16 lisbon 18 maastricht 20 vienna 32 paris 56 kleine scheidegg

Transcription

16 lisbon 18 maastricht 20 vienna 32 paris 56 kleine scheidegg
SCANORAMA MARCH 2010
T HE S C A N D IN A VIA N A I R L I N E S MA G A ZI N E S I N CE 1 972
YO UR PERSONAL COPY
ˆ
Q
SCANORAMA
²-JGFJTMJLFUIBUTPNFUJNFTZPVIBWFUPEPUIJOHTZPVEPOµUXBOUUPEP*UXBTNZEVUZUPTFSWFUIF4XFEJTI"DBEFNZ³°QFSNBOFOUTFDSFUBSZPETER ENGLUND
16LISBON
$BOOFEEFMJHIUT
18MAASTRICHT
)FBWFOPOFBSUI
20VIENNA
5IFMFBUIFSNBO
32PARIS
$IJDIJDPVTDPVT
56KLEINE SCHEIDEGG
4QMFOEJEJTPMBUJPO
no. 03
ˆ .PSFPSMFTTBEWFOUVSPVTNPVOUBJOFFSTIBWFTUPQQFEGPS
MVODIBUUIF#FMMFWVFEFT"MQFTTJODFUIFT"QBSU
GSPNUIFNFOVOPUIJOHNVDIIBTDIBOHFETJODFUIFO
Worldwide beauty journalists granted
Génifique Prix d’Excellence de la Beauté Marie Claire 2010.
Youth is in your genes. Reactivate it.
Visibly rejuvenated skin in just 7 days1.
GÉNIFIQUE
Génifique became a worldwide success. The most influent beauty journalists have endorsed it. Millions
of women4 have already acclaimed it. What about you? Discover its delicate texture that refines the
skin: immediately, it feels cushiony soft, velvety to the touch and astonishingly even toned1.
After 7 days1, your skin is visibly rejuvenated.
3
Lancôme changes the face of skincare with the first youth activator GÉNIFIQUE.
Now revive2 genes’ activity and stimulate3 the production of youth proteins.
1
At the very origin of your skin’s youth: your genes. By expressing themselves, the genes produce
specific proteins that can be found on the skin’s surface. The proteins are the skin’s signature of youth.
shop online at lancome.com
2009: after 10 years of research, Lancôme launched a futuristic treatment,
redefining skin care, Génifique.
Self assessments - 34 women 2 In vitro test on active ingredients
Skin proteins dosage - 25 women - 8 weeks
4
Source sell in 2009
YOUTH ACTIVATOR
A message from the CEO
Mats Jansson
President and CEO, SAS Group
Airlines, airports and airspace
– working together for you
A
s a customer, you depend on numerous suppliers and
services during your trip, although we at SAS are your
main point of contact.
But a good cooperation and mutual understanding
between airlines and two of their most important suppliers
– the airports and air traffic control organizations – are at
the heart of providing you with a smooth and safe journey.
At SAS, we have long-established relations with our three
main hub airports (Copenhagen, Oslo and Stockholm), and
through numerous projects (both small and large scale),
we are constantly trying to find joint solutions to improve
your travel experience.
A “Fast Track” through security checkpoints, well-located
lounges, and a pleasant, relaxing environment when you
wait for your flights are just a few examples. Through a
recent far-reaching partnership agreement with Copenhagen Airport, we are helping to further shorten transfer
times between flights, thereby reducing your total travel
time when you are connecting at our Danish hub. Further
product developments and quality improvements are also
in the pipeline.
There are many ways cooperation takes place behind the
scenes: improving logistics on the ramp, quickly clearing
the snow when there are adverse weather conditions, and
running a reliable and efficient baggage-sorting system, to
mention a few. The list is very long.
Air traffic control is equally critical, making sure you can
rely on safe guidance in the sky as well as considering the
environmental aspects of aviation. We are very pleased
that Denmark and Sweden are leading the development of
For the latest news from Scandinavian Airlines,
turn to the Our World section
creating a common airspace, ignoring national borders and
improving efficiency for airlines and their passengers. This
might become a model for the rest of Europe.
There are many organizations doing their utmost to provide you with the safe and efficient service that you have
come to expect from aviation and from SAS.
We are constantly working together to help improve the
infrastructure in order to make your travel experience as
safe, pleasant and efficient as possible. That is also part of
providing “Service and Simplicity.”
Welcome onboard!
ˆ no. 03
SCANORAMA
ˆ
12
Editor’s Letter
14
The Hit List
'SPNUIF¾TIFSNBOµTGSJFOE
UPUIF'JSFNBOµT4VQQFS
24 The Tech
5IF4DSFXQVMM-.1MBUJOVN
26 The Traveler
#SFBLJOHUIFJDFXJUI5JJOB*ULPOFO
28 The Agenda
&YUSFNFTLJJOHXJUI'SFESJL&SJDTTPO
30 The Details
4DBOPSBNBµTSFTPSUDPMMFDUJPO
32
ˆ
Running with
the fashion pack
0GGDBNFSBBU1BSJT'BTIJPO8FFL
40 The Lunch
1FUFS&OHMVOEPOQFSGPSNJOH
IJT/PCFMEVUZ
49 Perfect 10: Marrakech
'SPNSJBEMJWJOHUPSPPGUPQEJOJOH
56 Haunting house
'FXIPUFMTBSFBTNFNPSBCMFBT
4XJU[FSMBOEµT#FMMFWVFEFT"MQFT
64 Wish You Were Here
4USFFUMJGFJO1BMFSNP4JDJMZ
Our World
5IFMBUFTUOFXTGSPN4"4
ˆ
SCANORAMA
The Hotel Bellevue
des Alpes in Kleine
Scheidegg, Switzerland,
photographed by Erik
Olsson
16LISBON
$BOOFEEFMJHIUT
18MAASTRICHT
)FBWFOPOFBSUI
20VIENNA
5IFMFBUIFSNBO
32PARIS
$IJDIJDPVTDPVT
56KLEINE SCHEIDEGG
4QMFOEJEJTPMBUJPO
no. 03
ˆ
ˆ
TOP AND BOTTOM: ERIK OLSSON. MIDDLE: HÅKAN ELOFSSON
ˆ
SCANORAMA
EDITORIAL
EDITOR IN CHIEF Per Olsson
(responsible under Swedish press law)
EDITORIAL DIRECTOR Rikard Lind
ART DIRECTOR Martin Genberg
ACTING ART DIRECTOR Mathias Forslund
EXECUTIVE EDITOR Graeme Nadasy
SENIOR EDITOR Thomas Sjöberg
OUR WORLD EDITOR Dan-Marcus Pethrus
OUR WORLD ART DIRECTOR Douglas Dittmer
TRANSLATORS Mikaela Hincks and John Ambrose
e-mail: fi[email protected]
DISTRIBUTION
Carina Wuolikainen Eklund
e-mail: [email protected]
DG MEDIA SALES
Sweden
DIRECTOR SALES & MARKETING Catarina Berggren
Kerstin Adell, Display advertising
Christina Arrhénborg, Display advertising
Peter Brodersen, Display advertising
Annika Stiernspetz, Sales and booking coordinator
Tel: +46 8 797 04 00, Fax: +46 8 21 31 71
e-mail: fi[email protected]
INTERNATIONAL SALES DIRECTOR Anita Wollroth
[email protected]
Tel: +46 8 797 03 47, Fax: +46 8 21 31 71
Norway
Siri Danielsen
Tel: +47 21 60 81 90, Fax: +47 21 60 81 91
e-mail: fi[email protected]
Chosen by Michael Owen - Football Player
IN TOUCH WITH YOUR TIME
Denmark
Ulrik Brostrøm
Morten Petersen
Tel: +45 33 85 30 00, Fax: +45 33 85 30 01
e-mail: [email protected], [email protected]
Scanorama is published by
DG Communications AB, SE-111 57 Stockholm
www.dgcom.se
MANAGING DIRECTOR Lennart Löf Jennische
PUBLISHER Magnus Lindvall
PREPRESS Datagraf, Auning, Denmark
PRINTERS Stibo Graphics A/S
SAS Customer Relations www.sas.se/feedback
Scanorama is distributed 10 times a year by SAS. Opinions expressed in
this publication are those of the authors or persons interviewed and do
not necessarily reflect the views of the editors, DG Communications AB
or Scandinavian Airlines. All rights reserved. Material in this publication
may not be reproduced in any form without written permission. Please
note that unsolicited manuscripts, photographs and illustrations are not
accepted. Scanorama accepts no responsibility for such material sent
to its office, nor is it liable for loss of, or damage to, such material. All
editorial material in Scanorama is digitally stored and may be republished
by DG Communications or its clients, either in printed form or in various
digital media. Persons contributing material to Scanorama consent to
digital storage and republication. Any reservations against this should
be made before publication.
All correspondence to Scanorama may be published.
Expe r ie nc e m o r e at w w w. ti s s o t .c h
The genuine
cuban mojito
¡ Bienvenido a la Habana !
Welcome to La Bodeguita del Medio, the cradle of the Mojito.
Right at the heart of Havana, this mythical bar has been preparing
this famous Cuban cocktail for decades.
Anyone entering La Bodeguita, is immediately caught up in its unique
and lively atmosphere.
The first thing that hits you are the walls. They are covered with graffiti
from famous people as well as ordinary clients. All around you,
frames and posters recount a thousand stories.
A place rich in history.
First opened in 1942, La Bodeguita del Medio quickly became
the centre of Havana’s cultural effervescence. Writers, choreographers,
musicians, including Pablo Neruda and Gabriel Garcia Marquez
met there, but its most famous regular was Ernest Hemingway.
His inscription, “My Mojito in La Bodeguita” is still visible on the wall.
The undisputed star of the place remains the Mojito.
Always prepared in the purest tradition, with “Cuban gold”,
the rum HAVANA CLUB.
Dive into La Bodeguita del Medio and learn how
to prepare the Cuban Mojito on havana-mojito.com
Enjoy your Mojito responsibly.
WWW.GANT.COM
THE EDITOR
Fortune favors the brave
7caSRb]b`OdSZOZ]b]\[g]e\7beOaSfQWbW\UO\RTc\O\R
7ZWYSRUSbbW\UO`]c\R_cWQYZgO\RSOaWZgeWbV]cbQ][^`]
[WaS0cba][SbW[SabVS`SO`SR`OePOQYab]U]W\Ua]Z]=\QS
7VSORSR]TTb]bVS2][W\WQO\@S^cPZWQ]\bVSPOQY]TbVOb
gSO`·aQ`OhS(bVSOZZW\QZcaWdSb`W^=\^O^S`Wba]c\RSRU`SOb(
\WQSPSOQVV]bSZO\ROa[cQVT]]RO\RR`W\YOag]cQ]cZR
eO\b^`Sbbg[cQVeVS\SdS`g]ceO\bSRWb
;gTSZZ]eb`OdSZS`aQS`bOW\Zg[ORSbVS[]ab]TWbBVSg
`SOZZgS\X]gSRbVSPWU^]]ZbVSaVORSObbVSPO`bVS`SabOc
`O\ba·dO`WSR[S\caO\RbVSUS\S`]caR`W\Ya0cb7S\X]gSRWb
T]`]\Zg]\SROgBVSc`USb]Sf^Z]`SbVSQ]c\b`g]\[g]e\
eOab]]U`SOb
BVSV]bSZeOaa][SRWabO\QST`][bVS\SO`SabPWUQWbg
>cS`b]>ZObOO\ReVS\7OaYSRbVS`SQS^bW]\RSaYT]`ObOfW
W\b]b]e\bVSgaOWR7aV]cZReOWbT]`bVS^`SO``O\USRaV]^
^W\Ub`W^ZObS`bVObeSSYBVSgRWR\·bbVW\YWbeOaOU]]RWRSO
T]`[Sb]b`OdSZOZ]\S/aO\OZZW\QZcaWdSUcSab7eOabVSW`
`Sa^]\aWPWZWbgO\RbVSg^`STS``SRb]YSS^[SaOTSeWbVW\bVS
V]bSZQ][^]c\RBVS\SfbROg7[O\OUSRb]¾\RO[]^SR
`S\bOZeVWZSX]UUW\U]\bVSPSOQVPcbeVS\bVSgT]c\R]cb
eVS`S7eOaabOgW\UbVSgVSaWbObSR
7U]bW\Q`SRWPZgT`cab`ObSRPcbSdS\[]`SQc`W]caOP]cb
eVObeOaeOWbW\UT]`[S]cbbVS`S:ObS`bVObROg7[SbOUcg
eV]e]\RS`SRWT7eO\bSRb]dWaWbO[S`S\UcSQZcPbVObVWa
P`]bVS`]e\SR7aOWRWbe]cZRPSRWT¾QcZbT]`[Sb]USbbVS`S
aW\QS[gV]bSZVORYWR\O^^SR[S0cbbVObOTbS`\]]\VS
I got even
more curious
about what
was out there
T]c\RO[]^SReSQ]cZRcaS7b
e]cZRPSPSabWT7R`]dSVSaOWR
EVObeWbVbVSV]bSZ·aeO`\
W\UaO\RVWaWRSO]TPSW\U
R`WdS\O`]c\R7e]\RS`SR
eVOb7VORZSb[gaSZTW\T]`
0cb7\SSR\·bVOdSe]``WSR
BVSQZcPeOaXO[^OQYSRSdS\
bV]cUVWbeOaSO`ZgOTbS`\]]\O\RdS`gRO`YO^^O`S\bZgb]
Q]\QSOZeV]eOaRO\QW\UbS\RS`ZgeWbVeV][BVS`Sab]T
bVSeSSY7`]RSO`]c\R]\bVS[]^SReWbV[g\SeT`WS\R7
ObS`WQSO\RPSO\RW\\S`aeOaVSRR]e\eWbV`c[ObVWaU`O\R
[O·a^ZOgSRPSOQVa]QQS`W\bVSOTbS`\]]\aO\RZSO`\SRbVS
[S`S\UcS7VORbVSbW[S]T[gZWTS/\R7·[ac`S[gTSZZ]e
b`OdSZS`aRWRb]]0cbOeV]ZSe]`ZRVOR^OaaSRbVS[Pg
7\bVWaWaacSeSdWaWbO\]bVS`e]`ZRbVSe]`ZR]TTOaVW]\
Ob>O`Wa4OaVW]\ESSYESOZa]QOZZW\ObOQ][^ZSbSZg[OUWQOZ
V]bSZVWUVc^W\bVSAeWaa/Z^a
6O^^gb`OdSZaASSg]cOUOW\W\/^`WZ
PER OLSSON
3RWb]`W\QVWST
VISIT US ONLINE AT WWW.SCANORAMA.COM
ˆ
CONTRIBUTOR: HÅKAN ELOFSSON, PHOTOGRAPHER
You went to Paris for this issue of
Scanorama. What’s the first thing you
do when you get to Paris?
7cacOZZgaSSb]WbbVOb7O``WdSW\bW[S
T]`Zc\QV7OZeOgaS\Rc^ObO^ZOQS
bVObaS`dSaQ]\¾bRSQO\O`R^`SaS`dSR
RcQY7b·abVS^S`TSQbabO`bb][gdWaWb
Do you have a restaurant in mind?
ESZZWbdO`WSaPSQOcaS7OZeOgaZ]]YT]`
OQVSO^V]bSZb]abOgW\0cbQ]\¾bRS
QO\O`RWaOQZOaaWQbVObbVS4`S\QVQO\
R]XcabOP]cbO\geVS`S7eOaVWbR]e\
eWbVOPSS`
But there must be some places that
stick out in the memory.
7OZeOgaU]b]1VSh=[O`7bcaSRb]
PSbVSP`OaaS`WS:O1]c^]ZSW\;]\b
^O`\OaaSeee¿]P`OaaS`WSaQ][
12
Elofsson in traditional
Indian wedding attire
PSQOcaS]TbVSQ]\abO\bPchh7OZa]
ZWYSeO\RS`W\UbVS:S;O`OWa\SWUV
P]`V]]R/\R7cacOZZg¾\RbW[ST]`
]\S]TbVSPWUQS[SbS`WSaSWbVS`>|`S
:OQVOWaS]`;]\b^O`\OaaS/U]]R
^ZOQST]`Zc\QVWa:S1VObSOcP`WO\R
'OdS\cS>O`[S\bWS`BSZ(!!"!
#%"#'#
What else have you been up to lately?
/QbcOZZga][ST`WS\RaO\R7eV]RWR
O\7\RWO\Q]]YS`gP]]YeS`SW\dWbSR
b]OeSRRW\UW\8OW^c`@OXOabVO\7b·a
O^O`bgbVObU]Sa]\T]`aWfROga²eS
eS`SbVS`ST]`bV`SSESe]`Sb`ORW
bW]\OZQZ]bVSaO\Rb]]Y^O`bW\bVSQS`
S[]\gO\RTSabWdWbWSaeVWQVTSObc`SR
OPO\RO\RSZS^VO\ba7beOaOb`cZg
[S[]`OPZSSf^S`WS\QS
www.ef.com/academy
International
Academy
Schola
rships
availab
le for
Nor we
gian stu
dents
ianor w
[email protected]
om
EF New York Campus
Last call for boarding... school!
EF International Academy offers private international high schools with a cosmopolitan
atmosphere and a global philosophy. Study the IB Diploma Program or the A-levels together with
classmates from over 30 different countries at our campuses in New York, Oxford or Torquay.
Invest in an international education
UÊ7œÀ`‡V>ÃÃÊÌi>V…iÀÃÊ>˜`ÊÓ>ÊV>ÃÃiÃ
UÊ
…œœÃiÊLiÌÜii˜ÊLœ>À`ˆ˜}ÊÃV…œœÊœÀʅœÃÌÊv>“ˆÞʏˆÛˆ˜}
UÊÊ"ÕÌÃÌ>˜`ˆ˜}ÊÀiÃՏÌÃ\ÊÊÃÌÕ`i˜ÌÃʅ>ÛiÊi>À˜i`Ê«>ViÃÊ>ÌÊ̜«Ê՘ˆÛiÀÈ̈iÃʈ˜VÕ`ˆ˜}Ê"ÝvœÀ`]Ê
>“LÀˆ`}i]ʓ«iÀˆ>]Ê-Ê>˜`Ê>ÀÛ>À`
UÊ*Àœ}À>“ʏi˜}̅ʣ‡{ÊÞi>ÀÃ
EF International Academy New York
UʜV>Ìi`ʈ˜Ê/>ÀÀÞ̜ܘ]Ê{äʓˆ˜ÊLÞÊÌÀ>ˆ˜ÊvÀœ“Ê>˜…>ÌÌ>˜
UÊʈ«œ“>Ê*Àœ}À>“Ê>˜`ʈ}…Ê-V…œœÊ*Àœ}À>“Ê}À>`iÃʙʇʣÓÊ
UÊÊ-Õ«iÀˆœÀÊV>“«ÕÃʈ˜VÕ`iÃʈ˜ÌiÀ>V̈ÛiÊV>ÃÃÀœœ“Ã]ÊÃVˆi˜Viʏ>LÃ]ʏˆLÀ>ÀÞ]Ê
three theaters and full boarding facilities
UÊÝÌi˜ÃˆÛiÊëœÀÌÃÊv>VˆˆÌˆiÃÊ܈̅ʈ˜`œœÀÊÃ܈““ˆ˜}Ê«œœ]Êw̘iÃÃÊVi˜ÌiÀÊ>˜`ÊëœÀÌÃÊwi`Ã
NÊ1ÊNÊ1-ÊNÊ
>˜>`>ÊNÊÕÃÌÀ>ˆ>ÊNÊ-ˆ˜}>«œÀiÊN
EF International Academy, Fridtjof Nansens Plass 2, Postboks 1334, Vika, 0112 Oslo.
Tel.: 22 94 12 23, Fax: 22 94 12 12
Elisa from Oslo, Norway
studied at EF International
Academy in New York in
2008-2009.
It was the best time of my
life, I highly reccommend
EF International Academy.
It is amazing to sit in the
cafeteria surrounded by people
from at least 10 different
nationalities. The teachers are
highly qualified and they care
about each student. At EF
International Academy I have
met the people that are my
best friends today, I will stay in
touch with them for the rest of
my life even though we live in
different parts of the world. I
wish I could start all over again.
ˆ
The Hit List
Editor RIKARD LIND
'SPNGFFMHPPETIPQQJOHJO1BSJTUPNJOECMPXJOHDPGGFFJO
*UBMZBOEBEFTJHOIPUFMJO.BBTUSJDIUUIBUXJMMCSJOHZPVUP
ZPVSLOFFTJUµTUJNFUPHJWFUIBOLTGPSUIFHPPEUIJOHTJOMJGF
STYLE If you live in the northern hemisphere,
precipitation of one form or another is a fact of
life. Luckily, you can dress accordingly. Grundéns has provided protection from storms since
1926, when Carl A. Grundén opened his rainwear
factory in Grundsund, a small fishing village on
Sweden’s west coast. Now in its third generation,
the company caters for commercial fisherman
and landlubbers alike. “We have always carried
a selection of clothing for everyone,” says Berndt
Grundén, CEO.
The Koster 55, Sweden’s answer to Britain’s
mackintosh, is a classic. Made from lightweight
PVC-coated knitted nylon, this all-weather raincoat has been a favorite of older – or should we
say distinguished? – gentlemen since the 1930s.
But it looks good on women, too. If you’re lucky
you might even find one hanging in the back of
grandpa’s closet. $78. Anna Blom
ˆ www.grundens.se
14
SCANORAMA MARCH 2010
BOBO O LSSO N
Fisherman’s friend
THE HIT LIST
Primo dolce
CAFÉS As you’ve probably found out for yourself nobody brews better coffee or makes better pastries than the Italians. So, who is the best
in Italy, or the world for that matter? Try the
award-winning Bar Alba (as it’s known locally)
in Palermo, Sicily, voted the best coffee bar and
pasticceria in southern Italy by the influential
food and wine magazine Gambero Rosso.
Pasticceria Alba was founded in 1955 by
Sebastiano Costa, who still works alongside his
sons, Alessandro and Vincenzo. The numerous
chatty, impeccably dressed staff produce a
great atmosphere, and killer coffee.
Regulars zip in and out all day, or sit
down with a newspaper and a cannoli
on the terrace outside. Pasticceria Alba
has become a destination in itself. It
does things the way it always has,
but regularly comes up with new
recipes and ideas, such as shipping
its über-delicious range of dolce worldwide.
2.
ˆ
Pasticceria Alba
Piazza don Bosco, 7
Palermo, Sicily.
Tel: +39 0913 09016
www.baralba.it
Dolce vita: The helpful staff at Bar Alba
serve killer coffee and pastries to die for
Golden oldies
how quickly these products were starting to
disappear,” says journalist-turned-shopkeeper
Catarina Portas, who opened the store in 2006.
You can pick up tubes of Couto toothpaste
from Porto, sweet-smelling soaps in art deco
packaging from Confiança or packets of Gorreana tea from the Azores. Naturally, Portas sells
the national staple, cod, as well as tuna and sardines, all of which come in retro tins from local
cannery Conserveira de Lisboa. Ivan Carvalho
3.
ˆ
A Vida Portuguesa
Rua Anchieta, 11
Lisbon, Portugal.
Open Mon-Sat, 10am-8pm.
www.avidaportuguesa.com
Oldies but goodies: Portas draws
on customers’ childhood memories
of brands such as Viarco pencils
16
SCANORAMA MARCH 2010
TOP: ERIK OLSSON
SHOPPING Tucked away on a side street in
Lisbon’s historic Chiado district, A Vida Portuguesa’s shelves groan with consumer nostalgia.
Housed in a former cosmetics warehouse, the
store stocks locally produced ceramics, foodstuffs and toiletries once commonplace on Portuguese shelves before the multinational brands
arrived and upended the domestic retail scene.
“I was doing research for a book on everyday life in 20th-century Portugal when I noticed
www.castillodemolina.com
www.vinsprit.se
www.pernod-ricard-norway.com
THE HIT LIST
Temple of design
ˆ
Kruisherenhotel Maastricht
Kruisherengang 19-23, Maastricht,
The Netherlands.
Tel: +31 43 329 20 20.
www.chateauhotels.nl
Doubles from $280.
4.
HOTELS For centuries Maastricht was a
place of religious pilgrimage. But nowadays it’s art and antiques rather than
religious relics that draw visitors to the
Netherlands’ oldest town.
The conversion has not been lost on
local hotelier Camille Oostwegel, who has
turned a 15th-century gothic monastery
into the deluxe Kruisherenhotel. As soon
The café terrace is a popular
as you set foot in the futuristic copperplace for people to congregate
paneled tunnel it’s apparent you’re
worshipping at the altar of modern design.
Inside the church, Catholic icons have made way for polished aluminum
barstools by Philippe Starck, a statuesque Big Shadow floor lamp by Marcel
Wanders, and a spiraling Tatlin sofa by Mario Cananzi and Roberto Semprini, alongside pieces by Marc Newson, Piet Hein Eek, and Roderick Vos.
The nave of the church features a split-level mezzanine, where you’re
served breakfast “between heaven and earth” under the otherworldly disclike light installations of Ingo Maurer. A glass elevator connects the church
to the monastery, where the monks’ once spartan cells have been turned
into 60 individually furnished rooms and suites, with frosted glass and wallsized pop art offset by stained glass windows and medieval frescoes.
God would be amused. Matylda Krzykowski
The Fireman’s Supper
6.
A cut above the rest
FASHION Shoppers in Malmö, southern Sweden, are hardly spoiled for choice when it comes
to fashion. So Très Bien Shop must be something of a revelation with its range of carefully
selected designer clothes and pieces from small
cutting-edge labels. Not easily found – the store
is tucked away in a courtyard behind Friisgatan –
this is a place for the initiated few and those with
a passion for details and quality. “We’re really
too big for this town,” says Hannes Hogeman,
one of the owners.
The business is actually driven by a web
shop that allows Très Bien to provide choosy
customers all over the world with quality clothing. But the shop itself is always worth a visit,
whether you want to stroke the leather on a
18
pair of Church’s classic shoes, get a whiff of
Commes des Garçons’ latest fragrance or try
on peculiar designs by Ann-Sofie Back or Patrik
Ervell.
Jakob Törnberg, another of the four impeccably dressed young men who run the company,
says: “We like clothes that have a story. Take
S.N.S. Herning, for example, they started off
making sweaters for Danish fishermen in the
1920s and still produce quality clothes.”
Sophia Genitz
Très Bien Shop
Friisgatan 6C, Malmö, Sweden.
[email protected]
www.tresbienshop.net
ˆ
From left: Très Bien’s
Björn Lindén, Simon
Hogeman, Jakob
Törnberg, and
Hannes Hogeman
SCANORAMA MARCH 2010
BOTTOM: MIRIAM PREIS. LEFT: BOBO OLSSON
5.
LUNCH Östermalmshallen, in Stockholm’s well-to-do Östermalm neighborhood,
has long been one of the best places in the city for finding quality foodstuffs or a
good lunch. The food hall’s many restaurants all have a dish of the day, from fresh
perch or lobster to hare, moose, “gold” entrecôte (dry aged for eight weeks),
and game. Jarmo Tammisto of Nybroe Smørrebrød is best known for his openfaced Räkor i trängsel (“Crowded Prawns”) sandwich. But our favorite is the
double-decker Brandmannens vickning or “Fireman’s Supper.” The sliced potato
that makes up the first layer is smoked the day
ˆ
before, then topped with bacon. The second
Nybroe Smørrebrød
layer of rye bread is smothered with chicken
Östermalms Saluhallen
salad, and garnished with finely sliced chive and
Nybrogatan 31, Stockholm.
grated carrot. The end result is a sandwich big
Tel: +46 8 662 23 20.
enough for lunch or dinner. “It’s best enjoyed with a
www.nybroe.se
Bornholmer aquavit and beer,” Tammisto says. Per Olsson
3DLQW
WKHWRZQ
%OX
)DOOLQORYHZLWKWKHZRUOGRI5DGLVVRQ%OX
WKH1RKRWHOEUDQGLQWKH1RUGLFV
ZLWKKRWHOVLQRYHUFRXQWULHV
UDGLVVRQEOXFRP
6RXUFH²%'5&1RUGLF+RWHO%XVLQHVV*XHVW6XUYH\
THE HIT LIST
Blooming marvelous
BOOKS If you’re a book lover with a somewhat academic bent you should head for this
veritable treasure trove in London’s Bloomsbury neighborhood. But be warned: you could
be here all day.
Judd Books specializes in secondhand and
remaindered books covering everything from
art, design and photography to philosophy
and history. The shop is stacked with books
from floor to ceiling over two stories. Indeed,
you have to clamber up a ladder to reach the
top shelves.
Prices are competitive and the owners
pride themselves on having 50,000-plus
titles in stock. If they haven’t got what you’re
looking for they can usually get it in. More
books pile up everyday and there are bargains
to be had on the tables outside. Michael Dee
ˆ
Judd Books
82 Marchmont Street, London, England.
Tel: +44 20 7387 5333.
www.juddbooks.com
DESIGN For most of us shopping is hardly a lifechanging experience, but it was in Viennese bag
maker Robert Horn’s case.
“At that time in Vienna it was almost impossible to
find a decent briefcase,” he recalls, 30 years after his
fruitless search for a new workbag. “They were usually dull, rather ugly and black.”
He soon set things right by starting his own leather
goods workshop, R. Horn’s. Working with the finest Italian calfskin, his craftsmen make everything
by hand – special techniques include double-folded
stitching for clean edges. Today, his collection has
expanded to wallets, handbags and a line of dog
accessories for owners who like to spoil their pets.
We like the 24-Hour Weekender Travel Bag ($1,215)
in soft leather that’s sure to
attract envious looks when
placed in the overhead bin.
ˆ R.Horn’s
Stephansplatz 3,
If you can’t find the right size
Vienna, Austria.
or color, Horn says he’s more
Tel: +43 1 513 64 07.
than happy to take a custom
www.rhorns.com
order. Ivan Carvalho
20
Oh, Vienna: Carrying
one of these may cause
a twinge of envy among
your fellow passengers
8.
TOP: JEFF RICHT
Life-changing bags
SCANORAMA MARCH 2010
First Card ges ut av Nordea Bank AB (publ)
According to our customers, First Card is the payment system with the greatest potential for saving money.
Why not try it yourself? (Source: Nordic Business Travel Barometer 2008.)
Statistics show that in theory you can add 50 euro
to each supplier’s invoice to be paid. It is a widelyaccepted truth that administration costs a lot of
money. Yet we still get the impression that many
people do not know how to bring down their costs,
not least when we present the advantages of First
Card to companies we have not met before. Our
simple message often comes as a surprise.
fewer invoices and faster handling
With First Card the number of invoices is lower, because
a large volume of different purchases can be brought
together in the same system. This applies to all card
purchases and also travelling costs, which can be handled
easily through the First Card travel account.
Furthermore, there is a good chance that changing to
First Card means faster processing of your invoices than
before. The First Card payment system is designed to
adapt to and interact with a large number of different
accounting systems.
what does this mean for your company?
Since every company is unique, you are surely wondering
what effects First Card might have on your administration costs. Please contact us and let’s look at this together.
Welcome to First Card.
The payment system that saves money.
firstcard.se
firstcard.dk
firstcard.fi
firstcard.no
THE HIT LIST
Helly Hansen’s
knitted Ask
cardigan
9.
Sport a new look
OUTERWEAR Two outdoor brands with Scandinavian roots are moving in interesting new directions, with collections that will look just as
good on the slopes as city streets this spring.
Helly Hansen’s new Ask (for him) and Embla (for her) lines,
named for the first man and woman in Nordic mythology, are
inspired by nature and come with elaborate details and beautiful materials. We’re especially fond of the Ask knitted cardigan ($205).
Mover has been in and out of fashion for years, but recently
hit new heights with its top-notch functional wear in sleek,
clean shapes. The Aluminium Light Jacket ($413), Multipurpose Parka ($895) and Merino Cap ($55) stand out.
ˆ
www.hellyhansen.com
www.mover.se
Thanks be to Merci
The wine cellar at Eataly
FOOD Leave it to an Italian to marry the American supermarket concept with Italy’s Slow Food movement. Oscar Farinetti, previously the owner of UniEuro, one of Italy’s biggest
electronics chains, opened Eataly three years ago in Turin. The
food and wine megamarket brings together the best artisanal
producers in Italy under one roof.
True to the Slow Food spirit – the foodie organization Slow
Food Italia acts as a consultant to Farinetti – fruit and vegetables are only sold when they are in season. On the shelves
you’ll find handmade Gragnano pasta from Naples, a vast
selection of cheeses, quality prosciutto and other cured meats
from Emilia Romagna, plus premium olive oil and wines.
There’s even an assortment of hard-to-find regional sweets
and drinks. And should you work up an appetite, Eataly has
several restaurants on-site, including a walk-up pizzeria and
gelateria.
Eataly’s runaway success has already led Farinetti to take
his idea overseas. Tokyo now boasts two stores and there are
plans to open one later this year in New York. Ivan Carvalho
10.
ˆ
ˆ
Merci
111, boulevard Beaumarchais, Paris, France.
Tel: +33 1 42 77 00 33.
www.merci-merci.com
BOT TOM: LOU IS E E NHÖRNING
A true taste of Eataly
SHOPPING Merci is the boutique on every Parisian’s lips.
And rightfully so. Housed in a former factory and spread over
three stories, which explains the maze of different rooms and
layouts, Merci has managed to create a friendly, playful atmosphere that puts you in the right mood to shop for clothes,
perfume, furniture, carpets, sculptures, paintings, lights, flowers, and more. Here Stella McCartney, A.P.C. and Yves Saint
Laurent share space with customized and vintage pieces, as
well as gardening tools.
We especially like the peaceful café that does an impressive line in used books, and that all the profits (once salaries have been deducted) go to a charity for poor children in
Madagascar. Petra Dokken
Eataly
Via Nizza 230, Turin, Italy.
Tel: + 39 011 1950 6801.
www.eataly.it
22
SCANORAMA MARCH 2010
PHOTO: DANIEL LINDH
MINI COLLECTION
PEACE – I HAVE A DREAM
PENCEZ DE MOY – THINK OF ME
AMOR VINCIT OMNIA – LOVE CONQUERS ALL
STOCKHOLM HORNSGATAN 42 & 44, BIRGER JARLSGATAN 9 GOTHENBURG KUNGSGATAN 61 HELSINKI ANNANKATU 22 OSLO BOGSTADVEIEN 15
S HO P O N LIN E ef vaat tling.com
THE TECH
Words by PAUL REDSTONE
Slick operator
-F$SFVTFUµT4DSFXQVMM-.1MBUJOVNJTOPSPVHIOFDL
BUILT TO LAST
PULLING POWER
BVS:;!#WaQ]\ab`cQbSRT`][ORc`OPZS
[SbOZOZZ]g7b·aa]ZWRZgS\UW\SS`SRb]abO\RbVS
bSab]TbW[SO\RQ][SaeWbVOgSO`UcO`O\bSS
BVSZSdS`OQbW]\Waa[]]bVO\R
SOag`S_cW`W\U[W\W[OZSTT]`bb]
`S[]dSbVS[]ababcPP]`\Q]`Ya
IMPECCABLE FINISH
BVS^ZObW\c[¾\WaVWaa[]]bV
aVW\gSZSUO\bO\R`SaWZWS\b
RSZWdS`W\UZ]]YabVObaV]cZR
ZOabOZWTSbW[S
SMOOTH AND SHARP
2`OeW\U]\OS`]a^OQSbSQV\]Z]Ug6S`PS`b/ZZS\
W\b`]RcQSRbVSBS¿]\Q]ObSRaQ`Seb]`SRcQST`WQbW]\
BVS^`SQWaW]\]TWbaVSZWQOZaVO^SO\R^]W\bUcO`O\bSSa
O^S`TSQbO\UZS]TS\b`g3dS\bVSbWUVbSabO\R[]ab
T`OUWZSQ]`YaO`S`S[]dSRc\P`]YS\SdS`gbW[SBVS
`S^ZOQSOPZSaQ`SeWaU]]RT]`OP]cb ]^S\W\Ua
OPEN WIDE
BVS:;!#QO\OQQ][[]RObSbVS
eWRSab]TeW\SP]bbZS\SQYaeWbVO
UcWRST]`Q]``SQb^]aWbW]\W\U
STANDING PROUD
FINGER ON THE TRIGGER
BVS:;!#Q][SaeWbVO`cPPS`abO\Ra]g]cQO\
RWa^ZOgWbaPSOcbgb][OfW[c[STTSQbO\RYSS^WbVO\Rg
7b·a\]aV`W\YW\UdW]ZSbbV]cUVO\RRS[O\Raa^OQS
G]c[OgOaYg]c`aSZTWTg]cQO\ZWdSeWbV]cbbVSb]OabS`
BVSS`U]\][WQb`WUUS`U`W^V]ZRabVS
:;!#aSQc`SZgW\^ZOQST]`Oa[]]bV
]^S\W\UOQbW]\
=
WZR`WZZW\U`WUaeS`SbVSc\ZWYSZg
W\a^W`ObW]\T]`bVS¾`abAQ`Se
^cZZQ]`YaQ`SebVSP`OW\QVWZR]T
6S`PS`b/ZZS\OBSfO\]WZO\ROS`]a^OQS
S\UW\SS`bc`\SReW\SQ]\\]WaaSc`
4`cab`ObSRPgRWT¾QcZbQ]`YaVWaeWTS
QVOZZS\USRVW[b]Q][Sc^eWbVOPSbbS`
Q]`YaQ`Se6Wa`Sa^]\aSe]\VW[bVS
CA/7\dS\b]`]TbVSGSO`OeO`RW\'%'
24
BVSZW[WbSRSRWbW]\>ZObW\c[`O\US
eOaRSaWU\SRb][O`YbVS!bVO\\WdS`
aO`g]TbVSAQ`Se^cZZP`O\R\]e]e\SR
Pg:S1`ScaSbBVS:;!#ZSdS`OQbW]\
Q]`YaQ`SeWaaObWaTgW\UZg`]PcabO\RbVS
Zcab`]ca^ZObW\c[¾\WaVWa¿OeZSaa7bOZa]
Q][SaeWbVOaS^O`ObST]c`eVSSZT]WZQcb
bS`eVWQVR]SaO_cWQYO\R\SObX]P
=^S\W\UWaOQW\QVBVS:;!#QO\
PS^]aWbW]\SReWbV]\SVO\RbVSb`WU
US`V]ZRW\UbVSP]bbZSaSQc`SZgW\^ZOQS
>caVbVSZSdS`O\RbVSBS¿]\Q]ObSR
aQ`SeUZWRSaSOaWZgW\b]bVSQ]`Y>cZZ
WbPOQYO\RbVSQ]`YWa`S[]dSReWbVO
^ZSOaO\bZga[]]bVOQbW]\8cabb`gb]
`Sab`OW\g]c`aSZTT`][]^S\W\USdS`g
bVW\UW\bVSV]caS0]bb][ac^"
eeeaQ`Se^cZZQ][
SCANORAMA MARCH 2010
New SAS EuroBonus American Express® Card
A faster way to EuroBonus trips
With American Express and SAS EuroBonus combined in one Card you can
collect points on all your purchases wherever you go shopping, as well as
on SAS flights and their partners. That way you can collect points towards
your EuroBonus trip even faster. Each time you pay with the Card, you earn
SAS EuroBonus Extra points. A purchase of SEK 100 gives you 20 points. So
keep on shopping, but don’t forget to use ski wax.
SAS EuroBonus American Express Card is only available to residents in Sweden, but we are pleased to have SAS
as a Membership Rewards partner in many other countries. To transfer your Membership Rewards points to
EuroBonus Extra points, please visit the website for Membership Rewards in your country.
americanexpress.se/resmer
More EuroBonus Extra points
on all your purchases
THE TRAVELER
As told to KARIN STRÖM
A sucker for ice sheets
'JOOJTIQIPUPHSBQIFS5JJOB*ULPOFODBOµUHFUFOPVHIPGOPSUIFSO
(SFFOMBOEPSUIF1PMBS&TLJNPTTIFµTQIPUPHSBQIFEGPSZFBST
‘‘
Uummannaq III 2007
ZOUSBVSdWZZOUS`ab]ZR[S7Q]cZRabOg
ObbVSVc\bS`>WZcbO_·aV]caSeVWZSVS
eOaOeOg]\Ob`W^7eOaOT`OWRVSe]cZR
Q][SPOQYO\R¾\ROab`O\US`W\VWa
V]caS:cQYWZgVS\SdS`bc`\SRc^/\
]WZbO\YS`b]]Y[Sb]bVS\SfbdWZZOUS
?S_S`bObeVS`SOab]`SYSS^S`·aTO[
WZg]TTS`SR[SOPSR]\O``WdOZ:WbbZSPg
ZWbbZS7ZSO`\SRa][S5`SS\ZO\RWQe]`Ra
O\RU]bOQ_cOW\bSReWbVbVSZ]QOZa
I expected to find a stress-free way of
life, and I wasn’t disappointed. 3dS`g
bVW\UVO^^S\aW[[O_OOUO_c²´[OgPS
b][]``]eµ/\RbVS\SfbROgbVSgaOg
W[[O_OOUO_cOUOW\>S]^ZSZWdSOQQ]`R
W\Ub]bVSQZW[ObSO\RbVSaSOa]\a4`][
bW[Sb]bW[SVO`aVeSObVS`^`SdS\ba
b`OdSZW\UPSbeSS\b]e\aOaeSZZOa¾aV
W\UO\RVc\bW\UB]eOWbOROg]`SdS\
OeSSY[OYSa\]RWTTS`S\QS<]P]Rg
ˆ WaW\OVc``gBVS`S·aOZeOgabW[Sb]USb
bVW\UaR]\S
Altogether I have made eight trips to
Greenland, each lasting about six weeks.
;g[]ab[S[]`OPZSb`W^eOaW\ eVS\7dWaWbSRbVS>]ZO`3aYW[]dWZZOUSa
]T\]`bVeSab5`SS\ZO\RT]`bVSbVW`R
bW[S7eOaaV]eS`SReWbVW\dWbObW]\a
b]PW`bVROgaO\RVc\bW\Ub`W^a7VOdS
e]\RS`TcZ[S[]`WSa]TZWdW\UO\Re]`Y
W\UW\AOdWaaWdWY²Vc\bW\UPgR]UaZSRT]`
aSOZeVOZS`SW\RSS`[caY]fPW`RaO\R
¾aVQObQVW\UOcYaSOPW`Ra]\[]c\
bOW\aZ]^Sa^ZOgW\Ua]QQS`]\aSOWQS
;gTOd]`WbS^ZOQSWaCc[[O\\O_eVWQV
[SO\a´b]e\PgOVSO`baVO^SR[]c\
bOW\µ;gV]aba/\\/\R`SOaS\O\R
=ZS8]`US\6O[[SYS\`c\bVSe]`ZR·a
\]`bVS`\[]abQVWZR`S\·aV][SO\RbOYS
My interest in Greenland was sparked by
the legend of The Mother of the Sea.BVS
;]bVS`]TbVSASO^c\WaVSabVS5`SS\
ZO\RS`a·SdWZRSSRaPgUObVS`W\UOZZbVS
O\W[OZabVSgVc\bW\VS`VOW`ObbVSP]b
b][]TbVSaSO7¾`abeS\bbVS`SW\''#
7eOaabWZZabcRgW\U^V]b]U`O^VgObbVS
C\WdS`aWbg]T/`bO\R2SaWU\W\6SZ
aW\YWO\RRSQWRSRb]a^S\RaWfeSSYaW\
5`SS\ZO\RbOYW\U^V]b]U`O^VaT]`[g
¾\OZSfO[^`]XSQb
From Nuuk, the capital, I traveled to
small villages in the far north of Greenland. 7b·a\]bSOagb`OdSZW\UW\OQ]c\b`g
eVS`SbVS`SO`S\]`]ORaPSbeSS\QWb
WSa7b`OdSZSRb]?OO\OO_Pg^ZO\SO\R
VSZWQ]^bS`O\ReOaUWdS\OZWTbb]AW]
`O^OZcYPgO<]`eSUWO\aOWZP]ObAW]`O
^OZcYWabVSe]`ZR·a\]`bVS`\[]abdWZ
5 FAVORITES
Restaurant Ulo in Ilulissat for fresh fish and
tasty meat. Hotel Arctic. Tel: +299 94 41 53.
www.ulo.gl
Hotel The Hotel Arctic has spectacular views of
the Ilulissat Icefjord. Hotel Arctic, Ilulissat. Tel: +299
94 41 53. www.hotel-arctic.gl
Store Ultima Thule in Qaanaaq. It’s full of beautiful handicrafts and carvings made by locals.
Tel: +299 97 14 73. www.turistqaanaaq.gl
City Uummannaq is full of unforgettable sights;
the colorful wooden houses on the mountainside,
dogsleds whisking off in flurries of snow, mountain
peaks obscured by veils of cloud, fishing boats
resting on the frozen sea.
A view I never forget The Ilulissat Icefjord, the
icebergs drifting by like something out of a dream
on their fateful journey.
26
U]]RQO`S]T[S7·ZZ\SdS`T]`USbbVS
bW[SeSb]]YbVSQVWZR`S\b][SSbAO\bO
1ZOca²eS\SSRSR %R]UaZSRaESVORO
^WQ\WQ]\bVSaSOWQSeVWZSbVSg^ZOgSR
The local cuisine is delicious, with
plenty of fresh fish, prawns, seal, reindeer and lamb.;gTOd]`WbS5`SS\ZO\RWQ
RSZWQOQgWa[ObbOY]``OeeVOZSaYW\
OVSOZbVgb`SObeWbVZ]ba]TdWbO[W\1
BVSab`O\USabbVW\U7·dSSObS\WaYWdWOY
]`TS`[S\bSROcY[SObO>]ZO`3aYW[]
RWaVSObS\W\?OO\OO_BVSPW`RaO`S
a_cSShSRTSObVS`aO\ROZZW\b]OPOU
[ORST`][aSOZaYW\O\RPc`WSRW\OP]f
c\RS`U`]c\RBVSRSZWQOQgWabVS\RcU
c^]\TSabWdS]QQOaW]\aeVS\bVS`]b
bS\PW`RaO`SSOagb]^ZcQYO\RSObXcabOa
bVSgO`S9WdWOYa[SZZaO\RbOabSaZWYS]ZR
QVSSaS7bbOabSaPSbbS`bVO\Wba[SZZa
There’s so much beauty in Greenland.
8cRUW\URWabO\QSaWaOZ[]abW[^]aaWPZS
eWbV\]b`SSa]`bOZZPcWZRW\Uab]PZ]QY
g]c`dWSe/\WaZO\RbVObZ]]Yab]PS Y[
OeOgWaOQbcOZZgbW[SaOaTO`;]ab
PSOcbWTcZ]TOZZWabVS7ZcZWaaOb7QSTX]`RO
C\SaQ]E]`ZR6S`WbOUSaWbSA][S]TbVS
WQSPS`UaZ]]YZWYS^g`O[WRaeVWZS]bVS`a
`SaS[PZSeVOZSa·bOWZaBVSgQO\R`WTbc^
b]"Y[PST]`S¾\OZZg[SZbW\U
BWW\O7bY]\S\"ZWdSaW\6SZaW\YW6S`
e]`YVOaPSS\aV]e\ObbVS<SeG]`Y
>V]b]4SabWdOZbVS;WQVOSZ6]^^S\5OZ
ZS`gW\:]\R]\O\RbVSAVWaSWR]5OZZS`g
W\B]Yg]6S`¾`abP]]Y7\cUVcWb:WP`Wa
"eOaO^]`b`OWb]TbVSZWdSaO\R
ZO\RaQO^Sa]T>]ZO`3aYW[]a6S`aSQ]\R
P]]YeWZZPS^cPZWaVSRPg6ObXS1O\bh
ZObS`bVWagSO`eeebWW\OWbY]\S\Q][
SCANORAMA MARCH 2010
The Original Thai Beer
THE AGENDA
By KLAS EKMAN
Charge of the 8,000er
I
\ "4`SR`WY3`WQaa]\
Head for heights:
PSQO[SbVS¾`abAeSRSb]
K2 at 6,300 meters
aYWR]e\O\&[SbS`
VWUV[]c\bOW\(AVWaVO>O\U
[O &! [SbS`a W\ BWPSb
1][S8c\SVSeWZZS[PO`Y]\
VWaPWUUSabORdS\bc`SgSb7\
bVSQ]c`aS]TaWf[]\bVabVS
^`]TSaaW]\OZaYWS`O\R[]c\
bOW\SS`eWZZQZW[PbVSe]`ZR·a
VWUVSab^SOYa²;]c\b3dS`
Sab&&#[SbS`a9 &$
[SbS`aO\R9O\UQVS\Xc\UO
&#&$[SbS`a²O\RaYWPOQY
R]e\bVS[OUOW\
BVS^`]XSQb·aQOZZSRAYWbVS
0WU!²g]cQO\T]ZZ]eVWaPZ]U
ObeeeT`SR`WYS`WQaa]\Q][
²O\Ra]c\RaZWYSa][SbVW\U
]\ZgObV`WZZaSSYS`e]cZRbOYS
]\0cb3`WQaa]\!"aOgabVS`SO`S]bVS`
`SOa]\ab]bV`]e]\O^OW`]TaYWaO\RVc`Z
g]c`aSZTR]e\O[]c\bOW\
´@SOQVW\UbVSb]^Wa\]b\SQSaaO`WZgbVS
[]abW[^]`bO\bbVW\U7b·abVSSf^S`WS\QS
WbaSZTbVOb[OYSaWba][cQVTc\BVSaSO`S
a][S]TbVS[]abPSOcbWTcZ^ZOQSaW\bVS 7eOa%7RSQWRSRb]PSQ][SO\W\ab`cQ
e]`ZR=TQ]c`aSg]cUSbOYWQY]cb]TWb b]`/TbS`e]`YW\UW\<]`eOgT]`OeVWZS
O\RaSZTOT¾`[ObW]\Oa\Obc`OZZgg]c·`S 7U]bbW`SR]TeVOb7eOaR]W\UO\RabO`bSR
^ZSOaSReWbVg]c`aSZTeVS\g]cacQQSSR b]b`OdSZ7VOdSPSS\b]1O\OROO\R<Se
BVS`S·aOZa]a][SbVW\UW\Q`SRWPZg`SZOf HSOZO\RPcb1VO[]\WfacWbSR[SPSaba]
W\UOP]cbPSW\Uc^W\bVS[]c\bOW\aT]` bVOb·aeVS`S7ZWdS\]eBVS]\ZgeOgT]`
[]\bVaObObW[Sµ
[Sb]RSdSZ]^OaOaYWS`Wab]bOYS]\SdS\
Like meditation?
VWUVS`[]c\bOW\aµ
´GSOV bVWa Wa [g YW\R ]T [SRWbObW]\
How do you prepare for something like
EVS\7aYWR]e\O[]c\bOW\7R]\·bbVW\Y this?
OP]cbO\gbVW\USZaS7T]`USbO\g^`]PZS[a
´7b·a OZZOP]cb^caVW\Ug]c`P]c\RO`
7VOdSObV][SO\RQ]\QS\b`ObSa]ZSZg]\ WSaG]cabO`b]TTa[OZZO\RbVS\e]`Yg]c`
bVS VS`S O\R \]e BVS`S O`S \] `W\UW\U eOgc^G]caV]cZROZa]aYWeWbVa][S]\S
QSZZ^V]\SaT]`SfO[^ZSµ
PSbbS`bVO\g]c0]bV[gT`WS\RaO\RbVS
Why these three peaks?
aYWUcWRSaVS`SW\1VO[]\WfVOdSbOcUVb
´7VOdSR`SO[SR]T3dS`SabT]`OZ]\U [SOZ]bµ
bW[SPcb^S`a]\OZZg9 TSSZaZWYS[]`S]T
How do you stay in shape?
OQVOZZS\US7b·aOZa]bVS¾`ab]\S<]P]Rg
´BV`]cUVaYWW\UQZW[PW\UO\ReSWUVba
VOa aYWSR OZZ bVS eOg R]e\ 9 <]P]Rg OaeSZZOaOZ]b]TW\bS`dOZ`c\\W\UO\RVWZZ
VOa aYWSR R]e\ 9O\UQVS\Xc\UO SWbVS` `c\\W\U7OZa]U][]c\bOW\PWYW\U0ST]`S
/\R7eWZZPSbVS¾`abb]aYWR]e\[gaWRS O\Sf^SRWbW]\7·[c^Ob"[SbS`aaSd
]T3dS`Sab7b·aSfQWbW\Ub]R]a][SbVW\U S`OZbW[SaOeSSYb]OQQZW[ObWhSµ
bVOb\]P]Rg·aR]\SPST]`Sµ
What do you take with you?
How did you get into this?
´5]]RabcTTPcb\]bVW\UbVObg]cQO\·b
´7 VOdS aYWSR aW\QS 7 eOa T]c` EVS\ PcgW\Oab]`S7VOdSO^OW`]TTOb]TT^WabS
‘Of course there’s an
element of fear, but
that’s half the fun’
28
aYWa T`][ 2g\OabO` O\R aYW
P]]ba eWbV cZb`OZWUVb PW\R
W\Ua BVSg OZa] VOdS O eOZY
[]RSeVWQVWaSaaS\bWOZT]`
QZW[PW\U7OZa]QO``gObS\b
aZSS^W\U POU >`W[ca ab]dS
WQS Of O\R Q`O[^]\a /Zb]
USbVS` [g POQY^OQY eSWUVa
OP]cb YUµ
How do you cope with setbacks, such as your previous
aborted attempts to ski down
K2 and Kangchenjunga?
´7b·a RWaO^^]W\bW\U Pcb 7
ZWYSOQVOZZS\USEVS\g]c·`S
T]`QSRb]UWdSc^bVSORdS\
bc`S Wa\·b ]dS` Wb·a Xcab bVOb
bVS []c\bOW\ VOa ^cb c^ O
U]]R¾UVbBVOb[OYSaWbOZZ
bVS []`S U`ObWTgW\U eVS\
g]c¾\OZZgacQQSSRµ
When do you decide to call it a day?
´BVS`SWaOZ]bbVObVOab]U]g]c`eOg)
bVSbW[W\UbVSa\]eO\R[]ab]TOZZbVS
eSObVS` 7\ ^]]` Q]\RWbW]\a OZZ g]c QO\
R]Wabc`\O`]c\RG]c`QV]WQS]T`]cbSWa
Sfb`S[SZgW[^]`bO\bG]cVOdSb]eObQV
]cbT]`OdOZO\QVS^`]\SaZ]^SaeOZZa]T
WQSbVObQO\Q]ZZO^aSO\RUZOQWOZ¾aac`Sa
7U]c^bVSaO[SeOg7W\bS\Rb]aYWR]e\
a]7Y\]eeVObb]Z]]Y]cbT]`µ
Honestly, how dangerous is this?
´7b·a \]b WT g]c·`S QO`STcZ O\R eSZZ
^`S^O`SR =T Q]c`aS bVS`S·a O\ SZS[S\b
]TTSO`PcbbVOb·aVOZTbVSTc\BVS\g]c
T]Qca []`S eVWQV `SRcQSa bVS eW\R]e
T]`S``]`µ
How do people react when you explain
what you do?
´6OZT]TbV]aSeV][SSb[ST]`bVS¾`ab
bW[SbVW\Y7·[P]\YS`a0cbbVS]bVS`VOZT
bVW\YWba]c\RaSfQWbW\Uµ
So what’s next once you have skied the
big three?
´7·[Q]\bS[^ZObW\UbOYW\U]\OZZ"]T
bVSe]`ZR·a[]c\bOW\aVWUVS`bVO\&
[SbS`a7T[]\SgeS`S\]]PXSQb7Q]cZR
R]WbW\¾dSgSO`a0cbOabVW\UaabO\R\]e
7·[Z]]YW\UObgSO`a/TbS`bVOb7·ZZ^`]P
OPZgQOZ[R]e\PcbV]^STcZZgWbeWZZabWZZ
PS`SZObSRb][]c\bOW\aO\RaYWW\Uµ
SCANORAMA MARCH 2010
MICHELE FAIT
%BSFEFWJMTLJFS'SFESJL&SJDTTPOIBTBZFBSQMBOUPTLJEPXO
BMMPGUIFXPSMEµTIJHIFTUNPVOUBJOTTUBSUJOHXJUIUIF´CJHUISFFµ
JOFAMA.COM/FASHION
Foto: Karin Törnblom
THE DETAILS
Cruise control
,FFQZPVSDPPMBCPWF
PSCFMPXEFDLXJUI
UIF4DBOPSBNBSFTPSU
DPMMFDUJPO
By JENNY STEGGO and ANNA LILJA
E6 money pot by
Terramundi, $40
A Brave New World by
Aldous Huxley, No.12 on
artofmanliness.com’s list
of 100 must-read books
Switzerland coin
pouch by Acne, $75
Swirl Orange earphones by Aiaiai/Asplund, $75
Montecristi
Panama hat,
Ankar, $250
Off-white Stand seersucker
shirt by Acne, $195
Blue Skies Extreme Protection
SPF 30+ sunscreen by Swedish
Skincare System/COW, $35
Refined by BB
canvas shoes,
Bobbie Burns,
$225
Kikoy scarves,
Ankar, $50 each
Striped 1940s button-down
linen shirt by Our Legacy, $180
Braided waxed cotton
stretch belt by Anderson’s/
Nitty Gritty, $99
Buffalo Papy Fianchi
sandals by Schmoove/
fashionisland.se, $115
Terramundi, www.terramundi.co.uk, Acne, www.acnestudios.com, COW, www.cowparfymeri.se, Aiaiai, www.aiaiai.dk
or www.asplund.org, Bobbie Burns, www.bobbieburns.se, Anderson’s, www.anderson.it or www.nittygritty.se, Ankar,
www.ankar.se, Our Legacy, www.ourlegacy.se, Schmoove, www.schmoove-eshop.com or www.fashionisland.se
32
SCANORAMA MARCH 2010
36//*/(8*5)
5)&'"4)*0/1"$,
You need a thick hide and razorsharp elbows to get past the velvet ropes of
Paris Fashion Week. But even the fashionistas
drop their guard at Chez Omar
PARIS, FRANCE
Words by KARINA ERICSSON WÄRN Photographs by HÅKAN ELOFSSON
I
b·a>O`Wa4OaVW]\ESSY=dS`\W\SW\bS\aSROga'"TOaVW]\aV]eaeWZZPS
`]ZZSR]cbObP`SOY\SQYa^SSRBVSa^SQbOQcZO`SdS\baO``O\USRPg9O`Z
:OUS`TSZRAbSZZO;Q1O`b\Sg8]V\5OZZWO\]O[]\U]bVS`aO`SVSZRW\
OZZa]`ba]T^ZOQSaT`][aeSObabOW\SRa^]`baVOZZab]bS[^]`O`gbS\ba
O\RT]`[S`Q]\dS\baB]bVSc\W\WbWObSRTOaVW]\eSSY[WUVba]c\RUZO[]`
]ca0cb[OYS\][WabOYS(bVWaWabVSE]`ZR1c^]TTOaVW]\O\RbVS\O[S]T
bVSUO[SWaO\gbVW\UU]Sa0`WPSaW\bVST]`[]TQVOcTTSc`R`WdS\QO`aSfQZc
aWdSV]bSZ`]][aO\ROW`ZW\SbWQYSbaO`S\]bVW\U]cb]TbVS]`RW\O`g
A]eVOb·aObabOYS->`W[O`WZgT`SSORdS`bWaW\U3dS`gbVW\UT`][O[S\bW]\
W\bVOb[]`\W\U·a\Sea^O^S`b]OUZ]aag[OUOhW\Sa^`SORb]^`OWaSW\a][S
]\S·aPZ]UaQ]`Sa^]W\baEV]SdS`VOabVSPWUUSabPcRUSbVOabVSPSabQVO\QS
]TeW\\W\U9O`Z:OUS`TSZRO\R1VO\SZOZeOgaUWdSBVWabW[SO`]c\RO
TO`[²VOgabOQYO\ROZZeWbV:]ZWbOZ]]YOZWYSaT]`[OWRa²VOaPSS\PcWZbT]`O
aV]eObbVS5`O\R>OZOWaZOabW\UXcab#[W\cbSa0cbSdS\a[OZZUSabc`SaQ]c\b
acQVOaUWTbPOUa¾ZZSReWbV^S`Tc[SaQO`dSa]`ac\UZOaaSa
IT’S A LEVEL PLAYING FIELD, THOUGH, ObQ]caQ]caV]caS1VSh=[O`ORO`ZW\U]T
bVSTOaVW]\Q`]eRW\bVS;O`OWa?cO`bS`4OQSReWbVO<]`bV/T`WQO\[S\c]T
a^WQgPO`PSQcSR[S`UcShaOcaOUSaO\RQ]caQ]ca`]gOZOQ][PW\ObW]\]TZO[P
QVWQYS\O\R[S`UcShSdS`g]\SWaS_cOZBVS`SO`S\]bOPZS`SaS`dObW]\aO\R
QOaVWaYW\UEOdW\UO^ZObW\c[Q`SRWbQO`R]`OaYW\Ug]c`V]c\RSROaaWabO\b
b]a]`b]cbObOPZSWaOeOabS]TbW[S7b·aaW[^ZgOQOaS]T¾`abQ][S¾`abaS`dSR u
Paparazzi darling:
Dita Von Teese sets off
cameras at the Jean
Paul Gaultier show
SCANORAMA MARCH 2010
Omar Guerida, front
center, and his staff make
no concessions to the
fashion crowd
33
/\RbVOb·abVSeOgWb·aPSS\aW\QS'%'eVS\=[O`
5cS`WROO;]`]QQO\¾`ab]^S\SRbVSR]]`ab]VWa
`SabOc`O\bEVWZSbVSeOWbabOTTUSb`SORgT]`bVS
Zc\QV `caV 5cS`WRO U]Sa bV`]cUV VWa [OWZ 6S
VOa Xcab `Sbc`\SR T`][ <Se G]`Y eVS`S ]\S ]T
VWaROcUVbS`aWaabcRgW\Ub]PSQ][SOX]c`\OZWab
5cS`WROeV]aSUZOaaSaQ]\abO\bZgaZW^R]e\bVS
P`WRUS]TVWa\]aSO\ReV]aS^O\baR]\·b_cWbSaWb
eVS`SbVSgaV]cZRWaaZWUVbZgXSbZOUUSRPcbUZORb]
PSPOQY1VSh=[O`WaVWaaSQ]\RV][S
´A][SbVW\U[geWTSVOa\]eOQQS^bSRµVSaOga
eWbVOe`ga[WZS/\fW]caZgVSQVSQYabVObSdS`g
bVW\UWaOaWbaV]cZRPS6SQOZZaW\b]bVSYWbQVS\
bV`]cUV bVS aS`dWQS VObQV O\R ORXcaba O abOQY ]T
P`SORPOaYSba8cabOa5cS`WROeOa]\QSg]c\US`
O\RZSO\S`bVS`SabOc`O\bRSQ]`VOaaSS\PSbbS`
[OYSa^OQST]`OQObeOZY0OQYabOUSWb·a]`UO\WhSR
QVO]a7\be]V]c`abVS9]`SO\RSaWU\S`:WSAO\U
0]\Uc\dSWZaVWadWaW]\T]`ac[[S` A^SOYW\U
bV`]cUVO\W\bS`^`SbS`Oab`SaaSRPcbQ]ZZSQbSR:WS
AO\U0]\UUWdSaW\ab`cQbW]\a]\SdS`gbVW\UT`][
V]eVWaZ]U]aV]cZRPSRWa^ZOgSRObbVSPOQY]TbVS
QObeOZYb]eV]aV]cZReSO`eVWQVaV]Sa=\S]TbVS
[]RSZaR]Sa\·baSS[b]c\RS`abO\RO\gZO\UcOUS
ObOZZO\RVOa\·bOQZcSeVObbVS´T]Qca^]W\bµWa
bVSa^]b]\bVSQObeOZYeVS`SaVSaV]cZRab]^T]`
OeVWZSa]bVObOZZbVS^V]b]U`O^VS`aUSbO\cZb`O
aVO`^aV]bBVS`S·aaV]cbW\UO\ReOdW\UO\R¾\OZZg
OQ`]aaWabO^SR]\bVSQObeOZY¿]]`´Ab]^µaV]cba
:WSAO\U0]\UO\R^]W\bab]bVSQ`]aa3dS`g]\S
\]Rab]aV]ebVObbVSgVOdSc\RS`ab]]R
:WSAO\U0]\U·aSdS`ge]`RO\RUSabc`SWaPSW\U
Out of the blue, a model is sent packing. Her tears make her mascara
run and turn her delicate features into a zebra-striped mess
Organized chaos:
Backstage at Lie Sang
Bong’s show there’s no
sparing models’ blushes
34
ROgaBVSQZOaaWQP`OaaS`WSRSQ]`²RO`Ye]]R^O\
SZW\U[cabO`RgSZZ]e eOZZaP`Oaa¾bbW\UaOe]`\
hW\QPO`O\R¿OYW\U[W``]`a²aSS[a]ZRTOaVW]\SR
OZbV]cUVWbR]SaZ]]YPSbbS`Ob\WUVb
´B`gbVS^S^^S`abSOYµVSbSZZaca´7b·a@][O\
>]ZO\aYW·a TOd]`WbS 7T g]c·`S \]b Vc\U`g g]c QO\
aVO`SµA]VOZTO^S^^S`abSOYWbWaBVS[SObWaTOP
cZ]caZgbS\RS`O\RbVS[cRP`]e\aOcQSXcaba^WQg
S\]cUV>S`VO^aWb·a^`SQWaSZgbVWaZOQY]TTcaabVS
c\abgZSRac``]c\RW\UaO\R5cS`WRO·a`STcaOZb]PS
W[^`SaaSRPgO\gbVW\UbVObVOa[ORS1VSh=[O`
O^ZOgU`]c\RT]`TOaVW]\WabOa6S`Sg]cQO\T]`USb
OP]cb g]c` W[OUS bOYS bW[S ]cb T`][ O X]P bVOb
W\d]ZdSaQ]\abO\bZgYSS^W\Ug]c`UcO`Rc^g]c`
T]`SVSORe`W\YZST`SSO\RaV]Sa^]ZWaVSR
AT THE MUSÉE D’ART MODERNE W\bVSeSZZb]R]$bV
O``]\RWaaS[S\b;]RWUZWO\WO\R9ZSSVOdSVORb]
`SQ]`RSRPgO¾dSab`]\U9]`SO\BDQ`SeBVSOZZ
[OZSQ`SeO`SW[^SQQOPZgR`SaaSRO\RaSS[b]VOdS
^WQYSRc^bW^aT`][OabgZSUcWRSQOZZSR´6]eb]
2`Saa:WYSO\3\UZWaV 2O\RgµA^]bbSRaWZYVO\R
YS`QVWSTa^SSY]cbT`][bVSP`SOab^]QYSba]TbVSW`
XOQYSbabVSW`P`]UcSaO`SW[^SQQOPZg^]ZWaVSRO\R
bVSW`b`]caS`aaZWUVbZgb]]aV]`bXcabOaTOaVW]\RWQ
bObSaBVSTS[OZS^`SaS\bS`]\bVS]bVS`VO\RVOa
U]\ST]`bVSRWaQ] _cSS\Z]]Y(Oa^O`YZW\UcZb`O
aV]`baS_cW\SRR`SaaO\RSgSZOaVSaa]Z]\UbVObaVS
VOab]abO\ReSZZPOQYT`][SdS`g]\SaVSbOZYab]
=cb]TbVSPZcSOaYW\\g^OZS[]RSZWaaS\b^OQY
W\UPSQOcaSVS`eOZYWa\·bb]:WSAO\U0]\U·aZWYW\U
6S`bSO`a[OYSVS`[OaQO`O`c\O\Rbc`\VS`RSZ
WQObSTSObc`SaW\b]OhSP`Oab`W^SR[Saa7bQ]cZR
[SO\bVSS\R]TVS`QO`SS`AVSQO\·bQ]c\b]\O
^OgQVSQYSWbVS`W\bVWaUO[Sg]c·`S^OWRT]`aS`
dWQSa`S\RS`SRWTbVOb;O\gUZWRSOQ`]aabVSQOb
eOZYT]`T`SSW\bVSV]^S]TPSW\U´RWaQ]dS`SRµBVS
W\QWRS\b`ObbZSabVS]bVS`[]RSZa3dS`g]\SWa]\
SRUS O\R \]P]Rg eO\ba b] [OYS O [WabOYS BVS
[]RSZaO`SOZa]Q][^SbW\UO\RVS`Sb]]bVS`SO`S
\]`cZSa0OQYabOUSW>V]\Sa^c`aSaO\RaV]SaT]`
bVSaV]eRWaO^^SO`eWbV]cbOb`OQS
/[]\UbVSQZ]bVSa`OQYaO\RO\O`[g]TR`SaaS`a
W\eOWbW\U b`]baO^]`bZg[O\W\PZOQY0S`SbOb]^
VWaaVOdSRVSORO\R[]\]QZSQZO[^SRW\]\SSgS
bVSaV]e·aQ`SObWdSRW`SQb]`AOaQVO:WZZWQPSO`aO
QS`bOW\`SaS[PZO\QSb]6S`[O\\5‡`W\U0cb:WZ
ZWQeV][]dSaeWbV[W\QW\URO\QSabS^aWaYW\R
\Saa ^S`a]\W¾SR /\R VWa a[OZZ bOZY `SZOfSa bVS
[]RSZa·bVW\bS\aSaV]cZRS`a
=\SQ]`\S`VOaPSS\aSbOaWRST]`VOW`R`SaaS`a/
QZ]cR]TVOW`a^`OgVOaaSbbZSR]dS`bVS[W``]`aO\R
VOW`R]aBVS`S·aOaVO`^bO\UW\bVSOW`bVObabW\Ua
bVSSgSaO\RbV`]Ob0]bVVOW`R`SaaS`aO\R[]RSZa
ab`cUUZSb]¾UVbPOQYbSO`aO\ReSaV]cZROZZPS
U`ObSTcZbVOba[]YW\UWa\]bOZZ]eSR8cab]\Sa[OZZ
a^O`YO\RTOaVW]\eSSYe]cZRVOdSS\RSRPST]`Su
SCANORAMA MARCH 2010
Glitz and glamour:
The razzmatazz
of Fashion Week
brings Paris to
a standstill, but it’s
business as usual
at Chez Omar
SCANORAMA MARCH 2010
35
‘I don’t know why they come here,
I just know them. They have
always come here. Like Yoko Ono
whenever she’s in Paris’
WbVORSdS\PSUc\ObZSOabT]`:WSAO\U0]\UBVS
9]`SO\BDQ`Se`c\]TTbVSRWaQ]_cSS\·aSgSZOaV
SfbS\aW]\aaSS[W\UZgOb]RRaeWbVbVSabWQYg^c\
US\bdO^]`a7[OYSOVOabg`Sb`SObb]]aW\QS[g
Q]\bOQbZS\aSaTSSZZWYSbVSg·`SOP]cbb]RWaa]ZdS
/\Ra]WbQ][Sab]USbVS`BVSV]`RSa]T^ObWS\b
^V]b]U`O^VS`aeWbVac^S`aWhSRZS\aSaO\RZORRS`a
VOdSPSS\W\^ZOQSOZ]\UbW[SO\R¾\OZZgSdS`g
]\SWaW\bVSW`aSObaBS\[W\cbSaZObS`Wb·aOZZ]dS`
4OaVW]\SRWb]`aeWbVaVO`^SZP]ea[OYSOROaVT]`
bVS\SfbaV]e<]P]RgbVW\YabeWQSOP]cbU`OP
PW\Ua][S]\SSZaS·aaSObWTbVSg·`S\]bVO^^geWbV
bVSW`]e\/\RWTPgQVO\QSOUcO`Ra^]babVS[O\
O\U`gSRWb]`\]e`SZSUObSRb]abO\RW\UV]b]\bVSW`
VSSZag]cQO\PSac`SbVSgVOdS[OabS`SRbVSO`b
]TO^^SO`W\URSOTO\RRc[P3dS\ab`SaaSRabgZWaba
O\RaQ`c^cZ]caPcgS`a`caVb]QObQVbVS\SfbaV]e
BVSSf^S`WS\QSRVOdSObOfWeOWbW\U]cbaWRS<ObO
ZWS;OaaS\SbT]c\RS`]TbVSTOaVW]\WabOa·TOd]`WbS
]\ZW\Sab]`S<SbO>]`bS`VOaVS`]e\QVOcTTSc`
R`WdS\QO`A]R]Sa0S`UR]`T5]]R[O\·ab]^PcgS`
:W\RO 4O`U] BVS []RSZa O`S eVWaYSR ]TT ]\ bVS
POQY]T[]b]`QgQZSaBVS`S·a\]SfQcaST]`USbbW\U
abcQYW\b`OT¾QRc`W\UTOaVW]\eSSY
0OQYabOUSOb:WSAO\U0]\UbS\aW]\VOaUWdS\
eOgb]SfVWZO`ObW]\/TSeW\dWbSSaVOdSabOgSR]\
BVS9]`SO\BDQ`SeO`SaW^^W\UQVO[^OU\SO\R
YWaaW\UQVSSYa:WSAO\U0]\UZ]]YaP]bVabO`bZSR
O\R `SZWSdSR BVS Z]U] RWR\·b U] c^ Oa ^ZO\\SR
bV]cUVO\RVORb]PSObbOQVSReWbVabWQYgbO^S
BVS TOcf ^Oa [OYSa bVS BD \Sea ZObS` bVOb SdS
\W\U/\RbVST]Qca^]W\b-ESZZOTSe]TbVS[]R
SZa]PdW]caZgT]`U]bOP]cbbVOb
36
DUSK SETTLES OVER PARIS. /Z]\UZW\Sa\OYSa]cb
aWRS1VSh=[O`<]bT]`\]bVW\UVOaBVS=PaS`dS`
`SQS\bZg ZWabSR 1VSh =[O` Oa ]\S ]T bVS e]`ZR·a
V]bbSab`SabOc`O\ba5cS`WROYSS^ab`OQY]TSdS`g
bVW\UO\RSdS`gP]Rg\WUVbOTbS`\WUVb0cbVS·aOb
OZ]aab]Sf^ZOW\eVgVWaQ]caQ]ca`SabOc`O\bVOa
PSQ][SO\W\abWbcbW]\O[]\UbVSQcZbc`OZTOaVW]\
O\R^]ZWbWQOZSZWbS´7R]\·bY\]e7XcabY\]ebVS[
BVSgVOdSOZeOgaQ][SVS`S:WYSG]Y]=\]eVS\
SdS`aVS·aW\>O`Wa0cb7R]\·beO\bb][S\bW]\O\g
]\SPg\O[Sµ@WUVb]\QcSbVS8O^O\SaSRSaWU\S`
@SW9OeOYcP]O``WdSaeWbVVS`VcaPO\RB]USbVS`
bVSg`c\bVSQcZbZOPSZ1][[SRSa5O`z]\a5cS`
WROaeWbQVSaSTT]`bZSaaZgT`][4`S\QVb]8O^O\SaS
O\RaSObabVSQ]c^ZSObbVSW`TOd]`WbSbOPZSW\POQY
7b·aaOWRbVOb@SW9OeOYcP]\SdS`a[WZSa0cbbVOb·a
\]bb`cSPSQOcaSOb1VSh=[O`VS`ZOcUVbS``W\Ua
]cbZ]cRO\RQZSO`>S`VO^aVS`U`W[TOQWOZSf^`Sa
aW]\O\RO\UcZO`VOW`Qcb²OUS][Sb`WQP]P²UOdS
`WaSb]bVS[gbVOaeSZZOa1][[SRSa5O`z]\a·
W[OUSOaOZOPSZT]`W\bSZZSQbcOZa
/a\WUVbeSO`a]\bVS\]WaWS`WbPSQ][SaA][S
eVS`SOeW\SUZOaaP`SOYaBVS]`RS`aO`S^]c`W\U
W\O\RbVSabOTTeV]O`SOZZW\]\SeOg]`O\]bVS`
`SZObSRb]5cS`WROO\RSOQV]bVS`aS`dST]]R¿W`b
O\R OQQS^b ^Og[S\b eWbV W[^`SaaWdS ST¾QWS\Qg
=\S]TbVSeOWbS`aRcQYa]cbbVSPOQYT]`Oa[]YS
ZSOdW\U bVS R]]` OXO` BVS `WQV aQS\b ]T b]POQQ]
R`WTba bV`]cUV bVS R]]`eOg O\R [WfSa eWbV bVS
O`][O ]T U`WZZSR ZO[P aOcaOUSa O\R [W\b bSO
5`]c^a RWaa]ZdS \Se ]\Sa T]`[ @WdOZ abgZWaba
SRWb]`aO\R[]RSZaeV]SO`ZWS`W\bVSROgPO`SZg
OQY\]eZSRUSRSOQV]bVS`ZW\YO`[aT]`O\WUVb]\
SCANORAMA MARCH 2010
bVSb]e\A][S]TbVS[U]b]bVS^O`bgO``O\USRPg
bVSAeSRWaV>@OUS\QgAQO\RW\OdWO\>`Saa`]][
Obb`S\Rg:·3QZOW`Sc`O\SfQZcaWdSQVOW\]TTOaVW]\
ab]`SaeWbVOZZbVS`WUVbZOPSZaO\RWba]e\[W\W
`SabOc`O\b:ObS`bVObSdS\W\UbVS`SeWZZPSRO\Q
W\UW\bVST]gS`eWbV0`c\]>WSbS`a6cU]Pg6cU]
0]aaO[]\UbV]aSZSbbW\UbVSW`VOW`R]e\
MEDIA AND DESIGNERS RUBBINGaV]cZRS`aeWbVSOQV
]bVS`P]bV]\O\R ]TTabOUS Wa O `SZObWdSZg \Se
^VS\][S\]\ 7\ '#$ 6cPS`b RS 5WdS\QVg O\R
1`Wab]POZ0OZS\QWOUOPO\\SRbVS^`SaaT`][bVSW`
aV]ea0]bVeS`S`SUO`RSROaUS\WcaSaO\RW\\]
dOb]`aO\ROR[W`SRT]`bVSaW[^ZWQWbgO\RSZSUO\QS
]TbVSW`QZ]bVSaBVSgZ]dSRbVSW`Qcab][S`aO\R
eS`S Z]dSR Pg bVS[ 0cb bVSW` `SZObW]\aVW^ eWbV
bVS ^`Saa eOa T`]abg 7b eOa aOWR bVOb bVSW` ^`Saa
PO\ ]`WUW\ObSR T`][ O TSO` ]T PSW\U ^ZOUWO`WhSR
@c[]`abVObbVS^`Saae]cZRZSOYbVSW`RSaWU\ab]
aYWZZSRW[WbOb]`aO`]c\RbVSe]`ZReS`S`WTS/\R
bVS`SeOaa][Sb`cbVb]bVS[
7\VS`P]]Y;]RS`]cZSbbS\´4OaVW]\`]cZSbbSµ
'&'0]\\WS`a1O`W\AbSW\eOZZT]`[S`ZgbVS[O`
YSbW\U [O\OUS` ]T AeSRWaV TOaVW]\ QVOW\ 6;
e`WbSa( ´6; ab]ZS eWbV]cb W\VWPWbW]\ IK bVS
^`}bu^]`bS`aV]eaW\>O`WaeS`S[]`SaSQ`SbWdS
bVO\bVS950BVSgeS`Sac``]c\RSRPgO\OZ[]ab
W[^S\Sb`OPZSPO`PSReW`S]TaSQc`Wbg^`SQOcbW]\a
7TbVS]`UO\WhS`aVORPSS\OeO`S]T6;·a^`Sa
S\QSbVSge]cZRVOdSVORVSO`bObbOQYaµ
BVSPO`PSReW`SabWZZSfWaba7Tg]c·`S]\S]TbVS
`WQVO\R]`TO[]caaOg;OR]\\O]`9O\gSESab
bVS`S·a\]\SSRb]PSUT]`O\W\dWbS0cbWTWb·ag]c`
SCANORAMA MARCH 2010
X]Pb]Q]dS`bVSeSSYg]c[cab\SU]bWObSQ]WZc^]\
Q]WZ]TPO`PSReW`SBVS¾`ab]PabOQZSWabVS4{R{`O
bW]\4`O\zOWaSRSZO1]cbc`SRc>`}bu>]`bS`RSa
1]cbc`WS`aSbRSa1`{ObSc`aRS;]RS^VSebVS
P]RgbVObRSQWRSaeVWQVO^^ZWQObW]\aT]`OQQ`SRW
bObW]\aV]cZRPSU`O\bSR3dS\WTg]cUSbOU`SS\
QO`Rg]cQO\·bXcabbc`\c^T]`OaV]eBVS\bVS
POZZWaW\bVSQ]c`b]TO\O`[ORO]T^`Saa]T¾QS`a
[]ab ]T eV][ aSS[ b] PS P]`\ aOR][Oa]QVWaba
BVS¾\OZOQWRbSabWabVSaSQc`WbgUcO`Ra]cbaWRSbVS
dS\cSa2Sa^WbSO\W\dWbObW]\bVSaV]e[Ogbc`\
]cbb]PSTcZZW\]bVS`e]`Rab]][O\gD7>aVOdS
bc`\SRc^EVS\BVWS``g0O`bV{Z{[g]\S]TbVS
aSQc`WbgUcO`Ra^]ZWQW\UbVSQVO]a]cbaWRS0OZS\
QWOUO·aaV]eObbVS6†bSZRS1`WZZ]\bSZZacaVWaROg
X]PWa^`Wa]\UcO`RWbQ][SaOa\]ac`^`WaS
7\ '$% 0OZS\QWOUO O\R 5WdS\QVg ZWTbSR bVSW`
^`SaaPO\0cbT]`OZ]\UbW[S]\S`cZS`S[OW\SR²
^WQbc`SaQ]cZR]\ZgPS`SZSOaSRaWf[]\bVaZObS`
B]ROgbVSQObeOZYa]c\Rb`OQYVOaPO`SZgVORbW[S
b]TORSPST]`SbVSaV]eQO\PSQOcUVb]\G]cBcPS
/\RbVS[SRWOWa\]Z]\US`]\ZgQ]dS`W\UbVSQOb
eOZYaPcbOZa]bVSQ]bS`WS]TTOaVW]\WabOaR`Oe\
b]TOaVW]\eSSYZWYSPSSab]V]\SgBVS`S·a^]aW\U
O\R^]abc`W\UbVSVWUVZgQ]dSbSRT`]\b`]eaSOba
^S^^S`SReWbV^cPZWQWbgVc\U`gQSZSP`WbWSa
EVS\Pc`ZSa_cS_cSS\2WbOD]\BSSaSbV`SORa
VS` eOg bV`]cUV bVS Qc`W]ca V]`RSa UObVS`SR W\
bVSBcWZZS`WS5O`RS\aOVSOR]TbVS2W]`O\R8]V\
5OZZWO\] aV]eVS`UOhSZ]eS`SRO\RW\aYgVWUV
:]cP]cbW\VSSZaO[c`[c`P`SOYa]cbO\RaeSS^a
bV`]cUVbVSb`SSa6S`\O[S`SOQVSabVSS\b`O\QS
²OaW\OUO[S]T1VW\SaSeVWa^S`a²PST]`SaVS u
Killing time: Lie Sang
Bong’s models plug in
their iPods while they
wait their turn on the
catwalk. Many girls work
for free in the hope of
being ‘discovered’
Black widow: Diane
Pernet, the editor of
cult blog A Shaded View
on Fashion, can make
or break a show
37
FIVE
FASHION WEEK
ESSENTIALS
Chez Omar
47, rue de Bretagne.
Tel: +33 1 42 72 36 26.
Métro: Arts et Metiers/
Republique.
Open daily for lunch
(except Sundays) and
dinner. Doesn’t accept
reservations or credit
cards. If you don’t want
to line up get there
before 8pm.
La Gazzetta
29, rue de Cotte.
Tel: +33 1 43 47 47 05.
www.lagazetta.fr
Métro: Ledru-Rollin.
A restaurant reminiscent of an Italian sports
bar and bistro. Behind
the pots is Swedish chef
Peter Nilsson. The evening’s five-course menu
costs $55. Bookings
recommended.
V.I.P. Room
188 bis rue de Rivoli.
Tel: +33 1 58 36 46 00.
www.viproom.fr
Métro: Concorde.
A favorite with models when they want
to let their hair down.
Nightclub with the right
1980s feeling.
L’Eclaireur
8, rue Boissy d’Angla.
www.leclaireur.com
Métro: Concorde.
Once upon a time,
the fashion conscious
flocked to L’Eclaireur for
avant-garde creations.
Today, L’Eclaireur has
stores as far afield as
Tokyo. In the mini-mall
by Place de la Concorde,
you will find garments
and accessories by
Dries van Noten, Missotten, Haute, Dior and
Marni, among others.
O[POaaOR]`b]4`O\QSWaaSObSR
R]Sa <]P]Rg Z]]Ya beWQS Ob
Ob O Z]\U bOPZS eWbV O[POaaO
0`cQSEWZZWaeV]ab`]ZZaW\b]
R]`aT`][;]`]QQ]/ZUS`WOO\R
bVS VSOdWZg UcO`RSR dS\cS Ob
AeWbhS`ZO\R BVS ASf >Wab]Za·
bVSaO[SbW[S
Sf[O\OUS`;OZQ]Z[;Q:O`S\
=cbaWRS8SO\>OcZ5OcZbWS`·a
DWdWS\\SESabe]]R·a]ZR¿O[S
6? Ob ! # `cS AOW\b;O`bW\
VO\UaObbVSPO`
[OaaVgabS`WOP`SOYa]cbeWbV
A]]\Wb·aZOab]`RS`a5cS`WRO
bVS O``WdOZ ]T @0 abO` @WV
]TTS`aVWaQ]caW\eV]WaOZa]VWa
O\\O7b·aOZZ¿OaVW\UQO[S`Oa
[SObac^^ZWS` OeVWaYSg´;g
O\R aQ`SO[W\U TO\a <SWbVS`
dS`g¾`abUcSabaeS`SbVSTOaV
1ObVS`W\S 2S\ScdS ]` 8O\Sb
W]\ ^V]b]U`O^VS` >O]Z] @]d
8OQYa]\ QO\ Q][^SbS 7\aWRS
In glad rags:
S`aWO\RRSaWU\S`@][S]5WUZW
bVS`S·aQOZ[PcbOTbS`O\V]c`
Bruno Pieters,
BVSgabWZZQ][SVS`S>S`VO^a
]TeOWbW\UbVObabO`bab]TOZbS`
right, and friends
bVOb·a V]e Wb OZZ abO`bSRµ VS
BVS PZOhW\U a^]bZWUVb [SO\a
aOga2][W\W_cS2SaQO[^abVS
Wb·aOaV]bOaO5`SSYPSOQVW\
/cUcabAeSOb`c\aR]e\R{Q]ZZSbOUSaO\ROZ]\U VSOR]TbVS4`S\QV\ObW]\OZ^]ZWQS·aD7>^`]bSQ
aVW`bQ]dS`SRPOQYaPcb\]P]Rg[]dSaA][SV]e bW]\c\WbX]W\acaO\R\]bSabVObbVSRW^Z][ObaO`S
@WVO\\OO\R8O\Sb8OQYa]\W\Tc`[O\OUS \]b ]\RSaaS`b/ZO`USb`Og¾ZZSReWbVPOYZOdO²ObVW\
b]OQY\]eZSRUSSOQV]bVS`SdS\bV]cUVbVSgO`S ^Oab`g[ORSeWbV\cbaO\RV]\Sg²WaPSW\U^OaaSR
TOQW\U7b·aa]Q`]eRSR7VOdSb]abO\R]\]\SZSU O`]c\RBVS[O\gP]bbZSa]T1]bSOcfRS;OaQO`O
A][SbVW\U VO`R Wa RWUUW\U W\b] [g Z]eS` POQY O`cPg`SR/ZUS`WO\eW\SbVObWa_cWbSaeSSbO\R
EWbVRWT¾QcZbg7bc`\O`]c\R0SVW\R[SWaOUcg bOabSaaZWUVbZg]TdO\WZZOO`SOZZS[^bg2SaQO[^a
eWbV O QO[S`O ]\ VWa ab][OQVOQO[S`OeWbVO [cbbS`aa][SbVW\UW\b]bVS[WQVWRRS\W\bVSQ]Z
VcUSZS\a´;]dS]dS`7\SSRg]c`aSObµVSa\O^a ZO`]TVWaZSObVS`XOQYSbb]bVSO[POaaOR]`·aP]Rg
´7 R]\·b bVW\Y a]µ 7 `S^Zg 7b·a O eSZQ][S `SZWST UcO`Ra abObW]\SR ]cbaWRS ´1VW`OQ ;WbbS`O\R
eVS\8SO\>OcZ5OcZbWS`·aQOdOZQORS]TaObW\P`Oa bVSgVOdSOZZSObS\VS`SA]]\eSeWZZ^`]POPZg
^OaaSaPST]`S]c`SgSa7b·aOZ[]ab'^[O\RbW[S aSS0O`OQY=PO[OµVSaOgaaW^^W\UO[W\bbSO
T]`RW\\S`/b1VSh=[O`bVS`S·aOZW\SObbVSR]]` 5cS`WROUZO\QSaObbVSUc\^]YW\U]cbT`][c\RS`
´7Tg]c·`SVc\U`gbVS`SO`SZ]ORa]T`SabOc`O\baW\ VWaXOQYSb´7b·aWZZSUOZb]¾`SbVObW\VS`S\][Ob
>O`WaµaOgaOUcgeOWbW\U^ObWS\bZg ]cbaWRS0cb bS`eVObµVSaWUVa´/\gbVW\UQO\VO^^S\µ/\RWb
Wb·aVS`SbVObg]cQ][Sb]PSaSS\O\R`SQ]U\WhSR cacOZZgR]Sa0cb]\bVWa^O`bWQcZO`\WUVb=PO[O
5cS`WROO\RVWaabOTT\SdS`T]`USbOTOQSO\Rb`SOb R]Sa\·b aV]e ´BOYS bVWa WT g]c SdS` \SSR VSZ^
g]cZWYSO`SUcZO`]\g]c`aSQ]\RdWaWb7b·aOZ]dSZg eWbVO\gbVW\Uµ2SaQO[^aaOgaVO\RW\U[SVWa
TSSZW\USa^SQWOZZgRc`W\UTOaVW]\eSSY
PcaW\SaaQO`R=cbaWRS7aSSbVSZS\aUcgT`][bVS
8SO\>OcZ5OcZbWS`aV]e7·[bS[^bSRb]bOYSVW[
INSIDE THE SOFTLY LIT `SabOc`O\bbVS`S·aO`SZOfSR c^]\VWa]TTS`0cbOb1VSh=[O`bVS`S·a]\Zg]\S
Ob[]a^VS`SBVS^ZOQSWaPchhW\UBVS/[S`WQO\ `cZS²SdS`g]\SWaOZZ]eSRW\ˆ
‘Chirac, Mitterand... they have all eaten here.
Soon we will probably see Barack Obama’
modemonline.com
A listing of what’s on
at Paris Fashion Week.
But to get in you’ll need
accreditation.
38
SCANORAMA MARCH 2010
The wait is over
Sade’s stunning new album
Soldier of Love
in stores now
Soldier Of Love marks Sade’s first new studio album since the multi-platinum Lovers Rock in 2000. Known for their smooth sounds and rhythmic
melodies, Sade has enjoyed phenomenal success throughout the span of their twenty-five year career. Since the release of their debut album,
Diamond Life in 1984 the band have seen all five of their studio albums land in the top the album charts selling a total of more than 50 million
albums worldwide. Soldier Of Love was mainly written and recorded in 2009 over a series of fortnightly sessions at Peter Gabriel’s Real World studio.
Soldier Of Love allows fans to remember why they fell in love with Sade in the first place.
WWW.S ADE .COM
THE LUNCH
Peter the Brave
p
%VUZCPVOEUPUFMMUIFUSVUI1FUFS&OHMVOEIBTQVUIJNTFMGJOUIFMJOF
PG¾SFBTBGSPOUMJOFSFQPSUFSBOEOPIPMETCBSSFECMPHHFS/PXIFµT
QVMMJOHOPQVODIFTBTQFSNBOFOUTFDSFUBSZPGUIF4XFEJTI"DBEFNZ
Words by KLAS EKMAN Illustration by HANNA WIESLANDER
SbS`3\UZc\R·aaSQ`SbO`gVOaQOZZSRb]aOg
VS[OgPSOTSe[W\cbSaZObSPSQOcaS]T
bVSa\]eab]`[6SWa\·b/b ]\bVSR]b
bVS^S`[O\S\baSQ`SbO`g]TbVSAeSRWaV
/QORS[geOZYaW\b]bVS`SabOc`O\b2S\
5gZRS\S 4`SRS\ BVS 5]ZRS\ >SOQS W\
Ab]QYV]Z[·a[SRWSdOZ=ZRB]e\3\UZc\R
Wa QZSO`Zg ^ZSOaSR eWbV VW[aSZT 7\SfOQb
bW[Sa R] \]b ¾b W\ eWbV bVS VWab]`WO\·a
aS\aS]T]`RS`´ESVOdSO\V]c`µVSaOga
]\QSbVSeOWbS`VOabOYS\VWa]dS`Q]Ob
6S·aeSO`W\UbVSaO[SPZOQYPZOhS`VS
VOR]\eVS\VSO\\]c\QSR6S`bO;ŒZZS`·a
<]PSZ>`WhST]`:WbS`Obc`SW\=Qb]PS`6Wa
XOQYSbW\RWQObSabVObVSVOaS\bS`SRO\Se
^VOaSW\VWaZWTS²ObZSOab^`]TSaaW]\OZZg
a^SOYW\U AW\QS '&& eVS\ VS [ORS VWa
P`SOYbV`]cUVOaOg]c\UR]Qb]`OZabcRS\b
W\ VWab]`g eWbV BVS 0ObbZS BVOb AV]]Y
3c`]^S(>]ZbOdOO\RbVS0W`bV]TbVS@ca
aWO\3[^W`SVWaP]]Y]\bVSAeSRWaV9W\U
1VO`ZSaF77·aRSTSObPg>SbS`bVS5`SObW\
%'3\UZc\RVOaPSS\]\S]TAeSRS\·a
PSabaSZZW\U OcbV]`a ]T \O``ObWdS \]\¾Q
bW]\6SVOae]`YSROaOeO`Q]``Sa^]\
RS\b VSORSR ]TT ]\ Q][PW\SR e]`Y O\R
PcZZ¾UVbW\U b`W^a b] A^OW\ PZ]UUSR O\R
e`WbbS\ TWZ[ O\R bSZSdWaW]\ aQ`W^ba 7\
^V]b]aVSVOae]`\Q][T]`bOPZSOcbV]`
QZ]bVSaacQVOaXSO\aO\R¿O\\SZaVW`ba
0cbOa]TZOabac[[S`bVS`SVOaPSS\
O ab`WQb R`Saa Q]RS Xcab Oa ab`WQb O e]`Y
40
aQVSRcZS O\R O ´\]`[OZ aS\W]` ^cPZWQ
aS`dO\b ZWTSabgZSµ 7b eOa bVS\ OUSR # bVOb VS b]]Y ]dS` T`][ 6]`OQS 3\UROVZ
Oa ^S`[O\S\b aSQ`SbO`g ]T bVS AeSRWaV
/QORS[gOTbS`aSdS\gSO`aOaO\]`RW\O`g
[S[PS` 6S R]Sa \]b `SQSWdS O\ OZZ]e
O\QST]`VWae]`YQZ]bVSa
´BVSaOZO`g·aU]]Ra]bVOb·a\]bO^`]P
ZS[7abWZZU]b]bVSaO[Sab]`SaO\RaV]e
bVS[bVSZOPSZW\[g]ZRb`]caS`aO\RaOg
7eO\bSfOQbZgbVSaO[S7TOPZOhS`e]`Ya
7eWZZPcgaSdS`OZW\bVSaO[SabgZSBVWa
XOQYSbe]`Ya`SOZZgeSZZT]`SfO[^ZSO\R
eVS\Wb·ae]`\]cb7eWZZU]POQYb]bVS
ab]`SO\RaOg7eO\bO\]bVS`]\Sµ
3\UZc\RVOa\]bRS\WSROQQS^bW\UbVS
X]PPSU`cRUW\UZgBVS`SeS`SP]]YaZSTbb]
e`WbSP]]YaVSVOaVORb]^]ab^]\SSdS\
WTVSVOa¿OUUSRbVObbVSX]POa^S`[O\S\b
aSQ`SbO`geWZZ]\ZgPST]`OZW[WbSRbW[S
´:WTSWaZWYSbVOba][SbW[Sa(g]cVOdS
b]R]bVW\Uag]cR]\·beO\bb]R]7beOa
[gRcbgb]aS`dSbVSOQORS[gµVSaOga
/Rcbg-
´GSaA][SbW[Sa[S[PS`aVW^`S_cW`Sa
O^S`a]\OZaOQ`W¾QSG]c_cWbSaW[^ZgVOdS
b] aS`dS ² O\R bVOb Wa eVg 7 SdS\bcOZZg
OQQS^bSRbVWa^]abµ
EVgeS`Sg]c\][W\ObSR-
´7R]\·beO\bb]U]W\b]RSbOWZa]\bVS
U`]c^Rg\O[WQaPcb^O`b]TWbeOabVOb7
eOaaW[^ZgbVSg]c\USabW\bVSOQORS[g u
SCANORAMA MARCH 2010
SCANORAMA MARCH 2010
41
THE LUNCH
ObbVSbW[S7b·aORS[O\RW\UX]PO\R^]a
aWPZgWbWa\·bacWbOPZST]`]ZRS`[S[PS`a]T
bVSOQORS[gµ
/`SbVS`SO\gPS\S¾ba-
´7QO\·baSSO\gObOZZµ
<]\SeVOba]SdS`´7T bVS`S eS`S Wb e]cZR PS bVOb Wb·a
OZeOga O PWb W\bS`SabW\U b] []dS W\b] O
\Se e]`ZR 7 VOdS \SdS` e]`YSR [cQV
eWbV ¾\O\QWOZ [ObbS`a PST]`S Pcb bVS\
OUOW\bVObVOa\SdS`PSS\O\c\TcZ¾ZZSR
R`SO[SWbVS`µ
S
eSRWaVQcZbc`OZ^S`a]\OZWbWSa²
O[]\U]bVS`abVS]^S`OaW\US`
8caaW 0X‡`ZW\U O\R bVS ^OW\bS`
/\RS`aH]`\²VOdSa^S\bOZ]b
]TbW[SO\R[]\SgOb2S\5gZRS\S4`SRS\
aW\QSWb]^S\SRW\%# B]ROgbVS`SabOc
`O\bWa]e\SRPgbVSAeSRWaV/QORS [g
O\R´BVS3WUVbSS\aµ²OabVS&[S[PS`a
XcabR]Sa\·bQ][SW\b]WbESVOdSOab`]\U
S\]cUVW[OUSOaWbWaA][SbW[Sa7·[TSO`
TcZ]TbVS]^^]aWbS²bVObWbVOaPSQ][Sb]]
ab`]\UBVS<]PSZ>`WhSWaRSa^WbSSdS`g
bVW\UXcabO^`WhSBVS`SO`S]bVS`aµ
A]g]c·`SXcabO`SORW\UQW`QZS-
´<]bVS`SWaV]^STcZZg[]`Sb]WbbVO\
bVOb 0cb eS O`S \]b ZWbS`Obc`S·a O\aeS`
b]bVSDObWQO\eWbVbVS^S`[O\S\baSQ
`SbO`gOaOa]`b]T>]^SSdS\WT7O\RbVS
e]`ZRW\US\S`OZ^cbaacQVU`SObab]`SW\
Wb7bVW\YbVSVcZZOPOZ]]O`]c\RbVS^`WhS
Wa OZ[]ab OPac`R BVS T]`Sab ]T QO[S`Oa
O\R[WQ`]^V]\SabO\RabVObU`SSbSR[S
eVS\eSQO[S]cbbVSR]]`b]O\\]c\QS
6S`bO;ŒZZS`eOa]\S]TbVS[]abPWhO``S
bVW\Ua7VOdSSdS`Sf^S`WS\QSRµ
6]e\S`d]caeS`Sg]c-
´3fb`S[SZg\S`d]ca7·R^`OQbWQSR_cWbS
OPWbU`W^^W\UbVSR]]`O\R`SVSO`aW\U[g
abS^a 7 eOa a] T`WUVbS\SR ]T abc[PZW\U
Q]cZR\·baSZSQb\WQVSOcbV]`aO\R^S]^ZS
acQVOa>SO`Z0cQYO\R8]V\5OZae]`bVg
U]bbVS^`WhS0cbeSR]\·baWbO`]c\ReWbV
bVS eWZZ O\R b`g b] RSQW^VS` eVOb <]PSZ
[SO\b B]ROg bVS`S·a O aW\UZS R][W\O\b
bV]cUVbO\RbVObWabVS^`WhSaV]cZRU]b]
O\OcbV]`]TbVScb[]ab_cOZWbgBVS`S·a\]
acQV bVW\U Oa a][S]\S RSaQS\RW\U T`][
;]c\bAW\OW7b·a[]`SOQOaS]TV]eeSZZ
bVSOcbV]`ZWdSac^b]bVObµ
6OaO\g]\SSdS`b`WSRb]P`WPSg]c-
´<] WT g]c R]\·b Q]c\b agQ]^VO\bWQ
RSRWQObW]\a7·[\]b^O`b]TO\gQcZbc`OZ
QZW_cSW\Ab]QYV]Z[O\geOg7YSS^b][g
]e\ZWbbZSSRUSµ
A]g]c\SdS`USbeW\SRO\RRW\SRPg
aOga][S]PaQc`S/cab`WO\^]Sb-
´7Tg]cR]\·bZWdSbVSa]QWOZZWTSW\bVWa
b]e\bVS`WaY]TPSW\UeW\SRO\RRW\SRWa
TOW`Zg[W\W[OZ7VOdSOeWTSI8]aS¾\KO\R
a[OZZQVWZR`S\O\Ra^S\R[cQV]T[gZWTS
“
The TV companies wanted me to climb up a small
podium for a better camera angle. I just saw myself
taking a step into empty space and falling flat on
my face. I would be a YouTube phenomenon
]T bVS OQORS[g O`S QOZZSR ² OZeOga S\R
bVSW` BVc`aROg [SSbW\Ua VS`S 7\ bVSaS
ac``]c\RW\UabVSgO`SOZZ]eSRb]PS[]`S
W\T]`[OZ O\R ZSaa P]c\R Pg b`ORWbW]\
SdS\WTbVSgO`SR`W\YW\UT`][\c[PS`SR
aQV\O^^aUZOaaSabVObVOdSPSS\VO\UW\U
VS`SaW\QSbVS'bVQS\bc`g
7be]cZRPSSOagb]`SORW\b]3\UZc\R·a
\][W\ObW]\OaOQVO\USW\RW`SQbW]\T]`
bVS AeSRWaV /QORS[g 6Wa ^`SRSQSaa]`
bVS ZWbS`Obc`S aQV]ZO` 6]`OQS 3\UROVZ
VOR O\ SZWbWab SRUS bVOb Q]cZR O\bOU]
\WhS ^S]^ZS Ob bW[Sa \]b ZSOab eVS\ VS
`SQS\bZg Q]\RS[\SR OZZ Q]\bS[^]`O`g
/[S`WQO\ ZWbS`Obc`S 3\UZc\R ]\ bVS
]bVS`VO\RVOa\SdS`VWRRS\VWaW\bS`Sab
W\Q][^cbS`UO[SaO\RBDaS`WSaacQVOa
BVSEW`SO\R6][WQWRS(:WTS]\bVSAb`SSb
7\bVOb`Sa^SQbbVS\Se^S`[O\S\baSQ
`SbO`gWa[cQV[]`SO[O\]TbVS^S]^ZS
1]cZRbVOb`SacZbW\bVS<]PSZ>`WhSU]W\U
b]O\]bVS`bg^S]TOcbV]`bVO\aOg6S`bO
;ŒZZS`-
´<];gX]PWaOP]cbQ]\bW\cWbg7VOdS
b]Z]]YOTbS`OVS`WbOUSO\RQ]\bW\cSbVS
e]`Y]T[g^`SRSQSaa]`aµ
A]g]c`\][W\ObW]\R]Sa\]b[O`Y
OQVO\USW\bVSOQORS[g·aW[OUS-
´BVObbg^S]T[]RS`\P`O\RPcWZRW\U
42
BVS BD Q][^O\WSa eO\bSR [S b] QZW[P
c^ O a[OZZ ^]RWc[ T]` O PSbbS` QO[S`O
O\UZS7XcabaOe[gaSZTbOYW\UOabS^W\b]
S[^bga^OQSO\RTOZZW\U¿Ob]\[gTOQS²
]`P`SOYW\UO\O`[µ
BVObe]cZRUWdSbVS^`WhSSdS\[]`S
^cPZWQWbg
´7·[ OT`OWR a] Pcb bVS e`]\U bg^S ]T
^cPZWQWbg7e]cZRPSOG]cBcPS^VS\][
S\]\O\RPSY\]e\OabVS^S`[O\S\baSQ
`SbO`geV]TSZZO\RP`]YSVWaO`[µ
7\ /ZT`SR <]PSZ·a eWZZ VS e`]bS
bVObbVS^`WhSaV]cZRU]b]bVS^S`a]\
eV] ´W\ ZWbS`Obc`S VOa ^`]RcQSR bVS
[]ab ]cbabO\RW\U e]`Y W\ O\ WRSOZ
RW`SQbW]\µ6]eR]g]cW\bS`^`SbVWa
e]`Ra-
´BVSOQORS[gVOa^cbbVObbg^S]TRWa
QcaaW]\PSVW\RWb0cbW\bS`^`SbObW]\aVOdS
^ZOgSRRWTTS`S\b`]ZSa]dS`bVSgSO`a2c`
W\UbVS'!aT]`SfO[^ZSWbeOabOYS\b]
[SO\ bVOb bVS OcbV]` aV]cZR VOdS VOR O
`]ZSaW[WZO`b]bVS`SQW^WS\b]TbVSQVS[
Wab`g ^`WhS a][S]\S eV] VOa PS\S¾bSR
Vc[O\WbgBVS\WbeOabOYS\b][SO\bVOb
bVS^`WhSaV]cZRU]b]O\OcbV]`eV]VOa
PSS\`SOROQ`]aabVSeV]ZSe]`ZRa]g]c
Q]cZRaOgbVObVS]`aVSVOa`SOZZg[ORSO
RWTTS`S\QSW\bVObeOgBVObeOaeVgg]c
ObV][S]cbaWRSC^^aOZOI\]`bV]TAb]QY
V]Z[K7TbVS`SWaO\gbVW\UbVObR]Sa\]b
e]`Y]\bVSAeSRWaV/QORS[gWbWa^`Sa
ac`SES`SOQbeWbV`S^bWZWO\QS`bOW\bgW\
bVS]^^]aWbSRW`SQbW]\=c`W\RS^S\RS\QS
WaW[^]`bO\b>`Saac`SXcab[OYSa^S]^ZS
Sfb`S[SZgO\\]gSRµ
EVWQVOcbV]`aR]g]cZWYS`SORW\U-
´7be]cZRPSQ`Ohgb]aOgbVObW\bVWaaWb
cObW]\0cb5S]`USa>S`SQO\R8]`US:cWa
0]`USa O`S O Q]c^ZS ]T RSOR ]\Sa 7 ZWYS
BVSg eS`S W\ O eOg bVS a]`b ]T OcbV]`a
bVOb ^`W[O`WZg ]bVS` OcbV]`a OR[W`S a]
WbWa\]bO\SfQZcaWdSQV]WQSW\O\geOg²
ObZSOab\]bW\[gZW\S]Te]`Yµ
2]g]cVOdSbW[Sb]R]O\gbVW\UO^O`b
T`][`SOReVS\g]c·`S\]be]`YW\U-
´7Tg]c·`S\]b]\bVS^`WhSQ][[WbbSS
bVS`S O`S ]\Zg bVS ¾dS ]\ bVS aV]`b ZWab
]TbV]aSeV]VOdSPSS\QV]aS\T`][bVS
\][W\ObW]\aT]`bVSgSO`A]7R]\·bVOdS
b]Q][[S\b]\OZZ]TbVSOcbV]`aPSQOcaS
7e]cZR\·bVOdSbW[SO\R7R]\·b\SSRb]
bOYS^O`bW\bVSZO`US`a]`bW\U]cbµ
6]e R]Sa bVS OQORS[g aSS SZSQ
b`]\WQP]]Ya-
´EWbVOQS`bOW\QVO`[ObZSOabT]`]c`
]e\`SZSOaSaESeWZZa]]\PSZOc\QVW\U
]c`aS`WSa]TQZOaaWQaOaSP]]YaBVSg·`S u
SCANORAMA MARCH 2010
GRID Design www.grid.no
40BC4A
8B
=40A
C>C0;A42A4 0C8>=F8C7
05D;;1>38434 G?4A84=24
4=9>HC7 4CAD4C0BC4
>50 A64=C8=0
eeeP`O\RSReW\SaQ][
THE LUNCH
Q][W\U b] O\ W>V]\S \SO` g]c 0cb bVS
bSQV\]Z]UgWaabWZZOPWbcb]^WO\7bVW\Yµ
7abVS^`W\bSRP]]YOb`WaY-
´7R]\·bbVW\Ya]ObZSOab\]bS\bW`SZg
7·[ \]b Q]\dW\QSR bVOb SP]]Ya `SOZZg
e]`YZWYS^O^S`P]]YaBVScacOZO\OZ]Ug
eWbV bVS RWUWbWhObW]\ ]T [caWQ Wa \]b
`SOZZg OQQc`ObS BVS`S bVS bSQV\]Z]Ug
]\ZgVORORdO\bOUSa7\[g;>!^ZOgS`
7VOdSOP]cb!b`OQYaPcbg]cR]\·b
caS P]]Ya bVS aO[S eOg ;SbObSfb O\R
aSO`QVW\UeWZZ`Sd]ZcbW]\WhSeVObWa^]a
aWPZSeWbVW\ZWbS`Obc`SbV]cUVO\RbVOb
WadS`gSfQWbW\Uµ
A
RW`SQbQVO\USbVOb3\UZc\R·a
O^^]W\b[S\bVOaVORT]`bVS
AeSRWaV/QORS[gWabVObWb·a
U]b O PZ]U ²/bb dO`O abw\RWU
]`´0SW\U1]\abO\bµOYORS[WPZ]UUe]`R
^`SaaQ][eVWQVWa`S[O`YOPZSeVS\g]c
bVW\YbVObbVSOdS`OUSOUS]TbVS[S[PS`a
WaXcab]dS`%BVObW\bc`\[SO\aOQ][
PW\SROUS]T % gSO`a]TeVWQVObZSOab
'"&VOdSPSS\a^S\b`SORW\UQO`STcZZg
3\UZc\Re`WbSaOP]cbSdS`gbVW\UT`][
]ZR[S[]`WSab]VWaSdS`gROge]`YBVS
OQORS[g·aPZ]UeWZZV]eSdS`\SdS`PSOa
]^S\VSO`bSROaVWa]e\eVWQVeOa^cb]\
V]ZReVS\VSeOaO^^]W\bSR ^S`[O\S\b
aSQ`SbO`g>`SdW]caZgVSPZ]UUSRObZS\UbV
]\ VWa ^ZO\a T]` acWQWRS W\ Q]\\SQbW]\
eWbV]\S]TVWaRSS^S`RS^`SaaW]\aBVOb
eOaObbVSabO`b]TbVS''aXcabOTbS`VWa
^cPZWQ P`SOYbV`]cUVW\AeSRS\ O\RXcab
PST]`SVWaaS^O`ObW]\T`][VWa¾`abeWTS
=T¾QWOZZg VSeOaacQQSaaTcZ >`WdObSZgWb
eOaOaS`WSa]TRSTSOba6WaeWTSPSQO[S
e]``WSR O\RPSUO\b]aca^SQbOZZeOa\]b
eSZZ3\UZc\RRSaQ`WPSaV]eVSaSO`QVSR
T]`bVSP]ZbT]`VWa¾`SO`[´ZWYSOeW`SR
Pc`UZO`µ7beOaOacP[OQVW\SUc\eVWQV
Q]cZRSdS\PScaSRc\RS`eObS`6SVOR
YS^bbVSeSO^]\ObV][SaW\QSVWabW[SW\
bVS[WZWbO`g7\VWaRSa^S`ObW]\3\UZc\R
SdS\eS\bb]VWa\SWUVP]`aO\Re]\RS`SR
WTbVSP]ZbVORbc`\SRc^bVS`S
´7]\ZgOaYSRW\^OaaW\UOaWT7eOaXcab
QVSQYW\U0cbbVSgRWR\·bSdS\Y\]eeVOb
OP]ZbZ]]YSRZWYSµ3\UZc\R`SQOZZa
´E`WbW\UOP]cbbVObS^Wa]RSQO[S\Ob
c`OZZgb][S7ba]c\Raa]OPac`RW\`Sb
`]a^SQbAcWQWRSWa]TbS\O\OPac`ReWaV
SdS\ WT g]c R]\·b aSS bVOb Ob bVS bW[S
/TbS`eO`R Wb OZeOga aSS[a a] ab`O\US
PcbRc`W\UORS^`SaaW]\g]cO`S\]bTc\Q
bW]\W\U\]`[OZZgµ
EVgRWRg]cQV]]aSacQVO^]eS`
TcZUc\-
´7VOR]\SObV][ST`][[gbW[SW\bVS
4@/IbVSAeSRWaV\ObW]\OZOcbV]`Wbg T]`
aWU\OZa W\bSZZWUS\QSK 7b PSZ]\USR b] bVS
44
RSTS\aST]`QSaO\RVOR\]bPSS\VO\RSR
W\µ
EVgRWRg]cVOdS]\SObV][S-
´EVS\7e]`YSRbVS`SeSabWZZVORbVS
0S`ZW\EOZZO\RbVS¶@SR;S\OQS·W\bVS
SOabBVS`SeOaOZ]b]TTSO`]TbVSA]dWSb
C\W]\W\AeSRS\ObbVSbW[SO\RbVSQ]ZR
eO` eOa abWZZ O `SOZWbg BVSaS eSO^]\a
eS`S RWab`WPcbSR T]` aSZTRSTS\aS 0cb
[W\S eOa \SdS` caSR =PdW]caZg Wb eOa
ab]`SRaOTSZgPSQOcaSSdS\7Q]cZR\·b¾\R
OZZbVS^WSQSaBVSO[[c\WbW]\eOaOZa]
VWRRS\µ
BVSP]ZbeOaU]\SOZ]\UbW[SASdS`OZ
gSO`aZObS`OXO\Wb]`ObC^^aOZOC\WdS`aWbg
T]c\RWbW\OaOTS0gbVS\3\UZc\ReOa
]dS`VWaRS^`SaaW]\4]`aOTSbg·aaOYSbVS
Uc\eOaVO\RSRW\
´E`WbW\UOP]cbabcTTZWYSbVOb^cPZWQZg
R]Sa\·bTSSZab`O\USObOZZEVS\WbQ][Sa
b] PZ]UUW\U ^`WdObSZg 7 R]\·b bVW\Y g]c
aV]cZRPSVg^]Q`WbWQOZBVObZSORab]RWa
V]\Sabg 4`WS\Ra O\R ]bVS` ^S]^ZS eV]
Y\]e[SaV]cZR\·bbVW\YbVOb7eO\bb]
a]c\RPSbbS`bVO\7O[0cba][SbW[Sa7
VOdSP]`RS`SR]\PSW\Ub]]^`WdObSSdS\
bV]cUV 7 ]PdW]caZg VOdS\·b b]ZR SdS`g
bVW\UBVSPZ]UUW\UVOaOZa]PSS\O`SOQ
bW]\ b] bVS c`US O[]\U OcbV]`a b] PS
^]`b`OgSRW\O`][O\bWQWhSReOg7VOdS
e`WbbS\ _cWbS O PWb OP]cb P]`SR][ bVS
eSObVS`O\RbVSW[^]`bO\QS]TbVS`WUVb
e`WbW\U QVOW` /cbV]`a US\S`OZZg ZSOR
S\]`[]caZgP]`W\UZWdSaµ
-VODI.FOV
ˆ
Mustard-baked Christmas ham,
mustard, red cabbage, apple mash
and sweet dark bread
ˆ
Classic Swedish meatballs, pickled
cucumber, lingonberries, cream
sauce and mashed potatoes
ˆ
Water
Black coffee
ˆ
Lunch was at Den Gyldene Freden,
Österlånggatan 51, Stockholm.
Tel: +46 8 24 97 60.
www.gyldenefreden.se
G]cVOdSOZa]bV`]e\g]c`aSZTW\b]
bVST]`[S`GcU]aZOdWO''O\R''"
7`O_ # O\R /TUVO\WabO\ ''$
Oaa]]\OaV]abWZWbWSaVOdSP`]YS\]cb
2]g]cVOdSORSObVeWaV-
´<] Wb·a []`S OP]cb ]bVS` bVW\Ua /\
W[^]`bO\b^O`bWabVSaVSS`Rcbg=c`OUS
Wa RS¾\SR Pg O \c[PS` ]T ^ZOQSa O\R O
\c[PS` ]T Q]\¿WQba O`]c\R bVS e]`ZR
6OdW\U bVS ]^^]`bc\Wbg b] b`OdSZ bVS`S
O\RaSSVWab]`g eWbVg]c`]e\SgSaWaW\
OeOgO^`WdWZSUSPSQOcaSbV]aSeO`aeWZZ
PS bVS`S eVS\ P]]Ya O`S e`WbbS\ OP]cb
]c`bW[S7T7ZWdSRW\bVS'!aaV]cZR7
VOdSWU\]`SRA^OW\-7\bVS'$aOdWaWb
b]DWSb\O[e]cZRVOdSPSS\\Obc`OZT]`
O^S`a]\eV]eOaW\bS`SabSRW\bVSe]`ZR
O`]c\RbVS[BVS\bVS`SO`S]TQ]c`aS
[c`YWS` []bWdSa 7b [WUVb \]b PS OP]cb
`][O\QSPcbOP]cbaSSW\UV]eg]cQ]^S
eWbVWb6]eP`OdSO[7-6]eQ]eO`RZg-
/\R[g`SOQbW]\aVOdSdO`WSR2c`W\U[g
¾`abX]PW\1`]ObWOW\''7VORO^V]b]U
`O^VS`eV]TSZba]PORbVObVSZOgW\bVS
V]bSZ `]][ PSQOcaS VS Q]cZR\·b Q]^S 7
VORb]bOYSbVSQO[S`O [gaSZTG]cQO\·b
Y\]eW\ORdO\QSV]eg]ceWZZTSSZOP]cb
WbOZZO\RbVOb·aOZa]^O`b]TbVSObb`OQbW]\
7eO\bSRb]aSSeVObeO`Z]]YaZWYST`][
bVSW\aWRSO\RbVObVOaaVO^SR[gdWSe
]TbVS^`]QSaaSaObe]`Yµ
6]eVOabVObbc`\SRg]cW\b]OPSb
bS`VWab]`WO\´7·dSQ][Sb]`Sa^SQbT]`SfO[^ZSV]e
RWT¾QcZbWbWaT]`OaS\W]`]T¾QS`b]OaaSaa
OUWdS\aWbcObW]\G]c·`SP][PO`RSReWbV
W[^`SaaW]\aO\RVOdSb]OQb]\W[^S`TSQb
W\bSZZWUS\QSG]caW[^ZgQO\·bOd]WRPSW\U
R`OUUSRW\b]O^]eS`TcZab`SO[bVObg]c
R]\·baSSc\bWZWb·ac^]\g]c/\Ra][S
bVW\UW[^]`bO\bWaZ]abeVS\OaOVWab]
`WO\g]cb`gb]c\RS`abO\RbVOb¿]e:WYS
`c[]`O\Ra]]\Wb·aa][SbVW\UbVObVOa
b] PS T`SaV 7T g]c eO\b b] c\RS`abO\R
bVS[ g]c \SSR b] PS `WUVb bVS`S `WUVb
bVS\/TSeROgaZObS`bVOba^SQW¾Q[]]R
bVOb`SWU\SR]\bVS¾SZRQO\PSU]\SO\R
eWbV]cb bVOb W\aWUVb g]c RW[W\WaV g]c`
OPWZWbgb]c\RS`abO\RA]7VOdSPSQ][S
[]`SVc[PZSµ
6OdSg]cQ][SQZ]aSb]PSW\UYWZZSR-
´7 abWZZ eSO` O ^WSQS ]T aV`O^\SZ T`][
0]a\WOO`]c\R[g\SQY7beOaW\''O\R
OU`S\ORSSf^Z]RSR`SOZZgQZ]aSPgeVS\7
eOa]\O`S^]`bW\UOaaWU\[S\bµ
1]c`OUSaSS[ab]PSW[^]`bO\bT]`
g]c7abVObeVgg]cO`Sa]W\bS`SabSR
W\PcZZ¾UVbW\U-
´/V7R]\·bY\]eO\OeTcZZ]bOP]cbWb
O\RVOdSZ]abb]cQVa][SeVOb0cbWbOZZ
abO`bSReVS\7bOUUSROZ]\UeWbVOU]]R
T`WS\RbVSRW`SQb]`O\ROcbV]`9`WabWO\ u
SCANORAMA MARCH 2010
Earn EuroBonus points
with SAS’ largest global
hotel partner
Best Western Hotels
is SAS’ largest global hotel partner. As a EuroBonus member you can earn and redeem your
points while staying in one of our more than 130 hotels throughout Scandinavia or 4,000
hotels worldwide. We also offer a number of exclusive service benefits, like free internet etc.
Best Western consists of privately owned quality hotels, and offers you a solid commitment of value, quality and superior customer service. Our uniqueness is found in
each hotel’s charm and local appeal, so you will never find two hotels alike.
Best Western is the World´s Largest Hotel Chain®.
Visit our websites for more information or call our toll free numbers:
Sweden
www.bestwestern.se
020 792 752
Norway
www.bestwestern.no
800 11 624
Denmark
www.bestwestern.dk
80 01 09 88
The Circle Series
Small circles of bubbling joy for the one you love
NORGE
BODØ:Opal Gullsmedforretning DRAMMEN:Gullsmed Horgen Flisa: Gullsmed Janne-Mari A/S GJØVIK:Gjøvik Gullsmedforretning Grindstad: Gundersen Hamar: J. Sten Bøe
OSLO, :Gullmesteren Tromsø: Pyramiden Gull og Ur Trondheim: G. Pedersen TØNSBERG:Gullsmed Ragnar Rønning Ålesund: John Stamnæss A/S / J.S. Refnæs A/S
SVERIGE:
Alingsås: Smycka Guld i Alingsås Borås: Smycka Guld Bromölla: Ingegärds Guld & Silver Eskilstuna: Guldbutiken Tre Smeder Gnosjö: Ur & Guld
Göteborg: Guldsmedsmästarn / Wranges Juvelerare Halmstad: Guld & Silversmide,Smycka Höganäs: Guldshop Hörby: Kjellkvist Guld & Ur, Smycka Jönköping: Guldsmedjan
Kalmar: Molins Guld & Silver Karlstad: Guld & Silverdesign Kristinehamn: Forsbergs Guld Kungälv: Smycka Landskrona: Ateljé Bern Limhamn: Verbaans Guld Linköping: Guldsmedjan
Malmö: MK Juvel / Prahls Guld & Juveler Skellefteå: City Guld, Smycka Tranås: Malmqvists Eftf. Uddevalla: Haerens Uppsala: Smyckeboden Ystad: Reutners Guld
DANMARK:
SJÆLLAND: Ballerup: Ur & Guldhuset N.H.Jørgensen Frederikssund: Carlo Christiansen Frederiksværk: Ure & Smykker Greve Strand: Guldsmeden Greve Center: Helsinge: Birthe Frandsen
Herlev: Aage Holmer Holbæk: Christinas Guld og Sølv København K: Stenstrup Juveler København S: Anni Jensen Lyngby: Boutique d’Or Roskilde: Andersen & Enig Sorø: Langes Eftf.
JYLLAND: Esbjerg: I. Møller Thorgaard Fredericia: Anne Vibeke Rossing Haderslev: Poul Normann Hedensted: Langelund Guld-Sølv-Ure Hirtshals: Kaj Jensen Holstebro: Ulsted Ure Guld Sølv
Horsens: Mørup Ure-Guld Kolding: Lykkes Guld & Sølv FYN: Nyborg: Garvergårdens Smykker Ringe: Bona Dea Nykøbing Mors: Clockhuset Randers City: Clausen Buch Guld-Sølv-Ure
Randers Storcenter: Mørup Ure-Guld Sønderborg: Jacob Nielsen & Søn Thisted: Klaus Guldsmed Viborg: Svend Norup
www.perborupdesign.dk
THE LUNCH
>Sb`WeV]eOaU]W\Ub]e`WbSO\O`bWQZS
]\ PcZZ¾UVbW\U T]` 2OUS\a <gVSbS` IO
[OX]` AeSRWaV ROWZgK /TbS` bVOb bVS`S
eS`SOTSegSO`aeVS\7`SOZZgU]bW\b]
WbeObQVSRO\RabO`bSRb]ZSO`\eVObWb
eOa OZZ OP]cb ES OZa] abO`bSR b] e]`Y
b]USbVS`]\Oe`WbW\U^`]XSQbW\;OR`WR
a]bVS`SeS`S[]`S`SOa]\ab]U]bVS`S
=\ bV]aS b`W^a eS ]TbS\ ZWdSR Ob bVS
PcZZ¾UVbW\UV]bSZ@SW\ODWQb]`WOeVWQV
c\T]`bc\ObSZg Wa\·b bVS`S O\g[]`S ES
Q]cZR]TbS\[SSbOPZ]]RWSR[ObOR]`W\
bVSZ]PPgµ
EVgRWRg]cZ]aSW\bS`Sab-
´/TSegSO`aOU]7eOaVc\bW\U[]]aS
eWbVOPcZZ¾UVbS`BVS\Sfba^`W\U7eOaOb
bVSAO\7aWR`]¾SabOO\RaOeVW[¾UVb7b
eOaQ][^ZSbSZgW\b]ZS`OPZSPSQOcaS\]e7
VORO`SZObW]\aVW^eWbVbVOb^S`a]\A][S
bVW\UP`]YST]`[SbVS`SO\R7VOdS\]b
PSS\OPZSb]eObQVWbaW\QSEVObWTVSVOR
PSS\W\Xc`SR]`SdS\RWSR-µ
E
\UZc\RUZO\QSaObbVSQZ]QY7b·a
a]]\bW[Sb]VSOR]cbW\b]bVS
a\]e]\VWaeOgPOQYb]0‡`a
VcaSbbVS]ZRab]QYSfQVO\US
]\Ab]`b]`USb eVS`SbVSAeSRWaV/QOR
S[gVOaWba]T¾QSaA\]eaSS[ab]PS]\S
]T VWa TOd]`WbS acPXSQba O^O`b T`][ VWa
b]`g6S^ZO\\SRb]e`WbSOP]]YOP]cbWb
PST]`SVSU]bVWa\Se^]ab
´7 eOa P]`\ W\ 0]RS\ \]`bVS`\ AeS
RS\O\RQ][ST`][Oa\]eQcZbc`S0cb
7 abO`bSR ^ZO\\W\U [g P]]Y OTbS` O RWa
QcaaW]\ eWbV =`VO\ >O[cY eV] VOR
e`WbbS\ O P]]Y QOZZSR A\]e 7b ^`]dSR
b]PSO\W\bS`SabW\Ub]^WQ]TRWaQcaaW]\
>O[cY Wa O\ c^^S`QZOaa P]g eV] U`Se
c^W\7abO\PcZO\RVWadWSe]Ta\]eeOa
a]RWTTS`S\b«BVS`SWbeOabVSSfQS^bW]\
/aOQVWZRWbeOaS\bS`bOW\W\Ua][SbVW\U
g]c ^ZOgSR eWbV /a O\ ORcZb VS aOe Wb
Oa[]`S]TO^`]PZS[0cbQ][W\UT`][
\]`bVS`\ 0]bV\WO g]c Y\]e bVOb a\]e
QO\PSOU]]RbVW\UB`O\a^]`bSQ]Z]Ug
O\R bVS SQ]\][g QO\ OZZ VW\US ]\ Wb 7b
`S^`SaS\baeObS`ac^^ZgT]`[cQV]TbVS
e]`ZRO\RSdS\a][STOc\OA\]eWaZWYS
UOa]ZW\S W\ a][S ^ZOQSa >O[cY·a \SUO
bWdSdWSeWa^`]POPZg_cWbSQ][[]\SdS\
VS`SW\AeSRS\eVS`Sg]c]TbS\VSO`]T
a\]eQVO]aPcb7ZWYSWbOZ]b7\^c`SZg
OSabVSbWQ bS`[a a\]e Wa O\ O[OhW\UZg
Obb`OQbWdS ^VS\][S\]\ Oa Z]\U Oa g]c
OQQS^bWb]\Wba]e\bS`[aµ
/\RW\ZWUVb]TbVSQZW[ObSbV`SObWb
Waa]]\SfbW\Qb
´BVSWRSOT]`bVSP]]YabS[[SR^O`bZg
T`][bVObESaV]cZRPSU`ObSTcZT]`SdS`g
ROg bVOb eS VOdS a\]e VS`S Be] gSO`a
OU]7eS\bV][Sb]0]RS\O\RZO\RSROb
9OZZOfOW`^]`bXcab]cbaWRS:cZSy7beOa
2SQS[PS` Pcb bVS`S eOa\·b O\g a\]e ²
a][SbVW\UbVOb7T]c\RRSS^ZgaV]QYW\U
7·R\SdS`aSS\O2SQS[PS`eWbV]cbRSS^
a\]eµ
3\UZc\RZ]]YaObbVSQZ]QYOUOW\7OaY
VW[V]eVSVOaTc`\WaVSRVWa`]][aObbVS
AeSRWaV/QORS[gEVSbVS`VS·a`S^ZOQSR
bVS &bVQS\bc`g 5cabOdWO\ QVOW`a eWbV
a][SbVW\U Pg 3O[Sa ]` bVS S`U]\][WQ
]T¾QSQVOW`T`][Ab]YYSbVObVS·a^`OWaSR
]\VWaPZ]U
´<]7VOdS\·bQVO\USRObVW\U=VgSa
]\SbVW\U(7VOdS^cbQcaVW]\aW\bVSeW\
R]e\WQVSaBVSg[OYSWb[]`SQ][T]`b
OPZSb]aWbO\R`SORbVS`S0cbeVS\7Z]]Y
c^T`][bVSRSaY7aSS^]`b`OWba]`Pcaba]T
[g ^`SRSQSaa]`a<]\S]TbVS[e]cZR
ZWYSWbWT7[SaaSRO`]c\ReWbVbVS`]][
A]7aWbW\bVSaO[SQVOW`Oa6]`OQSµ
BVS\VSbVO\Ya[ST]`Zc\QVbOYSaVWa
]dS`Q]ObO\RaSba]TTT]`e]`Yˆ
Feel at home in Copenhagen
Robin,
Front Office Manager
Maria,
Julie,
Fitness Receptionist
Lis,
Conference Manager
Sales &
Marketing Manager
Christine & José,
Café Supervisors
Vivi,
Managing Director
Hotel Apartments | Conference Hall | Health Club | Café
Hotel Apartments in Copenhagen
Why settle for a small hotel room when you can have a spacious
flat with the added benefits of free Internet, central location &
superior service?
Please contact the sales department for reservation at tel. (+45) 3527 1517.
See the apartments and our other facilities such as Health Club, Café and
Conference Hall at: www. charlottehaven.com – Welcome Home!
Charlottehaven is a comfortable and homely alternative to a regular hotel with
a wide range of facilities at reasonable prices. Try our fully serviced apartments
next time you are in Copenhagen and enjoy our tranquil atmosphere.
Hjørringgade 12C
|
DK-2100 Copenhagen Ø
|
Te l : + 4 5 3 5 2 7 1 5 0 0
|
[email protected]
|
w w w. c h a r l o t t e h a v e n . c o m
$UJ\OH3LQN'LDPRQGV
ZZZKDUWPDQQVFRP
%UHGJDGH&RSHQKDJHQ.3KRQH
Wedged between the snow-capped Atlas Mountains and
the endless dunes of the Sahara desert, Marrakech is a fantastic
blend of Old World charm and New World chic
Words and photographs by TARA STEVENS
u
Desert oasis: La Pause
SCANORAMA MARCH 2010
49
Terrasse des Épices
1&3'&$5."33",&$)
The upmarket riad
BVS^OabRSQORSVOaaSS\;O``OYSQV
`STOaVW]\WbaSZTOabVS´WbµRSabW\ObW]\
T]`O\SeUS\S`ObW]\]TU`]]dS`aO\R
aVOYS`a²9ObS;]aa8ORS8OUUS`O\R
>2WRRgVOdSOZZ^O`bWSRVS`S²O\Rb]
OQQ][[]RObSbVS[bVSQWbg\]eP]Oaba
a][S]TbVSe]`ZR·a[]abSfb`O]`RW\O`g
gSbOTT]`ROPZSV]bSZaBVSaS`SdO[^SR
RO`aQ]c`bgO`RV]caSaO\R`WORa
Q]c`bgO`RV]caSaeWbVOUO`RS\O\R
T]c\bOW\O`SbVSWQW\U]\bVSQOYS]T
O\gdWaWb
3O`Zg`S\]dOb]`abc`\SRbVSW`VO\Rb]
¾fW\Uc^bVSW\b`WQObSbWZSae]]RS\ZOb
bWQSaO\R^ZOabS`e]`Y]TbVSW`OQ_cW`SR
`cW\aPcb\]eOROgabVS`S·aO[]`SRO`
W\U[Wf]T]ZRO\R\Se/UOW\abOPOQY
R`]^]T[W\W[OZWabbORSZOYbO^]ZWaVSR
ZW[S^ZOabS`¾\WaVg]c·ZZ¾\RYWbaQV0S`
PS``cUaZO\bS`\aO\RbSfbWZSa[ORSPg
Z]QOZO`bWaO\aOZ]\UaWRSQ]\bS[^]`O`g
3c`]^SO\^WSQSa4]`O\W\a^W`SRbOYS]\
;O``OYQVWRSaWU\QVSQY]cb@WOR2cS
Pg7bOZWO\^V]b]U`O^VS`5W]dO\\O1W\SZ
eV]aYWZTcZZg[SZRab`ORWbW]\OZO`QVWbSQ
bc`SO\Ra^SQWOZZgQ][[WaaW]\SRO`baO\R
Q`OTbaeWbVQO`STcZZgQV]aS\^WSQSaT`][
VS`Q]ZZSQbW]\]T[]RWaV7bOZWO\Tc`\W
bc`S@]][aT`][ 72 Arset Awsel, Bab Doukkala.
Tel: +212 5 24 38 76 29.
www.riaddue.com
e]`bVYSS^W\UO^SbWbbOfWeOWbW\UeVWZS
g]cZ]]YO`]c\RSf^SQbb]^OgOP]cb
#0SabPcgaW\QZcRS[]\]U`O[[SR
3Ug^bWO\Q]bb]\aVSSbaDWO<]bbW
PSa^]YSPZO\YSbaO\RQcaVW]\a/bSZWS`
<WVOZQ]\bS[^]`O`gQS`O[WQa/YYOZ
O\RQcab][RSaWU\SRQO\RZSa/[W`O
0]cUWSOaeSZZOa_cW`YgO`be]`YaacQV
OabVSU`]]dgQOQbcaO\RVS\aQcZ^bc`Sa
a]ZROb2SaWU\1]]Y
www.sidighanem.com
OZQ]V]ZZWQS\QSPcbO\O``Og]TT`SaVZg
a_cSShSRXcWQSaO\RW\dS\bWdSQ]`RWOZa
eWZZYSS^g]cU]W\Uc\bWZ\WUVbTOZZBVS
T]]RacWbabVS[]]R(b`ORWbW]\OZ;]`]Q
QO\Q]]YW\UW\TcaSReWbVO[]RS`\
b]cQV6WUVZWUVbaW\QZcRSQVSSaSP`SS
eObaabcTTSR^Oab`WSaOeVWbS¾aVO\R
UW\US`bOUW\SO\RSf]bWQWQSQ`SO[a
15 Souk Cherifia, Sidi Abdelaziz.
Tel: +212 5 24 37 59 04.
www.terrassedesepices.com
The long lazy lunch
The Aladdin’s cave
BS``OaaSRSap^WQSaWabVSQ]]ZSab`]]T
b]^W\bVSa]cYa@SQZW\SacZbO\abgZSW\
]\S]TbVSQVO`Q]OZVcSRQOPO\OaeVWZS
g]c·`Sa^`WbhSReWbV]`O\USPZ]aa][
aQS\bSReObS`]`QVWZZPS\SObVbVS`Ob
bO\^O`Oa]ZaOabVSac\aSba]dS`bVS
9]cb]cPWO;]a_cS·a[W\O`SbBVS`S·a\]
3dS`aW\QSQO[SZb`ORS`aO\RaWZYO\R
a^WQS[S`QVO\baabO`bSRQ]\dS`UW\U
VS`SgSO`aOU];O``OYSQVVOa
PSS\O[SQQOT]`aV]^OV]ZWQa6OUUZW\U
WaOZZ^O`b]TbVSTc\^`]dWRSRg]cYSS^
g]c`Q]]Z0S^`S^O`SRb]USbZ]abOag]c
eSOdSg]c`eOgbV`]cUVbVSa^WRS`eSP
]Ta]cYaSOQVeWbVbVSW`]e\a^SQWOZbg(
aWZYYWZW[a`cUaO\RZSObVS`POP]cQVSa
aZW^^S`aPSObS\P`OaaZO\bS`\aO\R
bSO^]bae]dS\POaYSbaO\RVO\R
^OW\bSRQS`O[WQa^S`Tc[SaO\R^]bW]\a
VS`PaO\Ra^WQSa/[O^Wa]TZW[WbSRcaS
]\QSg]cab`OgT`][bVS[OW\O`bS`WSa]T
bVS;SRW\O]`]ZRQWbg9SS^O\SgS]cb
T]`\SeeOdS´O`bSaO\WOµW\bVST]`[
]TQVWQQO[SZVOW`^][^][PZO\YSba
US][Sb`WQOZZg^ObbS`\SR0S\W=cO`OW\
`cUaYWbaQVO^^ZW_c{RPOaYSbe]`YO\R
b`S\RgQ]\bS[^]`O`gQOTbO\aO\RbOW
Z]`SRUO\R]`OOY\SSZS\UbVbc\WQZWYS
bV]aST]c\ROb9OaPSY $`cS`WOR
HWb]c\8RWRBSZ( $$!%%#$'
eeeYOaPSYOTbO\aQ][
The design factory
BVS?cO`bWS`7\Rcab`WSZAWRW5VO\S[
Xcab [W\cbSaPgbOfWT`][bVSQWbg
QS\bS`WaOV]bPSR]Tg]c\URSaWU\bOZ
S\b6S`Sg]cUSbbVSYW\R]T]\S]TT
WbS[ag]caSSW\W\bS`W]`RSaWU\[OUO
hW\Sa²]cbaWhSdOaSaeVWbSZSObVS`
^]cTaW\ZOWReWbVaWZdS`²T]`OT`OQbW]\
]TbVSQ]ab
AWRW5VO\S[Q]dS`aaSdS`OZPZ]QYa
]TQO[SZQ]Z]`SReO`SV]caSaO\RWb·a
50
Design & Cook
Riad Due
These revamped
courtyard houses are
the icing on the cake
of any visit
The secret garden
7\OQWbg]TUO`RS\abVS8O`RW\
;OX]`SZZSPZ]eabVS]bVS`a]cbbVS
eObS`T]`WbaROhhZW\UcaS]TZWUVb
O\RQ]Z]`BVS4`S\QVO`bWab8OQ_cSa
;OX]`SZZS]^S\SRbVSUO`RS\ab]bVS
^cPZWQW\'"%BVS`W]b]caSf^Z]
SCANORAMA MARCH 2010
SCANORAMA
Mint tea with
rose petals
INTERNATIONAL ADVERTISING REPRESENTATIVES:
aW]\]TQ]Z]`²PcbbS`Qc^gSZZ]eV]b^W\YO\R]TQ]c`aSbVS
;OX]`SZZSPZcSW\a^W`SRPgbVS`]PSa]TbVS´PZcS[S\µ]TbVS
AOVO`O²O[]\UbVSa]O`W\U^OZ[b`SSaQOQbcaO\ReObS`TSO
bc`SaUWdSaWbOeVW[aWQOZaZWUVbZgac``SOZOW`bVObQ][SaOaO
eSZQ][SO\bWR]bSb]bVST`S\SbWQ^OQS]TbVS;SRW\O
Tel: +212 5 24 30 18 52. www.jardinmajorelle.com
INTERNATIONAL SALES DIRECTOR Anita Wollroth
[email protected]
Tel: +46 8 797 03 47, Fax: +46 8 21 31 71
AUSTRALIA: AGS Media
Tel: +61 8 8371 5800, [email protected]
BELGIUM/NETHERLANDS: giO Media
Tel: +31 (0) 6 2223 8420, [email protected]
CANADA: Media Contacts Internat
The scrub down
Tel: +1 905 845 8300, [email protected]
BVSVO[[O[WaOa[cQVO^O`b]T;]`]QQO\ZWTSOaObbS\RW\U
[]a_cS3dS`g\SWUVP]`V]]RVOa]\SO\ROZZg]cVOdSb]R]Wa
O`[g]c`aSZTeWbVO^Ob]TPZOQYa]O^O\RO[WbbO\R`SZOfW\
bVSabSO[eVWZSa][SP]RgSZaSaQ`cPag]ca_cSOYgQZSO\7T
CROATIA: KG MEDIA d.o.o.
Tel: +385 52 427 046, [email protected]
FINLAND: Suomen Business Viestintä
Tel: +358 10 665 2269, erik.henrikson@sbv.fi
FRANCE: I.M.M. France
Tel: +33 1 40 13 79 03, [email protected]
Aphrodisiac roses from
the Dades Valley
GERMANY/AUSTRIA: I.M.M. Germany
Tel: +49 40 411 150 70, [email protected]
GREAT BRITAIN: Spafax Inflight Media
Tel: +44 20 7906 2001, [email protected]
GREECE: Publicitas Hellas Ltd
Tel: +30 211 1060 300, [email protected]
ICELAND: Heimur hf.
Tel: +354 512 7536, [email protected]
INDIA: Media Star
Tel: +91 22 22815538/39, [email protected]
IRELAND: Harmonia Ltd
Tel: +353 1 240 53 22, [email protected]
ITALY: I.M.M. Italia
Tel: +39 02 3653 4433, [email protected]
JAPAN: Pacific Business Inc
Tel +81 (3) 3661-6138, [email protected]
KOREA: DooBee Inc
Tel: +82 2 3702 1740, [email protected]
LATVIA/ESTONIA/LITHUANIA:
Advertising Agency Santa
Tel: +371 700 61 51, [email protected]
PORTUGAL: Publima Publicidade
Tel: +351 21 315 81 61, [email protected]
bVS´OcbVS\bWQµPObVaSS[aOabS^b]]TO`P]]Yg]c`aSZTW\b]
bVS/\UaO\O@WORaA^OT]`bVSRSZcfSdS`aW]\BVSbe]V]c`
aSaaW]\aT]`W\RWdWRcOZa]`Q]c^ZSaW\QZcRSQZSO\aW\UVWPWaQca
bSOa`VOa]cZeVWbSQZOg[WfSReWbV`]aSeObS`P]Rge`O^aO
aQ`cPR]e\O\RO`][ObWQ[OaaOUST]`#
57-58 Rue de la Bahia, Riad Zitoun Jdid-Medina.
Tel: +212 5 24 38 09 78. www.angsana.com
The hotel hangout
@c\PgbVSaO[S^S]^ZSOabVSQZOaaWQ5`O\1OT{RSZO>]abS
bVS0OP6]bSZaSbabVSb]\ST]`bVS\SeZgVW^DWZZS<]cdSZZS
]`<SeB]e\2SaWU\SRPgbVS]e\S`a·ROcUVbS`1ZS[S\QS
>W`OXSO\VS`SQZSQbWQQV]WQS]T[cZbWQ]Z]`SR:OZO;WYOUO`
POUSPOUZO[^aVORSaO\RPZOQYZSObVS``OU`cUaOUOW\abO
POQYR`]^]TQZSO\eVWbSZW\SaO\RaZSSYO`QVWbSQbc`OZ¾bbW\Ua
VOa[ORSWbbVS^ZOQSb]aSSO\RPSaSS\G]c·ZZ¾\RbVSQWbg·a
g]c\UbVW\UaR`O^SRO`]c\RbVSZWdSZgZ]PPgQc[Q]QYbOWZPO`
O\R;]`]QQO\TcaW]\`SabOc`O\bVSORSRPg6OR`WS\DWZZSRWSc
eV]SO`\SRVWaab`W^SaOb8]~Z@]PcQV]\·a:·/bSZWS`W\>O`Wa
2]\·b[WaabVSQ]]ZW\Ub][Ob]O\R^W\SO^^ZSUOh^OQV]a^WQSR
Z]PabS`W\eOTS`bVW\eO`YO^Oab`gO\R`OQY]TZO[P`cPPSRW\
`OaOZVO\]cbOPZS\R]T<]`bV/T`WQO\a^WQSa
Corner of Boulevard Mansour Eddahbi and Rue Mohamed
El Beqal, Guéliz. Tel: +212 5 24 43 52 50.
u
www.babhotelmarrakech.com
SCANORAMA MARCH 2010
RYSSLAND: Inflight Entertainment Group
Tel: +007 (495) 690 82 55, kdzidzaria@in-flight.ru
SINGAPORE/MALAYSIA: SPH Magazines Pte Ltd
Tel: +65 6319 6270, [email protected]
SPAIN: GDM
Tel: +34 91 536 55 07, [email protected]
SWITZERLAND: Airpage AG
Tel: +41 43 311 3000, [email protected]
TAIWAN: Lewis Int. Media Services Co
Tel: +886 2 2707 5519, [email protected]
THAILAND: Thai Representation Ltd
Tel: +662 3319 690,
[email protected]
UNITED ARAB EMIRATES: Intermedia
Tel: + 971 4 342 2112,
[email protected]
USA: AirGroup One
Tel: + 1 212 244 5610, [email protected]
PRODUCTION AND THE ENVIRONMENT: Scanorama is printed on
Graphocote 65g – an FSC-marked paper – at an ISO 14001 certified printing
house: Sörmlands Grafiska Quebecor World, Katrineholm, Sweden. Prepress:
done, Stockholm, Sweden. DG Communications maintains a continuous
program for environmental improvement.
51
The fantasy nightclub
BVSVW^ZWbbZSaWabS`]T;O``OYSQV·aZ]\U
bW[SV]ba^]b:S1][^b]W`Y\]e\
T]`WbaPSZZgRO\QS`aO\RacZb`gRSQ]`
R]Sa/`OPWO\<WUVba abQS\bc`gabgZS
4`S\QV;]`]QQO\RSaWU\S`G]c\Sa
2c`Sb·aU]ZR^OW\bSRVSfOU]\OZQVWZZ]cb
PO`¿gW\UQO`^SbTO\bOaWSaO\RWQ]\WQ
¾PS`UZOaaQO[SZVSORaO`S]cbbVS`SPcb
Wbe]`Ya²Sa^SQWOZZgeVS\/hO`VWbaWba
U`]]dSO`]c\R[WR\WUVbbVS;O``OYQVW
V]caSTcaW\UeWbVbVSb`WPOZa]c\Ra]TbVS
RSaS`bBVSQWbg·ab]^[Wf]Z]UWab3`WQ
BVWS``gYSS^abVS\WUVb]eZaQ][W\UPOQY
T]`[]`SeWbVVWaaWU\Obc`SQ]QYbOWZa
Rue de Yougoslavie, Guéliz.
Tel: +212 5 24 43 09 20.
www.azarmarrakech.com
The movable feast
1OZZSR´ZO^ZOQSµZ]QOZZg2XS[OOSZ4\O
WabVSPSObW\UVSO`b]T;O``OYSQV0g
ROgWb·aOab`SSbbVSObS`]T]`O\USXcWQS
aSZZS`aO\Ra\OYSQVO`[S`a/b\WUVbbVS
ab]`gbSZZS`abV`WZZ]\Z]]YS`aeWbVbOZSa
]T[gabS`gO\Rac^S`abWbW]\7b·abVS\
bVObWbPc`abaW\b]ZWTS²O[WQ`]QWbg]T
T]]RabOZZaSOQVeWbVWba]e\a^SQWOZbg
7U\]`SbVSVO`RaSZZO\ROZeOgaU]T]`
Lose yourself in the lanes
of the ancient Medina
]\S^OQYSReWbVZ]QOZaG]cQO\a^S\RO
Q]c^ZS]TV]c`aXcabV]^^W\UT`][]\S
b]bVS]bVS`aO[^ZW\UP]eZa]Ta^WQg
QVWQY^SOVO`W`Oa]c^T`WSR¾aVbO\UWOO
bS``OQ]bbOc`\]Ta^WQSRPSSTQ]]YSR]\
bVSQ]OZa]TbVSVO[[O[O\RaZOPa]T
a^WQSRaSaO[SO\RRObSaeSSba
The great escape
:O>OcaSWaOUS\cW\SRSaS`b]OaWaXcab
"#[W\cbSaR`WdST`][bVSQWbgQS\bS`
gSbWbQ]cZRPSO[WZZW]\[WZSaOeOgAc`
`]c\RSRPg\]bVW\UPcbbVSO`WRVWZZa]T
/UOTOgWb·abVSP`OW\QVWZR]T4`S\QV[O\
4`SRS`WQ/ZOW[SeV]aSbOP]cbQ`SOb
W\UO´dWZZOUSµ]Tb`ORWbW]\OZbS\baO\R
^WaS[cRO\Rab`OeReSZZW\UaOaO\
O\bWR]bSb][]RS`\ZWTSBVS`S·a\]SZSQ
b`WQWbgXcabbVSab`O\USaW\UW\UeW\R]T
bVSRSaS`bO\RQO\RZSZWbZO\bS`\a7T
g]cQO\·babOgVSOR]cbT]`O\SO`ZgRW\
\S`O\ReObQVbVSac\aSb]dS`bVSZc\O`
ZO\RaQO^S@SaS`dObW]\aSaaS\bWOZ
Douar Lmih Laroussiène, Commune
Agafay. Tel: +212 661 30 64 94.
www.lapause-marrakech.com
The Ultimate All-In-One Zoom: Longest, Steadiest Lens On Earth
World record Tamron 18-270mm Zoom has incredible
15X wide-to-super-tele coverage plus advanced VC anti-shake!
18 mm
18 mm
270 mm
270 mm
A triumph of advanced optical engineering, the new Tamron AF18-270mm Di II VC is the first
15X (28-419mm-equivalent) zoom lens for consumer digital SLRs with advanced Vibration
Compensation (VC). Its best feature: It will bring your picture taking to an entirely new level.
18 -270mm F/3.5-6.3 Di II VC LD Aspherical (IF) MACRO
Model
*
B003
For Canon/Nikon
Compensation
Lens designed for exclusive use on digital SLR cameras Vibration
with smaller-size
imagers. Mechanism
Vibration Compensation Mechanism
16 mm.
This lens is not designed for use with 35mm film cameras and digital SLR cameras with image sensors larger than 24 x
Importør: Scandiafilm AS www.scandiafilm.no
Tamron Web Site . . . www.tamroneurope.com
4
4
j e w e l l e r y d e s i g n c h a r lot t e ly n g g a a r d • w w w. o l e ly n g g a a r d . d k
visit our flagship store at copenhagen airport
Essential outdoor gear
dri3 Jacket:
Serious state-of-the-art recycled 3-layer storm
jacket. Tough, storm-enduring, breathable 3-layer
jacket bred for heavy-duty safety. Provides first-rate
weather protection in extreme conditions. Stormproof, featuring high, brush-lined wind collar,
storm hood and backpack reinforcement panels.
Features:
1 Weather protective storm hood
2 Waterproof and breathable dri™3 fabric
3 YKK water resistant zippers
4 Long underarm ventings with x-open
5 High hand warming pockets placed above
hip belt from the pack
6 One high chest pocket
7 Long cut, with inside waist adjustment
8 Asymmetric cut around wrist
9 All elastic adjustment can be adjusted
with one hand
The collection
flex™1
Cotton
Long-Sleeve
flex™1
Cotton
Midweight
Heavy-Duty
Photo: Frode Sandbech
Welcome to nature
Location: Russian mining settlement of Pyramiden, Svalbard.
Rasmus is carrying a rifle from 1944, -in case he meets a polar bear.
www.norrona.com
Snowed in: Bellevue des Alpes stands
behind the Kleine Scheidegg railway
station at the foot of the Eiger.
Right: The revamped interiors have
56
been carefully modeled on the original
SCANORAMA MARCH 2010
)"6/5*/(
)064&
You never forget
a stay at the Hotel Bellevue des Alpes,
which seems to have been frozen in time
at the foot of the mythical Eiger. Perhaps
that’s why so many of the guests keep
coming back – often for generations
KLEINE SCHEIDEGG, SWITZERLAND
Words by RIKARD LIND Photographs by ERIK OLSSON
A
b %[SbS`aOP]dSaSOZSdSZ\]]\SQO\VSO`
g]caQ`SO[3a^SQWOZZgWTg]cabOgObbVS0SZZS
dcSRSa/Z^SaOV]bSZbVObe]cZRVOdSVORAbO\
ZSg 9cP`WQY [OYW\U a\]e O\USZa WT VS·R PSS\
Z]]YW\UT]`O3c`]^SO\Z]QObW]\T]`BVSAVW\W\U
BVSaV]`b]ZWdSU`SS\ES\US`\OZ^POV\b`OW\abO`baeWbV
OXS`YO\RPSUW\aWbaVOZTV]c`QZW[P]TXcab]dS`[SbS`a
T`][5`W\RSZeOZRb]9ZSW\SAQVSWRSUUbVS[]c\bOW\^OaaW\
AeWbhS`ZO\R·a0S`\S`/Z^S\`SUW]\eVS`SbVS0SZZSdcSRSa
/Z^SaWa\SabZSRBe]aS``ObSRb`OQYaW\aWRSbVS]cbS``OWZa
VOcZbVSQ]UeVSSZb`OW\c^bVSabSS^W\QZW\SB][gPSeWZ
RS`[S\b eS ab]^ Ob aSS[W\UZg `O\R][ ^ZOQSa eVS`S bVS
^S]^ZSeV]USb]TTRWaO^^SO`W\b]a\]eR`WTbaBVSQZ]aSab
SCANORAMA MARCH 2010
bVW\Ub]O`SUcZO`abObW]\WaOa[OZZP`]e\QOPW\eWbVU`SS\
aVcbbS`aO\RbVS\O[S]TbVSdWZZOUS³/Z^WUZS\³]\bVS
TOQORS
ES·dSPSS\]\bVS`]ORT]`[]ab]TbVSROg(ObOfWb]bVS
b`OW\)Ob`OW\b]bVSOW`^]`b)O¿WUVbb]O\]bVS`b`OW\eWbV
¾`ab]\SO\RbVS\be]QVO\USa=c`SgSaO`SWbQVW\UeWbV
bW`SR\Saa2caYWaQ`SS^W\UQZ]aS`3dS`gbVW\U]cbaWRSbVS
eW\R]eWaaQ`SS\SRbV`]cUVO[WZYgeVWbS¾Z[]Ta\]eBVS
6]bSZ0SZZSdcSRSa/Z^SaWaOac``SOZaWUVbWbabe]U`O\RW]aS
^S`W]RPcWZRW\Ua]T`SRRWaVP`]e\^O\SZW\UeWbVPOZQ]\WSa
O\RU`SS\aVcbbS`a`WaW\UZWYSO[W`OUST`][bVS[OXSabWQ
\][O\·aZO\RObbVST]]b]TbVS3WUS`·aW\TO[]ca\]`bVTOQS
=\QSbVSaYWZWTbaVOdSQZ]aSRO\RbVSb]c`WabaVOdS^cbOeOg u
57
bVSSf^SQbObW]\bVObbVS`SQS^bW]\Wab[OgXcabaWb
R]e\ObO\g[W\cbSO\RabO`bbg^W\UObSZSU`O[
´>@=D7A7=<A/@3@C<<7<5:=E²AB=>²<332A1=@3
=4355A²AB=>²/6 /<24C:=48CB34:=C@0/5A²AB=>²
B6@33 1@/B3A =4 E67A93G ²AB=>² C@53<B ²AB=>²
>@3>/@3>/19;C:3A/B=<13²AB=>²AB=@3AE7::2@G
C>7</4=@B<756B²AB=>²03::3DC323A/:>3Aµ
7bab`WYSa[SbVObbVWaaSbbW\UWa[]`SW\YSS^W\U
eWbV/UObVO1V`WabWS]`O8cZSaDS`\SUS\bZS[S\·a
QZcPbVO\9cP`WQY([gabS`gaca^S\aSORdS\bc`S
`ObVS`bVO\PZW\RbS``]`
bVSW`QO[S`OaO\RP]O`RSRbVSb`OW\Wb·aRSObVZg
_cWSbBVS]\ZgaWU\]TZWTSQ][SaT`][bVSV]bSZ
7\aWRS\]bVW\UaSS[ab]VOdSQVO\USRaW\QSbVS
'bVQS\bc`geVS\0SZZSdcSRSa/Z^SaeOaPcWZb
eVWQV]\ZgVSWUVbS\abVSaS\aS]TSS`W\Saa
BEHIND THE OLD-FASHIONED aeW\UW\UR]]`a]Te]]R
O\R UZOaa O\R ^]ZWaVSR P`Oaa VO\RZSa Wa O US\S`
]ca VOZZeOg G]c O`S U`SSbSR Pg [SROZZW]\ eOZZ
^O^S`O\ReOZZaQ]\QSaabcQQ]QSWZW\Ua]WZSR]OY
¿]]`a VSOdg QO`^Sba O\R POZZ T`W\US ZO[^a B]
bVSZSTbbVS`S·aOU`]c^]TO`[QVOW`aW\bVSeO`[
UZ]e ]T O ¾`S^ZOQS B] bVS `WUVb O eSZZ b`]RRS\
O\R Q`SOYW\U U`O\R abOW`QOaS eWbV O PO\WabS` ]T
bc`\SRe]]RbVSZ]\UUS\bZSQc`dS[ORST]`UZWR
W\UR]e\bVSabOW`aW\g]c`POZZU]e\]`bcfSR]
b]bVObSdS\W\U·aUOZORW\\S`BVSabOW`QOaSOZa]
bOYSag]cb]O¾`abaSQ]\RO\RbVW`R¿]]`eVS`S
dO`W]ca`]][aV]ZRPSRa7Tg]ceOZY^OabbVS
abOW`QOaSg]cS\Rc^W\O\]T¾QSbVObR]cPZSaOa
O`SQS^bW]\7bTSSZaZWYSg]cVOdSb`OdSZSRPOQY
W\ bW[S Oa WT bVS abOTT e]cZR O\aeS` g]c eWbV O
PZO\YabO`SWTg]cW\_cW`SROTbS`eW`SZSaaW\bS`
\Sb OQQSaa ² ZSb OZ]\S O\ SZSdOb]` ]T O\g YW\R
BVS`S·aa][SbVW\UW\bVSOW`O^O`bT`][bVS^ObW
\ObSRTc`\Wbc`SO\Ra]ZWRYSgT]PabVObOeOYS\a
WE GRAB ONE OF THE ARMCHAIRS W\bVSPO`BVWaWa
Family affair: The von
Almens ‘sell the luxury
of days gone by’ at the
lovingly restored Bellevue
des Alpes
]TbS\OV]bSZ·a[]abSdS\bTcZ`]][O^ZOQST]``SZOf
ObW]\a]QWOZWhW\UO\RW\bS`SabW\USfQVO\USa BVS
Z]\U\O``]e`]][VOa^O`_cSb¿]]`W\UO¾`S^ZOQS
RO`Ye]]R^O\SZW\U]\bVSeOZZaO\RP`OaaQVO\
RSZWS`a/b]\SS\RWaO`]PcabQ]c\bS`]TbVSaO[S
RO`Ye]]R^O\SZW\UOP`OaaVO\R`OWZOZW\S]Tab]]Za
eWbVZSObVS` aSOba`]ea]TUZOaaSaO\RP]bbZSaW\
[W``]`SRUZOaaaVSZdSRQOPW\SbaW\T`]\b]TbVSPO`
BVSPSOcbWTcZZge]`\ZSObVS`QVOW`aeWbVP`Oaa`Wd
SbaO`SU`]c^SRO`]c\Ra[OZZ`]c\Re]]RS\bOPZSa
ES·`SbVS]\ZgUcSabaBVSaeW\UW\UXOhhb]\Sa]T
O\]ZR:>Q`OQYZSaW\bVSa^SOYS`a3dS\bVWa`]][
VO`Ya POQY b] O PgU]\S S`O BW[S VOa ab]]R abWZZ
VS`S0cbWb·a\]bPSS\YW\Rb]bVSQWUO`a/a7c\^SSZ
bVSe`O^^W\UT`][]\SWbQ`c[PZSaW\[g¾\US`a
7W\T]`[bVSeOWb`SaaPO`bS\RS`O\ROaYWTbVS`S·a
a][SbVW\USZaSb]a[]YSeVS`Sc^]\aVS`Sbc`\a
eWbVOab`Og;O`ZP]`]:WUVb]\OaWZdS`b`Og
:ObS`7·[aS`dSROUZOaa]TU`O^^OeVWQV\]`
[OZZg7·R]\ZgPSb]]VO^^gb]OQQS^bWT7VOR\·b
]`RS`SROUZOaa]TQ]U\OQEVS\7OaYVS`WT7QO\
SfQVO\US Wb T]` eVOb 7·R ]`RS`SR ]`WUW\OZZg 7·[
b]ZR´7Tg]cbVW\Ya]µ=\O\]bVS`]QQOaW]\7OaY
T]`O\W^]TeVWaYSgPcb]\ZgOR`]^BVSR`W\YaZWab
UWdSabVS^`WQS]TO"QZaV]bOQ]c^ZS]TQS\bWZWbS`a
b]][O\g7^ZOQS[g]`RS`´Ac`SbVOb·a¾\SPcb
bVS^`WQSWabVSaO[SµaVSbSZZa[S
>chhZSR
/PWbRWhhg
BW[ST]`PSR
ESZZWbe]cZRPSWTbVSdWSe]\bVS]bVS`aWRS]T
bVSZOQSQc`bOW\W\[g`]][eS`S\·ba]PSeWbQVW\U(
bVS []]\ZWUVb R`O^W\U bVS `OdOUSR VWZZaWRSa O\R
a\]eW\O[SbOZZWQPZcSaWZdS`gaVW[[S`7b·aO^S`
TSQbZgO``O\USRZO\RaQO^S(ac``SOZT`]hS\eOWbW\U
T]`b][]``]eb]P`W\UWbb]ZWTS;]c\bOW\aO`SXcab
OaOZZc`W\UOaeObS`OaW\¾\WbSZgTOaQW\ObW\UPOZ
O\QSRS_cOZZgPSbeSS\bS[^bW\UO\R]TT^cbbW\U
a]]bVW\UgSbT`WUVbS\W\U3dS\bcOZZg7[O\OUSb]
bSO`[gaSZTOeOgO\RTOZZW\b]ORSS^aZSS^c\RS`
bVS¿cTTgQ][T]`bS`
THE, IN THESE PARTS, ZSUS\RO`g /R]ZT ASWZS` b]]Y
]dS`bVS0SZZSdcS6]bSZT`][VWaTObVS`1V`WabWO\
eV]PcWZbWbW\&"BVSQVO`Wa[ObWQ/R]ZTR`O[Ob
WQOZZgW[^`]dSRbVSV]bSZ·aO^^SOZW\bS`[a]TP]bV
abO\RO`Ra O\ROb[]a^VS`S/[]\U]bVS`bVW\Ua
VSW\abOZZSROPWUQO\\]\W\T`]\b]TbVSV]bSZO\R
caSR Wb b] aOZcbS []c\bOW\SS`W\U UcSaba Oa bVSgu
58
SCANORAMA MARCH 2010
*5'&&-4
-*,&:06)"7&
53"7&-&%#"$,
*/5*.&"4*'5)&
45"''806-%"/48&3
:068*5)"#-"/,
45"3&*':06*/26*3&%
"'5&38*3&-&44*/5&3/&5
"$$&44°-&5"-0/&"/
&-&7"5030'"/:,*/%
SCANORAMA MARCH 2010
59
Cold comfort: Staff in white
jackets and bow ties wait
on guests at the hotel, seen
above from one of the
surrounding ski slopes.
Below: The bar, or ‘most
eventful room,’ at the
Bellevue des Alpes
60
`SOQVSRbVSb]^]TbVS3WUS`;‡\QV]`8c\UT`Oc
7\&'!bVS`OWZeOgb]bVS9ZSW\SAQVSWRSUU^Oaa
O`S[]bSa^]bW\bVSaORRZSPSbeSS\:OcPS`V]`\
O\R 2`SWUSabW`\ eOa Q][^ZSbSR >`SdW]caZg bVS
]\Zg[SO\a]Tb`O\a^]`beOa^OQY[cZS/R]ZTQ]\
ab`cQbSROaSQ]\RPcWZRW\U]\SSdS\[]`SU`O\RW
]aSbVO\bVS¾`abO\R\O[SRWb6]bSZRSa/Z^Sa7b
WabVSaSbe]PcWZRW\Ua\]eQ]\\SQbSR bVOb[OYS
c^bVS6]bSZ0SZZSdcSRSa/Z^Sa
/R]ZT·aROcUVbS`3[[O[O``WSROQOdOZ`g]T¾
QS`:WScbS\O\b4`Wbhd]\/Z[S\]TB`Œ[[SZPOQV
6S_cWQYZg`Sb`OW\SRO\RbVSQ]c^ZSb]]Y]dS`bVS
V]bSZW\' #C\bWZbVS\bVSbe]V]bSZaVOR]\Zg
PSS\]^S\W\bVSac[[S`Pcb\]ebVSgeS`S¾b
bSR]cbT]`eW\bS`BVSbW[W\UQ]cZR\·bVOdSPSS\
PSbbS`7beOabVSW\bS`eO`gSO`aO\RbVSVSWUVb]T
bVS@]O`W\UBeS\bWSaBVS0`WbWaVW\^O`bWQcZO`
S[P`OQSR bVS \Sea eWbV c\`Sab`OW\SR S\bVcaW
Oa[ BVSg U]b W\b] bVS VOPWb ]T QZW[PW\U c^ bVS
:OcPS`V]`\]\QSOROg]\bVSW`aYWaO\RbVS\aYW
W\UR]e\bVSdW`UW\a\]eb]5`W\RSZeOZR]`ES\
US\ =\ bVS b`OW\ POQY b] bVS V]bSZ bVSg e]cZR
]QQOaW]\OZZgW\dWbSbVSR`WdS`aO\RQ]\RcQb]`ab]O
^O`bgOaObVO\Yg]cT]`O\SfQSZZS\bROg]cbBVSaS
eS`SUZ]`W]cabW[Sa]TW\\]QS\bO[caS[S\bBVS
`SabOabVSgaOgWaVWab]`g/\R`SOad]\/Z[S\O\R
VWaeWTSAWZdWOO`Sbe]US\S`ObW]\aR]e\bVSTO[
WZgb`SS4]`Xcab]dS`ORSQORSbVSgVOdSPSS\Q]\
bW\cW\UbVSTO[WZgb`ORWbW]\OaV]aba]TbVS6]bSZ
0SZZSdcSRSa/Z^Sa
=\[geOgb]P`SOYTOab7^OaaAWZdWOW\bVSZ]PPg
AVSWaQc`ZSRc^]\bVSa]TOPgbVSabOW`ab]bVS`WUVb
]TbVSS\b`O\QSeWbVVS`be]ROcUVbS`aB]USbVS`
bVSgO`S_cWSbZgR]W\UbVSUW`Za·V][Se]`Yb`gW\U
\]bb]RWabc`PbVSUcSabaaObW\bVSO`[QVOW`aW\
T`]\b ]T bVS ¾`S^ZOQS Oa bVSg Q][P bV`]cUV bVS
[]`\W\U^O^S`aA][SbW[SabVSUW`Za^`OQbWQSbVS
dW]ZW\O\RQSZZ]\]b\SQSaaO`WZgW\bVSZ]PPgbV]cUV
/`b[O^aO\R\]bZSOab]ZR^V]b]U`O^VaRSQ]`ObS
bVSeOZZa]TbVSZ]\UQ]``WR]`aBVS^V]b]U`O^VaW\
bVSQ]``WR]`ZSORW\Ub]bVSRW\W\U`]][O`S[]abZg
]TORdS\bc`S`aW\Y\WQYS`P]QYS`aO\RY\SSZS\UbV
a]QYa²QZW[PS`aO\RaYWS`a
THE BELLEVUE DES ALPES VOaPSS\bVSTOd]`SRPOaS
QO[^T]`OR`S\OZW\SXc\YWSaV]]YSR]\bVS^`]a
^SQb]TaYWW\U]`QZW[PW\UbVS3WUS`aW\QSbVSV]bSZ
]^S\SR BVS AeWaa UcWRSa 1V`WabWO\ /Z[S` O\R
>SbS`0]V`S\O\R7`WaV[O\1VO`ZSa0O``W\Ub]\
¾`abQ]\_cS`SRbVS3WUS`!'%[SbS`aW\&#&
BVS RSORZWSab aWRS ]T bVS []c\bOW\ bVS \]`bV
TOQS]dS`Z]]YW\UbVSV]bSZ^`]dSRb`WQYWS`:]\U
Q]\aWRS`SR´bVSZOabPWU^`]PZS[]TbVS/Z^aµbVS
<]`ReO\R YWZZSR SWUVb []c\bOW\SS`a PST]`S bVS
5S`[O\a/\RS`Z6SQY[OW`O\R:cReWUD‡`UO\R
/cab`WO\a 6SW\`WQV 6O``S` O\R 4`Wbh 9Oa^O`SY
aQOZSRbVS&[SbS`VWUVeOZZW\'!&2]hS\a
[]`SVOdSRWSRaW\QSbVS\T`][TOZZW\U`]QYaO\R
WQSVg^]bVS`[WOO\RSfVOcabW]\SO`\W\UbVSeOZZ
Wba\WQY\O[S(bVS;]`ReO\R´[c`RS`eOZZµ
;O\gZSUS\RO`g[]c\bOW\SS`a²@{PcTTOb0]\
ObbW ;Saa\S` 0]\W\Ub]\ 1OaaW\ :Oc^S` ² VOdS
QVOZZS\USRbVS3WUS`BVSR`O[OabVObVOdSbOYS\
^ZOQSVS`SVOdSW\a^W`SR\c[S`]caP]]YaW\QZcR
W\UBVS1ZW[PC^b]6SZZPg8OQY=ZaS\O\RBVS
EVWbSA^WRS`Pg6SW\`WQV6O``S`¾Z[aBVS3WUS`u
SCANORAMA MARCH 2010
AT
A
T ALL FIRST HOTELS
AV
A*
IN SCANDINA
VIA
*
JA N UA RY 15 T H – M A RC H 31S T
/ / F I R S T H O T E L S . CO M / E U R O B O N U S
*A P P L I C A B L E T O E L I G I B L E R A T E S
4 7 U N I Q U E H O T E L S C E N T R A L LY L O C AT E D T H R O U G H O U T S C A N D I N AV I A
AO\QbW]\ eWbV 1ZW\b 3Oabe]]R '%# O\R SdS\
^ZOga
BVS \O[S 3WUS` VOa PSS\ ZW\YSR b] bVS 5`SSY
OY`]a[SO\W\U´aVO`^µ]`´^]W\bSRµbVS5S`[O\
SWUS\[SO\W\U´QVO`OQbS`WabWQµ]`´VSORab`]\Uµ
O\R]U`SbVS[O\SObW\UUWO\b]TTOW`gbOZSa7bWa
O\c\^`SRWQbOPZS[]c\bOW\eWbVacRRS\QVO\USa
W\ eSObVS` O\R TOZZW\U `]QYa 3dS\ WT bVS ac\ Wa
aVW\W\U ][W\]ca ab]`[ QZ]cRa QZW\U b] bVS `]QY
T]`[ObW]\a 7\ $ [SZbW\U UZOQWS` WQS QOcaSR
ab]\SaVOZTbVSaWhS]TbVS3[^W`SAbObS0cWZRW\U
b]^Zc\USW\b]bVSdOZZSgPSZ]e4]`bc\ObSZgbVOb
bW[S\]ZWdSaeS`SZ]ab
7\O\S`ObVObVOaaSS\be]e]`ZReO`ac\^`SQ
SRS\bSRP]][O\RPcab^OQY[cZSa`S^ZOQSRPg
VWUVa^SSR b`OW\a QVO`Q]OZ R`OeW\Ua O\R aWZS\b
¾Z[aPgBSQV\WQ]Z]``][O\QS2D2aO\RQ][^cbS`
R]e\Z]ORaDWS\\SaSeOZbhSaPgPSP]^`]QY·\·`]ZZ
O\RR`c[·\·POaa0SZZSdcSRSa/Z^SaVOaa][SV]e
`S[OW\SROZ]]T7b·aOaWTbVS]cbaWRSe]`ZR]^S`
ObSa]\ORWTTS`S\bQZ]QYb]bVWac\aVOYOPZSP]Rg]T
OV]bSZ=TQ]c`aSWb·aO\SfQS^bW]\OZ^ZOQSb]ZWdS
O\Re]`Y²OZWTSabgZS`ObVS`bVO\OX]P
SILVIA VON ALMEN IS A ¿OcbWabT`][Hc`WQV7beOa
VS` VcaPO\R /\R`SOa O\ O`QVWbSQb T`][ 0S`\
eV]W\VS`WbSRbVSV]bSZ
´7a^S\bOZO`USQVc\Y]T[gQVWZRV]]RVS`SµVS
aOgaOabVSbV`SS]TcaaWbR]e\ObbVS]^S\OW`QOT{
W\bVSUZO`W\Uac\aVW\S´0]bV[W\SO\R[gTO[W
Zg·aQ]\\SQbW]\b]bVWa^ZOQSeOa]\S]TbVS`SOa]\a
eSXc[^SRObbVSQVO\QSeVS\WbO`]aSESVORbe]
[]\bVab]bVW\YOP]cbWbBVSQZW\QVS`eOabVOb7
TSZbeSXcabVORb]b`gWb]bVS`eWaSeSe]cZROZeOga
e]\RS` ¶EVOb WT-· 7b TSZb ZWYS O\ ORdS\bc`S G]c
VOdSb]PSOPWb]TOR`SO[S`]`O\WRSOZWabb]bOQYZS
a][SbVW\UZWYSbVWaPcbeSOZa]aOebVS^]bS\bWOZ
BVSabgZSbVSZ]QObW]\bVSOb[]a^VS`SWb·a^`Sbbg
[cQVc\W_cS
´B]ROg Wb·a OZZ OP]cb UZ]POZWhObW]\ O\R `O^WR
QVO\US O\R bVS e]`ZR·a SQ]\][WSa O`S\·b R]W\U
bVObeSZZBVOb·aeVS\[O\g]TcagSO`\T]`a][S
eVS`SZWYSbVWa>S]^ZSeO\ba][SbVW\UbVSgQO\
`SZg]\BVSgTSSZObV][SO\RaOTSVS`Sµ
BVSd]\/Z[S\aVOdS`S\]dObSRO\R[]RS`\
WhSReWbVO\W[^`SaaWdSTSSZW\UT]`²O\RZ]gOZbg
b]²bVS]`WUW\OZRSaWU\BVSQ][[]\`]][aO`S
U`O\RVOZZaeWbVW\bS`W]`aW\a^W`SRPg4`O\QSO\R
DWQb]`WO\3\UZO\RPcWZbPgAeWaaQ`OTba[O\aVW^
BVSUcSab`]][adO`gW\aWhSPcbSfcRSbVObaS\aS
]TPSW\UObbVSV][S]TOeO`[VSO`bSRO\RTOW`Zg
eSZZ]TTU`O\R[]bVS`;]abQ][SeWbVP`SObVbOY
W\UdWSeaa][SSdS\WTg]c·`S¿Ob]cbW\bVSPObVbcP
a][SbVW\U/\R`SOaQOZZa´AQVSWRSUUeSZZ\Saaµ
´ES aSZZ bVS Zcfc`g ]T ROga U]\S Pgµ VS ORRa
BVSUcSabaO`S[WRRZSOUSR]TbS\T`][>O`Wa:]\
R]\6O[Pc`U0S`ZW\]`a][SeVS`SaW[WZO` O\R
[]abZgO`QVWbSQba]`S\UW\SS`a3c`]^SO\UcSaba
Q][SW\bVSeW\bS`)8O^O\SaSW\bVSac[[S`BVSg
O`SZ]]YW\UT]`bVSQ][^ZSbS]^^]aWbS]TeVObbVSg
O`ScaSRb]W\bVSW`SdS`gROgZWdSa
´<Obc`S^ZOgaOPWU`]ZST]`[SµAWZdWOaOga´7b·a
62
U`SObb]PSOPZSb]UWdS]c`QVWZR`S\OZ[]abc\ZW[
WbSROQQSaab]\Obc`S`WUVb]cbaWRSbVST`]\bR]]`
/\RbVSV]caSWae]\RS`TcZb]ZWdSW\ES[SSbOZ]b
]TW\bS`SabW\U^S]^ZSO\ReSQO\W\dWbS]c`T`WS\Ra
b] abOg @SQS\bZg eS VSZR O TO\bOabWQ <Se GSO`·a
3dS ^O`bg T]` UcSaba O\R T`WS\Ra AV]`bZg PST]`S
[WR\WUVbWbPSUO\b]a\]eVSOdWZgO\RbVSOb[]
a^VS`SeOaTOPcZ]caµ
AN ENGLISH COUPLE IN THEIR FIFTIESO``WdSW\bW[ST]`
RW\\S`O\ROaYT]`bVSYSgb]@]][$#´OacacOZµ
´6OdS 2SPPWS O\R /\bV]\g O``WdSR gSb-µ bVS
e][O\ OaYaAV]`bZgOTbS`eO`RbVSgX]W\aSdS`OZ
]bVS` Q]c^ZSa W\ bVS RW\W\U `]][ 1ZSO`Zg bVSg
VOdS PSS\ VS`S PST]`S O\R T]`[ O [S``g ^O`bg
Pg O ZO`US O\R Q]dSbSR eW\R]e bOPZS 7 `S[S[
PS` eVOb /\R`SOa b]ZR [S ² aSdS`OZ TO[WZWSa O`S
T]c`bVUS\S`ObW]\UcSaba
/QQ][[]RObW]\eWbVVOZTP]O`RWaOU]]RWRSO
^O`bZgPSQOcaSbVSQV]WQS]T`SabOc`O\baW\9ZSW\S
AQVSWRSUUWaZW[WbSRO\R^O`bZgPSQOcaSbVST]]ROb
bVSV]bSZWa`SOZZgU]]R=\bVSbg^SR[S\ceVWQV
aWba W\ O U]ZR T`O[S eWbV bOaaSZa W\ bVS Z]PPg Wa
`ORWaVa]c^eWbVQVc\Ya]Ta]c`O^^ZS)[caV`]][
`Wa]bb]eWbVQ`Wa^a^`W\UdSUSbOPZSa)¾ZZSb]TZO[P
e`O^^SRW\^Oab`g)O\RQ`|[SP`‹Z{SAbOTTW\abWTT
eVWbSXOQYSbaO\RPZOQYP]ebWSa^]c`OP]bbZS]T
[S`Z]b T`][ BWQW\] bVS 7bOZWO\a^SOYW\U ^O`b ]T
AeWbhS`ZO\R 1]TTSS Wa aS`dSR T`][ O aWZdS` XcU
BVSQcbZS`gPSO`abVSV]bSZ·aW\aWU\WOW\bW[Se]`\
abOW\ZSaaabSSZ
/TbS`RW\\S`7U]]cbb]bVSbS``OQSeWbVOUZOaa]T
5ZS\TO`QZOaAW\UZS6WUVZO\R;OZbAQ]bQVEVWaYg
W\]\SVO\RPcb\];O`ZP]`]:WUVbW\bVS]bVS`7b
WaOabO``g\WUVbQ][^ZSbSZgabWZZBVSb]c`WabaVOdS
ZSTb) bVS`S·a \]bVW\U []`S b] ^V]b]U`O^V 7\aWRS
bVS PO` ZOcUVbS` Q][Sa T`][ bVS 3\UZWaV ^O`bg
´BVWa^ZOQSWaU`W[µ]\S]TbVS[X]YSaˆ
THE FACT SHEET
Hotel Bellevue
des Alpes
Kleine Scheidegg,
Switzerland.
Tel: +41 33 855 12 12.
www.scheidegg-hotels.ch
Doubles from $355, half
board (breakfast and
dinner)
Trademarks: Most of the
rooms have breathtaking
views, not least the dining
room. It’s not just the
cutlery that’s stamped
with the hotel’s insignia
SCANORAMA MARCH 2010
tomsbyro.se
Elwood coat
www.didriksons.com
Elwood is a breathable and waterproof coat, long enough to cover
a jacket. Sizes: S-XXXL. Colours: black, dark green and khaki.
WISH YOU WERE HERE
PALERMO, SICILY, 8.45AM:
´ESO``WdSRW\b]e\SO`Zg4`WROg[]`\W\UO\R
^O`YSR]c`QO`BVS¾`ab^S`a]\eSQO[SOQ`]aa
eOaOUcgaSZZW\UT`SaV¾aVO\RaSOT]]RT`][VWa
[]^SR7\XcabOTSe[W\cbSaSdS`gbVW\UeOa
U]\SO\RVS·RVSORSR]TTb]bVS\SO`SabSa^`Saa]
PO`ESRWR\·b`SOZWhSWbObbVSbW[SPcbbVWa
eOa\]bVW\U]cb]TbVS]`RW\O`gBVSab`SSbZWTS
W\>OZS`[]WadWP`O\bO\RRW`SQbµ– Erik Olsson,
contributing photographer
64
SCANORAMA MARCH 2010
MAKE SMARTER
INTERNATIONAL PHONE CALLS
– AND GET FREE CALLS FOR €5
Global friends.
Local calls!
With Operator One you call your international friends on local
phone numbers. This means you’ll be able to save as much as
98% on your mobile phone bill!
You use your existing mobile phone and operator
and don’t have to download anything to start
using the service.
Go to www.OperatorOne.net and sign up for free!
EuroBonus Partner!
If you are a EuroBonus-member,
you can now earn Extra Points by
making your international calls via
Operator One.
Sign up at:
www.operatorone.net/eurobonus,
add €20 to your account and earn
1000 Extra Points!
COMPARE OUR RATES
Call from your Norwegian mobile to
a Thai mobile and pay only 10 NOK for a
one hour call. (With Telenor you would pay
480 NOK!)
Call from a Swedish mobile to a French
mobile and pay only 75 SEK for a one hour
call. (With Telia you would pay 208 SEK!)
SPECIAL OFFER
Sign up today using promotional code
SCAN1003 and a €5 extra call credit will
be added to your account
– for free!
Visit www.OperatorOne.net Now!
Europe Office 1, rue Goethe, L-1637 Luxembourg City, [email protected]
USA Office 475 10th Ave, 9th floor, New York NY 10018, [email protected]
Our service is available in: Argentina, Australia, Austria, Belgium, Brazil, Bulgaria, Canada, Chile, Croatia, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany,
Greece, Hungary, Ireland, Israel, Italy, Japan, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Mexico, Netherlands, Norway, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland, Thailand, United Kingdom and United States.
?]l*-eafml]kg^
qgmj[mklge]jkËlae]
[rli^g]bg`cnlm
+.l^\hg]lhgmablZ]
Mp^gmr&Öo^fbgnm^lblma^Zo^kZ`^k^Z]bg`mbf^_hkZp^ee
ikh]n\^]\nlmhf^kfZ`Zsbg^'PaZmphne]rhnlZrmhrhnk
[^lm\nlmhf^k8
:lL\Zg]bgZobZÍleZk`^lmikh]n\^kh_\nlmhf^kfZ`Zsbg^l
p^dghpahpmh\k^Zm^\hffngb\ZmbhgmaZmk^Zeerphkdl'
P^ikhob]^mZbehk&fZ]^fZ`Zsbg^lhenmbhglmaZmlnbmrhnk
\hffngb\Zmbhgg^^]lZg][nbe]lZe^lZg]\nlmhf^kehrZemr'
P^^o^gk^fZd^^qblmbg`fZ`Zsbg^l'
?hkfhk^bg_hkfZmbhgie^Zl^\hgmZ\mhg^h_hnkh_Ö\^l'
ˆ
SCANORAMA
12 HOKKAIDO
0OTOPXQBUSPM
14KLOSTERS
4USJLJOHDIBMFU
16STOCKHOLM
#SJOHJOHIPNFUIFCBDPO
36ZERMATT
"XJOUFSµTUBMF
48BARCELONA
5IFGVUVSFPGXJOF
58MILAN
%JOFXJUIUIFMPDBMT
no. 12/01
Ko]\]f
=@<hffngb\Zmbhgl:;
L^k`^elMhk`*+
L>&***.0Lmh\dahef
ppp']`\hf'l^
fZ`gnl'ebg]oZee9]`\hf'l^
FgjoYq
=@<hffngb\Zmbhgl:(L
Ngbo^klbm^ml`Zm^g*-
GH&)*/-Hleh
ppp']`\hf'gh
fhgZ'a^eeng]9]`\hf'gh
ˆ
<]feYjc
=ZmZ`kZ_:(L
@Zff^emhko*1
=D&*-.0D¸[^gaZogD
ppp']ZmZ`kZ_']d
\eZnl'dkh`a9]ZmZ`kZ_']d
$;GEEMFA;9LAGF$<=KA?F$HJG<M;LAGF
Our World
The latest news from Scandinavian Airlines
Inside the flight deck
Take the captain’s seat in an Airbus A330-300
Page 6
Destination: Washington, DC
Explore parks and more in the US capital
Page 14
Sky puzzle
Slot times help keep order in the air. Meet the people
making certain all the pieces of this puzzle fit together:
the SAS Aircraft Planning team Page 10
EuroBonus Traveler | SAS Timeline | News | SAS Fleet | Route Maps
– Our World
002 | Scanorama | March 2010 | SAS
News
Headed to New York? Don’t forget your ESTA!
From March 1 this year, you must have
an approved electronic visa when
checking into SAS flights bound for
the United States. The US authorities
have increased requirements on
airlines traveling there.
In January 2009, the US authorities introduced a new entry permit, Electronic
System for Travel Authorization (ESTA).
It applies to all passengers without a visa
and whose countries are included in the
Visa Waiver Program.
Last year, entry to the United States
was allowed even if the passenger did not
have an approved ESTA. But from March 1,
2010, the rules are being tightened. As of
that date, SAS will not be able to check in
passengers who do not have an approved
ESTA. It is the passenger’s responsibility
to apply for the electronic visa before their
trip. This is done on the ESTA website,
preferably 72 hours before departure.
It takes only a few minutes to answer the
questions, and the decision is provided
online within a few seconds.
SAS check-in staff will not be able to
help passengers with the application, as
it is handled by US authorities and requires
personal information from the passengers.
If you are at the airport and do not have an
ESTA, you will need to find an internet
terminal to file the application online
(if there is time before check-in closes).
In Sweden, SAS has its own internet terminals at all airports. The computers have
a link to the ESTA website, and they can
be used free of charge.
You must apply for an electronic visa
to USA on the ESTA website, preferably
72 hours before departure.
What about the green form then?
In recent years, travelers to the United States
have become acquainted with the green I-94W
form, which is handed out when checking in or
onboard the plane. This form still needs to be
filled out, but eventually it will be completely
replaced by the ESTA.
BY DAN-MARCUS PETHRUS PHOTOS MIKAEL OLSSON, MATTON
New entry requirements
for trips to the United States
EuroBonus Gold members traveling on
an international flight with a Star Alliance
member airline, irrespective of ticket type,
now have access to Fast Track security at
the Stockholm-Arlanda, Copenhagen and
Oslo airports.
Also, Business passengers traveling
on SAS, Blue1 and Widerøe marketing
flights (code share flights) can also access
Fast Track security. This also applies to
EuroBonus Gold members, irrespective
of ticket type.
After having passed the ISO 14001 audit in
December 2009, Blue1 (part of the SAS Group)
has now become one of the first network
carriers in the Nordic countries to receive an
ISO 14001 certificate for its environmental
management system.
Blue1 takes a systematic approach to
environmental commitment and continual
improvement of its environmental performance. The main emphasis is on executing
three environmental programs in flight, cabin
and technical operations. The most critical
environmental aspects of Blue1’s operations,
such as carbon dioxide and nitrogen oxide
emissions, aircraft noise, unsorted in-flight
waste and hazardous chemicals, will be
positively affected. Auditing and certification of Blue1’s environmental management
system was provided by Bureau Veritas
Certification Finland.
Almost 90 percent of all SAS
planes that landed last year
were on schedule.
BY DAN-MARCUS PETHRUS PHOTOS BRUNO EHRS, JENS MORTENSEN
SAS goes
social media
SAS was Europe’s most
punctual airline in 2009
In 2009, SAS was the most punctual in
Europe of all the major airlines. Almost
90 percent of all SAS planes that landed
last year were on schedule, or even ahead
of it. SAS was also the third most punctual
airline in the entire world, after Japan
Airlines and All Nippon Airlines (ANA).
“We are exceptionally proud to be
Europe’s most punctual airline and among
the top three in the world. This position
really underlines our promises to minimize
our customers’ travel time and to maximize their value of the time spent with us.
Our staff does a tremendous job to ensure
our customers arrive at their destination
in time, especially considering the sometimes severe weather conditions we are
faced with in Scandinavia during the winter months,” says John Dueholm, Deputy
President and CEO, Scandinavian Airlines.
Blue1 and Widerøe were also among
the most punctual airlines. Blue1’s
punctuality in 2009 was 86.4 percent,
whereas Widerøe was Europe’s most
punctual airline in both November
and December.
Blogs, chats and social networks. Few have
missed the explosive development of social
media, with phenomena such as Facebook,
Twitter, Flickr, YouTube and LinkedIn.
Facebook, for example, now has over 350
million members.
Now SAS is also stepping into the digital
world and meeting its customers there. On
www.facebook.com/flysas, we already have
a few thousand fans, but naturally we want to
meet more of our passengers there in 2010.
Welcome onboard online!
SAS MD-80s
to Allegiant Air
The North American airline Allegiant is taking
possession of 18 MD-80 planes from SAS. The
planes, which were delivered to SAS between
1985 and 1991, will be handed over to Allegiant in the first half of 2010. The sale of the MD80s is aligned with the SAS Group’s strategy to
reduce its fleet by 21 planes. After the sale, the
SAS Group will have a total of 191 airplanes in
operation, of which 25 are MD-80s.
– Our World
Blue1 is ISO
14001 certified
003 | Scanorama | March 2010 | SAS
Extended Fast
Track access
for EuroBonus
Gold members
– Our World
004 | Scanorama | March 2010 | SAS
News
World-class SAS connections at Kastrup
As of January 13, it’s become even
faster and even easier to fly with SAS
via Copenhagen from Stockholm,
Gothenburg, Oslo, Bergen, Stavanger
and Helsinki.
This is thanks to a new deal between SAS
and Copenhagen Airport. The two are
working together to make Copenhagen
one of the world’s leading transit airports.
The minimum connection time has been
shortened from the previous 40 minutes
to 30, which leads to better and more connections. In addition, baggage handling
is being streamlined, and SAS is getting a
dedicated area in the Copenhagen airport,
where all SAS flights will be gathered, with
gates next to one another.
For passengers, this means that they
can get to their destinations more quickly,
without needing to rush through the
airport. We can now offer some of the
best and quickest connections in the
entire world. This also means improved
connections to other cities – for example,
Bologna, Hannover, Düsseldorf, Hamburg,
Helsinki, Madrid, Munich and Warsaw.
During the year, the initiative will
also be extended to non-Schengen
destinations.
New SAS plane
There’s a new Viking in the SAS fleet,
Fafner Viking.
Fuel efficiency in action: a round trip between
Copenhagen and Stavanger. The CRJ900 NG
uses about 3.2 tons of fuel, whereas an MD-87
would use about 6 tons.
BY DAN-MARCUS PETHRUS PHOTOS TOBIAS REGELL, SAS
Have you tried
our new calendar?
The much requested low fares calendar is
finally here. It’s now a lot easier for you to
find the very cheapest SAS tickets. All you
have to do is select where you’re traveling
from, where you want to go, and in which
month. Then the calendar displays the
cheapest airfares for all the available dates
that month. Once you have selected a
date, a list shows all the options for those
days and the various prices. If you prefer
to book your trip the traditional way, do
as you always have, and choose the flight
route and departure date on the SAS
websites. The calendar can be found at
www.sas.dk, www.sas.se and www.sas.no.
Fafner Viking is the last of 12 new CRJ
900 NG planes that SAS has purchased
from Bombardier in Montreal, Canada.
Flight captains Jesper Skytte and Steven
Lech-Gade had the honor of flying Fafner
Viking home across the Atlantic Ocean.
The route went over Mirabel and Goose
Bay to Copenhagen. Fafner Viking is
registered in Norway, with LN-RNL as its
registration number. The latest addition
to the SAS fleet flew for the first time with
passengers onboard on January 22.
005 | Scanorama | March 2010 | SAS
Is smørrebrød a sandwich or a meal?
Scandinavians and Americans had
different answers to this question.
– Our World
Timeline
The cost of a sandwich
BY DAN-MARCUS PETHRUS PHOTO SAS MUSEUM
How could a sandwich cause a huge international conflict
within the aviation industry in the 1950s? Here’s the story
behind SAS and the Sandwich War.
In 1954, SAS inadvertently started the socalled Sandwich War on its North Atlantic
routes. Passengers traveling in Economy
class had to pay for their meals onboard.
Many of the lunch boxes SAS offered on
its flights were not selling, so SAS decided
to serve Danish smørrebrød (open-faced
sandwiches) free of charge instead.
In the United States, this was considered a meal and was to be charged separately from the airfare. The last straw for
the US competitors came when SAS put
out an ad displaying its luxurious sandwiches next to the meager cellophanewrapped ones offered by the US carriers.
In response, the Americans threatened
to withdraw traffic rights from SAS.
The media coverage, however, was so
extensive that SAS paid the $16,000 fine
without complaint. For SAS to be allowed
to continue serving the sandwiches, which
it did, one corner of the sandwich had to
be clearly visible and not covered in any
toppings at all.
Another outcome of the Sandwich War:
it introduced open-faced sandwiches to
the rest of the world. Previously they were
known only to Scandinavians.
Source: SAS Museum, Copenhagen
One corner of the sandwich had to be clearly
visible and not covered in any toppings. Here are
the same sandwiches before (above) and after
(below) the regulations.
006 | Scanorama | March 2010 | SAS
– Our World
Destination: Washington, DC
Explore the parks of Washington, DC.
Distance between airport and city center:
40 kilometers
(Dulles Airport to downtown Washington).
Length of a taxi ride from the airport:
45 minutes to an hour.
Price of a taxi ride from the airport to
the city:
55 dollars, plus a15–20 percent tip.
Length of a train or bus ride from
the airport:
One hour by Metro bus 5A.
Price of a train or bus ride
from the airport:
Metro bus 5A (Dulles Airport to L’Enfant
Plaza in Washington, DC): 3.10 dollars.
Washington Flyer Coach Service (Dulles
Airport to West Falls Church Metro Station):
10 dollars. Metro train (West Falls Church
Metro Station to Metro Center in Washington, DC): 3.20 dollars.
Average price of a gin and tonic:
9 dollars.
Average price of a cup of coffee:
2 dollars for a regular no-frills cup of coffee
at Starbucks.
SAS flies to Washington, DC,
daily from Copenhagen.
The green side of DC
Monuments and museums in all their glory! But your visit
should also include the city’s parks, markets and festivals.
In the public imagination, Washington
might be a city colored in red and blue –
the colors of the Republican and Democratic parties – but the true color of the
city is green. Across the map, green areas
interrupt the city grid, from well-known
greens such as the National Mall, to little
parks tucked away in residential neighborhoods. Stretching the entire length
of Washington, north to south, is the
enormous Rock Creek Park – a sevensquare-kilometer expanse of ungroomed
forest. Hiking trails and bike paths cut
through the park, past picnic areas, tennis
courts, stables and a public golf course.
The eastward expansion of the city and
the influx of new homeowners have brought
sidewalk cafés and organic markets to
street corners once dominated by liquor
stores and pawn shops. Once found only
in a few city areas, farmers’ markets are
finding their way into these newly revitalized neighborhoods. On Saturdays and
Sundays, farmers sell their locally grown
vegetables and fruits and, on occasion,
farm-raised meat and home-baked bread
at markets across the city.
The incredible collection of Asian and
Near Eastern art at the Freer Gallery
of Art is a good reason to stop by the
museum. Admission is free, and free
tickets to the films are distributed an hour
before show time. Across the Mall from
the Freer, the National Gallery of Art
puts on free classical music concerts by
world-class musicians in the West Garden
Court every Sunday throughout the season (from October to June).
Summer in Washington is a relay of
underground arts and theater festivals.
First out is Artomatic, which starts in midMay and runs for a month. Out next is the
three-week drama festival Source Festival,
which starts in mid-June. Capital Fringe
Festival closes the summer festivals with
18 days of offbeat art, music and theater,
divided up in 120 shows at 20 venues
around the city.
BY KARIN PALMQUIST PHOTO TOBIAS REGELL
Good to know
– Our World
Best of Washington
Restaurants
007 | Scanorama | March 2010 | SAS
New in town The Source
Celebrity chef Wolfgang Puck brings modern interpretations of Asian dishes to Washington, DC, next
to the newly opened Newseum. A lounge, wrapped
in glass and lit by votive candles, offers quick bites
in a relaxed setting on the first floor. The second floor
formal dining room, with floor-to-ceiling windows,
serves up pork dumpling appetizers and main course
stir-fried lamb nestled in cups of lettuce and other
intriguing choices.
575 Pennsylvania Avenue, NW. Tel: +1 202 637 6100.
www.wolfgangpuck.com
Pizza at 2Amys.
Shopping at The Shops at Georgetown Park.
Meet the locals 2Amys
It’s noisy. The décor is somewhat Spartan. There’s a
wait. And it’s all worth it. Adhering to strict rules set
by the Italian Agriculture Ministry as how to make a
Neapolitan pizza, 2Amys serves what is hands-down
the best-tasting pizza in Washington, DC, along with
wonderful sides such as oven-roasted olives, salt
cod croquettes and potato frittatas.
3715 Macomb Street, NW. Tel: +1 202 885 5700.
www.2amyspizza.com
PHOTOS JING A LING, SINKSANCTITY, CHRIS TRILLANA, HEY PAUL
A break at Café Bonaparte.
Brunch Café Bonaparte/Napoleon
The brunch menu at Café Bonaparte offers a variety of
dishes, but most come here for one thing – the crepes.
Try the Florentine with tomatoes, ricotta, pine nuts
and pesto, or the Budapest with beef, onions and
tomatoes. If you are closer to Adams Morgan, try the
Columbia Road location, called Napoleon. It has more
of a late-night feel but a similar brunch menu.
Café Bonaparte. 1522 Wisconsin Avenue, NW.
Tel: +1 202 333 8830. 1847 Columbia Road, NW.
Tel: +1 202 299 9630.
www.cafebonaparte.com
Shopping
Exploring culture
Best bargains
If you don’t mind ruffling through rack upon rack
to find your designer bargain, try the brand-name
outlet chains Filene’s Basement, at two downtown
locations, and Marshalls, in the newly opened and
metro-accessible shopping center in Columbia
Heights. With a bit of digging, you can make that bargain-priced Armani leather jacket or Fendi handbag
yours. Every Sunday, 175 vendors set up their stalls,
stacked with antiques, jewelry and ceramic pieces, at
the flea market at Eastern Market.
The Phillips Collection
The first American museum of modern art reveals
an impressive collection of American and European
impressionist works in the intimate settings of the
home of steel heir and art collector Duncan Phillips.
Of the nearly 3,000 works, the most notable are
those of Georges Braque, El Greco, Vincent van
Gogh, Paul Klee, Mark Rothko, and the museum’s
crown jewel: Pierre-Auguste Renoir’s Luncheon of the
Boating Party.
1600 21st Street, NW. Tel: +1 202 387 2151.
www.phillipscollection.org
Filene’s
1133 Connecticut Avenue, NW. Tel: +1 202 872 8430.
529 14th Street, NW. Tel: +1 202 638 4110.
www.filenesbasement.com
Marshalls
3100 14th Street, NW. Tel: +1 202 265 3402.
www.marshallsonline.com
Eastern Market
7th Street between Pennsylvania and North Carolina
Avenues, SE, on Capitol Hill.
www.easternmarket.net
3 great shopping streets
Cutting through Georgetown, M Street is lined with
stores for all ages and tastes, with Urban Outfitters
and Steve Madden on one end of the spectrum and
Coach and Club Monaco on the other. With some
80 stores, The Shops at Georgetown Park is a great
refuge on rainy days. Wisconsin Avenue, perpendicular to M Street, takes the shopping excursion
northward with Diesel, French Connection and Levi’s.
Don’t miss the home design stores in Cady’s Alley, a
block of turn-of-the-century warehouses just south
of M Street that has become Washington’s home
design district.
The Shops at Georgetown Park. 3222 M Street, NW.
Tel: +1 202 342 8190.
John F. Kennedy Center for the Performing Arts
This box-in-a-box is a time capsule of 1970s
architecture.
2700 F Street, NW. Tel: +1 202 467 4600.
www.kennedy-center.org
John F. Kennedy Center
for the Performing Arts.
– Our World
008 | Scanorama | March 2010 | SAS
EuroBonus Traveler
“When we’re flying long distances –
like to New Zealand – we can have up
to 40 pieces of luggage, and my skis
alone can weigh up to 60 kilograms.
It’s important to be organized then.”
Maria Pietilä Holmner
Age: 23.
EuroBonus member since: 2004.
Family: Mom, dad, little brother, big sister and boyfriend.
Occupation: Skier, slalom.
Up next: World Cup final in Garmisch-Partenkirchen.
Awards: Second place in slalom at the World Cup.
Second place in giant slalom at the World Championships in 2007.
Best airport: Copenhagen. I’m interested in interior
design and fashion. There are many stores like that
there, so I never have to wait around for a long time.
Quite the opposite in fact – I can long to go there.
Favorite seat onboard: Window seat in the front part of
the plane. I sleep well there and have a nice view.
Last EuroBonus trip: To Nice last summer. My boyfriend and I went there to get closer to his brother,
who lives in Monaco.
Great SAS service: Being able to quickly check in at the
Business counter.
BY JONATHAN LEIJONBERG PHOTO SAMIR SOUDAH
For Sweden’s new slalom star, Maria Pietilä Holmner, a lot rests
on the boots. That is why she always takes them as her carryon. The result? She’s won silver in both the FIS Alpine World Ski
Championships and the FIS Alpine Ski World Cup.
What has been the high point of your
career so far?
Winning silver at the World Ski Championships in Åre in 2007, for two reasons: it was
a world championship in my home country,
and it was the first time I got to stand up
on the podium in such a competition. It’d
been my dream since I was little.
Where do you like to compete?
Åre and Aspen. Åre because it’s where I’m
from, and I like to be in the mountains. I
think Aspen is a cool place, maybe because my first World Cup in the United
States was there. When we were there for
the first time, so much snow had fallen
that we couldn’t practice. Instead, we
were plowing away snow the entire time.
We gave up and went skiing on powder
snow instead.
What makes for a great run?
First and foremost, you need to have your
technique down. Then it’s in your head –
it’s about finding a balance between being
charged and ready to go, and being calm.
You can’t be too excited. Naturally the right
ski wax and sharp steel edges are also
important. Fortunately, I’m spoiled to have
a great guy looking after my skis.
Are you superstitious about
your training?
A little. I want everything to be perfect, even
though I’m trying to get away from that a
bit. But I must always run on the spot and
jump high before I get into my skis. Not
until then am I ready.
How many trips do you take in a year?
I have around 200 travel days per year.
We practice skiing every year between
July and May. In August, we usually go to a
training camp in New Zealand. During the
competition season, we can be gone for a
month at a time.
Where do you go to relax when you’re
not out competing?
Going home to Umeå is always relaxing.
When the season is over, it can be nice to
take a trip abroad – to Thailand or Nice,
for example – where I try to think of things
other than skiing.
Tell us one special memory you have
of flying.
After the World Cup in Åre, we headed to
Kungsträdsgården in Stockholm to celebrate. After traveling by helicopter to Östersund, those of us who won a medal got to
travel in a small private jet to Stockholm.
It felt very lavish!
What’s it like traveling all around the
world with your skiing equipment?
There’s a fair share of early mornings, and
sometimes we need to check in the day
before. When we’re flying long distances
– like to New Zealand – we can have up to
40 pieces of luggage, and my skis alone
can weigh up to 60 kilograms. It’s important to be organized then. But when I have
two carts full to the brim with ski cases,
I wonder if I really chose the right sport.
(laughs)
Is it true that you usually take your ski
boots as your carry-on?
Yes! I can always borrow skis and clothes
if they’d get lost, but I just can’t lose my
boots. Mine are made especially for my
feet, with molded plastic and liners and
custom-made soles. In skiing, a lot rests
on the boots. Lugging them around can
be a bit much, and people seem to wonder
‘Why’s she hauling those boots around?’
But rather that than be without them.
How do you make time pass on a plane?
If members in the Swedish team haven’t
seen each other in a while, we have a lot
to catch up on of course. Otherwise everyone has their own thing. I like interior
decorating, so I often read those types of
magazines, and I watch movies, listen to
music and daydream.
SAS Group airlines
Blue1
Estonian Air
Scandinavian Airlines
Widerøe
Star Alliance™ and other airline partners
Adria
airBaltic
Air Canada
Air China
Air New Zealand
ANA
Asiana Airlines
Atlantic Airways
Austrian
Blue1
bmi
brussels airlines
Cimber Sterling
City Airline
Continental Airlines
Croatia Airlines
EgyptAir
LOT Polish Airlines
Lufthansa
Qantas
Shanghai Airlines
Singapore Airlines
Skyways
South African Airways
Spanair
Swiss
TAP Portugal
THAI
Turkish Airlines
United
US Airways
Non-airline partners
American Express*
Apollo
Avis
Best Western Hotels
Canal Digital*
Country Inn Hotels*
Diners Club*
E.ON*
Festival Fondservice*
Flygtaxi*
Global Hotel Alliance
Hertz
Hilton Family of Hotels
HP Store*
Hugo Boss*
Language Direct
MasterCard* (through SEB Kort AB)
MQ*
Operator One
Park Inn Hotels*
Radisson Edwardian Hotels
Radisson Hotels & Resorts
Radisson SAS Hotels & Resorts
Regent Hotels*
Rica Hotels
Scandic Hotels
Securitas Direct*
Shangri-La Hotels & Resorts
Sixt
StopService*
Tele2*
The Economist*
*Not available in all countries.
Check our websites for details.
sas.se/eurobonus
sas.dk/eurobonus
sas.no/eurobonus
flysas.com/eurobonus
– Our World
EuroBonus partners
009 | Scanorama | March 2010 | SAS
Flying with
ski boots
A slot time designates within which period
of time a flight can take off or land.
The big puzzle in the sky
SAS is Europe’s most punctual airline. In 2009, almost 90 percent of all SAS
flights landed on time. Getting those type of numbers requires extensive longterm planning, involving landing and departure times. Managing slot times is a
form of art that the SAS Aircraft Planning team in Copenhagen are experts at.
W
hat to a passenger seems obvious – starting and landing on
schedule – is in reality the result
of long-term planning and meticulously
piecing together all parts of a complicated
puzzle. The SAS Aircraft Planning team is
behind it all. The team members have a
big task that, if everything goes the way
it should, is never noticed by passengers.
Well, other than the plane leaving on time,
that is.
John Nielsen at SAS Aircraft Planning
says, “It's great to have the best punctuality
in Europe. There’s a lot of effort behind it.
Our numbers weren’t so good in the 1990s,
so it's great to be back on track again.”
Just like all other airlines, SAS has a set
playing field within which to operate. SAS
aircraft serve the company’s network with
a total of 900 departures each and every
day. There are takeoffs and landings at a
limited number of airports and runways.
Add to that the rest of the world’s airlines
that are working the same way. Slot times,
or slots for short, help maintain order in
the sky around our airports. A slot is a
period of time that specifies when a flight
can take off or land.
SAS deals with two types of slots: airport
slots and air traffic control slots. Nielsen
says, “Airport slots entitle the airlines to traffic a particular airport at a particular time,
and use its runways and gates. The type
of aircraft is always decided in advance.”
Airport capacity and weather
On the other hand, air traffic control slots
(ATC) are assigned to the flight two hours
prior to takeoff, and they come from the
Central Flow Management Unit in Brussels,
Belgium, which coordinates the air traffic in
Europe. ATC slots take into consideration
the current capacity and weather conditions at the airport. Considering all the takeoffs and departures that take place each
day, the tiniest deviation from the schedule
can have big, and costly, consequences.
“Our main tasks are to think ahead, and
BY JONATHAN LEIJONBERG PHOTOS SAMIR SOUDAH, VISIT COPENHAGEN/MORTEN BJARNHOF, TED FAHN
010 | Scanorama | March 2010 | SAS
– Our World
Behind the Scenes
Allan
Mortensen
An ordinary
dayxxxxxxxxxxxxxxx
on the job for Allan Mortensen
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
involves piecing together all the ATC slots that
SAS has been assigned.
At baggage chutes 31 and 32, all bags for
the next flight to Copenhagen are collected.
Flight plans over
Copenhagen Airport.
If something serious happens, duty manager
Per Faldborg is the first person to get the call.
deal with what’s happening in real time.
Per Faldborg is duty manager, and he's
the one making the decisions in stressful
situations. If something serious happens,
he’s the first person in all of SAS to get
the call.
“If I don’t have anything to do, it means
everything is under control,” Faldborg
says with a laugh.
012
| Scanorama | March 2010 | SAS – Our World
Behind the Scenes
Another view of Copenhagen Airport.
when there are delays, try to recover from
them as quickly as possible,” says Nielsen.
Grandfather rights
Airport slots are distributed among the
airlines every half-year during huge conferences that are arranged all over the
world by the International Air Transport
Association. Airline representatives are
there to barter for attractive slots. The size
of the airline has no influence here – everyone is equal when it’s time to negotiate.
And as long as the slot is in use, it goes
under grandfather rights and can be used
as long as the company wants. But the
slot needs to be used – if the airline uses
the slot less than 80 percent of the time, it
loses that time.
“This is regulated by a European Union
directive. Airlines are not allowed to hold on
to times they do not use,” explains Nielsen.
One of the airports it’s the hardest to get
a slot time at is London Heathrow. It’s a
popular airport, and its maximum capa-
city has long been reached.
“All airports controlled by slots have
a maximum capacity. The parameters
determining the maximum capacity are
many, including conditions such as runways, gates, terminals, check-in stations,
parking, infrastructure and buses.”
Both long-term and daily planning
SAS Operation Control Center (OCC) sits
two floors under SAS Aircraft Planning at
Copenhagen Airport. Aircraft Planning
takes care of the long-term planning, and
OCC handles the daily. Allan Mortensen is
a manager at OCC and has a team of 25
backing him up. It’s a close-knit group
who have gone through the same training
as SAS pilots, minus the actual flying part.
Their goal is to match SAS resources – airplanes and staff – with the landing and
ATC slots that the airline has been assigned two hours before the flights' starts.
While one person in the team plans for
tomorrow and a week ahead, the others
Mortensen is quiet for a moment. He’s choosing his
words. Then he solemnly lifts his glance up over the
open-plan office. “I don’t know. It’s almost as though
they can sense when things are going to happen.”
One step ahead
OCC does its best to always be a step
ahead of events by constantly anticipating
all imaginable scenarios. They work a
lot with air traffic control, who are based
in the air traffic control tower and direct
planes when taking off and landing. If the
weather is poor and several planes are
coming in at the same time, the holding
times must be kept separate for safety
reasons. When this happens, suddenly all
incoming and departing flights get a slot
later than expected.
“When a flight arrives later than planned
and we can’t recover the lost time by
switching to another aircraft or speeding up the handling process, we have a
‘rotation delay.’ That’s one of the most
common problems we face,” explains
Mortensen. “That’s when passengers
sometimes hear that the departure is being delayed due to a late incoming plane.
Our job is to avoid a snowball effect.”
The workers around Mortensen are
focused on their screens. When asked
what makes his team so well-suited for
the job, he replies: “The guys have amazing experience. Most of them have worked
here for over 20 years and are great at
anticipating things.”
Mortensen is quiet for a moment. He’s
choosing his words. Then he solemnly lifts
his glance up over the open-plan office.
“I don’t know. It’s almost as though they can
sense when things are going to happen.”
One piece of the puzzle.
Each line represents a SAS aircraft.
All airports controlled by slots
have a maximum capacity.
Runways, gates, terminals, check-in
stations and other factors are all
considered when determining the
maximum capacity.
Every day SAS has 900 airplanes up in the air,
a puzzle that requires careful planning by SAS
Aircraft Planning.
At central departure control, supervisors
check the weight and the balance onboard
the planes.
Captain Bo Tørper plans the
next flight in the Flight Planning Room next, next to OCC,
at Copenhagen Airport.
014 | Scanorama | March 2010 | SAS
– Our World
Fleet Guide
24
5
2
1
4
6
2
3
9
7
25
23
10
8
20
11
13
18
19
12
BY JONATHAN LEIJONBERG PHOTO JANCO NAGELHOUT
17
A normal day at the office for the captain and
first officer of an Airbus A330-300. There are
four planes of this type in the SAS fleet.
Step into the flight deck
It is steered with joysticks, follows pre-programmed flight
plans, and goes through all of the pilot’s maneuvers. Here’s
a guide to the advanced flight instruments in the flight deck
of an SAS Airbus A330-300.
16
15
Today’s aircraft technology is progressing at
lightening speed. This applies in particular to
the Airbus A330-300, which is part of the SAS
fleet. This technical marvel is controlled, like a
fighter plane, with a small joystick by the pilot’s
side. A pullout table for coffee and cookies can
be found where the yoke usually is, and the
pilot can take longer coffee breaks than a few
years ago – on paper anyway. With the plane’s
powerful flight management system, the pilot
can in theory program the entire flight plan,
14
3. Speakers
For contact with the cabin crew, mechanics and air traffic controllers.
4. Window lever
5. Flight control panel (FCP)
Used to control the autopilot: setting air pressure, speed, course, altitude, etc.
6. Standby instruments
Mechanical backup instruments used if the ordinary instruments (see 1 and 2)
are not working.
7. Clock/chronometer
Coordinated with universal time (UTC), timer and stopwatch.
8. Datalink control and display unit (DCDU)
For text-based communication with air traffic control.
21
9. Engine warning display (EWD) and electronic centralized aircraft monitor (ECAM)
Show the status of the engines, any system errors, and a dynamic and interactive
checklist with steps to take in case of a problem with the airplane’s system.
10. System display (SD)
Shows different systems, such as the pneumatic, hydraulic and electric systems.
Here the system is set to display information for the doors and hatches.
22
11. Flight management system (FMS)
Used to program the entire flight plan, both laterally and vertically, from takeoff to
landing (theoretically).
12. Audio control panel (ACP)
Used by pilots to select whom they talk to: the cabin crew, mechanics,
air traffic control, etc.
13. Radio management panel (RMP)
Panel for selecting the frequency for the communication radio and, when necessary,
for the navigation instruments.
14. Flap lever
Adjusts the wing flaps and slats.
15. Engine start
Turns the engines on.
16. Air brakes
17. Engine master switches
Turn the plane’s fuel supply on and off.
18. Throttles
One throttle per engine.
26
19. Stabilizer control
Manual control of the stabilizer on the plane’s tail.
20. Control pedals
Connected to the nose wheel, used when maneuvering on the ground. Also control
the rudder when flying manually. Work as brake pedals when on the ground.
21. Landing gear indicators
from takeoff to landing. The Airbus A330-300
is also equipped with trendsetting fly-by-wire
technology. Though it was met by skepticism
when it first came, fly-by-wire is available in
most aircraft nowadays. The expression “man
vs. machine” has been replaced with “man
assisted by machine” because the system
analyzes all of the pilot’s maneuvers to ensure
safety onboard. As a result, it’s impossible to
roll in an Airbus A330-300. And thank goodness for that.
22. Brake system
Shows the hydraulic pressure in the brake system.
23. Manual deployment of the landing gear
The landing gear extends from its own weight.
24. Standby compass
An ordinary compass in case the others would be out of function.
25. Control stick
Used to steer the plane when flying manually.
26. Transponder
A system that alerts the pilots if there is a risk of colliding with other aircraft.
– Our World
2. Navigation display (ND)
Shows the plane and the surroundings from a lateral perspective. Clouds,
coastlines, land, other planes, etc., are shown on the display as symbols.
015 | Scanorama | March 2010 | SAS
1. Primary flight display (PFD)
An artificial horizon, where brown indicates the ground and blue, the sky. The bar
on the left shows the speed and the right, the altitude. Below there is a compass.
– Our World
016 | Scanorama | March 2010 | SAS
SAS Fleet
Scandinavian Airlines
Boeing 737-600/700/800
Number of aircraft
28/19/18
Number of seats
120/140-141/150-180
Max. take-off weight
57,6-59,9/60,3-69,6/
70,5-75,1 metric tons
Max. payload
13,0/15,0/19,0 metric tons
Length
31,2/33,6/39,5 m
Wing span
34,3/35,1 m
Airbus A340-300
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
5
245
275,0 metric tons
44,0 metric tons
63,7 m
Wing span
Cruising speed
Range
Fuel consumption
Engine
Cruising speed
Range
825/825-890/825 kmph
1,900-2,900/2,200/
2,000-3,700 km
Fuel consumption
0,038/0,032/0,028
liters per seat/km
Engine
CFM56-7B
60,3 m
875 kmph/545 mph
12,800 km
0,039 liters per seat/km
CFM56-5C4
Boeing 737-400/500
Number of aircraft
4/8
Number of seats
150/120
Max. take-off weight 68/53/61,7 metric tons
Max. payload
13,5 metric tons
Length
35,2/29,8 m
Wing span
28,9 m
Cruise speed
Range
Fuel consumption
Engine
800 kmph
3150 km
0,034/0,039
liters per seat/km
CFM56-3
Airbus A330-300
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
4
264
233,0 metric tons
44,0 metric tons
63,7 m
Wing span
Cruising speed
Range
Fuel consumption
Engine RR Trent
60,3 m
875 kmph/545 mph
9,700 km
0,033 liters per seat/km
RR Trent 772B
MD-82
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
25
150
63,5-67,8
metric tons
17,1 metric tons
45,1 m
Wing span
Cruise speed
Range
Fuel consumption
Engine
32,9 m
825 kmph/515 mph
2,700
0,041 liters per seat/km
P&W JT8D-219
Airbus A321-200
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
8
198
85,0 metric tons
21,5 metric tons
44,5 m
Wing span
Cruising speed
Range
Fuel consumption
Engine
34,1 m
850 kmph/530 mph
3,000 km
0,029 liters per seat/km
IAE V2530-A5
CRJ900 NG (Next Generation)
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
4
141
75,5 metric tons
16,3 metric tons
33,84 m
Wing span
Cruising speed
Range
Fuel consumption
Engine
24.85 m
850 kmph/530 mph
2,000km
0,040 liters per seat/km
GE CR34-8C5
5
50
20,8 metric tons
4,9 metric tons
25,5 m
Wing span
Cruise speed
Range
Fuel consumption
Engine
29,0 m
500 kmph
1400 km
0,033 liters per seat/km
P&W 125 B
Fokker 50
Airbus A319-100
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
12
88
37.9 kg
10.115 kg
36.2 m
Wing span
Cruising speed
Range
Fuel consumption
Engine
34,1 m
850 kmph/530 mph
5,000 km
0,033 liters per seat/km
IAE V2524
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
MD-90
Dash 8-Q400
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
5
166
73,849 metric tons
17,0 metric tons
46,5 m
Wing span
Cruise speed
Range
Fuel consumption
Engine
32,9 m
825 kmph/515 mph
3,700 km
0,029 liters per seat/km
IAE 2525-D5
5
78
29,257 kg
8,747 kg
32,8 m
Wing span
28,42 m
Cruise speed
667 kmph
Range
2,522 km
Fuel consumption 0,036 liters per seat/km
Engine
2 x 5,071 hp Pratt & Whitney
PW150A turboprop
7
50
18,643 kg
5,897 kg
25,7 m
Wing span
27,4 m
Cruise speed
528 kmph
Range
1,690 km
Fuel consumption 0,041 liters per seat/km
Engine
2 x 2,380 hp Pratt & Whitney
PW turboprop
18
37/39
15,649 kg
3,603 kg
22,3 m
Wing span
25,9 m
Cruise speed
482 kmph
Range
1,280 km
Fuel consumption 0,044 liters per seat/km
Engine
2 x 2,150 hk Pratt & Whitney
Dash 8-300
Avro RJ 85
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
– Our World
Widerøe
7
84–95
42,184 kg
8,075 metric tons
28,55 m
Wing span
Cruise speed
Range
Fuel consumption
Engine
26,34 m
750 kmph
2,300 km
0,038 liters per seat/km
Honeywell LF507-1F
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
Dash 8-100
Estonian Air
Estonian Air is also part of the SAS Group. To check out the Estonian Air fleet,
please visit www.estonian-air.ee.
Number of aircraft
Number of seats
Max. take-off weight
Max. payload
Length
017 | Scanorama | March 2010 | SAS
Blue 1
– Our World
018 | Scanorama | March 2010 | SAS
SAS Route maps
Re
ykj
aví
k
ICE
LA
ND
Norw
At
lan
tic
Oc
ea
Faero
e Is
n
e gian
Sea
lands
Scandinavian Airlines
Nordic & Baltic routes
SAS hub
SAS destination
Shetlan
d
SAS destination through code share
Route operated by SAS
Orkne
Route operated by SAS subsidiary Widerøe
Islands
B
y Islan
ds
Route operated by SAS subsidiary Blue1
H
Summer program
Winter program (Blue1)
S
Code share partners
Cimber Sterling
City Airline
Estonian Air
Destination not shown on map
Longyearbyen
North Se
a
Information valid at time of publication,
reservation for change.
U NI T
REP
UB
IRE LIC OF
L AN
D
© 2005 LIBER AB, Stockholm, Sweden
March 2010
Dubli
n
ED K
ING
DOM
ø
Vads
Lakselv
Sørkjosen
e
Bar
Kirke
nts
Sea
ne s
Alta
Tromso
Ivalo
Andenes
Bardufoss
Harstad/Narvik
fo
Stokmarknes
n
e
t Svolvær
Narvik
L
o
Kit tilä
Kiruna
Leknes
Bodo
Røst
ite
Wh
Sea
iemi
Rovan
mo
Kuusa
Arctic Circle
Mo i Rana
Sandnessjøen
Mosjøen
Hemavan
Luleå
Arvidsjaur
le
Oulu (U
of
Skellefteå
Bo
Storuman
Vilhelmina
Lycksele
Gu
Namsos
lf
Rørvik
Umeå
Kristiansund
)
aborg
th
nia
Brønnøysund
ND
io
Kuop
Vaasa
(Vasa)
Åre/Östersund
Trondheim
FINL A
Molde
Ålesund
Ørsta/Volda
NORWAY
Sundsvall/
Härnosand
Sandane
Førde
re
Tampe erfors)
(Tamm
Lake
ga
Lado
SWE DEN
Sogndal
Mora
Bergen
ki
Helsin gfors)
(Helsin
Turku
(Åbo)
urg
tersb
St . Pe
Oslo
Haugesund
Tallinn
Västerås
Karlstad
Sandefjord
Stockholm
Örebro
Stavanger
Norrköping
Visby
Gotland
Ålborg
DE NM AR K
Billund
Växjo
Århus
Helsingborg/
Ängelholm
Copenhagen
Ronneby
Ba lt ic Se a
Palanga
L IT H UA
Malmö
N IA
Vilnius
Bornholm
R U S S IA
Rügen
GER MAN Y
L AT V IA
Oland
Kalmar
Kristianstad
Sønderborg
Hamburg
Riga
Oskarshamn
Halmstad
Karup
SIA
Saaremaa
Jönköping
Göteborg
Hiiumaa
RUS
Linköping
Trollhättan
Kristiansand
IA
E S TO N
Gdansk
PO LA ND
Minsk
BEL A
RUS
– Our World
st
019 | Scanorama | March 2010 | SAS
rfe
Hamme
Hasvik
en
year
byen
by
Longyear
Long
mn
Meha
våg
Berle
ord
Båtsfj
ø
Vard
svåg
Honning
T
020 | Scanorama | March 2010 | SAS
Re
ykj
ICE
avi
k
LA
Nor
weg
ian
Sea
ND
Arc tic Circle
A
t
Faer
o
l
a
n
Trondheim
e Isla
nds
SWE
Ålesund
NOR WAY
t
i
c
Shetla
nd
Islands
Orkn
e
Islan y
ds
O
c
Bergen
Oslo
Stavange
e
a
n
Aberd
r
Kristiansan
e en
Edinb
urgh
Glasg
U N I T ow
ED K
ING
Belfa
st
REP
IRE . OF
L AN
D
Manc
he s
Copenhagen
ter
NETHER
L ANDS
Bristo
l
SAS hub
Göteborg
tle
Birm
ingha
m
Scandinavian Airlines European routes
d
D EN M A R K
North S
ea
DOM
Newc
as
Dubli
n
Berlin
Hanover
GERM ANY
n
B E LG IU
SAS destination through code share
Lille
Route operated by SAS
Dusseldorf
M
Brussels
Dresden
Frankfurt
P
LU XE M.
Nuremberg
Luxembourg
Paris
Summer program
Leipzig
Cologne
Route operated by SAS subsidiary Widerøe
Route operated by SAS subsidiary Blue1
S
Hamburg
Amsterdam
Londo
SAS destination
C
Stuttgart
Winter program
Munich
Salzburg
Code share partners
Bay
Adria
Austrian Airlines
Aeroflot
bmi
Cimber Sterling
City Airline
Croatia Airlines
Estonian Air
LOT
Lufthansa
Rossiya
Spanair
POR
TUG
Lisb
Information valid at time of publication,
reservation for change.
S PA
AL
© 2005 LIBER AB, Stockholm, Sweden
March 2010
lm
Pa
e
sd
Milan
Toulou
se
RRA
Nice
Marseille
Alic ante
Rome
Ibiza
M
Mala
ga
e
d
Sardinia
rc a
i
N
Alghero
t
Cagliari
e
r
r
Palermo
a
n
Algiers
Raba
t
MOR
OCC
VATICAN
STATE
Corsica
Valenci Mallorc a
a
Palma de
Mallo
Grana
da
Tunis
O
A LG ER IA
SAN
MARINO
Florence
ITALY
M en or ca
an
Gr
MO NAC O
Barcelona
Madr
id
Sevil
la
Venice
Bologna
Montpellie
r
ANDO
IN
Lju
Turin
San
Sebast
ian
on
Faro
SL
Geneva
x
o Biarritz
Destinations not shown on map
Las Palmas de Gran Canaria
Zurich LIEC HT. Innsbruck
SW ITZ ER LA ND
Bordeau
Bilba
AU
Basel
E
Lyon
Vigo
SWISS
s
La
of B
isc a
y
Port
o
a
FRANC
San
Com tiago d
p o st e
ela
Ca
na
ria
– Our World
SAS Route maps
TUN ISIA
e
a
S
n
– Our World
Kit tilä
W hi
te S
ea
A
I
S
SWEDEN
FIN
urg
S
L AND
U
Stockholm
R
Lake a
g
Lad o
Helsinki rs)
fo
(Helsing
e
St . P
urg
tersb
Tallinn
E S TO
N IA
a
L AT V
Se
Riga
cow
Mos
IA
ic
B
al
t
a
Palang
N IA
LI T H UA
R U SS IA
KA
Vilnius
BEL A
Szczecin
Poznan
AN
Kiev
Lodz
Wroclaw
Prague
ST
RUS
Warsaw
PO LA ND
Z
H
AK
Minsk
Gdansk
en
e
a
021 | Scanorama | March 2010 | SAS
Tromsø
UKR
Krakow
C
AINE
as
pi
an
CZEC H REP.
SL OVAK IA
MOLD
Bratislava
AUSTR IA
Crim
Budape st
HU NG ARY
Graz
ea
NI A
RO M A
SLOVENIA
G
Zagreb
Ljubljana
re st
Bucha
CROATIA
BO SN IA AN D
HE RZE GO VIN A
e
Dubrovnik Podgorica
Tirana
Bari
Sofia
B U LG
ra
Anka
niki
Thessalo
Ae
TUR
ge
an
d
Se
a
Sicily Catania
MALTA
KEY
I
SY R
Rhode
Chania
Crete
s
CYP
RUS
sia
Nic o
ac a
Larn
LEB
ANO
N
Dam
s
asc u
N
NI A n
M E Yereva
bul
n
a
JA
Istan
Athens
e
AR
AI
IRA
IA
GREECE
S
T
AZ
B
ER
A R IA
Skopje
N
M AC E D O
AL BA NI A
Naples
IA
RG i
E O bilis
S E R B IA
O
M O N T E KO S OV
Priština
N E G RO
Split
a
Se
c k
Bla
Belgrad
Sarajevo
a
O VA
au
Chisin
Vienna
Se
hda
Bag
A
IRA
Q
N
ku
Ba
| Scanorama | March 2010 | SAS – Our World
022
SAS Route maps
San Diego
Mexico City
Los Angeles
San Jose
San Francisco
Orange County
MEXICO
GUATEMALA
San José
Phoenix
Guatemala
EL SALVADOR
San Salvador
Tegucigalpa
Belmopan
Managua
BELIZE
COSTA RICA
NICARAGUA
Houston
Kansas City
Havana
Kingston
Port-au-Prince
Santo Domingo
VENEZUELA
Tampa
Chicago
Indianapolis
Jacksonv.
Cincinnati
Savannah
Charlotte
Columb.
Greensboro
Cleveland
Raleigh/Durham
Pittsb.
Richmond
Norfolk
Washington D.C. Baltim.
HAITI
DOMINICAN
REPUBLIC
Philadelphia
New York
Caracas
Edmonton
Minneapolis/St. Paul
Winnipeg
NORTH AMERICA
Detroit
CANADA
Thunder Bay
London
Sault Sainte Marie
Buffalo
Toronto
Rochester
Ottawa
Syracuse
Albany
Hudson Bay
Montreal
Boston
SOUTH
AMERICA
Regina
Des Moines
Nashville
Orlando Atlanta
Fort Lauderdale
Calgary
Omaha
St. Louis
Miami
JAMAICA
COLOMBIA
Vancouver
Wichita
Panama
CUBA
Denver
UNITED STATES
New Orleans
Caribbean Sea
Seattle
Dallas/Fort Worth
Mexican Gulf
HONDURAS
Portland
Salt Lake City
San Antonio
PANAMA
Sacramento
Las Vegas
Quebec
Arctic Ocean
Baffin Island
Halifax
North Pole
Greenland
(DENMARK )
St. Johns
Svalbard
(NORWAY)
ICELAND
Atlantic Ocean
NORWAY
Scandinavian Airlines
Intercontinental routes
Oslo
Stockholm
Azores
SAS hub
SAS destination
SAS destination through code share
Route operated by SAS
Winter program
(PORTUGAL)
DENMARK
Moscow
Copenhagen
EUROPE
PORTUGAL
Code share partners
North America
Air Canada, United
South America
Lufthansa
Asia
Air China, Thai Airways
FRANCE
UKRAINE
SPAIN
Canary Islands
MOROCCO
(SPAIN)
ITALY
Rabat
Western Sahara
Code share destinations
not shown on map
Australia/New Zealand
Auckland, Brisbane,
Melbourne, Perth, Sydney
South America
Buenos Aires, Santiago
SWEDEN
Algiers
TUNISIA
Nouakchott
SENEGAL
ALGERIA
MAURITANIA
Tripoli
Mediterranean
Sea
GUINEA-BISSAU
Bissau
TURKEY
Nicosia
CYPRUS
Beirut
LEBANON
ISRAEL
Jerusalem
Cairo
GUINEA
Information valid at time of publication,
Conacry
reservation for change.
Freetown
LIBYA
Bamako
EGYPT
MALI
SIERRA LEONE
Monrovia
© 2005 LIBER AB, Stockholm, Sweden
March 2010
LIBERIA
COTE
D´IVOIRE
Yamoussoukro
BURKINA
FASO Ouagadougou
Niamey
TOGO
GHANA
BENIN
G
A
Ankara
Tunis
Dakar
GAMBIA Banjul
Black Sea
AFRICA
NIGER
CHAD
SUDAN
S
D
A
J
– Our World
Bering Sea
JAPAN
Sea of Okhotsk
Tokyo
Sea of Japan
S. KOREA
n
Pyongyang
PHILIPPINES
Seoul
N. KOREA
Manila
Shanghai
Beijing
Hong Kong
RUSSIA
Ulaanbaatar
South
China Sea
Guangzhou
Bandar Seri Begawan
BRUNEI
Borneo
MALAYSIA
Chengdu
VIETNAM
Hanoi
Phnom Penh
LAOS
CAMBODIA
Viangchan
ASIA
THAILAND
KAZAKHSTAN
BHUTAN
Thimphu
Bishkek
KYRGYZSTAN
TURKMENISTAN
Kabul
a
SYRIA
ut
N
L
m
Damascus IRAQ
Amman
Baghdad
JORDAN
Krabi
Kuala
Lumpur Putrajaya
(INDIA)
Bay of Bengal
Islamabad
Nicobar Islands
(INDIA)
INDIA
AFGHANISTAN
Tehran
EY
Phuket
Andaman Islands
Delhi
Ashgabat
Baku
GEORGIA
Tbilisi
AZERB.
ARMENIA
Yerevan
Singapore
NEPAL
TAJIKIUZBEKISTAN
Dushanbe STAN
Caspian
Sea
Yangon
Dhaka
BANGLADESH
Kathmandu
Tashkent
SINGAPORE
Bangkok
MYANMAR
Astana
PAKISTAN
IRAN
SRI LANKA
KUWAIT
Kuwait
Sri Jayewardenepura Kotte
Dubai
Masqat
Riyadh
UN. ARAB
EMIRATES
d
Re
SAUDI
ARABIA
a
Se
ERITREA
Laccadive Islands
(INDIA)
OMAN
Arabian Sea
Male
MALDIVES
San´a YEMEN
Indian Ocean
INDONESIA
Sumatra
I
CHINA
MONGOLIA
cow
ra
023 | Scanorama | March 2010 | SAS
Pacific Ocean
Copenhagen Airport
2F
Terminal 1
Domestic
■ SAS services
Transit check-in
SAS Scandinavian Lounge
SAS Business Lounge
Check-in area
Self Service Kiosk
Fast Track Security
Arrival Service and Baggage Claim
H Ticket Office
17 5
A18~A23)
A25~A34
18
D1~D6)
(C10)
(C2~C9)
(A2~A17)
(D101~D103)
(B2~B19)
(C15~C40)
Terminal 3
Terminal 2
Terminal 1
Domestic
024
Domestic Departures
Oslo Airport
1F
H
International Departures
Gate 1-31
Gate 32-62
3F
■ SAS services
Service Center + Transfer check-in
SAS Scandinavian Lounge
SAS Business Lounge
Departure hall/check-in area
Self Service Kiosks
Fast Track Security
Service Center Arrival
2F
International Arrivals
Domestic Arrivals
Transfer
Gate 1-31
Transfer
Gate 32-62
Terminal 3
3F
A
SkyCity
te
61
-7
2
Ga
te
1-
10
Ga
Service Center + Transfer check-in
SAS Scandinavian Lounge
SAS Business Lounge
Departure hall/check-in area
Self Service Kiosks
Fast Track Security
Service Center Arrival
H Ticket Office
Terminal 4
Domestic Terminal
Gate 11-24
Stockholm-Arlanda Airport
■ SAS services
Gate 51-59
1F
Gate 30-44
| Scanorama | March 2010 | SAS – Our World
SAS Airport Services
Terminal 2
Terminal 5
International Terminal
H
F
1F
Ga
3F
2F
te F
26
- F6
9
13.80 ct White G/VS Diamonds
18K Gold
1.80 ct White G/VS Diamonds
18K Gold & Tahiti Pearls
Photo: Jimmy Nelson
Sapphires
Tsavorites
Rubies
Black Diamonds
Visit our flagship store in the heart of Copenhagen
Grønnegade 36 | 1107 Copenhagen | Denmark | +45 33 36 59 59
www.shamballajewels.com
Also available at
| Harrods Fine Jewellery and Watch Room |
| Barney’s New York | Neiman Marcus | Colette Paris | La Serlas Zürich |
| Les Chambres Stockholm | Juvelér langaard Oslo |
shop online at Lancome.com
Instant Full Body Volume Mascara
new HYPNÔSE DRAMA
Lancôme premiere:
Instant Full Body Lash Volume
Hypnotize without moderation