FORTundWEITERBILDUNGSPROGRAMM 2014-2015.indd

Transcription

FORTundWEITERBILDUNGSPROGRAMM 2014-2015.indd
Lehrgang Fachdidaktik Religion
Modul II: Zweisprachiger Religionsunterricht
Fachdidaktik
RU im Minderheitenschulwesen
študijski(pol)dnevi
Studien(halb)tage
Poučevati verouk na območju manjšinskega šolstva na
Koroškem pomeni v prvi vrsti, da posredujemo otrokom
verske vrednote, na drugi strani pa upoštevamo potrebe, cilje in naloge učnega načrta ter izobraževalnega
programa za to območje.
Katalog programov nadaljnjega izobraževanja in usposabljanja veroučiteljic in veroučiteljev vsebuje ponudbe,
ki so naravnane na vsebine, ki učiteljem omogočajo razvoj in utrjevanje znanja tako na jezikovni, kakor tudi na
strokovno didaktični ravni. Ponudbe pa se nanašajo tudi
na duhovno in osebno rast zainteresiranega posameznika.
162 FD SLO
Pridite in poglejte! Kommt und seht!
Nova evangelizacija/Neuevangelisierung
Kommt und seht! ist das Dokument des slowenischen
Pastoralkonzeptes, das den Stand des Glaubens und
der Gemeinschaft aufzeigt, die pastoralen Herausforderungen benennt und einen Plan für die Glaubens- und
Pfarrerneuerung anbietet. Es geht darum, das Wirken
Gottes in unserem Leben zu erkennen und daraus die
Kraft für unsere täglichen Anstrengungen zu schöpfen.
Pridite in poglejte (PiP) je krovni dokument slovenskega pastoralnega načrta in je razdeljen na štiri dele: obravnava stanje vere in občestva - šibkosti in prednosti,
podaja namen pastoralnega načrta, pastoralne izzive in
načrte za prenovo na vseh področjih pastorale.
Namen tega dokumenta, ki ga je izdelal p. Branko Cestnik, je, da bi ljudje poglobili osebno vero, če jo že imajo
in tisti, ki je nimajo, da bi prišli do osebne vere, do osebnega odnosa s Kristusom, da bi prepoznali Božje delovanje v svojem življenju in iz te milosti tudi živeli in zajemali moč za vsakdanje napore, ki jih življenje prinaša.
Der katholische Religionsunterricht hat einerseits die
Aufgabe den Glauben zu vermitteln, andererseits besondere Bildungsbedürfnisse der Kinder, die im Geltungsbereich des Minderheitenschulwesens die Schulen
besuchen, zu berücksichtigen. Dieser Tatsache wird im
Fortbildungsprogramm in dem Sinne Rechnung getragen, dass das Angebot sich sowohl auf die Sprachkompetenz, als auch auf die fachdidaktische Kompetenz
der zweisprachigen Religionslehrkräfte bezieht. Für die
spirituelle Vertiefung finden im Advent und in der Fastenzeit zweisprachige Oasennachmittage statt. Ein
wichtiger Schwerpunkt ist der Pastoraltag, der sich
traditionell mit der Rolle der Religionslehrkräfte im pastoralen Geschehen beschäftigt und die jährliche Exkursion, die heuer ins Burgenland führt. Dieses Angebot
soll die Religionslehrkräfte in ihrem täglichen Tun in der
Schule unterstützen und den Austausch untereinander
fördern.
Referent:
Leitung:
Mag. Branko Cestnik
Mag. Maria Perne
Termin WS:
Mi 19.11.2014
09:00 – 16:00 Uhr [6 UE]
9121 Tainach, Bildungshaus Sodalitas
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
slowenisch
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
Mag. Juliane Ogris, BEd
Bereichsverantwortliche
163 FD SLO
Poslanstvo laikov danes der Auftrag der Laien heute
Pastoralni dan/Pastoraltagung
Laiki so velikanska večina Božjega ljudstva. V njihovi
službi je manjšina: posvečeni nosilci službe. Zavest istovetnosti in poslanstva laikov v Cerkvi je v porastu. Imamo številne laike, čeprav jih še ni dovolj. Ti laiki imajo
globok čut za skupnost in zvesto zavzetost v ljubezni do
bližnjega, v katehezi, v obhajanju vere. Toda ozaveščanje
odgovornosti laikov, izhajajo iz krsta in birme, se
ne kaže povsod v isti meri. (Evangelii gaudium 102)
Kako doživljamo delovanje laikov na naših pastoralnih
področjih? Katere izzive zaznavamo?
V koliko se zavzetost laikov kaže tako, da bi krščanske
vrednote prodirale v družbeni, politični in gospodar75
Lehrgang Fachdidaktik Religion
Modul II: Zweisprachiger Religionsunterricht
ski svet? Katere pobude so potrebne za oblikovanje in
spremljanje laikov?
Die Laien sind schlicht die riesige Mehrheit des Gottesvolkes. In ihrem Dienst steht eine Minderheit: die
geweihten Amtsträger. Das Bewusstsein der Identität
und des Auftrags der Laien in der Kirche ist gewachsen. Wir verfügen über ein zahlenmäßig starkes, wenn
auch nicht ausreichendes Laientum mit einem verwurzelten Gemeinschaftssinn und einer großen Treue zum
Einsatz in der Nächstenliebe, der Katechese, der Feier
des Glaubens. Doch die Bewusstwerdung der Verantwortung der Laien, die aus der Taufe und der Firmung
hervorgeht, zeigt sich nicht überall in gleicher Weise.
(Evangelii gaudium 102)
Wie stellt sich in unseren pastoralen Bereichen das Wirken der Laien dar? Welche Herausforderungen nehmen
wir wahr?
Inwieweit wirkt der Einsatz der Laien in der Kirche in die
soziale, politische und wirtschaftliche Welt?
Welche Impulse brauchen wir im Blick auf die Bildung
und Begleitung der Laien?
Referenten:
Leitung:
Termin SS:
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
tovosti na otroka in ga tako zbegamo. Ta popoldan
bomo poskusili poimenovati lastne izkušnje, na ta način
zreducirali strah in krepili zavest za to tematiko
Referent:
Leitung:
Mag. Marian Schuster
Mag. Juliane Ogris, BEd
Termin WS:
Mi 08.10.2014
15:00 – 18:30 Uhr [4 UE]
9020, kphe KÄRNTEN
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
slowenisch/deutsch
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
165-1 FD SLO
Oskar und die Dame in Rosa
Fragen nach dem Leben und dem Tod
Oskar ist 10 und todkrank. Alle wissen das und trotzdem
tun sie so, als ob es nicht wahr wäre. Er hat nur noch
einige Tage zu leben, als er im Krankenhaus die Dame
in Rosa kennenlernt. Dank ihr entdeckt er Gott, an den
er jeden Tag einen Brief schreibt. Es entstehen Briefe,
in denen er Gott über seine Ängste berichtet. In denen
er auch nach dem Tod und dem Leben fragt …
Oskar je desetletni deček z diagnozo o neozdravljiem
raku. Pred seboj ima še nekaj dni življenja. V bolnišnici
spozna gospo v rožnatem, ki ga povabi, naj napiše pismo Bogu. A Oskar ne veruje v Božička in tudi ne v Boga.
Oskar Bogu v pismih pripoveduje o vsakdanjih stvareh,
poleg tega pa mu zastavlja vprašanja o življenju in smrti. Ob svojem pospešenem doraščanju nam v svoji ganljivi modrosti govori o upanju, premagovanju bolečine in
moči nad smrtjo ...
Die Geschichte wird methodisch-didaktisch je nach
Schulstufe aufgearbeitet. Zusätzlich werden Arbeitsblätter zur Verfügung gestellt. Sie wird außerdem mit
den Ausschnitten aus dem gleichnamigen Film (mit slowenischen Untertiteln) untermalt.
Mag. Anton Rosenzopf-Jank
MMag. Daniel Sturm
Angela Kulmesch, Dipl.-Päd.
Mag. Juliane Ogris, BEd
Do 26.02.2015
09:00 – 16:00 Uhr [6 UE]
9121 Tainach, Bildungshaus Sodalitas
RL und Priester, die im GB des
Mschw. unterrichten
slowenisch/slovensko
164 FD SLO
Tod und Trauer in unserer Gesellschaft
Sterben und Tod als einzig sichere Gegebenheit unseres Lebens umgehen wir lieber, als das wir lernen
damit umzugehen. Das umso mehr, wenn es sich dabei
um Kinder handelt. Gerade diese sind es aber, die normalerweise sehr natürlich mit dieser Thematik umzugehen wissen. Wir Erwachsenen sind es, die durch unsere
Unsicherheiten und Ängste diese auch Kindern weitergeben und so den natürlichen Umgang damit, wenn
schon nicht verhindern, so doch (erheblich) erschweren.
Wir werden versuchen, persönliche Erfahrungen im Alltag anzusprechen, um bewusster und angstfreier damit
umgehen zu können.
Umirati in umreti. Temu edinemu zanesljivemu dejstvu našega življenja se raje izogibamo kot pa se z njim
soočamo. Posebno tedaj, kadar umirajo otroci. Čeprav
so otroci tisti, ki imajo po navadi najbolj naraven dostop
do te tematike. Mi odrasli prenašamo strah in nego-
Referentin:
Leitung:
Mag. Magdalena Gregori, BA
Mag. Juliane Ogris, BEd
Termin WS:
Mo 27.10.2014
15:00 – 17:30 Uhr [3 UE]
9020, kphe KÄRNTEN
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
deutsch/ slowenisch
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
76
Lehrgang Fachdidaktik Religion
Modul II: Zweisprachiger Religionsunterricht
165-2 FD SLO
Kako poučevati v slovenščini?
Wie unterrichten - in Slowenisch?
166 FD SLO
Beseelter Dialog
Eine einfache, klare Sprache und einfache Requisiten
bilden die Grundlage dieser Unterrichtssequenzen. Im
Sprechspiel treten die TeilnehmerInnen in deutscher
und slowenischer Sprache in Kontakt miteinander und
lernen, wie sie die Flexibilität, Kooperationsbereitschaft
und Kommunikationsfähigkeit der Kinder schulen können, um ihnen einen natürlichen Umgang mit der slowenischen Sprache zu ermöglichen. Wir orientieren uns an
Themen, die der Lehrplan vorsieht.
Kratki dialogi povečajo otrokovo veselje do uporabe slovenskega jezika, nudijo otroku možnost izražanja čustev
in izboljšujejo razpoloženje v skupini, učiteljem pa so
v pomoč pri doseganju učnih ciljev. Obravnavali bomo
svetopisemske zgodbe in druge teme, ki jih predvideva
učni načrt.
Das Arbeitsblatt im zweisprachigen Religionsunterricht
Immer weniger Kinder, die wir im Geltungsbereich
des Minderheitenschulwesens in Religion unterrichten, bringen Slowenischkenntnisse mit. Für viele ist
Slowenisch eine Fremdsprache, die dennoch eifrig in
der Schule gelernt wird, auch im Religionsunterricht.
Umso größer ist die Herausforderung auch für uns
ReligionslehrerInnen, nicht nur das religiöse, sondern auch das sprachliche Wissen zu vermitteln, ohne
die Kinder dabei zu überfordern. Wie vermittle ich
religiöse Themen, damit ich nebenbei auch den slowenischen Sprachgebrauch der SchülerInnen fördere?
Neueste Erkenntnisse der Sprachforschung können
uns dabei behilflich sein, das religiöse Wissen unseren
Slowenisch lernenden SchülerInnen effizienter und
attraktiver zu vermitteln.Ausgewählte Feste und Feiern des
Kirchenjahres werden auf diese Art und Weise für den
slowenischen Religionsunterricht ausgearbeitet und den
KollegInnen als Arbeitsblätter und Hilfsmaterialien zur
Verfügung gestellt.
Referentin:
Leitung:
Angela Kulmesch, Dipl.-Päd.
Mag. Juliane Ogris, BEd
Termin WS:
Mo 17.11.2014
15:00 – 18:30 Uhr [4 UE]
9020, kphe KÄRNTEN
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
slowenisch/deutsch
Referentin:
Leitung:
Mag. Magdalena Gregori, BA
Mag. Juliane Ogris, BEd
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
Termin SS:
Do 19.02.2015
15:00 – 18:30 Uhr [4 UE]
9020, kphe KÄRNTEN
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
deutsch/ slowenisch
167-1 FD SLO
Ljubezen in usmiljenje Liebe und Barmherzigkeit
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
Studienhalbtag
Veroučiteljica posreduje vero z vsem svojim bitjem. V
kolikšni meri ji je mogoče posredovati glavno krščansko
zapoved v današnjih razmerah? Ali more/mora ljubiti vse
otroke? Ali si sme priznati probleme v odnosu do otrok?
Der/die ReligionslehrerIn ist mit seinem/ihrem ganzen
Wesen VermittlerIn des Glaubens. In welchem Maße
kann er/sie unter den gegebenen Umständen das christliche Hauptgebot vermitteln? Kann oder muss er/sie alle
Kinder lieben? Darf er/sie Probleme in dieser Hinsicht
zugeben?
Referent:
Leitung:
Dechant Jurij Buch
Mag. Juliane Ogris, BEd
Termin WS:
Do 11.12.2014
15:00 – 18:30 Uhr [4 UE]
9020, kphe KÄRNTEN
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
slowenisch/deutsch
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
Anmeldung online bis 01.10.2014 erbeten!
www.kpheonline.at
77
Lehrgang Fachdidaktik Religion
Modul II: Zweisprachiger Religionsunterricht
würfen geprägt und in vielerlei Hinsicht sehr fordernd.
Als ReligionslehrerInnen sind wir Teil dieser Welt und
bringen uns in Schule und Gesellschaft mit unserer
religionspädagogischen Tätigkeit ein. Ist der Glaube
dabei eine Kraftquelle für uns? Wie stärken wir unsere
Spiritualität? In dieser Veranstaltungsreihe soll näher
auf diese Fragen eingegangen werden. Mit Impulsreferaten und einem spirituellen Angebot sollen Hintergründe der Entwicklungen erörtert und die Solidarität
gestärkt werden, um so mögliche Ideen zur Bewältigung
der Herausforderungen zu finden.
Kot veroučiteljica/veroučitelj smo pomembni spremljevalci otrok in mladostnikov in jim lahko pomagamo na
njihovi življenjski poti. Mladim posredujemo evangeljsko
sporočilo, verske in etične vrednote. To storimo verodostojno samo takrat, če je vera tudi za nas močan vir
vsakdanjosti. Skupno bomo razmišljali o virih lastne
vere.
167-2 FD SLO
Pokorščina do institucij - Cerkve, države ali vesti!
Gehorsam gegenüber Institutionen - der Kirche,
dem Staat oder dem Gewissen
Studienhalbtag
Kako mi gre s konflikti interesov? Koliko samostojnosti si lahko dovolim? V koliko me teži, da moram storiti/
govoriti, kar nasprotuje mojemu prepričanju?
Wie gehe ich mit Interessenskonflikten um? Wie viel
Eigenständigkeit darf ich mir erlauben? Wie belastend
ist es für mich, etwas tun/sagen zu müssen, das meiner
Überzeugung widerspricht?
Referent:
Leitung:
Dechant Jurij Buch
Mag. Juliane Ogris, BEd
Termin SS:
Di 17.03.2015
15:00 – 18:30 Uhr [4 UE]
9020, kphe KÄRNTEN
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
slowenisch/deutsch
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
popoldanski seminarji
168 FD SLO
Musik im Religionsunterricht
Bei diesem Seminar werden wir religiöse Lieder mit und
ohne Begleitung kennenlernen. Wir werden Chants und
kleine Tänze ausprobieren. Eigene Instrumente (Gitarre,
Shaker, ...) können mitgebracht werden.
168-1 FD SLO
168-2 FD SLO
Termin WS:
Mi 01.10.2014
Termin SS:
Mi 11.03.2015
15:00 – 16:30 Uhr [2 UE]
9020, kphe KÄRNTEN
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
slowenisch/deutsch
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
169-1 FD SLO
Termin WS:
Do 23.10.2014
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
Seminarreihe
Eduard Oraže
Mag. Juliane Ogris, BEd
Diakon Hermann Kelich
Mag. Juliane Ogris, BEd
169-2 FD SLO
Termin SS:
Nachmittagsseminare
Referent:
Leitung:
Referent:
Leitung:
Do 09.04.2015
15:00 – 17:15 Uhr [3 UE]
9020 Celovec, Slomšekheim
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
slowenisch/deutsch
170 FD SLO
Regionalni jezikovni portfelj kot slika večježičnosti
Das regionale Sprachenportfolio als Bild der
Mehrsprachigkeit
Kennenlernen der regionalen Sprachenportfolios für
die Volksschule „Kajpataj“ und die Sekundarstufe 1
„RePort“. Sprach(en)lernen mit dem Portfolio. Die eigene Sprach(en)welt entdecken.
Spoznavanje regionalnih jezikovnih portfeljev za ljudsko
šolo »Kajpataj« in za sekundarno stopnjo 1 »RePort«
Učenje jezikov s portfeljem. Odkrivanje lastnega jezikovnega okolja.
169 FD SLO
Vera in šola v zarišču
Brennpunkt Glaube und Schule
Referent:
Leitung:
Dr. Miha Vrbinc
Mag. Juliane Ogris, BEd
Seminarreihe
Termin SS:
Do 23.04.2015
15:00 – 17:30 Uhr [3 UE]
9020, kphe KÄRNTEN
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
deutsch/ slowenisch
ChristInnen sind im gesellschaftlichen Spannungsfeld
immer herausgefordert, aber noch viel mehr, wenn ihr
Beruf ReligionslehrerIn ist. Unsere Gesellschaft ist von
pluralistischen Erziehungsmodellen und Lebensent-
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
78
Lehrgang Fachdidaktik Religion
Modul II: Zweisprachiger Religionsunterricht
izpopolnjevanje jezika
ekskurzija/Exkursion
Sprachkompetenz
173 FD SLO
Dvojezičnost na Gradiščanskem
Zweisprachigkeit im Burgenland
171 FD SLO
Govorim slovensko! Ich spreche slowenisch!
Pisanje, prevajanje in oblikovanje besedil
Seminarreihe
Besichtigung der Jakobus-Kirche in Thal bei Graz (Ernst
Fuchs); Eisenstadt - Synagoge; Stadtbesichtigung und
eine Kulturführung; am Abend Kulturprogramm und Begegnung mit burgenländischen Kroaten; am Freitag
Schulbesuch bei Frau ROL Helene Buranits in der VS
Unterpullendorf.
Der Inhalt der Lehrveranstaltung richtet sich an ReligionslehrerInnen, die ihre Slowenischkompetenz in Schule und Alltag festigen und erweitern wollen. Es wird auf
der Stufe A2 bis B1 des Europäischen Referenzrahmens für Sprachen gearbeitet. Sowohl die schriftlichen,
als auch die mündlichen Fertigkeiten sollen gestärkt
werden.
Pouk je namenjen govorečim (učiteljem) na nižji nadaljevalni stopnji ki željo izpopolnjevati solvenščino pri
vsakdanjem sporazumevanju in pri delu v šoli. Stopnja
jezikovnega znanja na kateri se bomo ustno in pisno
sporazumevali, je primerljiva z ravnjo A2 do B1 skupnega referencnega okvira zu jezike.
Referentin:
Leitung:
171-1 FD SLO
1. Termin WS:
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
Ogled cerkve sv. Jakoba v Thalu pri Gradcu (Ernst
Fuchs); Železno – sinagoga in ogled mesta; zvečer
kulturni spored in srečanje z gradiščanskimi Hrvati; v
petek dopoldne obisk pri veroučiteljici Heleni Buranits v
dvojezični ljudski šoli v Dolnji Pulji.
ReferentIn:
Leitung:
Mag. Zala Breitfuss-Inzko
Mag. Juliane Ogris, BEd
FI Stefan Bubich
Helene Buranits, Dipl.-Päd.
Mag. Maria Perne
Termin WS:
Do 09.10.2014
08:00 bis
Fr 10.10.2014
17:00 [10 UE]
Ort:
7000 Eisenstadt, Haus der Begegnung
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
Zielgruppe:
Fahrt je nach Teilnehmerzahl mit Kleinbus oder Kombi.
Kosten: Unterkunft im DZ, Fahrtkosten; Stadtführung,
Eintritt Synagoge
Arbeitssprache: slowenisch/deutsch
Mo 22.09.2014
4x/Semester nach Vereinb.
15:00 – 18:15 Uhr [4 UE]
9020, kphe KÄRNTEN
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
deutsch/slowenisch
172 FD SLO
„Jezik je hiša biti“ (Martin Heidegger)
Slowenisch-Sprachkurs für Fortgeschrittene
Tečaj služi izpopolnjevanju slovenščine, da bi bila čimbolj
žlahtna. Če nas govorica izdaja in o nas pove, kdo smo,
je dobro, da se trudimo za svojo materinščino oz. za jezik
naših prednikov, družin in sosedov.
Glavni del tečaja so jezikovne vaje z različnimi metodami: branje knjig in njihova predstavitev, prevajanje, branje
nedeljskih beril, diskusije, kratki govorni nastopi, pisanje
besedil ...
Referentin:
Leitung:
izobrazba potrebuje
verouk
verouk potrebuje
izobrazbo
Mag. Maria Perne
Mag. Juliane Ogris, BEd
172-1 FD SLO
1. Termin WS:
Do 16.10.2014
Ort:
Zielgruppe:
Arbeitssprache:
4x/Semester nach Vereinb.
15:00 – 18:15 Uhr [4 UE]
9020, kphe KÄRNTEN
RL, die im GB des Mschw. unterrichten
slowenisch
79