Całość - Uniwersytet Warszawski

Transcription

Całość - Uniwersytet Warszawski
Katedra Języków Specjalistycznych
Wydział Lingwistyki Stosowanej
Uniwersytet Warszawski
Debiuty Naukowe
III
Leksykon – tekst – wyraz
WARSZAWA 2009
-1-
Seria „Debiuty Naukowe”
Redaktor tomu
„Leksykon – tekst – wyraz”
Marek Łukasik
Projekt okładki
Marzena Łukasik
Korekta
Wioletta Mela
Tomasz Michta
© Copyright by
Katedra Języków Specjalistycznych
Uniwersytetu Warszawskiego
Wydanie pierwsze
ISSN 1689-619X
ISBN 978-83-60770-17-7
Publikacja dofinansowana przez Radę Konsultacyjną
ds. Studenckiego Ruchu Naukowego
Druk i oprawa
Zakład Graficzny UW, zam. 1350/2009
-2-
SPIS TREŚCI
Wstęp
(MAREK ŁUKASIK) .....................................................................................................5
Recenzja
(JERZY LUKSZYN) .......................................................................................................6
CZĘŚĆ I
LEKSYKONY I TEKSTY
Polimorficzność technolektu na przykładzie języka specjalistycznego informatyki
(ŁUKASZ PIWKO) ...................................................................................................... 11
Słownik terminologiczny jako tekst edukacyjny
(PAWEŁ KRZYSZTOF FILIPOWICZ) ............................................................................. 23
The language of photography as a language for special purposes
(EWA JASIŃSKA) ...................................................................................................... 33
Nieokreśloność osoby i jej leksykalne wykładniki (na materiale języka rosyjskiego
i polskiego)
(ELśBIETA PERET).................................................................................................... 46
CZĘŚĆ II
TEKSTY I KOLOKACJE
O pojęciu kolokacji słów kilka
(LILIANA RELIGA) .................................................................................................... 65
Na tropie kolokacji medycznych. O trzeciej edycji projektu Eksperymentalnej
Bazy Danych Terminologicznych
(TOMASZ MICHTA) .................................................................................................. 80
CZĘŚĆ III
STUDENCKI SŁOWNIK KOLOKACJI ANGIELSKIEGO JĘZYKA MEDYCYNY
Wprowadzenie ........................................................................................................ 92
Jak korzystać ze Słownika ...................................................................................... 92
Podziękowania ...................................................................................................... 94
-3-
Studencki Słownik Kolokacji Angielskiego Języka Medycyny ............................. 95
Indeks wyrazów kolokujących z terminami ujętymi w słowniku......................... 202
Bibliografia ......................................................................................................... 222
-4-
WSTĘP
Trzeci tom serii „Debiuty Naukowe” podsumowuje pracę naukową studentów i doktorantów Katedry Języków Specjalistycznych podjętą w roku
akademickim 2008/2009. Tematyka artykułów zawartych w niniejszej
publikacji potwierdza ukierunkowane poszukiwania odpowiedzi na najbardziej nurtujące pytania natury aplikatywnej, pojawiające się w wielokierunkowych badaniach nad językami specjalistycznymi.
W części pierwszej przedstawione zostały prace poświęcone badaniom typologicznym, terminologicznym oraz stylistycznym konkretnych
tekstów specjalistycznych, w tym słowników terminologicznych. Wyniki
pogłębionych studiów w powyŜszym zakresie pozwoliły autorom na określenie relewantnych cech poszczególnych typów tekstów oraz ewaluację ich
przydatności dla poszczególnych grup odbiorców.
Szczególnie istotnym momentem w działalności Koła Naukowego
BAJT w minionym roku akademickim była realizacja III edycji projektu
Eksperymentalnej Bazy Danych Terminologicznych. W projekcie wzięło
udział ponad stu studentów Katedry, których głównym zadaniem była
ekscerpcja kolokacji z korpusów tekstów specjalistycznych. Zebrane dane
posłuŜyły członkom Koła jako materiał do szczegółowych studiów oraz
jako podstawowe źródło danych leksykalnych dla powstającego produktu
terminograficznego. Podsumowanie prac związanych z EBDT wraz
z obszernym artykułem wprowadzającym Czytelnika do zagadnień związanych z kolokacjami stanowi drugą część niniejszej publikacji.
Wspomniany produkt terminograficzny to Studencki Słownik Kolokacji. Słownik w całości został zaprojektowany i zrealizowany przez członków KN BAJT i tworzy wraz z dwoma poprzednimi Słownikami Studenckimi, tj. Studenckim Słownikiem Kontekstowym (zob. „Debiuty Naukowe I”)
oraz Studenckim Słownikiem Terminoelementów (zob. „Debiuty Naukowe
II”) swoistą triadę, będącą próbą leksykograficznego opisu angielskiego
języka medycyny. Stanowią one dowód efektywności zastosowania lingwistyki korpusowej w konstruowaniu terminograficznym.
Redaktor tomu
Marek Łukasik
-5-
RECENZJA
„Debiuty Naukowe III. Leksykon – tekst – wyraz”
red. tomu – mgr Marek Łukasik
Trzeci tom serii „Debiuty Naukowe” pt. „Leksykon – tekst – wyraz” stanowi kolejne świadectwo owocnej pracy badawczej prowadzonej w Katedrze
Języków Specjalistycznych w ramach Studencko-Doktoranckiego Koła
Naukowego „BAJT”. Tom składa się z dwóch zasadniczych rozdziałów:
z sześciu artykułów autorstwa członków Koła Naukowego oraz studenckiego słownika kolokacji terminów sporządzonego na materiale aktualnych
angielskich tekstów medycznych. Zarówno rozdział pierwszy, jak i drugi
cechuje wysoki poziom kultury profesjonalnej oraz dobra znajomość
literatury przedmiotu.
W rozdziale pierwszym podzielonym na dwie części podjęto waŜne
zagadnienia z zakresu współczesnej technolingwistyki. W artykule mgr.
Łukasza Piwko pt. „Polimorficzność technolektu na przykładzie języka
specjalistycznego informatyki” kwestia tytułowa została przedstawiona na
tle typologicznych właściwości tekstów fachowych. Autor w sposób udokumentowany wyróŜnił cztery grupy tekstów na podstawie stopnia ich
formalizacji. W podsumowaniu przedstawił wyniki badań w postaci czytelnej tabeli. W artykule mgr. Pawła Filipowicza zatytułowanym „Słownik
terminologiczny jako tekst edukacyjny” podkreśla się rolę słowników
terminologicznych jako skutecznych narzędzi upowszechniania wiedzy
profesjonalnej w społeczeństwie. Szczegółową charakterystykę lingwistyczną technolektu na przykładzie konkretnego języka fachowego reprezentuje artykuł Ewy Jasińskiej pt. “The Language of Photography as
a Language for Special Purposes”. Analizie konfrontatywnej wykładników
znaczeń gramatycznych został poświęcony treściwy artykuł mgr ElŜbiety
Peret. Liliana Religa w artykule „O pojęciu kolokacji słów kilka” w sposób
zwięzły przedstawiła główne nurty badań w zakresie łączliwości jednostek
leksykalnych. Artykuł mgr. Tomasza Michty zawiera informacje o trzeciej
edycji projektu Eksperymentalnej Bazy Danych Terminologicznych, która
stanowi wartościowy dorobek studenckiego ruchu naukowego w Katedrze
Języków Specjalistycznych. Wymienione artykuły charakteryzuje aktualność
podjętej problematyki oraz trafność zastosowanych technik badawczych.
„Studencki słownik kolokacji angielskiego języka medycyny”, który
stanowi drugi rozdział recenzowanego tomu, zasługuje na pozytywną ocenę
co najmniej z trzech powodów.
Po pierwsze, słownik został sporządzony na podstawie najnowszych
publikacji fachowych w języku angielskim. W praktyce terminograficznej
-6-
charakter tekstów terminonośnych decyduje o wartości produktu leksykograficznego jako tekstu edukacyjnego. Natomiast dla tłumaczy technicznych aktualne słowniki kolokacji terminów są niezastąpionym narzędziem
skutecznej pracy zawodowej. Dlatego teŜ po publikacji „Studencki słownik
kolokacji angielskiego języka medycyny” z całą pewnością zostanie doceniony w środowisku zawodowych tłumaczy.
Po drugie, formuła leksykograficzna zastosowana w słowniku zawiera niezbędną informację o jednostce hasłowej. Przekazuje ona dane
o charakterze semantycznym, formalnym i frekwencyjnym. Osiągnięcie
takiego efektu leksykograficznego wymaga od autorów ogromnego nakładu
pracy, dobrego przygotowania teoretycznego oraz swoistej intuicji słownikarskiej. W istocie, artykuł hasłowy recenzowanego słownika stanowi
skondensowany opis potencjału dyskursywnego konkretnej jednostki
terminologicznej. Na tle obecnej praktyki terminograficznej słownik ten
wyróŜnia się jako wzorcowy produkt pracy słownikarskiej.
Po trzecie, słownik zawiera wartościowy indeks wyrazów kolokacyjnych, uporządkowanych na podstawie struktur połączeń wyrazowych.
Jest to swoista symfonia frazeologiczna przymiotników, rzeczowników
i czasowników skojarzonych z terminami hasłowymi. Takie rozwiązanie
leksykograficzne świadczy nie tylko o kulturze profesjonalnej autorów
słownika, lecz równieŜ o ich odpowiedzialnym stosunku wobec przyszłych
uŜytkowników słownika.
Wniosek:
Mając na uwadze wartość informacyjną zawartych w recenzowanym
tomie artykułów, a takŜe innowacyjny charakter słownika terminologicznego, polecam trzeci tom „Debiutów Naukowych” pt. „Leksykon –
tekst – wyraz” do druku.
Prof. dr hab. Jerzy Lukszyn
-7-
-8-
CZĘŚĆ I
LEKSYKONY I TEKSTY
-9-
- 10 -
Łukasz Piwko
POLIMORFICZNOŚĆ TECHNOLEKTU NA PRZYKŁADZIE
JĘZYKA SPECJALISTYCZNEGO INFORMATYKI
Tekst zajmuje w układzie translacyjnym szczególne miejsce. Jest obok
nadawcy i odbiorcy jego kluczowym elementem. W artykule tym zostanie
przedstawiona typologia tekstów specjalistycznych z dziedziny informatyki
z punktu widzenia, który jest istotny dla tłumaczy tego rodzaju literatury
fachowej — będzie to zatem metafrastyczna typologia tekstów. Zanim
jednak przejdę do właściwej analizy, spróbuję określić miejsce tekstów
informatycznych w ogólnej typologii tekstów specjalistycznych.
PoniewaŜ artykuł ten dotyczy klasyfikacji tekstów, naleŜy na początku jasno określić, co będzie rozumiane pod pojęciem ‘tekst’. Na potrzeby tego artykułu tekstem nazywam to, co zostało napisane. Nie są zatem
brane pod uwagę teksty mówione ani inne rodzaje tekstów, które czasami
wyróŜnia się w literaturze przedmiotu.
Klasyfikacja tekstów
Ogólnie teksty moŜna podzielić na dzieła literackie i pozaliterackie,
czyli informacyjne [Kielar 2003: 57]. Celem dzieła literackiego jest estetyczne oddziaływanie na odbiorcę finalnego, natomiast celem dzieła informacyjnego jest, jak sama nazwa wskazuje, przekazanie odbiorcy konkretnych informacji.
Lukszyn i Zmarzer wyróŜniają na podstawie formy reprezentacji teksty wyczerpujące i wybiórcze oraz skodyfikowane i luźne. „Skodyfikowana
forma oznacza przede wszystkim leksykograficzny opis LT (leksykonu
terminologicznego), forma luźna natomiast charakteryzuje rozprawy naukowe róŜnych gatunków. Wyczerpująca forma reprezentacji LT oznacza
ścisłe ograniczenie branŜowego leksykonu do granic jego unikatowości,
forma wybiórcza natomiast takiego ograniczenia nie zakłada. Kombinacje
wymienionych parametrów dają cztery typy tekstów specjalistycznych,
a mianowicie: skodyfikowane wyczerpujące TS, skodyfikowane wybiórcze TS, luźne wyczerpujące TS, luźne wybiórcze TS” [Lukszyn, Zmarzer
2001: 45].
Według parametru „stosowania reguł odpowiedniej składni kognitywnej” moŜna wyróŜnić teksty specjalistyczne terminotwórcze oraz takie,
w których wykorzystywane są juŜ istniejące pojęcia. Te pierwsze to „prymarne teksty teoretyczne”. Drugie zaś to „teksty wtórne”.
Przystępując do tłumaczenia, tłumacz musi wpierw określić funkcję
komunikacyjną tłumaczonego tekstu. Przy zastosowaniu parametru funkcji
- 11 -
języka Kielar opierając się na wynikach badań K. Reiss i K. Bühlera opisuje
trzy typy tekstów, a mianowicie: teksty przedstawieniowe, teksty ekspresywne oraz teksty apelatywne [Kielar 2003: 59].
Podstawową funkcją tekstów przedstawieniowych jest informowanie
czytelnika o czymś lub donoszenie. „Przy ich przekładzie idzie przede
wszystkim o pełne przedstawienie spraw omówionych w tekście” [Kielar
2003: 59].
W tekstach ekspresywnych największy nacisk kładzie się nie tyle
na informację, co na sposób jej przekazywania. „Przy tłumaczeniu tekstu
ekspresywnego idzie o nadanie tekstowi przekładu analogicznie artystyczno-estetycznego kształtu jak oryginał, przy wykorzystaniu moŜliwości
wyraŜeniowych i skojarzeniowych przekładu” [Kielar 2003: 59].
Zadaniem tekstów apelatywnych jest oddziaływanie na odbiorcę
w celu wywołania zamierzonej reakcji, np. zmiany jego poglądów, podjęcia
określonych działań itp. „Przy tłumaczeniu tego typu tekstów za inwariant
(to jest to, co musi być zachowane w tłumaczeniu) uwaŜa się wywołanie
takich samych impulsów zachowania u odbiorców finalnych” [Kielar
2003: 60].
Zgodnie z przedstawionymi powyŜej typologiami tekstów, teksty informatyczne, które są przedmiotem tego artykułu, moŜna podzielić na dwie
grupy. Pierwsza obejmuje teksty, które według formy i reprezentacji naleŜy
zaliczyć do tekstów luźnych wybiórczych, a według parametru stosowania
odpowiedniej składni kognitywnej – do tekstów wtórnych. Druga grupa to
teksty luźne wybiórcze, ale w odróŜnieniu od poprzednich – prymarne.
W nawiązaniu do funkcji języka wszystkie omawiane rodzaje tekstów
naleŜy uznać za teksty przedstawieniowe. ChociaŜ w niektórych tekstach
naleŜących do pierwszej grupy moŜna takŜe dostrzec cechy ekspresywne,
a nawet apelatywne.
Tak jak moŜna podzielić teksty na róŜne rodzaje według bardziej
ogólnych parametrów, moŜliwe jest takŜe wyodrębnienie róŜnych typów
tekstów w obrębie jednej dziedziny nauki lub techniki. W niniejszym
artykule, bazując na przedstawionym do tej pory materiale, zademonstruję
polimorficzność technolektu na podstawie róŜnych rodzajów tekstów
z dziedziny informatyki. Warto w tym miejscu zaznaczyć, Ŝe przedstawioną
tu typologię moŜna z pewnością odnieść takŜe do innych dziedzin nauki lub
techniki. MoŜna np. analogicznie sklasyfikować teksty z dziedziny chemii
lub ekonomii. Biorąc jednak pod uwagę róŜny charakter wymienionych
dziedzin, naleŜy spodziewać się, Ŝe typologia tekstów kaŜdej z nich przedstawiałaby się nieco inaczej.
- 12 -
Polimorficzność technolektu
Przed przejściem do dalszych rozwaŜań przedstawię zwięzłą definicję pojęcia „polimorficzność technolektu”. Jest to taka cecha tekstu fachowego, która umoŜliwia wyróŜnienie w jego obrębie kilku róŜnych odmian
tekstów, róŜniących się od siebie stopniem formalizacji języka, zakresem
leksykalnym, charakterem składniowym, jakością stylistyczną oraz zawartością i poziomem merytorycznym. Cechami dystynktywnymi róŜnych
odmian są zatem występowanie oraz liczba słów i wyraŜeń uznawanych za
potoczne, występowanie ozdobnych środków stylistycznych, styl narracyjny
tekstu, tzn. sposób zwracania się do czytelnika oraz stosowanie strony
biernej/czynnej itp. Dodatkowym kryterium, na podstawie którego moŜna
odróŜnić poszczególne rodzaje tekstów w obrębie jednej dziedziny jest
wspomniany juŜ wcześniej parametr stosowania odpowiedniej składni
kognitywnej, a więc stwierdzenie, czy dany tekst jest dziełem terminotwórczym, czyli prymarnym, czy wtórnym, a więc wykorzystującym juŜ
istniejące pojęcia.
W literaturze informatycznej moŜna wyodrębnić cztery wyraźnie zarysowujące się grupy tekstów. Do grupy pierwszej będą zaliczane teksty
o najniŜszym stopniu sformalizowania języka (np. poradniki typu „dla
opornych”), a do czwartej teksty o najwyŜszym stopniu formalizacji (np.
oficjalne dokumentacje techniczne). Poszczególne stopnie i rodzaje tekstów, które im odpowiadają zostały przedstawione w poniŜszej tabeli.
Stopień
I
Rodzaje tekstów
•
•
•
II
•
III
•
IV
•
Praktyczne podręczniki opisujące techniki zastosowania
pewnej technologii lub jej wybranej części
Podręczniki wprowadzające do
danej technologii, ale nie opisujące jej szczegółowo
Podręczniki obsługi programów
komputerowych
Obszerne podręczniki szczegółowo opisujące pewną technologię lub fragment technologii oraz
jej zastosowania
Oficjalne podręczniki pełniące
rolę zastępczą dla oficjalnych
dokumentacji
Oficjalne dokumentacje technologii
- 13 -
Typologia
Luźne, wybiórcze, wtórne,
przedstawieniowe (a takŜe
w niektórych przypadkach
ekspresywne i apelatywne)
Luźne, wybiórcze, wtórne,
przedstawieniowe
Luźne, wybiórcze, wtórne
(czasami takŜe częściowo
terminotwórcze), przedstawieniowe
Luźne, wybiórcze, prymarne,
przedstawieniowe
Stopień I
Teksty naleŜące do tej kategorii, zgodnie z przedstawioną wyŜej typologią, naleŜy zaliczyć do luźnych wybiórczych wtórnych. Charakteryzuje
je najbardziej praktyczny charakter, a zaliczają się do nich przede wszystkim róŜnego rodzaju podręczniki i przewodniki umoŜliwiające naukę
praktycznego wykorzystania technologii informatycznych i programów
komputerowych. Autorami tego typu dzieł są najczęściej osoby posiadające
pewne doświadczenie w stosowaniu opisywanych technologii i cieszące się
pewnym autorytetem w środowisku. Dzieła te rzadko wyczerpują temat, ale
mają duŜą wartość praktyczną, choć ze wszystkich typów tekstów zawierają
najwięcej błędów. Jako przykład moŜna przytoczyć fragment ksiąŜki pt.
Stylin' with CSS: A Designer's Guide [Smith 2008].
…the <alt> tag text displays if the image does not load, or
can be read by a screen reader…
Wartość atrybutu alt wyświetla się wówczas, gdy obraz nie
zostanie załadowany i jest odczytywana przez programy
czytające.
Problem w oryginale polega na tym, Ŝe w języku XHTML, o którym tam
mowa (a takŜe w Ŝadnej wersji HTML) nie istnieje znacznik (ang. tag) ‘alt’.
Jest to atrybut znaczników słuŜących do wstawiania na strony internetowe
obiektów, np. obrazów. Przytoczone tłumaczenie jest pozbawione tego błędu.
Język tego rodzaju tekstów odznacza się duŜą swobodą stylistyczną.
Autorzy nie stronią od bezpośrednich zwrotów do czytelnika, kolokwializmów, a nawet, mimo Ŝe są to teksty specjalistyczne, metafor, aluzji oraz
odniesień kulturowych, np. „Back in the old days before that guy on TV
kept walking around saying 'Can you hear me now?'” [Davies 2004: 51].
NaleŜy przy tym zaznaczyć, Ŝe elementy językowe tego rodzaju nie pojawiają się tylko w tej grupie tekstów, ale w niej jest ich zdecydowanie
najwięcej z wszystkich czterech wyróŜnionych kategorii. Z perspektywy
czytelnika implikacje stosowania takiego stylu językowego są następujące:
z jednej strony tekst jest „barwny” i zabawny, a z drugiej brak lub mała
liczba ‘wąskospecjalistycznych’ terminów powoduje, Ŝe łatwiej jest go
zrozumieć osobom początkującym lub słabo orientującym się w zagadnieniach informatycznych w ogóle. Wynika z tego, Ŝe docelowym odbiorcą
tego typu tekstów (zwłaszcza podręczników obsługi programów) są osoby
początkujące o niskim lub średnim stopniu wiedzy informatycznej. Druga
grupa odbiorców to osoby o większym doświadczeniu w stosowaniu określonej technologii, które chcą rozszerzyć swoją wiedzę w konkretnym
obszarze bez zbędnego wdawania się w bardziej ogólne zagadnienia —
- 14 -
dotyczy to przede wszystkim tekstów opisujących praktyczne aspekty
zastosowania technologii informatycznych.
Jest to równieŜ jedyna grupa tekstów, w której moŜna znaleźć przykłady dzieł pełniących funkcje nie tylko przedstawieniową, lecz takŜe
ekspresywną i apelatywną.
Zgodnie z tym, co zostało napisane wcześniej, teksty z pierwszej
grupy zawierają znaczne ilości środków stylistycznych. Przykładem tego
moŜe być przytoczony wcześniej cytat oraz następujące zdania z ksiąŜki
Professional CSS. Cascading Style Sheets for Web Design [Schmitt i in.:
2008]: „While you may be tut-tut-ing the use of a div with no real semantic
worth, #container establishes a handy means of controlling the width of the
content within it” oraz „The oh-so-handsome pixel portrait is aligned flush
with the right edge of its containing paragraph”. W pierwszym z zacytowanych zdań uŜyto kolokwialnego wyraŜenia „tut-tut-ing”, w drugim natomiast autor dał wyraz miłości własnej, pisząc „oh-so-handsome pixel
portrait” — wyjaśnię, Ŝe ma on na myśli specjalnie spreparowany obraz
przedstawiający jego podobiznę.
Jeśli chodzi o funkcję apelatywną, istnieje pewna grupa tekstów, których celem, poza opisanymi wcześniej, jest takŜe nakłonienie lub przekonanie czytelnika do stosowania określonego rodzaju podejścia w pracy.
Doskonałym tego przykładem jest ksiąŜka Refactoring HTML [2008],
w której autor Elliotte Rusty Harold przekonuje, Ŝe przekonwertowanie kodu
HTML istniejących stron na kod XHTML jest konieczne i bardzo korzystne.
Z punktu widzenia tłumacza, tego typu tekst jest pod pewnymi
względami najtrudniejszy do przetłumaczenia ze wszystkich opisywanych
tu rodzajów. Po pierwsze duŜa liczba odwołań kulturowych, metafor
i innych zabiegów stylistycznych powoduje, Ŝe poza wiedzą specjalistyczną
(która sama w sobie odgrywa tu niezwykle waŜną rolę, o czym napiszę
dalej) tłumacz musi bardzo dobrze orientować się w kulturze obszaru,
z którego pochodzi autor. W przypadku tekstów informatycznych oznacza
to przede wszystkim konieczność znajomości kultury Stanów Zjednoczonych, poniewaŜ przewaŜająca część tego typu tekstów jest pisana przez
autorów mieszkających w tym kraju. Niemniej jednak często spotyka się
takŜe teksty autorów z innych części świata, którzy piszą dla amerykańskich
wydawnictw. Jedną z liczniejszych takich grup są informatycy i autorzy
tekstów informatycznych z Indii. W kwestii znajomości tłumaczonej dziedziny, warto zwrócić uwagę, Ŝe w tego typu tekstach tłumacz moŜe natknąć
się na największą liczbę nieprzyjemnych niespodzianek. Wiedza fachowa
jest niezbędna przy tłumaczeniu kaŜdego tekstu, ale warto przypomnieć, Ŝe
w omawianej grupie najczęściej pojawiają się błędy merytoryczne. W tym
przypadku tłumacz powinien mieć wystarczającą wiedzę, aby tego rodzaju
- 15 -
błędy wychwycić i w miarę moŜliwości poprawić. Czasami konieczne jest
nawet usunięcie niewielkich fragmentów tekstu lub napisanie w ich miejsce
całkiem nowych zdań. Celem tych działań jest oczywiście zapewnienie jak
najwyŜszej jakości podręcznika, a nie dostarczenie jak najbardziej ekwiwalentnego przekładu. Za ilustrację niech posłuŜą dwa fragmenty tekstu. Jeden
pochodzi z ksiąŜki zaliczanej do pierwszej grupy, pod tytułem Professional
Cascading Style Sheets for Web Design [Schmitt i in.: 2008] drugi z oficjalnej dokumentacji technologii CSS opublikowanej przez organizację World
Wide Web Consortium (W3C). Oba fragmenty opisują dokładnie to samo
zagadnienie. MoŜna wręcz odnieść wraŜenie, Ŝe autor pierwszego tekstu
podczas pisania skorzystał z oficjalnej dokumentacji. W celu wykazania
róŜnicy poziomów trudności tłumaczenia tych fragmentów tekstu, uŜyto
translatora elektronicznego www.translatica.pl. Wyniki zostały przedstawione w podpunktach.
1. Looking for even finer-grained control? Style sheets can hook into
even more aspects of your markup. Remember the class attribute
used in the Harvard University makeover? It was used to denote an
"item" category of divs.
a. Dla szukanie równy finer-grained kontrola? Arkusze stylów
mogą wieszać do nawet więcej aspektów z twój markup. Pamiętać, Ŝe atrybut klasy uŜył w Universytet Harvarda całkowita odmiana? To zostało uŜyte by oznaczyć "rzecz" kategoria z divs
2. To increase the granularity of control over elements, a new attribute
has been added to HTML: 'CLASS'. All elements inside the
'BODY' element can be classed, and the class can be addressed in
the style sheet:
a. Zwiększyć ziarnistość kontroli ponad elementami, nowy atrybut został dodany do HTML: 'CLASS'. Wszystkie elementy
wewnątrz 'BODY' element moŜe być zaliczony, i klasa moŜe
być zaadresowana w arkuszu stylów:
Wynik powyŜszego prostego eksperymentu pozwala wyciągnąć wniosek, Ŝe
tłumaczenie tekstu oficjalnej dokumentacji, mimo iŜ jest to styl bardziej
zwięzły i pozbawiony ukrytych treści, przysparza mniej problemów niŜ
tłumaczenie tekstu, który na pierwszy rzut oka mógłby się wydawać bardziej przyjazny dla czytelnika. Dla tłumacza-człowieka oznacza to, Ŝe
w tym drugim przypadku nie musi domyślać się, co autor miał na myśli,
a jedynie przetłumaczyć tekst prima facie. Nie ma w nim ukrytych znaczeń
ani przenośnych wyraŜeń, które mogłyby zaciemnić prawdziwe znaczenie
tekstu i wprowadzić tłumacza w błąd.
- 16 -
Podsumowując, naleŜy stwierdzić, Ŝe z punktu widzenia tłumacza
teksty naleŜące do pierwszej grupy mogą nastręczać wiele problemów.
Największe trudności mogą sprawiać niejasne metaforyczne wyraŜenia oraz
odwołania kulturowe oraz zbyt barwny język autorów. Dodatkowym
powaŜnym problemem mogą być występujące w nich błędy merytoryczne.
Oznacza to, Ŝe tłumacz powinien posiadać głęboką wiedzę z tłumaczonej
dziedziny, aby być w stanie uniknąć wielu potencjalnych nieporozumień
i nie wprowadzić czytelnika w błąd, a takŜe narazić się na ostrą krytykę ze
strony sfrustrowanych czytelników. Z drugiej strony w tego typu tekstach
wysokospecjalistyczna terminologia informatyczna występuje stosunkowo
rzadko.
Stopień II
Druga z wyróŜnionych grup tekstów obejmuje dzieła, które są zazwyczaj bardzo obszerne i wyczerpująco opisują pewne technologie lub ich
wybrane aspekty. W odróŜnieniu od tekstów z grupy I, ten rodzaj publikacji
nie jest juŜ tak bardzo praktyczny. Teksty w tej kategorii zawierają oczywiście wiele przykładów zastosowania opisywanych technik, ale ich głównym
celem wydaje się nie tyle opis konkretnego zastosowania jakiejś technologii, a raczej szczegółowe opisanie tej technologii w ogóle i wskazanie
potencjalnych moŜliwości jej wykorzystania. Autorami są często osoby
posiadające pewną renomę w środowisku informatycznym i cieszące się
uznaniem. Są to zarazem posiadacze róŜnych wyróŜnień, jak np. Microsoft
Most Valuable Professional (MVP) czy Java Champion. Zatem informacje
przedstawiane w tekstach omawianej grupy pochodzą z bardzo wiarygodnego źródła. Język tekstu jest znacznie bardziej zrozumiały niŜ ten występujący w tekstach grupy pierwszej. PróŜno szukać kolokwializmów oraz
niejasnych zdań odwołujących się do aspektów kulturowych. Autorzy tego
rodzaju tekstów wystrzegają się stosowania przenośni i ogólnie tych środków stylistycznych, które mają duŜą wartość w literaturze niespecjalistycznej, ale zaciemniają i utrudniają rozumienie tekstów specjalistycznych.
Tekst jest przejrzysty i jasny. Publikacje tego typu przeznaczone są najczęściej dla osób, które posiadają pewną wiedzę informatyczną, ale nie muszą
znać się na opisywanej w nich technologii. Jest to spowodowane tym, Ŝe
autor najczęściej wyczerpująco opisując temat zaczyna od rzeczy podstawowych, a kończy na zagadnieniach bardziej zaawansowanych, stopniowo
wprowadzając czytelnika w tajniki tematu. W kwestii błędów merytorycznych, naleŜy zauwaŜyć, Ŝe tego rodzaju publikacje zawierają ich znacznie
mniej niŜ teksty z grupy pierwszej. Zdarzają się pewne niedociągnięcia, ale
niezwykle rzadko są to powaŜne usterki, które mogłyby wprowadzić czytelnika w błąd — np. nieliczne literówki i inne rodzaje błędów typograficznych.
- 17 -
Z punktu widzenia tłumacza, teksty tego typu są pod wieloma
względami łatwiejsze do przetłumaczenia niŜ teksty z grupy pierwszej.
W związku z brakiem lub bardzo niewielką liczbą odwołań kulturowych,
tłumacz moŜe poradzić sobie z pracą bez Ŝmudnych poszukiwań wielu
wyraŜeń, które na pierwszy rzut oka wyglądają niezrozumiale. Wynika
z tego, Ŝe tłumacz jest naraŜony na mniejszą liczbę sytuacji, w których
moŜe popełnić powaŜny błąd lub zmienić znaczenie oryginału. Bardzo
rzadko jest on zmuszony do usuwania lub dodawania fragmentów lub nawet
całych zdań, aby dostosować podręcznik do realiów kulturowych i językowych odbiorcy tekstu. Jeśli chodzi o wiedzę fachową, jest ona tłumaczowi
niezbędna, tak jak w kaŜdym przypadku tłumaczenia informatycznego,
i pozwala znacząco przyspieszyć proces tłumaczenia. Oczywiście wszystkie
braki tłumacz moŜe uzupełnić w trakcie tłumaczenia, ale jeśli weźmie się
pod uwagę, Ŝe typowa publikacja ma ponad 1000 stron, tłumacz nieznający
się na rzeczy, spędzi nad tłumaczeniem o wiele więcej czasu niŜ tłumacz
posiadający znaczną wiedzę fachową. Jest to szczególnie waŜne w informatyce, dziedzinie, w której postęp jest bardzo szybki. PoniŜej znajduje się
przykładowy fragment tekstu, którego jedną część moŜna poprawnie przetłumaczyć bez większej wiedzy na temat języka Visual Basic .NET, natomiast druga część zawiera zakamuflowany problem, którego słabo obeznany z tematem tłumacz prawie na pewno nie przetłumaczy poprawnie.
ArrayTests — Demonstrates the Array class methods IndexOf , LastIndexOf , Reverse, and BinarySearch. Also
sorts integers, objects that implement IComparable, and objects that can be sorted with IComparer objects.
PowyŜszy tekst zawiera opis jednego z przykładowych programów przedstawionych w ksiąŜce Visual Basic 2008. Programmer's Reference [Stephens 2008]. Pierwszy rodzaj problemu jest związany z wyraŜeniem „objects that implement IComparable”. MoŜna je przetłumaczyć dosłownie
„obiekty implementujące IComparable” i mimo iŜ nie będzie to najlepszy
styl, tłumaczenie nie zostanie uznane za błędne, a przede wszystkim będzie
ono zrozumiałe dla programisty. Lepsze tłumaczenie tego fragmentu mogłoby brzmieć „obiekty implementujące interfejs IComparable”, albo, dla
purystów, „obiekty klas implementujących interfejs IComparable”. Informację o tym, Ŝe IComparable to w języku Visual Basic interfejs moŜna
znaleźć bardzo łatwo. Nietrudno teŜ jest natknąć się na informację, Ŝe
w języku Visual Basic zwyczajowo nazwy interfejsów poprzedza się wielką
literą ‘I’. Drugi, znacznie trudniejszy problem dotyczy fragmentu „objects
that can be sorted with IComparer Objects”. Tutaj dosłowne tłumaczenie
nie sprawdza się. Zdanie „obiekty, które moŜna sortować za pomocą
- 18 -
obiektów interfejsu IComparer” zawiera błąd. Dopuszczalne, zwłaszcza
jeśli wcześniej została uŜyta wersja poprawna, byłoby tłumaczenie: „obiekty, które moŜna sortować za pomocą obiektów IComparer”. Błąd w pierwszej wersji polega na tym, Ŝe w języku Visual Basic nie da się utworzyć
obiektu interfejsu — kłóci się to z teoretycznym przeznaczeniem tego bytu
programistycznego w ogóle. Szablonami do tworzenia obiektów są klasy,
a interfejsy określają tylko funkcje, które klasy te muszą implementować.
W związku z tym poprawne tłumaczenie tego fragmentu tekstu mogłoby
brzmieć następująco: „obiekty, które moŜna sortować za pomocą obiektów
klas implementujących interfejs IComparer”.
Podsumowując, naleŜy uznać, iŜ z czysto językowego punktu widzenia teksty naleŜące do drugiej grupy są łatwiejsze do przetłumaczenia niŜ
teksty z grupy pierwszej. Warto jednak takŜe podkreślić, Ŝe są to dzieła
o duŜej wartości merytorycznej, co implikuje konieczność posiadania
większej wiedzy specjalistycznej przez tłumacza, aby mógł poprawnie
wykonać tłumaczenie.
Stopień III
Trzeci rodzaj to teksty pełniące rolę dokumentacji lub „półdokumentacji” wybranych technologii informatycznych. Ich główną funkcją jest
teoretyczny opis technologii oraz jej funkcji i oferowanych przez nią moŜliwości. Nie są to jednak dokumentacje w ścisłym tego słowa znaczeniu. Są
to publikacje, których autorami lub współautorami są twórcy dokumentowanych technologii. Nie mają one jednak formy ściśle dokumentacyjnej,
a formę podręcznika wypełniającego lukę po oficjalnym dokumencie, który
nigdy nie został opracowany lub stanowią uzupełnienie dokumentacji, która
jest niepełna lub została opublikowana wyłącznie w formie elektronicznej.
Przykładami tego rodzaju tekstów są ksiąŜki The Ruby Programming
Language, której autorami są David Flanagan i twórca języka Ruby Yukihiro Matsumoto [Flanagan, Matsumoto 2008] oraz Programming PHP, której
autorami są twórca języka PHP Rasmus Lerdorf oraz Kevin Tatroe i Peter
MacIntyre [Lerdorf, MacIntyre 2007]. Pozycje te bywają terminotwórcze,
a więc czasami mają charakter prymarny, oraz prezentują najwyŜszy poziom merytoryczny z dotychczas opisanych rodzajów tekstów. Są to
dzieła wysokiej jakości, w których trudno znaleźć jakiekolwiek błędy.
W pewnym sensie wychwycenie błędów jest tu praktycznie niemoŜliwe,
poniewaŜ twórca danej technologii wie najlepiej, jak ona działa i trudno
się z nim spierać.
Styl tego typu tekstów jest w duŜym stopniu formalny, chociaŜ, jak
zaznaczają sami autorzy, ich styl jest nieco lŜejszy od typowej dokumentacji. Są pisane precyzyjnym, jasnym i przejrzystym językiem. Mała ilość
- 19 -
odwołań kulturowych oraz bardzo mała liczba lub brak wyraŜeń kolokwialnych i figur stylistycznych sprawiają, Ŝe publikacje te są łatwe do zrozumienia dla profesjonalistów.
Z translatorycznego punktu widzenia, teksty tego rodzaju nie przysparzają zbyt duŜych problemów. Jedynym warunkiem jest dobra znajomość opisywanych zagadnień oraz ogólna orientacja w dziedzinie informatyki. Ze względu na moŜliwość wystąpienia nowych terminów, tłumaczowi
pomocna jest wiedza wystarczająca do zaproponowania ich w miarę rozsądnie brzmiących ekwiwalentów.
Stopień IV
Czwarta grupa tekstów obejmuje wszelkiego rodzaju oficjalne normy i dokumentacje dotyczące technologii informatycznych. MoŜna do nich
zaliczyć np. wszystkie specyfikacje opracowywane przez organizację W3C, dokumentacje API języków programowania (np.
http://java.sun.com/j2se/1.5.0/docs/api/), podręczniki internetowe w witrynie MSDN Microsoftu, normy ISO i ECMA, dokumentacje techniczne
urządzeń itp.
Język tych publikacji jest wysoce sformalizowany. Nie występują
w nich praktycznie bezpośrednie zwroty do czytelnika, które są zastępowane innymi konstrukcjami językowymi, np. stroną bierną. Brak w nich
jakichkolwiek zbędnych środków stylistycznych, jak np. metafory, omówienia czy nawet zastąpienia. Ze względu na konieczność zachowania
precyzji przekazu niektóre terminy są powtarzane bardzo często, nawet
w jednym zdaniu. Dzięki temu teksty tego rodzaju są bardzo precyzyjne
i jasne oraz zrozumiałe dla odpowiednio przygotowanego czytelnika. Nie są
one jednak przeznaczone do czytania przez laików lub początkujących.
SłuŜą jako materiał referencyjny dla zaawansowanych specjalistów, twórców oprogramowania (np. specyfikacja W3C języków XHTML i CSS jest
przeznaczona głównie dla twórców przeglądarek internetowych).
Dla tłumacza oznacza to przede wszystkim konieczność dobrego
przygotowania się od strony merytorycznej oraz znajomości wielu terminów związanych z zaawansowanymi technikami, które w innych rodzajach
tekstów nie są opisywane w ogóle lub bardzo rzadko i skrótowo. Z drugiej
strony duŜym ułatwieniem jest klarowna i precyzyjna forma wypowiedzi
oraz ograniczony leksykalny zasięg tekstu. NaleŜy jednak pamiętać, Ŝe tego
typu teksty mają charakter czysto teoretyczny, przez co mogą zawierać
znaczne ilości nowych pojęć i terminów, dla których będzie konieczne
szybkie znalezienie rozsądnie brzmiących odpowiedników. Aby to się
powiodło, tłumaczowi niezbędna jest szeroka i głęboka wiedza na temat
opisywanych zagadnień.
- 20 -
Gr. I
Gr. II
Gr. III
Gr. IV
+
+
–
–
+
–
–
–
+
–
–
–
+
+
–
–
–
–
+/–
+
–
+
+
+
+
–
–
–
+
–
–
Funkcja
przedstawieniowa
Funkcja ekspresywna
Funkcja apelatywna
Precyzyjny język
Styl tekstu formalny
Błędy merytoryczne
WyraŜenia potoczne
grupa
Metafory, odwołania
kulturowe i inne środki
stylistyczne
parametr
Bezpośrednie zwroty
do czytelnika
Podsumowanie
W ramach podsumowania zostanie przedstawiona tabela zawierająca
zestawienie wszystkich czterech grup tekstów z wyszczególnieniem ich
najbardziej charakterystycznych cech. Znak (+) oznacza występowanie
danej cechy w danym rodzaju tekstu, znak (–) oznacza jej brak. NaleŜy
jednak podkreślić, Ŝe wartości te mają jedynie charakter orientacyjny. Nie
moŜna z całą pewnością stwierdzić, Ŝe wszystkie teksty z pierwszej grupy
zawierają błędy merytoryczne, oraz Ŝe Ŝaden tekst z grupy czwartej nigdy
nie zawierał Ŝadnego błędu lub zwrotu potocznego. Chodzi tu raczej
o prawdopodobieństwo wystąpienia danego zjawiska, aniŜeli o kategoryczne stwierdzenie jego występowania.
+
+
+
+
Bibliografia:
Flanagan D., Matsumoto Y., 2008, The Ruby Programming Language,
Sebastopol: O'Reilly.
Lerdorf R., Tatroe K., MacIntyre P., 2006, Programming PHP, Sebastopol: O'Reilly.
Lukszyn J., Zmarzer W., 2001, Teoretyczne podstawy terminologii,
Warszawa: Wydział Lingwistyki Stosowanej i Filologii Wschodniosłowiańskich Uniwersytet Warszawski.
Kielar B. Z., 2003, Zarys translatoryki, Warszawa: Katedra Języków
Specjalistycznych Uniwersytetu Warszawskiego.
Davies S. R., 2004, C++ for Dummies, Indianapolis: Wiley Publishing Inc.
Rusty Harold E., 2008, Refactoring HTML. Improving the Design of
Existing Web Applications, Addison-Wesley.
- 21 -
Schmitt Ch. et al., 2008, Professional CSS: Cascading Style Sheets for
Web Design, Indianapolis: Wiley Publishing.
Smith-Wyke C., 2008, Stylin’ with CSS: A Designer’s Guide, New Riders.
Stephens R., 2008, Visual Basic 2008. Programmer's Reference, Indianapolis: Wiley Publishing.
- 22 -
Paweł Krzysztof Filipowicz
SŁOWNIK TERMINOLOGICZNY JAKO TEKST EDUKACYJNY
W kaŜdym kraju charakteryzującym się znacznym stopniem rozwoju nauki
i techniki ukazuje się corocznie od kilkunastu do kilkudziesięciu słowników
terminologicznych. Głównym zadaniem tego typu słowników jest przedstawianie aktualnego stanu wiedzy z określonej dziedziny działalności
ludzkiej. MoŜna więc zaryzykować twierdzenie, Ŝe słownik terminologiczny jest tekstem edukacyjnym, który prezentuje poszukiwaną przez odbiorcę
wiedzę, zawiera w sobie informację nową z punktu widzenia odbiorcy.
Taka rola słownika terminologicznego jest nie do przecenienia w dzisiejszych czasach dynamicznego rozwoju cywilizacyjnego.
Słownik terminologiczny jest jednym z rodzajów tekstów specjalistycznych. W literaturze przedmiotu istnieje wiele definicji tekstu specjalistycznego, a jedną z najczęściej przywoływanych jest definicja autorstwa
J. Lukszyna i W. Zmarzer, która określa tekst specjalistyczny jako „formę
reprezentacji leksykonu terminologicznego w odpowiednim szeregu syntagmatycznym według reguł aktualnej składni kognitywnej” [Lukszyn, Zmarzer
2001: 45]. W definicji tej zwraca się uwagę na następujące parametry:
• forma reprezentacji leksykonu terminologicznego (LT) – słownik
terminologiczny charakteryzuje się formą skodyfikowaną, tzn. jego
struktura jest ustalona odgórnie i składa się na nią uporządkowany
ciąg komponentów stosowanych obligatoryjnie; ponadto słownik
terminologiczny reprezentuje LT w sposób wyczerpujący, jeŜeli
leksykon branŜowy został ograniczony do granic unikatowości
lub w sposób wybiórczy, jeŜeli takie ograniczenie nie zostało
uwzględnione;
• rodzaj reprezentowanego leksykonu terminologicznego – w słownikach reprezentujących naukowy LT przewaŜają terminy teoretyczne,
natomiast słowniki reprezentujące techniczny LT cechują się przewagą terminów empirycznych (nazw nomenklaturowych);
• aktualność składni kognitywnej – teksty stanowiące korpus słownika
terminologicznego winny być, poza nielicznymi przypadkami, tekstami aktualnymi, a więc odtwarzającymi aktualne relacje semantyczne zachodzące w danym LT; spełnienie tego wymogu implikuje aktualność słownika terminologicznego [Lukszyn, Zmarzer
2001: 45-48].
Definicja tekstu pojmowanego ogólnie, tj. jako tworu językowego
o określonej formie, posiadającego specyficzne znaczenie, odpowiadającego normom języka obowiązującym w danym przedziale czasowym oraz
- 23 -
przeznaczonego dla konkretnego odbiorcy [Zmarzer 2003: 27], dostarcza nam
kolejnych parametrów opisujących słownik terminologiczny, a mianowicie:
• zgodność z normą językową i terminologiczną – znaczna większość
słowników terminologicznych to teksty standardowe (normatywne),
a więc zgodne z normami gramatycznymi, stylistycznymi, leksykalnymi; zdarzają się jednak teksty niestandardowe (ponadnormatywne), które odbiegają od wyŜej wymienionych norm, np. słowniki
terminologii poszczególnych szkół naukowych czy nawet konkretnych naukowców;
• struktura znaczenia – słownik terminologiczny jest tekstem teoretycznym, tzn. przedstawia jednostki konceptualne danej teorii naukowej w postaci zhierarchizowanej: termin bazowy, terminy pochodne pierwszego, drugiego itd. stopnia oraz termin kluczowy;
• przeznaczenie – słownik moŜe być tekstem hermetycznym, tj. przeznaczonym wyłącznie dla profesjonalistów operujących w danej
branŜy bądź uniwersalnym, czyli przeznaczonym dla szerokiego
grona odbiorców [Zmarzer 2003: 27-31].
Na szczególną uwagę zasługuje ostatni z powyŜszych parametrów,
czyli przeznaczenie słownika. Słowniki o charakterze hermetycznym są
przeznaczone dla specjalistów z danej branŜy, gdyŜ zakładają stosunkowo
wysoki poziom wiedzy merytorycznej odbiorcy i w związku z tym nie
zawierają informacji, które dla specjalistów są oczywiste. Do słowników
o charakterze hermetycznym zaliczają się tezaurusy terminologii branŜowej.
Ich zadaniem jest utrwalenie stanu wiedzy danej dziedziny w formie algorytmów działalności zawodowej [STP 2002: 147]. Tezaurus jest więc
tekstem o charakterze edukacyjnym, gdyŜ reprezentuje aktualny stan
wiedzy, jednak wiedza ta jest reprezentowana w sposób trudny w odbiorze
dla niespecjalistów. Skrajnym przykładem tekstu hermetycznego jest
glosariusz, który – podobnie jak słownik terminologiczny sensu stricto –
reprezentuje leksykon terminologiczny w skodyfikowanej formie. SłuŜy on
specjalistom do eliminacji zakłóceń w komunikacji zawodowej objawiających się niepoŜądaną działalnością terminotwórczą [Lukszyn, Zmarzer
2001: 144]. Dla osób niebędących specjalistami glosariusz jest praktycznie bezuŜyteczny: nie zawiera definicji ani objaśnień, a więc nie pełni
funkcji edukacyjnej. Dla takich osób przeznaczone są słowniki o charakterze uniwersalnym – zawierają one definicje pojęć oraz objaśnienia
i komentarze niezbędne dla zrozumienia przekazywanej informacji.
Wiedza przez nie prezentowana jest dostosowana do celów dydaktycznych i w związku z tym teksty te są równieŜ nazywane tekstami adaptowanymi [STP 2002: 118]. Właśnie tego rodzaju słowniki są przydatne dla
- 24 -
osób niebędących specjalistami, gdyŜ reprezentują wiedzę w formie dla
nich zrozumiałej i przyswajalnej.
Kwestia przeznaczenia słowników terminologicznych implikuje
równieŜ nieco inny podział, a mianowicie na słowniki specjalistyczne,
słowniki dydaktyczne oraz ogólne słowniki objaśniające [Lukszyn, Zmarzer
2001: 146]. Pierwsze dwa rodzaje słowników naleŜy zaliczyć do tekstów
o charakterze hermetycznym, gdyŜ są one uŜywane przez specjalistów
(słowniki specjalistyczne) oraz w procesie kształcenia specjalistów (słowniki dydaktyczne), natomiast ogólne słowniki objaśniające mają charakter
uniwersalny i słuŜą ogółowi społeczeństwa. KaŜdy z trzech powyŜszych
rodzajów słowników pełni funkcję edukacyjną. Słownik specjalistyczny
zapewnia nieustanną aktualizację wiedzy wśród specjalistów, słownik
dydaktyczny umoŜliwia zdobywanie wiedzy osobom podejmującym
kształcenie w wybranej dziedzinie, natomiast ogólne słowniki objaśniające słuŜą do krzewienia wiedzy (równieŜ specjalistycznej) w społeczeństwie, a co za tym idzie, przyczyniają się do wzrostu poziomu intelektualnego społeczeństwa.
Podział słowników ze względu na przeznaczenie moŜna równieŜ
przeprowadzić w oparciu o kryterium przynaleŜności odbiorcy do społeczności dyskursu. Pojęcie społeczności dyskursu objaśnia w sposób wyczerpujący P. Mamet [zob. Mamet 2002: 143 i nast.]. PrzynaleŜność do społeczności dyskursu jest determinowana znajomością leksyki specjalistycznej, charakterystycznej dla danej dziedziny, warunkując tym samym funkcjonowanie w ramach danej społeczności dyskursu.
W podobnym tonie wypowiadają się H. Bergenholtz i S. Tarp, wyróŜniając trzy wielkości istotne z punktu widzenia uŜytkownika słownika,
które naleŜy brać pod uwagę na etapie tworzenia słownika, a mianowicie:
kompetencję merytoryczną, kompetencję w zakresie rodzimego języka
specjalistycznego oraz kompetencję w zakresie obcego języka specjalistycznego [Bergenholtz, Tarp 1995: 20-28].
Jeśli chodzi o pierwsze kryterium, autorzy wyróŜniają trzy kategorie
odbiorców słowników specjalistycznych, a mianowicie ekspertów, adeptów,
czyli studentów danej dyscypliny naukowej i ekspertów w dziedzinach
pokrewnych, oraz niespecjalistów, do których zaliczają się m.in. tłumacze
profesjonalni. Podział ten wiąŜe się z róŜnym doborem zestawu informacji
merytorycznej i językowej. W słowniku, którego adresatem jest specjalista
bądź adept, na plan pierwszy wysuwa się informacja o charakterze merytorycznym; moŜe ona zostać przekazana na wyŜszym poziomie abstrakcji (np.
za pomocą schematów). Często towarzyszą jej informacje dotyczące relacji
zachodzących pomiędzy danym terminem a innymi terminami naleŜącymi
do danego leksykonu terminologicznego. Jeśli chodzi o słowniki przezna-
- 25 -
czone dla adeptów, repertuar tych relacji moŜe zostać ograniczony. Przyjmuje się, Ŝe w przypadku tej grupy odbiorców mamy do czynienia z wysokim stopniem kompetencji w zakresie rodzimego języka specjalistycznego,
co oznacza, Ŝe moŜemy ograniczyć informację o charakterze językowym do
niezbędnego minimum, tzn. informację o wymowie i odmianie zamieścić
tylko w szczególnych przypadkach. WaŜnym elementem z punktu widzenia
adeptów są kolokacje, a więc związki wyrazowe, w jakie wchodzi dany
termin i moŜna zaryzykować twierdzenie, Ŝe tego typu informacja powinna
być obligatoryjna w przypadku słowników przeznaczonych dla tej grupy
uŜytkowników, a w niektórych przypadkach zalecane jest wręcz stworzenie
słownika kolokacji, a więc słownika opisującego związki wyrazowe,
w jakie wchodzą wybrane terminy naleŜące do danego LT. Jeśli chodzi
o słowniki przeznaczone dla niespecjalistów, duŜy nacisk kładzie się na
informację językową, gdyŜ – w odróŜnieniu od specjalistów i adeptów –
mamy do czynienia z niŜszym stopniem kompetencji uŜytkownika
w zakresie rodzimego języka specjalistycznego. Niezbędne jest przekazanie
informacji dotyczącej wymowy, odmiany czy kolokacji, które termin
tworzy. Repertuar relacji pomiędzy danym terminem a innymi terminami
naleŜącymi do danego leksykonu terminologicznego winien zostać ograniczony do minimum i uwzględniać informację o terminie nadrzędnym
i podrzędnym oraz ewentualnie informację dotyczącą synonimii.
Jeśli chodzi o kompetencję odbiorcy w zakresie rodzimego języka
specjalistycznego, H. Bergenholtz i S. Tarp wyróŜniają uŜytkowników
charakteryzujących się wysokim i niskim stopniem tej kompetencji [op.cit.
20-21]. Podział ten warunkuje odpowiedni dobór zestawu informacji
językowych oraz słownictwa słuŜącego objaśnianiu pojęć w słownikach
jednojęzycznych. Kwestię informacji o charakterze językowym poruszono
powyŜej przyjmując, iŜ eksperci i adepci odznaczają się zazwyczaj wysokim stopniem kompetencji w zakresie rodzimego języka specjalistycznego,
zaś niespecjaliści odznaczają się w większości przypadków niskim stopniem tejŜe kompetencji. Jeśli chodzi o słownictwo objaśniające, w przypadku ekspertów i adeptów moŜliwe jest zastosowanie bardziej zaawansowanego słownictwa w definicjach, a takŜe wyjaśniania pojęć za pomocą
innych pojęć niedefiniowanych w słowniku. W przypadku tych grup odbiorców ryzyko doprowadzenia do zakłóceń w rozumieniu jest o wiele
niŜsze niŜ w przypadku niespecjalistów, od których naleŜy oczekiwać
niŜszego poziomu kompetencji merytorycznej. W przypadku tej ostatniej
grupy odbiorców autor słownika winien załoŜyć nie tylko niski stopień
kompetencji w zakresie rodzimego języka specjalistycznego (dobierając
słownictwo właściwe dla tego stopnia kompetencji), ale równieŜ dbać
o poprawność i jasność definicji z merytorycznego punktu widzenia.
- 26 -
Ostatnim z kryteriów proponowanych przez ww. autorów jest kompetencja odbiorcy słownika w zakresie obcego języka specjalistycznego
i dotyczy ono słowników dwu- oraz wielojęzycznych. Autorzy wyróŜniają
dwie kategorie odbiorców: osoby charakteryzujące się wysokim oraz niskim
stopniem omawianej kompetencji. Do pierwszej grupy naleŜy zaliczyć
profesjonalnych tłumaczy, zaś do drugiej – większość naukowców
i techników. Podział ten autorzy dodatkowo połączyli z podziałem na
wysoki i niski stopień kompetencji merytorycznej. W ten sposób otrzymujemy cztery kategorie uŜytkowników dwu- i wielojęzycznych słowników
specjalistycznych:
• uŜytkownicy odznaczający się wysokim stopniem kompetencji merytorycznej przy jednoczesnym wysokim stopniu kompetencji w zakresie obcego języka specjalistycznego;
• uŜytkownicy odznaczający się wysokim stopniem kompetencji merytorycznej przy jednoczesnym niskim stopniu kompetencji w zakresie obcego języka specjalistycznego;
• uŜytkownicy odznaczający się niskim stopniem kompetencji merytorycznej przy jednoczesnym wysokim stopniu kompetencji w zakresie
obcego języka specjalistycznego;
• uŜytkownicy odznaczający się niskim stopniem kompetencji merytorycznej przy jednoczesnym niskim stopniu kompetencji w zakresie
obcego języka specjalistycznego.
NaleŜy mieć świadomość, Ŝe granice zaprezentowanego powyŜej podziału
mają charakter płynny. Autor słownika powinien zdecydować, czy tworzony przez niego słownik jest przeznaczony tylko dla jednej, kilku bądź
wszystkich spośród czterech scharakteryzowanych w powyŜszy sposób
grup odbiorców. Decyzja ta będzie skutkować róŜnym stopniem uwzględnienia obcego języka specjalistycznego w treści słownika, a takŜe będzie
implikowała róŜne funkcje słowników opisane szerzej przez autorów
przywoływanego opracowania [Bergenholtz, Tarp 1995: 22 i nast.].
W związku z powyŜszym, moŜna dokonać podziału słowników terminologicznych na trzy rodzaje:
1. Słowniki dla ekspertów (SE) – przeznaczone dla uŜytkowników będących członkami społeczności dyskursu, a więc odznaczających się
wysokim stopniem kompetencji merytorycznej, m.in. branŜowe
słowniki terminologiczne, tezaurusy terminologii branŜowej, glosariusze. Na plan pierwszy wysuwają się jednojęzyczne słowniki dla
ekspertów (JSE), zaś słowniki dwujęzyczne (DSE) oraz wielojęzyczne (WSE) będą mniej przydatne ze względu na fakt, iŜ ta grupa
odbiorców odznacza się w większości przypadków stosunkowo niską kompetencją w zakresie obcych języków specjalistycznych.
- 27 -
2. Słowniki dla adeptów (SA) – przeznaczone dla uŜytkowników aspirujących do społeczności dyskursu, np. słowniki dydaktyczne, słowniki kolokacji. Dla tej grupy uŜytkowników przydatne mogą okazać
się zarówno słowniki jednojęzyczne (JSA), pomocne w uzyskaniu
kompetencji merytorycznej w zakresie rodzimego języka specjalistycznego, jak równieŜ słowniki dwujęzyczne (DSA) czy słowniki
wielojęzyczne (WSA), których zadaniem będzie pomoc w uzyskaniu
kompetencji w zakresie obcych języków specjalistycznych, która jest
niezwykle przydatna w dobie komunikacji specjalistycznej na szczeblu międzynarodowym, np. podczas konferencji naukowych i technicznych czy teŜ w trakcie prac badawczych prowadzonych w zespołach międzynarodowych.
3. Słowniki dla niespecjalistów (SN) – przeznaczone głównie dla uŜytkowników spoza społeczności dyskursu, a więc osób nieposiadających kompetencji merytorycznej. NaleŜy tutaj wyróŜnić dwie grupy
niespecjalistów:
• szerokie grono niespecjalistów zainteresowanych uzyskaniem
kompetencji w zakresie rodzimego języka specjalistycznego, którzy korzystać będą przede wszystkim ze słowników jednojęzycznych (JSN), takich jak encyklopedie, słowniki tematyczne czy
słowniki szkolne, które w załoŜeniu mają im pomóc w zrozumieniu niektórych tekstów specjalistycznych;
• niespecjaliści zainteresowani uzyskaniem kompetencji w zakresie
obcych języków specjalistycznych, np. tłumacze profesjonalni,
którzy w swej pracy wykorzystują dwujęzyczne (DSN) i wielojęzyczne (WSN) słowniki przekładowe.
Zaproponowaną powyŜej typologię słowników terminologicznych moŜna
zilustrować następującym schematem:
KaŜdy z wymienionych powyŜej rodzajów słowników będzie reprezentował wiedzę merytoryczną na poziomie zaawansowania, który
zaleŜy od tego, czy i w jakim wymiarze uŜytkownik naleŜy do konkretnej
- 28 -
społeczności dyskursu. Rozwiązanie takie mogłoby zaowocować bardziej
optymalnym doborem rodzaju słownika do zakresu wiedzy merytorycznej,
jaką dysponuje uŜytkownik słownika.
Jak wspomniano na początku niniejszego artykułu, słowniki terminologiczne jako teksty edukacyjne reprezentują wiedzę nową z punktu widzenia odbiorcy. W związku z powyŜszym naleŜy dołoŜyć wszelkich starań,
aby słowniki dla niespecjalistów, czyli słowniki dydaktyczne i objaśniające,
były konstruowane ze szczególną starannością, zwłaszcza w odniesieniu do
ich treści merytorycznej. Postulat ten jest o tyle waŜny, Ŝe odbiorca niebędący specjalistą w danej dziedzinie podchodzi do wiedzy reprezentowanej
przez słownik w sposób niemal bezkrytyczny. Ze względu na niedostatki
w posiadanej wiedzy (i poniekąd z tym związane bezgraniczne wręcz
zaufanie do specjalistów) niespecjalista moŜe nie być w stanie zauwaŜyć
błędu merytorycznego, który specjalista prawdopodobnie zauwaŜyłby
natychmiast. Konsekwencje tego faktu mogą być powaŜne: osoba taka
będzie posługiwała się błędnymi informacjami oraz będzie te informacje
powielała, przekazując je w dobrej wierze innym osobom.
MoŜna przyjąć, Ŝe w chwili obecnej bardzo trudno jest znaleźć
słownik idealny, tzn. stworzony ściśle według reguł pracy terminograficznej. Przyczyny takiego stanu rzeczy są róŜnorakie – począwszy od mało
profesjonalnego podejścia do tworzenia słownika, wynikającego często
z braku doświadczenia bądź niestaranności autora, a skończywszy na
kierowaniu się przez wydawcę wyłącznie rachunkiem ekonomicznym. Do
najczęściej poruszanych w literaturze przedmiotu wad słowników terminologicznych moŜemy zaliczyć:
• polifunkcjonalność słownika, utrudniająca odbiór zawartej informacji;
• subiektywny dobór słownictwa specjalistycznego oraz przypadkowy
charakter ograniczenia zasobu terminów;
• nieodpowiednia do typu słownika informacja zawarta w artykule
hasłowym;
• brak w słowniku niezbędnych indeksów;
• niewystarczająca informacja dotycząca relacji semantycznych w obrębie danego systemu;
• niewystarczająca charakterystyka derywatologiczna i morfologiczna
terminów;
• nieadekwatność sposobów semantyzacji terminów wieloznacznych;
• wadliwe definicje;
• wadliwa organizacja struktury artykułu hasłowego
[Lukszyn, Zmarzer 2001: 156].
- 29 -
PowyŜsza lista nie wyczerpuje tematu, lecz moŜe pomóc w eliminacji
nieprawidłowości poprzez wskazanie konkretnych błędów, wyjaśnienie ich
przyczyn oraz zaproponowanie rozwiązań.
Słowniki dzielimy na róŜne rodzaje m.in. ze względu na ich funkcję
czy przeznaczenie. Nigdy jednak nie mamy do czynienia z sytuacją, gdy
słownik terminologiczny pełni tylko i wyłącznie jedną funkcję. Zazwyczaj
spełnia on kilka funkcji jednocześnie, ale jedna z nich wysuwa się na
pierwszy plan. Próba realizacji zbyt wielu funkcji jednocześnie powoduje
nadmierne nagromadzenie informacji w artykule hasłowym i utrudnia jej
odbiór. Dlatego moŜna na przykład zrezygnować z podawania ekwiwalentów w artykułach hasłowych słownika, którego głównym zadaniem jest
objaśnianie pojęć w języku rodzimym. Aby nie rezygnować całkowicie
z ekwiwalentów obcojęzycznych, autor moŜe umieścić je w indeksie na
końcu słownika. Niekiedy mamy teŜ do czynienia z sytuacją odwrotną, tzn.
pewnych informacji w artykułach hasłowych brakuje. Na skutek tego błędu
słownik nie spełnia naleŜycie swoich funkcji i w związku z tym jego wartość edukacyjna jest niepełna lub wręcz wątpliwa.
PowaŜnym błędem jest arbitralny dobór słownictwa specjalistycznego w słowniku i przypadkowy charakter jego ograniczenia. Jedynym sposobem uniknięcia tego błędu jest prawidłowe i skrupulatne wykonanie procedury terminograficznej, czyli ustalenia korpusu tekstów, na których podstawie będzie tworzony słownik, sporządzenie kartoteki terminów, a następnie
podział terminów na ogólnonaukowe, interdyscyplinarne i branŜowe.
Działania te winny być przeprowadzane przy aktywnym udziale ekspertów
[Lukszyn, Zmarzer 2001: 134]. Niewłaściwy dobór terminów oraz ograniczenie ich liczby na podstawie niejasnych kryteriów moŜe okazać się takŜe
przyczyną braku dostatecznej informacji o relacjach semantycznych pomiędzy jednostkami w danym leksykonie terminologicznym.
Kolejną grupą wad występujących w słownikach terminologicznych
są wady natury technicznej bądź redakcyjnej, takie jak brak niezbędnych
indeksów czy wadliwa organizacja artykułu hasłowego. Obecność indeksów
w słowniku terminologicznym jest niezbędna, gdyŜ hasła w takim słowniku
są zazwyczaj uporządkowane w sposób inny niŜ alfabetyczny, który jest
charakterystyczny dla większości ogólnych słowników językowych. Odnalezienie hasła bez moŜliwości skorzystania z indeksu jest utrudnione, gdyŜ
osoba korzystająca ze słownika moŜe nie wiedzieć, według jakich kryteriów
uporządkowane zostały terminy. Wadliwa organizacja artykułu hasłowego
równieŜ utrudnia znalezienie poszukiwanej informacji. Przykładów wadliwej organizacji artykułu hasłowego moŜe być wiele – chociaŜby nielogiczny układ informacji, zastosowanie nieczytelnego systemu oznaczeń lub
- 30 -
zbytnie nagromadzenie tych oznaczeń. Słownik z tego rodzaju wadami nie
będzie wypełniał swej funkcji edukacyjnej w stopniu dostatecznym.
NajpowaŜniejszym błędem z punktu widzenia odbiorcy niebędącego
specjalistą w danej dziedzinie są błędy merytoryczne, zwłaszcza wadliwe
definicje. Temat ten porusza Z. Ziembiński, który wymienia najczęstsze
błędy występujące w definicjach [Ziembiński 1994: 52-53]. PowaŜnym
błędem w definicji jest objaśnianie pojęcia na zasadzie idem per idem (to
samo przez to samo) – ta sama informacja została zawarta zarówno
w członie definiowanym jak i w członie definiującym. W takiej sytuacji
mówi się o błędnym kole, co oznacza definicję, która właściwie nic nie
objaśnia. Innym częstym błędem jest objaśnianie nieznanego pojęcia za
pomocą innego nieznanego pojęcia (ignotum per ignotum). Autor definicji
moŜe nawet nie zdawać sobie sprawy, Ŝe stworzona przez niego definicja
jest niezrozumiała dla odbiorcy, gdyŜ dla samego autora pojęcie wykorzystane w członie definiującym jest znane. Definicje mogą teŜ być zbyt
szerokie lub zbyt wąskie, co utrudnia odbiorcy, zwłaszcza niespecjaliście,
jednoznaczne określenie znaczenia czy właściwości analizowanego pojęcia.
MoŜe to prowadzić do przyswojenia i powielania informacji błędnych,
o czym była mowa powyŜej.
Wszelkie błędy, a zwłaszcza błędy merytoryczne stawiają pod znakiem zapytania wartość edukacyjną słowników terminologicznych. Właśnie
z tego powodu naleŜy dołoŜyć wszelkich starań, aby słowniki terminologiczne, zwłaszcza te o charakterze uniwersalnym, były tworzone zgodnie
z prawidłami sztuki terminograficznej.
Reasumując, słownik terminologiczny jest tekstem o charakterze
edukacyjnym, gdyŜ jego podstawową rolą jest reprezentowanie aktualnej
wiedzy w danej dziedzinie działalności naukowej bądź technicznej. Dzięki
niemu specjaliści mogą aktualizować swą wiedzę merytoryczną, a osoby
kształcące się bądź niebędące specjalistami uzyskują dostęp do wiedzy
specjalistycznej. Szczególnie ze względu na dwie ostatnie grupy uŜytkowników naleŜy podejmować działania mające na celu dąŜenie do wysokich
standardów, jeśli chodzi o tworzenie i zawartość merytoryczną słowników
terminologicznych.
Bibliografia:
Bergenholtz H., Tarp S., 1995, Manual of specialized lexicography. The
preparation of specialized dictionaries, Amsterdam-Philadelphia:
John Benjamins Publishing Company.
- 31 -
Lukszyn J., Zmarzer W., 2001, Teoretyczne podstawy terminologii,
Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych UW.
Mamet P., 2002, Relacja między kompetencją językową a kompetencją
merytoryczną na przykładzie języka biznesu, [w:] Lewandowski J. [red.], Języki specjalistyczne 2. Problemy technolingwistyki,
Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, s. 141-151.
STP = Lukszyn J. [red.], 2002, Języki specjalistyczne. Słownik terminologii
przedmiotowej, Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych UW.
Ziembiński Z., 1994, Logika praktyczna, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Zmarzer W., 2003, Typologia tekstów specjalistycznych, [w:] Kielar B.Z.,
Grucza S. [red.], Języki specjalistyczne 3. Lingwistyczna identyfikacja tekstów specjalistycznych, Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, s. 24-34.
- 32 -
Ewa Jasińska
THE LANGUAGE OF PHOTOGRAPHY AS A LANGUAGE
FOR SPECIAL PURPOSES
1. Introduction
On billboards, as a crucial part of advertisements, in newspapers
and magazines, in books, on the Internet, on holiday cards, on our walls in
frames as posters – photographs are everywhere nowadays.
In times when photography has become so popular, when most people have a camera and take at least holiday photos, it is important to acquire
special terminology from this area.
English has become so widely spread around the world that numerous texts, including specialist ones, are to be found only in this language. To
better understand cameras, which is indispensable to take good photographs, one has to acquaint him- or herself with the names of their functional units and components. Therefore compiling a dictionary of photography that not only helps to translate but also gives explanations of terms is of
vital importance.
The world of photography has been transformed by digital technology – both professionals and amateurs are abandoning their traditional film
cameras and reach for new equipment. The reasons for this seem quite
obvious: digital photography has a wide range of editing options, photos can
be selectively printed out at home, digital storage requires much less space
and is easier than in the case of prints, photos are easily shared via the Internet. Moreover, although an expensive initial investment, a digital camera
turns out cheaper in the long run because one does not need to buy films.
Dictionaries which provide equivalents in another language have
long been available on the market, however some terms may still be difficult for the layman. It happens quite often that a more comprehensive
explanation, sometimes accompanied by a picture, is necessary to make the
word completely understandable. This is because the terminology of photography as a branch of technology and physics is extremely rich.
The above reasons reasons influenced my decision to write an explicative dictionary of photography, focused on the digital branch of the field.
2. The language of photography used in printed sources – manuals,
books and magazines
The language of photography used in printed sources varies and important difference can be seen between the language of photography used in
manuals and the language used in professional books and textbooks.
- 33 -
Manuals tend to be objective, generally do not use diminutive and augmentative nouns or jargon. Yet the formal style is not used either. The style of
professional books and textbooks has recently also been changing. The
current style differs from the previously used high register and emotionless
style, approaching the features of spoken language, but still no colloquialisms can be found. Written language in magazines is similar to that found in
books and textbooks, and different from that found in manuals. Interestingly
enough, however, the language of magazines is less colloquial and humorous than the one used in books and textbooks.
1. The camera is not waterproof and cannot be used underwater. If you
accidentally drop the camera into water, promptly consult your nearest
Canon service Center. Wipe off any water droplets with a dry cloth. If
the camera has been exposed to the salty air, wipe with a well-wrung
wet cloth.
2. Aparat nie jest wodoszczelny i nie powinien być uŜywany w warunkach
kondensowania się pary wodnej lub pod wodą. Jeśli aparat zamoczy się,
to wyjmij z niego akumulator lub adapter prądu stałego i niezwłocznie
skontaktuj się z najbliŜszym serwisem technicznym, autoryzowanym
przez firmę Canon. JeŜeli na aparat padną niewielkie bryzgi wody lub
krople deszczu, to niezwłocznie usuń je czystą, miękką szmatką. Po fotografowaniu w słonym powietrzu lub w słonej mgle, przetrzyj aparat czystą, miękką szmatką, lekko zwilŜoną czystą wodą.
As can be seen in examples 1 and 2, cited from a manual in English and its
Polish translation, the language used in the manual is emotionless, but
impersonal forms are avoided. While past Polish manuals used many
infinitives, they are now written, as is the case with the English language, in
such a way that it directly addresses the reader.
Comparing the English and Polish language versions of manuals, we
can, however, find some differences. While in the English text every unit
and component has its nominal name, the Polish text does not always have
equivalent nominal names for the same object. As a result, some nouns are
translated with the use of different parts of speech, such as nouns and
gerunds, examples being the terms: depth-of-field preview button, which
translates as ‘sprawdzanie głębi ostrości’, lens release button ‘zwalnianie
zatrzasku obiektywu’, setting button ‘potwierdzenie pewnych nastaw
i potwierdzenie wyboru w menu’. In each case the word button is not
translated as ‘przycisk’ and the Polish equivalent specifies what the element
is used for, i.e. ‘sprawdzanie’, ‘zwalnianie’, ‘potwierdzenie’. While the
English term is a premodified noun, the Polish equivalent includes a gerund.
The term lens mounting index is translated as ‘czerwona kropka – zakładanie obiektywów EF’, which is true as long as the reader is informed that
- 34 -
the index is the red spot (‘czerwona kropka’). One may argue whether
mounting should not be translated as ‘mocowanie’ rather than ‘zakładanie’.
The term dioptric adjustment knob is translated as ‘regulacja celownika’.
However, both knob and ‘regulacja’ are nouns, knob means ‘gałka’,
‘guzik’, ‘przełącznik’, so the Polish translation is expected to read ‘regulator celownika’, especially as ‘regulacja’ is the name of an activity, not
of an element.
3. A buffer is a form of temporary parking for images that haven’t yet been
written to your memory card. Without a memory buffer, the camera has
to finish writing the image to the memory card before you can take another photo. If you’re using a camera with a decent size buffer, you can
take multiple shots (important if you’re using a motor drive function and
shooting a sequence) before the camera has to stop shooting
to write data.
4. WaŜna, choć ewolucyjna zmiana dotyczy teŜ układu ustawiania ostrości.
Choć nadal 9-polowy (...), składa się teraz wyłącznie z sensorów krzyŜowych, czujnik centralny jest zaś dodatkowo obrócony o 45 stopni i ma
zwiększoną czułość przy pracy z obiektywami równymi bądź jaśniejszymi
niŜ f/2,8.
In example 3, which is an excerpt from a textbook, it is easy to see
the extent to which textbook language differs from that of the manual’s, as
presented in examples 1 and 2. While the aim of technical texts is to provide
information, the style may be called conventional and ordinary or even
conversational. Magazines also aim at informing the reader (example 4), yet
it is assumed that the reader has already acquired a general knowledge of the
subject-matter. Thus, magazines offer more detailed technical information.
At this point it is worth remembering that manuals always focus
on a particular product or model, while books give overall information
about devices and their components without specifying the model name or
the trademark. The examples below illustrate these differences.
5. The Canon EOS 30D is a high-performance, AF SLR camera with
a large, fine-detail, 8.2-megapixel CMOS sensor. The camera has nine
high-precision AF points, and it is compatible with all Canon EF lenses
(including the EF-S lenses). Designed for shooting at all times, the camera has many features of shooting from fully automatic snapshooting to
creative work.
6. Through their use of interchangeable lenses, DSLRs provide you with
a huge range of options. Most camera manufacturers offer not only
a variety of focal lengths, but also provide multiple choices for the most
popular lens types.
- 35 -
7. There are four types of wide-angles to choose from. First, prime wideangles are sometimes considered a standard for architectural photography. They are stalwart all-rounders – perfect when you can’t stand well
back from the subject to get it all in frame and for city skylines on a tripod at night. Look for focal lengths of 20mm, 24mm, 28mm or 35mm
which offer 92°, 84°, 75° and 63° viewing angles respectively.
Examples 5, 6 and 7 present the language of photography as it is used in
a manual, textbook and magazine, respectively. Textbooks (example 6) give
the reader only a general overview of products, as their main goal is
to provide the reader with the indispensable knowledge of photographic
techniques. Magazines, on the other hand, describe features and capabilities
of specific gear. Presenting various functions and features rather than
advertising equipment, they tend to give as wide a range of information as
possible.
Since they are texts written to inform the user about a product,
manuals define the capabilities of the instrument briefly, which distinguishes them from textbooks, whose aim is to teach the reader and to
explain the topic intelligibly, often in a repetitive manner, so that the reader
can comprehend the issues discussed. Examples 8 (manual) and 9 (textbook) below provide further support for the claim. It seems important to
point out that these extracts concern the same topic, which amply shows the
magnitude of the differences.
8. The (Fine) and (Normal) icons indicate the image’s compression rate.
For better image quality, select (Fine) for low compression To save
space so you can record images, select a higher compression (Normal).
9. One of the first things to consider when rigging your new camera is
making sure its resolution is set to the quality level you want to use.
Unlike film cameras, your digital camera gives you a choice of several
quality settings ranging from 640 x 480 all the way up to the camera’s
maximum setting. That maximum may be 1600 x 1200
for a 2.1 megapixel camera to 2160 x 1440 for a 3.4 megapixel camera
or even more for higher resolution cameras such as the Kodak DCS
SLR/n that creates a whopping 13.8MB file and a 4536 x 3024 pixel image. (...) Why Is Resolution Important? The higher the file resolution,
the larger the print you can make. If you’ve ever seen a digital image
with jaggy, pixelated edges, the file was printed too big for its file size.
The above excerpts clearly illustrate the difference between the manual
style and the textbook style, which comes down to the level of explanation
provided by the two sources.
Because the main aim of magazines is to present the results of tests
as well as describe and contrast technical specifications of similar products
- 36 -
of various manufacturers, they tend to describe the advantages
and disadvantages of the products compared.
10. Aparat wprost klei się do dłoni, a uchwyt jest bardzo wygodny i dopracowany. Ale w tej klasie aparatów to niemal norma, podobnie jak dwa
pokrętła zmiany parametrów ekspozycji.
11. Ostrość w centrum kadru wyniosła 2092 linie na wysokość kadru przy
przesłonie f/8. Wynik dobry jak na matrycę 10 milionów pikseli i średni
przy matrycy 12 milionów. Z pewnością 16-105 nie pozwoli wykorzystać
pełnego potencjału matrycy. Niestety obiektyw charakteryzuje się duŜą
aberracją chromatyczną na brzegach, sięgającą aŜ 3 pikseli przy szerokim kącie i 1,6 przy 105mm.
Examples 10 and 11 underline the usage of technical language, demonstrating at the same time that the language of magazines, however informal,
does not address the reader directly, the result being the use of infinitive
forms.
As was mentioned above, a study focused on the language
of photography as used in printed sources has pointed to the recent changes
in the textbook style. In order to make a particular impression on the reader
and to make a text comprehensible for various receivers, an elevated style is
replaced with an entertaining one. While writing in a light style, the author
may wish to establish a friendly relationship or may intend to talk to his
readers not like a strict tutor but rather like a father or an older and more
experienced friend. In manuals, such stylistic devices are non-existent.
The four examples presented below are short passages
from textbooks. They exemplify the informal style used in such sources and
provide good examples of not only conversational language, but also
informal style grammar, such as the short forms of the verbs do or can. In
the first case (example 12) the tutor uses questions to direct the reader’s
attention to some important issues.
12. Next time you’re out taking pictures, take a moment to consider light.
Ask yourself: What direction is it coming from? What color is it? How
intense is it? And, most importantly, how can I use it to my advantage?
The next example is humorous and comes with insertions such as (I think)
and colloquial expressions such as okay or to make your head swim.
13. Auto-focus, built-in flash, video, megapixels, built-in MP3 player, PDA,
built-in cell phone, TV remote, remote control garage door opener—
okay, I’m kidding about the garage door opener (I think). But digital
cameras come with so many features these days that it’s enough to make
your head swim. How do you ever decide which features are important
and which aren’t?
- 37 -
In the third and fourth example (14 and 15) the author’s sense of humour is
so specific that the reader may find the jokes annoying rather than funny.
The thing worth mentioning, however, is that there is a whole series
of books by the same author, all written in a similar style. A great number
of people have complained about the quality of the jokes, simultaneously,
however, appreciating the quality of the information given.
14. TACK stands for Technically Accurate Cibachrome Kelvin (which refers
to the color temperature of light in photographs), and SHARP stands for
Shutter Hyperfocal At Refracted Polarization. Now, these may seem like
highly technical terms at first, but once you realize that I totally made
them up, it doesn't seem so complicated, does it? Now, you have to admit, it sounded pretty legitimate at first. I mean, I almost had ya, didn't
I? Come on, you know I had you, and I'll bet it was that "color temperature of light" thing I put in parenthesis that helped sell the idea that it
was real, right? It's okay to admit you were fooled...
15. The Real Secret to Getting Sharp Photos. Sorry about duping you with
"The Real Secret to Getting Sharp Photos" headline...
Studying the examples, materials and analyses presented above the reader
becomes acquainted with the wide range of styles used in printed texts
concerning photography. The examples clearly show that the style of
manuals differs from that of books’ and textbooks’. The tone of manuals is
strict and raw, it lacks redundant words and expressions. Magazines are
objective. They provide the reader with the necessary knowledge and give
comparisons, at the same time avoiding entertaining insertions. The tone of
textbooks has changed throughout the years and it has become informal and
humorous, with technical issues explained in a way that is easy
to understand. Summing up, the style of manuals is the most formal one,
with the textbook style being most conversational.
3. The language of photography used in electronic sources – web
sites and internet forums
When set beside the language of photography used in printed
sources, the language of photography used in electronic sources is more
colloquial. Yet, it is difficult to derive common stylistic features that would
hold for texts found on both Internet forums and in other web resources.
Similarly to the language of printed sources, which varies from publication to publication, revealing both, the author’s style and the purpose of
writing, the language of photography of electronic sources differs not only
in respect of the type of the web site or a photographic forum. The most
significant difference as regards electronic sources, however, lies not in the
- 38 -
source type, but in the author’s style and the situation that requires particular language.
1. The area size captured by a photographic lens can be expressed as
a diagonal angular field called Angle of View. Generally speaking,
a focal length range that provides a similar perspective to the human
eye is considered to be somewhere between 40-60mm. With this established as a standard focal length, those with shorter focal lengths are
called "wideangle" and those with longer focal lengths are called "telephoto". The shorter the focal length becomes, the wider the angle
of view (wideangle), while the longer it becomes, the narrower the angle
of view (telephoto).
The relationship between focal length and angle of view is generally
consistent regardless of the lens' focal length. However, there are cases
where different angles of view are observed depending on the difference
in the focusing system of a lens and shooting distance.
In the above extract from an internet forum in English, the style is neat and
elegant. Passive voice is often used (can be expressed) as are very formal
sentences and phrases (that provides a similar perspective). The text features comparative constructions, which are characteristic of a fairly formal
style (the shorter the focal length…, the longer the angle…).
2. Elektrycznie wyglada to tak:
Aparat dziala jako najprostszy wlacznik zwierajacy na ulamek sekundy
styki. W starych zwykle dwie blachy i czysta mechanika, w nowych uklady na tyrystorach czy czyms podobnym (duzo roznych cudow teraz)...
Elektrycznie w lampie oprocz glownego kondensatora z ktorego idzie
moc na blysk jest ladowany obok taki bardzo maly ktory przez cewke zaplonowa (tudziez transformator zaplonowy) daje impuls (ok 6-10kV) na
"trzecia noge" palnika powodujac zjonizowanie gazu w palniku i potem
odpala lampa... Ale nie o lampach mialo byc ;D Punkt ten jest wyprowadzony na dwa styki lampy na stopce... Aparat zwiera + kondensatora
poprzez uzwojenie cewki do masy.
Generalnie glowny kondensator ladowany jest do okolo 300V (typowe
napiecie zaplonu). Ten maly najczesciej troche mniej, ale kilka setek na
stopce wypada. W nowszych lampach stosowany jest tyrystorowy uklad,
ktory powoduje ze wysokie napiecie jest odciete od stopki i wystepuje
tam kilka V. Lampy takie daje sie odpalic poprzez zwieranie stykow np.
agrafkiem albo drutem. Bardzo czesto obecne nowe lampy z kupa stykow
i bajerow (np. moja sigma) juz niestety nie odpalaja w ten sposob...
Although the text presented above was written both to describe technical
features and to inform the reader how the instrument works, several colloquial expressions have been used and the entire extract shows features
- 39 -
typical of spoken style. When analyzing the initial sentence from the grammatical point of view, it is easy to notice that it is incorrect. However this
kind of condensation of one's thoughts is quite widespread in spoken language. The correct excerpt should ead like this: ‘Z punktu widzenia elektryki (...)’ instead of "Elektrycznie (...)". Apart from that, some words are
missing from the text, for example there is no noun in the following phrase,
while at the same time it lacks the verb: “W starych czysta mechanika,
w nowych układy (…)”. There are no commas and diacritic characters
typical of Polish are omitted as well. Colloquialisms such as “trzecia noga”,
“odpala”, “lampy z kupa stykow i bajerow” or “z ktorego idzie moc” are
frequently used, while the text also includes insertions and comments from
the author. Although the text is technical, the remarks made above show the
features that help to distinguish Internet forum texts from texts cited from
other sources.
The following passages (examples 3-9) illustrate the usage of spoken, even colloquial language of Internet forums. Such insertions as "I have
to say", "If you have the cash", "Make sure you buy", "koryguje (...) w body
jak focisz w jpg" occur in every kind of text and in every field. Therefore,
I decided to provide longer parts of the conversations found on Internet
forums, instead of quoting individual expressions only.
3. I have to say I am slightly underwhelmed. There are some definite
improvements but I expected the 40D to bridge the gap to the 5d a little
bit more. But I suppose they didnt do that to avoid cannibalization of the
5d or its possible successor. A 5D Mark II, if priced better could really
blow everything out of the water.
4. Most of the Canon lenses with variable aperture are slow [f/3.5-5.6,] so
it's worth the extra bucks to get the fixed f/2.8. If you have the cash, the
f/2.8 IS is the lens to buy, along with something in the 10-24 mm range.
5. From the scenarios you describe, you might take a look at the EF 100400 IS. It is just a bit more expensive than the non-IS 70-200 f/2.8. You
can hand hold (at least toward the 100mm end). You get a lot of focal
length to play with and even though it's f/4.5-5.6, that shouldn't be an
issue on a tripod.
6. If you really just want one lens and can stand f/3.5-5.6, consider the new
Tamron 18-250, which I think is available in an IS. If not, the 18-300
mm is. Make sure you buy the lens for digital [a model is available for
traditional cameras].
7. ten obiektyw ma 3 wersje, 3 jest najlepsza mam go i robilem pare fotek
na d300, teraz nie uzywam, musze sprzedac jest bardzo ostry, na rogach
tak samo tu nie ma co narzekac ma dystorsje ktora latwo skorygowac
i VR dziala do pomieszczen jest fajny i nie winietuje, jak 18-70
- 40 -
8. jedyna wada, aberacja... na szczescie d300 to koryguje automatycznie
i sprawnie w body jak focisz w jpg lub w capture nx jak focisz w raw ,
i jest jako tako, bez tego bylo by raczej kiepsko
9. Tyle tylko, Ŝe ja nie mam moŜliwości zakupu 5d+35L, a jedynie
5d+50/1,4 lub 40d+35L ... hmmm.... w sumie człowiek ma dwie nerki...
ciekawe po ile teraz chodzi nerka? mam nadzieję, Ŝe kupujący nie będzie
płacił w usd
What needs to be mentioned at this point is that every message on
the forum is directed to a particular reader, i.e. an already known user of the
forum or a person who will decide to answer the question or comment on
someone else’s opinion. It is the author who decides about the style of his or
her discourse. For example, excerpts 3 to 9 illustrate a personal style of their
authors, which is still accurate and respectable, with the last passage demonstrating a specific sense of humour.
However, not only less formal style is to be found on the Internet.
Electronic sources are also full of orthographical and grammatical errors
and spelling mistakes. These, however, are not characteristic of the specialist language of photography found in electronic sources only, but rather they
are typical of Internet sources in general. What is more, mistakes occur
mostly in words that are taken from general language, not the language of
photography.
10. [About new dSLR Canon camera 40D] Isnt she a beaut! Me getting one
soon...
11. [A comment on a photograph] Gr8dane
choc mialem kupic D300....Ale wybralem
12. Ja sie przesiadlem z D70
5D i nei zaluje.
13. mialem 20d 30d 40d. 40d mialo byc zaposowym body do 5d i miala
wydluzac mi obiektywy. przez 2 miesiace nuie wyciagnalem 40d z torby
a zonglowalem 85L i 35L na 5d. sprzedalem 40d i kupilem 2ga piatke.
Apraty inne oba swietne - do tego co ja robie 5d niebo lepszy - szczegolnie z jasnymi L. na 40d 35L i 85L nie sa takie swietne.....
14. Czemu zaczynam od 50 1/4 - bo zastanawiam się nad jego kupnem .
Ale z powodu, Ŝe jeszce go nie mam narazie sam nic nie wkleje, za to zapraszam pozostałych bardziej doświadczonych posiadaczy do udziałau
15. na początek wezmę z kitem 24-105 i 70-200 2,8 (chyba is). Znajomy
będzie w Stanach to moŜe tam wezmę, jak nie to kaszbek juŜ całkiem dobrą cenę robi u nas
16. Zastanawia mnie jak się spisuje ten obiektyw w zakresie f1.4-f2.0
i iso400/800/1600.... mógłbyś przesłać kilka sampli?
17. Zastanawiam sie nad 5d glownie ze wzgledu na mniejsze szomy co aqrat
by mi sie przydalo gdyz zazwyczaj dzialam w na wysokich czolosciach.
- 41 -
Zaleta a jednoczesnie i wada jest brak cropa, bo preferuje albo szerokie
konty (FF pomaga) albo tele (crop pomaga). Nawiazujac jeszcze do
wczesniejszej rozmowy kat widzenia czlowieka to odpowiednik obiektywu 50mm dla klatki 35mm.
18. Nazywam się Białek Przemysław, mam 29 lat, fotografuję od 15 roku
Ŝycia, w tym kierunku skończyłem szkołę kończąc ją egzaminem. w 2003
roku załoŜyłem grupę fotograficzną "Fotocela". moje specyjalizacje to:
fotografia ślubna, zdjęcia artystyczne i fotografia reklamowa Fotografia
jest dla mnie czymś co pozwala mi oderwać się od codziennych problemów szarego świata, i pokazywać oglądającemu rzeczy jakie sam bym
chciał zobaczyć. Nie lubie na swój temat duŜo opowiadać, dlatego zapraszam do obejrzenia galerii...
Extracts 10, 11, 12, 13 and 14 are striking samples of spelling mistakes and colloquial style used by Internet forum users. Besides, as in the
case of examples 15, 16 and 17, they illustrate the personal style of the
author who not only uses a colloquial way of expression, but also, intersperses the text with foreign words. The Polish texts illustrate just that: the
author has inserted foreign words using Polish spelling or inflection system.
Example 18 differs from the previously showed as its source was not
an Internet forum but a different web site. The text in question is an introductory note on a photo gallery homepage. The short text includes various
mistakes ranging from syntax, punctuation, grammar to orthography.
Despite these shortcomings, which cannot be considered a standard, it is
worth mentioning that the author is a skilful photographer, showing not only
a great sensibility and sense of the model and light, but also technical
knowledge of the subject.
When trying to make a distinction between the language used in
electronic sources and the language used in printed sources, as well as
between the language used on Internet forums and the language used
on other web sites, I assumed that the most striking difference wasthe the
orthographic, grammatical, spelling and punctuation correctness. The
surveys conducted proved the assumption wrong. The examples presented
above (1 to 13) show that forum users do pay attention to the style and
orthographic aspects of their utterances. The most probable explanation of
this are the forum rules that every user is expected to accept and follow
before sending their first post.
19. Ortografia - kaŜdy piszący na forum powinien dokładnie sprawdzić
pisownie przed wysłaniem posta. JEDNAK nie tolerowane będzie zwracanie uwagi na ortografie innych forumowiczow (od tego są prywatne
wiadomości). NaleŜy unikać niechlujnego pisania wiadomości. JeŜeli
szanujesz czas i wiedzę innych uŜytkowników Forum i chcesz od nich
- 42 -
otrzymać odpowiedź, zadbaj o schludny i poprawny ortograficznie wygląd swojej wiadomości. Dopuszczamy pisanie bez polskich liter.
The excerpt given in (19) has been taken from Internet photographic forum
rules, and includes the instructions regarding the correctness of posts.
Whereas information about orthographic mistakes and the overall neatness
of utterances is mentioned, no remark on punctuation is made, which may
be the reason for neglecting this particular text element, as can be seen in
almost all the examples presented in this chapter.
What is more, the correctness of texts is not only governed by the rules.
Forum users also care about them themselves.
20. http://so.pwn.pl/ Przepraszam Ŝe tak bezpośrednio, ale jestem wyczulony.
Nauczyciel j. polskiego?
Nie. Po prostu uwaŜam, Ŝe forma jest równie waŜna co treść. Orty gwałcą me odczucia estetyczne.
Both shortened and abbreviated forms are used in Internet forums, e.g.
digicam for digital camera or tele for teleobiektyw, pod for tripod, as well
as different kinds of colloquialisms such as szklarnia for obiektywy, lenses,
puszka for body. A very interesting case seems to be an example of the
same colloquialism used in Polish and English. In Polish the colloquial term
szkło refers to obiektyw, lens, whereas in English the colloquial term glass
stands for lens. One may therefore wonder which language this colloquialsim has its roots in or whether it was created in both languages independently. The reader can also find a less popular expression for lens, which is
słoik. An interesting example of the Internet forums users’ invention is the
use of the word ‘eLŜbieta’ referring to... the professional Canon lens.
Professional Canon lenses are distinguished with a capital L, and when
pronounced, the vowel /e/ is heard before the consonant /l/, someone decided to call it not only eLka, but to lengthen it. It is worth noticing that the
word eLka stands not only for the name given by some people, especially by
children, to the letter ‘l’ in Polish, but also for the diminutive form of the
female name ElŜbieta. Bearing in mind the fact that in English things which
are of special emotional value can take personal pronoun she instead of it,
I would guess that the name in question was not given by coincidence, but
rather intentionally.
21. (…) sobie od buźki odejmuje by raz na rok przyjąć w ramiona nową
eLŜbietę (…)
The expression beercan started to be used in reference to 70-210 mm
telephoto lens by Minolta, but it is being more frequently used for every
telephoto lens, without making a distinction as to a manufacturer (brand).
- 43 -
22. For me, the sensor cleaner is a big plus. But I have also found the focus
is quicker and more accurate on the 40D v the 20D. The 40D a bit better
in low-light with a little less noise. The LCD is a lot nicer, but I only use
it to check the histogram so size doesn't really matter for me. Live view
is pretty nice. As far as 24x36 images, I don't do that many posters, but
you can expect to print out at +/- 107 dpi with the 40D and 96 dpi with
the 20D so there is a little improvement. (YMMV, depending on the
software and image processing techniques you use.)
23. I am new to this board as well as the world of DSLR. I was trying to find
out how to use the LCD screen the same way it is used on point and
shoot cameras. I parouzed the manual and cant seem to find anything. Is
screen not able to be used in this function?
24. Product description: Nikon’s phenomenal semi-professional D-SLR, the
D80, will impress any photographer who wants to expand the scope of
their creative palette.... Product specifications:10.75 Megapixel, SLR
Camera, CCD Sensor, 2.5 in. LCD Panel, Built-In & External Flash,
Supported Memory: SD Card, Weight:1.31 lb.
Examples 22 and 23 clearly show that when talking about photography in forums, the users commonly use abbreviations in their texts. Simultaneously, it is important to notice that these are widely known expressions
specific not only to the photographic LSP (like D-SLR for digital single lens
reflex), but also known to the group of people familiar with electronic and
technical fields (e.g. dpi for dots per inch) as well as to any reader (e.g. v for
versus or YMMV for Your Mileage May Vary). Example 24 has been found
on an e-Bay site and shows that abbreviations are not limited only to Internet forums – other Internet sources also use them frequently.
I analyzed the language of photography used in printed sources, and
compared it with the language of photography used in electronic sources.
The study has led to the conclusion that there is not one style that would be
common for both printed and electronic texts. It is rather the personal
choice of each and every text as to what style is used. Besides, texts found
on Internet forums are found not be comparable with the style and level of
sophistication of textbooks, manuals and magazines, regardless of whether
the latter are printed or electronic. Therefore, the stylistic differences should
be assessed primarily on the basis of the aim the texts are designed to fulfil.
Bibliografia:
Budin G., Felber H., 1994, Teoria i praktyka terminologii, Warszawa:
Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego.
- 44 -
Cheung W. [red.], 2000, Shoot super structures, “Practical Photography”.
Costello R. B. [red.], 1992, Random House Webster's College Dictionary,
New York: Random House.
Lukszyn J. [red.], 2002, Języki Specjalistyczne: słownik terminologii
przedmiotowej, Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych.
Lukszyn J., Zmarzer W., 2001, Teoretyczne podstawy terminologii,
Warszawa: Wydział Lingwistyki Stosowanej i Filologii Wschodniosłowiańskich Uniwersytet Warszawski.
Simon D., 2004, Digital Photography Bible, Indianapolis: Wiley Publishing, Inc.
Źródła:
Canon EOS 30D digital Instrukcja obsługi.
Canon EOS 30D digital Instructional manual.
Canon EF lens EF 16-35mm F.2.8L II USM.
Canon ultrasonic EF lenses.
Kulas T., 2007, Canon EOS 40D, „Digital Photo Video”.
<http://canon-board.info/showthread.php?t=2488>,
data dostępu: 15.03.2008.
<http://canon-board.info/showthread.php?t=31618>,
data dostępu: 16.03.2008.
<http://twelvestone.com/forum_thread/view/35474>,
data dostępu: 1.02.2008.
<http://www.amazon.com/Digital-Photography-Book-1/dp/032147404X/
ref=pd_sim_b_title_2>,
data dostępu: 3.02.2008.
<http://przemekbialek.pl/>,
data dostępu: 12.02.2008.
<http://www.photoforum.com/index.php?showtopic=7993>,
data dostępu: 28 01.2008.
<http://www.tamron.com/lenses/fundamentals.asp>,
data dostępu: 4.02.2008.
<http://www.engadget.com/2007/09/01/hands-on-with-canons-40d-dslr>
data dostępu: 12.02.2008.
<http://www.bytephoto.com/forums/t5687.html>,
data dostępu: 4.02.2008.
<http://twelvestone.com/forum_thread/view/35474>,
data dostępu: 1.02.2008.
<http://www.idg.pl/slownik/termin_info.asp?id=33723>,
data dostępu: 2.02.2008.
- 45 -
ElŜbieta Peret
NIEOKREŚLONOŚĆ OSOBY I JEJ LEKSYKALNE WYKŁADNIKI
(na materiale języka rosyjskiego i polskiego)
W ostatnich latach wraz z rozwojem semantyki językoznawczej powstają
liczne prace poświęcone skrytym kategoriom semantycznym. Za jedną
z takich kategorii jest uznawana kategoria określoności-nieokreśloności.
Język rosyjski i język polski, nieposiadające morfologicznego wykładnika
tej kategorii w postaci rodzajnika, dysponują jednak bogatym „systemem
środków, wyraŜających znaczenia rodzajnikowe” [Крылов 1984: 124].
Do głównych leksykalnych wykładników kategorii określonościnieokreśloności zalicza się w nich zaimki.
Niniejszy artykuł zostanie poświęcony kategorii nieokreśloności,
a okładniej jednej z jej podjednostek – egzystencjalności. Jako Ŝe sama
nieokreśloność moŜe dotyczyć zarówno osoby, jak i przedmiotu, miejsca,
czasu czy ilości, poniŜsza analiza zostanie ograniczona do leksykalnych
wykładników egzystencjalności pojedynczej osoby oraz zbioru osób.
Na wstępie jednak naleŜy zwrócić uwagę na to, Ŝe z nieokreślonością osoby wiąŜe się pojęcie braku wystarczającej wiedzy na jej temat.
Zebrany materiał (wszystkie przykłady pochodzą ze współczesnej literatury
rosyjskiej i polskiej [Робски 2007a, 2007b, 2007c, 2008; Колина 2006,
2008; Grochola 2003, 2005a, 2005b; Jasnyk 2008; Warda 2006; Wiśniewski 2002]) pozwolił wyróŜnić kilka przyczyn, z powodu których nadawca
określa osobę w sposób niedokładny, nieprecyzyjny:
1. osoba znajduje się za plecami nadawcy lub jest zwrócona do niego
tyłem, przez co nadawca nie widzi jej twarzy:
Кто-то у меня за спиной одним пальцем выстукивал мои ответы на
допотопной машинке.
Она кивнула кому-то за своей спиной:
- Помойте ей голову.
Он рассеянно скользнул взглядом по Лене, потом по мне, потом по
кому-то за моей спиной, улыбнулся непонятно кому и снова
обратился к своему товарищу.
Сзади кто-то сигналил.
- 46 -
- Hej, co ty tu robisz z tą lunetą? – usłyszał za plecami jakiś głos i odwrócił
głowę, napotykając spojrzenie bezdomnego, który chwiał się na nogach,
starając się złapać równowagę.
Wyszła z toalety. Przechodząc obok recepcji, usłyszała, jak jakiś męŜczyzna,
odwrócony do niej plecami, literuje recepcjonistce swoje imię:
J-a-k-u-b…
W kinie gasły światła po kolei, od tylnych rzędów. (…) Ekran rozświetlił się
reklamą wytwórni filmowej, ludzie próbowali szeleścić ciszej, ktoś głośno
chrupał coś za moimi plecami, kobiecy głos szeptał z przejęciem: „Tutaj,
chodź tutaj… trzymam ci miejsce!”.
2. nadawca nie pamięta dobrze osoby, o której mówi (od momentu
spotkania minęło duŜo czasu, nadawca mógł być równieŜ pod wpływem
alkoholu):
Кто-то давно сказал мне, что ездить к гадалкам нужно только
в том случае, если терять уже нечего.
Тосты стали звучать все чаще, разговоры становились все громче.
Время приближалось к полуночи, ресторан постепенно пустел. Ктото предложил поехать в «Красную Шапочку».
Skądś to znam. Ktoś juŜ kiedyś zwrócił mi uwagę… Ale kto? Nie pamiętam…
Ich drogi rozeszły się po szkole, on został w Gdańsku, a Jakub skończył
studia matematyczne oraz, równolegle, filozofię we Wrocławiu. Czasami
docierały do niego skąpe informacje o nim: a to Ŝe wygrał ogólnopolską
olimpiadę języka angielskiego, a to Ŝe studiuje dwa fakultety jednocześnie,
a to Ŝe robi doktorat w USA. Ktoś kiedyś powiedział mu, Ŝe usunięto go ze
studiów. Ale on w to nie uwierzył.
Ktoś mi kiedyś powiedział, Ŝe moŜna wysłać myślami przekaz do drugiej
osoby.Chcę tak zrobić właśnie teraz.
3. nadawca mówi o osobach, które są znajomymi kogoś innego, sam nie
zna tych osób osobiście:
– Посмотри, он подошел к кому-то. – Олеся показала в сторону, где
Ленин жених здоровался с кем-то из своих знакомых.
- 47 -
Влад смеется и говорит, что заведет себе игуану. Кто-то из его
знакомых хочет свою отдать в надежные руки.
Рита звонила какому-то своему знакомому, чья мама работала
в МИДе.
Wpadła do nas zołzowata. Z jakimś obcym panem.
Szymon zresztą pojawił się we wtorek z kapustą w dłoni, ozdobną i małą
paczuszką od Niebieskiego dla Tosi i małą paczuszką dla mnie na gwiazdkę,
bo jakiś znajomy Adama właśnie wrócił ze Stanów.
Czy to moŜliwe, Ŝeby się zakochać w tym wieku w jakimś nieznajomym,
lekko siwiejącym męŜczyźnie?
- Hej, stało się coś?
- Nie – mówię, a potem opowiadam mu całą historię Tosi i nieszczęśnika,
którego właśnie porzuciła dla jakiegoś nieznanego mi Jakuba.
WyróŜnione powyŜej przyczyny, z powodu których nadawca mówi o kimś
w sposób niedokładny, są takie same zarówno w języku rosyjskim, jak
i polskim. Wydają się one oczywiste, a jednak rzadko kto zastanawia się,
z czym moŜe wiązać się brak wystarczającej wiedzy o osobie.
W dalszej części artykułu zostaną omówione leksykalne wykładniki
egzystencjalności pojedynczej osoby, a następnie zbioru osób. Wykładniki,
które pokrywają się w języku rosyjskim i polskim, będą omawiane paralelnie. Wśród rzeczowników wyraŜających nieokreśloność zbioru osób znalazły się takie, których ekwiwalentów nie odnotowano w drugim języku.
Rzeczowniki te zostaną wymienione oddzielnie: najpierw w języku rosyjskim, następnie polskim.
Podstawowym, najbardziej powszechnym leksykalnym wykładnikiem egzystencjalności pojedynczej osoby jest zaimek nieokreślony ктото / ktoś:
Мы обсудили рекламный бюджет; я рекомендовала Ирму и ее
агентство, и кто-то даже записал телефон.
Марусю снова кто-то оттолкнул, из комнаты выбегали люди
и забегали другие, почти все обитатели этажа собрались здесь же,
кто-то закричал: «Огонь! Горим!»
- 48 -
Я проснулась оттого, что кто-то сильно тряс меня за плечо.
Ania stała jeszcze przez chwilę, wpatrując się intensywnie w gładką powierzchnię fotografii. Ktoś, przechodząc, potrącił ją, ale nawet tego nie
zauwaŜyła.
Tkwił tu juŜ od dwóch godzin ukryty za oponą terenowego samochodu, który
ktoś zaparkował w zaułku, lekcewaŜąc wyraźnie widoczny tam zakaz wjazdu.
Ania wyciągnęła ręce, ktoś chwycił ją za łokieć, więc wyrwała się, odszukując wzrokiem Wiktora.
Egzystencjalność osoby wyraŜana jest równieŜ za pomocą zaimków nieokreślonych какая-то / какой-то / jakiś / jakaś / któryś / któraś, poprzedzających rzeczowniki, nazywające osobę:
Какая-то старушка с кожаной хозяйственной сумкой дотронулась до
Оли и участливо спросила:
- Давно голодаете?
На обложке – портрет какой-то известной актрисы.
Пока я работала над сюжетом, какой-то сумасшедший гаишник
бежал перед моей машиной по Невскому и махал кому-то жезлом.
Dzwonił jakiś facet o dziwnym imieniu i pytał o ciebie.
W autobusie oprócz nas jakiś stareńki Cypryjczyk i stareńka Cypryjka.
Nie wkurza mnie fakt, Ŝe przez czterdzieści minut jakiś miły pan proponował
jednej pani, Ŝeby jednak wybrała to, co pod cylindrem, a nie to, co w bramce, i dawał jej za to pieniąŜki.
Dzwonię do wszystkich przyjaciółek, czy któraś by ze mną nie pojechała na
wczasy odnowy biologicznej.(…) Znalazłam juŜ ośrodek bo któraś czytelniczka zapytała, czy ten w Kurdęczowie jest dobry.
Warto w tym miejscu zauwaŜyć, Ŝe zaimki nieokreślone какой-то / jakiś,
poprzedzając imię własne lub nazwisko, najczęściej świadczą o negatywnym, lekcewaŜącym stosunku nadawcy do osoby, o której mówi:
- 49 -
Оказалось, что Стелла не самый главный владелец заводов, газет,
пароходов, а заместитель какого-то Петрова.
Зачем я все это придумываю про какого-то Стаса, который уже,
наверное, и думать про меня забыл?
Но вчера он говорил по-русски. С каким-то Арнольдом. Содержание
разговора заставило Мадам позвонить мне в два часа ночи.
śadna matka nie jest w stanie zapomnieć dnia, kiedy sobie rodziła dziecko.
Sobie albo i światu. Albo i jakiemuś Jakubowi, co potem je rzuca.
- Ale ja znałam jednego Marka i on wcale nie był sympatyczny. Rzucił Ŝonę.
Wiesz, o kim mówię? – Ula patrzy na mnie, a ja nie mam pojęcia, o kim
mówi, ale nietrudno mi sobie wyobrazić, Ŝe jakiś Marek kiedyś rzucił jakąś
Ŝonę.
Wczoraj krótki list od Niebieskiego – Ŝe mam dzwonić do odpowiednich
urzędów i zapisywać się na rozmowę, faksem wysyła zaproszenie, które
załatwił przez jakiegoś Davida Childhooda i przekazuje tysiąc dolarów na
podróŜ na moje konto.
Kolejnymi wykładnikami sygnalizującymi nieokreśloność osoby są wyraŜenia один x / одна x / jeden x / jedna x / pewien x / pewna x:
Я влюбился в одну лилипутку. Она выступала в цирке. Была
ассистенткой фокусника.
Приехал Брежнев.
С важным видом прошелся по кабинету.
- Один меценат... – Ярослав остановился там, где еще недавно белая
акула бороздила просторы моего аквариума. – В общем, один
любитель искусства... из большой политики...
- Что? – спросил я. Наверное, немного угрожающе.
-... хочет заплатить за одну мою работу... «Рожь» называется...
пятьсот шестьдесят тысяч.
Антона попросили выйти, открыть багажник. Один человек
с фонариком проверял содержимое бардачков и карманов кресел.
- 50 -
Nie, takie rzeczy zdarzają się tylko w powieściach jednej Angielki, co ich
napisała kilkaset.
Droga Redakcjo,
Chciałabym rzucić palenie, byłam nawet u jednego hipnotyzera, to on wziął
pięćdziesiąt złotych, a ja dalej palę.
Z armią Andersa wracała przez Afrykę do Polski. W Iraku poznała pewnego
majora, któremu się natychmiast oświadczyła, bo uczucie do podporucznika
było krótkotrwałe.
…okazało się, Ŝe spada nam z kolumn olbrzymi tekst o pewnym ministrze,
który stracił posadę właśnie wczoraj, dwa dni przed drukiem numeru.
Po co ja zbieram listy? Od kogo ten? Ach, pamiętam, od pewnego sympatycznego męŜczyzny, poznanego w Zakopanem.
UwaŜa się, Ŝe grupy imienne z zaimkami nieokreślonymi один / jeden
„poddają się na ogół interpretacji ‘mówię o konkretnym elemencie zbioru
X-ów; wiem, ale nie chcę (nie widzę potrzeby) wskazywać jednoznacznie,
o którym’” [Topolińska 1984: 314]. Wyraz pewien róŜni się od jeden
odmiennym nacechowaniem stylistycznym oraz obecnością uŜyć, kiedy
odpowiednia grupa imienna jest dla rozmówców „sytuacyjnym ekspresywnym wariantem («kryptonimem») grupy o jednoznacznym odniesieniu
i funkcji wyraŜenia argumentowego identyfikującego” [ibid.: 314]. Grupy
z zaimkiem pewien interpretuje się jako ‘mówię o konkretnym elemencie
zbioru X-ów, ale z pewnych względów wyznaczam ją w danej sytuacji
umownie uŜywając deskrypcji pewien X’.
Egzystencjalność osoby moŜe być równieŜ wyraŜona poprzez
negację określoności za pomocą wyraŜeń: другая x / другой x / inny x /
inna x:
Автобус, который возит в Ад, не увез туда Олю. Но увез другую
девушку.
Я иногда думаю: интересно, а если бы рядом с Евой был не Адам,
а другой мужчина, попробовала бы она яблоко?
Рядом с одной из лавок пожилой индус, одетый только в светлые
широченные штаны, брился. (...) Зеркало ему держал другой индус.
- 51 -
…za jakąś fantastyczną kobietą stoi inna fantastyczna kobieta.
Wiem tylko jedno – oto moja najukochańsza córka wsadziła jakiemuś
chłopcu w klasie nóŜ prosto w serce. Zamiast docenić jego uczucia i pozwolić się tym uczuciom rozwinąć, niecnie i podstępnie zainteresowała się
zupełnie innym chłopcem.
Dentysta odszedł do innej Pani na innym fotelu (…)
Negację określoności wyraŜają teŜ konstrukcje: очереднoй x / очередная x
/ следующий x / следующая x / kolejny x / kolejna x / następny x /
następna x:
Я рассказала, что уволила очередную домработницу за воровство.
Оказывается, Влад заметил, что мы пользуемся автомобильным
холодильником, который когда-то подарил Рите ее очередной жених.
- У твоей Лады следующего ребенка никогда не будет.
Eksio jednak był uczciwy. Nie oszukiwał mnie ani przez moment. Od razu
uczciwie powiedział, Ŝe Jola jest kolejną kobietą jego Ŝycia.
Następny męŜczyzna, przed którym się skompromitowałam…
… uśmiechnął się na widok następnej pacjentki tym samym uśmiechem,
którym mnie nieledwie uwiódł. Następna pacjentka miała szczękę do wymiany i na oko czterdzieści lat więcej.
Te same zaimki nieokreślone uŜyte w liczbie mnogiej są wykładnikami
egzystencjalności zbioru osób. Sygnalizują ją więc konstrukcje:
a) какие-то x / jakieś x / jacyś x:
К нашему столику постоянно подходили какие-то люди.
На следующий день его водитель отвез мои наряды каким-то
беженцам.
Wyglądało na to, Ŝe na pokazie mody pojawią się jakieś VIP-y.
- 52 -
- (…) WyobraŜasz sobie, co się dzieje, jeśli konduktor siedzi z dwoma
kobietami w przedziale, bo mogą przyjść jakieś zbiry?
- Uspokój się – powiedziała Ula. Jakie zbiry?
DojeŜdŜamy do granicy. (…) juŜ ku nam biegną jacyś męŜczyźni.
b) другие x / inne x / inni x:
Во мне тоже зашевелился маленький неприятный червячок, который
всегда появляется, когда кажется, что у других людей все есть, а ты
на обочине жизни.
... «лендровер» так и остался со мной. Он еще очень хорош собой,
несмотря на то, что у него отваливается водительская дверь, а ручка
переключения передач примотана к моему сиденью изолентой. Но
другие водители не знают, что это джип-муляж, и, уступая мне
дорогу, обзывают меня новой русской на танке.
- Jezu, czemu ty się mnie czepiasz? Inne matki są w pracy, nie śledzą własnego dziecka!
Stałam tak w kuchni nad trzema miseczkami i zastanawiałam się, w jaki
sposób inne kobiety zaspokajają pragnienia członków rodziny.
I wtedy sobie przypomniałam, Ŝe Ostapko jest pod E – bo ma na imię Ewa
i na pewno nie zanotowałam nazwiska, Ŝeby mi się nie pomyliło z innymi
Ewami.
Leksykalnymi wykładnikami nieokreślonej części zbioru osób są zaimki
nieokreślone некоторые / niektórzy:
Некоторые относятся к жизни потребительски. Некоторые – как
к подвигу. Некоторые – как к чаше, которую нужно испить. До дна.
Всем хочется одного – денег. Просто у некоторых хватает ума до
свадьбы это скрывать.
Почти все столики были заняты. Причем девушками. Некоторые
сидели по одной, некоторые – компанией.
- 53 -
Zakochała się! Wystarczyło ją na trzy tygodnie zostawić, a juŜ nie pamięta,
Ŝe męŜczyźni są przyczyną bólu i łez! śe owszem, moŜna lubić niektórych,
ale przecieŜ nie naleŜy się wiązać!
Niektórzy są nieszczęśliwi, bo nigdzie nie wyjeŜdŜają. Jak ja.
Z zagadnieniem egzystencjalności zbioru osób wiąŜe się kwestia stosunku wielkości części zbioru do całości zbioru. Niewielką ilość osób
w stosunku do całości zbioru wyraŜają liczebniki nieokreślone: несколько
x / пару x / мало x / немногие / kilka x / parę x / niewiele x / trochę x:
Когда я заговорила о желании расширить рынок сбыта и, возможно,
увеличить ассортимент, несколько человек с готовностью
предложили мне помощь.
Через несколько минут сердце перестало биться о ребра, и Оля
огляделась. Несколько девушек, ее ровесниц, сидели на двух,
расположенных друг напротив друга скамейках и обнимались
с молодыми людьми.
Я дошла до кабинета, и несколько моих сотрудников сразу окружили
меня.
В открытую дрерь кабинета я видела свою секретаршу и еще пару
сотрудников, распростертых на паркете.
Я решила ттоже когда-нибудь отпраздновать свой день рождения
в этом зале. Только еще больше свеч зажечь вокруг. И у стойки
поставить скрипача. И черной икры положить побогаче. Пригласить
пару звезд с телевидения, пусть прохаживаются среди гостей, а то
без них неприлично.
И еще мне нравилось, что он умел то, что умеют немногие: жить
здесь и сейчас.
Basista wykonał krótką solówkę, czym wywołał entuzjazm kilku dziewczyn.
Na salę wkroczyło kilku facetów.
- Patrz, tam jest wolne miejsce! – Ania szybko pociągnęła Wiktora za rękę,
chcąc ubiec kilku Marokańczyków oczekujących na stolik.
- 54 -
W przejściu do stacji na tym cholernym Dworcu Centralnym w centrum
Europy stoi paru agresywnych facetów.
Tylko niewielu osobom o tym mówię.
Na następnej stacji wysiadło trochę ludzi, zrobiło się luźniej…
DuŜą liczbę osób w stosunku do całości zbioru wyraŜają natomiast liczebniki nieokreślone: много x / многие x / duŜo x / wielu x / mnóstwo x:
Вероника рассказала про Марбелью. Море холодное, арабов много,
цены высокие.
Я стала с интересом смотреть по сторонам. С удивлением
обнаружила, как много симпатичных мужчин вокруг.
Каким образом из него получился Антон сегодняшний –
рафинированный бездельник с первичными признаками интеллектуала,
- загадка. Хотя не большая, чем прошлое многих современных
бизнесменов и политиков.
Многие женщины, подсознательно склонные к жестокости,
выбирают молчание как способ наказания мужей и детей.
А многие мужчины хотят вечером получать полный обед – первое,
второе и компот.
Cypr jest niebezpieczny. DuŜo Ruskich.
A znowu w redakcji tak wielu facetów nie ma.
- Ja naprawdę lubiłam swoją pracę i uwaŜam, Ŝe wielu ludziom pomogłam.
I wtedy Grzesiek posiedział rok, ale mówi, Ŝe było przyjemnie, bo w Ŝyciu
juŜ potem nie poznał tak wielu interesujących ludzi.
OŜenił się z towarzyską szatynką, uśmiechnięta i dowcipną, z mnóstwem
znajomych i jakimiś zainteresowaniami.
W drodze do hotelu zaczepiało nas mnóstwo śniadych dzieci, Ŝebrząc
o bakszysz.
- 55 -
Oprócz wymienionych powyŜej zaimków i liczebników nieokreślonych środkami wyraŜającymi nieokreśloność osób są rzeczowniki oznaczające pojęcia zbiorowe. Wśród nich do najczęściej spotykanych w tekstach
naleŜą rzeczowniki:
группа (группка) / grupa (grupka)
Действительно, что сложного в том, чтобы посередине дня
сорваться с работы, отменив все важные встречи и не доделав
начатые дела; примчаться по московским пробкам а аэропорт
вовремя; купить билет в Париж бизнес-классом, хотя на эти деньги
можно было вывезти в Анапу на месяц целую группу детского садика;
(...)
Громко разговаривая, им навстречу
темнокожих молодых людей.
шла
небольшая
группа
Мы собирались набрать группу. Человек восемь. Отлично их
подготовить. Сделать из них суперменок.
Был накрыт стол-фуршет, официанты плавно перемещались
с подносами; гости в количестве человек тридцати разместились
небольшими группками по всему залу ресторана.
- Jak to nie wiesz? PrzecieŜ właśnie tedy przechodził. Jeszcze go nie poznałaś? – Wskazał grupę dziennikarzy „Podglądu” skupionych przy opowiadającym coś z oŜywieniem Wiktorze.
Usiadł przy perkusji wykonał krótka solówkę. Rozległy się gromkie brawa.
Nie zauwaŜył, Ŝe grupa muzyków powiększyła się o kilka dziewczyn.
Do kolejki chyba nie dojdę, bo się boję. Grupka ludzi stoi przy kasach
i próbuje interweniować. To znaczy krzyczą na kasjerkę.
Piętro wyŜej, w samym rogu Sali, zwracał uwagę imponujący zestaw instrumentów perkusyjnych. Blachy i membrany były najwyŜszej jakości. Stała
tam grupka młodych muzyków, którzy komentowali wygląd sprzętu.
- To nieprawdopodobne – mówił Klekot – grupka niesfornej młodzieŜy pod
pretekstem odlotu bocianów – ostatnie słowo wypluł z wyraźną niechęcią –
kpi sobie z powaŜnych polityków.
- 56 -
толпа / tłum / tłumek / fala (przen.‘tłum’)
Информация о проверке банка Минфином дошла до прессы, и уже
к обеду не улице собралась огромная толпа вкладчиков.
Если учесть, что у меня целая толпа народа перед входом на работе,
то скандал за завтраком – это уже слишком.
- Держи! – Палочка оказалась в Олиных руках, женщина исчезла
в толпе.
- А где Володя? – Ангелина Петровна оглянулась вокруг, словно
разыскивая его в толпе.
Rozległ się tupot nóg i w ciągu kilku sekund pomieszczenie zapełnił
hałaśliwy tłum.
Na salę wdarł się kolorowy tłum, który w ciągu kilku sekund zajął wszystkie
wolne miejsca.
Nie dość, Ŝe tłum ludzi, nie dość, Ŝe obok mnie w przejściu leŜy rottweiler
(co prawda w kagańcu), nie dość, Ŝe deszcz za oknem, słońca ani widu, ani
słychu, do następnego lata daleko – to jeszcze Ŝyć mi się nie chce.
Nie zastanawiali się, dokąd idą. Barwny tłum turystów, którzy przylecieli na
Ibizę z całego świata, aby się wyszaleć, porywał ich teraz jak barwna rzeka,
niosąc w sobie tylko znanym kierunku.
Nagle zachwiał się i runął prosto w tłum zapatrzonych gości.
Wreszcie zgubiła się w tłumie roztańczonych par, tracąc nadzieję, Ŝe odnajdzie go w tym szaleństwie.
Dudi chwycił butlę i schował ją pod połę za duŜego płaszcza, a zebrany
tłumek zwarł szeregi, ukrywając inicjatorów akcji.
Chodź dalej, chcę zobaczyć wszystkie te obrazki – rzuciła przez ramię i nie
oglądając się na przyjaciółkę, dała się porwać kolejnej fali gości.
Kolejna fala tancerzy zasłoniła Wiktora.
- 57 -
Jak było zaznaczone we wstępie, nie wszystkie rzeczowniki wyraŜające nieokreśloność zbioru osób moŜna omówić paralelnie w języku rosyjskim i polskim. Nie dla wszystkich bowiem zostały odnalezione ekwiwalenty w drugim języku. Przykładami takich rzeczowników są w języku rosyjskim: сборище i поток, w języku polskim – rzeczowniki: grono, banda,
tłok, zbiegowisko, rzeka, morze:
сборище
- Как ты это называешь? Светскими раутами? А я это называю
сборищем снобов и психопатов.
- Ну как? – спросила Анжела меня прямо в ухо.
- Сборище неудачниц.
- Еще не самое плохое сборище, - усмехнулась Анжела.
поток
К обеду второго дня поток людей уменьшился. Очередь поредела.
Транспаренты исчезли.
Главное – не отпускать ногу с газа, иначе тебя обгонят. Даже тогда,
когда хочется расслабиться или оценить виды за окном. Но ехать
в общем потоке ты все равно не можешь. Поэтому ты просто
жмешь на газ, и, в сущности, какие виды могут сравниться
с удовольствием – быть первым.
Быстренько посчитали с Романом: если я читаю на первом, втором
и пятом курсах потокам по сто человек, плюс вечерники и заочники, получается, что меня всегда подстарегает опасность случайно
встретить в городе пятьсот-шестьсот человек, при которых
я должна хорошо себя вести: не целоваться, не курить, не нарушать
правил дорожного движения.
grono
Sława Glorii nie gasła, wręcz przeciwnie, rosło grono jej wielbicieli, którzy
zafascynowani talentem wielkiej gwiazdy, dawali kolejne dowody swego
zauroczenia.
Zołzowata nie ma przyjaciół, ale ma całe grono znajomych.
- 58 -
banda
I teraz przede mną siedzi dorosła kobieta, a to dziecko prawie, i informuje
mnie, Ŝe zaprosi do domu bandę równie młodych i niepokornych ludzi.
tłok
W kolejce tłok.
Przesiadam się do autobusu. Cała Warszawa jedzie do pracy, w autobusie
tłok, z trudem kasuję bilet.
Będzie cudownie i wcale niedrogo, i oszczędzimy duŜo pieniędzy, nad
morzem o tej porze roku w niektórych miejscach zupełnie nie ma tłoku
i moŜna sobie chodzić godzinami po plaŜy, zbierać kamienie i pluskać się
w ślicznych falach, co mają białe grzywy, i trudno, niech przyjedzie Mama
albo Tata odpocząć tu do mnie, skoro Tosia chce równieŜ od nas odpocząć
i marzy, Ŝeby zostać w domu.
zbiegowisko
Tym razem portier leŜał rozciągnięty na chodniku, a muzyk rozkładał
bezradnie ręce. Wokół widać było zbiegowisko przechodniów.
rzeka
Oddalili się teraz od siebie niesieni szalonym nurtem rzeki ludzkich ciał.
morze
Linoskoczek ukłonił się nisko, stawiając pierwszy krok na linie. Morze
uniesionych głów i bliskość nieba musiały wydawać mu się wystarczającym
powodem, aby rozpocząć swoja podróŜ na drugą stronę.
***
Przeprowadzona powyŜej analiza leksykalnych wykładników nieokreśloności pojedynczej osoby i zbioru osób w języku rosyjskim i polskim
pokazała, Ŝe wykładniki te w obu językach są podobne.
Do podstawowych naleŜą, zarówno w przypadku pojedynczej osoby
jak i zbioru osób wymienione w tabeli zaimki nieokreślone:
- 59 -
egzystencjalność
osoby
egzystencjalność
zbioru osób
język rosyjski
кто-то
какой-то x, какаято x
один x, одна x
какие-то x
język polski
ktoś
jakiś x, jakaś x
któryś x, któraś x
jeden x, jedna x
pewien x, pewna x
jakieś x, jacyś x
Analiza pokazała równieŜ, Ŝe egzystencjalność osoby lub zbioru osób moŜe
być wyraŜona poprzez negację określoności:
egzystencjalność
osoby
egzystencjalność
zbioru osób
język rosyjski
другой x, другая x
очереднoй
очередная x
следующий
следующая x
другие x
x,
x,
język polski
inny x, inna x
kolejny x, kolejna x
następny x, następna
x
inni
Oprócz ww. wykładników wyróŜnione zostały wykładniki nieokreślonej
części zbioru – zaimki некоторые / niektórzy.
Zwrócona została uwaga na fakt, iŜ z zagadnieniem egzystencjalności zbioru osób wiąŜe się kwestia stosunku wielkości części zbioru do
całości zbioru. Omówione zostały środki, wyraŜające niewielką liczbę osób
w stosunku do całości zbioru (liczebniki nieokreślone: несколько x / пару x
/ мало x / немногие x / kilka x / parę x / niewiele x / trochę x) oraz środki,
wyraŜające duŜą liczbę osób w stosunku do całości zbioru (liczebniki
nieokreślone: много x / многие x / duŜo x / wiele x / mnóstwo x).
Analiza materiału pozwoliła równieŜ wskazać rzeczowniki, jako leksykalny wykładnik egzystencjalności zbioru osób. Są nimi rzeczowniki:
Język rosyjski
группа, группка
толпа
сборище
поток
Język polski
grupa, grupka
tłum, tłumek
fala
grono
banda
tłok
- 60 -
zbiegowisko
rzeka
morze
Rzeczowniki te mogą nie tylko wyraŜać mniejszą (np. grupka) lub większą
(np. группа / grupa) liczbę jednostek w zbiorze. Mają one takŜe dodatkowe
znaczenia:
толпа / tłum ‘osoby zgromadzone są w jednym miejscu’;
tłumek ‘osoby są ciekawskie, najczęściej nieŜyczliwie ustosunkowanie
do zdarzenia, którego są świadkami’;
zbiegowisko ‘osoby zeszły się lub zbiegły z róŜnych stron’;
grono ‘osoby są zŜyte ze sobą, podobne do siebie pod pewnymi względami, prowadzą podobny tryb Ŝycia, często związane przyjaźnią, wspólną pracą czy zainteresowaniami’.
Na uwagę zasługują równieŜ rzeczowniki поток / rzeka / morze, które
oprócz znaczenia ilościowego, tj. ‘ogromnej liczby osób’, mają znaczenia:
‘niemoŜliwość wyodrębnienia jednostek’ + ich ‘szybki, chaotyczny ruch’.
PowyŜsza analiza pokazała więc, Ŝe zaimki nieokreślone nie są jedynymi wykładnikami kategorii nieokreśloności. WyraŜają ją równieŜ liczebniki nieokreślone oraz rzeczowniki. Ukazany został równieŜ związek
kategorii nieokreśloności z kategorią ilości, co świadczy o tym, Ŝe kategorie
te nakładają się na siebie i potwierdzają fakt, iŜ przestrzeń semantyczna jest
niepodzielna.
Bibliografia:
Крылов С.А., 1984, Детерминация имени в русском языке:
теоретические проблемы // Семиотика и информатика, Москва,
Вып. 23.
Topolińska Z. [red.], 1984, Gramatyka współczesnego języka polskiego.
Składnia, Warszawa.
Literatura podmiotu:
Grochola K., 2003, Nigdy w Ŝyciu!, Warszawa.
Grochola K., 2005a, Ja wam pokaŜę!, Warszawa.
Grochola K., 2005b, Serce na temblaku, Warszawa.
Jasnyk B., 2008, Kaktus w sercu, Warszawa.
Колина E., 2006, Дневник новой русской, Санкт-Петербург.
Колина E., 2008, Питерская принцесса, Москва.
- 61 -
Робски О., 2007a, Casual, Москва.
Робски О., 2008, Устрицы под дождем, Москва.
Робски О., 2007b, День счастья завтра, Москва.
Робски О., 2007c, Про любоff/on, Москва.
Warda M., 2006, Sekret, [w:] Opowiadania letnie a nawet gorące,
Warszawa.
Wiśniewski J.L., 2002, S@motność w Sieci, Warszawa.
- 62 -
CZĘŚĆ II
TEKSTY I KOLOKACJE
- 63 -
- 64 -
Liliana Religa
O POJĘCIU KOLOKACJI SŁÓW KILKA
JuŜ w 1911 r. H.W. Fowler oraz F.G. Fowler trafnie zidentyfikowali główny
problem dotykający uŜytkowników języka angielskiego. Mieli na myśli
„pospolite słowa, które w wyniku ciągłego krąŜenia po świecie wdały się
w tak rozmaite sojusze i antagonizmy, Ŝe ich idiomatyczne uŜycie nastręcza
wiele trudności” [Fowler, Fowler za Cowie 1999: 52 – tłum L.R.]. Językoznawcy odnoszą się do tych struktur, stosując rozmaite terminy – word
combination, phraseological unit, co-occurrence, fixed expression, phrase,
Anordnung, Distribution, jednak najpowszechniej stosuje się termin collocation. Kolokacje od lat cieszą się rosnącym zainteresowaniem, a dzięki
nowym narzędziom lingwistyki korpusowej zajęły centralne miejsce
w wielu dziedzinach, m.in. leksykografii, przetwarzaniu języka naturalnego,
pedagogice, metodologii nauczania, przygotowywaniu materiałów dla
uczących się angielskiego jako języka obcego lub jako drugiego języka.
Większość lingwistów jest zdania, Ŝe to nie znajomość gramatyki czy
leksyki, a właśnie kolokacji stanowi warunek sprawnego operowania
językiem, poprawności leksyko-gramatycznej i zdobycia realnej kompetencji językowej. Fakt ten był impulsem do napisania niniejszego artykułu,
podsumowującego dorobek językoznawców anglojęzycznych, niemieckich
i polskich z zakresu badań nad kolokacjami.
1. Geneza
Prace nad strukturami, określanymi humorystycznie mianem comings-together-of-words, czyli kolokacjami, kontynuował – po wspomnianych wyŜej autorach The Concise Oxford Dictionary – Palmer, który
w 1933 r. wydał Second Interim Report on English Collocations. W publikacji tej zostały zawarte pierwsze próby określenia istoty kolokacji, m.in.
nieformalna quasi-definicja Firtha „You shall know the word by the company it keeps!”. Palmer rozumiał kolokację jako następowanie po sobie dwóch
lub więcej wyrazów, które w procesie uczenia naleŜy traktować jako nierozdzielną całość. Jako pierwszy zwrócił uwagę na fakt, Ŝe kaŜde słowo
rządzi się własną gramatyką, stąd znajomość ogólnych zasad gramatycznych nie wystarcza. Wraz z A.S. Hornbym zajął się klasyfikacją wielowyrazowych jednostek leksykalnych i podzielił kolokacje na czasownikowe,
rzeczownikowe, przyimkowe i przysłówkowe. Zarówno te gramatyczne
podtypy, jak i ciągle niejasna definicja kolokacji nie przysłuŜyły się jednak
leksykografom przy konstruowaniu słowników odpowiadających nowym
potrzebom uŜytkowników języka angielskiego. DostrzeŜono, Ŝe nauczanie
- 65 -
języka obcego nie powinno ograniczać się do rozwoju kompetencji gramatycznej i leksykalnej, ale teŜ pragmatycznej i dyskursywnej. Odpowiadają
one bowiem za tworzenie wypowiedzi w pełni prawidłowych, sensownych
i adekwatnych komunikacyjnie.
1.1. Nurt statystyczny
Firth, ojciec brytyjskiego kontekstualizmu, wprowadził w 1951 r.
bardzo szeroką definicję kolokacji jako kaŜdego współwystępowania
przynajmniej dwóch leksemów.1 Według przedstawicieli tego nurtu, zwanego statystycznym, o wystąpieniu kolokacji orzeka się na podstawie
analizy ilościowej, badając, jak częstość występowania wyrazu [x] wzrasta
w obecności wyrazu [y]. O ile więc moŜna spodziewać się znaczeniowego
związku między elementami, jest on niebezpośredni i bardziej złoŜony.
Strukturaliści postrzegający język jako hierarchicznie uporządkowaną
całość, skupili się w swoich badaniach na stosunkach między strukturami
nadrzędnymi wobec elementów leksykalnych. Według Sinclaira tekst
organizują kolokacje zgodnie z dwoma uzupełniającymi się zasadami –
open choice principle i collocational principle. Krótko mówiąc, produkcja
języka wymaga od nas dokonywania nieustannych wyborów w celu uzupełnienia elementami leksykalnymi luk powstających podczas rozwijania
wypowiedzi. Nie przysługuje nam jednak całkowita dowolność wyboru,
korzystamy bowiem z ograniczonego zasobu wzorców i skonwencjonalizowanych fraz, które ograniczają nasze wybory.
Sinclair za podstawową jednostkę znaczeniową uznaje nie wyrazy,
a kolokacje, składające się z węzła (node), którego znaczenie uściśla kolokator [Halliday 2004: 83]. Jest to o tyle istotne, Ŝe struktury polisemiczne
nie stanowią jednostki znaczenia. Postulowana przez Hallidaya i Sinclaira
koncepcja leksyko-gramatyki (traktowanie leksykonu i gramatyki jako
zunifikowanego systemu), przyczyniła się do rozpowszechnienia badań
języka na poziomie syntagmatycznym. Zwrócono uwagę na związek pomiędzy składnią i znaczeniem, mianowicie, znaczenie wyrazów sprawdza
się poprzez modyfikowanie wzorców kolokacji, a słowa występujące w tym
samym modelu mogą mieć wspólne aspekty znaczenia. Kolokacje uznano za
formę przejściową między swobodnym połączeniem, którego elementy
moŜna dowolnie zamieniać, a idiomem, którego znaczenie nie wynika bezpośrednio ze znaczeń poszczególnych elementów (np. ‘dolać oliwy do ognia’).
Nie wymieniono jednak Ŝadnych kryteriów, wedle których moŜna precyzyjniej odróŜniać róŜne rodzaje połączeń leksykalnych.
1
Co ciekawe, pierwotnie odnosił kolokację do wszystkich poziomów gramatycznych, np. aliteracji.
- 66 -
Van Roey, w duchu teorii kontekstualistów, widzi kolokację jako takie zjawisko językowe, w ramach którego dany element leksykalny preferuje obecność konkretnego wyrazu spośród grupy synonimów, nie z powodu
ograniczeń wynikających ze składni czy semantyki, a jego uŜywania [van
Roey za Cowie 1998: 147]. Powszechnie cytuje się obecnie definicję
Bensona, dla którego kolokacja to „stała, powtarzająca się, rozpoznawalna
nie-idiomatyczna fraza, która występuje nieprzypadkowo i jest zgodna
z uzusem, a jej elementy zasadniczo zachowują swoje znaczenie” [Benson
1997: 8, tłum. L.R.].
Według Nattinger i DeCarrico kategorią wyróŜniającą kolokację jest
mutual expectancy – „więcej niŜ przypadkowe prawdopodobieństwo
współwystępowania” [Nattinger, DeCarrico za Cowie 1999: 53, tłum. L.R.].
Jedną z zasług przedstawicieli nurtu statystycznego było spopularyzowanie
badań nad językiem w oparciu o korpusy autentycznych tekstów.
1.2. Nurt semantyczny
Teorie kontekstualistów nie miały praktycznego zastosowania w leksykografii, stąd ewolucja pojęcia kolokacji w kierunku sfery semantyki,
gdzie nacisk połoŜony jest na leksykalną łączliwość wyrazów. Kolokację
pojmuje się jako abstrakcyjny związek między wyrazami, wyraŜenie będące
sensowną jednostką wyboru w granicach gramatyki.
Pionierem na gruncie niemieckim był Porzig, który pojęcie ‘istotnych związków znaczeniowych’ (wesenhafte Bedeutungsbeziehungen)
odnosi do syntagmatycznych związków miedzy takimi językowymi wyraŜeniami, które się jednostronnie implikują, a czynnikiem ograniczającym
współwystępowanie słów jest ich znaczenie, innymi słowy, o poprawności
połączenia decyduje element o funkcji orzekającej/podmiot (np. ‘widzieć’ –
‘oczy’, por. ‘*widzieć – ‘nerka’). Porzig nie uwzględnił jednak faktu, Ŝe
rzeczywistość językowa takŜe ogranicza łączliwość wyrazów. Fakt ten
obrazuje słynne zdanie Noama Chomskiego „colourless green ideas sleep
furiously”. Pokazuje ono, Ŝe poprawność składniowa nie wystarczy, by
zdanie było prawdziwe. Pominięcie kontekstu semantycznego prowadzi do
błędów przesunięcia kategorialnego, jak np. przypisywanie rzeczownikowi
abstrakcyjnemu koloru.
Teorię Porziga rozwinął Coseriu, skupiając się na znaczeniu leksykalnych zgodności (lexikalische Solidaritäten). W zaleŜności od charakteru
połączenia wyodrębnił trzy czynniki wyróŜniające znaczenie wyrazu:
łączliwość, selekcję i implikację. W przypadku „łączliwości” (Affinität) jest
nim klasa wyrazów (‘marzyć’ wymaga kwalifikatora hum., a więc podmiotem musi być rzeczownik osobowy). W selekcji znaczenie wyróŜnia wspólna cecha semantyczna, tzw. archileksem (np. ‘nastroić’ i rzeczowniki
- 67 -
z zakresu ‘instrumenty muzyczne’). W wypadku implikacji znaczenie
odróŜnia pojedynczy wyraz (np. ‘bezchmurny, rozgwieŜdŜony, roziskrzony’
odsyłają do rzeczownika ‘niebo’).
Podobnie Hausmann podkreśla, Ŝe czynnikiem ograniczającym łączliwość jest znaczenie i sytuuje kolokacje między kokreacjami (swobodnymi
połączeniami) a kontrakreacjami, które celowo naruszają uznane reguły
łączliwości i konwencje, np. wyraŜenia literackiej czy nieformalnej odmiany języka – „myśli nieuczesane”, ‘karmić wyobraźnię’, ‘wciągać makaron’.
W odróŜnieniu od brytyjskich kontekstualistów, Hausmann i Kjellmer
uznają kryterium frekwencyjności za niewystarczające do wyodrębnienia
kolokacji i postulują uwzględnienie poprawności gramatycznej połączenia
[Kjellmer 1990].
Przełom w leksykografii nastąpił dzięki działalności rosyjskich językoznawców – Vinogradova i Amosovej. Wprowadzili oni podział na konstrukcje zdanio- i wyrazopodobne. Do pierwszej grupy włączyli maksymy
(np. ‘devil makes work for idle hands’), chwytliwe wyraŜenia (np. ‘I don’t
mind if I do’), slogany (np. ‘Yes We Can’), formuły konwersacyjne (speech
formula – np. ‘don’t I know it’). Z kolei konstrukcje wyrazopodobne uporządkowano w zaleŜności od znaczeniowej nieprzejrzystości i strukturalnej
stabilności (stopnia idiomatyczności), od ‘czystego’ idiomu po kolokację.
Zarówno specyficzne znaczenie idiomu, jak i jego strukturalna sztywność
implikująca ograniczenia w zakresie składni (m.in. strona bierna, pronominalizacja, clefting, fronting) przemawiają za odróŜnieniem go od kolokacji.
Pomiędzy tymi skrajnymi punktami sytuują się odpowiednio phraseological
unity (współcześnie figurative idiom), którego znaczenie moŜe być metaforycznym rozszerzeniem pierwotnie neutralnego znaczenia (np. ‘blow off
steam’) oraz phraseological combination, w której jeden z elementów ma
sens przenośny określony przez kontekst, drugi natomiast dosłowny (np.
‘nasycić popyt’).
Współcześnie model ten nadal obowiązuje, przyjmuje się jednak
terminologię A. Cowiego. Proponuje on swoiste kontinuum kombinatoryczne, które obejmuje więc kolejno elementy: idiomy czyste (pure idiom),
idiomy o znaczeniu przenośnym (figurative idiom), kolokacje ścisłe (restricted collocation) i kolokacje otwarte (open collocation) [Cowie 1998:
167]. RozróŜnienie między dwoma ostatnimi typami zachodzi w oparciu
o stopień metaforyczności i stałość konstrukcji. Jeden z elementów kolokacji ścisłej ma sens techniczny lub dawno ustalone znaczenie przenośne,
które utraciło siłę analogii (np. ‘zamknąć okno’ w informatyce, ‘biała
stopa2’ w myślistwie). Kolokacje otwarte dopuszczają swobodę w substytucji
2
Teren polowania całkowicie pokryty śniegiem.
- 68 -
wyrazów i obecność innych wyrazów pomiędzy elementami składowymi,
np. ‘odnieść/osiągnąć spektakularny/olbrzymi sukces/zwycięstwo’.
Według Howartha złoŜone jednostki, jakimi są kolokacje, klasyfikuje się zgodnie z kryterium wymienności (do jakiego stopnia wyraz moŜna
zastąpić lub przesunąć) oraz kryterium motywacji (do jakiego stopnia
moŜna zidentyfikować semantyczne pochodzenie wyraŜenia) [Gledhill
2000: 9].
W niemieckiej leksykografii uznaje się, Ŝe identyfikacja kolokacji
powinna odbywać się nie tylko z uwzględnieniem składniowych i semantycznych (kolokacja nie moŜe być absurdem, np. ‘kulisty sześcian’), ale
takŜe sememicznych warunków zgodności (sememische Verträglichkeitsbedingungen). Rozumie się je jako indywidualne inklinacje języka,
które przesądzają o tym, Ŝe mówimy ‘do homework’, nie ‘*make homework’ [Cedillo 2004:65].
1.3. Nurt dyskursywny
Analiza dyskursu odróŜnia kolokacje od idiomów na podstawie pełnionych przez nie retorycznych funkcji i nacechowania stylistycznego (np.
‘cięŜko pracować’ vs. ‘pracować jak wół’). Kolokacje operują w systemie
alternatywnych wariantów, stąd postulat, by interpretować kaŜdą z nich
jako świadomy wybór spośród róŜnych środków ekspresji.
Gledhill postuluje, by scalić koncepcje trzech wyŜej wymienionych
nurtów, tak by pozyskane dzięki listom frekwencyjnym kolokacje poprzez
semantyczną selekcję ograniczyć do sensownych wyraŜeń oraz ustalić
właściwości wewnętrznej spójności kaŜdej frazy, a następnie poddać
kontekstowej interpretacji w oparciu o jej miejsce w ogólnym dyskursie
[Gledhill 2000: 202].
1.4. Polska myśl kolokacyjna
W polskich pracach językoznawczych zdolność wyrazów do współwystępowania określa się mianem „łączliwości” przejętym z języka rosyjskiego. „Związek łączliwy” definiuje się jako „połączenie wyrazowe,
w którym dopuszczalna jest wymiana jednego lub kilku elementów
w obrębie ograniczonej grupy wyrazów (zwykle synonimicznych)”, np.
‘ponieść poraŜkę’, ale ‘*ponieść niepowodzenie’ [Doroszewski 1980:
1033]. W ujęciu Piotra Bąka związek łączliwy jest połączeniem wyrazów
występujących razem i skojarzonych w naszej świadomości (np. ‘kreślić
piórem’, ‘kroić noŜem’). Danuta Buttler wprowadziła rozróŜnienie między
łączliwością leksykalną, rozumianą jako „zjawisko logicznego bądź zwyczajowego ciąŜenia ku sobie wyrazów i wzajemnego wykluczania się
innych” a łączliwością składniową, czyli „adaptacją formalno-
- 69 -
morfologiczną wyrazów”. Oba typy łączliwości decydują o powstaniu
„grupy syntaktycznej”, zwanej „syntagmą” [Buttler za Kokot 2007: 8].
W odniesieniu do kolokacji w polskim językoznawstwie funkcjonują
ponadto takie określenia jak ‘syntagma skonwencjonalizowana’ Szulca,
‘skupienia nierozerwalne’ Klemensiewicza, ‘wymiennoczłonowe związki
frazeologiczne’ Skorupki, ‘wypowiedniki’ Lewickiego, a takŜe ‘frazemy’
Chlebdy [Śliwiński 2007: 2]. Termin „kolokacja” funkcjonuje w polskim
dyskursie kolokacyjnym dopiero od 10 lat [Kokot 2007: 8].
Polscy leksykografowie nie zajmowali się szczegółowo samym pojęciem kolokacji, a raczej analizą błędów popełnianych w obrębie kolokacji.
Wynikają one z przekraczania granic wymienialności poszczególnych
wyrazów (np. ‘*snuć perspektywy’), kontaminacji (np. ‘*odgrywać znaczenie’), interferencji języka obcego (np. ‘*zrobić przyjaciół’).
2. Struktura
Hausmann jako pierwszy opisał strukturę kolokacji składającej się
z kolokatora i znaczeniowo autonomicznej bazy [Hausmann za Kokot 2007:
22]. Ich połączenie wyznacza właściwości i konceptualne parametry kolokacji. Baza określa znaczenie kolokatora, stąd relacja oznaczania jest
zawsze jednostronna i zachodzi od bazy do kolokatora. Hausmann ponadto
ustalił, jakie części mowy mogą pełnić funkcję bazy, a jakie kolokatora.
Z czasem poszerzono ten zbiór, co obrazuje poniŜszy schemat. Kierunek
strzałki odpowiada relacji oznaczania (grot wskazuje na kolokator),
a przerywana linia oznacza, Ŝe kombinacja nie została pierwotnie uwzględniona przez Hausmanna.
Ryc. 1 Relacje między częściami mowy w kolokacjach.
Rzeczownik z przymiotnikiem lub drugim rzeczownikiem funkcjonują w relacji atrybutywnej, pozostałe zaś połączenia stanowią konstrukcje
predykatywne. Warto zauwaŜyć, Ŝe kolokacje traktuje się przy tłumaczeniu
jako jedność, nie naleŜy więc poszukiwać ekwiwalentów poszczególnych
- 70 -
elementów w oderwaniu od siebie (‘zrobić zdjęcie’ vs. ‘*make a picture’).
JeŜeli kolokator przyłącza się tylko z jednej strony bazy (lewej lub prawej),
mówimy o kolokacji kierunkowej (directional collocation, tł. L.R.), natomiast, jeŜeli z obu stron, to o kolokacji informacyjnej (informational collocation, tł. L.R.) [Gledhill 2000: 106].
Kolokacja nie odnosi się jedyne do łączliwości między pojedynczymi wyrazami, lecz takŜe do połączeń między wyrazem a klasą wyrazów, jak
w przypadku czasownika ‘podtrzymywać’ (‘iluzję, nadzieję; dialog, rozmowę; tradycję; więź, kontakt; głowę, biust; Ŝycie, bezpieczeństwo; temperaturę, płomień; obiektyw, dach’). Kolokacje mają semantycznie zhierarchizowaną strukturę, przyłączanie elementów prowadzi do powstawania coraz
bardziej złoŜonych struktur – od związku głównego po ponadfrazową
strukturę tekstową.
Firth jako pierwszy wprowadził rozróŜnienie między kolokacją, tj.
współwystępowaniem elementów leksykalnych (np. ‘a strong wind’),
a koligacją, czyli związkiem słów i struktur gramatycznych (np. ‘for miles’). Sinclair z kolei wyodrębnia dodatkowo kolokacyjny szkielet (collocational framework) o sztywnej gramatycznej konstrukcji, w której mogą
występować róŜnorodne kombinacje wyrazów (np. ‘a/the [x] of [y]’).
Benson i Cowie zaproponowali podział kolokacji na leksykalne
i gramatyczne [Cowie 1998: 70]. Do pierwszych naleŜą kombinacje samodzielnych części mowy (open-class words) – rzeczowników, czasowników,
przymiotników i przysłówków, których znaczenie moŜna wywnioskować
z poszczególnych elementów, a których struktura moŜe być luźna bądź
sztywna (kolokacje otwarte vs. ścisłe), do drugich natomiast kolokacje
gramatyczne, które łączą wyrazy samodzielne i niesamodzielne (zazwyczaj
przyimki), np. ‘differ from’. Stanowią one stałe połączenia, rzadko dopuszcza się inne warianty przyimków.
2.1. Typologia
Smadja wyszczególnił cztery właściwości kolokacji: powtarzalność,
arbitralność (brak syntaktycznego czy semantycznego wytłumaczenia dla
sensowności kolokacji, jak w przypadku ‘pay attention’), spójność (specyfika wyrazu pozwala przewidzieć jego kolokator) oraz zaleŜność znaczenia
od dziedziny (np. ‘golden parachute3’ w biznesie) [Smadja 1993: 149].
W oparciu o te wytyczne autor podzielił kolokacje na trzy typy.
rigid noun phrases – ścisłe kolokacje, ciąg wyrazów nieprzerwany
elementami spoza kolokacji, np. ‘stock market’, ‘foreign exchange’;
3
Klauzula w umowie, na mocy której w razie zwolnienia członek zarządu otrzymuje
wysoką odprawę.
- 71 -
predicative relations – otwarte kolokacje; mają najmniej sztywną
konstrukcję, której ciągłość mogą przerywać inne wyrazy, np. ‘to
stretch a muscle’, ‘a muscle that had been stretched’, ‘stretched his
cramped muscle’. Kolokacje przymiotnikowo-rzeczownikowe o wysokiej frekwencji występowania takŜe naleŜą do tej grupy, np.
‘runny nose’.
phrasal templates – długością przypominające frazę, występują
w językach specjalistycznych jako sztywna konstrukcja (np. ‘Temperatures indicate previous day's high and overnight low to 8 a.m.’).
Tego typu struktury zajmują waŜne miejsce w badaniach nad wytwarzaniem języka, gdyŜ dają wraŜenie naturalnej biegłości językowej.
Moon, przedstawicielka nurtu dyskursywnego, podaje typologię kolokacji,
które odstają od norm syntagmatycznych czy paradygmatycznych, ale są
zakorzenione w języku (anomalous collocation) [Moon 1998: 27]. Struktura
niŜej podanych podtypów nie pozwala na swobodne za- i odkodowanie
kolokacji:
ill-formed collocation – łamią reguły gramatyki, np. ‘at all’, ‘of
course’
cranberry collocation – zawierają unikalny prefiks bądź morfem, np.
‘in retrospect’, ‘to and fro’
defective collocation – odkodowanie jest utrudnione, poniewaŜ jeden
z elementów ma znaczenie niewystępujące w innych kolokacjach
bądź jest znaczeniowo okrojony, np. ‘at least’, ‘in time’, ‘beg the
question’ (znaczenie: ‘beg that the question be asked’)
phraseological collocation – odnosi się do kolokacji o zbliŜonym
znaczeniu, np. ‘on show/on display’, ‘to certain degree/extent’.
3. Kolokacja a teksty specjalistyczne
W zakresie badań nad językami specjalistycznymi początkowo
główny nacisk kładziono zwykle na badanie struktur gramatycznych
i słownictwa fachowego. Z czasem językoznawców zainteresowała frazeologia i właściwości dyskursu naukowego. Gledhill zauwaŜa, Ŝe bez znajomości frazeologii języka specjalistycznego, a tym samym jego łączliwości,
nie sposób w pełni osiągnąć stylistyczną płynność w tekście [Gledhill
2000: 2]. W jego ujęciu kolokacje to „biegłe opanowanie formuł językowych” [Gledhill 2000: 1], podczas gdy Stuart definiuje je jako system
wyraŜeń preferowanych w dyskursie naukowym [Stuart 2006: 1]. JeŜeli
przyjmiemy tezę, Ŝe język specjalistyczny wykształcił własną frazeologię,
to okazuje się, Ŝe wbrew obiegowym opiniom wcale nie jest neutralny
i pozbawiony stylu. Co więcej, wykorzystuje wyraŜenia idiomatyczne (choć
nie same idiomy) oraz typowe połączenia języka ogólnego, które
- 72 -
w specjalistycznym kontekście nabierają nowego frazeologicznego znaczenia. Terminologizacja elementów składowych kolokacji w językach specjalistycznych, podporządkowana jego normom i rejestrowi, sprawia tłumaczom znaczne trudności przy poszukiwaniu ekwiwalentów. Zapominają oni
bowiem o rozbieŜności między znaczeniem kolokacji w języku ogólnym
i fachowym. Fakt ten, w połączeniu z powszechną tendencją do dosłownego
tłumaczenia tekstów specjalistycznych, skutkuje licznymi błędami
w przekładach. Aby więc uzyskać ekwiwalencję konotacyjną, naleŜy
posługiwać się kolokacjami z konkretnej dziedziny w języku docelowym,
najlepiej posiłkując się tekstami paralelnymi o podobnej tematyce, komunikatywności, stopniu fachowości, oraz odnosić je do kontekstu/gatunku tekstu.
Jak moŜna zauwaŜyć, angielski język nauki podlega zmianom nie tylko
w zakresie leksyki i gramatyki, ale teŜ cech dyskursywnych i frazeologii.
Rossenbeck, badająca frazeologię specjalistyczną, uznaje za kolokacje połączenia terminów specjalistycznych z wyrazami języka ogólnego
[Rossenbeck za Kokot 2007: 32]. Z kolei Cedillo zalicza do kolokacji
połączenia z czasownikiem języka ogólnego, jak równieŜ specjalistycznego,
wyraŜenia fachowe (Fachwendungen) i wielowyrazowe terminy [Cedillo
2004: 47]. Niektórzy językoznawcy uwaŜają, Ŝe kolokacje z kolokatorem
w funkcji przydawki klasyfikującej (concept-bound collocations) słuŜą
powstawaniu terminów wielowyrazowych (np. ‘nervous system’).
W językach specjalistycznych najpowszechniej występują kolokacje rzeczownika z przymiotnikiem oraz czasownikiem (np. ‘a domestic monopoly’,
‘to retain a monopoly’).
4. Funkcje
Kolokacje jako środek leksykalnej kohezji stanowią nieodłączny
element kaŜdego tekstu. Częściej występują one w tekstach informacyjnych,
tym istotniejsza jest ich znajomość dla tworzących teksty specjalistyczne.
Wynika to z faktu, Ŝe ich autorzy skłonni są odwoływać się do utartych
sformułowań, formalnego stylu, a innowacyjność leksykalna ustępuje
pierwszeństwa – w sferze priorytetowych cech dokumentu – odkrywczości
semantycznej lub konceptualnej. Znajduje to uzasadnienie w neurofizjologii
i psychologii – łatwiej zapamiętać większą liczbę schematów, by móc nimi
sprawnie operować za pomocą stosunkowo prostych operacji, niŜ przechowywać niewiele modeli i trudzić się nad organizowaniem ich w sekwencje
w oparciu o wiele reguł [Moon 1998: 30]. Ponadto schematy takie jak
kolokacje ułatwiają słuchaczowi przetwarzanie informacji. Antycypacja
w komunikacji przyspiesza dekodowanie komunikatów.
Kolokacje usprawniają takŜe lekturę tekstów specjalistycznych. Z uwagi
na nasycenie terminologiczne wymagają one od czytelnika wzmoŜonej uwagi,
- 73 -
stąd tendencja do stosowania znanych modeli w obszarze składni. Autor
tekstu fachowego sięgając po kolokacje charakterystyczne dla danego
języka specjalistycznego, udowadnia, Ŝe zna reguły nim rządzące i w pełni
wpisuje się w dany dyskurs.
Kolokacje pełnią teŜ waŜną rolę w lingwistycznej fenomenologii,
gdyŜ umoŜliwiają dokładniejsze zbadanie słów na płaszczyźnie semantycznej. Neubert i Schippan zauwaŜają, Ŝe poprzez sprawdzenie kolokacje
wyrazu moŜna w pełni odkryć jego semantyczną strukturę i oddzielić
polisemiczne znaczenia (por. ‘lekki wietrzyk’, ‘lekki uraz’, ‘lekki posiłek’,
‘lekki sen’, ‘lekki plecak’) [Neubert, Schippan za Kokot 2007: 28]. Ponadto
kolokacje stanowią nieocenioną pomoc przy rozróŜnianiu znaczeń quasisynonimów, np. ‘a good girl’ a ‘a right girl’. Rzeczowniki z tego samego
pola semantycznego podobnie kolokują w języku specjalistycznym, z czego
wynika, Ŝe kolokacje słuŜą wyznaczaniu klas rzeczowników.
Dzięki kolokacjom tekst lepiej utrwala się w pamięci, jest bardziej
zrozumiały. Pełnią zatem funkcje intertekstualne czy interdyskursywne, gdy
autorzy wykorzystują je do gier słownych, aluzji. Ten zabieg przyczynia się
do wzbogacenia tekstu o walory artystyczne oraz pozwala zidentyfikować
inspiracje autora.
5. Kolokacje a nauka języka
NajwaŜniejszą rolę kolokacje pełnią jednak w procesie przyswajania
języków. Ich znajomość jest gwarantem poprawności językowej i słuŜy
precyzji wyraŜania myśli. Z tego powodu lingwiści od lat nawołują, by po
pierwsze, leksykę, nie gramatykę uczynić priorytetem w procesie nauczania, po drugie, budować słowniki w oparciu o korpusy autentycznych
tekstów, a po trzecie dostarczać specjalistycznych materiałów poświęconych kolokacjom w róŜnych odmianach języka. Metodologia nauczania
języka angielskiego jako obcego bądź drugiego języka zakłada, Ŝe uczniowie zaznajomieni z najbardziej powszechnymi wzorcami będą potrafili
odtworzyć gramatykę języka dzięki wrodzonej kompetencji językowej.
Istnieją róŜne sposoby umoŜliwiające naukę kolokacji. Bezcenną
pomoc stanowią przede wszystkim słowniki. W nowoczesnych dziełach
leksykograficznych kolokacje są uwzględnione przy poszczególnych
hasłach. Mamy jednak do dyspozycji równieŜ specjalne słowniki poświęcone jedynie kolokacjom. Rangę opublikowanego w niniejszym tomie Studenckiego Słownika Angielskich Kolokacji Medycznych podnosi fakt, Ŝe
jest on jednym z pierwszych słowników kolokacji języka specjalistycznego.
Słowniki kolokacji nie są jednak wolne od pewnych mankamentów. Wybór
haseł podporządkowany jest ograniczonej objętości słowników, natomiast
monopol języka angielskiego w tym zakresie nakazuje poszukiwać alterna-
- 74 -
tywnych pomocy naukowych. Idealnym rozwiązaniem wydają się być
dostępne w Internecie korpusy tekstów, które moŜna dowolnie przeszukiwać pod kątem interesujących nas kolokacji. Co więcej, narzędzia komputerowe działające na podobnej zasadzie, co wyszukiwarka Google umoŜliwiają nam swobodny dostęp do korpusów anglojęzycznych, polskich, niemieckich, rosyjskich, hiszpańskich, portugalskich i czeskich [por. Łukasik 2007,
Łukasik 2008, Michta 2007a, Michta 2007b].
Tak zaopatrzeni moŜemy wkroczyć w nową erę nauki języka, Erę Kolokacji. Let’s get to know the words by the company they keep, shall we?
PoniŜej zestawiłam zarówno listę słowników oraz korpusów, jak i materiałów poświęconych kolokacjom.
Materiały:
Goodale M., 1993, Meeting, Hove: Language Teaching Publications.
Huizenga J., Huizenga L., 2005, Totally true: Book I, II, & III, Oxford:
Oxford University Press.
Marks J., Wooder A., 2007, Check Your Vocabulary for Natural English
Collocations, London: A & C Black Publishers Ltd.
McCarthy M., McCarten J., Sandiford H., 2005, Touchstone: Book I, II,
III & IV, Cambridge: Cambridge University Press.
McCarthy M., O’Dell F., 2005, English Collocations in Use: Intermediate,
Cambridge: Cambridge University Press.
McCarthy M., O’Dell F., 2008, English Collocations in Use: Advanced,
Cambridge: Cambridge University Press.
Paul D., 2003, Communication strategies, New York: Thomson International.
Paul D., 2003, Further communication strategies, New York: Thomson
International.
Powell M., 1996, Business matters, Hove: Language Teaching Publications.
Powell M., 1996, Presenting in English, Hove: Language Teaching Publications.
Watson-Delestree A., Hill J., 1998, The working week, Hove: Language
Teaching Publications.
Wollard G., 2004, Key Words for Fluency - Upper Intermediate Collocation Practice, Boston: Thomson Heinle & Heinle LTP ELT.
Słowniki:
Benson M., Benson E., Ilson R., 1986, The BBI combinatory dictionary of
English, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
- 75 -
Benson M., Benson E., Ilson R., 1997, The BBI dictionary of English word
combinations, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Benson M., Benson E., 1992, The Russian-English Dictionary of Verbal
Collocations, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Cowie A., 1985, Oxford dictionary of current idiomatic English. Vol. 1,
Verbs with prepositions & particles, Oxford : Oxford University Press.
Christian Douglas-Kozłowska, 2008, English Adverbial Collocations,
Warszawa: PWN.
Douglas-Kozłowska Ch., DzierŜanowska H., 2007, Selected English
Collocations, Warszawa: PWN.
Francis G., Hunston S., Manning E., 1996, Collins COBUILD Grammar
Patterns 1: Verbs, London: HarperCollins.
Francis G., Hunston S., Manning E., 1998, Collins COBUILD Grammar
Patterns 2: Nouns and Adjectives, London: HarperCollins.
Greenbaum S., 1970, Verb-Intensifier Collocations in English, The Hague:
Mouton De Gruyter.
Hill J., Lewis M., 1997, The LTP Dictionary of selected collocations,
Hove: Language Teaching Publications.
Lea D., 2002, Oxford collocations dictionary for students of English,
Oxford: Oxford University Press.
Kjellmer G., 1994, A Dictionary of English Collocations: Based on the
Brown Corpus, Oxford: Clarendon Press.
Odu A.N.C., 2009, Idioms and Idiomatic Phrases, Correlatives and Collocations, Cleveland: Decent Hill.
Osuchowska D., 2005, An English-Polish Dictionary of Collocations,
Warszawa: PWN.
Osuchowska D., 2008, English at Work: An English-Polish Dictionary of
Selected Collocations, Warszawa: PWN.
Korpusy:
ICAME Corpus Collection
<http://icame.uib.no/newcd.htm>
Corpus of Contemporary American English
<http://www.americancorpus.org/>
British National Corpus
<http://www.natcorp.ox.ac.uk/>
Time Corpus of American English
<http://corpus.byu.edu/time/>
Oxford English Dictionary
<http://corpus.byu.edu/oed/>
- 76 -
Cobuild Concordance and Collocations Sampler
<http://www.collins.co.uk/Corpus/CorpusSearch.aspx>
International Corpus of English
<http://ice-corpora.net/ice/>
VLC Web Concordancer
<http://vlc.polyu.edu.hk/concordance/WWWConcappE.htm>
Scottish Corpus of Text and Speech
< http://www.scottishcorpus.ac.uk/>
Narodowy Korpus Języka Polskiego
<http://nkjp.pl/>
Korpus IPI PAN
<http://korpus.pl/>
Korpus PWN
<http://korpus.pwn.pl/szukaj.php>
The PELCRA Reference Corpus of Polish
<http://korpus.ia.uni.lodz.pl/index.php>
Das Deutsche Referenzkorpus
<http://www.ids-mannheim.de/kl/projekte/korpora/>
Das digitale Wörterbuch der deutschen Sprache des 20 Jahrhunderts
<http://www.dwds.de/>
Национальный корпус русского языка
<http://www.ruscorpora.ru/>
Cesky Narodny Korpus
<http://ucnk.ff.cuni.cz/>
Corpus del Español
<http://www.corpusdelespanol.org/>
Corpus do Português
<http://www.corpusdoportugues.org/>
Bibliografia:
Bąk P., 1978, Gramatyka języka polskiego: zarys popularny, Warszawa:
Wiedza Powszechna.
Bußman H., 1983, Lexikon der Sprachwissenschaft, Stuttgart: Kröner.
Cedillo Caro A., 2004, Fachsprachliche Kollokationen: ein übersetzungsorientiertes Datenbankmodell Deutsch-Spanisch, Tübingen: Gunter
Narr Verlag.
- 77 -
Cowie A.P., 1998, Phraseology: Theory, Analysis and Applications, Oxford: Clarendon Press.
Cowie A.P., 1999, Phraseology and the Learner’s Dictionary, [w:] Cowie
A.P. [red.] English Dictionaries for Foreign Learners: a History, New
York: Oxford University Press, s. 52-82.
Doroszewski W., 1980, Słownik poprawnej polszczyzny, Warszawa: PWN.
Gledhill Ch., 2000, Collocations in Science Writing, Tübingen: Gunter
Narr Verlag.
Halliday M.A.K., Teubert W., Yallop C., Cermakova A., 2004, Lexicology and corpus linguistics: an introduction, London: Continuum.
Hsu J., 2007, Lexical Collocations and their Relation to the Online Writing
of Taiwanese College English Majors and Non-English Majors, „Electronic Journal of Foreign Language Teaching”, Vol. 4, No. 2, s. 192–
209, wersja elektroniczna:
<http://e-flt.nus.edu.sg/v4n22007/hsu.htm#note5>,
data
dostępu:
31.08.2009.
Kjellmer G., 1990, Patterns of collocability, [w:] Aarts J., Meijs W. [red.],
Theory and Practice in Corpus Linguistics, Amsterdam: Rodopi B.V.:,
s.163-179.
Kokot U., 2007, Związki łączliwe: poglądy polskich, anglo- i niemieckojęzycznych lingwistów: łączliwość w słownictwie specjalistycznym, Bielsko-Biała: Wydawnictwo Akademii Techniczno-Humanistycznej.
Łukasik M., 2007, Narzędzia lingwistyki korpusowej w warsztacie terminologa, terminografa i tłumacza tekstów specjalistycznych (cz. I),
[w:] Łukasik M. [red.] Debiuty Naukowe I. Wiedza – Korpus – Słownik, Warszawa: BAJT – Katedra Języków Specjalistycznych, s. 23-37.
Łukasik M., 2008, Narzędzia lingwistyki korpusowej w warsztacie terminologa, terminografa i tłumacza tekstów specjalistycznych (cz. II). Korpusy
paralelne, [w:] Łukasik M. [red.] Debiuty Naukowe II. Terminologia –
Translatoryka – Terminografia, Warszawa: BAJT – Katedra Języków
Specjalistycznych, s. 40-51.
Michta T., 2007a, Zastosowanie narzędzi korpusowych do badania kolokacji w tekstach specjalistycznych na przykładzie angielskich tekstów chemicznych, [w:] Łukasik M. [red.] Debiuty Naukowe I. Wiedza – Korpus
– Słownik, Warszawa: BAJT – Katedra Języków Specjalistycznych,
s. 55-62.
Michta T., 2007b, Bibliografia ksiąŜek z zakresu lingwistyki korpusowej
dostępnych w Bibliotekach Uniwersytetu Warszawskiego, [w:] Łukasik
M. [red.] Debiuty Naukowe I. Wiedza – Korpus – Słownik, Warszawa:
BAJT – Katedra Języków Specjalistycznych, s. 67-75.
- 78 -
Milkow N., 2001, Logico-Linguistic Moleculism: Towards an Ontology of
Collocations and Other Language Patterns, [w:] Simov K., Kiryakov A.
[red.], Proceedings of OntoLex’2000: Ontologies and Lexical Knowledge Bases, Sofia: OntoText Lab., s. 82-94.
Moon R., 1998, Fixed expressions and idioms in English: a corpus-based
approach, New York: Oxford University Press.
Partington A., 1998, Patterns and meanings: using corpora for English
language research and teaching, Amsterdam: John Benjamins B.V.
Sinclair, J., 2004, Trust the text: language, corpus and discourse, London,
New York: Routledge.
Smadja F., 1993, Retrieving Collocations from Text: Xtract, “Computational Linguistics”, Vol. 19, Number 1, s. 143-176.
Stuart K., Botella Trelis A., 2006, Collocation and knowledge production
in an academic discourse community, wersja elektroniczna:
<http://www.unizar.es/aelfe2006/ALEFE06/1.discourse/34.pdf>,
data
dostępu: 2.09.2009.
Śliwiński W., 2007, O pewnym sposobie badania kolokacji w tekstach
urzędowych,
„LangVaria”,
nr
2,
wersja
elektroniczna
<http://www.polonistyka.uj.edu.pl/LingVaria/archiwa/LV_2_2007_pdf/
07-Wladyslaw%20Sliwinski.pdf>, data dostępu: 22.10.2009.
Tieid U., Raab S., 2007, Collocations in Multilingual Generation, wersja
elektroniczna:
<http://www.aclweb.org/anthology/E/E89/E89-1018.pdf>, data dostępu:
28.08.2009.
- 79 -
Tomasz Michta
NA TROPIE KOLOKACJI MEDYCZNYCH.
O TRZECIEJ EDYCJI PROJEKTU EKSPERYMENTALNEJ BAZY
DANYCH TERMINOLOGICZNYCH
Niniejszy artykuł stanowi opis trzeciej edycji projektu Eksperymentalnej
Bazy Danych Terminologicznych (EBDT) – jej celów, załoŜeń, metodologii
oraz wyników. PoniewaŜ kaŜda z poprzednich edycji doczekała się osobnego artykułu, więc dla klarowności wywodu zrezygnowano ze szczegółowego opisu technicznego trzeciej edycji projektu – byłby on powtórzeniem
z poprzednich artykułów. Zainteresowanego Czytelnika odsyłamy do
odnośnych publikacji [Mela, Michta 2007; Michta 2008]. W artykule
powtórzono natomiast ogólny zarys metodologii pracy, aby stosowane
procedury i zamysł autorów projektu były jasne dla osób niezaznajomionych z poprzednimi przedsięwzięciami.
Kiedy w roku akademickim 2006/2007 powstawała pierwsza edycja
EBDT przygotowującemu go zespołowi przyświecał jasny celny: stworzyć
bazę nowoczesną, opierającą się na aktualnym materiale tekstowym, zachowując przy tym obowiązujące zasady pracy terminologicznej i posiłkując się osiągnięciami lingwistyki korpusowej. Jedną z najbardziej waŜkich
decyzji było odejście od traktowania poszczególnych terminów-haseł
w sposób atomistyczny, tj. jako elementów istniejących w sposób niezaleŜny od innych jednostek języka, w tym takŜe innych terminów, i jednoczesne
wskazanie na ich funkcjonowanie w konkretnych kontekstach. Tym samym
zakres moŜliwości praktycznego wykorzystania opracowywanej bazy został
przesunięty w kierunku tworzenia tekstów w języku docelowym, dzięki
czemu nabrała ona znamion produktu aktywnego, tj. wspomagającego
czynne uczestniczenie w komunikacji.
Przedstawiona wyŜej idea znalazła swoje odzwierciedlenie w Studenckim Słowniku Kontekstowym [Łukasik 2007b], w którym dla kaŜdego
hasła-terminu podano trzy zdania, w których dany termin występował.
RównieŜ w wydanym rok później Studenckim Słowniku Terminoelementów
[Michta i in. 2008] kontynuowano praktykę uwzględniania kontekstów na
poziomie zdania. Tym razem kaŜdy artykuł hasłowy poświecony był innemu terminoelementowi, którego produktywność w obrębie leksykonu
angielskiego języka medycyny została zilustrowana 3-5 terminami,
w których występuje. Natomiast dla kaŜdego terminu wybrane zostało jedno
zdanie, ukazujące funkcjonowanie terminu w wypowiedzi.
W trzeciej edycji EBDT, która jest przedmiotem niniejszego artykułu, zespół autorski postanowił zwrócić szczególną uwagę na kombinato-
- 80 -
ryczne właściwości terminów angielskiego języka medycyny i opracować
słownik, który w sposób najpełniejszy stanowiłby urzeczywistnienie jednego z głównych załoŜeń całego projektu. Wybór padł na kolokacje, które
John Sinclair definiuje w następujący sposób: „a frequent co-occurence of
words” i dodaje: „it does not have a profound effect on the individual
meaning of the words, but there is usually at least a slight effect on the
meaning, if only to select or confirm the meaning appropriate to the collocation, which may not be the most common meaning” [Sinclair 2006: 28]. Siłą
rzeczy kolokacje medyczne pojawiały się juŜ w dwóch poprzednich produktach terminograficznych BAJT-u, jednak nie były one w Ŝaden sposób
wyróŜniane, stąd o łączliwości terminów medycznych moŜna było wnioskować jedynie na podstawie analizy kaŜdego zdania.
Wypracowane w poprzednich latach podstawowe załoŜenia metodologiczne pozostały niezmienione równieŜ przy realizacji tegorocznej edycji
EBDT. Podobnie jak to miało miejsce w poprzednich latach, równieŜ
i w tym roku prace zostały podzielone na dwa etapy: gromadzenia danych
oraz ich przetwarzania ukierunkowanego na opracowanie odpowiedniego
słownika.
Na etapie gromadzenia danych w projekcie brali udział studenci
trzeciego roku studiów dziennych, uczęszczający na zajęcia z terminologii
prowadzone przez prof. Jerzego Lukszyna, który uczestnictwo w przedsięwzięciu uczynił zadaniem obowiązkowym. MoŜliwość zaangaŜowania się
w tę część prac stała otworem równieŜ dla pozostałej grupy potencjalnie
zainteresowanych osób: pracowników nauki, doktorantów oraz innych
studentów. Odpowiednie informacje zostały zamieszczone na stronie
internetowej Koła (http://bajt.kjs.uw.edu.pl). Dokładny opis zadania dla
studentów przedstawił mgr Marek Łukasik podczas specjalnej prezentacji
dokonanej w trakcie zajęć z terminologii w grudniu 2008.
W pierwszej części naleŜało stworzyć mini-korpus tekstów medycznych o wielkości minimum 50 tys. jednostek leksykalnych. Dopuszczalne
były równieŜ inne niŜ medycyna dziedziny, o ile były z nią ściśle spokrewnione. Preferowanym językiem był język angielski, gdyŜ to właśnie kolokacjom angielskich terminów medycznych miał być poświęcony przyszły
produkt terminograficzny, ale równieŜ i tym przypadku istniała moŜliwość
przygotowania korpusu reprezentującego inny język. W porównaniu
z rokiem poprzednim zwiększono minimalny rozmiar korpusu, co było
podyktowane względami praktycznymi: objętość mini-korpusu miała
zasadniczy wpływ na reprezentatywność wybranych do analizy kolokacji.
Jako bogate źródło aktualnych artykułów fachowych z zakresu medycyny rekomendowano bazę czasopism AtoZ, dostępną przez stronę Biblioteki Uniwersyteckiej. Korzystając z zasobów bazy, naleŜało wyszukać
- 81 -
odpowiednią liczbę artykułów, a następnie przygotować je pod względem
technicznym do obróbki przez program korpusowy.
Mając tak przygotowany materiał empiryczny, moŜna było przystąpić do kolejnego kroku, czyli wyszukiwania kolokacji, wykorzystując
w tym celu oprogramowanie do przetwarzania korpusów tekstowych.
Zalecanym programem był bezpłatny AntConc w wersji 3.2.1 lub nowszej.
Po uruchomieniu aplikacji i załadowaniu pliku bądź plików składających
się na korpus naleŜało za pomocą funkcji Word List wygenerować listę
frekwencyjną wyrazów występujących w korpusie. Przykładowy wynik tej
operacji przedstawiono poniŜej:
Ryc. 1 Fragment listy frekwencyjnej korpusu tekstów medycznych.
Następnym krokiem było wybranie 10 terminów medycznych, które
miały zostać umieszczone na karcie terminologicznej – elektronicznej tabeli
podsumowującej wybrane właściwości terminów. PoniewaŜ kaŜdemu
terminowi na karcie miało towarzyszyć minimum 5 kolokacji, terminy
musiały występować w korpusie dostatecznie często. Im wyŜsza była
- 82 -
frekwencja danego terminu w korpusie, tym większe zachodziło prawdopodobieństwo, Ŝe łatwiej będzie znaleźć dla niego wymaganą liczbę kolokacji.
Otrzymana lista frekwencyjna zawiera tylko jednostki jednowyrazowe.
Chcąc uwzględnić terminy wielowyrazowe, naleŜało zbadać, czy dany
wyraz funkcjonuje jako termin samodzielnie, czy teŜ wchodzi w skład
terminu wielowyrazowego. Identyfikacji tej cechy moŜna było dokonać,
wykorzystując funkcję Concordance.
W zadaniu poszukiwane były kolokacje, które moŜna sprowadzić do
jednego z następujących typów:
1. rzeczownik + termin / termin + rzeczownik (np. needle biopsy, biopsy
sample)
2. przymiotnik + termin (np. renal biopsy, primary biopsy)
3. czasownik + termin / termin + czasownik (np. perform biopsy, undergo biopsy / biopsy reveal, biopsy confirm)
4. termin + wyraŜenie przyimkowe (np. biopsy of a lesion, biopsy from
the base of the prostate)
Opisywany program korpusowy znacząco usprawnia proces wyszukania kolokacji. Z wielu funkcji programu, w instrukcji wykonania zadania
opisane zostały moŜliwości zastosowania trzech z nich, tj. Clusters, Collocates oraz Concordance1. Pierwsza z funkcji umoŜliwia generowanie listy
ciągów wyrazowych zawierających termin-kwerendę, przy czym uŜytkownik sam ustala maksymalną i minimalną liczbę wyrazów w ciągu. Kolokacje, których jedną z cech jest powtarzalność, moŜna następnie wyselekcjonować z otrzymanej listy. Opcja Collocates pozwala wyszukać wyrazy,
które występują w określonej odległości od danego terminu-kwerendy.
W tym przypadku wyszukiwanie nie jest ograniczone do ciągów wyrazów
występujących po sobie, co było istotą poprzedniej funkcji, jednak sam
proces przebiega nadal w znacznej mierze automatycznie – uŜytkownik
otrzymuje listę kandydatów do miana kolokacji. Inaczej rzecz się ma
z trzecią z omawianych funkcji tj. Concordance, która znajduje wszystkie
wystąpienia terminu-kwerendy w korpusie. Tutaj uŜytkownik samodzielnie
musi wyodrębnić kolokacje na podstawie widocznych (fragmentów) tekstów. Czynność ta na pierwszy rzut oka zajmuje więcej czasu i wymaga
większego zaangaŜowania i uwagi badacza, który musi przejrzeć setki,
a niekiedy nawet tysiące linii konkordancji. Jednak wprawne oko, posiadając
1
Dokładniejszy opis zastosowania tych funkcji do badania kolokacji odnaleźć
moŜna w artykule pt. „Zastosowanie narzędzi korpusowych do badania kolokacji
w tekstach specjalistycznych na przykładzie angielskich tekstów chemicznych”
[Michta 2007].
- 83 -
niedostępną w innych opcjach informację o szerszym kontekście tekstowym, jest w stanie szybko oddzielić kolokacje od innych połączeń wyrazowych, co dodatkowo ułatwiała opcja sortowania wyrazów występujących
przed i po terminie-kwerendzie. Uczestnicy zadania po wybraniu kolokacji
musieli dodatkowo zilustrować przykładowym zdaniem z korpusu uŜycie
danej kolokacji, a następnie uzupełnić pobraną ze strony Koła kartę terminologiczną. PoniŜej zaprezentowana została przykładowa karta skompilowana na podstawie jednej z prac studenckich.
1.
2.
3.
4.
1.
5.
6.
7.
8.
9.
anorectal bleeding
Anorectal bleeding is med en
Emergency
commonly
Medicine Reports 02.01.2009
referred to as “outlet-type
bleeding.”
bleeding
Of course, a bleeding site
must be identified
med en
Emergency
in order for an embolizaMedicine Reports 02.01.2009
tion procedure to be
performed.
2.
3.
site
bleeding
In this model the skull
remains closed while the med en
Acta
ruptured artery causes
Neurochirurgica
a bleeding under systolic
pressure.
bleeding
Moreover, even craniotomy may be performed
during ECMO therapy med en
Acta
without major bleeding and
Neurochirurgica
adverse effects on neurological function.
oronasal bleeding
The combination of severe
oronasal bleeding, with air
in the carotid canal should med en
Acta
alarm the treating physiNeurochirurgica
cian to the presence of
a distal internal carotid
artery laceration.
cause
4.
major
5.
- 84 -
02.01.2009
02.01.2009
02.01.2009
6.
A massive bleeding from
an engorged epidural med en
Acta Neurochirur- 02.01.2009
bleeding from venous plexus in a patient
gica
with ankylosing spondylitis has been reported.
Tabela 1 Fragment jednej z kart terminologicznych uzyskanych w trzeciej edycji EBDT.
Poszczególne pola oznaczają: (1) liczba porządkowa; (2) wyraz lub wyraŜenie kolokujące
z terminem lewostronnie; (3) termin; (4) wyraz lub wyraŜenie kolokujące z terminem
prawostronnie; (5) zdanie zawierające termin wraz z jego kolokacją; (6) skrót branŜy
zgodny z przyjętą konwencją; (7) skrót języka zgodnie z ISO 639-1:2002; (8) tytuł
czasopisma, z którego pochodzi zdanie; (9) data wprowadzenia terminu do bazy.
W trzeciej edycji EBDT udało się zebrać ponad 100 kart terminologicznych, dostarczonych przez studentów trzeciego roku KJS oraz członków BAJT-u, co pozwoliło wzbogacić prowadzoną bazę o około 5 tysięcy
rekordów zawierających termin wraz z wyróŜnioną kolokacją. W porównaniu z poprzednim rokiem, w którym badania dotyczyły terminoelementów,
znacząco poprawiła się jakość otrzymanego materiału. Uchybienia pojawiały się sporadycznie i dotyczyły przede wszystkim niewłaściwego wyodrębnienia kolokacji (m.in. uznania terminoelementu inicjalnego za kolokację
lewostronną: ‘post-’ jako kolokacja ‘ablation’). Zdarzało się równieŜ, Ŝe
dana kolokacja nie została przedstawiona w postaci kanonicznej, lecz
została uwzględniona dokładnie w takiej formie, w jakiej występowała
w zdaniu (m.in. ‘activate neurons’ zamiast ‘activate neuron’).
Znakomita większość prac została jednak wykonana z zachowaniem
wszystkich wymogów przedstawionych w instrukcji zadania. Fakt ten
świadczy o duŜym zaangaŜowaniu uczestników oraz poprawnym rozumieniu terminu ‘kolokacja’, ale równieŜ, co szczególnie cieszy, o nabyciu
cennej umiejętności wykorzystania korpusu tekstów do badania języka,
którą w przyszłości uczestnicy będą mogli wykorzystać jako lingwiści,
terminolodzy, terminografowie, tłumacze czy nauczyciele.
Zebrany materiał spełniał w szczególności kryterium aktualności –
wykorzystane teksty pochodziły z najnowszej prasy medycznej – oraz
róŜnorodności – czasopisma reprezentowały szerokie spektrum zainteresowań medycznych. Dzięki tym cechom zgromadzony korpus oraz karty
terminologiczne posłuŜyły zespołowi autorów do stworzenia Studenckiego
Słownika Kolokacji, w którym hasłom-terminom medycznym towarzyszą
ich kolokacje.
Jeśli za początek prac nad słownikiem uznać opracowanie wytycznych dla zadania studenckiego (listopad 2008), to naleŜy stwierdzić, Ŝe
zajęły one łącznie dokładnie rok. Bezpośrednie przygotowywanie słownika
- 85 -
trwało 6 miesięcy i wiązało się z selekcją terminów do siatki haseł, ustaleniem makro- i mikrostruktury słownika, opracowaniem poszczególnych
haseł, sporządzeniem odpowiednich indeksów, konsultacją merytoryczną
z dr. Mariuszem Górniczem oraz korektą.
Otrzymany produkt, który zajmuje znaczną część niniejszych Debiutów Naukowych, jest zwieńczeniem wysiłków zespołu autorskiego i jednocześnie najistotniejszym osiągnięciem trzeciej edycji EBDT. Opracowanie
naleŜy do nielicznie reprezentowanej grupy słowników kolokacji, a jeśli
uwzględnić fakt, Ŝe w całości zostało poświęcone kolokacjom specjalistycznym, to moŜna pokusić się o stwierdzenie, Ŝe stanowi prawdziwą
rzadkość na rynku wydawniczym. Z punktu widzenia historii całego projektu, Słownik stanowi kontynuację tradycji proponowania nowatorskich
rozwiązań w zakresie terminografii i w sposób jak dotąd najpełniejszy
realizuje ideę ukazania terminów jako jednostek funkcjonujących w znacznej mierze powtarzalnym otoczeniu tekstowym.
Bibliografia:
AntConc, wersja 3.2.1w, autor programu Laurence Anthony,
dostępny
nieodpłatnie
na
stronie
domowej
autora:
<http://antlab.sci.waseda.ac.jp>, data dostępu: 1.09.2009.
Łukasik M. [red.], 2007a, Debiuty Naukowe I: Wiedza – korpus – słownik,
Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych.
Łukasik M. [red.], 2007b, Studencki Słownik Kontekstowy: Angielskie
teksty i terminy medyczne, [w:] M. Łukasik [red.], Debiuty Naukowe I,
Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, s. 71-139.
Łukasik M. [red.], 2008, Debiuty Naukowe II: Terminologia – translatoryka – terminografia, Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych.
Michta T. i in. [red.], 2008, Studencki Słownik Terminoelementów Angielskiego Języka Medycyny, [w:] M. Łukasik [red.], Debiuty Naukowe II:
Terminologia – translatoryka – terminografia, Warszawa: Katedra
Języków Specjalistycznych, s. 117-187.
Mela W., Michta T., 2007, Projekt eksperymentalnej bazy danych terminologicznych realizowany przez Koło Naukowe „BAJT”, [w:] M. Łukasik
[red.], Debiuty Naukowe I. Wiedza – korpus – słownik, Warszawa:
Katedra Języków Specjalistycznych, s. 62-66.
Michta T., 2007, Zastosowanie narzędzi korpusowych do badania kolokacji
w tekstach specjalistycznych na przykładzie angielskich tekstów chemicznych, [w:] M. Łukasik [red.], Debiuty Naukowe I: Wiedza – korpus
– słownik, Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, s. 55-61.
- 86 -
Michta T., 2008, Ukierunkowana praca terminograficzna. O drugiej edycji
projektu Eksperymentalnej Bazy Danych Terminologicznych,
[w:] M. Łukasik [red.], Debiuty Naukowe II: Terminologia – translatoryka – terminografia, Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, s. 105-113.
Sinclair J., 2006, Trust the Text, London, New York: Routledge.
Studenckie Koło Naukowe KJS BAJT, strona internetowa:
<http://bajt.kjs.uw.edu.pl>, data dostępu: 1.09.2009.
- 87 -
- 88 -
CZĘŚĆ III
STUDENCKI SŁOWNIK KOLOKACJI
ANGIELSKIEGO JĘZYKA MEDYCYNY
- 89 -
- 90 -
Koło Naukowe BAJT
Katedra Języków Specjalistycznych
Studencki Słownik Kolokacji
Angielskiego Języka Medycyny
Redakcja
Tomasz Michta
Zespół autorski
Maria Kloza, Jan Łompieś, Mariusz Mela, Wioletta Mela, Magdalena Miąc, Tomasz Michta, Joanna Newska, Liliana Religa
Konsultacja leksykograficzna
Marek Łukasik
- 91 -
WPROWADZENIE
Studencki Słownik Kolokacji jest kolejnym, po Studenckim Słowniku Kontekstowym i Studenckim Słowniku Terminoelementów, elementem serii
terminograficznej wydawanej przez Koło Naukowe BAJT.
Mimo tego, Ŝe kaŜdy z dotychczasowych słowników moŜe występować jako produkt samodzielny i ma odrębną specyfikę, pewne cechy
właściwe są całej serii. Po pierwsze, są to słowniki – jak sama nazwa
sugeruje – studenckie. Zostały one opracowane przez studentów oraz
doktorantów, którzy zdecydowali się połączyć wysiłki, by przygotować
nowe opracowanie terminograficzne. Po drugie, w procesie tworzenia
słowników wykorzystano korpus angielskich tekstów medycznych oparty
na artykułach, które ukazały się w najnowszych czasopismach branŜowych,
natomiast badania przeprowadzono z wykorzystaniem odpowiedniego
oprogramowania do przetwarzania zgromadzonego materiału tekstowego.
Po trzecie, słowniki powstawały z myślą, aby wypełnić lukę na rynku
słowników oraz zaproponować nowe rozwiązania w zakresie terminografii.
W roku akademickim 2008/2009 zespół autorski postanowił skupić się
na kolokacjach medycznych występujących w aktualnych tekstach fachowych. Na podstawie analizy kwantytatywnej oraz kwalitatywnej wybrano 110
angielskich terminów medycznych. KaŜdy z terminów został przebadany pod
kątem charakterystycznych dla niego kolokacji. Wyniki przeprowadzonych
badań zostały przedstawione na kolejnych kartach Słownika.
JAK KORZYSTAĆ ZE SŁOWNIKA
KaŜde hasło zawiera informację o kolokacjach jednego terminu i zostało podzielone na sekcje odpowiadające róŜnym typom kolokacji.
W Słowniku wyróŜniono sześć typów kolokacji:
premodifier + TERM: prolonged anaesthesia
TERM + noun: anaesthesia time
verb + TERM: undergo anaesthesia
TERM + verb: anaesthesia wears off
preposition + TERM: under anaesthesia
TERM + preposition: anaesthesia for
Sekcje w poszczególnych hasłach zostały uszeregowane zgodnie
z powyŜszym porządkiem. Jeśli dla danego terminu nie znaleziono istotnych
kolokacji określonego typu, odpowiednia sekcja była pomijana. KaŜda
wyróŜniona sekcja rozpoczyna się od alfabetycznej listy wyrazów tworzących
kolokacje danego typu z terminem-hasłem. W przypadku typów premodifier
- 92 -
+ TERM oraz TERM + noun uwzględniono sytuację, w której termin oraz jego
kolokacja tworzą razem nowy termin, funkcjonujący w słownikach terminologicznych jako osobne hasło i posiadający własną definicję. Jeśli opisana
sytuacja ma miejsce, odpowiedni wyraz na liście został wyróŜniony kursywą. Następnym elementem hasła jest zdanie ilustrujące przykładową kolokację w danej sekcji. Dla kaŜdego zdania podano równieŜ źródło, z którego
dany fragment tekstu pochodzi. Wyjątek w zakresie liczby zdań ilustrujących zrobiono dla kolokacji przyimkowych. Kolokacje tego typu są bowiem
szczególnym rodzajem kolokacji, gdyŜ z powodu wielość funkcji, jakie
pełnią poszczególne przyimki trudno byłoby dokonać uogólnienia zilustrowanego jednym tylko zdaniem. Z tego względu w sekcjach poświęconych
kolokacjom przyimkowym dla kaŜdego przyimka wyróŜnionego w haśle
podano osobne zdanie. Aby łatwiej było wyszukać kolokację w zdaniu,
kolokacja została wyróŜniona czcionką pogrubioną. Pojawiające się
w niektórych zdaniach nawiasy kwadratowe [ ] zawierają rozwinięcie skrótu,
który dla wygody odbiorcy Słownika został rozwinięty. Uzupełnienie stanowi
informacja o alternatywnej amerykańskiej pisowni danego terminu (podana
w nawiasie i poprzedzona skrótem Am. E.) oraz o nieregularnej formie liczby
mnogiej (podana w nawiasie i poprzedzona skrótem pl.).
PoniŜej pokazano jedną sekcję hasła ‘biopsy’:
verb + BIOPSY
carry out, do, obtain, perform, receive, take, undergo
The otolaryngologist's role in managing this clinical dilemma should
be differentiating neoplasm from inflammatory disease and obtaining a biopsy for diagnosis.
International Journal of Pediatric Otorhinolaryngology
Niektóre wyrazy tworzą kolokacje z wieloma terminami, w związku
z czym zostały kilkukrotnie ujęte w zasadniczej części słownika. Aby
łatwiej odnaleźć te przypadki dla kaŜdego typu kolokacji stworzony został
oddzielny indeks, w którym alfabetycznie uporządkowano wyrazy tworzące
kolokacje z terminami oraz wskazano, w jakich hasłach występują. Zasadniczo w indeksie znalazły się tylko wyrazy, które tworzą kolokacje danego
typu z minimum 3 terminami w Słowniku. Z uwagi na niewielką liczbę
kolokacji przyimkowych ten limit nie był stosowany przy tworzeniu indeksu dla typów preposition + TERM oraz TERM + preposition.
Na końcu słownika umieszczono bibliografię, na którą składają się
zarówno źródła tworzące korpus tekstów, stanowiący podstawę wszelkich
prac słownikowych, jak równieŜ odnośniki do internetowych słowników
angielskiego języka medycyny, pełniących swoistą funkcję kontrolną.
- 93 -
PODZIĘKOWANIA
Pragniemy serdecznie podziękować Prof. dr. hab. Jerzemu Lukszynowi za
sprawowanie opieki naukowej nad Kołem, wspieranie naszych kolejnych
przedsięwzięć i wskazywanie nowych dróg rozwoju, Doktorowi Mariuszowi
Górniczowi za przejrzenie wersji wstępnej Słownika oraz uwagi merytoryczne, Magistrowi Markowi Łukasikowi za niespoŜytą energię, którą nas zaraŜał,
oraz za pieczołowite czuwanie nad postępami na kaŜdym etapie przygotowywania dzieła. Chcielibyśmy równieŜ podziękować wszystkim studentom,
którzy wzięli udział w trzeciej edycji projektu, przygotowując własne korpusy
tekstów oraz karty terminologiczne.
LISTA TERMINÓW OPRACOWANYCH W SŁOWNIKU
1. anaesthesia
2. antibody
3. antigen
4. artery
5. biopsy
6. bleeding
7. blood
8. blood pressure
9. bone
10. bowel
11. brain
12. breast
13. cancer
14. carcinoma
15. cell
16. cholesterol
17. cortex
18. deformity
19. depression
20. diabetes
21. diagnosis
22. dialysis
23. disease
24. disorder
25. DNA
26. drug
27. duct
28. enzyme
29. examination
30. fever
31. fracture
32. gene
33. glucose
34. heart
35. heart rate
36. hormone
37. hypertension
38. illness
39. impairment
40. implant
41. incidence
42. infection
43. inflammation
44. infusion
45. injection
46. injury
47. insulin
48. joint
49. labour
50. lesion
51. liver
52. lung
53. lymphocyte
54. malignancy
55. mastectomy
56. medication
57. melanoma
58. membrane
59. memory
60. metastasis
61. morbidity
62. mortality
63. muscle
64. mutation
65. nerve
66. neuron
67. nucleus
68. obesity
69. pain
70. palate
71. patient
72. placebo
73. pregnancy
74. psoriasis
75. receptor
76. recurrence
77. regression
78. rehabilitation
79. relapse
80. resonance
81. sample
82. schizophrenia
83. scoliosis
84. secretion
- 94 -
85. serum
86. skin
87. spine
88. stimulation
89. stress
90. surgery
91. symptom
92. syndrome
93. temperature
94. tendon
95. therapy
96. tissue
97. tooth
98. toxicity
99. tract
100. transfusion
101. transplantation
102. trauma
103. treatment
104. trial
105. tumour
106. ultrasound
107. vaccine
108. vein
109. vessel
110. wound
1. anaesthesia (Am. E. anesthesia)
premodifier + ANAESTHESIA
balanced, deep, epidural, general, high-flow, hypotensive, inhalational,
light, local, low-flow, mixed, paediatric, perioperative, prolonged,
regional, routine, spinal, subcutaneous
Low-flow anaesthesia reduced sevoflurane expenditure during paediatric
anaesthesia to less than 1/7 of the amount used in the HFA [high-flow
anaesthesia] group, which is in agreement with several earlier adult studies.
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
+ noun
circuit, machine, monitor, practice, provider, record, shiver, technique, time
ANAESTHESIA
A multimodal approach to analgesia is recommended, using a combination of simple primary analgesics, opioids, and regional anaesthesia
techniques where appropriate.
British Journal of Anaesthesia
verb + ANAESTHESIA
adopt, apply, deepen, induce, maintain, provide, receive, recover
from, regulate, survive, switch from, switch to, undergo
On the other hand, deepening the anaesthesia may cause arterial hypotension and the possible protective effect of deep anaesthesia may be
counterbalanced by a reduction of CPP [cerebral perfusion pressure].
Acta Neurochirurgica
+ verb
begin, commence, wear off
ANAESTHESIA
It may be hard to eat or talk for two to three hours after the test until the
anesthesia wears off.
Patient’s Guide to Medical Tests
preposition + ANAESTHESIA
under
Another patient was found to have an asymptomatic small fistula at the
same site when examined under anaesthesia for secondary surgery.
British Journal of Plastic Surgery
- 95 -
ANAESTHESIA
+ preposition
for, with
We conclude that pre-emptive i.m. phenylephrine 4 mg and ephedrine 45
mg reduce the severity of hypotension and the total dose of rescue i.v.
ephedrine during spinal anaesthesia for Caesarean section.
British Journal of Anaesthesia
The present study investigated for the first time clearance function during
anaesthesia with propofol in a reproducible animal model.
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
2. antibody
premodifier + ANTIBODY
antinuclear, irrelevant, mitochondrial, monoclonal, neutralizing, pathogenic, polyclonal, primary, secondary, specific
That immune responses to a joint-associated antigen can cause arthritis via
induction of pathogenic antibody is well established most thoroughly in
the instance of collagen-induced arthritis.
Biomedicine & Pharmacotherapy
ANTIBODY +
noun
binding, deficiency, expression, formation, fragment, level, localisation, production, profile, removal, response, targeting, therapy, titer
In this study the immunogenicity of HLA [human leukocyte antigen]
antigens was analyzed by examining the antibody profiles in women who
have been pregnant.
Human Immunology
verb + ANTIBODY
block, detect, develop, direct, incubate, secrete, use
Sections were then overlaid with the primary antibody directed against
the tumoural melanocytic marker HMB-45 [human melanoma black]
diluted 1 : 20 in wash buffer and incubated for 45 min at RT [reverse
transcription].
British Journal of Dermatology
- 96 -
ANTIBODY +
verb
detect, destroy, identify, react with, recognize
The antibody identifies the target cells, interprets those cells as foreign
tothe body and therefore dangerous, and destroys them.
Breast Cancer
ANTIBODY +
preposition
against
The antibody against plectin (P2) gave staining of nonhyaline lesions,
especially where they bordered a hyaline lesion.
Neuropathology and Applied Neurobiology
3. antigen
premodifier + ANTIGEN
artificial, bacterial, carcinoembryonic, epithelial, foetal, free, lipid,
mismatched, neural, paternal, protective, recombinant, specific, target,
tumoural
A second antibody is directed against rabbit IgG [immunoglobulin G] and
was coated to the solid phase, giving convenient separation of the antibody-bound and free antigen.
Journal of Paediatrics & Child Health
ANTIGEN +
noun
binding, carrier, delivery, expression, family, presentation, receptor,
retrieval, stimulation, trafficking, type, uptake
Polystyrene beads loaded with hemagglutinin led to increased protection
against influenza in mice, probably due to enhanced antigen uptake.
Journal of Drug Targeting
verb + ANTIGEN
acquire, administer, detect, encounter, present, recognize, retain
However, tests using ELISA [enzyme-linked immunosorbent assays] or
direct fluorescent antibody to detect antigen in the stool are more sensitive than microscopy and are now commonly available and used in the
United States.
Infectious Diseases in Obstetrics and Gynecology
- 97 -
ANTIGEN +
verb
cause, elicit, generate, induce
According to this theory, breast cancer cells and fetal cells share common
antigens, and therefore during pregnancy fetal antigens can elicit
an immune response against micrometastases, thus preventing their
growth.
Gynecological Endocrinology
4. artery
premodifier + ARTERY
carotid, cerebral, coronary, elastic, femoral, hepatic, iliac, major,
meningeal, muscular, pulmonary, renal, spinal, uterine, vertebral
For instance, for the elastic artery, the viscous coupling was better than
the compliance coupling, while for the muscular artery, the compliance
coupling level was better than the viscous coupling.
Artificial Organs
ARTERY +
noun
damage, embolism, flow, infarction, injection, injury, puncture,
revascularization, stenting, surgery
In patients with coagulation abnormalities, puncture of the internal jugular
vein may be hazardous and risky if inadvertent carotid artery injury
is made.
Abdominal Imaging
verb + ARTERY
anastomose, block, cannulate, dissect, enter, examine, expose, ligate,
occlude, open, penetrate, puncture, transect
In addition, some experts have recommended using blunt tip needles
bcause these are less likely to penetrate an artery.
Advances in Anesthesia
ARTERY +
verb
arise, branch, carry, nourish, originate, run, rupture, supply
Needle placement in the posteroinferior aspect of the foramen (lumbar,
thoracic) is also recommended to avoid the artery of Adamkiewicz, which
runs with the spinal nerve in the anterosuperior aspect of the foramen.
Advances in Anesthesia
- 98 -
5. biopsy
premodifier + BIOPSY
automated, core, diagnostic, excisional, incisional, liver, needle, negative, node, positive, preoperative, primary, small, stereotactic, systemic, ultrasound-guided, unrevealing
Their choice was EUS-guided [endoscopic ultrasound] FNA [fine needle
aspiration] of lung masses adjacent to or abutting the esophagus after
unrevealing ultrasound-guided biopsy or bronchoscopy.
Advances in Surgery
BIOPSY +
noun
finding, needle, rate, report, sample, site, specimen
Muscle biopsy findings are nonspecific with mild myopathic changes
including fibre-type disproportion, variation in fibre size and occasional
muscle fibre degeneration or necrosis.
Clinical Genetics
verb + BIOPSY
carry out, do, obtain, perform, receive, take, undergo
The otolaryngologist's role in managing this clinical dilemma should be
differentiating neoplasm from inflammatory disease and obtaining
a biopsy for diagnosis.
International Journal of Pediatric Otorhinolaryngology
BIOPSY +
verb
confirm, demonstrate, indicate, prove, reveal, show
Skin biopsy of urticarial lesions reveals a characteristic sparse interstitial
neutrophilic infiltrate in the reticular dermis, with many neutrophils also
present within the adventitia of eccrine coils.
Clinical and Experimental Dermatology
BIOPSY +
preposition
from
In a series of 763 patients, 437 had a positive biopsy from the base of
the prostate, of whom 12.8% had SVI [seminal vesicle invasion] compared with only 1.2% of the 326 with a negative biopsy from the base of
the prostate.
Clinical Oncology
- 99 -
6. bleeding
premodifier + BLEEDING
abnormal, active, acute, arterial, diffuse, excessive, gastric, heavy,
internal, irregular, large, major, massive, menstrual, mild, minor,
moderate, occult, ongoing, painless, past, persistent, postoperative,
prolonged, rectal, severe, significant, spontaneous, surgical, torrential,
uterine, vaginal
With a platelet count of less than 20,000/µL, patients may have spontaneous bleeding.
Advances in Anesthesia
BLEEDING +
noun
complication, diathesis, disorder, episode, event, index, pattern, point,
rate, risk, site, source, tendency, time
Of course, a bleeding site must be identified in order for an embolization
procedure to be performed.
Advances in Surgery
verb + BLEEDING
address, cause, control, detect, encounter, exacerbate, experience,
increase, lead to, localize, minimize, note, observe, prevent, reduce,
repair, reveal, stimulate, stop, treat
The graft was positioned after multiple perforations of the cortical bone,
in order to expose the medullary spaces and stimulate bleeding.
Clinical Oral Implants Research
BLEEDING +
verb
arise, cease, decrease, develop, end, happen, occur, result from, stop
Lower gastrointestinal bleeding can also arise in the small bowel, accounting for 4.8-29% of cases of LGIB [lower gastrointestinal bleeding].
Emergency Medicine Reports
BLEEDING +
preposition
from, in, into
Another major diagnostic clue is bleeding from the digestive tract.
Patient’s Guide to Medical Tests
- 100 -
While it is normal for people to shed less than half a teaspoon of blood
a day in the digestive tract, significant amounts of occult blood in stools
may indicate bleeding in the stomach or bowels.
Patient’s Guide to Medical Tests
A patient survived massive bleeding into the airway due to blowout of
the right internal jugular vein associated with a failed free-flap graft for
pharyngeal malignancy.
Anaesthesia
7. blood
premodifier + BLOOD
arterial, maternal, menstrual, occult, peripheral, shunted, thick, thin,
venous, whole
Testing stool for occult blood can also reveal signs of injury but is likely
to be negative in the acute setting unless the site of injury is in the rectum.
Archives of Gynecology and Obstetrics
BLOOD +
noun
bank, cholesterol, clot, compatibility, concentration, gas, glucose,
group, lipid, loss, sample, stream, substitute, sugar, supply, test
At the end of the study, a blood sample was withdrawn to measure
the haemoglobin concentration.
British Journal of Anaesthesia
verb + BLOOD
analyze, collect, detect, dilute, donate, draw, harvest, lose, pump,
re-transfuse, salvage, shed
The whole blood was drawn from the peripheral vein using vacutainer
tubes containing ethylene diaminetetracetic acid solution.
Acta Neuropsychiatrica
BLOOD +
verb
circulate, clot, coagulate, flow, supply, transport
The results indicate that small changes in geometry, although they do not
affect the bulk flow, change the coagulation propensity as blood flows
through the orifices.
Annals of Biomedical Engineering
- 101 -
8. blood pressure
premodifier + BLOOD PRESSURE
arterial, diastolic, elevated, excellent, high, invasive, low, maternal,
non-invasive, normal, orthostatic, raised, stable, systolic
Physical activity may also decrease the risk of acute cardiovascular complications and development of cardiovascular diseases in subjects with
elevated blood pressure.
Advances in Physiotherapy
BLOOD PRESSURE +
noun
control, elevation, fall, level, monitoring, reading, response, value
Care needs to be taken in interpreting blood pressure readings
in overweight children because false high readings are common.
Handbook of Child Nutrition
verb + BLOOD PRESSURE
control, decrease, increase, lower, maintain, measure, monitor,
normalize, reduce, raise
The ITD [impedance threshold device] can be considered
a hemodynamically significant component of CPR [cardio-pulmonary
resuscitation] because its use has been shown to increase blood flow to the
heart and brain, significantly raise blood pressure, and improve shortterm survival after cardiac arrest.
Emergency Medicine Reports
BLOOD PRESSURE +
verb
correlate with, decrease, increase, improve
Although heart rate and blood pressure decreased in all patients, no
treatment was necessary and no value was less than the fifth percentile
for age.
Advances in Anesthesia
9. bone
premodifier + BONE
anorganic, autogenous, cancellous, demineralized, flat, frontal,
immature, long, native, osteoporotic, regenerated
- 102 -
The use of autogenous bone under the membrane seemed to be preferable
to other grafting materials.
Clinical Oral Implants Research
BONE +
noun
cell, disease, formation, fracture, fragility, growth, loss, marrow,
metastasis, mineral, mineral density, pain, regeneration, scan, structure, tissue, weakness
Studies show that there is a rapid increase of well-being and decrease in
chronic bone pain in severely affected individuals.
Clinical Reviews in Bone and Mineral Metabolism
verb + BONE
affect, break, erode, excise, graft, heal, resect, stabilize, treat
Since bone may be affected by disorders of other organs, including the
kidneys and parathyroid glands, hormones and other substances in the
blood may be measured to diagnose these disorders.
Patient’s Guide to Medical Tests
BONE +
verb
absorb, form, grow, move, protect
In people with poor kidney function, the bone may not absorb sufficient
radionuclide to perform the scan.
Patient’s Guide to Medical Tests
10. bowel
premodifier + BOWEL
gangrenous, hypoactive, irritable, ischemic, large, native, prolapsed,
proximal, remnant, small
In several gastrointestinal diseases, a combination of massive resection
and dysmotility of the remnant bowel can be present.
Advances in Surgery
BOWEL +
noun
dilation, dysfunction, enema, gas, habit, injury, management, motility,
motion, necrosis, obstruction, segment, wall
- 103 -
The remaining 15-20% of patients will be affected by diverticular bleeding, painful diverticular disease (definedas diverticulosis with abdominal
pain and possibly a change in bowel habit), or diverticulitis (characterized
by clinical symptoms and evidence of inflammation).
Emergency Medicine Report
verb + BOWEL
empty, expose, handle, open, rejoin, resect, wash out
In our series, we did not feel that handling of the bowel was difficult, and
we did not experience any injuries or damage.
Journal of Pediatric Surgery
BOWEL +
verb
absorb, descend, perforate, right oneself
However, if the bowel has perforated or generalized peritonitis has developed then significant direct and/or rebound tenderness may be present.
The American Journal of Surgery
11. brain
premodifier + BRAIN
adult, cortical, human, hyperemic, ischemic, neonatal, normal, plastic,
swollen
The vulnerability of the neonatal brain to toxins such as alcohol has been
well described and results in physical and neuropsychiatric problems
referred to as fetal alcohol syndrome.
British Journal of Anaesthesia
BRAIN +
noun
activity, aging, damage, disorder, hemisphere, injury, lesion, plasticity,
region, size, state, stimulation, trauma
The brain is the most susceptible organ to ischemia and hypoxia, and so
care must be taken to avoid brain damage when this combined bloodsparing technique is used.
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
verb + BRAIN
affect, alter, image, monitor, protect, study
- 104 -
It has been suggested that the blockade of the angiotensin-renin system
may protect the brain against ischaemia and cognitive decline.
Acta Neuropsychiatrica
BRAIN +
verb
develop, evolve, form, function, shrink
Thus, by the time a man reaches the age of approximately 60 years, his
brain has shrunk substantially, whereas a woman’s brain size has not
changed much at all.
The American Journal of Science
12. breast
premodifier + BREAST
affected, constricted, female, narrowed, opposite, prepubertal,
tubular
The interior of the female breast consists mostly of fatty and fibrous
connective tissues.
Breast Cancer
BREAST +
noun
augmentation, bud, carcinoma, conservation, implant, milk, projection,
reconstruction, reduction, shape, tissue
After resection of breast tissue and skin, breast projection is a reflection
of the balance between the skin and the breast parenchyma retained, and
also importantly, of how this tissue is distributed.
Aesthetic Plastic Surgery
verb + BREAST
flatten, irradiate, lift, operate, reconstruct, remove, reshape, spare
Data on the timing, cosmetic outcome and complication rates for autologous breast reconstruction in previously or subsequently irradiated breast
or chest wall region are limited.
Journal of Plastic, Reconstructive & Aesthetic Surgery
BREAST +
verb
develop, grow, mature, shrink
- 105 -
When animals are fed phytoestrogens early in life, the breast develops
with more lobules relative to terminal end buds.
Journal of the American College of Nutrition
13. cancer
premodifier + CANCER
active, advanced, aggressive, benign, disseminated, early-stage, gastric,
invasive, malignant, massive, operable, primary, screen-detected,
stress-induced, widespread
Hypercoagulability has also been found in patients with lower extremity
trauma or active cancer treated with free tissue transfer hypercoagulability has been found.
Journal of Plastic, Reconstructive & Aesthetic Surgery
CANCER +
noun
burden, etiology, growth, incidence, killer, mortality, predisposition,
prevention, risk, screening, staging, stem cell, susceptibility, survival,
therapy
We reviewed the scientific evidence, particularly epidemiologic evidence,
regarding the contribution of environmental and occupational exposures to
the overall cancer burden in the US.
Biomedicine & Pharmacotherapy
verb + CANCER
beat, cause, classify, confirm, develop, determine, detect, diagnose,
fight, harbour, kill, suspect, treat
Consensus bodies strongly recommend an eradication strategy in the early
postoperative period, if the operated stomach had harboured cancer.
Digestive and Liver Disease
CANCER +
verb
arise, come back, control, develop, grow, metastasize, originate, penetrate, recur, respond, spread, start
If the cancer has metastasized and spread through the blood stream to
other sites (most often the lung, liver and bone), the average survival time
for patients treated with chemotherapy is between one and two years (with
some patients living for many years).
Breast Cancer
- 106 -
14. carcinoma (pl. carcinomas, carcinomata)
premodifier + CARCINOMA
breast, ductal, early, hepatocellular, invasive, unresectable
Complete remission of unresectable hepatocellular carcinoma on
healthy liver was achieved by the combination of aggressive surgery and
highdose-intensity chemotherapy.
Journal of Cancer Research and Clinical Oncology
CARCINOMA +
noun
case, cell, invasion, patient, recurrence, survivor, subtype
The clear cell carcinoma recurrence was managed by tumor debulking
surgery and was followed by adjuvant chemotherapy.
American Journal of Obstetrics & Gynecology
verb + CARCINOMA
attack, cure, detect, find, induce, misdiagnose, recognize, report, rule
out, treat
Ovarian carcinoma may be recognized and attacked by the immune
system.
The New England Journal of Medicine
CARCINOMA +
verb
arise, develop, occur, originate, spread
The hypothesis that trichoblastic carcinoma develops from trichoblastoma has been debated.
Acta Dermato-Venereologica
15. cell
premodifier + CELL
abnormal, cancerous, donor, fat, immune, inflammatory, malignant,
mammalian, mutated, nascent, neoplastic, primitive, red blood, stem,
unipotent, white blood
It is possible that in unidirectional perfusion culture with a high flow rate,
the seeded cells or nascent cells are easily detached by the shear stress
and lost into the large volume medium reservoir.
Annals of Biomedical Engineering
- 107 -
CELL +
noun
culture, count, death, growth, line, migration, morphology, population,
proliferation, surface, type
However, mobilized cells into infarcted tissue are subjected to cell death
due to insufficient oxygen.
Journal of Molecular and Cellular Cardiology
verb + CELL
activate, alter, collect, connect, damage, detach, find, irradiate,
recognize, remove, stimulate, track, transform
Essentially, upon angiogenic stimulation, vascular endothelial cells are
activated and begin to degrade their surrounding vessel membrane.
Annals of Biomedical Engineering
CELL +
verb
develop, die, differentiate, divide, express, grow, interact, migrate,
move, originate, populate, release, secrete, spread, survive, synthesize
If this were possible, patients with brain tumors would be able to lead
a normal life because the cells differentiate terminally and the tumor
stops growing.
Brain Tumor Pathology
16. cholesterol
premodifier + CHOLESTEROL
dietary, elevated, free, normal, serum, total
In the fourth visit, however, the two groups' total cholesterol drops to
132.80 mg/dl and 130.66 mg/dl, respectively; the discrepancies of it are
not significant.
Advances in Contraception
CHOLESTEROL +
noun
biosynthesis, concentration, crystal, level, regime, metabolism, recycling, value
CHH [Conradi-Hünemann-Happle] syndrome belongs to a group of genetic disorders that are due to disturbances of cholesterol biosynthesis.
Acta Dermato-Venereologica
- 108 -
verb + CHOLESTEROL
carry, convert, deposit, determine, estimate, increase, lower, measure,
raise, reabsorb, reduce
Exercise raises HDL [high-density lipoprotein] and lowers total cholesterol.
Handbook of Child Nutrition
CHOLESTEROL +
verb
decrease, drop, exceed, increase, rise, travel
In each Fup [follow-up] when cholesterol exceeded 240 mg/dl or triglyceride exceeded 500 mg/dl, treadmill was done.
Advances in Contraception
17. cortex (pl. cortices, cortexes)
premodifier + CORTEX
adrenal, cerebral, cerebrellar, infarcted, insular, occipital, overlying,
prefrontal, somatosensory, superior, temporal, visual
In a rat ischaemia model, AQP4 [aquaporin] mRNA [messenger ribonucleic acid] expression after middle cerebral artery occlusion was increased in the region surrounding infarcted cortex during the observation
period.
Brain
CORTEX +
noun
activation, area, region, stimulation, volume
The quantity of cortical damage was expressed as the percentage of the
whole cortex area displaying features of necrosis.
Acta Neuropathologica
verb + CORTEX
activate, enter, examine, penetrate, reach
ACTH [adrenocorticotropic hormone] travels through the peripheral circulation to reach the adrenal cortex where it leads to the synthesis and release
of corticosteroids most notably in human cortisol.
Journal of Behavioral Medicine
- 109 -
CORTEX +
verb
evince, form, produce, regulate, release
The hypothalamic-pituitary-adrenal (HPA) axis also responds: the hypothalamus releases corticotrophin releasing hormone (CRH), pituitary
releases adrenocorticotropin hormone (ACTH), and the adrenal cortex
releases cortisol, a glucocorticoid.
International Breastfeeding Journal
18. deformity
premodifier + DEFORMITY
anatomic, animation, asymmetric, complex, cosmetic, fixed, gross,
marked, minor, modest, physical, progressive, rotational, severe,
spinal, unattractive
At the time of presentation the lesion produced an obvious physical deformity with a palpable mass beneath and displacement of the right scapula.
Acta Neurochirurgica
DEFORMITY +
noun
control, correction, patient, pattern, reconstruction, surgery
Spinal deformity surgery has been more recognized as a domain falling
within the field of orthopaedics, since our name, which implies “to
straighten the child,” is well exemplified in the care of patients with
scoliosis.
The Journal of Bone and Joint Surgery
verb + DEFORMITY
avoid, assess, categorize, cause, complicate, correct, find, gain, illustrate, increase, produce, report
The only way certain to avoid or correct animation deformity is to place
the implant in front of the muscle.
Aesthetic Plastic Surgery
DEFORMITY +
verb
develop, occur, result from
If one does not know how the deformity develops from a primary lordosis through secondary buckling into a scoliosis in tortion, how on earth
will memory metalwork be able to reverse this process.
Current Orthopaedics
- 110 -
19. depression
premodifier + DEPRESSION
acute, atypical, bipolar, chronic, clinical, endogenous, geriatric, high,
major, manic, masked, maternal, melancholic, mental, mild, minor,
moderate, parental, postnatal, postpartum, psychotic, reactive, recurrent, refractory, treatment-resistant, respiratory, severe, synaptic
For example, chronic forms of depression and certain subtypes of depression, such as psychotic, bipolar, and atypical depression [which are less
responsive to tricyclic antidepressants (TCAs)], may be responsible for an
inadequate response.
Annals of Clinical Psychiatry
DEPRESSION +
noun
level, research, risk, scale, score, screen, severity, symptom, treatment, victim
As described earlier, psychosocial and physical risk factors for depression
increase inflammation, which increases depression risk.
International Breastfeeding Journal
verb + DEPRESSION
address, alleviate, assess, characterize, cause, detect, develop, diagnose, experience, indicate, measure, modify, offset, prevent, provoke,
recognize, relieve, report, suffer from, suspect, treat
Another way mothers can reduce stress is to exercise, which has also been
found to alleviate depression.
International Breastfeeding Journal
DEPRESSION +
verb
accompany, appear, cause, co-occur, coincide, decrease, disappear,
increase, lead to, stimulate, occur, remain, require
Sleep disturbance and depression are also mutually maintaining conditions: sleep disturbance can cause depression and depression causes sleep
disturbances.
International Breastfeeding Journal
- 111 -
20. diabetes (pl. diabetes)
premodifier + DIABETES
apparent, autoimmune, clinical, concomitant, gestational, insulindeficient, insulin-dependent, insulin-resistant, juvenile, neonatal, overt,
severe, symptomatic
Overt diabetes with hyperglycemia was found in 88 patients; and glucose
intolerance was detected in 6 patients; 4 patients had reactive hypoglycemia.
Clinics in Dermatology
DIABETES +
noun
care, case, clinic, duration, education, intervention, knowledge, management, prevalence, prevention, research, risk, screening, symptom,
therapy, treatment
Much of 'diabetes education' is focused upon transferring diabetes
knowledge to patients.
Journal of Paediatrics & Child Health
verb + DIABETES
cause, characterize, cure, define, develop, diagnose, exhibit, find,
induce, precipitate, report, result from, lead to, treat
It is not certain whether clozapine treatment independently causes
diabetes or just precipitates diabetes in persons who already have
risk factors for developing this illness.
Annals of Clinical Psychiatry
DIABETES +
verb
appear, cause, coexist, develop, induce, occur, recur, result in
Type 2 diabetes develops as a combination of genetic susceptibility and
environmental factors, and its rate increases steeply with age.
Advances in Physiotherapy
21. diagnosis (pl. diagnoses)
premodifier + DIAGNOSIS
accurate, alternative, appropriate, behavioral, benign, certain, clear,
clinical, correct, differential, doubtful, dual, early, evidencebased, false, final, histopathological, initial, medical, non-invasive,
- 112 -
pathological, post-mortem, positive, precise, preliminary, pre-natal,
preoperative, primary, prompt, radiological, rapid, routine, ultrasound, unequivocal, working, wrong
Reappearance of symptoms shortly after treatment should alert the clinician for an alternative diagnosis.
International Journal of Pediatric Otorhinolaryngology
DIAGNOSIS +
noun
criterion, factor, group, method, puzzle
The differential diagnosis in these types of presentations is generally varied and a thorough physical examination with focused blood and imaging
investigation can generally solve the diagnosis puzzle.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
verb + DIAGNOSIS
arrive at, base, change, confirm, delay, determine, establish, examine,
exclude, give, hamper, improve, indicate, induce, influence, lead to,
make, miss, obtain, prompt, prove, provide, reach, refine, reveal, rule
out, seek, suggest, support, verify, yield
The neuropathological criteria used to establish a diagnosis rest on
a sequence of features including clinical, neuroanatomic, and neuropathologic data.
Acta Neuropathologica
DIAGNOSIS +
verb
depend on, lead to, rely on, result in, show, suggest
The diagnosis depends on a high level of clinical suspicion and laboratory studies showing leukocytosis and a strikingly elevated erythrocyte
sedimentation rate.
Clinics in Dermatology
DIAGNOSIS +
preposition
for
In view of a diagnosis for preeclampsia, it is important to differentiate
between chronic hypertension, gestational hypertension, preeclampsia and
preeclampsia superimposed on chronic hypertension.
Current Women’s Health Reviews
- 113 -
22. dialysis (pl. dialyses)
premodifier + DIALYSIS
chronic, clinical, daily, maintenance, peritoneal, renal, standard
An alternative to renal transplantation is chronic dialysis.
Transplant International
DIALYSIS +
noun
adequacy, bag, catheter, center, dose, clearance, duration, efficiency,
equipment, facility, initiation, intolerance, medium, membrane, method, session, system, patient, program, schedule, therapy, tube,
treatment, unit
We analyzed the morbidity and mortality after dialysis initiation and the
parameters during the year beforehand.
Transplantation Proceedings
verb + DIALYSIS
carry out, do, enter, initiate, perform, receive, start, undergo,
undertake
It is not clear whether mortality increases among patients with graft failure
relative to those who initiate dialysis but who have not yet received
a kidney transplant.
Transplantation Proceedings
DIALYSIS +
verb
cause, continue, result in
If alcohol concentrations are unavailable, dialysis should continue at least
8 hours or until the osmolal gap is normal (subtracting any possible contribution from ethanol therapy).
Emergency Medicine Reports
preposition + DIALYSIS
on
In patients on dialysis, anemia is known to be associated with cardiovascular events and mortality, since it is a risk factor for the development of
left ventricular hypertrophy.
Transplantation Proceedings
- 114 -
DIALYSIS +
preposition
for
Molecular adsorbents recirculating system dialysis for liver insufficiency
and sepsis following right ventricular assist device after cardiac surgery.
Artificial Organs
23. disease
premodifier + DISEASE
acute, advanced, allergic, inflammatory, autoimmune, benign, bipolar,
cardiac, cardiovascular, chronic, common, complex, contagious, coronary, digestive, epidemic, extensive, fatal, genetic, hepatic, hereditary,
infectious, inflammatory, inoperable, lethal, life-threatening, major,
malignant, mental, mild, neurological, occupational, oncological, persistent, psychiatric, recurrent, refractory, relapsing, resistant, severe,
treatable, viral, widespread
In the future, combination chemotherapy will almost certainly be used to
treat patients with chronic hepatitis B, especially patients with advanced
disease.
Liver International
DISEASE +
noun
action, activity, burden, cause, control, course, entity, exacerbation,
experience, expression, factor, group, incidence, management, manifestation, morbidity, mortality, occurrence, onset, outbreak, outcome,
predisposition, prevalence, prevention, process, prognosis, progression,
range, recurrence, regression, relapse, remission, resistance, risk,
severity, spread, stage, susceptibility, symptom, therapy, transmission,
treatment, type
In either case, the mechanism of disease action is likely haploinsufficiency.
Clinical Genetics
verb + DISEASE
alleviate, avert, cause, confirm, contract, control, cure, define, describe, detect, develop, diagnose, die from, die of, document, eradicate, exacerbate, exclude, experience, fight against, get, heal, induce,
initiate, investigate, lead to, manage, monitor, prevent, report, respond, result in, rule out, signal, stabilize, stop, suffer from, suspect,
treat, trigger
- 115 -
Mostly, topical treatment is sufficient to control disease.
Clinics in Dermatology
DISEASE +
verb
advance, afflict, affect, appear, develop, exist, extend, disappear, improve, increase, indicate, involve, lead to, manifest, occur, persist,
progress, range, recur, remit, require, respond, result from, result in,
reveal, present, spread, start, worsen
Patients in whom the disease appears between the third and fifth decades
belong to an intermediate type, and usually show ataxia and choreoathetosis (early-adult type).
Acta Neuropahtologica
preposition + DISEASE
with
Donors with kidney disease and autoimmune disorders have traditionally
been excluded, although there have been some successful transplants.
Transplantation Proceedings
24. disorder
premodifier + DISORDER
acquired, affective, behavioral, benign, bipolar, chronic, cognitive,
common, depressive, developmental, digestive, dominant, eating, genetic, hematological, hereditary, hyperactivity, inflammatory, intrinsic,
life-threatening, major, malignant, mental, neurologic, neurological,
painful, primary, psychiatric, rare, serious, severe, systemic, underlying, vascular
Reasons for reducing or terminating prehurricane treatment among respondents reporting a mental disorder prior to the hurricane were quite
different from the reasons associated with failing to initiate treatment.
The American Journal of Psychiatry
DISORDER +
noun
condition, criterion, diagnosis, examination, group, patient, specialist,
symptom, treatment
- 116 -
A single general eating disorder diagnosis may not be ideal, however,
particularly if there are important diagnostic subgroups within such
a broad category.
The America Journal of Psychiatry
verb + DISORDER
cause, classify, diagnose, find, investigate, lead to, manifest, misdiagnose, treat
Polyarteritis, a disorder caused by inflammation of blood vessels that
lead to organs such as the lungs, kidneys, or organs of the digestive tract.
Patient’s Guide to Medical Tests
DISORDER +
verb
affect, appear, cause, improve, occur, require, result in, show
Multiple sclerosis (MS) is a neurological disorder that affects more than
2.5 million people worldwide.
Journal of Clinical Immunology
25. DNA
premodifier + DNA
artificial, bacterial, cellular, chromosomal, circular, genomic, linear,
mitochondrial, normal, nuclear, ribosomal, viral
One example is "knockout" models, made when investigators insert
artificial DNA that instructs cells to produce too little of a certain protein,
to determine the exact role of that protein in disease.
Momentum
DNA +
noun
analysis, alteration, break, chain, contamination, content, damage,
detection, extraction, fragmentation, isolation, level, molecule, pool,
purification, strand, repair, replication, sample, sequence, structure,
synthesis, variant
Senescent cells are in a permanently nondividing state that prevents any
accumulated DNA damage, which could potentially induce malignancy,
being inherited by daughter cells.
British Journal of Dermatology
- 117 -
verb + DNA
analyze, extract, detect, give, identify, isolate, modify, obtain, purify,
replicate, sample, sequence, test, use
In addition, genomic DNA of one chimpanzee and one gorilla were also
sampled.
Annals of Hematology
26. drug
premodifier + DRUG
active, alternate, anaesthetic, analgesic, antagonist, antidepressant,
antihypertensive, antioxidant, anti-inflammatory, antipsychotic, antiviral, appropriate, effective, encapsulated, enhancing, harmful, hepatic,
hypnotic, immunosuppressive, injectable, major, mitochondrial, narcotic, primary, therapeutic, viral
If a patient develops hyperglycemia and/or diabetes during treatment, one
option would be to switch medications provided that the alternate drug is
equally effective.
Annals of Clinical Psychiatry
DRUG +
noun
absorption, abuse, action, administration, application, concentration,
consumption, delivery, dependence, detoxification, dose, dosage, effect,
exposure, fever, infusion, injection, intake, interaction, intoxication,
metabolism, misuse, overdose, reaction, regimen, resistance, responsiveness, screening, testing, therapy, toxicity, treatment, use, user,
withdrawal
Any long-standing medical therapy that the patient is taking is best continued, irrespective of its perceived need, rather than have a relatively
unstable pharmacologic and cellular biochemical situation caused by sudden drug withdrawal before operation.
Advances in Anesthesia
verb + DRUG
absorb, administer, consume, deliver, detect, employ, give, implement, introduce, inject, release, respond to, take, test, tolerate, treat
with, prescribe, produce, substitute, use
- 118 -
Each drug, administered as a single-agent, demonstrated comparable and
moderate effects on tumor growth with approximately 50 % inhibition at
the end of the 3-week dosing schedule.
Journal of Cancer Research and Clinical Oncology
DRUG +
verb
act, affect, alleviate, cause, enhance, improve, induce, inhibit, lead to,
prevent, trigger, work
A drug that triggers diarrhea and rapidly cleanses the bowel is also given.
Patient’s Guide to Medical Tests
DRUG +
preposition
against, for
No difference with placebo was observed, and it remained open whether
this was due to a formulation issue or an inferior activity of the drug
against stratum corneum trypsin.
The Journal of Allergy and Clinical Immunology
Tacrolimus is used in virtually all centers as the core drug for maintenance therapy.
Advances in Surgery
27. duct
premodifier + DUCT
abnormal, benign, biliary, common, continuous, cystic, hepatic, large,
main, pancreatic, thoracic
For example, if the radionuclide is present only in a portion of a biliary
duct, the duct may be blocked or not functioning properly.
Patient’s Guide to Medical Tests
DUCT +
noun
biopsy, cancer, carcinoma, dilatation, drainage, ectasia, excision,
imaging, inflammation, injury, leak, lesion, ligation, lumen, obstruction, occlusion, perforation, size, stent, stone, tumour, wall
Mammary ductoscopy allows for visualization of more peripheral lesions
and therefore helps to eliminate unnecessary duct excision for benign
lesions.
Annals of Surgical Oncology
- 119 -
verb + DUCT
block, dilate, excise, expand, involve, isolate, obstruct, protect, sever,
treat
The nodule of SPC [solid papillary carcinoma] appeared to fill and
expand the duct without any obvious disruption of the duct wall.
Histopathology
DUCT +
verb
carry, connect, contain, pass through
The bile duct carries bile from the liver to the intestines and is close to
the gallbladder.
Annals of Biomedical Engineering
28. enzyme
premodifier + ENZYME
active, adrenal, antioxidant, aromatase, bifunctional, cardiac, gastric,
major, metabolic, microsomal, mitochondrial, pancreatic
This formulation ensures the release of highly active enzyme in the small
intestine where it supports the degradation of histamine.
Acta Dermato-Venerologica
ENZYME +
noun
abnormality, activation, activity, assay, content, defect, deficiency,
delivery, disorder, elevation, expression, function, induction, inhibition, lactase, level, release, secretion, therapy
Several muscle diseases are caused by enzyme abnormalities.
Patient’s Guide to Medical Tests
verb + ENZYME
activate, detect, produce, recover, release, secrete, synthesize,
transport
Alkaline phosphatase (ALP) is an enzyme produced in several organs,
including the bones, liver, and intestines, and found in the blood of
healthy people.
Patient’s Guide to Medical Tests
- 120 -
ENZYME +
verb
act, activate, alter, catalyze, cause, control, convert, digest, inactivate,
initiate, modify, promote, protect, regulate
Inhibition of acyl-coenzyme A cholesterol acyltransferase (ACAT), an
enzyme that controls the equilibrium between free cholesterol and cholesteryl esters, was shown to reduce amyloid pathology.
Acta Neuropathologica
29. examination
premodifier + EXAMINATION
abdominal, anal, cardiac, cardiovascular, careful, clinical, cytological,
dermatological, endoscopic, external, general, gynaecological, gross,
histological, histopathological, initial, invasive, manual, medical, microscopic, neurologic, neurological, obligatory, overall, pathologic,
physical, post-mortem, routine, systematic, systemic, thorough, ultrasonographic, urological
An abdominal examination should focus on the presence of tenderness
(suggests an inflammatory process or ischemic colitis), scars suggestive of
prior abdominal vascular surgery, and masses.
Emergency Medicine Reports
EXAMINATION +
noun
finding, method, performance, procedure, protocol, result, time
The following safety measures were assessed: adverse events, clinical
laboratory data, physical examination findings, and vital signs.
The American Journal of Psychiatry
verb + EXAMINATION
allow, carry out, conduct, do, perform, recommend, request, require,
undergo
Papillary cancer has been found to be multifocal in up to 80% of cases
when thorough pathologic examination is performed.
Advances in Surgery
EXAMINATION +
verb
cause, confirm, demonstrate, detect, determine, exclude, identify,
imply, indicate, involve, reveal, rule out, show, suggest
- 121 -
Histologic examination confirmed metastatic melanoma.
Cancer Investigation
preposition + EXAMINATION
at, on
At the last examination after final prosthetic restoration, all the patients
reported satisfactory function and no foreign body reaction, pain or
dysaesthesia was apparent.
Clinical Oral Implants Research
On examination, he was in good general health.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
EXAMINATION +
preposition
for
For patients with moderate liver fibrosis, serial liver biopsies should be
performed at 6- to 12-month intervals, and patients must undergo frequent
examination for clinical signs of portal hypertension.
Advances in Surgery
30. fever
premodifier + FEVER
enteric, extreme, gastric, glandular, high, initial, maternal, mild, postoperative, periodic, persistent, psychological, puerperal, recurrent,
rheumatic, septic, severe, slight, yellow
He also had been ill with a high fever and went to work in spite of this.
American Journal of Psychotherapy
FEVER +
noun
episode, induction, risk, outbreak, recurrence, vaccination
The only yellow fever risk is in northern Argentina.
Emergency Medicine Reports
verb + FEVER
cause, experience, feel, get, manifest with, observe, present with,
report, suffer from, succumb to, treat
- 122 -
Four days later, on the 18th postoperative day, she presented with
septic fever.
Journal of Plastic, Reconstructive & Aesthetic Surgery
FEVER +verb
develop, fade, happen, indicate, last, occur, progress, relapse, range,
remit, result in, signal
I think they have done a good job in advising us of what will happen and
telling us what to do if something like a high fever happens.
Journal of Paediatrics & Child Health
FEVER +
preposition
of
The patient had a fever of 101.5°F (38.6°C).
The American Journal of Medicine
31. fracture
premodifier + FRACTURE
acetabular, articular, capital, clavicular, clinical, complex, compound, condylar, coronoid, femoral, navicular, open, osteoporotic,
patellar, pathological, recurrent, sacral, segmental, spinal, spiral,
tibial, vertebral
The presence of a vertebral fracture increases the risk of a new fracture
within a year by at least five times and the risk further increases in case of
recurrent fractures (domino effect).
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
FRACTURE +
noun
classification, configuration, detection, diagnosis, dislocation, displacement, extent, fixation, healing, incidence, line, management,
pattern, reduction, repair, resistance, risk, site, stabilization, treatment, type, union
Bisphosphonates decrease bone turnover, increase total mineral content per unit volume of tissue, improve bone strength and decrease
fracture risk.
Clinical Reviews in Bone and Mineral Metabolism
- 123 -
verb + FRACTURE
cause, detect, fix, heal, indicate, lead to, produce, result from, result
in, show, suffer, suspect, sustain, treat, undergo
A greater emphasis is to be placed on public health education in general
and specifically in patients who have already suffered a fracture.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
FRACTURE +
verb
involve, malunite, occur, rotate, unite
We believe, if the implant is holding and patient is able to continue weight
bearing, some of these fractures may eventually unite without secondary
intervention.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
32. gene
premodifier + GENE
abnormal, adenoviral, causative, cytotoxic, defective, heparanase,
human, mutant, myotrophin, nuclear, single
In 1 in 250 000 families both parents will carry the abnormal gene.
Handbook of Child Nutrition
GENE +
noun
action, activation, amplification, analysis, cluster, composition, delivery,
disorder, expression, family, function, identification, inactivation, locus,
map, marker, modulation, mutation, product, regulation, research,
sequence, silencing, therapy, transcript, transcription, transfer, variant
The analysis would be useful in furthering our understanding of genome
organization and gene expression in mycobacteria, in addition to the
improvement in the annotation of the new genomes.
Tuberculosis
verb + GENE
activate, affect, amplify, carry, clone, detect, identify, inactivate,
introduce, investigate, locate, observe
Researchers identify gene that may increase susceptibility to malignant
melanoma.
Dermatology Times
- 124 -
GENE +
verb
cause, contain, control, encode, predispose, regulate
This single gene contains four exons and three introns and gives rise to
alternatively spliced transcripts.
Journal of Oral Pathology & Medicine
GENE +
preposition
for
The gene for toxic shock syndrome toxin 1 is found in 20 percent of S.
aureus isolates.
The New England Journal of Medicine
33. glucose
premodifier + GLUCOSE
dietary, endogenous, extracellular, fasting, hepatic, interstitial, intravenous, postprandial, urinary
Subjects were initially evaluated in the endocrinology outpatient clinic for
a screening physical examination and blood testing to determine the levels
of fasting glucose, postprandial glucose, lipids, blood urea nitrogen,
creatinine, serum electrolytes, liver functions and haemoglobin (Hb).
Acta Diabetologica
GLUCOSE +
noun
administration, concentration, control, deprivation, infusion, intolerance, level, measurement, metabolism, monitoring, production,
release, solution, test, transport, uptake, tolerance, utilization
One might expect that antipsychotic drugs which inhibit glucose transport
in vitro, would affect glucose metabolism in the brain.
Annals of Clinical Psychiatry
verb + GLUCOSE
accumulate, contain, decrease, give, increase, inject, lower, maintain,
measure, monitor, provide, receive, reduce
All fruit juices and baby drinks contain glucose or fructose.
Handbook of Child Nutrition
- 125 -
GLUCOSE +
verb
bind, decrease, enter, exceed, fall, increase, modulate, suppress
Glucose enters the brain via facilitated uptake by endothelial cells at the
blood brain barrier.
Annals of Clinical Psychiatry
34. heart
premodifier + HEART
adult, artificial, failing, foetal, healthy, human, native
The adult heart primarily utilizes fatty acids as its preferred energy
substrate.
Journal of Molecular and Cellular Cardiology
HEART +
noun
activity, allograft, arrhythmia, attack, beat, block, bypass, catheterization, chamber, condition, cycle, damage, defect, disease, failure, function, graft, mass, murmur, muscle, problem, rate, rhythm, surgery,
transplantation, valve
Radiation to the left breast may increase the long-term risk for developing
heart disease and heart attacks.
Breast Cancer
verb + HEART
adapt, affect, auscultate, investigate, perfuse, protect
Although clozapine is a relatively safe drug when taken in overdose by
patients, many cases of overdose resulting in toxicity affecting the heart,
liver, or CNS [central nervous system] have been reported.
Annals of Clinical Psychiatry
HEART +
verb
adapt, beat, cause, recover
The heart adapts to increased pressure overload by hypertrophic growth
of terminally differentiated cardiomyocytes.
Blood Pressure
- 126 -
35. heart rate
premodifier + HEART RATE
baseline, constant, decreased, elevated, exercise, fast, fetal, high, increased, low, maximal, mean, normal, postoperative, resting, target
Moderate exercise intensity was defined as causing sweating and
increased heart rate, but still not preventing conversation.
Advances in Physiotherapy
HEART RATE +
noun
control, monitoring, pattern, reduction, target, value, variability
Continuous heart rate monitoring is maintained until the morning of
postoperative day number one.
Advances in Surgery
verb + HEART RATE
achieve, decrease, determine, measure, monitor, record
Heart rate was measured by tachograph triggered by a standard electrocardiographic lead.
Blood Pressure
HEART RATE +
verb
change, decrease, improve, increase, show
In contrast, heart rate decreased between admission and discharge.
Archives of Toxicology
HEART RATE +
preposition
of
Bradycardia was defined as a heart rate of < 50 beats/min unless the
patient had a pre-existing bradycardia.
Journal of Emergency Medicine
36. hormone
premodifier + HORMONE
active, antidiuretic, circulating, counterregulatory, endogenous, exogenous, female, growth, male, metabolic, natural, parathyroid, peptide,
reproductive, sex, steroid, stress, thyroid
- 127 -
Moreover, recent observational studies showed a possible influence of
exogenous hormones such as hormone replacement therapy (HRT) and
oral contraceptives (OC).
Breast Cancer Research and Treatment
HORMONE +
noun
analysis, blockade, concentration, deficiency, expression, level, medication, production, receptor, release, replacement, secretion, stimulation, synthesis, therapy, treatment
The steroid sex hormone concentrations in the arteries belonging to the
genital system may be very different from those of other arteries.
Current Women’s Health Reviews
verb + HORMONE
administer, block, express, measure, produce, receive, release, secrete
The use of intravaginal rings that release hormones has been fairlysuccessful in terms of pregnancy prevention.
Advances in Contraception
HORMONE +
verb
act, activate, bind, circulate, regulate, stimulate
These same mothers also had higher levels of melatonin in their milk, the
hormone that regulates circadian rhythms.
International Breastfeeding Journal
37. hypertension
premodifier + HYPERTENSION
arterial, chronic, controlled, essential, excessive, intracranial, longstanding, midlife, mild, moderate, parental, persistent, primary, pulmonary, salt-sensitive, secondary, self-reported, severe, spontaneous,
systemic, well-treated, uncontrolled, untreated, venous
The awake mean blood pressure values in patients with uncontrolled
hypertension were higher than those in both the control groups and
controlled hypertension groups.
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
- 128 -
HYPERTENSION +
noun
guideline, patient, prevalence, risk, therapy
In the Hypertension Evaluation Project (HEP I) we showed that awareness
of national hypertension guidelines under German practitioners was less
than 25% in the year 2000.
Trials
verb + HYPERTENSION
ameliorate, cause, control, diagnose, determine, develop, encourage,
induce, monitor, observe, prevent, record, report, result in, treat
Low fitness is associated with about 50% higher risk of developing
hypertension as compared with subjects with high fitness.
Advances in Physiotherapy
HYPERTENSION +
verb
cause, develop, occur, persist, result in
Hypertension persists in both patients.
Journal of Pediatric Surgery
38. illness
premodifier + ILLNESS
acute, adult, bipolar, cardiac, chronic, critical, debilitating, depressive,
infant, infectious, inflammatory, life-threatening, major, maternal,
medical, mental, mild, moderate, physical, psychiatric, psychotic, serious, severe, systemic, terminal, underlying, untreated, viral
Whether due to paralysis, mental status decline, or severe medical illness
leading to a bed-ridden state, pressure ulcers are almost exclusively seen
in patients who are unable to reposition themselves spontaneously.
Emergency Medicine Reports
ILLNESS +
noun
burden, course, duration, experience, factor, intrusiveness, manifestation, prevention, process, severity, treatment, variable
Although discussions between medical staff and families regarding
prognosis and treatment decisions occur, they tend to occur late in the
illness course.
Journal of Paediatrics & Child Health
- 129 -
verb + ILLNESS
identify, develop, exacerbate, exclude, experience, get, identify, prevent,
recognize, recover from, report, suffer from, suspect, treat
It is not certain whether clozapine treatment independently causes diabetes
or just precipitates diabetes in persons who already have risk factors for
developing this illness.
Annals of Clinical Psychiatry
ILLNESS +
verb
abate, affect, arise, develop, last, result from, result in
Eight women (4.5% of the 176 responders) reported that they had been
prescribed antibiotics for recurrent symptoms within six weeks after their
initial illness had abated.
International Breastfeeding Journal
39. impairment
premodifier + IMPAIRMENT
acquired, age-related, anatomical, behavioral, broad, chronic, cognitive, communicative, fertility, functional, great, growth, hearing,
irreversible, life-long, long-lasting, major, marked, mild, memory,
moderate, motor, neurologic, persistent, physical, profound, progressive, slight, self-reported, significant, severe, social, visual
Chronic fatigue syndrome (CFS) is characterized by debilitating and unexplained fatigue lasting at least 6 months, associated with profound
impairment in daily functioning.
Journal of Psychosomatic Research
IMPAIRMENT +
noun
degree, extent, risk, severity, test
Comparisons to reaching data from 29 stroke subjects revealed similar
increases in between- and within-target variability as clinical impairment
severity increased.
Neural Computation
- 130 -
verb + IMPAIRMENT
ameliorate, assess, cause, demonstrate, develop, diagnose, evaluate,
exhibit, experience, find, identify, improve, lead to, observe, offset,
produce, report, result in, reveal, show, suffer, target, treat
Neither did insomniacs experience cognitive impairment nor did they
experience excessive daytime sleepiness compared with normal sleepers.
Journal of Psychosomatic Research
IMPAIRMENT +
preposition
in
Impairment in this ability to monitor one's own actions is considered to
be the basis of some of the characteristic symptoms of schizophrenia.
Acta Neuropsychiatrica
40. implant
premodifier + IMPLANT
anatomic, breast, cochlear, deflated, dental, dry, failed, femoral, gel,
hip, immediate, knee, medical, metal, overloaded, permanent, radiation, ruptured, saline, short, silicone, smooth, spinal, subcutaneous,
subdermal, successful, surgical, textured, unloaded
Although augmentation rate for successful and failed implants differed,
this only approached statistical significance.
International Journal of Oral and Maxillofacial Surgery
IMPLANT +
noun
defect, deflation, design, failure, fixation, insertion, integration, interface, length, loosening, loss, material, migration, placement, position,
recipient, reconstruction, removal, replacement, rupture, selection,
site, stability, surface, system
Three of four patients showing implant loosening reported pain at the
implant.
Clinical Oral Implants Research
verb + IMPLANT
design, develop, exchange, expose, fix, insert, place, receive, remove,
replace, select
The silicone implants were placed 4 cm away from the incision.
Aesthetic Plastic Surgery
- 131 -
IMPLANT +
verb
hold, improve, integrate, lie, protrude, sit
We believe, if the implant is holding and patient is able to continue
weight bearing, some of these fracture may eventually unite without
secondary intervention.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
IMPLANT +
preposition
for
Two patients receiving implants for single tooth replacement evaluated
the treatment outcome worse than grade 3 because of compromized
esthetic outcomes.
Clinical Oral Implants Research
41. incidence
premodifier + INCIDENCE
actual, age-adjusted, annual, cancer, cumulative, daily, decreased,
disease, elevated, excess, fracture, great, high, increased, institutional,
little, low, national, overall, pain, peak, pooled, reduced, standardized
Urogenital tract infections of bacterial origin have a high incidence
among the world female population at reproductive age.
Infectious Diseases in Obstetrics and Gynecology
INCIDENCE +
noun
data, estimation, figure, probability, rate, study, trend
The incidence rate of ovarian cancer per 100 000 women was 5.0 in
Shanghai, China, compared to 12.9 in Caucasian women in the San Francisco Bay area.
Advances in Contraception
verb + INCIDENCE
analyze, calculate, compare, compute, decrease, demonstrate, determine, document, double, estimate, examine, increase, investigate,
lower, observe, measure, predict, reduce, report, show, underestimate
According to these epidemiological data, estrogen may play a protective
role in reducing the incidence of age-related cataract.
Gynecological Endocrinology
- 132 -
INCIDENCE +
verb
decline, drop, fall, increase, occur, peak, range, rise, vary
The greatest incidence of gun shot wounds occurs in 15- to 19-year-olds,
especially among black teenagers.
Emergency Medicine Reports
42. infection
premodifier + INFECTION
active, acute, bacterial, blood-borne, bloodstream, chronic, clinical,
common, confirmed, deep, ear, experimental, fungal, gynecological,
harmful, HIV, hospital, invasive, joint, latent, life-threatening, local,
long-standing, ongoing, post-operative, persistent, recurrent, respiratory, serious, severe, skin, superficial, surgical, systemic, viral, virus,
wound
Superficial infections are more common and involve the dermis and
subcutaneous tissues.
Surgical Neurology
INFECTION +
noun
complication, control, detection, onset, prevention, prophylaxis, rate,
risk, treatment
For severely ill patients, however, hospitalization may be required; in
these situations, adequate infection control is essential to protect staff and
patients.
The New England Journal of Medicine
verb + INFECTION
acquire, cause, clear up, combat, confirm, control, cure, detect, develop, document, eliminate, eradicate, exclude, facilitate, fight, identify, invite, note, observe, prevent, protect against, protect from, recognize, reduce, report, result in, rule out, safeguard from, suspect,
transmit, treat
If the infection affects the liver, liver function tests may be ordered.
Patient's Guide to Medical Tests
- 133 -
INFECTION +
verb
affect, cause, correlate with, develop, lead to, occur, persist, progress,
recur, regress, result from, result in, settle, spread
Therefore, crucial to prevention activities is an understanding that the
networks through which both injecting and HIV-1 infection may spread,
are also the networks through which prevention messages may be
communicated.
Drug Injecting and HIV Infection
INFECTION +
preposition
by
In other words, acquired immunity may protect an individual against
infection by one type of pathogen but not against infection by another
type of pathogen.
American Journal of Pharmaceutical Education
43. inflammation
premodifier + INFLAMMATION
active, acute, allergic, chronic, cutaneous, enhanced, general, gingival,
increased, intestinal, local, mild, mucosal, neurogenic, noticeable, ongoing, peripheral, persistent, severe, systemic, uncontrolled, visible
Possible factors include vascular injury due to ongoing inflammation and
treatment-related factors such as steroid-induced hypertension and obesity.
Surgical Neurology
INFLAMMATION +
noun
activity, marker, process
As calprotectin is an inflammation marker, its predictive role will probably produce best results in the inflammatory pattern of the disease.
Digestive and Liver Disease
verb + INFLAMMATION
activate, block, cause, control, decrease, develop, evoke, exacerbate,
identify, increase, induce, inhibit, lead to, produce, promote, protect
against, provoke, reduce, result from, reveal, suppress, tame, trigger
The second recommendation is for mothers to reduce inflammation.
International Breastfeeding Journal
- 134 -
INFLAMMATION +
verb
cause, decrease, increase, occur, progress, recur, result from, result
in, start, stop, subside
Because this baby had ultrashort bowel and the intestine was thickened
and inflamed, we elected to leave the jejunal atresia unrepaired to allow
the bowel to dilate more and the inflammation to subside.
Journal of Pediatric Surgery
INFLAMMATION +
preposition
in
The CT [computed tomography] scan was negative for stones, but showed
evidence of inflammation in the descending colon consistent with
diverticulitis.
Journal of Emergency Medicine
44. infusion
premodifier + INFUSION
adenosine, background, bacterial, constant, continuous, drug, epidural, glucose, intratumoral, intravenous, perioperative, rapid, short,
target-controlled, weekly
Rapid infusion of intravenous isotonic (0.9%) NaCl, as indicated for
dehydration, may fail to raise the blood sodium concentration and has
been observed to trigger seizures.
The American Journal of Science
INFUSION +
noun
dose, equipment, history, period, pressure, protocol, pump, rate,
reaction, solution, system, technique, test, therapy
The continuous infusion rate of the study solution could be adjusted to
the need of each patient on the first postoperative day.
British Journal of Anaesthesia
verb + INFUSION
administer, commence, continue, discontinue, give, increase, initiate,
maintain, prepare, receive, start, stop, taper, titrate, warm, wean
The patients had received a continuous infusion of fentanyl with intermittent doses of midazolam during mechanical ventilation.
International Breastfeeding Journal
- 135 -
INFUSION +
verb
begin, cause, last, lead to, take place, show, start
There is no mention of the use of insulin glargine, recently put on the
market, which may have an effect similar to that obtained with a continuous infusion lasting 24 h, reducing costs, handling and hypoglycaemia.
Acta Diabetologica
INFUSION +
preposition
at, with
One study of adult patients undergoing major abdominal surgery demonstrated a morphine-sparing effect of an intraoperative lidocaine infusion
at 1.5 mg/kg/h.
Advances in Anesthesia
An i.v. propofol infusion with fentanyl or remifentanil has been advocated and provides for adequate MEP [motor evoked potential] recording
in 97% of neurologically intact patients, when used with a multiple pulse
stimulation technique.
British Journal of Anaesthesia
45. injection
premodifier + INJECTION
bacterial, blood, combined, daily, deep, drug, epidural, insulin, intraarticular, intradermal, intramuscular, intraperitoneal, intravenous,
intravascular, joint, local, multiple, needle, percutaneous, single, spinal, subcutaneous, superficial, unsafe
The protein has a short functional half-life in vivo and must be administered daily by subcutaneous injection for maximum effectiveness.
Advanced Drug Delivery Reviews
INJECTION +
noun
behaviour, dosage, equipment, pain, practice, pressure, site, technique,
therapy, treatment
Autologous blood injection technique has been refined recently to
improve the probability of hitting the area of pathology.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
- 136 -
verb + INJECTION
administer, apply, carry out, complete, deliver, do, employ, give,
perform, place, plan, receive, report, start, use
The surgeon with a busy practice would have more time to devote to his
practice if he does not have to give repeated intralesional injections that
may altogether fail and still bring both surgeon and patient to the option
of surgery.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
INJECTION +
verb
cause, consist of, contain, occur, result in
The spinal injection contained 2.2 ml of 0.5% hyperbaric bupivacaine
and fentanyl 20 mg, giving a total volume of 2.6 ml.
British Journal of Anaesthesia
INJECTION +
preposition
for, into, of, with
Pain upon peripheral propofol injection for anesthetic induction is common and can be very distressing to patients.
AANA Journal
It is contraindicated for injection into the breast, eyelids, bound-down
scars, or into an actively inflamed site.
Advances in Anesthesia
Angiography was performed with manual injection of 5 to 10 mL of contrast medium by a surgeon.
Surgical Neurology
Nitroglycerin ointment applied to the back of the hand before injection
reduces the incidence of pain during injection with propofol.
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
46. injury
premodifier + INJURY
accidental, acute, arterial, brain, cell, chronic, closed, complex, devastating, fatal, head, inadvertent, intracranial, irreversible, lifethreatening, liver, lung, major, mechanical, mild, minor, missed,
moderate, multiple, muscle, nerve, neurological, non-accidental,
- 137 -
open, permanent, serious, severe, significant, spinal, substantial,
traumatic
The high stress on the spine above a rigid fusion means that a smaller
impact can cause serious injury to a fused spine than would occur in
a normal.
Developmental Neurorehabilitation
INJURY +
noun
force, mechanism, model, patient, pattern, prevention, process, rate,
rehabilitation, risk, severity, site, symptom, treatment, type
In brain injury rehabilitation, it is often the nurses, physical therapists,
and occupational therapists who have occasion to initiate an intervention
focus on the executive self-regulatory aspects of activities, because of the
child’s superior ability to attend to physical activities.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
verb + INJURY
address, attenuate, avert, avoid, cause, contribute to, detect, develop,
exacerbate, experience, identify, lead to, manage, prevent, produce,
protect from, provoke, recover from, reduce, repair, report, result
from, result in, show, stabilize, suffer from, suspect, sustain, treat
Once the life-threatening injuries have been addressed, a stable patient
can continue the evaluation by computed tomography and further x-rays.
Emergency Medicine Reports
INJURY +
verb
accrue, cause, lead to, manifest oneself, necessitate, occur, persist,
produce, provoke, require, result from, result in
Injury may accrue from nerve compression and stretching, cardiovascular changes, VAE, and respiratory decompensation.
Advances in Anesthesia
INJURY +
preposition
from, in, to
The cause may be direct nerve injury from a scalpel, trochar or local
anaesthetic infiltration, or from external compression either due to tourniquet use or fluid extravasation.
Current Orthopaedics
- 138 -
Neuronal injury in the hippocampus was the only form of damage consistently present in an experimental model of PM [pneumococcal meningitis]
in adult rabbits.
Acta Neuropathologica
Anesthesia professionals, operating room (OR) nurses, and surgeons worry about injury to skin and other organs when positioning the anesthetized patient.
Advances in Anesthesia
47. insulin
premodifier + INSULIN
basal, circulating, endogenous, exogenous, fasting, fetal, human,
inhaled, intermediate-acting, long-acting, maternal, plasma, rapidacting, serum, subcutaneous
Plasma insulin levels were higher in the postprandial group compared to
the fasted group at rest, and were decreased with exercise in the postprandial group only.
Acta Diabetologica
INSULIN +
noun
action, activity, administration, analogue, concentration, deficiency,
dose, infusion, injection, insufficiency, intake, level, receptor, regimen,
release, resistance, secretion, sensitivity, sensitizer, stimulation, therapy, tolerance, treatment
Rosiglitazone treatment improved insulin resistance and lowered insulin
levels, so we attenuated the effect of insulin on its own receptors to stimulate sodium retention through the renal tubule.
Acta Diabetologica
verb + INSULIN
absorb, administer, break down, extract, give, inactivate, initiate,
measure, prescribe, produce, raise, receive, secrete, start, take, use
Insulin was prescribed for 40.5% and 24.1% of patients in the intensive
control group and the standard-control group, respectively, by the end of
the follow-up period.
The New England Journal of Medicine
- 139 -
48. joint
premodifier + JOINT
adjacent, arthritic, artificial, cervical, complex, elbow, healthy, hinge,
hip, infected, intact, knee, passive, pathological, peripheral, radioulnar,
rheumatoid, stiff
However, it has been suggested that although compressive stresses prevent the initiation of fissures in a healthy joint, that normal movements
in a pathological joint with a thin synovial fluid layer can easily cause
fissures.
Annals of Biomedical Engineering
JOINT +
noun
angle, aspiration, capsule, cavity, change, damage, degeneration,
destruction, disease, dislocation, disorder, dysfunction, effusion,
fluid, infection, injection, injury, involvement, lubrication, motion,
pain, pathology, reconstruction, replacement, space, stiffness,
surface, surgery, swelling
To prevent joint destruction, early therapeutic intervention before definite diagnosis of RA [rheumatoid arthritis] is necessary.
Biomedicine & Pharmacotherapy
verb + JOINT
affect, cover, damage, distend, elevate, enter, examine, excise, expose,
fill, form, insert into, lubricate, mount, move, open, operate, overlie,
overstretch, reconstruct, release, replace, rotate into, salvage, stabilize, surround, wash, wrap
The patella is then everted, and the knee is flexed to expose the joint.
The Journal of Bone and Joint Surgery
JOINT +
verb
act, deteriorate, fail, move, rotate
It is likely that a joint that fails early after only a few months may be
much more devastating to the patient than one which eventually succumbs
after 15 or more years of excellent clinical service.
International Orthopaedics
- 140 -
49. labour (Am. E. labor)
premodifier + LABOUR
abnormal, active, difficult, dysfunctional, established, false, human,
premature, preterm, prolonged, true
Therefore, it is possible that the preterm labor rate is related to an increase in the proinflammatory cytokines in the amniotic fluid.
Journal of Pediatric Surgery
LABOUR +
noun
analgesia, care, curve, induction, management, onset, pain, ward
Interestingly, women who deliver vaginally without anal tearing or who
have a cesarean section before labor onset may still develop symptoms of
fecal incontinence.
Current Medical Literature
verb + LABOUR
admit for, enter, experience, go into, induce
Rates of Staphylococcus aureus colonization among gravidas entering
labor and delivery are modest and consistent with the general population.
Infectious Diseases in Obstetrics and Gynecology
LABOUR +
verb
begin, cause, occur, progress
Spontaneous delivery and delivery induced after water broke but labor
did not progress were classified as spontaneous births.
American Journal of Obstetrics & Gynecology
preposition + LABOUR
in
Women who were at least 36 weeks pregnant were approached to participate in the trial in the antenatal clinics or in the labor wards if they were
not in labor.
Birth
- 141 -
50. lesion
premodifier + LESION
anaplastic, asymptomatic, atherosclerotic, benign, cervical, chronic,
cutaneous, cystic, dermal, duodenal, dysplastic, eczematous, epidural,
facial, femoral, functional, hepatic, histological, inflammatory, lytic,
precancerous, proliferative, tibial, vertebral
The moyamoya phenomenon adjacent to the aneurysmal lesion can suggest presence of a chronic occlusive vascular disease and possibility of
a vascular stump.
Surgical Neurology
LESION +
noun
appearance, congruency, detection, development, duration, enhancement, environment, epidermis, formation, location, removal, score,
site, size, volume
The sebaceous follicle is the initial site of lesion development.
Advances in Dermatology
verb + LESION
demyelinate, detect, diagnose, encapsulate, examine, identify, localize,
locate, remove
The needle is withdrawn and the hook is used by the surgeon to locate the
lesion and to remove it.
Breast Cancer
LESION +
verb
appear, contain, converge into, develop, enlarge, evolve, grow, metastasize, predispose, recur, spread
Okazaki et al. categorized ductoscopic findings into four categories:
normal duct, fibrous bridging, solid nodule, and superficially spreading
lesion.
Annals of Surgical Oncology
51. liver
premodifier + LIVER
bioartificial, cholestatic, cirrhotic, foetal, maternal, native, residual
- 142 -
Perfusion with a bioartificial liver may serve to mitigate rising ICP
[intercranial pressure].
Artificial Organs
LIVER +
noun
ablation, biopsy, cancer, cell, cirrhosis, damage, disease, disorder,
donor, enzyme, failure, fibrosis, function, graft, inflammation, injury,
lesion, metastasis, parenchyma, preservation, recipient, regeneration,
slice, spot, support, tissue, transplantation
A nasogastric tube is preferable to gastrostomy in these patients because
of complications related to ascites and the future need for abdominal
access during liver transplantation.
Handbook of Child Nutrition
verb + LIVER
damage, impair, perfuse, preserve, surround
It is particularly valuable in examining the liver and pancreas, which are
not penetrated by contrast dyes used for the imaging of the digestive tract.
Patient's Guide to Medical Tests
52. lung
premodifier + LUNG
deep, gastrointestinal, human, interstitial, maternal, single
Therefore, to deliver a drug into the deep lung, one has to surmount these
filters.
Advanced Drug Delivery Reviews
LUNG +
noun
cancer, carcinoma, collapse, deflation, deposition, disease, field,
function, growth, infection, injury, irritation, lesion, lobe, maturation, metastasis, tissue, transplantation, parenchyma, pathology,
periphery, phenotype, region, resection, ventilation
The only patients excluded were those with solid mass lesions occupying
more than 50% of the chest or those with extreme respiratory compromise
suggesting they would not tolerate any length of single lung ventilation.
Journal of Pediatric Surgery
- 143 -
53. lymphocyte
premodifier + LYMPHOCYTE
atypical, intraepithelial, malignant, occasional, peripheral
Similar atypical lymphocytes were seen in the partially necrotic chorioretinal biopsy.
Graefe's Archive for Clinical and Experimental Ophthalmology
LYMPHOCYTE +
noun
activity, adhesion, antigen, attack, binding, cluster, compartment,
count, culture, depletion, engraftment, function, homing, infiltration,
maturation, migration, population, proliferation, quantitation, reaction, recirculation, subset
The higher the Community Periodontal Index, the older the patient and the
higher the total lymphocyte counts.
Journal of Periodontal Research
verb + LYMPHOCYTE
activate, analyze, contain, count, detect, examine, isolate, observe,
select, stimulate
Viruslike particles resembling retroviruses by morphology, density, and
protein composition were detected in lesional skin, urine, and stimulated
lymphocytes of patients with psoriasis.
Clinics in Dermatology
LYMPHOCYTE +
verb
carry, circulate, disappear, express
This patient also exhibited the most dramatic expansion of T lymphocytes
carrying TCR Vβ7 gene family.
Human Immunology
54. malignancy
premodifier + MALIGNANCY
aggressive, carcinoid, colorectal, common, endometrial, extraoral,
focal, gastrointestinal, gynaecologic, hematologic, internal, pancreatic, primary, pulmonary, secondary, thyroid, urothelial
- 144 -
Cases with pleomorphic histiocytes or mitotic figures also require additional extensive laboratory investigations to rule out hematologic
malignancy.
Advances in Dermatology
MALIGNANCY +
noun
development, formation, grade, group, patient, presence, prognosis,
progression, risk, surveillance, treatment
Thus, the clinicopathologic model seems highly sensitive
in recognizing malignancy risk as well as actual malignancy among low
to intermediate-grade tumors.
Human Pathology
verb + MALIGNANCY
detect, describe, diagnose, examine, exclude, judge, observe, predict,
prove, report, show, treat
Breast cancer is the second most common malignancy diagnosed during
pregnancy, affecting 1 in 1,500 to 1 in 4,000 pregnancies.
Breast Cancer Research and Treatment
55. mastectomy
premodifier + MASTECTOMY
bilateral, complete, conventional, invasive, nipple-sparing, partial,
primary, prophylactic, radical, secondary, simple, skin-sparing, subcutaneous, total, traditional, unilateral
The technique for NSM [nipple-sparing mastectomy] differs from
a subcutaneous mastectomy in that much thinner skin flaps are performed and the breast tissue is shaved from the undersurface of the nipple.
Annals of Surgical Oncology
MASTECTOMY +
noun
border, flap, incision, patient, radiotherapy, rate, scar, specimen
The thoracodorsal vessels in the axilla are accessed through either the
axillary-dissection incision or the mastectomy incision.
The New England Journal of Medicine
- 145 -
verb + MASTECTOMY
avoid, choose, modify, perform, receive, recommend, require, treat
by, undergo
In 1996, Love et al. reported their pilot study with mammary ductoscopy
in nine patients with previously diagnosed ductal carcinoma in situ
(DCIS) or invasive breast cancer who were about to undergo mastectomy.
Annals of Surgical Oncology
MASTECTOMY +
verb
involve, remove
A total mastectomy involves removal of the whole breast and sometimes
lymph nodes under the armpit.
Breast Cancer
56. medication
premodifier + MEDICATION
antidepressant, antihypertensive, anti-inflammatory, antipsychotic,
chronic, concomitant, contraceptive, daily, herbal, neuroleptic, psychiatric, psychotropic, stimulant, systemic
It is tempting to suggest that mis-sense mutations cause a different phenotype, although neuroleptic medication may have complicated the picture.
Brain
MEDICATION +
noun
adherence, administration, compliance, dosage, effect, error, group,
history, intervention, maintenance, management, nonadherence,
regimen, response, side-effect, treatment, use
The MEDMARX database provides invaluable information to anesthesia
providers regarding types and location of medication errors and the
change in level of care that resulted from medication errors committed.
AANA Journal
verb + MEDICATION
draw up, inject, prescribe, receive, require, review, take, use
Medication should be drawn up by a surgical technician with nursing
supervision.
Advances in Anesthesia
- 146 -
MEDICATION +
verb
affect, contain, influence, interfere with
An important safety finding, identified because the size of the study was
sufficient to detect infrequent events, was the excess of patients who
received a diagnosis of pneumonia among those receiving study medications containing fluticasone propionate.
The New England Journal of Medicine
MEDICATION +
preposition
for
For a conservative treatment approach, we used medication for blood
pressure control.
Surgical Neurology
57. melanoma (pl. melanomas, melanomatas)
premodifier + MELANOMA
amelanotic, choroidal, cutaneous, early, epithelioid, invasive, malignant, metastatic, nodular, ocular, primary, recurrent
Histopathologic examination confirmed choroidal melanoma, mixed
spindle cell, and epithelioid type, predominantly epithelioid, with marked
lymphocytic response and a high-risk vascular pattern.
Cancer Investigation
MELANOMA +
noun
angiogenesis, carcinogenesis, cell, development, diagnosis, genesis,
genome, marker, metastasis, oncogene, pathogenesis, pathway, patient, predisposition, progression, proliferation, subtype, survival,
therapy, tumorigenesis, tumour
In melanoma patients, serum HLA-G has been shown to correlate with
advanced disease stage and tumour load.
Seminars in Cancer Biology
verb + MELANOMA
develop, diagnose, exclude, inhibit
It is therefore potentially extremely useful to (serologically) diagnose
melanoma, even in situ cases, or to monitor its progression serologically.
Histopathology
- 147 -
MELANOMA +
verb
affect, occur, remain, spread
An inhaled form of the drug is also being tested for melanoma that has
spread to the lungs.
Melanoma Annual Report
58. membrane
premodifier + MEMBRANE
amniotic, cellular, cricothyroid, cytoplasmic, endosomal, fetal, inner,
mucosal, mucous, nuclear, outer, perinuclear, porous, semi-permeable,
surgical, synovial, synthetic, tympanic
The heat generated by the laser would alter the balance of sodium and
potassium of the cellular membrane, allowing the free transport of extracellular liquid to the intracellular atmosphere.
Aesthetic Plastic Surgery
MEMBRANE +
noun
capacitance, chromatography, damage, depolarisation, distribution,
expression, fluidity, fraction, fusion, insertion, integrity, interaction,
lipid, localization, lung, marker, permeability, potential, protein,
receptor, removal, ruffling, rupture, selection, staining, surface
Tsong and Kinosita suggested the use of transient electrolysis to generate
desirable membrane permeability for drug loading.
Current Pharmaceutical Design
verb + MEMBRANE
block, break, derive, develop, incubate, insert, maintain, obtain,
protect, remove, separate
Membranes were incubated with blocking buffer and then incubated for
4 hours at room temperature with 2.5 mL of thawed conditioned media
samples from the nonstrained and strained groups.
Journal of Manipulative and Physiological Therapeutics
MEMBRANE +
verb
adsorb, contain, cover
Interleukin-1 receptor antagonist production from the dialysis membrane
that adsorbed endotoxin was significantly higher.
Artificial Organs
- 148 -
59. memory
premodifier + MEMORY
abnormal, declarative, episodic, explicit, faulty, implicit, nondeclarative, nonverbal, semantic, spatial, verbal, visual, working
However, there is also evidence to suggest that working memory function may be more sensitive than declarative memory to the effects of
elevated corticosteroid levels.
Acta Neuropsychiatrica
MEMORY +
noun
bias, complaint, consolidation, decline, deficit, disturbance, effect,
error, function, formation, impairment, loss, modulator, performance,
problem, process, system, task, test, trace
Researchers have used cognitive psychology paradigms to evaluate emotional sequela of cardiovascular disease, although there have been no prior
studies assessing implicit memory bias in a population of patients with
cardiac problems.
International Journal of Rehabilitation and Health
verb + MEMORY
acquire, detect, enhance, preserve, reduce, repress, retain
Acute stress enhances memory for emotional words, but impairs
memory for neutral words.
Acta Neuropsychiatrica
60. metastasis (pl. metastases)
premodifier + METASTASIS
aggressive, axillary, bilateral, cerebellar, cervical, distant, extensive,
hematogenous, hepatic, incurable, lymphatic, nodal, peritoneal,
pulmonary, skeletal, systemic, unresectable
All patients with early breast cancer have been evaluated retrospectively
in respect of local recurrence and distant metastasis.
Annals of Oncology
METASTASIS +
noun
detection, development, formation, process, rate, stage
- 149 -
In addition, we will divide the phenomena of cancer initiation to metastasis formation to clearly show the interactions and functions in each tumor
progression step.
Anti-Cancer Agents in Medical Chemistry
verb + METASTASIS
analyze, detect, develop, find, form, measure, observe, preclude,
prevent, promote, reduce, regulate, remove, report, resect, reveal,
suspect, treat
Nine patients (18%) developed metastasis, and the disease-free survival
percentage was 80%.
Cancer Genetics and Cytogenetics
METASTASIS +
verb
affect, correlate with, develop, require
Pulmonary metastases developed in three (10%) of our patients, at an
average of 6.3 years after the discovery of the initial giant cell tumor.
The Journal of Bone and Joint Surgery
METASTASIS +
preposition
from, in, to
The most common errors included misdiagnoses as lymphoma, squamous
carcinoma or metastasis from breast carcinoma.
Human Pathology
Patient 2 had a distant metastasis in the opposite lung.
Clinical Oncology
Metastasis to the brain may require radiation and high-dose steroids.
Breast Cancer
61. morbidity
premodifier + MORBIDITY
associated, cardiac, cardiovascular, considerable, high, infectious,
low, major, maternal, minimal, minor, neonatal, neurological, operative, overall, perinatal, perioperative, postoperative, psychiatric,
psychological, respiratory, surgical
- 150 -
In patients recovering from myocardial infarction (MI), depression and
anxiety have predicted cardiac morbidity in the first 12 months of rehabilitation (Frasure-Smith et al., 1995).
International Journal of Rehabilitation and Health
verb + MORBIDITY
affect, cause, decrease, improve, minimize, reduce
Based on the most recent literature, anticipation of and aggressive therapy
for hypoxia in patients with symptomatic hyponatremia, particularly in
menstruant women, can reduce morbidity and mortality.
The American Journal of Science
62. mortality
premodifier + MORTALITY
cardiac, cardiovascular, early, fetal, low, maternal, neonatal, operative, overall, perinatal, perioperative, surgical, total, vascular
We have shown that the association between cesarean section rates and
neonatal and maternal mortality is different among countries.
Birth Issues in Perinatal Care
MORTALITY +
noun
cause, data, distribution, figure, file, monitoring, outcome, prediction,
profile, rate, ratio, record, reduction, risk, statistics, study, trend
Premature infants with growth restriction have significantly higher morbidity and mortality risks than those born at term.
Current Women's Health Reviews
verb + MORTALITY
assess, describe, evaluate, expect, improve, observe, predict, reduce
However, neither of the trials was powered to evaluate mortality, organ
dysfunction, or safety.
The New England Journal of Medicine
MORTALITY +
verb
affect, decrease, fall, increase, occur, reach, rise
- 151 -
It is not clear whether mortality increases among patients with graft
failure relative to those who initiate dialysis but who have not yet received
a kidney transplant.
Transplantation Proceedings
63. muscle
premodifier + MUSCLE
abdominal, cardiac, circular, dystrophic, involuntary, neurogenic,
pyloric, skeletal, smooth, ventricular
Another method involves locating the gallbladder and subsequently identifying the pyloric muscle adjacent to it.
Journal of Pediatric Surgery
MUSCLE +
noun
action, activation, activity, atrophy, biopsy, cell, chain, contraction,
contracture, coordination, correction, damage, detachment, differentiation, disorder, dysfunction, fatigue, flap, mass, pain, paralysis, phenotype, strength, thickness, tissue
As a result, they often lack any substantial subcutaneous fat and muscle
tissue.
Emergency Medicine Reports
verb + MUSCLE
activate, affect, damage, denervate, elevate, harvest, mobilize, penetrate, retract, stretch, trim
Briefly, the knee joints were first dissected out and the surrounding
muscle was trimmed.
Pain
MUSCLE +
verb
act, function, operate, raise
Costen originally postulated that the overclosure that occurs in patients
with a reduced vertical dimension of occlusion (deep bite) causes a bunching of the tensor palatini muscle which is the only muscle that acts directly on the ET [eustachian tube].
International Journal of Pediatric Otorhinolaryngology
- 152 -
64. mutation
premodifier + MUTATION
arctic, deleterious, dominant, familial, genetic, genomic, heterozygous,
homozygous, hypomorphic, novel, pathogenic, postzygotic, recessive,
silent, somatic
A recessive mutation in desmoplakin causes arrhythmogenic right ventricular dysplasia, skin disorder, and woolly hair.
Journal of the American College of Cardiology
MUTATION +
noun
analysis, carrier, detection, family, frequency, group, incidence, rate,
screening, search, status
In the case of a known TP53 mutation carrier, adjuvant radiotherapy is
strongly contra-indicated due to the significant risk of developing a secondary malignancy in the irradiation field.
Clinical Oncology
verb + MUTATION
acquire, activate, arise from, carry, detect, identify, inactivate, induce,
inherit, introduce, involve
Ten (77%) were outside families previously known to carry a mutation.
Cancer
MUTATION +
verb
affect, correlate, damage, develop, disrupt, lead to, occur, result in,
underlie
The earlier the mutation occurs, the more likely extensive skin involvement will be seen, and also the greater the likelihood gonadal tissue will
be involved.
Advances in Dermatology
65. nerve
premodifier + NERVE
cranial, cutaneous, donor, facial, important, laryngeal, main, major,
median, optic, peripheral, peroneal, radial, sciatic, sensory, spinal, ulnar
- 153 -
Facial numbness is frequent and results from infarction of sensory nerves
such as branches of the fifth cranial nerve.
Clinics in Dermatology
NERVE +
noun
activity, block, cell, compression, conduction, damage, decompression,
deficit, dysfunction, end, ending, fibre, function, graft, grafting, injury,
lesion, plexus, regeneration, repair, root, signal, stimulation, system,
terminal, tissue
Recovery of the ulnar nerve function was evident one week after operation.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
verb + NERVE
anesthetize, block, compress, cover, damage, decompress, dissect,
expose, injure, repair, stimulate, supply, transect, transpose
The Median Nerve is the most commonly injured and is usually compressed by the angulation of fragments.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
NERVE +
verb
carry, develop, extend, lie, recover, run, supply, undergo
The sciatic nerve lies close to the posterior acetabular wall and is susceptible to injury in acetabular fractures involving the posterior wall and
column.
Emergency Radiology
66. neuron
premodifier + NEURON
adult, afferent, dark, efferent, immature, mature, mirror, motor,
normal-looking, primary, pyramidal, single
It suggests that postsynaptic GABAA [gamma-aminobutyric acid] receptors at pyramidal neuron AIS [Athens Insomnia Scale] are functionally
up-regulated in schizophrenia.
Cerebral Cortex
NEURON +
noun
death, degeneration, density, dysfunction, response, soma, synapse
- 154 -
Neuron dysfunction can lead to further glia activation and contribute to
further exacerbation of the disease process.
Neuropsychology
verb + NEURON
activate, culture, detect, identify, inhibit, isolate, intermix, protect,
record, sample, test, upregulate
The heterotopic neurons were intermixed with small heterotopic
ependymal cavities.
Acta Neuropathologica
NEURON +
verb
contain, degenerate, derive from, display, innervate, originate from,
project from, project to, respond to, terminate, undergo
Catecholaminergic neurons project from the locus coeruleus to the
paraventricular nucleus and locus coeruleus neurons firing rate is increased by the application of CRF [corticotropin-releasing factor].
Journal of Behavioral Medicine
67. nucleus
premodifier + NUCLEUS
apoptotic, bare, brainstem, cell, dentate, enlarged, hepatocyte, interphase, irregular, myocyte, neuronal, positive, precerebellar, thalamic
Also the small number of enlarged nuclei in the lower dose groups does
not indicate toxic effects as the sole cause.
Cancer Detection and Prevention
NUCLEUS +
noun
distortion, expression, group, orientation
The cases with MYCN gene amplification showed a significantly higher
incidence of the nucleus expression, whereas those without MYCN
[myelocytomatosis viral related oncogene, neuroblastoma derived] gene
amplification showed a significantly higher incidence of cytoplasmic
expression.
Journal of Pediatric Surgery
- 155 -
verb + NUCLEUS
analyze, aspirate, collect, compare, count, examine, fragment,
recognize
In peripheral blood lymphocytes of a male donor (control), 96.5% of the
nuclei analyzed had two signals for the chromosome 9 probe and 100%
had one signal for the chromosome X probe.
Cancer Genetics and Cytogenetics
NUCLEUS +
verb
exhibit, express, form, interact, spread
Note that these first nuclei formed in (re-entrant) regions where the
impurity particles were very near another particle, or at the boundary of
the system where the energy barrier for nucleation is further reduced by
geometry.
Acta Biomaterialia
68. obesity
premodifier + OBESITY
abdominal, adolescent, adult, benign, childhood, extreme, infantile,
massive, maternal, mild, moderate, morbid, pathological, severe
Evidence is mounting that bariatric surgery is the only reliable method for
substantial and sustainable weight loss for even mild to moderate obesity.
Journal of Pediatric Surgery
OBESITY +
noun
epidemic, prevention, research, surgery, treatment
The obesity epidemic is increasing rapidly among adults.
Advances in Physiotherapy
verb + OBESITY
avoid, determine, develop, increase, induce, link to, prevent, reduce,
report
The ideal is to prevent obesity in the first place and emphasis should be
placed on healthy eating and exercise for the whole family, along with
establishing good food habits in early childhood.
Handbook of Child Nutrition
- 156 -
OBESITY +
verb
affect, appear, cause, lead to, result from
Obesity can cause glomerulosclerosis and proteinuria, which can trigger
a loss of muscle mass.
Maturitas
69. pain
premodifier + PAIN
abdominal, acute, axial, back, bodily, bone, burning, chest, chronic,
elevated, excruciating, experimental, hip, inflammatory, intense,
interventional, joint, knee, labour, long-term, mild, moderate, momentary, muscle, phantom, severe, sharp, strong, sudden, thermal
The majority of people who present with rupture of the Achilles tendon
give a history of a sudden, sharp pain in the posterior aspect of the calf of
the affected leg.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
PAIN +
noun
clinic, complaint, condition, control, disability, experience, expression, hypersensitivity, incidence, insensitivity, intensity, level, management, matrix, medication, model, pathway, pattern, perception,
problem, processing, relief, reliever, response, score, sensation,
sensitivity, severity, stimulation, syndrome, therapy, threshold,
tolerance, treatment
This may account for limited nociceptive input from the operation site and
probably for an easier postoperative pain control.
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
verb + PAIN
address, alleviate, assess, cause, control, decrease, develop, experience, feel, increase, induce, influence, inhibit, localize, observe, produce, reduce, relieve, report, soothe, treat
You may experience pain as the colonoscope is guided along the loops of
the colon, but the pain is usually brief and can be somewhat alleviated by
breathing slowly and deeply.
Patient's Guide to Medical Tests
- 157 -
PAIN +
verb
affect, arise, begin, cause, continue, decrease, develop, disappear,
increase, persist, require, result from
It should be continued until claudication pain develops, then rest until the
pain disappears, and to continue for the next bout.
Advances in Physiotherapy
70. palate
premodifier + PALATE
cleft, hard, primary, secondary, soft
Between the fourth and sixth year of life, the hard palate was closed by
a palatal pedicled flap.
British Journal of Plastic Surgery
PALATE +
noun
anomaly, deformity, malformation, muscle, operation, repair, surgery
All palate repairs included an intravelar veloplasty.
British Journal of Plastic Surgery
verb + PALATE
close, operate, repair, treat
At the beginning of the series, the hard palate was repaired using Veau
flaps.
British Journal of Plastic Surgery
71. patient
premodifier + PATIENT
active, adolescent, adult, affected, aged, alert, ambulatory, cancer,
clinical, diabetic, female, healthy, high-risk, hospitalized, individual, injured, informed, low-risk, male, obese, postoperative, prone,
psychiatric, surgical, symptomatic
Posterior approaches to the thoracic spine require a prone patient with an
uncompressed abdomen.
British Journal of Anaesthesia
- 158 -
PATIENT +
noun
admission, behaviour, care, case, chart, cohort, compliance, consent,
data, death, dissatisfaction, education, follow-up, group, health, interview, management, monitoring, morbidity, outcome, population, position, profile, record, recovery, recruitment, report, response, risk,
safety, satisfaction, selection, survival, symptom, treatment
Hepatocellular carcinoma is one of the most common cancers and the
patient survival is poor because of a high recurrence rate after resection.
Digestive and Liver Disease
verb + PATIENT
admit, advise, affect, anesthetize, counsel, describe, diagnose, discharge, dose, evaluate, examine, follow, help, hospitalize, inform,
keep, manage, monitor, operate, place, predispose, refer, report, save,
scan, screen, see, support, taper off, test, transfer, treat
Aside from decreasing the number of unnecessary emergency operations,
correctly diagnosing diverticulitis avoids discharging the patient with
a nonspecific abdominal pain.
Journal of Experimental Medicine
PATIENT +
verb
consent, develop, die, experience, improve, lie, move, position, present, receive, recover, report, require, respond, reveal, stabilize,
suffer, suffer from, take, undergo
Three months later the patient presented with increased pain after a fall.
Clinical Radiology
preposition + PATIENT
among, in
Among patients treated with interferon, 1048 patients (38.7%) acquired
a sustained virologic response.
The American Journal of Medicine
In patient 2, we observed one clone in abundance.
Human Immunology
PATIENT +
preposition
with
- 159 -
Consequently, the rate of correction of hyponatremia must be taken into
account before deciding on the most appropriate therapy for any patient
with hyponatremia.
The American Journal of Science
72. placebo (pl. placebos)
premodifier + PLACEBO
effective, matching, randomised
The study drugs and the matching placebo were supplied by Organon
NV, Oss the Netherlands and by Lilly the Netherlands B.V.
Trials
PLACEBO +
noun
administration, arm, control, dose, effect, film, formulation, group,
infusion, intervention, responder, response, subject, tablet, treatment
Interestingly, the surrounding regions also displayed a higher amount of
cellular immune response as compared to the placebo control.
Basic Research in Cardiology
verb + PLACEBO
adjust, administer, compare to, compare with, give, randomize to,
receive, substitute, supply, take, switch from, switch to, treat with
Any complaint of nausea or vomiting occurred in 22 (32%) patients given
placebo, 35 (49%) patients given tramadol, 37 (52%) of those given nalbuphine and 26 (37%) of those given pethidine.
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
preposition + PLACEBO
on
In the fibromyalgia-homeopathy study, no patients on placebo exhibit
comparably excellent global and local responses after 3 months.
Homeopathy
73. pregnancy
premodifier + PREGNANCY
adolescent, adverse, clinical, early, first, full-term, healthy, human,
high-risk, intrauterine, late, low-risk, mistimed, molar, multiple,
- 160 -
normal, ongoing, preeclamptic, previous, recent, second, singleton,
subsequent, successful, teen, teenage, triplet, twin, uncomplicated,
unintended, unplanned, unwanted
It has been shown that the use of the beta blocker atenolol at conception
and during early pregnancy, but not during the second or third trimester,
may cause IUGR [intra-uterine growth restriction].
Current Women's Health Reviews
PREGNANCY +
noun
complication, disorder, loss, outcome, prevention, rate, termination,
test
However, reduced intrauterine volume and inadequate vascularization are
suggested to be the main causes of pregnancy loss in women with congenital uterine anomalies.
Current Women's Health Reviews
verb + PREGNANCY
achieve, advise against, avoid, complicate, delay, desire, endanger,
exclude, interrupt, lose, obtain, plan, postpone, prevent, terminate
Since most recurrences develop within 2 to 3 years after initial diagnosis,
breast cancer patients should be advised to postpone pregnancy for 3
years at least.
Gynecological Endocrinology
PREGNANCY +
verb
end, last, occur, progress
Unwanted pregnancy occurred overall in 19.05% of the sexually exposed teenage students, and in fact in as many as 33% of the sexually
exposed secondary school teenagers!
Advances in Contraception
PREGNANCY +
preposition
with
All parturients had an uncomplicated pregnancy with a singleton foetus
in the vertex position.
Acta Anaestesiologica Scandavica
- 161 -
74. psoriasis (pl. psoriases)
premodifier + PSORIASIS
aggravated, childhood, classic, coincidental, erythrodermic, mild,
moderate, plaque, pustular, severe, true
Cyclosporine has since been accepted for the treatment of moderate to
severe psoriasis but it has a problematic safety profile, which limits its
long-term use.
Dermatologic Therapy
PSORIASIS +
noun
flare, lesion, pathogenesis, patient, research, severity, susceptibility,
therapy, treatment
Few authors have conceived that TLRs [toll-like receptors] may be important in psoriasis pathogenesis.
Clinics in Dermatology
verb + PSORIASIS
aggravate, develop, exacerbate, induce, study, treat
Most of the drugs discussed above tend to exacerbate psoriasis rather
than induce it.
Clinics in Dermatology
PSORIASIS +
verb
affect, deteriorate, improve, interfere, resolve, vary, worsen
Furthermore, a recent report described a patient with AIDS whose coincidental psoriasis resolved after combination antiretroviral therapy, implicating a possible direct role for the HIV virus in disease exacerbation.
Clinics in Dermatology
75. receptor
premodifier + RECEPTOR
acid, adenosine, adhesion, corresponding, cytokine, dopamine, death,
erythropoietin, estrogen, hormone, inhibitory, insulin, main, major,
nuclear, oestrogen, peptide, progesterone, respective, single, specific,
surface, toll-like
- 162 -
Its main receptor, the low-density lipoprotein receptor-related protein
(LRP), is widely expressed in the central nervous system.
Acta Neuropathologica
RECEPTOR +
noun
activation, activity, agonist, antagonist, blockade, blocker, complex,
density, expression, family, function, gene, interaction, occupancy,
protein, signalling, stimulation, subtype, subunit, system, type
Evidence from a variety of systems suggests that focusing on antagonizing
or enhancing ligand activity rather than receptor activity might yield
interesting effects.
Current Pharmaceutical Design
verb + RECEPTOR
activate, bind, block, cleave, contain, detect, encode, express, find,
identify, involve, label, localize, quantify, transport, upregulate
Breast cancer cells may contain receptors, or binding sites, for hormones
like estrogen or progesterone.
Breast Cancer
RECEPTOR +
verb
activate, contain, control, mediate
CD14, a molecule expressed on the surface of macrophage/monocyte and
neutrophil cells, is not only the LPS receptor that activates cytokine
production, but is also an important receptor that activates the phagocytosis of E. coli.
British Journal of Anaesthesia
RECEPTOR +
preposition
for
In another mouse model, it is a defect in the receptor for leptin that
appears to lead to obesity.
Handbook of Child Nutrition
76. recurrence
premodifier + RECURRENCE
acute, autoimmune, axillary, cancer, clinical, disease, distant, early,
full, hernia, local, locoregional, minimal, nodal, pelvic, postoperative,
regional, symptomatic, tumour, ulcer
- 163 -
Secondary outcomes were short-term morbidity and mortality, local and
distant recurrence with particular reference to wound and port-site metastases, overall survival, and intraoperative blood loss.
Advances in Surgery
RECURRENCE +
noun
event, group, pattern, proportion, rate, risk
Besides the equivalent time-to-recurrence, this study showed the similar
recurrence patterns between open and laparoscopic patient groups.
Annals of Surgical Oncology
verb + RECURRENCE
avoid, decrease, delay, demonstrate, detect, determine, develop,
exclude, experience, impact, initiate, minimize, observe, predict,
prevent, reduce, show, suffer
Nine of the patients in group B suffered recurrence of symptoms within
one year of follow-up.
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
RECURRENCE +
verb
occur
In women with positive node status (n = 1,321), a regional first recurrence occurred in 29 cases (2.2%).
Archives of Gynecology and Obstetrics
77. regression
premodifier + REGRESSION
anatomic, clinical, complete, dermal, disease, extensive, incomplete,
rapid, significant, spontaneous, tumour
However, subsequent patients who had no prior systemic therapy experienced tumor regression during celecoxib therapy indicating that prior
immune therapy is not a requirement to produce clinical regression of
metastatic disease with celecoxib therapy.
Cancer Investigation
- 164 -
REGRESSION +
noun
period
Typically, there is a period of near normal development followed by
a regression period with loss of motor and communication skills, deceleration of head growth and the development of hand stereotypies.
Clinical Genetics
verb + REGRESSION
achieve, adjust, cause, experience, induce, lead to, observe, obtain,
produce, report, result from, show, trigger
Furthermore, physical activity may lead to regression of pathological
enlargement of the left ventricle of the heart and attenuate the blood pressure response to physical exertion as well as to mental stress.
Advances in Physiotherapy
REGRESSION +
verb
begin
It is during the rapid growth stage of the tumor; before spontaneous
regression begins, that the infant is at the greatest risk for significant
systemic complications.
Journal of Pediatric Surgery
78. rehabilitation
premodifier + REHABILITATION
accelerated, active, alcohol, balance, cardiac, clinical, cognitive, dental,
drug, early, intensive, intestinal, medical, neurological, nutritional,
oral, inpatient, pediatric, postoperative, psychosocial, residential,
speech, stroke, vestibular, visual, working
This boy had poor hand function even after intensive rehabilitation, and
poor growth of the replanted part.
Current Orthopaedics
REHABILITATION +
noun
activity, area, centre, clinic, counselor, exercise, facility, intervention,
method, process, program, regime, service, setting, specialist, therapy,
treatment
- 165 -
As anticipated, many of our patients were reluctant to express negative
statements about the rehabilitation process and the delivery of health
care services.
Clinical Rehabilitation
verb + REHABILITATION
allow, apply, commence, delay, engage in, facilitate, prolong, provide,
supervise, undergo
These times differed according to engagement in rehabilitation intervention: women who were undergoing rehabilitation attended the second
physical examination in the end (last day) of the program, usually 30 days
postoperatively.
Annals of Surgical Oncology
REHABILITATION +
preposition
for
Considering the results, it seems that there is strong scientific evidence for
vestibular rehabilitation for multisensory dizziness.
Advances in Physiotherapy
79. relapse
premodifier + RELAPSE
cancer, clinical, confirmed, disease, distant, early, first, late, local,
prompt, symptomatic, tumour
Radiotherapy is an effective treatment to reduce local relapse and can
also be successfully used as a primary treatment in inoperable cases or
considered as an adjuvant treatment in some cases.
Clinical Oncology
RELAPSE +
noun
history, pattern, prevention, prophylaxis, rate, risk
Moreover, knowledge about relapse risk after treatment (i.e. steroids)
could indicate the convenience of treatment's termination without fear of
a prompt relapse.
Digestive and Liver Disease
- 166 -
verb + RELAPSE
affect, confirm, delay, experience, observe, predict, reduce, report,
suffer
A total of 21 (38%) patients experienced relapse (3 intermediate and 19
high risk).
Annals of Oncology
RELAPSE +
verb
occur
When relapse occurs, poor compliance with medication, as well as new
onset or undiagnosed comorbid medical or psychiatric illness, should be
ruled out as potential causes.
Annals of Clinical Psychiatry
RELAPSE +
preposition
in, into
Connor and his family are referred to a therapist for education about the
symptoms of relapse in schizophrenia, stress reduction, and safety.
The American Journal of Psychiatry
The relapse into addictive behavior may take place over minutes, hours,
or even days.
Adolescent Psychiatry
80. resonance
premodifier + RESONANCE
biological, empathic, magnetic,
stochastic, triple
nasal,
normal,
paramagnetic,
Residual disease after lumpectomy has been shown to be best depicted by
magnetic resonance because of postsurgical changes often mimicking
cancer on mammography and ultrasound.
Advances in Surgery
RESONANCE +
noun
analysis, angiography, arthrography, delocalization, effect, energy,
examination, imaging, mapping, mechanism, procedure, scan, spectroscopy, study, technique
- 167 -
Several magnetic resonance techniques have detected subtle changes in
the normal-appearing white matter (NAWM) in patients with MS [multiple sclerosis].
Neuropathology and Applied Neurobiology
verb + RESONANCE
conduct, diagnose with, perform, review, undergo, use, utilize
Most patients underwent preoperative magnetic resonance imaging to
rule out any neural axis abnormalities (such as spinal cord tethering) that
would contraindicate temporary distraction before the performance of
definitive spinal fusion.
The Journal of Bone and Joint Surgery
RESONANCE +
verb
confirm, depict, detect, disclose, pinpoint, reveal, show, visualize
However, magnetic resonance has shown higher sensitivity for highgrade DCIS [carcinoma in situ] than mammography.
Advances in Surgery
81. sample
premodifier + SAMPLE
adequate, basal, biological, circular, clinical, complete, digested,
diverse, entire, experimental, faecal, final, full, independent, initial,
large, mineralized, normative, present, probabilistic, random, representative, single, small, total, whole
However, this study is based on a small sample of individuals and the
results must therefore be interpreted with caution.
Advances in Physiotherapy
SAMPLE +
noun
absorbance, age, analysis, bias, buffer, collection, contamination,
design, distribution, handling, number, population, preparation,
selection, size, specimen, surface, throughput, tissue, volume, weight
After the canine model of acute heart failure was established, hemodynamic measurements and blood sample collection were performed
(AHF).
Annals of Biomedical Engineering
- 168 -
verb + SAMPLE
analyze, assay, assess, collect, compare, divide, draw, evaluate, examine, extract, heat, incubate, measure, obtain, place, restrict, scan,
send, stain, store, stratify, take, thaw, withdraw
The blood sample is drawn from a vein in your arm and sent to a laboratory for analysis.
Patient’s Guide to Medical Tests
SAMPLE +
verb
comprise, consist of, include, indicate, show, yield
For this purpose, we made a comprehensive cross-sectional evaluation of
a representative sample comprising more than 1000 patients that were
recruited within Spain upon their attendance to regular medication visits.
European Psychiatry
SAMPLE +
preposition
for, from
The use of sonography is primarily in localizing the fluid collection and in
guiding aspiration to obtain a sample for bacteriological analysis.
Clinical Radiology
An aspirated sample from the hip joint effusion was sterile.
Clinical Radiology
82. schizophrenia
premodifier + SCHIZOPHRENIA
chronic, comorbid, early-onset, exacerbated, late-onset, paranoid,
refractory, treatment-resistant
In a study of chronic schizophrenia, Buchanan et al. showed selective
gray matter volume reductions in the right and left inferior prefrontal
cortex (12 male and 6 female subjects).
Cerebral Cortex
SCHIZOPHRENIA +
noun
group, morbidity, outpatient, pathogenesis, patient, research, risk,
sample, symptom
- 169 -
Although studies have found increased gray matter in schizophrenia
patients and also their healthy relatives, it is unclear how these findings
are related to the pathophysiology of schizophrenia.
Cerebral Cortex
verb + SCHIZOPHRENIA
accompany, develop, diagnose with, investigate, treat
In fact, some studies have reported that more than one-third of patients
who develop schizophrenia have their onset of psychosis before their
18th birthday.
The American Journal of Psychiatry
SCHIZOPHRENIA +
verb
affect
Although schizophrenia affects less than 1% of the U.S. population, the
total cost of schizophrenia accounts for 22% of the cost of all mental
illness in the country.
Annals of Clinical Psychiatry
83. scoliosis (pl. scolioses)
premodifier + SCOLIOSIS
adolescent, adult, degenerative, early, experimental, familial, infantile,
juvenile, lumbar, mild, moderate, paralytic, physiological, primary,
progressive, rigid, severe, significant, slight, structural, thoracic
Two other patients developed mild pectus excavatum and mild scoliosis 3
and 8 years later, respectively.
Journal of Pediatric Surgery
SCOLIOSIS +
noun
aetiology, case, correction, curve, deformity, fusion, pathogenesis,
patient, surgery, treatment
Though not causing functional disability, this subclinical tethering might
be involved in the pathomechanism initiating the scoliosis deformity.
Scoliosis
verb + SCOLIOSIS
cause, correct, develop, induce, produce, reverse, stabilize, treat
- 170 -
Many different factors, including pain, old age, and infectious diseases,
can cause scoliosis which develops in otherwise healthy subjects.
Developmental Neurorehabilitation
SCOLIOSIS +
verb
cause, lead to, occur, persist
Adolescent Idiopathic Scoliosis (AIS), the most common form of scoliosis, is a three-dimensional structural deformity of the spine and of the
trunk, occurring in otherwise healthy children during puberty, while early
onset idiopathic scoliosis occurs before puberty.
Scoliosis
84. secretion
premodifier + SECRETION
aberrant, adrenal, artificial, basal, biliary, constitutive, copious, efficient, endogenous, enhanced, excess, hormonal, inappropriate, modest,
pancreatic, polarized, retained, salivary, urinary
The swelling results from excess secretion of fluids that lubricate the joint
in response to irritation, inflammation, or mechanical problems.
Patient’s Guide to Medical Tests
SECRETION +
noun
control, dysfunction, measurement, pathway, pattern, process, profile,
rate, signal, system
Culture supernatants were stored at -80C for subsequent cytokine secretion measurement.
Experimental Dermatology
verb + SECRETION
assess, cause, diminish, eliminate, enhance, halt, identify, impair,
improve, increase, induce, influence, inhibit, initiate, maintain, measure, mediate, observe, potentiate, reduce, regulate, stimulate, stop,
suppress
The stimulation with the lectin induces the secretion of various proinflammatory cytokines/chemokines from intestinal epithelial cells.
Journal of Clinical Immunology
- 171 -
SECRETION +
verb
decrease, induce, maintain, occur
Peak melatonin secretion occurs in healthy subjects between 24:00 h and
02:00 h, and the lowest secretion is observed between 12:00 h and
14:00 h.
Journal of Periodontal Research
SECRETION +
preposition
from, into
The mutations in GDH [glutamate dehydrogenase] affected the ionic control of insulin secretion from pancreatic cells.
Journal of Paediatrics & Child Health
One of the most important roles of the liver is to carry out the secretion
into bile of a large variety of structurally unrelated compounds.
Current Women’s Health Reviews
85. serum (pl. sera, serums)
premodifier + SERUM
bovine, foetal, human, maternal, normal, serial
At least during late gestation, the concentrations of primary BAs [bile
acids] are higher in foetal serum than in maternal serum, whereas the
levels of the secondary BAs are lower in foetal serum.
Current Women’s Health Reviews
SERUM +
noun
albumin, autoantibody, bicarbonate, bilirubin, biomarker, calcium,
chemistry, cholesterol, concentration, creatinine, electrolyte, glucose,
lavage, level, lipid, marker, profile, sample, starvation
In addition, an overlap of serum autoantibodies in the same individual is
a common feature in patients with autoimmune disease.
Journal of Oral Pathology & Medicine
verb + SERUM
analyze, collect, increase, measure, mix, obtain, separate, take, test
Blood samples were immediately centrifuged and the serum was obtained.
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
- 172 -
SERUM +
verb
contain, stimulate
An enzyme-linked marker is added, which causes a color change if your
serum contains antibodies to the antigen tested.
Patient’s Guide to Medical Tests
SERUM +
preposition
from
These monocytes were next treated with sera from HIV infected and
noninfected blood donors.
Human Immunology
86. skin
premodifier + SKIN
affected, aging, atopic, clean, damaged, dark, dry, facial, fair, flawless, glowing, hairy, healthy, human, imperfect, inflamed, involved,
irritated, itching, lesional, light, normal, overlying, palmar, perfect,
photodamaged, psoriatic, reddened, redundant, regenerated, rough,
sagging, scaly, sensitive, slack, smooth, sun-exposed, tattooed, thin
Serotonin-positive platelets were increased in the inflamed skin compared with control skin.
Acta Dermato-Venereologica
SKIN +
noun
aging, allergy, barrier, breakdown, burning, cancer, care, cell,
change, color, condition, cover, damage, defect, disease, disorder,
flap, flora, grafting, hygiene, incision, infection, inflammation,
irritation, layer, loss, manifestation, necrosis, problem, reaction,
regimen, rejuvenation, roughness, substitute, surface, temperature,
test, thickness, tone, type
The best way to prevent skin damage in any case is to avoid episodes of
excessive sun exposure.
Melanoma Annual Report
verb + SKIN
affect, apply on, cleanse, colonize, damage, disinfect, dissect, dry,
excise, expose, grow, harm, incise, incubate, inject into, innervate,
- 173 -
irritate, moisturize, obtain, penetrate, permeate, prepare, protect,
rejuvenate, resect, rub, scratch, soften, tattoo, transplant, treat,
utilize, wash
Even if a person doesn't sunburn, UVA rays can still penetrate the skin
and do harm.
Melanoma Annual Report
SKIN +
verb
absorb, adhere, contain, develop, eliminate, function, itch, protect,
regulate
The skin protects us from infections, regulates our body temperature,
eliminates waste products, and allows us to feel the world around us.
Dermatology Nursing
87. spine
premodifier + SPINE
adolescent, adult, cervical, deformed, fused, growing, human, immature, immobile, ischial, lower, lumbar, nasal, normal, pediatric, sacral,
scoliotic, slender, stable, straight, thoracic, unstable, upper
The active muscle tone of the awake patient further helps to splint an
unstable spine.
Advances in Anesthesia
SPINE +
noun
anatomy, biomechanics, care, curvature, deformity, disease, disorder,
fracture, fusion, injury, instrumentation, manipulation, morphology,
motion, pain, procedure, specimen, surgeon, surgery, trauma
All available records and radiographs of patients admitted to a level
1 trauma center with a diagnosis of spine trauma over a period of 1 year
were reviewed.
The Spine Journal
verb + SPINE
affect, analyze, apply to, assess, balance, derotate, distract, expose,
inspect, stabilize, straighten
Despite the application of force to straighten and derotate the spine
during surgery, the rib hump can worsen after surgery.
Scoliosis
- 174 -
SPINE +
verb
bend, curve, grow
As the spine curves to the side, the vertebral column rotates and the rib
cage shifts.
Developmental Neurorehabilitation
88. stimulation
premodifier + STIMULATION
acoustic, acute, additional, afferent, chemical, continuous, cutaneous,
electrical, endogenous, immune, mechanical, noxious, ovarian, painful, prolonged, selective, sensory, simultaneous, surgical, sympathetic,
tactile, visceral
Additionally, heart rate was continuously monitored during the experiment to insure that noxious stimulation produced no increase in
heart rate.
Pain
STIMULATION +
noun
amplitude, artifact, channel, condition, cycle, device, electrode, frequency, impulse, intensity, parameter, pattern, period, protocol,
pulse, sequence, system, technique, test
Stimulation intensity was varied by changing the applied pulse width.
Artificial Organs
verb + STIMULATION
administer, apply, avoid, carry out, deliver, employ, induce, perform,
produce, require, stop, trigger, use
Sensory electrical stimulation was delivered predominantly through the
large diameter afferent fibers.
Artificial Organs
STIMULATION +
verb
cause, increase, induce, lead to, precipitate, produce, promote, result
in, reveal
Splanchnic nerve stimulation increased bladder pressure and precipitated generalized stomach contractions.
Artificial Organs
- 175 -
STIMULATION +
preposition
for, with
Additional cardiocytes pretreated in this manner were used for subsequent stimulation for 1 h with either 200 nM endothelin (E) or 100 nM
insulin (I).
Basic Research in Cardiology
We profiled 55 phospho-protein pathways in mouse embryonic fibroblasts
after stimulation with epinephrine, norephinephrine, and isoproterenol.
Journal of Molecular and Cellular Cardiology
89. stress
premodifier + STRESS
acute, cardiac, cardiovascular, cellular, chronic, emotional, environmental, excessive, extreme, harmful, increased, inescapable, maternal,
mechanical, mental, metabolic, oxidative, pathological, perceived,
physical, physiological, prenatal, psychological, psychosocial, severe,
surgical, thermal
Specifically, chronic stress may result in different changes from those
caused by acute stress.
Acta Neuropsychiatrica
STRESS +
noun
appraisal, concentration, condition, echocardiography, exposure,
factor, fracture, hormone, level, management, protein, provocation,
reaction, reduction, relaxation, resistance, response, score, shielding,
signaling, symptom, test, testing, threshold
When stress levels are lower, the mother's inflammatory response system
will not be activated, thereby lowering her risk of depression.
International Breastfeeding Journal
verb + STRESS
cope with, ease, handle, induce, protect from, reduce, relieve, rule out,
suffer from
For instance, sleep deprivation induces stress and has multiple behavioural or neurochemical effects that may in turn influence the results of
an experiment.
Pediatric Rehabilitation
- 176 -
STRESS +
verb
affect, aggravate, cause, decrease, elicit, exacerbate, impair, increase,
influence, lead to, occur, release, result in, suppress, trigger
However, persistent psychological stress may induce corticosterone
resistance.
Acta Neuropsychiatrica
preposition + STRESS
under
Parents who find the condition intolerable may often have other problems
which are placing them under stress and attention should be given to
proper support through health visitors and midwives.
Handbook of Child Nutrition
90. surgery
premodifier + SURGERY
abdominal, additional, aesthetic, bariatric, breast-conserving, cardiac,
cardiothoracic, conservative, corrective, cosmetic, definitive, delayed,
direct, early, elective, endovascular, exploratory, extensive, general,
immediate, initial, invasive, major, minor, open, palliative, planned,
plastic, primary, proposed, radical, reconstructive, successful, uneventful, unnecessary, urgent, vascular
Early surgery should be the first choice to prevent severe neurologic
deficits such as cauda equina syndrome.
Surgical Neurology
SURGERY +
noun
candidate, duration, error, event, group, market, patient, practice,
problem, residency, resident, service, technique, training, unit
In fact, despite low overall technique-related complications, patients who
underwent operation with a general surgery resident as the trainee had
a higher risk when compared to the pediatric surgery residents.
Journal of Pediatric Surgery
verb + SURGERY
apply for, avoid, benefit from, carry out, defer, delay, do, facilitate,
forego, justify, perform, plan, preclude, receive, recommend, refuse,
require, undergo
- 177 -
If, however, the patient has had recent coronary revascularisation then the
recommendation is, if possible, to delay vascular surgery for 6 weeks.
Advances in Anesthesia
preposition + SURGERY
at
At surgery, three pathologic lymph nodes were found and excised.
Aesthetic Plastic Surgery
SURGERY +
preposition
for, on
The specimens tested were fresh 1-mm fragments of tumor that had been
recently harvested from patients undergoing surgery for breast cancer.
Annals of Surgical Oncology
I was diagnosed with carpal tunnel syndrome and had to have surgery on
my wrist.
Patient’s Guide to Medical Tests
91. symptom
premodifier + SYMPTOM
anger, anxiety, asthma, baseline, clinical, common, daytime, distressing, early, first, frequent, initial, late, major, momentary, nasal,
negative, positive, postoperative, presenting, primary, prominent,
psychiatric, psychotic, secondary, single, skin, typical, warning
Anosmia is an early symptom of olfactory groove meningiomas, but only
few patients complain of it.
Acta Neurochirurgica
SYMPTOM +
noun
alleviation, assessment, burden, category, checklist, cluster, combination, complex, control, data, dimension, distress, domain, duration,
improvement, level, management, measure, onset, palliation, pattern,
profile, questionnaire, rating, reduction, relief, remission, report,
scale, score, severity, structure
Long symptom duration contributed to the best model predicting exercise habits.
Advances in Physiotherapy
- 178 -
verb + SYMPTOM
analyze, cause, endorse, experience, explain, identify, indicate, present
with, relieve, report, show, suffer from, treat
Arthroscopic surgery can be successful in relieving symptoms and returning the throwing athlete to competition.
Current Orthopaedics
SYMPTOM +
verb
appear, arise, characterize, indicate, occur, recur, result from
For example, if your main complaint is abdominal pain, the most common
symptom arising from the digestive system, the doctor will ask you about
the location of the pain.
Patient’s Guide to Medical Tests
SYMPTOM +
preposition
for
PCPs [primary care physician] may refer to psychiatry or proceed to confirm severe depression or SI [suicidal ideation] by asking questions from
the DSM [Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders] diagnostic symptoms for major depression and from the screen for SI.
Behavioral Medicine
92. syndrome
premodifier + SYNDROME
acute, Asperger, burnout, compartment, depressive, discrete, distinct,
Down, functional, hand-foot, hereditary, hypermobility, manic, metabolic, neonatal, neuroleptic malignant, nephrotic, pain, premenstrual,
sepsis, severe, wasting, withdrawal
The observation that markers of hemolysis are associated with pulmonary
hypertension provides a link between sickle cell disease and other chronic
hemolytic disorders and suggests that there is a distinct syndrome of
hemolysis-associated pulmonary hypertension.
The New England Journal of Medicine
SYNDROME +
noun
gene, group, mutation, outbreak, patient, prevalence, protein, study,
type
- 179 -
The diagnosis of epilepsy and the syndrome type were confirmed following review of each patient's clinical, EEG and imaging data by a paediatric
neurologist.
Journal of Paediatrics & Child Health
verb + SYNDROME
acquire, alleviate, associate, cause, characterize, describe, detect, develop, diagnose with, eradicate, experience, indicate, induce, initiate,
produce, reduce, result in, suffer from, suspect, transmit
Among 71 patients diagnosed with Bloom syndrome at the end of 1976,
32 were Jewish - a number that far exceeds that which would be predicted
on the basis of the number of Jews in the population.
International Journal of Dermatology
SYNDROME +
verb
affect, appear, comprise, damage, develop, include, lead to, occur,
result from
Given that metabolic syndrome affects a high percentage of women and
is a risk factor for future cardiovascular disease, gynecologists are in
a unique position to recognize and provide initial management for affected
patients.
Current Women’s Health Reviews
93. temperature
premodifier + TEMPERATURE
ambient, average, body, core, constant, home, elevated, high, lethal,
low, maternal, maximum, optimal, patient, peak, rectal, room, skin,
surface, test, tissue
Such adverse effects as serum sickness (most commonly, hives, pain, and
swelling) and drug fever (a high temperature due to a drug reaction) may
still occur, even if penicillin skin test is negative.
Patient’s Guide to Medical Tests
TEMPERATURE +
noun
assessment, change, condition, detection, difference, distribution,
elevation, fall, gradient, management, measurement, monitoring,
probe, regulation, strip, variation
- 180 -
Furthermore, a survey performed in 800 European hospitals showed that
temperature monitoring was performed in only 25% of the patients and
only 30% of the patients were actively warmed.
Clinical Anaesthesiology
verb + TEMPERATURE
assess, control, decrease, increase, lower, maintain, manage, measure,
monitor, predict, raise, record, reduce, restore
A more recent development is monitors that use infrared emission to
measure temperature; these are seen commonly in aural thermometers.
Clinical Anaesthesiology
TEMPERATURE +
verb
cause, decline, decrease, change, exceed, increase, maintain, range,
reach, rise
Similar to blood pressure also body temperature increased between
admission and discharge.
Archives of Toxicology
preposition + TEMPERATURE
at
Proteins were transferred to polyvinylidene difluoride membranes (Millipore, Billerica, MA) and blocked in blocking buffer for 1 h at room
temperature.
Breast Cancer Research and Treatment
94. tendon
premodifier + TENDON
Achilles, biceps, distal, extensor, flexor, human, patellar, profundus,
quadriceps, ruptured, subscapularis, triceps, ulnar
The remaining stump of the biceps tendon at the supraglenoid tubercle
is cut.
The Journal of Bone and Joint Surgery
TENDON +
noun
avulsion, damage, dislocation, end, fibroblast, glide, graft, injury,
reconstruction, reflex, repair, rupture, sheath, tear, transfer, zone
- 181 -
Therefore, the most frequently used techniques for extensor tendon repair are tendon transfer and, in selected cases, tendon reconstruction
with a free tendon graft.
Current Orthopaedics
verb + TENDON
attach, divide, elongate, expose, insert, isolate, reconstruct, remove,
treat
The belly took origin form the medial side of the coronoid process and
formed a tendon near its insertion to the tendon of flexor carpi ulnaris.
Journal of Orthopaedic Surgery
TENDON +
verb
fail, heal, retract, rupture, swell
In those cases where the proximal end of the tendon has retracted away
from the wound, flexing the wrist and milking it down can deliver the
tendon end.
Current Orthopaedics
95. therapy
premodifier + THERAPY
active, additional, aggressive, behavior, cognitive, conventional, definitive, drug, dynamic, effective, endoscopic, episodic, family, group,
herbal, hormonal, immune, individual, intense, laser, medical, music,
optimal, oral, oxygen, pharmacological, physical, psychoanalytic,
rehabilitation, rotational, specific, surgical, tailored, targeted, topical
Further studies, possibly prospective ones, are required to establish the
optimal therapy for initial and recurrent disease.
Graefe’s Archive for Clinical and Experimental Ophthalmology
THERAPY +
noun
approach, field, format, group, guideline, initiation, module, planning,
procedure, programme, protocol, regimen, session, study, trial
In clinical practice, therapists use a therapy approach that includes different techniques directed at both muscle and joint impairments.
Journal of Manipulative and Physiological Therapeutics
- 182 -
verb + THERAPY
adjust, alter, apply, begin, carry out, change, choose, continue, design,
develop, discontinue, enhance, fail, guide, initiate, monitor, need,
optimize, prolong, propose, receive, recommend, require, respond to,
resume, select, stop, take, terminate, test, treat with, undergo, use
S., a divorced man in his mid-40s, with above-average intelligence,
requested therapy to find out (1) why he often gets frustrated, (2) why
he tends to quit his jobs, and (3) why he had not pursued his music career.
American Journal of Psychotherapy
THERAPY +
verb
cause, comprise, fail, focus on, help, impact, improve, include, involve,
lead to, prevent, produce, protect, provide, reduce, result from, result
in, work
Hormone therapy works by blocking estrogen that causes cell proliferation.
Breast Cancer
preposition + THERAPY
on, under
It should be noted that these data from parents of children on therapy and
long-term survivors were obtained in separate studies.
Journal of Pediatric Psychology
On the other hand, although they were under antihypertensive therapy, only 20.3% and 12.4% of treated patients, respectively, were under
control.
Blood Pressure
THERAPY +
preposition
against, for, with
This targeted nanoparticle was also examined for therapy against syngeneic pulmonary and hepatic metastases of colon carcinoma.
Advanced Drug Delivery Reviews
Gene therapy is a promising therapy for many diseases, but expression of
the transgene is mostly restricted to the needle tract, when injected directly at the target site.
Journal of Drug Targeting
- 183 -
However, effective therapy with these agents will require intelligent
guidelines for their use.
The American Journal of Science
96. tissue
premodifier + TISSUE
adipose, areolar, benign, bony, connective, contracted, contractile,
dead, diseased, ectopic, elastic, epithelial, fatty, glandular, hard, immature, infarcted, inflamed, ischemic, lymphatic, lymphoid, malignant,
mature, necrotic, nervous, skeletal, soft, subcutaneous, synovial
Treatment consists of surgical excision of the hair and the inflamed tissue
with complete removal of any secondary infection.
The American Journal of Medicine
TISSUE +
noun
abscess, alteration, architecture, atrophy, composition, culture, damage, disease, envelope, expansion, factor, fibrosis, graft, hypoxia,
inflammation, injury, lesion, loss, metabolism, necrosis, neoplasm,
oxygenation, perfusion, reconstruction, regeneration, repair, rupture, sarcoma, shrinkage, swelling, transplantation
The mentioned quantification systems and the evaluation of different
types of stiffness patterns may be helpful in the future to determine clearly
measurable thresholds between benign and malignant tissue alterations.
Abdominal Imaging
verb + TISSUE
ablate, break down, coagulate, cultivate, cut away, damage, deform,
dissect, draw out, excise, harvest, heal, infect, infiltrate, inflame, injure, mince, permeabilize, reconstruct, remove, resect, transplant,
traumatize, trim away
Herein, we describe our initial experience using a novel, noninvasive
radiowave machine coupled with gold nanoparticle enhancer solutions
to thermally ablate tissue and cancer cells in both in vitro and in vivo
systems.
Surgery
- 184 -
TISSUE +
verb
bleed, develop, die, expand, grow, heal, shrink, stiffen, stretch,
thicken
In this case, the load needed to keep the required displacement increases
as the tissue stiffens.
Annals of Biomedical Engineering
97. tooth (pl. teeth)
premodifier + TOOTH
affected, anterior, artificial, bad, coronal, decayed, deciduous, defective, impacted, incisor, lateral, mammalian, mandibular, missing, molar, neighbouring, orthodontic, permanent, posterior, primary, rotten,
temporary, uncalcified
Agenesis of one primary tooth, most commonly a lateral incisor has been
found in 60% of the cases.
Journal of Oral Pathology & Medicine
TOOTH +
noun
abrasion, agenesis, alignment, bud, count, crown, cusp, decay, deformity, development, disease, erosion, eruption, extraction, filling,
formation, fracture, fragment, gap, generation, germ, injury, loss,
morphology, movement, number, patterning, plane, position, pulp,
removal, replacement, restoration, root, shape, size, socket, surface,
tissue, width
With respect to dental agenesis, this question can be addressed by studying the molecular strategies that determine tooth development and tooth
patterning.
Journal of Oral Pathology & Medicine
verb + TOOTH
affect, break, encase, extract, extrude, fill, form, loosen, lose, remove,
replace, save
Teeth were removed predominantly for reasons of vertical root fractures
and persistent endodontic pathology.
Clinical Oral Implants Research
- 185 -
TOOTH +
verb
break off, crack, decay, develop, erupt, form, move
Patients suffer from hypohydrosis (monitor for heat intolerance, unexplained fevers); hypotrichosis of scalp and body hair; failure of teeth to
erupt or hypodontia with abnormal conical shaped incisors.
Advances in Dermatology
98. toxicity
premodifier + TOXICITY
acceptable, acute, adverse, anaesthetic, cardiac, cellular, chronic,
clinical, decreased, delayed, early, gastrointestinal, general, gross,
hepatic, increased, late, limited, long-term, low, manageable,
minimal, oral, potential, pulmonary, reproductive, severe, significant,
systemic, treatment-related
Physicians are not only concerned about the efficacy but also about the
side-effects and potential toxicity of the drugs in their armamentarium.
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
TOXICITY +
noun
assessment, criterion, data, grade, level, potential, profile, rate, ratio,
study, syndrome, test
Our toxicity studies revealed that lactocin 160 can be considered safe for
human use.
Infectious Diseases in Obstetrics and Gynecology
verb + TOXICITY
attenuate, avoid, cause, decrease, delay, demonstrate, determine,
eliminate, evaluate, exhibit, increase, induce, lower, minimize, neutralize, predict, prevent, recognize, reduce, result in, treat
Many other drugs and combinations used to boost drug effectiveness or
minimize toxicity are under study.
Melanoma Annual Report
- 186 -
TOXICITY +
verb
decrease, increase, worsen
As used in this study, HES [hydroxyethyl starch] was harmful, and its
toxicity increased with accumulating doses.
The New England Journal of Medicine
TOXICITY +
preposition
from, to
Issues of long-term toxicity from oncological treatment, including premature ovarian failure and childbearing potential, are more and more important for breast cancer survivors.
Gynecological Endocrinology
The search for more molecular targets will advance the ability to improve
delivery at the tumor level while decreasing toxicity to normal tissue.
Advanced Drug Delivery Reviews
99. tract
premodifier + TRACT
aerodigestive, alimentary, biliary, corticospinal, digestive, gastrointestinal, genital, genitourinary, intestinal, nasal, optic, portal, reproductive, respiratory, spinal, spinothalamic, urinary, urogenital, uveal,
vaginal, vocal
The potential use of human lactobacilli as probiotics assigned to restore
and maintain a healthy urogenital tract represents a promising alternative
to conventional chemotherapy.
Infectious Diseases in Obstetrics and Gynecology
TRACT +
noun
absorption, anatomy, anomaly, cancer, carcinoma, disease, disorder,
dysfunction, epithelium, fibrosis, infection, inflammation, injury,
irritation, lesion, malignancy, neoplasm, nucleus, secretion, segment,
trauma, tumour
There were more urinary tract injuries with the laparoscopic than with
the abdominal approach, but no other intra-operative visceral injuries
showed a significant difference between surgical approaches.
European Journal of Radiology
- 187 -
verb + TRACT
affect, colonize, decompress, dilate, distend, examine, flow through,
infect, inflame, insert into, irritate, move through
Part of the digestive process is mechanical (grinding the food and moving
it through the digestive tract), and the rest is chemical (mixing food with
digestive juices and other substances).
Patient’s Guide to Medical Tests
100. transfusion
premodifier + TRANSFUSION
allogeneic, autologous, blood, cell, excessive, exchange, increased,
intra-operative, mismatched, platelet, urgent
It has been shown that reducing the patient's exposure to excessive transfusion of blood products decreases the risk of morbidity and potentially
fatal complications associated with hemorrhage.
Journal of Pediatric Surgery
TRANSFUSION +
noun
alternative, donor, medicine, practice, rate, reaction, recipient,
requirement, therapy, threshold, trigger
The medically and ethically most serious risk facing a platelet fusion is
preferable but sometimes difficult to obtain, especially if transfusion
recipient is that of transfusion-transmitted disease.
American Journal of Cancer
verb + TRANSFUSION
decline, give, minimize, perform, receive, reduce, refuse, require,
undergo
It is of interest to determine whether patients would be willing to receive
a transfusion to alleviate these symptoms, even though their lives are
secured without the need for red blood cell transfusion.
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
TRANSFUSION +
verb
include, interfere with, produce, result in
- 188 -
Blood transfusion can obviously result in a decreased serum antibiotic
level because of increased blood loss and increased fluid administration.
Surgical Neurology
TRANSFUSION +
preposition
from, with
Almost all students knew that sexual intercourse with and a blood transfusion from a person infected with HIV/AIDS were HIV transmission
pathways.
Behavioral Medicine
Some authors have studied the consequences of a substantial and longterm increase of the in vivo partial pressure of oxygen in piglets after
exchange transfusion with inositol hexaphosphate enriched erythrocytes.
Current Pharmaceutical Design
101. transplantation
premodifier + TRANSPLANTATION
allogeneic, cardiac, clinical, delayed, heart, immediate, intestinal,
kidney, liver, lung, organ, pancreas, renal, successful, tissue
Cardiac transplantation is currently thought to be the best and last
therapy for patients with heart failure, refractory to aggressive medical
treatment.
Artificial Organs
TRANSPLANTATION +
noun
group, model, procedure, process, strategy, surgery
High-dose chemotherapy along with peripheral-blood stem-cell rescue or
bone marrow transplantation procedures have been used for cancer that
has metastasized and, in some cases, for earlier stages of breast cancer in
high-risk patients.
Breast Cancer
verb + TRANSPLANTATION
accomplish, await, avoid, delay, indicate, necessitate, perform, postpone, receive, refuse, require, survive, undergo
- 189 -
With the increasing number of patients awaiting liver transplantation,
early referral is critical because patients in need of combined liver and
intestinal transplantation are competing for the same pool of organs as
patients awaiting isolated liver transplant.
Advances in Surgery
102. trauma (pl. traumas, traumata)
premodifier + TRAUMA
abdominal, accidental, acute, additional, blunt, chest, clinical, dental,
direct, facial, head, high-energy, life-threatening, liver, major, massive, mechanical, minimal, minor, occlusal, orthopedic, penetrating,
perineal, physical, psychological, recurrent, skin, spinal cord, thoracic,
tissue, trivial
Inclusion criteria for trauma patients included blunt or penetrating
abdominal trauma, with splenic injury requiring splenectomy.
Surgery
TRAUMA +
noun
admission, alert, care, experience, exposure, healing, management,
patient, period, population, protocol, response, severity, surgery, victim
Hemorrhage is the leading cause of morbidity and mortality in trauma
patients.
Surgery
verb + TRAUMA
avoid, cause, entail, experience, lead to, lessen, manage, minimize,
prevent, suffer, sustain, treat, undergo
A 22-year-old man sustained blunt head trauma in a basketball game and
was admitted to a local hospital.
Surgical Neurology
TRAUMA +
verb
interfere with, occur
Although we cannot completely rule out that the trauma occurred during
nasogastric tube insertion, it is much more likely that the transesophageal
echocardiography probe pushed up the cartilage because of the stronger
external force exerted by this probe.
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
- 190 -
TRAUMA +
preposition
from, to
It is thought that an increase in inadvertent trauma from walking with
a greater degree of distal sensory loss are factors contributing to increased
lower limb problems over upper limb problems.
Current Orthopaedics
Trauma to the operated hip can result in further injury either with fracture of bone or the metal implant.
Clinical Radiology
103. treatment
premodifier + TREATMENT
acceptable, acid, acne, active, acute, additional, adequate, aggressive,
alternative, ambulatory, antibiotic, antidepressant, appropriate, behavioural, cancer, combined, conservative, conventional, curative,
definitive, delayed, dietary, emergency, endoscopic, endovascular,
experimental, immunosuppressive, inpatient, insulin, local, medical,
operative, outpatient, palliative, pharmacological, preventive, sham,
standard, therapeutic
The main goal of dietary treatment is to promote normal growth by
maintaining a normal blood glucose level and this requires frequent
administration of dietary glucose throughout the 24hour period.
Handbook of Child Nutrition
TREATMENT +
noun
acceptability, adherence, allocation, approach, arm, choice, completion, compliance, discontinuation, duration, effect, efficacy, failure,
goal, group, intervention, method, modality, option, outcome, protocol, recommendation, resistance, response
In view of its numerous advantages, DO [distraction osteogenesis] may be
considered a treatment option in diverse conditions unfavourable for
implant placement, but both basic and clinical research demonstrates that
alveolar DO still has significant limitations.
International Journal of Oral and Maxillofacial Surgery
- 191 -
verb + TREATMENT
abandon, accept, adhere to, administer, allocate, apply, begin, commit
to, complete, delay, enter, halt, improve, initiate, manage, modulate,
necessitate, need, preclude, prescribe, provide, receive, recommend,
refuse, require, respond to, seek, undergo
Only one study reported whether women received treatment to prevent
pre-eclampsia.
International Journal of Gynecology & Obstetrics
TREATMENT +
verb
begin, change, conclude, fail
Since patients for whom treatment failed or who died were not eligible
for surgery, however, we cannot draw a causal inference about its effect.
The New England Journal of Medicine
preposition + TREATMENT
on, under
Sixteen pts [patients] were evaluable for response and the rest are currently on treatment.
Annals of Oncology
All patients had laboratory and clinical assessment and were under
treatment with oral corticosteroids, azathioprine, mesalazine, or antibiotics.
Abdominal Imaging
TREATMENT +
preposition
against, by, for, with
This dual effect potentially constitutes a promising treatment against
acute and chronic peripheral pain.
Current Pharmaceutical Design
Initial fever may not be indicative of outcomes for women with inflammatory breast symptoms and treatment by antibiotic therapy may be necessary less often than has been supposed.
International Breastfeeding Journal
National and international guidelines now recommend combination therapy as first-line treatment for hypertension.
Blood Pressure
- 192 -
For safety reasons, treatment with lithium requires excellent compliance.
World Journal of Biological Psychiatry
104. trial
premodifier + TRIAL
adequate, blind, clinical, controlled, crossover, double-blind, doubledummy, exercise, intervention, multi-centre, non-inferiority, observational, open, open-label, phase I, phase II, phase III, placebo-controlled,
prevention, prospective, randomized
There is no randomised trial which demonstrates that the most frequently
used cytotoxic drug, dacarbazine, as a single agent is better than supportive care.
European Journal of Cancer
TRIAL +
noun
analysis, consent, medication, objective, participant, participation,
registration, setting
At enrollment, male trial participants were asked to identify their wives
or long-term consensual partners.
American Journal of Obstetrics & Gynecology
verb + TRIAL
approve, carry out, complete, conduct, continue, design, enroll in,
initiate, join, monitor, participate in, perform, repeat, stop, terminate,
undergo, undertake
A number of patients did not complete the trial, however, because of
good clinical response (discharged and lost to follow-up) or non-response
(alternative clinical intervention required).
Acta Neuropsychiatrica
TRIAL +
verb
aim at, fail, show, terminate
The trial terminated, however, because of problems obtaining the trial
medication.
Acta Neuropsychiatrica
preposition + TRIAL
in, on
- 193 -
In one trial, the drug diminished drinking and increased abstinence
among patients with an early onset of alcohol dependence.
World Journal of Biological Psychiatry
Some of the patients, who have thrombus or embolus, will have been on
a trial of streptokinase therapy to dissolve the blood clots, and this therapeutic situation is one of the major contraindications to neuraxial
blockade.
Advances in Anesthesia
TRIAL +
preposition
for, with
A comparison between 5-FU [5-Fluorouracil] and PDT [photodynamic
therapy] has been assessed in a randomized trial for treatment of Bowen’s
disease.
The Australasian Journal of Dermatology
The first trial with etidronate in corticosteroid bone loss was a primary
prevention study.
Clinical Reviews in Bone and Mineral Metabolism
105. tumour (Am. E. tumor)
premodifier + TUMOUR
abdominal, advanced, aggressive, benign, bone, brain, cancerous, cell,
hepatic, malignant, mammary, metastatic, non-cancerous, ovarian,
painful, palpable, precancerous, primary, prostate, residual, secondary,
solid, solitary, tract, viable
Other clinical and pathologic factors, including the presence of a palpable
tumor or neoadjuvant chemotherapy prior to SLN [sentinel lymph node]
biopsy, may influence a surgeon's choice of appropriate technique.
Surgery
TUMOUR +
noun
ablation, aggressiveness, angiogenesis, antigen, biopsy, bleeding, burden, cell, control, deposit, development, excision, formation, grade,
growth, initiation, invasion, marker, metastasis, penetration, phenotype, removal, resection, resistance, response, sample, shrinkage,
spread, staging, volume
- 194 -
As the tumor grew, the effect of the tumor burden on the host became
increasingly evident.
Journal of Cancer Research and Clinical Oncology
verb + TUMOUR
detect, excise, feed, fight, free, identify, invade, remove, transect, treat
As a second step we performed a sub-frontal approach and were able to
remove the tumour completely.
Acta Neurochirurgica
TUMOUR +
verb
appear, arise, bleed, develop, extend, grow, progress, reappear, recur,
regress, shrink, spread
Surgery and radiation therapy, straightforward though these modalities are
for the local disease, fail to help when the tumor spreads beyond its
primary site.
Current Medicinal Chemistry
106. ultrasound
premodifier + ULTRASOUND
abdominal, antenatal, cardiac, Doppler, endorectal, endoscopic, equivocal, high-intensity, focused, intraoperative, intravascular, noncontact, pelvic, prenatal, preoperative, pulsed, quantitative, renal,
transabdominal, transrectal
Intraoperative ultrasound should be used to guide the resection, but it
should not supplant optimal preoperative imaging.
Advances in Surgery
ULTRASOUND +
noun
ablation, assessment, beam, characteristic, device, diagnosis, energy,
examination, exposure, guidance, imaging, indentation, probe, scan,
scanning, technique, transducer, treatment
Though commonly diagnosed post-natally, prenatal ultrasound diagnosis
is possible and can help with parental counselling and organising tertiary
referral so that treatment can commence as soon as possible after birth.
Current Orthopaedics
- 195 -
verb + ULTRASOUND
employ, perform, receive, repeat, require, undergo, use
When a suspicious lesion is detected by magnetic resonance, the next step
is to perform a “second-look” ultrasound.
Advances in Surgery
ULTRASOUND +
verb
detect, measure, monitor, show
Prenatal ultrasound showed agenesis of the corpus callosum, multiple
interhemispheric cysts and hypoplasia of the cerebellar vermis.
Acta Neuropathologica
preposition + ULTRASOUND
on, under
By 1 year of age, all medications had been weaned, and on ultrasound at
7 years of age, she had a normal-sized liver with no hemangiomas but
a single small residual portosystemic shunt in the caudate lobe.
Journal of Pediatric Surgery
He described the transhepatic approach as an alternative for treating right
renal lesions under ultrasound.
Abdominal Imaging
107. vaccine
premodifier + VACCINE
anticancer, anti-tumour, conjugate, effective, influenza, inactivated,
intranasal, killed, multivalent, nasal, oral, particle, peptide, poliovirus,
potential, subcutaneous, subunit, synthetic, therapeutic
Despite the advantages of nasal vaccine delivery, only one nasal vaccine
is currently on the market, whereas four different oral vaccines have been
approved.
Journal of Drug Targeting
VACCINE +
noun
acceptability, adjuvant, approval, candidate, carrier, construct, delivery, development, efficacy, exposure, recipient, trial, uptake
- 196 -
The biggest challenge will be to combine these techniques in such a way
that they do not interfere with one another, but synergistically enhance
vaccine efficacy.
Journal of Drug Targeting
verb + VACCINE
administer, deliver, develop, introduce, modify, prepare, produce,
receive, respond to, test
In the case-control study, we found that 68 patients with Bell's palsy and
8 controls had received the intranasal vaccine.
The New England Journal of Medicine
VACCINE +
verb
contain, enhance, induce, prevent, protect
Synthetic double-stranded RNA combined with mucosal vaccine protects
against influenza virus infection.
Journal of Drug Targeting
VACCINE +
preposition
against, for
In the absence of an effective vaccine against HIV the major prospect of
limiting the spread of the epidemic is through reducing the occurrence of
those behaviours known to transmit infection.
Drug Injecting and HIV Infection
The recent introduction of the vaccine for human papilloma virus (HPV)
represents a major advance in the battle against cervical cancer.
Infectious Diseases in Obstetrics and Gynecology
108. vein
premodifier + VEIN
abdominal, adrenal, antecubital, axillary, basilic, capsular, caval,
central, cephalic, cerebellar, cerebral, coronary, cortical, deep, esophageal, femoral, gonadal, hepatic, intercostal, jugular, mesenteric,
ophthalmic, peripheral, portal, pulmonary, renal, retinal, splenic,
subclavian, systemic, tail, umbilical
- 197 -
A transverse skin incision was made just above the crease of the elbow,
and further dissection was carried out to identify the cephalic vein and
brachial artery.
Journal of Pediatric Surgery
VEIN +
noun
allograft, angioplasty, bypass, malformation, occlusion, puncture,
resection, thrombosis, tissue, transposition, wall
For example, imagine a pill that completely prevents deep vein thrombosis after total hip arthroplasty.
The Journal of Bone and Joint Surgery
verb + VEIN
catheterize, coagulate, cut, displace, dissect, draw from, enter, infuse
through, inject into, insert into, invade, ligate, locate, place into,
puncture, sew up
The whole blood was drawn from the peripheral vein using vacutainer
tubes containing ethylene diaminetetracetic acid solution.
Acta Neuropsychiatrica
VEIN +
verb
bleed, connect, drain into, empty into, supply
On conventional axial CT [computerized tomography] images, it was
reported that the right gonadal vein emptied into the IVC [inferior vena
cava] laterally or anterolaterally 4 cm below the union of the right renal
vein and IVC.
Abdominal Imaging
109. vessel
premodifier + VESSEL
blood, graft, host, lateral, main, small, tumour
Patients were eligible for the study if they had a coronary stenosis of 70%
or more in at least one major coronary blood vessel that was deemed
suitable for revascularization.
Clinical Anaesthesiology
- 198 -
VESSEL +
noun
configuration, curvature, deformation, density, diameter, disease,
formation, geometry, growth, invasion, length, ligation, permeability,
radius, revascularization, tortuosity, wall
The pressure of the blood flowing through the weakened area causes the
vessel wall to balloon out, forming a blood-filled aneurysm sack.
Annals of Biomedical Engineering
verb + VESSEL
bypass, dissect, flow into, harvest, ligate, occlude, open, perfuse, seal,
squeeze, stretch, transect
Heater probes have been developed to squeeze and seal the vessel,
creating mucosal and submucosal coagulation and avoiding a fullthickness burn.
Advances in Surgery
VESSEL +
verb
bend, buckle, deform, degenerate, expand, grow, narrow, turn, twist
An aneurysm is a pathological circulatory condition in which the blood
vessel expands like a balloon, the rupture of which may be fatal.
Annals of Biomedical Engineering
VESSEL +
preposition
to
It is also possible that intense anger increases the likelihood of a stroke
triggered by increasing vasoconstriction or blockage of a blood vessel to
the brain, triggering a stroke.
Journal of Behavioral Medicine
110. wound
premodifier + WOUND
abdominal, acute, burn, chronic, clean, contaminated, deep, dirty, discharging, gaping, lacerated, mortal, oozing, open, superficial, surgical,
tidy, untidy
In presence of necrotic tissue or open wound oral antibiotic cover should
be continued until wound closure.
Journal of Plastic, Reconstructive & Aesthetic Surgery
- 199 -
WOUND +
noun
abscess, breakdown, care, cleaning, closure, complication, contraction,
dehiscence, dressing, environment, healing, infection, repair, site,
treatment
One operation for debridement was necessary and within several weeks
after that wound closure was achieved.
Journal of Plastic, Reconstructive & Aesthetic Surgery
verb + WOUND
clean, close, contract, contaminate, cover, dress, dry out, excise, heal,
infect, inspect, irrigate, moisten, open, sew up, sustain, treat
The vast majority of patients who sustain a wound proceed to closure in
a reasonable timeframe.
Emergency Medicine Reports
WOUND +
verb
bleed, break down, close, develop, dry out, enlarge, heal, recur, shrink
In all patients the biological agents were withdrawn for two weeks prior to
surgery and recommenced once the sutures had been removed and the
wound had healed.
Surgery
- 200 -
INDEKSY
- 201 -
INDEKS WYRAZÓW KOLOKUJĄCYCH Z TERMINAMI UJĘTYMI
W SŁOWNIKU
***
KATEGORIA: PREMODIFIER + TERM
abdominal examination, muscle,
obesity, pain, surgery, trauma,
tumour, ultrasound, vein, wound
abnormal bleeding, cell, duct,
gene, labour, memory
active bleeding, cancer, drug,
enzyme, hormone, infection,
inflammation, labour, patient,
rehabilitation, therapy, treatment
acute bleeding, depression, disease, illness, infection, inflammation, injury, pain, recurrence,
stimulation, stress, syndrome,
toxicity,
trauma,
treatment,
wound
additional stimulation, surgery,
therapy, trauma, treatment
adequate sample, treatment, trial
adolescent obesity, patient, pregnancy, scoliosis, spine
adrenal cortex, enzyme, secretion,
vein
adult brain, heart, illness, neuron,
obesity, patient, scoliosis, spine
advanced cancer, disease, tumour
affected breast, patient, skin, tooth
aggressive cancer, malignancy,
metastasis, therapy, treatment,
tumour
anatomic deformity, implant,
regression
antidepressant drug, medication,
treatment
appropriate diagnosis, drug,
treatment
arterial bleeding, blood, blood
pressure, hypertension, injury
artificial antigen, DNA, heart,
joint, secretion, tooth
autoimmune diabetes, disease,
recurrence
axillary metastasis, recurrence,
vein
bacterial antigen, DNA, infection,
infusion, injection
basal insulin, sample, secretion
behavioural diagnosis, disorder,
impairment
benign cancer, diagnosis, disease,
disorder, duct, lesion, obesity,
tissue, tumour
biliary duct, secretion, tract
bipolar
depression,
disease,
disorder, illness
blood cell, injection, transfusion,
vessel
cancer incidence, patient, recurrence, relapse, treatment
cardiac disease, enzyme, examination, illness, morbidity, mortality, muscle, rehabilitation, stress,
surgery, toxicity, transplantation,
ultrasound
cardiovascular disease, examination, morbidity, mortality, stress
cell injury, nucleus, transfusion,
tumour
- 202 -
cellular DNA, membrane, stress,
toxicity
cerebral artery, cortex, vein
cervical joint, lesion, metastasis,
spine
chronic depression, dialysis, disease, disorder, hypertension, illness, impairment, infection, inflammation, injury, lesion, medication,
pain,
schizophrenia,
stress, toxicity, wound
circular DNA, muscle, sample
clinical
depression,
diabetes,
diagnosis, dialysis, examination,
fracture, infection, patient, pregnancy, recurrence, regression,
rehabilitation, relapse, sample,
symptom, toxicity, transplantation, trauma, trial
cognitive disorder, impairment,
rehabilitation, therapy
common disease, disorder, duct,
infection, malignancy, symptom
complete mastectomy, regression,
sample
complex
deformity,
disease,
fracture, injury, joint
constant heart rate, infusion,
temperature
continuous duct, infusion, stimulation
conventional mastectomy, therapy, treatment
coronary artery, disease, vein
cutaneous inflammation, lesion,
melanoma, nerve, stimulation
daily dialysis, incidence, injection,
medication
decreased heart rate, incidence,
toxicity
deep
anaesthesia,
infection,
injection, lung, vein, wound
definitive surgery, therapy, treatment
delayed surgery, toxicity, transplantation, treatment
dental implant, rehabilitation,
trauma
depressive
disorder,
illness,
syndrome
dietary
cholesterol,
glucose,
treatment
digestive disease, disorder, tract
disease incidence, recurrence,
regression, relapse
distant metastasis, recurrence,
relapse
drug infusion, injection, rehabilitation, therapy
early carcinoma, diagnosis, melanoma, mortality, pregnancy,
recurrence, rehabilitation, relapse, scoliosis, surgery, symptom, toxicity
effective drug, placebo, therapy,
vaccine
elevated blood pressure, cholesterol, heart rate, incidence, pain,
temperature
endogenous depression, glucose,
hormone, insulin, secretion,
stimulation
endoscopic examination, therapy,
treatment, ultrasound
epidural anaesthesia, infusion,
injection, lesion
excessive bleeding, hypertension,
stress, transfusion
experimental infection, pain,
sample, scoliosis, treatment
- 203 -
extensive disease, metastasis,
regression, surgery
extreme fever, obesity, stress
facial lesion, nerve, skin, trauma
female breast, hormone, patient
femoral artery, fracture, implant,
lesion, vein
fetal heart rate, insulin, membrane,
mortality
first pregnancy, relapse, symptom
foetal antigen, heart, liver, serum
functional impairment, lesion,
syndrome
gastric bleeding, cancer, enzyme,
fever
gastrointestinal lung, malignancy,
toxicity, tract
general anaesthesia, examination,
inflammation, surgery, toxicity
genetic disease, disorder, mutation
gross deformity, examination,
toxicity
harmful drug, infection, stress
healthy heart, joint, patient,
pregnancy, skin
hepatic artery, disease, drug, duct,
glucose, lesion, metastasis, toxicity, tumour, vein
hereditary
disease,
disorder,
syndrome
high blood pressure, depression,
fever, heart rate, incidence, morbidity, temperature
hip implant, joint, pain
human brain, gene, heart, insulin,
labour, lung, pregnancy, serum,
skin, spine, tendon
immature bone, neuron, spine,
tissue
immediate implant, surgery, transplantation
immune cell, stimulation, therapy
increased heart rate, incidence,
inflammation, stress, toxicity,
transfusion
infectious disease, illness, morbidity
inflammatory cell, disease, disorder, illness, lesion, pain
initial diagnosis, examination,
fever, sample, surgery, symptom
insulin injection, receptor, treatment
intestinal inflammation, rehabilitation, tract, transplantation
intravenous glucose, infusion,
injection
invasive blood pressure, cancer,
carcinoma, diagnosis, examination, infection, mastectomy,
melanoma, surgery
ischemic bowel, brain, tissue
joint infection, injection, pain
knee implant, joint, pain
large bleeding, bowel, duct,
sample
late pregnancy, relapse, symptom,
toxicity
life-threatening disease, disorder,
illness, infection, injury, trauma
liver biopsy, injury, transplantation, trauma
local anaesthesia, infection, inflammation, injection, recurrence, relapse, treatment
low blood pressure, heart rate,
incidence, morbidity, mortality,
temperature, toxicity
main duct, nerve, receptor, vessel
major artery, bleeding, depression, disease, disorder, drug,
enzyme, illness, impairment,
- 204 -
injury, morbidity, nerve, receptor, surgery, symptom, trauma
malignant cancer, cell, disease,
disorder, lymphocyte, melanoma,
syndrome, tissue, tumour
massive bleeding, cancer, obesity,
trauma
maternal blood, blood pressure,
depression, fever, illness, insulin, liver, lung, morbidity, mortality, obesity, serum, stress,
temperature
mechanical injury, stimulation,
stress, trauma
medical diagnosis, examination,
illness, implant, rehabilitation,
therapy, treatment
mental depression, disease, disorder, illness, stress
metabolic enzyme, hormone,
stress, syndrome
mild bleeding, depression, disease,
fever, hypertension, illness, impairment, inflammation, injury,
obesity, pain, psoriasis, scoliosis
minimal morbidity, recurrence,
toxicity, trauma
minor bleeding, deformity, depression, injury, morbidity, surgery, trauma
mitochondrial antibody, DNA,
drug, enzyme
moderate bleeding, depression,
hypertension, illness, impairment, injury, obesity, pain, psoriasis, scoliosis
multiple injection, injury, pregnancy
nasal resonance, spine, symptom,
tract, vaccine
native bone, bowel, heart, liver
neonatal brain, diabetes, morbidity, mortality, syndrome
neurologic disorder, examination,
impairment
neurological disease, disorder,
examination, injury, morbidity,
rehabilitation
normal blood pressure, brain,
cholesterol, DNA, heart rate,
neuron, pregnancy, resonance,
serum, skin, spine
nuclear DNA, gene, membrane,
receptor
ongoing
bleeding,
infection,
inflammation, pregnancy
open fracture, injury, surgery, trial,
wound
operative morbidity, mortality,
treatment
oral rehabilitation, therapy, toxicity, vaccine
overall examination, incidence,
morbidity, mortality
painful disorder, stimulation,
tumour
pancreatic duct, enzyme, malignancy, secretion
pathological diagnosis, fracture,
joint, obesity, stress
peptide hormone, receptor, vaccine
perioperative anaesthesia, infusion, morbidity, mortality
peripheral blood, inflammation,
joint, lymphocyte, nerve, vein
permanent implant, injury, tooth
persistent bleeding, disease, fever, hypertension, impairment,
infection, inflammation
- 205 -
physical deformity, examination,
illness, impairment, stress, therapy, trauma
positive biopsy, diagnosis, nucleus, symptom
postoperative bleeding, fever,
heart rate, morbidity, patient,
recurrence, rehabilitation, symtom
preoperative biopsy, diagnosis,
ultrasound
primary antibody, biopsy, cancer,
diagnosis, disorder, drug, hypertension, malignancy, mastectomy, melanoma, neuron, palate,
scoliosis, surgery, symptom,
tooth, tumour
progressive deformity, impairment, scoliosis
prolonged anaesthesia, bleeding,
labour, stimulation
psychiatric disease, disorder,
illness, medication, morbidity,
patient, symptom
psychological fever, morbidity,
stress, trauma
psychotic depression, illness,
symptom
pulmonary artery, hypertension,
malignancy, metastasis, toxicity,
vein
rapid diagnosis, infusion, regression
recurrent depression, disease,
fever, fracture, infection, melanoma, trauma
refractory depression, disease,
schizophrenia
renal artery, dialysis, transplantation, ultrasound, vein
reproductive hormone, toxicity,
tract
respiratory depression, infection,
morbidity, tract
routine anaesthesia, diagnosis,
examination
secondary antibody, hypertension,
malignancy, mastectomy, palate,
symptom, tumour
serious disorder, illness, infection,
injury
severe bleeding, deformity, depression, diabetes, disease, disorder, fever, hypertension, illness, impairment, infection,
inflammation, injury, obesity,
pain, psoriasis, scoliosis, stress,
syndrome, toxicity
significant bleeding, impairment,
injury, regression, scoliosis,
toxicity
single gene, injection, lung,
neuron, receptor, sample, symptom
skeletal metastasis, muscle, tissue
skin infection, mastectomy, temperature, trauma
slight fever, impairment, scoliosis
small biopsy, bowel, sample,
vessel
smooth implant, muscle, skin
specific antibody, antigen, receptor, therapy
spinal anaesthesia, artery, deformity, fracture, implant, injection,
injury, nerve, tract, trauma
spontaneous bleeding, hypertension, regression
subcutaneous anaesthesia, implant, injection, insulin, mastectomy, tissue, vaccine
successful implant, pregnancy,
surgery, transplantation
- 206 -
tissue temperature, transplantation,
trauma
total cholesterol, mastectomy,
mortality, sample
tumour recurrence, regression,
relapse, vessel
urinary glucose, secretion, tract
vascular
disorder,
mortality,
surgery
vertebral artery, fracture, lesion
viral disease, DNA, drug, illness,
infection
visual cortex, impairment, memory, rehabilitation
working
diagnosis,
memory,
rehabilitation
superficial infection, injection,
wound
surgical bleeding, implant, infection, membrane, morbidity, mortality, patient, stimulation, stress,
therapy, wound
symptomatic diabetes, patient,
recurrence, relapse
systemic biopsy, disorder, examination, hypertension, illness,
infection, inflammation, medication, metastasis, toxicity, vein
therapeutic drug, treatment, vaccine
thoracic duct, scoliosis, spine,
trauma
***
- 207 -
KATEGORIA: TERM + NOUN
ablation liver, tumour, ultrasound
action disease, drug, gene, insulin,
muscle
activation cortex, enzyme, gene,
muscle, receptor
activity brain, disease, enzyme,
heart, inflammation, insulin,
lymphocyte, muscle, nerve, receptor, rehabilitation
administration drug, glucose,
insulin, medication, placebo
analysis DNA, gene, hormone,
mutation, resonance, sample,
trial
assessment symptom, temperature,
toxicity, ultrasound
binding antibody, antigen, lymphocyte
biopsy duct, liver, muscle, tumour
burden cancer, disease, illness,
symptom, tumour
cancer duct, liver, lung, skin, tract
carcinoma breast, duct, lung, tract
care wound, diabetes, labour,
patient, skin, spine, trauma
carrier antigen, mutation, vaccine
case carcinoma, diabetes, patient,
scoliosis
change joint, skin, temperature
cell bone, cancer, carcinoma, liver,
melanoma, muscle, nerve, skin,
tumour
clinic diabetes, pain, rehabilitation
cluster gene, lymphocyte, symptom
compliance medication, patient,
treatment
complication bleeding, infection,
pregnancy, wound
concentration blood, cholesterol,
drug, glucose, hormone, insulin,
serum, stress
condition disorder, heart, pain,
skin, stimulation, stress, temperature
control blood pressure, deformity,
disease, glucose, heart rate, infection, pain, placebo, secretion,
symptom, tumour
correction deformity, muscle,
scoliosis
count cell, lymphocyte, tooth
criterion diagnosis, disorder,
toxicity
culture cell, lymphocyte, tissue
damage artery, brain, DNA, heart,
joint, liver, membrane, muscle,
nerve, skin, tendon, tissue
data incidence, mortality, patient,
symptom, toxicity
death cell, neuron, patient
defect enzyme, heart, implant, skin
deficiency antibody, enzyme, hormone, insulin
deformity palate, scoliosis, spine,
tooth
delivery antigen, drug, enzyme,
gene, vaccine
density bone, neuron, receptor,
vessel
detection DNA, fracture, infection, lesion, metastasis, mutation,
temperature
development lesion, malignancy,
melanoma, metastasis, tooth,
tumour, vaccine
diagnosis disorder, fracture, melanoma, ultrasound
- 208 -
disease bone, heart, joint, liver,
lung, skin, spine, tissue, tooth,
tract, vessel
dislocation fracture, joint, tendon
disorder bleeding, brain, enzyme,
gene, joint, liver, muscle, pregnancy, skin, spine, tract
distribution membrane, mortality,
sample, temperature
dosage drug, injection, medication
dose dialysis, drug, infusion,
insulin, placebo
duration diabetes, dialysis, illness,
lesion, surgery, symptom, treatment
dysfunction bowel, joint, muscle,
nerve, neuron, secretion, tract
effect drug, medication, memory,
placebo, resonance, treatment
elevation blood pressure, enzyme,
temperature
equipment dialysis, infusion,
injection
error medication, memory, surgery
event bleeding, reccurence, surgery
examination disorder, resonance,
ultrasound
experience disease, illness, pain,
trauma
exposure drug, stress, trauma,
ultrasound, vaccine
expression antibody, antigen,
disease, enzyme, gene, hormone,
membrane, nucleus, pain, receptor
factor diagnosis, disease, illnes,
stress, tissue
failure heart, implant, liver, treatment
family antigen, gene, mutation,
receptor
fibrosis liver, tissue, tract
flap mastectomy, muscle, skin
formation antibody, bone, lesion,
malignancy, memory, metastasis,
tooth, tumour, vessel
fracture bone, spine, stress, tooth
function enzyme, gene, heart,
liver, lung, lymphocyte, memory,
nerve, receptor
fusion membrane, scoliosis, spine
grade malignancy, toxicity, tumour
graft heart, liver, nerve, tendon,
tissue
group blood, diagnosis, disease,
disorder, malignancy, medication, mutation, nucleus, patient,
placebo, recurrence, schizophrenia, surgery, syndrome, therapy,
transplantation, treatment
growth bone, cancer, cell, lung,
tumour, vessel
healing fracture, trauma, wound
history infusion, medication,
relapse
imaging duct, resonance, ultrasound
incidence cancer, disease, fracture,
mutation, pain
induction enzyme, fever, labour
infection joint, lung, skin, tract,
wound
inflammation duct, liver, skin,
tissue, tract
infusion drug, glucose, insulin,
placebo
initiation dialysis, therapy, tumour
injection artery, drug, insulin,
joint
- 209 -
injury artery, bowel, brain, duct,
joint, liver, lung, nerve, spine,
tendon, tissue, tooth, tract
interaction drug, membrane,
receptor
intervention diabetes, medication,
placebo, rehabilitation, treatment
invasion
carcinoma,
tumour,
vessel
irritation lung, skin, tract
lesion brain, duct, liver, lung,
nerve, psoriasis, tissue, tract
level antibody, blood pressure,
cholesterol, depression, DNA,
enzyme, glucose, hormone, insulin, pain, serum, stress, symptom,
toxicity
lipid blood, membrane, serum
loss blood, bone, implant, memory,
pregnancy, skin, tissue, tooth
management bowel, diabetes,
disease, fracture, labour, medication, pain, patient, stress, symptom, temperature, trauma
manifestation disease, illness,
skin
marker
gene,
inflammation,
melanoma, membrane, serum,
tumour
measurement glucose, secretion,
temperature
medication hormone, pain, trial
metabolism cholesterol, drug,
glucose, tissue
metastasis bone, liver, lung,
melanoma, tumour
method diagnosis, dialysis, examination, rehabilitation, treatment
migration cell, implant, lymphocyte
model injury, pain, transplantation
monitoring blood pressure, glucose, heart rate, mortality, patient, temperature
morbidity disease, patient, schizophrenia
morphology cell, spine, tooth
motion bowel, joint, spine
necrosis bowel, skin, tissue
onset disease, infection, labour,
symptom
outbreak disease, fever, syndrome
outcome
disease,
mortality,
patient, pregnancy, tratment
pain bone, injection, joint, labour,
muscle, spine
pathogenesis melanoma, psoriasis,
schizophrenia, scoliosis
pathway melanoma, pain, secretion
patient carcinoma, deformity,
dialysis, disorder, hypertension,
injury, malignancy, mastectomy,
melanoma, psoriasis, schizophrenia, scoliosis, surgery, syndrome, trauma
pattern
bleeding,
deformity,
fracture, heart rate, injury, pain,
reccurence, relapse, secretion,
stimulation, symptom
period infusin, regression, stimulation, trauma
phenotype lung, muscle, tumour
population cell, lymphocyte,
patient, sample, trauma
position implant, patient, tooth
practice anaesthesia, injection,
surgery, transfusion
predisposition cancer, disease,
melanoma
prevalence diabetes, disease,
hypertension, syndrome
- 210 -
prevention
cancer,
diabetes,
disease, illness, infection, injury,
obesity, pregnancy, relapse
problem heart, memory, pain,
skin, surgery
procedure examination, resonance, spine, therapy, transplantation
process disease, illness, inflammation, injury, memory, metastasis,
rehabilitation, secretion, transplantation
production antibody, glucose,
hormone
profile antibody, mortality, patient, secretion, serum, symptom,
toxicity
progression disease, malignancy,
melanoma
proliferation cell, lymphocyte,
melanoma
protein
membrane,
receptor,
stress, syndrome
protocol examination, infusion,
stimulation, therapy, trauma,
treatment
rate biopsy, bleeding, heart,
incidence, infection, infusion,
injury, mastectomy, metastasis,
mortality, mutation, pregnancy,
reccurence, relapse, secretion,
toxicity, transfusion
reaction drug, infusion, lymphocyte, skin, stress, transfusion
receptor
antigen,
hormone,
insulin, membrane
recipient implant, liver, transfusion, vaccine
reconstruction breast, deformity,
implant, joint, tendon, tissue
record anaesthesia, mortality,
patient
recurrence carcinoma, disease,
fever
reduction breast, fracture, heart
rate, mortality, stress, symptom
regeneration bone, liver, nerve,
tissue
regimen drug, insulin, medication,
skin, therapy
region brain, cortex, lung
release enzyme, glucose, hormone,
insulin
removal antibody, implant, lesion,
membrane, tooth, tumour
repair DNA, fracture, nerve,
palate, tendon, tissue, wound
replacement hormone, implant,
joint, tooth
report biopsy, patient, synptom
research depression, diabetes,
gene, obesity, psoriasis, schizophrenia
resection lung, tumour, vein
resistance disease, drug, fracture,
insulin, stress, treatment tumour
response antibody, blood pressure,
medication, neuron, pain, patient,
placebo, stress, trauma, treatment, tumour
risk bleeding, cancer, depression,
diabetes, disease, fever, fracture,
hypertension, impairment, infection, injury, malignancy, mortality, patient, reccurence, relapse,
schizophrenia
rupture
implant,
membrane,
tendon, tissue
sample biopsy, blood, DNA,
schizophrenia, serum, tumour
scan bone, resonance, ultrasound
score depression, lesion, pain,
stress, symptom
- 211 -
screening cancer, diabetes, drug,
mutation
secretion
enzyme,
hormone,
insulin, tract
selection implant, membrane,
patient, sample
sequence DNA, gene, stimulation
severity
depression,
disease,
illness, impairment, injury, pain,
psoriasis, symptom, trauma
site biopsy, bleeding, fracture,
implant, injection, injury, lesion,
wound
size brain, duct, lesion, sample,
tooth
specimen biopsy, mastectomy,
sample, spine
stimulation antigen, brain, cortex,
hormone, insulin, nerve, pain,
receptor
structure bone, DNA, symptom
study incience, mortality, resonance, syndrome, therapy, toxicity
subtype carcinoma, melanoma,
receptor
surface cell, implant, joint, membrane, sample, skin, tooth
surgery artery, deformity, heart,
joint, obesity, palate, scoliosis,
spine, transplantation, trauma
survival
cancer,
melanoma,
patient
susceptibility cancer, disease,
psoriasis
symptom depression, diabetes,
disease, disorder, injury, patient,
schizophrenia, stress
system dialysis, implant, infusion,
memory, nerve, receptor, secretion, stimulation
technique anaesthesia, infusion,
injection, resonance, stimulation,
surgery, ultrasound
test blood, glucose, impairment,
infusion, memory, pregnancy,
skin, stimulation, stress, toxicity
therapy antibody, cancer, diabetes, dialysis, disease, drug, enzyme, gene, hormone, hypertension, infusion, injection, insulin,
melanoma, pain, psoriasis, rehabilitation, transfusion
threshold pain, stress, transfusion
time anaesthesia, bleeding, examination
tissue bone, breast, liver, lung,
muscle, nerve, sample, tooth,
vein
tolerance glucose, insulin, pain
transplantation heart, liver, lung,
tissue
trauma brain, spine, tract
treatment depression, diabetes,
dialysis, disease, disorder, drug,
fracture, hormone, illness, infection, injection, injury, insulin,
malignancy, obesity, pain, patient, placebo, psoriasis, rehabilitation, scoliosis, ultrasound,
wound
type antigen, cell, disease, fracture, injury, receptor, skin, syndrome
uptake antigen, glucose, vaccine
value blood pressure, cholesterol,
heart rate
volume cortex, lesion, sample,
tumour
wall bowel, duct, vein, vessel
- 212 -
KATEGORIA: VERB + TERM
achieve heart rate, pregnancy,
regression
acquire
antigen,
infection,
memory, mutation, syndrome
activate cell, cortex, enzyme,
gene, inflammation, lymphocyte,
muscle, mutation, neuron, receptor
address bleeding, depression,
injury, pain
adjust placebo, regression, therapy
administer
antigen,
drug,
hormone, infusion, injection,
insulin, placebo, stimulation,
treatment, vaccine
affect bone, brain, gene, heart,
joint, morbidity, muscle, patient,
relapse, skin, spine, tooth, tract
alleviate depression, disease, pain,
syndrome
alter brain, cell, therapy
analyze blood, DNA, incidence,
lymphocyte, metastasis, nucleus,
sample, serum, spine, symptom
apply anaesthesia, injection, rehabilitation, stimulation, therapy,
treatment
assess
deformity,
depression,
impairment, mortality, pain,
sample, secretion, spine, temperature
avoid deformity, injury, mastectomy, obesity, pregnancy, recurrence, stimulation, surgery,
toxicity, transplantation, trauma
block antibody, artery, duct,
hormone, inflammation, membrane, nerve, receptor
break bone, membrane, tissue
carry cholesterol, gene, mutation
carry out biopsy, dialysis, examination, injection, stimulation,
surgery, therapy, trial
cause bleeding, cancer, deformity,
depression, diabetes, disease,
disorder, fever, fracture, hypertension, impairment, infection,
inflammation, injury, morbidity,
pain, regression, scoliosis,
secretion, symptom, syndrome,
toxicity, trauma,
characterize depression, diabetes,
syndrome
collect blood, cell, nucleus,
sample, serum
compare
incidence,
nucleus,
sample
complete injection, treatment, trial
conduct examination, resonance,
trial
confirm
incidence,
nucleus,
placebo, placebo, sample
contain glucose, lymphocyte,
receptor
continue infusion, therapy, trial
control bleeding, blood pressure,
disease, hypertension, infection,
inflammation, pain, temperature
cover joint, nerve, wound
cure carcinoma, diabetes, disease,
infection
damage cell, joint, liver, muscle,
nerve, skin, tissue
decrease blood pressure, glucose,
heart rate, incidence, inflammation, morbidity, pain, recurrence, temperature, toxicity
- 213 -
delay diagnosis, pregnancy, recurrence, rehabilitation, relapse,
surgery, toxicity, transplantation,
treatment
deliver drug, injection, stimulation, vaccine
demonstrate
impairment,
incidence, recurrence, toxicity
describe
incidence,
nucleus,
placebo, placebo, sample
design implant, therapy, trial
detect antibody, antigen, bleeding,
blood,
cancer,
carcinoma,
depression, disease, DNA, drug,
enzyme, fracture, gene, infection,
injury,
lesion,
lymphocyte,
malignancy, memory, metastasis,
mutation,
neuron,
receptor,
recurrence, syndrome, tumour,
determine cancer, cholesterol,
diagnosis, heart rate, hypertension,
incidence,
obesity,
recurrence, toxicity
develop antibody, cancer, depression, diabetes, disease, hypertension,
illness,
impairment,
implant, infection, inflammation,
injury, melanoma, membrane,
metastasis, obesity, pain, psoriasis,
recurrence, schizophrenia, scoliosis, syndrome, therapy, vaccine
diagnose cancer, depression, diabetes, disease, disorder, hypertension, impairment, lesion,
malignancy, melanoma, patient
diagnose with resonance, schizophrenia, syndrome
dissect artery, nerve, skin, tissue,
vein, vessel
do biopsy, dialysis, examination,
injection, surgery
document disease, incidence, infection
eliminate infection, secretion, toxicity
employ drug, injection, stimulation, ultrasound
enhance
memory,
secretion,
therapy
enter artery, cortex, dialysis, joint,
labour, treatment, vein
eradicate
disease,
infection,
syndrome
evaluate impairment, mortality,
patient, sample, toxicity
exacerbate bleeding, disease,
illness, inflammation, injury,
psoriasis
examine artery, cortex, diagnosis,
incidence, joint, lesion, lymphocyte, malignancy, nucleus,
patient, sample, tract
excise bone, duct, joint, skin, tissue, tumour, wound
exclude diagnosis, disease, illness,
infection, malignancy, melanoma, pregnancy, recurrence
exhibit diabetes, impairment,
toxicity
experience bleeding, depression,
disease, fever, illness, impairment, injury, labour, pain,
recurrence, regression, relapse,
symptom, syndrome, trauma
expose artery, bowel, implant,
joint, nerve, skin, spine, tendon
extract DNA, insulin, sample,
tooth
facilitate infection, rehabilitation,
surgery
fight cancer, disease, infection,
tumour
- 214 -
find carcinoma, cell, deformity,
diabetes, disorder, impairment,
metastasis, receptor
form joint, metastasis, tooth
get disease, fever, illness
give diagnosis, DNA, drug,
glucose, infusion, injection,
insulin, placebo, transfusion
harvest blood, muscle, tissue,
vessel
heal bone, disease, fracture, tissue,
wound
identify DNA, gene, illness,
illness, impairment, infection,
inflammation, injury, lesion,
mutation,
neuron,
receptor,
secretion, symptom, tumour
improve diagnosis, impairment,
morbidity, mortality, secretion,
treatment
inactivate gene, insulin, mutation
increase bleeding, blood pressure,
cholesterol, deformity, glucose,
incidence, inflammation, infusion, obesity, pain, secretion,
serum, temperature, toxicity
incubate antibody, membrane,
sample, skin
indicate depression, diagnosis,
fracture, symptom, syndrome,
transplantation
induce anaesthesia, carcinoma,
diabetes, diagnosis, disease,
hypertension,
inflammation,
labour, mutation, obesity, pain,
psoriasis, regression, scoliosis,
secretion, stimulation, stress,
syndrome, toxicity,
infect tissue, tract, wound
influence diagnosis, pain, secretion
inhibit inflammation, melanoma,
neuron, pain, secretion
initiate dialysis, disease, infusion,
insulin, recurrence, secretion,
syndrome, therapy, treatment,
trial
inject drug, glucose, medication
insert implant, membrane, tendon
insert into joint, tract, vein
introduce drug, gene, mutation,
vaccine
investigate disease, disorder, gene,
heart, incidence, schizophrenia
involve duct, mutation, receptor
isolate DNA, duct, lymphocyte,
neuron, tendon
lead
to
bleeding,
diabetes,
diagnosis,
disease,
disorder,
fracture, impairment, inflammation, injury, regression, trauma
ligate artery, vein, vessel
localize bleeding, lesion, pain,
receptor
locate gene, lesion, vein
lose blood, pregnancy, tooth
lower blood pressure, cholesterol,
glucose, incidence, temperature,
toxicity
maintain
anaesthesia,
blood
pressure, glucose, infusion, membrane, secretion, temperature
manage disease, injury, patient,
temperature, trauma, treatment
measure blood pressure, cholesterol, depression, glucose,
heart rate, hormone, incidence,
insulin,
metastasis,
sample,
secretion, serum, temperature
minimize bleeding, morbidity,
recurrence, toxicity, transfusion,
trauma
- 215 -
modify depression, DNA, mastectomy, vaccine
monitor blood pressure, brain,
disease, glucose, heart rate,
hypertension, patient, temperature, therapy, trial
observe bleeding, fever, gene,
hypertension, impairment, incidence, infection, lymphocyte,
malignancy, metastasis, mortality, pain, recurrence, regression,
relapse, secretion
obtain biopsy, diagnosis, DNA,
membrane, pregnancy, regression, sample, serum, skin
open artery, bowel, joint, vessel,
wound
operate breast, joint, palate,
patient
penetrate artery, cortex, muscle,
skin
perform biopsy, dialysis, examination, injection, mastectomy,
resonance, stimlation, surgery,
transfusion, transplantation, trial,
ultrasound
perfuse heart, liver, vessel
place implant, injection, patient,
sample, vein
plan injection, pregnancy, surgery
preclude metastasis, surgery,
treatment
predict incidence, malignancy,
mortality, recurrence, relapse,
temperature, toxicity
prepare infusion, skin, vaccine
prescribe drug, insulin, medication, treatment
prevent bleeding, depression,
disease, hypertension, illness,
infection, injury, metastasis,
obesity, pregnancy, recurrence,
toxicity, trauma
produce deformity, drug, enzyme,
fracture, hormone, impairment,
inflammation, injury, insulin,
pain, regression, scoliosis, stimulation, syndrome, vaccine
protect
brain,
duct,
heart,
membrane, neuron, skin
protect from infection, injury,
stress
provide anaesthesia, diagnosis,
glucose, rehabilitation, treatment
provoke depression, inflammation,
injury
raise blood pressure, cholesterol,
insulin, temperature
receive anaesthesia, biopsy, dialysis, glucose, hormone, implant,
infusion, injection, insulin, mastectomy, medication, placebo,
surgery, therapy, transfusion,
transplantation, treatment, ultrasound, vaccine
recognize antigen, carcinoma, cell,
depression, illness, infection,
nucleus, toxicity
recommend examination, mastectomy, surgery, therapy, treatment
reconstruct breast, joint, tendon,
tissue
record heart rate, hypertension,
neuron, temperature
recover from anaesthesia, illness,
injury
reduce bleeding, blood pressure,
cholesterol, glucose, incidence,
infection, inflammation, injury,
memory, metastasis, morbidity,
mortality, obesity, pain, recur-
- 216 -
rence, relapse, secretion, stress,
syndrome, temperature, toxicity,
transfusion
refuse surgery, transfusion, transplantation, treatment
regulate depression, inflammation,
injury
release drug, enzyme, hormone,
joint
relieve depression, pain, stress,
symptom
remove breast, cell, implant,
lesion, membrane, metastasis,
tendon, tissue, tooth, tumour
repair bleeding, injury, nerve, palate
replace implant, joint, tooth
report carcinoma, deformity,
depression, diabetes, disease,
fever,
hypertension,
illness,
impairment, incidence, infection,
injection, injury, malignancy,
metastasis, obesity, pain, patient,
regression, relapse, symptom
require examination, mastectomy,
medication, stimulation, surgery,
therapy,
transfusion,
transplantation, treatment, ultrasound
resect bone, bowel, metastasis,
skin, tissue
respond to drug, therapy, treatment, vaccine
result from diabetes, fracture,
inflammation, injury, regression
result in disease, fracture, hypertension, impairment, infection,
injury, syndrome, toxicity
reveal bleeding, diagnosis, impairment, inflammation, metastasis
rule out carcinoma, diagnosis,
disease, infection, stress
secrete antibody, enzyme, hor-
mone, insulin
select
implant,
lymphocyte,
therapy
show fracture, impairment, incidence, injury, malignancy, recurrence, regression, symptom
stabilize bleeding, morbidity,
recurrence, toxicity, transfusion,
trauma
start dialysis, infusion, injection,
insulin
stimulate bleeding, cell, lymphocyte, nerve, secretion
stop bleeding, disease, infusion,
secretion, stimulation, therapy,
trial
suffer
fracture,
impairment,
trauma
suffer from depression, disease,
fever, illness, injury, stress,
symptom, syndrome
suspect
cancer,
depression,
disease, fracture, illness, infection, injury, metastasis, syndrome
sustain dialysis, infusion, injection, insulin
take biopsy, drug, insulin,
medication, placebo, sample,
serum, therapy
terminate pregnancy, therapy, trial
test DNA, drug, neuron, patient,
serum, therapy, vaccine
transect artery, nerve, tumour,
vessel
treat bleeding, bone, cancer,
carcinoma, depression, diabetes,
disease, disorder, duct, fever,
fracture, hypertension, illness,
impairment, infection, injury,
malignancy, metastasis, pain,
palate, patient, psoriasis, schizo-
- 217 -
mastectomy, rehabilitation, resonance, surgery, therapy, transfusion, transplantation, trauma,
treatment, trial, ultrasound
use antibody, DNA, drug, injection, insulin, medication, resonance, stimulation, therapy, ultrasound
phrenia, scoliosis, skin, symptom, tendon toxicity, trauma,
tumour, wound
treat with drug, placebo, therapy
trigger disease, inflammation,
regression, stimulation
undergo
anaesthesia, biopsy,
dialysis, examination, fracture,
***
- 218 -
KATEGORIA: TERM + VERB
absorb bone, bowel, brain, skin
act drug, enzyme, hormone, joint,
muscle
activate enzyme, hormone, receptor
affect disease, disorder, drug,
illness, infection, medication,
melanoma, metastasis, mortality,
mutation, pain, psoriasis, schizophrenia, stress, syndrome
appear
depression,
diabetes,
disease, disorder, lesion, symptom, syndrome, tumour
arise artery, bleeding, cancer,
carcinoma, illness, pain, symptom, tumour
begin anaesthesia, infusion, labour,
pain, regression, treatment
bleed tissue, tumour, vein
carry artery, duct, lymphocyte,
nerve
cause antigen, depression, diabetes, dialysis, disorder, drug,
enzyme, examination, gene,
heart, hypertension, infection,
inflammation, infusion, injection,
injury, labour, pain, scoliosis,
stimulation, stress, temperature,
therapy
change heart rate, temperature,
treatment
circulate blood, hormone, lymphocyte
comprise
sample,
syndrome,
therapy
confirm biopsy, examination, resonance
contain duct, gene, injection,
lesion, medication, membrane,
neuron, receptor, serum, skin,
vaccine
control cancer, enzyme, gene,
receptor
correlate blood pressure, infection, metastasis, mutation
decrease bleeding, blood pressure,
cholesterol, depression, glucose,
heart rate, inflammation, mortality, pain, secretion, stress, temperature, toxicity
detect antibody, examination, resonance, ultrasound
develop bleeding, breast, cancer,
carcinoma, cell, deformity, diabetes, disease, fever, hypertension, illness, infection, lesion,
metastasis, mutation, nerve, pain,
patient, skin, syndrome, tissue,
tooth, tumour
die cell, patient, tissue
disappear depression, disease,
lymphocyte, pain
exceed cholesterol, glucose, temperature
express cell, lymphocyte, nucleus
extend disease, nerve, tumour
fail joint, tendon, therapy, treatment, trial
fall glucose, incidence, mortality
form bone, cortex, nucleus, tooth
grow bone, breast, cancer, cell,
lesion, spine, tissue, tumour,
vessel
improve bloodpressure, disease,
disorder, drug, heart rate, implant, patient, psoriasis, therapy
include sample, syndrome, therapy, transfusion
- 219 -
increase bloodpressure, cholesterol, depression, disease, glucose,
heart rate, incidence, inflammation, mortality, pain, stimulation,
stress, temperature, toxicity
indicate biopsy, disease, examination, fever, sample, symptom
induce antigen, diabetes, drug,
secretion, stimulation, vaccine
interfere medication, psoriasis,
transfusion, trauma
involve disease, examination,
fracture, mastectomy, therapy
last fever, illness, infusion, pregnancy
lead depression, diagnosis, disease, drug, infection, infusion,
injury, mutation, scoliosis, stimulation, stress, syndrome, therapy
lie implant, nerve, patient
move bone, cell, joint, patient,
tooth
occur bleeding, carcinoma, deformity, depression, diabetes, disease, disorder, fever, fracture,
hypertension, incidence, infection, inflammation, injection,
injury, labour, melanoma, mortality, mutation, pregnancy, recurrence, relapse, scoliosis, secretion, stress, symptom, syndrome, trauma
originate artery, cancer, carcinoma, cell, neuron
persist disease, hypertension,
infection, injury, pain, scoliosis
prevent drug, therapy, vaccine
produce cortex, injury, stimulation, therapy, transfusion
progress disease, fever, infection,
inflammation, labour, pregnancy,
tumour
protect bone, enzyme, skin, therapy, vaccine
range disease, fever, incidence,
temperature
recover heart, nerve, patient
recur cancer, diabetes, disease,
infection, inflammation, lesion,
symptom, tumour
regulate cortex, enzyme, gene,
hormone, skin
release cell, cortex, stress
require depression, disease, disorder, injury, metastasis, pain,
patient
respond cancer, disease, neuron,
patient
result bleeding, deformity, diabetes, diagnosis, dialysis, disease,
disorder, fever, hypertension,
illness, infection, inflammation,
injection, injury, mutation, pain,
stimulation, stress, symptom,
syndrome, therapy, transfusion
reveal biopsy, disease, examination, patient, resonance, stimulation
rise cholesterol, incidence, mortality, temperature
show biopsy, diagnosis, disorder,
examination, heart rate, infusion,
resonance, sample, trial, ultrasound
shrink breast, tissue, tumour
spread cancer, carcinoma, cell,
disease, infection, lesion, melanoma, nucleus, tumour
- 220 -
supply artery, blood, nerve, vein
undergo nerve, neuron, patient
worsen disease, psoriasis, toxicity
start cancer, disease, inflammation, infusion
stimulate depression, hormone,
serum
***
KATEGORIA: TERM + PREPOSITION
in bleeding, impairment, inflammation, metastasis, relapse
into bleeding, injection, injury,
relapse, secretion
of bleeding, fever, heart rate,
injection, injury, sample
on surgery
to metastasis, toxicity, trauma,
vessel
with anaesthesia, infusion, injection, injury, patient, pregnancy,
stimulation, therapy, transfusion,
treatment, trial
against antibody, drug, therapy,
treatment, vaccine
at infusion
by infection, treatment
for anaesthesia, diagnosis, dialysis,
drug, examination, gene, implant, injection, injury, medication, receptor, rehabilitation,
sample, stimulation, surgery,
symptom, therapy, treatment,
trial, vaccine
from biopsy, bleeding, metastasis,
sample, secretion, serum, toxicity,
transfusion, trauma
***
KATEGORIA: PREPOSITION + TERM
at examination, surgery, temperature
among patients
in labour, patient, trial
on examination, dialysis, placebo,
therapy, treatment, trial, ultrasound
under anaesthesia, stress, therapy,
treatment, ultrasound
with disease
- 221 -
BIBLIOGRAFIA
1. KORPUS TEKSTÓW
AANA Journal (= Journal of the American Association of Nurse Anesthetists)
Abdominal Imaging
Acta Anaesthesiologica Scandinavica
Acta Biomaterialia
Acta Dermato-Venereologica
Acta Diabetologica
Acta Neurochirurgica
Acta Neuropathologica
Acta Neuropsychiatrica
Adolescent Psychiatry
Advanced Drug Delivery Reviews
Advances in Anesthesia
Advances in Contraception
Advances in Dermatology
Advances in Physiotherapy
Advances in Surgery
Aesthetic Plastic Surgery
American Journal of Cancer
The American Journal of Medicine
American Journal of Obstetrics & Gynecology
American Journal of Pharmaceutical Education
The American Journal of Psychiatry
American Journal of Psychotherapy
The American Journal of Science
The American Journal of Surgery
Anaesthesia
Annals of Biomedical Engineering
Annals of Clinical Psychiatry
Annals of Hematology
Annals of Oncology
Annals of Surgical Oncology
Anti-Cancer Agents in Medical Chemistry
Archives of Gynecology and Obstetrics
Archives of Toxicology
Artificial Organs
The Australasian Journal of Dermatology
Basic Research in Cardiology
- 222 -
Behavioral Medicine
Biomedicine & Pharmacotherapy
Birth
Birth Issues in Perinatal Care
Blood Pressure
Brain
Brain Tumour Pathology
Breast Cancer
Breast Cancer Research and Treatment
British Journal of Anaesthesia
British Journal of Dermatology
British Journal of Plastic Surgery
Cancer
Cancer Detection and Prevention
Cancer Genetics and Cytogenetics
Cancer Investigation
Cerebral Cortex
Clinical Anaesthesiology
Clinical and Experimental Dermatology
Clinical Genetics
Clinical Oncology
Clinical Oral Implants Research
Clinical Radiology
Clinical Rehabilitation
Clinical Reviews in Bone and Mineral Metabolism
Clinics in Dermatology
Current Medical Literature
Current Medicinal Chemistry
Current Orthopaedics
Current Pharmaceutical Design
Current Women’s Health Reviews
Dermatologic Therapy
Dermatology Nursing
Dermatology Times
Developmental Neurorehabilitation
Digestive and Liver Disease
Drug Injecting and HIV Infection
Emergency Medicine Reports
Emergency Radiology
European Journal of Cancer
European Journal of Radiology
- 223 -
European Psychiatry
Experimental Dermatology
Graefe's Archive for Clinical and Experimental Ophthalmology
Gynecological Endocrinology
Handbook of Child Nutrition
Histopathology
Homeopathy
Human Immunology
Human Pathology
Infectious Diseases in Obstetrics and Gynecology
International Breastfeeding Journal
International Journal of Dermatology
International Journal of Gynecology & Obstetrics
International Journal of Oral and Maxillofacial Surgery
International Journal of Pediatric Otorhinolaryngology
International Journal of Rehabilitation and Health
International Orthopaedics
The Internet Journal of Orthopedic Surgery
The Journal of Allergy and Clinical Immunology
Journal of Behavioral Medicine
The Journal of Bone and Joint Surgery
Journal of Cancer Research and Clinical Oncology
Journal of Clinical Immunology
Journal of Drug Targeting
Journal of Emergency Medicine
Journal of Experimental Medicine
Journal of Manipulative and Physiological Therapeutics
Journal of Molecular and Cellular Cardiology
Journal of Oral Pathology & Medicine
Journal of Orthopaedic Surgery
Journal of Paediatrics & Child Health
Journal of Pediatric Surgery
Journal of Pediatric Psychology
Journal of Periodontal Research
Journal of Plastic, Reconstructive & Aesthetic Surgery
Journal of Psychosomatic Research
Journal of the American College of Cardiology
Journal of the American College of Nutrition
Liver International
Maturitas
Melanoma Annual Report
- 224 -
Momentum
Neural Computation
Neuropathology and Applied Neurobiology
Neuropsychology
The New England Journal of Medicine
Paediatrics and Child Health
Pain
Patient’s Guide to Medical Tests
Pediatric Rehabilitation
Scoliosis
Seminars in Cancer Biology
The Spine Journal
Surgery
Surgical Neurology
Transplantation Proceedings
Transplant International
Trials
Tuberculosis
World Journal of Biological Psychiatry
2. ŹRÓDŁA INTERNETOWE
Merriam Webster’s Medical Dictionary,
<http://medical.merriam-webster.com/medical/>, data dostępu: 15.10.2009.
On-Line Medical Dictionary,
<http://cancerweb.ncl.ac.uk/omd/about.html>, data dostępu: 15.10.2009.
Stedman’s Medical Dictionaries,
<http://www.stedmans.com/>, data dostępu: 15.10.2009.
- 225 -