (бокс)
матч с выбыванием
(кубковый)
матчбол сп.игр.)
матчбол, матчпойнт
prizefighting (box.)
Матчболл (тен.)
маты для прыжков (л/а)
Play ball! (ten.)
landing mats (athl.)
маунтинборд, горная доска
маунтинбординг (спуск на
горной доске)
мах (махание) рукой (-ами)
мах в обратном хвате (гимн.)
mountainboard
mountainboarding
мах в сторону (гимн.)
swing sideward (gymn.)
мах в упоре на согнутых руках
(махом сгибание и разгибание
рук в упоре) (брусья) (гимн.)
dip swing (art.gymn.)
мах вперѐд (гимн.)
swing forward (gymn.)
мах вперѐд (сп.гимн.)
мах дугой (сп.гимн.)
мах дугой (сп.гимн.)
мах дугой (сп.гимн.)
front swing (art.gymn.)
cast swing (art.gymn.)
hollow shoot (art.gymn.)
underswing (undercast,
undershoot) (art.gymn.)
underswing to hang
мах дугой в вис (сп.гимн.)
knock-out game
game ball (sp.g.)
match point; match ball
arm swinging
ellgrip swing (gymn.)
profesionālu bokseru cīņa
(mačs) (bokss)
izslēgšanas spēle
Kampf der Berufboxer (Box.)
mačbumba (sp.sp.)
uzvaru izšķiroša bumba;
(mačbumba)
Spēles bumba! (ten.)
lēkšanas, piezemēšanās paklāji
(v/a)
kalnu riteņdēlis
nobrauciens ar kalnu (riteņ)dēli
Matchball (Sp.sp.)
Matchball
rokas(-u) vēzēšana
vēziens izgrieztā tvērienā
(vingr.)
vēziens uz sāniem (sānis)
(vingr.)
vēziens balstā ar saliektām
rokām (balstā, izpildot vēzienu,
roku saliekšana un iztaisnošana)
(līdztekas) (sp.vingr.)
priekšvēziens (vēziens uz
priekšu) (vingr.)
priekšvēziens (sp.vingr.)
loka vēziens (sp.vingr.)
loka vēziens (sp.vingr.)
loka vēziens (apakšvēziens)
(sp.vingr.)
loka vēziens, pārejot kārienā
Armschwung
Schwung in Ellgriff (Gym.)
Ausscheidungsspiel
Play Ball! (Ten.)
Sprungmatten (L/a)
Mountainboard
Mountainboarding
Schwung seitlings (Gym.)
Stützschwung mit gebeugten Armen (Schwung im
Stütz mit Armbeugen und Strecken) (Barren)
(Gerätturn.)
Vorschwung (Gym.)
Vorschwung (Gerätturn.)
Unterschwung (Gerätturn.)
Unterschwung (Gerätturn.)
Unterschwung (Gerätturn.)
Unterschwung in den Hang (Gerätturn.)
мах дугой из упора (сп.гимн.)
мах дугой с поворотом на 180°
(сп.гимн.)
мах дугой с поворотом на 540°
в вис; поворот Бурды (брусья
р/в) (сп.гимн.)
(art.gymn.)
cast to hang from
support (art.gymn.)
undercast with half turn
(art.gymn.)
underswing with one and
a half turns to hang
(art.gymn.)
мах дугой с поворотом на 540°
в вис; разг. вертушка Бурды
(сп.гимн.)
Burda turn (art.gymn.)
мах дугой, подъѐм дугой
(брусья) (сп.гимн.)
мах назад (отмах) (гимн.)
cast, cast out (art.gymn.)
мах назад (сп.гимн.)
backward swing
(art.gymn.)
rearward swing
(art.gymn.)
swing backward
(art.gymn.)
return swing (art.gymn.)
мах назад (сп.гимн.)
мах назад (сп.гимн.)
мах назад, возвратный мах
(сп.гимн.)
мах ногой
мах ногой на высоту 45º
(батман тандю жэтэ) (хореогр.)
backswing (gymn.)
leg swing
battement tendu jete
(choreogr.)
(sp.vingr.)
no balsta ar loka vēzienu pāreja
kārienā (sp.vingr.)
loka vēziens ar pagriezienu par
180° (sp.vingr.)
loka vēziens ar pagriezienu par
540° kārienā; Burdas
pagrieziens (d/a līdztekas)
(sp.vingr.)
loka vēziens ar pagriezienu par
540°, pārejot kārienā; sarunv.
Burdas virpulis (sp.vingr.)
Unterschwung aus dem Stütz (Gerätturn.)
Unterschwung mit ½ Drehung (Gerätturn.)
Unterschwung mit 1½ Drehung in den Hang;
Burdakreisel (Stufenb.) (Gerätturn.)
Burda-Kreisel,Unterschwung mit ½ Drehung
(Gerätturn.)
loka vēziens, loka uzvēziens
balstā (līdztekas) (sp.vingr.)
atvēziens (vēziens atpakaļ)
(vingr.)
atvēziens (vēziens atpakaļ)
(sp.vingr.)
atvēziens (sp.vingr.)
Unterschwung, Schwabenkippe,
Unterschwungkippe (Gerätturn.)
Ausschwung, Abhang (Gym.)
atvēziens (vēziens atpakaļ)
(sp.vingr.)
vēziens atpakaļ, atvēziens (pēc
priekšvēziena) (sp.vingr.)
vēziens ar kāju
kājas vēziens 45° augstumā
(horeogr.)
Rückschwung (Gerätturn.)
Rückschwung (Gerätturn.)
Rückschwung (Gerätturn.)
Rückschwung (Gerätturn.)
Beinschwung
Spreizen zur 45° Höhe (Choreogr.)
kājas vēziens (45º) uz priekšu
(sānis, atpakaļ) un pielikšana uz
pirkstgaliem (pēc katra vēziena)
(horeogr.)
Spreizen zur 45° Höhe vorwärts (seitwärts,
rückwärts) mit Fußbringen auf Zehenspitze nach
Wegführen des Beines (Choreogr.)
izvērstu kāju vēzieni sānis (zirgs
ar rokt.) (sp.vingr.)
rope swinging (r.gymn.) vēzieni ar auklu (m/v)
leading leg, swinging leg vēziena kāja
swinging leg
vēziena kāja
swing part (art.gymn.)
vingrojuma vēziena elementu
daļa (sp.vingr.)
arms swing
roku vēziens, roku vēzienveida
kustības
swing movement
vēziena kustība; ar vēzienu
izpildāma kustība (elements)
(art.gymn.)
(sp.vingr.)
Schwung mit gegrätschten Beinen (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
Seilschwunge (Künst.gym.)
Schwungbein
Schwungbein
Schwungelementteil (der Übung) (Gerätturn.)
мах ногой на высоту около 45º
вперед (в сторону, назад) с
постановкой ноги на носок
после отведения (батман тандю
жэтэ пуанте) (хореогр.)
battement tendu jete
pointe (choreogr.)
махи (разведенными ногами)
на коне с ручками (сп.гимн.)
махи со скакалкой (худ. гимн.)
маховая нога
маховая нога
маховая часть (упр.) (сп.гимн.)
flares (art.gymn.)
маховое движение руками, мах
руками
маховое движение; движение,
выполняемое махом (сп.гимн.)
маховое сальто (вперед
прогнувшись) (акр.)
маховое сальто вперед (акр.)
маховое сальто вперѐд на одну
ногу (акр.)
маховое сальто вперед с
поворотом на 180º (акр.)
махом вперѐд одновременный
перехват в хват снизу и подъѐм
разгибом (перекладина)
(сп.гимн.)
aerial walkover (acr.)
switch leg aerial (acr.)
swing front walkover
(acr.)
free cartwheel (acr.)
Russian kip (art.gymn.)
vēziena salto (uz priekšu
atliecoties) (akr.)
vēziena salto uz priekšu (akr.)
vēziena salto uz priekšu stājā uz
vienas kājas (akr.)
vēziena salto uz priekšu ar
pagriezienu par 180º (akr.)
priekšvēzienā vienlaicīga roku
pārtveršana apakštvērienā un
atslēga, pārejot balstā (stienis)
(sp.vingr.)
Armschwung, Schwungbewegung mit Armen
Schwungbewegung (Gerätturn.)
freier Überschlag vorwärts gestreckt (Akr.)
Schwungsalto vorwärts (Akr.)
freier Überschlag vorwärts auf ein Bein (Akr.)
freier Überschlag vorwärts mit ½ Drehung (Akr.)
mit Vorschwung Griffwechsel in Untergriff und
Kippe (Reck) (Gerätturn.)
махом вперѐд перехват в хват
снизу (сп.гимн.)
front regrasp (art.gymn.)
махом вперед поворот на 180 в forward swing with half
a turn in hang
висе (сп.гимн.)
(art.gymn.)
махом вперѐд поворот на 180° в front half turn (parallel
bars) (art.gymn.)
упор (брусья) (сп.гимн.)
priekšvēzienā roku pārtveršana
apakštvērienā (sp.vingr.)
kārienā priekšvēzienā 180
pagrieziens (sp.vingr.)
mit dem Vorschwung Umgreifen zum Untergreifen
(Gerätturn.)
Vorschwung mit ½ Drehung in dem Hang
(Gerätturn.)
priekšvēzienā pagrieziens par
180°, pārejot balstā (līdztekas)
(sp.vingr.)
priekšvēzienā ţākļa nolēciens
(apļi) (sp.vingr.)
priekšvēzienā nolēciens ar
pagriezienu uz iekšu par 180°
(līdztekas) (sp.vingr.)
mit dem Vorschwingen ½ Drehung in den Stütz
(Barren) (Gerätturn.)
mit dem Vorschwung Grätschniedersprung (Ringe)
(Gerätturn.)
Vorschwung mit ½ Drehung zum Niedersprung
(Barren) (Gerätturn.)
махом вперѐд соскок ноги
врозь (кольца) (сп.гимн.)
махом вперѐд соскок с
поворотом вовнутрь на 180°
(брусья) (сп.гимн.)
front straddle dismount
(art.gymn.)
rear screw dismount
(art.gymn.)
махом вперѐд соскок с
поворотом лицом к брусьям
(сп.гимн.)
screw dismount
(art.gymn.)
priekšvēzienā nolēciens ar
pagriezienu pret līdztekām
(sp.vingr.)
Vorschwung mit Drehung zum Niedersprung mit
Gesicht zum Barren (Gerätturn.)
махом назад (вперѐд) поворот
на 180°(сп.гимн.)
half turn from backward
(forward) swing
(art.gymn.)
kick up to handstand
(gymn.)
atvēzienā (priekšvēzienā)
pagrieziens par 180° (līdztekas)
(sp.vingr.)
ar vienas kājas vēzienu un otras
atgrūdienu stāja uz rokām
(vingr.)
atvēzienā aplis, atliecoties ar
pagriezienu par 180° un
vienlaicīgi atlaiţot rokas
(līdztekas) (sp.vingr.)
mit Rückschwung (Vorschwung) ½ Drehung
(Gerätturn.)
atvēzienā ar apļveida kustību
abu kāju pārmetiens, pārejot
balstā (līdztekas) (sp.vingr.)
mit dem Rückschwung Kehrspreizen mit beiden
Beinen in den Stütz (Barren) (Gerätturn.)
махом назад и толчком другой
(ноги) стойка на руках (гимн.)
махом назад круг прогнувшись
с поворотом на 180° и
одновременным отпусканием
рук (брусья) (сп.гимн.)
half turn jump pirouette
from backward swing
(art.gymn.)
махом назад круговой перемах front round (parallel
двумя (ногами) в упор (брусья) bars) (art.gymn.)
(сп.гимн.)
mit dem Einbeinspreizen und Stoß des anderen
Beines Handstand (Gym.)
mit Rückschwung Kreiswende gestreckt mit
gleichzeitigem Handlassen (Barren) (Gerätturn.)
махом назад круговой поворот
на 180° с одновременным
отпусканием рук (брусья)
(сп.гимн.)
flying hop pirouette
(art.gymn.)
atvēzienā atliecoties un atlaiţot
rokas, apļveida pagrieziens par
180° (līdztekas) (sp.vingr.)
mit dem Rückschwung ½ Drehung und mit
gleichzeitigem Handloslassen (Barren)
(Gerätturn.)
махом назад круговой поворот
на 180° с одновременным
отпусканием рук в стойку на
руках (брусья) (сп.гимн.)
flying pirouette to
handstand (art.gymn.)
atvēzienā atliecoties un atlaiţot
rokas, apļveida pagrieziens par
180°, pārejot stājā uz rokām
(līdztekas) (sp.vingr.)
mit dem Rückschwung ½ Drehung und mit
gleichzeitigem Handloslassen in den Handstand
(Barren) (Gerätturn.)
махом назад перемах боком
(сп.гимн.)
махом назад перемахом двумя
(ногами) через обе жерди
соскок углом (сп.гимн.)
backward flank
(art.gymn.)
double rear dismount
(art.gymn.)
pēc atvēziena abu kāju
pārmetiens sānis (sp.vingr.)
pēc atvēziena, pārmetot abas
kājas, priekštures nolēciens pār
abām kārtīm (sp.vingr.)
Rückflanken (Gerätturn.)
махом назад поворот на 180° в
упоре (брусья) (сп.гимн.)
reverse Stutz (art.gymn.)
mit Rückschwung ½ Drehung in den Stütz
(Barren) (Gerätturn.)
махом назад поворот на 180°
плечом вперѐд в стойке на
руках (брусья) (сп.гимн.)
swing pirouette
(art.gymn.)
atvēzienā pagrieziens par 180°
balstā; sarunv. Stutca
pagrieziens (līdztekas)
(sp.vingr.)
atvēzienā pagrieziens par 180°
ar plecu uz priekšu, pārejot stājā
uz rokām (līdztekas) (art.gymn.)
махом назад поворот на 180°
плечом назад в стойке на руках
(брусья) (сп.гимн.)
swing reverse pirouette
(art.gymn.)
atvēzienā pagrieziens par 180°
ar plecu atpakaļ, pārejot stājā uz
rokām (līdztekas) (sp.vingr.)
mit dem Rückschwung ½ Drehung mit dem
Schulter rückwärts im Handstand (Barren)
(Gerätturn.)
махом назад соскок боком с
перемахом через обе жерди
(сп.гимн.)
double flank vault
(art.gymn.)
pēc atvēziena sānu nolēciens pār
abām kārtīm (līdztekas)
(sp.vingr.)
Kreisflanke (Barren) (Gerätturn.)
махом назад соскок ноги врозь
(сп.гимн.)
back straddle (art.gymn.) atvēzienā ţākļa nolēciens
(sp.vingr.)
nach Rückschwung Kreisflanke über beide Holme
und Kehrsprung (Gerätturn.)
mit dem Rückschwung ½ Drehung mit dem
Schulter vorwärts im Handstand (Barren)
(Gerätturn.)
Rückschwung mit Ausgrätschen zum Niedersprung
(Gerätturn.)
махом назад соскок
прогнувшись через стойку на
руках (брусья) (сп.гимн.)
high double front vault
(art.gymn.)
atvēzienā caur stāju uz rokām
atlieces nolēciens (līdztekas)
(sp.vingr.)
mit dem Rückschwung Abhechten in den Stand
durch Handstand (Barren) (Gerätturn.)
махом назад соскок с
перемахом ноги врозь
(сп.гимн.)
back straddle cut
dismount (art.gymn.)
atvēzienā nolēciens, pārvēzējot
izvērstas kājas (sp.vingr.)
Überschwung rückwärts mit Ausgrätschen zum
Niedersprung (Gerätturn.)
махом назад упор стоя
согнувшись ноги врозь
(перекладина) (сп.гимн.)
straddle on (art.gymn.)
atvēzienā balsts stāvus
saliecoties ar izvērstām kājām
(stienis) (sp.vingr.)
aus dem Rückschwung Grätschwinkelstand (Reck)
(Gerätturn.)
махом одной (ноги) и толчком
другой прыжок углом вперед;
разг. воровской прыжок
(опорный прыжок) (сп.гимн.)
thief vault (art.gymn.)
ar vienas kājas vēzienu un otras
atgrūdienu priekštures lēciens
(atb. lēciens) (sp.vingr.)
mit dem Abstoß eines Beines und dem Schwung
des anderen Sprungvorspreizen (Stützspr.)
(Gerätturn.)
махом одной (ноги) и толчком
другой наскок со сменой ног в
стойку на одной (ноге) (бревно)
(сп.гимн.)
scissors mount to a stand
(art.gymn.)
ar vienas kājas vēzienu un otras
atgrūdienu uzlēciens ar kāju
maiņu stājā uz vienas kājas
(baļķis) (sp.vingr.)
Fechteraufgang mit Beinwechsel in den Stand auf
einem Bein (Balken) (Gerätturn.)
махом одной (ноги) и толчком
другой подъѐм переворотом в
упор (перекладина) (сп.гимн.)
switch leg pull-over
(art.gymn.)
ar vienas kājas vēzienu un otras
atgrūdienu uzvēziens balstā
(stienis) (sp.vingr.)
mit dem Schwung eines Beines und dem Stoß des
anderen Felgaufschwung zum Stütz (Reck)
(Gerätturn.)
махом одной (ноги) и толчком
другой сальто вперѐд с
поворотом на 180° в соскок
(бревно) (сп.гимн.)
barani (art.gymn.)
ar vienas kājas vēzienu un otras
atgrūdienu salto uz priekšu ar
pagriezienu par 180° (nolēciens
no baļķa) (sp.vingr.)
Salto vorwärts mit Schwung eines Beines und
Abstoß des anderen und ½ Drehung zum
Niedersprung (Balken) (Gerätturn.)
махом одной (ноги) поворот на
180° (гимн.)
kick one half turn
(gymn.)
vēzējot kāju, pagrieziens par
180° (vingr.)
mit dem Einbeinspreizen ½ Drehung (Gym.)
махом одной и толчком другой
прыжок в шпагате (гимн.)
switch leg split leap
(gymn.)
ar vienas kājas vēzienu un otras
atgrūdienu lēciens špagatā
(vingr.)
mit dem Schwung eines Beines und dem Stoß des
anderen Sprung in den Spagat (Gym.)
махом одной и толчком другой
сальто вперед прогнувшись
(маховое сальто) (сп.гимн.)
step-over somersault
(art.gymn.)
ar vienas kājas vēzienu un otras
atgrūdienu salto uz priekšu
(vēziena salto) (sp.vingr.)
mit dem Schritt freier Überschlag rückwärts; freier
Überschlag rückwärts (Gerätturn.)
махом одной и толчком другой
стойка на руках и соскок
прогнувшись в стойку боком к
снаряду (бревно) (сп.гимн.)
hitch kick (art.gymn.)
mit dem Spreizen eines Beines und Stoß anderes
Handsatnd und Niedersprung gestreckt in den
Stand seitlings (Balken) (Gerätturn.)
махом сгибание и разгибание
рук в упоре
мачта (парусн.сп.)
мачта (парусн.сп.)
мачта (парусн.сп.)
машина безопасности (автосп.)
pump swing
ar vienas kājas vēzienu un otras
atgrūdienu stāja uz rokām un
nolēciens, atliecoties stājā ar
sāniem pret baļķi (baļķis)
(sp.vingr.)
balstā roku saliekšana un
iztaisnošana ar vēzienu
masts (bur.)
masts (bur.)
masts (bur.)
drošības mašīna (autosp.)
машина для подготовки льда
(хокк.)
машина сопровождения
(велосп.)
машина-вездеход (автосп.)
zomboni vehicle
(icehok.)
escort car (cycl.)
ledus tīrāmā mašīna (hok.)
Eisreinigungsmaschine (Eishock.)
pavadītājautomašīna (riteņbr.)
Begleitfahrzung (Radf.)
ATV, abbrev. from all
terrain vehicle (autosp.)
beacon (sail.)
lighthouse; beacon
(sail.)
pendulum action,
pendulum swing
visurgājējs automobilis (autosp.)
Geländefahrzeug (Autosp.)
bāka (bur.)
bāka (bur.)
Boje (Seg.)
Leuchtturm, Leuchtfeuer (Seg.)
svārstveida kustība, vēzienveida
kustība (sp.vingr.)
Pendelgang, Pendelschwung (Gerätturn.)
маяк (парусн. сп.)
маяк (парусн.сп.)
маятникообразное движение,
размахивание (сп.гимн.)
mast (sail.)
pole (sail.)
stick (sail.)
safety car (autosp.)
Armbeugen und -strecken im Stütz mit Schwung
Mast (Seg.)
Mast (Seg.)
Mast (Seg.)
Safety Car, Sicherheitsauto (Autosp.)
(art.gymn.)
ķermeņa augšdaļas svārstveida
kustība (vēziens) (air.)
megafons
medaļnieks; medaļas ieguvējs
medaļa
medicīniskie un bioloģiskie
darbaspēju atjaunošanas līdzekļi
Schultereinsatz (Rud.)
Medical Commission of
IOC
medical assistance
medical code
medical check-up
SOK Medicīnas komisija
Medizinische Komission des IOK
medicīniskā palīdzība
medicīniskās prasības
medicīniskā apskate (pārbaude)
ärztliche Hilfe
medizinisches Regelwerk
sportärztliche Kontrolle
medical officer
sport medicine
examination
jog; jogtrot (equest.)
medicīnas darbinieks
sportista veselības pārbaude
Amtsarzt
sportärztliche Untersuchung
lēni rikši (jāš.)
langsamer Trab (Reit.)
easy walking
jog (to) (athl.)
slow motion
gentle jogging
lēna soļošana
lēni skriet (v/a)
lēna kustība (pārvietošanās)
lēns skrējiens; dţogings
(tipināšana)
lēnais pārmetiens (akr.)
lēnais pārmetiens uz priekšu
(vingr.)
langsames Gehen, langsamer Gang
langsam laufen (L/a)
langsame Bewegung
Jogging; langsamer Lauf
маятникообразные колебания
туловища (греб.)
мегафон (рупор)
медалист
медаль
медико-биологические
средства восстановления
работоспособности
body sweep (row.)
Медицинская комиссия МОК
медицинская помощь
медицинские требования
медицинский осмотр
(контроль)
медицинский работник
медицинское обследование
спортсмена
медленная езда (рысца)
(конн.сп.)
медленная ходьба
медленно бегать (л/а)
медленное движение
медленный бег, бег трусцой
медленный переворот (акр.)
медленный переворот вперѐд
(гимн.)
megaphone
medal winner; medallist
medal
medically-biological
rehabilitation means of
working capacity
walk-over (acr.)
forward walkover
(gymn.)
Megaphon (Sprachrohr)
Medaillengewinner
Medaille
medizinische und biologische Mittel der
Wiederherstellung der Arbeitsfähigkeit
langsamer Überschlag (Akr.)
langsamer Handstandüberschlag vorwärts (Gym.)
lēnais pārmetiens uz priekšu
(sp.vingr.)
lēnais pārmetiens uz priekšu
stājā uz vienas kājas (akr.)
lēnais pārmetiens uz priekšu,
atbalstoties uz vienas rokas
(sp.vingr.)
langsamer Handstandüberschlag vorwärts
(Gerätturn.)
langsamer Handstandüberschlag vorwärts auf ein
Bein (Akr.)
langsamer Handstandüberschlag vorwärts mit dem
Stütz auf eine Hand (Gerätturn.)
diving front walkover
(gymn.)
backward walkover
(acr.)
tinsica backward
(forward) (acr.)
ar lēcienu lēnais pārmetiens uz
priekšu (vingr.)
lēnais pārmetiens atpakaļ (akr.)
langsamer Handstandüberschlag vorwärts (Gym.)
lēnais pārmetiens atpakaļ (uz
priekšu), pārmaiņus atbalstot
rokas (akr.)
Araberrad rückwärts (vorwärts), mit folgendem
Handstütz (Akr.)
медленный переворот назад в
стойку на руках ноги в
полушпагате (акр.)
walkover backward to
stag split handstand
(acr.)
lēnais pārmetiens atpakaļ,
pārejot stājā uz rokām
pusšpagatā (akr.)
langsamer Handstandüberschlag rückwärts in den
Handstand Beine im Halbspagat (Akr.)
медленный переворот назад и
перекат, прогнувшись с
прямыми руками в упор лѐжа
(сп.гимн.)
медленный переворот назад на
одну (ногу) (акр.)
slow walkover backward
(acr.)
lēnais pārmetiens atpakaļ caur
stāju uz rokām un ar pārvēlienu
atpakaļ ar taisnām rokām un
atliektu ķermeni balsts guļus
(sp.vingr.)
lēnais pārmetiens atpakaļ un
saliecoties, pārmetot kājas uz
priekšu (starp rokām), sēde
(br.kust.) (sp.vingr.)
lēnais pārmetiens atpakaļ stājā
uz vienas kājas (akr.)
langsamer Handstandüberschlag rückwärts und
Abrollen gestreckt mit gestreckten Armen in den
Liegestütz (Akr.)
медленный переворот назад и
перемах согнувшись в сед
(вольные упр.) (сп.гимн.)
walkover backward,
through a brief handstand, chest roll
stretched arms and
arched body (art.gymn.)
walkover backward,
stoop through to straight
sit (art.gymn.)
медленный переворот вперѐд
(сп.гимн.)
медленный переворот вперѐд
на одну (ногу) (акр.)
медленный переворот вперѐд с
опорой на одну руку (сп.гимн.)
front walkover
(art.gymn.)
slow walkover (acr.)
медленный переворот вперѐд с
прыжка (гимн.)
медленный переворот назад
("перекидка") (акр.)
медленный переворот назад
(вперѐд) с последовательной
опорой рук; разг. арабское
колесо (акр.)
front one-hand walkover
(art.gymn.)
Bogengang rückwärts am Boden (Akr.)
langsamer Handstandüberschlag rückwärts und
Durchbücken in den Stütz (Akr.)
langsamer Handstandüberschlag rückwärts auf ein
Bein (Akr.)
медленный переворот назад с
опорой на одну руку (акр.)
медленный переворот назад с
последовательной опорой рук
(акр.)
back walkover on one
hand (acr.)
valdez (Am.) (acr.)
lēnais pārmetiens atpakaļ,
atbalstot vienu roku (akr.)
lēnais pārmetiens atpakaļ,
pārmaiņus atbalstot rokas (akr.)
langsamer Überschlag rückwärts mit dem Stütz auf
eine Hand (Akr.)
langsamer Handstandüberschlag rückwärts mit
wechselhaften Handstütz (Akr.)
медленный переворот назад со
сменой ног (акр.)
медленный переворот назад;
разг. перекидка назад (акр.)
медленный переворот с опорой
на одну руку
медленный переворот с опорой
на одну руку (сп.гимн.)
медленный розыгрыш мяча (в
нападении) (сп.игр.)
медная гильза (стр.)
медпункт
Международная Oлимпийская
Академия
Международная академия
баскетбола
Международная ассамблея
Национальных конфедераций
спорта
back scissors walkover
(acr.)
back walkover (acr.)
lēnais pārmetiens atpakaļ ar kāju
maiņu (akr.)
lēnais pārmetiens atpakaļ (akr.)
langsamer Handstandüberschlag mit dem
Beinwechsel (Akr.)
langsamer Überschlag rückwärts (Akr.)
one-hand walkover
lēnais pārmetiens, atbalstoties uz
vienas rokas
lēnais pārmetiens, atbalstoties uz
vienas rokas (sp.vingr.)
lēnais uzbrukums (sp.sp.)
langsamer einarmiger Handstandüberschlag
kapara (patron) čaula (šauš.)
medpunkts
Starptautiskā Olimpiskā
akadēmija (SOA)
Starptautiskā Basketbola
akadēmija
Starptautiskā Nacionālo sporta
konfederāciju asambleja
Kupferhülse (Schies.)
medizinische Abteilung
Internationale Olympische Akademie (IOA)
Starptautiskā Olimpiešu
asociācija
Internationale Vereinigung der Olympier
Международная ассоциация
союзов олимпийских атлетов
walkover on one hand
(art.gymn.)
slow break (sp.g.)
cooper shell (shoot.)
medical room
International Olympic
Academy (IOA)
International Basketball
Academy (IBA)
International Assembly
of National
Confederations of Sport
(IANCS)
International Association
of Olympic Athletic
Unions
langsamer Überschlag mit dem Stütz auf einen
Arm (Gerätturn.)
langsamer Angriff (Sp.sp.)
Internationale Basketballakademie (IBA)
Internationale Versammlung der nationalen
Sportkonföderationen (IANCS)
International Association
of Sports Press (AIPS)
International Association
of Physical Education
and Sports for Girls and
Women (IAPESGW)
International Young
Men Christian
Association (YMCA)
International Canoe
Federation (FIC)
International Amateur
Athletic Federation
(IAAF)
Starptautiskā Sporta preses
savienība
Starptautiskā Meiteņu un
sieviešu fiziskās izglītības sporta
asociācija
Internationaler Sportpresseverband (AIPS)
Starptautiskā Kristīgās jaunatnes
savienība (IMCA)
Internationale Assoziation der christilichen Jugend
(IMCA)
Starptautiskā Kanoe federācija
(FIC)
Starptautiskā Vieglatlētikas
amatieru federācija (IAAF)
Internationaler Kanuverband (FIC)
Международная любительская
федерация плавания (ФИНА)
International Amateur
Swimming Federation
(IASF)
Starptautiskā Amatieru
peldēšanas federācija (IASE)
Internationaler Schwimmerverband (FINA)
международная спортивная
федерация
Международная федерация
бадминтона (ИБФ)
Международная федерация
баскетбола (МФБ)
Международная федерация
волейбола (МФВ)
Международная федерация
гандбола (МФГ)
international sports
federation
International Badminton
Federation (IBF)
International Basketball
Federation (FIBA)
International Volleyball
Federation (IVBF)
International Handball
Federation (IHF)
sporta veida starptautiskā
federācija
Starptautiskā Badmintona
federācija
Starptautiskā Basketbola
federācija (FIBA)
Starptautiskā Volejbola
federācija (IVBF)
Starptautiskā Handbola
federācija (IHF)
Internationale Sportföderation
Международная ассоциация
спортивной прессы
Международная ассоциация
физического воспитания
девушек и женщин
Международная ассоциация
христианской молодежи
Международная каноэ
федерация (FIC)
Международная любительская
федерация легкой атлетики
(ИААФ)
Internationale Vereinigung für Körpererziehung
und Sport der Mädchen und Frauen (IAPESCW)
Internationaler Leichtathletik Verband (IAAF)
Internationaler Badmintonverband (IBF)
Internationaler Basketballverband (FIBA)
Internationale Volleyball Föderation (IVBF)
Internationale Handball-Föderation (IHF)
Starptautiskā Vingrošanas
federācija (SVF) ( sarunv.FIŢ)
Internationale Turn-Föderation (FIG)
Международная федерация
гимнастики (МФГ)
(разг.ФИЖ)
International Gymnastic
Federation (FIG)
Международная федерация
гимнастики (сокр. на
французком языке)
FIG, abbrev. from
Starptautiskā Vingrošanas
Federation Internationale federācija (saīs. fr.val.)
de Gymnastique
Международная федерация
конного спорта (верховой
езды)
International Equestrian
Federation (FEI)
Starptautiskā Jāšanas federācija
(FEI)
Internationaler Reitverband (FEI)
Международная федерация
настольного тенниса
Starptautiskā Galda tenisa
federācija
Internationaler Tischtennis-Verband (ITTF)
Международная федерация
Олимпийских видов спорта
Международная федерация
Олимпийской нумизматики
Международная федерация
Олимпийской филателии
Международная федерация
прыжков на батуте (МФБ)
Международная федерация
спортивной акробатики
(МФСА)
International Table
Tennis Federation
(ITTF)
International Olympic
Sports Federations
International Federation
of Olympic Numismatics
International Federation
of Olympic Philately
International Federation
of Trampoline (IFT)
International Federation
of Sports Acrobatics
(IFSA)
Starptautiskā Olimpisko sporta
veidu federācija
Starptautiskā Olimpiskās
numismātikas federācija
Starptautiskā Olimpiskās
filatēlijas federācija
Starptautiskā Lēcienu uz batuta
federācija (SBF)
Starptautiskā Akrobātikas
federācija (SAF)
Internationale Olympische SportverbändeFöderation
Internationaler Olympischer NumismatikerVerband
Internationaler Olympia Philatelie-Föderation
(FIPO)
Internationale Föderation für Trampolinspringen
(IFT)
Internationale Föderation für Sportakrobatik
(IFSA)
Международная федерация
стрельбы из лука
Международная федерация
студенческого спорта; ФИСУ
(аббр.французкого языка)
International Archery
Federation
International University
Sports Federation; FISU
(abbrev. from French)
Starptautiskā Loka šaušanas
federācija
Starptautiskā Studentu sporta
federācija; FISU (abrev. no
franču valodas)
Internationale Föderation für Bogenschießen
(FITA)
Internationale Studentensport-Föderation (FISU)
Internationale Turnföderation FIG (Abk. aus
Französisch FIG)
Starptautiskā Tenisa federācija
(ITF)
Starptautiskā Paukošanas
federācija
Starptautiskā Fiziskās izglītības
(audzināšanas) federācija
Starptautiskā Futbola federācija
(FIFA)
Starptautiskā Skolas sporta
federācija (SSF)
Starptautiskā Sporta psihologu
asociācija (biedrība)
simtlauciņu dambrete
(starptautiskā dambrete)
Vingrošanas starptautiskie
tiesāšanas noteikumi (vingr.)
Международная федерация
тенниса
Международная федерация
фехтования
Международная федерация
физического воспитания
Международная Федерация
футбола (FIFA)
Международная федерация
школьного спорта
Международное общество
психологов спорта
международные
(стоклеточные) шашки
международные правила
судейства по гимнастике
(гимн.)
International Tennis
Federation (ITF)
International Fencing
Federation
International Physical
Education Federation
International Football
Association (FIFA)
International School
Sport Federation (ISF)
International Society of
Sports Psychologists
international draughts/
checkers
FIG Code of Points
(gymn.)
международные соревнования
международные соревнования
(матч)
международный вид спорта
international competition starptautiskas sacensības
international match
starptautiskas sacensības (mačs)
internationale Wettkämpfe
Länderkampf
international kind
(event) of sports
International Football
Hall of Champions
(FIFA)
International Diving
Committee (FINA)
International Judges’
Committee
starptautisks sporta veids
internationale Sportart
Starptautiskā Futbola čempionu
slavas zāle (FIFA)
International Football Hall of Champions (FIFA)
Starptautiskā Daiļlēkšanas
komiteja (FINA)
Starptautiskā Tiesnešu komiteja
Internationaler Wasserspringen Komitee (FINA)
Международный зал славы
чемпионов (МФФ)
Международный комитет по
прыжкам в воду (FINA)
Международный комитет
судьей
Internationaler Tennisverband (ITF)
Internationale Fecht-Föderation (FIE)
Internationale Föderation für Körpererziehung
Internationaler Fußballverband (FIFA)
Internationale Schulsport Föderation (ISF)
Internationale Assoziation der Sportpsychologen
internationale Damespiel
Internationale Turnregel (Gym.)
Komitee der internationaler Kampfrichter
международный матч,
международная встреча
Международный Олимпийский
комитет (МОК)
Международный совет
здоровья, физического
воспитания, рекреации
Международный Совет
спортивного арбитража
Международный совет
спортивной науки и
физического воспитания
Международный совет
физического воспитания и
спорта
Международный совет
физического воспитания и
спортивной науки
Международный Союз
велогонщиков
Международный союз
парусного спорта
Международный Союз
Современного пятиборья
Международный Союз
стрельбы
intertown competitions
starppilsētu sacensības (mačs)
Städtewettkampf
International Olympic
Committee (IOC)
International Council for
Health, Physical
Education, Recreation,
Sport
International Council of
Arbitration for Sports
(ICAS)
ICSS PE, abbrev.from
International Council of
Sports Science and
Physical Education
International Council of
Physical Education and
Sport
Starptautiskā Olimpiskā
komiteja (SOK)
Starptautiskā Veselības, fiziskās
izglītības, atjaunošanās, sporta
un deju padome
Internationales Olympisches Komitee (IOC)
Starptautiskā Sporta arbitrāţas
padome
Internationaler Rat für Schiedgerichtsbarkeit in
Sportsachen
Sporta zinātnes un fiziskās
izglītošanas starptautiskā
padome
Internationaler Rat der Sportwissenschaft und der
physischen Erziehung (ICSS)
Starptautiskā Fiziskās izglītības
(kultūras) un sporta padome
Weltrat für Sport und Körpererziehung (CIEPS)
International Council of
Sport Science and
Physical Education
(ICSSPE)
International Cycling
Union (UCI)
International Yacht
Racing Union (IYRU)
International Modern
Pentathlon Union
International Shooting
Union
Starptautiskā Sporta zinātnes un
fiziskās izglītības padome
Weltrat für Sportwissenschaft und Leibeserziehung
(ICSSPE)
Starptautiskā Riteņbraukšanas
savienība (UCI)
Starptautiskā Burāšanas sporta
savienība
Starptautiskā Modernās
pieccīņas savienība
Starptautiskā Šaušanas savienība
Internationale Radfahrer-Union (UCI)
Internationaler Rat für Gesundheit,
Körpererziehung und Wiederherstellung (ICHPER)
Internationaler Seglerverband (Seg.)
Internationaler Fünfkampf-Verband
Internationale Schützenunion
международный трансфертный
сертификат
международный туризм
межсезонье
межсезонье (без соревнований)
international transfer
certificate
international tourism
inter-season
close (closed) season
starptautiskais spēlētāju
pārvešanas sertifikāts
starptautiskais tūrisms
starpsezona
starpsezona (bez sacensībām)
internationaler Transferzertifikat
мелкая часть бассейна (плав.)
shallow end of the pool;
shallow water (swim.)
non-swimmers’ pool
baseina seklais gals (peld.)
flacher Beckenteil (Schwim.)
peldētnepratēju (seklais) baseins
Nichtschwimmerbecken
skimboard (surfboard)
ashi-guruma (judo)
seklūdens sērfdēlis
dzirnaviņas pār gurnu (ašiguruma) (džudo)
jāteniskais apvēziens (uz
priekšu) (sp.vingr.)
komandas menedţeris
(administrators) (jāš.)
komandas menedţeris (vadītājs)
sporta vadītājs (menedţeris)
mazāks sportista ķermeņa svars
(svarc.)
lavierēt (bur.)
Skimboard (Surfboard)
Beinrad (Aschi-Guruma) (Judo)
mainīt kursu (kustības virzienu)
mainīt pozīciju (vietu)
mainīt kāju stāvokli (vingr.)
den Kurs (Richtung) ändern
Position wechseln
Beinstellung wechseln (Gym.)
мелкий бассейн для
неумеющих плавать
("лягушатник")
мелководный серф
мельница через ногу (ашигурума) (дзюдо)
мельница; разг.оборот вперѐд
верхом (сп.гимн.)
менеджер (руководитель
команды) (конн.сп.)
менеджер команды
менеджер спорта
меньший собственный вес
спортсмена (т/а)
менять галс (поварачивать на
другой галс) (парусн.сп.)
менять курс (направление)
менять позицию (место)
менять положение ног (гимн.)
mill-circle (art.gymn.)
team manager (equest.)
manager (team)
sport manager
lighter body-weight
(weightl.)
change (to) tack (sail.)
change (to) course
change (to) position
reverse (to) the feet
(gymn.)
internationaler Tourismus
tote Saison
tote Saison (ohne Wettkämpfe)
Mühlumschwung (Gerätturn.)
Equipenchef (Reit.)
Manager
Sportmanager
kleineres Körpergewicht (Gewichth.)
auf anderen Bug gehen (Seg.)
менять скорость
менять фланги (сп.игр.)
меняться воротами (площадка)
(сп.игр.)
меняться площадками
(корзинами) (б/б)
мера безопасности
мера, мерка
меритель (парусн.сп.)
мерная, ритмичная походка
мертвая зыбь (парусн.сп.)
мертвая точка
мертвый штиль (парусн.сп.)
мертвый якорь (парусн.сп.)
меры безопасности
меры безопасности
места вдоль штрафной
площадки (между "усиками")
(б/б)
change (to) pace
change (to) wings (sp.g.)
change (to) ends (sp.g.)
change (to) basket
factor of safety
measure
measurer (sail.)
swing bridge
swell (sail.)
death point
dead calm (sail.)
mooring anchor (sail.)
safety measures; safety
precaution
security measures
lane spaces (places)
(b/b)
mainīt ātrumu
mainīt malas (flangus) (sp.sp.)
mainīt laukuma puses (mainīties
vārtiem) (sp.sp.)
mainīties laukumiem (groziem)
(b/b)
drošības faktors (nodrošinājums)
mērs, mēraukla, līdzeklis
apmērītājs (bur.)
vingrs solis; ritmiska gaita
bezvēja viļņošanās (bur.)
nāves punkts
absolūts bezvējš (bur.)
bojenkurs (bur.)
drošības pasākumi
Tempo ändern
Flügel wechseln (Sp.sp.)
Seiten wechseln (Sp.sp.)
drošības pasākumi (līdzekļi)
vietas gar soda metiena laukumu
(starp "ūsiņām") (b/b)
Sicherheitsmassnahmen
Plätze entlang des Freiwurfraumes (B/b)
Seiten wechseln (Spielfeld halten) (B/b)
Sicherheitsfaktor
Maß, Mittel
Vermesser (Seg.)
rhythmischer Gang
Dunung (Seg.)
toter Punkt
Totenstille; Totenflaute (Seg.)
Festmacheanker (Seg.)
Sicherheitsmassnahmen
места для зрителей на
открытой трибуне
места проведения
Олимпийских игр
(олимпийские базы)
bleachers (Am.)
sēdvietas atklātā stadionā
offener Sitzplatz
Olympic venues
olimpisko spēļu sacensību
norises vietas (olimpiskās bāzes)
olympische Austragungsstätten
места, занятые зачѐтными
членами команды
местное время
finishing positions of the
scoring member
local time
ieskaites dalībnieka ieņemtā
vieta
vietējais laiks
Platzierung der Wertungsteilnehmer
Ortszeit
место (зона) подачи (сп.игр.)
serves vieta (zona) (sp.sp.)
Aufgaberaum, Aufgabezone (Sp.sp.)
Schlägerbox (Baseb., Softb.)
coxswain’s seat (row.)
sitēja vieta, laukums (plātne)
(beisb., softb.)
dalībnieku sapulcēšanās vieta
(telpa)
stūrmaņa vieta (sēdvieta) (air.)
место (точка) закрытия (крик.)
cover point (crick.)
nosegšanas vieta (punkts) (krik.)
Abdeckungsplatz (Punkt) (Krik.)
место (точка) опоры (сп.гимн.)
place of support
(art.gymn.)
place
poolroom (equest.)
atbalsta vieta (punkts) (sp.vingr.) Stützpunkt (Gerätturn.)
место (площадка) бьющего
(бейсб., софтб.)
место (помещение) сбора
участников
место (сиденье) рулевого (греб.)
место в соревнованиях
место где заключают пари
(конн.сп.)
место для оставления собак
(травмированных) (гонки
соб.упр.)
место для отдыха (в пути)
(тур.)
место для отдыха (тур.)
место для приключенческих
игр
место для спортивных игр;
публичное место для занятия
спортом
service (serving) area
(zone) (sp.g.)
batter’s box (baseb.,
softb.)
call place (room)
Sammelplatz, Stellplatz
Steuersitz (Rud.)
Medaillenplatz
Wetteinsatzraum (Reit.)
dog drops point
(dogsleddg.)
vieta sacensībās
derību slēgšanas telpa (istaba)
(jāš.)
sacīkšu suņu atstāšanas vieta
(traumēto) (suņu paj.sac.)
way station (tour.)
atpūtas vieta (ceļojot) (tūr.)
Erholungsort (Tour.)
recreation area;
recreation ground (tour.)
adventure playground
atpūtas vieta (tūr.)
Erholungsplatz (Tour.)
dēku, piedzīvojumu, spēļu vieta
bērniem
publiska vieta sporta
nodarbībām; vieta sporta spēlēm
Abenteuerspielplatz
gymkhana
Platz für verletzte Hunde (Schlittenhund.)
Sportspielplatz; Platz für Sporttreiben
место закрепления шнура
(веревки) (выступ скалы)
(альп.)
belay (spike, rock spike)
(alp.)
virves nostiprinājuma vieta
(klinšu smaile, radze) (alp.)
Felskopf (Bergsp.)
место команды в таблице
турнира
место нахождения
место нахождения команды (в
таблице)
место нахождения тренера
(сп.игр.)
место опоры ногой; место
отталкивания
место опоры; зона опоры
(сп.гимн.)
место отталкивания (конн.сп.)
место попадания (стр.лук.)
место приземления (прыжки в
высоту и с шестом) (л/а)
место проведения
соревнований
место проведения
соревнований
место проведения
соревнований по гимнастике,
гимнастический зал
team standing
komandas vieta turnīra tabulā
Platzierung
место разминки (л/а)
место рулевого на носу лодки
(греб.)
atrašanās vieta
komandas atrašanās vieta
(tabulā)
place of the coach (sp.g.) trenera atrašanās vieta (sp.sp.)
location
location of the team
Standort
Aufenthaltsort der Mannschaft (in der Tabelle)
Trainerplatz (Sp.sp.)
Fußstütze
place (competition)
atbalsts kājai; kājas atbalsta
vieta
atbalsta vieta (laukums)
(sp.vingr.)
atspēriena vieta (jāš.)
trāpījuma punkts (loka š.)
piezemēšanās vieta (laukums)
(v/a)
sacensību (norises) vieta
venue (competition)
sacensību norises vieta
Austragungsort
gymnastic area
vingrošanas zāle (sacensību
norises vieta)
Turnhalle (Austragungsort der Wettkämpfe)
warm-up site (athl.)
front-leader (row.)
iesildīšanās vieta (v/a)
stūrmaņa vieta laivas priekšgalā
(air.)
Aufwärmestätte (L/a)
Steuermannplatz an der Bugspitze (Rud.)
foothold
area of support
(art.gymn.)
take off side (equest.)
impact point (arch.)
landing area (athl.)
Stützplatz (Gerätturn.)
Absprungstelle (Reit.)
Treffpunkt (Bogensch.)
Sprunghügel (Hoch-Stabhochsprung):
Aufsprungmatte (L/a)
Wettkampfplatz
место сбора участников (л/а)
место соревнований
место старта (л/а)
место стрельбы (стр.)
место хвата дротика пальцами
(дартс)
Место! Место для поворота!
(парусн. сп.)
металлическая дорожка
(фехт.)
металлическая сетка вместо
лобового стекла (автосп.)
металлический ободок (диска)
(л/а)
метание гири
метание диска (л/а)
метание камней; валунов
метание копья
метание молота
метание мяча
метание подковы
(соревнование)
метание шайбы (кольца) на
точность (игрa)
assembly place of the
participants (athl.)
competition site (venue)
base (athl.)
shooting platform
(shoot.)
finger grip (darts)
lee-o! (sail.)
metallic piste (fenc.)
metal face (autosp.)
rim (athl.)
dalībnieku pulcēšanās vieta (v/a)
Treffpunkt der Teilnehmer (L/a)
sacensību norises vieta
starta vieta (v/a)
šaušanas platforma (šauš.)
Wettkampfplatz
Startort (L/a)
Schussplatform (Schies.)
pirkstu tvēriena vieta; šautriņas
satvēriena vieta (šautr.m.)
Vietu pagriezienam! (bur.)
Fingergriff (Darts)
metālisks celiņš (strāvu vadošs
celiņs) (pauk.)
metāla reţģis priekšējā stikla
vietā (autosp.)
diska metāla apmale (v/a)
Metallfechtbahn (Fecht.)
Rhee! (Seg.)
Schotterdecke (Autosp.)
Metallreifen (Diskuswurf) (L/a)
weight(s) throwing
discus throwing (throw)
(athl.)
stone throw; boulder
throw
javelin throw
hammer throwing;
hammer throw
ball throwing
horseshoe pitching
smagumu (svara bumbu) mešana Gewichtwerfen
diska mešana (v/a)
Diskuswurf (L/a)
shovelboard (game)
akmeņu mešana; laukakmeņu
(smagu) celšana
šķēpa mešana
vesera mešana
Steinwerfen; Steinheben
bumbiņas mešana
pakavu mešana (sacensības)
Ballwurf
Hufeisenwerfen (Wettkampf)
ripas (gredzenu) mešana uz
precizitāti (spēle)
Shovelboard (Spiel)
Speerwurf
Hammerwurf
метатель диска (дискобол) (л/а)
discus thrower (athl.)
diska metējs (diskobols) (v/a)
Diskuswerfer (L/a)
метатель молота
метательная машина (стр.)
hammer thrower
throwing machine
(shoot.)
pitching machine
(baseb.)
missile weapon
throw (to) the discus
throw (to) the javelin
throw (to) the hammer
tee (plastic peg) (golf)
vesera metējs
mērķmešanas ierīce (šauš.)
Hammerwerfer
Wurfmaschine (Schies.)
bumbiņmetējs (treniņierīce)
(beisb.)
metamais ierocis
mest disku
mest šķēpu
mest veseri
bumbiņas paliktnis (golfs)
Pitching Machine (Baseb.)
метка для мяча в гольфе
метка; знак (л/а)
меткая стрельба (стр.)
метки по углам каждой
конечной зоны (амep.ф/б)
меткий стрелок (стр.)
меткий стрелок; снайпер (стр.)
golf tee
mark (athl.)
marksmanship (shoot.)
pylon (Am.f/b)
golfa bumbiņas paliktnis
atzīme, kontrolatzīme (v/a)
laba (trāpīga) šaušana (šauš.)
zonas beigu pilons (amer.f/b)
Golftee
Note (L/a)
gutes (genaues) Schießen (Schies.)
Pylon (Am.f/b)
marksman (shoot.)
sharpshooter (shoot.)
labs (mērķī) šāvējs (šauš.)
labs šāvējs; snaiperis (šauš.)
guter Schießer (Schies.)
guter Schütze, Schützenkönig (Schies.)
метла; щетка (керл.)
метод воспитания
broom (curl.)
method of education
Bürste (Besen) (Curl.)
Erziehungsmethode
метод допингконтроля
method of administering
dope
method of combined
exercises
birste (slota) (kērl.)
audzināšanas (izglītošanas)
metode
dopinga kontroles metode
kombinētu vingrinājumu metode
Methode der kombinierten Übungen
метательная машина
(тренажер) (бейсб.)
метательный снаряд (оружие)
метать диск
метать копье
метать молот
метка (колышек) для мяча
(гольф)
метод комбинированных
упражнений
Wurfgerät
Diskus werfen
Speer werfen
Hammer werfen
Aufsatz (Golf)
Dopingkontrollmethode
метод комплексов упражнений
метод максимальных усилий
метод обучения
метод объяснения
метод переменных
сопротивлений
метод повторных усилий
метод показа
метод последовательного
переключения внимания
метод распределения команд
по местам (при одинаковой
сумме очков) по лучшему счету
в предыдущих играх (сп.игр.)
метод сопряженных
воздействий
метод срочной информации
метод тренироки
метод экстремальных
(напряженных) ситуаций
методика обучения
методика обучения
method of complex
exercise
method of extreme
efforts
learning method
explanatory method
method of variable
resistance
method of repeated
efforts
demonstration method
method of consequent
shift of attention
countback (sp.g.)
vingrinājumu kompleksu metode Übungskomplexmethode
method of combined
influence
method of immediate
information
practical method
method of extreme
(strained) situations
instructional
methodology
methods of teaching
maksimālo piepūļu metode
Maximalkraftaufwandmethode
mācīšanās metode
paskaidrojuma metode
mainīgas pretestības metode
Lernmethode
Erklärungsmethode
Methode des wechselnden Widerstandes
atkārtotu piepūļu metode
Methode des wiederholten Kraftaufwandes
demonstrēšanas metode
uzmanības pakāpeniskas
pārslēgšanas metode
uzvarētāja noteikšanas metode
pēc pēdējā labākā rezultāta
(sp.sp.)
Demonstrationsmethode
Methode der stufenweisen Umschaltung der
Aufmerksamkeit
Methode der Siegerbestimmung nach dem letzten
besten Ergebnis (Sp.sp.)
kombinētās iedarbības metode
Methode der kombinierten Einwirkung
steidzīgās (tūlītējās)
informācijas metode
praktiskas darbības
(vingrināšanās) metode
ekstrēmo (saspīlēto) situāciju
metode
apmācības metodika
Methode der dringenden Information
mācīšanas metodes
Ausbildungsmethode, Lehrmethode
Methode der praktischen Tätigkeit
Methode der Extremsituationen
Unterrichtsmethodik
методика спортивной
подготовки
методическая
последовательность
methods of sports
training
methodical sequence
sporta treniņa (sagatavotības)
metodes
metodiskā secība
Sporttrainingsmethode, Vorbereitungsmethode
методы обучения
метрическая миля; дистанция
1500м (л/а)
метрология
метроном
механизм для натягивания
сетки (в/б)
механический заяц; приманка
(соб.бега)
мешать (задерживать)
соперника (сп.игр.)
мешать (препятствовать)
сопернику
мешать выполнить штрафной
бросок (сп.игр.)
мешать противнику
мешочек с песком (гимн.)
микроклимат
микрофон судьи (сп.игр.)
instructional methods
metric mile; 1500m
event (athl.)
metrology
metronome
net winch (v/b)
mācīšanas metodes
1500m distance (metriskā jūdze)
(v/a)
metroloģija
metronoms
tīkla spriegošanas mehānisms
(v/b)
pievilinātājs (elektroniskais
zaķis) (suņu skr.)
traucēt (kavēt) pretinieku
(sp.sp.)
traucēt sāncensim
Lernmethoden
1500m Strecke (Metricmeile) (L/a)
traucēt soda metēju (sp.sp.)
Freiwerfer behindern (Sp.sp.)
traucēt pretinieku
smilšu maisiņš (vingr.)
mikroklimats
tiesneša mikrofons (sp.sp.)
einen Gegner behindern
Sandsack (Gym.)
Mikroklima
Schiedsrichtermikrophon (Sp.sp.)
mini basketbols
minibasketbols
minibatuts
Minibasketball
Minibasketball
Minitrampolin
mini handbols
Minihandball
мини-баскетбол
минибаскетбол
мини-батут
мини-гандбол
hare; lure (dog.rac.)
impede (to) an opponent
(sp.g.)
obstruct (to) a
competitor
disconcert (to) the free
thrower (sp.g.)
hinder (to) an opponent
sand bag (gymn.)
microclimate
umpire’s microphone
(sp.g.)
mini basketball
biddy basketball (Am.)
mini trampoline; mini
tramp
mini handball
methodische Reihe
Metrologie
Metronom
Netzspanner (V/b)
Hase, Köder (Hunderenn.)
dem Gegner stören (Sp.sp.)
einen Gegner behindern
мини-гандбол
мини-гольф
мини-игры (на уменьшенных
площадках или по
упрощенным правилам)
small field handball
mini golf
small games
minihandbols
minigolfs
rotaļas; spēles (ar atvieglotiem
noteikumiem vai mazākos
laukumos)
Kleinfeldhandball
Bahnengolf, Minigolf
Kleine Spiele (Spiele mit erleichterten Regeln)
мини-игры (спортивные игры
для детей , начинающих)
минимальная высота
минимальное преимущество
минитеннис (на уменьшенной
площадке)
мини-футбол
мини-хоккей
мини-хоккей с мячом (сп.игр.)
mini sport games
Minisportspiele
минутный объем дыхания
respiratory minute
volume
world hour record (cycl.)
mini sporta spēles; sporta spēles
bērniem, iesācējiem
minimālais augstums
minimālais pārākums
bērnu teniss (samazinātā
laukumā)
minifutbols (mazais futbols)
minihokejs
minibendijs; minihokejs ar
bumbiņu (sp.sp.)
elpošanas minūtes tilpums
мировой рекорд в часовой
гонке (велосп.)
мишень (гольф)
мишень (дартс)
мишень (лаунбоул.)
мишень (стр.)
мишень для дартса (дартс)
многоборец
многоборье
многоборье
minimum height
minimum advantage
short tennis
mini football
mini ice-hockey
rink bandy (sp.g.)
vienas stundas brauciena rekords
(riteņbr.)
tee (golf)
mērķis (golfs)
target darts (droughts)
mērķis (šautr.meš.)
kitty; jack (lawn bowl.)
mērķis; mērķbumba (zāl.boul.)
target (shoot.)
mērķis (šauš.)
dartboard (droughts)
šautriņu (mešanas) mērķis
(šautr.meš.)
all-round competitor; all- daudzcīņnieks
rounder
overall
daudzcīņa; kopvērtējums
all-around; all-round
daudzcīņa
Minimalhöhe
Minimalvorsprung
Kindertennis
Minifußball
Minieishockey
Rinkbandy (Sp.sp.)
Atemminutenvolumen
Stundenfahrtrekord (Radf.)
Ziel (Golf)
Dartscheibe (Darts)
Ziel Kitty; Jack (Bowls)
Ziel; Scheibe (Schies.)
Dartboard (Darts)
Mehrkämpfer
Mehrkampf
Mehrkampf
многоборье для женщин
(сп.гимн.)
многодневная серия скачек
(конн.сп.)
многодневные гонки (велосп.)
women’s all-around
gymnastics (art.gymn.)
race-meeting (equest.)
многодневный маршрут
многокорпусная яхта
(парусн.сп.)
многократное повторение
упражнения (зарядка) (гимн.)
многократный победитель
многолетнее планирование
multiday route
multihull yacht (sail.)
stage race (cycl.)
многоместное каноэ (байдарка)
physical drill (jerk)
(gymn.)
multifold winner
prospective planning for
the period of several
years
training of many years
standing
multi-seater canoe
многоскоки (гимн.)
многоскоки (л/а)
repeated jumps (gymn.)
bouncing run (athl.)
многоступенчатая атака
continuity offence
(shuffle)
defensive shuffle
multi-stage competition
mobility
mogul; mogulskiing
многолетняя подготовка
многоступенчатая защита
многоэтапные соревнования
мобильность
могул (дисциплина лыжного
фристайла)
daudzcīņa sievietēm (sp.vingr.)
Mehrkampf für Frauen (Gerätturn.)
zirgu skriešanās sacīkšu sērija
(daudzdienu) (jāš.)
daudzdienu velobrauciens
(daudzetapu brauciens) (riteņbr.)
daudzdienu maršruts
daudzkorpusu jahta (bur.)
Rennwettkampfserie (Reit.)
vingrinājuma vairākkārtēja
izpilde (rīta rosme) (vingr.)
daudzkārtējs uzvarētājs
perspektīvais daudzgadu plāns
mehrmalige Wiederholung der Übung
(Morgengymnastik) (Gym.)
mehrfacher Sieger
perspektiver Mehrjahresplan
daudzgadu treniņš
(sagatavošana)
daudzvietīgā kanoe laiva
(smailīte)
atkārtoti palēcieni (vingr.)
atsperīgs (ar palēcieniem)
skrējiens (v/a)
daudzpakāpju uzbrukums
mehrjärige Trainingsvorbereitung
daudzpakāpju aizsardzība
daudzetapu sacensības
mobilitāte
moguls (frīstaila slēpošanas
disciplīna )
stufenartige Verteidigung
Wettkämpfe mit mehreren Etappen
Mobilität
Buckelpistenfahren; Mogul
mehrtägiges Radtour (Radf.)
Mehrtageroute
Mehrrumpfboot
Mannschaftscanadier
Mehrsprung, Vielsprung (Gym.)
Sprunglauf (L/a)
stufenartiger Angriff
моделированная тренировка
модель (система) нападения
модель (тип) оружия (стр.)
модель многолетней
спортивной подготовки
модель соревновательной
деятельности
модель тактической
деятельности
модель; макет; шаблон
модельные занятия
(тренировки)
модельный спорт
simulator training
attack pattern
model (shoot.)
long-term physical
training model
model of the contest
activities
model of tactical
activities
model, pattern, dummy
model training session
modelēšanas treniņš
uzbrukuma modelis (sistēma)
ieroča tips (modelis) (šauš.)
daudzgadējais sporta
sagatavošanas (treniņa) modelis
sacensību darbības modelis
Simulatortraining
Angriffstaktik
Modell (Schies.)
Modell der langjärigen sportlichen Vorbereitung
taktiskās darbības modelis
Modell der taktischen Tätigkeit
modelis; makets; paraugs
treniņnodarbības modelis
Modell; Entwurf; Muster;
Modell der Trainingsstunde
model building sport
Modellierungssport
Можно подавать (жест судьи)
(в/б)
мол (групповая борьба за мяч)
(регби)
мол, волнорез
молодежная лига (сп.игр.)
молодежная сборная
молодежные игры
молот (л/а)
молот (ядро молота) (л/а)
момент разгруппировки
Appeal on service!
(referees gesture) (v/b)
maul (rugby)
modelēšanas sports
(modeļsports)
Servēt! (tiesneša ţests) (v/b)
момент удара по мячу (ф/б)
монета
монолыжа (г.лыжн.)
impact (f/b)
coin
slalom ski (alpski.)
breakwater
youth league (sp.g.)
youth combined team
youth games
hammer (athl.)
hammerhead (athl.)
opening point
mols; drūzma ap spēlētāju ar
bumbu (regb.)
mols, viļņlauzis
jaunatnes līga (sp.sp.)
jaunatnes izlase (komanda)
jaunatnes spēles
veseris (v/a)
veseris (vesera lode) (v/a)
ķermeņa iztaisnošanās brīdis
(punkts)
sitiena pa bumbu moments (f/b)
monēta (naudas gabals)
monoslēpe (k.slēp.)
Modell der Wettkampftätigkeit
Aufschlagen! Aufgabe ausführen!
(Schiedsrichterzeichen) (V/b)
Paket (Rugby)
Mole,Wellenbrecher
Jugendliga (Sp.sp.)
Jugendauswahl
Jugendspiele
Hammer (L/a)
Hammerkopf (L/a)
Moment des Körpersstreckens
Ballstoßmoment (F/b)
Münze
Monoski (Skialp.)
монолыжа; доска сноуборда
монотип (яхта построенная
строго по типовым чертежам)
(парусн.сп.)
monoski
one-design-class (sail.)
monoslēpe
monotips (jahta būvēta atbilstoši
noteikumiem) (bur.)
Monoski
Einheitsklasse (Seg.)
моноцикл; юницикл
(одноколесный велосипед)
(велосп.)
unicycle (cycl.)
vienriteņa velosipēds
(vienritenis) (riteņbr.)
Einrad (Radf.)
мопед, мотовелосипед
морская болезнь
морская лодка
морская миля
морская практика (парусн.сп.)
морским путем (парусн.сп.)
морское путешествие; перелет
(на самолете)
морское спортивное
многоборье
морской катер класса 1
(воднмот.)
motor bicycle
seasickness
sea boat
nautical mile; sea mile
seamanship (sail.)
on the sea way (sail.)
voyage
mopēds
jūras slimība
jūras laiva (jolla)
jūras jūdze
jūras prakse (bur.)
pa jūras ceļu (bur.)
ceļojums (ar kuģi, lidmašīnu)
Moped, Mokick
Seekrankheit
Seeboot (Seg.)
Seemeile
Seemannschaft (Seg.)
auf dem Seeweg (Seg.)
Reise ( mit Schiff, Flugzeug)
maritime combined
events
offshore class 1
powerboat (wat.m.sp.)
jūras daudzcīņa (sporta)
Seemehrkampf
Motorboot der 1.Klasse (Wassermotosp.)
морской прилив и отлив
(парусн.сп.)
морской узел (парусн.)
морской узел (парусн.сп.)
мост (высокий, низкий)
(борьба)
мост (гимн.)
мост (гимн.)
tide (sail.)
piekrastes pirmās klases
(superklases) ātrumlaiva
(ūd.motosp.)
plūdmaiņa (paisuma, bēguma)
(bur.)
jūrnieku mezgls (bur.)
jūrnieku mezgls (bur.)
tilts (augstais, zemais) (cīņa)
tilts (tiltiņš) (vingr.)
tilts, tiltiņš (vingr.)
Brücke (Gym.)
Brücke (Gym.)
bowline (sail.)
mariner's knot (sail.)
bridge (high, low)
(wrest.)
arch (gymn.)
bridge (gymn.)
Flut und Ebbe (Seg.)
Pahlstek (Seg.)
Seemannsknoten, Knoten (Seg.)
Brücke (hohe, flache) (Ring.)
мост (способ поддержки кия)
(бильярд)
мост c опорой на голову;
разг.борцовский мост (борьба)
мост из положения стоя (гимн.)
bridge (bilj.)
tilts (kijas turēšanas veids) (bilj.)
head bridge (wrest.)
tilts, atbalstoties uz galvas
Nackenbrücke (Ring.)
(cīkstoņu tilts) (cīņa)
no stājas atliekšanās tiltā (vingr.) Brücke aus dem Stand (Gym.)
мост с опорой на предплечья
(гимн.)
мост с опорой на предплечья
(сп.гимн.)
мостик (гимнастический)
(сп.гимн.)
forearm bridge (gymn.)
мостик для опорных прыжков
типа "рейтер" (сп.гимн.)
мостик для плавания
мотель; гостиница
автотуристов
мотив деятельности
спортсмена
мотобол
мотоболист
мотогонщик (мотосп.)
мотодром
мотодром
мотокросс
мотокросс (мотосп.)
bridge stand (gymn.)
bridge with forarm
support (art.gymn.)
beat board; beatboard;
beating board
(art.gymn.)
Reuther board
(art.gymn.)
bathing platform
motel
motive of going in for
sports
motoball; motorcycle
ball
motoball player
biker (bikesp.)
motodrome
motordrome
motocross
scrambles (motocross)
(bikesp.)
Bridge (Queuestütz) (Bilj.)
tilts (tiltiņš), atbalstoties uz
apakšdelmiem (vingr.)
tilts, atbalstoties uz
apakšdelmiem (sp.vingr.)
atspēriena tiltiņš (sp.vingr.)
Brücke mit dem Stütz auf den Unterarmen (Gym.)
Reitera tipa atspēriena tiltiņš
(sp.vingr.)
peldēšanās tiltiņš (laipa)
motelis; viesnīca autotūristiem
Reutherbrett (Gerätturn.)
sportista darbības motīvs
(motīvs nodarboties ar sportu)
motobols
Motiv der Sporttätigkeit
motobolists
motobraucējs (motosp.)
motodroms
autodroms (motodroms)
motokross
motokross; bezceļu
motosacīkstes (motosp.)
Motoballspieler
Motoradfahrer (Motosp.)
Motorradrennbahn
Autorennbahn
Moto-Cross, Motorradgeländefahrt
Motokross (Motosp.)
Unterarmbrücke (Gerätturn.)
Sprungbrett (Gerätturn.)
Badesteg
Motel
Motoball
мотокросс в закрытом
помещении (мотосп.)
моторалли
моторная (двигательная)
память
моторная лодка
моторная лодка
моторная лодка (катер)
моторные лодки (катера)
моторный катер
моторный спорт
мотороллер
мотороллер (скутер)
мотосани
мотосани
мотоспорт
мототрек с грунтовым
(травяным) покрытием
(мотосп.)
мототриал (мотосп.)
мототриал (мотоцикл.)
мототуризм
мотоцикл
мотоцикл
arēnkross; krosa sacensības
telpās (motosp.)
motociklu rallijsacensības
kustību atmiņa
Arenacross (Motosp.)
motor boat
motor ship, vessel
motorboat
motorboats (powerboats,
sports boats)
powerboat
motor sports
motor schooter
motorscooter
skidoo (motorized
tobogan)
sledgecar
motorcycle sport
grass track (bikesp.)
motorlaiva
motorlaiva
motorlaiva (kuteris)
motorlaivas (kuteri, sporta
motorlaivas)
motorkuteris; ātrgaitas laiva
motorsports; auto un motosports
motorollers
motorollers
motokamanas
Motorboot
Motorboot
Motorboot
Motorboote (Sportboote)
autokamanas; motorkamanas
motociklu sports
mototreks ar grunts segumu
(motosp.)
Autoschlitten; Motorschlitten
Motorradsport
Grasbahnrennen (Motosp.)
trial (bikesp.)
observation trial
(bikesp.)
motorcycle tourism
motorbike; motorcycle
motor-cycle
triāls (motosp.)
mototrials (motosp.)
Trial (Motosp.)
Mototrial (Motosp.)
mototūrisms
motocikls
motocikls
Motorradtouristik
Motorrad
Motorrad
arenacross (bikesp.)
motorcycle rallies
motor memory
Motorradwettkämpfe
Bewegungsgedächtnis
Motorboot
Motorsport
Motoroller
Motorroller
Skidoo
мотоцикл с выдвинутым
вперед передним колесом и
высоким рулем ("чоппер")
(мотосп.)
мотоцикл с коляской
(мотоцикл.)
мотоцикл-внедорожник
(мотосп.)
мотоциклист
мочка; скоба такелажная
(парусн.сп.)
мощность (парусн.сп.)
мраморный шарик (для игр)
(боул.)
мраморный шарик (игрa)
мужская гимнастика,
гимнастика для мужчин
мужская категория (класс)
(стр.лук.)
мужская команда
мужская одиночная игра (игра
в мужском одиночном разряде)
(тен.)
chopper (bikesp.)
motocikls ar izvirzītu priekšējo
riteni un augstu stūri (čopers)
(motosp.)
Chopper (Motorrad mit hohem, geteiltem Lenker
und einem Sattel mit hoher Rückenlehne (Motosp.)
combination (motosp.)
motocikls ar blakusvāģi
(motosp.)
bezceļu motocikls (motosp.)
Motorrad mit Beiwagen (Motosp.)
motociklists
savienotājskava (bur.)
Motorradfahrer
Schäkel (Seg.)
desert bike; off-road
motorbike (bikesp.)
motor-cyclist
shackle (sail.)
Außenstraßenmotorrad (Motosp.)
jauda (tehniskā) (bur.)
spēļu bumbiņa (marmora,
alabastra) (bouls)
taw (game)
marmora bumbiņa (spēle)
men’s gymnastics
vīriešu vingrošana, vingrošana
vīriešiem
gentlemen’s class (arch.) vīriešu (kungu) klase (loka š.)
Kraft; Stärke (Seg.)
Spielball (Marmor) (Kegel.)
men’s team
men’s single (ten.)
vīriešu komanda
vīriešu vienspēle (ten.)
Herrenmannschaft
Herreneinzel (Ten.)
мужская площадка первого
удара по лунке (гольф)
men's teeing area (golf)
Men's Teeingarea, Männerstartzone (Golf)
мужская четвѐрка - групповое
упражнение для мужчин (акр.)
men’s-four; men's-four;
men’s quartet (acr.)
pirmā sitiena zona vīriešu
sacensībās (vīriešu starta zona)
(golfs)
sporta akrobātikas grupa
vīriešiem (vīriešu četrinieks)
(akr.)
power (sail.)
ally (bowl.)
Taw (Spiel)
Männerturnen, Turnen für Männer
Schützerklasse (Bogensch.)
Männergruppe in Sportakrobatik (Männervierer)
(Akr.)
akrobātu (vīriešu) četrinieks
(grupa) (akr.)
sporta akrobātikas vīriešu pāris
(pāru vingrojums) (akr.)
vingrošanas daudzcīņa vīriešiem
Quartett (Akr.)
vīriešu teniss (spēle)
neatbilst mūzikai (taktij) (vingr.)
Männertennis
entspricht nicht der Musik (Gym.)
muzejs
kustību iztēles veidošana
(mūzikas pavadībā)
muzikālais pavadījums (vingr.)
Museum
musikalische Erziehung
music(al)
accompaniment
double bridle (equest.)
muzikālais pavadījums
musikalische Begleitung
iemaukti ar lauţņiem (jāš.)
Stangenzaum (Reit.)
musculature
muscleman
muskulatūra
atlēts; spēkavīrs
Muskulatur
Athlet, Kraftmensch
brawny
thews
spēcīgs (fiziski), muskuļains
muskuļu spēks
kräftig, muskulös
Muskelkraft
front sight (shoot.)
MX circuit (bikesp.)
grauds; tēmēklis (šauš.)
MX trase (bezceļu motociklu
trase) (motosp.)
muskuļu sāpīgums, sāpes
Korn (Schies.)
MX Strecke (Motosp.)
мужская четвѐрка (акр.)
quartet (acr.)
мужские парные упражнения,
мужская пара (акр.)
мужское гимнастическое
многоборье
мужской теннис (игра)
муз. не в такт; неритмично
(гимн.)
музей
музыкальное воспитание
men’s pair (acr.)
музыкальное сопровождение
(гимн.)
музыкальное сопровождение,
аккомпанемент
мундштучное оголовье, узда
(конн.сп.)
мускулатура
мускулистый, атлетически
сложенный человек
мускулистый, сильный
мускульная сила (сила
мышцы)
мушка (стр.)
МХ трасса (для мотоцикловвнедорожников) (мотосп.)
мышечная болезненность
accompaniment (gymn.)
men’s all-around
gymnastics
men’s tennis
out of time (gymn.)
museum
muse education
muscle soreness
Männerpaarübungen, Männerpaar (Akr.)
Männermehrkampf im Turnen
musikalische Begleitung (Gym.)
Muskelkater
muskuļu krampis
muskuļaudi
muskuļu ievainojums,
savainojums, trauma
muskuļu trenēšana
muskuļa saraušanās
(kontrakcija)
muskuļu nogurums
muskuļu sajūta
muskuļu trīcēšana
Muskelkrampf
Muskelgewebe
Muskelverletzung
Muskel
Streckermuskel
sanfte, fließende Armbewegung (Künst.gym.)
leniency of movement
muskulis
iztaisnotājmuskuļi
liega, plūstoša rokas kustība
(m/v)
atbrīvota (lokana) rokas kustība
(vingr.)
mīksts laukums (f/b)
mīksta (amortizējoša)
piezemēšanās (zemskare)
(sp.vingr.)
kustību (izpildes) plastiskums
ball in the ring (game)
goal counts (b/b)
ball
goal does not count (b/b)
bumba aplī (rotaļa)
grozs skaitās (b/b)
bumba (bumbiņa)
grozs neskaitās (b/b)
Tratzball
Korb zählt (B/b)
Ball
Korb zählt nicht (B/b)
ball (balloon) (r.gymn.)
bumba (m/v)
Ball (Künst.gym.)
мышечная судорога
мышечная ткань
мышечная травма
(повреждение)
мышечная тренировка
мышечное сокращение
muscle cramp
muscle tissue
muscle injury
мышечное утомление
мышечное чувство
мышечный тремор (дрожание
мышц)
мышца
мышци разгибатели
мягкая рука (жест) (худ.гимн.)
muscle fatigue
muscle sense
muscle tremor
мягкое движение рукой (гимн.)
arm supple (gymn.)
мягкое поле (ф/б)
мягкое приземление (после
прыжка, соскока) (сп.гимн.)
soft field (f/b)
soft landing (art.gymn.)
мягкость, пластичность
(исполнения)
мяч в кругу (подвижная игра)
мяч (бросок) засчитан (б/б)
мяч (мячик)
мяч (очко) не засчитывается
(б/б)
мяч (худ. гимн.)
muscle training
muscle contraction
muscle
extensors
soft arm (r.gymn.)
Muskeltraining
Muskelkontraktion
Muskelmüdigkeit
Muskelgefühl
Muskeltremor
lockere Handbewegung (Gym.)
weich (Feld) (F/b)
weiche Landung (Gerätturn.)
Weichheit der Bewegungsausführung
мяч брошенный вне поля
(площадки)
мяч в воздухе (детск.игра)
мяч в игре (в площадке)
(сп.игр.)
мяч в площадке (сп.игр.)
мяч вне игры (аут)
мяч вне игры (мяч в ауте)
(сп.игр.)
мяч вне игры (сп.игр.)
outside pitch
tissy ball (game)
ball in play (sp.g.)
ball in; ball in bounds
(sp.g.)
out of the bounds
ball out-of-play (sp.g.)
dead ball (sp.g.)
ārpus laukuma padota (mesta)
bumbiņa
bumba gaisā (bērnu spēle)
bumba (bumbiņa) spēlē (sp.sp.)
Ball außerhalb der Strikt-Zone
bumba laukumā (sp.sp.)
Ball innerhalb des Spielfeldes (Sp.sp.)
bumba ārpus laukuma (auts)
bumba ārpus laukuma (autā)
(sp.sp.)
bumba nav spēlē ("mirusi"
bumba) (sp.sp.)
bumba iziet ārpus laukuma
(autā) (sp.sp.)
golfa bumbiņa
futbola telpās bumba (futsals)
im Aus
Ball im Aus (Ausball) (Sp.sp.)
pludmales spēļu (lielā) bumba
Strandball
"Ball in der Luft" (Kinderspiel)
Ball im Spiel (Sp.sp.)
Ausball (toter Ball) (Sp.sp.)
мяч выходит за площадку
(сп.игр.)
мяч для гольфа
мяч для игры в футбол в зале
(футзал)
мяч для игры на пляже
(большой)
мяч для настольного тениса
мяч для хоккея с мячом (бенди)
ball goes out-of-bounds
(sp.g.)
golf ball
indoor football (ball)
(futsal)
beach ball
table tennis ball
bandy ball (band.)
galda tenisa bumbiņa
Tischtennisball
bendija (spēles) bumbiņa (bend.) Bandyball (Bandy)
Мяч должен быть
неподвижным! (ф/б)
мяч заброшен (засчитан)
(сп.игр.)
мяч заброшен неправильно
(б/б)
мяч заброшен правильно (б/б)
Ball must be stationary!
(f/b)
scoors (sp.g.)
Bumba nedrīkst kustēties! (f/b)
Ball muss ruhen! (F/b)
Tore (Sp.sp.)
basket is not good (b/b)
iemesti vārti (vārti skaitās)
(sp.sp.)
grozs iegūts nepareizi (b/b)
basket is good (b/b)
grozs iegūts pareizi (b/b)
gültiger Korberfolg (B/b)
Ball geht ins Aus (Sp.sp.)
Golfball
Futsalball (Ball) (Futsal)
ungültiger Korberfolg (B/b)
bumba iestrēgst starp stīpu un
vairogu (b/b)
ieskaitīta bumba (grozs, vārti)
(sp.sp.)
bumba skārusi grīdu (sp.sp.)
bumba grozā, nepieskaroties
vairogam un stīpai (b/b)
Ball ist in der Korbfestigung eingeklammert (B/b)
knuckleball (sp.g.)
ar dūri atsista bumba (sp.sp.)
Knuckleball (Sp.sp.)
ball crossing the net
(v/b)
ball enters the basket
from below (b/b)
ball becomes alive
(sp.g.)
ball becomes dead
(sp.g.)
ball at the disposal of the
player (sp.g.)
goal scored on the run
(running actions)
used ball (b/b)
bumba šķērsojusi tīklu (v/b)
Ball überquert das Netz (V/b)
bumba ieiet grozā no apakšas
(b/b)
bumba laukumā (dzīva) (sp.sp.)
Ball geht in den Korb von unten (B/b)
bumba ārpus laukuma (mirusi)
(sp.sp.)
bumba spēlētājam (sp.sp.)
Ball wird "tot" (Sp.sp.)
vārtu guvums, vadot bumbu
skrējienā
spēlē lietotā bumba (b/b)
Tore aus dem Laufen
edge ball (t.ten.)
pa galda virsmas malu trāpījusi
bumbiņa (g.ten.)
bumbiņas zemskare tuvu
aizmugurējai sienai (čula)
(pelota)
Kantenball (Tischt.)
мяч застревает между кольцом
и щитом (б/б)
мяч засчитан (сп.игр.)
ball lodges on the basket
support (b/b)
scored ball (sp.g.)
мяч коснулся пола (сп.игр.)
мяч не касается кольца
(прямое попадание, без
касания щита и кольца) (б/б)
grounded ball (sp.g.)
air ball (b/b)
мяч отбитый кулаком (сп.игр.)
мяч пересек сетку (в/б)
мяч попал в кольцо снизу (б/б)
мяч становится "живым"
(сп.игр.)
мяч становится "мертвым"
(сп.игр.)
мяч у игрока (сп.игр.)
мяч, забитый сходу
мяч, используемый в игре (б/б)
мяч, попавший в край стола
(н.тен.)
мяч, прокатившийся к задней
стене (пелота)
chula (pelota)
anerkannter Korb (Sp.sp.)
Bodenberührung (Sp.sp.)
Wurf erreicht den Korb ohne Ringberührung,
Volltreffer (B/b)
Ball wird "belebt" (Sp.sp.)
Ball beim Spieler (Sp.sp.)
gebrauchter Ball (B/b)
Chula, Landung des Balles in der Nähe der
hinteren Wand (Pelota)
hurlinga (īru lauka hokeja)
bumbiņa
nulle spēlē (sp.sp.)
krastā (bur.)
šlepēt; vilkt trosē (bur.)
Sliotar; Hurlingball
auf dem Wasser, auf der Wasserfläche
Halse (auf Backboardbug, auf Steuerboardbug)
(Seg.)
auf einem Bug (Seg.)
in line with the end line
(t.ten.)
outdoors
uz ūdens; jūrā (peldošs)
halze, kurss (pa kreisi; pa labi)
(bur.)
pienācīgā gaita (gaita, kas ļauj
izdarīt jebkuru manevru) (bur.)
kuģa pakaļgalā (bur.)
uz līnijas (bumbiņa)
Uz vietas soļos - marš!
Uz vietas! (vingr.)
uz pirkstgaliem
uz pirkstgaliem (vingr.)
ceļā uz mājām; atpakaļceļā
(bur.)
galda gala līnijas turpinājums
(g.ten.)
ārā, brīvā dabā
aboard; on board (sail.)
By twos count off!
(gymn.)
In twos, number!
uz klāja (bur.)
Uz pirmo un otro - skaitīt!
(vingr.)
Uz pirmo un otro - skaitīt!
an Deck (Seg.)
Auf eins-zwei zählen! (Gym.)
мячик для игры в ирландский
травяной хоккей
нoль в играх (сп.игр.)
на берегу (парусн.сп.)
на буксире; буксировать
(парусн.сп.)
на воде, на поверхности
на галсе (левом, правом)
(парусн.сп.)
на галсе; иметь достаточный
ход (парусн.сп.)
на корме (парусн. сп.)
на линии (мяч)
На месте шагом марш!
На месте! (гимн.)
на носках
на носках (гимн.)
на обратном пути (парусн.сп.)
sliotar; hurling ball
на одной линии с лицевой
линией стола (н.тен.)
на открытом воздухе, на улице
на палубе (парусн.сп.)
На первый - второй
рассчитайсь! (гимн.)
На первый - второй,
рассчитайсь!
goose (sp.g.)
ashore (sail.)
in tow; tow (to); tug (to)
(sail.)
afloat
on the tack (port,
starboard) (sail.)
on a tack (sail.)
astern (sail.)
on the line (ball)
Mark time march!
Stand fast! (gymn.)
on toes
points (on) (gym.)
home bound (sail.)
Null in den Spielen (Sp.sp.)
am Land; am Ufer (Seg.)
in Schlepp; schleppen; bugsieren (Seg.)
achtern (Seg.)
Seitenlinienball
am Platz im Gleichschritt - marsch!
Gruppe halt! (Gym.)
auf Zehespitzen
auf Zehenspitzen (Gym.)
auf dem Heimweg; auf der Heimfahrt (Seg.)
Fortsetzung der Endlinie des Tisches (Tischt.)
im Aus, im Freien
in eins zwei - Abzählen!
на полной ступне
на спине лежащий рулевой
(греб.)
на стапелях (находиться)
(парусн.сп.)
На старт! Марш!
На старт! (л/a)
На старт! (л/а)
на ходу (парусн.сп.)
foot flat on the ground
lying coxswain (row.)
на четвереньках (гимн.)
набережная (парусн.сп.)
all fours (on) (gymn.)
quayside; water-front
(sail.)
gloves padding (box.)
padding
stuffed ball
solid ball (gymn.)
wadding ball
medicine ball
gain (to) strength
observer
watch tower (sail.)
набивка перчаток (бокс)
набивка; обшивка
набивной мяч
набивной мяч (гимн.)
набивной мяч, медицинбол
набивной мяч; медицинбол
набираться сил
наблюдатель, представитель
наблюдательная вышка
(парусн.сп.)
наблюдательность
наблюдение
наблюдение за тренировкой
наблюдение за флагом (чтобы
своевременно вынуть из
лунки) (гольф)
on the stock (sail.)
Get set! Go!
On your marks! (athl.)
To your positions! (athl.)
under way (sail.)
observation
observation
training observation
attending the flag (golf)
uz pilnas (visas) pēdas
uz muguras guļošs stūrmanis
(air.)
uz stāpeļa (atrasties) (bur.)
auf dem vollen Fuß
liegender Steuermann (Rud.)
Ieņemt vietas! Marš!
Ieņemt vietas!; Uz starta! (v/a)
Ieņemt vietas! (Uz starta!) (v/a)
gaitā; kustībā; pārvietošanās
laikā (bur.)
četrrāpus (vingr.)
ostas krasts; krastmala
(piestātne) (bur.)
cimdu polsterējums (bokss)
polsterējums
pildbumba
pildbumba (vingr.)
pildbumba
pildbumba; medicīnas bumba
papildināt (atgūt) spēku
novērotājs (pārstāvis)
glābšanas stacijas tornis (bur.)
Auf die Plätze! Los!
Auf die Plätze! (L/a)
auf die Plätze! (L/a)
in Fahrt (Seg.)
vērīgums
novērojums
treniņa novērojums, novērošana
karodziņa uzraudzīšana
(izņemšana no bedrītes uz laiku)
(golfs)
Beobachtungsgabe
Beobachtung
Trainingsbeobachtung
Fahnebeobachtung (Golf)
auf Stapel (Seg.)
auf allen vieren (Gym.)
Hafenküste; Kaiküste (Seg.)
Schlagpolster (Box.)
Polsterung
Medizinball
Medizinball, Schleuderball (Gym.)
Medizinball
Medizinball
Kräfte sammeln
Beobachter
Wachtturm (Seg.)
наблюдение игры
набранные очки (б/б)
game observation
points scored (b/b)
набрать ход (парусн.сп.)
get (to) into one's stride
(sail.)
overhead
awning
shelter (shoot.)
lobbing (f/b)
наверху, над головой
навес
навес (стр.)
навес (ф/б)
навес подачи (реалтен.)
навес с фланга (ф/б)
навес; шатер; тент
навесная передача (б/б)
навесной бросок (по дуге) (в/п)
service penthouse
(realten.)
crossing (f/b)
tabernacle; tent
lob pass (b/b)
lob shot (w.polo)
наветренная сторона яхты
наветренная яхта (парусн.сп.)
наветренный (парусн.сп.)
наветренный знак (парусн.сп.)
luff
windward yacht (sail.)
windward (sail.)
windward mark (sail.)
навешивать на ворота,
простреливать вдоль ворот
(сп.игр.)
centre (to) (sp.g.)
навигационные огни
спортивных лодок (катеров) во
внутренних и прибережных
водах
navigation lights of
sportsboats in coastal
and inshore waters
spēles novērošana
iegūtie punkti (iemestie grozi)
(b/b)
uzņemt gaitu (bur.)
Spielbeobachtung; Spielanalyse
Korbpunkte (B/b)
augšā, virs galvas
nojume
nojume; patvertne (šauš.)
bumbas piespēlēšana pa gaisu uz
laukuma vidu; "centrēšana" (f/b)
serves nojume (reālten.)
oben, über dem Kopf
Vordach
Deckung (Schies.)
hohe Flanke (F/b)
centrējums (f/b)
nojume; miteklis; telts
piespēle ar augstu loku (b/b)
augstas trajektorijas metiens (pa
loku) (ūd.polo)
jahtas vēja puse
virsvēja jahta (bur.)
virsvēja; virzienā pret vēju (bur.)
virsvēja marka; pagrieziena zīme
virsvēja pusē (bur.)
centrēt; piespēlēt no laukuma
malas pretinieka vārtu virzienā
(sp.sp.)
Zentrierung (F/b)
Sonnendach; Überzelt
Bogenpass (B/b)
Bogenwurf; Bogenlampe (Wasserb.)
navigācijas gaismas (uguņi)
sporta laivām iekšējos un
piekrastes ūdeņos
Lichterführung auf Sportbooten für Küsten-und
Seegewässer (Positionslaternen)
in Fahrt kommen (Seg.)
Steilpaß, Steilvorlage (Jeu de P.)
Windseite, Luvseite
Luvyacht (Seg.)
luvwärts; luv (Seg.)
Luvmarke (Seg.)
zentrieren; steil passen vor das Tor (Sp.sp.)
навигационный знак;
сигнальный огонь; маяк
(парусн.сп.)
seamark (sail.)
navigācijas zīme; signāluguns;
bākuguns
Seezeichen (Seg.)
навигация
навигация во внутренних
водах (парусн.сп.)
навязанная игра
навязывать игру
наглазники, шоры (конн.сп.)
navigation
inland navigation (sail.)
Navigation
Binnenschiffart (Seg.)
forced play
dictate (to) the play
blinders, blinkers
(equestr.)
lower (to) the body
(weightl.)
trophy
award
award ferry (row.)
distribution of awards
chest protector (guard)
(fenc.)
breast-pad (taekv.)
plastron (fenc.)
coordination load
navigācija
iekšējā kuģniecība (kuģniecība
valsts teritorijā) (bur.)
uzspiesta spēle
uzspiest savu spēles stilu
acu aizsegi, pieači; sarunv.
klapes (zirgam) (jāš.)
noliekties, lai satvertu stieni
(svarc.)
balva
apbalvojums, balva, godalga
apbalvošanas plosts (air.)
uzvarētāju apbalvošana
krūšsargs (krūšu aizsargs)
(pauk.)
krūšu aizsargs (taekv.)
krūšsargs (pauk.)
koordinācijas (rakstura) slodze
endurance load
izturības trenēšanas slodze
Ausdauerbelastung
above the ring (rim,
hoop) (b/b)
halter (to) (equest.)
virs stīpas (b/b)
über dem Ring (B/b)
uzlikt iemauktus (jāš.)
anhalftern (Reit.)
нагнуться к штанге (т/а)
награда
награда, приз
наградной плот (греб.)
награждение победителей
нагрудник (защитный) (фехт.)
нагрудник (тейкв.)
нагрудник (фехт.)
нагрузка координационного
характера
нагрузка при работе на
выносливость
над кольцом (б/б)
надевать недоуздок; приучать
к узде (конн.сп.)
aufgezwungenes Spiel
Spiel aufzwingen
Scheuklappen (Reit.)
Beugen des Körpers (Gewichth.)
Trophäe, Preis
Preis
Preiskasten (Rud.)
Siegerehrung
Brustschutz (Fecht.)
Brustschutz, Brustschutzweste (Taekw.)
Brustschützer (Fecht.)
Koordinationsbelastung
надежная (безопасная) кабина
(Формула 1)
надежность теста
надеть перчатки (бокс)
надлежащий курс (парусн.сп.)
надувная (резиновая) лодка
надувная лодка
надувная лодка
надувное сидение
надувной (спальный) матрас
надувной матрац
надувной спасательный жилет
(разг.)
надувной, спасательный жилет
(нагрудник)
надувные круги на руках
(плав.)
надутый парус; на всех парусах
(парусн.сп.)
наездник, всадник (конн.сп.)
наждачная бумага; шкурка
(сп.гимн.)
наждачное полотно (гимн.)
наживка; приманка (рыбол.)
Назад! (греб.)
safety cell (F-1)
reliability of the test
put (to) on the gloves
(box.)
required course; proper
course (sail.)
dinghy
air boat
inflatable boat
air chair
air mattress (inflatable
air-bed)
inflatable matress
Mae West
air - jacket
water wings (swim.)
fullness of the sail (sail.)
rider, horseman (equest.)
sandpaper (art.gymn.)
emery band; emery
paper (gymn.)
bait (angl.sp.)
Back! (row.)
droša kabīne (pilota sēdvieta)
(F-1)
testa drošība
uzvilkt cimdus (bokss)
sichere Kabine (Sitzplatz des Pilots) (F-1)
vajadzīgais kurss (bur.)
richtiger Kurs (Seg.)
piepūšama gumijas laiva
piepūšamā laiva
piepūšamā laiva
piepūšams krēsls
piepūšamais (guļam-)matracis
Dingi
Schlauchboot
Schlauchboot
Luftsitz
Luftmatratze (aufblasbare Liegematratze)
piepūšams matracis
piepūšama glābšanas veste
(sarunv.)
glābšanas veste (piepūšama)
Luftmatratze
Rettungsweste, Schwimmweste (Umg.)
peldēšanas pludiņi uz
augšdelmiem (mācoties peldēt)
(peld.)
piepūsta bura; pilnām burām
(bur.)
jātnieks (jāš.)
smilšpapīrs (sp.vingr.)
Schwimmanschetten (Schwim.)
smilšpapīrs (vingr.)
Schmirgelpapier (Gym.)
ēsma (makšķ.)
Atpakaļ! (air.)
Köder (Angel.)
Rückwärts! (Rud.)
Testsicherheit
Handschuhe anziehen (Box.)
Schwimmweste
Segelbauch (Seg.)
Reiter (Reit.)
Sandpapier (Gerätturn.)
Назад! (команда)
назад, задний
назад, обратно
назад, спиной вперед
название команды
название лодки (корабля) (или:
регистрационный номер)
(парусн.сп.)
Move back!
rearwards
back
aback
name of the team
name of the craft (or:
registration number)
(sail.)
Atpakaļ! (komanda)
atpakaļ, uz aizmuguri
atpakaļ, atmuguriski
atpakaļ, atmuguriski
komandas nosaukums
laivas (kuģa) nosaukums (vai
reģistrācijas numurs) (bur.)
Zurück!
rückwärts
zurück, rückwärts
rückwarts
Mannschaftsname
Bootsname (oder: die Zertrifikatsnummer) (Seg.)
наземная (щитовая) реклама
(сп.игр.)
назначать судей
назначение либеро (в/б)
ground advertising
(sp.g.)
nominate (to) judges
designation of the libero
Werbung (Sp.sp.)
назначение на матч
(официальных лиц) (сп.игр.)
назначение судьей
appointment for a match
(sp.g.)
appointment of the
referees
award (to) a free kick
(f/b)
award (to) a free throw
(sp.g.)
biggest lead (b/b)
reklāma apkārt laukumam
(reklāma uz laukuma) (sp.sp.)
nozīmēt tiesnešus
libero (brīvā spēlētāja)
nozīmēšana (v/b)
norīkošana uz spēli (par
oficiālām personām) (sp.sp.)
tiesnešu nozīmēšana
piešķirt brīvsitienu (f/b)
einen Freistoss zuerkennen (F/b)
piešķirt brīvmetienu, soda
metienu (sp.sp.)
lielākais atrāviens spēles laikā
(punktos) (b/b)
trajektorijas augstākais punkts
visvieglākais svars (džudo)
mazākais punktu skaits (kauliņu,
kāršu spēlē)
sportiskākā komanda
sods
Freiwurf geben (Sp.sp.)
назначить свободный удар
(ф/б)
назначить штрафной бросок
(сп.игр.)
наибольшая разница в счете
(во время игры) (б/б)
наивысшая точка траектории
наилегчайший вес (дзюдо)
наименьшее количество очков
(игра в карты, кости)
наиспортивнейшая команда
наказание
dead point
superlightweight (judo)
ambs-ace
most sportsmanlike team
punishment
Schiedsrichter bestimmen
Einsetzen von Libero (V/b)
Einsetzen zum Spiel (als offiziellen Personen)
(Sp.sp.)
Einsetzen, Bestimmung der Schiedsrichter
maximale Punktedifferenz (B/b)
Scheitelpunkt
Superleichtgewicht (Judo)
kleinste Punktzahl (Würfel-, Kartenspiel)
sportlichste Mannschaft
Strafe
sodīšana; sankcija
sodāms uzbrukums pretiniekam
(sp.sp.)
sodīt; samazināt vērtējumu
(vingr.)
uzvēliens (cīņa)
sitiens pa bumbiņas augšpusi
(palielinot rotāciju uz priekšu)
(g.ten.)
Sanktion, Strafe
Straffaul (Sp.sp.)
hand protector;
handguard, strap
(art.gymn.)
palms straps (gymn.)
straps (art.gymn.)
leaning; trunk bending
trunk-bending sideways
delnu aizsargs (sp.vingr.)
Handprotektor (Gerätturn.)
delnu aizsargi
delnu aizsargi (sp.vingr.)
noliekšanās; saliekšanās
noliekšanās sānis
Handschutz
Reckhandschuh, Handschutz (Gerättrun.)
Beugen
Rumpfbeugen seitwärts
banking (cycl.)
sānsvere virāţā (riteņbr.)
Kurvenneigung (Radf.)
forward bend
noliekšanās (nolieciens) uz
priekšu
nolieciens uz priekšu
noliekšanās (nolieciens) uz
priekšu (vingr.)
noliekšanās uz priekšu (poza)
(vingr.)
nolieciens uz priekšu atliecoties
(stājā) (vingr.)
Vorbeugen
наказание; санкция
наказуемое нападение на
соперника (сп.игр.)
наказывать, сбавлять оценку
(гимн.)
накат (борьба)
накат; удар по верхней части
мяча (придавая вращение
вперед) (н.тен.)
sanction; penalty
punishable offence
(sp.g.)
punish (to) (gymn.)
накладка (для рук) (сп.гимн.)
накладки (для рук)
накладки (на руки) (сп.гимн.)
наклон
наклон в сторону; сгибание
туловища в сторону (гимн.)
наклон велосипеда на вираже
(велосп.)
наклон вперѐд
rolling (wrest.)
top stroke (promotes
extra forward rotation)
(t.ten.)
наклон вперѐд
наклон вперѐд (гимн.)
front bend
forward lean (gymn.)
наклон вперѐд (поза) (гимн.)
bent forward (position)
(gymn.)
bent standing position
(gymn.)
наклон вперед прогнувшись
(гимн.)
bestrafen, Note abziehen
Rollen (Ring.)
Hochstoß (ergibt Nachläufer) (Tischt.)
Beugen vorwärts
Vorbeugen (Gym.)
Rumpfbeugen vorwärts (Position) (Gym.)
Vorbeugen gestreckt (Gym.)
наклон вперѐд прогнувшись
(гимн.)
наклон вперѐд прогнувшись
(гимн.)
наклон вперѐд согнувшись с
захватом голеней (гимн.)
наклон вперед, пальцами
опереться о пол (гимн.)
наклон вперед; сгибание
туловища вперед
наклон головы (гимн.)
наклон назад
наклон назад
наклон назад (гимн.)
наклон назад (гимн.)
наклон назад; мост (из стойки)
(гимн.)
наклон туловища (гимн.)
forward trunk flexion
with a hollow back
(gymn.)
trunk bending with back
arched (gymn.)
deep piked stand (gymn.)
crouch with finger
support (gymn.)
trunk-bending forwards
duck of the head (gymn.)
extension backwards
lay-back
backward lean (gymn.)
backward trunk bending
(gymn.)
back bend (gymn.)
noliekšanās uz priekšu
atliecoties (vingr.)
Vorbeugen gestreckt (Gym.)
noliekšanās uz priekšu
atliecoties (vingr.)
stāja, noliecoties uz priekšu un
aptverot kājas (vingr.)
noliekšanās uz priekšu, ar
pirkstiem atbalstoties pret grīdu
(vingr.)
noliekšanās uz priekšu;
saliekšanās uz priekšu
galvas noliekšana (vingr.)
noliekšanās atpakaļ; atliekšanās
atliekšanās atpakaļ
atliekšanās atpakaļ (vingr.)
atliekšanās (liekšanās) atpakaļ
(vingr.)
atliekšanās tiltā (vingr.)
Rumpfwippen (Gym.)
Rumpfbeugen (Gym.)
Beugen, Biegung
Neigung
наклон туловища
(расслабленно) (гимн.)
trunk falling (gymn.)
наклон, косяк
наклон, наклонное положение
cant
tilt
ķermeņa noliekšana; noliekšanās
(vingr.)
ķermeņa augšdaļas brīva krišana
uz priekšu (atbrīvoti noliekties)
(vingr.)
sānsvere, slīpums
slīpums, nolaidenums
наклон, сгибание
наклон, уклон
flexion
outslope
liekšanās, fleksija
slīpums (kāpums)
trunk bending (gymn.)
Vorbeugen mit Beinfassen (Gym.)
Vorbeugen, mit Finger stützend auf dem Boden
(Gym.)
Rumpfbeugen vorwärts
Kopfbeugen (Gym.)
Rückbeugen
Beugen rückwärts
Beugen rückwärts (Gym.)
Rückbeuge (Gym.)
Rückbeuge, Brücke (Gym.)
Rumpfbeugen vorwärts (locker) (Gym.)
Beuge, Pfosten
Beugen, Beugeposition
inclined ladder (gymn.)
ķermeņa noliekšana; saliekšanās Körperbeugung, Rumkpfbeugen (Gym.)
(vingr.)
slīpas kāpnes (lai rāptos) (vingr.) Beugeleiter (für Klettern) (Gym.)
bank (skatepark)
(skateb.)
slīpa virsma (skeitparka
konstrukcija) (skeitb.)
Bank (Skatepark) (Skateb.)
oblique rоре
berm, banked turn
(BMX)
sloping stake (horseshoe
pitch)
side body bend (gymn.)
slīpā virve
pagrieziena vieta ar slīpumu,
virāţa (BMX)
slīps stabs (pakava mešanai)
geneigtes Seil, geneigtes Tau
Kurve, Damm an der Kurve (BMX)
noliekšanās sānis (vingr.)
Rumpfbeugen seitwärts (Gym.)
bending sideways
(gymn.)
front (rear, side) bows
noliekšanās sānis (vingr.)
Beugen seitwärts (Gym.)
liekšanās uz priekšu (atpakaļ,
sānis)
noliekšanās, ar rokām
pieskaroties pirkstgaliem
(vingr.)
ķermeņa noliekšana
(saliekšanās)
noliekt, pagāzt (sasvērt)
noliekties (sniegties) uz priekšu
(vingr.)
noliekties uz priekšu atliecoties
(vingr.)
ceļsargs
Beugen vorwärts (rückwärts, seitwärts)
наклон; сгибание туловища
(гимн.)
наклонная лестница (для
лазания) (гимн.)
наклонная плоскость
(конструкция скейтпарка)
(скейтб.)
trunk flexion (gymn.)
наклонный канат
наклонный поворот, вираж
(BMX)
наклонный столб (для метания
подковы)
наклоны (туловища) в сторону
(гимн.)
наклоны в стороны (гимн.)
наклоны вперѐд (назад, в
сторону)
наклоны вперѐд (руками
достать носки ног) (гимн.)
toes touch bending; toes
touches (gymn.)
наклоны туловища
body bending
наклонять, кантовать
наклоняться (вперед) (гимн.)
cant (to)
reach (to) forward
(gymn.)
lower stretched body
forward (gymn.)
knee pad; knee supporter
наклоняться вперѐд
прогнувшись (гимн.)
наколенник
Slopingstake (Hufeis.werf.)
Vorbeugen (mit Händen Zehenspitze berühren)
(Gym.)
Rumpfbeugen
beugen, ankanten
vorbeugen (Gym.)
vorbeugen gestreckt (Gym.)
Knieschützer; Knieunterlage
наколенник
наколенник
наколенник (т/а)
наконечник клинка (фехт.)
наконечник клинка; шишечка
рапиры (фехт.)
наконечник копья
накрывание (борьба)
накрытие лопасти (греб.)
knee supporter
knee-pad, knee bandage
knee-cap; knee-bending
(weightl.)
point of the blade (fenc.)
button; foil tip (fenc.)
ceļsargs
ceļu sargs (ceļsargs)
ceļa saitējums, ceļa bandāţa
(svarc.)
asmens gals (pauk.)
uzgalis (asmens uzgalis) (pauk.)
Knieschützer; Knieunterlage
Knieschützer
Knieschützer (Gewichth.)
metal point (javelin)
covering (wrest.)
feathering (row.)
šķēpa smaile; šķēpa uzgalis
nosegšana (cīņa)
lāpstiņas nosegšana; lāpstiņas
pagriešana plakaniski (air.)
plakaniski izcelt airi (air.)
Speerspitze
abklemmen (Ring.)
Drehen (Rud.)
накрыть весло (увеличить угол feather (to) the oar (to)
(row.)
наклона лопасти во время
проводки) (греб.)
Klingenspitze (Fecht.)
Spitzenschutz, Spitzentrager (Fecht.)
Blatt aufdrehen (Rud.)
Налево (направо) равняйсь!
Налево равняйсь! (гимн.)
Нале-во!
налобные ремни, соединенные
с удилами (драйвинг )
Left (right) dress!
Eyes left! (gymn.)
Left face! , Left turn!
overcheck (harn.rac.)
Pa kreisi (pa labi) - līdzināties!
Pa kreisi - līdzināties! (vingr.)
Uz krei-so!
iemauktu pieres siksna (zirgu
skr.)
Linksum! (Rechtsum!) Richt euch!
Linksum - richt euch! (Gym.)
Linksum!
Stirnriemen (Arbeitspferdr.)
налокотник
elbow pad; elbow
protector; elbow guard
elbow - cap (weightl.)
desired landing spot
(art.gymn.)
elkoņsargs; elkoņa aizsargs
Ellbogenschützer
elkoņapsējs (svarc.)
paredzamā (sportista) zemskares
vieta (sp.vingr.)
Ellbogenbandage (Gewichth.)
vorgemerkter Absprungplatz (des Turners)
(Gerätturn.)
bang (to)
spēcīgi sist, triekt
hart schlagen
налокотник (т/а)
намеченное место приземления
(спортсмена) (сп.гимн.)
нанести сильный
(сокрушающий) удар
нанести удар левой (бокс)
land (to) a left (box.)
наносить головой удар в
прыжке (ф/б)
наносить удар (бокс)
head (to) the ball with
jumping (f/b)
punch (to); hit; strike
(box.)
cut
charge (to)
rush (to) (box.)
charge (to) the
goalkeeper (sp.g.)
charge (to) the opponent
attack (to)
forward (v/b)
наносить удар (мечом, кнутом)
нападать (атаковать)
нападать (бокс)
нападать на вратаря (сп.игр.)
нападать на соперника
нападать, атаковать
нападающий (игрок);
бомбардир (в/б)
нападающий (сп.игр.)
нападающий (сп.игр.)
нападающий (сп.игр.)
нападающий игрок (линии
атаки) (г/б)
нападающий у сетки (в/б)
нападающий удар "крюком"
(в/б)
нападающий удар
(атакующий) (в/б)
нападающий удар (в/б)
нападающий удар (в/б)
attackman, attacker
(sp.g.)
forward (sp.g.)
striker; forward;
attacker (sp.g.)
front-line player (h/b)
attacker, net rusher (v/b)
roundhouse spike (v/b)
approach (v/b)
alternating spike (v/b)
attack-hit (v/b)
izdarīt sitienu ar kreiso roku
(bokss)
izpildīt sitienu ar galvu lēcienā
(f/b)
izdarīt sitienu (bokss)
eine Linke anbringen (Box.)
cirtiens (zobena, pātagas)
uzbrukt; uzgrūsties
uzbrukt (bokss)
uzbrukt vārtsargam (sp.sp.)
Schlag ausführen
angreifen
angreifen (Box.)
Torwart angreifen (Sp.sp.)
uzbrukt pretiniekam
uzbrukt
uzbrukuma spēlētājs
(gremdētājs) (v/b)
uzbrucējs (sp.sp.)
den Gegner rempeln
angreifen
Schlagmann (Angriffsspieler, Vorderspieler,
Überschläger) (V/b)
Angreifer, Stürmer (Sp.sp.)
uzbrucējs (sp.sp.)
uzbrucējs (sp.sp.)
Stürmer (Sp.sp.)
Stürmer (Sp.sp.)
uzbrukuma (priekšējās līnijas)
spēlētājs (h/b)
uzbrucējs pie tīkla (v/b)
āķa gremde (v/b)
Angriffsspieler (H/b)
Kopfstoss im Sprung (F/b)
einen Treffer (Schlag; Stoss) anbringen (Box.)
Angreifer am Netz (V/b)
Hakenschlag (V/b)
uzbrukuma sitiens (gremde)
Angriffsschlag (V/b)
(v/b)
gremde ieskrējiena virzienā (v/b) Angriffsschlag, Schmetterschlag (V/b)
uzbrukuma sitiens; gremde (v/b) Schmetterschlag (V/b)
нападающий удар (в/б)
нападающий удар (н.тен.)
нападающий удар (сп.игр.)
нападающий удар (сп.игр.)
нападающий удар (способ)
(крик.)
нападающий удар в блок (в/б)
нападающий удар мимо блока
(в/б)
нападающий удар по
диагонали (в/б)
нападающий удар поверх
блока (в/б)
нападающий удар с поворотом
(в/б)
нападающий удар с ускоренной
передачи (в/б)
нападающий удар справа; удар
открытой ракеткой (тен.)
spike; smash (v/b)
attacking stroke (t.ten.)
gremde (v/b)
uzbrukuma sitiens; gremde
(g.ten.)
chop (sp.g.)
gremde (ass, cērtošs sitiens)
(sp.sp.)
smash (sp.g.)
gremde (uzbrukuma sitiens)
(sp.sp.)
cover drive (crick.)
uzbrukuma sitiens (atbalsta kājas
sitiens) (krik.)
spike in the block (v/b)
gremde blokā (v/b)
spike past the block (v/b) gremde garām blokam (v/b)
Schmettern (V/b)
Angriffsschlag (Tischt.)
Schmetterschlag, Aufschlag (Sp.sp.)
Smash; Schmettern (Sp.sp.)
Angrifschlag (Schlag des Stützbeines) (Krik.)
in den Block schmettern (V/b)
am Block vorbei schmettern (V/b)
diagonal spike (v/b)
gremde pa diagonāli (sānis) (v/b) Diagonalschlag (V/b)
spike over the block
(v/b)
cross spike (v/b)
gremde pāri blokam (v/b)
über den Block schmettern (V/b)
gremde pēc pagrieziena (v/b)
Schmetterschlag nach der Wende (V/b)
spike from accelerated
pass (v/b)
forehand drive (ten.)
gremde pēc ātrās (īsās) piespēles
(v/b)
uzbrukuma sitiens no labās
puses; sitiens ar atvērtu raketi
(ten.)
gremde (uzbrukuma sitiens)
(v/b)
uz priekšu izvirzīts (uzbrukuma
smailes) spēlētājs (sp.sp.)
uzbrucējs, kurš izpilda metienu
lēcienā (h/b, b/b)
Schmetterschlag aus Rapidpass (V/b)
нападающий удар, гас (в/б)
dump (v/b)
нападающий, выдвинутый
вперед (сп.игр.)
нападающий, выполняющий
бросок в прыжке (г/б, б/б)
spearhead forward
(sp.g.)
attacker, making a jump
throw (h/b, b/b)
Vorhand-Drive (Ten.)
Schmetterschlag (V/b)
vorgeschobener Stürmer (Sp.sp.)
Angreifsspieler, der Sprungwurf ausführt (H/b,
B/b)
нападающий, оттянутый назад
(ф/б)
нападение
нападение (действия в
нападении)
нападение (на соперника)
нападение без мяча (ф/б)
нападение в большинстве
(сп.игр.)
нападение в меньшинстве
(сп.игр.)
нападение в рамках правил
(сп.игр.)
withdrawn forward (f/b)
atpakaļ atvilktais uzbrucējs (f/b)
zurückgehängter Stürmer (F/b)
charging
offensive action
uzbrukums
uzbrukums (darbība uzbrukumā)
Rempeln, Angriff
Angriff
charging (opponent)
late tackle (f/b)
attacking with manadvantage (sp.g.)
attacking shorthanded
(sp.g.)
fair charge (sp.g.)
Angriff auf den Gegner
Nachschlagen ohne Ball (F/b)
Angriffsspiel in der Überzahl (Sp.sp.)
нападение во время приема
мяча (софтб.)
нападение левым (правым)
крылом; по левому (правому)
краю (сп.игры)
attack reception (softb.)
uzbrukums (pretiniekam)
uzbrukums bez bumbas (f/b)
uzbrukums skaitliskā vairākumā
(sp.sp.)
uzbrukums skaitliskā mazākumā
(sp.sp.)
uzbrukums, ievērojot
noteikumus; korekts uzbrukums
(sp.sp.)
uzbrukums bumbas saņemšanas
laikā (softb.)
uzbrukums pa kreiso (labo) malu
(sp.sp.)
нападение после первого пасса
(передачи)
нападение, атака
нападение, атака (сп.игр.)
нападение, атака (сп.игр.)
напальчник
напальчник (стр.лук.)
направить мяч в
незащищенную зону (в/б)
направление
one pass attack
gremde (uzbrukums) pēc pirmās
piespēles
uzbrukums
uzbrukums (sp.sp.)
uzbrukums (sp.sp.)
uzpirkstenis; uzmava uz pirksta
uzpirkstenis (loka š.)
virzīt (sist) bumbu uz
neaizsargāto (vājāko) zonu (v/b)
virziens
Angriff über den ersten Pass
attack on the left (right)
(sp.g.)
charge
attack (sp.g.)
attack; charge (sp.g.)
finger tab
finger tab (arch.)
place (to) the ball in a
weak area (v/b)
direction
Angriffsspiel in der Unterzahl (Sp.sp.)
korrektes Rempeln (Sp.sp.)
Angriff während der Ballannahme (Softb.)
Linksangriff (Rechtsangriff) (Sp.sp.)
Angriff, Sturm
Angriff, Offensive (Sp.sp.)
Angriff (Sp.sp.)
Fingerschutz
Fingerschutz (Bogensch.)
auf Lücke spielen (V/b)
Richtung
направление атаки
направление ветра
направление движения
направление игры
направление кистей рук,
положение ладоней (гимн.)
направление по диагонали
(при выполнении вольных
упр.) (гимн.)
direction of the offence
wind direction
direction of the move
direction of the play
direction of the palms
(gymn.)
diagonal direction
(gymn.)
uzbrukuma virziens
vēja virziens
kustības virziens
spēles virziens
plaukstu (delnu) stāvoklis
(virziens) (vingr.)
kustības virziens pa diagonāli
(izpildot brīvās kustības) (vingr.)
Angriffsrichtung
Windrichrung
Bewegungsrichtung
Spielrichtung
Handhaltung (Gym.)
направление течения
(парусн.сп.)
направление течения;
направление ветра (парусн.сп.)
streamline (sail.)
straumes virziens; vēja virziens
(bur.)
straumes virziens; vēja virziens
(bur.)
Strom; Stromung (Seg.)
направления ходов
конкретных фигур (шахм.)
направленная передача (в/б)
направленность
направленный наружу
направлять мяч
направляться к кольцу (б/б)
moves of the individual
pieces (chess)
directed pass (v/b)
purposefulness, direction
outward
drive (to) the ball
drive (to) the basket
(b/b)
drive (to)
Eyes right! (gymn.)
Right dress! (gymn.)
Right turn! , Right face!
(gymn.)
jump (to) at an opponent
(h/b)
atsevišķu (konkrētu) figūru un
gājienu virzieni (šahs)
mērķēta piespēle (v/b)
mērķtiecība (virziens)
uz āru (virziens)
virzīt bumbu
virzīties uz grozu (b/b)
Gangarten (Züge) der einzelnen Figuren (Schach)
virzīties uz (kaut ko)
Pa labi - līdzināties! (vingr.)
Pa labi - līdzināties! (vingr.)
Uz la-bo! (vingr.)
laufen zu
Rechtsum - richt euch! (Gym.)
"Rechtsum, Richt euch!" (Gym.)
Rechtsum! (Gym.)
uzlēkt pretiniekam (h/b)
auf Gegner springen (H/b)
направляться к чему- либо
Направо равняйсь! (гимн.)
Направо равняйсь! (гимн.)
Направо! (гимн.)
напрыгнуть на соперника (г/б)
set (sail.)
Diagonalrichtung (bei der Ausführung der
Freiübungen) (Gym.)
Richtung des Stromes; Richtung des Windes (Seg.)
plazierter Pass (V/b)
Zielstrebigkeit
aus, auswärts
Ball führen
zum Korb ziehen (B/b)
напряжение (натянутость)
сетки (в/б)
напряжѐнная, интенсивная
тренировка
наращивать мышечную массу,
разг. "качать" мышцы
наращивать; повышать темп
бега (л/а)
нарезной ствол (стр.)
народная гребля
народный танец
наружная зона поражаемого
пространства (на теле
противника) (фехт.)
tension of the net (v/b)
intensive training
build (to) up physique
increase (to) the pace
(athl.)
rifled barrel (shoot.)
rowing in popular boats
popular dance, folk
dance
outside line (fenc.)
наружная половина поля
(перед отбивающим) (крик.)
наружная сторона беговой
дорожки
наружные белые круги
мишени (от 1 до 6 очков) (стр.)
off side (crick.)
наружный диаметр стрелы
(стр.лук.)
наружный заслон (б/б)
наружный ограничительный
знак (парусн.сп.)
наружу (гимн.)
external diameter of the
arrow (arch.)
outside screen (b/b)
outer limit (sail.)
outside lane
outer rings (shoot.)
out (gymn.)
tīkla spriegojums (nostiepums)
(v/b)
spraigs (intensīvs) treniņš
Netzspannung (V/b)
palielināt ķermeņa muskuļu
masu
palielināt skrējiena tempu (v/a)
Körpermuskelmasse ansteigen
vītņstobrs (šauš.)
tautas airēšana
tautas deja
gezogener Lauf (Schies.)
Volksrudern
Volkstanz
ārējās līnijas (mērķzonas)
(pauk.)
äußere Zone der Trefffläche (auf dem Körper des
Gegners) (Fecht.)
laukuma ārējā zona (atsitēja
priekšā) (krik.)
skrejceliņa (skrejceļa) ārmala
(ārējā mala)
mērķa ārējie baltie apļi (1-6 apļi)
(šauš.)
äußere Zone des Feldes (Krik.)
bultas ārējais apkārtmērs (loka
š.)
ārējais aizsegs (b/b)
ārējā norobeţojuma zīme (starta
un finiša līnijas) (bur.)
uz āru (virziens) (vingr.)
Außendurchmesser des Pfeiles (Bogensch.)
anstrengendes, intensives Training
Tempo vergrössern (L/a)
Außenbahn
äußere (weiße) Ringe der Scheibe (1-6 Ringe)
(Schies.)
äußere Sperre (B/b)
äußere Begrenzung (Seg.)
auswärts (Gym.)
наружу, за пределами
нарукавная повязка
(капитана) (сп.игр.)
нарушать (правила
соревнований)
нарушать нормальный ход
игры
нарушать строй, выходить из
строя (гимн.)
нарушение (правил)
нарушение (правил)
Олимпийской Хартии
нарушение (правила) трѐх
секунд (б/б)
нарушение (ритма,
равновесия) (гимн.)
нарушение в зоне защиты (б/б)
outwards
armband (captain’s)
(sp.g.)
infringe (to), violate (to)
(the rule)
disturb (to) the play
нарушение границы (ковра,
дорожки) (сп.гимн.)
нарушение законов
(регламента) МОК
нарушение маршрута
boundary fault
(art.gymn.)
infringement of the IOC
rules
departure from the
course
fault in the posture
(gymn.)
breach of the rules
(infringement)
infraction
нарушение осанки (гимн.)
нарушение правил
нарушение правил
break (to) rank (gymn.)
offence (amer.offense)
infringement of the
Olympic Charter
three-second (rule)
violation (b/b)
disturbance (gymn.)
backcourt violation (b/b)
uz āru
rokas apsējs (kapteiņa) (sp.sp.)
auswärts
Armband (Kapitän) (Sp.sp.)
pārkāpt sacensību noteikumus
Wettkampfregel verstoßen
izjaukt (traucēt) spēli (spēles
gaitu)
izjaukt ierindu, iziet no ierindas
(vingr.)
pārkāpums (noteikumu)
Olimpiskās Hartas (noteikumu)
pārkāpšana
trīs sekunţu (noteikuma)
pārkāpums (b/b)
zaudējums (ritma, līdzsvara )
(vingr.)
pārkāpums aizsardzības zonā
(b/b)
robeţas pārkāpums (paklāja,
celiņa) (sp.vingr.)
SOK likumu (reglamenta)
pārkāpšana
novirzīšanās no maršruta
Spiel brechen
nepareiza stāja (vingr.)
falsche Haltung (Gym.)
noteikumu pārkāpums
Regelverstoß
noteikumu pārkāpums
Regelverstoß
Reihe verstoßen, aus der Reihe gehen (Gym.)
Regelverstoß
Verstoß gegen die Olympische Charta
Übertreten der 3-Sekunden-Regel (B/b)
Verlust (des Rhythmus, des Gleichgewichtes)
(Gym.)
Verstoß in der Verteidigungszone (B/b)
Grenzeübertritt (der Matte, der Bahn) (Gerätturn.)
Verstoß gegen IOC Regeln
Verreiten
нарушение правил
нарушение правил
нарушение правил (керл.)
нарушение правил класса
(парусн.сп.)
нарушение правил;
персональный фол (сп.игр.)
нарушение правила 9 метров
(ф/б)
нарушение расстановки при
переходе (в/б)
нарушение ритма (движения)
infringement of the rules
violation
Free! (fouls) (curl.)
class regulations
infringement (sail.)
player foul (sp.g.)
нарушение ритма (сп.гимн.)
break in rhythm
(art.gymn.)
breach of sports ethics
poor form (gymn.)
нарушение спортивной этики
нарушение стиля (исполнения)
(гимн.)
нарушение, за которое
выполняют штрафные броски
(б/б)
encroachment on the 10
yards distance
rotation fault (v/b)
lack of rhythm
free throws penalty (b/b)
нарушение, наказуемое желтой bookable offence (sp.g.)
карточкой (сп.игр.)
нарушение, связанное с матчем match-related offence
(Am. offense)
irregular rhythm
нарушенный ритм (при
(exercise)
выполнении упр.)
commit (to) a violation
нарушить правила
noteikumu pārkāpums
noteikumu pārkāpšana
noteikumu pārkāpums (kērl.)
klases (jahtu) noteikumu
pārkāpums (bur.)
personiskā piezīme (fauls)
(sp.sp.)
deviņu metru distances
noteikumu neievērošana (f/b)
kļūda izvietojumā (pārejā) (v/b)
Regelwidrigkeit, Regelverstoß
Regelverletzung, Regelverstoß
Frei! (Fouls) (Curl.)
Klassenregelverstoß (Seg.)
ritmiskuma (ritma) trūkums
(kustības)
ritma (tempa) zaudējums
(sp.vingr.)
sporta ētikas pārkāpums
nepareiza izpildes forma (stils)
(vingr.)
pārkāpums, par kuru jāizpilda
soda metieni (b/b)
Störung des Rhythmus (der Bewegung)
ar dzelteno kartīti sodāms
pārkāpums (sp.sp.)
ar spēli saistīts pārkāpums
mit der gelben Karte bestreitbares Vergehen
(Sp.sp.)
Vergehen (mit dem Spiel verbunden)
nevienmērīgs vingrojuma
izpildes ritms
pārkāpt noteikumus
gestörtes Rythmus der Übungsausführung
Spielerfoul (Sp.sp.)
Neunmetervergehen (F/b)
Rotationfehler, Übergangsfehler (V/b)
Tempoverlust, Rythmusverlust (Gerätturn.)
Sportethikverletzung
falsche Ausführungsform (Gym.)
Freiwurfstrafe (B/b)
Regelverletzung, Regelverstoß
насилие
наскок (на снаряд) (гимн.)
наскок (на снаряд) (сп.гимн.)
наскок (пр.в в.)
violence
mount (gymn.)
spring up (to the
apparatus) (art.gymn.)
vault mount (on)
(art.gymn.)
hurdle step (div.)
наскок в оборот вперѐд без рук
на н/ж в упор (сп.гимн.)
jump to free hip circle
on LB (art.gymn.)
наскок в стойку на руках
продольно, поворот на 180° и
переворот боком; простой
опорный прыжок Холландера
(сп.гимн.)
simple Hollander vault
(art.gymn.)
наскок в упор (сп.гимн.)
jump to straight-arm
support, jump to (into)
support (art.gymn.)
squat mount (squat on,
squat up) (art.gymn.)
squat vault on, jump off
(squat up candle vault)
(gymn.)
наскок (на снаряд) (сп.гимн.)
наскок в упор присев (сп.гимн.)
наскок в упор присев и соскок
прогнувшись (опорный
прыжок) (гимн.)
наскок в упор присев и, соскок
прогнувшись (гимн.)
наскок в упор стоя согнувшись
ноги врозь (сп.гимн.)
vardarbība; rupjība
uzlēciens uz rīka (vingr.)
uzlēciens (uz rīka) (sp.vingr.)
Gewalt
Aufsprung auf das Gerät (Gym.)
Aufsrung auf das Gerät (Gerätturn.)
uzlēciens uz rīka (sp.vingr.)
Aufsprung auf das Gerät (Gerätturn.)
ar soli pēc palēciena uz vienas
kājas atgrūdiens ar abām (daiļl.)
uzlēciens uz z/k un brīvais
apvēziens (atlaiţot rokas) uz
priekšu (sp.vingr.)
uzlēciens stājā uz rokām
paralēli, pagrieziens par 180° un
pārmetiens sānis; sarunv.
Holandera vienkāršais atbalsta
lēciens (sp.vingr.)
Aufsatzsprung (Wassersp.)
uzlēciens balstā (ar taisnām
rokām) (sp.vingr.)
Aufsprung in den Stütz (Gerätturn.)
uzlēciens balstā tupus (sp.vingr.)
Aufsprung in den Hockstütz, Aufhocken beider
Beine (Gerätturn.)
Aufsprung in den Hockstütz, Abhechten in den
Stand (Stützspr.) (Gym.)
uzlēciens balstā tupus un
nolēciens atliecoties (atb.
lēciens) (vingr.)
vault with layout (gymn.) uzlēciens balstā tupus uz rīka un
nolēciens atliecoties (vingr.)
straddle mount
uzlēciens uz rīka, balstā stāvus
saliecoties, ar izvērstām kājām
(art.gymn.)
(sp.vingr.)
Aufsprung in die Felge vorwärts ohne Griff an
unteren Holm in den Stütz (Gerätturn.)
Aufsprung in den Handstand ½Drehung und
Radüberschlag; einfacher Holländerstützsprung
(Gerätturn.)
Aufsprung in den Hockstütz und Abhechten in den
Stand (Gym.)
Aufgrätschen (Gerätturn.)
forward roll on the end
of the beam mount
(art.gymn.)
наскок на бревно в упор присев squat straddle mount
(art.gymn.)
на одной (ноге) другая в
сторону (сп.гимн.)
ar kūleni uz priekšu uzlēciens
baļķa galā (sp.vingr.)
Angang mit Rolle vorwärts auf Balkenende
(Gerätturn.)
uzlēciens uz baļķa balstā tupus
uz vienas kājas, otra sānis
(sp.vingr.)
Aufhocken auf den Balken eines Beines, anderes
seitlings (Gerätturn.)
наскок на гимнастический
мостик и отскок (сп.гимн.)
насос (велосп.)
насос для велосипеда
настенный мат для ударов
(кикб.)
настил (покрытие) ринга (бокс)
beat (vault) (art.gymn.)
pump (cycl.)
bicycle pump
wall punch pad (kick b.)
uzlēciens un atlēciens no
atspēriena tiltiņa (sp.vingr.)
sūknis (riteņbr.)
velosipēda sūknis
sienas paklājs sitieniem (kikb.)
Aufsprung und Absprung von dem Sprungbrett
(Gerätturn.)
Pumpe (Radf.)
Pumpe
Wandschlagpolster (Kick b.)
apron (box.)
ringa grīdas pārklājs (bokss)
Ringschutz (Box.)
настил площадки (сп.игр.)
настойчивость
настольная игра (сп.игр.)
настольные спортивные игры
настольный тенис; разг. пингпонг (сп.игр.)
настольный теннис
наступание, переступание
наступательная тактика
наступательная тактика
(сп.игр.)
насыпь (защитная) (стр.лук.)
floor (sp.g.)
persistence
board game (sp.g.)
table (sports) games
ping-pong (game) (sp.g.)
spēles laukuma segums (sp.sp.)
neatlaidība
galda spēle (sp.sp.)
galda (sporta) spēles
galda teniss; sarunv. pingpongs
(sp.sp.)
galda teniss
pārkāpšana, uzkāpšana
uzbrukuma taktika
uzbrukuma taktika (sp.sp.)
Basketballplatz (Sp.sp.)
Beharrlichkeit
Tischspiel (Sp.sp.)
Tisch(sport)spiele
Tischtennis; Umg. Ping-pong (Sp.sp.)
Pfeilfang (Bogensch.)
нательный номер (гонщика)
(вело)
body number (cycl.)
uzbērums (mērķa līnijas) (bultu
tvērējs) (loka š.)
sacīkšu dalībnieka numurs
(riteņbr.)
наскок кувырком вперѐд на
конце бревна (сп.гимн.)
table tennis
overstepping
offensive tactics
attacking tactic(s) (sp.g.)
target butt (arch.)
Tischtennis
Übertreten
Offensivtaktik
Angriffstaktik (Sp.sp.)
Teilnehmernummer (Radf.)
нательный щиток (хоккт.)
body protector (hock.)
натирать тетиву (стр.лук.)
натренированная координация
(движения) (гимн.)
wax (to) (arch.)
practiced coordination
(gymn.)
натренированный соскок
(сп.гимн.)
натягивание (струн) (стр.лук.)
practiced dismount
(art.gymn.)
stringing (arch.)
натягивать (стр.лук.)
натягивать лук (стр.лук.)
draw (to) (arch.)
brace (to) the bow
(arch.)
nock (to) (arch.)
string (to) the bow
(arch.)
tension of the strings
(ten.)
tight net (v/b)
take (to) the strain (tug
of war)
draw (to) reins
movement science
standing in the goal area
(h/b)
noseband (equest.)
drive service (badm.)
directed service (v/b)
National Basketball
Association (NBA)
натягивать тетиву (стр.лук.)
натяжение лука (стр.лук.)
натяжение струн (тен.)
натянутая сетка (в/б)
Натянуть канат! (перет.кан.)
натянуть поводья (конн.сп.)
наука о движении
находится во вратарской
площадке (г/б)
нахрапник (уздечки) (конн.сп.)
нацеленная подача (бадм.)
нацеленная подача (в/б)
Национальная баскетбольная
ассоциация (НБА)
ķermeņa aizsargs (aizsargveste)
(l.hok.)
vaskot stiegru (loka š.)
iegūta (kustību) koordinācija
(vingr.)
Körperschiene (Feldhock.)
apgūts nolēciens (sp.vingr.)
geübter Niedersprung (Gerätturn.)
stiegru spriegošana (novilkšana)
(loka š.)
vilkt (atvilkt) (loka š.)
spriegot loku (loka š.)
Bespannung (Bogensch.)
nostiept loka stiegru (loka š.)
uzvilkt loku (loka š.)
Sehne ziehen (Bogensch.)
Bogen spannen (Bogensch.)
stiegru spriegojums (ten.)
Bespannungshärte (Ten.)
nospriegots tīkls (v/b)
Nostiept virvi! (virves v.)
gespanntes Netz (V/b)
Tau spannen! (Tauzieh.)
pievikt groţus (jāš.)
kustību zinātne
atrašanās vārtu laukumā (h/b)
Zügel anziehen (Reit.)
Bewegungswissenschaft
im Torraum stehen (H/b)
iemauktu purna siksna (jāš.)
mērķēta serve (badm.)
mērķēta serve (v/b)
Nacionālā basketbola savienība
(NBA)
Nasenriemen (Reit.)
Drive (Treibschlag) (Badm.)
gezielte Aufgabe (V/b)
Nationale Basketballassoziation (NBA)
wachsen (Bogensch.)
geübte Koordination (Gym.)
ziehen (Bogensch.)
Bogen spannen (Bogensch.)
Национальная лига
американского футбола
национальная олимпийская
команда
национальная спортивная
федерация
Национальная хоккейная лига
национальный вид спорта
Национальный олимпийский
комитет (НОК)
Национальный Олимпийский
Комитет (НОК)
начало зоны приземления
(красная линия) (фрист.)
начало игры
начало игры
начало соревнований
начало упражнения (гимн.)
начальная (вводящая)
передача
начальная высота (л/а)
начальная гимнастическая
подготовка
начальная расстановка
игроков (в/б)
NFL, abbrev. from
National Football
League (Am.)
National Olympic team
national sports
federation
NHL, abbrev. from
National Hockey League
national kind of sports
National Olympic
Committee (NOC)
NOC, abbrev. from
National Olympic
Committe
knoll (red line) (freest.)
beginning of the game
start of the game (play)
commencement of
competition
entrance (gymn.)
opening pass
initial height (athl.)
elementary gymnastic
education
players’ starting
formation (v/b)
Nacionālā amerikāņu futbola
līga (NFL)
NFL Abk. von National Football League (Am.)
nacionālā (valsts) olimpiskā
komanda
nacionālā sporta federācija
nationale olympische Mannschaft
Nacionālā hokeja līga (NHL)
NHL Abk. von National Hockey League
nacionālais sporta veids
Nacionālā olimpiskā komiteja
(NOK)
Nacionālā Olimpiskā komiteja
(NOK)
nationale Sportart
Nationales Olympisches Komitee (NOK)
zemskares sākumzona
(zemskares zonas sarkanā līnija)
(frīst.)
spēles sākums
spēles sākums
sacensību sākums
Buckel (rote Linie) (Freest.)
vingrojuma sākums (vingr.)
spēles sākšanas piespēle
Anfang der Übung (Gym.)
Anfangspass
sākuma augstums (v/a)
vingrošanas pamatu mācīšanās
Anfangshöhe (L/a)
Gymnastische Grungvorbereitung
spēlētāju sākuma novietojums
(v/b)
Startaufstellung der Spieler (V/b)
nationale Sportföderation
NOK Abk. Von Nationales Olympisches Komitee
Spielbeginn
Spielanfang; Anspiel
Wettkampfbeginn
начальная расстановка
игроков команды (сп.игр.)
начальная скорость
начальная, стартовая скорость
team starting line-up
(sp.g.)
initial speed (velocity)
initial velocity
spēlētāju sākuma izvietojums
(sp.sp.)
sākuma ātrums
sākuma (starta) ātrums
Startaufstellung (Sp.sp.)
начальник (директор,
руководитель) тира (стр.)
начальник дистанции
начальник сбора, начальник
лагеря
начальный бросок (г/б)
начальный вес (вес первого
подхода) (т/а)
начальный опыт
начальный удар
начальный, исходный
начать отсчет (бокс)
начать рывок, спурт
(бросаться в атаку) (велосп.)
Начать! (Си гок!) (тейкв.)
Начинай! (Хаджиме) (дзюдо)
Начинайте! (фехт.)
начинать движение
начинать, приступать
начинать, приступать
начинающий
не быть допущенным к
соревнованиям
range master (shoot.)
šautuves vadītājs (direktors)
(šauš.)
distances priekšnieks
nometnes vadītājs
Schießleiter (Schies.)
course judge
camp chief
throw-off (h/b)
sākuma metiens (h/b)
starting weight (weightl.) sākumsvars (pirmā piegājiena
svars) (svarc.)
primary experience
pirmā pieredze
kick-off
spēles sākumsitiens (f/b)
initial
sākuma, sākotnējs
take (to) the count (box.) sākt skaitīt (bokss)
launch (to) an attack
uzsākt izrāvienu (spurtu)
(cycl.)
(riteņbr.)
Begin! (Si-Jak!) (taekw.) Sākt! (Sīdžok!) (taekv.)
Begin! (Hajime!) (judo) Sākt! (Hadžime!) (džudo)
Play! (fenc.)
Sākt! (pauk.)
initiate (to) motion
uzsākt kustību
initiate (to)
sākt, uzsākt
instigate (to)
izraisīt, uzsākt
beginner
iesācējs
out of the competition
nav atļauts piedalīties sacensībās
Anfangsgeschwindigkeit
Startgeschwindigkeit
Distanzleiter
Lagerkommandant
Anstoss (werfen) (H/b)
Anfangsgewicht (Gewichth.)
Primärerfahrung
Anstoss
Anfangs-; Ausgangsanzahlen (Box.)
antreten (Radf.)
Beginn! (Si-Jak!) (Taekw.)
Beginne! (Hajime!) (Judo)
Los! (Fecht.)
Bewegung anfangen
anfangen, beginnen
anfangen, beginnen
Anfänger
zum Wettkampf nicht zugelassen
Не в очередь! (о подаче) (в/б)
не выполнить (пропустить)
элемент (в комбинации)
(сп.гимн.)
Not in order! (v/b)
omit (to) an element
(art.gymn.)
Nepareiza (serves) secība! (v/b)
izlaist (neizpildīt) elementu
(kombinācijā) (sp.vingr.)
Nicht in Ordnung! (V/b)
Element auslassen (in der Kombination)
(Gerätturn.)
не выполняет подачу по
правилам (жест судьи) (в/б)
does not execute the
service properly (v/b)
keine regelgerechte Aufgabe (V/b)
Не двигайтесь! (сономами)
(дзюдо)
не доиграть матч
не забить 11-метровый
штрафной удар (ф/б)
Не задерживайте (не
затягивайте) игру! (ф/б)
не засчитать очко (б/б)
Dont' move! (sonomamu) (judo)
abandon (to) a match
fail (to) from the spot
(f/b)
Don’t hold up the game!
(f/b)
disallow (to) (cancel,
nullify) the basket (b/b)
free foot
unsportingly
neizpilda servi atbilstoši
noteikumiem (tiesneša ţests)
(v/b)
Nekustieties! (sono-mamu)
(džudo)
nepabeigt spēli
neiesist 11metru soda sitienu
(f/b)
Nevilciniet (nekavējiet) spēli!
(tiesneša ţests) (f/b)
anulēt iegūto grozu (b/b)
bezatbalsta (brīvā) kāja
nesportiski
freier Bein
unsportlich, unfair
disobey (to) (equest.)
neklausīt (satrūkties) (jāš.)
scheuen (Reit.)
on the wrong foot (to
pass) (f/b)
fumbled pass (sp.g.)
saņemt piespēli uz atbalsta
(neērtās) kājas (f/b)
nenotverta piespēle (sp.sp.)
Pass zum Stützbein (F/b)
miss (to) the basket (b/b)
fail (to) to get into the
final
miss (to) the goal (net)
netrāpīt grozā (b/b)
neiekļūt finālā
Korb verfehlen (B/b)
ins Finale nicht eintreten
netrāpīt vārtos
Tormöglichkeit verfehlen
не опорная (свободная) нога
не по спортивному; недостойно
спортсмена
не повиноваться (ослушаться)
(конн.сп.)
не под "ту" (под опорную) ногу
(передача) (ф/б)
не пойманная передача (пас)
(сп.игр.)
не попасть в корзину (б/б)
не попасть в финал
не попасть по воротам
Nicht bewegen! (Sono-mamu) (Judo)
Spiel aufgeben
Elfmeter vorbeiwerfen (F/b)
Verzögen Sie nicht das Spiel! (F/b)
einen Korb aberkennen (B/b)
nicht gefundener Pass (Sp.sp.)
не пройти в финал по
результатам отборочных
соревнований
miss (to) the qualifying
for the final
pēc priekšsacīkšu rezultāta
neiekļūt finālā
nach Ergebnissen der Ausscheidungskämpfe nicht
ins Finale kommen
Не симулируйте! (ф/б)
Don’t pretend! (f/b)
Simulieren Sie nicht! (F/b)
не участвовать в игре
неберущийся, неотразимый
мяч (сп.игр.)
небольшая помощь (касание
при страховке) (сп.гимн.)
out of the play
unplayable ball (sp.g.)
небольшая потеря равновесия
на бревне, шатание (сп.гимн.)
bobble on the beam
(art.gymn.)
небольшое отклонение мяча в
сторону (крик.)
небольшое переступание
ногами (для сохранения
равновесия в приземлении)
(сп.гимн.)
snick (crick.)
Nesimulējiet! (tiesneša ţests)
(f/b)
nepiedalīties spēlē
neatvairāma bumba; neatsitama
bumba (sp.sp.)
neliela pieskaršanās
vingrotājam, stāvot aizsardzībā
(palīdzība) (sp.vingr.)
svārstveida kustības (šūpošanās)
uz baļķa līdzsvara saglabāšanai
(sp.vingr.)
neliela bumbas novirze sānis
(sitot ar vāli) (krik.)
neliels solis (palēciens), lai
saglabātu līdzsvaru zemskarē
(sp.vingr.)
небольшой выпад (гимн.)
slight lunge position
(gymn.)
cove (sail.)
neliels izklupiens (vingr.)
kleiner Ausfall (Gym.)
neliels līcis; mazs jūras līcis
(bur.)
kājvolejbola (futbega) maisiņš
(bumbiņa) (sp.sp.)
paviršs (nekārtīgs) izpildījums
(vingr.)
kleiner Meerbusen (Seg.)
небольшой залив (парусн.сп.)
небольшой мячик
(футволейбола) (сп.игр.)
небрежное исполнение (гимн.)
minor aid (art.gymn.)
slight correction of the
feet position (art.gymn.)
footbag (bag) (sp.g.)
careless execution
(gymn.)
Nichtanwesenheit
unspielbarer Ball (Sp.sp.)
kleine Hilfe (Berührung bei der Sicherung)
(Gerätturn.)
kleiner Gleichgewichtverlust auf dem Balken
(Gerätturn.)
Snick (Krik.)
kleiner Schritt, um Gleichgewicht zu behalten
(Gerätturn.)
Footbag (Sp.sp)
nachlässige Ausführung (Gym.)
невозможный, невыполнимый
(элемент) (гимн.)
impossible (gymn.)
neiespējams, neizpildāms
(elements) (vingr.)
unmögliches, unausführbares (Element) (Gym.)
невыполнение команды
"брейк" (бокс)
non-observance of the
command "Break!"
(box.)
unexecuted element
(art.gymn.)
chipping (golf)
komandas "Breik!" (Pārtraukt!)
neizpilde (bokss)
Nichtbeachten des Komandos "Break!" (Box.)
neizpildīts (jauns) elements
(sp.vingr.)
grīna tuvsitiens (golfs)
nicht ausgeführter Element (Gerätturn.)
inflexible
негибкий, несгибаемый
Негосударственная спортивная European Nongovernmental Sports
организация Европы
Organization; ENGSO
nelokans (ar mazu lokanību)
nevalstiskā Eiropas sporta
organizācija; ENGSO
ungelenk
Nichtstaatliche europäische Sportorganisation;
ENGSO
недействительный (не
отвечающий требованиям)
старт (л/а)
inadequate start (athl.)
nederīgs (kļūdains) starts (v/a)
ungültiger Start, Fehlstart (L/a)
недействительный
(незасчитанный) укол (фехт.)
недействительный выстрел;
выстрел мимо цели ("ноль")
недействительный укол
(фехт.)
недельный километраж
invalid hit (fenc.)
nederīgs (neieskaitīts) dūriens
(pauk.)
nederīgs (neieskaitīts) šāviens;
šāviens garām mērķim ("nulle")
neieskaitīts dūriens (pauk.)
ungültiger Treffer (Fecht.)
невыполнимый (новый)
элемент (сп.гимн.)
невысокий короткий удар на
сравнительно небольшое
расстояние (недалеко от грина)
(гольф)
invalid shot
non-valid hit (fenc.)
number of the kilometres nedēļas kilometrāţa (nedēļā
(Am. kilometres)
veiktie kilometri)
covered in a week
Chipping (Golf)
ungültiger Schuss
ungültiger Treffer (Fecht.)
Wochenkilometerzahl
недисциплинированное
(неспортивное) поведение
недокрученное сальто (акр.)
недомогание
недопустимое расхождение в
оценках судей (гимн.)
misconduct
underspinned salto;
underrotated
(underturned) salto
(acr.)
indisposition
abnormal difference
(judgement) (gymn.)
nedisciplinēta (nesportiska)
uzvedība
nepietiekoša rotācija, izpildot
salto (akr.)
Disziplinlosigkeit
neveselums
nepieļaujama atšķirība tiesnešu
vērtējumā (vingr.)
Unwohlsein
reglementswidrige, unzulässige Notendifferenz
(bei Schiedsrichtern) (Gym.)
ungenügende Rotation bei der Saltoausführung
(Akr.)
недопустимые (правилами)
расхождения в оценках судей
(сп.гимн.)
unusual differences of
marks (art.gymn.)
nepieļaujama (pārāk liela)
atšķirība tiesnešu vērtējumā
(sp.vingr.)
reglementswidrige Notendifferenz (Gerätturn.)
недостаток выразительности
(гимн.)
недостаток, недостаточность
недостаточная (плохая)
координация движений
недостаточная амплитуда,
недостаток амплитуды
(движения) (гимн.)
lack of expression
(gymn.)
lack
bad co-ordination
nepietiekams izteiksmīgums
(kustību izteiksme) (vingr.)
trūkums, nepietiekamība
nepietiekama (slikta) kustību
koordinācija (saskaņotība)
nepietiekama (kustības)
amplitūda (vingr.)
ungenügende Ausdruckskraft (Gym.)
недостаточная высота (полѐта,
маха и т. д.) (гимн.)
недостаточная мягкость
движения
недостаточная плавность в
движении (гимн.)
insufficient height
(gymn.)
insufficient suppleness
of the body
insufficient fluency in
movement (gymn.)
nepietiekams augstums
(lidojuma, vēziena) (vingr.)
nepietiekams kustību
plastiskums
nepietiekami plūstoši
(nevienmērīgi) izpildīta kustība
(vingr.)
ungenügende Höhe (des Fluges, des Schwunges
usw.) (Gym.)
ungenügende Bewegungsgeschmeidigkeit
lack of amplitude
(gymn.)
Nachteil, Ungenügenheit
ungenügende (schlechte) Bewegungskoordination
ungenügende Bewegungsamplitude (Gym.)
ungenügende Bewegungsleichtigkeit (Gym.)
lack of fluency in the
entire connecting part
(art.gymn.)
bad co-ordination of
arms in jumps (div.,
acr.)
nepietiekami plūstoši izpildīts
elementu savienojums
(sp.vingr.)
nepietiekama roku kustību
saskaņotība lēcienos (daiļl.,
akr.)
ungenügend fließend ausgeführte
Elementenverbindung (Gerätturn.)
недостаточная, неплотная
группировка (акр.)
недостаточно далеко летящий
мячик (бейсб.)
недостаточное вращение;
недокрут (акр.)
недостаточность амплитуды
движений
недостаточный вес (конн.сп.)
недостаточный полѐт (с малой
амплитудой) (гимн.)
недостаточный толчок
неединогласное решение (бокс)
insufficient tuck (acr.)
nepietiekama savilkšanās (akr.)
nicht feste Gruppierung (Akr.)
blooper (baseb.)
ungenügend weit fliegender Ball (Baseb.)
незаконные (запрещенные)
средства
незаконченная комбинация
(гимн.)
незаконченная комбинация
(сп.гимн.)
незаконченное упражнение
(бат.)
unlawful means
nepietiekami tālu lidojoša
bumbiņa (beisb.)
nepietiekama rotācija (pilnībā
nepagriezties) (akr.)
nepietiekama kustību amplitūda
(plašums)
nepietiekošs svars (jāš.)
nepietiekams lidojums (mazas
amplitūdas) (vingr.)
nepietiekami spēcīgs atgrūdiens
nevienbalsīgs lēmums (tiesnešu)
(bokss)
neatļauti (aizliegti) līdzekļi
nepilnīga kombinācija (vingr.)
unvollige Kombination (Gym.)
līdz galam neizpildīta
kombinācija (sp.vingr.)
nepabeigts vingrojums (bat.)
unbeendete Kombination (Gerätturn.)
недостаточная слитность во
всей связке (упр.) (сп.гимн.)
недостаточная
согласованность движений
руками в прыжках (пр.в в.,
акр.)
short of rotation (acr.)
immobility
underweight (equest.)
insufficient flight
(gymn.)
insufficient take-off
split decision (box.)
incomplete combination
(gymn.)
unfinished routine
(art.gymn.)
bust routine (tramp.)
ungenügende Koordination zwischen
Armbewegungen bei Sprüngen (Wassersp., Akr.)
ungenügende Drehung (Akr.)
ungenügende Bewegungsamplitude
fehlendes Gewicht (Reit.)
Ungenügender Flug (mit geringer Amplitude)
(Gym.)
ungenügender Abstoß
nichteinstimmige Entscheidung (Box.)
unerlaubte Mittel
unbeendete Übung (Tramp.)
unfinished attempt
(weightl.)
unaccomplished
(art.gymn.)
nepabeigts piegājiens; pārtraukts
piegājiens (svarc.)
nepabeigta kompozīcija
(sp.vingr.)
unbeendeter Versuch (Gewichth.)
незакрытый игрок; свободный
игрок (сп.игр.)
незаряженная винтовка (стр.)
unguarded player (sp.g.)
freistehender Spieler; freier Spieler; ungedeckter
Spieler (Sp.sp.)
ungeladenes Gewehr (Schies.)
незасчитаная (требующая
повторения) подача (сп.игр.)
незасчитанная попытка (л/а)
незасчитанное попадание (б/б)
незасчитанный гол (сп.игр.)
let; service (sp.g.)
незасчитанный гол (сп.игр.)
invalid goal (sp.g.)
nenosegtais spēlētājs; brīvais
spēlētājs (sp.sp.)
nepielādēta šautene (ierocis)
(šauš.)
neieskaitīta (atkārtojama) serve
(sp.sp.)
neieskaitīts mēģinājums (v/a)
anulēts grozs (b/b)
neieskaitīti (anulēti) vārti
(sp.sp.)
neieskaitīti vārti (sp.sp.)
незасчитанный прыжок;
неудачный прыжок (пр.в в.)
незасчитывание
(анулирование) укола (фехт.)
failed dive (div.)
nicht bewerteter Sprung; mißglücketer Sprung
(Wassersp.)
Annullieren des Treffers, Treffer für ungülting
erklären (Fecht.)
незнакомый конь (совр.пятб.)
unfamiliar horse
(mod.pent.)
unfamiliar route (tour.)
insignificant fault
(gymn.)
minor error (art.gymn.)
neieskaitīts lēciens; neveiksmīgs
lēciens (daiļl.)
trāpījuma (dūriena, cirtiena)
neieskaitīšana (anulēšana)
(pauk.)
nepazīstams zirgs; svešs zirgs
(mod.piecc.)
nepazīstams maršruts (tūr.)
nenozīmīga, mazsvarīga
(izpildījuma) kļūda (vingr.)
sīka, mazsvarīga kļūda
(sp.vingr.)
незаконченный подход (т/а)
незаконченный,
незавершѐнный (о
композиции) (сп.гимн.)
незнакомый маршрут (тур.)
незначительная ошибка (в
исполнении) (гимн.)
незначительная ошибка (в
исполнении) (сп.гимн.)
unloaded rifle (shoot.)
invalid trial (athl.)
disallowed basket (b/b)
disallowed goal (sp.g.)
annulment of a hit
(fenc.)
unbeendete (Kombination) (Gerätturn.)
ungezählter Schlag (Sp.sp.)
ungültiger Versuch (L/a)
annullierter Korbwurf (B/b)
annulliertes Tor (Sp.sp.)
nicht anerkanntes Tour; ungültiges Tor (Sp.sp.)
unbekanntes Pferd, fremdes Pferd (Mod.fünfk.)
unbekannte Route (Tour.)
geringer Fehler (in der Ausführung) (Gym.)
geringer Fehler (Gerätturn.)
sīka kļūda (vērtējums)
(sp.vingr.)
niecīga (neliela) pieskaršanās
rīkam (sp.vingr.)
bojāts ierocis (pauk.)
bojājums (defekts)
ieroča defekts (bojājums) (šauš.)
kleiner (geringer) Fehler (Gerätturn.)
neutral zone
neutral court (sp.g.)
neutral referee
neutral corner (box.)
uncontrolable factors of
risk
uncoordinated; clumsy
neitrālā zona
neitrāls laukums (sp.sp.)
neitrāls tiesnesis
neitrālais ringa stūris (bokss)
nekontrolējami riska faktori
neutrale Zone
neutrales Spielfeld (Sp.sp.)
neutraler Schiedsrichter
neutrale Ecke (Box.)
unkontrollierbare Risikofaktoren
nekoordinēts, neveikls
unkoordiniert, ungeschick
dishonest fencing
negodīga (nekorekta)
paukošanās
nekorekts uzbrukums (sp.sp.)
unkorrektes Fechten
neveikls, neērts (kustībās)
(vingr.)
neveiklība (kustību izpildē)
(vingr.)
nelsons (paņemiens cīņā)
vācu vingrošanas sistēma
ungeschick (in den Bewegungen) (Gym.)
незначительная ошибка
(сп.гимн.)
незначительное касание
снаряда (сп.гимн.)
неисправное оружие (фехт.)
неисправность (дефект)
неисправность (дефект)
оружия (стр.)
нейтральная зона
нейтральное поле (сп.игр.)
нейтральный судья
нейтральный угол (бокс)
неконтролируемые факторы
риска
некоординированный,
неловкий, неповоротливый
некоректное фехтование
mild fault (art.gymn.)
некорректное нападение
(сп.игр.)
неловкий, стеснѐнный (в
движениях) (гимн.)
неловкость, стеснѐнность (в
движениях) (гимн.)
нельсон (прием в борьбе)
Немецкая гимнастика
(система)
unfair charge (sp.g.)
faint touch of the
apparatus (art.gymn.)
defective weapon (fenc.)
defect (fault)
malfunction (shoot.)
uneasy (gymn.)
uneasiness (gymn.)
nelson (wrest.)
German gymnastics
geringes Anstreifen an das Gerät (Gerätturn.)
defekte Waffe (Fecht.)
Defekt (Fehler)
Waffenfehler (Schies.)
falsches, regelwidriges Rempeln (Sp.sp.)
Ungeschicklichkeit (in den Bewegungen) (Gym.)
Nelson (Handgriff im Ringen)
deutsches Turnsystem
nolēciens ar vācu apli (zirgs ar
rokt.) (sp.vingr.)
Niedersprung mit Schwabenflanke (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
немецкий круг и прямой вход в German followed by
Tramlot (art.gymn.)
ручки (конь с/р) (сп.гимн.)
vācu aplis un iegājiens balstā uz
rokturiem (zirgs ar rokt.)
(sp.vingr.)
Schwabenflanke und Kreiskehre in den Stütz auf
den Pauschen (Pauschenpf.) (Gerätturn.)
немецкий круг на крупе коня
(сп.гимн.)
немецкий круг с прыжка (конь
с/р) (сп.гимн.)
ненатянутая сетка (в/б)
German circle on the end
(art.gymn.)
German circle entry
(art.gymn.)
sagging net (v/b)
Schwabenflanke am Ende des Pferdekörpers
(Gerätturn.)
Aufsprung mit Schwabenflanke (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
lockeres Netz (V/b)
ненужная остановка (сп.гимн.)
unnecessary stop
(art.gymn.)
prerequisites
vācu aplis uz zirga ķermeņa gala
(sp.vingr.)
uzlēciens ar vācu apli (zirgs ar
rokt.) (sp.vingr.)
nenospriegots (ieliecies) tīkls
(v/b)
nevajadzīga (lieka) apstāšanās
(sp.vingr.)
priekšnoteikumi (nepieciešamie
noteikumi)
nepieciešamā kustību prasme
немецкий круг в соскок углом,
боком или прогнувшись (конь
с/р) (сп.гимн.)
необходимые условия
German circle dismount
(art.gymn.)
unvorgesehene Übungshalte (Gym.)
Voraussetzungen
необходимый двигательный
навык
необъезженная лошадь
(конн.сп.)
необъяснимое падение
(сп.гимн.)
неограниченные
(техническими требованиями)
велосипеды
essential skill
unbacked; unbroken
(equest.)
inexplicable fall down
(art.gymn.)
unrestricted bicycles
neiejāts zirgs; neiebraukts zirgs
(jāš.)
neizskaidrojams kritiens
(sp.vingr.)
velosipēdi, uz kuriem neattiecas
tehnisko noteikumu
ierobeţojumi
nicht zugeritten (Pferd) (Reit.)
неожиданный гол (сп.игр.)
shock goal (sp.g.)
Überraschungstor (Sp.sp.)
неопорная, свободная нога
free leg
negaidīts vārtu guvums
(satriecoši vārti) (sp.sp.)
bezatbalsta (brīvā ) kāja
notwendige Bewegungsfertigkeit
unerklärbarer Fall (von dem Gerät) (Gerätturn.)
mit technischen Regeln unbegrenzte Fahrräder
freies Bein
неоправданная остановка
(пауза) (сп.гимн.)
неопытный яхтсмен
(парусн.сп.)
неоседланная (лошадь)
(конн.сп.)
неоттянутый носок (гимн.)
неофициальный зачѐт
неофициальный командный
зачет
неоцениваемая часть
упражнения (сп.гимн.)
неоцениваемый элемент (гимн.)
неоцениваемый элемент (не
имеющий категории
трудности) (сп.гимн.)
неповиновение, ("закидка")
(конн.сп.)
неподвижная банка (греб.)
неподвижное (стационарное)
препятствие (конн.сп.)
неподвижное положение
туловища (т/а)
неподвижное стартовое
положение (л/а)
неподвижный блок (в/б)
unjustified pause
(art.gymn.)
fresh sailor (sail.)
neattaisnota pauze (apstāšanās)
(sp.vingr.)
nepieredzējis burātājs (bur.)
unbegründete Übungshalte (Gerätturn.)
barebacked (horse)
(equest.)
unpointed toe (gymn.)
non-official point-out
unofficial team scoring
neapseglots (zirgs) (jāš.)
unangespanntes (Pferd) (Reit.)
nenostiepts pirkstgals (vingr.)
neoficiālā ieskaite
neoficiālā komandu ieskaite
nicht gestreckte Zehenspitzen (Gym.)
inoffizielle Wertung
unoffizielle Mannschaftswertung
part without value
(art.gymn.)
element without value
(gymn.)
move of no value
(art.gymn.)
vingrojuma nenovērtētā daļa
(bez vērtējuma) (sp.vingr.)
nenovērtēts elements (vingr.)
nicht bewertbarer Übungsteil (Gerätturn.)
disobedience (equest.)
nepaklausība (jāš.)
Verweigern (Reit.)
fixed seat (row.)
fixed obstacle (equest.)
nekustīgs sols (air.)
nostiprināts (stacionārs) šķērslis
(jāš.)
nekustīgs ķermeņa stāvoklis
(svarc.)
nekustīgs sākuma stāvoklis (v/a)
fester Sitz (Rud.)
festes Hindernis (Reit.)
nekustīgs bloks (v/b)
eingebaute Abwehr (V/b)
final motionless position
(weightl.)
motionless starting
position (athl.)
fixed defence
(Am.defense) (v/b)
Segler ohne Erfahrung (Seg.)
unbewertetes Element (Gym.)
elements bez vērtējuma (grūtības Element ohne Bewertung (ohne
pakāpes) (sp.vingr.)
Schwierigkeitsgrad) (Gerätturn.)
Stillstand (Gewichth.)
statische Startposition (L/a)
неподвижный заслон (б/б)
неподвижный заслон (сп.игр.)
неподвижный мяч
неподвижный,
малоподвижный
неподготовленный; не в форме
(атлет)
непокоренная вершина (горы)
(альп.)
непотопляемая лодка (греб.)
standing (stationary)
screen (b/b)
stationary screen (sp.g.)
standing (stationary) ball
motionless
aizsegs uz vietas (b/b)
Sperre im Stand (B/b)
statisks aizsegs (sp.sp.)
nekustīga bumba
nekustīgs
statische Abschirmung (Sp.sp.)
unbeweglicher Ball
unbeweglich
nesagatavots; sliktā sportiskā
formā (atlēts)
unclimbed mountain
kalna virsotne, kurā nav uzkāpis
cilvēks (alp.)
(alp.)
unsinkable boat (row.)
nenogremdējama (negrimstoša)
laiva (air.)
faulty substitution (sp.g.) nepareiza spēlētāja maiņa
неправильная замена игрока
(sp.sp.)
(сп.игр.)
defective serve (sp.g.)
nepareiza serve (sp.sp.)
неправильная подача (сп.игр.)
incorrect service (sp.g.)
nepareiza serve (sp.sp)
неправильная подача (сп.игр.)
неправильная работа корпусом wrongful use of the body nepareiza ķermeņa darbība
(туловищем)
incorrect technique
nepareiza izpildījuma tehnika
неправильная техника
(исполнения)
nepareiza soļošanas tehnika (v/a)
неправильная техника ходьбы wrong style of walking
(athl.)
(л/а)
faulty throw-in (sp.g.)
nepareizs iemetiens (sp.sp.)
неправильное вбрасывание
(сп.игр.)
foul throw (f/b)
nepareizs (kļūdains) iemetiens
неправильное вбрасывание
(f/b)
(ф/б)
nepareizs stāvoklis (poza)
неправильное положение (поза) faulty position
unfit (athlete)
unvorbereitet; in schlechter Form
unerreichte Bergspititze (Bergsp.)
schwimmsicheres Boot (Rud.)
fehlerhaftes Auswechseln (Sp.sp.)
Fehleraufschlag, Fehlaufgabe (Sp.sp.)
Fehlaufgabe (Sp.sp.)
Körperfehler
falsche Ausführungstechnik
regelwidriger Gehstil (L/a)
fehlerhafter Anwurf
regelwidriger Einwurf (F/b)
falsche Position (Lage)
неправильное положение тела
(гимн.)
неправильное положение тела
(гимн.)
неправильное толкование
международных правил
соревнований
bad body position
(gymn.)
incorrect body form
(gymn.)
misinterpretation of the
Code of Points
nepareiza ķermeņa poza (vingr.)
falsche Körperposition (Gym.)
nepareizs ķermeņa stāvoklis
(poza) (vingr.)
sacensību tiesāšanas noteikumu
nepareiza interpretācija
falsche Körperlage, fehlerhafte Ausführung (Gym.)
неправильные действия
ногами
неправильный вход в воду
(пр.в в.)
неправильный вход в воду;
неправильное возвращение в
игру после удаления (в/п)
foot fault
kāju darbības kļūda
Fußfehler
faulty entry into the
water (div.)
faulty entry into the
water (w.polo)
kļūdaina ieniršana (daiļl.)
falsches Eintauchen (Wassersp.)
nepareiza "ieiešana baseinā";
nepareiza iekļaušanās spēlē pēc
noraidījuma (ūd.polo)
unvorschriftsmässiger Eintritt; Wiedereintritt in
das Spiel (Wasserb.)
неправильный выброс
(мишени, тарелочки) (стр.)
неправильный дриблинг
(сп.игр.)
неправильный старт
неправильный, неверный,
неточный
непревзойденный (непобитый)
рекорд
непрерывное (движение)
faulty throw (shoot.)
Fehlwurf (Schies.)
bad ball handling (sp.g.)
nepareizs mērķa izmetiens
(šauš.)
nepareizs dribls (sp.sp.)
faulty start
incorrect
nepareizs starts
nepareizs, kļūdains, neprecīzs
Fehlstart
falsch, fehlerhaft, ungenau
unbroken record
nepārspēts rekords
ungeschlagener Rekord
continuous (movement)
(gymn.)
continuous movement
(weightl.)
nepārtraukta (vienlaidu) kustība
(vingr.)
nepārtraukta kustība (svarc.)
ununterbrochene Bewegung (Gym.)
непрерывное движение (т/а)
falsche Interpretation der Wettkampfregel
falsches Dribbling (Sp.sp.)
pausenloser Bewegungsablauf (Gewichth.)
fluidity (gymn.)
непрерывность, слитность;
плавность (гимн.)
непрерывный контакт с землей unbroken contact with
the ground (walking)
(в ходьбе) (л/а)
(athl.)
continuous method
непрерывный метод
ease
непринуждѐнность, свобода,
лѐгкость
miscontrol (to) a pass
непринять пас
непроизвольное сгибание тела body snap (art.gymn.)
(при приземлении) (сп.гимн.)
nonprofessional (athlete)
непрофессиональный
спортсмен; спортсмен
любитель
nepārtrauktība, izpildot
elementus (vingr.)
nepārtraukta pēdu saskare ar
celiņu sporta soļošanā (v/a)
Ununterbrochenheit, Stetigkeit bei der
Übungsausführung (Gym.)
ununterbrochene Berührung mit dem Boden
(Gehen) (L/a)
nepārtrauktā metode
nepiespiestība, dabiskums
ununterbrochene Methode
Ungezwungenheit, Natürlichkeit
neuztvert (neuzņemt) piespēli
ķermeņa (patvarīga) saliekšanās
(zemskarē) (sp.vingr.)
sportists amatieris
Zuspiel verfehlen
unwillkürliches Körperbeugen (bei der Landung)
(Gerätturn.)
Amateursportler
неразрешѐнная помощь
(конн.сп.)
нервная нагрузка
нервная система
нервное утомление
нервозность
нержавеющий (парусн.сп.)
неровная площадка; неровное
покрытие (сп.игр.)
неровное поле (ф/б)
несбалансированное
соотношение динамических и
статических элементов
(сп.гимн.)
unauthorized assistance
(equest.)
nervous load
nervous system
nervous fatigue
nervousness
rustless (sail.)
rough (sp.g.)
neatļauta palīdzība (jāš.)
fremde Hilfe (Reit.)
nervu slodze
nervu sistēma
nervu nogurums
nervozums
nerūsējošs (bur.)
nelīdzens (laukums) (sp.sp.)
Nervenbelastung
Nervensystem
Nervenmüdigkeit
Nervosität
rostfrei; nichtrostend (Seg.)
ungleicher Spielfeldbelag (Sp.sp.)
bumpy pitch (f/b)
unbalanced proportion of
dynamic and static
moves (art.gymn.)
nelīdzens laukums (f/b)
nesabalansēta dinamisko un
statisko elementu proporcija
(kombinācijā) (sp.vingr.)
unebenes Spielfeld (F/b)
unbilanziertes Verhältnis zwischen dynamischen
und statischen Elementen (Gerätturn.)
несбалансированное
соотношение маховых и
силовых элементов (в упр. на
кольцах) (сп.гимн.)
unbalanced proportion of nesabalansēta vēziena un spēka
swing and strength parts elementu proporcija
(kombinācijā) (sp.vingr.)
(art.gymn.)
нескользкая (нескользящая)
поверхность
нескользкая (нескользящая)
поверхность (вышки,
трамплина) (пр.в в.)
non-skid surface; nonslip-surface
non-skid surfacing (of
the platform/board)
(div.)
neslīdoša virsma
rutschfester Belag
neslīdošā virsma (torņa,
platformas, tramplīna) (daiļl.)
Belag (des Brettes/der Plattform) (Wassersp.)
нескользящая шина
несколько прыжков подряд
несколько сальто вперѐд
подряд (разг.) (бат.)
несколько сальто назад на
батуте подряд (бат.)
несколько элементов,
выполненных подряд в связке
(гимн.)
non-skid tyre
multi-jumps
fronts (tramp.)
neslīdoša riepa
daudzkārtīgi (pēc kārtas) lēcieni
salto uz priekšu vairākas reizes
pēc kārtas (bat.)
vairāki salto atpakaļ pēc kārtas
(bat.)
elementu savienojumu (sēriju)
izpilde (vingr.)
rutschfester Reifen
Mehrfachsprünge
mehrere Salto vorwärts nacheinander (Tramp.)
несоблюдение правила трех
метров
несогласие с решением судьи
non-keeping the distance
of three metres
dissent against a
referee’s decision
mismatch (f/b)
trīs metru distances noteikuma
pārkāpums
nepiekrišana tiesneša lēmumam
Nichtbeachten der Drei-Meter-Regel
darbību nesaskaņotība (f/b)
Unstimmigkeit der Spielhandlungen (F/b)
foult in the gymnast's
attire
incorrect attire
vingrotāja tērpa neatbilstība
noteikumiem
neatbilstošs sporta tērps
(apģērbs)
regelwidrige Wettkampfkleidung
несогласованность (действий)
(ф/б)
несоответствие костюма
гимнаста правилам
несоответствующая форма
одежды
backs (tramp.)
elements executed in
series (gymn.)
unbilanziertes Verhältnis zwischen Schwung- und
Kraftelementen (Kombination) (Gerätturn.)
mehrere Salto rückwärts (Tramp.)
Ausführung der Elementverbindungen (Gym.)
Umstreiten
nicht entsprechende Sportkleidung
несоответствующее покрытие
(гольф)
неспортивное поведение
неспортивное поведение
неспортивный фол (сп.игр.)
неспособность продолжать бой
(бокс)
несправедливая оценка (гимн.)
нестандартная дистанция
несущейся галопом (конн.сп.)
несущественная ошибка
(сп.гимн.)
несчастный случай в спорте
нет очка (заброшенный мяч
незасчитан) (б/б)
нетбол (аналог женского
баскетбола, но без щита)
(сп.игр.)
нетбол; корббол (сп.игр.)
неточная (плохая) передача
(сп.игр.)
abnormal ground
conditions (golf)
ungentlemanly conduct
unsportsmanlike
behaviour;
unsportsmanlike conduct
unsportsmanlike foul
(sp.g.)
unfitness to continue
(box.)
unfair evaluation
(gymn.)
non-standard course
(distance)
galloper (equest.)
inessential error
(art.gymn.)
sport accident
no basket (b/b)
netball (sp.g.)
netball; korbball (sp.g.)
bad (missed) pass (sp.g.)
incomplete pass (f/b)
неточная передача
(недошедшая до адресата) (ф/б)
neatbilstošs laukuma segums
(stāvoklis) (golfs)
nesportiska uzvešanās
nesportiska uzvedība
unangemessener Bodenbelag (Golf)
nesportiskas uzvedības
pārkāpums (fauls) (sp.sp.)
nespēja turpināt cīņu (bokss)
unsportliches Foul (Sp.sp.)
neobjektīvs vērtējums (vingr.)
ungerechte Note (Gym.)
nestandarta distance
nicht standarte Strecke
aulekšojošs zirgs (jāš.)
nebūtiska (neliela) kļūda
(sp.vingr.)
nelaimes gadījums sportā
groza nav (iemestā bumba
neskaitās) (b/b)
netbols; netbola spēle
(basketbols bez vairoga
sievietēm) (sp.sp.)
galoppierendes Pferd (Reit.)
unwichtiger Ausführungsfehler (Gerätturn.)
netbols; korbbols (sp.sp.)
slikta (neprecīza) piespēle
(sp.sp.)
neprecīza piespēle, kas
nesasniedz adresātu (f/b)
Netball; Korbball (Sp.sp.)
unplaziertes Zuspiel (Fehlpass) (Sp.sp.)
unsportliches Betragen
unsportliches Verhalten
Kampfunfähigkeit (Box.)
Sportunfall
kein Korb (B/b)
Netball (Sp.sp.)
Zuspiel ohne Empfang (F/b)
неточная передача (пас)
(сп.игр.)
неточная передача (сп.игр.)
неточная подача (в/б)
нетренированный,
неподготовленный
неуверенное движение;
пошатывание (на бревне)
(сп.гимн.)
misplaced (missing) pass neprecīza (kļūdaina) piespēle
(sp.g.)
(sp.sp.)
inaccurate pass (sp.g.)
kļūdaina piespēle; neprecīza
piespēle (sp.sp.)
missing service (v/b)
neprecīza serve (v/b)
untrained
netrenēts (nesagatavots)
Fehlpass (Sp.sp.)
Fehlpass (Sp.sp.)
unplatzierte Aufgabe (V/b)
untrainiert (unvorbereitet)
shaky movement
(art.gymn.)
nestabila (ļodzīga) kustība (uz
baļķa) (sp.vingr.)
unstabile Bewegung auf dem Balken (Gerätturn.)
неуверенное, неустойчивое
приземление (сп.гимн.)
неудавшийся свободный удар
(ф/б)
неудачная попытка (б/б)
неудачная попытка (л/а)
неудачная попытка (л/а)
неудачный бросок
неудачный бросок (удар)
(сп.игр.)
unstable landing
(art.gymn.)
wide free kick (f/b)
unsichere Landung (Gerätturn.)
неудачный удар сверху
закрытой ракеткой (тен.)
неудачный штрафной бросок
(б/б)
неумеющий плавать
неумышленная игра рукой
(ф/б)
backhand lob (ten.)
nestabila (svārstīga) zemskare
(sp.vingr.)
neizdevies (neveiksmīgs)
brīvsitiens (f/b)
nesekmīgs mēģinājums (b/b)
neveiksmīgs mēģinājums (v/a)
nesekmīgs mēģinājums (v/a)
nesekmīgs metiens
nesekmīgs metiens (sitiens)
(sp.sp.)
neveiksmīgs kreisās puses
sitiens no augšas (ten.)
nesekmīgs soda metiens (b/b)
peldētnepratējs (nepeldētājs)
nejauša spēle ar roku (f/b)
Nichtschwimmer
unabsichtlicher Handspiel (F/b)
missed chance (b/b)
failed try; failure (athl.)
unsuccessful trial (athl.)
unsuccessful throw
missed shot (sp.g.)
missed free throw (b/b)
non-swimmer
unintentional handball
(f/b)
ungelungener Freistoss (F/b)
Fehlversuch (B/b)
Fehlversuch (L/a)
Fehlversuch (L/a)
ungelungener Wurf
Fehlwurf (Sp.sp.)
mißerfolgter Rückhandschlag von oben (Ten.)
mißlungener Freiwurf (B/b)
неумышленное нарушение
(сп.игр.)
неустойчивое бревно (сп.гимн.)
неустойчивость (парусн.сп.)
неустойчивость, отсутствие
равновесия
нечестная игра (сп.игр.)
нечестная игра;
недозволенный прием
неявка
неявка на старт
неявка; выбывание
ниже пояса (бокс)
нижний (в акробатической
пирамиде) (акр.)
нижний (партнѐр) (акр.)
нижний борец (борьба)
нижний борец (борьба)
нижний партнер (акр.)
нижний партнѐр, нижний (акр.)
нижний прямой парус
(парусн.сп.)
unintentional foul (sp.g.)
unsteady beam
(art.gymn.)
instability (sail.)
imbalance
foul play (sp.g.)
foul play
non-appearance
forfeit
default
below the belt (box)
base (acr.)
understander (acr.)
underman; wrestler in
the underneath position
(wrest.)
wrestler in the
underneath position;
underman (wrest.)
support partner (acr.)
bottom man (partner,
stander) (acr.)
course (sail.)
neapzināts fauls; nejaušs
pārkāpums (fauls) (sp.sp.)
nestabils baļķis; svārstīgs baļķis
(sp.vingr.)
nestabilitāte; labilitāte (par
peldlīdzekli) (bur.)
nelīdzsvarotība (līdzsvara
trūkums)
negodīga spēle (sp.sp.)
negodīga spēle; neatļauts
paņēmiens
neierašanās
neierašanās
neierašanās; izstāšanās
zem jostasvietas (bokss)
apakšējais piramīdā (akr.)
unabsichtliches Foul (Sp.sp.)
apakšējais partneris (akr.)
apakšējais cīkstonis (cīņa)
Unterer (Partner) (Akr.)
Untermann (Ring.)
apakšējais cīkstonis (cīņa)
Untermann (Ring.)
apakšējais partneris (akr.)
apakšējais partneris (akr.)
unterer Partner (Akr.)
unterer Partner (Akr.)
taisnā (apakšējā) bura (bur.)
Rahsegel (Seg.)
unsicherer Balken (Gerätturn.)
Instabilität (Seg.)
Labilität, Unbeständigkeit
unfaires Spiel, unsportliches Spiel (Sp.sp.)
verbotenes (Foul)Spiel
Nichtantreten
Nichtantreten
Nichtantreten; Ausscheiden
unter der Taille (Box.)
Unterer in dem Schultersitz (Akr.)
нижний ряд (в пирамиде) (акр.)
supporters (acr.)
piramīdas apakšējie (akr.)
Untere in der Pyramide (Akr.)
нижний угол (ворот) (сп.игр.)
bottom corner of a goal
(sp.g.)
sidearm underhand
service (v/b)
LB, from the low bar
(art.gymn.)
lowest band (sail.)
lump pass
underhand pass (v/b)
underarm pass (h/b)
dig (v/b)
vārtu apakšējais stūris (sp.sp.)
untere Torecke (Sp.sp.)
apakšējā sānu serve (v/b)
seitliche Aufgabe von unten (V/b)
zemākā kārts (z/k) (sp.vingr.)
Abk. von unterer Holm (Gerätturn.)
zemākā zīme (bur.)
apakšējā piespēle
apakšējā piespēle (v/b)
apakšējā piespēle (h/b)
apakšējā piespēle kritienā (v/b)
untere Meßmarke (Seg.)
unterer Zuspielpass
Baggern; unteres Zuspel (V/b)
unteres Zuspiel (H/b)
unteres Zuspiel im Fallen (V/b)
underhand serve;
underhand service (v/b)
backhand low service
(badm.)
apakšējā serve (v/b)
untereAufgabe (V/b)
kreisās puses apakšējā serve
(badm.)
Unterhandaufschlag (Badm.)
view of hull bottom
(row.)
foot of the table
laivas korpusa dibenpuse
(apakša) (air.)
rezultātu tabulas lejasgals
Bodenansicht (Rud.)
lower jaw (box.)
foot (sail.)
apakšţoklis; ţoklis (bokss)
apakšējā škote; apakšējā daļa;
pamatne (bur.)
Kinnpartie (Box.)
Unterliek (Seg.)
direct underhand service
(v/b)
apakšējā, taisnā serve (v/b)
untere Frontalaufgabe, direkte Aufgabe von unten
(V/b)
нижняя боковая подача (в/б)
нижняя жердь (сп.гимн.)
нижняя марка (парусн.сп.)
нижняя передача
нижняя передача (в/б)
нижняя передача (г/б)
нижняя передача в падении
(в/б)
нижняя подача (в/б)
нижняя подача закрытой
ракеткой (для правши слева)
(бадм.)
нижняя часть (дно) корпуса
лодки (греб.)
нижняя часть таблицы
результатов
нижняя челюсть (бокс)
нижняя шкаторина;
основание; нижняя часть
(парусн.сп.)
нижняя, прямая подача (в/б)
Ende der Punkttabelle
zema piespēle (sp.sp.)
zema piespēle
zemais stienis; zemākā kārts
tiefer Pass (Sp.sp.)
Flachpass, flacher Pass
Tiefreck; unterer Holm
crouching position
(wrest.)
низкая стойка (игрока) (сп.игр.) low standing (sp.g.)
zemā (cīkstoņa) stāja (cīņa)
tiefe Kapmfstellung (Ring.)
zemā stāja (sp.sp.)
tiefe Stellung (Sp.sp.)
низкий барьер (л/а)
низкий замах (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
низкий мост; борцовский
низкий мост (борьба)
low hurdle (athl.)
low pre-flight
(art.gymn.)
low bridge (wrest.)
zemā barjera (v/a)
zems atvēziens (atb. lēciens)
(sp.vingr.)
zemais tilts; cīkstoņu tilts (cīņa)
niedrige Hürde (L/a)
niedriges Ausholen (Stützspr.) (Gerätturn.)
низкий мяч (ниже уровня
коленей) (бейсб.)
низкий нырок (бокс)
низкий подскок (бат.)
низкий старт
низкий старт (л/а)
низкое ведение мяча (б/б)
lowball (baseb.)
zemā bumba (zemāk par ceļiem)
(beisb.)
zems niriens (bokss)
zems atlēciens (bat.)
zemais starts
zemais starts (v/a)
zemais dribls (b/b)
tiefer Ball (unter den Knieen) (Baseb.)
zemais dribls (b/b)
Tiefdribbeln (B/b)
zemais baļķis (vingr.)
Übungsbalken (Gym.)
ventilis (bumbas) (sp.sp.)
bumbas ventilis
neizšķirts (rezultāts) 0:0 (badm.)
Ventil (Sp.sp.)
Ventil des Balles
Null zu Null (Badm.)
низкая передача (сп.игр.)
низкая передача; низкий пас
низкая перекладина; низкая
жердь
низкая стойка (борца) (борьба)
низкое ведение мяча
(дриблинг) (б/б)
низкое гимнастическое бревно
(гимн.)
ниппель (мяча) (сп.игр.)
ниппель мяча
ничейный результат 0:0 (бадм.)
deep pass (sp.g.)
low pass
low bar
low ducking (box.)
low bounce (tramp.)
low start
crouch start (athl.)
control (low) dribble
(b/b)
low (control) dribble
(b/b)
floor beam (gymn.)
valve (ball) (sp.g.)
ball valve
love all (badm.)
flache Brücke (Ring.)
tiefes Abdrucken (Box.)
tiefer Hupf (Tramp.)
Tiefstart
Tiefstart (L/a)
tiefes Dribbling (B/b)
ничейный результат 1:1 (по
геймам, сетам)
ничья
ничья (хикивакэ) (дзюдо)
ниша; лунка (желобок) (файвс)
one game all
нова, винт вверх 180(синхпл.)
nova spin up 180°
(synchr.swim.)
nova spin up 360°
(synchr.swim.)
nova twist spin
(synchr.swim.)
nova twirl
(synchr.swim.)
nova spinning 180°
(synchr.swim.)
nova spinning 360°
(synchr.swim.)
nova combined spin
(synchr.swim.)
nova full twist
(synchr.swim.)
nova continuous spin
(synchr.swim.)
another attempt (trial,
try)
innovation in
combination (gymn.)
нова, винт вверх 360(синхпл.)
нова, винт -вращение (синхпл.)
нова, вихрь (синхпл.)
нова, вращение на
180(синхпл.)
нова, вращение на
360(синхпл.)
нова, комбинированный винт
(синхпл.)
нова, полный винт (синхпл.)
нова, продолжительное
вращение (синхпл.)
новая попытка
новинка в комбинации (гимн.)
draw
draw (hiki wake) (judo)
hole; niche (et.fiv.)
neizšķirts 1:1 rezultāts (setu,
geimu)
neizšķirts
neizšķirts (hikivake) (džudo)
niša; bedrīte (renīte) (plaukstb.)
Satzstand 1: 1
nova, 180 skrūve augšup
(sinhr.peld.)
nova, 360 skrūve augšup
(sinhr.peld.)
nova, pagrieziens- skrūve
(sinhr.peld.)
nova, ātrs pagrieziens
(sinhr.peld.)
nova, 180 apgrieziens
(sinhr.peld.)
nova, 360 apgrieziens
(sinhr.peld.)
nova, kombinēta skrūve
(sinhr.peld.)
nova, pilna skrūve (sinhr.peld.)
Nova-Aufwärtsschraube 180° (Kunstschw.)
nova, nepārtraukta skrūve
(sinhr.peld.)
jauns mēģinājums
Nova-kontinuierliche Schraube (Kunstschw.)
jauninājums kombinācijā
(vingr.)
Innovation in der Kombination (Gym.)
unentschieden
unentschieden (Hikiwake) (Judo)
Höle; Nische (Fives)
Nova-Aufwärtsschraube 360° (Kunstschw.)
Nova-Drehung-Schraube (Kunstschw.)
Nova-Wirbel (Kunstschw.)
Nova-180° Schraube (Kunstschw.)
Nova-360° Schraube (Kunstschw.)
Nova-kombinierte Schraube (Kunstsw.)
Nova-ganze Drehung (Kunstschw.)
neuer Versuch
Novität, neues Element (Gym.)
новинка, новый элемент
(гимн.)
новичок
новус
новый (заменѐнный) мяч
(сп.игр.)
нога приземления (после
первого толчкового шага в
тройном прыжке) (л/а)
novice (gymn.)
jaunums, jauns elements (vingr.)
tyro; tiro
novus
new ball (sp.g.)
iesācējs
Anfänger
novuss
Novus
jauna (nomainīta) bumba (sp.sp.) Ballwechsel (Sp.sp.)
landing leg (athl.)
piezemēšanās kāja (pēc pirmā
soļa trīssoļlēkšanā) (v/a)
Landebein (Dreisprung) (L/a)
Нога! (в/б)
нога, расположенная спереди;
разг. передняя нога; передняя
нога лошади
Feet! (v/b)
forefoot
Kāja! (v/b)
priekšā esošā kāja; zirga
priekškāja
Fuss! (V/b)
vorderes Bein; vorderes Bein des Pferdes
нога, ступня
ногейбол, теннисбол
ноги вместе (гимн.)
ноги вместе (сп.гимн.)
ноги врозь
ноги врозь (одна вперѐд, другая
назад) (гимн.)
ноги врозь в сторону (гимн.)
ноги врозь вперѐд - назад
(гимн.)
ноги выпрямлены (полностью)
(т/а)
ноги прямые и носки оттянуты
foot
leg-volleyball
joined legs (gymn.)
L-tog (art.gymn.)
legs straddled (apart)
legs astride (gymn.)
kājas pēda
kājvolejbols, tenisbols
kājas kopā (savienotas) (vingr.)
kājas kopā (sp.vingr.)
kājas izvērstas sānis (kājas plati)
uz priekšu un atpakaļ izvērstas
kājas (vingr.)
kājas izvērstas sānis (vingr.)
kājas izvērstas uz priekšu un
atpakaļ (vingr.)
pilnīgi iztaisnotas kājas (svarc.)
Fuß
Beinvolleyball
Beine zusammen (Gym.)
Beine zusammen (Gerätturn.)
Beine gegrätscht
Beine gegrätscht (eines vorlings, zweites
rücklings) (Gym.)
Beine gegrätscht seitwärts (Gym.)
Beine gegrätscht vorwärts und rückwärts (Gym.)
kājas taisnas un pirkstgali
nostiepti (vingr.)
Beine gerade und Zehenspitze zurückziehen
(Gym.)
feet apart (gymn.)
feet astride (gymn.)
complete extension of
the legs (weightl.)
feet and toes pointed
(gymn.)
Beine sind gestreckt (Gewichth.)
taisnas kājas (iztaisnotas ceļos)
(vingr.)
delfīns; aplis atpakaļ ar kāju
(sinhr.peld.)
nagi (ūd.polo)
šķērīte (augstlēkšana) (v/a)
gestreckte Beine (im Kniegelenk) (Gym.)
chapteh; jianzi;
shuttlecock; featherball
(sp.g.)
sepak takrow kick
volleyball (sp.g.)
foot rudder (row.)
knock-out (box.)
k. o., abbrev.from
knockout (box.)
knock-down (box.)
be knocked down (box.)
kājbadmintons; jianzi; volāns
(sp.sp.)
Fußbadminton; Jianzi (Sp.sp.)
kājvolejbols (sp.sp.)
Sepak Takraw (Sp.sp.)
kāju stūre (air.)
nokauts (bokss)
nokauts (saīs. k.o.) (bokss)
Fußsteuer (Rud.)
Knock-Out; Niederschlag (Box.)
k.o. (Box.)
nokdauns (bokss)
atrasties nokdaunā (bokss)
Zu-Boden-Gehen (Box.)
im Knockdown sein (Box.)
celiņa numurs
(skrej)celiņa numurs (v/a)
Bahnnummer
Bahnnummer (L/a)
номер игрока
номер на парусе (парусн.сп.)
lane number
number of the lane
(athl.)
player’s number
sail number (sail.)
Rückennummer
Segelnummer (Seg.)
номер на трусах (велосп.)
номер сета
номер старта
hip numbers (cycl.)
number of the set
start number
spēlētāja numurs
buru (reģistrācijas) numurs
(bur.)
numurs uz biksēm (riteņbr.)
seta numurs
starta numurs
ноги, выпрямленыe в
коленных суставах (гимн.)
ногой круг назад; дельфин
(синхр.пл.)
ногти (в/п)
ножницы (прыжки в высоту)
(л/а)
ножной бадминтон; волан
(сп.игр.)
ножной волейбол (сепак такро)
(сп.игр.)
ножной руль (греб.)
нокаут (бокс)
нокаут (сокр. k.о.) (бокс)
нокдаун (бокс)
нокдаун (находиться в
нокдаунe) (бокс)
номер дорожки
номер дорожки (л/а)
knees locked (gymn.)
dolphin (synchr.swim.)
nails (w.polo)
scissors jump (athl.)
Delphin (Kunstschw.)
Nägel (Wasserb.)
Scherkehrsprung (L/a)
Hosenummer (Radf.)
Satznummer
Startnummer
number of the
participant in a contest
time of a play
norm of behaviour
north shore style
(mount.bik.)
sacensību dalībnieka numurs
Wettkampfteilnehmernummer
spēlei paredzētais laiks
uzvedības norma
skandināvu nobrauciens;
nobrauciens šķēršļotā trasē
(k.riteņbr.)
Zeit für Spiel
Benehmungsnorm
North Shore Style (Mount. Bik.)
носильщик клюшек при игре в
гольф (гольф)
носки
носки
носки ног расположены на
одной линии (т/а)
носки оттянуты (гимн.)
носовая часть лодки; нос (греб.)
caddy (Am.caddie) (golf)
golfa nūju nesējs (kadijs) (golfs)
ankle socks
socks
feet are on the same line
(weightl.)
toes pointed (gymn.)
fore (row.)
īsās zeķes (kapzeķes)
īsās zeķes
kāju pirkstgali (atrodas) uz
vienas līnijas (svarc.)
pirkstgali nostiepti (vingr.)
priekšgals (laivas) (air.)
Caddie (Junge, der dem Golfspieler die Schläger
trägt) (Golf)
Socken
Socken
Fusspitzen sind auf gleiche Linie gebracht
(Gewichth.)
Zehenspitzen zurückgezogen (Gym.)
Bug, Bugspitze (Rud.)
носовой гребец (греб.)
foremost member of the
crew (row.)
point of the foot (f/b)
vadairētājs; aizairētājs (air.)
Vordermann, Schlagmann (Rud.)
futbolzābaka (buča) purngals
(f/b)
nakts orientēšanās (orient.)
Schuhspitze (F/b)
morālā (ētiskā) norma
morālās (ētiskās) vērtības
nepieciešamība pēc palīdzība
(bur.)
palīdzību gaidošs (kuģis, jahta)
(bur.)
morale (ethische) Norm
morale (ethische) Wertung
Hilfe brauchen (Seg.)
номер участника соревнований
норма времени на игру
норма поведения
норт-шор (NS); преодоление
горной трассы с
препятствиями (маунтинбайк)
носок бутсы (ф/б)
ночное ориентирование
(ориент.)
нравственная норма
нравственная ценность
нуждаться в помощи
(парусн.сп.)
нуждающийся в помощи
(парусн.сп.)
night orientering
(orient.)
moral standard (norm)
moral value
need help (sail.)
awaiting help (sail.)
Nachtorientierung (Orient.)
Hilfe brauchend (Seg.)
neizšķirts; bez vārtu guvuma
(rezultāts 0:0) (sp.sp.)
neizšķirts 0:0 (nulle pret nulli)
(sp.sp.)
bez vērtējuma (vērtējumā nulle)
(vingr.)
nepacelts sākuma svars; nulle
(svarc.)
vērtējums - nulle (bez
vērtējuma) (sp.vingr.)
neieskaitīts atbalsta lēciens
(vērtējums - nulle) (sp.vingr.)
Unentschieden; Torlos (Sp.sp.)
duck (crick.)
love (sp.g.)
numbering of the targets
(shoot.)
Nunchaku (mart.arts.)
sitēja rezultāts ir 0 (krik.)
nulle (bez rezultāta) (sp.sp.)
mērķu numerācija (šauš.)
Duck (Krik.)
Null (Sp.sp.)
Nummerierung der Scheiben (Schies.)
nunčaki (austrumu cīņu ierocis)
(austr.c.)
Nunchaku (Bauernwaffen in Japan) (Ost.zweik.)
plunge (to)
dive (sp.g.)
ienirt
kritiens (lēciens), uzņemot
bumbu (sp.sp.)
niriens zem rokas (cīņa)
iegremdēšanās, niriens
nirējs
akvalangists, ūdenslīdējs
eintauchen
Fallen, Fangen des Balles mit zu-Boden-Gehen
(Sp.sp.)
Durchschlüpfer (Ring.)
Eintauchen
Taucher
Gerätetaucher, Preßlufttaucher; Taucher
niršana (zemūdens peldēšana)
Sporttauchen (Unterwasserschwimmen)
нулевая ничья (сп.игр.)
goalless draw (sp.g.)
нулевая ничья (сп.игр.)
nil-nil draw (sp.g.)
нулевая оценка (гимн.)
null (gymn.)
нулевая оценка (невзят
начальный вес) (т/а)
нулевая оценка (сп.гимн.)
zero (weightl.)
нулевой прыжок
(незасчитанный) (сп.гимн.)
нулевой счет (крик.)
нуль (без результата) (сп.игр.)
нумерация мишеней (стр.)
vault void (art.gymn.)
нунчака (спортивный снаряд
для восточных единоборств)
(в.единб.)
нырнуть; погружаться
нырок (падение) вперед,
принимая мяч (сп.игр.)
нырок под руку (борьба)
нырок, погружение
ныряльщик
ныряльщик с аквалангом;
водолаз
ныряние (подводное плавание)
zero score (art.gymn.)
elbow push-up (wrest.)
immersion
diver
frogman
diving, swimming under
water
torloses Unentschieden (Sp.sp.)
Nullwertung (Gym.)
Nullwertung (Gewichth.)
Nullwertung (Gerätturn.)
nicht bewerteter Stützsprung (Gerätturn.)
ieniršana (ar elpas aizturēšanu),
peldot bez pleznām
(zemūd.peld.)
bezierobeţojumu niršanas veids
dziļumā (zemūd.peld.)
niršana dziļumā; dziļniršana
Tauchen ohne Flossen (Unterwasserschw.)
Eintauchen in die Länge
Tauchen nach Perlen (chinesisches Spiel)
curved pass (f/b)
niršana tālumā
niršana pēc pērlēm (ķīniešu
spēle)
niršana uz ātrumu
niršana (peldēšana) ar akvalangu
ieniršana (ar elpas aizturēšanu),
peldot ar pleznām (zemūd.peld.)
ieniršana
apvīšana (cīņa)
apdriblēšana, apspēlēšana
(ūd.polo)
apvest (apdriblēt) (f/b)
bumbiņas virzīšana pa loku
(sitot) (bilj.)
piespēle pa loku (f/b)
ныряние без ласт (подв.пл.)
dynamic apnea without
fins (underwat.swim.)
ныряние без ограничений
(подв.пл.)
ныряние в глубину
no limits discipline
(underwat.swim.)
depth diving; deep
diving
long diving
diving for pearls
(Chinese game)
speed diving
aqualung diving
dynamic apnea with fins
(underwat.swim.)
plunge
grapevine (wrest.)
dribling round (w.polo)
ныряние в длину
ныряние за жемчугом
(китайская игра)
ныряние на скорость
ныряние с аквалангом
ныряние с ластами (подв.пл.)
ныряние; погружение
обвив (борьба)
обводка (в/п)
unbegrenzte Disziplin (Tauchart)
(Unterwasserschw.)
Tieftauchen
Wassertauchen auf die Schnelligkeit
Tauchen (Schwimmen) mit Luftgerät
Tauchen mit Flossen (Unterwasserschw.)
Eintauchen
Beinumschliessen (Ring.)
Umspielen, Umdribbeln (Wasserb.)
обводка (ф/б)
обводка (шар по дуге обходит
мешающий ему шар) (бильярд)
обводящая (по дуге) передача
(ф/б)
обводящий, резаный удар (ф/б)
dribble (to) (f/b)
swerve (bilj.)
bender (f/b)
lokveida, grieztais sitiens (f/b)
geschnittener Stoss, Effetschlag (F/b)
обвязаться страховочной
веревкой (скалол.)
обгонять (на соревнованиях)
обегать барьер
abseil (to) (rockcl.)
iesieties nodrošinājuma virvē
(kl.k.)
apdzīšana (sacīkstēs)
apskriet šķērsli
abseilen (Bergsteigen) (Felsenklet.)
go-by
run (to) round a hurdle
Umdribbeln (F/b)
Bogenrichtung des Balles (Bilj.)
abgefälschter Pass (F/b)
Überholen (an den Wettkämpfen)
Hürden umlaufen
обезоруживание (выбивание
оружия из рук) (фехт.)
обеими руками; обе руки
обеспечивать место для
безопасного приземления
обеспечивать страховку,
страховать (сп.гимн.)
обжаловать (оспаривать)
решение (сп.игр.)
Обзор прессы и Олимпийские
актуальности (факты)
облегченная посадка (конн.сп.)
disarming (fenc.)
облегченная рысь (конн.сп.)
облоко, туча
обман
rising trot (equest.)
cloud
cheat
deception (sp.g.)
обман, введение соперника в
заблуждение (сп. игр.)
обман; нарушение правил
соревнований
обманное (хитрое) движение
(сп.игр.)
обманное движение (финт) без
мяча
обманное движение (финт) с
мячом
обманное движение (хок.)
double arms
ensure (to) safety
landing spot
act (to) as a guard
(art.gymn.)
lodge (to) an appeal
(sp.g.)
Press Review and
Olympic Highlights
forward seat (equest.)
atbruņošana (ieroča izsišana no
rokām) (pauk.)
kustība, stāvoklis ar abām rokām
nodrošināt (garantēt) drošu
zemskares vietu
stāvēt aizsardzībā (nodrošināt
aizsardzību) (sp.vingr.)
apstrīdēt lēmumu (sp.sp.)
Entwaffnung (Fecht.)
mit beiden Armen
sicheren Landungsplatz versichern
Abwehr leisten, im Abwehr stehen (Gerätturn.)
eine Berufung einlegen (Sp.sp.)
preses apskats un olimpiskās
Presseschau und das Olympische Tagesgeschehen
aktualitātes (fakti)
uz priekšu novirzīta uzsēde (jāš.) leichter Sitz (Reit.)
leicher Trab; Leichttraben (Reit.)
Wolke
Betrug
Täuschung (Sp.sp.)
ruse (sp.g.)
rikši (viegli rikši) (jāš.)
mākonis
apmānīšana
maldināšana, apmānīšana
(sp.sp.)
krāpšanās; sacensību noteikumu
pārkāpšana
viltīga (māņu) kustība (sp.sp.)
fake without the ball
māņkustība (fints) bez bumbas
Finte ohne Ball
fake with the ball
māņkustība (fints) ar bumbu
Finte mit Ball
deke (deking) (ice hok.)
māņkustība (mānīšanās) (hok.)
Täuschbewegung (Eishock.)
fraud
Täuschung; Verstoß der Wettkampfregel
Fintebewegung (Sp.sp.)
обманное движение при
ведении мяча (сп.игр.)
обманное движение; финт
обманные движение (финты) в
защите (сп.игр.)
обманные движения (сп.игр.)
обманный бросок (регби)
обманный бросок (хоккт.)
dribbling feint (sp.g.)
feint
faking in defence
(Am.defense) (sp.g.)
deception moves (sp.g.)
throwing dummy
(rugby)
dummy shot (hock.)
māņkustība (fints) driblējot
(sp.sp.)
māņu kustība; fints
māņkustības (finti) aizsardzībā
(sp.sp.)
māņkustības (sp.sp.)
māņmetiens; metiena fints
(regb.)
fiktīvs, neīsts, maldinošs metiens
(l.hok.)
māņsitiens (v/b)
Ballfuhrungsfinte (Sp.sp.)
sitiens (bumbas raidīšana) uz
pretinieka laukuma brīvo vietu
(māņsitiens) (v/b)
apmānīt vārtsargu (sp.sp.)
Angriffsfinte (V/b)
обманный нападающий удар
(в/б)
обманный удар (в/б)
feint spike (v/b)
обмануть вратаря (сп.игр.)
send (to) the goalkeeper
the wrong way (sp.g.)
cheat (to)
mānīt (apmānīt)
deceive (to) the
maldināt pretinieku
opponent
exchange of blows (box.) apmainīšanās ar sitieniem
(bokss)
exchange (to) the
apmainīties ar vimpeļiem
pennants
frost-bitten
apsaldēts
cord grip (athl.)
auklas aptinums (šķēpa) (v/a)
javelin shaft (binding)
šķēpa satvēriena vieta
(aptinums)
binding of the javelin
šķēpa aptinums (v/a)
(athl.)
обманывать
обманывать соперника
обмен ударами (бокс)
обмениваться вымпелами
обмороженный
обмотка (копья) (л/а)
обмотка копья
обмотка копья (л/а)
dink; tip (v/b)
Finte ; Täuschung
Abwehrtäuschungen (Sp.sp.)
Täuschbewegungen (Sp.sp.)
Täuschungswurf, Fintewurf (Rugby)
Wurftäuschung, Fintwurf, Täuschungswurf
(Feldhock.)
Schlagfinte (V/b)
Torwart überlisten (Sp.sp.)
betrügen
Gegner finten
Schlagabtausch (Box.)
Wimpelaustausch
abgefriert
Kordelgriff (Speerwurf) (L/a)
Speerumwicklung
Umwicklung des Speeres (L/a)
обмотка места хвата копья
(л/а)
обмотка на тетиве (стр.лук.)
обмотка рукоятки (кожаная)
(л/а)
обновить (продолжить) игру
обновление (возобновление)
мандатов
обновлять комбинацию (гимн.)
обогнать (бегом) (б/б)
обогнать на круг (л/а)
обогнуть знак; пройти знак
(парусн.сп.)
обод (колеса) (велосп.)
обод колеса (вело)
обод кольца (сп.игр.)
обозначение сектора для
метания (л/а)
обозначить положение (1 сек.)
(сп.гимн.)
обозначить положение углом (1
сек.)
обойти блок (в/б)
обойти с внешней стороны
обойти с внутренней стороны
(по бровке)
sporting spear grip
(athl.)
string serving (arch.)
leather (of the grip)
(athl.)
restart (to) the play
renewal of mandates
šķēpa aptinums; šķēpa tvēriena
vieta (v/a)
stiegras aptinums (loka š.)
roktura aptinums (ādas) (v/a)
Speergriffstelle (L/a)
atjaunot (turpināt) spēli
mandātu atjaunošana
Ball wieder ins Spiel bringen
Erneuerung der Mandate
renew (to) combination
(gymn.)
outrun (to) (b/b)
lap (to) (athl.)
pass (to) a mark (sail.)
atjaunot kombināciju (vingr.)
Kombination erneuern (Gym.)
apskriet (apdzīt) (b/b)
apdzīt par apli (v/a)
apiet zīmi (bur.)
überlaufen
überrunden (L/a)
eine Marke passieren (Seg.)
rim (cycl.)
felloe (cycl.)
hoop (sp.g.)
throwing sector marking
(athl.)
mark (to) position
(art.gymn.)
mark (to) L-position
stīpa (riteņa) (riteņbr.)
riteņa loks (riteņbr.)
stīpa (sp.sp.)
mešanas sektora apzīmējums
(v/a)
saglabāt pozu 1 sek. (parādīt)
(sp.vingr.)
parādīt priekštures pozu (1 sek.)
Felge, Reifen (Radf.)
Radbogen (Radf.)
Hoop (Sp.sp.)
Wurfanlagegrenze (L/a)
Umwicklung der Sehne (Bogensch.)
Griffband (L/a)
zeigen (Position halten 1 Sek.) (Gerätturn.)
Winkellage zeigen (1 Sek.)
evade (to) the block (v/b) apspēlēt (apiet) bloku (v/b)
Block meiden (V/b)
overtake (to) on the
apdzīt pa ārpusi (ārējo malu)
außen vorbeifahren
outside
overtake (to) on the
apdzīt pa iekšpusi (iekšējo malu) innen vorbeifahren
inside
обойти с наветренной стороны
(парусн.сп.)
обойти с подветренной
стороны (парусн.сп.)
обойти с подветренной
стороны; пройти под ветер
(парусн.сп.)
pass (to) on the weather
side (sail.)
sail (to) throught the lee
(sail.)
oass to leeward (sail.)
apbraukt vēja pusē (bur.)
in Luv überholen (Seg.)
apdzīt gar aizvēja pusi (apdzīt
gar lēpusi) (bur.)
apiet gar zemvēja pusi (bur.)
in Lee durchbrechen (Seg.)
обойти соперника (л/а)
outdistance (to) an
opponent (athl.)
outwalk
apsteigt konkurentu (sāncensi)
Gegner überholen (L/a)
(v/a)
soļot ātrāk par citiem; aizsoļot
überschreiten
garām
aizsardzība "četri uz līnijas" (f/b) Verteidigung "vier auf einer Linie" (F/b)
обойти; идти быстрее других
оборона "четыре в линию"
(ф/б)
оборонительные действия
(дзюдо)
обороняющаяся команда
(сп.игр.)
оборот (сальто) назад под
жердями в упор (сп.гимн.)
оборот (сп.гимн.)
оборот в упоре сзади
(перекладина) (сп.гимн.)
оборот в упоре (гимн.)
оборот в упоре (перекладина,
брусья р/в) (сп.гимн.)
оборот в упоре (сп.гимн.)
оборот в упоре (сп.гимн.)
flat four man defence
(Am.defense) (f/b)
defensive actions (judo)
defence (defending)
team (sp.g.)
backward circle under
bars (art.gymn.)
flange (art.gymn.)
seat circle (art.gymn.)
elementary short circle
swing (gymn.)
belly back grind
(art.gymn.)
hip circle (art.gymn.)
short circle (art.gymn.)
in Lee überholen (Seg.)
aizsardzības darbības (džudo)
Verteidigungshandlungen (Judo)
aizsardzībā spēlējoša komanda
(sp.sp.)
apvēziens (salto) atpakaļ zem
kārtīm pārejot balstā (sp.vingr.)
apvēziens (sp.vingr.)
apvēziens balstā atmuguriski
(stienis) (sp.vingr.)
apvēziens balstā (vingr.)
Verteidigungsmannschaft (Sp.sp.)
aus dem Vorschwung im Stütz Felgrolle rückwärts
in den Stütz (Gerätturn.)
Felge, Umschwung (Gerätturn.)
Felgumschwung rücklings (Gerätturn.)
Umschwung, Felgumschwung (Gym.)
no balsta apvēziens atpakaļ
Felgaufschwung (Reck, Barren) (Gerätturn.)
(stienis, d/a līdztekas) (sp.vingr.)
apvēziens balstā (sp.vingr.)
Felgumschwung (Gerätturn.)
balstā apvēziens (sp.vingr.)
Felge in den Stütz (Gerätturn.)
оборот в упоре верхом
(перекладина, брусья р/в)
(сп.гимн.)
single-leg circle (bars)
(art.gymn.)
jāteniskais apvēziens (stienis,
d/a līdztekas) (sp.vingr.)
Mühlumschwung (Reck, Stufenb.) (Gerätturn.)
оборот в упоре верхом назад
(вперѐд) (сп.гимн.)
оборот в упоре на н/ж и
перелет с поворотом на 180° в
вис на в/ж (сп.гимн.)
stride circle backward
(forward) (art.gymn.)
wrap and half turn to
catch (art.gymn.)
balstā jāteniski apvēziens
atpakaļ (uz priekšu) (sp.vingr.)
apvēziens uz z/k un ar
pagriezienu par 180° pāreja
kārienā uz a/k (līdztekas)
(sp.vingr.)
apvēziens uz z/k un ar
pagriezienu par 360° pāreja
kārienā uz a/k (līdztekas)
(sp.vingr.)
balstā apvēziens atpakaļ (uz
priekšu) (sp.vingr.)
apvēziens balstā tupus (stienis,
d/a līdztekas) (sp.vingr.)
Mühlumschwung rückwärts (vorwärts)
(Gerätturn.)
Umschwung am unteren Holm und Überflug mit ½
Drehung in den Hang am oberen Holm
(Gerätturn.)
apvēziens balstā tupus
(sp.vingr.)
balstā atmuguriski apvēziens
atpakaļ (d/a līdztekas, stienis)
(sp.vingr.)
apvēziens balstā stāvus
saliecoties, kājas ārpus rokām,
pārejot stājā uz rokām
(sp.vingr.)
apvēziens balstā stāvus
saliecoties (sp.vingr.)
Umschwung gebeugt (Gerätturn.)
оборот в упоре на н/ж и перелѐт wrap and full turn to
catch (art.gymn.)
с поворотом на 360° в вис на
в/ж (сп.гимн.)
оборот в упоре назад (вперѐд)
(сп.гимн.)
оборот в упоре присев
(перекладина, брусья р/в)
(сп.гимн.)
body circle backward
(forward) (art.gymn.)
squat circle (art.gymn.)
оборот в упоре присев
(сп.гимн.)
оборот в упоре сзади (брусья
р/в, перекладина) (сп.гимн.)
sole circle bent legs
(art.gymn.)
free hip backward circle
rearways (art.gymn.)
оборот в упоре стоя
согнувшись ноги врозь в
стойку на руках (сп.гимн.)
sole circle to handstand
legs apart (art.gymn.)
оборот в упоре стоя
согнувшись (сп.гимн.)
foot circle (art.gymn.)
Umschwung am unteren Holm und Überflug mit
1/1 Drehung in den Hang am oberen Holm
(Gerätturn.)
Felge rückwärts (vorwärts) in den Stütz
(Gerätturn.)
Felge im Hockstütz (Reck, Stufenb.) (Gerätturn.)
Felgumschwung rücklings (Stufenb., Reck)
(Gerätturn.)
Vorgrätschumschwung im Stand gebückt in den
Handstand (Gerätturn.)
Bückumschwung im Stand (Gerätturn.)
оборот в упоре стоя
согнувшись (сп.гимн.)
оборот в упоре стоя
согнувшись (сп.гимн.)
оборот в упоре стоя
согнувшись в стойку на руках
(сп.гимн.)
sole circle (legs together, apvēziens balstā stāvus
straight legs) inside
saliecoties (sp.vingr.)
(art.gymn.)
stoop circle (art.gymn.)
apvēziens balstā stāvus
saliecoties (sp.vingr.)
sole stoop circle off to
apvēziens balstā stāvus
handstand (art.gymn.)
saliecoties, pārejot stājā uz
rokām (sp.vingr.)
Umschwung im Stand gebückt (Gerätturn.)
Umschwung im Stand gebückt (Gerätturn.)
Vorgrätschumschwung im Stand gebückt in den
Handstand (Gerätturn.)
оборот в упоре стоя
согнувшись в стойку на руках
(сп.гимн.)
stoop circle to handstand
(art.gymn.)
apvēziens balstā stāvus
saliecoties, pārejot stājā uz
rokām (sp.vingr.)
Umschwung im Stand gebückt in den Handstand
(Gerätturn.)
оборот в упоре стоя
согнувшись ноги врозь
(перекладина) (сп.гимн.)
straddle circle
(art.gymn.)
apvēziens balstā stāvus
saliecoties, kājas ārpus rokām
(stienis) (sp.vingr.)
Aufbückumschwung aus dem Grätschwinkelstütz
(Reck) (Gerätturn.)
оборот в упоре стоя
согнувшись ноги врозь
(сп.гимн.)
sole circle legs apart
(art.gymn.)
apvēziens balstā stāvus
saliecoties, kājas ārpus rokām
(sp.vingr.)
Vorgrätschumschwung im Stand gebückt
(Gerätturn.)
оборот вперед (пр.в в.)
somersault forward
(div.)
free circle; free wrap
(art.gymn.)
forward hip circle
without hands
(art.gymn.)
hip circle forward to lay
away (art.gymn.)
forward hip circle to lay
away (art.gymn.)
salto uz priekšu (daiļl.)
Salto vorwärts (Wassersp.)
brīvais apvēziens; apvēziens
bez roku tvēriena (sp.vingr.)
no balsta apvēziens uz priekšu
bez roku atbalsta (sp.vingr.)
Umschwung vorwärts ohne Griff (Gerätturn.)
balstā apvēziens uz priekšu un
atvēziens (sp.vingr.)
no balsta apvēziens uz priekšu
un atvēziens (sp.vingr.)
Felge vorwärts in den Stütz und Rückschwung
(Gerätturn.)
aus dem Stütz Felge vorwärts und Ausschwung
rückwärts (Gerätturn.)
оборот вперед без хвата рук
(сп.гимн.)
оборот вперѐд в упоре без
помощи рук (сп.гимн.)
оборот вперѐд в упоре и мах
назад (сп.гимн.)
оборот вперѐд в упоре и отмах
назад (сп.гимн.)
aus dem Stütz Felge vorwärts ohne Handhilfe
(Barren) (Gerätturn.)
оборот вперѐд в упоре сзади
(перекладина) (сп.гимн.)
оборот вперед в упоре сзади
(сп.гимн.)
оборот вперед в упоре сзади
(сп.гимн.)
оборот вперѐд в упоре сзади
(сп.гимн.)
оборот вперед в упоре сзади в
соскок (сп.гимн.)
оборот вперѐд в упоре сзади с
поворотом на 360° в вис
разным хватом и мах назад
(перекладина) (сп.гимн.)
seat circle forward
(art.gymn.)
forward seat circle
(art.gymn.)
free hip circle rearways
forward (art.gymn.)
forward rear hip circle
(art.gymn.)
free hip circle rearways
forward to dismount
(art.gymn.)
seat circle forward and
extend then full turn to
swing backwards in
mixed grasp (art.gymn.)
apvēziens uz priekšu balstā
atmuguriski (stienis) (sp.vingr.)
balstā atmuguriski apvēziens uz
priekšu (sp.vingr.)
balstā atmuguriski apvēziens uz
priekšu (sp.vingr.)
balstā atmuguriski apvēziens uz
priekšu (sp.vingr.)
no balsta atmuguriski ar
apvēzienu uz priekšu nolēciens
(sp.vingr.)
apvēziens uz priekšu balstā
atmuguriski un ar pagriezienu
par 360° pāreja kārienā jauktā
tvērienā un atvēziens (stienis)
(sp.vingr.)
balstā, stāvus saliecoties,
apakštvērienā apvēziens uz
priekšu (stienis, d/a līdztekas)
(sp.vingr.)
Umschwung rücklings vorwärts (Gerätturn.)
Kippumschwung vorwärts (Gerätturn.)
Kippumschwung vorwärts (Gerätturn.)
Kippumschwung vorwärts (Gerätturn.)
Kippumschwung vorwärts (Gerätturn.)
Umschwung rücklings vorwärts mit 1/1 Drehung
in den Hand mit Ellgriff und Rückschwung (Reck)
(Gerätturn.)
Aufbückumschwung vorwärts (Barren, Reck)
(Gerätturn.)
оборот вперѐд в упоре стоя
согнувшись хватом снизу
(брусья р/в, перекладина)
(сп.гимн.)
double angel (art.gymn.)
оборот вперед из упора ноги
врозь вне (сп.гимн.)
оборот вперед не касаясь
(сп.гимн.)
оборот вперѐд согнувшись на
в/ж в вис лежа на н/ж, хватом
за в/ж (сп.гимн.)
felge forward with
straddle (art.gymn.)
free forward hip circle
(art.gymn.)
pike forward roll to back
rest (art.gymn.)
apvēziens uz priekšu balstā,
kājas ārpus rokām (sp.vingr.)
apvēziens uz priekšu
(nepieskaroties) (sp.vingr.)
apvēziens uz priekšu, saliecoties
uz a/k, pārejot kārienā guļus uz
z/k, tvēriens uz a/k (sp.vingr.)
freier Umschwung vorwärts aus dem
Grätschwinkelstütz (Gerätturn.)
Felge vorwärts ohne Berührung (Gerätturn.)
оборот вперед, согнувшись
(пр.в в.)
somersault front pike
(div.)
salto uz priekšu saliecoties
(daiļl.)
Salto vorwärts gehechtet (Wassersp.)
Felge vorwärts gebügt am oberen Holm in den
Liegehang am unteren Holm (Gerätturn.)
оборот Кѐсте; из упора сзади
оборот назад с перемахом
двумя (ногами) согнувшись в
стойку на руках (сп.гимн.)
Koste (art.gymn.)
no balsta atmuguriski apvēziens
atpakaļ un saliecoties, pārmetot
(izverot) kājas, stāja uz rokām;
Kjostes apvēziens (sp.vingr.)
Kösteumschwung (Gerätturn.)
оборот назад (вперѐд) силой в
стойку на руках (кольца)
(сп.гимн.)
slow circle backward
(forward) to handstand
(art.gymn.)
ar spēku apvēziens atpakaļ (uz
priekšu), pārejot stājā uz rokām
(apļi) (sp.vingr.)
mit Kraft Felge rückwärts (vorwärts) in den
Handstand (Gerätturn.)
somersault backward
(div.)
somersault back tuck
оборот назад в группировке
(div.)
(пр.в в.)
free hip circle backward
оборот назад в стойку на
to handstand (art.gymn.)
руках (сп.гимн.)
оборот назад в стойку на руках free hip circle backward
to handstand, hop
с перехватом в хват снизу
change of grip to reverse
(сп.гимн.)
grasp (art.gymn.)
back shoot-up to support
оборот назад в упор (сп.гимн.)
(art.gymn.)
free hip circle backward
оборот назад в упор стоя
to stoop stand
согнувшись (сп.гимн.)
(art.gymn.)
free hip circle backward
оборот назад в упор стоя
to straddle stand on the
согнувшись ноги врозь
bar (art.gymn.)
(сп.гимн.)
salto atpakaļ (daiļl.)
Salto rückwärts (Wassersp.)
salto atpakaļ savelkoties (daiļl.)
Salto rückwärts gehockt (Wassersp.)
apvēzienā atpakaļ pāreja balstā,
stāvus saliecoties, kājas ārpus
rokām (sp.vingr.)
Aufgrätschumschwung rückwärts (Gerätturn.)
оборот назад в упоре (сп.гимн.)
balstā apvēziens atpakaļ
(sp.vingr.)
no balsta apvēziens atpakaļ,
pārejot stājā uz rokām (apļi)
(sp.vingr.)
Felge rückwärts in den Stütz; Umschwung
rückwärts (Gerätturn.)
Umschwung rückwärts in den Handstand (Ringe)
(Gerätturn.)
оборот назад (пр.в в.)
оборот назад в упоре в стойку
на руках (кольца) (сп.гимн.)
back hip circle
(art.gymn.)
backward uprise to
handstand (art.gymn.)
apvēziens atpakaļ stājā uz rokām Felge rückwärts in den Handstand (Gerätturn.)
(sp.vingr.)
apvēziens atpakaļ stājā uz
Felge rückwärts in den Handstand mit
rokām, pārtverot rokas
Griffwechsel zum Untergriff (Gerätturn.)
apakštvērienā (sp.vingr.)
uzvēziens balstā (sp.vingr.)
apvēzienā atpakaļ pāreja balstā,
stāvus saliecoties (sp.vingr.)
Felge rückwärts in den Stütz; Umschwung
rückwärts (Gerätturn.)
Aufbückumschwung rückwärts (Gerätturn.)
no balsta apvēziens atpakaļ stājā
uz rokām (sp.vingr.)
balstā apvēziens atpakaļ
nepieskaroties (sp.vingr.)
apvēziens atpakaļ balstā
atmuguriski (stienis) (sp.vingr.)
balstā, stāvus saliecoties, kājas
ārpus rokām, apvēziens atpakaļ
(stienis) (sp.ving.)
Felge rückwärts im Stütz in den Handstand
(Gerätturn.)
Felge rückwärts in den Stütz ohne Berührung
(Gerätturn.)
Umschwung rückwärts in den Stütz rücklings
(Gerätturn.)
Aufgrätschumschwung rücklings, Felge rückwärts
aus dem Grätschwinkelstütz (Reck) (Gerätturn.)
short clear circle
(art.gymn.)
balstā apvēziens atpakaļ,
nepieskaroties rīkam (stienis)
(sp.vingr.)
freie Felge rückwärts (Reck) (Gerätturn.)
free backward circle on
the a/b (art.gymn.)
hock swing backward
(art.gymn.)
free knee circle
(art.gymn.)
free knee circle
backward (art.gymn.)
free knee circle
backward to catch in
hang on the h/b
(art.gymn.)
hock swing backward to
rear support (art.gymn.)
apvēziens atpakaļ uz līdztekām
ar d/a kārtīm (sp.vingr.)
kārienā pacelēs apvēziens
atpakaļ (d/a līdztekas) (sp.vingr.)
apvēziens atpakaļ paceļos
(sp.vingr.)
brīvais apvēziens atpakaļ pacelēs
(sp.vingr.)
pēc brīvā apvēziena atpakaļ
pacelēs pāreja kārienā uz a/k
(sp.vingr.)
Felge rückwärts auf Stufenbarren (Gerätturn.)
kārienā pacelēs apvēziens
atpakaļ, pārejot balstā
atmuguriski (d/a līdztekas)
(sp.vingr.)
Felge rückwärts im Kniehang in den Stütz
rücklings (Stufenb.) (Gerätturn.)
оборот назад в упоре в стойку
на руках (сп.гимн.)
оборот назад в упоре не
касаясь (сп.гимн.)
оборот назад в упоре сзади
(перекладина) (сп.гимн.)
оборот назад в упоре стоя,
согнувшись ноги врозь
(перекладина) (сп.гимн.)
free hip circle shoot to
handstand (art.gymn.)
clear circle (art.gymn.)
оборот назад в упоре, не
касаясь (перекладина)
(сп.гимн.)
оборот назад на брусьях разной
высоты (сп.гимн.)
оборот назад на подколенках
(брусья р/в) (сп.гимн.)
оборот назад на подколенках
(сп.гимн.)
оборот назад на подколенках
(сп.гимн.)
оборот назад на подколенках в
вис на в/ж (сп.гимн.)
оборот назад на подколенках в
упор сзади (брусья р/в)
(сп.гимн.)
seat circle backward
(art.gymn.)
circle (to) hands and feet
backwards, legs apart
(art.gymn.)
Felge rückwärts im Kniehang (Gerätturn.)
Knieumschwung rückwärts (Gerätturn.)
Knieumschwung rückwärts (Gerätturn.)
Knieumschwung rückwärts in den Hang auf dem
oberen Holm (Gerätturn.)
оборот назад на подколенках с
перехватом в вис на в/ж
(сп.гимн.)
hock swing backward to
catch in hang on h/b
(art.gymn.)
kārienā pacelēs apvēziens
atpakaļ un, pārtverot rokas uz
a/k, kāriens (sp.vingr.)
Felge rückwärts im Kniehang mit Umgreifen in
den Hang auf oberem Holm (Gerätturn.)
оборот назад на подколенках с
поворотом на 180° в упор
(сп.гимн.)
free knee circle
backward half turn to
front support (art.gymn.)
pēc brīvā apvēziena atpakaļ
pacelēs pagrieziens par 180º un
pāreja balstā (sp.vingr.)
Knieumschwung rückwärts mit ½ Drehung in den
Stütz (Gerätturn.)
оборот назад на подколенках с
поворотом (на 180°) в упор
(брусья р/в) (сп.гимн.)
hock swing backward,
half turn to front support
(art.gymn.)
Felge rückwärts im Kniehang mit ½ Drehung in
den Stütz (Stufenb.) (Gerätturn.)
оборот назад не касаясь
(сп.гимн.)
оборот назад под жердями
(брусья) (сп.гимн.)
оборот назад под жердями в
горизонтальный упор на
прямых руках (брусья)
(сп.гимн.)
free hip circle backward
(art.gymn.)
basket (art.gymn.)
kārienā pacelēs apvēziens
atpakaļ ar pagriezienu par 180°,
pārejot balstā (d/a līdztekas)
(sp.vingr.)
apvēziens atpakaļ,
nepieskaroties rīkam (sp.vingr.)
apvēziens atpakaļ zem kārtīm
(līdztekas) (sp.vingr.)
apvēziens atpakaļ zem kārtīm,
pārejot horizontālā līdzsvarā
balstā uz taisnām rokām
(līdztekas) (sp.vingr.)
оборот назад под жердями в
упор на руках и махом вперѐд
кувырок назад в стойку на
руках (брусья) (сп.гимн.)
basket to forward swing
in upperarm support and
roll backward to
handstand (art.gymn.)
apvēziens atpakaļ zem kārtīm,
pārejot balstā uz augšdelmiem,
un ar kūleni atpakaļ stāja uz
rokām (līdztekas) (sp.vingr.)
Felge rückwärts in den Handstütz und mit
Schwung vorwärts Rolle rückwärts in den
Handstand (Barren) (Gerätturn.)
оборот назад под жердями с
перемахом ноги врозь в упор
на согнутых руках (брусья)
(сп.гимн.)
basket and straddle to
bent arm support
(art.gymn.)
apvēziens atpakaļ zem kārtīm
un, pārmetot izvērstas kājas,
pāreja balstā uz saliektām rokām
(līdztekas) (sp.vingr.)
Felge rückwärts unter den Holmen mit
Durchgrätschen in den Stütz auf gebeugten Armen
(Barren) (Gerätturn.)
оборот назад под жердями с
перемахом ноги врозь в упор
углом (брусья) (сп.гимн.)
basket and straddle to Lsupport (art.gymn.)
apvēziens atpakaļ zem kārtīm
un, pārmetot izvērstas kājas,
pāreja balstā priekšturē
Felge rückwärts unter den Holmen mit
Durchgrätschen in den Winkelstütz (Barren)
(Gerätturn.)
basket to free horizontal
support scale with
straight arms (art.gymn.)
Felge rückwärts ohne Berührung (des Gerätes)
(Gerätturn.)
Felge rückwärts; Hüftschwung vorlings rückwärts
(Gerätturn.)
Felge rückwärts unter den Holmen in die
Stützwaage mit gestreckten Armen (Barren)
(Gerätturn.)
(līdztekas) (sp.vingr.)
оборот назад с перемахом в
упор ноги врозь вне, оборот
назад с перемахом в стойку на
руках (сп.гимн.)
free hip circle backward
and straddle over the bar
and shoot to handstand
(art.gymn.)
оборот назад с перемахом
согнувшись в упор сзади и
оборот назад с перемахом в
стойку на руках (сп.гимн.)
free hip circle backward
and stoop through and
stoop shoot to handstand
(art.gymn.)
оборот назад с поворотом на
180° в стойку на руках хватом
снизу (сп.гимн.)
оборот назад силой; подъем
переворотом силой (сп.гимн.)
free hip circle backward
with half turn to
handstand in reverse
grip (art.gymn.)
free hip circle backward
with half turn to
undergrasp to backward
swing in mixed grip
(art.gymn.)
felge backward slowly
(art.gymn.)
оборот назад согнувшись,
барракуда (синхр.пл.)
оборот назад согнувшись,
барракуда, винт вверх
180(синхр.пл.)
barracuda somersault
back pike (synchr.swim.)
barracuda somersault
back pike spin up 180°
(synchr.swim.)
оборот назад с поворотом на
180° и перехватом в вис
разным хватом (сп.гимн.)
apvēzienā atpakaļ kāju
pārmetiens ārpus rokām un
apvēzienā atpakaļ, pārmetot
kājas atpakaļ, stāja uz rokām
(sp.vingr.)
no balsta apvēzienā atpakaļ,
pārmetot kājas (saliecoties),
balsts atmuguriski un apvēzienā
atpakaļ, pārmetot kājas, pāreja
stājā uz rokām (sp.vingr.)
apvēzienā atpakaļ, pagrieţoties
par 180°, pāreja stājā uz rokām
apakštvērienā (sp.vingr.)
Felge rückwärts mit Überschwung aus dem
Grätschwinkelstütz, Felge rückwärts mit
Überschwung in den Handstand (Reck)
(Gerätturn.)
apvēzienā atpakaļ, pagrieţoties
par 180°, pāreja kārienā jauktā
tvērienā (sp.vingr.)
Felge rückwärts mit ½ Drehung und Umschwung
in den Hang mit verschiedenem Griff (Gerätturn.)
apvēziens atpakaļ ar spēku;
uzvēziens balstā ar spēku
(sp.vingr.)
barakuda, salto atpakaļ
saliecoties (sinhr.peld.)
barakuda, salto atpakaļ
saliecoties, 180 skrūve augšup
(sinhr.peld.)
Felge rückwärts langsam und mit Kraft
(Gerätturn.)
Felge rückwärts mit der Bücke in den Stütz
rücklings und Felge rückwärts mit dem
Überschwung in den Handstand (Reck)
(Gerätturn.)
Felge rückwärts mit ½ Drehung in den Handstand
mit Untergriff (Gerätturn.)
Barracuda-Hechtsalto rückwärts (Kunstschw.)
Barracuda-Hechtsalto rückwärts-Aufwärtsschraube
180° (Kunstschw.)
оборот назад согнувшись,
барракуда, винт вверх
360(синхр.пл.)
barracuda somersault
back pike spin up 360°
(synchr.swim.)
barakuda, salto atpakaļ
saliecoties, 360 skrūve augšup
(sinhr.peld.)
Barracuda-Hechtsalto rückwärts-Aufwärtsschraube
360° (Kunstschw.)
оборот назад согнувшись,
барракуда, вихрь (синхр.пл.)
barakuda, salto atpakaļ
saliecoties, ātrs pagrieziens
(sinhr.peld.)
barakuda, salto atpakaļ
saliecoties, 180 apgrieziens
(sinhr.peld.)
Barracuda-Hechtsalto rückwärts-Wirbel
(Kunstschw.)
оборот назад согнувшись,
барракуда, вращение на
180(синхр.пл.)
barracuda somersault
back pike twirl
(synchr.swim.)
barracuda somersault
back pike spinning 180°
(synchr.swim.)
оборот назад согнувшись,
барракуда, вращение на
360(синхр.пл.)
barracuda somersault
back pike spinning 360°
(synchr.swim.)
barakuda, salto atpakaļ
saliecoties, 360 apgrieziens
(sinhr.peld.)
Barracuda-Hechtsalto rückwärts-360° Schraube
(Kunstschw.)
оборот назад согнувшись,
барракуда, комбинированный
винт (синхр.пл.)
barracuda somersault
back pike combined spin
(synchr.swim.)
barakuda, salto atpakaļ
saliecoties, kombinēta skrūve
(sinhr.peld.)
Barracuda-Hechtsalto rückwärts-kombinierte
Schraube (Kunstschw.)
оборот назад согнувшись,
барракуда, продолжительное
вращение (синхр.пл.)
barracuda somersault
back pike continuous
spin (synchr.swim.)
barakuda, salto atpakaļ
saliecoties, nepārtraukta skrūve
(sinhr.peld.)
Barracuda-Hechtsalto rückwärts-kontinuierliche
Schraube (Kunstschw.)
оборот назад, согнувшись (пр.в
в.)
оборот не касаясь (опоры)
(сп.гимн.)
оборот не касаясь (сп.гимн.)
somersault back pike
(div.)
free hip circle
(art.gymn.)
free wrap (art.gymn.)
salto atpakaļ saliecoties (daiļl.)
Salto rückwärts gehechtet (Wassersp.)
Felge ohne Berührung (des Gerätes) (Gerätturn.)
оборот под жердями (амер.),
разг. сальто под жердями
(сп.гимн.)
peach (peach basket)
(art.gymn.)
apvēziens, nepieskaroties rīkam
(sp.vingr.)
apvēziens, nepieskaroties rīkam
(sp.vingr.)
apvēziens (salto) zem kārtīm
(līdztekas) (sp.vingr.)
оборот под жердями (брусья)
(сп.гимн.)
turn-over (parallel bars)
(art.gymn.)
apvēziens zem kārtīm (līdztekas) Überschlag unter den Holmen (Barren)
(sp.vingr.)
(Gerätturn.)
Barracuda-Hechtsalto rückwärts-180° Schraube
(Kunstschw.)
Felge ohne Berührung (Gerätturn.)
Felge unter den Holmen (Barren) (Gerätturn.)
оборот под жердями в вис и
мах вперед (брусья) (сп.гимн.)
basket to forward swing
in hang (art.gymn.)
apvēziens atpakaļ zem kārtīm,
Felge rückwärts in den Hang und Schwung
pārejot kārienā, un priekšvēziens vorwärts (Barren) (Gerätturn.)
(līdztekas) (sp.vingr.)
оборот под жердями в стойку
на руках (брусья) (сп.гимн.)
peach basket to
handstand (peach hand)
(art.gymn.)
circle (on apparatus)
(art.gymn.)
eagle catch (art.gymn.)
apvēziens (salto) zem kārtīm,
pārejot stājā uz rokām
(līdztekas) (sp.vingr.)
apvēziens (uz rīkiem) (sp.vingr.)
Felge unter den Holmen in den Handstand (Barren)
(Gerätturn.)
pēc apvēziena atpakaļ uz z/k
pārlidojums uz a/k kārienā
izgrieztā tvērienā (d/a līdztekas)
(sp.vingr.)
nach Felge rückwärts auf unterem Holm Überflug
auf oberen Holm mit Ellgriff in den Hang
(Stufenb.) (Gerätturn.)
оборотом назад соскок лѐтом;
разг.срыв (перекладина)
(сп.гимн.)
short back away
(art.gymn.)
ar apvēzienu atpakaļ nolēciens
pār rīku atliecoties; sarunv.
atrāviens (stienis) (sp.vingr.)
freie Felge rückwärts und Hecht zum Niedersprung
(Reck) (Gerätturn.)
оборотом назад соскок срыв
(сп.гимн.)
back hip circle dismount no balsta apvēziens atpakaļ un
atrāviena nolēciens (sp.vingr.)
(art.gymn.)
оборотом назад соскок; разг.
срыв (сп.гимн.)
оборудование (инвентарь) для
подводного плавания
оборудование (парусн.сп.)
free backward hip circle
dismount (art.gymn.)
underwater swimming
set
layout; arrangement
(sail.)
gym (gymnasium)
equipment
equipment (gymn.)
оборот, круговое движение (на
снарядах) (сп.гимн.)
оборотом назад на н/ж перелѐт
на в/ж с перехватом в вис
обратным хватом (брусья р/в)
(сп.гимн.)
оборудование гимнастического
зала
оборудование гимнастического
зала; снаряды (гимн.)
Felge, Umschwung (auf den Geräten) (Gerätturn.)
Umschwung vorlings rückwärts und Abhechten
zum Niedersprung (Gerätturn.)
ar apvēzienu atpakaļ atrāviena
nolēciens uz priekšu (sp.vingr.)
zemūdens peldēšanas
aprīkojums (inventārs)
iekārtojums (bur.)
mit der Felge rückwärts Niedersprung vorwärts
(Gerätturn.)
Taucherausrüstung
vingrošanas zāles aprīkojums
Ausrüstung der Turnhalle
rīki; vingrošanas zāles
aprīkojums (vingr.)
Ausrüstung des Turnsaales; Geräte (Gym.)
Einrichtung (Seg.)
daiļlēkšanas iekārtas (inventārs)
(daiļl.)
ceļmala (riteņbr.)
abpusēja diskvalifikācija
abpusējs pārkāpums (fauls)
(sp.sp.)
abpusējs zaudējums (pauk.)
abpusējs trāpījums (pauk.)
abpusējs pārkāpums (fauls) (b/b)
abpusējs laika trūkums (šahs)
Sprunganlage (Wassersp.)
amortizējoši pārvarēt
pretpauguru (frīst.)
Bukel amortisierend überwinden (Freest.)
image, picture (gymn.)
movement image
mode of living
pattern of execution
(gymn.)
imitative game
Circle form! (gymn.)
tēls (imidţs) (vingr.)
kustību veidols (tēls)
dzīves veids
izpildījuma modelis (vingr.)
Image, Bild (Gym.)
Bewegungsvorstellung
Lebensweise
Ausführungsmuster (Gym.)
iztēles rotaļa
Izveidot apli! (vingr.)
darstellende Spiele
Kreis bilden! (Gym.)
overlap (to) (sp.g.)
make (to) the tunnel (f/b)
frame of the bed
(tramp.)
reverse body wave
(r.gymn.)
izveidot aizsegu (sp.sp.)
izveidot tuneļus (koridorus) (f/b)
batuta tīkla rāmju stiprinājums
(bat.)
vilnis ar ķermeni uz pretējo pusi
(m/v)
Platz freilassen (für Mitspieler) (Sp.sp.)
in die Gasse spielen (F/b)
Einrahmug des Trampolinnetzes (Tramp.)
оборудование для прыжков в
воду (пр.в в.)
обочина (дороги) (велосп.)
обоюдная дисквалификация
обоюдное нарушение (сп.игр.)
diving installations (div.)
обоюдное поражение (фехт.)
обоюдный укол (фехт.)
обоюдный фол (б/б)
обоюдный цейтнот (шахм.)
double defeat (fenc.)
double hit (fenc.)
double foul (fault) (b/b)
bilateral time trouble
(chess)
absorb (to) (freest.)
обрaботать бугор
(самортизировать и
распрямиться) (фрист.)
образ (гимн.)
образ движения
образ жизни
образец выполнения (гимн.)
образная игрa
Образовать (встать в) круг!
(гимн.)
образовать заслон (сп.игр.)
образовать коридор (ф/б)
обрамление сетки батута (бат.)
обратная волна (худ. гимн.)
road side (cycl.)
double disqualification
mutual fault (sp.g.)
Straßenrand (Radf.)
beiderseitige Disqualifikation
gegenseitiger Fehler (Sp.sp.)
Doppelniederlage (Fecht.)
Doppeltreffer (Fecht.)
Doppelfoul (B/b)
beiderseitige Zeitnot (Schach)
Körperwelle rückwärts (Künst. gym.)
обратная гребля (кормой
вперед) (греб.)
обратная каталина (синхпл.)
обратная связь; ответная
реакция
обратно, назад
обратное вращение (мяча)
обратное вращение мяча
(сп.игр.)
обратное действие
обратное скрещение (сп.гимн.)
обратное скрещение (сп.гимн.)
обратное скрещение (сп.гимн.)
обратное скрещение из упора
верхом вне (конь с/р) (сп.гимн.)
backpaddling (row.)
airēšana atpakaļgaitā (air.)
Rudern rückwärts (Rud.)
catalina reverse
(synchr.swim.)
feedback
pretējā katalīna (sinhr.peld.)
Contra-Catalina (Kunstschw.)
atgriezeniska saite; atbildes
reakcija; atsauksme
atpakaļvirzienā
Rückwärtsverbindung; Antwortreaktion
bumbas griešanās atpakaļ
bumbas iegriešana
atpakaļvirzienā (sp.sp.)
pretēja darbība
atmuguriskā dzirkle (šķēre)
(sp.vingr.)
atmuguriskā dzirkle (sp.vingr.)
Rückdrehung (des Balles)
Rückdrehung des Balles (Sp.sp.)
atmuguriskā dzirkle (sp.vingr.)
Schere rückwärts (Gerätturn.)
atmuguriskā dzirkle no balsta
jāteniski ārpus rokām (zirgs ar
rokt.) (sp.vingr.)
aus dem Stütz Schere rückwärts oben außen
(Pauschenpf.) (Gerätturn.)
bwd, abbrev.from
backward
backspin (of ball)
backward spin (sp.g.)
retroaction
back scissors (shears)
(art.gymn.)
backward scissors
(art.gymn.)
reverse scissors
(art.gymn.)
backward scissors from
feint (art.gymn.)
rückwärts, zurück
entgegengesetzte Tätigkeit
Schere rückwärts, Rückwärtsschere (Gerätturn.)
Schere rückwärts, Rückwärtsschere (Gerätturn.)
обратное скрещение с
переходом (конь с/р) (сп.гимн.)
обратное скрещение с
переходом на тело и ручку
коня (сп.гимн.)
back shears travel
(art.gymn.)
backward scissors travel
(art.gymn.)
atmuguriskās dzirkles ar pāreju
(zirgs ar rokt.) (sp.vingr.)
atmuguriskā dzirkle ar pāreju uz
zirga ķermeni un rokturi (zirgs
ar rokt.) (sp.vingr.)
Wanderhüpfen (Pauschenpf.) (Gerätturn.)
обратное скрещение с
поворотом кругом (конь с/р)
(сп.гимн.)
back shears with half
turn (art.gymn.)
atmuguriskās dzirkles ar
pagriezienu par 180° (zirgs ar
rokt.) (sp.vingr.)
Schere mit ½ Drehung (Pauschenpf.) (Gerätturn.)
Wanderhüpfen (Pauschenpf.) (Gerätturn.)
обратное скрещение с
поворотом на 180° (конь с/р)
(сп.гимн.)
backward scissors with
half turn (art.gymn.)
atmuguriskā dzirkle ar
pagriezienu par 180° (zirgs ar
rokt.) (sp.vingr.)
Schere rückwärts mit ½ Drehung (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
обратное скрещение с
поворотом на 180° (сп.гимн.)
scissors backward(s)
with half turn
(art.gymn.)
cross body hold (wrest.)
atmuguriskā dzirkle ar
pagriezienu par 180° (sp.vingr.)
Rückwärtsschere mit ½ Drehung (Gerätturn.)
ķermeņa satvēriens ačgārni
(otrādi) (cīņa)
pretējais krāns (sinhr.peld.)
umgekehrtes Fassen (Kreuzgriff) des Rumpfes
(Ring.)
Contra-Kranich (Kunstschw.)
pašmats (šahs)
Selbstmatt (Schach)
laika skaitīšana atpakaļ
(sekunţu)
skaitīt atpakaļ (spēles laiku)
(sp.sp.)
piespēle atpakaļ partnerim
(sp.sp.)
kreisās puses sitiens atpakaļ;
iekšpuses sitiens atpakaļ (polo)
izgrieztais tvēriens (vingr.)
Countdown, Rückzahlung
izgrieztais tvēriens (satvēriens)
(vingr.)
izgrieztais tvēriens (vingr.)
izgrieztais tvēriens (sp.vingr.)
Ellgriff (Gym.)
izgrieztais tvēriens (sp.vingr.)
Ellgriff (Gerätturn.)
izgrieztais tvēriens (sp.vingr.)
Ellgriff (Gerätturn.)
обратный (скрестный) захват
туловища (борьба)
обратный кран (синхпл.)
обратный мат; самомат
(шахм.)
обратный отсчет времени
обратный отсчет времени
(сп.игр.)
обратный пас партнеру
(сп.игр.)
обратный удар (назад) с левой
стороны (поло)
обратный хват (гимн.)
обратный хват (гимн.)
обратный хват (гимн.)
обратный хват (сп.гимн.)
обратный хват (сп.гимн.)
обратный хват (сп.гимн.)
reverse crane
(synchr.swim.)
selfmate (chess)
countdown
set (to) back time (sp.g.)
reverse pass (sp.g.)
nearside backhand shot
(polo)
dislocate (dislocation)
grasp (grip) (gymn.)
eagle grasp (grip)
(gymn.)
ellgrip; ellgrasp (gymn.)
outer-reverse grasp
(art.gymn.)
reverse grasp (grip)
(art.gymn.)
rotated grasp (grip)
zurückzählen (Zeit) (Sp.sp.)
Pass in Gegenrichtung dem Partner (Sp.sp.)
linker Schlag rückwärts; Innenschlag rückwärts
(Polo)
Ellgriff (Gym.)
Ellgriff (Gym.)
Ellgriff (Gerätturn.)
обратный хват (сп.гимн.)
обратный ход (велосп.)
(art.gymn.)
twisted grasp (grip)
(art.gymn.)
reverse (cycl.)
обратный; назад, в обратном
направлении, обратно
обруч (худ.гимн.)
обрядные игры
backward
обслуживающий боксера
(секундант) (бокс)
обслуживающий спортсмена
персонал (бокс, борьба)
обстреливать ворота (ф/б)
bottle-holder (box.)
обтекаемая форма (греб.)
обувь баскетболиста
обувь гандболиста
обувь для кроссового бега
(кроссовки) (л/а)
обух клинка (сабли) (фехт.)
обучать по частям (упр.)
(гимн.)
обучать элементу целиком
(гимн.)
обучающий тренажер
hoop (r.gymn.)
ritual games
cornerman (box., wrest.)
bombard (to) at the goal
(f/b)
boat-tailed (row.)
basketball shoes (boots)
handball shoes
off-road shoes (athl.)
back edge of the blade
(fenc.)
teach in parts (gymn.)
teach by the whole
(gymn.)
teaching-training
apparatus
izgrieztais tvēriens (sp.vingr.)
Ellgriff (Gerätturn.)
atpakaļgaita (pretēja kustība)
(riteņbr.)
atpakaļ, pretējā virzienā,
atmuguriski (atvēzienā)
aplis (m/v)
ceremoniju spēles (tautas
rotaļas)
boksera sekundants (sacensību
apkalpojošais personāls) (bokss)
sportistus apkalpojošās personas
(bokss, cīņa)
apšaudīt (bieţi izdarīt sitienu pa
vārtiem) (f/b)
plūdlīnijas formas (air.)
basketbolista apavi
handbolista apavi
krosa apavi (krosenes) (v/a)
Rückgang (Radf.)
zobena asmeņa mugura (pauk.)
Klingenrücken (Sabel) (Fecht.)
mācīt elementu pa daļām (dalītā
mācīšanas metode) (vingr.)
mācīt visu elementu kopumā
(veselā mācīšanas metode)
(vingr.)
trenaţieris (kustību) mācīšanai
Element teilweise lehren (Gym.)
rückwärts, in die Gegenrichtung
Reifen (Künst.gym.)
Ritualspiele
Sekundant, Betreuer des Boxers (Box.)
Sportler bedienendes Personal (Box.,Ring.)
Tor bombardieren (F/b)
stromlinienförmig (Rud.)
Basketballschuhe
Handballschuhe
Laufschuhe (L/a)
den ganzen Element lehren (Gym.)
Trainingsgerät
noteiktu kustību apguve
kustību mācīšana; kustību
veidošana
kustību mācīšana
vingrojuma mācīšanās,
izmantojot aizsardzības jostu
(lonţu) (sp.vingr.)
motorisches Lernen
Bewegungserziehung
round (to) a buoy; round
(to) a mark (sail.)
planking (sail.)
apņemt zīmi; apbraukt boju
(bur.)
apšuvums (dēļu, koka) (bur.)
eine Boje runden (Seg.)
обшивка (оболочка) мяча
обшивка (парусн.сп.)
общая выносливость
общая выносливость
общая двигательная
активность
общая спортивная подготовка
cover (ball-)
skin (sail.)
general endurance
average endurance
general overall physical
activity
overall sports training
Ballhülle
Aussenhaut, Umkleidung (Seg.)
allgemeine Ausdauer
allgemeine Ausdauer
allgemeine physische Aktivität
общая стоимость композиции
(по таблице трудности)
(сп.гимн.)
total value of
composition (art.gymn.)
bumbas apvalks
ārējais apvalks; apšuvums (bur.)
vispārējā izturība
vispārējā izturība
vispārēja fiziskā (kustību)
aktivitāte
vispusīgā (vispārējā) sportiskā
sagatavotība
kompozīcijas grūtības vērtējums
(bāzes atzīme) (sp.vingr.)
общая сумма баллов, общий
результат (сп.гимн.)
общая таблица ошибок, сбавок
(гимн.)
общая терминология спорта
total points (score)
(art.gymn.)
general table of faults
(gymn.)
general sports
terminology
punktu kopsumma (sp.vingr.)
Punktgesamtwertung (Gerätturn.)
galveno kļūdu tabula (vingr.)
allgemeine Fehlertabelle (Gym.)
vispārējā (kopīgā) sporta
terminoloģija
allgemeine Sportterminologie
обучение движению
обучение движению; обучение
посредством движения
обучение движениям
обучение упражнению с
помощью пояса для страховки
(лонжи) (сп.гимн.)
motor learning
movement education
обходить буй; огибать знак
(парусн.сп.)
обшивка (досками) (парусн.сп.)
teaching of movements
learning in the belt
(art.gymn.)
Bewegungslehren
Übungslernen mit dem Sicherheitsgürtel (Longe)
(Gerätturn.)
Beplankung (Seg.)
allgemeine sportliche Vorbereitung
Schwierigkeitsbewertung der Komposition
(Gerätturn.)
общая техническая подготовка
overall technical training
vispārējā tehniskā sagatavošana
allgemeine technische Vorbereitung
общая физическая
подготовленность
общая физическая
подготовленность
общая физическая
подготовленность
общая физическая
подготовленность (кондиция)
общее впечатление (от
выполнения упр.) (гимн.)
общежитие, жилище
общекомандный зачет
общение (коммуникация)
общепринятый метод
тренировки
общеразвивающие упражнения
(гимн.)
общеразвивающие упражнения
(гимн.)
общеразвивающие
упражнения, вольные
упражнения без предметов
(гимн.)
basic physique
vispārējā fiziskā sagatavotība
allgemeine körperliche Vorbereitung
body conditioning
vispārējā fiziskā sagatavotība
(kondīcija)
vispārējā fiziskā sagatavotība
allgemeine körperliche Vorbereitung
vispārējā fiziskā sagatavotība
(kondīcija)
vispārējs (kopumā) iespaids (par
vingrojumu) (vingr.)
kopmītne; tūristu mītne
komandu ieskaite
sazināšanās (komunikācija)
vispārpieņemtā treniņa metode
allgemeine physische Vorbereitung (Kondition)
vispārattīstošie vingrojumi
(vingr.)
vispāratttīstošie (spēka)
vingrojumi (vingr.)
vispārattīstošie vingrojumi,
brīvās kustības (bez priekšmeta)
(vingr.)
allgemeinbildende Übungen (Gym.)
all-round fitness
overall physical
condition
overall impression
(gymn.)
hostel
team scoring
communication
adopted method of
training
body exercises (gymn.)
callisthenic routine
(gymn.)
callisthenics (gymn.)
allgemeine physische Vorbereitung
allgemeiner Eindruck (über die Übung) (Gym.)
Heim, Hostel
Mannschaftswertung
Verkehr (Kommunikation)
allgemeinangenommene Trainingsmethode
allgemeinentwickelnde Übungen, Kraftübungen
(Gym.)
allgemeinentwickelnde Übungen, Freiübungen
(ohne Gerät) (Gym.)
общеразвивающие
упражнения;
подготовительные упражнения
form building exercises
vispārattīstošie vingrojumi;
sagatavojošie vingrojumi
allgemeinentwickelnde Übungen; Vorübungen
общеразвивающие
упражнения; упражнения
общей физической подготовки
exercises of general
development
vispārattīstošie vingrojumi;
vispārējās fiziskās sagatavotības
vingrinājumi
allgemeinentwickelnde Übungen; Übungen der
allgemeinen physischen Vorbereitung
общественный инструктор
физической культуры
общие правила
общий отзыв (парусн.сп.)
общий старт
общий счет; окончательный
результат (гимн.)
общий уровень трудности
композиции (гимн.)
общий уровень физической
подготовленности
общий фальстарт (парусн.сп.)
объездчик лошадей (конн.сп.)
public instructor in
physical education
general rules
general recall (sail.)
mass start
final (aggregate) score
(gymn.)
general difficulty level
of the exercise (gymn.)
general level of fitness
sabiedriskais sporta instruktors
Instruktor der Körperkultur
vispārējie noteikumi
vispārējs atsaukums (bur.)
kopējais starts (masu starts)
galīgais rezultāts (vingr.)
gesamtes Regelwerk
allgemeines Rückrufsignal (Seg.)
gemeinsamer Start; Massenstart
Gesamtergebnis; Endergebnis (Gym.)
Schwierigkeitsgrad der ganzen Komposition
(Gym.)
allgemeines Niveau der physischen Vorbereitung
объективное оценивание,
судейство
объективность
объем (степень, мера)
движения
объем дыхания
объявить мат (шахм.)
objective evaluation
(judging)
objectivity
extent of movement
kompozīcijas kopējā grūtības
pakāpe (vingr.)
fiziskās sagatavotības vispārējais
līmenis
kopējs falšstarts (bur.)
zirgu iebraucējs; zirgu iejājējs
(jāš.)
objektīva izvērtēšana (tiesāšana)
objektivitāte
kustības apjoms; kustības
pakāpe
plaušu tilpums
pieteikt matu (šahs)
Objektivität
Bewegungsumfang
general false start (sail.)
horse-breaker (equest.)
respiratory volume
mate (to) (chess)
allgemeiner Fehlstart (Seg.)
Abreiter (Reit.)
objektive Wertung
Atemzugvolumen
Matt ankündigen (Schach)
объявить нокаут (бокс)
count (to) out (box.)
объявить номер опорного
прыжка (сп.гимн.)
объявить победителя
объявить прыжок (сп.гимн.)
announce (to) the vault
number (art.gymn.)
declare (to) the winner
announce (to) the vault
(art.gymn.)
call (to) the score
check (to) (chess)
announcing the support
zone (art.gymn.)
объявить результат
объявить шах (шахм.)
объявление зоны опоры
(опорный прыжок) (устар.)
(сп.гимн.)
объявление прыжка (пр. в воду)
объявление результатов
объявление результатов после
каждого круга (л/а)
объявление решения (дзюдо)
объявлять оценку (за
выступление)
объяснение движения
обыграть
обыграть (обвести) соперника
(сп.игр.)
обыграть защитника (сп.игр.)
announcement of the
dive (div.)
publication of the results
announcement of the lap
times (athl.)
declaration of decision
(judo)
announce (to) the mark
(art.gymn.)
movement explanation
outplay (to)
beat (to) an opponent
(man) (sp.g.)
bypass (to) one’s guard
(sp.g.)
paziņot nokautu (noskaitīt)
(bokss)
paziņot (pieteikt) atbalsta lēciena
numuru (sp.vingr.)
paziņot (nosaukt) uzvarētāju
paziņot (pieteikt) lēcienu
(sp.vingr.)
nosaukt (paziņot) rezultātu
pieteikt šahu (šahs)
pieteikt (nosaukt) roku atbalsta
zonu (atb.lēc.) (novec.)
(sp.vingr.)
Auszählen (Box.)
lēciena paziņošana (pieteikšana)
(daiļl.)
rezultātu paziņošana
apļa laika (rezultāta) paziņošana
(v/a)
lēmuma paziņošana (džudo)
Ankündigung des Sprunges (Wassersp.)
paziņot atzīmi (vērtējumu)
(sp.vingr.)
kustību skaidrojums,
izskaidrošana
apspēlēt
apspēlēt (apdriblēt) pretinieku
(sp.sp.)
apspēlēt sedzēju (sp.sp.)
Note anzeigen, ankündigen (Gerätturn.)
Nummer des Stützsprunges ankündigen
(Gerätturn.)
den Sieger nennen
Sprung ankündigen (Gerätturn.)
Ergebnis erklären (bekanntgeben)
Schach erklären (Schach)
Anzeigen der Griffzone (Sprung) (Gerätturn.)
Ergebniserklärung
Zuruf der Rundenzeiten (L/a)
Verkündung der Entscheidung (Judo)
Bewegungserklärung
ausspielen, umspielen
Gegenspieler ausspielen (Sp.sp.)
sich freispielen (Sp.sp.)
обыграть защиту соперника
(сп.игр.)
обыграть соперника (сп.игр.)
обыкновенная рысь (конн.сп.)
обычная, типичная ошибка
(акр.)
обычный аллюр (шаг)
(конн.сп.)
get (to) past the
opposing defence (sp.g.)
outplay (to) on opponent
(sp.g.)
utility trot (equest.)
usual fault (acr.)
apspēlēt pretinieka aizsardzību
(sp.sp.)
apspēlēt pretinieku (sp.sp.)
Deckung umspielen; Verteidigung umspielen
(Sp.sp.)
Gegner ausspielen (Sp.sp.)
parastie rikši (jāš.)
parasta, tipiska kļūda (akr.)
Gebrauchstrab (Reit.)
typischer Fehler (Akr.)
regular pace (equest.)
aidinieka gaita (jāš.)
regelmäßige Gangart (Reit.)
обычный открытый хват (все
пальцы с одной стороны); разг.
обезьяний хват (т/а)
regular-open grasp (grip) vienpusējais satvēriens (visi
pirksti no vienas puses) (svarc.)
(weightl.)
обычный хват, хват сверху
обычный, простой перемах
вперѐд (конь с/р) (сп.гимн.)
ordinary grasp (grip)
simple straddle
(art.gymn.)
обявить гол (сп.игр.)
announce (to) the goal
(sp.g.)
responsibilities
обязанности
obligations of the
обязанности членов (Хартии)
members
обязательная фигурa (элемент) compulsory figure
(f.skat.)
(ф.кат.)
obligatory routine
обязательная комбинация
(упражнение)
obligatory program(me)
обязательная программа
prescribed programme
обязательная программа
(gymn.)
(гимн.)
normaler Griff, Einheitsgriff (Gewichth.)
parastais tvēriens, virstvēriens
parastais kājas pārmetiens uz
priekšu (atlaiţot roku) (zirgs ar
rokt.) (sp.vingr.)
ieskaitīt (paziņot) vārtus (sp.sp.)
Ristgriff, Obergriff
einfacher Überschwung vorwärts (Pauschenpf.)
(Gerätturn.)
pienākumi
biedru pienākumi (harta)
Pflichte
Verpflichtungen der Mitglieder (Charta)
obligātā figūra (elements)
(daiļsl.)
obligātā kombinācija
(vingrojums)
obligātā programma
obligātā programma (vingr.)
Pflichtfiguren (Elemente) (Eiskunstl.)
Tor anzeigen (Sp.sp.)
Pflichtkombimation (Übung)
Pflichtprogramm
Pflichtprogramm (Gym.)
obligātā programma (vingr.)
Pflichtprogramm (Gym.)
obligāta maiņa (mainīšanās)
(ātrsl.)
obligātais vingrojums
obligātais vingrojums, obligātā
kombinācija (vingr.)
Auswechselungszwang (Eisschnelll.)
обязательное, соответствующее required position
требованиям поза (тела)
nepieciešamā (vajadzīgā) poza
geforderte (nötige) Körperposition
обязательные требования к
групповым упражнениям
(худ.гимн.)
requirement for the
group exercises
(r.gymn.)
grupu vingrojumu obligātās
prasības (m/v)
Pflichtforderungen zur Gruppenübungen
(Künst.gym.)
обязательные требования к
индивидуальным
упражнениям (худ.гимн.)
requirement for the
individual exercises
(r.gymn.)
individuālo vingrojumu
obligātās prasības (m/v)
Pflichtforderungen zur Einzelübungen
(Künst.gym.)
обязательные упражнения
(элементы) (гимн.)
обязательные упражнения
(элементы) (гимн.)
обязательный опорный
прыжок
обязательный опорный
прыжок (сп.гимн.)
обязательный пассаж
(двигаться боком) (конн.сп.)
prescribed exercises
(gymn.)
required exercises
(gymn.)
obligatory vault
obligātie vingrojumi (elementi)
(vingr.)
obligātie vingrojumi (elementi)
(vingr.)
obligātais lēciens
Pflichtübungen (Elemente) (Gym.)
set vault (art.gymn.)
obligātais atbalsta lēciens
(sp.vingr.)
obligātā pasāţa (pārvietošanās
sānis) (jāš.)
Pflichtstützsprung (Gerätturn.)
обязательная программа
(гимн.)
обязательная смена дорожек
(конькб.)
обязательное упражнение
обязательное упражнение,
обязательная комбинация
(гимн.)
required program(me)
(gymn.)
compulsory substitution
(sp.skat.)
obligatory exercise
required routine (gymn.)
compulsory passage
(equest.)
Pflichtübung
Pflichtübung, Pflichtkombination (Gym.)
Pflichtübungen (Elemente) (Gym.)
Pflichtsprung
Pflichtdurchgang (Reit.)
obligātais lēciens (daiļl.)
Pflichtsprung (Wassersp.)
compulsory dance
compulsory element
(art.gymn.)
set exercise; compulsory
figures (f.skat.)
овальное попадание (пробоина) keyhole tipping (shoot.)
(стр.)
ovation
овация
over (crick.)
овер - серия из 6 подач,
подаваемых одним и тем же
боулером (крик.)
obligātā deja
obligātais elements (sp.vingr.)
Pflichttanz
Pflichelement (Gerätturn.)
obligātie elementi (daiļsl.)
Pflichtprogramm (Eiskunstl.)
ovāla trāpījuma vieta (šauš.)
Querschläger (Schies.)
ovācijas
sešu metienu sērija (krik.)
Ovation
Over (Krik.)
овладевать движением,
совершенствовать навык
овладение мячом вновь
(сп.игр.)
овладение, освоение
овладеть мячем (сп.игр.)
master (to) skill
apgūt kustību, pilnveidot iemaņu Bewegung meistern, Fertigkeit aneignen
recovery (ball) (sp.g.)
bumbas atgūšana (sp.sp.)
Ballwiedergewinn (Sp.sp.)
apgūšana; pilnveidošana
iegūt bumbu (sp.sp.)
Aneignung
in Ballbesitz kommen (Sp.sp.)
atlecošās bumbas iegūšana
ugunslīnija (zona) (šauš.)
Abpraller gewinnen
Schützenlinie (Schies.)
огневая позиция (стр.)
mastering
gain (to) possession of
the ball (sp.g.)
getting the rebound ball
shooting area (zone)
(shoot.)
firing position (shoot.)
Schützenstand (Schies.)
огневой рубеж (траншея) (стр.)
fire-step (shoot.)
ugunslīnija; šaušanas vieta
(šauš.)
ugunslīnija (tranšeja) (šauš.)
огневой рубеж; огневая
позиция
shooting station
šāvēja vieta; ugunslīnija
Schützenstand
обязательный прыжок (пр.в в.)
compulsory dive (div.)
обязательный танец
обязательный элемент
(сп.гимн.)
обязятельные фигуры (ф.кат.)
овладеть отскочившим мячом
огневая зона (стр.)
Grabenstück (Schies.)
огнестрельное оружие
огнеупорный подшлемник с
прорезью для глаз (автосп.)
оголить оборону (сп.игр.)
Огонь! (стр.)
ограда (со всех сторон)
(конн.сп.)
ограждение
ограждение (барьер) зрителей
(сп.игр.)
ограждение (стр.лук.)
ограждение по внешнему
периметру (поля)
ограждение стадиона для
безопасности
ограждение; препятствие
(конн.сп.)
ограничение (маркировка)
трассы буями (греб., парусн.сп.)
ограничения (ограничитель)
дорожки (плав.)
ограничитель круга метаний
(л/а)
ограничитель хода банки
(сидения) (греб.)
šaujamierocis
drošības apkakle (galvas un
kakla aizsargapkakle) (autosp.)
Schußwaffe
HANS-System, Abk. von Head and Neck Support;
Kopfschützer (Autosp.)
atklāt aizsardzību; pamest savu
aizsardzību (sp.sp.)
Defensive loslassen (Sp.sp.)
Feuer! (Schies.)
Platzabsperrung, Platzbegrenzung (Reit.)
fence, fencing
spectator enclosure
(sp.g.)
barrier (arch.)
outer perimeter fence
(stadium)
security fence (stadium)
Uguni! (šauš.)
noţogojums (visapkārt
laukumam) (jāš.)
ţogs, ieţogojums; noţogojums
skatītāju noţogojums (barjera)
(sp.sp.)
noţogojums (loka š.)
ţogs apkārt spēles laukumam
(stadionā)
stadiona drošības siena (ţogs)
gate (equest.)
šķērslis (jāš.)
Gatter (Reit.)
buoying of the course
(row., sail.)
trases apzīmējums
(ierobeţojums) ar bojām (trases
marķējums) (air., bur.)
Begrenzung; Streckenmarkierung (Rud., Seg.)
lane rope (swim.)
celiņu norobeţojošā virve (peld.) Trennlinie (Schwim.)
stop board (athl.)
apļa priekšējā apmale (v/a)
Abwurfbogen (L/a)
backstay; backstop
(row.)
soliņa gaitas (pārvietošanās)
ierobeţotājs (air.)
Backstag (Rud.)
gun
HANS, abbrev.from
head and neck support
collar (autosp.)
expose (to) one’s
defence (Am.defense)
(sp.g.)
Fire! (shoot.)
ring-fence (equest.)
Begrenzung, Zaun
Zuschauergrenze (Sp.sp.)
Einzäunung (Bogensch.)
Zaun um das Feld
Sicherheitszaun
laukuma (ierobeţojošā) lente
(gala, sāna)
celiņa robeţlīnija (peld.)
Grenzlinie (Seitenlinie, Endlinie, Grundlinie)
sienas lejasdaļas robeţlīnija
(skvošs)
laukumu ierobeţojošā (ar
pludiņiem) līnija (ūd.polo)
tīkla sānu (ierobeţojošās) lentes
(v/b)
laukumu ierobeţojošās līnijas
(paklāja, akrobātikas celiņa;
zemskares vietas) (vingr.)
untere Grenzlinie der Wand (Squash)
boundary (bounding)
lines (sp.g.)
boundary flag (red or
white) (equest.)
laukuma ierobeţojošās līnijas
(sp.sp.)
šķēršļa ierobeţojošais karodziņš
(sarkans vai balts) (jāš.)
Begrenzungslinien (Platz) (Sp.sp.)
ода
одаренность, способности
одаренный (способный)
одежда наездника (конн.сп.)
ode
abilities, skills
gifted
racing silks (equest.)
Ode
Begabung, Talent
begabter
Reiterbekleidung; Reiteruniform (Reit.)
одежда таэквандиста (таэкв.)
dobok (taekv.)
oda
apdāvinātība, talants, spējas
talantīgs (apdāvināts)
zirgu skriešanās sacīkšu jātnieka
apģērbs (jāš.)
taekvondista tērps (taekv.)
один на один (один против
одного)
one-to-one
viens pret vienu (spēlētāji)
ограничительная лентa
площадки (лицевая, боковая)
ограничительная линия
дорожки (плав.)
ограничительная линия
нижней части стены (сквош)
ограничительная линия поля
(из поплавков) (в/п)
ограничительные ленты сетки
(в/б)
ограничительные линии (на
ковре, акробатической
дорожке, месте приземления в
опорных прыжках) (гимн.)
ограничительные линии
(площадки, поля) (сп.игр.)
ограничительные флажки
препятствия (красный или
белый) (кон.сп.)
band (vertical-, side-)
lane line (swim.)
telltale board (squash)
floating line (w.polo)
side net markers (bands)
(v/b)
limiting lines (gymn.)
Bodenmarkierung (Schwim.)
Korklinie
Seitenstreifen des Netzes (V/b)
Begrenzungslinien (auf dem Teppich,
Akrobatikbahn, Landungsplatz) (Gym.)
Begrebzungsflagge, Hindernisflagge (Reit.)
Dobok, Kleidung des Taekvondokämpfers
(Taekw.)
eins zu eins
один с мячом перед пустыми
воротами (сп.игр.)
один штрафной бросок (б/б)
have the goal at one’s
mercy (sp.g.)
one free throw (b/b)
одинадцатиметровая отметка
(ф/б)
одиночка (парная) (греб.)
одиночка (С-1) каноэ - С,
байдарка - К
одиночная игра (сп.игр.)
одиночный блок (в/б)
одиночный выстрел (стр.)
одна восьмая финала
одна восьмая финала
одна из соревнующихся команд
(сп.игр.)
одновременное
финиширование
одновременное
финиширование (л/а)
одновременный перехват
(сп.гимн.)
одновременный перехват
(сп.гимн.)
одновременный старт (л/а)
одновременный финиш (л/а)
vor leeren Toren (Sp.sp.)
penalty point (f/b)
spēlētājs ar bumbu tukšu vārtu
priekšā (sp.sp.)
viens soda metiens (tiesneša
ţests) (b/b)
soda sitiena (11m) punkts (f/b)
single sculls (row.)
kayak single (K-1)
vieninieks (pārairu) (air.)
kanoe vieninieks (K-1)
Einer (Rud.)
Kajakeiner (K-1)
single (sp.g.)
one-man block (v/b)
single shot (shoot.)
eighth of the final
one eight finals
party (sp.g.)
vienspēle (individuāla) (sp.sp.)
viena spēlētāja bloks (v/b)
atsevišķs šāviens (šauš.)
astotdaļfināls
astotdaļfināls
komanda līdzdalībniece (sp.sp.)
Einzel (Sp.sp.)
Einerblock (V/b)
Einzelschuss (Schies.)
Achtelfinale
ein Achtteil des Finales
Partei (Sp.sp.)
dead heat
vienlaicīgs finišs
gleichzeitiges Ankommen ans Ziel
dead heat (athl.)
vienlaicīga finišēšana (v/a)
Gleichzeitziel (L/a)
hop grip change
(art.gymn.)
simultaneous change of
the grasp (grip)
(art.gymn.)
simultaneous start (athl.)
vienlaicīgs (abu roku)
pārtvēriens (sp.vingr.)
vienlaicīga (abu roku) tvēriena
maiņa (sp.vingr.)
gleichzeitiges Umgreifen (Gerätturn.)
vienlaicīgais starts; kopīgais
starts (v/a)
vienlaicīgs finišs (v/a)
gleichzeitiger Start; Massenstart (L/a)
simultaneous finish
(athl.)
ein Freiwurf (Schiedrsrichterzeichen) (B/b)
Strafstoßpunkt (F/b)
gleichzeitiger Griffwechsel (Gerätturn.)
gleichzeitiger Finish (L/a)
однодневная поездка
day out, day trip
одномачтовая (с одним
парусом) яхта (амер.)
(парусн.сп.)
catboat (Am.) (sail.)
одноместная байдарка (каяк)
одноместная двуколка
(конн.сп.)
одноместная яхта (лодка)
(парусн.сп.)
однометровый трамплин (пр.в
в.)
однорукий хват (при ударе)
(тен.)
односторонее дыхание (плав.)
vienas dienas ekskursija
(ceļojums)
vienmasta (ar vienu buru) jahta
(amer.) (bur.)
Eintagreise
one-man kayak
sulky (equest.)
vienvietīgā smailīte (kajaks)
sacīkšu divriči (jāš.)
Faltbooteiner, ein Spoteiner
Sulky (Reit.)
one-man-boat (sail.)
vieninieka jahta (laiva) (bur.)
Einhandsegelboot; Einmannboot (Seg.)
one-metre (Am.
springboard) (div.)
one-handed tennis (ten.)
viena metra (vienmetrīgais)
tramplīns (daiļl.)
vienrocīgais tvēriens (sitot)
(ten.)
vienpusēja elpošana; elpošana uz
vienu pusi (peld.)
vienpusējs driblētājs (spēlētājs)
(sp.sp.)
vientakts delfīns (peld.)
vienpakāpes (vienetapa)
sacensības
atdzīvināt
atdzīvināšana (džudo)
ţirgts, mundrs
sporta un izklaides pasākumi
veselības uzlabošanai
Einmeterbrett (Wassersp.)
unilateral breathing
(swim.)
односторонний дриблер (игрок) one way driver (sp.g.)
(сп.игр.)
one-kick dolphin (swim.)
одноударный дельфин (плав.)
one-stage contest
одноэтапные соревнования
оживить
оживление (дзюдо)
оживленный, веселый
оздоровительная деятельность,
занятия физкультурой в целях
оздоровления
revive (to)
resuscitation (judo)
chirk (Am.)
recreational activities
einmastige Jacht, Einmaster (Am.) (Seg.)
einseitiges Tennis (Ten.)
einseitige Atmung (Schwim.)
einseitiger Dribbler (Sp.sp.)
Einbeinschlagdephin (Schwim.)
einstufige Wettkämpfe
wiederbeleben; beleben
Wiederbelebung (Judo)
lebensvoll, munter
Sport- und Erholungsaktivitäten für
Gesungheitsverbesserung
оздоровительная и
развлекательная двигательная
активность
trimm campaign; trimm
activities
veselības un izklaides
aktivitātes; tautas sporta
pasākumi
Gesundheits- und Freizeitaktivitäten;
Veranstaltungen des Volkssports
оздоровительные мероприятия
и упражнения
оздоровительный спорт
recreation activity
Rekreationsaktivitäten, Erholungsübungen
оздоровительный спорт; спорт
для здоровья
оказаться в опасности
(парусн.сп.)
оклик (парусн.сп.)
sound sport
rekreācijas (atpūtas) pasākums
(aktivitātes)
veselības sports; rehabilitācijas
sports
veselības sports
iekļūt briesmās (bur.)
in Not verfallen (Seg.)
Anruf; Zuruf (Seg.)
окно (форточка) из сетчатого
материала (тур.)
окозать сопротивление
(парусн.сп.)
окончание игры
mesh ventilator (tour.)
uzsauciens (blakus esošai jahtai)
(bur.)
tīkliņa (auduma) logs
(vēdlodziņš) (tūr.)
izrādīt pretestību (bur.)
spēles beigas
Spielende
kombinācijas beigas (sp.sp.)
Ende der Kombination (Sp.sp.)
end of the set (sp.g.)
seta beigas (sp.sp.)
Satzende (Sp.sp.)
closing of entries
pieteikumu (pieteikšanās)
pieņemšanas pārtraukšana
(termiņš)
šaušanas sērijas beigas (loka š.)
Meldreschluß
окончание комбинации
(сп.игр.)
окончание партии; сета
(сп.игр.)
окончание срока приѐма
заявок
окончание стрельбы в серии
(стр.лук.)
recovery sport
get (to) into danger
(sail.)
call; hailing (sail.)
offer (to) resistence
(sail.)
termination (end) of the
game
ending (sp.g.)
end (arch.)
Gesundheitssport; Rehabilitationssport
Gesundheitssport
Lüftungsfenster (Tour.)
sich wehren (Seg.)
Rundenende (Bogensch.)
Übungsschlußteil, Absprung (Gym.)
conclusion of an
exercise (gymn.)
final average mark
(gymn.)
overall standing (teams)
vingrojuma beigu daļa;
nolēciens (vingr.)
galīgs pieteikums
galīgais pieteikums
(sacensībām)
vingrojuma galīgā atzīme
(rezultāts) (vingr.)
galīgā vidējā atzīme (vērtējums
ballēs) (vingr.)
komandu galīgā vieta tabulā
final decision
ultimate result
(art.gymn.)
final result in snatch
(weightl.)
final result in jerk
(weightl.)
closing date (deadline)
for entries
galīgais lēmums
galīgais rezultāts (vērtējums)
(sp.vingr.)
raušanas galīgais rezultāts
(svarc.)
grūšanas galīgais rezultāts
(svarc.)
pieteikuma iesniegšanas beigu
termiņš (pēdējā diena)
Schlußentscheidung
Endergebnis, Endresultat (Gerätturn.)
final score
close game (result)
paint (conv.) (b/b)
galīgais rezultāts
spēles galīgais rezultāts
soda laukums; iekrāsota zona
(pie groza) (b/b)
noapaļota roka (vingr.)
apkārtmērs (bumbas)
Endergebnis
Endergebnis, Endstand
Wurfzone, Punktzone (B/b)
окончание упражнения; соскок
(гимн.)
окончательная заявка
окончательная заявка (на
участие в соревнованиях)
окончательная оценка
упражнения (гимн.)
окончательная средняя оценка
(гимн.)
окончательное распределение
мест
окончательное решение
окончательный результат
(сп.гимн.)
окончательный результат в
рывке (т/а)
окончательный результат в
толчке (т/а)
окончательный срок
(последний день) подачи
заявки
exit (gymn.)
окончательный счет
окончательный счет игры
окрашенная зона (у кольца)
(б/б)
округленная рука (гимн.)
окружность (мяча)
final entry
final entry
arm rounded (gymn.)
circumference (ball)
endgültige Nennung
endgültige Meldungen
Schlußnote (Ergebnis) der Übung (Gym.)
Endmittelwert, durchschnittliche Endnote (Gym.)
Endplatzierung
Endergebnis im Reißen (Gewichth.)
Endergebnis im Stoßen (Gewichth.)
Endtermin der Anmeldung, Meldeschluß
runder Arm (Gym.)
Umfang (Balles)
apkārtmērs, diapazons, robeţa,
apjoms
okseris (šķērslis ar dzīvţogu
pirms tā) (jāš.)
Umfang, Grenze
octave
Olympiad
participant in (of) the
Olympic Games
Olympic Academy
Olympic bronze medal
oktāva (astotā pozīcija)
olimpiāde
olimpietis, olimpisko spēļu
dalībnieks
Olimpiskā akadēmija
olimpiskā bronzas medaļa
Oktav
Olympiade
Olympiateilnehmer
Olympic village
Olympic distance
Olympic golden medal
Olympic identity card
olimpiskais ciemats
olimpiskā distance
olimpiskā zelta medaļa
olimpiskā personības identitātes
kartīte
olimpiskais zvērests
olimpiskais svinīgais solījums
olimpiskā monēta
olimpiskā piemiņas medaļa
Olympischer Dorf
olympische Strecke
olympische Goldmedaille
olympischer Personalausweis
olimpiskā regata
olimpiskā solidaritāte
Olimpiskā harta
olimpiskā emblēma
olimpiskā stafete (stafetes
skrējiens)
olympische Regatta
olympische Solidarität
Olympische Charta
olympisches Emblem
olympischer Staffellauf
окружность, круг, объем,
диапазон
оксер (барьер с низкой
изгородью перед брусьями)
(конн.сп.)
compass
октава (восьмая позиция)
Олимпиада
олимпиец, участник
олимпийских игр
олимпийская академия
олимпийская бронзовая
медаль
олимпийская деревня
олимпийская дистанция
олимпийская золотая медаль
Олимпийская карточка
идентичности
Олимпийская клятва
олимпийская клятва
олимпийская монета
олимпийская памятная медаль
Олимпийская регата
олимпийская солидарность
Олимпийская хартия
олимпийская эмблема
олимпийская эстафета
oxer (equest.)
Olympic Message (oath)
Olympic pledge
Olympic coin
Olympic memorial
medal
Olympic Regatta
Olympic solidarity
Olympic Charter
Olympic emblem
Olympic relay race
Oxer (Reit.)
Olympische Akademie
olympische Bronzmedaille
Olympische Botschaft
Olympisches Gelöbnis
olympische Münze
olympische Erinnerungsmedaille
Олимпийские игры
олимпийские кольца
Олимпийские комиссии
олимпийские комплексные
соревнования
олимпийские награды
олимпийские фанфары
олимпийский атташе
олимпийский вид спорта
олимпийский гимн
Олимпийский девиз (CitiusAltius-Fortius)
Олимпийский день
олимпийский дух
олимпийский знак
олимпийский класс
Олимпийский кубок
Олимпийский музей и учебный
центр
олимпийский огонь
олимпийский порядок
чередования (смены) снарядов
(сп.гимн.)
Olympic Games
Olympic rings
Olympic commissions
Olympic complex
competition
Olympic awards
Olympic fanfare
Olympic attaché
Olympic kind of sports
Olympic anthem
Olympic Motto (CitiusAltius-Fortius)
Olympic Day
Olympic spirit
Olympic badge
O-Joller
Olympic cup
Olympic Museum and
Studies Centre
Olympic flame
Olympic system of
rotation (art.gymn.)
olimpiskās spēles
olimpiskie apļi
olimpiskās komisijas
olimpiskās kompleksās
sacensības
olimpiskie apbalvojumi
Olimpiskā fanfara
olimpiskais atašejs
olimpiskais sporta veids
olimpiskā himna
olimpiskā devīze ("Ātrākaugstāk-spēcīgāk")
Olimpiskā diena
olimpiskais gars
olimpiskā nozīmīte
olimpiskā (laivu) klase
Olimpiskais kauss
Olimpiskais muzejs un studiju
centrs
Olimpiskā uguns
dalībnieku rīku maiņas
olimpiskā sistēma (secība)
(sp.vingr.)
Olympische Spiele
Olympische Ringe
Olympische Kommissionen
olympische Komplexwettkämpfe
олимпийский рекорд
олимпийский спорт
олимпийский факел
олимпийский флаг
олимпийский церемониал
Olympic record
Olympic sport
Olympic torch
Olympic flag
Olympic ceremonial
olimpiskais rekords
olimpiskais sports
olimpiskā lāpa
Olimpiskais karogs
olimpiskā ceremonija
Olympiarekord
olympischer Sport
Olympische Fackel
Olympische Fahne
olympische Zeremonie
Olympische Auszeichnungen
Olympiafanfare
olympischer Attache
olympische Sportart
Olympische Hymne
Olympische Devise (Citius-Altius-Fortius)
olympischer Tag
olympischer Geist
Olympischer Orden
Olympiajolle
Olympischer Pokal
Olympisches Museum und Studienzentrum
Olympiaflamme
Olympisches System der Gerätewechsel
(Gerätturn.)
олимпийский цикл
олимпийский чемпион
олимпийское мужское
гимнастическое
двенадцатиборье
Olympic cycle
Olympic champion
Olympic 12 events in
sports gymnastics among
men
olimpiskais cikls
olimpiskais čempions
olimpiskā divpadsmitcīņa
(sporta vingrošanā vīriešiem)
olympischer Zyklus
Olympiasieger
olympischer Zwölfkampf
олимпийское образование
олимпийское перемирие
олимпийское признание
олимпийское удостоверение
личности
олли – основной трюк (прыжок
в воздух вместе с доской)
(скейтб.)
Olympic education
Olympic Truce
Olympic recognition
Olympic certificate
olimpiskā izglītošana (izglītība)
olimpiskais pamiers
olimpiskā atzīšana
olimpieša sertifikāts (apliecība)
olympische Ausbildung
Olympischer Frieden
olympische Anerkennung
olympisches Zertifikat
ollie (skateb.)
lēciens ar dēli pār šķērsli ("olē")
(skeitb.)
Ollie, Sprung mit dem Brett (Skateb.)
омниум (5 дисциплин)
опасная игра (сп.игр.)
опасная игра высоко поднятой
ногой (ф/б)
опасное движение головой
(бокс)
опасное положение (борьба)
опасный удар (ф/б)
опасный элемент (гимн.)
cycling combined events
dangerous play (sp.g.)
foot fault (f/b)
riteņbraukšanas daudzcīņa
bīstama spēle (sp.sp.)
bīstama spēle ar augsti paceltu
kāju (f/b)
bīstama kustība ar galvu (bokss)
Omnium
gefährliches Spiel (Sp.sp.)
gefährliches Spiel mit hohem Bein (F/b)
bīstams stāvoklis (cīņa)
bīstams sitiens (f/b)
bīstams elements (vingr.)
gefährliche Lage (Ring.)
gefährlicher Schuss (F/b)
gefährliches Element (Gym.)
sedzamais spēlētājs (sp.sp.)
zu deckender Spieler (Sp.sp.)
segšana pa diviem (divi sedz
vienu) (b/b)
segšana pa distanci (h/b)
Doppeldeckung (B/b)
опекаемый игрок (сп.игр.)
опекание вдвоем (двое держат
одного) (б/б)
опекание по дистанции (г/б)
dangerous use of the
head (box.)
danger position (wrest.)
dangerous shot (f/b)
dangerous element
(gymn.)
defended (assigned) man
(sp.g.)
double teaming
(sandwiching) (b/b)
guarding on distance
(h/b)
gefährliche Kopfbewegung (Box.)
Deckung auf Distanz (H/b)
опекание с контактом (г/б)
опекание сзади (б/б)
опекание, опекунство (сп.игр.)
опекать (блокировать)
соперника (сп.игр.)
опекать (держать) соперника
(сп.игр.)
опекать соперника (сп.игр.)
опекунство (персональная
опека по всему полю) (сп.игр.)
оперативная видеозапись
оперативное состояние
спортсмена
оперативное управление
спортивной тренировкой
оперативный контроль
тренировочной нагрузки
оперативный план
оперативный учет
оператор (судья) 24 секундного
времени (б/б)
оператор табло (сп.игр.)
guarding with contact
(h/b)
guarding (guard) from
the rear (b/b)
guarding, marking
(sp.g.)
tackle (to) an opponent
(sp.g.)
check (guard ) (to) one’s
opponent (sp.g.)
guard (mark) (to) an
opponent (sp.g.)
marking (sp.g.)
eye in the sky
operative sportsman’s
condition
operative management
(control of sports
training)
immediate control of the
training load
operational/active plan
operative account
(report)
twenty-four second
clock operator (b/b)
scoreboard operator
(sp.g.)
segšana ar kontaktu (h/b)
Deckung mit Körperkontakt (H/b)
segšana no aizmugures (b/b)
Deckung, Bewachen von hinten (B/b)
segšana (sargāšana) (sp.sp.)
Deckung (Sp.sp.)
segt (bloķēt) pretinieku (sp.sp.)
Spieler decken (Sp.sp.)
segt pretinieku (sp.sp.)
den Gegner decken (Sp.sp.)
segt pretinieku (sp.sp.)
Gegner decken (Sp.sp.)
segšana (pa visu laukumu)
(sp.sp.)
operatīvais videoieraksts tūlītējai
skatīšanai
sportista operatīvā (pašreizējā)
kondīcija
sporta treniņa operatīvā vadība
Deckung (Sp.sp.)
operatīvā treniņa slodzes
kontrole
operatīvais plāns
operatīvā uzskaite
operative Kontrolle der Trainingsbelastung
divdesmit četru sekunţu
pulksteņa tiesnesis (operators)
(b/b)
spēles tablo operators (sp.sp.)
vierundzwanzig Sekunden Zeitnehmer (B/b)
Videoaufnahme
operative Kondition
operative Trainingsleitung
operativer Plan
operative Statistik
Anzeigetafeloperator (Sp.sp.)
операция
опередить
опередить
опередить; обогнать (конн.сп.)
operation
be in advance
outmarch (to)
outride (to) (equest.)
опередить; обогнать участника
get (to) ahead of the
participant
outstrip (to)
feathering of the arrow
(arch.)
flatching display (arch.)
опережать, превосходить
оперение стрелы (стр.лук.)
оперение стрелы (стр.лук.)
опереться на канаты; висеть
на канатах (бокс)
опереться на соперника
опираться
описание движения
описание упражнений (гимн.)
опоздалоe нападение
опоздать к старту
опора для стрелы (стр.лук.)
опора мачты; нога мачты
(парусн.сп.)
опора ногами и спиной
(технический прием) (скалол.)
опора рукой (сп.гимн.)
operācija
būt priekšā
aizsteigties priekšā
pārspēt jāšanas sacīkstēs; aizjāt
priekšā (jāš.)
apsteigt (apdzīt) dalībnieku
Operation
zuvorkommen
überholen
im Reiten überholen (Reit.)
pārspēt; būt labākam (par kādu)
bultas spalvas (loka š.)
überholen, überlaufen; hinter sich lassen den
Teilnehmer
überholen
Pfeilbefiederung (Bogensch.)
bultas spura; bultas aste (loka š.)
Befiederung, Steuerfedern, Federn (Bogensch.)
lean (to) on the ropes
(box.)
lean (to) on the opponent
rest (to)
movement description
description of exercises
(gymn.)
delayed offence
delay (to) the start
arrow rest (arch.)
mast leg (strut) (sail.)
atbalstīties pret virvēm; karāties
(ringa) virvēs (bokss)
atbalstīties uz pretinieka
atbalstīties
kustību apraksts
vingrojumu apraksts (vingr.)
sich auf die Seile auflehnen; in den Seilen hängen
(Box.)
an den Gegner stützen (sich)
stützen
Bewegungsbeschreibung
Beschreibung der Übung (Gym.)
nokavēts uzbrukums
nokavēt startu
bultas atbalsts (loka š.)
masta kāja (bur.)
verspäteter Angriff
den Start verpassen
Pfeilführung (Bogensch.)
Mastbein (Seg.)
layback (rockcl.)
muguras un kāju atbalsts
(tehniskais paņēmiens klinšu
kāpšanā)
rokas atbalsts (sp.vingr.)
Stütz mit Beinen und Rücken (Felsenklet.)
arm support (art.gymn.)
Armstütz (Gerätturn.)
support leg; supporting
leg (foot) (athl.)
pivot foot (sp.g.)
atbalsta kāja (v/a)
Standbein (L/a)
balsta (atbalsta) kāja (sp.sp.)
Standfuss; Standbein (B/b)
опорная стойка седла
(велосипеда) (велосп.)
опорная фаза
опорные прыжки,
выполняемые поточным
методом (сп.гимн.)
saddle-pillar; saddle-pin
(cycl.)
phase of support
vault in stream
(art.gymn.)
sēdekļa balststienis (riteņbr.)
Sattelständer (Radf.)
atbalsta fāze
atbalsta lēcienu izpilde ar
plūsmas metodi (sp.vingr.)
Stützphase
Stützsprünge in Strommethode (Gerätturn.)
опорный бросок (г/б)
опорный полузащитник (ф/б)
assisted hit (h/b)
half sweeper, anchorman
(f/b)
far rail straddle vault
(art.gymn.)
balsta metiens (h/b)
balsta pussargs (brīvais aizsargs)
(f/b)
ţākļa lēciens, atgrūţoties uz rīka
tālākā gala (sp.vingr.)
Schlag nach dem Stütz (H/b)
Ausputzer (F/b)
vault; voulting
(art.gymn.)
опорный прыжок боком (гимн.) fence vault (gymn.)
atbalsta lēciens (sp.vingr.)
Stützsprung (Gerätturn.)
sānu lēciens (atbalsta) (vingr.)
Sprungflanke (Stützspr.) (Gym.)
опорный прыжок обязательной prescribed vault
(art.gymn.)
программы (сп.гимн.)
obligātās programmas atbalsta
lēciens (sp.vingr.)
Stützsprung des Pflichtprogramms (Gerätturn.)
опорный прыжок
произвольной программы
(сп.гимн.)
izvēles programmas atbalsta
lēciens (sp.vingr.)
Stützsprung des Kürprogramms (Gerätturn.)
опорная нога (л/а)
опорная нога (не
сдвигающаяся с места при
поворотах) (б/б)
опорный прыжок (ноги врозь)
толчком о дальнюю часть
гимнастического коня
(сп.гимн.)
опорный прыжок (сп.гимн.)
optional vault
(art.gymn.)
Grätschsprung mit Abdrücken von weiterem
Pferdende (Gerätturn.)
опорный прыжок толчком о
ближнюю часть коня (сп.гимн.)
vault from the croup
(art.gymn.)
atbalsta lēciens pār zirgu
garumā, atbalstoties uz tuvākā
gala (sp.vingr.)
Stützsprung mit dem Abstoß über näheres
Pferdeende (Gerätturn.)
опорный прыжок толчком о
дальнюю часть коня (сп.гимн.)
vault from the neck
(art.gymn.)
atbalsta lēciens pār zirgu
garumā, atbalstoties uz tālākā
gala (sp.vingr.)
Stützsprung mit dem Abstoß über weiteres
Pferdeende (Gerätturn.)
опорный прыжок углом с
поворотом на 90° (сп.гимн.)
rear vault (art.gymn.)
Rückwärtssprung mit ¼ Drehung (Gerätturn.)
опорный прыжок Цукахары
прогнувшись с поворотом на
360° (сп.гимн.)
layout Tsukahara with
full twist vault
(art.gymn.)
priekštures atbalsta lēciens ar
pagriezienu par 90° (no slīpa
ieskrējiena) (sp.vingr.)
Cukahara atbalsta lēciens,
atliecoties ar pagriezienu par
360° (sp.vingr.)
опорный прыжок Цукахары
прогнувшись; переворот с
поворотом на 180° и
последующим сальто назад
прогнувшись (сп.гимн.)
layout Tsukahara vault
(art.gymn.)
pārmetiens ar pagriezienu par
Handstandüberschlag mit ½ Drehung gefolgt von
180° un salto atpakaļ atliecoties; 1½ Salto rückwärts gehockt, Tsukahara-Sprung
Cukahara lēciens atliecoties (atb. (Gerätturn.)
lēciens) (sp.vingr.)
опорный прыжок Цукахары
согнувшись; переворот с
поворотом на 180° с
последующим сальто назад
согнувшись (сп.гимн.)
piked Tsukahara vault
(art.gymn.)
pārmetiens ar pagriezienu par
180° un salto atpakaļ saliecoties;
sarunv. Cukahara lēciens
saliecoties (sp.vingr.)
Handstandüberschlag mit ½ Drehung gefolgt von
1½ Salto rückwärts gehockt (Gerätturn.)
опорный прыжок через коня
(уст.)(сп.гимн.)
опорный прыжок через коня в
длину (сп.гимн.)
опорный прыжок через коня в
длину (уст.) (сп.гимн.)
horse vault (art.gymn.)
atbalsta lēciens pār zirgu
(novec.) (sp.vingr.)
atbalsta lēciens pār zirgu garumā
(sp.vingr.)
atbalsta lēciens pār zirgu garumā
(novec.) (sp.vingr.)
Pferdsprung, Stützsprung (veralt.) (Gerätturn.)
vault over long horse
(art.gymn.)
long horse vault
(art.gymn.)
Sprung zum Handstand und ¼ Drehung gefolgt
von 1½ Salto mit ¾ Drehung (Gerätturn.)
Stützsprung in die Länge (Gerätturn.)
Stützsprung über Langpferd (veralt.) (Gerätturn.)
atbalsta lēciens pār zirgu
platumā (sp.vingr.)
Jamasita lēciens ar pagriezienu
par 180° (atb.lēciens) (sp.vingr.)
Jamasita lēciens ar pagriezienu
par 360° (atb.lēciens) (sp.vingr.)
pārmetiens uz priekšu,
saliecoties ar pagriezienu par
360°; sarunv. Jamasitas lēciens
ar pagriezienu par 360°
(sp.vingr.)
pārmetiens uz priekšu,
saliecoties ar pagriezienu par
180°; sarunv. Jamasitas lēciens
ar pagriezienu par 180°
(sp.vingr.)
tīkliņa turētājs (piestiprināšanai)
vingrojuma grūtības vērtēšana
(sp.vingr.)
trāpījumu blīvuma noteikšana
(trāpījumu grupēšana) (šauš.)
meistarības pakāpes noteikšana,
vērtēšanas sistēma (klasifikācija)
Stützsprung in die Weite (Gerätturn.)
designate (to)
noteikt; norādīt; nozīmēt
bestimmen, bezeichnen
classify (to) the value
(art.gymn.)
noteikt (klasificēt) elementa
grūtības pakāpi (sp.vingr.)
Schwierigkeitsgrad des Elementes bestimmen
(klassifizieren) (Gerätturn.)
опорный прыжок через коня в
ширину (сп.гимн.)
опорный прыжок Ямаситы с
поворотом на 180° (сп.гимн.)
опорный прыжок Ямаситы с
поворотом на 360° (сп.гимн.)
опорный прыжок Ямаситы с
поворотом на 360°(переворот
вперед согнувшись с
поворотом на 360°) (сп.гимн.)
vault over side horse
(art.gymn.)
Yamashita (vault) with
half turn (art.gymn.)
Yamashita (vault) with
full turn (art.gymn.)
pike (piked) handspring
vault with full turn
(art.gymn.)
опорный прыжок Ямаситы с
поворотом на180° (переворот
вперед согнувшись с
поворотом на 180°) (сп.гимн.)
pike (piked) handspring
vault with half turn
(art.gymn.)
опорный столбик сетки
определение (оценивание)
степени трудности (сп.гимн.)
определение кучности
попаданий (стр.)
определение степени
мастерства, система оценки
(класификация)
net support
assessing of difficulty
(art.gymn.)
grouping of impacts
(shoot.)
classification
определить; указать;
назначить
определять степень трудности
(элемента) (сп.гимн.)
Jamashita(Sprung) mit ½ Drehung (Gerätturn.)
Jamashita(Sprung) mit 1/1 Drehung (Gerätturn.)
Jamashita-Sprung mit 1/1 Drehung (Gerätturn.)
Jamashita-Sprung mit ½ Drehung (Gerätturn.)
Netzhalterung
Bestimmung des Schwierigkeitsgrades
(Gerätturn.)
Trefferbild (Schies.)
Bestimmung des Meisterschaftsgrades,
Bewertungssystem (Klassifikation)
определять, выводить (балл)
(гимн.)
определять, устанавливать
степень мастерства
опробование снарядов (перед
соревнованием)
опробование снарядов на месте
проведения соревнований
determine (to) (gymn.)
noteikt, aprēķināt (balles)
bestimmen (berechnen) (Ball, Punkt) (Gym.)
classify (to)
vērtēt (noteikt) izpildījuma
meistarības pakāpi
oficiāls treniņš (pirms
sacensībām)
oficiāls treniņš sacensību norises
vietā (pirms sacensībām)
Meisterschaftsgrad bestimmen
опробование снарядов перед
соревнованиями (гимн.)
опробование трассы (греб.)
equipment (apparatus)
checking (gymn.)
approval of the course
(row.)
capsize (to) (row.)
rīku iemēģināšana pirms
sacensībām (vingr.)
trases iemēģināšana (air.)
Geräteprüfung vor den Wettkämpfen (Gym.)
apgāzties (air.)
umkippen, kentern (Rud.)
questioning
appeal (to)
optimum degree of
difficulty (art.gymn.)
optimal tactics
optimum technique
aptaujāšana
iesniegt protestu (apelēt)
optimālā grūtības pakāpe
(vingrojumu) (sp.vingr.)
optimāla (-ā) taktika
optimāla izpildes tehnika
Umfrage
Protest einbringen (appellieren)
optimaler Schwierigkeitsgrad (der Übung)
(Gerätturn.)
optimale Taktik
optimale Ausführungstechnik
optimum fitness
optimālā fiziskā sagatavotība
optimale physische Vorbereitung
optimum swing
optimum pace
optimāls vēziens
optimālais temps, ātrums
(skrējiena, soļošanas)
optimaler Schwung
optimales Tempo (des Laufes, des Gehens)
опрокидываться,
перевернуться (греб.)
опрос
опротестовать (аппелировать)
оптимальная степень
трудности (упр.) (сп.гимн.)
оптимальная тактика
оптимальная техника
(исполнения)
оптимальная физическая
подготовленность
оптимальный мах
оптимальный темп (бега,
ходьбы)
official training
official training at the
competition site
offizielles Training (vor dem Wettkampf)
offizielles Training am Austragungsort der
Wettkämpfe (vor dem Wettkampf)
Bahnprobieren (Rud.)
оптимальный уровень
физической подготовленности
оптимизация
оптимизация движений
оптимизм
оптимум
опускание (выполняемое
медленно, силой) (сп.гимн.)
опускание (кольца) (сп.гимн.)
опускание (сп.гимн.)
опускание в горизонтальный
вис сзади (сп.гимн.)
optimum degree of
fitness
optimization
optimization of
movements
optimism
optimum
lowering (art.gymn.)
descent (art.gymn.)
drop (art.gymn.)
опускание силой (сп.гимн.)
lowering to hanging
scale rearways
(art.gymn.)
lowering - from
handstand to support
(art.gymn.)
descent from support to
hang (art.gymn.)
bail (wakeb.)
dropping arms
(art.gymn.)
power down (art.gymn.)
опускание со стойки на руках в
горизонтальный вис сзади
(кольца) (сп.гимн.)
slow-lower from
handstand into back
lever (art.gymn.)
опускание из стойки на руках в
упор (сп.гимн.)
опускание из упора в вис
(сп.гимн.)
опускание на воду (вейкб.)
опускание рук (сп.гимн.)
optimālais fiziskās sagatavotības
līmenis
optimizācija, uzlabošana
kustību optimizācija
optimales Niveau der physischen Vorbereitung
optimisms
optimums
nolaišanās (ar spēku no augstāka
stāvokļa zemākā) (sp.vingr.)
nolaišanās (apļi) (sp.vingr.)
ar spēku pāreja zemākā stāvoklī
(nolaidiens) (sp.vingr.)
nolaišanās horizontālā kārienā
atmuguriski (sp.vingr.)
Optimismus
Optimum
Senken (mit der Kraft aus der höher Position in die
niedrige) (Gerätturn.)
Senken (Ringe) (Gerätturn.)
Senken (Gerätturn.)
nolaišanās (pāreja) no stājas uz
rokām balstā (sp.vingr.)
Senken aus dem Handstand in den Stütz
(Gerätturn.)
nolaišanās no balsta kārienā
(sp.vingr.)
nolaišanās uz ūdens (veikb.)
roku (tvēriena) atlaišana
(sp.vingr.)
ar spēku pāreja no augstāka
stāvokļa zemākā (nolaišanās)
(sp.vingr.)
no stājas uz rokām ar spēku
pāreja horizontālā kārienā
atmuguriski (apļi) (sp.vingr.)
Senken aus dem Stützhang (Gerätturn.)
Optimierung
Optimierung der Bewegungen
Senken in die Hangwaage rücklings (Gerätturn.)
Senken aufs Wasser (Wakeb.)
Tiefsenken der Arme (Gerätturn.)
Senken mit Kraft (Gerätturn.)
aus dem Handstand mit der Kraft Übergang in die
Hangwaage rückwärts (Ringe) (Gerätturn.)
опускаться; делать спад
(сп.гимн.)
опустить штангу (т/а)
Опустить! (т/а)
организатор
организатор соревнований
организатор физической
культуры и спорта
организационная форма
организационные способности
организационный комитет
организационный комитет
регаты (парусн.сп.)
организация
организация
организация спортивной
подготовки
организация судейства;
судейство
организм
организованная встреча на
природе со спортивными
мероприятиями
организованное нападение
(сп.игр.)
atkritiens; atkrist kārienā
(sp.vingr.)
nolikt uz grīdas (nolaist) stieni
(svarc.)
Nolaist (stieni)! (svarc.)
sacensību rīkotājs; organizators
sporta sacensību organizētājs
fiziskās audzināšanas un sporta
organizators
organizatoriskā forma
organizatoriskās spējas
organizācijas komiteja
regates organizācijas komiteja
(bur.)
organizācija
organizācija
sporta treniņu (sagatavošanas)
organizācija
tiesāšana
Senken (Gerätturn.)
organism
picnic race
organisms
atpūtas izbraukums dabā,
zaļumos
Organismus
Ausfahrt ins Grüne
set offence; set-play
attack; set-play offence
(sp.g.)
organizēts uzbrukums (sp.sp.)
organisierter Angriff (Sp.sp.)
sink (art.gymn.)
put (to) the bar down
(weightl.)
Down! (weightl.)
organizer
matchmaker
physical education and
sports organizer
organizational form
organizational abilities
organizing committee
race committee (sail.)
organization
organizing
organizing sports
training
officiating
Hantel absetzen (Gewichth.)
Ab! (Gewichth.)
Ausrichter
Ausrichter der Wettkämpfe
Organisator der physischen Erziehung und des
Sportes
Organisationsform
Organisationsfähigkeiten
Organisationskomitee
Wettfahrtleitung (Seg.)
Organisation
Organisation
Organisation der Sportvorbereitung
Bewertung, Kampfleitung organisieren
организованный вход и выход
судей (участников)
соревнований
organized entry and exit
of judges (competitors)
organizēta tiesnešu (dalībnieku)
ierašanās (sacensību vietā) un
aiziešana
organisierter Eintritt und Ausgang der
Schiedsrichter (Teilnehmer) der Wettkämpfe
организованный туризм
организовать блок (в/б)
организовать соревнования
organized tourism
form (to) the block (v/b)
arrange (to) a
competition
organs of breathing
organs of vision
order
O-connection
organizētais tūrisms
veidot (izveidot) bloku (v/b)
sarīkot sacensības
organisierte Touristik
Block bilden (V/b)
Wettbewerbe organisieren
elpošanas orgāni
redzes orgāni
ordenis
oriģināls elementu savienojums
vingrojumā
vingrojuma daļa ar oriģinālu
elementu (vingr.)
oriģināla kustība
oriģināls (atšķirīgs) izpildījums
(sp.vingr.)
oriģinalitāte, savdabība (izpildot
elementu) (sp.vingr.)
oriģināls (jauns) elements
(sp.vingr.)
oriģinālā deja
oriģināls elements
orientēšanās (orientācija) telpā
orientācija, orientēšanās
orientieris (orient.)
orientēšanās
Atmungsorgane
Sehorgane
Order
originale Elementverbindung in der Übung
органы дыхания
органы зрения
орден
оригинальная связка
(элементов в упр.)
оригинальная часть (упр.)
(гимн.)
оригинальное движение
оригинальное исполнение
(сп.гимн.)
оригинальность (исполнения
упр.) (сп.гимн.)
оригинальный (новый)
элемент (сп.гимн.)
оригинальный танец
оригинальный элемент
ориентация в пространстве
ориентация, ориентирование
ориентир (ориент.)
ориентирование
O-part (gymn.)
original move
stand-out performance
(art.gymn.)
originality (art.gymn.)
original (art.gymn.)
original dance
O-element
orientation in mid-air
orienteering, orientation
landmark (orient.)
orientation
originaler Teil (der Übung) (Gym.)
originelle Bewegung
originelle Ausführung (Gerätturn.)
Originalität ( der Übungsausführung) (Gerätturn.)
originell (neu) (Gerätturn.)
origineller Tanz
Originalelement
Orientierung im Raum
Orientierung
Orientierungspunkt (Orient.)
Orientierung
ориентирование
(соревнования) в парке
(ориент.)
ориентирование на горных
велосипедах
ориентирование на особо
длинных дистанциях;
разг.роггайнинг (ориент.)
parkorientiering (orient.)
orientēšanās sacensības parkā
(orient.)
Parkorientierung (Orient.)
mountain bike
orienteering
rogaining (orient.)
orientēšanās ar kalnu
velosipēdiem
orientēšanās īpaši garā distancē;
sarunv. rogainings (orient.)
Orientierung mit Mountainbike
ориентирование по тропам (на
инвалидных колясках)
(ориент.)
trail orienteering
(orient.)
taku orientēšanās (ratiņkrēslu
invalīdiem) (orient.)
Trailorientierung (Orient.)
ориентироваться; определять
место нахождение (по компасу)
orient (to)
orientēties; noteikt atrašanās
vietu (pēc kompasa)
sich orientieren; Standort bestimmen (nach
Kompass)
ориентировщик
athlete going in for
orienteering (orienteer)
orienteer (athlete)
orthopaedic callisthenics
gun grease (shoot.)
gunsmith
firearm (shoot.)
free rifle (shoot.)
orientierists (sportists)
Orientierungssportler
orientierists (sportists)
ortopēdiskie vingrojumi
ieroču eļļa (šauš.)
ieroču meistars
ierocis (šaujamierocis) (šauš.)
brīvas sistēmas ierocis (šauš.)
Orientierungsläufer
orthopädische Gymnastik
Waffenfett (Schies.)
Waffenmeister
Waffe; Schusswaffe (Schies.)
freie Büchse (Schies.)
draught, droft (row.)
draft, draught (sail.)
reinback (to) (equest.)
iegrime (laivas) (air.)
iegrime (bur.)
apturēt zirgu; apstādināt zirgu
(jāš.)
stāja (gaita)
Tiefgang (Rud.)
Tiefgang (Seg.)
Rückwärtsrichten (Reit.)
ориентировщик (спортсмен)
ортопедические упражнения
оружейное масло (стр.)
оружейный мастер
оружие (стрелковое) (стр.)
оружие свободной системы
(стр.)
осадка (лодки) (греб.)
осадка (судна) (парусн.сп.)
осаживать лошадь (конн.сп.)
осанка
carriage, posture
Rogaine (Orient.)
Haltung, Körperhaltung
осанка (гимн.)
осанка, выправка (гимн.)
освещение
освещенность
освободить левую ногу
(перенести тяжесть тела на
правую ногу)
poise (gymn.)
body posture (gymn.)
lighting
power of light
free (to) the left leg
stāja; iznesība (vingr.)
ķermeņa poza (stāja) (vingr.)
apgaismojums
apgaismojuma pakāpe
atslogot kreiso kāju (pārnest
ķermeņa svaru uz labās kājas)
Haltung (Gym.)
Körperhaltung (Gym.)
Beleuchtung
Beleuchtungsstufe
linkes Bein entlasten (Körpergewicht auf rechtes
Bein überbringen)
освободить от работы тренера
освободиться (уйти) (сп.игр.)
dismiss (to) the coach
move (to) away from the
check (sp.g.)
free (to) oneself from the
hold (wrest.)
sail (to) clear (sail.)
atlaist no darba treneri
atbrīvoties no sedzēja (sp.sp.)
Trainer des Amtes entsetzen
sich freistellen (Sp.sp.)
atbrīvoties no satvēriena (cīņa)
sich von einer Fassung befreien (Ring.)
atbrīvoties no konkurentiem
(burājot) (bur.)
atbrīvoties no sedzēja (sp.sp.)
sich freisegeln (Seg.)
освободиться от захвата
(борьба)
освободиться от конкурентов
(парусн.сп.)
освободиться от опекуна
(сп.игр.)
освободиться от соперника
(открыться) (сп.игр.)
освобождаться от захвата
(дзюдо, борьба)
освобождение оружия (перевод)
(фехт.)
освобождение от захвата
(борьба)
осечка стартового пистолета
оскорблять (судью, соперника)
(сп.игр.)
ослабление мышц
elude (to) one’s marker
(sp.g.)
shake (to) off one’s
marker (sp.g.)
escape from a hold
(judo, wrest.)
disengagement (fenc.)
atbrīvoties no sedzēja (sp.sp.)
atbrīvošanās no tvēriena (džudo,
cīņa)
atbrīvošanās (no ieroča) (pauk.)
vom Deckungsspieler entziehen, ausweichen
(Sp.sp.)
freilaufen (sich) (Sp.sp.)
Griff lösen (Judo, Ring.)
Kavation, Umgehung (Fecht.)
release grips (wrest.)
atbrīvošanās no satvēriena (cīņa) Befreiungsgriffe (Ring.)
misfire of the starting
pistol
affront (to) (sp.g.)
starta pistoles kļūme
Versagen der Startpistole
apvainot (sacensību tiesnesi,
sportistu) (sp.sp.)
muskuļu vājums
beleiden (Schiedsricher, Sportler) (Sp.sp.)
muscle weakness
Muskelschwäche
ослаблять (стр.)
осмотр бинтов (рук) (бокс)
осмотр маршрута (конн.сп.)
осмотр перчаток (бокс)
осмотр седла (конн.сп.)
оснащать (парусн.сп.)
оснащение гимнаста (сп.гимн.)
основа техники (выполнения
упр.)
основание (база) волана (из
пробки) (бадм.)
основание мушки (стр.)
основнoе тренировочнoе
занятиe
основная гимнастика
основная гимнастика
loosen (to) (shoot.)
bandage (hand wrap)
inspection (box.)
walk over the course
(equest.)
gloves inspection (box.)
inspection of the
saddlery (equest.)
rig (to) (sail.)
athletes equipment
(art.gymn.)
basic technique
atlaist vaļīgāk (šauš.)
roku saitējuma pārbaude (bokss)
entspannen (Schies.)
Inspektion der Handbandagen (Box.)
maršruta apskate; iepazīšanās ar
maršrutu (jāš.)
cimdu apskate (bokss)
seglu pārbaude (jāš.)
Parcoursbesichtigung (Reit.)
takelēt (bur.)
vingrotāju piederumi (sp.vingr.)
takeln (Seg.)
Ausrüstung des Sportlers (Gerätturn.)
vingrojuma tehnikas pamati
Technikgrundlagen der Übung
cork tip of the
shuttlecock (badm.)
front-sight base (shoot.)
basic training session
volāna pamatne (bāze) (badm.)
Federballfuß (Badm.)
tēmēkļa pamatne (šauš.)
bāzes (pamat-) treniņš
(pamatnodarbība)
pamatvingrošana
pamatvingrošana; vingrošana
visiem
galvenā grupa; riteņbraucēju
kolonnas (pelatona) galvgals
(riteņbr.)
Kornfuß (Schies.)
Haupttraining, Hauptunterricht
peletons (galvenā grupa)
(riteņbr.)
galvenā kļūda; pamatkļūda
(sp.vingr.)
Hauptgruppe, Peloton, Pulk (Radf.)
basic gymnastics
general gymnastics
основная группа
велогонщиков (пелотон,
пелетон) (велосп.)
main bunch (cycl.)
основная группа, пелетон
(велосп.)
основная ошибка (сп.гимн.)
main group (bunch)
(cycl.)
main fault (art.gymn.)
Inspektion der Handschuhe (Box.)
Sattelkontrolle (Reit.)
Grundgymnastik
Grundgymanstik
Hauptgruppe, Peloton, Pulk (Radf.)
Hauptfehler (Gerätturn.)
основная расстановка
(игроков) (сп.игр.)
основная стойка
основная стойка (гимн.)
основная стойка (игрока)
(сп.ирг.)
основная стойка; стойка
смирно (гимн.)
основная часть
тренировочного занятия
основное время игры (сп.игр.)
основное игровое время
(сп.игр.)
основной (главный) парус
основной блокирующий (в/б)
основной маршрут (конн.сп.)
основной нападающий (в/б)
основной состав команды
(сп.игр.)
основные (наиболее
интересные) моменты игры
(по ТВ)
основные двигательные
навыки
basic set-up (pattern)
(sp.g.)
normal stand (standing
position)
basic position; basic
stance (gymn.)
basic position, stance of
a player (sp.g.)
attention (gymn.)
spēlētāju pamatizvietojums
(sp.sp.)
pamatstāja (pamatstāvoklis)
Grundaufstellung (Sp.sp.)
pamatstāja (vingr.)
Grundstellung (Gym.)
spēlētāja pamatstāja (sp.sp.)
Grundstellung (Sp.sp.)
pamatstāja (miera stāja) (vingr.)
Grundstellung (Stillstehen) (Gym.)
basic part of a training
session
regular (regulation) time
(play) (sp.g.)
statutory playing time
(sp.g.)
main sail
main blocker (v/b)
compulsory course
(equest.)
main attacker (v/b)
main line-up of the team
(sp.g.)
highlights (TV)
treniņnodarbības galvenā daļa
Hauptteil des Trainings (des Trainingsunterrichts)
spēles pamatlaiks (sp.sp.)
reguläre (normale) Spielzeit (Sp.sp.)
spēles pamatlaiks (sp.sp.)
reguläre (normale) Spielzeit (Sp.sp.)
galvenā bura; pamatbura
pamatbloķētājs (v/b)
pamatmaršruts (bāzes maršruts)
(jāš.)
pamatuzbrucējs (v/b)
komandas pamatsastāvs (sp.sp.)
Großsegel
Hauptblockspieler (V/b)
Grundsparcours (Reit.)
spēles galvenie (interesantākie)
momenti (TV)
Highlights (interessanteste Spielmomente) (TV)
basic movement skill(s)
kustību pamatprasmes (iemaņas)
grundlegende Bewegungsfertigkeiten
Grundstellung
Hauptangriffsspieler (V/b)
Stammbesetzung, A-Vertretung (Sp.sp.)
основные движения в
гимнастике
основные передвижения без
мяча (б/б)
основные позиции ног (гимн.)
основные положения рук
(гимн.)
основные принципы
физического воспитания
основные связки; соединения
(элементов) (сп.гимн.)
основные соревнования
основные технические
действия
особенность, качество
особенность, свойство
особые умения (сп.игр.)
оспаривать решение (подать
протест)
остoв лодки (греб.)
оставить; бросить (парусн.сп.)
оставление шайбы партнеру
(хокк.)
Осталось 5 минут! (греб.)
останавливать
(останавливаться)
vingrošanas pamatkustības
Grundbewegungen im Turnen
pamatpārvietošanās veidi bez
bumbas (b/b)
kāju (pēdu) pamatpozīcijas
(vingr.)
roku pamatstāvokļi (vingr.)
Bewegungstechnik ohne Ball (B/b)
Hauptprinzipien der Körpererziehung
cross-bracing (row.)
abandon (to) (sail.)
drop pass (ice hok.)
galvenie fiziskās audzināšanas
principi
elementu pamatsavienojumi
(sp.vingr.)
galvenās sacensības
galvenās tehniskās darbības
(tehnikas pamati)
īpatnība (raksturīga iezīme)
īpatnība (raksturīga īpašība)
īpašas prasmes (sp.sp.)
apstrīdēt lēmumu (iesniegt
apelāciju, protestu)
laivas karkass (air.)
pamest; atstāt (bur.)
partnerim atstāta ripa (hok.)
Five minutes left! (row.)
halt (to)
Līdz startam 5 minūtes! (air.)
apstāties, apstādināt
Bis zum Start 5 Minuten! (Rud.)
anhalten
basic moves in
gymnastics
basic motions without
the ball (b/b)
basic feet positions
(gymn.)
basic arm positions
(gymn.)
basic physical education
principles
basic links (art.gymn.)
main competition
main technical tricks
peculiarity
property
fancy tricks (sp.g.)
appeal (to) a decision
Grundposition der Beine, Füsse (Gym.)
Grundarmhaltung, -armstellung (Gym.)
Grundverbindung der Elemente (Gerätturn.)
Hauptwettkämpfe
Haupttechnische Handlungen (technische
Grundlagen)
Besonderheit
Besonderheit
besondere Fähigkeiten
Berufung einlegen
Querlager (Seg.)
abbrechen (Seg.)
dem Partner gelassener Puck (Eishock.)
останавливающий укол (укол
навстречу) (фехт.)
остановить (блокировать)
бросок (сп.игр.)
остановить (блокировать) мяч
(сп.игр.)
остановить (погасить) отскок
(бат.)
остановить (прекратить) игру
(сп.игр.)
остановить бой (бокс)
остановить время из-за
нарушения правил (фол) (б/б)
остановить игру (на время)
остановить или не включить
часы (жест судьи) (б/б)
остановить лошадь (конн.сп.)
остановить лошадь (конн.сп.)
остановить лошадь (конн.сп.)
остановить лошадь; натянуть
поводья (поло)
остановить мяч (клюшкой)
(хоккт.)
остановить часы (сп.игр.)
остановка
stop thrust (fenc.)
stop (to) a shot (sp.g.)
stop (to) (trap) the ball
(sp.g.)
break (to) the bounce
(tramp.)
stop (to) the play (sp.g.)
stop (to) the fight (box.)
stop (to) clock for foul
(b/b)
suspend (to) the play
stop (to) clock or do not
start clock (b/b)
halt; stop; pull (to) up
(equest.)
pull (to) up; stop (to)
(equest.)
stop (to); half (to); pull
up (to) (equest.)
draw (to) reins (polo)
trap (to) the ball (hock.)
apturošs dūriens (pretdūriens)
(pauk.)
apturēt (nobloķēt) metienu
(sp.sp.)
bloķēt (apturēt) bumbu (sp.sp.)
Aufhaltstoß (Fecht.)
apturēt (dzēst) atlēcienu (bat.)
Absprung stoppen (Tramp.)
pārtraukt (apturēt) spēli (sp.sp.)
Spiel abpfeifen (Sp.sp.)
apturēt cīņu (izšķirt) (bokss)
apturēt laiku pārkāpuma dēļ
(fauls) (b/b)
pārtraukt spēli (uz laiku)
apturēt vai neiedarbināt
pulksteni (tiesneša ţests) (b/b)
apturēt zirgu (jāš.)
Kampf abbrechen (Box.)
Uhr anhalten wegen Foulspiels (B/b)
apturēt zirgu; apstāties (jāš.)
anhalten (Reit.)
apturēt zirgu (jāš.)
anhalten; parieren (Reit.)
pievilkt groţus; apstādināt zirgu
(polo)
ar nūju apturēt bumbiņu (l.hok.)
Zügel anziehen; Zügel (Polo)
stop (to) the clock (sp.g.) apturēt pulksteni (apturēt laiku)
(sp.sp.)
stopping
apstāšanās
einen Schuss halten (Sp.sp.)
Ball stoppen (Sp.sp.)
Spiel unterbrechen
Uhr anhalten oder Uhr nicht einschalten (B/b)
anhalten; parieren (Reit.)
Ball stoppen (Feldhock.)
Uhr stoppen (Sp.sp.)
Stoppen
pauze (apstāšanās) savienojuma
izpildes laikā (sp.vingr.)
apstāšanās (vingrojuma izpildes
laikā) (sp.vingr.)
kustības pārtraukšana pēc
komandas (vingr.)
bumbas apturēšana vai piespēle
ar krūtīm (f/b)
bumbas apturēšana (sp.sp.)
bumbas apturēšana; bumbas
uzņemšana (f/b)
bumbas apturēšana ar augšstilbu
(f/b)
bumbas apturēšana ar pēdas
ārpusi (f/b)
bumbas apturēšana ar pēdas
iekšpusi (f/b)
bumbas apturēšana ar galvu (f/b)
Pause während Verbindungausführung
(Gerätturn.)
Auszeit (Gerätturn.)
Ballstoppen (Ballanhalten) mit der Brust (F/b)
остановка мяча путем его
"гашения" (сп.игр.)
остановка передачи низом (ф/б) fielding a low ball (f/b)
bumbas uztveršanas
(apturēšanas) uz krūtīm vieta
(f/b)
bumbas apturēšana ar krūtīm
(f/b)
bumbas apturēšana ar
amortizējošu kustību (sp.sp.)
bumbas apturēšana lejā (f/b)
остановка прыжком (б/б)
apstāšanās ar palēcienu (b/b)
Stoppen in der Sprunglandung (B/b)
остановка (пауза) во время
исполнения связки (сп.гимн.)
остановка (сп.гимн.)
pause within a series
(art.gymn.)
stoppage (art.gymn.)
остановка движения по
команде (гимн.)
остановка или передача мяча
грудью (ф/б)
остановка мяча (сп.игр.)
остановка мяча (ф/б)
breaking on command
(gymn.)
chesting (f/b)
остановка мяча бедром (ф/б)
остановка мяча внешней
стороной стопы (ф/б)
остановка мяча внутренней
стороной стопы (ф/б)
остановка мяча головой (ф/б)
остановка мяча грудью (ф/б)
остановка мяча грудью (ф/б)
stopping the ball (sp.g.)
trapping the ball;
stopping the ball (f/b)
thigh trap (f/b)
trapping with the outside
of the foot (f/b)
trapping with the inside
of the foot (f/b)
stopping with the head
(ball) (f/b)
landing platform (f/b)
trapping with the chest
(f/b)
cushion control (sp.g.)
jump stop (b/b)
Bewegungsunterbrechung nach Kommando (Gym.)
Stoppen oder Zuspiel des Balles mit der Brust
(F/b)
Ballstoppen; stoppen des Balles (Sp.sp.)
Ballstoppen; Stoppen des Balles (F/b)
Ball mit Oberschenkel anhalten (F/b)
Ballstoppen mit der Außenseite des Fusses (F/b)
Ballstoppen mit der Innenseite des Fusses (F/b)
Ball stoppen mit dem Kopf (F/b)
Ballstoppen mit der Brust (F/b)
Ballstoppen (mit Amortisation) (Sp.sp.)
Ballstoppen unten (F/b)
остановка с шагом (б/б)
остановка соревнований
остановка, гашение отскока
(бат.)
остановка, пауза
остановка, пауза (в
исполнении упражнения)
(гимн.)
stride stop (b/b)
stopping a competition
killing rebound (the
bounce) (tramp.)
stop
standstill (art.gymn.)
apstāšanās ar soli (b/b)
sacensību pārtraukšana
atlēciena pārtraukšana; sarunv.
"dzēšana" (bat.)
apstāšanās, pauze
apstāšanās, pauze (izpildot
vingrojumu) (sp.vingr.)
Stoppen mit Schritt (B/b)
Abbruch der Wettkämpfe
Absprungunterbrechung (Tramp.)
остать от группы (велосп.)
drop (to) behind the
bunch (cycl.)
Steady!
caution (sail.)
spearhead (athl.)
atpalikt no grupas (riteņbr.)
der Gruppe nicht nachkommen (Radf.)
Uzmanīgi!
piesardzība (bur.)
šķēpa smaile; uzgalis (v/a)
Achtung!
Vorsicht;, Umsicht; Behutsamkeit (Seg.)
Speerspitze (L/a)
virsotne; smaile (kalna)
bultas smailais gals (loka š.)
Spitze; Felsen
Pfeilspitze (Bogensch.)
asais solis (horeogr.)
asais solis (m/v)
scharfer Schritt (Choreogr.)
scharfer Schritt (Künst.gym.)
realizēšana; īstenošana
griešanās, rotācijas ass
stobra kanāla ass (šauš.)
riteņa ass
gaiļa ass (šauš.)
duļļa ass (air.)
no krūtīm (b/b)
atsitiens (atsišana) (m/v)
bumbiņas atsišana (beisb.)
Realisierung; Verwirklichung
Drehachse
Laufinnerachse (Schies.)
Achse
Hahnstiff (Schies.)
Dollenachse (Rud.)
in Brusthöhe (Druckwurf) (B/b)
Prellen (Künst.gym.)
Batting (Baseb.)
Осторожно!
осторожность (парусн.сп.)
острие (наконечник) копья
(л/а)
needele (alp.)
остроконечная вершина; утес
острый конец стрелы (стр.лук.) arrow tip; arrowhead
(arch.)
sharp step (choreogr.)
острый шаг (хореогр.)
impetus (impetuous) step
острый шаг (худ.гимн.)
(r.gymn.)
realization
осуществление; реализация
axis of rotation
ось вращения
axis of the bore (shoot.)
ось канала ствола (стр.)
axle (of the wheel)
ось колеса
hammer pivot (shoot.)
ось курка (стр.)
swivel pin (row.)
ось уключины (греб.)
from chest height (b/b)
от груди (б/б)
bounce (r.gymn.)
отбив (об пол) (худ.гимн.)
batting (baseb.)
отбивание мяча (бейсб.)
Pause
Pause (in der Übungsausführung) (Gerätturn.)
bumbiņas atsišana beisb.)
Breaking Ball (Baseb.)
bumbas atsišana ar dūri (f/b)
Faustschlag (des Balles) (F/b)
bumbas atsišana ar dūri (f/b)
Faustabwehr (F/b)
отбивание с одной рукой (г/б)
отбивающий (крик.)
отбивающий игрок (бэттер),
освобожденный от защитных
функций (бейсб.)
breaking the ball
(baseb.)
fisted clearance (of the
ball) (f/b)
punching the ball; save
with the fists (f/b)
save with one arm (h/b)
stumper (crick.)
DH, abbrev.from
designated hitter
(baseb.)
atvairīšana ar vienu roku (h/b)
atsitējs (krik.)
bumbas atsitējs, kuram nav
jāpilda aizsardzības funkcijas
(beisb.)
Handabwehr (H/b)
Stumper (Krik.)
DH, Abk.von Designated Hitter (Baseb.)
отбирание мяча
отбирать мяч (сп.игр.)
stealing the ball
tackle (to) (sp.g.)
Ballabnahme
Ball abnehmen (Sp.sp.)
отбить мяч (сп.игр.)
atsist bumbu (sp.sp.)
Ball abschlagen (Sp.sp.)
atsist bumbu laukumā (f/b)
atsist bumbu ar dūri (f/b)
atsist bumbu stūra sitienam (f/b)
Ball zurück ins Feld, schlagen (F/b)
Ball fausten (F/b)
Ball ins Toraus spielen (F/b)
отбить мяч с линии ворот (ф/б)
clear (to) off (ball)
(sp.g.)
make (to) a save (ball)
(sp.g.)
clear (to) up field (f/b)
fist (to) the ball (f/b)
turn (to) away for a
corner (f/b)
clear (to) on the line (f/b)
bumbas atņemšana
pārtvert (atņemt) bumbu
(apturēt) (sp.sp.)
atsist bumbu (sp.sp.)
Ball von der Torlinie zurückschlagen (F/b)
отбор (занимающихся)
отбор (мяча) сбоку (сп.игр.)
selection
lateral tackling (sp.g.)
отбор мяча (атака) сзади
(сп.игр.)
tackle from behind
(sp.g.)
tackling (sp.g.)
atsist bumbu no vārtu līnijas
(f/b)
jauno sportistu atlase
bumbas atņemšana no sāniem
(sp.sp.)
bumbas atņemšana (uzbrukums)
no mugurpuses (sp.sp.)
bumbas atņemšana (sp.sp.)
отбивание мяча (бейсб.)
отбивание мяча кулаком (ф/б)
отбивание мяча кулаком (ф/б)
отбить мяч (сп.игр.)
отбить мяч в поле (ф/б)
отбить мяч кулаком (ф/б)
отбить мяч на угловой (ф/б)
отбор мяча (сп.игр.)
zurückschlagen (Ball)
Auswahl neuer Spieler; Selektion
Ballabnahme von der Seite (Sp.sp.)
Ballabnahme vom Rücken (Sp.sp.)
Ballabnahme (Sp.sp)
отбор мяча (статистика) (ф/б)
отбор мяча, находясь справа
от атакующего (хоккт.)
отборочные соревнования
отборочные соревнования
отборочные соревнования
отборочный заплыв (плав.)
отборочный сбор
отведение (поднимание) ноги в
положении лѐжа на боку (упр.)
(гимн.)
отведение ноги (гимн.)
balls played (statistics)
(f/b)
open-side tackle hock.)
elimination
competitions;
elimination contest
test match
trials
selection heat (swim.)
selection camp
side-lying leg abduction
(gymn.)
leg abduction (gymn.)
отведенный (отраженный) удар deflected blow (box.)
(бокс)
deflect (to) the
отвести оружие противника
opponent’s weapon
(фехт.)
(fenc.)
ответная (вторая) игра (сп.игр.) rematch (sp.g.)
ответная встреча
ответная игра
ответный бросок (дзюдо)
return meet
return match; second-leg
match
counter throw (judo)
ответный вымпел (парусн.сп.)
answering pennant
iegūtās bumbas (statistika) (f/b)
erzieltes Tor, geschossenes Tor (Statistik) (F/b)
bloķēšana (bumbiņas
pārtveršana) no labās puses
(l.hok.)
atlases sacensības
Blokieren von der rechten Seite (Feldhock.)
atlases sacensības
atlases sacensības
atlases peldējums (peld.)
atlases nometne
guļus uz sāniem, kājas celšana
sānis (vingr.)
Ausscheidungswettkämpfe
Ausscheidungswettkämpfe
Auswahlschwimmen (Schwim.)
Auswahllager
in der Liegestellung seitlings Beinheben seitlings
(Gym.)
kājas abdukcija (atcelšana)
(vingr.)
novirzīts (atvirzīts) sitiens (bok.)
Wegführung des Fusses (Gym.)
novirzīt pretinieka ieroci (pauk.)
Waffe des Gegners ablenken (Fecht.)
atbildes (otrā) spēle (sp.sp.)
Rückspiel
atbildes sacensības (tikšanās)
atbildes spēle
Rückspiel
Rückspiel
atbildes metiens; kontr-metiens
(džudo)
atbildes vimpelis (bur.)
Gegenwurf (Judo)
Ausscheidungswettkämpfe
parierter Schlag (Box.)
Antwortwimpel (Seg.)
ответный гол (сп.игр.)
ответный удар (фехт.)
ответственность
ответственный за техническое
обеспечение
(sail.)
goal in reply (sp.g.)
return (fenc.)
responsibility
technical commissioner
atbildes vārti (sp.sp.)
atsitiens (pretsitiens) (pauk.)
atbildība
sacensību komandants
(atbildīgais par tehnisko
nodrošinājumu)
novērst uzmanību
vilcējs (stenda šaušanā); vistiņa
(šauš.)
kimono atloks (dţudo jakas)
atdot enkuru; iemest enkuru; ļaut
enkuram krist (bur.)
dod un skrien (b/b)
atdot falli (atdot virves galu)
(bur.)
pievilkt pavadu (jāš.)
Gegentor; Gegentreffer (Sp.sp.)
Rückschlag (Fecht.)
Verantwortung
technischer Vervollmächtigter
entmooren (Seg.)
recoil (shoot.)
simple obstacle (equest.)
attauvoties; pacelt enkuru; laist
vaļā jahtu (bur.)
atsitiens (šauš.)
atsevišķs (dabisks) šķērslis (jāš.)
rest, relaxation
recovery (rest)
repose
atpūta
atpūta (atgūšanās)
atpūta (atpūtas pauze); miers
Erholung
Erholung
Erholung (Erholungspause); Ruhe
relaxation
atpūta, izklaidēšanās
Erholung; Lockerung
отвлечь внимание
отводчик (в стендовой
стрельбе) (стр.)
отворот куртки (дзюдо)
отдавать якорь (парусн.сп.)
distract (to)
pullet (shoot.)
отдай и выйди (б/б)
отдать концы (парусн. сп.)
give-and-go (b/b)
bear (to) away; fall (to)
off (sail.)
give (to) a bridle
(equest.)
unmoor (to) (sail.)
отдать поводья (конн.сп.)
отдать швартовы; сняться с
якоря (парусн.сп.)
отдача (стр.)
отдельное (естественное)
препятствие (конн.сп.)
отдых
отдых, пауза
отдых, передышка (пауза для
отдыха)
отдых, развлечение
lapel (judo)
let go the anchor (sail.)
Aufmerksamkeit ablenken
Abzieher (Schies.)
Jackenaufschlag (Judo)
den Anker fallen lassen (Seg.)
Passe und laufe (B/b)
abfallen (Seg.)
Zügel hingeben (Reit.)
Rückstoß (Schies.)
einfaches Hindernis (Reit.)
отель для водных туристов
(тур.)
отжаться в стойку на руках
(сп.гимн.)
отжимание (в упоре лежа)
(гимн.)
отжимание (гимн.)
отзыв (яхты) (парусн.сп.)
отзывание номера (яхт)
(парусн.сп.)
отказ
отказ от продолжения схватки
(борьба)
отказ от прыжка (пр.в в.)
отказаться от подхода (т/а)
отказаться от попытки (л/а)
отказаться от участия
отказаться от участия (л/а)
отказываться
отказываться играть
откидывание мяча назад (ф/б)
откладывание, приостановка
отклон (бокс)
отклонение (уход) (фехт.)
отклонение от курса
(парусн.сп.)
Hotel für Bootfahrer (Tour.)
press (to) into handstand
(art.gymn.)
push-up (practice)
(gymn.)
press (push) up (gymn.)
recall (sail.)
recall number (sail.)
viesnīca (krastmalā)
ūdenstūristiem (tūr.)
uzspiesties stājā uz rokām
(sp.vingr.)
atspiešanās (balstā guļus)
(vingr.)
atspiešanās (vingr.)
atsaukšana (jahtas) (bur.)
atsaucamās jahtas numurs (bur.)
refusal
retirement (wrest.)
atteikšanās
atteikšanās turpināt cīņu (cīņa)
Verzicht, Verweigerung, Aufgabe
Aufgabe des Kampfes (Ring.)
refusal to dive (div.)
decline (to) a lift
(weightl.)
decline (to) the trial
(athl.)
give (to) up
withdraw (to) (athl.)
refuse (to)
refuse (to) to play
dragback (f/b)
suspension
drop-away (box.)
atteikšanās no lēciena (daiļl.)
atteikties no piegājiena (svarc.)
Sprungverweigerung (Wassersp.)
auf einen Versuch verzichten (Gewichth.)
atteikties no mēģinājuma (v/a)
Einen Versuch abbrechen (L/a)
atteikties piedalīties
atteikties no piedalīšanās (v/a)
atteikties
atteikties spēlēt
bumbas pavilkšana atpakaļ (f/b)
atlikšana, atcelšana (uz laiku)
atliekšanās (izvairoties no
sitiena) (bokss)
izvairīšanās (pauk.)
novirzīšanās (no kursa) (bur.)
Teilnahme aufgeben; absagen
Absage (L/a)
verzichten, verweigern, aufgeben
Spielverweigerung
Ballziehen rückwärts (F/b)
Hinausstellung
Rückneigen (Box.)
boatel (tour.)
ducking (fenc.)
swerve (sail.)
Drücken in den Handstand (Gerätturn.)
Drücken im Liegestütz (Gym.)
Abdrücken (Gym.)
Rückruf (Seg.)
Rückrufsnummer (Seg.)
Ausweichen (Fecht.)
Abkommen von Kurs (Seg.)
Abweichung von den Wettkampfsregeln (keine
Beachtung)
Wegschieben des Segels (Windsurf.)
rejected protest
deflected arrow (arch.)
sacensību noteikumu
neievērošana (novirze no tiem)
buras attālināšana (no ķermeņa)
(vindsērf.)
noraidīts protests
novirzījusies bulta (loka š.)
talus (orient.)
hiking (sail.)
nokalne; nogāze (orient.)
jahtas iztaisnošana (bur.)
Abhang, Hang (Orient.)
ausreiten (Seg.)
откренивание яхты с помощью
лонжи, находясь за бортом
(парусн.сп.)
hiking out (sail.)
balansēšana; jahtas
līdzsvarošana drošības lonţā
(pāri bortam) (bur.)
ausreiten (Seg.)
откренивать яхту (парусн.сп.)
открыватель соединительной
мочки
открывать соревнования
hike (to) (sail.)
shackle opener (sail.)
sasvērt jahtu (bur.)
savienotājskavas atvērējs (bur.)
ausreiten (Seg.)
Schäckelöffiner; Schäckelschlüssel (Seg.)
open (to) the
competition
unmarked player (sp.g.)
atklāt sacensības
Wettkämpfe öffnen
brīvais spēlētājs; nenosegtais
spēlētājs (sp.sp.)
grāvis (tranšeja) pirms šķēršļa
(jāš.)
freilaufender Spieler (Sp.sp.)
отклонение от правил
соревнований
отклонение паруса от себя
(виндсерф.)
отклоненный протест
отклонившаяся стрела
(стр.лук.)
откос; скат (ориент.)
откренивание яхты (парусн.сп.)
deviation from
regulations
sheeting out (windsurf.)
открывшийся игрок (сп.игр.)
abgewiesener Protest
abgefälscher Pfeil (Bogensch.)
открытая канава (препятствие
в паркуре) (конн.сп.)
open ditch (equest.)
открытая площадка
открытие, церемония
открытия (соревнований)
открытое судейство
открытое положение рук
outdoor court
opening ceremony
brīvdabas laukums
sacensību atklāšanas ceremonija
Spielfeld im Freien
Eröffnungsfeier; Eröffnungszeremonie
open officiating
open position of hands
atklātā tiesāšana
atklāts (atvērts) roku stāvoklis
offene Bewertung
offene Armhaltung
Graben (Reit.)
открытое судейство
open marking (judging)
открытое судейство (сп.гимн.)
open assessment
(art.gymn.)
open gate
open gate; open flag
(alpski.)
winning gallery
(realten.)
открытые ворота
открытые ворота (флаги
поперек склона) (г.лыжн.)
открытые окна на боковой
стене, попадание в которые
приносит очки (реалтен.)
открытые резиновые сандали
(для пляжа или бассейна)
открытые соревнования
открытые соревнования;
абсолютная категория
открытые трибуны на
теннисном корте (тен.)
открытый игрок (свободный)
flip-flops
открытый каток
открытый класс; абсолютная
весовая категория
открытый мост (способ
поддержки кия на опорной
руке) (бильярд)
open-air ice-rink
open class, open weight
category
open bridge (bilj.)
открытый плавательный
басейн; пляж (плав.)
открытый ринг
lido (swim.)
open competitions
open class, open weight
category
dedans (tenn.)
open player
open ring
atklāta tiesāšana (vērtējuma
atklāta parādīšana)
atklātā vērtēšana (sp.vingr.)
offene Bewertung
atvērtie vārti
horizontālie vārti; atvērtie vārti
(k.slēp.)
uzvaras logi (galerija) (reālten.)
offene Tore
offente Tore; Horizontaltore (Skialp.)
vaļējas gumijas sandales
(pludmalei vai baseinam)
atklātās (open) sacensības
atklātā klase (absolūtā svara
kategorija)
tenisa kortu atklātās tribīnes
(ten.)
no sedzēja atbrīvojies spēlētājs
(brīvs)
atklāta slidotava
absolūtā svara kategorija
Flipflops (badeschuhähnliche Sandalen)
atvērtais atbalsts (kijas atbalsts
uz rokas) (bilj.)
offener Stütz (Bilj.)
atklāts peldbaseins; pludmale
(peld.)
atklātais rings
Freischwimmbad; Strand (Schwim.)
offene Wertung (Gerätturn.)
Siegergallerie (Jeu de P.)
offene Wettbewerbe
offene Klasse
offene Tribünen des Tennisplatzes (Ten.)
ungedeckter Spieler
Freilufteisbahn
Allkategorie
offener Ring
open club, club of
unrestricted membership
open stadium
hop jump opened
(r.gymn.)
atklātais sporta klubs
offener Sportklub
atklātais stadions
atklātais tempa palēciens (m/v)
offenes Stadion
geöffneter Tempohupf (Künst.gym.)
открытый фрейм (после двух
бросков не сбиты все кегли)
(боул.)
open frame (bowl.)
atvērti vārti (pēc diviem
metieniem nav apgāzti visi
ķegļi) (boul.)
Open Frame (offener Durchgang) (Kegel)
открытый чемпионат
открытый чемпионат
открыть счет
open (championship)
open championship
open (to) up the score
offene Meisterschaft
offene Meisterschaft
Führungstreffer erzielen
открыть счет (сп.игр.)
take (to) a lead (sp.g.)
открыться
открыться (в быстрой атаке)
(сп.игр.)
открыться (выйти на
свободное место) (сп.игр.)
открыться (из положения
группировки или согнувшись)
(сп.гимн.)
run (to) clear (f/b)
break (to) free (loose,
open) (sp.g.)
move (to) into an open
space (sp.g.)
open (to) (art.gymn.)
atklātais čempionāts
atklātais čempionāts
atklāt rezultātu (gūt pirmo
punktu)
atklāt rezultātu (gūt pirmos
vārtus) (sp.sp.)
atbrīvoties (f/b)
atklāties (ātrā uzbrukumā)
(sp.sp.)
izskriet uz brīvo vietu
(atbrīvoties) (sp.sp.)
atvērties (pēc savilkšanās,
saliekta stāvokļa) (sp.vingr.)
открыться (сп.игр.)
atsegties (sp.sp.)
öffnen (sich) (Sp.sp.)
отлив (парусн.сп.)
come (to) clear (get free)
(sp.g.)
low water; ehh (sail.)
Ebbe (Seg.)
отлив (парусн.сп.)
ebb (sail.)
sekls ūdens; sēklis; bēgums
(bur.)
bēgums; atplūdi (bur.)
открытый спортивный клуб
открытый стадион
открытый темповой подскок;
разг.открытый вальсет
(худ.гимн.)
ersten Treffer erzielen (Sp.sp.)
öffnen (sich) (F/b)
öffnen (Sp.sp.)
freistellen (Sp.sp.)
sich aus der Hocke strecken (Gerätturn.)
Ebbe (Seg.)
отложенная гонка (парусн.сп.)
отложенная партия (шахм.)
distinctive
tiesnešu atšķirības zīmes
(distinguishing) signs of
judges
distinguishing flag (sail.) atšķirības karogs (vimpelis)
(bur.)
excellent recoil of the
labs tiltiņa atsperīgums
springboard (art.gymn.)
(sp.vingr.)
first class execution
lielisks izpildījums (vingr.)
(gymn.)
postponed race (sail.)
atlikta sacīkste (bur.)
postponed game (chess) atlikta partija (šahs)
отмах (сп.гимн.)
throw-out (art.gymn.)
отмах в вис (хватом сверху)
(сп.гимн.)
throw-up in overgrasp
(art.gymn.)
отмах в вис и большой мах
(сп.гимн.)
отмах в стойку на руках
хватом снизу (сп.гимн.)
layout to long swing
(art.gymn.)
throw-up in undergrasp
to handstand (art.gymn.)
отмах из упора на н/ж
(сп.гимн.)
отмена, аннулирование
отменить (аннулировать)
гонку (заезд), забег
отменить (аннулировать)
оценку (гимн.)
beat (uneven bars)
(art.gymn.)
cancel
cancel (to) a race
отличительные знаки судей
отличительный флаг
(парусн.сп.)
отличная отдача мостика
(сп.гимн.)
отличное исполнение (гимн.)
nullify (to) the mark
(gymn.)
atvēziens (vēziens atpakaļ)
(sp.vingr.)
no balsta (virstvērienā)
atvēziens, pārejot kārienā
(stienis) (sp.vingr.)
atvēziens kārienā un lielais
vēziens (sp.vingr.)
no balsta apakštvērienā
atvēziens stājā uz rokām
(stienis) (sp.vingr.)
no balsta uz z/k atvēziens
(sp.vingr.)
anulēšana, atsaukšana
atcelt (anulēt) braucienu,
skrējienu
atcelt (anulēt) vērtējuma atzīmi
(vingr.)
Kennzeichen der Schiedsrichter
Erkennungsflagge (Seg.)
gute Brückerückgabe (Gerätturn.)
ausgezeichnete Ausführung (Gym.)
verschobebe Wettfahrt (Seg.)
Hängepartie,abgebrochene Partie (Schach)
Ausschwung (Gerätturn.)
Ausschwung in den Hang (mit dem Obergriff)
(Gerätturn.)
aus dem Stütz Abhang und Riesenschwung
(Gerätturn.)
Ausschwung in den Stand mit dem Untergriff
(Gerätturn.)
aus dem Stütz Ausschwung auf den unteren Holm
(Gerätturn.)
Annullierung, Annullieren, Absetzung
Wettfahrt annulieren
Wertungsnote annulieren (Gym.)
отменить (аннулировать)
решение
отменить заезд (забег, заплыв)
overrule (to)
atcelt (anulēt) lēmumu
aufheben (Entscheidung)
abolish (to) the heat
Rennen (Lauf) aufheben
отменить игру
отменить проведение
соревнований
отменить санкцию
отменять строевую команду
(гимн.)
отмеривание длины разбега
ступнями (л/а)
отмерить разбег (л/а)
adjourn (to) the game
cancel (to) competitions
atcelt braucienu (skrējienu,
peldējumu)
atlikt spēli
atsaukt sacensības
atcelt (atsaukt) sankciju
pavēles (rīkojuma) atsaukums
(vingr.)
mērīt ieskrējiena garumu ar
pēdām (v/a)
mērīt ieskrējienu (v/a)
Sanktion aufheben
Befehlabsage (Gym.)
atzīmēt bultu trāpījuma vietas
(loka š.)
atzīme (zīme)
orientējoša (ieskrējiena) zīme
(v/a)
augstuma atzīme (tūr.)
lūpu pieskaršanās vieta (loka š.)
Auftreffstelle markieren (Bogensch.)
kāju novietojuma marķējums
(atzīme) (loka š.)
gala līnijas viduspunkts (centrs)
(ten.)
rīka piezemēšanās vietas atzīme
(v/a)
ringa mala ārpus virvēm (bokss)
Fußmarkierung (Bogensch.)
отметить попадание в мишень
(стр.лук.)
отметка (метка, знак)
отметка (при разметке разбега)
(л/а)
отметка высоты (тур.)
отметка для губ (стр.лук.)
отметка для ног (стр.лук.)
отметка середины задней
линии (тен.)
отметка точки приземления
снаряда (л/а)
отмостки ринга (бокс)
revoke (to) a sanction
countermand (gymn.)
pedometer (to) (athl.)
measure (to) the
approach (athl.)
mark (to) the holes
(arch.)
check mark
guide mark (athl.)
benchmark (tour.)
kisser; kisser button
(arch.)
mark for the feet (arch.)
centre-mark (ten.)
mark made in a throw
(athl.)
apron; ring apron (box.)
Spiel aufschieben
Wettkämpfe abschaffen
Anlauflänge mit Füssen messen (L/a)
Anlauf anmessen (L/a)
Zeichen, Kennzeichen, Markierung
orientierende (Anlauf) Markierung (L/a)
Höhepunkt, Ausgangpunkt (Tour.)
Mundmarke (Bogensch.)
Mittelzeichen (Ten.)
Spur des Gerätes (L/a)
Apron; Außenrand des Ringes (Box.)
относительная (физическая)
сила
относительная сила
отношения
отнять мяч у соперника
(сп.игр.)
отобранные ("украденные")
мячи (б/б)
отобранные, подобранные
элементы упражнений
(сп.гимн.)
relative-physical
strength
relative force
relations
snatch (to) the ball from
an opponent (sp.g.)
interception (s) (steals)
(b/b)
selected elements
(art.gymn.)
relatīvais (fiziskais) spēks
relativ-physische Kraft
relatīvais spēks
attiecības
atņemt (noņemt) pretiniekam
bumbu (sp.sp.)
atņemtās ("nozagtās") bumbas
(b/b)
atlasīti (izvēlēti) elementi
(sp.vingr.)
Relativkraft
Verhältnisse
Gegner den Ball abnehmen (Sp.sp.)
отобранный (выбранный)
отобрать (перехватить) мяч
(сп.игр.)
отобрать (перехватить) мяч
(сп.игр.)
отобрать мяч (у соперника)
(сп.игр.)
отозванная яхта (парусн.сп.)
Отойдите на 9 м! (ф/б)
оторвать ноги от земли (л/а)
be eliminated
intercept (to) (steal,
poach) the ball (sp.g.)
steal (to) (intercept) the
ball (sp.g.)
win (to) a tackle (sp.g.)
atlasīts (izvēlēts)
atņemt (pārtvert) bumbu (sp.sp.)
ausgeschieden
Ball abfangen, abnehmen (Sp.sp.)
atņemt (pārtvert) bumbu (sp.sp.)
Ball stehlen (Sp.sp.)
atņemt pretiniekam bumbu
(sp.sp.)
atsauktā jahta (bur.)
Atkāpieties līdz 9 m! (f/b)
atraut abas kājas no zemes (v/a)
Ball von Gegner abnehmen (Sp.sp.)
atrauties (aizbēgt, aizbraukt)
sākt peldēt (par jahtu); pacelties
no grunts (bur.)
atrauties no grupas (riteņbr.)
ausreißen
flott; flottmachen (Seg.)
оторваться (уходить вперѐд)
оторваться от грунта; сняться
с грунта (парусн.сп.)
оторваться от группы (велосп.)
recalled yacht (sail.)
Go back 10 yards! (f/b)
lose (to) contact with the
ground (athl.)
break (to) away
get (to) afloot (sail.)
leave (to) the bunch
behind (cycl.)
Ballgewinne (B/b)
ausgewählte Übungselemente (Gerätturn.)
zurückgerufene Yacht (Seg.)
Respektieren Sie den 9 m- Abstand! (F/b)
Beine vom Boden lösen (L/a)
sich von der Gruppe lösen (Radf.)
отправная точка; отправной
пункт (тур.)
отпрыгнуть рикошетом
(рикошетировать)
отпускание (рук) (сп.гимн.)
starting-point (tour.)
sākumpunkts (tūr.)
Startpunkt (Tour.)
ricochet (to) off
atlēkt ar rikošetu
abprallen
release (art.gymn.)
Armlösen (Gerätturn.)
отпускать (выпускать) стрелу
(стр.лук.)
отпустить захват (борьба)
release (to) an arrow
(arch.)
release (to) the hold
(wrest.)
release (to) the bar
(art.gymn.)
drill (to) (movement)
(gymn.)
parry (to) (shot) (sp.g.)
roku atlaišana (no tvēriena)
(sp.vingr.)
atlaist (palaist vaļā) bultu (loka
š.)
atlaist satvērienu (cīņa)
atlaist stieni (sp.vingr.)
Reck lösen (Gerätturn.)
pilnveidot elementu izpildi
(daudzkārt atkārtot) (vingr.)
atvairīt sitienu (sp.sp.)
Elemente vervollkommnen (mehrmals
wiederholen) (Gym.)
Schuss abwehren - Schlag parieren (Sp.sp.)
sitiena pa vārtiem atvairīšana
(f/b)
bumbiņas atsišana pretinieka
pusē (uzņemšana) (ten.)
atvairīt 11 m soda sitienu (f/b)
Abwehr des Torwurfes (F/b)
отпустить перекладину
(сп.гимн.)
отработка (элементов) (гимн.)
отражать, парировать удар
(сп.игр.)
отражение удара по воротам
(ф/б)
отражение; возврат мяча на
сторону соперника (тен.)
отразить 11-ти метровый удар
(ф/б)
отразить атаку (сп.игр.)
отразить атаку (сп.игр.)
отразить мяч (сп.игр.)
отрезок дистанции (л/а)
goal clearance (f/b)
return (ten.)
make (to) save on a
penalty (f/b)
repulse (to) an attack
(sp.g.)
ward (to) off an attack
(sp.g.)
deflect (to) the ball
(sp.g.)
stretch of the distance
Pfeil lösen (Bogensch.)
Fassart lösen (Ring.)
Rückschlag; zurückgeschlagener Ball (Ten.)
Elfmeter halten (F/b)
atvairīt (atsist) uzbrukumu
(sp.sp.)
atvairīt (atsist) uzbrukumu
(sp.sp.)
novirzīt (atvairīt) bumbu (sp.sp.)
Angriff abwehren; Attacke abwehren (Sp.sp.)
Angriff abwehren (Sp.sp.)
distances nogrieznis (posms)
Streckabschnitt (L/a)
Ball abfälschen (abwehren) (Sp.sp.)
отрочество
отрыв (велосп.)
отрыв (от группы) (велосп.)
(athl.)
boyhood
breakaway (cycl.)
breakaway (cycl.)
отрыв от ковра (борьба)
lifting (wrest.)
отрыв от трамплина (пр.в в.)
leave board (div.)
отрыв с разворотом (б/б)
V-cut (b/b)
отрывание (уход вперѐд),
рывок
отсечь (игрока) (б/б)
отскакивание (сп.игр.)
отскакивать (б/б)
отскакивать, отскочить
(рикошетировать) (сп.игр.)
отскок (мяча) (сп.игр.)
break away (from an
opponent)
box (to) out (b/b)
bouncing (ball) (sp.g.)
rebound (to) (b/b)
bounce (to); rebound (to)
(sp.g.)
bounce; bounce back
(ball) (sp.g.)
rebound; rebounding
bounce (div.)
rebound of the ball
ball bouncing (r.gymn.)
отскок (отскочить)
отскок (пр.в в.)
отскок мяча
отскок мяча после удара о пол
(худ.гимн.)
отставка, уход
отстаивать титул чемпиона
resignation
defence of the champion
title
(v/a)
pusaudţa vecums (gadi)
Jugendalter
izrāviens (atrāviens) (riteņbr.)
Ausreißversuch (Radf.)
atdalīšanās (no grupas) (riteņbr.) Loslösen, Vorstoß, Ausreißen (von der Gruppe)
(Radf.)
pacelšana no paklāja (pretinieka) Abheben; Losreisen (Ring.)
(cīņa)
atgrūdiena (no tramplīna) beigu Abdruckfase von dem Trampolin (Wassersp.)
fāze (saskares zaudēšana)
(daiļl.)
atraušanās ar pagriezienu (b/b)
Losreissen mit Umdrehung (in V-Art) (B/b)
atraušanās (aizbēgšana no
konkurenta)
atbloķēt (b/b)
atlēkšana (bumbas) (sp.sp.)
atlēkt (b/b)
atlēkt, atsisties (ar rikošetu)
(sp.sp.)
atlēciens (bumbas, bumbiņas)
(sp.sp.)
atlēciens; atsitiens
atlēciens (daiļl.)
bumbas atlēciens
bumbas atlēciens (pēc atsitiena
pret grīdu) (m/v)
atkāpšanās no amata
čempiona titula aizstāvēšana
geglückter Ausreißversuch
Ausblocken (B/b)
Prellen (Bälle) (Sp.sp.)
Zurückprallen (B/b)
abprallen, aufprallen, rückprallen (Sp.sp.)
Aufsprung, Abpraller (Sp.sp.)
Abpraller
Absprung (Wassersp.)
Ballabsprung
Absprung des Balles (nach dem Bodenschlag)
(Künst.gym.)
Abtritt
Championtitel verteidigen
отстать на круг (велосп.)
отстать, уступить
отстающая команда (сп.игр.)
отстранить от участия в
финале (гимн.)
отступать
отступать (фехт.)
отступать; перейти в защиту
(сп.игр.)
отступление (сп.игр.)
отсутствие мягкости (в
исполнении) (сп.гимн.)
отсутствие слитности
(движений) (сп.гимн.)
отсутствие элемента группы
трудности А (сп.гимн.)
отсчет 5, 10, 24 секунд (сп.игр.)
отсчѐт времени игры (время
включено) (б/б)
отсчет положения нокдауна (до
восьми) (бокс)
отталкивание
отталкивание
отталкивание (гимн.)
drop (to) one lap benind
(cycl.)
fall (to) behind (to)
trailing team (sp.g.)
exclude (to) from the
participation in the finals
(gymn.)
withdraw (to)
retreat (to); retire (to)
(fenc.)
fade (to) back (sp.g.)
backing up (sp.g.)
lack of suppleness
(art.gymn.)
lack of continuity
(art.gymn.)
missing A-part
(art.gymn.)
five, ten, twenty four
second count (sp.g.)
time in (b/b)
standing count; standing
eight count (box.)
push off
take-off; pushing
push-off (gymn.)
atpalikt par apli (riteņbr.)
um eine Bahnrunde zurückbleiben (Radf.)
atpalikt
atpaliekošā komanda (sp.sp.)
neļaut piedalīties finālsacensībās
(vingr.)
zurückbleiben
rückständige Mannschaft (Sp.sp.)
zu Finalwettkämpfen nicht zulassen (Gym.)
atkāpties (piekāpties)
atkāpties (pauk.)
Wettkampf aufgeben
brechen (Fecht.)
atkāpties; pāriet aizsardzībā
(sp.sp.)
atkāpšanās (sp.sp.)
lokanības (kustību izpildē)
trūkums (sp.vingr.)
nepārtrauktības trūkums
(sp.vingr.)
A grūtības grupas elementa
trūkums (kombinācijā)
(sp.vingr.)
5, 10, 24 sekunţu noteikums
(sp.sp.)
spēles laika fiksēšana (laiks
ieslēgts) (b/b)
skaitīšana nokdauna stāvoklī
(līdz astoņi) (bokss)
atgrūšanās
atgrūšanās
atgrūdiens (vingr.)
sich zurückziehen (Sp.sp.)
Zurückgehen, Zurücklaufen (Sp.sp.)
ungenügende Gelenkigkeit (in der Bewegung)
(Gerätturn.)
Störung der Ununterbrochenheit (Gerätturn.)
Fehlen des Elementes des A-Teiles (Gerätturn.)
5, 10, 24 Sekunden-Regel (Sp.sp.)
Wiederaufnahme der Spielzeit (B/b)
Zählen im K.o. Stellung (bis acht) (Box.)
abspringen
Absprung; Abstoß; Abdruck
Abstoß (Gym.)
отталкивание (л/а)
отталкивание двумя ногами
(пр.в в.)
отталкивание одной ногой (пр.в
в.)
отталкивание одной ногой,
прыжок с одной ноги
отталкивание от бруска (л/а)
отталкивание руками
оттеснить соперника (сп.игр.)
оттягивание партнѐрами сетки
батута вниз для увеличения
силы отдачи; разг.подкачка
(бат.)
оттяжка гика (парусн.сп.)
оттянутыe носки; вытянутая
стопа (гимн.)
отходить назад, отойти
отходить назад, отступить
отчет о матче
отчет судьи
отыграть мяч назад (ф/б)
отыграть очко (сп.игр.)
take-off (athl.)
two-feet take-off (push
off) (div.)
one-foot take-off (div.)
atgrūdiens (v/a)
atgrūšanās (atgrūdiens) ar abām
kājām) (daiļl.)
atgrūdiens ar vienu kāju (daiļl.)
Absprung, Abstoß (L/a)
Absprung mit beiden Füssen (Wassersp.)
foot thrust
atgrūdiens ar vienu kāju, lēciens
no vienas kājas
atspēriens no dēlīša (v/a)
Abstoß mit einem Bein, Sprung von einem Bein
atgrūdiens(-šanās) ar rokām
atspiest pretinieku (iespiest savā
laukumā) (sp.sp.)
batuta tīkla papildus spriegošana
(ar partneru palīdzību) (bat.)
Abdruck mit Händen
Gegner zurückdrängen (Sp.sp.)
grotbomja atsaite (bur.)
nostiepti pirkstgali; nostiepta
pēda (vingr.)
atkāpties (komandas atkāpšanās)
atkāpties
Niederholer, Bullentalje (Seg.)
gestreckter Fuß (Gym.)
spēles atskaite (pārskats)
tiesneša atskaite (ziņojums)
atspēlēt bumbu atpakaļ (f/b)
Spielbericht
Schiedsrichtermeldung
Ball zurückspielen (F/b)
atgūt punktu (sp.sp.)
Punkt entführen (Sp.sp.)
hit (to) the take-off
board (athl.)
charge with the hand
flatten (to) an opponent
(sp.g.)
kip (tramp.)
boom vang (sail.)
pointed toes (gymn.)
fall (to) back (team)
drop (to) off, sink (to)
off
match report
referee’s report
knock (to) the ball back
(f/b)
win (to) back point
(sp.g.)
Absprung mit einem Fuss (Wassersp.)
Absprungbalken treffen (L/a)
zusätzliche Netzspannung des Trampolins (mit
Partnerhilfe) (Tramp.)
zurückgehen
zurückziehen (sich)
отыгрыш (удар, ставящий
соперника в трудное
положение) (бильярд)
safety shot (snooker)
(bilj.)
aizsargsitiens (grūtas situācijas
radīšana pretiniekam) (bilj.)
Verteidigungsschlag (Snooker) (Bilj.)
отягощение, дополнительный
груз, нагрузка (тренировки)
отягощения
официальная группа
официальная тренировка
официальное лицо
официальное лицо
официальное лицо
официальное предупреждение
(кэикоку) (дзюдо)
официальные лица команды
load
apsmagojums, papildu svars,
slodze (treniņa)
apsmagojumi
oficiālā grupa
oficiāls treniņš
tiesnesis, oficiāla persona
oficiāla persona
oficiāla persona (funkcionārs)
oficiāla piezīme (kei-koku)
(džudo)
komandas oficiālie pārstāvji
Last, Belastung (des Trainings), Gewicht
oficiālās personas uz komandas
sola (v/b)
sacensību oficiālās personas
Personen auf der Mannschaftsbank (V/b)
official results of the
competition
official ceremonies
official ball
sacensību oficiālie rezultāti
offizielle Wettkampfergebnisse
official contest
official record
offside
oficiālā spēle (tikšanās)
oficiāls rekords
aizmugure
официальные лица на скамье
команды (в/б)
официальные лица
соревнований
официальные результаты
(протоколы) соревнований
официальные церемонии
официальный
(соответствующий правилам)
мяч
официальный матч
официальный рекорд
офсайд, положение вне игры
resistance means
official group
official training session
official
official
official person
warning (keikoku) (judo)
team (competition)
officials
bench personnel (v/b)
competition officials
Last, Gewicht
offizielle Gruppe
offizielles Training
Funktionär; Offizielle
offizielle Person
Funktionär
Verwarnung (Keikoku) (Judo)
offizielle Personen
Offizielle
oficiālās ceremonijas
offizielle Zeremonien
oficiāla (atbilstoša noteikumiem) offizieller Ball
bumba
offizielles Spiel
offizieller Rekord
abseits
ārējais āķis; atcirtiens (o-sotogari) (džudo)
große Außensichel (O-soto-gari) (Judo)
Vogeljagd
Fuchsjagd (Jagdsp.)
Jagdhaus
Jagdtasche
Wertungsteil der Übung (Gerätturn.)
essentials of the exercise
(gymn.)
difficulty element
(gymn.)
putnu medības
lapsu medības (med.sp.)
medību mājiņa (namiņš)
medību soma
vingrojuma novērtētā daļa
(sp.vingr.)
kombinācijas novērtējamā daļa
(elementi) (vingr.)
novērtējamais (grūtības grupas)
elements (vingr.)
оценка (оценивание)
исполнения
оценка (прыжка)
оценка (таблица) трудности
упражнений (гимн.)
оценка А (сп.гимн.)
оценка за исполнение (гимн.)
performance assessment
izpildījuma vērtējums, rezultāts
Kapazität
mark awarded
difficulty rating (gymn.)
vērtējums (atzīme)
elementu grūtības tabula (vingr.)
Wertung; Punktwert
Tabelle der Schwierigkeitselemente (Gym.)
A-mark (art.gymn.)
execution mark (gymn.)
A-Note (Gerätturn.)
Bewertung der Ausführung (Gym.)
оценка за композицию (гимн.)
A atzīme (vērtējums) (sp.vingr.)
vērtējums par izpildījumu
(vingr.)
atzīme par kompozīciju (vingr.)
composition mark
(gymn.)
classing for style (gymn.) vērtējums par tehnisko
izpildījumu (vingr.)
difficulty score (gymn.)
vērtējums par vingrojuma
grūtību (vingr.)
performance evaluation
izpildījuma novērtējums
охват; зацеп снаружи
(осотогари) (дзюдо)
охота за дичью
охота на лис (охотн.сп.)
охотничий домик
охотничья сумка
оцениваемая часть
упражнения (сп.гимн.)
оцениваемые части
комбинации (гимн.)
оцениваемый элемент
(входящий в таблицу
трудности) (гимн.)
оценка за технику выполнения
(гимн.)
оценка за трудность
упражнения (гимн.)
оценка исполнения
major outer reaping
throw (o-soto-gari)
(judo)
fowling
fox hunting (hunt.sp.)
shooting box
game bag
part of value (art.gymn.)
zu bewertender Teil der Kombination (Gym.)
bewertbarer (schwieriges) Element (Gym.)
Note für die Komposition (Gym.)
Note für die technische Ausführung (Gym.)
Wertung für die Übungsschwierigkeit (Gym.)
Bewertung der Ausführung
оценка качества исполнения
(гимн.)
оценка композиции (гимн.)
оценка по очкам
оценка соединений (гимн.)
оценка трудности (сп.гимн.)
оценка трудности упражнения
(гимн.)
оценка удара в очках (регб.)
оценка физической
подготовленности
оценка, балл (гимн.)
оценка, балл (за выполнение
элемента) (сп.гимн.)
оценка, стоимость (элемента)
(сп.гимн.)
оценка, судейство
оценочная система
коэффициентов
очевидная (заметная) ошибка
(сп.гимн.)
очевидный (бесспорный) 11метровый (ф/б)
evaluation of the
execution (gymn.)
evaluation of the
composition (gymn.)
classing by points
evaluation of the
connections (gymn.)
assessment of difficulty
(art.gymn.)
evaluation of the
difficulty (gymn.)
conversion (rugby)
fitness score
mark (gym.)
classing (art.gymn.)
value of stunt
(art.gymn.)
evaluation
coefficient system of
scoring
conspicuous mistake
(art.gymn.)
clear penalty (f/b)
(izvērtējums)
izpildījuma kvalitātes
novērtēšana (vingr.)
kompozīcijas novērtēšana
(vingr.)
vērtējums pēc punktiem
elementu savienojumu
novērtēšana (vingr.)
vingrojuma grūtības vērtējums
(sp.vingr.)
vingrojuma grūtības pakāpes
novērtēšana (vingr.)
konversija (precīzi izpildīts
sitiens, kas piešķirts pēc
piezemējuma) (regb.)
fiziskās sagatavotības vērtējums
vērtējuma atzīme, balle (vingr.)
vērtējums, balles par elementa
izpildi (sp.vingr.)
elementa vērtība (ballēs)
(sp.vingr.)
vērtēšana, novērtēšana; tiesāšana
vērtēšanas koeficientu sistēma
Bewertung der Ausführungsqualität (Gym.)
Bewertung des Aufbaus der Übung, Bewertung der
Komposition (Gym.)
Wertung nach den Punkten
Bewertung der Übungsverbindungen (Gym.)
Bewertung der Schwierigkeit (Gerätturn.)
Bewertung der Schwierigkeit der Übung (Gym.)
Realisierung (für Schlag Punkte erhalten) (Rugby)
Bewertung der physischen Vorbereitung
Note, Bewertung (Gym.)
Wertung, Note für die Ausführung des Elementes
(Gerätturn.)
Elementwertung (Gerätturn.)
Bewertung, Kampfleitung
Koeffezientwertungssystem
skaidri redzama kļūda (sp.vingr.) bemerkbarer Fehler (Gerätturn.)
acīmredzams11metru soda
sitiens (pārkāpums) (f/b)
klarer 11-Meter (F/b)
очень острый угол (мертвый
угол)
очень сильный бросок (г/б)
очередность (направление,
курс), дорога, беговая дорожка
очерѐдность (порядок) удара
(бейсб., софтб.)
очередность
(последовательность) боѐв
(фехт.)
dead angle
ļoti šaurs leņķis
sehr enger Winkel
powerful shot (h/b)
course
spēcīgs metiens (h/b)
kārtība (virziens, kurss), ceļš,
skrejceļš, trase
sišanas kārta (secība) (beisb.,
softb.)
cīņu secība (kārtība) (pauk.)
unhaltbarer Wurf (H/b)
Strecke, Kurs, Richtung, Laufbahn
очередность выступления
(стартовый номер) (гимн.)
очередность касаний
очередность подачи
очередность подачи (в/б)
очередность старта; стартовы
протокол
очередность финиширования
competitive order
(gymn.)
consecutive contacts
order of service
service order (v/b)
starting order; starting
list
finishing order
startēšanas kārtas (vingrošanas
secības) numurs (vingr.)
pieskārienu secība
servēšanas secība
servēšanas secība (v/b)
starta secība; starta protokols
Startreihenfolge (Turnwettkämpfe) (Gym.)
Einlauffolge
очки в среднем за игру
(статистика) (б/б)
очки для плавания (плав.)
очки, добытые в быстрой
контратаке (б/б)
очки, забитые со штрафной
площадки (б/б)
очко (карамболь) (бильярд)
points per game
(statistics) (b/b)
goggles (swim.)
points from turnover
(b/b)
points in the paint (b/b)
finišēšanas (mērķa sasniegšanas)
secība
vidēji spēlē iegūtie punkti
(statistika) (b/b)
peldēšanas brilles (peld.)
pretuzbrukumā gūti punkti (b/b)
очко в быстрой контратаке
fast break point
batting order (baseb.,
softb.)
order of bouts (fenc.)
count (point) (bilj.)
Schlagreihenfolge (Baseb., Softb.)
Reihenfolge der Gefechte (Kämpfe) (Fecht.)
Kontaktreihenfolge
Aufgabefolge
Reihenfolge der Aufgaben (V/b)
Startliste; Startordnung; Startreihenfolge
Punkte pro Spiel (Statistik) (B/b)
Schwimmbrille (Schwim.)
Punkte nach Freistoss (B/b)
punkti, kas gūti no soda laukuma Punkte vom Strafraum (B/b)
(b/b)
sitiens; punkts (karambolā)
Schlag (Punkt) (Bilj.)
(bilj.)
ātrā pretuzbrukumā gūts punkts
Punkt im schnellen Gegenangriff
очко за касание (стола)
(наст.тен.)
очко на блоке (в/б)
очко с подачи; подача навылет
(эйс) (тен.)
очко, туз (карты)
очковая (конечная) зона
(амep.ф/б)
ошибиться (допустить ошибку)
ошибка в исполнении (гимн.)
ошибка в исполнении (гимн.)
ошибка в маршруте; ошибка в
выборе маршрута (конн.сп.)
ошибка в позе (положение)
тела (гимн.)
ошибка в положение рук
(сп.гимн.)
ошибка в постановкe рук
(сп.гимн.)
ошибка в расстановке игроков
(в/б)
ошибка в синхронности
исполнения (синхр.плав.)
ошибка всадника (конн.сп.)
ошибка измерения (стр.)
impact point (tablet.)
block point (v/b)
ace (ten.)
ace (cards)
endzone; scoring area
(Am.f/b)
commit (to) a fault
error (gymn.)
fault in the execution;
faulty execution
(art.gymn.)
error in the course
(equest.)
fault in the body position
(gymn.)
fault in the hand
placement (art.gymn.)
hand placement fault
(art.gymn.)
error in the rotational
order (v/b)
faulty synchronous
execution (synchr.swim.)
fault of the rider
(equest.)
error of measurements
(shoot.)
punkts par galda skaršanu
(g.ten.)
punkts pēc bloka (v/b)
punkts ko gūst ar servi (eiss)
(ten.)
acs (kāršu spēlē)
ieskaites zona; laukuma beigu
zona (amer.f/b)
kļūdīties (pieļaut kļūdu)
kļūda izpildījumā (vingr.)
kļūda izpildījumā; kļūdains
izpildījums (sp.vingr.)
Treffpunkt (Tischt.)
kļūda maršrutā (jāš.)
Verreiten (Reit.)
kļūda ķermeņa pozā (stāvoklī)
(vingr.)
kļūda roku novietojumā
(sp.vingr.)
kļūda roku novietojumā
(sp.vingr.)
kļūda spēlētāju izvietojumā (v/b)
Fehler in der Körperlage (Gym.)
kļūda izpildījuma sinhronismā
(sinhr.peld.)
jātnieka kļūda (jāš.)
Ausführungsfehler in dem Synchronismus
(Kunstschw.)
Fehler des Reiters (Reit.)
kļūda mērījumos (rezultāta
noteikšanā) (šauš.)
Vermessungsfehler (Schies.)
Blockpunkt (V/b)
Ass (Ten.)
As (Karten)
Endzone; Punktzone (Am. f/b)
Fehler machen (begehen)
Fehler in der Ausführung (Gym.)
Fehler in der Ausführung; Ausführungsfehler
(Gerätturn.)
Fehler in der Handlage (Gerätturn.)
Fehler in der Handhaltung (Gerätturn.)
Aufstellugsfehler (V/b)
ошибка исполнения (гимн.)
ошибка на блоке (при
блокировании) (в/б)
ошибка на маршруте (конн.сп.)
ошибка общего впечатления от
исполнения (сп.гимн.)
ошибка подсчетов
(результатов)
ошибка при введении мяча
(сп.игр.)
ошибка при выполнении
нападающего удара (в/б)
ошибка при ловле
ошибка при подаче (сп.игр.)
ошибка при приеме подачи
(в/б)
ошибка при приземлении
ошибка при установлении веса
на штангу (т/а)
ошибка расстановки игроков
(в/б)
ошибка; неправильное
выполнение; фол
ошибка; фол (сп.игр.)
ошибки игрока у сетки
execution error;
execution fault (gymn.)
blocking fault (v/b)
kļūda izpildījumā (vingr.)
Ausführungsfehler (Gym.)
kļūda blokā (bloķējot) (v/b)
Abwehrfehler, Blockfehler (V/b)
deviation from the
course (equest.)
general fault in
performance (art.gymn.)
calculation error
novirzīšanās no maršruta (jāš.)
Verreiten (Reit.)
vingrojuma izpildes vispārējā
iespaida kļūda (sp.vingr.)
kļūda (rezultāta) aprēķinos
Grundfehler in der Übungsausführung (Gerätturn.)
illegal dribble (sp.g.)
kļūdains (nepareizs) dribls;
kļūda driblējot (sp.sp.)
kļūda gremdējot (v/b)
Dribblingfehler (Sp.sp.)
kļūdaina tveršana
kļūda servējot (sp.sp.)
kļūda serves uzņemšanā (v/b)
Fangfehler
Aufgabefehler (Sp.sp.)
Fehler bei der Abwehr, Aufgabe (V/b)
kļūda piezemējoties
kļūda, liekot svaru (diskus) uz
stieņa (svarc.)
spēlētāju novietojuma kļūda,
mainoties vietām (v/b)
kļūda; nepareizs izpildījums;
fauls
kļūda; fauls (sp.sp.)
spēlētāja kļūdas pie tīkla
Fehler bei der Landung
falsche Hantelbeladung (Gewichth.)
attack-hit foul (v/b)
catching violation
serving fault (sp.g.)
serve receiving fault
(v/b)
landing fault
error in loading the
barbell (weightl.)
rotational fault (v/b)
fault
fault; foul (sp.g.)
player’s faults at the net
Zählenfehler (der Ergebnisse)
Fehler beim Schmetterschlag (V/b)
Aufstellungsfehler (V/b)
Fehler
Fehler; Verstoß; Foul (Sp.sp.)
Netzfehler
пaдлбол (американская игра
небольшими ракетками и
резиновым мячиком от стен)
paddleball (game)
padlbols (amer.spēle ar koka
raketēm)
Paddleball (Spiel)
пoрт (парусн. сп.)
падать на бок (пр.в в.)
harbour (sail.)
side-cast (div.)
Hafen (Seg.)
seitwärts überschlagen (Wassersp.)
падение
падение (борьба)
падение (борьба)
fall
drop, fall (wrest.)
fall (wrest.)
падение (с лошади, с
велосипеда)
падение (укэми) (дзюдо)
падение в упор лѐжа (гимн.)
spill
osta (bur.)
krist uz sāniem (sāniski ūdenī)
(daiļl.)
kritiens
kritiens (cīņa)
kritiens (pretinieka nogāšana)
(cīņa)
kritiens (no zirga, velosipēda)
Fallen (Ukemi) (Judo)
aus dem Stand Fall in den Liegestütz (Gym.)
падение во время исполнения
соскока (сп.гимн.)
падение вперед (маэ-укэми)
(дзюдо)
падение вперѐд в упор лѐжа
(гимн.)
падение вперѐд в упор лѐжа
(сп.гимн.)
fall during the dismount
(art.gymn.)
falling forward (maeukemi) (judo)
front drop (gymn.)
kritiens (ukemi) (džudo)
no stājas kritiens balstā guļus
(vingr.)
kritiens, izpildot nolēcienu
(sp.vingr.)
kritiens uz priekšu (mae-ukemi)
(džudo)
kritiens uz priekšu balstā guļus
(vingr.)
kritiens uz priekšu balstā guļus
(sp.vingr.)
jātnieka kritiens (jāš.)
zirga un jātnieka kritiens (jāš.)
Sturz des Reiters (Reit.)
Sturz des Pferdes und des Reiters (Reit.)
zirga kritiens (jāš.)
Sturz des Pferdes (Reit.)
падение всадника (конн.сп.)
падение всадника с лошадью
(конн.сп.)
падение лошади (конн.сп.)
falling (ukemi) (judo)
dead man’s fall (gymn.)
fall forward to front
leaning support
(art.gymn.)
fall of the rider (equest.)
fall of the horse and the
rider (equest.)
fall of the horse (equest.)
Fallen, Sturz
Sturz, Fall (Ring.)
Fall (Ring.)
Fall, Fallen, Sturz (vom Pferd, Fahrrad)
Fallen während des Niedersprunges (Gerätturn.)
Fallen vorwärts (Mae-ukemi) (Judo)
Fallen vorwärts in den Liegestütz (Gym.)
Fallen vorwärts in den Liegestütz (Gerätturn.)
Fall auf die Knie (nach der Landung) (Gerätturn.)
backfall
falling on the puck
(icehok.)
kritiens uz ceļiem (pēc
zemskares) (sp.vingr.)
kritiens uz pleciem (lāpstiņām)
(cīņa)
kritiens uz muguras
kritiens uz ripu; ripas nosegšana
ar ķermeni (hok.)
падение набок (в/б)
падение перекатом (в/б)
падение перекатом в сторону
(на бедро) (в/б)
падение перекатом назад (в/б)
side dive (v/b)
roll dive (v/b)
side roll dive (v/b)
kritiens sānis (v/b)
pārvēliens kritienā (v/b)
kritiens ar pārvēlienu sānis (v/b)
Seitenfall (V/b)
Abrollen (V/b)
Abrollen seitwärts (V/b)
backward fall (v/b)
Fallübung rückwärts mit Abrollen (V/b)
падение с доски (серф.)
падение с перекатом (вперѐд,
назад)
падение со снаряда (сп.гимн.)
wipe-out (surf.)
roll (forward, backward)
kritiens (ar pārvēlienu) atpakaļ
(v/b)
kritiens no dēļa (sērf.)
kritiens ar pārvēlienu (uz
priekšu, atpakaļ)
kritiens no rīka (sp.vingr.)
kritiens no rīka; norauties no
rīka, paslīdot rokām (sp.vingr.)
kritiens pāri kaut kam
kārts nokrišana (v/a)
kritiens, apstāšanās (vingrojot)
(sp.vingr.)
pālis (bur.)
telts; nojume
Sturz vom Gerät; vom Gerät stürzen (Gerätturn.)
падение на колени после
приземления (сп.гимн.)
падение на обе лопатки
(борьба)
падение на спину
падение на шайбу; накрывание
шайбы корпусом (хок.)
fall on the knees
(art.gymn.)
pin fall (wrest.)
падение со снаряда; срыв со
снаряда (гимн.)
падение через что-то
падение шеста (л/а)
падение, остановка (во время
исполнения упр.) (сп.гимн.)
пал; свая (парусн.сп.)
палатка
falling from the
apparatus (falling of)
(art.gymn.)
fall from the apparatus
(art.gymn.)
fall over
fall of the pole (athl.)
break off (art.gymn.)
pale; pile (sail.)
tent
Fall (Sturz) auf beide Schultern (Ring.)
Fallen auf den Rücken
Fallen auf den Puck; Hinwerfen auf den Puck
(Eishock.)
Fallen vom Brett (Surf.)
nach hinten Abrollen
Sturz vom Gerät, Abfallen vom Gerät (Gerätturn.)
Fallen über etwas
Fallen des Sprungstabes (L/a)
Fallen, Anhalten während der Übungsausführung
(Gerätturn.)
Pfahl (Seg.)
Zelt
Vertikalzelt
baton (r.gymn.)
ship board (sail.)
deck (sail.)
rāmjtelts (telts ar vertikālām
sienām)
cimda pirksts
paukošanas nūja (ar rokturi)
(pauk.)
lentes kātiņš (nūjiņa) (m/v)
klājs (bur.)
klājs, segums (bur.)
fittings (sail.)
klāja aprīkojums (bur.)
Deckaufbauten (Seg.)
fingers clenched (gymn.)
commemorative medals
pirksti savilkti dūrē (vingr.)
piemiņas (jubilejas) medaļas
Finger gebeugt in Faust (Gym.)
Gedenkmedaillen
панель касания (плав.)
папка цифр (для открытого
судейства) (гимн.)
touch pad (swim.)
flash card (gymn.)
Anschlagmatte (Schwim.)
Bewertungsbuch (für offenes Richten) (Gym.)
пар (количество ударов,
предусмотренных для каждой
лунки) (гольф)
пара (акр., бат.)
пара (партнеры) (гимн.)
пара, дуэт (акр.)
параглайдинг,
дельтапланеризм
параграф правил
par (hole) (golf)
pieskaršanās panelis (peld.)
tiesnešu atzīmju grāmatiņa
(atklātai tiesāšanai) (vingr.)
bedrītes sitienu skaits
(paredzētais)(golfs)
pair (acr., tramp.)
couple (gymn.)
duo (acr.)
paragliding
sportistu pāris (akr., bat.)
pāris (partneris) (vingr.)
pāris (akr.)
deltaplanierisms
Paar (Akr., Tramp.)
Paar (Partner) (Gym.)
Paar (Akr.)
Hängegleiten, Deltasegeln
article (of the rules)
noteikumu paragrāfs (pants)
парад
parade
parāde (svinīgs gājiens)
Regelnparagraph, Artikel (der
Wettkampfbestimmung)
Parade
палатка с вертикальными
стенами
палец перчатки
палка с рукояткой для
фехтования (фехт.)
палочка для ленты (худ.гимн.)
палуба (парусн.сп.)
палуба (покрытие, дека)
(парусн.сп.)
палубное оборудование
(парусн.сп.)
пальцы сжаты в кулак (гимн.)
памятные (юбилейные) медали
wall tent (amer.)
finger of a glove
singlestick (fenc.)
Handschuhfinger
Singlestick (Fecht.)
Bandstab (Künst.gym.)
Deck (Seg.)
Deck (Seg.)
Par (Golf)
парад открытия
парад спортсменов
парад участников
парад участников
парадный шаг (гимн.)
параллельный зачет
параллельный поворот
(г.лыжн.)
параллельный слалом
(г.лыжн.)
парами
параплан (крыло)
парашют
парашютист
парашютист; воздушный
акробат
парашютная акробатика
парашютный спорт
парашютный фристайл (набор
фигур в свободном падении)
(парашют.сп.)
парение
парирование (отбив) удара
(укола) (фехт.)
парирование в броске (ф/б)
парирование кругообразным
движением (фехт.)
opening ceremony
march, parade (athletes)
athletes parade
competitor’s parade
balance step (gymn.)
parallel scoring
parallel turn (alpsk.)
atklāšanas parāde
sportistu parāde
dalībnieku parāde
dalībnieku parāde
parādes solis (vingr.)
paralēlā ieskaite
paralēlais pagrieziens (k.slēp.)
Eröffnungsparade
Einmarsch
Teilnehmerparade, Einmarsch
Einmarsch der Teilnehmer
Stechschritt (Turnschritt) (Gym.)
Parallelwertung
Parallelschwung (Skialp.)
parallel slalom (alpsk.)
paralēlais slaloms (k.slēp.)
Parallelslalom (Skialp.)
in pairs
parawing
parachute
parachute jumper
skydiver
pa pāriem
pūķis (kaits)
izpletnis
izpletņlēcējs
izpletņlēcējs; gaisa akrobāts
in Paar
Parawing
Fallschirm
Fallschirmspringer
Fallschirmspringer; Luftakrobat
acrobatics of parachute
jumpers
parachute sport
freestyle skydiving
(parach.)
akrobātiskā izpletņlēkšana
akrobatisches Fallschirmspringen
izpletņlēkšanas sports
brīvā stila izpletņlēkšana (izpl.l.)
Fallschirmsport
Freestyle Fallschirmspringen (Fallschirmsp.)
soaring
parry (fenc.)
planēšana
sitiena (dūriena) atvairīšana
(pauk.)
bumbas atvairīšana lēcienā (f/b)
atvairīšana ar apļveida kustību
(pauk.)
Segelflug
Parade (Fecht.)
diving save (f/b)
circular parry (fenc.)
Ballfangen mit Sprung (F/b)
Kreisparade (Fecht.)
парирование полукроговым
движением (фехт.)
парировать удар (бокс)
парировать удар (сп.игр.)
парка (теплая куртка с
капюшоном)
паркур
парная академическая лодка
(греб.)
парная баня; русская баня
парная игра
парная игра (сп.игр.)
парная игра (сп.игр.)
парная лодка (двойка) без
рулевого (греб.)
парная программа (синх.пл.)
парная четверка без рулевого
(греб.)
парное весло (греб.)
парное весло (греб.)
парное катание (ф.кат.)
парные соревнования по
балансированию на
плавающем бревне
парные упражнение (акр.)
semi-circular parry
(fenc.)
ward (to) off a blow;
parry (to) (box.)
save (to) (sp.g.)
parka
atvairīšana ar pusapļa (lokveida)
kustību (pauk.)
atvairīt sitienu (bokss)
Halbkreisparade (Fecht.)
atsist bumbu (sp.sp.)
silta vējjaka ar kapuci
Torwurf abwehren (Sp.sp.)
Anorak
parkour
parkūrs; šķēršļu pārvarēšanas
sacensības
pārairu laiva (air.)
Parkour
steam bath; Russian bath
double play; doubles
double (sp.g.)
doubles (sp.g.)
double sculls without
coxswain (row.)
duett rautines
(synchr.swim.)
quadruple sculls without
coxswain (row.)
sculling oar; scull (row.)
single scull (row.)
pairs (f.skat.)
birling, logralling
tvaika pirts; krievu pirts
dubultspēle
dubultspēle (sp.sp.)
dubultspēle (pāru spēle) (sp.sp.)
bezstūrmaņa pārairu laiva
(divnieks) (air.)
pāru (duetu) programma
(sinhr.peld.)
pārairu četrinieks bez stūrmaņa
(air.)
pārairu airēšanas airis (air.)
pārairu airis (air.)
pāru slidojums (daiļsl.)
balansēšana uz peldoša baļķa
(pāru sacensības)
Dampfbad
Double Play
Doppel (Sp.sp.)
Paarspiel (Sp.sp.)
Riemenboot (Rud.)
dual activity (acr.)
vingrojumi pāros; pāru
vingrojumi (akr.)
Paarübungen (Akr.)
scull (row.)
Schlag parieren (Box.)
Skull (Rud.)
Paarprogramm (Kunstschw.)
Doppelvierer ohne Steuermann (Rud.)
Skull (Rud.)
Skull (Rud.)
Paarlauf (Eiskunstl.)
Festhalte auf dem Balken im Wasser
(Paarwettkämpfe)
парные упражнения (гимн.)
парные упражнения;
упражнения в парах
парный бег
парный спуск с горы на
горных велосипедах
Паролимпийские игры
doubles (gymn.)
practice in pairs
pāru vingrojumi (vingr.)
pāru vingrinājumi (vingrojumi)
Paarübungen (Gym.)
Paarübungen
run by pairs
mountain bike downhill
dual slalom
Paralympic Games
Paarlauf
Downhill Dualslalom, Mountainbike Dualslalom
партер (борьба)
партер (обычно в начале
второго и третьего периодов)
(борьба)
ground (wrest.)
referee’s position
(wrest.)
skrējiens pa pāriem
pāru nobrauciens ar kalnu
velosipēdiem
paraolimpiskās (paralimpiskās)
spēles
parteris (cīņa)
parters (stāvoklis) (cīņa)
партнер (по команде)
партнер игрока,
принимающего подачу (файвс)
партнер; напарник
team mate
cutter's partner (et.fiv.)
partneris (komandas biedrs)
serves uzņēmēja (atsitiena)
partneris (plaukstb.)
partneris (pārinieks)
Mitspieler, Spielpartner
Partner des Cutters (Fives)
līdzdalība
bura (buru audums) (bur.)
bura (bur.)
buru audekls; audums buru
izgatavošanai (bur.)
teniskurpes (buru auduma sporta
apavi)
buru smailīte (air.)
vējdēlis; burāšanas
(vindsērfinga) dēlis (vindsērf.)
buru (izgatavošanas) darbnīca
(bur.)
Partnerschaft
Segel, (Segeltuch) (Seg.)
Segel (Seg.)
Segeltuch (Seg.)
партнерство
парус (парусина) (парусн.сп.)
парус (парусн.сп.)
парусина; парусная ткань
(парусн.сп.)
парусиновые туфли на
резиновой подошве (тенниски)
парусная байдарка (греб.)
парусная доска (виндсерф.)
парусная мастерская
(парусн.сп.)
partner, fellowcompetitor
partnership
canvas (sail.)
sail (sail.)
sailcloth (sail.)
plimsolls
sailing kayak (row.)
sailboard (windsurf.)
sail-loft (sail.)
Paralympics
Bankstellung, Bank (Ring.)
Bankstellung, Boden (Ring.)
Partner
Tennisschuhe
Segelkajak (Rud.)
Surfbrett (zum Windsurfen) (Windsurf.)
Segelboden; Segelmacherwerkstatt (Seg.)
парусная яхта (лодка)
парусное судно; парусник
(парусн.сп.)
парусные гонки; регата
(парусн.сп.)
парусный мешок; киса
(парусн.сп.)
парусный спорт
парящий орел (прыжок ноги
врозь, руки вверх-в стороны)
(фрист.)
sail boat; sailing boat
sailing vessel (sail.)
buru jahta (laiva)
buru kuģis (bezmotora) (bur.)
Segelboot
Segelschiff (Seg.)
regatta; racing (sail.)
burāšanas sacīkstes (regate)
(bur.)
buru maiss (bur.)
Wettsegeln (Seg.)
yachting; sailing (sport)
spread eagle (freest.ski.)
burāšanas sports; burāšana
lidojošais ērglis (lēciens,
izvēršot rokas un kājas) (frīst.)
Segelsport; Yachtsport
fliegender Adler (Freest.)
пас (бросок) по дуге (сп.игр.)
arch pass (arch throw)
(sp.g.)
one-touch pass (sp.g.)
piespēle (metiens) pa loku
(sp.sp.)
piespēle, bumbai pieskaroties
vienu reizi (viena pieskāriena
piespēle) (sp.sp.)
piespēle uz brīvo vietu (zonu)
(sp.sp.)
piespēle (vārtsarga) ar dūres
sitienu (gēlu f/b)
piespēle ar galvu (f/b)
piespēle ar abām rokām
piespēle spēlētājam aizmugures
stāvoklī (hok.)
ripas pārmetiens (pāri zonām)
(hok.)
Bogenpaß (Sp.sp.)
piespēle ar dūri (austrāl.f/b)
Faustpaß (Austral.f/b)
пас (передача) в одно касание
(сп.игр.)
sailbag (sail.)
пас в свободную зону (сп.игр.)
pass into space (sp.g.)
пас вратаря кулаком (гаэл.ф/б)
hand pass (gaelic f/b)
пас головой (ф/б)
пас двумя руками
пас игроку, находящемуся вне
игры, (хок.)
пас из своей зоны за красную
линию (т.е. на половину
соперника) (хок.)
head pass (f/b)
two-hand pass
offside pass (icehok.)
пас кулаком (австрал.ф/б)
handpass; clenched fist
pass (Austral.f/b)
two-line offside
(icehok.)
Segelsack (Seg.)
Direktpass, Von-Hand-zu-Hand-Spiel, Vom-Fusszu-Fuss-Spiel (Sp.sp.)
Pass in die freie Zone (Sp.sp.)
Handpass (Gaelic F/b)
Kopfballpass (F/b)
Druckpaß
Offsidepass (Eishock.)
Abseits in zwei Linien (Eishock.)
пас на выход (б/б)
пас назад (вратарю) (сп.игр.)
пас назад за голову (в/б)
пас не глядя (сп.игр.)
пас от плеча (б/б)
пас по воздуху (хок.)
пас по поверхности льда (хок.)
пас с края (навес) (сп.игр.)
пас себе самому
пас слева (назад) правой рукой
(г/б)
паспорт лодки (греб.)
пассаж (двигаться боком)
(конн.сп.)
пассивная ("спящая";
"мѐртвая") нога (тройной
прыжок) (л/а)
leading the receiver (b/b) piespēle aizskrejošam
spēlētājam (b/b)
back pass (to
piespēle atpakaļ (vārtsargam)
goalkeeper) (sp.g.)
(sp.sp.)
over and back (v/b)
piespēle atpakaļ pāri galvai (v/b)
blind pass (sp.g.)
akla piespēle (neskatoties)
(sp.sp.)
shoulderpass (b/b)
piespēle no pleca (b/b)
flip pass (icehok.)
piespēles pa gaisu (hok.)
flat pass (icehok.)
piespēles pa ledu (hok.)
cross pass (sp.g.)
piespēle no malas (centrējums,
diagonāla piespēle) (sp.sp.)
pass to oneself
piespēle sev (pašam)
backhand pass (h/b)
piespēle atpakaļ (pa pretējo
ķermeņa pusi) (h/b)
Rating Certificate (row.) laivas sertifikāts (pase) (air.)
passage (equest.)
pasāţa (zirga pagriešana sānis;
pārvietošanās sānis) (jāš.)
sleeping leg (athl.)
pasīvā ("guļošā", "mirusī") kāja
(trīssoļlēkšanā) (v/a)
Zuspiel weglaufendem Spieler (B/b)
Rückpass (dem Torwart) (Sp.sp.)
Rückpass über Kopf (V/b)
blinder Pass (Sp.sp.)
Schulterpass (B/b)
Zuspiel in der Luft (Eishock.)
Pass über die Eisfläche (Eishock.)
Flankenpass (Sp.sp.)
Selbstvorlage
Rückhandpass (H/b)
Messbrief (Rud.)
Passage (Reit.)
totes Bein (Dreisprung) (L/a)
пассивная (маховая) нога (л/а)
пассивная гибкость
пассивная игра
пассивное ведение боя (борьба)
passive leg (athl.)
passive flexibility
passive play
passive boxing (wrest.)
pasīvā (vēziena) kāja (v/a)
pasīvā lokanība
pasīva (neaktīva) spēle
pasīva cīnīšanās (cīņa)
verwahrender Schenkel (L/a)
passive Gelenkigkeit
passives Spiel
passive Kampfführung (Ring.)
пассивное положение "вне
игры", пассивный офсайд (ф/б)
passive offside (f/b)
pasīvā aizmugure (f/b)
passives Abseits (F/b)
пассивность
пассивность (борьба)
пассивность (дзюдо)
пассивность (уход с ковра)
(дзюдо)
пассивный отдых
пассивный толчок ногами
пассивный туризм
пасующий
пасующий (игрок) (сп.игр.)
пат (шахм.)
патрон (стр.)
патронная сумка (стр.)
патронник (стр.)
пауза для награждения
(сп.гимн.)
пауза для отдыха (лук вниз
после выстрела) (стр.лук.)
пауза, перерыв (остановка)
пегая лошадь (конн.сп.)
педагог
педагогика спорта
педагогические средства
восстановления
работоспособности
педагогический контроль
педагогическое мастерство
passivity; stalling
stalling; passivity
(wrest.)
non-combativity (judo)
mat escape (judo)
passive rest
passive take-off
passive tourism
passer
passing player (sp.g.)
stalemate (chess)
cartridge (shoot.)
cartridge box (shoot.)
chamber (shoot.)
rewarding break
(art.gymn.)
let down (arch.)
pause
piebald (equest.)
pedagogue
sport pedagogy
pedagogical
rehabilitation means of
working capacity
pedagogical control
pedagogical mastership
pasivitāte
pasivitāte (cīņa)
Passivität
Passivität (Ring.)
pasivitāte
neatļauta paklāja atstāšana
(džudo)
pasīvā atpūta
pasīvs atgrūdiens
pasīvais (atpūtas) tūrisms
piespēlētājs
piespēlējošais (spēlētājs) (sp.sp.)
pats (šahs)
patrona (šauš.)
patronsoma (šauš.)
patrontelpa (šauš.)
pārtraukums apbalvošanas
ceremonijai (sp.vingr.)
atpūtas pauze; loks lejā (pēc
šāviena) (loka š.)
pauze, pārtraukums (apstāšanās)
dābolains (dārks) zirgs (jāš.)
pedagogs
sporta pedagoģija
pedagoģiskie darbaspēju
atjaunošanas līdzekļi
Passivität (Judo)
Mattenflucht (Judo)
pedagoģiskā kontrole
pedagoģiskā meistarība
pädagogische Kontrolle
pädagogische Meisterschaft
passive Erholung
passiver Abstoß
passiver Tourismus
Passgeber
Zuspieler (Sp.sp.)
Patt (Schach)
Patrone (Schies.)
Patronentasche (Schies.)
Patronenlager (Schies.)
Pause für Belohnung (Gerätturn.)
Erholungspause (Bogen nach unten) (Bogensch.)
Pause
Schecke (Reit.)
Pädagoge
Sportpädagogik
pädaogische wiederherstellende Mittel der
Leistungsfähigkeit
педагогическое наблюдение
педалирование (велосп.)
pedagogical observation
lower bracket (cycl.)
pedagoģiskais novērojums
paminu mīšana (riteņbr.)
pädagogische Beobachtung
Tretwerk, Trittbewegung, Pedalarbeit (Radf.)
педалировать (велосп.)
педаль (велосп.)
педаль; ножной рычаг
пейнтбол (игра)
пейнтболист
пелатон (большая группа
гонщиков) (велосп.)
пелетон; основная группа
(велосп.)
пелота (игра басков)
пелота (игра)
пенальти
pedal (to) (cycl.)
treadle (cycl.)
pedal
paintball (game)
paintballer
bunch (cycl.)
pedalēt (mīt pedāļus) (riteņbr.)
pedālis (riteņbr.)
pedālis (pamina; kājsvira)
peintbols (izklaides spēle)
peintbola spēlētājs
pelatons, liela riteņbraucēju
grupa (riteņbr.)
peletons; galvenā grupa
(riteņbr.)
pelota (basku spēle)
pelota (spēle)
soda sitiens (f/b)
treten (Radf.)
Pedal (Radf.)
Pedal
Pointball (Spiel)
Pointballspieler
große Radfahrergruppe (Radf.)
пенальти (11м) за игру рукой
(ф/б)
пенальти, штрафной (ф/б)
пеньковый трос (парусн.сп.)
peleton (cycl.)
Basque game of pelota
pelota (pilota) (game)
spot kick; penalty kick
(f/b)
penalty for handling (f/b) vienpadsmit metru soda sitiens
par spēli ar roku (f/b)
penalty; penalty kick
soda sitiens(f/b)
(f/b)
hemp rope (sail.)
kaņepāju trose (bur.)
Peleton, Pulk (Radf.)
Pelota (Baskspiel)
Pelota (Spiel)
Strafstoss, Freistoss (F/b)
Elfmeter fürs Handspiel (F/b)
Elfmeter, Strafstoss (F/b)
Hanftau; Trossen mit Hanfgut, Hanftauwerk (Seg.)
первая (начальная) подача
(в/б)
первая база (бейсб.)
первая передача (в/б)
первая передача (пас)
first serve (v/b)
pirmā (sākuma) serve (v/b)
erster Aufschlag (V/b)
first base (baseb.)
outlet pass (v/b)
lead pass
erster Standpunkt (Base) (Baseb.)
erster Pass (V/b)
erstes Zuspiel
первая подача в сете (в/б)
first service in a set (v/b)
pirmā bāze (beisb.)
pirmā piespēle (v/b)
pirmā piespēle; piespēle partnera
priekšā
seta pirmā serve (v/b)
erste Aufgabe (V/b)
первая позиция (фехт.)
первая позиция (хореогр.)
первая половина; первая
половина игры; первый тайм
первая помощь; скорая
помощь
первая попытка (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
первая фаза полѐта (в опорных
прыжках) (сп.гимн.)
первая фаза полѐта (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
первая фаза тяги; отрыв
штанги от помоста (т/а)
prime (fenc.)
first position (choreogr.)
first half; first half-time
first aid
maiden attempt (try)
(art.gymn.)
on-flight (art.gymn.)
first flight (art.gymn.)
lift-off (weightl.)
первая часть опорного прыжка first part (stage) of the
vault (art.gymn.)
(после толчка спортсмена
ногами о мостик до постановки
рук) (сп.гимн.)
pirmā pozīcija (pauk.)
pirmā pozīcija (horeogr.)
pirmais puslaiks; pirmais spēles
puslaiks
pirmā palīdzība; ātrā palīdzība
Prim (Fecht.)
erste Position (Choreogr.)
erste Halbzeit
atbalsta lēciena pirmais
mēģinājums (lēciens) (sp.vingr.)
lidojuma fāze pēc atgrūdiena no
tiltiņa (atb. lēciens) (sp.vingr.)
lidojuma pirmā fāze (atb.
lēciens) (sp.vingr.)
stieņa vilkšanas pirmā fāze;
stieņa atcelšana no grīdas
(svarc.)
atbalsta lēciena pirmā daļa (līdz
roku atbalstam) (sp.vingr.)
erster Versuch beim Stützsprung (Sprung)
(Gerätturn.)
Flugphase nach dem Abstoß (Stützsprung)
(Gerätturn.)
erste Flugphase (Stützspr.) (Gerätturn.)
Erste Hilfe; Unfallhilfe
erste Zugphase (Gewichth.)
erster Teil des Stützsprunges (bis Armstütz) (Gym.)
первенство (чемпионат)
первенство (чемпионат) по
многоборью
первенство страны,
национальное первенство
первоклассный игрок (с.игр.)
championship
overall championship
meistarsacīkstes (čempionāts)
čempionāts daudzcīņā
Meisterschaft
Championat im Mehrkampf
national competition
valsts līmeņa sacensības
Landeswettkämpfe
pin-splitter (golf)
erstklassiger Spieler (Sp.sp.)
первоначальное направление
(в вольных упр.) (сп.гимн.)
original direction
(art.gymn.)
pirmklasīgs (labs) spēlētājs
(sp.sp.)
sākotnējais virziens (brīvās
kust.) (sp.vingr.)
Anfangsrichtung (in den Freiübungen) (Gerätturn.)
priekšējais (laivas priekšgala)
airētājs (air.)
pirmais aplis (riteņbr.)
pirmais visvieglākais svars
izlozes (izlozētais) pirmais
numurs
pirmais piegājiens (svarc.)
pirmais pusvidējais svars
pirmais vidējais svars
pirmais sitiens (golfs)
bedrītes pirmais sitiens (golfs)
pirmais elements (vingr.)
pirmais posms (etaps)
первый (от носa лодки) гребец
(греб.)
первый круг (велосп.)
первый наилегчайший вес
первый по жребию
bow rower (row.)
первый подход (т/а)
первый полусредний вес
первый средний вес
первый удар на лунке (гольф)
первый удар по лунке(гольф)
первый элемент (гимн.)
первый этап
перебежка до базы дома
(бейсб.)
перебежка после касания мяча
какой-либо части бьющего
кроме перчатки или биты
(крик.)
first attempt (weightl.)
light welterweight
light middleweight
tee-off (golf)
addressing the ball (golf)
first skill (gymn.)
first stage
hit for a home run
(baseb.)
leg byes (crick.)
перебежки стоимостью в 4
очка (крик.)
перебить мяч через сетку (в/б)
fours (crick.)
skrējieni 4 punktu vērtībā (krik.)
Läufe für 4 Punktwerte (Krik.)
push (to) the ball across
the net (v/b)
barrage (fenc.)
bulkhead (row.)
changeover of hoops
(art.gymn.)
pass; passover (alp.)
col (tour.)
pārsist bumbu pāri tīklam (v/b)
Ball über Netz stoßen (V/b)
atkārtota cīņa (pauk.)
starpsiena (laivas) (air.)
apļu mešana (savstarpēja) (m/v)
Stichkampf (Fecht.)
Schott, Schottwand (Rud.)
Überwerfen der Reifen (einander) (Künst.gym.)
kalnu pāreja
kalnu pārejas (tūr.)
Pass, Gebirgpass (Bergsp.)
Übergang des Berges (Tour.)
перебой (фехт.)
переборка (лодки) (греб.)
переброска обручей (друг
другу) (худ.гимн.)
перевал (горный) (альп.)
перевал (тур.)
first lap (cycl.)
light flyweight
drawn first
skrējiens līdz mājas bāzei
(beisb.)
punkti par skrējieniem pēc
bumbas trāpījuma atsitējam
(krik.)
Bugmann (Rud.)
erste Bahnrunde (Radf.)
Halbfliegengewicht
Nummer eins
erster Versuch (Gewichth.)
Halbweltergewicht
Halbmittelgewicht
Abschlag (Golf)
Balladressation (Ballrichtung) (Golf)
erster Element (Gym.)
erste Etappe
Lauf bis zum Hauspunkt (Baseb.)
Laufen nach Beinberührung (Krik.)
перевѐрнутый, опрокинутый,
вниз головой
перевес (в состязании)
перевес; излишек веса
перевести команду в нижний
дивизион (сп.игр.)
перевод выседом (борьба)
перевод нырком (борьба)
перевод рывком (борьба)
переворот вперѐд на одну ногу
(в переход) (сп.гимн.)
переворот (акр.)
переворот (акр.)
переворот (пр.в в.)
переворот боком (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
переворот боком (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
переворот боком в стойку на
руках (сп.гимн.)
переворот боком с поворотом
(рондат) (гимн.)
переворот боком с поворотом
на 90°, рондад (сп.гимн.)
apgriezts, apgāzts, ar galvu uz
leju
lift-over
pārsvars (cīņā)
overbalance
virssvars; būt smagākam (par
citu)
relegate (to) the team
pārcelt komandu zemākā līgā
(sp.g.)
(sp.sp.)
switching take-down
pārvietošana ar izsēdienu
(sēţoties) (cīņa)
(wrest.)
under take-down (wrest.) pārvietošana ar nirienu (cīņa)
around and over takepārvietošana ar rāvienu (cīņa)
down (wrest.)
front handspring step-out pārmetiens uz priekšu stājā uz
vienas kājas un solis (pāreja)
(art.gymn.)
(sp.vingr.)
overthrow (acr.)
pārmetiens (akr.)
turn-over (acr.)
pārmetiens (akr.)
overshoot (div.)
pārmetiens (daiļl.)
cartwheel vault
pārmetiens sānis (atbalsta
lēciens) (sp.vingr.)
(art.gymn.)
giant cartwheel vault
pārmetiens sānis (atb. lēciens)
(art.gymn.)
(sp.vingr.)
cartwheel to handstand
ar pārmetienu sānis stāja uz
rokām (sp.vingr.)
(art.gymn.)
curvet (gymn.)
pārmetiens sānis ar pagriezienu
(rondats) (vingr.)
cartwheel with half turn pārmetiens sānis ar pagriezienu
par 90° (rondats) (sp.vingr.)
(art.gymn.)
inverted
umgedreht, umgekehrt, mit dem Kopf nach unten
Übergewicht; Vorteil; Vorsprung
Übergewicht
absteigen in tiefere Spielklasse (Sp.sp.)
Runterreiser mit Hinsetzen (Ring.)
Runterreiser mit Durchschlüpfen (Ring.)
Runterreißer als Abreißer (Ring.)
Überschlag vorwärts auf einen Fuß (Gerätturn.)
Überschlag (Akr.)
Überschlag (Akr.)
Überschlagen (Wassersp.)
Radüberschlag (Stützspr.) (Gerätturn.)
Rad; Radüberschlag (Pferdespr.) (Gerätturn.)
Radüberschlag in den Handstand (Gerätturn.)
Handstützüberschlag seitwärts mit ¼ Drehung,
Rondate (Gym.)
Rondate (Gerätturn.)
pārmetiens sānis un salto ar
pagriezienu par 270°; sarunv.
Kasamacu atbalsta lēciens
(sp.vingr.)
переворот боком с
последующим сальто с
поворотом на 270°; разг.
опорный прыжок Касамацу
(сп.гимн.)
Kasamatsu (vault)
(art.gymn.)
переворот боком с прыжка;
колесо с прыжка (вольные
упр.) (гимн.)
dive sideways; dive cat
ar lēcienu pārmetiens sānis; ar
wheel, cartwheel (gymn.) lēcienu ritenis (vingr.)
переворот боком с прыжка;
разг.колесо с прыжка (гимн.)
переворот боком через одну
руку
переворот боком; разг. колесо
(гимн.)
переворот в партер (борьба)
leaping cartwheel
(gymn.)
one-arm cartwheel
переворот в сторону с
поворотом на 90°; рондад (акр.)
Sprung mit ¼ Drehung, gefolgt von 1½ Salto mit
¾ Drehung, Kasamutsusprung (Gerätturn.)
Überschlag seitwärts gesprungen (Gym.)
Radüberschlag aus dem Sprung (Gym.)
handspring sideways
with ¼ turn (acr.)
ar lēcienu pārmetiens sānis
(ritenis) (vingr.)
pārmetiens sānis (ritenis),
atbalstot vienu roku
pārmetiens sānis (ritenis)
(vingr.)
apgrieziens (pārvelšana) parterī
(cīņa)
pārmetiens sānis ar pagriezienu
par 90°; sarunv. rondats (akr.)
переворот в сторону с прыжка
(сальто) (сп.гимн.)
переворот в сторону с прыжка;
разг."колесо" с прыжка
(сп.гимн.)
aerial cartwheel
(art.gymn.)
flying cartwheel
(art.gymn.)
ar lēcienu pārmetiens sānis
(salto) (sp.vingr.)
ar lēcienu pārmetiens (ritenis)
sānis (sp.vingr.)
Überschlag seitwärts gesprungen, Araberrad
gesprungen (Gerätturn.)
Araberrad gesprungen, Überschlag seitwärts
gesprungen (Gerätturn.)
переворот в сторону; разг.
"колесо", "холландер"
(опорный прыжок) (сп.гимн.)
Hollander vault
(art.gymn.)
pārmetiens sānis; sarunv.
holandiešu lēciens (atb. lēciens)
(sp.vingr.)
Überschlag seitwärts, Rad seitwärts (Stützspr.)
(Gerätturn.)
cartwheel (gymn.)
roll on the mat (wrest.)
Radüberschlag auf einem Arm
Rad, Radüberschlag (Gym.)
Walzer in die Bankstellung (Ring.)
Rondate, Handstützüberschlag seitwärts mit ¼
Drehung (Akr.)
переворот в сторону;
разг.колесо (акр.)
переворот вперѐд
переворот вперѐд с
поворотом на 180° (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
handspring sideways
(acr.)
handspring
handspring with half
turn vault (art.gymn.)
pārmetiens sānis; sarunv. ritenis
(akr.)
pārmetiens uz priekšu
pārmetiens uz priekšu ar
pagriezienu par 180° (atb.
lēciens) (sp.vingr.)
Rad, Radüberschlag (Akr.)
переворот вперед (гимн.)
переворот вперѐд (опорный
прыжок через коня в длину)
(сп.гимн.)
front out (gymn.)
long overswing vault
(art.gymn.)
pārmetiens uz priekšu (vingr.)
pārmetiens uz priekšu
(atb.lēciens pār zirgu garumā)
(sp.vingr.)
Überschlag vorwärts (Gym.)
Überschlag vorwärts (Stützspr. über Langpferd)
(Gerätturn.)
переворот вперѐд (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
переворот вперѐд (сп.гимн.)
pārmetiens uz priekšu (atb.
Handstandüberschlag vorwärts (Stützspr.)
lēciens) (sp.vingr.)
(Gerätturn.)
pārmetiens uz priekšu (sp.vingr.) Überschlag vorwärts (Gerätturn.)
переворот вперѐд в шпагат
(акр.)
переворот вперѐд и полтора
сальто с поворотом на 180°
(опорный прыжок) (сп.гимн.)
handspring vault
(art.gymn.)
front handspring
(art.gymn.)
handspring to forward
split sit (acr.)
handspring one and a
half to barany out vault
(art.gymn.)
переворот вперѐд и сальто
вперѐд в группировке
(прогнувшись) (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
переворот вперѐд и сальто
вперѐд согнувшись (акр.)
Drehung vorwärts
Handstandüberschlag vorwärts mit ½ Drehung
(Stützspr.) (Gerätturn.)
Handstandüberschlag vorwärts in den Spagat
(Akr.)
Handstandüberschlag vorwärts und 1½ Salto mit ½
Drehung (Stützspr.) (Gerätturn.)
handspring forward,
followed by salto
forward tucked (layout)
(art.gymn.)
pārmetiens uz priekšu špagatā
(akr.)
pārmetiens uz priekšu un 1½
salto uz priekšu ar pagriezienu
par 180° (atb. lēciens)
(sp.vingr.)
pārmetiens uz priekšu un salto
uz priekšu savelkoties
(atliecoties) (atb. lēciens)
(sp.vingr.)
handspring pike open
front somersault (acr.)
pārmetiens uz priekšu un salto
uz priekšu saliecoties (akr.)
Handstandüberschlag vorwärts und Salto vorwärts
gehechtet (Akr.)
Handstandüberschlag vorwärts und Salto vorwärts
gehockt (gestreckt) (Stützspr.) (Gerätturn.)
переворот вперѐд и сальто
вперѐд согнувшись с
поворотом на 180° (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
handspring, followed by
salto forward piked with
half turn vault
(art.gymn.)
pārmetiens uz priekšu un salto
uz priekšu, saliecoties ar
pagriezienu par 180° (atb.
lēciens) (sp.vingr.)
Handstandüberschlag vorwärts und Salto vorwärts
gehechtet mit ½ Drehung (Stützspr.) (Gerätturn.)
переворот вперед на коне
(сп.гимн.)
переворот вперѐд на одну ногу
handspring on the horse
(art.gymn.)
one-leg handspring
Handstandüberschlag vorwärts auf dem Pferd
(Gerätturn.)
Handstandüberschlag auf einem Bein
переворот вперѐд на одну ногу
(акр.)
переворот вперѐд на одну ногу
(с продолжением движения)
(акр.)
handspring step out
(acr.)
step-out handspring
(acr.)
pārmetiens uz priekšu uz zirga
(sp.vingr.)
pārmetiens uz priekšu stājā uz
vienas kājas
pārmetiens uz priekšu stājā uz
vienas kājas un solis (akr.)
pārmetiens uz priekšu stājā uz
vienas kājas, pārejot kustībā uz
priekšu (akr.)
переворот вперѐд с двух на две
(ноги) (гимн.)
mounter (gymn.)
atgrūţoties ar abām kājām,
pārmetiens uz priekšu (stājā uz
abām kājām) (vingr.)
mit dem Abstoß mit beiden Beinen
Handstandüberschlag vorwärts auf beide Beine
(Gym.)
переворот вперѐд с двух ног
(гимн.)
переворот вперед с опорой на
голову (акр.)
переворот вперѐд с опорой на
одну руку (сп.гимн.)
double beat handspring
(gymn.)
headspring (acr.)
Überschlag vorwärts mit Abdrücken der beiden
Beine (Gym.)
Überschlag vorwärts mit dem Stütz auf den Kopf
(Akr.)
Handstandüberschlag vorwärts mit dem Stütz auf
einer Hand (Gerätturn.)
переворот вперѐд с опорой на
руки и голову (сп.гимн.)
переворот вперѐд с поворотом
кругом после толчка руками
(сп.гимн.)
front headspring
(art.gymn.)
face vault with half turn
from handstand
(art.gymn.)
ar abu kāju atgrūdienu
pārmetiens uz priekšu (vingr.)
pārmetiens uz priekšu,
atbalstoties uz galvas (akr.)
pārmetiens uz priekšu,
atbalstoties uz vienas rokas
(sp.vingr.)
pārmetiens uz priekšu ar galvas
un roku atbalstu (sp.vingr.)
pārmetiens uz priekšu ar
pagriezienu apkārt pēc roku
atgrūdiena (sp.vingr.)
handspring on one hand
(art.gymn.)
Handstandüberschlag vorwärts auf ein Bein und
Schritt (Akr.)
Handstandüberschlag vorwärts in den Stand auf
einem Bein (Akr.)
Überschlag vorwärts mit dem Stütz auf Arme und
Kopf (Gerätturn.)
Handstandüberschlag vorwärts mit Drehung nach
dem Handstütz (Gerätturn.)
переворот вперѐд с поворотом
на 180° до и на 360° после
толчка руками (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
half turn into handspring
full turn out vault
(art.gymn.)
pārmetiens uz priekšu ar
pagriezienu par 180° pirms un
par 360° pēc atgrūdiena ar
rokām (atb. lēciens) (sp.vingr.)
Handstandüberschlag vorwärts mit ½ Drehung vor
dem Stütz und 1/1 Drehung nach dem Stütz
(Stützspr.) (Gerätturn.)
переворот вперѐд с поворотом
на 180° до толчка руками и на
180° после толчка (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
one-half turn into
handspring - one-half
turn off to rear stand,
vault (art.gymn.)
pārmetiens uz priekšu ar
pagriezienu par 180° pirms un
pēc atgrūdiena ar rokām (atb.
lēciens) (sp.vingr.)
Handstandüberschlag vorwärts mit ½ Drehung vor
dem Stütz und nach dem Stütz (Stützspr.)
(Gerätturn.)
переворот вперѐд с поворотом
на 180° и сальто назад в
группировке; опорный
прыжок Цукахары (сп.гимн.)
Tsukahara- vault
(art.gymn.)
pārmetiens uz priekšu ar
pagriezienu par 180° un salto
atpakaļ savelkoties; Cukahara
lēciens (atb.lēciens) (sp.vingr.)
Handstandüberschlag vorwärts mit ½ Drehung
gefolgt von 1½ Salto rückwärts gehockt;
Tsukahara-Sprung (Gerätturn.)
Nelly Kim vault
переворот вперѐд с поворотом
на 180° с последующим сальто (art.gymn.)
назад с поворотом на 360°; разг.
прыжок Нелли Ким (опорный
прыжок) (сп.гимн.)
pārmetiens uz priekšu ar
pagriezienu par 180° un salto
atpakaļ ar pagriezienu par 360°;
sarunv. Nellijas Kimas atbalsta
lēciens (sp.vingr.)
Handstandüberschlag mit ½ Drehung gefolgt von
½ Salto rückwärts mit einer Drehung, Kim (Sprung) (Gerätturn.)
переворот вперѐд с поворотом
на 180°; разг. рондат (сп.гимн.)
Arab spring (art.gymn.)
Handstandüberschlag vorwärts mit ½ Drehung
(Gerätturn.)
переворот вперед с поворотом
на 360° (опорный прыжок)
(сп.гимн.)
handspring full (turn)
vault (art.gymn.)
pārmetiens uz priekšu ar
pagriezienu par 180°; sarunv.
rondats (sp.vingr.)
pārmetiens uz priekšu ar
pagriezienu par 360° (atb.
lēciens) (sp.vingr.)
переворот вперѐд с поворотом
на 360° (опорный прыжок)
(сп.гимн.)
handspring with full turn
vault (art.gymn.)
pārmetiens uz priekšu ar
pagriezienu par 360° (atb.
lēciens) (sp.vingr.)
Handstandüberschlag vorwärts mit 1/1 Drehung
(Stützspr.) (Gerätturn.)
Handstandüberschlag vorwärts mit 1/1 Drehung
(Stützspr.) (Gerätturn.)
atgrūţoties uz zirga tuvākā gala,
pārmetiens uz priekšu ar
pagriezienu par 360° (atb.
lēciens) (novec.) (sp.vingr.)
Handstandüberschlag vorwärts mit 1/1 Drehung
und Abstoß von dem näheren Pferdende (Stützspr.)
(veralt.) (Gerätturn.)
Arab wheel (art.gymn.)
переворот вперѐд с
последовательной опорой рук и
ног, разг. арабское колесо
(сп.гимн.)
pārmetiens uz priekšu, secīgi
atbalstot rokas un kājas ; sarunv.
arābu ritenis (sp.vingr.)
Araberrad, Handstandüberschlag mit Hand- und
Beinstütz (Gerätturn.)
переворот вперѐд с прыжка (с
двух ног на две) (гимн.)
dive handspring (gymn.)
Überschlag vorwärts gesprungen (Gym.)
переворот вперед со стойки на
руках (сп.гимн.)
переворот вперѐд толчком
двух ног (акр.)
fall over (art.gymn.)
переворот вперѐд толчком о
ближнюю часть
гимнастического коня (уст.)
(сп.гимн.)
handspring from croup
(art.gymn.)
ar lēcienu (atgrūţoties ar abām
kājām) pārmetiens uz priekšu
(vingr.)
no stājas uz rokām pārmetiens
uz priekšu (sp.vingr.)
ar abu kāju atgrūdienu
pārmetiens uz priekšu stājā uz
abām kājām (akr.)
pārmetiens uz priekšu,
atgrūţoties no zirga tuvākā gala
(atb. lēciens) (novec.) (sp.vingr.)
переворот вперѐд, сгибаясь разгибаясь; разг. опорный
прыжок Ямаситы (сп.гимн.)
Yamashita vault
(art.gymn.)
переворот забеганием (борьба)
around the head turnover (wrest.)
throwing oneself into
bridge (wrest.)
BHS, abbrev. from
bacward hand spring
переворот вперѐд с поворотом
на 360° толчком о ближнюю
часть коня (опорный прыжок)
(уст.) (сп.гимн.)
переворот на мосту (борьба)
переворот назад (гимн.)
near-end handspring
with full turn vault
(art.gymn.)
flyspring (acr.)
aus dem Handstand Überschlag vorwärts
(Gerätturn.)
Handstandüberschlag vorwärts mit Abstoß beider
Beien (Akr.)
Handstandüberschlag vorwärts mit dem Abdrücken
von der nähere Pausche (Stützspr.) (Gerätturn.)
pārmetiens uz priekšu saliecoties Jamashita(Sprung), Handstandüberschlag mit
un iztaisnojoties; sarunv.
Anwickeln und Ausstrecken (Gerätturn.)
Jamasita lēciens (atb.lēciens)
(sp.vingr.)
apgrieziens apskrienot (cīņa)
Wälzer mit Vornherumlaufen (Ring.)
apgrieziens tiltā (apgriešanās
tiltā) (cīņa)
pārmetiens atpakaļ (vingr.)
Walzer in die Brückenlage (Ring.)
Handstandüberschlag rückwärts (Gym.)
(gymn.)
переворот назад (фляк) и
прыжок вверх (сп.гимн.)
переворот назад (фляк) с
опорой на одну руку
переворот назад (фляк) сальто
согнувшись (сп.гимн.)
переворот назад в шпагат
(сп.гимн.)
переворот назад и сальто назад
согнувшись (прогнувшись, в
группировке)
flic-flac jump upward
(art.gymn.)
handspring backward
with support on one arm
flic-flac followed by
salto backward piked
(art.gymn.)
flic-flac to split
(art.gymn.)
handspring backward,
followed by salto
backward piked
(stretched, tucked)
back handspring on one
leg (gymn.)
Menichelli flip
(art.gymn.)
pārmetiens atpakaļ un lēciens uz
augšu (sp.vingr.)
pārmetiens atpakaļ, atbalstoties
uz vienas rokas
pārmetiens atpakaļ un salto
atpakaļ saliecoties (sp.vingr.)
Handstandüberschlag rückwärts und Hochsprung
(Gerätturn.)
Handstandüberschlag rückwärts mit dem Stütz auf
einer Hand
Flick-Flack und Salto rückwärts gebügt
(Gerätturn.)
pārmetiens atpakaļ, pārejot
špagatā (sp.vingr.)
pārmetiens atpakaļ un salto
atpakaļ saliecoties (atliecoties,
savelkoties)
Flick-Flack in den Spagat (Gerätturn.)
pārmetiens atpakaļ stājā uz
vienas kājas (vingr.)
no stājas uz vienas kājas
pārmetiens atpakaļ ar augstu
lidojumu; sarunv.Menikeli
pārmetiens (sp.vingr.)
flic-flac with support on pārmetiens atpakaļ, atbalstoties
переворот назад с опорой на
one arm (art.gymn.)
uz vienas rokas (sp.vingr.)
одну руку (сп.гимн.)
pārmetiens atpakaļ ar pārvēlienu
переворот назад с перекатом на back flip, stomach roll
uz krūtīm (sp.vingr.)
(art.gymn.)
грудь (сп.гимн.)
flip belly-roll (art.gymn.) pārmetiens atpakaļ ar
переворот назад с перекатом
pārvēlienu, atliecoties uz krūtīm
через грудь в упор лѐжа
un pārejot balstā guļus
(сп.гимн.)
(sp.vingr.)
переворот назад на одну ногу;
фляк на одну ногу (гимн.)
переворот назад с одной ноги с
высоким вылетом; разг.фляк
Меникелли (сп.гимн.)
Handstandüberschlag rückwärts und Salto
rückwärts gehechtet (gestreckt, gehockt)
Handstandüberschlag rückwärts auf ein Bein
(Gym.)
Menickelli-Flack: Überschlag rückwärts mit
Flugphase (Gerätturn.)
Flick-Flack mit dem Stütz auf eine Hand
(Gerätturn.)
Handstandüberschlag rückwärts auf die Brust
(Gerätturn.)
Handstandüberschlag rückwärts mit Abrollen über
die Brust in den Liegestütz (Gerätturn.)
pārmetiens atpakaļ; amer. salto
atpakaļ (sp.vingr.)
pārmetiens (apvēziens) atpakaļ
(sp.vingr.)
pārmetiens atpakaļ
pārmetiens atpakaļ, kūlenis
atpakaļ, pārejot stājā uz rokām
(akr.)
pārmetiens atpakaļ (sp.vingr.)
Handstandüberschlag rückwärts (Gerätturn.)
back handspring (gymn.)
flick-flack; flic-flac
(art.gymn.)
rolling sideways (wrest.)
rolling forward (wrest.)
turn-over across the back
(wrest.)
stretcher ride (wrest.)
round-off, piked back
vault (art.gymn.)
pārmetiens atpakaļ (vingr.)
pārmetiens atpakaļ; tempa
pārmetiens atpakaļ (sp.vingr.)
apgriešana ar uzvēlienu (cīņa)
apgriešana pārveļot (cīņa)
apgriešana ar pāreju (cīņa)
Handstandüberschlag rückwärts (Gym.)
Flick-Flack; Handstandüberschlag rückwärts
(Gerätturn.)
apgriešana ar atliekšanos (cīņa)
rondats un salto atpakaļ
saliecoties; sarunv. Cukahara
atbalsta lēciens saliecoties
(sp.vingr.)
Walzer mit Einsteigen (Ring.)
Rondate und Salto rückwärts gehechtet;
Handstandüberschlag mit ½ Drehung gefolgt von
1½ Salto rückwärts gehockt, Tsukahara-Sprung
(Akr.)
перевыполнять
перегорание
overfulfil (to)
loss of fighting spirit
übererfüllen
Verbrennen
передавать мяч вперед
(пасовать) (сп.игр.)
передавать мяч назад (сп.игр.)
pass (to) ahead (sp.g.)
pārsniegt (plānoto)
pārdegšana (cīņas gara
zaudēšana)
piespēlēt uz priekšu (sp.sp.)
pass (to) back (sp.g.)
piespēlēt atpakaļ (sp.sp.)
zurückpassen (Sp.sp.)
переворот назад, амер. сальто
назад (сп.гимн.)
переворот назад, оборот назад
(сп.гимн.)
переворот назад, фляк
переворот назад; кувырок
назад в стойку на руках (акр.)
back flip (art.gymn.)
переворот назад; разг.фляк
(сп.гимн.)
переворот назад; фляк (гимн.)
переворот назад; фляк
(сп.гимн.)
переворот накатом (борьба)
переворот перекатом (борьба)
переворот переходом (борьба)
flip flop; flip (art.gymn.)
переворот прогибом (борьба)
переворот с поворотом на 180°
с последующим сальто назад
согнувшись; разг. опорный
прыжок Цукахары согнувшись
(сп.гимн.)
backward turn
(art.gymn.)
handspring backward
flange (acr.)
Handstandüberschlag rückwärts (Gerätturn.)
Handstandüberschlag rückwärts
Überschlag rückwärts, Rolle rückwärts in den
Handstand (Akr.)
Handstandüberschlag rückwärts (Gerätturn.)
Walzer mit Rollen-Aufreisen (Ring.)
Walzer mit Übersturzen nach vorn (Ring.)
Walzer mit Übersteigen (Ring.)
vorwärts passen (Sp.sp.)
передай и сделай заслон
(сп.игр.)
передай и сделай рывок
(сп.игр.)
передать (сделать передачу)
(сп.игр.)
передать мяч верхом в центр
(ф/б)
передача (пас) (сп.игр.)
передача (пас) назад (сп.игр.)
передача (пас) от груди
(сп.игр.)
передача (пас) снизу (в/б)
передача (эстафетной палочки)
снизу (л/а)
передача бегом в движении
(сп.игр.)
передача в одно касание (ф/б)
передача в прыжке
передача в прыжке
передача в сторону (сп.игр.)
передача в центр (поля,
площадки) (сп.игр.)
передача в центр поля (ф/б)
передача вдоль боковой линии
(б/б)
Spiel zu und sperre (Sp.sp.)
pass-and-cut (sp.g.)
piespēlē un veido aizsegu
(sp.sp.)
piespēlē un izraujies (sp.sp.)
pass (to) (sp.g.)
piespēlēt (sp.sp.)
passen; zuspielen (Sp.sp.)
lob (to) in (f/b)
piespēlēt bumbu pa gaisu uz
laukuma centru (f/b)
piespēle (sp.sp.)
piespēle atpakaļ (sp.sp.)
Hock zur Mitte flanken (F/b)
piespēle no krūtīm (sp.sp.)
Zuspiel, Pass in der Brusthöhe (Sp.sp.)
apakšējā piespēle (v/b)
stafetes kociņa nodošana no
apakšas (v/a)
piespēle skrējienā (sp.g.)
unteres Zuspiel (V/b)
Stabübergabe von unten (L/a)
piespēle ar vienu pieskārienu
(f/b)
piespēle lēcienā (palēcienā)
piespēle lēcienā
piespēle sānis (sp.sp.)
piespēlēt uz laukuma vidu
(sp.sp.)
piespēle uz laukuma vidu (f/b)
piespēle gar sāna līniju (b/b)
Vom-Fuss-zu-Fuss-Pass (F/b)
pass-and-screen (sp.g.)
pass (sp.g.)
back (reverse) pass
(sp.g.)
chest pass (sp.g.)
bump pass (v/b)
downsweep handover
(athl.)
passing while running
(sp.g.)
pass without stopping
(f/b)
jump (dump) pass
jump set
side set (sp.g.)
middle (to) (sp.g.)
pass to the center (f/b)
lateral pass (b/b)
Spiel zu und trete an (Sp.sp.)
Pass ; Zuspiel (Sp.sp.)
Pass in Gegenrichtung (Sp.sp.)
Pass im Lauf (Sp.sp.)
Sprungpass
Pass im Flug
Parallelpass (Sp.sp.)
Aufgabe zum Mittelfeld (Sp.sp.)
Zuspiel auf Spielplatzzentrum (F/b)
Pass entlang der Seitenlinie (B/b)
передача внутренней стороной
стопы (ф/б)
передача вперед (в/б)
передача вперѐд (сп.игр.)
передача головой (ф/б)
передача двигательного
импульса
передача двумя руками от
груди (б/б)
передача двумя руками снизу
(в/б)
передача для нападающего
удара (в/б)
передача из-за головы
push pass (f/b)
piespēle ar pēdas iekšpusi (f/b)
Zuspiel mit Fußinnenseite (F/b)
forward pass (v/b)
forward set (sp.g.)
pass with the head (f/b)
movement transfer
piespēle uz priekšu (v/b)
piespēle uz priekšu (sp.sp.)
piespēle ar galvu (f/b)
kustību pārnese, pārnešana
Pass nach vorn (V/b)
Vorwärtspass (Sp.sp.)
Kopfpass (F/b)
Bewegungsübertragung
two-hand chest pass
(b/b)
two-hand underhand
shot (v/b)
pass to set (v/b)
piespēle ar abām rokām no
krūtīm (b/b)
piespēle ar abām rokām no
apakšas (v/b)
piespēle gremdei (v/b)
beidhändiger Druckpass (B/b)
overhead pass
Überkopfpass, Nackenpass
передача из-за спины (сп.игр.)
behind the back pass
(sp.g.)
around-the-back pass
(b/b)
shot pass (b/b)
roll pass (sp.g.)
flip pass (sp.g.)
augšējā piespēle (piespēle no
augšas )
piespēle aiz muguras (sp.sp.)
piespēle aiz muguras (b/b)
Pass in den Rücken, Rückenpaß (B/b)
īsa (asa) piespēle (b/b)
piespēle ripinot (sp.sp.)
piespēle ar vieglu sitienu
(uzsitienu) (sp.sp.)
piespēle starp kājām (sp.sp.)
korbwurfähnlicher Pass (B/b)
Rollpass (Sp.sp.)
Ball pritschen (Sp.sp.)
bumbas piespēle (sp.sp.)
Passen des Balles (Sp.sp.)
передача из-за спины, пас за
спиной (б/б)
передача как бросок (б/б)
передача катанием (сп.игр.)
передача легким ударом
(сп.игр.)
передача между ногами
(сп.игр.)
передача мяча (сп.игр.)
between the legs pass
(sp.g.)
passing the ball (sp.g.)
beidhändiges Zuspiel vom Unten (V/b)
Schmetterpass (V/b)
Rückhandpass (Sp.sp.)
Pass zwischen den Beinen (Sp.sp.)
передача мяча из рук в руки
(б/б)
передача мяча назад, ответный
пас (сп.игр.)
передача на "выходящего"
игрока (в/б)
передача на выход (в/б)
hand off (b/b)
передача на край (сп.игр.)
передача на край (ф/б)
передача на левый фланг
(сп.игр.)
передача на удар (в/б)
передача на удар (в/б)
передача назад (сп.игр.)
pass to the side (sp.g.)
wing pass (f/b)
pass to the left flank
(sp.g.)
pass set-up (v/b)
set-up; setting (v/b)
back volley (sp.g.)
передача назад (сп.игр.)
передача одной рукой
передача одной рукой сбоку
(г/б)
передача отскочившего мяча
(б/б)
передача партнеру ушедшему в
отрыв (сп.игр.)
передача с отскоком (об пол)
(сп.игр.)
передача с отскоком от воды
(в/п)
backward pass (sp.g.)
one-hand pass
sidearm push pass (h/b)
pass back, return pass
(sp.g.)
setting pass (v/b)
cutting pass (v/b)
outlet pass (b/b)
breaking pass (sp.g.)
bounce pass (sp.g.)
wet pass (w.polo)
bumbas nodošana no rokas rokā
(b/b)
piespēle atpakaļ (partnerim)
(sp.sp.)
piespēle uz "izejošo" spēlētāju
(v/b)
piespēle izskrejošajam
spēlētājam (v/b)
piespēle uz malu (sp.sp.)
piespēle uz (laukuma) malu (f/b)
piespēle uz kreiso malu (sp.sp.)
Ballübergabe von Hand in Hand (B/b)
piespēle gremdei (v/b)
piespēle gremdei (v/b)
piespēle atmuguriski (atpakaļ)
(sp.sp.)
piespēle atpakaļ (sp.sp.)
piespēle ar vienu roku
piespēle no sāniem ar vienu roku
(h/b)
atlekušās bumbas piespēle
metējam (b/b)
piespēle izskrejošam (izrāvienā)
partnerim (sp.sp.)
piespēle ar atsitienu (pret grīdu)
(sp.sp.)
piespēles ar atsitienu pret ūdeni
(ūd.polo)
Schlagpass (V/b)
Herausstellen (V/b)
Rückwärtspaß (Sp.sp.)
Rückpass (Sp.sp.)
Pass zum Läufer (V/b)
Freilaufpass (V/b)
Seitwärtspass (Sp.sp.)
Flügelpass (F/b)
Pass auf den linken Flügel (Sp.sp.)
Pass (Zuspiel) rückwärts (Sp.sp.)
Einhandpass
einhändiger Schwungpass (H/b)
Outletpass (B/b)
Zuspiel dem ausgelaufenen Partner (Sp.sp.)
Reboundpass (Bodenpass) (Sp.sp.)
Wetpass (Wasserb.)
передача с фланга в середину
поля (ф/б)
передача через плечо (г/б)
передача эстафетной палочки
(л/а)
передача эстафетной палочки
(л/а)
передача эстафеты (л/а)
передача эстафеты вне зоны
(л/а)
передача эстафеты на месте
(л/а)
передача, пас
передача, переброска предмета
партнеру (худ.гимн.)
передача; трансмиссия
(велосп.)
передающий эстафету (л/а)
передвижение в висе
одновременно перехватывая
руки (сп.гимн.)
передвижение в защитной
стойке (сп.игр.)
передвижение в упоре лѐжа с
одновременным толчком
руками; разг. прогулка моржа
(гимн.)
centring the ball (f/b)
centrējums no malas (f/b)
Pass zur Mitte (F/b)
over shoulder pass (h/b)
baton passing (athl.)
piespēle pār plecu (h/b)
stafetes kociņa nodošana (v/a)
Pass über Schulter (H/b)
Stabwechsel, Stabübergabe (L/a)
passing (or taking over)
of the baton (athl.)
take-over (athl.)
passing outside the takeover zone (athl.)
baton passing while
standing still (athl.)
pass (passing the ball)
changeover (r.gymn.)
stafetes kociņa nodošana
(maiņa) (v/a)
stafetes nodošana (v/a)
stafetes maiņa ārpus zonas (v/a)
Stabübergabe; Wechsel (L/a)
stafetes maiņa uz vietas (v/a)
Wechsel aus dem Stand (L/a)
incoming runner (athl.)
arm jump travelling in
hanging with
simultaneous change of
grips (art.gymn.)
moving in defensive
stance (sp.g.)
walrus walk (gymn.)
stafetes (kociņa) atdevējs (v/a)
pārvietošanās kārienā,
vienlaicīgi pārtverot
rokas(sp.vingr.)
Stabübergebender Läufer (L/a)
Hangbewegung mit gleichzeitigem Umgreifen der
Arme (Gerätturn.)
pārvietošanās aizsardzības stājā
(sp.sp.)
pārvietošanās balstā guļus,
vienlaicīgi atgrūţoties ar rokām;
sar. valzirga pastaiga (vingr.)
Bewegung in der Stellung des Verteidigers (Sp.sp.)
piespēle (bumbas piespēlēšana)
priekšmeta nodošana, pārmešana
(partnerim) (m/v)
gear; transmission (cycl.) pārslēgs; transmisija (riteņbr.)
Staffelablösung (L/a)
Stabwechsel außerhalb des Wechselraumes (L/a)
Pass (Zuspiel), Ballabgabe
Übergabe, Überwerfen des Gerätes (dem Partner)
(Künst.gym.)
Übersetzung (Radf.)
Bewegen im Liegestütz mit dem gleichzeitigen
Armstoß (Gym.)
pārvietošanās balstā (uz rokām)
(līdztekas) (vingr.)
pārvietošanās balstā, stāvus
saliecoties (vingr.)
pārvietošanās (kustība) pa baļķi
(sp.vingr.)
gehen im Handstütz (Gym.)
arms walk (gymn.)
pārvietošanās uz rokām (balstā,
kārienā, stājā uz rokām) (vingr.)
Handgehen (im Stütz, im Hang, im Handstand)
(Gym.)
передвижение на руках в висе
(сп.гимн.)
travelling in hang
(art.gymn.)
pārvietošanās kārienā (pārtverot
rokas) (sp.vingr.)
Bewegung im Hang (Gerätturn.)
передвижение на руках в упоре
лѐжа, партнѐр поддерживает
ноги за голень (гимн.)
wheelbarrow (gymn.)
pārvietošanās balstā guļus,
partnerim turot pie potītēm;
sarunv. ķerras stumšana (vingr.)
Schubkarren (Gym.)
передвижение на свободное
место (сп.игр.)
передвижение на четвереньках
(гимн.)
передвижение на четвереньках
(гимн.)
передвижение на четвереньках
иноходью (гимн.)
moving into free space
(sp.g.)
puppy-dog run (gymn.)
pārvietošanās uz brīvu vietu
in den freien Raum laufen (Sp.sp.)
(sp.sp.)
pārvietošanās četrrāpus ("kucēna Bewegung auf allen vierer (Gym.)
skrējiens") (vingr.)
pārvietošanās četrrāpus (vingr.)
gehen auf allen vieren (Gym.)
передвижение в упоре на руках
(брусья) (гимн.)
передвижение в упоре стоя
согнувшись (гимн.)
передвижение на
гимнастическом бревне
(сп.гимн.)
walking on hands
(gymn.)
wicket walk (gymn.)
передвижение на руках (в
упоре, в висе, в стойке на
руках) (гимн.)
balance-beam movement
(art.gymn.)
walking on all fours
(gymn.)
bear walk (gymn.)
pārvietošanās četrrāpus (vingr.)
Bewegen im Stütz aufgebückt (Gym.)
Bewegen auf dem Balken (Gerätturn.)
Gehen auf allen vieren (Gym.)
передвижение на четвереньках, monkey run (gymn.)
кисти повѐрнуты внутрь
(гимн.)
pārvietošanās četrrāpus, rokas
novietojot ar plaukstām uz iekšu
("pērtiķa skrējiens") (vingr.)
Bewegung auf allen vieren, Hände nach innen
(Gym.)
передвижение по-пластунски
(гимн.)
передвижная лонжа (пояс для
страховки) (сп.гимн.)
передвижное (переносное)
оборудование
передвижной баласт
(парусн.сп.)
передвижной батут (бат.)
seal crawling (gymn.)
rāpošana pieplokot (vingr.)
kriechen (Gym.)
adjustable safety belt
(art.gymn.)
movable equipment
slīdošā drošības josta ar trosēm
(lonţa) (sp.vingr.)
pārvietojams, pārnēsājams rīks
(aprīkojums)
pārvietojamais balasts (bur.)
Gleitlonge (Gerätturn.)
pārvietojamais batuts (bat.)
klappbares Trampolin (Tramp.)
regulējams tramplīna rullītis
(daiļl.)
sakārtošana; pielāgošana
horizontālais līdzsvars priekšā
(sp.vingr.)
priekšējais ritenis (riteņbr.)
kārienā horizontālais līdzsvars
priekšā (apļi) (sp.vingr.)
kārienā horizontālais līdzsvars
priekšā (sp.vingr.)
verstellbare Gummiwalze (Wasserspr.)
partnera atbalsts zem gurniem
(akr.)
Unterstützung der Partners unter der Hüfte (Akr.)
передвижной валик
(трамплина) (пр. в в.)
переделка, исправление
переднее равновесие
(сп.гимн.)
переднее колесо (велосп.)
переднее равновесие в висе
(сп.гимн.)
переднее равновесие в висе;
горизонтальный вис спереди
(сп.гимн.)
переднее равновесие, лежа на
руках партнера; разг.
поддержка под бѐдра; ласточка
(акр.)
movable balast (sail.)
removable trampoline
(tramp.)
adjustable fulcrum (div.)
readjustment
front scale (art.gymn.)
front wheel (cycl.)
front scale in hang
(art.gymn.)
front horizontal hang
(art.gymn.)
high bird (acr.)
übertragbares Gerät
beweglicher Ballast (Seg.)
Regelung; Angewöhnung
horizontales Gleichgewicht vorne (Gerätturn.)
Vorderrad (Radf.)
horizontale Hangwaage (Gerätturn.)
Hangwaage vorlings (Gerätturn.)
переднее сальто в группировке
с движением руками из-за
головы
overhead arm lift front
somersault
ar roku kustību no augšas uz
priekšu, salto uz priekšu
savelkoties
Salto vorwärts gehockt mit Armbewegung
vorwärts
переднее-задняя
(сагиттальная) ось
передние ноги (конн.сп.)
передний дек (парусн.сп.)
front-to-back axis
vordere-hintere Achse
передний защитник (г/б)
передний переключатель
передачи (велосп.)
передний полоз (бобсл.)
передний судья (арбитр на
лицевой линии) (только в
США) (амер.ф/б)
forward defender (h/b)
front derailleur (cycl.)
priekšas – aizmugures (sagitālā)
ass
zirga priekškājas (jāš.)
priekšgala (priekšējais) deks
(bur.)
priekšējais aizsargs (h/b)
priekšējais ķēdes pārslēgs
(riteņbr.)
priekšējā sliece (bobsl.)
priekšējais tiesnesis (tiesnesis uz
gala līnijas) (tikai ASV)
(amer.f/b)
передний тормоз (велосп.)
front brake (cycl.)
передний упор для банки
(греб.)
передний центральный
защитник (ф/б)
передняя линия (линия
начального удара) (бильярд)
передняя линия подачи (бадм.)
front support of the seat
(row.)
stopper (f/b)
priekšējā (riteņa) bremze
Vorbremse (Radf.)
(riteņbr.)
slīdošā soliņa priekšējais atbalsts vorderes Stemmbrett (Rud.)
(ierobeţotājs) (air.)
priekšējais centra aizsargs (f/b)
verzogener Mittelverteidiger (F/b)
head string (bilj.)
sākumsitiena zonas līnija (bilj.)
Vorderlinie (Linie des Anfagsschlages) (Bilj.)
serves līnija (badm.)
Aufschlaglinie (Badm.)
передняя лука седла (конн.сп.)
short service line
(badm.)
pommel (equest.)
seglu priekšējais loks (jāš.)
Vorderzwiesel (Reit.)
передняя подножка (борьба)
forward trip (wrest.)
metiens pār kāju uz priekšu
(cīņa)
Beinsteller vorn (Ring.)
fore hands (equest.)
fore deck (sail.)
outrigger runner (bobsl.)
lead official (only in the
USA) (Am. f/b)
Vorderbeine (Reit.)
Vorderdeck (Seg.)
vorgezogener Verteidiger (H/b)
vordere Gangschaltung (Radf.)
Ausleger (Bobsp.)
Schiedsrichter im Vorderfeld (nur in den USA)
(Am.f/b)
front ankle trip (wrest.)
proping drawing anule
throw (sasae-tsuri-kemiashi) (judo)
harai-tsuri-nomiashi
(judo)
piecirtiens no priekšas (cīņa)
metiens pār pēdu (piecirtiens)
(sasae-curikomi-aši) (džudo)
Fußstich vorn (Ring.)
Stütz-Hebezug-Fusshalten (Sasae-tsuri-komi-ashi)
(Judo)
priekšējais piecirtiens pret
izlikto kāju (harai-tsuri-komiuši) (džudo)
Schwebehebezug - Fusshalten (Harai-tsuri-komiashi) (Judo)
forward-end pommel
(art.gymn.)
body facing the water
(div.)
front ball side
priekšējais rokturis (sp.vingr.)
vorderer Griff (Gerätturn.)
priekšējā stāja (daiļl.)
Vorlingsstellung (Wassersp.)
bumbas priekšpuse
frontale Seite des Balles
передняя часть корпуса
лошади; перед лошади
(конн.сп.)
forehand (equest.)
zirga ķermeņa priekšpuse; zirga
priekšdaļa (jāš.)
Vorhand (Reit.)
передняя часть площадки
(тен.)
передышка
передышка
переездка (конн.сп.)
forecourt (ten.)
laukuma priekšējā daļa (ten.)
vorderes Spielfeld; Vorderfeld (Ten.)
reprieve
respite
ride-off test; ride-off
(equest.)
ride (to) out astorm
(sail.)
reride (cycl.)
ask (to) for a weight
change (weightl.)
overplay (b/b)
atelpa
atelpa; īss pārtraukums
papildsacīkstes (uzvarētāja
noskaidrošana) (jāš.)
pārlaist vētru uz enkura (bur.)
Atempause
Atempause
Stechen (Reit.)
atkārtots brauciens (riteņbr.)
lūgt mainīt stieņa svaru (svarc.)
Stichkampf (Radf.)
Wechsel der Masse beantragen (Gewichth.)
pārspēle (atkārtota spēle) (b/b)
Wiederholungsspiel (B/b)
передняя подсечка (борьба)
передняя подсечка (сасаэ-цурикомиаси) (дзюдо)
передняя подсечка под
отставленную ногу; подсечка в
темп шагов (хараицурикомиаси) (дзюдо)
передняя ручка (сп.гимн.)
передняя стойка (пр.в в.)
передняя сторона мяча
переждать шторм на якоре
(парусн.сп.)
перезаезд (велосп.)
перезаявить вес (т/а)
переигровка (б/б)
einen Sturm anreiten (Seg.)
переигровка (переиграть мяч)
(сп.игр.)
перейти в партер (борьба)
replay of the ball (sp.g.)
bumbas pārspēle (izspēle)
(sp.sp.)
pāriet parterā (cīņa)
Wiederholungsspiel (Sp.sp.)
pārvēliens (vingr.)
halbes Abrollen (Gym.)
in die Bankstellung übergehen (Ring.)
перекат (полукувырок) (гимн.)
go (to) an all fours
(wrest.)
half ro