SANTÉ - Trevi.com
Transcription
SANTÉ - Trevi.com
COLLECTION SANTÉ HEALTH COLLECTION FAITS ET BIENFAITS DE LA BALNÉO BALNEO. THE FACTS. THE BENEFITS. ADOPTEZ LA BALNÉO ! Go Balneo! ............................................................................................................ 3 / 5 1.RELAXATION ET GESTION DU STRESS Relaxation and stress management........................................... 6 / 7 2.MAUX DE DOS ET DOULEURS LOMBAIRES Back aches and lumbar pain.......................................................... 8 / 9 3.DOULEURS ARTICULAIRES ET MUSCULAIRES Joint and muscle pain.................................................................... 10 / 11 4.EFFETS POSITIFS SUR LE SOMMEIL Positive effects on sleep patterns............................................ 12 / 13 5.SANTÉ CARDIO-VASCULAIRE Cardiovascular health.................................................................... 14 / 15 RÉLEXOLOGIE Reflexology......................................................................................................... 16 / 17 SPAS COLLECTION SANTÉ Health spa collection LIGNE BALNÉO Balneo Line.....................................................22 / 27 Trévi Solaya / Trévi Capella / Trévi Evania Trévi Ayana / Trévi Natura / Trévi Thalassa Trévi Laguna / Trévi Ventana / Trévi Valencia Trévi Venezia LIGNE CLASSIK Classik Line.....................................................30 / 31 Trévi Uma / Trévi Naya LIGNE CITY City Line.................................................................... 32 / 33 Trévi Soul / Trévi Sky / Trévi Spring LIGNE AKTIVE Aktive Line........................................................ 34 / 37 Trévi Défi / Trévi Action / Trévi AquaForm LES COMPOSANTES DES SPAS TRÉVI Trevi spas components................................................................................ 38 / 45 PRODUITS PHARMASPA PharmaSpa products............................................................................................ 46 UN DES PLUS GRANDS FABRICANTS AU MONDE Among the world’s top manufacturers......................................................... 47 P / 2 TREVI.CA 20 MINUTES PAR JOUR. 3 FOIS PAR SEMAINE. C’EST TOUT. WEEK 20 minutes a day. 3 times a week. That’s all. Pour ressentir rapidement les bienfaits de la balnéo sur votre santé, il suffit de vous baigner dans votre spa 20 minutes par jour, 3 fois par semaine, tranquillement tout en relaxant, en complément d’une bonne alimentation et d’un minimum d’activités physiques. Cette saine habitude aura vite des effets positifs notables sur votre bien-être au quotidien. To quickly benefit from the soothing and healthy effects of balneotherapy, simply go for a 20-minute soak in your spa, 3 times a week. Just sit there, relax and do nothing! Combined with a healthy diet and some physical exercise, this healthy routine could rapidly yield many positive effects on your overall wellness. TREVI.CA P / 3 BALNÉOTHÉRAPIE BALNEOTHERAPY P / 4 TREVI.CA Depuis des siècles, les bienfaits de l’eau et des sources d’eau chaude sont connus partout dans le monde. Des thermes grecs et romains aux onsens japonais, en passant par les banniks scandinaves, les hommes ont toujours su que ces pratiques étaient bénéfiques pour la santé : 1. Relaxation et gestion du stress 2. Maux de dos et douleurs lombaires 3. Douleurs articulaires et musculaires 4. Effets positifs sur le sommeil 5. Santé cardio-vasculaire Tous ces bienfaits, et d’autres encore, sont maintenant documentés : c’est ce que vous découvrirez dans les pages qui suivent. For centuries, the benefits of water and hot water springs have been recognized around the world. From Greek and Roman thermal baths to Japanese Onsens and Scandinavian Banniks, people have always sought the health benefits associated with water : 1. Relaxation and stress management; 2. Back aches and lumbar pain; 3. Joint and muscle pain; 4. Positive effects on sleep patterns; 5. Cardiovascular health. All of these benefits, and many more, are now well-documented. Find out more in the following pages. TREVI.CA P / 5 1. RELAXATION AND STRESS MANAGEMENT Did you know that to manage stress, medical students from the University of Montreal are required to take meditation classes? Moments of relaxation in the comfort of a spa produce physiological effects comparable to these meditative sessions: the mere fact of bathing in hot water can help manage stress, and even improve cognitive performance. Spending time in a spa influences brain functions, generating physiological effects comparable to those brought on by meditation. This is what a study published in the International Journal of Aquatic Research and Education suggests1. It reports that a 20-minute immersion in hot water causes the autonomic nervous system to adjust, just like meditation does. This reaction promotes short-term memory, increases attention span and improves brain functions that allow the proper processing of information. BALNEO. THE FACTS. THE BENEFITS. The mere fact of being immersed in a spa could influence the sympathovagale balance of the body. In short, this activity leads to a decrease in anxiety and stress, and generates positive ideas while lowering blood pressure and cardiac stress. 1 - http://www.aquaticdoc.com/Aquaticdoc.com/Publications_files/Biophysiologic%20Effects%20of%20Warm%20Water%20Immersion.pdf P / 6 TREVI.CA 1. RELAXATION ET GESTION DU STRESS Saviez-vous que pour mieux gérer leur stress, les étudiants en médecine de l’Université de Montréal doivent obligatoirement suivre des cours de méditation ? Les moments de relaxation dans un spa procurent des effets physiologiques comparables à ces séances méditatives : le seul fait de se baigner dans l’eau chaude peut aider à gérer le stress, et même améliorer les performances cognitives. Une séance dans un spa influence les fonctions cérébrales, en générant des effets physiologiques comparables à ceux que procure la méditation. C’est ce que suggère une étude parue dans la revue scientifique International Journal of Aquatic Research and Education1. On y rapporte qu’une immersion de 20 minutes dans l’eau chaude provoque un ajustement du système nerveux autonome, tout comme le fait la méditation. Cette réaction favorise la mémoire (à court terme), augmente la capacité d’attention, ainsi que les fonctions du cerveau qui permettent le bon traitement de l’information. Le seul fait d’être immergé dans un spa influencerait ainsi l’équilibre sympatho-vagale du corps. En bref, ce phénomène provoque une diminution de l’anxiété et du stress, engendre des idées positives, et diminue la pression sanguine et le stress cardiaque. TREVI.CA P / 7 BALNEO. THE FACTS. THE BENEFITS. 2. BACK ACHES AND LUMBAR PAIN The lower back and pelvis perform a colossal task: they alone support two thirds of our body weight. When your back hurts, the whole body is affected. According to data collected by Statistics Canada2,3, 75% to 80% of people will experience at least one serious back pain episode or other back aches during their lifetime. As part of a study published in the Journal of Rheumatology4, patients with chronic back pain combined sessions in hot water basins with their medication. After 3 weeks, their pain had decreased significantly, and their backs had become more flexible. After 6 months, these patients were able to reduce their medication intake. Therefore, with its heat and massage jets, a spa could be a very effective everyday back pain management method. American doctors from the Spine-Health.com5 organization claim that spending time in a spa is recommended for back pain control. It promotes blood circulation to the muscles and increases overall body flexibility. P / 8 TREVI.CA 2 - http://www.pcnphysio.com/education/localiser-ma-douleur/lombaire 3 - http://www.statcan.gc.ca/pub/82-619-m/2006003/4053542-fra.htm 4 - http://search.pedro.org.au/search-results/record-detail/1399 5 - http://www.spine-health.com/wellness/exercise/water-therapy-exercises 2. MAUX DE DOS ET DOULEURS LOMBAIRES Le bas du dos et le bassin font un travail colossal : ils soutiennent à eux seuls les deux tiers du poids de notre corps. Quand le dos fait mal, c’est l’ensemble du corps qui est affecté. Selon des données recueillies par Statistique Canada2,3, 75% à 80% des gens subiront au moins une crise de dorsalgie ou des douleurs au dos au cours de leur vie. Dans le cadre d’une étude publiée dans la revue scientifique Journal of Rheumatology4, des patients atteints de douleurs lombaires chroniques ont jumelé des séances en bassin d’eau chaude avec leur médication. Après 3 semaines, leurs douleurs avaient diminué significativement, et leurs dos avaient gagné en souplesse. Ces mêmes patients ont pu diminuer leur prise de médication après 6 mois. Donc, avec sa chaleur et ses jets hydromassants, un spa peut être un outil très efficace pour gérer les douleurs lombaires au quotidien. Des médecins américains du site Spine-Health.com5 affirment également qu’une séance dans un spa est recommandée pour contrôler les douleurs au dos. Elle favorise la circulation sanguine vers les muscles et augmente la souplesse du corps. TREVI.CA P / 9 BALNEO. THE FACTS. THE BENEFITS. 3. JOINT AND MUSCLE PAIN Many sportsmen and outdoor enthusiasts will tell you: after great efforts, a spa is a great reward. Beyond relaxation, the soothing effects of a spa can make a major difference when pain remains persistent. There is evidence that, in addition to soothing aching muscles, hot water and massage jets also have the potential to soothe some chronic pain, such asthe one caused by osteoarthritis. According to a study published in the Journal of Physical Therapy Science6, patients experienced a significant easing of their osteoarthritic knee pain after spending time in a spa. The combination of immersion in hot water and hydro massage helps trigger calming mechanisms for joint pain. Immersion in a spa may also soothe the pain caused by physical exertion. According to the Rochester University Medical Center7, immersion in hot water dilates blood vessels, increases the supply of oxygen and nutrients, and thus relaxes muscles, ligaments and tendons. Moreover, according to a study by the European Journal of Applied Physiology8, massage jets located in the spa could facilitate recovery after an intense physical effort, by releasing toxins from the muscles into the blood stream. 6 - http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3820387/ 7 - www.urmc.rochester.edu/encyclopedia/content.aspx?ContentTypeID=1&ContentID=4483 8 - https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/8565975 P / 10 TREVI.CA 3. DOULEURS ARTICULAIRES ET MUSCULAIRES Bien des sportifs et amateurs de plein air vous le diront : après de gros efforts, un spa est une excellente récompense. Au-delà de la détente, les vertus apaisantes du spa peuvent faire une différence majeure quand la douleur devient persistante. Il est prouvé qu’en plus de soulager les muscles endoloris, l’eau chaude et les jets hydromassants ont le pouvoir d’apaiser certaines douleurs chroniques, dont celles causées par l’arthrose. Selon une étude parue dans la revue scientifique Journal of Physical Therapy Science6, des patients ont ressenti un apaisement important de leurs douleurs liées à leur arthrose aux genoux grâce aux séances de spa. La combinaison de l’immersion dans l’eau chaude et des jets hydromassants contribue à déclencher le mécanisme d’apaisement de la douleur des articulations. S’immerger dans un spa peut aussi apaiser les douleurs engendrées par des efforts physiques. Selon le Centre Médical de l’Université de Rochester7 une immersion dans l’eau chaude dilate les vaisseaux sanguins, augmente l’apport en oxygène et en nutriments, et détend ainsi les muscles, ligaments et tendons. Plus encore, selon une étude du European Journal of Applied Physiology8, les jets hydromassants du spa faciliteraient la récupération après un effort physique intense, en libérant les toxines des muscles dans le sang. TREVI.CA P / 11 BALNEO. THE FACTS. THE BENEFITS. 4. POSITIVE EFFECTS ON SLEEP PATTERNS Sleeping well is not a luxury: sleep disorders have a major impact on everyday health. According to an article in the Canadian Sleep Society‘s9 journal Insomnia Round, sleeping less than 6 hours a night can affect the brain’s ability to plan, organize, be attentive, and develop strategies. About 40% of Canadians suffer from insomnia symptoms at different times of their lives10. Spending time in a spa can be just what is needed. In addition to relaxation, there is evidence that an early evening spa session improves the length and quality of sleep. In a study published in the scientific journal Sleep11, researchers have found that immersion in hot water for 30 minutes, a few hours before going to bed, contributes to better quality sleep. Body temperature increases in the spa, then slowly decreases in the evening. This regulation helps to fall asleep faster, but also increases the quality of slow / deep sleep during the night, which are critical periods when the body regenerates. Therefore, in order to sleep well, a good soak in a spa is recommended. In addition to promoting relaxation, it can also improve the length and quality of sleep. An adult needs to sleep on average 8 hours per night. Besides fatigue and sleepiness, extended lack of sleep is associated with serious health problems such as depression and weight gain12. P / 12 TREVI.CA 4. 1 EFFETS POSITIFS SUR LE SOMMEIL 2 Bien dormir est essentiel : les troubles du sommeil ont des répercussions majeures sur la santé au quotidien. Selon un article de la revue Insomnia Round de la Société canadienne du sommeil9, dormir moins de 6 heures par nuit peut affecter les capacités du cerveau à planifier, organiser, être attentif et élaborer des stratégies. Environ 40% des Canadiens subissent des symptômes d’insomnie à différents moments de leur vie10. Pour bien dormir, un bon spa peut être tout indiqué : en plus de relaxer, il est prouvé qu’une séance de spa en début de soirée améliore la durée et la qualité du sommeil. 2 2 3 4 5 6 Dans une étude de la revue scientifique Sleep11, on a découvert que se plonger dans l’eau chaude pendant 30 minutes, quelques heures avant d’aller au lit, procure un meilleur sommeil. La température du corps augmente dans le spa, puis redescend tranquillement durant la soirée. Cette régulation permet de s’endormir plus rapidement, mais accroit aussi la qualité des phases de sommeil lent/profond durant la nuit, qui sont des périodes pendant lesquelles le corps se régénère. Ainsi, pour bien dormir, un bon spa peut être tout indiqué. En plus de permettre la relaxation, celui-ci peut améliorer la durée et la qualité du sommeil. Un adulte a besoin de dormir en moyenne 8 heures par nuit. En plus de la fatigue, un manque de sommeil prolongé serait même associé à des problèmes de santé comme la dépression et l’embonpoint12. 2 7 8 9 7 8 9 POINTS DE PRESSION DES JETS DE BALNEOTHÉRAPIE PRESSURE POINTS OF THE SPA JETS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - http://css-scs.ca/downloadfolder/150-009_Eng.pdf 10 - http://css-scs.ca/downloadfolder/150-009_Eng.pdf 11 - http://www.journalsleep.org/ViewAbstract.aspx?pid=25161 12 - http://www.institutsmq.qc.ca/fileadmin/actualites/tete-a-tete/2015/18-mars/2015-03-18-troubles-du-sommeil.pdf Maux de tête / Headaches Épaules et muscles rotateurs / Shoulders and rotators Blessures aux coudes / Elbow injuries Douleurs au bas du dos et tensions menstruelles Lower-back pain and menstrual discomfort Douleurs sciatiques / Sciatic pain Syndrome du tunnel carpien / Carpal tunnel syndrome Douleurs aux genoux / Knee ache Muscle du mollet et mauvaise circulation Calf pain and blood circulation issues 9 Douleurs au talon et à la voûte plantaire Heel and foot arch pain TREVI.CA P / 13 5. SANTÉ CARDIOVASCULAIRE BALNEO. THE FACTS. THE BENEFITS. 5.CARDIOVASCULAR HEALTH Nothing can replace a healthy and active lifestyle, but sometimes health issues or overly busy days can put considerable strain on the body, and moments spent relaxing in a spa can be beneficial. They may even have positive effects on your cardiovascular health (with prior approval from your doctor) if you have heart problems or suffer from high blood pressure. According to Dr. Thomas G. Allison, taking a relaxing break in the warm water of a spa may, indeed, be good for your heart, as the spa may simulate some aspects of exercise without the associated heart stress13. A 10-minute hot bath may even be beneficial for people suffering from congestive heart failure14. In terms of heart health, sitting in hot water may also offer some of the same benefits as meditation. As part of a recently published study in the International Journal of Aquatic Research and Education15, this phenomenon has been documented in participants who received 24-minute hot water sessions. The findings of this study show direct effects on the sympathovagal balance when the body is immersed in hot water. Specifically, in addition to the benefits to brain activity, this phenomenon may bring a decrease in blood pressure, cardiac irritability, and anxiety. 13 - http://www.examiner.com/article/bath-time-is-both-sacred-and-healthy http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/8417250?dopt=Abstract http://www.poolspaoutdoor.com/hot-tubs-swim-spas/hot-tubs-spas/articles/soaking-foryour-health.aspx 14 - http://www.plaisirssante.ca/sante/index-a-z/insuffisance-cardiaque-congestive http://www.healthcentral.com/heart-disease/c/77/25817/heart-treatment/ 15 - http://www.aquaticdoc.com/Aquaticdoc.com/Publications_files/Biophysiologic%20Effects%20of%20Warm%20Water%20Immersion.pdf P / 14 TREVI.CA Rien ne remplace une vie saine et active, mais parfois des problèmes de santé ou des journées surchargées peuvent mettre le corps à rude épreuve et les moments de détente dans un spa sont alors les bienvenus. Ils peuvent s’avérer positifs pour votre santé cardio-vasculaire, avec l’accord préalable de votre médecin si vous souffrez de problèmes cardiaques ou de pression artérielle. Selon le Dr. Thomas G. Allison, les pauses de relaxation procurées par la chaleur d’un spa peuvent, en effet, être bénéfiques pour votre cœur puisque le spa simulerait certains aspects de l’exercice physique, sans le stress au cœur qui peut y être associé13. Les bains chauds d’une dizaine de minutes pourraient même être avantageux pour les gens souffrants d’insuffisance cardiaque congestive14. En matière de santé cardiaque, s’asseoir dans l’eau chaude entraînerait également certains des mêmes bienfaits que la méditation. Dans le cadre d’une étude parue récemment dans la revue scientifique International Journal of Aquatic Research and Education15, ce phénomène a été observé auprès de participants qui ont bénéficié de séances de 24 minutes en eau chaude. Les conclusions de cette étude rapportent qu’il y a des effets directs sur l’équilibre sympatho-vagale du corps lors des immersions en eau chaude. Concrètement, en plus des bienfaits sur les activités cérébrales, ce phénomène engendrerait une diminution de la pression artérielle, de l’irritabilité cardiaque et de l’anxiété. TREVI.CA P / 15 THE BENEFITS OF REFLEXOLOGY In traditional Chinese medicine, reflexology has the ability to prevent many health-related problems. The beneficial effects of jet impulses on the plantar surface of the foot are attributable to the stimulation of specific reflex zones. BALNEO. THE FACTS. THE BENEFITS. LES BIENFAITS DE LA RÉFLEXOLOGIE Issue de la médecine traditionnelle chinoise, la réflexologie a la capacité de prévenir de nombreux troubles reliés à la santé. Les effets bénéfiques des pulsions des jets sur la surface plantaire des pieds s’expliquent par la stimulation des zones réflexes spécifiques. P / 16 TREVI.CA CARTE DES ZONES RÉFLEXES En réflexologie, le pied est divisé en zones réflexes et est, par le fait même, la représentation miniaturisée du corps humain. À chaque zone réflexe correspond une partie de notre corps. L'art de la réflexologie consiste à exercer un toucher spécifique sur ces zones, pour localiser les tensions et les dysfonctionnements de l'organisme afin de les éliminer et de rétablir l'équilibre. REFLEX ZONE MAP In reflexology, the foot is divided into numerous reflex zones, each corresponding to a specific part of the human body. Reflexology consists of manipulating these zones to locate and alleviate tension and dysfunction, thus restoring the body’s natural balance. SINUS SINUS CERVEAU BRAIN ŒIL ŒIL HYPOPHYSE GORGE EYE EYE THROAT OREILLE OREILLE THYROÏDE EAR EAR THYROID ÉPAULE ÉPAULE SHOULDER SHOULDER BRONCHE BRONCHUS POUMON POUMON CŒUR LUNG LUNG HEART RATE DIAPHRAGME VÉSICULE BILIAIRE SPLEEN DIAPHRAGM PLEXUS SOLAIRE GALLBLADDER SOLAR PLEXUS CÔLON DESCENDANT ESTOMAC CÔLON ASCENDANT DESCENDING COLON STOMACH REINS ASCENDING COLON KIDNEYS ANSE SIGMOÏDE PANCRÉAS SIGMOID CÔLON TRANSVERSE VALVULE ILEO-CAECALE TRANSVERSE COLON ILEOCECAL VALVE INTESTIN GRÊLE SMALL INTESTINE VESSIE BLADDER RECTUM PIED DROIT PIED GAUCHE RIGHT FOOT LEFT FOOT TREVI.CA P / 17 DES SÉANCES DE BALNÉO DANS LE CONFORT DE VOTRE COUR ! BALNEO SESSIONS IN THE COMFORT OF YOUR OWN BACKYARD! P / 18 TREVI.CA TREVI.CA P / 19 20 MINUTES PAR JOUR. 3 FOIS PAR SEMAINE. C’EST TOUT. WEEK P / 20 TREVI.CA 20 minutes a day. 3 times a week. That’s all. SPAS TRÉVI COLLECTION SANTÉ TREVI’S HEALTH COLLECTION SPAS LIGNE BALNÉO Balneo Line LIGNE CLASSIK Classik Line Trévi Trévi Trévi Trévi Trévi Uma / Trévi Naya Solaya / Trévi Capella / Trévi Evania Ayana / Trévi Natura / Trévi Thalassa Laguna / Trévi Ventana Valencia / Trévi Venezia LIGNE CITY City Line LIGNE AKTIVE Aktive Line Trévi Soul / Trévi Sky Trévi Spring Trévi Défi / Trévi Action Trévi AquaForm TREVI.CA P / 21 LIGNE BALNÉO BALNEO LINE Les spas de la ligne Balnéo entrent dans la catégorie des spas haut de gamme. Ils sont tous équipés de plus de jets, de lumières et d’options en plus d’être écoénergétiques et de possèder une allure très tendance. Balneo spas are luxurious all around. They offer more water jets, more lights and a wider selection of options. These spas are both energy-efficient and fashionable. P / 22 TREVI.CA TOUS LES SPAS DE LA LIGNE BALNÉO SONT MUNIS DES COMPOSANTES SUIVANTES : ALL BALNEO LINE SPAS ARE EQUIPPED WITH THE FOLLOWING COMPONENTS: Multi-jets air/eau lumineux Système d’assainissement écologique à l’Ozone Plasma inodore Composantes intérieures fabriquées au Québec Coquille d’acrylique Lucite® Cabinet en fibre de verre isolé et insonorisé Isolation écologique Icynene® 6 75 TRÉVI SOLAYA LIGNE BALNÉO / BALNEO LINE DEL Air/water multi-jets with lighting Odorless and ecological Ozone Plasma sanitation system Internal components made in Quebec Lucite® acrylic shell Insulated and soundproof fiberglass cabinet Ecological Icynene® insulation 8 LED SÉRIE SON ET STYLE OPTION 73 TRÉVI CAPELLA LIGNE BALNÉO / BALNEO LINE DEL LED SÉRIE SON ET STYLE OPTION 82" X 82" X 36" 1 230 LITRES 2 FONTAINES 2 POMPES DE 6 BHP ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 675 LB REMPLI : 3 475 LB COUVERCLE DE LUXE 6" SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS (en option) 82" X 82" X 36" 1 230 LITRES 2 FONTAINES 2 POMPES DE 6 BHP ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 675 LB REMPLI : 3 475 LB COUVERCLE DE LUXE 6” SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS (en option) 82 in X 82 in X 36 in, 1,230 litres, 2 fountains 2 X 6 bhp pumps ultra-quiet and energy efficient Empty: 675 lb / Full: 3,475 lb, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers (option) 82 in X 82 in X 36 in, 1,230 litres, 2 fountains 2 X 6 bhp pumps ultra-quiet and energy efficient Empty: 675 lb / Full: 3,475 lb, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers (option) REVÊTEMENT REVÊTEMENT Noir / Black COQUILLE Sterling Glacier mountain Tuscan Sun Storm Cloud Pearl Shadow Winter solstice Noir / Black COQUILLE Sterling Glacier mountain Tuscan Sun Storm Cloud Pearl Shadow Winter solstice TREVI.CA P / 23 LIGNE BALNÉO BALNEO LINE 6 90 TRÉVI EVANIA LIGNE BALNÉO / BALNEO LINE 8 DEL LED SÉRIE SON ET STYLE OPTION 90 TRÉVI AYANA LIGNE BALNÉO / BALNEO LINE DEL LED SÉRIE SON ET STYLE OPTION 89" X 89" X 36" 1 608 LITRES” 2 FONTAINES 2 POMPES DE 6 BHP ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 900 LB REMPLI : 4 875 LB COUVERCLE DE LUXE 6" SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS (en option) 89" X 89" X 36" 1 608 LITRES 2 FONTAINES 2 POMPES DE 6 BHP ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 900 LB REMPLI : 4 875 LB COUVERCLE DE LUXE 6" SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS (en option) 89 in X 89 in X 36 in, 1,608 litres, 2 fountains 2 X 6 bhp pumps ultra-quiet and energy efficient Empty: 900 lb / Full: 4,875 lb, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers (option) 89 in X 89 in X 36 in, 1,608 litres, 2 fountains 2 X 6 bhp pumps ultra-quiet and energy efficient Empty: 900 lb / Full: 4,875 lb, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers (option) REVÊTEMENT REVÊTEMENT Noir / Black P / 24 TREVI.CA COQUILLE Sterling Glacier mountain Tuscan Sun Storm Cloud Pearl Shadow Winter solstice Noir / Black COQUILLE Sterling Glacier mountain Tuscan Sun Storm Cloud Pearl Shadow Winter solstice TOUS LES SPAS DE LA LIGNE BALNÉO SONT MUNIS DES COMPOSANTES SUIVANTES : ALL BALNEO LINE SPAS ARE EQUIPPED WITH THE FOLLOWING COMPONENTS: Multi-jets air/eau lumineux Système d’assainissement écologique à l’Ozone Plasma inodore Composantes intérieures fabriquées au Québec Coquille d’acrylique Lucite® Cabinet en fibre de verre isolé et insonorisé Isolation écologique Icynene® Air/water multi-jets with lighting Odorless and ecological Ozone Plasma sanitation system Internal components made in Quebec Lucite® acrylic shell Insulated and soundproof fiberglass cabinet Ecological Icynene® insulation JETS HYDROBALL JETS IMPULSE 6 64 TRÉVI NATURA LIGNE BALNÉO / BALNEO LINE DEL LED SÉRIE SON ET STYLE OPTION 92" X 102" X 39" 1 900 LITRES 4 FONTAINES 2 POMPES DE 6 BHP ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 1 000 LB REMPLI : 5 750 LB COUVERCLE DE LUXE 6" SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS (en option) 92 in X 102 in X 39 in, 1,900 litres, 4 fountains 2 X 6 bhp pumps ultra-quiet and energy efficient Empty: 1,000 lb / Full: 5,750 lb, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers (option) REVÊTEMENT Noir / Black COQUILLE Sterling 6 DEL 51 LED MULTICOLORE TRÉVI THALASSA LIGNE BALNÉO / BALNEO LINE 92" X 92" X 36" 1 608 LITRES 3 CHUTES D’EAU 3 POMPES DE 6 BHP + 1 POMPE BALNÉAIRE ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 900 LB REMPLI : 5 000 LB COUVERCLE DE LUXE 6" 92 in X 92 in X 36 in, 1,608 litres, 3 waterfalls 3 X 6 bhp pumps + 1 balneotherapy pump ultra-quiet and energy efficient Empty: 900 lb / Full: 5,000 lb, 6 in deluxe cover REVÊTEMENT COQUILLE Noir / Black Sterling Glacier mountain Tuscan Sun Gris / Grey Storm Cloud Pearl Shadow Winter solstice TREVI.CA P / 25 LIGNE BALNÉO BALNEO LINE 6 JETS HYDROBALL JETS HYDROBALL JETS IMPULSE JETS IMPULSE GECKO.AUDIO GECKO.AUDIO DEL 51 8 LED MULTICOLORE TRÉVI LAGUNA SÉRIE SON ET STYLE LIGNE BALNÉO / BALNEO LINE 92" X 92" X 36" 1 608 LITRES 3 CHUTES D’EAU 3 POMPES DE 6 BHP + 1 POMPE BALNÉAIRE ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 900 LB REMPLI : 5 000 LB COUVERCLE DE LUXE 6" SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS 51 TRÉVI VENTANA LIGNE BALNÉO / BALNEO LINE DEL LED MULTICOLORE SÉRIE SON ET STYLE OPTION 92" X 92" X 36" 1 608 LITRES 4 FONTAINES 3 POMPES DE 6 BHP + 1 POMPE BALNÉAIRE ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 900 LB REMPLI : 5 000 LB COUVERCLE DE LUXE 6" SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS (en option) 92 in X 92 in X 36 in, 1,608 litres, 3 waterfalls 3 X 6 bhp pumps + 1 balneotherapy pump ultra-quiet and energy efficient Empty: 900 lb / Full: 5,000 lb, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers 92 in X 92 in X 36 in, 1,608 litres, 4 fountains 3 X 6 bhp pumps + 1 balneotherapy pump ultra-quiet and energy efficient Empty: 900 lb / Full: 5,000 lb, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers (option) REVÊTEMENT REVÊTEMENT Noir / Black P / 26 TREVI.CA COQUILLE Sterling Glacier mountain Tuscan Sun Storm Cloud Pearl Shadow Winter solstice Noir / Black COQUILLE Sterling Glacier mountain Tuscan Sun Storm Cloud Pearl Shadow Winter solstice TOUS LES SPAS DE LA LIGNE BALNÉO SONT MUNIS DES COMPOSANTES SUIVANTES : ALL BALNEO LINE SPAS ARE EQUIPPED WITH THE FOLLOWING COMPONENTS: Multi-jets air/eau lumineux Système d’assainissement écologique à l’Ozone Plasma inodore Composantes intérieures fabriquées au Québec Coquille d’acrylique Lucite® Cabinet en fibre de verre isolé et insonorisé Isolation écologique Icynene® 7 88 TRÉVI VALENCIA LIGNE BALNÉO / BALNEO LINE JETS HYDROBALL JETS HYDROBALL JETS IMPULSE JETS IMPULSE GECKO.AUDIO GECKO.AUDIO DEL LED MULTICOLORE SÉRIE SON ET STYLE OPTION 92" X 102" X 39" 1 900 LITRES 4 FONTAINES 2 POMPES DE 7 BHP + 1 POMPE BALNÉAIRE ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 1 000 LB REMPLI : 5 750 LB COUVERCLE DE LUXE 6" SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS (en option) 92 in X 102 in X 39 in, 1,900 litres, 4 fountains 2 X 7 bhp pumps + 1 balneotherapy pump ultra-quiet and energy efficient Empty: 1,000 lb / Full: 5,750 lb, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers (option) REVÊTEMENT Noir / Black COQUILLE Sterling Air/water multi-jets with lighting Odorless and ecological Ozone Plasma sanitation system Internal components made in Quebec Lucite® acrylic shell Insulated and soundproof fiberglass cabinet Ecological Icynene® insulation 7 95 TRÉVI VENEZIA LIGNE BALNÉO / BALNEO LINE DEL LED MULTICOLORE SÉRIE SON ET STYLE OPTION 92" X 102" X 39" 1 900 LITRES 4 FONTAINES 2 POMPES DE 7 BHP + 1 POMPE DE 6 BHP + 1 POMPE BALNÉAIRE ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 1 000 LB REMPLI : 5 750 LB COUVERCLE DE LUXE 6" SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS (en option) 92 in X 102 in X 39 in, 1,900 litres, 4 fountains 2 X 7 bhp pumps + 1 X 6 bhp pump + 1 balneotherapy pump ultra-quiet and energy efficien Empty: 1,000 lb / Full: 5,750 lb, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers (option) REVÊTEMENT Noir / Black COQUILLE Sterling TREVI.CA P / 27 DE LA BALNÉO, ÉTÉ COMME HIVER ! GO BALNEO YEAR-ROUND! P / 28 TREVI.CA TREVI.CA P / 29 LIGNE CLASSIK En optant pour un spa de la ligne Classik, vous optez pour un investissement dans votre santé et votre bien-être. Quoi de mieux que de prendre une pause bien méritée dans votre spa Trévi ? When you choose a Trevi Classik spa, you’re making an investment in your health and your well-being. Can you think of a better way to take a well-deserved break than in a Trevi spa? P / 30 TREVI.CA CLASSIK LINE TOUS LES SPAS DE LA LIGNE CLASSIK SONT MUNIS DES COMPOSANTES SUIVANTES : ALL CLASSIK LINE SPAS ARE EQUIPPED WITH THE FOLLOWING COMPONENTS: Multi-jets air/eau Système d’assainissement écologique à l’Ozone Plasma inodore Composantes intérieures fabriquées au Québec Coquille d’acrylique Lucite® Cabinet en fibre de verre isolé et insonorisé Isolation écologique Icynene® 6 65 TRÉVI UMA DEL LED SÉRIE LIGNE CLASSIK / CLASSIK LINE SON ET STYLE OPTION Air/water multi-jets Odorless and ecological Ozone Plasma sanitation system Internal components made in Quebec Lucite® acrylic shell Insulated and soundproof fiberglass cabinet Ecological Icynene® insulation 6 65 TRÉVI NAYA DEL LED SÉRIE LIGNE CLASSIK / CLASSIK LINE SON ET STYLE OPTION 82" X 82" X 36" 1 419 LITRES CHUTE D’EAU 2 POMPES DE 6 BHP ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 700 LB REMPLI : 4 000 LB COUVERCLE STANDARD 4" SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS (en option) 92" X 92" X 36" 1 608 LITRES CHUTE D’EAU 2 POMPES DE 6 BHP ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 900 LB REMPLI : 5 000 LB COUVERCLE STANDARD 4" SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS (en option) 82 in X 82 in X 36 in, 1,419 litres, Waterfall 2 X 6 bhp pumps ultra-quiet and energy efficient Empty: 700 lb / Full: 4,000 lb, 4 in standard cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers (option) 92 in X 92 in X 36 in, 1,608 litres, Waterfall 2 X 6 bhp pumps ultra-quiet and energy efficient Empty: 900 lb / Full: 5,000 lb, 4 in standard cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers (option) REVÊTEMENT REVÊTEMENT Noir / Black COQUILLE Sterling Noir / Black COQUILLE Sterling TREVI.CA P / 31 LIGNE CITY CITY LINE Vous rêvez de faire l’achat d’un spa ? Les spas de la ligne City représentent un très bon choix. Ces spas conviennent parfaitement à ceux qui désirent un spa pratique pour installer dans un endroit restreint ou sur une terrasse car il est facilement transportable. Cette série offre aussi des modèles de spas qui cadrent très bien dans les décors plus urbains. Our City spas are ideal for those who want an easy-to-install spa in a confined space or on a terrace because it is easily transportable. This series also offers spa models that are appropriate for urban settings. P / 32 TREVI.CA 5 15 STD TRÉVI SOUL 110/220 VOLTS LIGNE CITY / CITY LINE DIAMÈTRE : 72" / HAUTEUR : 33" 1 000 LITRES 1 POMPE DE 3 BHP ULTRASILENCIEUSE ET ÉCOÉNERGÉTIQUE VIDE : 350 LB | REMPLI : 2 550 LB COUVERCLE STANDARD 4" Diameter: 72 in / Height: 33 in, 1,000 liters 1 X 3 bhp pump ultra-quiet and energy efficient Internal components made in Quebec Empty: 350 lb / Full: 2,550 lb 4 in standard cover REVÊTEMENT Noir / Black COQUILLE Sterling TOUS LES SPAS DE LA LIGNE CITY SONT MUNIS DES COMPOSANTES SUIVANTES : ALL CITY LINE SPAS ARE EQUIPPED WITH THE FOLLOWING COMPONENTS: Multi-jets air/eau Système d’assainissement U.V. Composantes intérieures fabriquées au Québec Coquille d’acrylique Lucite® Cabinet en fibre de verre isolé et insonorisé Isolation écologique Icynene® 6 26 DEL LED TRÉVI SKY 110/220 VOLTS LIGNE CITY / CITY LINE 78" X 78" X 33" 1 280 LITRES 1 POMPE DE 3 BHP ULTRASILENCIEUSE ET ÉCOÉNERGÉTIQUE VIDE : 600 LB | REMPLI : 3 260 LB COUVERCLE STANDARD 4" 78 in X 78 in X 33 in , 1,280 liters 1 X 3 bhp pump ultra-quiet and energy efficient Empty: 600 lb / Full: 3,260 lb 4 in standard cover REVÊTEMENT Air/water multi-jets Odorless and ecological Ozone Plasma sanitation system Internal components made in Quebec Lucite® acrylic shell Insulated and soundproof fiberglass cabinet Ecological Icynene® insulation 6 DEL LED TRÉVI SPRING LIGNE CITY / CITY LINE 110/220 VOLTS 82" X 82" X 36" 1 229 LITRES CHUTE D’EAU 1 POMPE DE 3 BHP ULTRASILENCIEUSE ET ÉCOÉNERGÉTIQUE VIDE : 675 LB | REMPLI : 3 475 LB COUVERCLE STANDARD 4" 82 in X 82 in X 36 in , 1,229 liters, waterfall 1 X 3 bhp pump ultra-quiet and energy efficient Empty: 675 lb / Full: 3,475 lb 4 in standard cover COQUILLE REVÊTEMENT Noir / Black 31 COQUILLE Sterling Noir / Black Sterling TREVI.CA P / 33 LIGNE AKTIVE Nage sur place Counter-stream swimming AKTIVE LINE L’exercice aquatique gagne de plus en plus en popularité. Contrairement à d’autres spas de nage, les spas d’entraînement Trévi disposent d’un grand plancher plat sans obstacles cachés, ce qui est parfait pour un large éventail d’activités. Idéal pour du jogging sans impact : vous pouvez faire du surplace contre un courant de faible intensité ou à haut débit. Les poignées d’acier inoxydable servent d’appui afin de faciliter votre séance d’entraînement. Belle alternative au gymnase, vous pouvez faire des exercices de musculation avec différents appareils : le rameur, les élastiques, etc. Styles de nage Swimming styles Exercice rameur Rowing exerciser Aquatic exercising is quickly gaining popularity. As opposed to other swim spas, Trevi training spas feature a large unobstructed floor, appropriate for all types of activities. You can adjust the water flow, which is ideal for low-impact jogging/treading. Stainless steel handles provide additional support. With its optional exercise and muscle-building equipment such as rowers and elastics, it’s a great alternative to the gym! Benoît Huot Multi-champion paralympique de natation Multi-paralympic swimming champion P / 34 TREVI.CA « UN SPA D’ENTRAÎNEMENT EST IDÉAL POUR DÉVELOPPER FORCE ET ENDURANCE, AVEC UN FAIBLE IMPACT SUR LES ARTICULATIONS ET LES MUSCLES.» - Benoît Huot "WITH ITS LOW IMPACT ON MUSCLES AND JOINTS, A TRAINING SPA IS IDEAL FOR THE DEVELOPMENT OF BOTH STRENGTH AND ENDURANCE." - BENOÎT HUOT TREVI.CA P / 35 TOUS LES SPAS DE LA LIGNE AKTIVE SONT MUNIS DES COMPOSANTES SUIVANTES : ALL AKTIVE LINE SPAS ARE EQUIPPED WITH THE FOLLOWING COMPONENTS: Multi-jets air/eau Système d’assainissement écologique à l’Ozone Plasma inodore Composantes intérieures fabriquées au Québec Coquille d’acrylique Lucite® Cabinet en fibre de verre isolé et insonorisé Isolation écologique Icynene® Air/water multi-jets Odorless and ecological Ozone Plasma sanitation system Internal components made in Quebec Lucite® acrylic shell Insulated and soundproof fiberglass cabinet Ecological Icynene® insulation UNE ALLIANCE PARFAITE ENTRE LA DÉTENTE ET LE SPORT ! EXERCISE & RELAXATION: A PERFECT COMBO! 4 11 TRÉVI DEFI DEL LED SÉRIE LIGNE AKTIVE / AKTIVE LINE SON ET STYLE OPTION 92" X 155" X 54" (13' DE LONG) 6 000 LITRES 6 FONTAINES CHUTE D’EAU 2 POMPES DE 5 BHP + 1 POMPE DE 7 BHP ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 2 300 LBS REMPLI : 15 000 LBS COUVERCLE DE LUXE 6" SÉRIE S : SON & STYLE + 2 HAUT-PARLEURS SYSTÈME D’EXERCICE RAMEUR (en option) 92 in X 155 in X 54 in (13 ft long), 6,000 litres, 6 fountains, waterfall 2 X 5 bhp pumps + 1 X 7 bhp pump ultra-quiet and energy efficient Empty: 2,300 lbs / Full: 15,000 lbs, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 2 speakers Exerciser (option) REVÊTEMENT 5 TRÉVI ACTION LIGNE AKTIVE / AKTIVE LINE TREVI.CA LED SÉRIE SON ET STYLE 92 in X 199 in X 55 in (17 ft long), 8,400 litres, 6 fountains, waterfall 3 X 5 bhp pumps + 1 X 7 bhp pump ultra-quiet and energy efficient Empty: 3,000 lbs / Full: 19,000 lbs, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 4 speakers 3 stainless steel grab bars, exerciser COQUILLE COQUILLE Sterling Noir / Black P / 36 DEL 92" X 199" X 55" (17' DE LONG) 8 400 LITRES 6 FONTAINES CHUTE D’EAU 3 POMPES DE 5 BHP + 1 POMPE DE 7 BHP ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 3 000 LBS REMPLI : 19 000 LBS COUVERCLE DE LUXE 6" SÉRIE S : SON & STYLE + 4 HAUT-PARLEURS 3 BARRES D’APPUI EN ACIER INOXYDABLE SYSTÈME D’EXERCICE RAMEUR REVÊTEMENT Noir / Black 31 Sterling 8 53 TRÉVI AQUAFORM LIGNE AKTIVE / AKTIVE LINE DEL LED SÉRIE SON ET STYLE 92" X 224" X 52" (19' DE LONG) 9 200 LITRES 8 FONTAINES CHUTE D’EAU 3 POMPES DE 5 BHP + 2 POMPES DE 7 BHP ULTRASILENCIEUSES ET ÉCOÉNERGÉTIQUES VIDE : 3 500 LBS REMPLI : 20 500 LBS COUVERCLE DE LUXE 6" SÉRIE S : SON & STYLE + 4 HAUT-PARLEURS 3 BARRES D’APPUI EN ACIER INOXYDABLE SYSTÈME D’EXERCICE RAMEUR 92 in X 224 in X 52 in (19 ft long), 9,200 litres, 8 fountains, waterfall 3 X 5 bhp pumps + 2 X 7 bhp pumps ultra-quiet and energy efficient Empty: 3,500 lbs / Full: 20,500 lbs, 6 in deluxe cover S Series: Sound & Style system with 4 speakers 3 stainless steel grab bars, exerciser REVÊTEMENT Noir / Black EFFETS ENTRAÎNANTS DÉCOUVREZ UNE EXPÉRIENCE DE NATATION ULTIME GRÂCE AUX SPAS D’ENTRAÎNEMENT TRÉVI DE LA LIGNE AKTIVE. THE WAVE EFFECT. DISCOVER THE ULTIMATE SWIMMING EXPERIENCE WITH TREVI’S AKTIVE LINE TRAINING SPAS. COQUILLE Sterling TREVI.CA P / 37 SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE VOTRE SPA CONTROL SYSTEMS OF YOUR SPA CONÇUS ET FABRIQUÉS PAR Designed and manufactured by TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE Quebec Technology P / 38 TREVI.CA TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE QUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY IN.XE - SYSTÈME DE CONTRÔLE IN.XE - CONTROL SYSTEM Robuste, compact, mince et construit pour tirer plein avantage de son électronique de pointe, in.xe est le système de contrôle idéal pour votre spa. Il allie ses caractéristiques techniques impressionnantes et son design d’avant-garde au chauffe-eau intégré heat.wav. Il offre une gamme complète de configurations pour propulser tous les équipements et accessoires de votre spa. Rugged, compact, slim and built to take full advantage of its cutting edge electronics, in.xe is the perfect control system for your spa. It combines breakthrough features and signature design with a heat.wav integrated heater, offers a full range of configurations and fully powers all the equipment and accessories of your spa. AVAILABLE WITH ALL TREVI SPAS, EXCEPT FOR TREVI VENEZIA SPA. OFFERT AVEC TOUS LES SPAS, À L’EXCEPTION DU SPA TRÉVI VENEZIA. TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE QUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY IN.XM2 - SYSTÈME DE CONTRÔLE SUPÉRIEUR IN.THERM - SYSTÈME INTELLIGENT DE CHAUFFE-EAU À DISTANCE IN.XM2 - CONTROL SYSTEM / IN.THERM - INTELLIGENT REMOTE WATER HEATING SYSTEM Avec son boîtier étanche, sa technologie de pointe et ses connecteurs in.link innovateurs, in.xm2 est, sans contredit, le système de spa le plus avancé, le plus robuste, le plus performant, le plus flexible et le plus sécuritaire jamais conçu. Jumelé au chauffe-eau in.therm, il procure toute la puissance nécessaire pour le contrôle complet de toutes les fonctions de votre spa et de ses accessoires. OFFERT AVEC LE SPA TRÉVI VENEZIA SEULEMENT. With its rugged waterproof enclosure, advanced technology and innovative in.link connectors, in.xm2 is unquestionably the most advanced, most robust, most flexible and safest spa system ever built. Combined with an in.therm water heating system, it provides all the power needed for a complete control of all functions of your spa and its accessories. AVAILABLE WITH TREVI VENEZIA ONLY. TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE LA GESTION DE VOTRE SPA, UN JEU D'ENFANT ! QUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY MANAGING YOUR SPA IS CHILD'S PLAY! IN.K1000 | Nouveau ! IN.K800 IN.K500 IN.K200 CLAVIER À ÉCRAN TACTILE CLAVIER COULEUR INTUITIF Intuitive color keypad CLAVIER COULEUR INTUITIF COMPACT CLAVIER COMPACT Touch screen keypad Disponible avec les spas Trévi Thalassa, Laguna, Ventana, Valencia et Venezia. Disponible sur les spas Trévi Défi, Action et Aquaform. Compact intuitive color keypad Disponible sur les spas Trévi Soul et Sky. Available with Trevi Thalassa, Laguna, Ventana, Valencia and Venezia spas. Available with Trevi Defi, Action and Aquaform spas. Disponible sur les spas Trévi Uma, Naya, Solaya, Capella, Evania, Ayana et Natura. Compact keypad Available with Trevi Soul and Sky spas. Available with Trevi Uma, Naya, Solaya, Capella, Evania, Ayana and Natura spas. TREVI.CA P / 39 UNE EAU SI LIMPIDE… QUE VOUS AUREZ BESOIN D’Y TOUCHER! WATER SO CLEAR... YOU’LL NEED TO FEEL IT! P / 40 TREVI.CA TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE SYSTÈME DE GÉNÉRATION D’OZONE PROZONE HYBRIDE QUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY PROZONE HYBRIDTM OZONE GENERATING SYSTEM CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME Production élevée d'ozone ; U.V. OZONE SYSTEM SYSTÈME À L’OZONE U.V. MD Technologie propre, pas de composés toxiques ; Améliore la clarté et la qualité de l'eau ; Élimine les odeurs et les irritations des yeux ; Production constante qui n’est pas affectée par la température ni l'humidité ; Hybride : utilise un tube d'ozone VUV modifié SYSTEM FEATURES High ozone output. Clean technology, no toxic compounds. Improves water clarity and quality. Eliminates odours and eye irritations. Constant output unaffected by temperature and humidity. Hybrid: uses a modified VUV ozone tube as corona electrode. Environmentally friendly. comme électrode à effet corona ; Éco-responsable. TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE DEL OZONE - SYSTÈME OPTIMISÉ DE GÉNÉRATION ET DE GESTION DE L’OZONE PLASMA APG PLASMA OZONE SYSTEM SYSTÈME À L’OZONE PLASMA MC DEL OZONETM - OPTIMIZED SYSTEM OF GENERATION AND OZONE MANAGEMENT PLASMA APG CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME 100% naturel et biodégradable ; Détruit 99,99 % des microorganismes dans l’eau ; L’ozone est l’oxydant naturel le plus puissant qu’on puisse utiliser de façon sécuritaire dans une piscine ou dans un spa ; À la fin du cycle, l’ozone se retransforme naturellement et est oxygénée ; 200 fois plus efficace que le chlore ; Faible consommation d’électricité ; Durée de vie de la lampe : 20 000 heures . SYSTEM FEATURES 100% natural and biodegradable. Kills up to 99.99% of microorganisms typically found in water. The most powerful, naturally-occuring oxidizer that can safely be used in a swimming pool or spa. At the end of the cycle, ozone is naturally transformed and is oxygenated. 200 times more effective than chlorine. Low overall power consumption. Lamp life : 20,000 hours. IN.CLEAR - SYSTÈME D’ASSAINISSEMENT D’EAU AU BROME POUR SPAS (option) TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE QUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY IN.CLEAR - BROMINE BASED WATER SANITIZATION (optional) BROMINE SYSTEM SYSTÈME AU BROME QUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY In.clear de Gecko est le système d’assainissement d’eau au brome le plus efficace, fiable et sécuritaire jamais offert aux propriétaires de spas. In.clear génère et libère du brome dans l’eau afin d’éliminer les contaminants microbiologiques, comme les bactéries hydriques, les algues, la matière organique dégagée par le corps des baigneurs. Il vous assure d’une eau limpide, propre et douce pour une expérience Gecko’s in.clear is the most efficient, reliable and safest bromine based water sanitization system ever offered to spa owners. in.clear generates and releases bromine into the water to eliminate microbiological contaminants such as waterborne bacteria, algae, and organic matter given off by spa bathers. It provides clear, clean and soft water for optimal experiences and real contributions to your well-being every time you use your spa. optimale et une contribution concrète à votre bien-être chaque fois que vous utiliserez votre spa. TREVI.CA P / 41 AVEC IN.TOUCH®, VOUS ÊTES TOUJOURS EN CONTACT AVEC LA RELAXATION WITH IN.TOUCH®, YOU’RE ALWAYS IN TOUCH WITH YOUR RELAXATION! P / 42 TREVI.CA CONTRÔLE À DISTANCE WIFI IN.TOUCH® IN.TOUCH® WIFI MOBILE REMOTE Contrôlez toutes les fonctions de votre spa à partir de votre téléphone intelligent ou de votre tablette iOS ou Android et l’application Trévi Spas. Choisissez l’une des expériences spa prédéfinies ou personnalisez les vôtres. Control all functions of your spa from your iOS or Android smartphone or tablet and the Trevi Spas app. Use predefined spa experiences or customize your own. L’APPLICATION TREVI SPAS POUR IN.TOUCH®, LA FAÇON LA PLUS COOL DE PROFITER DE VOTRE SPA THE TREVI SPA APP FOR IN.TOUCH®, THE COOLEST WAY TO ENJOY YOUR SPA TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE DESIGN INTUITIF | CONTRÔLE FACILE DE TOUTES LES FONCTIONS SPA | OPTIONS ILLIMITÉES QUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY INTUITIVE LAYOUTS - EASY CONTROL ALL SPA FUNCTIONS OPTIONS ARE UNLIMITED ÉCLAIRAGE DEL / LED LIGHTING FILTRATION / FILTERING Allumez les lumières DEL et créez l’expérience visuelle propice au moment présent. Choisissez la configuration de filtration qui vous convient et ajoutez-y vos paramètres personnels. Turn on your spa LED lighting system and create the ideal visual experience for the perfect moment. Simply select the filtering configuration that best suits you and add your personal settings. FONTAINE / FOUNTAIN CHAUFFE-EAU / HEATER Faites fonctionner, à distance, vos fontaines ou chutes d’eau et réglez leur débit. Réglez la température de l’eau ou sélectionnez l’un des modes d’économie d’énergie suggérés. Start your pool fountains and waterfalls from afar and control their water flow. Set the water temperature or to select one of the suggested economy modes. JETS Contrôle total à distance des jets et des expériences spa préprogrammées activés au moment voulu. Full remote control of jets and preprogrammed spa experiences activated when needed. in.touch® et l’app Trévi Spas sont compatibles aux systèmes de contrôle de tous les modèles de spas Trévi. L’app Trévi Spas peut être utilisée à partir d’un téléphone intelligent ou d’une tablette avec les systèmes iOS (version 8 ou ultérieure) ou Android (version 4.4 ou ultérieure). in.touch® and the Trevi Spas app are compatible with the control systems of all Trevi spa models. The Trevi Spas app can be used from an iOS (version 8 or later) or Android (version 4,4 or later) smartphone or tablet. TREVI.CA P / 43 TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE QUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY GECKO.AUDIO | IN.STREAM 2 ET IN.P4 POUR LA QUALITÉ DU SON, POUR L’INTÉGRATION DU SYSTÈME GECKO.AUDIO | IN.STREAM 2 AND IN.P4: FOR THE SOUND QUALITY, FOR THE SYSTEM INTEGRATION Compacte, robuste et résistante à l’eau, la station audio in.stream 2 de Gecko fonctionne avec la technologie d’amplification «Class D». Celle-ci offre une qualité sonore optimale pour vos moments d’écoute dans votre cour. In.stream 2 est assorti d’une station de rangement in.P4 qui connecte et protège votre lecteur audio ou votre téléphone intelligent tout en vous permettant de le contrôler à partir du clavier de votre spa. OFFRE 4 TYPES DE SOURCES AUDIO: AUX, USB, FM ET BLUETOOTH. Streamed from your spa, your favorite music never sounded so good! Gecko’s in.stream 2 audio station is a compact, rugged and splash proof all in one outdoor audio system that delivers an awesome sound quality through Class D amplifier technology to enhance your backyard audio experience. It comes with an in.P4 docking station that connects, protects and lets you control your audio player or smartphone directly from your spa keypad. FEATURES 4 TYPES OF AUDIO SOURCES: AUX, USB, FM AND BLUETOOTH. NOUVELLE GÉNÉRATION DE JETS DE MASSAGE ! (disponibles sur certains modèles) NEW GENERATION OF MASSAGE JETS! (available on selected models) P / 44 TREVI.CA JET HYDROBALL CAROUSEL JET IMPULSE Expérimentez la nouvelle génération de jets de massage thérapeutique à bille. Le nouveau jet Hydroball Carousel intègre les dernières avancées technologiques de massage moderne afin de simuler un massage professionnel sans quitter le confort de votre maison. Profitez d’un massage en profondeur avec le nouveau jet de massage Impulse de Trevi. Simplement activé par pression, il procurera une impulsion de massage apaisant sur les parties sensibles de votre corps. Le résultat est une expérience unique que vous ne retrouverez pas ailleurs. Experience the next generation of roller ball massage therapy. Trevi’s new Hydroball Carousel Jet incorporates the latest advances in modern massage technology into a spa jet to simulate a professional massage without leaving your home. Experience a deep kneading massage with Trevi’s exciting new Impulse Jet. Activated by simply applying pressure to the jet’s rollerball, the Impulse Jet comes to life providing a soothing pulse massage to sensitive parts of your body. The result is an amazing experience not found in other hydro massage jets. STRUCTURE Base en plastique ABS NUL BESOIN D'ENTRETIEN / MAINTENANCE-FREE Structure en bois traité de qualité (durée de vie de 50 ans et plus, conforme aux normes environnementales) ; Quality pressure-treated wood structure (50-year life expectancy, meets environmental standards). Panneaux latéraux rétractables ; Removable side panels. Base en plastique ABS antimoisissure, sert de stabililté au sol et maintient la chaleur à l'intérieur ; Anti-moisture ABS plastic base for increased stability and heat retention. Base et contour avec protection ThermoFoilMD Base et contour avec protection ThermoFoilMD Structure en bois traité de qualité supérieure Frame is bonded to shell! Le cadre est collé à la coque ! BASE DYNACRETEMD / DYNACRETE TM BASE Base and frame with ThermoFoilTM protection. BASE Fabriquée en acrylique recyclé et en résine ; Made of recycled acrylic and resin. Base inférieure isolée pour protéger contre l’humidité ; Isolates frame bottom from moisture. La base plane de la structure ne crée aucun vide, assurant la solidité des repose-pieds et la stabilité ; Les spas les plus robustes et les plus résistants de l’industrie. The structure’s flat base prevents the creation of air pockets, thus ensuring increased stability and foot support rigidity. The most durable and solid spas in the industry. COQUILLE - SHELL FINITION EXTÉRIEURE RENCORCÉE / REINFORCED FINISH Coquille d’acrylique moulé en Lucite® recouverte d’une finition renforcie de fibre de verre pour assurer une résistance et une durabilité ; Procédé de recouvrement à la main permettant d’éliminer l’air. Lucite® Cast Acrylic and reinforced fiberglass finish to ensure strength and durability. Hand rolled process eliminates air pockets which can cause separation. ISOLATION ÉCOLOGIQUE ICYNENE® / ECOLOGICAL ICYNENE ISOLATION - INSULATION ® Mousse d’isolation écologique Icynene® ; Ecological Icynene® insulation process. Perméable à l’eau et à l’air ; Permeable to water and air. Couche de mousse à alvéoles vaporisée sur la coquille du spa et à l’intérieur du cabinet, servant de double protection thermique ; Dual thermal protection - A thick coat of honeycomb foam is sprayed on the shell and inside the lining. Tous les éléments de la quincaillerie sont protégés, aucune fuite, aucune vibration ; Mousse d'isolation écologique Icynene® INSULATION Économies d’énergie 50% plus élevées que tous les types d’isolation traditionnels ; Couche de PVC sous la partie creuse servant de barrière contre l’humidité. All hardware elements are protected – no leaks, no vibrations. 50% more energy savings than traditional types of insulation. PVC layer at the bottom part of the spa serving as a barrier against moisture. TREVI.CA P / 45 FRAGRANCES THÉRAPEUTIQUES AVEC EXTRAITS NATURELS SÉCHÉS POUR LE SPA ET LE BAIN. Therapeutic fragrances with natural dried extracts for your spa and bath. POURQUOI ACHETER LES PRODUITS PHARMASPA? Why buy PharmaSpa products? C’est la première compagnie de fragrances thérapeutiques pour les spas et les bains ; It is the first therapeutic fragrance company for Spas and Baths. Les produits PharmaSpa sont constitués d’ingrédients de qualité supérieure ; PharmaSpa products are made with only the highest quality ingredients. Les produits PharmaSpa sont faits avec extraits naturels séchés (soluble dans l’eau) ; PharmaSpa products are made with natural dried extracts (water soluble). Les produits PharmaSpa ne laissent aucun résidu autour du spa; ils ne créent pas de mousse et ne déséquilibrent aucunement votre eau. PharmaSpa products do not leave a ring around the spa; they do not foam or destabilize water balance. Tous nos produits sont fabriqués au Canada. All our products are manufactured in Canada. Les produits PharmaSpa conviennent à tous les types de jets. PharmaSpa products are safe for all jet types! EUCALYPTUS CASCADES / WATERFALLS Ce produit rafraîchissant et stimulant est recommandé pour les personnes souffrant de troubles respiratoires comme le rhume ou la grippe. Énergisant, contribue à rafraichir un esprit fatigué et à stimuler la circulation. Recommended for people with respiratory issues, such as head cold and flu, also cooling, refreshing and stimulating. MER CALME / QUIET SEA LAVANDULA Soothing with natural antioxidant properties. Recommandé pour les personnes ayant le sommeil perturbé. Aide à la relaxation avec son effet apaisant et calmant. MARÉE DU SOIR / EVENING TIDE Relaxant à souhait avec propriétés exfoliantes. BAUME DU TIGRE / TIGER BALM ÉVASION / ESCAPE Recommandé pour les personnes ayant des douleurs musculaires ou des entorses. Aide à stimuler la circulation. Calmant avec ses bénéfices d’hydratation et antivieillissement. A relaxing product with exfoliating properties. Features calming, moisturizing and anti-aging benefits. Recommended for people with muscular aches, sprains and helps boost circulation. RIVIÈRE LASCIVE / SENSUAL RIVER ARTICUL-R Inspirant, contribue à attirer et conserver l’humidité tout en diminuant l’apparence de la peau vieillissante. Recommandé pour les personnes ayant des raideurs articulaires. Contribue au sommeil et à la relaxation. Recommended for people with articular stiffness, helps to relax and sleep better. PHYTOMIX An inspiring fragrance that helps attract and retain moisture and reduce appearance of aging skin. BRUINE ENSOLEILLÉE / SUNSET MIST Améliore la circulation. Contient également des antiseptiques naturels. Sensation de légèreté avec ses effets de rajeunissement sur la peau. Recommended for people who wish to improve their circulation and contains natural antiseptics. A feeling of lightness thanks to its relaxing and rejuvenating effects on the skin. Recommandé pour les personnes désirant améliorer leurs performances physique et mentale. Aide à gérer le stress et augmente le niveau d’énergie. Recommended for people who wish to enhance mental and physical performance, helps manage stress and boost energy levels. TREVI.CA Effet apaisant avec propriétés antioxydantes. Recommended for people with sleep deprivation, helps to relax and has a soothing and calming effect. ÉNERGIE / ENERGY P / 46 An energizing product that helps refresh a tired mind and boost circulation. TRÉVI, UN DES PLUS GRANDS FABRICANTS AU MONDE ! TREVI, AMONG THE WORLD’S TOP MANUFACTURERS! VOICI CE QUE TRÉVI VOUS OFFRE • Des réseaux de distribution mondiaux et des succursales ouvertes 7 jours par semaine, à l'année ; • Une période d'essai sur les jets de 3 jours suivant la livraison du spa afin de mieux les adapter à vos besoins ; • Un service de pièces et de produits d'entretien des plus complets ; • Une formation personnalisée lors de l'achat de votre spa ; • Les conseils techniques de nos experts d'entretien de l'eau ; • Séances d'information gratuites ; • Centre d'information virtuel disponible 24 heures sur 24 ! LES AVANTAGES DE L'ACQUISITION D'UN SPA TRÉVI • Jets surdimensionnés par rapport à la concurrence offrant ainsi un massage plus complet des cervicales à la voûte plantaire ; • Spa multi-thérapeutique à système évolutif ; • Le plus grand choix de jets vissables et interchangeables selon vos besoins. Changez-les comme vous le voulez sans les emdommager ! • Et bien plus... TREVI, A SENSIBLE CHOICE! • A worldwide distribution network and stores open 7 days a week year round. • A 3-day post-delivery trial period for all water jets to suit your needs. • Complete parts and maintenance product selection. • Personalized training when you purchase a spa. • Technical advice from our water treatment experts. • Free information sessions. • 24-hour access to our virtual information center. THE ADVANTAGES OF A TREVI SPA • Oversized jets, larger than other manufacturers. for a complete massage experience from head to toes. • Multi-therapeutic evolutionary spa system. • The widest selection of removable and interchangeable jets. • Change your jets anytime without damaging them. • And much more... TREVI.CA P / 47 UNE FIERTÉ QUÉBÉCOISE PROUDLY CANADIAN Depuis 1972, Trévi conçoit, fabrique et installe des piscines entièrement québécoises conçues pour notre climat. À l'aide de matériaux de première qualité et des plus récentes technologies, la gamme de produits Trévi, qui comprend également des spas, des toiles et des escaliers de piscine, s'est taillée une place de choix dans le cœur des amateurs d'activités aquatiques. Since 1972, Trevi has been designing, manufacturing and installing Canadian-made pools, adapted to our unique climate. Made with top-quality materials and state-of-the-art technology, the Trevi product line-up – which also includes spas, liners and pool steps – has acquired an enviable reputation among water lovers everywhere. VISITEZ-NOUS AU TREVI.CA | 514 22-TREVI (87384) | SUIVEZ-NOUS Laval | 1805, autoroute Jean-Noël-Lavoie Brossard (Quartier Dix30) | 8240, boulevard Leduc Blainville | 89, rue Jean-Guyon Montréal (Ouest de l’Île) | 2052, route Transcanadienne Boucherville | 1235, rue Ampère Gatineau | 215, Bellehumeur Calgary | 403 698-8485 Lévis | 418 838-3173 Trois-Rivières | 819 376-7711 Châteauguay | 450 698-2210 Québec | 418 687-1988 Valleyfield | 450 373-2210 Chicoutimi | 418 549-7933 Rouyn-Noranda | 819 762-0788 Victoriaville | 819 357-1556 Joliette | 450 759-8110 Sainte-Agathe | 819 326-5154 Granby | 450 777-3555 Sherbrooke | 819 566-8558