Instruksjonsbok K2 FeedRobot

Transcription

Instruksjonsbok K2 FeedRobot
TKS
Instruksjonsbok
Instruksjonsbok
K2
FeedRobot
Instruksjonsbok K2 FeedRobot NO Utgave 2, 2010-12
1
988790
TKS
Instruksjonsbok
Innhold
1 GENERELL INFORMASJON OG SIKKERHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 MONTASJE VEILEDNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3 BRUKSANVISNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4 VEDLIKEHOLD/ETTERSYN OG FEILSØKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5 KOBLINGSSKJEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
1 Generell informasjon og sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.1 Ce - samsvarserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2 Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3 Introduksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.4 Tekniske data K2 FeedRobot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.4.1 Modellbeskrivelse og bruksområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.4.2 Maskinidentifisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.4.3 Tekniske data K2 FeedRobot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.4.4 Hovedmål - utforingsvogn 1600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.4.5 Hovedmål - utforingsvogn 1200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.5 Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.5.1 Generelle sikkerhetsinstrukser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.5.2 Supplerende sikkerhetsinstrukser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.5.3 Oversikt sikkerhetsdekaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1.5.4 Løfting av maskinen med kran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1.5.5 Ny maskin - vær forsiktig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1.5.6 Heisepunkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.5.7 Dørlåsmekanisme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.6 Gjenvinning - avfall til ressurs - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2
TKS
Instruksjonsbok
2 Montasje veiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.1 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstand for enkel skinnebane . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.2 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstand for dobbel skinnebane . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.3 Montering av skinnebane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.4 Montering av strømtilførsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.5 Kobberband 400V/230V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.6 Oppmontering strømlederskinne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2.6.1 Strømlederskinne med endekobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.6.2 Strømlederskinne med midtkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.7 Montering av løpekatter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.7.1 Montering av utstyr på løpekatter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2.7.2 Montering av giverbrakett med pulshjul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2.7.3 Montering av 24V DC mottaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.7.4 Montering av utstyr på løpekatter på enkel skinne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.7.5 Montering av utstyr på løpekatter på dobbel skinne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.7.6 Oppmontering av vogn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.7.7 Montering av sikkerhetskjetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.8 Montering reservoar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.8.1 Tilkobling av sensorer/bryter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.8.2 FeedBrush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
2.9 Montering av matebord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2.10 Montering av blandevogn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
2.11 Sjekkliste før igangkjøring av K2 FeedRobot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
3
TKS
Instruksjonsbok
3 Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
3.1 Programmering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
3.2 Gruppefôring i fjøs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
3.3 Sidenavigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4 Vedlikehold/ettersyn og feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4.1 Smøreskjema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4.2 Stramming av bunnbelte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
4.3 Serviceskjema for K2 FeedRobot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4.4 Feilsøking K2 FeedRobot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
4.5 Feilsøking frekvensomformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
4.6 Feilsøking mykstarter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
4.7 Innstilling/kalibrering av veiecelle forsterker (Gyldig til serienummer -360) . . . . . . . 96
4.8 Innstilling av veiecelle forsterker (Gyldig fra serienummer 361-) . . . . . . . . . . . . . . . 98
4.9 Feilsøking ved hjelp av kodelys og PLS. Prog. 5.xx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
5 Koblingsskjema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
5.1 Koblingsskjema for tilførsel og styrestrøm 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
5.2 Koblingsskjema for riveraggregat 5.xx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
5.3 Koblingsskjema for sideutmater 5.xx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
5.4 Koblingsskjema for bunnbelte 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
5.5 Koblingsskjema for drift tur/retur 5.xx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
5.6 Koblingsskjema for takdrift 5.xx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
5.7 Koblingsskjema for kraftfôrskrue 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
5.8 Koblingsskjema for kraftfôrskrue 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
5.9 Koblingsskjema for PLS modul 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
5.10 Koblingsskjema for digital I/O innganger 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
5.11 Koblingsskjema for digital I/O innganger 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
5.12 Koblingsskjema for digital I/O innganger 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
4
TKS
Instruksjonsbok
5.13 Koblingsskjema for digital I/O innganger 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
5.14 Koblingsskjema for veiecelle 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
5.15 Koblingsskjema for analog I/O, ledig 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
5.16 Koblingsskjema - vektboks med veiecelle forsterker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5.17 Koblingsskjema - styreskap radiosender. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
5.18 Koblingsskjema av P10SV2-24: Utvidet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Kvalitetskontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Notater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
5
TKS
Instruksjonsbok
1 Generell informasjon og sikkerhet
1.1 CE - Samsvarserklæring
Vi,
T. Kverneland & Sønner AS,
Kvernelandsvegen 100
N-4355 Kverneland
Norge
erklærer at produktet:
TKS - K2 FeedRobot
er bygget i samsvar med maskin direktivet 2006/42/EC og imøtekommer relevante grunnleggende
sikkerhets- og helsemessige krav.
Kverneland, 1 Desember 2010
Tønnes Helge Kverneland
Daglig leder
Noter serienummer på
maskinen her:
T. Kverneland & Sønner AS, produsent av landbruksprodukter, forbeholder seg retten til å endre
design og/eller spesifikasjoner uten forhåndsvarsel.
Dette innebærer ingen forpliktelse til å foreta endringer på tidligere leverte maskiner.
6
TKS
Instruksjonsbok
1.2 Garanti
Dette TKS-produktet er garantert mot fabrikasjons- og materialfeil i 12 mnd. fra kjøpsdato.
Dersom en skade kan forventes å bli dekket av produktgarantien, må eieren eller eierens
representant informere forhandleren om dette når deler og/eller reparasjonsarbeid rekvireres.
Garantikrav må meldes innenfor garantitiden.
Forhandlerne må fylle ut et reklamasjonsformular for hver garantisak og sende dette til TKS eller
TKS sitt salgsselskap/importør innen den 10. i måneden etter at skaden er blitt meldt.
De skadede delene skal merkes med reklamasjonsmeldingens nummer og oppbevares i inntil 6
måneder for at TKS eller TKS sitt salgsselskap/importør skal kunne inspisere delene.
Siden bruken av TKS produkter skjer utenfor produsentens kontroll, kan vi bare garantere for
produktkvalitet, ikke for utførelse av funksjon og eventuelle følgeskader.
Garantien gjelder ikke dersom:
a) uoriginale reservedeler benyttes eller produktet repareres eller endres uten å være
godkjent av TKS.
b) bruks- og service-instruksjon ikke er blitt fulgt.
c) maskinen er brukt til andre formål enn det den er beregnet for.
Garantien dekker ikke skader som skyldes normal slitasje.
Offentlige sikkerhetsforskrifter stiller krav til både bruker/eier og produsenten av denne maskinen,
om nøye vurdering av sikkerhet ved korrekt bruk av denne maskintypen. Derfor er TKS og vår
importør/salgsselskap ikke ansvarlig for funksjonen til komponenter som ikke er vist i reservedelskatalogen for dette produktet. TKS forbeholder seg retten til konstruksjonsendring uten
forpliktelser for tidligere leverte maskiner.
NB! Alle hendvendelser som rettes mot produktet, skal kunne identifiseres etter produktets
serienummer, se side 10 Maskinidentifisering.
7
TKS
Instruksjonsbok
1.3 Introduksjon
Vi gratulerer med anskaffelsen av din nye TKS-produkt. Du har valgt et funksjonelt kvalitetsprodukt. Et nettverk av effektive forhandlere vil stå til tjeneste med produktkunnskap,
serviceapparat og reservedeler.
Alle TKS-produkter er konstruert og bygget i nært samarbeid med bønder og maskinstasjoner for å
sikre optimal funksjon og pålitelighet.
Vennligst les denne instruksjonsboken nøye, og sett deg grundig inn i maskinens virkemåte før den
tas i bruk.
Svært mange forhold og variabler vil kunne virke inn på maskinens funksjon og virkemåte.
Det er derfor svært viktig at man vurderer alle kjente forhold og tilpasser bruken etter dette.
God innsikt i maskinens virkemåte og ytelse, sammen med god kunnskap om foring og
fòrtyper/konsistens sikrer best resultat.
Maskinen er en meget avansert foringsrobot som opererer uten tilsyn og må brukes etter de til
enhver tid gjeldene instrukser fra produsent og øvrig regelverk.
God innsats og riktig tilnærming til gjeldene forhold sikrer best mulig resultat.
Viktig informasjon på bruk av maskinen finnes på minnepenn som er plassert på
innsiden av styreskapet.
Med hilsen
T. Kverneland & Sønner AS
T. Kverneland & Sønner AS,
Kvernelandsvegen 100
N-4355 Kverneland
Norway
www.tks-as.no
e-post : [email protected]
Phone : + 47 51 77 05 00
Fax
: + 47 51 48 72 28
8
TKS
Instruksjonsbok
1.4 Tekniske data K2 FeedRobot
1.4.1 Modellbeskrivelse og bruksområde
K2 FeedRobot system, er konstruert og bygget for automatisk utfôring av silo, rundballer, firkantballer, og de fleste typer grovfôr, også frosset fôr.
Konsistensen og egenskaper med fôret vil påvirke funksjonen til maskinen, derfor er det viktig at
hver enkel prøver seg frem, og finner best mulig kjøremønster ut fra egne forhold.
Visse typer fôr kan være vanskelige å fôre automatisk, og det kan i visse tilfeller være nødvendig å
fôre dette manuelt.
K2 FeedRobot systemet må ses på som et system og ikke bare en enhet. Grunntanken er at det
i nye og større husdyrbesetninger er så høyt fôrforbruk at det er behov for et system for både automatisk forsyning og utfôring. Systemet består av en K2 FeedRobot som beveger seg automatisk
i forskjellige program der den utfører forskjellige ting, og en eller flere
mellomlagringsenheter der K2 FeedRobot kan forsyne seg automatisk med fôr.
K2 FeedRobot systemet kan installeres i de fleste driftsbygninger, og det finnes mange muligheter,
dersom det er høyde, og bredde nok til at sikkerhet for dyr og mennesker er ivaretatt.
Systemet kan være utstyrt med forskjellige tilleggskomponenter, som for eksempel
kraftfôrtank, veieceller, 1 eller 2 skinners oppheng eller portåpner.
For å få systemet stabilt og pålitelig, er det viktig at man setter seg best mulig inn i dets virkemåte
og funksjon.
MERK! Anvisningen i denne bruksanvisningen er gitt på generelt grunnlag. Det kan forekomme
situasjoner hos den enkelte bruker som kan avvike fra de anvisninger som er gitt her.
Endringer på maskiner og utstyr som en følge av slike forhold er ikke reklamasjonsgrunn mot
produsent eller leverandør.
Klima, temperatur, grastyper, slåttetidspunkt, slått/presseutstyr og konserveringsmetode er noen av
de forhold som vil kunne påvirke funksjons- og yteevne til maskinen.
Det er viktig å tilpasse seg, og justere maskinen inn etter de til enhver tids gjeldene forhold.
Dette er viktig for å få et best mulig resultat.
Kapittel 1 inneholder oppmontering av K2 FeedRobot, og de enkelte komponenters funksjon.
K2 FeedRobot er til dels vist med ekstrautstyr. I denne instruksjonsboken er ekstra utstyr markert,
og kan leveres mot en merpris.
Tilgjengelig utstyr:
Sideutmater 1,0m - 1,3m - 1,7m
Dobbel kost
Seksjon forlengelse bred og smal
Tablå styring
Kraftfôrtank (1 eller 2 tanker 1200) - (1-2 eller 3 tanker 1600)
9
TKS
Instruksjonsbok
1.4.2 Maskinidentifisering
Maskinens serienummer og fabrikantens adresse framgår av skilt på maskinen. Se illustrasjon på
denne siden.
Vennligst bruk opplysningene på skiltplaten ved alle reservedels- og servicehenvendelser.
Dette produktet er CE-merket. Dette merket sammen med tilhørende skriftlige EU bekreftelse betyr
at produktet oppfyller gjeldene helse- og sikkerhetskrav og er i samsvar med følgende direktiver:
Forskrift om Maskiner, 2006/42/EC
A
K2_01
10
TKS
Instruksjonsbok
1.4.3 Tekniske data K2 FeedRobot
VEKT BASISMASKIN: 1650 Kg
MÅL
MM
LENGDE (MAKS)
SE SIDE 12 OG 13
MM
BREDDE (MAKS)
SE SIDE 12 OG 13
MM
LENGDE I KASSE (INNVENDIG)
2180 (3180)
MM
MAKS DIAMETER RUNDBALL
1400/1600 (HALM)
MM
MAKS BREDDE RUNDBALL
1300
MM
MAKS HØYDE BLOKK
1200
MM
MAKS BREDDE BLOKK
1200
MM
MAKS LENGDE BLOKK
1400 (2400)
MM
MAKS HASTIGHET LANGS SKINNEBANE
0,61
M/S
HASTIGHET RIVER TROMMEL
120
RPM
BELTEHAST. SIDEUTMATER STD.
0,6
M/S
BELTEHAST. SIDEUTMATER EKSTRA KASTELENGDE
1,2
M/S
BUNNBELTE 230V
0,75
3,6A
RIVERTROMMEL 230V
7,5 kW
27A
RIVERTROMMEL 400V
7,5 kW
18A
SIDEUTMATER 230V
0,9 kW
4,5A
SIDEUTMATER 400V
0,9 kW
2,5A
TAKDRIFT 230V
0,4 kW
2,5A
BØRSTE 230V
0,4 kW
2,5A
BØRSTE 400V
0,4 kW
1,4A
KRAFTFÔRSKRUE 24V
24V
42W
STYRESTRØM
24
V (DC)
PLS
SAIA PCD M 3330/3230 PLS
DISPLAY
E150/NY TYPE E1071
HASTIGHETER
EFFEKT
ELEKTRISK
SPENNING
230/240
TOLERANSE SPENNING
+/- 10%
STRØMFORBRUK 230 V
39,64 MERKESTRØM TOTALT
ANB. SIKRING 42A
STRØMFORBRUK 400 V
27,04 MERKESTRØM TOTALT
ANB. SIKRING 30A
DIVERSE
NAVIGERINGSSYSTEM
PULSHJUL MED INDUKTIVE SENSORER
FYLLINGSINDIKATOR GROVFÔR
FOTOCELLE
FYLLINGSINDIKATOR KRAFTFÔR
KAPASITIVE SENSORER
MATEINDIKATOR BUNNBELTE
MÅLETRAFO RIVERTROMMEL
MENGDEINDIKATOR
VEIECELLER TAKDRIFT
TEMPERATUR ARBEIDSOMRÅDE
-20OC / +50OC
11
V (N/BY 400V)
TKS
Instruksjonsbok
1.4.4 Hovedmål - utfôringsvogn 1600
Alle mål er oppgitt i mm
MM
Q
B
C
A
D
LØPEKATT
B 1185
INNVENDIG
C 1580
HØYDE
D 2250
INNVENDIG
E 3422
UTVENDIG
F 1354
INNVENDIG
G 1590
UTVENDIG
H 5167
UTVENDIG 1M SEKSJON + TANK
I
UTVENDIG 1M SEKSJON
4624
J 3448
INNVENDIG MÅL 1M SEKSJON
K 952
INNVENDIG
L 1185
UTVENDIG
M 1470
INNVENDIG
N 1755
MASKIN + ELEVATOR
P 550
ARBEIDSHØYDE KOST
R 1800
BREDDE PÅ BOM
G
R
F
E
A 3170
H
I
P
N
M
L
K
J
K2_02
12
TKS
Instruksjonsbok
1.4.5 Hovedmål - utfôringsvogn 1200
Alle mål er oppgitt i mm
MM
A 2244
INNVENDIG
B 1202
INNVENDIG
C 1202
UTVENDIG
D 964
INNVENDIG
B
A
FRAMME
C
BAK
C
D
K2_14
13
TKS
Instruksjonsbok
1.5
Sikkerhet
Vær spesielt oppmerksom på dette symbolet.
Det betyr at her er en sikkerhetsmessig risiko
og beskriver forholdsregler som skal tas hensyn
til for å unngå ulykke.
Før maskinen betjenes, justeres eller repareres,
må bruker, reparatør og eier gjøre seg kjent
med sikkerhetsinstruksene som finnes i denne
instruksjonsboka.
Vær oppmerksom og forsiktig når det arbeides
med landbruksmaskiner. Les gjennom og legg
merke til sikkerhetsinstruksene i denne
instruksjonsboka.
Sikkerhet i arbeid er ditt ansvar!
1.5.1
Generelle
sikkerhets instrukser
Les og forstå de generelle
sikkerhetsinstruksene.
Fare for steinkast opp og bakover når
maskinen er i drift.
Bruk av maskinen
Maskinen skal bare brukes til det formål den er
konstruert for.
Maskinens virkemåte
Operatøren skal sette seg inn i maskinens
virkemåte og funksjon slik at maskinen kan
brukes på en sikker og forsvarlig måte.
Varsling i fjøs
Operatøren skal sørge for god varsling i
fjøset, i henhold til de anvisninger gitt i denne
boken, slik at besøkende er oppmerksom på at
vognene kan starte automatisk.
Hold avstand
Mennesker og dyr skal holdes borte fra
maskinen når denne er i drift.
Hold avstand fra arbeidende, roterende og
bevegelige deler.
Tenk sikkerhet ved arbeid
Gå aldri oppi maskinen når denne er i drift.
Skal vedlikehold utføres, skal tilførselsstrøm
kobles fra.
Beskyttelsesskjermer
Kontroller at alle skjermer er i orden og korrekt
montert. Ikke start maskinen før dette er gjort.
Skadet skjerm skal repareres eller skiftes ut
omgående.
14
TKS
Instruksjonsbok
Varsel-lys
Varsel-lys som monteres på maskin skal være
synlig i maskinens arbeidsområde.
Alarm
Påse at montert alarm varsler i 15 sek. før
oppstart (forsinket oppstart).
Ikke beveg deg mellom reservoar og maskin i
forkant av fylling.
Varselskilt
Medfølgende varselskilt som indikerer
“Adgang forbudt for personer uten
tillatelse”, skal henges på alle inngangsdører
til fjøset.
OBS! Anlegget startes automatisk.
Reservedeler
Av sikkerhetsmessige grunner anbefaler vi bare
bruk av originale reservedeler. Ved bruk av uoriginale deler er produktgarantien ugyldig.
Vedlikehold
Pass på at maskinen vedlikeholdes
tilfredsstillende og holdes i god stand.
Gjør aldri endringer i maskinens konstruksjoner.
Maskinens arbeidsområde
skal være fysisk avstengt eller avlåst slik at det
ikke volder fare for mennesker eller dyr.
Styreboks
Hovedsikring/strømtilførsel må brytes før skapet
åpnes.
Nødstopp
Rundt signalgult STOP merke plasseres ved
alle nødstoppbrytere.
Dreieretning
Pil (A) indikerer hvilken vei valsen roterer.
Klistermerket som indikerer dreieretningen på valsen settes på venstre side.
A
Merk!
Dersom ikke dreieretningen stemmer, må to
faser byttes på hovedstrømtilførselen.
15
TKS
Instruksjonsbok
1.5.2
Supplerende
sikkerhetsinstrukser
Maskinen er merket med
advarselskilt.
Dersom skiltene er skadet må de byttes ut.
Bestillingsnummer framgår av illustrasjon til
dette avsnittet.
Se Fig. 6 når det gjelder plassering på
maskinen.
Advarselskilt UH220532 (Fig. 1)
Vær forsiktig! Les og forstå instruksjonsboken
før maskinen tas i bruk, og før det foretas
justeringer og vedlikehold.
Fig. 1
Advarselskilt UH220544 (Fig. 2)
Klemfare. Hold avstand til området mellom
utforingsvogn og reservoar. Det skal holdes
avstand til utforingsvognen fordi denne kan
starte automatisk.
Fig. 2
Advarselskilt UH220526 (Fig. 3)
Fingre kan skades dersom de kommer
mellom kjede og kjedehjul.
Fig. 3
Advarselskilt UH220527 (Fig. 4)
Skilt kutt hånd.
Hånd kan skades på valseknivene når valsen
er i drift.
Fig. 4
Advarselskilt UH220539 (Fig. 5)
Skilt fingerknekk.
Fare for fingerknekk, dersom de kommer
mellom medbringer og bunn.
Fig. 5
16
TKS
Instruksjonsbok
1.5.3 Oversikt sikkerhets dekaler
UH220544
UH220539
UH220532
UH220527
UH220544
UH220526
UH220544
UH220539
UH220527
IK2_03
Fig. 6
17
TKS
Instruksjonsbok
1.5.4
Løfting av maskinen
med kran
Bruk bare godkjent løfteutstyr. Maskinens vekt
er oppgitt i avsnittet “Tekniske data”. Plassering
av løftepunkt se Fig. 7.
Vær forsiktig!
Vær sikker på at det ikke oppholder seg noen
under eller nær maskinen når den løftes.
Løft maskinen med stropp festa i maskinens
hovedramme slik at løftet er balansert.
Kontroller at løftestroppene er forsvarlig festa
før løftet starter.
Bruk styrestropp for å holde maskinen i
posisjon.
1.5.5
Les instruksjonsboka.
Vær spesielt oppmerksom når ny maskin
startes for første gang. Monteringsfeil, feil
betjening m.m. kan gi kostbare reparasjoner
og inntektstap. Tks produktgaranti dekker ikke
skade som oppstår p.g.a. instruksjonsbokas
anvisninger ikke følges.
Vær spesielt oppmerksom på dette symbolet.
Det brukes for å framheve viktig informasjon
slik at feil montering eller bruk unngås.
Ny maskin –
vær forsiktig
Vær spesielt oppmerksom på følgende når
ny maskin settes i drift:
Kontroller at maskinen er sammensatt korrekt
og at den ikke er skadet. Kontroller at elektriske
kabler er lange nok og plassert slik at de kan
følge maskinens bevegelser uten å skades.
Smør maskinen på anviste punkter som vist
på Fig. 80 i avsnitt 4 Vedlikehold.
Husk at operatøren har et ansvar for at
produktet er riktig og forsvarlig montert.
18
TKS
Instruksjonsbok
1.5.6 Heisepunkt
IK2_04
Fig. 7
1.5.7 Dørlåsmekanisme
LØFT LÅSEN for å åpne døren!
Fig. 8
19
TKS
1.6
Instruksjonsbok
Gjenvinning
- avfall til ressurs -
TKS’s produkter er avhengig av elektriske og elektroniske komponenter for å fungere.
Disse går under fellesbetegnelsen EE-produkter. På TKS produkter er dette typisk komponenter
som kabler, brytere, motorer, styreenheter etc.
Når TKS produktene kasseres, skal komponenter som inneholder miljøgifter behandles og sorteres
slik at de ikke forurenser miljøet. Miljøgiftene skal tas hånd om på en sikker måte.
Forhandlere er pliktet til å ta imot EE-avfall fra produkter som er i deres sortiment.
Avfallet skal oppbevares forsvarlig og videresendes til godkjent mottak eller behandlingsanlegg.
EE-avfallet må lagres og transporteres slik at de ikke blir ødelagt eller skadet.
Ved behov for mer informasjon angående behandling av EE-avfall, ta kontakt med din forhandler.
TKS er medlem av Renas.
(Landsdekkende ordning for innsamling/behandling av elektrisk/elektronisk avfall)
Hilsen
TKS AS
20
TKS
Instruksjonsbok
2 Montasje veiledning
2.1 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstand for
enkel skinnebane
Skinnestørrelse
Lengde mellom portaler
IPE 120
IPE 160
IPE 220
Maks 1,5 m (ikke anbefalt av tks)
Maks 3,5 m
Maks 5,0 m
2.2 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstand for
dobbel skinnebane
Skinnestørrelse
Lengder mellom portaler
IPE 120
IPE 160
IPE 220
Maks 3,0 m
Maks 5,0 m
Maks 7,0 m
For andre skinne portaler, ta kontakt med tks.
Tiltrekkingsmoment for K80 skruer (8,8)
M6
M8
M10
M12
M16
M20
M22
M24
1,1 Nm
2,8 Nm
5,2 Nm
9,1 Nm
22,6 Nm
44,0 Nm
59,7 Nm
76,0 Nm
Viktige moment for montasje for TKS’ skinnesystem
• Skinnebane skal være dimensjonert mht. last (P) og opphengsavstand (I), samt sjekket for
hjultrykksbegrensning.
• Bygningskonstruksjonen må kunne oppta belastningen fra det aktuelle skinnesystemet.
• Skinnesystemet fra TKS har full styrke i skjøtene (IPE120/160).
Når TKS-skinner brukes i skinnebaner skal det være flest festepunkt på undersiden av
skinnen. Ved skinnebaner med sving skal en ha oppheng ved inngang, i midten og ved utgang av
svingen.
Viktig:
Det er viktig å regelmessig sjekke tiltrekkingsmoment på bolt-tilkoblinger.
(min. en gang i året).
21
TKS
Instruksjonsbok
2.3 Montering av skinnebane
Vogn med dobbel skinnebane
Vogn med enkel skinnebane
Skinnehøyde
Skinnehøyde
1440
IK2_10
Fig. 10a
$
A=
• Anbefalt 3000 på 1 skinne
• Anbefalt 2800 på 2 skinner
• Minimum 2600 på 1 skinne
• Minimum 2400 på 2 skinner
• Minimum 2300 uten
sideutmater på 1 skinne.
• Minimum 2100 uten
sideutmater på 2 skinner.
IK2_35
Fig. 10b
Høyde under skinne (minimums mål) Anb. mål
K2 FeedRobot med dobbel skinnebane
K2 FeedRobot med enkel skinnebane
2800
3000
Bredde krybbekant - krybbekant
K2 FeedRobot 1200
K2 FeedRobot uten sideutmater
K2 FeedRobot 1600 1,0m sideutmater
K2 FeedRobot 1600 1,3m sideutmater
K2 FeedRobot 1600 1,7m sideutmater
Fylling fra
reservoar
Manuell/annen
fylling
Uten sideutmater
2400
2600
2050
2200
2050
2250
Minste bredde Største bredde
1600
2000
2000
2400
2400
3000
3000
4000
22
TKS
Instruksjonsbok
2.4 Montering av strømtilførsel
Den vanligste og beste måten å tilføre strøm til en K2 FeedRobot, er å bruke strømlederskinne.
Denne består av en skinne med kobberband på innsiden, og en strømavtaker (sleide) som følger
vogna under drift. Se Fig. 11
Det litt smalere festet, skal stå for hver 2. meter på skinnen. Se Fig. 11b
Fig. 11b
Fig. 11a
IK2_11
Fig. 11
23
TKS
Instruksjonsbok
Strømlederskinnen må stå i riktig avstand fra skinnen hvor løpekatten står i.
Se Fig. 12
300
IK2_12
Fig. 12
24
TKS
Instruksjonsbok
2.5 Kobberband 400V/230V
400V 3 polt +N (Rett skinne)
Jord (A) skal tres inn der hvor skinnen har en
gul stripe (B) på utsiden. Den gule stripen skal
være sammenhengende i skinnens lengde.
C
L2
L3
N
V
V
L1
L2
L3
N
V
A
L1
B
En ekstra sikringstapp (C) i skinnen forsikrer at
strømavtageren ikke kan innstalleres feil vei og
forårsake kortslutning, eller feilimpulser.
IK2_13
Fig. 13a
Hvert kobberband festes inn i koblingsskrue i
koblingsboks i enden, hvor
autorisert elektriker skal utføre resten av
arbeidet.
400V kurve 3 Polt + N
L3
= JORD
= FASE
= FASE
= FASE
= NØYTRAL LEDER
= VARME
L2
For bruk i fuktige eller temperatur varierende
omgivelser må man sette inn varmekabel.
Sjekk for øvrig veiledning for strømlederskinne.
N
V
A
MERK!
TKS vil anbefale bruk av varmekabel, p.g.a
bedre driftssikkerhet.
L1
B
IK2_13
Fig. 13b
230V 3 polt
L3
L2
V
V
A
L1
B
IK2_13
Fig. 13c
25
TKS
Instruksjonsbok
2.6 Oppmontering strømlederskinne
PVC-skinne
• Skinnen innehar 7 spor for innsetting av 2, 3,
4, 5, 6 eller 7 kobber ledere.
• Temperaturområde for skinne:
-30 Co til + 60 Co
• Skinnen er laget av brannsikker plast.
Se Fig. 14
Fig. 14
2000mm
500mm
B
A
Fig. 15
Strømlederskinne
Skinnene kan benyttes som strømleder ved de fleste rette og kurvede skinnearrangementer, til og
med i kurver.
Skinnen tres gjennom glideoppheng (A) som er festet til et vinkeljern (B) som monteres med
klammer på toppen i I profilet eller direkte i tak.
Se Fig. 15
Alle strømlederskinneenheter må monteres med den gule linjen på samme side, ellers vil ikke
ekstraribben stemme. Ekstraribben hindrer at man snur strømavtager feil vei.
• Maks 2000mm avstand mellom to opphengspunkt.
• Min. 500mm avstand mellom glideskinne og skjøtepunkt.
• Alltid fast oppheng fra strømtilkoblings punkt (ende-/midtkoblingspunkt)
• Alle andre oppheng skal være glideoppheng. Dette for at strømskinnen skal kunne ekspandere
fritt.
26
TKS
Instruksjonsbok
2.6.1 Strømlederskinne med endekobling
T50 Isolasjonstape
Kobling mellom to skinnelengder dekkes med
isolasjonstape T50.
Se Fig. 16
Fig. 16
Koblingsklemme
Koblingsklemmen er utstyrt med mòthaker som
fester skinnen når de to halvdelene er presset
sammen. Gjør vi det på denne måten, får vi en
rask og sikker sammenføyning av strømlederskinnen.
Når skinnen er på plass anbefaler vi at
strømavtageren blir trekt gjennom skinnnene for
å sjekke at sammenkoblingne er iorden.
Se til at sporet i skinnen ikke er lukket/sammenklemt av koblingsklemmene (sporet skal være
10mm)
Når det er nødvendig kan man korrigere ved å
bøye koblingsklemmen til man får den
nødvendige klaringen.
Se Fig. 17
Fig. 17
27
TKS
Instruksjonsbok
Vinkeljern
Strømlederskinnen festes til et vinkeljern som
monteres med klammer på toppen av I-profilet
eller direkte i tak.
Se Fig. 18
Fig. 18
Endekobling
Før muffen til endekoblingsboksen inn på
skinne-enden.
Se Fig. 19
Fig. 19
Muffe
Når muffen er plassert i kanten av strømlederskinnen festes denne med tilhørende skruer
(A).
Avstanden mellom endekobling og fast
oppheng skal være 500mm.
Se Fig. 20
500mm
A
Fig. 20
28
TKS
Instruksjonsbok
Trekkvogn
1
Trekk kobberbandet inn fra enden av
skinnebanen med en trekkvogn.
Trekkvogn medfølger ikke.
2
Bilde 1
Trekkvognen festes i et ø6 hull i kobberbandene.
Bilde 2 - 3
Trekkvognen tres inni strømlederskinnen, og
dras videre gjennom skinnen til den kommer ut
i den andre enden.
Se Fig. 21
3
Fig. 21
Kobberband
Ved hjelp av trekkvognen dras kobberbandene
gjennom strømlederskinnen, helt til den tilbøyde
enden stopper mot skinnen.
Se Fig. 22
Fig. 22
Kobberband tilkobling
Kobberband kobles til de ulike strømvariantene
med tilhørende ledninger.
A
Se symbol og tegnforklaring på kobberband
side 22, Fig. 13a - 13b - 13c
B
A
B
C
C
Se Fig. 23
Fig. 23
29
400V 3 polt +N (Rett skinne)
400V kurve 3 Polt + N
230V 3 polt
TKS
Instruksjonsbok
Varmekabel med isoleringsband
Varmekabel med isoleringsband tres inn i
strømlederskinnen.
Grønt isoleringsband (A) må vende innover i
strømlederskinnen.
Se Fig. 24
A
Fig. 24
Varmekabel tilkobling
Varmekabel kobles til en rekkeklemme med en
230 V - 10/16A seperat kurs.
Se Fig. 25
Ved midtlkoblingsboks skal varmekabel deles i
to, og tres inn i hver ende.
Se bilde nedenfor.
Fig. 25
Opphengsklemme
Monter den faste opphengsklemmen (A) nær
endekobling.
Se Fig. 26
A
Fig. 26
30
TKS
Instruksjonsbok
Montering av gummitetting
Under strømlederskinnen føres beskyttelsemembranen inn i det langsgående spor for
hånd, eller det kan brukes spesialverktøy ved
lange banelengder (ta kontakt med TKS)
Gummitetting skal monteres på begge sider for
å oppnå bedre kapslingsgrad (IP44).
IP44 er påbudt i husdyrrom!
Se Fig. 27
Fig. 27
Strømavtager
Strømavtagerne føres inn i huset på strømlederskinnen. Strømavtageren føres av en
medbringerarm som festes på løpekatten eller
på vognen.
Individuell tilpassing må ofte gjøres avhengig
av plassering.
NB!
Kabelen må tilpasses slik at en ikke får skjevhet
i strømavtagervognen.
Se Fig. 28
Fig. 28
Kjetting
På hver arm skal det festes en kjetting som
skal trekke avtaker i horisontal retning. Det er
viktig at kjettingen trekker parallelt med åpning i
strømskinne. Se neste bilde.
Se Fig. 29
Fig. 29
31
TKS
Instruksjonsbok
Rent trekk på kjetting
Det er viktig at kjettingen (A) har et rett trekk
(ikke skjevt), og at den trekker svakt litt
nedover (1-3cm).
Dette er spesielt viktig ved kjøring i kurver.
Se Fig. 30
A
Fig. 30
Gummitetting
Se til at den istikkende delen av gummitettingen
blir lagt inn i sporet på endedekselet.
Se Fig. 31
Fig. 31
Endedeksel
Rett opp anlegget og skru fast endedeksel med
tilhørende skruer.
Se Fig. 32
Fig. 32
32
TKS
Instruksjonsbok
Kobberledere
Endene på kobberlederne skal kuttes 25mm på
utsiden av skinnen.
Se Fig. 33
25mm
Fig. 33
Skjøtestykke
Koblingsklemmen festes over isolasjonstapen,
og korrigeres slik at man får den nødvendige
klaringen.
Se Fig. 34
Fig. 34
33
TKS
Instruksjonsbok
2.6.2 Strømlederskinne med midtkobling
Midtkobling
500mm
Monter midtkoblingsboksen med muffene
fra midtkoblingsboksen allerede påtrett fra
hver side.
Monter midtkoblingsboksen med to faste
opphengsklammer på hver side.
500mm
NB!
Ved midt-kobling må man ha et fast
oppheng på begge sider av tilførselsboksen.
En avstand på 500mm på hver side.
Se Fig. 35
Fig. 35
Klemmer
Koble til tilførselskabel med klemmer.
Klemmen settes inn i de utskårne sporene
Se Fig. 36
Fig. 36
Trekking av kobberlederne
Trekkingen av kobberledere foregår på samme
måte som ved endekobling, men fra hvilken
som helst ende.
Se Fig. 37
A
NB!
Husk å tre kobberlederne gjennom
tilkoblingsklemmene, samtidig som en trekker
lederne.
B
C
Fig. 37
34
TKS
Instruksjonsbok
Strømtilførsel
Tilførselskabel kobles til med tilhørende skruer.
For strømtilførsel kobles varmeband til en
rekkeklemme.
Se Fig. 38
Fig. 38
Kobberleder
25mm
Likt som for endekobling, skal kobberlederene
som tres gjennom strømlederskinnen kuttes
25mm på utsiden av strømlederskinnen p.g.a
ekspandering i skinnen (ved store temperatursvingninger).
Se Fig. 39
Fig. 39
Endedeksel strømlederskinne
Når kobberlederene er kuttet 25mm, festes endedekselet på med et tilhørende skjøtestykke.
Det samme som gjelder for strømlederskinne
med endekobling.
Se Fig. 40
Fig. 40
35
TKS
Instruksjonsbok
Gummitetting
Gummitetting tres gjennom for hånd, eller med
spesialverktøy ved lange banelengder.
Se Fig. 41
Fig. 41
Midtkobling
Midtkoblingen festes på strømlederskinnen med
tilhørende skruer.
Se Fig. 42
Fig. 42
36
TKS
Instruksjonsbok
2.7 Montering av løpekatter
Løpekattene til vognen kommer løst. Disse tres inn fra enden av skinnen. Løpekatter med motorer
skal være fremme på vognen.
Se Fig. 47
BAK
FRAMME
BAK
B
FRAMME
IK2_18
Fig. 47
37
TKS
Instruksjonsbok
2.7.1 Montering av utstyr på løpekatter
Bakre og framre løpekatt forbindes med
avstiverstag.
Flattjern monteres først på løpekatter, deretter
skrus kanaler på utsiden av flattjern.
Dette gjelder kun 2 skinners oppheng.
Se Fig. 48
IK2_19
Fig. 48
A
Bøyle for strømavtager festes.
Medfølgende flattjern A skrus først på løpekatt,
deretter festes bøyle ved hjelp av klemjern inn i
gjenget hull.
Se. Fig. 49
IK2_20
Fig. 49
På hver ende skal det festes en kjetting som
skal trekke avtaker i horisontal retning. Det er
viktig at kjettingen har et rent trekk (ikke skjevt)
og at den trekker svakt litt nedover, evt. juster
bøyle.
Se Fig. 50
Fig. 50
38
TKS
Instruksjonsbok
Tellehjul skrus på løpekattens utside (motsatt
side av motor). Se Fig. 51
Avstand mellom induktive givere og pulsstjerne
(føleavstand) A = 1-3mm.
A
IK2_30
Fig. 51
Pass på at ledninger ikke kommer i klem.
Sender for eksternt signal skrus på løpekatten.
Bak på den ene opphengskanalen kommer det
opp en 2 leder ledning.
Ledningen kobles til senderen.
Senderen skrus fortrinnsvis på venstre bakre
løpekatt på innsiden. Se Fig. 52
IK2_31
Fig. 52
Dersom vognen skal forsynes av reservoar, må
det skrus på en bryterskinne bak på løpekatt
som mekanisk starter reservoar. Denne festes i
de 2 øverste hull (aksling or løpekatthjul).
Se Fig. 53
A
A = 0-stiller bryter anslag
IK2_36
Fig. 53
39
TKS
Instruksjonsbok
2.7.2 Montering av giverbrakett med pulshjul
B
Monter 0-stiller på løpekatt. Anslag for 0-stiller
bør stå inne på fôrgangen hvor vognen kjører i
normal drift. Dette er viktig for at vognen skal
komme i riktig posisjon.
Giverbrakett (som blir levert komplett) leveres
med M8 bolter direkte på løpekatt.
Se Fig. 54
Sjekk at pulshjul m/givere (sensor) har riktig
arbeidsavstand, dvs 2-4 mm. Giverbrakett kan
monteres på begge sider av katten. Heng opp
katten med pulshjul og skyv katten mot 0-stiller
for å se at anslaget løser ut bryter.
A
Bryter for 0-stiller montert:
C
• (A) 0-stiller bryter 1 og 2
• (B) 0-stiller bryter 3 og 4
• (C) Pulshjul m/givere
IK2_30
Fig. 54
Montering av 0-stillere
Pulshjulet som er navigeringssystemet til
vogna, vil over tid ha en viss feilmargin. Derfor
setter vi inn 1 eller 2 0-stillere som kalibrerer
posisjoneringen på vognen.
Plasseringen av disse er viktig da vognen skal
være mest mulig presis ved kritiske posisjoner,
som spesielt er fylling av grovfôr og kraftfôr.
1
Monter opp nullstillere i egnede posisjoner.
Tilpass disse i høyden og bredderetning, slik at
bryter på vogn blir skikkelig betjent.
I vognas styring er det en egen meny for å finne
disse.
3
A
0-stiller anslag monteres opp på følgende
måte i fjøset:
• 1 og 2 0-stiller anslag må monteres opp i
hver ende av fjøset.
• 3 og 4 0-stiller anslag må monteres opp i
sammenheng med fôrluke eller kraftfôrnedløp. Se Fig. 55
4
2
A = Fôrluke/Kraftfôr
APF_40
Fig. 55
40
TKS
Instruksjonsbok
2.7.3 Montering av 24V DC mottaker
Mottaker skrus opp i skinne. Når kraftfôr-nedslippet A er midt over åpningen, skal sender B stå
midt på mottakeren. Det er viktig at dette monteres helt rett slik at børstene alltid treffer på kobber
båndene. Se Fig. 56
NB!
Det er veldig viktig at mottaker treffer 100%, hvis ikke vil denne ødelegges.
Ledninger fra 24V DC mottaker koples inn på styring for kraftfôrskrue.
Dette kan være for. eks. en enkel styring bestående av et motorvern og en 24V DC kontaktor.
Dette utføres av autorisert elektriker.
NB!
Se til at polariteten (+24V=Brun OV= Blå) stemmer overens med 24V DC sender.
Feil polaritet kan medføre kortslutning av komponenter.
A
B
IK2_27
Fig. 56
41
TKS
Instruksjonsbok
2.7.4 Montering av utstyr på løpekatter
på enkel skinne
BAK
FRAMME
SENDER FOR EKSTERNT
A
SIGNAL 24V SIGNAL
B PULSHJUL MED 0-STILLER
C BØYLE FOR STRØMAVTAGER
A
D STAG
BAK
E BRYTERSKINNE
FRAMME
E
C
D
B
IK2_22
Fig. 57a
42
TKS
Instruksjonsbok
2.7.5 Montering av utstyr på løpekatter
på dobbel skinne
For at vognen skal kunne fungere som en automatisk enhet, må det monteres en del utstyr på
vognas løpekatter. Se Fig. 55
Dette er:
• Sender for ekstern 24V signal (bare for vogner som fyller kraftfôr og grovfôr fra annen kilde
enn reservoar).
• Pulshjul med 0 stiller.
• Strømavtaker for strømforsyning gjennom strømlederskinne.
• Bryterskinne (Bare dersom vogna skal fylle seg i et reservoar).
• Stag som binder fremre og bakre løpekatt sammen (bare på enkel skinne).
A
SENDER FOR EKSTERNT
SIGNAL 24V SIGNAL
BAK
B PULSHJUL MED 0-STILLER
C BØYLE FOR STRØMAVTAGER
D AVSTIVERSTAG
E
E BRYTERSKINNE
FRAMME
B
C
D
BAK
FRAMME
A
IK2_21
Fig. 57b
43
TKS
Instruksjonsbok
2.7.6 Oppmontering av vogn
Før man henger opp vognen i løpekattene, er det greit å stille inn takdriften i rett høyde, slik at man
slipper å bruke jekk og justere i etterkant. Se Fig. 58
Det som er kritisk i forhold til monteringshøyde, er:
• at det er nok høyde under langsgående skinne, eller evt. bom bak på maskin (1 skinne)
når vogna skal til et reservoar for å hente ny rundball.
• at det er nok høyde under maskinens sideutmater, slik at ikke denne «subber» ned i fôr
og fôrgang.
Mål for dobbel skinnebane
Høyde fra bunn (sidevange) og opp til opphengskanalens overkant.
Dette er et absolutt minimumsmål. Se Fig. 58
A = anbefalt mål 350mm
B = anbefalt mål 500mm
C = minimumsmål 1650mm, gjelder for rundballediameter 1250mm.
Dette målet økes ved større rundballediameter.
Mindre fare for tetting mellom sideutmater og maskin.
A
C
Dobbel skinnebane
B
IK2_24
Fig. 58
44
TKS
Instruksjonsbok
Mål for enkel skinnebane
Høyde fra bunn (sidevange) og opp til tverrbjelkens underkant.
Dette er et absolutt minimumsmål.
Se Fig. 59
A = anbefalt mål 350mm
B = anbefalt mål 500mm
L = minimumsmål 1650mm, gjelder for rundballediameter 1250mm.
Dette målet økes ved større rundballediameter
Høyderegulering av sideutmater
• Anbefaler størst mulig høyde mellom underkant maskin til side utmater.
• Mindre fare for tetting mellom sideutmater og maskin.
L
Enkel skinnebane
IK2_25
Fig. 59
45
TKS
Instruksjonsbok
2.7.7 Montering av sikkerhetskjetting
• Vognen skrues fast med bolt A i øyemutter B
• OBS! Se til at det er klaring mellom kontramutter C og rør E
• Trekk kontramutter C fast til øyemutter B
• Til slutt sikres bolten med splint D
Vognen skal skrues fast både framme og bak med bolt i øyemutter.
Monter kjetting gjennom taljekattaksling og opphengsbom. Se Fig. 60
E
B
D
C
A
IK2_70
IK2_
Fig. 60
46
TKS
Instruksjonsbok
47
TKS
Instruksjonsbok
2.8 Montering av reservoar
Magasin for 2, eller 3 baller skal monteres opp i enden av skinnebanen bak vogna der den skal
fylle seg.
Når vogna skal fylle seg, skal bunnbeltet på magasinet gå inn i kassen på vogna slik at
maskinene overlapper hverandre. Dette for å unngå søl, og for å få sikrest mulig fylleprosess.
Det er også viktig at magasinet står riktig i forhold til K2 FeedRobot i bredderetning, slik at vogna
glir lett innpå magasinet.
All kommunikasjon mellom K2 FeedRobot og er mekanisk, og består av at K2 FeedRobot aktiverer
en ”vogn inntil”-bryter i skinnen.
Reservoaret skal stå i en høyde slik at medbringer på reservoaret og medbringer på
K2 FeedRobot ikke kolliderer. Dersom det er en avstand på 350mm mellom underkant
magasinbunn og underkant bunn på K2 FeedRobot er dette passelig. Se Fig. 70
NB! Se til at ikke magasinet og evnt. kraftforfylling har samme posisjon.
Disse 2 posisjonene må være adskilt med Min. L = 500mm.
A=
• Minimum 2600 1 skinne
• Minimum 2400 2 skinner
• Minimum 2300 uten sideutmater 1 skinne
• Minimum 2100 uten sideutmater 2 skinner
$
IK2_35
Fig. 70
48
TKS
Instruksjonsbok
Reservoaret skal stå i en høyde slik at medbringer på reservoaret og medbringer på K2 FeedRobot
ikke kolliderer. Høyden på reservoaret justeres ved å løsne på skruene og dra ned føttene. Bruk en
jekketralle, eller evt. en truck for å lette reservoaret. Se Fig. 71
IK2_26
Fig. 71
49
TKS
Instruksjonsbok
Vogn inntil-bryter skrus opp i skinne. Denne skal stå slik at når K2 FeedRobot er helt inntil
reservoaret (bakkant av karm tar borti framkant av fot) skal bryter være nesten helt fremme på
bryterskinne på løpekatt. Se Fig. 72
Dersom vognen blir skjøvet ifra under fyllingen kommer bryteren utenfor skinnen, og strømmen blir
brutt.
IK2_37
Fig. 72
50
TKS
Instruksjonsbok
2.8.1 Tilkobling av sensorer/bryter
Skapet for reservoaret settes på egnet sted på veggen. Det er greit at tilkomsten til denne er lett i
forbindelse med fylling av reservoar.
For at reservoaret skal fungere sammen med vogn, må det tilkobles fotoceller og vogn inntil-bryter
til skapet. Se Fig. 73
Vogn inntil bryter
Fotocelle sender
Fotocelle mottaker
IK2_33
Fig. 73
51
TKS
Instruksjonsbok
Fotocelle mottaker (3 leder)
Fotocelle sender (3 leder)
Vogn inntil bryter
Kabel
24V
0V
Signal
Kabel
24V
0V
Kabel
24V
0V
Farge
Brun
Blå
Svart
Farge
Brun
Blå
Farge
-
Rekkeklemme på skap
7
8
9
Rekkeklemme på skap
5
6
Rekkeklemme på skap
1
2
Fig. 74
Kobling i skap
Tabellen viser hvor de enkelte ledninger til de enkelte sensorer skal kobles inn på rekkeklemmene.
Det er viktig at ledninger legges skikkelig (f.eks i plastrør, eller under stålbeslag) slik at man unngår
brudd.
Tilkobling til tilførselsstrøm til skap og strøm ut til motor utføres av autorisert elektriker.
Test
Fungerer magasinet slik det skal?
• Prøv først å vri på frem/tilbake knapp på skapet på veggen. Bruk for eksempel et kosteskaft og
trykk inn vogn inntil bryter. Da skal beltet gå framover.
• Trykk inn step-knapp på skapet. Da skal beltet gå framover.
• Legg hånda framfor fotocellen når beltet går. Da skal beltet stoppe etter noen sekunder.
52
TKS
Instruksjonsbok
2.8.2 FeedBrush
• Juster fjør på børsten slik at den ligger med lett trykk mot underlaget A
• Justeres med stag B
• Rengjøres en gang i uken. Fjern fôrrester på motor, gir og akslinger.
B
A
IK2_37
Fig. 75
53
TKS
Instruksjonsbok
2.9 Montering av matebord
All kommunikasjon mellom K2 FeedRobot og er mekanisk, og består av at K2 FeedRobot aktiverer
en ”vogn inntil”-bryter i skinnen.
Anbefalte monteringsmål for matebord. Se Fig. 76
For utfyllende informasjon se instruksjonsbok for matebord.
510
6520
3340
1500
800
1414
FeedRobot
3500
160
1920
290
2600
2820
6000
1600
500
4320
4720
IK2_60
2542
RH
3368
LH
REAR
IK2_61
Fig. 76
54
TKS
Instruksjonsbok
2.10 Montering av blandevogn
All kommunikasjon mellom K2 FeedRobot og blandevogn er enten mekanisk ved vogn inntil bryter,
eller radiosender/mottaker.
Anbefalte monteringsmål for matebord. Se Fig. 77
For utfyllende informasjon se instruksjonsbok for FeedMixer
FeedMIX 17m3
+µ\GHPEDQG 5 IK2_62
Fig. 77
Byggemål
FeedMix
6,5
FeedMix
8
FeedMix
10
FeedMix
12
FeedMix
14
FeedMix
17
FeedMix
20
FeedMix
24
FeedMix
27
FeedMix
30
FeedMix
36 3S
FeedMix
40 3S
6,5
8
10
12
14
17
20
24
27
30
36
40
Lengde
3600
3800
4200
4600
4750
5800
6400
6600
6800
6800
9100
9100
Bredde
2150
2150
2150
2460
2560
2150
2460
2460
2560
2560
2460
2460
Høyde med tr.band på tvers
2390
2530
2830
2870
2950
2740
2440
2830
3130
3280
2900
3050
Høyde med tr.band på langs
2690
2830
3130
3170
3250
3040
2740
3130
3430
3580
3200
3350
Type
Volum m3
55
TKS
Instruksjonsbok
2.11 Sjekkliste før igangkjøring av
K2 FeedRobot
Før en kjører igang FeedRobot, er det fornuftig å gå gjennom denne sjekklisten for å avdekke
eventuelle feil.
1.
Manuellkjøring av motorer
For å sjekke at motorer går riktig vei, setter en i gang følgende motorer i vognas manuellkjøringsmeny.
Riveraggregat
Trommel skal gå med klokken når du står på vognas høyre side. Dvs. at trommel drar fôret
oppover mot motstålskasett. Bytt faser dersom trommelen går feil vei.
Sideutmater
Sideutmater høyre vil si at når du står med ryggen til display skal beltet legge mot høyre. Motsatt
mot venstre.
Takdrift
Bruk knappene takdrift frem, og takdrift tilbake. Når du trykker takdrift fram, skal vogna komme mot
deg når du står med ansiktet mot display.
Bunnbelte
Når du trykker bunnbelte frem, skal beltet mate framover mot trommel.
Tips!
Bruk gjerne en penn tilsvarende de som brukes på PDA/smart telefoner til å forenkle skriving på skjerm. IKKE bruk skarpe objekter som kan skade skjermen.
Kraftfôrskrue
Trykk inn knapp, og sjekk at denne går, og mater ut.
Side 200
Side 201
56
TKS
Instruksjonsbok
2.
Sjekk av retning på pulshjul
Når du manuelt kjører vogn framover (mot deg når du ser i display), skal posisjonen på di
playet telle positivt. Dvs. at dersom det står for eksempel 5005 i vogna, og du kjører vogna
framover skal den telle 5006-5007-5008 osv.
3.
Sjekk for hindringer på skinnebanen.
Kjør vogna manuelt over skinnebanen og sjekk at det ikke er hindringer som hindrer vogna
i å kjøre normalt.
4.
Sjekk at vogna går inn på og starter Reservoar
Kjør vogna manuelt inn på reservoaret, og sjekk at dette starter som det skal.
5.
Sjekk at vogna klarer å starte ekstern kraftfôrskrue
Kjør vogna inntil der den skal fylle kraftfôr. Dersom du og elektriker har gjort alt riktig, skal
det komme kraftfôr når du trykker denne knappen:
Side 401
Nå skal vogna være klar for i gangkjøring. Dersom det skulle oppstå andre komplikasjoner
vennligst kontakt forhandler eller TKS.
57
TKS
Instruksjonsbok
3 Bruksanvisning
3.1 Programmering
• Tenk over hvor mange fôringsfelt du vil ha, og hvor mange ganger du vil fôre.
• Tks anbefaler et fôringsfelt til melkekyr, og et felt til hver binge.
• Da blir det enkelt og oversiktlig.
Startider:
Melkekyr: minimum 10 ganger i døgnet.
Kalv og gjeldkyr: minimum 2 ganger i døgnet.
Okser: minimum 4 ganger i døgnet.
3.2 Gruppefôring i fjøs
Fig. 78
3.3 Sidenavigering
Side 599
Side 599
Tar du på sidetallet nede i venstre side på displayet, kommer du inn på dette oversiktsbildet.
Her kommer man direkte inn i de enkelte skjermbilder ved å ta på den siden man ønsker.
Her finner man alle sider i display programmer.
58
TKS
Instruksjonsbok
Hoved meny
Dette bildet står framme når vognen ikke er i
bruk.
Ved å ta på feltene til venstre (A) i bildet
kommer du inn i programmet.
Nederst (B) kan du starte en fôring utenom
fastsatte tider ved å velge ønsket felt
(eks. ren grovfôr).
Den mengden som blir ført ut nå blir ikke med i
total mengde.
A
A
B
Side 1
Valg av språk
Når anlegget programmeres for første gang,
anbefaler vi å bruke igangkjøringsguide.
Gå inn i innstillings meny, velg aktivering og
deretter igangkjøringsguide - (Kode stor A).
Da kommer det fram et felt på skjermen, når du
går tilbake til start.
Følg denne til vogna er ferdig programmert.
Side 515
A
Innstillinger og informasjon
Her velges aktuelt ikon for innstillinger og
diverse parameter setting.
Hjelpefunksjon
Ved å trykke spørsmålstegnet (A) oppe til høyre
på skjermbildet, vil det komme opp en forklaring
på den aktuelle siden.
Velg kryss for å gå tilbake.
Side 500
59
TKS
Instruksjonsbok
Fabrikkinnstillinger
NB! Må alltid hente fabrikkinnstillinger ved
førstegangs oppstart (evt. ved behov for å
legge inn alt på ny).
Trykk “Hent” fabrikkinnstillinger.
OBS! Her kan en også slette alle opplysninger.
Side 513
Manuellkjøring av motorer
Det anbefales ikke å fôre med manuell kjøring.
(Ved manuell kjøring er ikke motorvern i
funksjon).
Manuell start/test av gjeldende motorer.
Alle aktiveringer med unntak av takdrift har
AV/PÅ funksjon.
Side 200
Side 201
B
Komponentaktiveringer
For å komme inn i komponent aktivering gjøres
følgende:
Velg innstillinger, og deretter hengelås (B).
Kode stor ”A” og trykk enter.
Aktiver komponentene som maskinen er utstyrt
med.
TKS anbefaler å bruke igangkjøringsguide ved
oppstart av ny maskin, slik at alt blir lagret.
Manuelt tablå skal alltid være deaktivert.
A
Velg spørsmålstegnet oppe til høyre,
og skjermbildet vil komme opp med en
forklaring på den aktuelle siden.
Velg kryss for å gå tilbake.
Side 501
60
TKS
Instruksjonsbok
Service/testmeny
Denne finner man nederst på siden av
Manuellkjøring av motorer.
På denne siden kan du teste alle funksjoner
Side 201
Dato og klokkeslett
Sett inn dato og klokkeslett.
Det er viktig at det lagres med knappen.
Simuler døgnskift blir brukt om en har kjørt
vognen en del test runder, en vil da slette
utfôret mengde denne dagen.
Side 504
Vognas parkeringsposisjon
Kjør vognen med manuell bryter (A) til ønsket
parkeringsposisjon.
Trykk deretter overfør og parkeringsposisjon er
lagret.
A
Side 300
61
TKS
Instruksjonsbok
Vognas nullstillingsposisjoner
Før man starter programmering, må anslag
for nullstillingsbryter (på tellehjul, løpekatt)
monteres på skinnen.
• Nullstiller 1 blir automatisk satt til 10000 etter
valgt program når man kjører forbi den.
• Kjør vognen manuelt fram til nullstilling 2
(ikke forbi nullstillingsbryter 2, for da blir
også denne 10000)
• Aktiverer feltet, og tast inn posisjoner.
• Gjenta operasjon på pos. 3 og 4
Side 301
Montering av 0-stillere
Pulshjulet som er navigeringssystemet til
vogna, vil over tid ha en viss feilmargin. Derfor
setter vi inn 1 eller 2 0-stillere som kalibrerer
posisjoneringen på vognen.
Plasseringen av disse er viktig da vognen skal
være mest mulig presis ved kritiske posisjoner,
som spesielt er fylling av grovfôr og kraftfôr.
1
Monter opp nullstillere i egnede posisjoner.
Tilpass disse i høyden og bredderetning, slik at
bryter på vogn blir skikkelig betjent.
I vognas styring er det en egen meny for å finne
disse.
3
A
0-stiller anslag monteres opp på følgende
måte i fjøset:
• 1 og 2 0-stiller anslag må monteres opp i
hver ende av fjøset.
• 3 og 4 0-stiller anslag må monteres opp i
sammenheng med fôrluke eller kraftfôrnedløp. Se Fig. 79
4
2
A = Fôrluke/Kraftfôr
APF_40
Fig. 79
62
TKS
Instruksjonsbok
Posisjoner for påfylling av grovfôr
Gruppefôring:
Har man gruppefôring og bruker flere fôrslag,
skal disse legges inn her.
Dersom vognen skal fylles under pendling må
start (Pos.1) og stopp (Pos.2) legges inn, velg
deretter ja til å pendle.
Justerbar venteposisjon for portåpning når
vognen skal ut gjennom port for å fylle.
Side 302
Side 304
Posisjoner for på fylling av grovfôr
Gjelder fylling av grovfôr ved gruppefôring, ved
flere fyllekilder.
Klargjøringstid:
Tiden som porten trenger for å åpne.
Side 304
Posisjon for påfylling av kraftfôr
Kjør vognen med manuell bryter til fylleposisjon,
og trykk deretter overfør.
Dersom man har flere kraftfôrslag må de ulike
posisjonene legges inn her.
Side 303
63
TKS
Instruksjonsbok
Motorstatus
Dersom det oppstår utkobling av motor, gå inn
på denne siden og resett utkoblingen.
Ved utkobling av motorer og eller funksjonen
fjern årsaken og resett.
(se eget avsnitt om feilsøking)
Side 511
Kalibrere vognas topphastighet
• Kjør vogn inn i fjøs ca. 20m.
• Hold knappen (A) inntil feltet (B) er fullt,
• vogn vil da kjøre i revers, dette for å få en
nøyaktig fart under kjøring.
B
A
Side 518
Posisjoner for påfylling av grovfôr
• Når fylle posisjon er bestemt, kjøres vognen
til ønsket posisjon og trykk overfør.
• Ved fylling fra reservoar bør klargjøringsposisjonen minst være 1 meter fra reservoar
posisjon.
• Dette for å unngå klemfare ved fylling.
Test: Kjører til testposisjon.
Side 302
64
TKS
Instruksjonsbok
Fylling grovfôr
Manuelt:
Fotocellene er ikke aktive, fylling må gjøres
manuelt.
Automatisk:
Fotocellene er aktive, og vogn vil registrere selv
når den er tom for grovfôr/kraftfôr.
Vognen vil da gå til fylleposisjon.
Sekvensstart:
Fotocellene er ikke aktive.
Vogn vil da gå til fylling hver gang vogn starter
en fôring.
Side 302
Side 522
Side 521
Side 400
Posisjon for påfylling av grôvfor
Kjør vognen med manuell bryter til fylleposisjon,
og trykk deretter overfør.
Dersom man har flere fyllestasjoner må de ulike
posisjonene legges inn her.
Side 304
Fylling grovfôr
Ved gruppefôring:
Radiosignal starter fyllingen.
Test signalet:
• Trykk på knappen som viser “slå på”
og det vil komme en grønn ramme rundt
knappen.
• Da skal signalet være på.
• Legg inn max fylletid og stabiliseringstid
etter fylling.
• Ved test av fyllesignal kan man teste signal
på radio.
(Kun vedgruppefôring)
Side 400
Side 520
Side 302
65
“Bruk fyllekontroll”, ved tomme fyllekilder får
en varsel på skjerm om at fyllekilder ikke har
oppnådd ønsket vekt.
TKS
Instruksjonsbok
A
B
Fyllingskilder
• (A) Skriv inn grovfôr/kraftfôr type.
• (B) Restrerende mengde på transport band
etter oppnådd vekt.
Mengde på band.
Her legges det inn antall kg som ligger på transportbandet, denne vekten blir da trukket fra
fyllemengden for da å få en korrekt
fyllevekt.
Side 520
Fylling kraftfôr
Manuell fylling velges dersom vognen skal fylles
manuelt, ved sekvensstart (for hver fôring) eller
automatisk. Når kraftfôrtank er tom sender den
ut et 24V DC signal når den kommer
fylleposisjon.
Kan også teste 24V DC ved å trykke på bryter.
• Maks fylletid er en sikkerhets tid som
kopler ut signalet om ikke sensor inne i tank
blir aktivert.
• Etterrenningstid er “vente tid” fra signal går
av til vogn kjører videre.
Side 401
Fôringsfelt nummer 1
• I dette vinduet kan det lagres, eller endre
start og stopp posisjonene for aktuelle
fôringsfelt.
• Her kan det også bestemmes til hvilken side
maskinen skal fôre ut.
• Vogn fôrer først ut til venstre med positive
verdier på tellehjulet 1.
• Høyre er med negative verdier.
Side 102
Side 199
Side 100
66
TKS
Instruksjonsbok
Sekvens- og fôrslagsnavn
Her navngis sekvenser og fôrslag.
Side 512
Navngi sekvenser
Aktiver det hvite feltet. Her kommer det opp
alternative forslag om valg av sekvensnavn.
Velg det som du synest passer best.
Side 523
Navngi fôrslag
Aktiver det hvite feltet.
Her skriver du inn fôrslagets navn.
Side 524
67
TKS
Instruksjonsbok
Dagsmengder fôringsfelt
Mengder pr. dag for fôringsfelt
• Ved å trykke på “Hentet felt” får en fram
det aktuelle fôringsfelt. Dette kan gjøres på
denne siden for alle sekvenser.
• Den totale dagsrasjonen av grovfôr og kraftfôr på det nederste feltet i skjermbildet.
Side 199
Side 102
Side 101
Side 100
Driftstider for ku og ungdyr
Her skrives inn start tider for hver sekvens, men
valg om den tiden skal brukes.
Ved å trykke på denne tasten (A) kan man sette
fôringssekvensen i pause.
Side 101
A
Nødstopp utløst!
Ved bruk av nødstopp, kvitteres den her.
Ved å trekke ut nødstoppen og kvittere før den
grønne søylen er full, vil vognen fortsette
fôringen.
OBS!
Dersom nødstopp får stå inne til den grønne
søylen er full, vil den returnere til
parkeringsplass etter kvittering.
Side XXX
68
TKS
Instruksjonsbok
Avbryte inneværende fôring?
Brukes for å avbryte en fôring som pågår.
Side XXX
Tømming av vogn
Gruppefôring:
• Dersom vognen ikke er helt tom kan det
trykkes på tøm knappen.
• Vognen vil da gå til felt nr. 4 og vil pendle til
den er tom
Side 199
Fôringssummasjoner
Oversikt over inntastet fôringsmengder og tider.
(Gjelder hele fjøset).
Side 505
69
TKS
Instruksjonsbok
Balledata
For å få størst mulig utnyttelse av vognen må
balledata stemme best mulig med det fôret som
en fôrer med.
For å oppnå dette må man prøve seg fram med
ulike verdier på “press mot river”
Endre 5% om gangen og se om det er nok.
Bør ikke endre rivehastigheten uten avtale med
autorisert personell.
Valg av kommende balletyper
Når du velger å bruke dette, vil vognen
automatisk endre parameter. Etter hvordan
ballene ligger. Parameter justeres på balledata.
Vognen går alltid tilbake til samme parameter
etter 8 baller er utført.
Kan endre dette nederst på siden.
Side 502
Bunnbelteinnstillinger
“Bruk hastighetsregulering”:
NEI: Ingen regulering, hastigheten til
bunnbeltet vil være lik manuelt pådrag.
JA: Regulering av hastighet på bunnbelte ihht.
gjeldene balledata.
• Relativ akselerasjon kan endres for å få
hurtigere reaksjoner på bunnbeltet (A).
Vær obs på at ballen ved for lang
reverseringstid kan komme bak fotocelle.
Vognen vil gå ut fra at den er tom og tømme
seg, for så og hente nytt fôr.
Side 503
A
B
• Vente tid for å få trykk på trommelen før
vognen starter utfôringen (B).
70
TKS
Instruksjonsbok
Vogninnstillinger
NB! Innstillingene må kun endres av autorisert
personell.
Dette er grunninnstillingen til takdriften på
takdriften når vognen får ut for lite grovfôr(står
den ikke bare i ro mer, går den over på tvungen
gå og stå tid).
Dersom tareringstiden blir fjernet, får man opp
samme vekt i displayet som i veiecelleforsterker.
Ved å bruke denne tarerer man vekten.
Det vil si at man nullstiller den.
NB! Husk at vognen bør være tom for
grovfôr og kraftfôr ved tarering.
Side 519
Kalibrering kraftfôrskrue
Vognen er grovkalibrert for utlevering fra
fabrikk. Ved oppstart og endring av fôrtype må
vognen kalibreres:
Trykk start, fyll kraftfôret i en beholder/bøtte og
vent til kraftfôr stopper.
Vei utskrudd kraftfôr og tast vekten inn i felt for
“utskrudd vekt”
NB!
Ved førstegangskalibrering må kraftfôr røret
fylles, og rèell vekt veil dermed bli feil.
Kalibrer gjerne flere ganger for eksakt vekt.
Dersom man bruker flere kraftfôrslag eller
mineralblanding skal disse også kalibreres
Side 509
Justerbart hastighetsfelt
Disse brukes til å sette ned farten på vognen.
Dette skal brukes ved kjøring i sving.
Brukes ellers ved enden av fôringsfelt slik at
vognen får til til å stoppe i enden.
Typisk fart er 40% i kurver og i enden.
Side 508
71
TKS
Instruksjonsbok
Børsteinnstilliger
Ved bruk av børstesekvensen.
Legg inn start og stopp posisjon og hastighet
under børsting.
Velg sekvens.
Side 530
Kalkulasjoner
På dette skjermbildet kan man observere
effektbruken på maskinen.
Dette brukes av service personell.
Side 550
Diverse
NB!
• Start trommel uten belastning,
• se på målt spenning,
• juster spenning ved 0% så den ligger 0,2%
over midt spenning.
• Smørevarsling anbefales ved 10 timers
smøreintervall.
Side 551
72
TKS
Instruksjonsbok
Fylleforløp
Visningsside over fylling.
Kun når Gruppefôring er valgt.
Brukes for service personell.
Side 3
Fôringsinformasjon
Informasjon over hva som fôres på det enkelte
felt.
Side 4
Fylling
Valg av fylling.
(Når gruppefôring ikke er valgt)
Side 507
73
TKS
Instruksjonsbok
A
B
Fyllingskilder
(A) Skriv inn grovfôr og kraftfôr type.
(B) Restrerende mengde på transportband etter
oppnådd vekt.
Side 520
Reservoarinnstillinger
Her kan fylledata finstilles. Antall fotocelle blink
kan du stille hvor mange du ønsker for vognen
skal fylle. (Sjå fotocelle i venstre dør,
sett bakfra).
Dersom maksimal tid for start fylling er lenger
enn maskinen trenger å fôre et felt vil den ikke
fylle. (Gjelder kun dersom bunnbelte stopper)
Reverseringstid bunnbelte er tiden for å tømme
vognen for fôrrester, så ikke disse villeder
vognen ved fylling. (F.C.).
Klargjøringstid er tiden vognen står før vognen
går inntil reservoar.
Side 522
Frammatingshastigheten under fylling er
farten på bunnbeltet (ved foring av siloblokk,
må denne prosenten ned).
74
TKS
Instruksjonsbok
Valg av kommende balletyper
Når man velger å bruke dette, vil vognen
automatisk endre parameter. Etter hvordan
ballene ligger. Parameter justeres på balledata.
Vognen går alltid tilbake etter 8 baller er utført.
Side 103
Tørrstoffinnhold grovfôr
Det aktuelle tørrstoffinnholdet på de forskjelige
grovfôrtyper skrives inn her.
(Ved gruppefôring)
Side 103
Frostsikring
Dersom det er ønskelig kan man stille inn
maskinen slik at den beveger seg med faste
intervall ved frost.
Side 506
75
TKS
Instruksjonsbok
Smøreintervall! Vogna må smøres!
Skjermbilde varsling som kommer opp ved
innstilling av smøreintervall (se diverse)
kvitteres ut på “tilbake”.
NB!
Vær nøye med vedlikehold, smøring og
generelt renhold.
Side 201
76
TKS
Instruksjonsbok
4 Vedlikehold/ettersyn og feilsøking
NB!
Koble alltid ut strømtilførselen før
inspeksjon, vedlikehold eller reparasjon på
maskinen.
Generell informasjon:
Utstyret brukes i et meget utsatt og aggresivt
miljø. Dette vil påvirke levetiden til vogn og
utstyr generelt. Svært mange forhold er med
og påvirker dette i beliggenhet, klima, fôrtype,
fuktighet, ensileringsmiddel, ventilasjon og ikke
minst vedlikehold/rengjøring og ettersyn.
Utstyr som står med silosaft, ammoniakk og
andre aggresive væsker/fôrtyper tilnærmet
kontinuerlig, vil kunne på kraftige rust og
oksideringskader dersom en ikke utfører et
minimum av renhold.
• Rengjøring av bunnbelte, kjettinghjul,
akslinger og lagerbeskyttelser gjøres ved
behov, og minst en gang pr. mnd.
• Ved stramming av bunnbeltet er det viktig at
det ikke strammes for stramt eller skjevt.
Sørg for at drivkjeder også holdes stramme.
Disse kontrolleres jevnlig for slakk og skader.
• Fotlager og kjeder smøres hver 24. driftstimer eller minst en gang i mnd.
• Sørg for at det elektriske utsyret ikke
utsettes for store temperatursvingninger.
Kondens kan oppstå og dermed gi overslag.
• Oljen i snekkene bør ikke utsettes for
teperaturer under -30°C.
Skal maskinen fungere optimalt under
-30°C, skal en kontakte produsent for råd og
veiledning.
• Knivene på trommelen er laget i herdet
spesialstål og med presisjonsfrest kutteegg.
Kontroller eggen jevnlig for skader og
slitasje. Sliping kan gjøres mens kniven er
påskrudd.Dette gjøres enkelt med en
vinkelsliper som dras over innsiden på hver
77
TKS
Instruksjonsbok
4.1 Smøreskjema
Komponent / sted
1
2
3
4
5
6
Antall
Smørenippel - lager driftside bunnbelte
Smørenippel - lager returside bunnbelte
Smørenippel - lager for trommel
Smørenippel - lager trommel
Smørenippel - lager bunnbelte
Smøring av kjede
1
1
1
1
1
1
Arbeid
Driftstimer
Smøring
Smøring
Smøring
Smøring
Smøring
Smøring
10 h
10 h
10 h
10 h
10 h
24 h
Oljeskift snekker
Mengde 0,14 liter
AGIP
KLUBER
SHELL
MOBIL
Telium VSF 320
Syntheso D220 EP
Tivela Oil WB
Glygoil 30 SHC 630
Anbefalt grease: Ruysdael WR2 Q8 oils
Anbefalt olje: Shell Tivela oil S-220
4
5
3
1
6
A
2
B
C
Fig. 80
78
IFR_50
TKS
Instruksjonsbok
4.2 Stramming av bunnbelte
Det er viktig at bunnbeltet er stramt. Dette bør
sjekkes med jevne mellomrom.
Stramming gjøres ved å vri strammeskruen bak
maskinen.
Se Fig. 81
OBS!
Det er viktig å etterstramme allerede etter 1-2
baller/silohiv pga. lakk o.l. som slites av og gir
slakk på belte.
Husk å skru like mange omdreininger på begge
sider.
Kjør bunnbeltet uten last etter stramming for å
sjekke at alt fungerer.
A
• A
Strammeskrue
NB!
Bunnkjetting (B) skal strammes slik at
medbringeren vises fra siden.
Se Fig. 82
Fig. 81
Fig. 82
B
Vedlikehold og ettersyn av strømavtager
Inspeksjon av strømavtageren anbefales etter 1 måneds drift, og deretter etter hver 1000km, eller
en gang i året.
•
•
•
•
Dra en børste/svamp oppunder beskyttelses-membranen langs strømlederskinnen
Inspiser børstene
Ta ut kobberband og rengjør
Rens vogn
79
TKS
Instruksjonsbok
4.3 Serviceskjema for K2 FeedRobot
Før kontroll, eller ved arbeid relatert til maskinen, skal alltid følgende forhåndsregler ivaretas:
•
•
•
•
Skru av hovedspenning ved hjelp av hovedbryter på maskinen.
Ta sikring på gjeldende kurs.
Ved arbeid under maskin, må maskinen sikres for og unngå klemfare / fall.
Arbeid ikke under en usikret maskin.
Anbefalte kontrollsykluser:
**1 = Ukentlig kontroll. Utføres av bruker / servicepersonell.
**2 = Månedlig kontroll. Utføres av bruker / servicepersonell.
**3 = Årlig kontroll. Utføres av sertifisert servicepersonell.
**4 = 2 årlig kontroll. Utføres av sertifisert servicepersonell.
Avvik i forhold til anbefalte kontrollsykluser vil kunne føre til redusert levetid og uønskede
driftsstopper.
Komponent Hva gjøres?
Detalj
Varenr.
**3 Kontroller kabelarhjul. Ved skade
eller slitasje bør disse byttes. Disse
bør byttes ved mer enn 70 mm lengde
i sporet.
NB! Ved skifte av kabelarhjul, bør
kjetting og skjøteløkker for bunnbelte
også skiftes.
K2 - Kabelarhjul (drivhjul)
K2 - Kabelarhjul (returhjul)
• 273079
• 265018
**2 Kjettingen/skjøteløkker
kontrolleres for slitasje
og skader. Muttere etterstrammes på
skjøteløkker. Det kan tillates å fjerne
maks. 2 ledd på hver side før kjetting
må skiftes.
Dersom kabelarhjul blir byttet, bør
kjetting byttes.
K2 – Kjetting 17 ledd
K2 – kjetting 15 ledd
K2 – skjøteløkker 20 stk
• 921471
• 921475
• 921420
Bunnbelte: **1 Rengjør kabelarhjul og akslinger.
Mål A må
ikke være
mer enn
70mm
A
80
TKS
Instruksjonsbok
**2 Stram opp bunnbelte. Sjekk
sporing på bunnbelte. Stram likt på
begge sider. Beltet er passe stramt
når man kan se hele kjettingen under
maskinen.
NB. Ved skifte av kjetting, bør
kabelarhjul også skiftes.
Kontroller kjede og kjedestrammer.
Kjede og kjedehjul skal til enhver tid
være innsatt med olje.
Egnet kjedeolje brukes til dette.
Kjedehjul kontrolleres for slitasje.
**1 Smør alle lager, påse at lagrene
mottar smøring. Minimum 3 til 4 pump
med fettpresse.
Alle smøreslanger bør ettersees.
Defekte/skadede smørepunkter og
slanger skiftes.
*4 Kontroller oljenivå og lekkasjer på
gearmotor for drift bunnbelte. Rengjør
lufteplugg.
Trommel:
(Valse)
Drivside bunnbelte
K2 – kjedelås ¾”
• G50004
K2 – kjede ¾”
• 921483
K2 – kjedehjul ¾” Z 12
K2 – kjedehjul ¾” Z 28
• 270456
• 273237
Anbefalt grease:
Ruysdael WR2 Q8 oils
eller tilsvarende
Olje: Shell Tivela oil S –
220 eller tilsvarende
• 2,1 liter
K2 – gearmotor
bunnbelte
**3 Kontroller / smør lager for valse.
Drei på trommelen. Pass på at kniver
ikke tar i motstålet.
Lager komplett
• 273017
Kontroller kilereimer.
Disse skiftes, ved evt. oppflising, kutt,
skader etc.
K2 – kilereim
• 922267
K2 – knivsett
• 27080
Innerskjerm
• 270045
**1 Skadede eller forsvunne kniver
byttes. Alle sløve kniver slipes.
Sliping bør erfaringsmessig utføres
minst for hver 200. balle
**2 Kontroller valseskjermer for skade/
slitasje. Påse at det ikke befinner seg
masse/silo mellom valse - ende og
aggregatside. Uønsket masse fjernes.
81
TKS
Instruksjonsbok
Takdrift:
NB! Ved 1 skinneoppheng må det
(løpekatter) sjekkes at sikkerhetskjettinger er på
plass for å hindre uhell ved brudd i
bærebolt.
K2 – kjede
K2 – kjedelås
• 921501
• 921502
K2 – snekke
• 409025
**1 Stram og smør opp kjedet.
Skifte ved slitasje.
**3 Løpehjul/lager løpehjul
kontrolleres. Avstand mellom skinneflens og løpehjul bør ikke overstige
5 mm.
**3 Vinkelgear(snekke) sjekkes for
lekkasje.
Bolter og innfesting kontrolleres.
**1 NB! Ved en skinne må trustlageret Lager
(svivel)settes godt inn med fett, i tillegg Splint
sjekke at splint til opphengsbolt er på
plass og godt sikret.
• 932002
• 921605
**3 Oppheng kontrolleres. Bolter og
forbindelser kontrolleres og
etterstrammes.
**4 Pulshjul (giverhjul) kontrolleres,
rengjøres og funksjonstestes. (min.
diameter pulshjul = 73 mm)
Giverhjul
Fjær for trykkbelastning av pulshjul
Fjær
funksjonstestes. (påse at fjærtrykket er
tilstrekkelig, også i svinger)
Sideutmater:
**2 Ta av gummibelte. Rengjør
tromler og kroppen.
K2 – belte L 3760 mm
belte L 2760 mm
belte L 2160 mm
• 270343
• 270320
• 270314
**3 Kontroller / smør lager for
beltetromler
Lager
• 932505
• 409015
**1 Visuell inspeksjon av gummibelte.
Etterstrammes etter behov
(selvstramming)
82
TKS
Kraftfôrtank:
Instruksjonsbok
**3 Kontroller snekkeveksel (gir) for
lekkasjer.
K2 – snekke
• 409015
**2 Kontroller kapasitive givere og
rengjør disse.
Kapasitiv giver
• 82165
Induktiv giver
• 916162
**2 Rengjør tanken for gammelt
kraftfõr.
**4 Sjekk motor, givere og kabler for
skader.
**2 Kalibrer kraftfòr – skruer om
nødvendig. Se side 71
Elektrisk
tilstand:
**4 Sjekk kabler for brudd, klemskade,
slitasje og evt. gnageskader fra mus
og rotter.
**1 Funksjonstest alle nødstoppsinnretninger.
**4 Kontroller innstillinger for motorvernbeskyttelse (termisk) i henhold til
motorens merkeplate.
Start motoren manuelt. Hold inne den
blå knappen på vernet til motoren
stanser. (gjelder ikke vern som er
tilknyttet frekvensomformere)
Strømleder- **3 Sjekk kobberbåndene i
skinne:
strølederskinnen. Er disse korroderte,
kan dere henvende dere til TKS for leie
av rensetralle.
**4 Eventuelt sjekk om varmekabel
virkerav rensetralle
Sjekk at varmekabel virker.
Hvis ikke så kontroller se spennings
tilførsel / evt. mål.
Veieceller:
**3 Kontroller at vekten virker som den
skal, ved å legge på en angitt vekt.
Ta bort tarering og se til at vekta i veiecelleforsterker og vekta vist i displayet
samsvarer.
83
TKS
Instruksjonsbok
Vekta skal ikke vise minus verdier.
Da vil foringsresultatet bli påvirket.
Dersom det er nødvendig, må vekta
kalibreres på ny.
Ref. avsnittet i instruksjonsheftet som
omhandler kalibrering av vekter.
Fotoceller:
(tom vogn)
**1 Plexiglass rengjøres for støv og
smuss, funksjonstestes og stilles inn
om nødvendig.
Fyllesignaler:
**1 Påse at børster/brytere og overføringsflater er tilstrekkelig rengjort for
irr/korrosjon.
Kontroller glideoverføringer og juster
om nødvendig. (Er kun gjeldende hvor
det ikke er tatt i bruk trådløst fyllekontroll. Eks. Radiokontroll)
84
Kullbørste
• 1410521
TKS
Instruksjonsbok
4.4 Feilsøking K2 FeedRobot
**1 = Om overstrømsrelè eller vern er slått ut grunnet overbelastning, MÅ motorer kjøles
tilstrekkelig ned før start foretas. (min 20 minutter).
De fleste av disse feilene vil være mulige og kontrollere via siden for ”Service / Test” under siden
for ”Manuell”. Se eget avsnitt for denne siden. Vi gjør oppmerksom på at feil som er listet
nedenfor er en veiledning basert på ”mulige årsaker” og at det kan forekomme andre feil som
ikke er listet opp i dette avsnittet.
Feiltype
Mulige feilårsaker
Prosedyre for feilretting
Displayet viser
”Automatisk
utkobling”
• Inngangsignal for posisjoner
mangler. Inngangsmodul –A1.1
lysdiode nr. 10 og 11.
• Vognen er forhindret i å kjøre på
grunn av mekanisk forkiling. Fjern
eventuelle hindringer på og langs
kjørebanen.
• Kontroller at tellehjul (giversensorer) gir signaler til –A1.1
inngang 10 og 11 på PLS. Dette kan
gjøres ved å dreie tellehjul manuelt.
Displayet viser
”Motorfeil”, ved
riveaggregat
• Inngangsignal for drift riveaggregat mangler.
Inngangsmodul –A1.1 lysdiode
nr. 1
• Ref. eget avsnitt for ”Feilsøking
Mykstarter” side 95, eller ved
kontaktorstart, kontroller
kontaktor.
• Overstrømsrelè (vern) i mykstarter
eller overstrømsrelè (vern) knyttet til
kontaktor har blitt aktivert på grunn
av overbelastning eller at
spenningsvariasjonene blir for
store. Kontroller lysdiode status på
mykstarter – UM1
• Fjern /rett årsaken til
overbelastningen. Dette kan være
masse som forhindrer rivevalse i
å starte, eller bunnbelte mater for
hardt mot rivevalse.
• Resett feil på –UM1 og i display.
Displayet viser
”Motorfeil”, feil
ved takdrift
• Inngangsignal for ”Drift takdrift”
mangler.
• Inngangsmodul –A1.1 lysdiode
nr. 7 og 8
• Kontroller alarmstatus på
frekvensomformer –UM5.
• Har frekvensomformeren slått ut
med feil, rettes dette i henhold
til beskrivelsen under avsnittet
”Frekvensomformer”
• (NB. Ved og aktivere nødstopp
– bryter på maskin i ca. 1 minutt,
resettes alle alarmer i
frekvensomformer) (**1)
• Resett overstrømsrelè –Q5.1 og
Q5.2. Disse kan slå ut ved for høy
belastning.
• Logisk inngang LI6 på
frekvensomformer vil da være brutt
og displayet i omformer viser ”nSt”.
85
TKS
Instruksjonsbok
Displayet viser
”Motorfeil”, feil
ved bunnbelte
• Inngangsignal for
”Drift bunnbelte” og eller
”Feil bunnbelte” mangler.
• Inngangsmodul –A1.1 lysdiode
nr. 2 og 3
• Kontroller alarmstatus på
frekvensomformer –UM2.
Har frekvensomformeren slått ut
med feil, rettes dette i henhold
til beskrivelsen under avsnittet
”Frekvensomformer” side 90
(NB. Ved og aktivere nødstopp
– bryter på maskin i ca. 1 minutt,
resettes alle alarmer i frekvensomformer) (**1)
Displayet viser
”Motorfeil”, feil
ved sideutmater.
• Inngangsignal for ”Drift
sideutmater” og eller
”Feil sidemutmater” mangler.
Inngangsmodul –A1.1 lysdiode
nr. 4 og 5
• Overstrømsrelè –Q3 har slått ut
på grunn av overbelastning. Rett
årsaken til overbelastningen.
Kontroller rotasjon av belte for
sideutmater snekkeveksel /gir og
eller feil i motor.
• Kontroller kontaktorer for sideutmater. Utføres av autorisert
personell
Displayet viser
”Motorfeil”
Feil ved kraftfôrskrue
• Inngangsignal for ”Puls kraftfôrskrue” mangler. Inngangsmodul
–A1.1 lysdiode nr. 6. ref
• Kontroll mekaniske overganger, og
evt. blokkering av skrue.
• Kontroller at pulsstjerne og giversensor fungerer, at giver gir signal
inn til PLS.
• Kontroller at relèfunksjon –K4
fungerer slik den skal. Utføres av
autorisert personell.
• Kontroller motor for skrue (r), motorbørste – slitasje
Displayet viser
• Inngangsignal for
”Motorfeil”
”Nullposisjonsgiver” står på
”Nullstillingsfeil”
konstant Inngangsmodul –A1.1
lysdiode nr. 12.
• Kontroller at bryter for nullstiller ikke
”henger”
• Kontroller at inngangsignal på
modul –A1.1 lysdiode nr. 12 slukkes
ved og koble bort ledning fra
tilkoblingssentral.
Vognen har
kommet ut av
posisjoner
• Tellehjulet teller feil eller fusker
86
• Kjør vognen mot nullstiller 1 for
kontroll av faktisk posisjon. Stopp
før nullstillerbryter tar borti
nullstilleranslag og kontroller et
eventuelt avvik. Er avviket stort,
kontroller fjærtrykket på tellehjulet,
rotasjon av tellehjul, avstand giversensorer (3mm.)
Tilkoblingssentral og ledningsforbindelser.
TKS
Instruksjonsbok
Vognen
stopper og
”henger” under
fôringssekvens
• Feil på tilført spenning / fasefeil
• Kontroller spenningstilførsel. Ved
bruk av strømlederskinne, kontroller
kontaktforbindelsen mellom
strømavtager og strømlederskinne.
• Trykk inn stoppbryter, slå av og på
tilført spenning og reset stoppbryter.
Vognen
registrerer ikke
at den er tom for
grovfôr (gjelder
kun ved
automatisk
fylling)
• Inngang fra fotoceller mangler.
• Inngangsmodul –A1.1 lysdiode
nr. 15
• Kontroller at det ikke finnes
partikler som forhindrer fri sikt
mellom fotocelle sender og
mottaker når vognen er tom for
masse.
• Rengjør beskyttelsesglass.
• Kontroller lysdiode status på fotoceller. Lysdiode på sender lyser
rødt.
• Lysdiode på mottaker lyser grønt
og oransje ved forbindelse (fri sikt)
mellom sender og mottaker.
Vognen
registrerer ikke
at den er tom for
kraftfôr. (gjelder
kun ved
automatisk
fylling)
• Inngang fra nedre kapasitiv
sensor legger ikke ut. (slukker
ikke)
• Inngangsmodul –A1.1 lysdiode
nr. 9
• NB. Ved fylling manuelt eller
ved sekvensstart, vil ikke denne
giveren være gjeldende.
• Kontroller /rengjør nedre kapasitiv
sensor i kraftfortank for støv eller
lignende.
• Kontroller kabel for skader som kan
forårsake kortslutning.
• Kontroller sensorens virkemåte,
eventuelt skift denne.
NB! Sensorene i kraftfôrtank bør
rengjøres med jevne mellomrom
for å unngå feil med hensyn til
automatisk kraftfôrfylling.
Vognen
registrerer ikke
at den er full av
kraftfôr. (gjelder
kun ved
automatisk
fylling)
• Inngang fra øvre kapasitiv
sensor mangler. Inngangsmodul
–A1.1 lysdiode nr. 14
• Kontroller / rengjør øvre kapasitiv
sensor i kraftfortank for støv eller
lignende.
• Kontroller kabel for skader /brudd
• Kontroller sensorens virkemåte,
eventuelt skift denne.
NB! Sensorene i kraftfortank bør
rengjøres med jevne mellomrom
for å unngå feil med hensyn til
automatisk kraftforfylling.
87
TKS
Vogner stopper
i posisjon for
fylling av kraftfôr, men fylling
starter ikke.
Instruksjonsbok
• Overføring av eksternt 24 VDC
signal mangler.
Vognen går til
• Feil ved bryter / aktivering for
fylling av grovfôr
start reservoar. (montert på
via reservoar R1,
skinne)
men reservoaret
starter ikke.
(gjelder kun ved
mekanisk overføring av signal)
• Kontroller overføring fra sender
(børster) til mottaker (kobberskinner) Rengjør eventuelt kontaktflater
med egnet pussemiddel.
NB! Rengjøring skal alltid foretas i
spenningsløs tilstand.
• Kontroller utgansignal fra PLS –
A1.3 lysdiode 10
• Kontroller bryterinnstilling og anslag
og at vognen ”dokker” tilstrekkelig
inntil reservoaret.
• Test bryter ved og aktivere denne
manuelt.
• Kontroller inngangsignal til styring
reservoar.
Displayet er ute
av funksjon.
Ingen tekst eller
lys.
• Feil ved strømforsyning til
display
• Kontroller strømforsyning til display
–G2. Lysdiode på strømforsyning
skal lyse grønt.
Strømforsyning
feiler. Grøn
lysdiode lyser
ikke.
• Feil ved analog inngang PLS –
A1.4
• Inngang 0-1
• Tilført spenning brytes og
kortslutning lokaliseres og rettes.
Feilen skyldes kortslutning på
komponenter eller kabler.
Tilkall autorisert personell.
Det blinker ”1
com err stn 00” i
displayet
• Kommunikasjon mellom display
og PLS er brutt.
• Spenning 24V DC til PLS mangler.
Ingen lysdioder lyser i PLS
• Kommunikasjonsinnganger defekte.
Kontroller tilkoblinger mellom PLS
og Display.
• Ta kontakt med autorisert personell.
Regulering av
hastighet
bunnbelte
fungerer ikke:
• Feil ved innstillinger. Regulering
slått av.
• Feil ved analogt signal (0-10V)
• Kontroller innstillinger av regulering
bunnbelte.
• Kontroller analogt signal fra –P1
(Power transduser) utgang 1 og 2
(0-10 VDC) Utføres av autorisert
personell
• Start rivervalse manuelt, og
kontroller ”Aktiv effektforbruk i river”
i meny for bunnbelte. Viser effekt
i%
88
TKS
Instruksjonsbok
Regulering av
• Feil ved analogt signal til
hastighet takdrift
frekvensomformer –UM5
fungerer ikke
• Kontroller analogt signal (0-10 V) til
frekvensomformer –UM5, inngang
Al1 og Com.
Utføres av autorisert personell
Vekt fungerer
ikke (viser feil)
Gjelder kun for
vogner utstyrt
med veieceller
• Feil ved analog inngang PLS –
A1.4
• Inngang 0-1
• Tarer vekt (innstillingsmeny – Vogn
– Tarering av veiceller)
Kontroller denne vekten med kjent
vekt. (avvik + / - 10 kg)
• Kontroller veieceller og kabler for
skader
• Kalibrer veiecelleforsterker på ny.
Utføres av autorisert personell
Displayet viser
”Nødstopp
aktivert”
og ”Kvitter
Nødstopp” viker
ikke.
• Inngangsignal for
”Nødstopp OK” mangler.
Inngangsmodul –A1.1 lysdioder
Henviser til Service/testmeny
• Kontroller nødstoppbrytere ( 3 stk. 1
fremme og 2 bak)
• Kontroller kabler for skader / brudd.
• Slå av hovedbryter i 60 sek.
• Slå på spenning, reset nødstoppbrytere og kvitter i display.
89
TKS
Instruksjonsbok
4.5 Feilsøking frekvensomformer
Frekvensomformeren starter ikke, ingen feilmelding vises
• Hvis det ikke er lys i displayet, kontroller nettspenningen til frekvensomformeren.
• Hvis funksjonen Hurtig stopp eller Fri utrulling er tildelt en av de logiske inngangene, og som
igjen ikke er aktivert, kan dette være grunnen til at frekvensomformeren ikke starter.
Omformerens display vil da vise ”nSt” ved Fri utrulling og ”FSt” ved Hurtig stopp.
• Dette er helt normalt da disse funksjonene er aktiverte når inngangen mangler signal
(da også som en sikkerhet ved brudd i signalkretsene).
• Kontroller at inngangen(e) for startsignalet er aktivert i henhold til hvilken kontrolltype som er
valgt (parameter tCC i l-O- menyen).
• Hvis en inngang er tildelt funksjonen Behandling av signal fra endebryter og denne inngangen
mangler signal, vil frekvensomformeren kun startes ved å gi et startsignal for omvendt
dreieretning.
• Hvis referansekanalen eller styrekanalen er konfigurert for Modbus eller CANopen, vil displayet
vise nSt når nettspenningen koples på og frekvensomformeren forblir blokkert helt til et startsignal sendes via kommunikasjonsbussen.
Feil som ikke kan resettes automatisk
Feilårsaken må finnes og utbedres før frekvensomformeren resettes ved å kople bort
nettspenningen og som deretter koples inn igjen.
A - Valg av taster
B - Ut av meny
C - Trykk for å komme inn i meny
D - Trykk for å bekrefte verdier
B
A
C
D
Fig. 83
90
TKS
Feiltype
Instruksjonsbok
Mulige feilårsaker
Prosedyre for feilretting
bLF
• Strømnivået for frigjøring av
Feil i bremsstyring
Brems ikke oppnådd
• Frekvensninvået for frigjøring av
brems er ikke innstilt (bEn = nO)
når funksjonen for bremsestyring
blC er aktivert.
• Kontroller tilkoplingen på
frekvensomformer/motor.
• Kontroller motorviklinger
• Kontroller innstillinger av parameter
lbr i FUn-menyen
• Still inn anbefalt verdi for parameter
bEn.
CrF
Feil i ladekrets
• Feil i laderelè eller defekt
lademotstand
• Bytt ut frekvensomformeren
EEF
EEPROM feil
• Feil i internminnedelse.
• Kontroller omgivelsene (elektromagnetisk kompatibilet)
• Bytt ut frekvensomformeren
InF
Intern feil
• Intern feil i frekvensomformer
• Kontroller omgivelsene
(elektromagnetis kompabilitet).
• Bytt frekvensomformeren.
OCF
Overstrøm
• Feil innstilte parametere i SEt• Kontroller innstillinger av
og drC- menyenelys på venstre
parametrene i
side og 1 lys på høyre side når
SEt- og drC-menyene.
vogn er tom.
• Kontroller mekanisk tilstand.
• Massetreghet eller belastning for
høy
• Mekanisk blokkering av
maskiner
SCF
Kortslutning i
motorkrets
• Kontroller kabelen mellom
• Kortslutning eller jordfeil på
frekvensomformerens utgang
frekvensomformer og motor samt
motorisolasjon.
• Betydelige lekkstrømmer til jord
når flere parallellkoplede motorer • Redusere svitsjefrekvensen
er tilkoplet frekvensomformeren • Kople inn en motordrossel mellom
frekvensomformer og motor
SOF
Overturtall
• Ustabilitet eller
• Drivende last for høy
• Kontroller motoren og parametrene
for forsterkning og stabilitet.
• Monter en bremsemotstand.
• Kontroller størrelsen på motor/
frekvensomformer/belastning.
91
TKS
tnF
Feil i auto-tuning
Instruksjonsbok
• Spesialmotor eller motor med
en efftekt som ikke passer til
frekvensomformeren
• Motor ikke tilkoblet omformeren
• Bruk spenning-/frekvensforhold L
eller P
• Kontroller at motoren er tilstede
under autotuningen.
• Hvis det brukes en kontaktor
mellom frekvensomformer og motor,
må denne lukkes under autotuningen.
Feil som kan resettes med automatisk resettfunksjon, etter at feilen er borte.
Feiltype
Mulige feilårsaker
Prosedyre for feilretting
COF
CANopen feil
• Forstyrrelser eller brudd i kommu- • Kontroller kommunikasjons
nikasjonen i CANopen bus
bussen.
• Vennligst benytt den spesifikke
bus-dokumentasjonen.
EPF
Ekstern feil
• I hht. feil definerte av bruker
• Definert av bruker
• Brudd i 4- 20 mA referansesignal
LFF
Brudd i sløyfen for
på inngang A13
4 – 20 mA
• Kontroller tilkoplingen på analog
inngang Al3.
ObF
Overspenning
under retardasjon
• Øke retardasjonstiden.
• Monter en bremsemotstand hvis
nødvendig.
• Aktiver funksjonen brA hvis den
er kompatibel med applikasjonen.
• For hurtig bremsing eller
drivende last
OHF
• Frekvensomformer overopphetet
Overoppheting av
frekvensomformer
• Kontroller motorens belastning, og
at frekvensomformeren er avkjølt
før den startes opp igjen.
OLF
• Utløst pga. for høy lastestrøm
Overbelastning av
motor
• Kontroller innstillingen av
parameter ltH (motoren er avkjølt
før den startes opp igjen.
92
TKS
Instruksjonsbok
OPF
Brudd i en eller
flere motorfaser
• Brudd i en av motorfasene
• Motorkontaktor ligger åpen
• Motor ikke tilkoplet eller
motoreffekt for lav
• Momentan ustabilitet i motorens
lastestrøm
• Kontroller tilkoplingene fra
frekvensomformer til motor.
• Hvis det benyttes en kontaktor
mellom omformer og motor, sett
OPL til OAC (Flt- menyen)
• Test på en motor med lav effekt
eller uten motor: I
fabrikkinnstillinger er vernet for
fasebrudd i motorkrets aktivert
(OPL = YES). For å kunne
kontrollere omformeren ved en
test eller vedlikehold uten å måtte
tilkople en motor med samme
effektstørrelse som omformerens
(særlig for store effekter), deaktiver denne beskyttelsen (OPL =
nO).
• Kontroller og optimaliser
parametrene UFr, UnS og nCr og
gjennomfør en autortruning med
parametre tUn.
OSF
• Nettspenning for høy
• Forstyrrelser i nettspenningen
• Kontroller nettspenningen.
• E-verk kontaktes dersom den er
for høy.
PHF
Brudd i en eller
flere nettfaser
• Feil i matespenning eller sikringsbrudd
• Feil i en av nettfasene
• En ATV31 for 3-fase mating
benyttes på et 1-fase nett
• Ubalansert nett
Vernet er kun aktivt når
frekvensomformeren er belastet.
• Kontroller nettilkoplingen og
nettsikringene.
• Resett
• Bruk 3-fase nettspenning
• Kople ut feiltypen, sett IPL = nO
(FLt-menyen).
SLF
Modbus feil
• Forstyrrelser eller brudd i
• Kommunikasjonen i Modbus bus
• Kontroller kommunikasjonsbussen.
• Vennligst benytt den spesifikke
bus-dokumentasjonen.
93
TKS
Instruksjonsbok
Feil som resettes så snart feilårsaken blir borte
Feiltype
Mulige feilårsaker
Prosedyre for feilretting
CFF
Konfigurasjonsfeil
• Den aktuelle konfigurasjonen er
selvmotsigende
• Returner til fabrikkasjonsinnstillinger eller hent opp backupkonfigurasjonen, hvis den er
gyldig. Se parameter i FCS i l-O-,
CtL- eller FUn- menyen.
CFI
• Feil i konfigurasjon
• Konfigurasjonen lastet ned via
serieforbindelse er selvmotsigende.
• Kontroller den siste nedlastede
konfigurasjonen.
• Last ned en gyldig
konfigurasjon.
USF
Underspenning
• Nettspenning for lav
• Kortvarig dropp i spenningen
• Defekt lademotstand
• Kontroller spenningen og
parametrene for spenningen.
• Bytt ut frekvensomformeren.
Fullstendig bruksanvisning kan tilsendes på forespørsel.
Oversikt over parameter som er benyttet på den enkelte frekvensomformer finnes på den
elektriske dokumentasjonen (koblingsskjema).
94
TKS
Instruksjonsbok
4.6 Feilsøking mykstarter
Feiltype
Mulige feilårsaker
Prosedyre for feilretting
Mykstarter
mislykkes å
starte etter at
start
kommandoen er
gitt
• Lysdioden er av.
• Sjekk om det er styrespenning inn
til mykstarteren.
• Sjekk om startbetingelsen inn til
mykstarter er aktivert
• Sjekk om det er spenning inn til
mykstarter
• Lysdioden er på:
• Kontroller om kontaktoren foran
mykstarter legger seg inn
• Lysdioden blinker 1 Overbelastning
• Tilbakestill overbelastning
• 2 - Høy temperatur
• Utslag ved for høy temperatur må
mykstarter få tid til å bli avkjølt.
• Sjekk belastning som en kjører
i forhold til hva mykstarteren er
innstilt på.
• 4 - Feil ved fase inn eller mangel
på belastning ut fra mykstarter
• Sjekk at alle faser kommer inn til
mykstarteren. Kontroller om det er
brudd på faser mellom mykstarter
og motor
• 5 - Ubalanse i fasene
• Mål strømmen i fasene, maksimalt
tillatt avvik mellom faser er > 65%
før vernet i mykstarter slår ut
• 6 - Kortsluttet mykstarter (SCR)
• Utfør en gjennomgangstest over
polene i mykstarteren (L1-T1,
L2-T2, L3-T3). Spenning inn og
kobling ut til motoren skal kobles
fra før en måler. Motstanden skal
være over 10k Ohm over
mykstarteren.
Konfigurering av DIP switch innstillinger for mykstarter beskrives i elektrisk dokumentasjon
(koblingsskjema).
95
TKS
Instruksjonsbok
4.7 Innstilling/kalibrering av veiecelle forsterker
(Gyldig til serienummer -360)
Følgende må måles for å kontrollere at det er riktig koblet:
Forsyning inn til forsterker
Mellom klemme 12, og 11 skal det være 24V
Excitation spenning
Veiecellene skal forsynes med 4V. Mellom klemme 1 og 5 skal det være 4V
Signal fra veiecelle
Veiecellene gir ut et signal på ca 2-5 mV. Mellom klemme 2, og 3 skal det være 2-5 mV
Analog utgang fra forsterker
Forsterkeren gir ut et analogt signal på 0-10V. Mellom klemme 8, og 10 skal det være 0-10V
9 switcher sitter på forsterkeren, og alle disse settes i oppover stilling.
• Begge knappene trykkes inn (1).
• Det skal da komme opp ”def” i displayet.
• Det betyr at du har hentet inn fabrikkoppsettet til forsterkeren.
• Ta deretter ned alle switchene bortsett fra den lengst til høyre.
• Programmeringen av forsterkeren kan nå starte.
1
Farger på ledninger fra rekkeklemme til veiecelleforsterker:
1 er gul
2 er hvit
3 er grønn
4 ikke i bruk
5 er brun
S er jord
0,2m
Veiecelle
Det blir brukt 4 stk veieceller.
Veiecellene blir koplet på Feed.
Farger på ledninger fra veieceller til veiecelleforsterker:
EXC + 1 er gul
INP/OUT + 2 er hvit
INP/OUT - 3 er grønn
EXC - 5 er brun
GROUND S er jord
Ledning koples slik i veiecelleforsterker:
1 på 12, = 24V
2 på 11, = 0V
3 på 10, = Måler utgangsspenning
4 på 8, = 0v
9 er ikke i bruk
1
2
3
4
5
S
8 9 10 11 12
1235S
3,5m
Merkes med 22
1
2
3
4
Ledning koples slik på plugg:
1 på plugg 3
2 på plugg 4
4 på plugg 4
3 på plugg 2
IK2_66
Fig. 84a
96
TKS
Instruksjonsbok
Parameter Gjør hva?
Settes til
3
Avgjør hvor mange målinger som skal brukes i filteret.
15
4
En overstyringsfunksjon der en kan få filteret til å hoppe
dersom verdien overstiger en viss grense.
Denne bruker vi ikke.
150
23
Hvor mange veieceller har vogna?
26
Kapasitet i hver celle. Les på veiecelle.
34
Hvilken type analogt signal ønskes. Denne pls`en bruker
0-10V.
38
Hva skal display i forsterker vise ved maks output (10V) Da
pls er programmert til å måle 0-1500 Kg.
1500
49
Konverteringshastighet. Her velger vi hvor mange målinger
forsterkeren skal bruke pr. sekund.
14 Hz
24
Her velger vi stigningsforholdet i vekta. Denne flyttes til man
finner en faktor som f. eks gir 80 kg stigning når man setter
seg opp på. Denne verdien sier egentlig mV/V excitation.
Denne ligger ofte rundt 1,5 på de fleste celler.
1,0-2,0
22
Man avslutter med å notere opp hva vekten viser.
Denne vekta skrives inn på dette parameteret.
PS! Får gjerne vekta til å vise 100 kg ved tom vogn,
for så å 0-stille i vogndisplay.
4
1000/2500
U
Den verdien som
vekta viser i display
ved 0-belastning (tom
vogn) -100 kg
Når man har avsluttet med parameter 22, skal vekten vise 0 i displayet, og gi den økning
den skal når man går på maskinen.
Stå i front av maskinen.
97
TKS
Instruksjonsbok
4.8 Innstilling av veiecelleforsterker
(Gyldig fra serienummer 361-)
Alle valg bekreftes ved å trykke inn begge taster samtidig.
Nullstilles ved å ta alle dipswitch opp og trykk inn begge taster samtidig, ta alle ned utenom nr. 8
For ettermontering så bores hullene i bom opp til 30mm
O
Ledning fra samleboks og veiecelleforsterker koples slik:
Blå: SH
Sort: VRød: V+
Hvit: SGrønn: S+
30
Ledning fra samleboks til veiecelleforsterker koples slik:
Rød: 1
Ledning koples slik i veiecelleforsterker:
Grønn: 2
1 på 12, = 24V
Hvit: 3
2 på 11, = 0V
Sort: 5
3 på 10, = Måler utgangsspenning
Blå: S
4 på 8, = 0v
4 ikke i bruk
9 er ikke i bruk
Veieceller koples slik i boks:
Jord: SH
Sort/blå i sammen: VRød/gul i sammen: V+
Hvit: SGrønn: S+
Oppkopling nye veieceller på gamle vogner:
V+=1
S+=2
S-=3
V-=5
SH=S
1
2
3
4
Ledning koples slik på plugg:
1 på plugg 3
2 på plugg 4
4 på plugg 4
3 på plugg 2
IK2_68
Fig. 84b
98
TKS
Instruksjonsbok
Parameter Gjør hva?
Settes til
3
Avgjør hvor mange målinger som skal brukes i filteret.
15
4
En overstyringsfunksjon der en kan få filteret til å hoppe
dersom verdien overstiger en viss grense.
Denne bruker vi ikke.
150
23
Hvor mange veieceller har vogna?
26
Kapasitet i hver celle. Les på veiecelle.
34
Hvilken type analogt signal ønskes. Denne pls`en bruker
U = 0-10V.
38
Hva skal display i forsterker vise ved maks output (10V) Da
pls er programmert til å måle 0-1500 Kg.
1500
49
Konverteringshastighet. Her velger vi hvor mange målinger
forsterkeren skal bruke pr. sekund.
14 Hz
24
Her velger vi stigningsforholdet i vekta. Denne flyttes til man
finner en faktor som f. eks gir 80 kg stigning når man setter
seg opp på. Denne verdien sier egentlig mV/V excitation.
Denne ligger ofte rundt 1,5 på de fleste celler.
0,1 - 3,0
22
Man avslutter med å notere opp hva vekten viser.
Denne vekta skrives inn på dette parameteret.
PS! Får gjerne vekta til å vise 100 kg ved tom vogn,
for så å 0-stille i vogndisplay.
4
2500
U
Den verdien som
vekta viser i display
ved 0-belastning
(tom vogn) -100 kg
Om det viser kun streker når en setter i display, så bytter en plass på ledning 2 og 3.
Stå i front av maskinen.
Analog utgang fra forsterker
Forsterkeren gir ut et analogt signal på 0-10V. Mellom klemme 8, og 10 skal det være 0-10V
9 switcher sitter på forsterkeren, og alle disse settes i oppover stilling.
• Begge knappene trykkes inn (1).
• Det skal da komme opp ”def” i displayet.
• Det betyr at du har hentet inn fabrikkoppsettet til forsterkeren.
• Ta deretter ned alle switchene bortsett fra den lengst til høyre.
• Programmeringen av forsterkeren kan nå starte.
99
TKS
Instruksjonsbok
4.9 Feilsøking ved hjelp av kodelys og
PLS. Prog. 5.xx
Når dioder lyser, er det OK
Inngangsmodul
Inngangsmodul
Utgangsmodul
A1.1
A1.2
A1.3
Analog modul inn/ut
Analog inn/utgang
A1.4
A1.5
Fig. 85
Lys nr. Lys nr. Lys nr. Lys nr. Lys nr.
A1.1
Start riveraggregat
A1.2
A1.3
A1.4
A1.5
0
Effektmåling riveraggregat
2-3
Drift riveraggregat
1
Drift sideutmater høyre
4
2
Drift sideutmater venstre
5
3
Hastighet bunnbelte
10 - 11
Start bunnbelte tur
1
Start bunnbelte retur
7
Drift bunnbelte
2
Feil bunnbelte
3
Hastighet takdrift
8-9
Start takdrift høyre
5
Start takdrift venstre
6
Feil takdrift
8
Drift takdrift
7
Start kraftfôrskrue 1
4
100
TKS
Instruksjonsbok
A1.1
A1.2
A1.3
A1.4
Start kraftfôrskrue 2
0
Start kraftfôrskrue 3
1
Puls kraftfôrskrue 1
A1.5
6
Puls kraftfôrskrue 2
0
Puls kraftfôrskrue 3
3
Kraftfôrtank 1 full
14
Kraftfôrtank 1 tom
9
Kraftfôrtank 2 full
2
Kraftfôrtank 2 tom
1
Kraftfôrtank 3 full
5
Kraftfôrtank 3 tom
4
Null posisjonsgiver 2
10
Signal styrke 1 radio
8
Signal styrke 2 radio
9
Utgangsvelger 1
3
Utgangsvelger 2
4
Utgangsvelger 3
5
Utgangsvelger 4
6
Utgangsvelger 5
7
Nivå inngang
8
Radio connect
9
Vekt
0-1
Nødstopp ok
0
Manuell bryter frem
6
Manuell bryter revers
7
101
Instruksjonsbok
TKS
5 Koblingsskjema
5.1 Koblingsskjema for tilførsel og
styrestrøm 5.xx
L2
L2
L3
L3
L3
N
N
2
N
N
-Q0
Lastbryter
63A
-F1
C10A
-G1
230VAC/24Vdc
5A
3
2
1
2
N
3
4
L2
L3
N
N
-
L
+
L1
L3
N
L2
L3
L1
L2
Ved 400 Volt
L1
/10.02 / 0VDC_Kraftforskrue
K1-K3 Multi Feed Robot
4
Dato:
/18.05
C30
-KN1
23.03.2010
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
53
64
63
/7.02 / KN1_L2
54
5
-G2
230VAC/24Vdc
3,2A
-X3
2
L
+
6
-
-
-
+
+
+
+
/5.02 / 0Vdc
N
-
Anlegg
Tilførsel og styrestrøm
El.skjema
7
Utstyr
9
/18.05
C30
-KN1
Neste side: +K3/5
Ordrenr.:
3
4
5
6
10
2
/5.02 / L3
4
18
Tot.Sider
Side
1
/5.02 / L2
8
2
1
2
1
Opsjon varme
-B1
-R1
Selvregulerende
varmekabel
bak montasjeplate
5,5 meter
K3
Multi Feed Robot_V5.10
Tegningsnummer
K1-K3-E01
102
1
L1
L1
L2
L3
SJ
Sign.:
/5.02 / +24Vdc
-Q0
Lastbryter
63A
Tilførsel
230 eller 400 V (se skisse)
L1
L2
L3
Dato
23.03.2010
L1
L2
Ved 230 Volt
Ved 230 V: Lask mellom klemme L3 og N
-Q0
Lastbryter
L1
/3
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
/10.02 / 24VDC_Kraftforskrue
/7.02 / KN1_L1
/5.02 / L1
Instruksjonsbok
TKS
5.2 Koblingsskjema for riveraggregat 5.xx
2
1
/4.10 / L1
/4.10 / L2
/4.06 / 0Vdc
/4.10 / L3
/4.06 / +24Vdc
3
4
5
6
7
Dip Switch Configuration
ON
1
ON
8
2
-T1
L1
Sort
L2
T2
Hvit
L3
T3
-S1
-S2
Brun
W1
PE
3
-P1
Power transducer
CPT-DIN
-A1.5
23 24 7 10 11
K1-K3 Multi Feed Robot
V1
M
~
3
U1
SJ
-M1
T1
28A / 16A
Mykstarter
Allen Bradley
Husk 2 runder
.05
-UM1
23.03.2010
Dato
Sign.:
230 / 400 V
27 / 15,6 A
7.5KW
Riveraggregat
H07RN-F 4G2.5
-WM1
9 10 11 12 13 14 15 16
+K3/4
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
4
1
2
A1
A2
2
3
.02
-UM1
5
A2
A1
28A / 16A
Mykstarter
Allen Bradley
6
Start riveraggregat
14
IN1
1
0
O32
graterEx
IN2
-A1.3
13
-A1.1
I1
graterRu
E1
graterPV
El.skjema
Anlegg
M1 Riveraggregat
Drift riveraggregat
23.03.2010
Effektmåling på
riveraggregat
Dato:
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
4
4
3
7
Opsjon tablå
-Plugg 30
Start tid
8
2
5
10
15
Tid (sek)
9
12
OFF
OFF
ON
ON
DIP switch nummer
13
OFF
ON
10
L1 / /6.02
L2 / /6.02
L3 / /6.02
+24Vdc / /6.02
Reset
OFF
10
15
20
Valg
0Vdc / /6.02
Programerbart rele 1#
Valg
Normal
Ved oppnådd hastighet
DIP switch nummer
14
OFF
ON
Programerbart rele 2#
Valg
Valg
Tilkoblet
Frakoblet
Side
18
Tot.Sider
5
Normal
Ved oppnådd hastighet
DIP switch nummer
15
OFF
ON
Sjekk fase rotasjon
DIP switch nummer
16
OFF
ON
Neste side: +K3/6
Ordrenr.:
Manuelt
Automatisk
Reset overbelastning
11
OFF
ON
OFF
ON
DIP switch nummer
Overbelastning
Detalje beskrivelse av SMC-3 DIP switch oppsett
2
OFF
OFF
ON
ON
DIP switch nummer
1
OFF
ON
OFF
ON
Strøm begrenset
Mykstart
Valg
Type start
(strømbegrensing eller mykstart)
DIP switch nummer
3
OFF
ON
Moment
15%
25%
35%
65%
Tid (sek)
Fri stop
100% av starttid
200% av starttid
300% av starttid
Moment på mykstart
5
OFF
OFF
ON
ON
DIP switch nummer
4
OFF
ON
OFF
ON
Mykstop
7
OFF
OFF
ON
ON
DIP switch nummer
6
OFF
ON
OFF
ON
OFF
0,5
1,0
1,5
Tid (sek)
Start med fullt moment
K3
10
OFF
OFF
ON
ON
DIP switch nummer
9
OFF
ON
OFF
ON
Utstyr
Multi Feed Robot_V5.10
Tegningsnummer
K1-K3-E01
103
Instruksjonsbok
TKS
5.3 Koblingsskjema for sideutmater 5.xx
1
/5.10 / L1
/5.10 / L2
/5.10 / 0Vdc
/5.10 / L3
/5.10 / +24Vdc
+K3/5
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
2
.05
C09
-K3.1
-Q3
193-EECB 1-5A
230/400V 2,8/1,6A
-WM3
H07RN-F 4G1.5
-M3
1
2
1
2
Sort
3
4
3
4
Hvit
5
6
5
6
Brun
W1
PE
3
.07
C09
-K3.2
K1-K3 Multi Feed Robot
V1
M
~
3
U1
SJ
Sign.:
230 / 400V
2,8 / 1,6A
0.6KW
Sideutmater
23.03.2010
Dato
1
2
3
4
4
5
6
-Q3
23.03.2010
.02
193-EECB 1-5A
230/400V 2,8/1,6A
Dato:
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
95
96
5
6
7
sideExR
Start sideutmater
(mot venstre)
4
3
9
4
3
3
8
13
6
4
2
A2
A1
A2
A1
O35
-Plugg 30
.04 1
.04 3
.04 5
.09 14
.07
C09
-K3.2
O34
13
6
4
2
A2
A1
A2
A1
2
-A1.3
sideExF
Opsjon tablå
Start sideutmater
(mot høyre)
-A1.3
-K3.1
C09
.05
.02 1
.02 3
.03 5
.08 14
Anlegg
M3 Sideutmater
El.skjema
Utstyr
8
.05
C09
-K3.1
14
13
9
.07
C09
-K3.2
14
13
10
+24Vdc / /7.02
6
18
Tot.Sider
Side
0Vdc / /7.02
I5
5
sideRuR
-A1.1
I4
4
sideRuF
Drift sideutmater
(mot venstre)
Ordrenr.:
Neste side: +K3/7
Drift sideutmater
(mot høyre)
-A1.1
K3
Multi Feed Robot_V5.10
Tegningsnummer
K1-K3-E01
104
Instruksjonsbok
TKS
5.4 Koblingsskjema for bunnbelte 5.xx
1
/6.10 / 0Vdc
2
1
U
3
M
~
2
V
-A1.5
PE
W
3
3
feedPWM
10
11
Com
Frekvensomformer
Altivar 31 (0.75KW)
A1
Hastighet bunnbelte
AI1
Þ
G/G
K1-K3 Multi Feed Robot
PE
W1
EMC
4
5
Opsjon tablå
6
-A1.3
Start bunnbelte
(retur)
3
feedExR
4
Start bunnbelte
(tur)
3
feedExF
4
5
7
3
O39
-Plugg 30
Anlegg
M2 Bunnbelte
El.skjema
7
R1C
R2A
R2C
feedErrIn
I3
3
I2
2
feedRu
K3
Feil bunnbelte
Utstyr
Drift bunnbelte
-A1.1
LI2
O33
LI1
1
23.03.2010
-A1.3
Dato:
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
R1A
8
"I-O" meny:
R1: RUN
R2: FLT
9
K1-K3-E01
Tegningsnummer
Multi Feed Robot_V5.10
Ordrenr.:
Neste side: +K3/8
"DRC" meny:
NCR: 3,2
COS: 0,78
"SET" meny:
ACC: 0,5
DEC: 0,5
LSP: 25,0
15,0
HSP: 60,0
ITH: 3,2
Innstillinger på frekvensomformeren
som avviker fra fabrikkinstilling:
0Vdc / /9.02
10
KN1_L1 / /8.01
N
-A1.1
/4.04 / KN1_L1
L1
V1
KN1_L2 / /8.01
+24Vdc / /9.02
-UM2
-WM2
EMC, JZ CY 41.5mm2
Sign.:
230V
0.75KW/3,2A
Bunnbelte
23.03.2010
Dato
SJ
-M2
-WUM2
U1
/4.05 / KN1_L2
/6.10 / +24Vdc
+K3/6
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
Side
7
18
Tot.Sider
105
Instruksjonsbok
TKS
5.5 Koblingsskjema for drift tur/retur 5.xx
1
/7.09 / KN1_L1
/7.09 / KN1_L2
+K3/7
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
/9.01
-UM5
2
-Q5.1
193-EECB 1-5A
1,82A
-WM5
EMC, JZ CY 41.5mm2
L1
1
U
-M5
N
V
W
3
6
5
PE
3
Þ
Frekvensomformer
Altivar 31 (0.75KW)
1
4
3
2
2
W1
PE
G/G
4
-Q5.2
193-EECB 1-5A
1,82A
-WM6
1
4
3
6
5
3
PE
W1
1
2
V1
2
U1
M
~
3
23.03.2010
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
Dato:
230V/0.4KW/1,82A
Takdrift
tur / retur
-M6
EMC, JZ CY 41.5mm2
K1-K3 Multi Feed Robot
V1
M
~
3
U1
SJ
Sign.:
230V/0.4KW/1,82A
Takdrift
tur / retur
23.03.2010
Dato
5
G/G
6
7
Anlegg
Utstyr
M5 & M6 drift tur/retur, M7 & M8 drift høyre/venstre
El.skjema
K3
8
9
Neste side: +K3/9
Ordrenr.:
Multi Feed Robot_V5.10
Tegningsnummer
K1-K3-E01
10
Side
8
18
Tot.Sider
106
Instruksjonsbok
TKS
5.6 Koblingsskjema for takdrift 5.xx
-A1.5
/8.02
-UM5
1
/7.09 / 0Vdc
/7.09 / +24Vdc
A0
2
3
-A1.3
4
3
7
4
3
6
4
O38
6
5
-Plugg 30
23.03.2010
5
"SET" meny:
ACC: 1,0
DEC: 1,0
1,0
LSP: 10,0
HSP: 70,0
ITH: 7,2
"FLT" meny:
OPL: OAC
"I-O" meny:
R1: RUN
R2: FLT
6
-Q5.1
/8.02
193-EECB 1-5A
1,82A
-Q5.2
LI6
95
96
95
96
"FUN" meny:
"STC" undermeny:
NST: LI6
/8.04
193-EECB 1-5A
1,82A
El.skjema
Anlegg
Takdrift drift
"DRC" meny:
NCR: 7,2
NSP: 1370
COS: 0,76
TFR: 70
UFT: L
Innstillinger på frekvensomformeren
som avviker fra fabrikkinstilling:
LI2
O37
LI1
Dato:
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
-A1.3
Hastighet takdrift
Opsjon tablå
wagonExR
R1C
Start takdrift
(retur)/(venstre)
R2C
wagonExF
8
Com
R1A
I7
7
wagonRu
-A1.1
I8
R2A
Start takdrift
(tur)/(høyre)
9
-A1.1
wagonErrIn
Drift takdrift
SJ
Sign.:
K1-K3 Multi Feed Robot
Feil takdrift
23.03.2010
Dato
8
wagonPWM
AI1
Frekvensomformer
Altivar 31 (0.75KW)
+K3/8
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
7
Utstyr
K3
8
9
Neste side: +K3/10
Ordrenr.:
Multi Feed Robot_V5.10
Tegningsnummer
K1-K3-E01
10
+24Vdc / /11.02
9
0Vdc / /11.02
Side
18
Tot.Sider
107
Instruksjonsbok
TKS
5.7 Koblingsskjema for kraftfôrskrue 5.xx
1
2
-K4
/18.05
C30
-KN1
-WM4.1
H07RN-F 3G1.5
73
3
14
11
Hvit
4
24
21
74
Sort
A2
M
3
-K9
/11.04
Releco 2 Pol
-Plugg 7
-WM9.1
-M9
3
14
11
Hvit
4
24
21
4
Sort
A2
M
A1
23.03.2010
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
Dato:
24Vdc
42W/1,75A
Kraftforskrue
H07RN-F 3G1.5
K1-K3 Multi Feed Robot
A1
Sign.:
24Vdc
42W/1,75A
Kraftforskrue
23.03.2010
Dato
SJ
-M4
-Plugg 1
/11.03
Releco 2 Pol
/4.03 / 24VDC_Kraftforskrue
/4.03 / 0VDC_Kraftforskrue
+K3/9
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
5
-K10
/11.05
Releco 2 Pol
-Plugg 13
-WM10.1
H07RN-F 3G1.5
-M10
24Vdc
42W/1,75A
Kraftforskrue
3
14
11
Hvit
4
24
21
6
Sort
A2
M
A1
Anlegg
Kraftforskrue
El.skjema
7
Utstyr
K3
8
9
Neste side: +K3/11
Ordrenr.:
Multi Feed Robot_V5.10
Tegningsnummer
K1-K3-E01
10
Side
10
18
Tot.Sider
108
Instruksjonsbok
TKS
5.8 Koblingsskjema for kraftfôrskrue 5.xx
1
3
4
10
B
1
2
3
Dato
2
23.03.2010
/9.10 / +24Vdc
/9.10 / 0Vdc
-Plugg 30
Opsjon tablå
-S21
+K3/10
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
SJ
Sign.:
Start kraftforskrue 3
5
Start kraftforskrue 2
grain3Ex
4
Start kraftforskrue 1
grain2Ex
3
grain1Ex
1
O49
/10.06 11
/10.06 21
.05
Releco 2 Pol
-K10
-A1.4
O48
A2
A1
23.03.2010
24
14
A2
Dato:
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
24
14
A2
A1
A2
A1
O36
-A1.4
-K9
Releco 2 Pol
.04
/10.04 11
/10.04 21
A1
0
24
14
A2
A1
A2
A1
4
-A1.3
-K4
Releco 2 Pol
.03
/10.02 11
/10.03 21
K1-K3 Multi Feed Robot
6
-Plugg 2
3
4
7
-Plugg 8
3
1
8
-
4
3
9
-Plugg 14
-WM10.2
+
Int. Kraftforskrue 3x0.5
3
-S20
-WM9.2
-
2
Int. Kraftforskrue 3x0.5
1
-S17
-WM4.2
+
2
Int. Kraftforskrue 3x0.5
-S6
-WM10.2
-Plugg 14
Int. Kraftforskrue 3x0.5
2
-WM9.2
-Plugg 8
Int. Kraftforskrue 3x0.5
2
-WM4.2
-Plugg 2
+
3
3
4
-
1
2
2
I19
3
grain3Pulse
-A1.2
I16
-A1.2
grain2Pulse
-A1.1
I6
0
grain1Pulse
K1-K3-E01
Tegningsnummer
Multi Feed Robot_V5.10
Ordrenr.:
Neste side: +K3/12
Puls kraftforskrue 3
K3
Puls kraftforskrue 2
Utstyr
Puls kraftforskrue 1
6
Int. Kraftforskrue 3x0.5
Anlegg
Kraftforskrue
El.skjema
10
+24Vdc / /12.01
0Vdc / /12.01
Side
11
18
Tot.Sider
109
Instruksjonsbok
TKS
5.9 Koblingsskjema PLS modul 5.xx
1
-A1.0
2
Sign.:
SJ
-
1
/D
2
3
K1-K3 Multi Feed Robot
E1071
15 2
25P
COM 1 / RS485
D
Saia PCD.M 5340
PLS
24V GND
7
8
-D1 +
23.03.2010
Dato
-A1.1
4
16
23.03.2010
-P3
0V
17
16 Dig. Inn
E165
L
Dato:
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
-A1.2
16
5
-A1.3
6
-A1.4
7
0V
17
16 Dig. Ut
A465
24V
16
Opsjon tablå
0V
17
16 Dig. Ut
A465
24V
16
12
0V
17
16 Dig. Inn
E165
L
-Plugg30
-
11
+
-Plugg30
D-Link
Ethernet bridge
Opsjon ethernet
Anlegg
PLS modul
El.skjema
Utstyr
K3
8
-A1.5
GND
13
2 Analoge ut
4 Analoge inn
W525
+24V
12
9
Neste side: +K3/13
Ordrenr.:
Multi Feed Robot_V5.10
Tegningsnummer
K1-K3-E01
10
+24Vdc / /13.02
0Vdc / /13.02
Side
12
18
Tot.Sider
110
PE
/11.10 / +24Vdc
/11.10 / 0Vdc
+K3/11
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
Åpen når tablå er tilkoblet
Lasket i "dummy" plugg
Instruksjonsbok
TKS
5.10 Koblingsskjema for digital I/O innganger 5.xx
1
2
+
3
-
4
2
3
-Plugg 4
-S15
+
3
-Plugg 4
-
4
2
4
-Plugg 9
-S18
+
3
-Plugg 9
-
4
3
5
-Plugg 10
-S19
+
3
-Plugg 10
-
4
2
6
-PLugg 15
-S21
+
3
-PLugg 15
-
4
2
7
-Plugg 16
-S22
+
1
-PLugg16
-
1
2
I21
5
grain3Full
-A1.2
I20
-A1.2
grain3Empty
-A1.2
I18
-A1.2
grain2Full
-A1.1
I17
4
grain2Empty
2
I14
1
grain1Full
14
I9
9
grain1Empty
Kraftfortank 3 full
Utstyr
Kraftfortank 3 tom
El.skjema
Anlegg
Digital I/O, innganger
Kraftfortank 2 full
23.03.2010
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
Dato:
Kraftfortank 2 tom
Sign.:
SJ
Kraftfortank 1 full
23.03.2010
Dato
K1-K3 Multi Feed Robot
Kraftfortank 1 tom
-A1.1
-Plugg 3
-S14
-Plugg 3
/12.10 / +24Vdc
/12.10 / 0Vdc
+K3/12
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
K3
8
9
Neste side: +K3/14
Ordrenr.:
Multi Feed Robot_V5.10
Tegningsnummer
K1-K3-E01
10
+24Vdc / /14.02
0Vdc / /14.02
Side
13
18
Tot.Sider
111
Instruksjonsbok
TKS
5.11 Koblingsskjema for digital I/O, innganger 5.xx
1
/13.10 / 0Vdc
/13.10 / +24Vdc
+K3/13
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
2
23.03.2010
Dato
SJ
Sign.:
3
-Plugg 5
-S10
+
3
-Plugg 5
-
4
2
4
-Plugg 6
-S11
+
3
-Plugg 6
-
4
2
5
-Plugg 11
-S12
+
3
-Plugg 11
-
4
2
6
-Plugg 12
-S16
+
3
-Plugg 12
-
4
2
10
I26
-A1.2
wagonClearPos2
-A1.1
I12
-A1.1
wagonClearPos1
-A1.1
I11
12
wagonPulse
11
I10
Nullposisjonsgiver 2
for vogn
10
wagonDirection
Nullposisjonsgiver 1
for vogn
El.skjema
Anlegg
Digital I/O, innganger
Pulsgiver for vogn
23.03.2010
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
Dato:
Retningsgiver for vogn
K1-K3 Multi Feed Robot
7
Utstyr
K3
8
9
Neste side: +K3/15
Ordrenr.:
Multi Feed Robot_V5.10
Tegningsnummer
K1-K3-E01
10
+24Vdc / /15.02
0Vdc / /15.02
Side
14
18
Tot.Sider
112
Instruksjonsbok
TKS
5.12 Koblingsskjema for digital I/O, innganger 5.xx
1
Dato
3
2
-S1
Vogn tom
for fôr
23.03.2010
-Plugg 17
/14.10 / 0Vdc
/14.10 / +24Vdc
+K3/14
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
SJ
Sign.:
4
1
2
3
-Plugg 18
-Plugg 18
-A1.1
+
3
1
2
15
2
I15
-
wagonEmpty
Vogn tom
4
3
K1-K3 Multi Feed Robot
4
Dato:
5
6
7
8
Opsjon SMS utsending
9
sendOKSMS
Signal for SMS sending:
Feed Robot OK
12
-
+
13
K1-K3-E01
Tegningsnummer
Multi Feed Robot_V5.10
Ordrenr.:
Neste side: +K3/16
-
K3
+
O45
sendErrSMS
0V
-
O44
Signal for SMS sending:
Feil ved Feed Robot
+
Utstyr
-A1.3
Sirene
-X3
24V
Phoenix contact
PSI-GSM
-A1.3
Sirene
2
1
3
14
alarmLamp
-SMS1
Alarm lampe
-A1.3
4
O46
11
2
1
2
El.skjema
Anlegg
Digital I/O, innganger
-H2
O43
-A1.3
-H1
-Plugg 21
23.03.2010
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
10
+24Vdc / /16.02
0Vdc / /16.02
Side
15
18
Tot.Sider
113
Instruksjonsbok
TKS
5.13 Koblingsskjema for digital I/O, innganger 5.xx
1
14
24
4
21
3
11
/15.10 / 0Vdc
/15.10 / +24Vdc
-K11
.04
Releco 2 Pol
-Plugg 23
24V eksternt
grovfor
+K3/15
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
-K12
.09
Releco 2 Pol
2
-Plugg 24
3
fillbit4
Utgangsvelger
Bit 4
fillbit5
Utgangsvelger
Bit 5
fillbit5
Nivå inngang
Radioconnect
Opprselding
av radio
9
Utgangsvelger
Bit 3
8
fillbit3
9
O57
7
Utgangsvelger
Bit 2
O56
6
fillbit2
O55
5
Utgangsvelger
Bit 1
O54
4
fillbit1
O53
A2
A1
K1-K3-E01
Tegningsnummer
Multi Feed Robot_V5.10
Ordrenr.:
Neste side: +K3/17
Connect
oppreselding
av radio
-A1.4
O52
-A1.4
O51
-A1.4
24
-A1.4
14
-K12
8
-A1.4
Nivå inng.
8
Releco 2 Pol
7
-A1.4
A2
A1
8
I25
K3
9
6
-A1.4
-K11
Releco 2 Pol
Bit 5
7
7
6
Bit 4
5
6
3
Bit 3
4
5
2
5
15
11
Bit 2
14
10
signalStrength2
9
I24
8
signalStrength1
Utstyr
Signalstyrke
fra radiosender
Anlegg
Digital I/O, innganger
Signalstyrke
fra radiosender
-A1.2
-Plugg 25
4
-A1.2
Bit 1
23.03.2010
El.skjema
13
4
4
3
Dato:
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
9
3
1
2
21
-Plugg 25
1
11
3
12
K1-K3 Multi Feed Robot
Opsjon radio
Sign.:
SJ
-Radio
24V eksternet
Kraftfor
23.03.2010
Dato
10
+24Vdc / /17.02
0Vdc / /17.02
Side
16
18
Tot.Sider
114
Instruksjonsbok
TKS
5.14 Koblingsskjema for veiecelle 5.xx
1
/16.10 / 0Vdc
/16.10 / +24Vdc
+K3/16
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
-A1.5
2
0
E0
Sign.:
SJ
Vogn vekt
weight
(Base adresse=48)
23.03.2010
Dato
1
3
-Plugg 22
K1-K3 Multi Feed Robot
3
4
2
4
-P2
Dato:
12
11
10
8
23.03.2010
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
mV
mA
1
5
2
3
5
Opsjon vekt
Anlegg
Veiecelle
El.skjema
6
7
-W10.1
Veiecell ELC 6x0.22
-W10.2
Veiecell ELC 6x0.22
EXC+
8
EXCWhite
EXC-
EXC+
Green
Yellow
White
Green
INP-
INP+
Brown
INP-
INP+
Yellow
K3
Brown
Utstyr
-KS1
-KS2
1
3
3
4
1
4
2
2
9
Neste side: +K3/18
Ordrenr.:
Multi Feed Robot_V5.10
Tegningsnummer
K1-K3-E01
10
+24Vdc / /18.02
0Vdc / /18.02
Side
17
18
Tot.Sider
115
Instruksjonsbok
TKS
5.15 Koblingsskjema for analog I/O, ledig 5.xx
1
/17.10 / 0Vdc
/17.10 / +24Vdc
+K3/17
Beskrivelse:
For installasjon
Foreg.side:
1
Rev. no.:
2
23.03.2010
Dato
-KN1
.05
C30
I0
84
83
0
Em_OK
3
K1-K3 Multi Feed Robot
Nødstopp OK
-A1.1
SJ
Sign.:
4
-S0
-Plugg 19
22
21
21
11
22
12
11
1
4
12
4
3
2
21
-S1
-Plugg 19
3
22
Ekstern nødstopp
-Plugg 20
11
2
1
12
-S2
-Plugg 20
1
Ekstern nødstopp
-Plugg30
12
11
Nødstopp
i tablå
2
A2
A1
-Plugg30
-KN1
C30
23.03.2010
Opsjon tablå
Lasket i
"dummy" plugg
Dato:
Konstruert av:
SJ
Sjekket av:
EE
5
.05
/4.10 2
/4.10 4
/4.10 6
/4.04 53
/4.05 63
/10.02 73
.03 84
A1
A2
6
-S1
13
14
7
-S1
23
24
I23
7
manWagonRew
-A1.2
I22
-A1.2
manWagonForw
6
3
1
5
54
Manuell bryter for
vogn Revers
Utstyr
Manuell bryter for
vogn Fremover
64
74
83
Anlegg
Analog I/O, ledig
El.skjema
K3
8
9
Neste side:
Ordrenr.:
Multi Feed Robot_V5.10
Tegningsnummer
K1-K3-E01
10
Side
18
18
Tot.Sider
116
TKS
Instruksjonsbok
5.16 Koblingsskjema - vektboks med
veiecelle forsterker
1
Farger på ledninger fra rekkeklemme til veiecelleforsterker:
1 er gul
2 er hvit
3 er grønn
4 ikke i bruk
5 er brun
S er jord
0,2m
Veiecelle
Det blir brukt 4 stk veieceller.
Veiecellene blir koplet på Feed.
Farger på ledninger fra veieceller til veiecelleforsterker:
EXC + 1 er gul
INP/OUT + 2 er hvit
INP/OUT - 3 er grønn
EXC - 5 er brun
GROUND S er jord
Ledning koples slik i veiecelleforsterker:
1 på 12, = 24V
2 på 11, = 0V
3 på 10, = Måler utgangsspenning
4 på 8, = 0v
9 er ikke i bruk
1
2
3
4
5
S
8 9 10 11 12
1235S
3,5m
Merkes med 22
1
2
3
4
Ledning koples slik på plugg:
1 på plugg 3
2 på plugg 4
4 på plugg 4
3 på plugg 2
IK2_66
Kuva 86
Innstilling av veiecelle forsterker
Alle valg bekreftes ved å trykke inn begge taster samtidig (1) Se bilde ovenfor
Nullstiller ved å ta alle dipswitch opp og trykk inn begge taster samtidig, ta alle ned utenom nr. 8
Kode
Verdi
Funksjon
3
15
Antall målinger
4
150
Max endring i Kg
23
4
Antall veieceller
26
1000/2500
Veiecellekapasitet 1000 eller 2500. Se Veiecelle
34
U
U=0-10V
38
1500
Max. visning på vogn
24
0,1-2,0
Gjør millivolt om til Kg
22
Verdi
Skriv inn verdi som er på display +1000 Kg
49
14
Raskere vektmåling
117
TKS
Instruksjonsbok
5.17 Koblingsskjema - styreskap radiosender
Koblingsskjemaet brukes til ekstern start av fyllekilder.
• Matebord, kraftfôr og blandevogn etc.
Instruks for å koble til radio:
• Loope 13 og 1 på radiosender, gul boks.
• Koble til + og - på radiomottaker.
• Sjekke at lys endrer takt.
• Fjern loop på radiosender, gul boks.
• Måle og teste alle radiosignaler på mottaker.
I styreskapet til K2 FeedRobot skal en legge ledning fra A1.2, 8 til A1.4, 10.
A
B
C
D
IK2_39
Fig. 87
A Koples i styreskap med denne tegning.
B Radio mottaker. Hvit.
Monteres inn i styreskap til kraftfôr/matebord eller blandeogn.
C Koples i styreskap med denne tegning. Gul
D Radio sender. Gul
118
TKS
Instruksjonsbok
Koplingsskjema radiosender P10SV1-24 (gul)
Rekkeklemme radiosender
Funksjon
Forklaring
Plugg 25/ledning
1
Vin
+24VDC
1
2
0V
Jord
2
3, loopes med 2
COM (0V)
Felles
4
i1
Grovfôr 1
3
5
i2
Grovfôr 2
4
6
i3
Grovfôr 3
5
7
i4
Grovfôr 4
6
8
i5
Grovfôr 5
7
9
i6
Grovfôr 6
8
10
i7
Grovfôr 7
9
11
i8
Grovfôr 8
10
12, loopes med 1
i9
Aktivering radio
13, koples til 1 ved oppmelding
i10
Connect, oppmelding
14
S0
S.styrke bit 0
15
S1
S.styrke bit 1
Koplingsskjema radiomottaker P9MV1-24 (hvit)
Rekkeklemme radiomottaker
Funksjon
Forklaring
1
Ikke i bruk
Ikke i bruk
2
Ikke i bruk
Ikke i bruk
3
Ikke i bruk
Ikke i bruk
4
0V
Jord
5
Vin
+24VDC
6, loopes med 5
COM (0V)
Felles
7
o1
Grovfôr 1
8
o2
Grovfôr 2
9
o3
Grovfôr 3
10
o4
Grovfôr 4
11
05
Grovfôr 5
12
o6
Kraftfôr 1
13
o7
Kraftfôr 2
14
o8
Kraftfôr 3
15
oA
Signal
119
TKS
Instruksjonsbok
5.18 Kobling av P10SV2-24: Utvidet
Radio, opp til 13 fôrslag
Rekkeklemme:
Nr:
Funksjon:
Forklaring:
1
Vin
+ 24VDC
2
0V
Jord
3
COM (0V)*
Felles for alle innganger
4
i1
Bit 1 (MSB)
5
i2
Bit 2
6
i3
Bit 3
7
i4
Bit 4
8
i5
Bit 5 (LSB)
9
i6
Nivåinngang
10
i7
11
i8
12
i9
Aktivering av radio
13
i10
Connect (kun for oppmelding)
14
S0
Signalstyrke bit 0 (Gir 24V ut)
15
S1
Signalstyrke bit 1 (Gir 24V ut)
*Skal ha lavere potensial enn inngangene.
120
TKS
Instruksjonsbok
Kvalitetskontroll
K2 FeedRobot 1600 og 1200
Eier : _______________________________________________________________________
Adresse : ___________________________________________________________________
Postadresse : ________________________________________________________________
Salgsfirma : ___________________________ Selgers navn : __________________________
Avdeling : ____________________________ Montørens navn : _______________________
Salgsdato : ___________________________ Ordrenr : ______________________________
Igangkjøringsdato : _____________________
Instruktør/montør som representerer salgsfirma og eiere/brukere av anlegget skal i felleskap
gjennomgå disse punktene fra bruksanvisningen før anlegget kan tas i bruk.
Kryss av hvis ok:
Er faresoner, klemfare og hvordan anlegget skal betjenes farefritt vurdert og gjennomgått?
Er alle sikkerhetsinstrukser for anlegget lest og gjennomgått?
Er anlegget opphengt og dimensjonert i henhold til belastingstabeller og forskrifter?
Er pulshjul rett montert og fungerer (kjørt test mellom nullstillere)?
Er sender/mottaker for 24volt signal montert kontrollert?
Er bryterskinne med ”inntilbryter” reservoar rett oppsatt, nok overlapp?
Er nullstillernes plassering vurdert og testing/registrering foretatt?
Er reservoaret plassert i rett høyde og overlapp med maskin ok?
Er fylleposisjon for reservoaret/matebord og kraftfôr minst 1,5m fra hverandre?
Er det laget nøyaktig fjøskart med alle grupper og kjøretider (ikke for små grupper)?
Er igangkjørings guide gjennomgått i felleskap (montør/ bruker) under igangkjøringen?
Er alle fôringfelt framover på høyre side og alle bakover på venstre side?
Er bruker inneforstått med betydningen og hvordan innstille:
Innstillinger - Balledata
Innstillinger - Reservoar
Innstillinger - Bunnbelte
Er det gitt opplæring i feilsøkning og retting av de feil som kan oppstå?
Er det opprettet faste rutiner for vedlikehold og ettersyn av FeedRobot Systemet?
Er sikkerhetskjettinger montert på 1 skinne m/løpekatt?
Det bekreftes at bruksanvisning er fulgt og gjennomgått
Opplæring bekreftes godkjent av brukere og eiere
Eiers og brukers underskrift:
Forhandlers representant:
____________________________________
_____________________________________
____________________________________
_____________________________________
TKS garantibestemmelser gjelder kun når den kvalitetskontrollen
er dokumentert gjennomført. Kopi sendes TKS og selger.
121
TKS
Instruksjonsbok
122
TKS
Instruksjonsbok
Kvalitetskontroll
K2 FeedRobot 1600 og 1200
Eier : _______________________________________________________________________
Adresse : ___________________________________________________________________
Postadresse : ________________________________________________________________
Salgsfirma : ___________________________ Selgers navn : __________________________
Avdeling : ____________________________ Montørens navn : _______________________
Salgsdato : ___________________________ Ordrenr : ______________________________
Igangkjøringsdato : _____________________
Instruktør/montør som representerer salgsfirma og eiere/brukere av anlegget skal i felleskap
gjennomgå disse punktene fra bruksanvisningen før anlegget kan tas i bruk.
Kryss av hvis ok:
Er faresoner, klemfare og hvordan anlegget skal betjenes farefritt vurdert og gjennomgått?
Er alle sikkerhetsinstrukser for anlegget lest og gjennomgått?
Er anlegget opphengt og dimensjonert i henhold til belastingstabeller og forskrifter?
Er pulshjul rett montert og fungerer (kjørt test mellom nullstillere)?
Er sender/mottaker for 24volt signal montert kontrollert?
Er bryterskinne med ”inntilbryter” reservoar rett oppsatt, nok overlapp?
Er nullstillernes plassering vurdert og testing/registrering foretatt?
Er reservoaret plassert i rett høyde og overlapp med maskin ok?
Er fylleposisjon for reservoaret/matebord og kraftfôr minst 1,5m fra hverandre?
Er det laget nøyaktig fjøskart med alle grupper og kjøretider (ikke for små grupper)?
Er igangkjørings guide gjennomgått i felleskap (montør/ bruker) under igangkjøringen?
Er alle fôringfelt framover på høyre side og alle bakover på venstre side?
Er bruker inneforstått med betydningen og hvordan innstille:
Innstillinger - Balledata
Innstillinger - Reservoar
Innstillinger - Bunnbelte
Er det gitt opplæring i feilsøkning og retting av de feil som kan oppstå?
Er det opprettet faste rutiner for vedlikehold og ettersyn av FeedRobot Systemet?
Er sikkerhetskjettinger montert på 1 skinne m/løpekatt?
Det bekreftes at bruksanvisning er fulgt og gjennomgått
Opplæring bekreftes godkjent av brukere og eiere
Eiers og brukers underskrift:
Forhandlers representant:
____________________________________
_____________________________________
____________________________________
_____________________________________
TKS garantibestemmelser gjelder kun når den kvalitetskontrollen
er dokumentert gjennomført. Kopi sendes TKS og selger.
123
TKS
Instruksjonsbok
124
TKS
Instruksjonsbok
Kvalitetskontroll
K2 FeedRobot 1600 og 1200
Eier : _______________________________________________________________________
Adresse : ___________________________________________________________________
Postadresse : ________________________________________________________________
Salgsfirma : ___________________________ Selgers navn : __________________________
Avdeling : ____________________________ Montørens navn : _______________________
Salgsdato : ___________________________ Ordrenr : ______________________________
Igangkjøringsdato : _____________________
Instruktør/montør som representerer salgsfirma og eiere/brukere av anlegget skal i felleskap
gjennomgå disse punktene fra bruksanvisningen før anlegget kan tas i bruk.
Kryss av hvis ok:
Er faresoner, klemfare og hvordan anlegget skal betjenes farefritt vurdert og gjennomgått?
Er alle sikkerhetsinstrukser for anlegget lest og gjennomgått?
Er anlegget opphengt og dimensjonert i henhold til belastingstabeller og forskrifter?
Er pulshjul rett montert og fungerer (kjørt test mellom nullstillere)?
Er sender/mottaker for 24volt signal montert kontrollert?
Er bryterskinne med ”inntilbryter” reservoar rett oppsatt, nok overlapp?
Er nullstillernes plassering vurdert og testing/registrering foretatt?
Er reservoaret plassert i rett høyde og overlapp med maskin ok?
Er fylleposisjon for reservoaret/matebord og kraftfôr minst 1,5m fra hverandre?
Er det laget nøyaktig fjøskart med alle grupper og kjøretider (ikke for små grupper)?
Er igangkjørings guide gjennomgått i felleskap (montør/ bruker) under igangkjøringen?
Er alle fôringfelt framover på høyre side og alle bakover på venstre side?
Er bruker inneforstått med betydningen og hvordan innstille:
Innstillinger - Balledata
Innstillinger - Reservoar
Innstillinger - Bunnbelte
Er det gitt opplæring i feilsøkning og retting av de feil som kan oppstå?
Er det opprettet faste rutiner for vedlikehold og ettersyn av FeedRobot Systemet?
Er sikkerhetskjettinger montert på 1 skinne m/løpekatt?
Det bekreftes at bruksanvisning er fulgt og gjennomgått
Opplæring bekreftes godkjent av brukere og eiere
Eiers og brukers underskrift:
Forhandlers representant:
____________________________________
_____________________________________
____________________________________
_____________________________________
TKS garantibestemmelser gjelder kun når den kvalitetskontrollen
er dokumentert gjennomført. Kopi sendes TKS og selger.
125
TKS
Instruksjonsbok
Notater
126