Nr 1 2014 - Brevduvesport

Transcription

Nr 1 2014 - Brevduvesport
BREVDUVESPORT
SVENSKA BREVDUVEFÖRBUNDETS TIDSKRIFT
ISSN 1651-4718
Årgång 97
www.brevduvesport.net
Leif Glevin
National vinnare Bremen 2013
Ur innehållet detta nummer:.
Från ägg till Vinnarduva – Bengt Nordstrand
Resultat 5:e distr
Årsmöte Åhus
Årsmötes protokoll
Styrelse protokoll
SBU premiering 2014
Förhandsanmälan Nationalerna
1
NR: 1 - 2014
FÖRBUNDSSTYRELSEN 2014
Material som du vill ha med i tidskriften eller bilder
(jpg-fil)
Sänder du till:
Lasse Löfgren
Solbacken Aspa
61191 Nyköping
Ordförande
Manfred Koch
Lunkedev 21
277 40 S:t Olof
Tfn. 0414 60711 Mobil:0767 735595
E-post. [email protected]
[email protected]
Redaktionskommitté
Lasse Löfgren Aspa Solbacken
611 91 Nyköping. Tel 0155 24 00 04
E-post: [email protected]
Sekreterare
Yvonne Staf
Brunnbäcksgatan 3a
252 31 Helsingborg
mobil 0702707239
E-mail [email protected]
Åke Pettersson Majgatan 3
543 30 Tibro Tel 0504 12 87 7
E-post: [email protected]
Bengt Nordstrand Klockvägen 1
37453 Asarum. Tel 0454 320005
Kassör o Materialförvaltare
Peter Björk
Tulegatan 3a
25360 Ramlösa
Tel 042 296697 Mobil:0708821235
E-post: [email protected]
Bank-giro: 531-2921
Sekreta utskottet
Viggo Elofsson
Yvonne Staf
Riksdomarkommittén
Ordförande Stig Andersson
Nya medlemmar – PR – Juniorer
Samtliga i styrelsen
Vice Ordförande
Viggo Elofsson
Gringelstadsvägen 191
291 97 Gärds Köpinge
Tel. 044-23 50 74 Mobil 0705 232817
E-post [email protected]
Förb.prislistor, Vpr, Hpr;
Yvonne Staf Mobil 0702707239
Jimmy Lantz Tel. 046 252212
Flygledare
Lasse Löfgren Tel 0155 240004, 070 4334425
Kenneth Björk Tel 042 28 30 64, 042 29 69 28
Vice sekreterare
Nils Folke Färm
Torsebrovägen 130
291 94 Kristianstad
Tel: 04473037 Mobil: 0733970193
E-post: [email protected]
Revisorer
Bodil Hansson 0418 663263
Sava Mihajlovic 042 140165
Revisorsuppleanter
Ulf Mårtensson 046 249655
Brevduvesport Prenumeration
Sverige 400:- Utlandet 450:-
Suppleant
Jimmy Lantz
Blidvägen 14K
245 38 Staffanstorp
Tel. 046 252212 Mobil 0768918970
E-post [email protected]
Förbundets Hemsida
www.brevduvesport.net
Joakim Örn
E-post: [email protected]
Adressändringar
Nils Folke Färm
Torsebrovägen 130
291 94 Kristianstad
Suppleant
Börje Nilsson
Prinscarlsg 13E
263 37 Höganäs
Mobil 0705149813
Ansvarig Utgivare
Manfred Koch
Lunkedev 21
277 40 S:t Olof
Tfn. 0414 60711 Mobil:0767 735595
E-post. [email protected]
Kontrollkommité
Förbundet:
Viggo Elofsson tel: 044 23 50 74
Nils Folke Färm Tel: 04473037
Annonspriser
¼ - sida
500:Dubbla i färg
½ - sida
800:Dubbla i färg
Helsida
1000:Dubbla i färg
Föreningar som vill annonsera information – Gratis!
Föreningar som annonserar där man tjänar pengar skall
betala.
Datakommité
Clas Göran Ridell Tel 040 937309
2
En annan fråga som styrelsen har behövt ta ställning till
var Berlinflygningen för snart 2 år sedan.
Flygningen skulle vara en internationel Olympiaflygning.
På plats i Berlin släppte sedan de olika länderna sina
duvor vid alla möjliga tidpunkter. Tävlingen avlystes av
FCI. Våra duvor blev släppta på söndagen i fullständigt
omöjligt väder. Bara två duvor kom hem på dagen. Med
hjälp av nattid blev totalt 4 duvor stämplade inom
tävlingshastighet. Det fattades aldrig något beslut om en
nationell tävling i sammanhanget. Många sportsvänner tog
bort sina klockor på måndagens klocköppning. Efter ca.
1,5 år betalade FCI en del av våra pengar tillbaka. Det
fanns nu frågan för styrelsen att dela ut dessa pengar
andelsmässigt till alla som hade deltagit eller att låta
pengarna stå inne och hjälpa till att finansiera nationalerna.
Då det hade varit ett enormt arbete att dela ut pengarna ,
valde styrelsen att besluta det andra alternativet.
Manfred Koch
Ledare
Nu är säsongen igång.
Årsmötena är avklarade. Först ut var SBU`s årsmöte och
det Norska förbundets årsmöte i Stavanger. Norrmännen
ville få tillåtelse att ha tre SBU flygningar på minst 100 km
och två flygningar på minst 200 km. De motiverade det
med den besvärliga terrängen och den allt svårare
rovfågelplågan. I huvudsak är det tydligen falken som tar
duvorna på de längre släppen. För vår del behöver detta
inte innebära någon förändring. Varje land bestämmer
själv om de vill ha en längre minimigräns. Danskarna
instämde, så att beslutet blev enligt Norskt önskemål.
Vidare hänvisade Norrmännen till att de har mindre
duvbestånd och önskade därför att vi förkryssar 4 duvor
som tävlar i SBU– släppen och att de två först hemkomna
duvorna får poäng. Även detta beslutades.
Då Norge har liknande problem med tidningen som vi och
även danskarna så diskuterades den frågan intensivt. Alla
söker efter en lösning. Ett förslag är att trycka en
gemensam skandinavisk tidning. Den diskussionen
fortsatte sedan i Danmark på danskarnas årsmöte.
Nu tillbaka till duvorna. Det var dem jag menade när jag
skrev att säsongen är igång. De flesta har parat duvorna
nu och väntar nu med spänning på ungarna. Sedan är det
flygplaner som skall diskuteras. Duvorna skall ha friflyg
igen. Det kan ju medföra vissa förluster genom rovfåglar i
början. Hos oss är det ofta övergående då många hökar
övervintra i Skåne och sedan drar iväg till sina revir i
Norrland.
Nu önskar jag Er alla en framgångsrik duvsäsong 2014
Manfred Koch
Tillvaratagna duvor:
Rom 2012 066 1502
Knut Lundsten
Höllvikstrand 27B
236 38 Höllviken
Tel: 040 450722
Förlorade äganderättskort
I Danmark hade vi och norrmännen ett långt samtal med
Bjarne Böresen. Bjarne ansvarar för både tidningen och
datasystemet. Det beslutades att vi skall pröva att
samtrycka tidningen genom att utge ett gemensamt
julnummer. Sedan diskuterade vi redovisningssystemet
och kom fram till att vi skall samordna våra kontakter med
Tauris med danskarna. Danskarna skall förträda oss och
norrmännen. Bjarne skulle a kontakt med Tauris för ett
sammanträffande. Han har redan framfört detta önskemål
till Tauris. Med företrädare för Amager och Köpenhamn
diskuterade vi samarbete på transportsidan. Det gäller
transporterna både till söder och till norr. Danskarna flyger
delvis från samma stationer som vi. Intresset för ett
samarbete var påtagligt.
00-00-644,41-01-342,41-05-231,41-07-204,66-07298,66-07-303,20-08-113,41-08-435,
41-09-156,20-09-284,41-09-462,41-09-463,41-09470,41-09-474,41-09-478,41-09-490,
41-09-500,44-09-539,26-10-052,66-10-111,41-10373,41-10-391,41-10-396,41-10-526,
41-10-536,13-10-593,31-11-50,41-11-227,41-11244,41-11-247,41-11-260,13-11-435,
41-11-502,41-11-601,41-11-602,41-11-605,41-11615,41-12-2,41-12-3,41-12-4,41-12-7,
41-12-9,41-12-13,41-12-15,41-12-18,41-12-20,4112-22,41-12-25,41-12-27,41-12-30,
41-12-32,41-12-34,41-12-35,41-12-38,41-1240,41-12-246,41-12-309,41-12-421,41-12-544,
41-12-548,41-12-613,41-12-634,31-12-634,65-1332,65-13-33,65-13-34,65-13-35,28-13-36,
26-13-129,41-13-169,41-13-191,41-13-195,41-13199,41-13-200,41-13-201,41-13-205,
41-13-206,41-13-208,41-13-210,41-13-215,41-13216,41-13-220,41-13-222,41-13-225,
41-13-226,41-13-228,41-13-229,41-13-290,41-13556,41-13-558,41-13-559,41-94-317.
M.v.h 4120 Börje Hansson
Intygas Anders Hansson
Vi hade vårt årsmöte i Åhus som vi har haft de senare
åren. Klubb 68 stod för arbetet med utställningen och de
övriga arrangemangen kring mötet. De skall ha stort tack
för att årsmötet kunde genomföras på ett så trevligt sätt.
Det blev en del förnyelse i styrelsen som framgår av
protokollet. Protokollet av årsmötet och på följande
styrelsemöten finns på annan plats i tidningen.
Styrelsen arbetar för närvarande med att lösa våra
transporter till nationalflygningarna. Ett positivt samtal har
förts med det Småländska förbundet. De har lämnat ett
mycket förmånligt anbud. Deras kabin kräver dock viss
ombyggnad och komplettering om vi kan godta den. En
första överenskommelse har träffats. Jag tror att vi i
framtiden bör samarbeta allt mer med transporterna för att
kunna håller nere priserna. Då bör samarbetet gälla det
Västsvenska förbundet, det Småländska förbundet och
även Danskarna på Själland. Vi flyger idag delvis från
samma stationer men alla transporterar var för sig.
När det gäller tryckningen av tidningen verkar det nu
komma fram en lösning som medför en sänkning av de
höga kostnaderna vi har haft för tidningen. Ricoh har lovat
att avhämta tryckmaskinen och de tror att de kan sälja den
vidare. Det finns vissa oklarheter vad gäller antal tryckta
sidor under de tre åren vi har haft maskinen. Ricoh`s
siffror stämmer tydligen inte med de verkliga antalen som
räkneverket har noterat. Detta skall redas ut med Ricoh.
3
inte blivit direkt lyckosam, så måste
något göras. De allra flesta har varit i
samma situation. Och för äldre
medlemmar kan resultaten efterhand
stagnera.
Vänd dig till någon i din klubb som du
har förtroende för och be om hjälp med
förslag till personer du kan kontakta.
Vänd dig till en eller två uppfödare,
som har framgångsrika resultat och
försök att köpa några senfödda ungar
efter de bästa paren, eller möjligen
hämta ägg från några riktigt bra par när
ägaren själv avlat färdigt för säsongen.
Sök inte efter bra avelspar, sådana
släpper ägaren inte ifrån sig. Detta är
bästa vägen framåt, om man inte har
gott om pengar och kan ge sig ut på de
internationella auktionssajterna.
När du ser att du fått bra material, som
levererat lovvärda resultat, fortsätter du
att avla även efter ungarna när de blir
gamla nog.
Från ägg till vinnarduvor
Ruvande avelskanon
Hela vinterns planering av avelsparens
sammansättning har nu resulterat i att
hela duvbesättningen tryggt ligger
ruvande på sina ägg. Tiderna har
förändrats och framför allt på
kontinenten bedrivs hos många
vinteravel, vilket innebär att de redan
har flygfärdiga ungar, som denna
snöfattiga och milda vinter säkert
redan har sina ungar ute på flygturer. I
Sverige innebär detta stora problem,
på grund av förekomsten av aggresiva
rovfåglar, främst sparv- och duvhök
och i längs nordligaste västkusten är ju
pilgrimsfalken ett än större problem för
speciellt ungduvorna.
För att du ska lära känna dina nya
duvor, måste du tävla avkomman
ordentligt. Nu kommer nästa svåra
uppgift, nämligen att värdera varenda
duva, så att du till nästkommande år
kan få ut de bästa tänkbara avelsparen
efter den nya avkomman tillsammans
med de förvärvade duvorna. Nu är du
på rätt väg. Fick du en lyckosam
kontakt, så fortsätt gärna
diskussionerna om eventuell
komplettering och inte minst för goda
framtida råd.
De flesta av oss har nog inväntat en
naturligare parningstid, det vill säga
kring månadsskiftet februari /mars.
Många timmars planering om hur
avelsparen ska kombineras ligger nu
bakom de förhoppningar var och en
har på den kommande avelssäsongen.
Men hur väljer vi våra avelspar. På
toppslagen finns alltid några
beprövade par, som tidigare år redan
lämnat toppflygare efter sig. Men de
som inte har några speciella avelspar,
de som kanske inte varit med så länge
i sporten, hur ska de välja sitt
avelsmaterial ? Hur har de fått det
material som nu finns på slaget. De
flesta som startar upp, har fått sina
första duvor av omtänksamma
klubbkamrater. Har nu begynnelsen
Ungarna är nu kläckta och utvecklas
bra. När de är cirka 18 dagar sätter du
vid skymningen, ner dem på golvet i ett
hör med lite halm. Det måste vara
minst tre ungar samtidigt, annars kan
någon aggresiv hane snabbt skalpera
en ensam stackars unge. Att sätta ner
ungarna i den åldern, är ett bra sätt för
dem att utvecklas. När du matar de
övriga lägger du lite foder framför
ungarna. De börjar snabbt att plocka
för sig och går efterhand längre ut mot
4
foderkaret. De lär sig snabbt att ta vara
på sig själva och i övrigt så matar alla
hanar som har egna ungar varandras,
så ingen blir utan mat.
dig att ställa rätt diagnos och att snabbt
få nödvändig medicinsk behandling.
Under sommaren måste ungarna
förberedas för kommande
tävlingsuppgifter genom att tränas.
Först några släpp på 5 – 20 km och
därefter några släpp på 40 – 50 km.
Var inledningsvis försiktig vid dimma
eller mycket hård vind. Därefter är de
redo för årets ungdjurstävlingar. Har
allt gått friktionsfritt, kan du säkert se
framtiden an.
Text o bild Bengt Nordstrand
En härlig unduveflock!
Vid cirka 25-26 dagars ålder klara
ungarna sig helt själva och då sätter du
dem i ungdjursslaget. Men även här
ska de lära sig hur det ska gå till. Ge
ungarna inte mera mat än de äter upp.
Sitt ofta inne hos dem när du matar, så
blir de snart förtroliga och du är snart
kompis med dem. Det är mycket viktigt
att du skapar detta förtroende,
eftersom ni ska leva på god fot med
varandra i många år.
Beträffande ungduvorna så får de i sin
egen avdelning inte bli trångbodda,
utan de ska ha god tillgång till
sittplatser. Hela utrymmet ska vara väl
avpassat till det antal duvor du avser
behålla under ungjurstiden. Är de
trångbodda blir de stressade och kan
bli nervösa i stället för att utvecklas i en
lugn miljö som är av stor betydelse för
deras utveckling. Glöm för all del inte
att även ungduvorna har tillgång till
livsviktiga mineraler och även lite
hackade grönsaker, samt gärna
vitlöksolja och öljäst.
Distriktsmästerskapet 5:e
Distriktsmästerskapet
1:a Rolf Olsson
49115 p
2:a Kjell Thelin
48847 p
3:a Bo Andersson 48256 p
Kortdistansmästerskapet
1:a Kjell Thelin
21410 p
2:a Bo Andersson 21134 p
3:a Rolf Olsson
20900 p
Medeldistansmästerskapet
1:a Rolf Olsson
17553 p
2:a Bo Andersson 17214 p
3:a Kjell Thelin
17059 p
Långdistansmästerskapet
1:a Rolf Olsson
10662 p
2:a Kjell Thelin
10378 p
3:a Per R Olsson
10037 p
Södermästerskapet
1:a Bo Andersson
13294 p
2:a Kjell Thelin
12849 p
3:a Rolf Olsson
12312 p
Bästa Ess-duva hanar
Rolf Olsson med duva 011-09-0270 E
Bästa Ess-duva honor
Bo Andersson med duva 003-10-0166 A
En sund hälsa är det viktigaste och låt
dig inte lockas av de många
hokuspokusmedikamenter som finns
på marknaden.
Är olyckan framme kan även sjukdom
drabba en besättning. Kontakta genast
en kunnig klubbkamrat som kan hjälpa
5
Bilder från förbunds årsmötet Åhus
Mötes deltagare
Manfred Koch med utställningens bästa
hona 66 12 082
Utställningslokalen
Lennarts Sörensson avtackades efter flera
år i styrelsen
Gyllene Vingen pristagare: Serguey Lopez –
Dino Dedic och Bengt Nordstrand
Slaven Kecic med utställningens bästa
hane – Viggo Elofssons – 68 11 711
6
Förbundsutställning 25 januari 2014
Svenska Brevduveförbundet arrangerade förbundsutställning i samband med årets
årsmöte lördagen den 25 januari i Åhus Strands förnäma lokaler. Ansvarig arrangör
var återigen Gärds Köpinge Brevduveklubb med utställningskommissarie Nils-Folke
Färm i spetsen.
Utställningen hade samlat totalt 83 duvor i 8 klasser med totalt 9 utställare.
Göteborgs domarklubb hade ställt upp med ett starkt domarpar i Ove Bodin och
Slaven Kecic. Utställningens bäst bedömda hane blev S68-11-711 ägd av Viggo
Elofsson. Utställningens bäste hona tillföll Manfred Koch med duvan S66-12-082.
Prislista
Placering
Utställningsklass
Duva
Pristagare
1:a pris
Klass 1. Ungdjur hanar
S26-13-624
Clas-Göran Ridell
S66-13-333
Manfred Koch
S68-13-519
Viggo Elofsson
S68-13-730
Viggo Elofsson
S68-11-711
Viggo Elofsson
S68-10-114
Viggo Elofsson
2:a pris
1:a pris
Klass 2. Ungdjur honor
2:a pris
1:a pris
Klass 3. Hanar 200-500 km
2:a pris
1:a pris
Klass 4. Honor 200-500 km
S00-12-630
Håkan Färm
1:a pris
Klass 5. Hanar över 500 km
S66-10-192
Manfred Koch
1:a pris
Klass 6. Honor över 500 km
S66-12-058
Manfred Koch
1:a pris
Klass 7. Segrarklass hanar
S66-12-044
Manfred Koch
1:a pris
Klass 8. Segrarklass honor
S66-12-082
Manfred Koch
1:a pris
Utställningens bästa hane i klass 3-8
S68-11-711
Viggo Elofsson
1:a pris
Utställningens bästa hona i klass 3-8
S66-12-082
Manfred Koch
7
Årsmöte
avhölls på Åhus Strand
25/1-14
Mötet öppnades och alla hälsades välkomna av Ordförande Manfred Koch
och av ägaren till Åhus Strand. Han tyckte att det var trevligt att ha oss där.
Parentation avhölls, en tyst minut för våra bortgångna vänner.
Prisutdelning genomfördes.
Mötet ansåg att det var behörigt utlyst.
Till ordförande för mötet valdes Manfred Koch
Till sekreterare för mötet valdes Yvonne Staf
Till justerare valdes Peter Björk och Viggo Elofsson
Till rösträknare valdes Peter Björk och Viggo Elofsson
Närvarande föreningar var 3,7,10,13,14,20,26,28,37,41,65,66,68,71,80,87,94
Enligt kassör Lennart Sörensson var vi 230 medlemmar 2013.
Styrelsens verksamhetsberättelse lästes upp och godkändes av mötet.
Redovisningen av räkenskapsåret var publicerad i tidningen och den
godkändes av mötet.
Revisorernas berättelse, det fattas en del underlag. Kassören meddelade att det berodde på bland
annat att medlemsunderlag inte skickades in och att priserna
som inhandlades i Belgien inte kom med kvitto.
Mötet ansåg att vi lägger detta till handlingarna och att vi litar på att det som kassören meddelade är
riktigt.
Mötet gav styrelsen ansvarsfrihet.
Val av kassör, Peter Björk
Val av styrelsemedlem på 1år Viggo Elofsson
Val av styrelsemedlem på 2år Nils-Folke Färm
Val av suppleant på 1år Jimmy Lantz
Val av revisor på 1år Bodil Hansson
Val av revisor på 2år Sava Mihajlovic
Val av revisorssuppleant på 1år Ulf Mårtensson
Val av redaktionskommitté. Valberedningen uttalade sig och ansåg att blir det
ingen tidning utan att den ska ligga på hemsidan har dom inte kunnat tillsätta någon
redaktionskommitté utan överlåter detta till mötet.
Lasse Löfgren gör ett nummer till av tidningen, Bengt Nordstrand och
Åke Pettersson jobbar ihop med Joakim Örn som tar hand om hemsidan
Val av uppsläppare på Nationalerna, Kenneth Björk och Lasse Löfgren
Val av valberedning sammankallande Joakim Wahlund, Sava Mihajlovic
Antal Majoros.
Budgeten som är presenterad är något osäker på grund av tidningen, och om vi kan bli av med
maskinen. Det inkom förslag om att vi även skulle ta kontakt med finansbolaget. Mötet delegerar detta
till styrelsen som får komma med en ny budget när allt är klart.
Motion 1 från Svalöv godkändes på mötet.
Styrelsen återkommer med datum för nästa årsmöte.
Clas-Göran Ridell lämnade ut information om systemet.
Vi avtackade Lennart Sörensson för alla hans år i styrelsen.
Viggo tackade alla som hjälper till att föra Svensk brevduvesport framåt
ett speciellt tack till Clas Ridell för allt jobb han lägger ner på datasystemet.
Manfred Koch tackar klubb 68 för det fina arrangemanget av årsmöte och utställning.
Därefter avslutar Manfred Koch mötet med ett tack till alla närvarande.
Sekreterare: Yvonne Staf
Justerare: Peter Björk
Justerare: Viggo Elofsson
8
9
Svenska brevduveförbundet
Styrelsemöte 22/2-14
Närvarande: Manfred Koch, Viggo Elofsson, Peter Björk, Nils-Folke Färm, Yvonne
Staf, Börje Nilsson, Jimmy Lantz
Manfred öppnade mötet.
Godkännande av dagordning
vi lägger till 11b Berlinflygningen och 11c redovisning av konto
Föregående protokoll godkändes.
Till justerare valdes Manfred och Jimmy
Konstituering av styrelsen
Ordförande: Manfred Koch
Vice Ordförande: Viggo Elofsson
Kassör: Peter Björk
Sekreterare: Yvonne Staf
Vice Sekreterare: Nils-Folke Färm
Övriga uppgifter
Kontrollkomitte: Nils-Folke Färm och Viggo Elofsson
Medlemsmatrikel: Peter Björk och Nils-Folke Färm
Priser: Yvonne Staf och Jimmy Lantz
10
Kontroll av enskilda klubbar: Yvonne Staf och Börje Nilsson
6. Manfred rapporterade från SBU-mötet i Norge
Norge har problem med att få till flygningar med längre avstånd och har
därför ansökt om 3 flygningar på 100km och 2 flygningar på 200km
mötet godkände detta
Man beslöt om att förkryssa 4 duvor och att 2 duvor får poäng
Pricka för på insättningslistan, om man inte prickat för gäller som tidigare de 4 första
insatta duvorna. De med grå Taurissystem kan göra detta manuellt.
Det hade även diskuterats gemensam tidning och gemensamt uträkningssystem.
Förbundsmötet i Danmark hade varit mycket givande då man kunnat sitta ner med
den
Danska Presidenten, Norska Presidenten och Bjarne Böresen under flera timmar och
kunnat diskutera mycket angående framtiden och datasystemen
ev. Så ska vi trycka ett julnummer ihop och det hade även diskuterats samarbete
gällande transporter.
7. Öppning av anbuden.
Klubb 68 lämnar anbud på flygningarna från Hudiksvall 14/6 och Sundsvall 5/7
Smålandsföreningarna lämnar också anbud på dessa flygningar.
Manfred och Börje tar kontakt med småland och kollar hur de tänkt sig med
uppsamlingen
och hur deras kabin är. Är allting tillfredsställande så kanske klubb 68 kan ta över
söderflygningarna. Manfred kan ordna med chaufför till dessa flygningar.
Ett tredje alternativ är att höra med Danmark om de har söderflygningar som kan
passa men då får vi kanske ändra både datum och ort.
8. Nils-Folke och Peter gör en matrikel av mottagare av vår medlemstidning.
Yvonne skickar den nya styrelsen och övriga som får tidning från Danmark och
Norge till vederbörande.
9. Minneslista
Yvonne skriver ihop denna och lägger den på hemsidan.
10. Enskilda klubbar
Yvonne och Börje tar ut vilka klubbar som kontrollerar varandra
11. Övrigt
De klubb 26 ringar som finns kvar kommer att säljas.
Det finns klubbar som inte har inkommit med ringlista
Yvonne kommer att ta kontakt med dessa.
Vi gör en ny aktuell beställningslista och lägger denna på hemsidan.
Vi lägger även upp vaccinationsintyg på hemsidan
Förbundet har en kontrollapparat som finns i Malmö
denna ska hämtas och lämnas hos kontrollkommitten
Reseersättningen är på 18,50/mil enligt statlig norm
11
11b. Berlinflygningen
De pengar som kommit tillbaka från FCI, kommer inte att delas ut.
Motiveringen är att tävlingen avlystes av FCI ock inget nytt beslut om nationel tävling
fattades. Endast 2 duvor kom hem på släppdagen då duvorna hade släppts i helt
olämligt väder. Många tävlande hade kopplat ur klockan på måndag då tävlingen var
avlyst.
Förbundet kommer att använda dessa pengar till Nationalflygningarna.
11c. Konto
Vi har flyttat våra konton till Sparbanken Öresund
nytt bank-giro 531-2921
Det gamla postgirot upphör att gälla 1:a september
Ekonomisk redovisning kommer på nästa styrelsemöte
Peter måste få in kontonr till de som ska ha utdelning av reseersättning
Även att till alla klubbar ska det finnas ett kontonr.
Sekreterare: Yvonne Staf
Justerare: Manfred Koch
Justerare: Jimmy Lantz
UTTAGNA TILL SBU
Joakim Wahlund klubb 20
Rolf Olsson
klubb 03
Kjell Thelin
klubb 03
Bengt Nordstrand klubb 71
Bo Andersson
klubb 03
Jerzy Pluta
klubb 13
Nils-Folke Färm klubb 68
Göran Berg
klubb 28
Viggo Elofsson
klubb 68
Bengt Jönsson
klubb 41
Miodrag Lausev klubb 13
Kjell Kronkvist
klubb 71
Rolf Dalkvist
klubb 28
Laszlo Erös
klubb 87
Lars Leo
klubb 31
Reserver
Arne & Magnus Nilsson klubb 31
Peter Nyman klubb 13
Om ni inte är intresserade av att deltaga med ungduva i SBU.
Vänligen meddela detta till sekreteraren så snart som möjligt
Yvonne Staf mobil 0702707239 [email protected]
12
13
14
15
16
17
Protokoll fra SBU-møte 17.01. 2014.
Fra NBF: Ragnar Lyssand, Terje Hjelmås og Ingvar Kluge.
Fra DdB: Erik Dybdahl, Erik Rasmussen og Peter Andersen.
Fra SBF: Manfred Koch.
For SBU møtte: Kasserer Erik Rasmussen og sekretær Per-Kristian Hansen
1. Skandinavisk Brevdueunions årsmøte ble avholdt fredag den 17. januar 2014 fra kl. 17.00 til
kl.19.30 på Quality Airport Hotel, Stavanger, Norge.
SBU - President
Ragnar Lyssand åpnet møtet og ønsket velkommen til skandinaviske duevenner og håpet på
gode diskusjoner til det beste for skandinavisk brevduesport. Ragnar tok utgangspunkt i
flygeforholdene og vanskene med kappflyvning i Norge på grunn av topografi og rovfugl. Det
så nå ut til at man hadde greid å tilpasse både slippretning og tidsperioder for å slippe unna
angrep av rovfugl under kappflyvningene. Dette har gitt resultater slik at optimismen hadde
kommet tilbake, og i stedet for en synkende utvikling hva medlemstallet angår, så man nå en
stabilitet i NBFs medlemstall.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Samtlige fullmakter ble godkjent i tråd med representantene fra hvert land.
Dagsorden ble enstemmig godkjent.
Manfred Koch, SBF og Erik Dybdahl, DdB, ble valgt til protokollunderskrivere.
Årsberetning 2012-2013 ble enstemmig godkjent etter en rettelse. Vedlegges protokollen.
Driftsregnskap fra 1.12.11 til 30.11.13 ble lagt fram av kasserer Erik Rasmussen. Det var
revidert av Poul E. Meulengracht, DdB og Tom Corneliussen, NBF. Revisorene meddelte at
regnskapet var gjennomgått og funnet i orden. E.s. fra Meulengracht: ”Uden på nogen måte at
klandre kassereren (tværtimod), mener jeg det vil være opportunt at Præsidenten, ved første
givne lejlighed, indskærper for medlemslandene at kontingent bør betales rettidig.” Den
manglende kontingent fra NBF på 1223.18 DKK var ført i status som tilgodehavende.
Manglende kontingent fra SBF fra 2012 er ikke inntektsført, og vil derfor påvirke regnskapet
for 2014/2015.
Revidert regnskap vedlegges protokollen.
Styret i SBU ble bevilget ansvarsfrihet for perioden 2012-2013.
Flyveresultatene for 2012 og 2013. Etter at sekretær hadde meddelt at det på premielistene
som essduevinner både i 2012 og 2013, hadde Frode Kristensen (066 Skive, DdB), ved en feil
fra sekretær, fått navnet Frode Kristiansen.
Da ingen protester var
innkommet ble resultatene for 2012 og 2013 godkjent.
Innkomne forslag og skriv.
9.1: Norges Brevdueforbund foreslår: SBU-mesterskapet endres til 2 tellende duer av 4
kryssete på fem slipp hvor tre av slippene må være på minst 100 km og to slipp på
minst 200 km.
Begrunnelse fra NBF: Da medlemmene i NBF har spredt hjemkomster på slippene øker
vanskeligheten til å få samlet nok poeng når det er 4 tellende duer. NBF ønsker da at det er
bare to av fire duer som skal telle til mesterskapet. For å kunne sikre at alle gruppene i Norge
har mulighet til å delta, ønsker NBF at det er fra 100 km og videre som kan telle til
mesterskapet. For at de norske gruppene skal klare å gjennomføre 5 SBU-slipp må 100 kmslippene også tas med ellers vil det for flere grupper være en risiko for at de ikke klarer å
gjennomføre fem slipp på 200 km og over. I diskusjonen ble det påpekt fra NBF at det var
minst 100 km og minst 200 km som var kravene slik at slik at konkurranseenhetene kunne
anmelde lengre slipp, slik som før. Da DdB hadde besatt alle premieplassene i 2012 og 2013
hadde Peter Andersen en sportslige innstilling som følger: ”Dess flere vi får med i
konkurransen, dess bedre.”
Møtet vedtok NBFs forslag som en forsøksordning for de 2 neste år. (2014 og 2015)
9.2: NBFs forslag om utvidelse av duetallet og endring av statuttene for maksimalttid i
ungelandskampen i SBU, ble trukket av NBF.
DdB tok i forbindelse med denne sak opp problemet med få duer hjem til slaget i finalen i
ungelandskampen i regi av DaPiRace i 2013. Manfred Koch mente det var samme problem i
mange OLR i flere land i 2013 også med stor spredning på duenes hjemkost nasjonalt i de 3
SBU-land. Etter noe diskusjon ble det fra DdB fremmet et forslag i 2 punkter.
9.2.1. Den sittende President i SBU tar den endelige beslutning om hvem som
arrangerer ungelandskampen i SBU for det enkelte år.
18
9.2.2. Ungelandskampen i SBU arrangeres i 2014 som en del av DaPiRace som i de
2 foregående år. Noen mindre endringer i statuttene p.g.a punkt 9.2.1
Forslagene ble enstemmig vedtatt.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
10.3 Kasserer i SBU, Erik Rasmusen la fram for SBU-møte økonomiske vurderinger og
forslag angående premiering. Han kommenterte også fordeling av kontingent mellom de
3 SBU-land, samt det fallende medlemstall i de 3 SBU-land. Skrivet ble lagt ved
protokollen for å tas opp på neste årsmøte i 2016.
Premieringsplan for 2014-2015.
Denne ble godkjent med de vedtatte endringer i sak.9.1 med tilpasninger til statuttene for kl.1
og kl.3 i SBUs premiering og etter vedtak i sak 9.2 tilpasning til statuttene for
ungelandskampen i SBU for 2014. Statuttene vedlegges protokollen,
Dommerspørsmål. NBFs Dommerklubb hadde tatt initiativ i retning dommerklubben i Danmark
for å få til samarbeide på tvers av landegrensene. På grunn av sene avklaringer med tanke på
datoer for dommersamlinger ble det ingen felles dommersamling i 2013, men dette var et
ønske fra begge lands dommerklubber om å få til i 2014.
Spørsmål og svar. Meningsutveksling mellomdelegatene angående trykking av felles tidsskrift
og de store trykkingsutgifter for NBF og SBF.
Valg. Følgende ble valgt etter vanlig rokering med de 3 land.
President: Manfred Koch, Sverige
1. Visepresident Erik Dybdahl, Danmark
2. Visepresident Ragnar Lyssand, Norge.
Lars Corneliussen, NBF ble valgt til ny SBU-sekretær etter Per-Kristian Hansen som trakk seg
etter 20 år i vervet.
Alle valg var enstemmige.
Neste SBU-møte avholdes andre uke i februar i Sverige i 2016 i regi av Svenska
Brevduveförbundet.
Møtet ble avsluttet kl. 19.30 og NBF inviterte etter tradisjonen til SBU-middag.
Ved protokollen Per-Kristian Hansen.
Manfred Koch
Kontrollert og godkjent av valgte justeringsmenn som har signert;
Sign.
Jag finner att protokollet är korrekt
møde och har inga invändningar.
Tack för ett fint arbete.
Erik Dybdahl
Sign.
Jeg finder referatet / protokol som retvisende for vort
Jeg har ingen tilføjelser.
Tak for fint arbejde..
19
Det er vedtatt følgende statutter for SBUs Mesterskap
gjeldende for 2014 og 2015:
Klasse 1. Skandinavisk Mesterskap .
1. Resultatene beregnes på grunnlag av plasseringspoeng på følgende måte:
Plasseringspoeng = 1000 – P x 1000/N hvor P er duens plassering og N er antall deltagende
duer i konkurranseenhetene i de 3 land. Det dreier seg om følgende enheter:
Forbund (alle), Gruppe og flygesammenslutning (NBF), distrikt (SBF) og sektion (DdB).
I Svenska Brevduveförbundet kan ”Direktanslutna föreningar” delta i denne klasse hvis
de inngår i ett distrikt eller transportgruppe med felles premieliste med ett eller flere
distrikter i transportgruppen.
2. Konkurranseenhetene forutanmelder til sitt forbund 5 slipp, hvor tre av slippene må være
på minst 100 km og to av slippene på minst 200 km.
Det enkelte forbund videresender anmeldelsene til SBUs sekretær innen 20. mai.
3. For at det skal kunne oppnås poeng, må det delta minst 6 slag i konkurranseenhetene i
hvert av de slipp som er anmeldt på forhånd.
4. 2 av 4 duer som på forhånd er avkrysset (sportsduer) teller i poeng i hvert av de 5
forutanmeldte slipp innefor 20 % av de avsendte duer.
I Svenske Brevduveförbundet kan de 4 først innsatte duer til et slipp regnes som
avkryssede eller = ”förprickade”.
5. Premieringing: Vinneren får napp i ”Silverduvan” + medalje. Diplom til de 15
beste. 5 premier a kr 2000 – 1000 - 750 - 500 - 250.
Kr 400 til beste junior i hvert land.
Kl.3 SBUs Essduer i Skandinavisk Mesterskap kl.1 i 2014 og 2015.
Essduepoengene beregnes på de enkelte deltagende duer på grunnlag av
plasseringspoeng etter samme formel som i kl.1.
Tellende slipp er de som fyller kravene til 6 deltagende slag og er anmeldt i kl.1.
SBUs Essduer er de som har flest sammenlagt poeng etter punkt 1 i de slipp som er anmeldt etter
punkt 2 i kl.1. NB: Alle deltagende duer i en anmeldt flyvning i kl.1 deltar i Essduepremieringen i
klasse 3.
Det deles ut pengepremier kr 400 – 300 -200 til de 3 beste essduer. De 10 beste får
diplom.
Generelle bestemmelser:
1. Forutanmeldelser av slippsted med oppslippdato til SBU-klassene, skal innsendes fra hvert
forbund til SBU-sekretær innen 20. mai hvert år. Det er bare slipp som er anmeldte i de godkjente
konkurranseenhetenes slippeplaner som kan benyttes.
2. Begge SBU-klassene beregnes og innberettes i poeng. De 15 beste i hver klasse i hvert
land innberettes til SBU-sekretær innen 1.10.14 Epost: [email protected]
3. I SBU er man junior når medlemmet ikke har fylt 18 år den 1.1. i konkurranseåret.
4. Innberetninger av årets resultater sendes SBU-sekretær innen 1.10 hvert år.
5. Hvert lands slippreglement gjelder ved innstillinger til SBU-premiering hvis ikke annet
er nevnt i premieklassens statutter eller SBUs generelle bestemmelser.
6. Når slipp som er anmeldt til SBU-klassene blir avlyst, kan nytt slipp anmeldes til sitt
forbund før nytt slipp finner sted. SBF kan anmelde reservedager på sin anmeldte
”tävlingsplan”.
7. Hvis et anmeldt slipp til SBU ikke lar seg gjennomføre og blir omdirigert til annen
slippstasjon, må nytt slipp anmeldes hvis det nye slippstedet er kortere enn 10 % av krav til
avstand ved anmeldelse. Ved ny anmeldelse, se punkt 6.
8. Pengepremiene til premievinnerne i SBU-klassene 1 og 3 oversendes kasserer i det
enkelte SBU-land i vedkommende lands valuta.
20
Det er vedtatt følgende statutter for ungelandskampen i SBU for 2014.
Ungelandskamp Sverige - Norge – Danmark 2014.
1. Det arrangeres Skandinavisk ungelandskamp med De danske
Brevdueforeninger som ansvarlig arrangør i 2014. Duene indsættes i et slaganlæg
hvor DdB har ansvaret for ungelandskampen i samarbejde med Danish Pigeon
Race.
2. Hvert land kan deltage med indtil 15 duer som det enkelte forbund selv udtager
til at repræsentere landet i ungelandskampen. Duene blir sat ind i slaget som
arrangøren bestemmer. Den enkelte deltager i SBU-landskampen kan frivillig
også deltage i Danish Pigeon Race mod at betale indskudsbeløbet på 1000 DKK.
Duen det er betalt for, deltager da om præmierne både i SBU-landskampen og
Danish Pigeon Race. SBU-duer som deltager både om SBU-præmier og præmier i
DaPiRace, skal kun auksjoneres i egen auksjon med SBU-duer og indtægten
fordeles slik det fremgår i punkt 11.
3. Ungene skal leveres i Åbenrå på de indleveringsdatoer som er fastlagt af Danish
Pigeon Race. Konkurranscn starter når duene bliver afleveret ved slaget til
Danish Pigeon Race i Åbenrå, lørdag 26.04.14 og lørdag den 03.05.14 kl. 9 – 13.
Arrangøren bestemmer hvor de enkelte SBU-duer skal indsættes i slaget hos
Danish Pigeon Race.
4. Træning og træningsflyvninger bliver som de øvrige flyvninger som foregår i
Danish Pigeon Race.
5. Finaleflyvningen i SBU arrangeres som en del af Danish Pigeon Race.
Finaleslippet er SBU-landskampen hvor vinderlandet er det land som har højest
pointsum på indtil 5 duer efter dansk (Berllandske) pointsystem
(Hastighed x 1000 divideret med vinderhastigheden).
6. Vinderlandet får en præmie til en værdi af ca 1000 DKK.
7. Esdue-konkurrensen går over 2 forudbestemte træningsflyvninger, samt
finaleflyvningen. SBUs Esduer unger er de som har flest point på de 3
forudbestemte slip.
8. Præmiering i finalen er Diplomer og Pengepremier i DKK 1500- 1000- 500 til nr.
1, 2 og 3.
9. Essduepræmiering: 1500-1000-500 DKK til de 3 bedste. Diplomer til de 10 bedste.
10. Alle udgifter frem til duerne er leveret på arrangørstedet betales af
deltagerlandet.
11. Det afholdes auktion over tilbageværende SBU-duer på slaget efter
finaleflyvningen. Indtægten går med halvdelen til arrangøren av Danish Pigeon
Race for foder, træning, duestell og administration og den anden halvpart går til
SBU-premieringen.
12. De 3 SBU-land garanterer med lige store dele præmiebeløbet på 6000 DKK og
præmien til vinderlandet i 2014.
13. I ungelandskampen 2014 gælder slipreglementet for De danske
Brevdueforeninger.
21
en ganska liten innervinge men en
markerad och stor yttervinge.
Duvornas vingar
I den danska brevduvetidningen har
det i två nummer i följd skrivits om
duvornas vingar. Det hela var en
översättning från en engelsk artikel.
Det man huvudsakligen diskuterade
var duvornas förmåga att flyga länge.
Till snabbflygarna bör vi räkna svalor,
falkar, diverse vatten fåglar och även
vissa papegojor.
Tornseglare är extremt snabba flygare.
Jag brukar säga att ”nu kommer
jaktflyget”. De har så stor yttervinge att
de även kan segla på den. I gengäld
har de svårigheter att lyfta från
marken.
Det jag saknade var egentligen vad det
är som gör duvorna snabba. Det är ju
inte syftet att duvorna enbart ta sig
hem, utan att de kommer hem först.
Det man tittade på mest var hur vingen
var uppbyggd för att ge stor lyftkraft.
För att klara ut dessa begrepp bör vi
titta på de vilda fåglarnas vingar. Ser vi
på fåglar med stor lyftkraft så är det
främst örnar, gamar, tranor, storkar
och andra som kan segla ( glidflyga)
utan ansträngning. Det som utmärkar
dessa fåglar är en extrem stor
innervinge.
Men när de skall flyga framåt så går
det sakta.
Övriga snabbflygare kan inte segla så
bra på sina vingar då de inte har
tillräcklig lyftkraft när det går sakta.
Tittar vi då på våra duvor så vill vi ha
snabba duvor som även kan flyga
långt. Man kan säga att stor hastighet
ger även stor lyftkraft med en
förhållandevis liten vinge. När duvorna
har fått upp farten behöver de mest
bara framdrivning. Lyftkraften behöver
de vid start och landning. För att få det
brukar dom även ta stjärten till hjälp.
De flesta andfåglar kan inte flyga sakta
då de inte har tillräcklig lyftkraft i låga
farter. När man utvecklade jaktflygplan
tog man fram plan där vingen kunde
reduceras när planet hade fått upp viss
hastighet. Allt för att planet skulle
kunna bli snabbare. En för stor vinge
bromsar planet.
Innervinge är den delen av vingen
som ligger närmast kroppen.
Yttervingen är de tio yttersta pennorna
( det finns en och annan duva som har
11 pennor). Genomgående är det så
hos vildfåglarna att snabbflygarna har
22
och den sista pennan skall gärna vara
något kortare än den näst sista.
Går vi sedan till långflygarna har de
ofta bredare pennor ända ut eller att
enbart den sista pennan är smalare.
Med tanke på de yttersta fyra
pennornas betydelse är det
missvisande när vi flyger med ungar
som har fällt någon av de yttersta fyra
pennorna. De kan bara inte göra sig
rättvisa.
Då vingen är avgörande hur duvan kan
flyga, är det en avgörande faktor för
duvans kvalitet. Om vi då analyserar
vad som är en bra vinge måste vi ha i
åtanke att det finns viss skillnad mellan
långdistans -och kortdistansduvorna.
Om vi börjar med innervingen så vill
jag ha den rätt liten. Gärna att de första
pennorna i yttervingen sticker fram lite
grann. Dvs att de är lite längre än
innervingens pennor.
Överarmen skall vara kort och kraftig.
När man känner på överarmen skall
duvan vara avslappnad.
Är duvan stressad sträcker den ut
överarmen och man får en felaktig
information. Här finns dock
reservationen att äkta
långdistansduvor får ha en något
längre överarm och en större
innervinge än de snabba duvorna.
Vingen är en viktig komponent hos en
bra duva. Sedan har vi sundheten,
muskulaturen och inte minst huvudet.
Orienteringsförmågan, klokheten och
hemkomstviljan. Det är därför inte
möjligt att bedöma en bra duva bara på
de yttre förutsättningarna. Till syven
och sist är det bara korgen som kan
fälla avgörandet.
Går vi sedan till yttervingen skall de
första fjädrarna ( närmast innervingen )
vara kraftiga och välutvecklade.
Gärna lite längre än innervingens. Det
är dock bara fallet hos de riktigt
snabba duvorna.
Manfred Koch
Sedan gäller det att titta på de yttersta
tre- fyra pennorna. Här finns
snabbheten. För att analysera höga
hastigheter kan vi jämföra med hök
och falk. Hos Duvhöken är de sista tre
pennorna kortare än den fjärde sista.
De yttersta pennorna har en tydlig
avsmalning längst ut. Luften kan
passera och det ger tempot. Något
liknande kan vi se hos våra snabba
duvor. De yttersta pennorna är smala
23
POSTTIDNING BREVDUVESPORT
SVENSKA BREVDUVEFÖRBUNDETS TIDSKRIFT
c/o Nils Folke Färm
Torsebrovägen 130
291 94 Kristianstad
MINNESLISTA
Januari
Protokollsutdrag förtryckt kort med uppgifter om av föreningen vald representant, och supleant till
Årsmötet skall vara sekreteraren Yvonne Staf Brunnbäcksgatan 3a
252 31 Helsingborg [email protected] tillhanda senast 14 dagar före årsmötet. Vald representant
skall vara medlem i den förening han eller hon representerar. På kortet noteras också antal km, från
föreningens huvudort till ort för förbundsmötet.
Februari
senast 1/2
Förteckning över distriktsstyrelser och enskillda klubbar samt medlemsantal skall vara inlämnad till
Nils.Folke Färm Torsebro Byv. 291 94 Kristianstad [email protected]
Mars
senast 15/3
Tävlingsplaner för distrikt och direktanslutna föreningar, samt uppgifter om kontaktman i data och
kontrollkommitér samt flygledare, skickas till sekreteraren
Yvonne Staf Brunnbäcksgatan 3a 252 31 Helsingborg [email protected]
Alla namnuppgifter kompliteras med medlemsnummer.
April
senast 20/4
Beställning av fotringar för nästkommande år sändes till förbundets kassör
Peter Björk Tulegatan 3 253 60 Helsingborg [email protected]
OBS antalet beställes i 20st intervall ex 20,40,60,80,100. Verkligt behov anges eftersom extra
tilldelning inte kan ske i efterhand. Om ingen beställning inkommer levereras inga ringar.
Maj
senast 10/5
Föreningar som häftar i skuld (ringar, material, reseersättning etc) till förbundet
avstänges från tävlingar innevarande år
Oktober
senast 31/10
Motioner till årsmötet skall ha kommit in till sekreteraren Yvonne Staf Brunnbäcksgatan 3a, 252 31
Helsingborg [email protected]
senast 31/10
Beställning av vaccin (uppdelat på äldre och ungduvor) sändes distriktsvis (föreningsvis för
direktanslutna) till förbundets sekreterare [email protected]
November
senast 30/11
Underlag för ringlistan skall vara förbundskassören
Peter Björk, Tulegatan 3, 253 60 Helsingborg [email protected]
(blankett finns på hemsidan)
senast 30/11
Medlemsavgift och fotringar ska vara betalda till kassören.
24