Innehåll - Edgeguide

Transcription

Innehåll - Edgeguide
Innehåll
Verksamhetsåret 2010 – Ordföranden har ordet
3
Avtal och juridisk rådgivning:
Allmänt5
Förlagsområdet5
Ljud- och bildmedia6
Dramatiseringar7
E-böcker7
Övrigt8
Collecting societies:
Bonus9
Copyswede10
ALIS10
Talboksersättningen11
Biblioteksersättningen12
Sveriges författarfond13
Biblioteksfrågor14
Bok & Biblioteksmässan16
Yttrandefrihet16
Upphovsrätt17
Skatter och socialförsäkringsavgifter
19
Vissa skrivelser och remisser
19
Information:
Medlemsutskick20
Tidskriften Författaren20
Webbplatsen20
Medlemsutbildning20
Internationellt samarbete:
Allmänt21
EWC21
NFOR 22
Ceatl22
WALTIC22
1
Organisation:
Förbundsstämma24
Förbundsstyrelse27
Revisorer28
Kansli28
Arbetsrummen på Skeppsholmen28
Husen på Runmarö28
Valnämnden29
Invalsnämnden29
Fackreferensgrupper29
Klagonämnden29
Arbetsgrupper30
Dejavu31
Medlemmar:
Nya, avlidna mm32
Representation i styrelser, stiftelser och andra organ:
Nationell representation35
Internationell representation40
Priser och stipendier41
Ekonomi:
Resultat och budgetuppföljning43
Årsredovisning48
Revisionsberättelse61
Författarnas Fotokopieringsfonds verksamhetsberättelse Sektionernas verksamhetsberättelser 2
Bilaga 1
Bilaga 2
Verksamhetsåret 2010 – Ordföranden har ordet
Det finns en enorm förändringsvilja i Författarförbundet. Över 100 medlemmar
har till exempel skrivit under en motion till stämman 2011 om att inrätta ett
särskilt översättarombud på kansliet. Ytterligare fyra motioner handlar om stadgeändringar och organisationskritik. Den samlade bilden är att många vill se ett
förbund som agerar från rötterna. Det finns ett växande fackligt engagemang
inom SFF. Det måste vi ta tillvara.
Vi är som starkast när vi tar tur och drar varandra i olika uppförsbackar. Det
geniala med vår organisationsstruktur är att sektionerna med alla sina tentakler
ute på fältet, har det särskilda uppdraget att bevaka sitt verksamhetsområde
och ta initiativ och föreslå insatser och projekt för förbundsstyrelsen. Styrelsen
samordnar och verkställer. Så har den skönlitterära sektionen länge aktivt använt Katapultpriset för att få in yngre medlemmar i sektionen och yrkesgemenskapen. Minerva har hamnat i frontlinjen av det digitala kriget och organiserar
nu en stor nordisk fackförfattarkonferens för andra gången. Översättarna har
lagt mycket kraft på ett stort litterärt pris som sätter fokus på vad en riktigt bra
översättning egentligen är för något. BUS, som till antalet är förbundets minsta
sektion, har arbetat med både indiska, georgiska och nordiska kollegor och
bland annat dragit igång ett nordiskt samarbete, Regnhlif.
Och tillsammans har vi stridit i tid och otid för författarfonden, biblioteken,
litteraturstödet, kulturutredningen, digitaliseringen och sist men inte minst –
litteraturens plats i samhället. Nu är det dags igen!
Vi vet sedan tidigare att regeringen hyser en stark misstro mot konstnärers
arbetsvilja, genom avskaffandet av de statliga konstnärsgarantierna. Vi vet att
de anser att vi borde ta bättre vara på oss själva. Se till att vi får ordentligt betalt
för det vi gör. Regeringens skambud i medlingen om biblioteksersättningen
och litteraturutredningens direktiv att undersöka om vår rätt att förhandla om
ersättningen är ”otidsenlig”, är ett direkt angrepp på fondens självständighet och
litteraturens ställning i samhället.
Departementets ovilja att ta ansvar för den inskränkning i upphovsrätten som
man påtvingat oss står allt klarare.
I dag innefattar utgivningen av litterära verk, en rad olika utgivningsformer vid
sidan om boken. Det ställer ökade krav på oss som organisation. Den tekniska
utvecklingen förändrar i snabb takt spelreglerna för utgivning och distribution.
3
Det räcker inte längre att bevaka och förvalta författares och översättares rättigheter.
För att förbättra medlemmarnas ekonomiska och ideella intressen ska vi flytta
fram våra positioner, driva utvecklingen och påverka beslutfattare både i Sverige
och inom EU. För att stärka författarnas och översättarnas ställning nationellt
och internationellt ska vi bilda opinion och ständigt lyfta fram betydelsen av
våra kärnvärden; upphovsrätt och yttrandefrihet. Vi ska arbeta för allas tillgång
till en rik och varierad litteratur, för litteraturen som en väsentlig beståndsdel i
ett öppet och demokratiskt samhälle. Sveriges Författarförbund ska arbeta med
kommunikation som ett strategiskt verktyg internt och externt i alla tillgängliga kanaler för att skapa ökad delaktighet och en fördjupad förståelse för våra
villkor. Några exempel på pilotprojekt är Fyren, ett forum för yngre medlemmar,
Kritikerforum för medlemmar som också är verksamma som kulturskribenter
och Trålen, ett idéforum för samhälls- och kulturdebatt; alla under utveckling.
Styrelsen genomför nu också några organisatoriska förändringar. Vi ökar servicenivån till förbundets medlemmar genom servicebolaget. Där ryms idag publiceringstjänsten Dejavu. I sin utbyggda form kan servicebolaget även rymma
delar av den juridiska rådgivningen, kursverksamhet och andra tjänster som rör
medlemmarnas yrkesverksamhet. Vi skapar en professionell rådgivningsbyrå.
Det rör sig om en strukturomställning som kräver vissa investeringar och till
viss del löpande kostnadsökningar.
Vi stärker också sektionernas strategiska position inom förbundet. Det kommer
att kräva ett mer medvetet långsiktigt arbete med t.ex. stadgeändringar, medlemsutbildningar, debatter, konferenser mm.
Vi går ett händelserikt år till mötes. Styrelsen bedömer att det mesta kan vara på
plats 2012. Då drar vi igång Upphovsrättsåret. Året då vi alla engagerar oss för
att gemensamt sätta vår upphovsrätt på agendan. Ur FNs stadga om de mänskliga rättigheterna:
Artikel 27 (2):
” Var och en har rätt till skydd för de ideella och materiella intressen som härrör från vetenskapliga, litterära och konstnärliga verk till vilka han eller hon är upphovsman.”
Stockholm, april 2011
Mats Söderlund, ordförande
4
Avtal och juridisk rådgivning
Allmänt
Författarförbundet har som ett av sina huvuduppdrag att sluta centrala överenskommelser för de litterära upphovsmännens räkning med olika motparter.
Dessa kan utgöras av såväl centrala organisationer som enskilda producentföretag.
En annan viktig del i SFFs verksamhet är rådgivning till medlemmar i olika
juridiska frågor. Under verksamhetsåret har medlemmar givits rådgivning per
telefon, per e-post, brev och vid personliga besök på förbundets kansli. Även
institutioner, organisationer, myndigheter, företag och litterära upphovsmän,
som ännu inte är medlemmar, har utnyttjat kansliet för upplysningar inom SFFs
bevakningsområde.
Rådgivningen gäller hela det författarrättsliga fältet; förlags- och översättaravtal,
filmavtal, radio- och tv-avtal, dramatiseringar, licensavtal, upphovsrättslagens
skyddsregler, skatter och yttrandefrihets- och tryckfrihetsfrågor. På upphovsrättens område är trenden att producenternas avtalsutkast omfattar allt fler nyttjandekategorier, vilket i många fall gör att avtalen inte kan kategoriseras enbart som
t ex ”bokavtal” eller ”e-boksavtal”.
Förlagsområdet
Författarförbundets avtal med Svenska Förläggareföreningen från 2004 om villkoren vid översättningsuppdrag har varit i kraft under året. Den omförhandling
som skedde under 2008 blev resultatlös. Under december träffades emellertid
två avtal rörande översättningar med Norstedts. Det rörde sig dels om ett avtal
om villkoren då äldre översättningar skall återlanseras i digital form, dels ett
tilläggsavtal till ramavtalet med förläggareföreningen. Tilläggsavtalet reglerar
villkoren för ljudbok, digital ljudbok och e-bok och innehåller också ett nytt
överenskommet minimihonorar. Förbundet kunde under året se ett ökande
intresse för avtal beträffande översättningar i digitala format och förde diskussioner med flera förlag om villkoren för sådana upplåtelser.
På författarområdet har trenden på senare år varit att allt fler förlag önskar
använda sig av ensidigt utfärdade avtalsvillkor. Utvecklingen inleddes i början
av 2000-talet och har resulterat i en alltmer diversifierad och svåröverblickbar
avtalsflora för utgivning av svensk originallitteratur. Under 2009 lanserade Bonnierförlagen ett nytt villkorspaket kallat ”Grundvillkor -09”. Villkoren omfattade
förutom bokutgivning en mängd andra nyttjandeformer, bland annat e-bok och
s k ”mp3-bok” och Författarförbundet var mycket kritiskt till innehållet. Efter
5
resultatlösa förhandlingar mellan SFF och Bonnierförlagen under 2009, ändrade
dock Bonniers under 2010 sina villkor på ett antal punkter. Förbundet är emellertid fortsatt kritiska till villkoren som helhet.
Under året har SFF hanterat ett större antal ärendet relaterade till Bonniers
Grundvillkor.
Avtalet från 2006 mellan Sveriges Författarförbund och Ordfront Förlag har
fortsatt varit i kraft. Avtalet innehåller bland annat specifika villkor för upplåtelse av ett litterärt verk i bokform och då förlaget agerar som agent för författarens
räkning. Under året träffade parterna också avtal beträffande e-boksupplåtelse
(se nedan). Dessutom hade parterna vid årsskiftet inlett förhandlingar om bland
annat ett alternativt avtal för bokutgivning, där royaltyunderlaget skulle utgöras
av förlagets s k ”nettointäkt”.
Avtalet med Nationalencyklopedien om villkoren för författares textbidrag har
gällt under året. Det innehåller regleringar för samtliga de nyttjandeformer
Nationalencyklopedien erbjuder, d v s bokform, CD-ROM, DVD och publicering i databasen NE.se. Också avtalet med Bokhandlareföreningen avseende
uthyrningsersättningen för bokhandelns bokcirklar där ALIS administrerar den
individuella ersättningen har gällt under året.
Ljud- och bildmedia
Avtalen mellan Sveriges Radio och Författarförbundet angående sändning m m
av medlemmarnas verk i radio och motsvarande avtal beträffande Utbildningsradion, har fortsatt att gälla under året. Dessutom har försöksavtalet från 2008
mellan Sveriges Radio och Författarförbundet om tillgängliggörande av vissa
prestationer som s k poddradio varit i kraft.
I början av året träffades ett nytt avtal mellan SFF och SVT/UR rörande bland
annat sändningar av författares och översättares prestationer i Sveriges Television och Utbildningsradion. Förhandlingar om ett nytt avtal hade inletts redan
2006 då SRAO aviserade att SVT var intresserade av en helt ny upplåtelsestruktur, där SVT ville förvärva rättigheter i s k ”licensperioder”. Tanken var att
bolaget under 30 dagar från första sändning skulle få nyttja programmen fritt,
istället för att lösa av varje enskilt nyttjande, exempelvis i form av reprissändningar, för sig.
Även ramavtalet mellan SVT/UR och SFF om villkoren då en författares bok
skall dramatiseras för film gällde under året. Parterna inledde under året förhandlingar om förändringar i avtalet. Vid årsskiftet hade emellertid inget nytt
6
avtal kommit till stånd.
Under året gällde också ramavtalet mellan Författarförbundet, Journalistförbundet, Läromedelsförfattarnas Förening och ALIS å ena sidan och IRIS Intermedia
å andra sidan rörande utnyttjande av litterära verk i särskilt digitalt format.
Härjämte har avtalet med Talboks- och Punktskriftsbiblioteket rörande villkoren för framställning, distribution och försäljning till funktionshindrade av tal-,
punktskrifts- och e-böcker varit i kraft under året.
Under ett antal år har förbundet kunna se en ökning av antalet rådgivningsärenden rörande utgivning av ljudböcker eller distribution av ljudboksfiler över
Internet eller i annan icke-exemplarbunden form. Avtalsregleringarna rörande
denna typ av nyttjanden är i många fall bristfälliga och förbundet har hanterat
en mängd ärenden rörande framförallt digitala ljudboksfiler. Marknaden tycks
dock ha stabiliserats efter ett antal år av tillväxt.
Förbundet har även biträtt i ett antal ärenden rörande avtal om förvärv av rätten
att låta dramatisera litterära verk för inspelning av långfilm eller televisionsserie.
Förbundet uppfattar det som att producenterna sedan ett antal år tillbaka i allt
större utsträckning är intresserade av att basera filmer på böcker.
Förbundet har lämnat biträde i samband med avtalsförhandlingar rörande optionsavtal och avtal om medverkan etc.
Dramatiseringar
Förbundet har biträtt medlemmar vid dramatiseringar av litterära verk för framförande som scenpjäs.
E-böcker m. m.
Marknaden för e-böcker har under året varit i fokus, inte minst som en följd av
den s k Google-överenskommelsen (se nedan under ”Upphovsrätt” och ovan
under ”Förlagsområdet”). Förbundet träffade i början av 2010 avtal med Natur
& Kultur om villkoren för tillgängliggörande av författares texter som e-bok,
men också genom s k beställningstryck (”print on demand”). Avtalet avsåg återlansering av verk som tidigare givits ut i bokform, men som inte längre fanns
tillgängliga på marknaden. Även med Ordfront slöts ett sådant avtal rörande
äldre titlar, men också ett avtal om tillgängliggörande av nya litterära verk som
e-bok. Den svenska e-boksmarknaden är dock ännu inne i en etableringsfas,
varför avtalen präglas av korta bindningstider och utfästelser om att parterna
gemensamt skall kunna följa marknadsutvecklingen.
7
Intresset har också varit ökande för att tillgängliggöra översättningar i elektroniska format. På översättningsområdet har emellertid betingelserna då svenska
förlag förvärvar licenser för utländsk litteratur varit skiftande, vilket bidragit
till att komplicera diskussonen om villkor för förvärv av digitala rättigheter till
svenska översättningar. Marknaden stabiliserades dock under året och strax
före årsskiftet lyckades SFF och Norstedts enas om villkor för bl a upplåtelse av
e-boksrättigheter (se ovan).
Förbundet har i stor utsträckning biträtt enskilda medlemmar med avtalsgranskning och avtalsskrivning avseende tillgängliggöranden av medlemmarnas
texter som e-bok.
I december 2009 undertecknades ett avtal mellan Sveriges författarförbund,
Svenska Förläggareföreningen och Kungliga Biblioteket. Avtalet utgör en idéskiss om digitalisering av det svenska litteraturarvet. Avtalet var föranlett av den
mycket intensiva digitaliseringsdiskussion som förts under senare år, med den
amerikanska Google-överenskommelsen och EU:s EUROPEANA-projekt som
främsta exempel. Idén är att börja digitalisera äldre verk och tillgängliggöra dem
på KB:s webb. Böcker som inte går att köpa i tryckt form eller som e-bok ska
tillhandahållas fritt för läsarna. Till följd av idéskissen inleddes ett pilotprojekt,
kallat ”40-talisterna” under året, genom ett separat avtal mellan KB och SFF.
Projektet syftar bl a till att ge parterna erfarenheter inför den förhandling som
kommer att ske då den nya avtalslicensbestämmelsen för bibliotek träder ikraft.
Ett liknande försöksprojekt, kallat Bokhylla.no, är sedan en tid igång i Norge (se
nedan under ”Upphovsrätt”).
Övrigt
Förbundet har under året handlagt ett antal ärenden rörande intrång i den ekonomiska och ideella rätten i olika media.
Ärenden rörande tryck- och yttrandefriheten är fortfarande ovanliga, men intresset för denna typ av frågor har ökat under senare år. Förbundets rådgivning
har även berört frågor om merchandisingavtal, titelskydd, varumärkesskydd och
skydd enligt marknadsföringslagen.
Det är fortsatt vanligt att författare erbjuds att träffa agentavtal med såväl fristående agenter som traditionella förlag. Förbundet har biträtt i ett antal ärenden
rörande agenträttigheter.
Förbundet förvaltar rättigheterna till bl a Per Anders Fogelströms, Hjalmar
Gullbergs, Alf Henriksons och Selma Lagerlöfs verk enligt fullmakt från rättighetshavarna. En mängd avtal har under året träffats avseende bland annat
8
bokutgivning, ljudbandsutgivning, tidnings- och tidskriftspublicering, antologimedverkan, dramatisering och tonsättning i Sverige och utlandet.
Collecting societies
Bonus-området – fotokopiering och skanning av analog förlaga samt utskrift
och nedladdning från digital källa
Verksamhetsåret 2010 inkasserade Bonus Presskopia och dess 15 medlemsorganisationer 169 625 Mkr (163 760). Den inhemska inkasseringen ökade med 2,4
% till 161 119 Mkr (157 271). Licensieringen i grundskola och gymnasieskolor
svarar för cirka 62 procent av den inhemska inkasseringen, högskolorna för
cirka 27 procent, trossamfundens kopiering för drygt tre procent och kopieringen för intern information för närmare tre procent.
Under året träffades nya fotokopieringsavtal avseende såväl grundskolan och
gymnasiet som högskoleområdet. Samtliga undervisningsavtal har sedan några
år även givit möjlighet för lärare, att utöver fotokopiering, göra utskrifter från
digital källa, exempelvis internet. Nytt under 2010 är att avtalet som avser
undervisning i skolsektorn utvidgats att gälla fler former av digital kopiering,
exempelvis nedladdning från digital källa samt inskanning av analogt verk till
digitalt format. Syftet med förändringarna har varit att ge lärarna mer teknikneutrala förutsättningar när de kopierar för att komplettera kurslitteraturen.
Ersättningar från utländska systerorganisationer uppgick till 8,5 Mkr (6,5),
motsvarande cirka fem procent av den totala inkasseringen. Genom ömsesidighetsavtal med den danska systerorganisationen Copy-Dan har individuellt
fördelningsbar fotokopieringsersättning inkasserats. Under året fortsatte arbetet
för att individuell utbetalning skall kunna ske till de berörda upphovsmännen. Kopieringsersättningar erhölls även från Kopinor i Norge och Kopiosto i
Finland.
Författarförbundet kunde utlysa fotokopieringsstipendier om sammanlagt 15,5
Mkr. Det enskilda stipendiebeloppet var på 65 000 kr. (Fotokopieringsfondens
stipendieverksamhet redovisas särskilt i Bilaga 1.)
Den av SFF, Förläggareföreningen och Sveriges Tidskrifter bildade Lars Salviusföreningen fördelar vissa fotokopieringsersättningar enligt högskoleavtalet. Lars
Salvius-priset för 2009, 100 000 kr, tilldelades professorn i pediatrik, särskilt
neonatologi, Hugo Lagercrantz, Karolinska Institutet. Lars Salvius-föreningen
har för 2010 också delat ut 16 stipendier på 30 000 kronor och två projektbidrag
på 60 000 kronor till upphovsmän och utgivare vars verk används vid högskolor
9
och universitet.
Copyswede-området - vidareanvändning i ljud- och bildmedia, privatkopieringsersättning, informationscentral
Copyswedes totala inkassering under året var 225 miljoner kr. Licensieringen
för vidaresändning av TV- och radioprogram i kabelnät mm gav en inkassering
om 124 miljoner kr. Under oktober 2010 slutfördes medlingen med kabeloperatörerna om ersättningen för vidaresändning av SVTs kanaler. Ersättningen är
0,80 kr per hushåll och månad för tiden 1/2 2009-18/8 2010 och därefter 1,06 kr
per hushåll och månad. Avtalet löper tom 31/1 2012.
Privatkopieringsersättningen uppgick till 90 miljoner kr. Copyswede har ännu
inte inkluderat några nya produkter (som t ex mobiltelefoner eller externa hårddiskar) i ersättningsordningen.
Ur den mindre post Copyswede-medel som inte fördelas individuellt kunde SFF
under året till litterära upphovsmän utdela 10 radiostipendier om sammanlagt
100 000 kr samt ett Radiopris om 50 000 kr (jfr Priser och stipendier).
ALIS
ALIS hade vid årets slut överstigande 3 500 anslutna upphovsmän för vilka man
under året licensierat litterära rättigheter i enlighet med upphovsmännens och
rättig-hetshavarnas uppdrag.
I takt med att antalet anslutna upphovsmän och rättighetshavare stiger fortsätter
även den kollektiva och den enskilda licensieringen att öka inom ALIS verksamhetsområde.
Förutom att teckna avtal i eget namn har ALIS även i uppgift att administrera
avtal som tecknats av något av ALIS stiftarförbund (Sveriges författarförbund,
Sveriges Läromedelsförfattares förbund, Sveriges Dramatikerförbund och
Svenska Journalistförbundet). Exempelvis administrerar ALIS utbetalningar av
upphovsmannaersättningar baserade på Författarförbundets respektive avtal
med Bokhandlareföreningen, Talboks- och Punktskriftsbiblioteket, Nationalencyklopedin och Sveriges Radio (se också under rubriken ”Avtal och juridisk
rådgivning”).
Nytt för verksamhetsåret är att ALIS även har övertagit administrationen av
utbetalningen av talboksersättningen.
ALIS betalade under året ut överstigande tolv miljoner till individuella upphovs10
män och rättighetshavare vilket är ett nytt rekord. Det är fråga om en ökning
med översytigande två miljoner jämfört med 2009 och fyra och en halv miljon
jämfört med 2008.
Vid årsskiftet arbetade fem anställda på ALIS kansli.
ALIS-priset ”Upphovsrättens hjälte” gick 2010 till författaren Bob Hansson som
genom sitt agerande, bl.a. vid byte av förlag, stod upp för och försvarade sin
upphovsrätt.
Talboksersättningen
Från och med årsskiftet 2009/2010 övertog ALIS ansvaret för att administrera
utbetalningarna av talboksmedel.
Produktionen och distributionen av talböcker sker allt mer i former som
dikteras av teknikutvecklingen. Det innebär att de gamla analoga talböckerna
inspelade på slutna spolar successivt har mönstrats ut och ersätts av lättdistribuerade och lättkopierade CD-skivor. Dessutom förekommer allt oftare tillgängliggöranden över Internet. SFF har bejakat denna utveckling som också innebar att
beräkningsgrunden för författar- och översättarersättning, d.v.s. ersättning per
framställt exemplar, får en annan karaktär, eftersom ett och samma talboksexemplar ej återanvänds på samma sätt som den gamla analoga inspelningen.
De nya digitala möjligheterna har även lett till att Justitiedepartementet numera
har beviljat tillstånd att framställa talböcker till dryga ett tusen talboksframställare. För bara fem år sedan var antalet tillståndshavare cirka 30. Tillsammans
med enklare och billigare framställningsmetoder bidrar det drastiskt ökade
antalet tillståndshavare till att talboksproduktionen fortsätter att öka mycket
kraftigt. Det är tydligt att kunskapen om de nya möjligheterna att framställa talböcker nu börjar slå igenom ordentligt hos den numera starkt decentraliserade
kretsen av framställare.
Även om statsanslaget för framställning av talböcker under år 2009 blev föremål
för en länge emotsedd höjning – från cirka sju miljoner till cirka nio miljoner så
har inte sänkningen av ersättningsmultipeln alls kunnat bromsas i den omfattning som hade önskats. Under år 2009 kunde multipeln på grund av anslagshöjningen höjas till 3 kronor 80 öre per inläst halvtimme och talboksexemplar.
Under år 2010 så ledde den kraftiga ökningen av antalet framställda talboksexemplar till en sänkning av ersättningsmultipeln till rekordlåga 2,80 kronor
per inspelad halvtimme. Detta innebär att multipeln nu ligger bara obetydligt
över en tredjedel av den nivå om 7,50 kronor som gällde under åren fram till
11
sekelskiftet.
Under kalenderåret 2007 uppgick den totala speltiden för de framställda
talboksexemplaren enligt producenternas rapporter till en total speltid om nära
2 000 000 timmar, fördelat på 186 398 exemplar. Förra året utbetalades talboksmedel för en framställning med en total speltid om överstigande 2 600 000
speltimmar, fördelat på 246 648 exemplar.
Sedd i ett något längre perspektiv har talboksproduktionen således ökat årligen
sedan 1998, då antalet framställda exemplar uppgick till 60 893 och den totala
speltiden till 507 385 timmar. Ökningen från 1998 till och med förra året har
således varit nära 400 procent!
Biblioteksersättningen
Upphovsmannaföreträdarna kunde inför årets biblioteksersättningsförhandling konstatera att biblioteksersättningens värde minskat realt sedan år 2000.
Upphovsmannaföreträdarna kunde också påvisa att det skulle krävas substantiella höjningar för att i någon mån återställa värdet av biblioteksersättningen.
Regeringens motbud blev trots detta att låta det öretal som anger värdet av ett
bibliotekslån vara oförändrat. Förhandlingarna fortgick, men i början av hösten
tvingades upphovsmannaföreträdarna konstatera att man inte såg några möjligheter att nå en acceptabel uppgörelse. Därför påkallade man medling enligt
den förhandlingsöverenskommelse som funnits mellan parterna sedan 1985.
Som medlare för upphovsmannasidan utsågs Per Kågeson. Staten företräddes
av Knut Weibull och som ordförande för medlingen utsågs Anders Lindström.
Medlingen förväntas pågå under våren 2011.
12
Författarfonden
År 2010 disponerade författarfonden ca 126,5 miljoner kronor och för år 2011
förfogar fonden över ca 126,9 miljoner kronor. Fördelningen av medlen framgår
av följande uppställning (tkr):
20102011
ÄNDAMÅLKOSTNADER
BERÄKNADE
KOSTNADER
Författar- och översättarpenningar
49 251
49 220
Garanterade författarpenningar
27 683
27 456
Tioåriga arbetsstipendier
3 016
2 520
Femåriga arbetsstipendier
7 520
8 075
Ett- och tvååriga arbetsstipendier
16 400
17 900
Tillfälliga bidrag238300
Pensionsbidrag och periodiska bidrag
4 150
4 200
Organisationsbidrag9 4869 521
Administration7 9828 300
SUMMA TKR 125 726
127 492
Författarfondens fria del och vissa övriga bidrag fördelades under år 2010 enligt
följande (fjolårets siffror inom parentes):
Antalet ansökningar om arbetsstipendier m.m. under året var 1 660 (föregående
år 1 659). Antalet innehavare av garanterad författarpenning om 171 000 kr var
180 (180). Tioårigt arbetsstipendium om 104 000 kr innehades av 29 (34) personer. Femårigt arbetsstipendium om 94 000 kr, innehades av 80 (75) personer.
Under året utdelades 299 (294) tvååriga och ettåriga arbetsstipendier om totalt
16,4 milj kr (16,4 milj kr). Bidragsutskottet har haft 49 (76) ärenden under året.
Tillfälliga bidrag har utbetalats till 35 (43) personer, med sammanlagt 238 000
kr (283 700 kr). Antalet pensionsbidrag var vid budgetårets slut 97 (101).
Antalet statliga konstnärsbidrag (till författare, översättare och kulturjournalister) om 60 000 – 80 000 kr var 33 st, varav 21 tvååriga och 12 ettåriga (föregående år: 32 st).
Bidrag för resor och internationella utbyten fördelas ur särskilda statliga anslag
vid särskilda beslutstillfällen (5 ggr/år). Sammanlagt fördelades under år 2010
bidrag om 972 430 kr (1 098 769 kr). Antalet ansökningar uppgick under året
till 371 st. (359 st), av vilka kunde beviljas 105 st. (115 st.).
13
Biblioteksfrågor
Biblioteksrådet
Biblioteksrådet har under 2010 hållit sju sammanträden. Rådet har haft följande
sammansättning: Jan Ristarp (ordförande), Kalle Güettler, Madeleine Hjort,
Lena Kallenberg, Gun Qvarzell, Katarina Sjöwall Trodden (ersatt i augusti av
Tomas Lappalainen) och Arne Johnsson.
Rådet har haft två sammankomster med regionombuden; flertalet ombud har
deltagit. Diskussionerna vid mötena rör sig nu i allt högre grad, vid sidan av
analyser av bibliotekssituationen lokalt och regionalt, kring förbundets möjligheter att driva en aktiv läsfrämjandepolitik.
Rådet har också under året ägnat avsevärd tid åt att resonera kring frågan om
ett slags läskampanj. Detta arbete har, tillsammans med andra förslag, lett fram
till att förbundet tagit initiativ att tillsammans med ABF driva ett flerårigt stort
”nationellt läslyft”.
I sin bevakning av utvecklingen på biblioteken har rådet kunnat konstatera
att nedskärningarna fortsätter på många håll, men också att fantasin ger nya
lösningar plats. En framträdande fråga under året har varit det ökande inslaget
av kommersiella grepp i bibliotekens verksamhet. Förbundet har, bl.a. genom
Biblioteksrådet, gjort framställningar om detta till Stockholms stadsbibliotek
och Nacka kommun.
Rådet har lämnat förslag till förbundsstyrelsen om en översyn av arvodena inom
rådet.
Övergripande policyarbete
Rådet har medverkat i förbundets arbete med den litteraturpolitiska plattformen. Rådet fortsätter att bevaka arbetet med Kungliga bibliotekets roll som
samordningsinstans för landets offentliga bibliotek som stadfästes under året.
Bevakningen gäller även det avlämnade underlaget för utforminingen av en ny
bibliotekslag.
Skolbiblioteken
Rådet har två medlemmar i Nationella skolbibliotesksgruppen, NSG, www.skolbiblioteksgruppen.se, Madeleine Hjort (ordförande, andra perioden 2009-10)
och Kalle Güettler. SFF tillsätter ordföranden. NSG består i dag av 18 medlemsorganisationer och har 2010 sammanträtt 5 gånger. Några arbetsgrupper har,
utöver mötena, tagit fram texter och beslutsunderlag.
14
Under året har NSG presenterat forskningsöversikten Elevers kunskapsarbete
i skolbiblioteket. Det är Jenny Henning-Ingmarsson som på uppdrag av NSG
gjort översikten. Stiftelsen SAF , knuten till Lärarförbundet, tilldelade NSG 60
000 kr för att genomföra studien. Forskningsöversikten, som refererar till all
forskning från 2000 och framåt som tar sikte på elevers arbete i skolbibliotek
och som rönt uppskattning i olika läger har överlämnats till ett antal institutioner liksom aktuella skolmyndigheter och departement.
Skolbiblioteken och den nya skollagen
En ny skollag börjar gälla 2011. Lagen uppmärksammar skolbiblioteken och uttalar att varje skolenhet ska ha tillgång till ett skolbibliotek. NSG har under lång
tid arbetat för att skolbiblioteken ska skrivas in i skollagen och ser den nya skollagen som en delseger. Med skollagen och forskningsöversikten som utgångspunkt har NSG genomfört dialogsamtal med Skolverket och Skolinspektionen.
Dialogerna har fokuserat skolbibliotekens fortsatta behov, finansiering och
bedömning. Samtalen fortsätter under 2011 med Rektorsutbildningen, Sveriges
kommuner och Landsting och avslutas med utbildningsdepartementet.
NSG har i skrivelse till utbildningsdepartementet argumenterat för ett skolbibliotekslyft, i likhet med de lärarlyft som staten organiserar för lärare under
2010 och 2011. NSG har fått positivt gensvar från departementet och från aktiva
inom biblioteksvärlden liksom Borås högskola.
Seminarier
-På B&B arrangerade NSG och DIK ett 45-minuters seminarium om skollagen;
-På B&B medverkade NSG även vid Sveriges skolbiblioteksföreningars seminarium om forskningsöversikten Elevers kunskapsarbete i skolbiblioteket.
Priset Årets skolbibliotek gick i år till Pauligymnasiet i Malmö. Ur juryns motivering: Genom medvetna satsningar och strategier har skolledningen och personalen tillsammans med bibliotekarierna utvecklat mediateket/biblioteket att
gå från en anonym tillvaro i skolans utkant till att bli en ledande puls. Skolbiblioteket har kraftigt bidragit till att Pauli gymnasium de senare åren utvecklats i
mycket positiv riktning.
Andra frågor under året som NSG arbetat med: skolbibliotekens roll i den nya
myndigheten KB; skolbiblioteken och sociala medier.
Media: NSG:s seminarium om skollagen på B&B finns som artikel på Skolverkets hemsida. NSG har intervjuats i BBL angående den nya skollagen och skolbiblioteken. NSG medverkade i UR:s litteraturprogram Framtidens berättande,
sändes i Kunskapskanalen 29 november.
Läsfrämjande för vuxna
Lena Kallenberg representerar rådet i LO:s arbetsgrupp för läsfrämjande för
15
vuxna. Även under 2010 har nya arbetsplatsbibliotek och vägkrogsbibliotek tillkommit genom gruppens försorg. Det årligen återkommande seminariet Boken
på arbetsplatsen, på Runö folkhögskola, samlade ett stort antal bokombud och
författare. I samarbete med regionbibliotek Stockholm har en pilotundersökning
av arbetsplatsbiblioteken i landet genomförts med medel från Kulturrådet. Regionbiblioteket har även uppmärksammat läsfrämjande för vuxna i sin fortbildning för bibliotekarier.
Nätverket för skönlitteratur på biblioteken (NÄFS)
Nätverket, i vars styrgrupp Jan Ristarp ingår, har under året tagit initativ till att
att initiera forskningsuppdrag vid folkbiblioteken som samarbetsprojekt mellan
forskningsinstitutioner och det praktiska biblioteksarbetet. För ett förberedande
arbete har NÄFS beviljats ett projektbidrag av Svenska Biblioteksförening. De
fortsatta kontakterna med läns- och regionbiblioteken kommer att fokusera på
sådana projekt.
Bok & Biblioteksmässan i Göteborg
I år samarbetade Sveriges Författarförbund med Författarcentrum vid Bok &
Bibliotek i Göteborg 23-26 september. Författarcentrum, som
tidigare haft egen monter i B-hallen, fick nu dela Sveriges Författarförbunds
monter samt scen i A-hallen.
En arbetsgrupp kring B&B utsågs i vilken ingick Ann-Christin Gräns, Ewa
Ulander och Anna Forslund från SFF samt Helena Öberg, Alf Kyhlén och Åsa
Nordlinder från FC Öst. Allt arbete kring mässan – från scenprogram och monterinredning till montermingelplanering och presskontakter – stämdes av /beslutades om i arbetsgruppen. Samarbetet inför och under mässan fungerade bra
och utvärderingen som gjordes efteråt av Författarcentrum var mycket positiv.
Scenprogrammet projektleddes av Alf Kyhlén. Jan Guillou, Denise Rudberg,
Anna Jansson, Håkan Nesser, Dilsa Demirbag-Sten, Sven Wernström, Mian
Lodalen, Niklas Rådström, Mari Jungstedt, Torgny Lindgren och Maria Sveland
var bara några av författarna som avlöste varandra på scenen under de fyra
fullmatade dagarna. Även förbundets sektioner bidrog med flera egna programpunkter.
184 medlemmar beställde seminariekort till det reducerade priset 400 kr/st. 221
medlemmar kvitterade ut fria entrébiljetter mot uppvisande av medlemskort.
Yttrandefrihet
SFF har under året haft ett fortsatt engagemang i försvaret av Tryckfrihetsförordningen, TF, och dess komplement Yttrandefrihetsgrundlagen, YGL. En
16
parlamentariskt sammansatt Yttrandefrihetskommitté lade i september 2010
fram ett första sk diskussionsbetänkande: ”Ny yttrandefrihetsgrundlag? Yttrandefrihetskommittén presenterar tre modeller” (SOU 2010:68). SFF lämnar
remissyttrande under 2011.
Styrelseledamoten Anders R Olsson deltog i Svenska PENs arrangemang
”Tryckfriheten 200 år” i mars, i en paneldebatt om tryckfrihetsförordningen och
de hot den står inför.
Yttrandefrihet utgjorde ett huvudtema på WALTIC-kongressen i september i
Istanbul (jfr WALTIC). I oktober gjorde SFF tillsammans med PEN och Baltic
Writers’ Council ett uttalande till stöd för den belarusiske poeten och förläggaren Mikhas Bashura, som sitter häktad utan att rättegångsdatum fastställt.
Dessutom anslöt sig om SFF, tillsammans med många andra författarförbund,
PEN-klubbar och enskilda författare och journalister, till en protest formulerad
av de sydafrikanska författarna Nadine Gordimer och André Brink, mot hotad
yttrandefrihet. Även en protest har, via Internationella PEN, riktats till Turkiet
angående den fängslade turkiska författaren Nevin Berktas.
SFF har under året varit fortsatt representerat och aktivt i stödgruppen för
Dawit Isaak, författare och journalist som sedan 2001 sitter fängslad i Eritrea.
Styrelsen lade till stämman 2010 fram ett förslag om att välja in Isaak som
hedersmedlem i förbundet, vilket enhälligt bifölls. Till bokmässan i september
köpte SFF in ett antal exemplar av en nyutgiven bok med Dawit Isaaks texter på
svenska ”Hopp – historien om Moses och Mannas kärlek & andra texter”, vilken
förbundet också var med och planerade och publicerade. Boken såldes under
mässan och royaltyintäkterna går oavkortade till Dawit Isaak.
I december gjorde förbundet ett uttalande angående Wikileaks, där SFF uppmanar regeringen och oppositionspartierna i riksdagen att uttala sitt stöd för Wikileaks verksamhet och - om så krävs - att Sverige som nation erbjuder Wikileaks
den hjälp organisationen behöver för att fortsätta arbetet. Wikileaks har hittills
gjort viktiga insatser, framförallt genom att sticka hål på propagandan om de
”goda” krigen i Afghanistan och Irak.
Upphovsrätt
Under 2010 har upphovsrätten fortsatt varit i starkt fokus. Intresset för upphovsrättsliga frågor har varit mycket stort, både i Sverige och internationellt. Förbundet har därför under året arbetat intensivt, framförallt med frågor rörande s k
digitala bibliotek och upphovsrättsliga avtal. Frågornas internationella karaktär
har gjort att förbundets arbete bedrivits på nationell, nordisk, europeisk och
17
internationell nivå.
Vad gäller avtalsfrågorna har Sveriges Författarförbund sedan ett antal år
framfört krav på en ändring av de rättsregler som idag gäller för upplåtelse av
upphovsrätt. Avsaknaden av branschöverenskommelser på författarområdet och
utvecklingen mot allt större förlagsgrupper innebär sammantaget att författarens position i samband med avtalstecknande försvagats under senare år.
I april 2008 tillsatte regeringen en särskild utredning som fick i uppdrag att göra
en översyn av bestämmelserna om upphovsrättens övergång i upphovsrättslagen
och utreda om upphovsmannens ställning som avtalspart bör stärkas. Dessutom
skall utredningen se över vissa bestämmelser om avtalslicenser och göra en
språklig och redaktionell översyn av upphovsrättslagen. Under våren 2010 lämnade utredningen delbetänkandet ”Avtalad upphovsrätt”, där man behandlade
de första två delområdena. Författarförbundet var mycket kritiskt till merparten
av de förslag till nya lagbestämmelser om upphovsrättsliga avtal som presenterades i betänkandet. Utredningen föreslog emellertid också en utvidgning av de s
k avtalslicensbestämmelserna i Upphovsrättslagen, något som Sveriges Författarförbund länge förordat och därför välkomnade (se nedan).
Författarförbundets förbundsjurist Thorbjörn Öström är av regeringen förordnad expert i utredningen, vars arbete skall pågå fram till våren 2011.
En fråga som fått mycket stor internationell uppmärksamhet är frågan om hur
man skall kunna skapa s k digitala bibliotek. På europeisk nivå har diskussionen
pågått under åtskilliga år, bland annat inom ramen för det s k EUROPEANAprojektet, men detta arbete gick in i ett väsentligt mer intensivt skede under
2009, i samband med att den s k Google-överenskommelsen offentliggjordes. Intensiteten ökade ytterligare under 2010, då Europeiska Kommissionen
aviserat att ett antal direktivförslag på området skulle läggas fram under året.
Frågornas komplexitet och det stora antalet intressenter som var involverade
i att försöka påverka resultatet innebar dock att Kommissionen inte lyckades
presentera något direktivförslag vid årsskiftet.
KB, Författarförbundet och Förläggareföreningen enades i december 2009 om
en idéskiss rörande digitalisering av det svenska litteraturarvet. En ambition
med idéskissen var att tydliggöra behovet av nya avtalslicensbestämmelser anpassade för att kunna underlätta kulturarvsdigitalisering. Under 2010 fortskred
arbetet med ett pilotprojekt mellan SFF och KB. Då det av Upphovsrättsutredningens delbetänkande (se ovan) framgick att parternas argumentation hörsammats, inriktades projektet under årets senare del i på att i så stor utsträckning
18
som möjligt förbereda parterna inför de förhandlingar som den föreslagna
lagstiftningen kommer att medföra.
Skatter och socialförsäkringsavgifter - författarekonomi
Författarförbundet har under året fortsatt bevakningen av den utveckling på
skatte- och avgiftsområdet som berör de litterära upphovsmännen. Förbundet har härjämte en fortsatt bevakning av närliggande områden som påverkar
författares och översättares möjligheter att komma i rimligt åtnjutande av de
befintliga trygghetssystemen, exempelvis i form av pensionssystemet. Bevakning
och samarbete på området sker genom KLYS.
Vissa skrivelser och remisser
• till Justitiedepartementet, remissyttrande över Avtalad upphovsrätt
(Ju2010/3129/L3)
• till Justitiedepartementet, synpunkter angående betänkandet Allmänna handlingar i elektronisk form – offentlighet och integritet, SOU 2010:4
• till Justitiedepartementet, remiss angående Ansökan om tillstånd att framställa
exemplar mm till personer med funktionshinder (Ju 2010/7185/L3)
• till Justitiedepartementet, ansökan om tillstånd att framställa exemplar mm till
personer med funktionshinder Ju2010/8219/L3
19
Information
Medlemsutskick/Författarnytt
Totalt fem ordinarie utskick gick till hela medlemskretsen, samtliga per e-post
samt per vanlig post till de medlemmar som anmält sig för pappersutskick .
Dessa innehöll bl a förbundsstämmohandlingar och verksamhetsberättelse,
stipendieansökningsblanketter och nyhetsbrevet Författarnytt.
Information per e-post har också kontinuerligt skickats till de medlemmar
som uppgett en e-postadress, såsom påminnelser, upprop och sektionsspecifik
information.
Tidskriften Författaren
Sex nummer, varav nr 4/5 var ett dubbelnummer, publicerades under 2010.
Webbplatsen
På hemsidan www.sff.info har nyheter och pressmeddelanden publicerats
fortlöpande, tillsammans med webbversionen av ”Författaren”, information om
aktuella stipendier, internationella projekt, med mera. Medlemmarna har med
hjälp av kod kunnat logga in på de särskilda medlemssidorna, där bl a verksamhetsberättelse, stämmohandlingar, deklarationsråd och fakturamallar funnits
tillgängliga.
Medlemsutbildning
En skatte- och deklarationskurs hölls som tidigare år av Susin Lindblom.
Vid tre tillfällen under våren hölls kurser på Författarnas hus för Bonnierförfattare, med anledning av förlagets nya grundvillkor. Kursen, som hölls av Niklas
Briselius, gick igenom förlagskontraktens uppbyggnad och funktion.
Under året anordnade sektionerna egna kurser som var skräddarsydda för sektionens medlemmar (Se sektionernas verksamhetsberättelser).
20
Internationellt samarbete
Allmänt
Utöver deltagande i möten med internationella samarbetsorganisationer samt
WALTIC i Istanbul (se respektive rubrik nedan) har förbundet gästats av ett
antal utländska litterära upphovsmän. I juni gästades Författarnas Hus av en delegation kritiker och författare från Sydkorea. I samarbete med Fria seminariet i
litterär kritik inbjöds till ett öppet samtal med svenska kritiker om de respektive
ländernas litterära fält samt kritiska strategier och förhållningssätt. Gästande
kritiker och författare var Yi Mun-yol, Kim Young Ha och Jeong Myeong Kyo.
Från Sverige deltog bland andra Hanna Hallgren, John Swedenmark och Ann
Hallström. Tillsammans med Angolas Ambassad inbjöds i oktober till en kväll
”Om Angola sedd ur ett författarperspektiv” med den angolanske författaren
Ondjaki som berättade om, och läste ur, sina verk. En delegation från Kina, med
medlemmar från kinesiska författarförbundet och Yunnan Literary Federation,
besökte Författarnas Hus i oktober. De tjeckiska författarna Michal Ajvaz och
Jaroslav Rudiš besökte Stockholm och Författarnas Hus i november, och deltog
i en författarkväll där de samtalade med sina översättare Tora Hedin och Lova
Meister.
Organisationsutbytet med författarförbundet och PEN-klubben i Belarus har
fortsatt, med ett flertal arrangemang i Belarus och i Sverige. De återkommande
litteraturdagarna i Belarus som arrangeras av journalisten och fotografen Maria
Söderberg ägde rum i maj – representanter från SFF var projektledaren Ann
Wikström, författaren Azar Mahloujian och översättaren Janina Orlov.
Dessutom har sektionerna haft viss egen internationell verksamhet – se verksamhetsberättelserna i Bilaga 2.
I november anställdes Brita Osafo som ny internationell sekreterare på halvtid.
Brita har tidigare arbetat bl a på British Council.
European Writers’ Council (EWC)
European Writers’ Council (tidigare European Writers’ Congress) arrangerade
den 15 april i Bryssel, med ledamoten av EU-parlamentet Helga Trüpel som
värd, konferensen ”Authors’ Rights in the Digital World” med deltagande av
politiker, rättssakkunniga och representanter för Europas författarföreningar.
Behovet av nya licensieringsmodeller, representativa upphovsrättsorganisationer
och en starkare ställning för upphovsmännen som förhandlingspart var viktiga
temata. Dagen därpå hölls EWC:s årsmöte som utöver sedvanliga ärenden innehöll en fördjupad diskussion om behovet av ny lagstiftning och information om
EWC:s deltagande i arbetet med den nya Europeiska unionens litterära pris (”for
21
emerging authors”). Mats Söderlund informerade om arbetet med WALTIC
(Writers’ and Translators’ International Congress) och den kommande WALTIC-konferensen i Turkiet. Under hösten genomfördes en undersökning om
avtalsvillkoren på medlemsorganisationernas respektive bevakningsområden.
Nordiskt Författar- och Översättarråd (NFOR)
NFOR är ett samarbetsorgan för författar- och översättarorganisationer i Norden. Sekretariatet ambulerar mellan medlemsorganisationerna. Fr o m 2009
hålls rådsmöten endast vartannat år. 2010 hölls dock ett möte i NFORs regi för
de medlemsförbund som organiserar skönlitterära författare, på Hanaholmens
kulturcentrum i Esbo, Finland. Från SFF deltog Mats Söderlund, ordförande och
Magnus Jacobsson, ordförande i skönlitterära sektionen. På mötet diskuterades
författarvillkor med fokus på skönlitterära författare: avtalssituationen, stipendier, upphovsrätt, digitalisering mm. Mötet tillsatte också en arbetsgrupp för att
skriva förslag till ett författarfackligt manifest inför årsmötet 2011.
Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires (Ceatl)
Ceatl:s årsmöte hölls i Lissabon 26–28 mars 2010. 26 företrädare för översättarorganisationer i följande länder deltog: Tyskland, Österrike, Belgien (2 org.),
Kroatien, Danmark, Spanien (3 org.), Finland, Frankrike, Storbritannien, Irland,
Litauen, Norge, Nederländerna, Tjeckien, Slovakien, Slovenien, Sverige, Portugal, Italien, Ungern, Turkiet, Rumänien och Schweiz. Ett nytt inval skedde på
årets möte: Rumäniens översättarsektion.
Den nya styrelsen från förra året har resulterat i en mer aktiv organisation. En
hel del av mötet handlade om olika aktiviteter som styrelsemedlemmar och
andra deltagit i, och nya idéer som man kommit fram till i arbetsgrupperna som
bildades 2009.
Årsmötet beslutade efter omröstning att årsavgiften ska vara 400 euro, med möjlighet till reduktion (200 euro) för organisationer med svagare budgetar.
Sveriges förslag från 2009 om att Ceatl inte längre skulle vara medlem av EWC
togs nu upp igen och röstades igenom, dvs Ceatl är inte längre medlem i EWC.
Sverige, Norge, Danmark och Litauen lade fram en motion om att engelska ska
ersätta franska som officiellt Ceatl-språk för att göra arbetet smidigare, vilken
ställdes mot styrelsens förslag att engelska och franska båda skulle vara officiella
språk. Styrelsens förslag fick 22 röster och Sveriges etc 4 röster. Nästa årsmöte
kommer att hållas i Prag 12-14 maj 2011.
WALTIC
2-5 september ägde andra upplagan av WALTIC – Writers’ and Translators’
22
International Congress rum i Istanbul, Turkiet.
WALTIC 2008 var på många sätt en stor framgång för SFF med det enorma
mediegenomslag som åstadkoms, uppslutning med nära 700 deltagare från 89
länder och 60 olika organisationer. Det var också en enorm ansträngning för
SFF som organisation. 2010 flyttades WALTIC-sekretariatet till annan organisation: Bilgi-universitetet i Istanbul, Turkiet. SFF kvarstod som ägare av konceptet och bidrog dessutom med viss personal, erfarenheter och de sk keynotespeakers. Projektorganisationen var uppdelad mellan Istanbul och Stockholm. I
Istanbul fanns kongressens ordförande, en lokal projektledare/programkoordinator och assistent vars uppdrag var att utforma programmet, marknadsföra och
kommunicera projektet i Turkiet samt sköta all on-site planering. I Stockholm
fanns SFF med WALTIC:s president Mats Söderlund, controller AnnChristin
Gräns och en projektledare med erfarenhet från WALTIC 2008, Anneli Bäckman, med uppdrag att ta hand om budgeten, assistera i processen med inbjudna
talare och föra över kunskap från 2008.
Programmet var strukturerat med två keynote-föreläsningar, en som öppnade
kongressen och en som stängde kongressen. Däremellan öppnades dagarna med
parallella inbjudna föreläsningar som åtföljdes av abstractsessioner med samma
tema. Det var som mest tre parallella sessioner. Keynote-speakers var den koreanske författaren Ko Un och den slovenska författaren Renata Salecl.
Andra talare på plats var bl a Maureen Freely (Turkiet/USA/England), Olov
Hyllienmark (Sverige), Jiang Zilong (Kina), Sandhya Rao (Indien) och Martin
de Haan (Holland).
Ambitionen att samla 3-400 deltagare slutade med att antalet deltagare blev ca
180 personer, mycket pga av att de lokala och regionala deltagarna tyvärr uteblev. Budgeten lyckades ändå undvika förlust tack vare några akuta åtgärder precis innan kongressen. Tyvärr togs många erfarenheter från 2008 inte tillvara och
konceptet som sådant kom inte riktigt till uttryck. SFF stod med ett stort ideellt
ansvar men inte den kontroll över innehåll och utförande som hade behövts för
att leva upp till förväntningarna.
Inför ett eventuellt ytterligare WALTIC kan stor lärdom dras från de två tidigare.
Fler personer bör engageras i en större arbetsgrupp för att arbeta med de olika
delarna i WALTIC: Finansiering, program, nätverk och marknadsföring/PR.
Om WALTIC skall placeras i ett annat land måste goda kontakter knytas med
lokala organisationer och ett mycket nära samarbete inledas. Troligen är det
också nödvändigt att hitta en annan modell för finansiering så att deltagaravgifterna kan hållas nere och ett generöst stipendieprogram erbjudas.
23
Organisation
Förbundsstämma
2010 års förbundsstämma hölls den 7 maj på Polstjärnans konferenslokal på
Sveavägen i Stockholm. Cecilia Wikström och Helena Öberg valdes till
stämmoordföranden att leda dagens förhandlingar. Till sekreterare valdes Ewa
Ulander.
Verksamhetsberättelsen 2009 inkl. bokslut
Ann Björkgren från förbundskansliet och Ann-Charlotte Nilsson från Öhrlings
PricewaterhouseCoopers redogjorde för bokslut och budget.
Stämman beslöt att lägga förvaltningsberättelsen och den ekonomiska redovisningen samt förbundsstyrelsens, Författarnas Fotokopieringsfonds stipendienämnds, sektionernas styrelsers berättelser samt revisorernas berättelser till
handlingarna. Stämman beslöt också att fastställa resultat- och balansräkningen
samt beslut om resultatdisposition och att bevilja ansvarsfrihet för förbundsstyrelsens ledamöter.
Anknutna stiftelsers förvaltning 2009
Framlagda årsredovisningar för anknutna stiftelsers förvaltningar 2009 godkändes och förbundsstyrelsen beviljades ansvarsfrihet i egenskap av styrelse för
dessa stiftelser. Stiftelsen Sveriges Författarförbunds Hundraårsfond, Stiftelsen
Sveriges Författarförbunds Understödsfond, Stiftelsen Författarnas Frödingfond,
Stiftelsen Åke och Vera Holmbergs stipendiefond, Stiftelsen Imber NordinGrips Understödsfond, Stiftelsen Astrid och Karl Otto Zamores understödsfond.
Därefter behandlades rapport för anknutna stiftelsers förvaltning 2009 där
årsredovisning endast förelåg vid stämman: Karl Bergströms stiftelse, Stiftelsen
Carl-Emil Englunds minnesfond, Lars Englunds stiftelse för unga finlandssvenska lyriker, Stiftelsen Eva Heerbergers fond, Stiftelsen Fredrik Ströms Minne
och Insamlingsstiftelsen Elsa Thulins översättarpris. Stämman konstaterade att
årsredovisningarna förelagts stämman. Behandlades gjorde även förvaltningen
av ett antal fristående stiftelser: Stiftelsen Laura och Rosa Fitinghoffs Diktarhem,
Stiftelsen Ivar Lo-Johanssons Författarfond, Stiftelsen Klas de Vylders Stipendiefond för invandrarförfattare, Stiftelsen Marta Sandwall-Bergströms Författarfond och Stiftelsen Sveriges Författarförbunds Jubileumsfond.
Fastställande av intäkts- och kostnadsbudget för 2010
Kalli Klement, förbundsstyrelseledamot, redogjorde för årets budget och de
besparingar på kanslikostnaderna som styrelsen gjort och planerar att göra.
Stämman beslöt att fastställa intäkts- och kostnadsbudget för 2010.
24
Fastställande av inträdesavgift och årsavgift för kommande kalenderår
Stämman beslöt att inträdesavgiften skulle vara oförändrat 300 kr och årsavgiften oförändrat 1400 kr för kommande kalenderår.
Fyren
Förbundets ungdomssatsning "Fyren", forum för yngre författare och översättare, presenterades av Johanna Nilsson och Gunnar Ardelius.
Gäst
Innan lunchpaus bjöds det på uppläsning av översättaren Erik Andersson,
"Hembränt i Kapernaum".
Prisutdelning
Efter lunch delades Marta Sandwall-Bergströmstiftelsens Kulla-Gulla pris ut till
Janne Lundström.
Aktuella frågor
Förbundsordförande Mats Söderlund berättade om aktuella frågor: förbundets
arbete med kulturpolitiken, juridik, medlems- och protestmöten, Kap 3, upphovsrättsutredningen, digitalisering, avtalslicenser, googleuppgörelsen, återtagandekampanjen, publiceringstjänsten Dejavu och en ny förhandlingsdelegation. Dessutom om utvecklingsarbetet inom förbundet: det nya servicebolaget,
momsutredningen och att översättarsektionen inkommit med ett underlag för
samarbetet med kansliet.
En fråga ställdes om varför inget händer med översättarnas utredning, och
vad servicebolaget kommer att innebära. Mats Söderlund svarade att kansliet
fortfarande arbetar med översättarnas utredning samt att diskussionerna om att
starta ett servicebolag har funnits länge. Behovet av utökad verksamhet uppstod
i våras och förbundet startade publiceringsbolaget Dejavu i samarbete med tre
förläggare. Servicebolaget startades samtidigt som publiceringsbolaget för att
skydda förbundet mot ekonomiska risker. Det är meningen att servicebolaget
framöver ska vara ett stöd för medlemmarna. Om man vill driva processer, kan
ett servicebolag ta betalt för det. Medlemmarna kan även t ex få deklarationshjälp, faktureringshjälp, utbildning att starta företag mm, inom servicebolaget.
Förslag på hedersmedlem: Dawit Isaak
Styrelsen hade lämnat ett förslag till stämman om att göra den sedan flera år i
Eritrea fängslade författaren och journalisten Dawit Isaak till hedersmedlem i
förbundet. Anders R Olsson föredrog ärendet, som möttes av bifall och applåder
från de församlade medlemmarna.
25
Motioner
Fyra motioner hade inkommit till årets stämma. Lennart Högmans och Kurt
Salomonsons motion om en sektion för deckarförfattare avslogs enligt styrelsens
förslag, så även Kerstin Engstrands motion angående royaltyredovisningar. Siv
Hackzells motion om att arbeta för att göra den nationella bibliografin LIBRIS
heltäckande bifölls, likaså Ing-Britt Björklunds motion om att återinföra resebidragen till SFFs vistelsestipendier.
Val
Mats Söderlund omvaldes för ytterligare ett år som förbundsordförande. Ordinarie styrelseledamöterna Christer Hermansson (avgick dec 2009) och Viveka
Sjögren samt suppleanten Katarina Sjöwall Trodden hade meddelat att de avgår.
Dessutom hade ordinarie ledamöterna Marie Peterson och Oline Stig samt
suppleanterna Lars-Einar Engström och Anita Goldman (avgick aug 2009) meddelat att de avgår ett år i förtid. De av valnämnden föreslagna Erik Grundström
(S), Gunnar Ardelius (U), Sara Gordan (S), Ingmar Karlsson (F), Olov Hyllienmark (Ö), Åsa Maria Kraft (S) samt Solja Krapu (U, S) valdes in i styrelsen.
Dessutom förrättades val av revisorer, val av ledamöter till Fotokopieringsfondens stipendienämnd, till klagonämnden, till stiftelsen Fredrik Ströms Minne
och till stiftelsen Sveriges Författarförbunds Jubileumsfond (jfr under respektive
rubrik). En ny valnämnd med sammankallande Inga-Lina Lindqvist valdes
också (jfr Valnämnd). Stämman beslöt också att bekräfta sektionernas val av
fackreferensgrupper samt sektionsstyrelser (jfr sektionernas verksamhetsberättelser).
Avtackning
Christer Hermansson, Viveka Sjögren, Katarina Sjöwall Trodden, Marie Peterson, Oline Stig och Lars-Einar Engström lämnade förbundsstyrelsen i och med
förbundsstämman 2010. De avtackades med blommor och Gustaf Frödings
Värmlandsdikter.
Avslutning
Då dagordningen var avklarad redan vid 14.30 ägnades en sista halvtimme åt
bl a biblioteksfrågor och en diskussion kring praxis vid utseende av stämmoordförande. Därefter förklarade Cecilia Wikström och Helena Öberg årets
stämma avslutad.
Stämmomingel
Efter stämman bjöds på dryck och tilltugg i Polstjärnans foajé.
26
Förbundsstyrelse
Efter valen vid förbundsstämman hade styrelsen följande sammansättning (resterande mandattid i år inom parentes):
Ordförande: Mats Söderlund (1)
Ordinarie ledamöter: Eva Susso (1) Janina Orlov (1), Kalli Klement (1) Anders
R Olsson (2) Johanna Nilsson (2) Tomas Lappalainen (2), René Vázquez Díaz
(2), Erik Grundström (2), Gunnar Ardelius (1), Sara Gordan (1)
Suppleanter: Ingmar Karlsson (2), Olov Hyllienmark (2), Åsa Maria Kraft (1),
Solja Krapu (1)
Personalrepresentant: Ewa Ulander
Styrelsen utsåg Eva Susso till 1e vice ordförande och René Vázquez Díaz till 2e
vice ordförande vid förbundsstyrelsens möte den 7 maj 2010.
Ewa Ulander har varit styrelsens sekreterare.
Styrelsens sammanträden
Styrelsen har under året hållit elva protokollförda sammanträden: 25 januari, 9
mars, 29 mars, 12 april, 6 maj, 7 maj, 7 juni, 24 augusti, 30 september, 9 november och 8 december. Protokollen innehåller sammanlagt 279 paragrafer.
AU
AU som har bestått av förbundsordföranden, 1e och 2e vice ordföranden samt
två adjungerade styrelseledamöter, har under året hållit åtta protokollförda sammanträden: 14 januari, 22 februari, 29 april, 3 juni, 16 augusti, 16 september,
21 oktober, och 7 dec. AU har träffat sektionsföreträdarna vid fyra tillfällen: 22
februari, 3 juni, 16 september och 7 december.
27
Revisorer
På förbundsstämman valdes tre revisorer varav en auktoriserad för granskning
av SFFs räkenskaper jämte tre suppleanter varav en auktoriserad som även fungerar som revisorer för granskning av förvaltningen av SFFs fonder och stiftelser.
Stämman valde Tore Gannholm och Frippe Nilsson samt auktoriserade revisorn
Mathias Byström som ordinarie och Thomas Grundberg, Katarina Sjöwall
Trodden samt auktoriserade revisorn Ove Olsson som suppleanter.
Kansli, personal och konsulter
Sedan januari 1989 har SFF sina kanslilokaler i Författarnas Hus, Drottninggatan 88 B i Stockholm. Huset innehåller även sju bostadslägenheter, en
restaurang och en pizzeria. I huset finns också Författarnas Internationella Gästhem som förestås av Rod Bradbury. (Jfr Stiftelsen Författarnas Internationella
Gästhem.)
Under verksamhetsåret har SFF haft följande tjänstemän anställda:
AnnChristin Gräns, förbundsdirektör, Ewa Ulander, förbundssekreterare,
Thorbjörn Öström, Malin Koch, Niklas Briselius och Isabella Thöger (janapril), förbundsjurister, Elin Åman (from nov), biträdande förbundsjurist, Ann
Björkgren och Susanne Steneros, ekonomiansvariga, Irma Håkansson Eiritz,
kansli-sekreterare, Anna Forslund, administratör, Lennart Lindberg, vaktmästare, Viveca Wessel, projektledare (tom augusti) samt Brita Osafo, internationell
sekreterare (from nov).
Förbundsstyrelsen har tecknat avtal med Henrik C Enbohm om tjänsten som
internationell sekreterare (tom juni) samt om redaktörskapet för Författaren.
John Erik Forslund har varit konsult/senior rådgivare. Talboksersättningen
administreras sedan 2010 av ALIS.
Skeppsholmsrummen
De av SFF förhyrda arbetsrummen på Skeppsholmen togs åter i bruk efter
renovering i januari. Följande medlemmar har hyrt arbetsrummen under året:
Lilian Edvall, Charlotte Essén, Allan Klynne, Ulrika Kärnborg, Ingvar von
Malmborg, Kerstin Norborg, Bengt Ohlsson, Jan Henrik Swahn och Håkan
Östlundh.
Runmarö
De Ruuthska författarhusen på Runmarö ägs av SFF och består av en stipendiebostad och tre uthyrningshus med sjötomt och brygga. I stipendiebostaden har
fyra stipendiater bott en månad vardera under sommaren, medan övriga hus
har hyrts ut till SFFs medlemmar veckovis.
28
SFFs valnämnd
Vid förbundsstämman valdes Thomas Andersson, Beata Arnborg, Bengt Liljenberg, Inga-Lina Lindqvist och Arne Sundelin till ledamöter i SFFs valnämnd för
tiden fram till ordinarie förbundsstämma 2011. Till sammankallande ledamot
valdes Inga-Lina Lindqvist.
Fondvalnämnd
Vid förbundsstämman 2008 valdes Urban Andersson, Helena Eriksson, Annika
Holm, Kate Larson och Martin von Zweigbergk till ledamöter i SFFs fondvalnämnd för val av representanter till Sveriges författarfonds styrelse vid stämman
2009. Ny fondvalnämnd väljs vid stämman 2011.
SFFs invalsnämnd
SFFs invalsnämnd har under året bestått av en kontaktperson från varje sektion:
Jonas Brun (S), Lie Fredholm (Ö), Mårten Sandén(BUS) och Stefan de Vylder
(F) samt tre kontaktpersoner från förbundsstyrelsen: Solja Krapu, Anders R
Olsson och René Vázquez Díaz. Susanne Steneros har varit sekreterare och
ordförande. All läsning av invalsärenden görs av lektörer utsedda av respektive
sektion.
Fackreferensgrupper för Sveriges författarfonds stipendier
Fackreferensgrupper, valda vid förbundsstämman efter förslag från sektionerna:
a) Skönlitterära författare: Jan Arnald, Aase Berg, Bengt Berg, Lars Hermansson,
Ulf Karl Olov Nilsson och Mirja Unge.
b) Barn- och ungdomsboksförfattare: Anna Dunér, Bengt-Erik Engholm, Berit
Härd, Inger Kullenberg, Birgit Lönn och Lotta Silfverhielm.
c) Fackförfattare: Maj-Britt Andersson, Vanna Beckman, Sven Ove Hansson,
Bengt Jangfeldt, Gunilla Lundahl och Lena Birgitta Sewall.
d) Översättare: Cecilia Franklin, Lena Eliasson Heyman, Olov Hyllienmark, Nils
Håkanson, Tetz Rooke och John Swedenmark.
SFFs Klagonämnd
Vid förbundsstämman 2010 valdes Moa-Lisa Björk, Stefan Gurt och Jacqueline
Stare till ordinarie ledamöter och Bo R Holmberg och Ingrid Ingemark till suppleanter i SFFs Klagonämnd för Författarfondens stipendier. Mandatperioden är
två år.
29
Författarnas Fotokopieringsfond
Verksamhetsberättelse för Författarnas Fotokopieringsfond lämnas i Bilaga 1.
Sektionerna
Sektionernas verksamhetsberättelser lämnas i Bilaga 2.
Arbetsgrupper inom förbundet (urval):
Biblioteksrådet: Kalle Güettler, Madeleine Hjort, Arne Johnsson, Lena Kallenberg, Tomas Lappalainen (from juli), Gun Qvarzell, Jan Ristarp (ordförande)
och Katarina Sjöwall Trodden (tom juni). Sekreterare: Irma Håkansson Eiritz.
Regionombud: Norrbotten: Peo Rask, Västerbotten: Carl-Axel Gyllenram, Västernorrland: Bengt Ingelstam, Gävleborg: Gösta Carlestam, Stockholmsområdet:
Monica Zak, Helena Bross och Lilian Montmar, Göteborgsområdet: Ragnar
Strömberg och Christina Dernvik, Dalsland-Värmland: Bengt Berg, Halland:
Sten Jacobsson, Gotland: Magnus Hedlund, Skåne: Kjell Ekborg, Tuija Nieminen
Kristoferson, Ann Hingström, Blekinge: Rizah Sheqiri.
Stipendiegruppen för radiostipendierna: Gunnar Ardelius och Sara Gordan.
Arbetsgruppen för kulturpolitiska frågor: John Erik Forslund, Jan Ristarp, Eva
Susso, Malin Koch, Tomas Lappalainen, Johanna Nilsson, Kalli Klement (tom
maj), Åsa Maria Kraft (from juni) och Mats Söderlund.
Demokratigruppen: AnnChristin Gräns, Kalli Klement, Eva Susso och Ewa
Ulander.
Strategigruppen: AnnChristin Gräns, Kalli Klement, Malin Koch, Eva Susso,
Mats Söderlund
Ekonomigruppen: Ann Björkgren, Erik Grundström, AnnChristin Gräns, Kalli
Klement och Susanne Steneros.
Förhandlingsdelegationen för biblioteksersättningen: Ann-Christin Gräns,
Malin Koch, Mats Söderlund och Thorbjörn Öström.
Förhandlingsdelegationen för SVT-, SR-, UR-förhandlingar: Eva Susso, Mats
Söderlund och Thorbjörn Öström.
30
Förhandlingsdelegationen för översättaravtalsförhandlingar: Thomas Andersson, Inger Johansson och Thorbjörn Öström.
Internationella utskottet: Ingela Bendt, Aimée Delblanc, Henrik C Enbohm
(tom juni), Brita Osafo (from november), Mårten Sandén och René Vázquez
Díaz.
Redaktionsrådet för tidskriften Författaren: Aimée Delblanc (tom maj), Eva
Susso (from juni), Jacqueline Stare, Sonja Hulth, Olov Hyllienmark och Johan
Nordbeck.
Dejavu
SFFs publiceringstjänst Dejavu Publicerings AB startades i november 2009,
som en reaktion mot rådande villkor på avtalsmarknaden. I samarbete med tre
förläggare – Fredrik Gustafsson, Kristoffer Lind och Christian Bang-Melchior –
bildades Dejavu, vars mål är att erbjuda författarna och översättarna ett sätt att
tillgängliggöra sina utgångna titlar, till de bästa villkoren på marknaden.
Under 2010 har Dejavu publicerat ca 200 titlar, som gjorts tillgängliga som
beställningstryck (print-on-demand) via bokhandeln och nätbokhandeln.
Styrelsen i bolaget har bestått av Mats Söderlund, SFF (ordf.), Eva Susso, SFF,
AnnChristin Gräns, SFF, Fredrik Gustafsson (from september), Kristoffer Lind
och Christian Bang-Melchior (tom augusti) som ordinarie ledamöter. Suppleanter har varit Anders R Olsson (tom augusti), René Vázquez Díaz (from september) samt Fredrik Gustafsson (tom juli).
Fredrik Gustafsson har varit VD i bolaget fram till juli. Därefter har AnnChristin Gräns varit VD. Anna Forslund har varit administratör och ansvarig för
bokproduktion och den dagliga verksamheten.
31
Medlemmar
Samtliga ständiga medlemmar enligt äldre stadgar
Harry Ahlberg, Harriet Alfons, Lena Anér Melin, Lars Ardelius, Ingrid Arvidsson, Gun R Bengtsson, Walter Björk, Asta Bolin, Inga Borg, Inger Brattström,
Inga Collins, Lise Drougge, Anne-Marie Edéus, Carl-Göran Ekerwald, Reidar
Ekner, Clas Engström, Thomas Funck, Erik Götlind, Ruth Halldén, Birgitta
Hammar, Hans-Eric Hellberg, Lennart Hellsing, Viveka Heyman, Siv Higelin,
Hanserik Hjertén, Margaretha Holmqvist, Folke Isaksson, Busk Rut Jonsson, Erland Josephson, Nine Christine Jönsson, Thorsten Knöfel, Ingemar Leckius, Sam
Lidman, Bo Lindblom, Gunnel Linde, Marianne Linder, Arne Lundgren, Lars
Lundkvist, Helmer Lång, Olle Mattson, Cai Melin, Jan Myrdal, Bengt Nerman,
Carl-Eric Nordberg, Ulla Olin-Nilson, Inez Palm, Bengt-Arne Person, Hans
Peterson, Barbro Ryberg, Kurt Salomonson, Carl Magnus von Seth, Gunnar
Skoog, Bengt Stolt, Lambert Sunesson, Bengt Söderbergh, Ying Toijer-Nilsson,
Gunnel Vallquist, Thomas Warburton, Sven Wernström, Gunborg Wildh och
Nan Östman.
Avgiftsbefriade medlemmar
Heidi von Born, Peter Curman och Benkt-Erik Hedin.
Medlemmar som erlägger halv avgift
Medlem som fr o m det år han/hon fyller 70 år och som varit med i SFF i minst
35 år i följd erlägger fr o m 2004 halv medlemsavgift. Nya medlemmar i denna
kategori:
Bo Andersson, Inger Alfvén, Christina Björk, Ingrid Börge, Ulf Durling, Göran
Elwin, Eva Engström, Carl Etzler, Marianne Eyre, Frederic Fleisher, Hans Furuhagen, Kjell E Genberg, Olle Granath, Håkan Hallander, Gunnar Harding, Annika Holm, Börje Isakson, Gunnar Kieri, Caj Lundgren, Jarlo Martelmonto, Eva
Mazetti-Nissen, Anders L Palm, Agneta Pleijel, Thomas Preis, Hans O Sjöström,
Jan Stolpe, Sigbrit Swahn, Marie Louise Wallin, Lars Westman, Kaj Wilton och
Gösta Zetterlund.
Hedersmedlemmar
Rakel Blüchert, Anne-Marie Fjellgren, John Erik Forslund, Jane Hallberg Lindstedt, Dawit Isaak och Gun Qvarzell.
Nya medlemmar under året
Christer Ackerman, Josefine Adolfsson, Ghayath Almadhoun, Marie Anell,
Renzo Aneröd, Kristina Appelqvist, Maria Askling, Eva Atle Bjarnestam, Gidon
Avraham, Björn Axlund, Christina Bergil, Yesim Bilgic, Johan Bjurer, Lisa
32
Bjärbo, Bengt O Björklund, Anna Bovaller, Per-Håkan Börjesson, Michelle Cadeau, Ingrid Carlqvist, Börje Carlsson, Camilla Ceder, Björn Cederberg, Märta
Dixelius, David Eberhard, Sverker R Ek, Charlotte Ekbom, Birger Ekerlid, Oskar
Ekman, Tomas Ekström, Birgitta Eneroth, Martin Engberg, Helén Enqvist,
Hippas Eriksson, Lottie Eriksson, Tinni Ernsjöö Rappe, Athena Farrokhzad,
Roozbeh Fatemi, Agneta Freccero, Bengt Fredrikson, Thomas Fröhling, Mariette Glodeck, Anna Maria Gull, Mickie Gustafson, Sandra Gustafsson, Göran
Gyllenswärd, Magnus Haglund, Bo Hagström, Jessica Hallén, Peter Handberg,
Martin Hansson, Ann Heberlein, Ingrid Hedström, Göran Hemberg, Olavi
Hemmilä, Walid Hermiz, Moa Herngren, Mikael Holmström, Maria Holst,
Kerstin Hultén, Kristina Hultman, Elise Ingvarsson, Jupiter Iodine, Dawit
Isaak, Lisa Isaksson, Mia Jakobsson, Annelis Johansson, Per Johansson, Jenny
Jägerfeld, Lena S Karlsson, Kenneth Kauppi, Nadhim Khader, Eva Kihlström,
Leif Kindblom, BrittMarie Konradsson, Per Kornhall, Jan Kotschack, Eva
Kärfve, Helén Laestadius, Ann Lagerhammar, Ann Lagerström, Joakim Langer,
John Lapidus, Mats Larson, Annika Larsson, Liv Larsson, Bert Lehrberg, Kurt
Levlin, Ulrika Lidbo, Torun Lidfeldt Bager, Efva Lilja, Stefan Ljungqvist, Anton
Marques, Stephan Mendel-Enk, Mats Müllern, Harry Netzell, Ingrid Nilsson,
Svante Norrhem, Pia Nykänen, Peter Olausson, Josefin Olevik, Cecilia Persson, Christer Persson, Erik Petersson, Lisbeth Petersson, Erik Kennet Pålsson,
Robert Ragneklint, Tommy Rander, Rashad Rashid, Nils Resare, Anne Sofie
Roald, Ann Rosman, Tawfik Sahar, Barbro Santillo Frizell, Vladislav Savic, Ken
Schubert, Suzanne Schönström, Sarah Sheppard, Annika Sjögren, Sophie Sköld,
Göran Ståhle, Carl Svernlöv, Gunnar Syréhn, Marie Söderström, Mikael Thörnqvist, Inge-Bert Täljedal, Anette Utterbäck, Måns Wadensjö, Thomas Wahlberg,
Marianne Wallin, Göran Walter, Anton Westman, Mats Wickman, Katarina
Widholm, Ola Wikander, Margaret von Platen, Hanna Zetterberg Struwe, Elisabeth Åsbrink, Cecilia Åse och Linda Östergaard.
Avlidna medlemmar under året
Eva Adolfsson, Bernt Erikson, Ulf Erixon, Per Agne Erkelius, Rolf Fridholm,
Jan Gehlin, Krister Gidlund, John Görnebrand, Lars Hesslind, Bengt G Hodder,
Sven Ingvar, Bengt Emil Johnson, Harry Järv, Gösta Kjellin, Elin Lagerkvist, Jan
Liedgren, Gunnar Ohrlander, Lennart Olofsson, Ingrid Rosén, Arvid Rundberg,
Werner Silfverskiöld, Gerda Simmons-Christenson, Karin Stjernholm-Ræder,
Britta Stövling, Bertil Sundin, Anita Sundman, Bisse Thofelt, Kerstin Thorvall,
Gunnel A Wallgren, Lennart Mauritz Widéen och Hans Wigstrand.
Återinträdda medlemmar under året
Thomas Danielsson, Anna Ehn, Paradis Kerstin Gustafsson, Dan Josefsson, Peter Kihlgård, Kristian Lundberg, Bo Lundgren, Dan Mellin, Carolus Rein, Peter
33
Saemee, Tönis Tönisson, Sven Westerberg och Stellan Wijkström.
Utträdda medlemmar under året
Silvia Airik-Priuhka, Riyad Al-Attar, Carl Braunerhielm, Lennart Brunander,
Rolf Dahlström, Vera Forsberg, Lennart Forsebäck, Bo G Hall, Mohamad
Hamed, Kenneth Hermele, Lena Holfve, Gunilla Holm, Mats Hörmark, Hasse
Jansson, Karin Johansson, Bengt Karlsson, Lars-Åke Krantz, Jesper Larsson,
Ola Lauritzson, Carin Leche, Erik Lindén, Erik R Lindström, Lisbeth Nilsson,
Barbro Nyström Harnby, Ulla Britta Ramklint, Anders Rolf, Torbjörn Stockfelt,
Mikael Strandberg, Olle Svalander, Per Arne Tjäder, Marie-Louise Winbladh,
Eugeniusz Wisniewski, Khalid Younis-Khalid och Sven Zetterlund.
Medlemskap som upphört under året
Handren Ahmad, Johny Alm, Jaime Barrios Peña, Ulrika Björkstén, Kakamam
Botani, Mehmet Efe, Barbro Ejendal, Elias Eliasson, Staffan Holmgren, Nils
Håkanson, Staffan Jacobson, Sten Jansson, Leif Janzon, Claes J B Löfgren, Liza
Marklund, Karl Johan Nilsson, Kicki Näslund, Mohamed Omar, Lars Peterson,
Finn Rideland, Anne Marie Rådström, Stefan Strömberg, Anna Ståbi, Birgitta
Svanberg, Malla Taipale, Eusebio Topooco och Mohamed Tounkara.
SFFs medlemsantal
SFFs medlemsantal var 2 683 vid utgången av år 2010.
34
Representation i styrelser, stiftelser och andra organ
Nationell representation
(urval)
KLYS - Konstnärliga och Litterära Yrkesutövares Samarbetsnämnd
I KLYS nämnd har SFF representerats genom ett ombud, Mats Söderlund, och
två ersättare, AnnChristin Gräns och Eva Susso. Malin Koch har varit adjungerad ledamot från KLYS au.
SFF har under året varit representerat i KLYS-organ enligt följande:
KLYS arbetsutskott: Malin Koch
KLYS skattegrupp: Malin Koch
KLYS arbetsgrupp angående Upphovsrättslagens 3e kapitel: Thorbjörn Öström
KLYS mediegrupp: Niklas Briselius
KLYS arbetsmarknads- och socialförsäkringsgrupp: Malin Koch
KLYS samverkansgrupp: Åsa Maria Kraft
KLYS arbetsgrupp för internationella frågor: Henrik C. Enbohm/Brita Osafo
Bonus Presskopia
I styrelsen för Bonus Presskopia har SFF representerats av Thorbjörn Öström
som ordinarie ledamot samt AnnChristin Gräns som suppleant.
SFF har representerats i Bonus Presskopias pressfördelningsgrupp, bokfördelningsgrupp och presskopiefördelningsgrupp.
Lars Salviusföreningen
I styrelsen för Lars Salviusföreningen har SFF representerats av Benkt-Erik
Hedin och Heidi von Born som ordinarie ledamöter samt Vanna Beckman och
Charlotte Essén som suppleanter. Benkt-Erik Hedin har varit ordförande.
ALIS - Administration av Litterära rättigheter I Sverige
SFF har varit representerat i ALIS styrelse av Thorbjörn Öström, ordinarie ledamot, samt Mats Söderlund och Malin Koch som suppleanter.
I ALIS juristgrupp har från SFF ingått Niklas Briselius, Malin Koch och
Thorbjörn Öström.
Copyswede
Thorbjörn Öström har varit SFFs kontaktperson.
35
Sveriges författarfond
I styrelsen för Sveriges författarfond har följande personer representerat SFF.
Valda av stämman from 1 juli 2009 tom 30 juni 2012: Alexander Ahndoril,
Jörgen Gassilewski, Maja Hagerman, Elisabeth Helms, Ylva Karlsson, Ellen
Mattson, Elisabeth Rynell och Mats Söderlund som ordinarie ledamöter samt
Göran Bergengren, Mats Berggren, Inger Johansson, Ia Lind, Karl Lindqvist,
Kerstin Nilsson, Sanna Töringe och Djordje Zarkovic som suppleanter.
Sanna Töringe har avgått i förtid och ersatts av Pia Gadd.
Fondstyrelsens vice ordförande har varit Mats Söderlund.
SFFs ledamöter har under 2010 varit representerade i utskotten enligt följande:
Arbetsutskottet: Mats Söderlund, vice ordförande, Maja Hagerman och
Elisabeth Rynell
Beredningsutskottet: Elisabeth Rynell, ordförande, Maja Hagerman, vice ordförande, Göran Bergengren, Mats Berggren, Jörgen Gassilewski, Elisabeth Helms,
Ylva Karlsson, Ia Lind och Kerstin Nilsson.
Bidragsutskottet: Göran Bergengren och Karl Lindqvist
Dramatikerutskottet: Alexander Ahndoril
Internationella utskottet: Inger Johansson, Ellen Mattson och Djordje Zarkovic
Svenska barnboksinstitutet
I styrelsen för Svenska barnboksinstitutet har SFF representerats av Annika Thor
som ordinarie ledamot och Johan Althoff som suppleant.
Dejavu Publicerings AB
Se Dejavu.
Stiftelsen Författarnas Internationella Gästhem
I styrelsen för Författarnas Internationella Gästhem har SFF varit representerat genom Eva Susso och Mats Söderlund (ordf.). Gästhemsstiftelsens styrelse
har därutöver bestått av Ulla Vedin (Natur och Kultur), Mats Kjelbye (Sveriges
Dramatikerförbund), Kristina Ahlinder (Svenska Förläggareföreningen) samt en
vakans (Svenska PEN). Sekreterare har varit Anna Forslund.
Ariane Wahlgrens författarhus i Aten
Ariane Wahlgrens författarhus i Aten, som ligger på Akropolis sluttning, ägs
av SFF sedan 1996 och fungerar som stipendiebostad för svenska författare,
översättare och publicister. SFF har på årsbasis hyrt ut ett av de tre rummen till
Svenska Journalistförbundet. (Jfr Priser och stipendier.)
36
Arbetsgrupp: Eva Susso, SFF, Viveka Sjögren, SFF samt Inger Eriksson, testamentsexekutor. Värdinna har varit Maria Backman. Kontaktperson hos SFF har
varit Irma Håkansson Eiritz.
Stiftelsen Ivar Lo-Johanssons Författarfond
Stiftelsen Ivar Lo-Johanssons Författarfond bildades efter Ivar Lo-Johanssons
död (11.4.1990) enligt hans testamentariska förordnande. Stiftelsen har till
ändamål att årligen den 23 februari utdela ”Ivar Lo-Johanssons personliga
pris”, verka för utgivning och annan avsättning av Ivar Lo-Johanssons verk och
förvalta från Ivar Lo-Johanssons upphovsrätt härrörande ersättningar samt i den
mån så är möjligt låta redigera och utge hans samlade skrifter eller delar därav.
Styrelsen har bestått av Bosse Bergnéhr, ABF, Gunnar D Hansson, Svenska
Akademien, (tom juni), Lennart Frick, SFF (ordf.) (tom juni), Anneli Jordahl,
SFF (ordf.) (from juli) och Ola Holmgren, Svenska Akademien (from juli) som
ordinarie ledamöter samt Horace Engdahl, Svenska Akademien, Camilla Hammarström, SFF och Robert Janson, ABF, som suppleanter. Sekreterare har varit
Anna Forslund.
Ivar Lo-Johanssons personliga pris 2010 om 310 000 kronor tilldelades Kristian
Lundberg. Detta var tjugonde gången som priset delades ut. Årsredovisning
redovisas separat.
Stiftelsen Sveriges Författarförbunds Jubileumsfond
Styrelsen består av sju personer av vilka två utgörs av SFFs ordförande och dess
ekonom, samt fyra ordinarie ledamöter som utses av förbundsstämman jämte
två suppleanter för två år. Den återstående ledamoten utses av styrelsen själv.
Styrelsen har bestått av Aimée Delblanc, Gun-Britt Sundström, Oline Stig, Eva
Susso (utsedda av stämman), AnnChristin Gräns (utsedd av styrelsen), Ann
Björkgren (ekonom) och Mats Söderlund (ordf.) som ordinarie samt Kerstin
Gustafsson och Anders R Olsson som suppleanter. Årsredovisning redovisas
separat.
Stiftelsen Villa Vingarnas Fond
I styrelsen för Stiftelsen Villa Vingarnas Fond har SFF representerats av Oline
Stig, Eva Susso och René Vázquez Díaz som ordinarie ledamöter samt Viveka
Sjögren, Katarina Sjöwall Trodden och Mats Söderlund som suppleanter.
Styrelsen har därutöver bestått av ordinarie ledamöterna Peter Englund (Svenska Akademien) och Anders R Öhman (Samfundet De Nio) samt suppleanterna
Kristina Lugn (Svenska Akademien) och Niklas Rådström (Samfundet De Nio).
Sekreterare har varit Anna Forslund.
37
Stiftelsen förvaltar en bostadsrättslägenhet. Lägenheten på Skeppargatan i
Stockholm har disponerats av Gunnar Harding. Årsredovisning redovisas
separat.
Stiftelsen Laura och Rosa Fitinghoffs Diktarhem
SFFs representant i styrelsen för Stiftelsen Laura och Rosa Fitinghoffs Diktarhem har varit AnnChristin Gräns. Övriga ledamöter i styrelsen har varit Sture
Allén (Svenska Akademien) och Anders R Öhman (Samfundet De Nio). Ordförande har varit Anders R Öhman och sekreterare Anna Forslund.
Stiftelsen förvaltar två bostadsrättslägenheter. Lars Ardelius har disponerat
stiftelsens bostadslägenhet i Sigtuna sedan juli 1996. Stiftelsens bostadsrätt på
Skeppargatan i Stockholm har disponerats av Eva Runefelt sedan november
2009. Årsredovisning redovisas separat.
Stiftelsen Klas de Vylders Stipendiefond för Invandrarförfattare
SFFs representanter i styrelsen för Stiftelsen Klas de Vylders Stipendiefond för
Invandrarförfattare har varit Karl Lindqvist (ordf.) och Janina Orlov. Övriga
ledamöter har varit Birgitta Hellgren och Karin Sohlgren (Familjen Klas de
Vylder). Sekreterare har varit Anna Forslund.
Vartannat år delas stipendium ut till behövande författare som invandrat till
Sverige och som påbörjat ett författarskap i Sverige. År 2010 utdelades två
stipendier om 50 000 kr vardera till Midhat Ajanovic och Fausta Marianovic.
Årsredovisning redovisas separat.
Stiftelsen Marta Sandwall-Bergströms Författarfond
I styrelsen för Stiftelsen Marta Sandwall-Bergströms Författarfond har SFF
representerats av Janne Carlsson (ordinarie), samt Maria Herngren (suppleant).
I styrelsen ingår även Jan Hansson (Svenska barnboksinstitutet) och Anders R
Öhman (Samfundet De Nio), tillika ordförande (ordinarie) samt Agneta Pleijel
(Samfundet De Nio) och Lillemor Torstensson (Svenska barnboksinstitutet),
suppleanter.
Årets Kulla Gulla-pris på 80 000 kr tilldelades författaren Janne Lundström.
Årsredovisning redovisas separat.
Stiftelsen Fredrik Ströms Minne
Till SFFs representanter i nämnden för utdelning av understöd ur Stiftelsen
Fredrik Ströms Minne valdes vid förbundsstämman Lennart Frick, Benkt-Erik
Hedin, Kerstin Norborg, Mats Wahl och Ylva Wallin till ledamöter.
38
Stiftelsen Överberg
Författaren Henning Mankell köpte våren 2009 gården Jänspers i sin hembygd
Sveg i Härjedalen för att skapa en skrivarlya för dramatiker, författare och
översättare. Gården rustades upp och de första stipendiaterna kunde komma till
gården sommaren 2009. Stiftelsen Överberg har bildats i samband med detta
och dess styrelse har under året bestått av ordförande Ingrid Dahlberg samt
ordförandena i Författarförbundet och Dramatikerförbundet: Mats Söderlund
och Rolf Börjlind. SFF och Dramatikerförbundet har haft stipendiater på plats
varannan månad respektive (jfr Priser och stipendier).
Nationella skolbiblioteksgruppen
SFF ingår tillsammans med Sveriges Kommuner och Landsting, Kulturrådet,
Svensk biblioteksförening, Länsbibliotekskonsulenterna, DIK-förbundet, Lärarnas Riksförbund, Lärarförbundet, BIFF - Bibliotek i Folkhögskola och Folkbildning, Författarcentrum Öst, Myndigheten för skolutveckling, Skolledarna,
Skolbiblioteksföreningarna, Svenska barnboksinstitutet, Sveriges Läromedelsförfattares Förbund och Barnboksakademin i en organisationssammansatt grupp
för skolbiblioteksfrågor. SFF har representerats av Kalle Güettler och Madeleine
Hjort (ordförande). Gruppens möten har mestadels avhållits i Författarnas Hus
och ekonomin administreras av SFFs ekonomiavdelning.
Juryn för Åke och Vera Holmbergs Stipendiefond
I juryn för Åke och Vera Holmbergs Stipendiefond har Benkt-Erik Hedin utsetts
av förbundsstyrelsen, Moa-Lisa Björk av översättarsektionen och Kerstin Lundberg Hahn av barn- och ungdomsboksförfattarsektionen. Benkt-Erik Hedin har
varit ordförande i juryn.
Juryn för SFFs radiopris
I juryn för SFFs radiopris har ingått två representanter från Sveriges Radio,
Håkan Engström och Katarina Wikars, en från SFF och SR fristående skribent,
Cilla Naumann, samt två representanter från SFF, Olov Hyllienmark och Oline
Stig (sammankallande). Årets pris om 50 000 kronor utdelades till Lars Palmgren vid en prisceremoni i Författarnas Hus den 8 december.
Elsa Thulins översättarpris
I nämnden för utdelning av Elsa Thulins översättarpris har SFFs översättarsektion varit representerad. Nämnden består i övrigt av representanter från Svensk
biblioteksförening, Publicistklubben, Svenska Bokhandelsmedhjälpares förening
och Sveriges Radio. Elsa Thulin-priset tilldelades i år Inger Johansson. Det var
femtionde gången som priset delades ut (se vidare verksamhetsberättelsen för
Översättarsektionen).
39
Internationell representation
Nordiskt Författar- och Översättarråd (NFÖR)
Samarbetsorgan för författar- och översättarorganisationer i Norden.
Sekretariatet ambulerar mellan medlemsorganisationerna. From 2009 sker årsmöten vartannat år. 2010 ägde ett möte speciellt för skönlitterära författare rum
i Finland. Från SFF deltog Magnus Jacobsson och Mats Söderlund.
European Writers' Council (EWC)
Samarbetsorgan för författarorganisationer i Europa.
Vid årsmötet i Bryssel den 16 april representerades SFF av Mats Söderlund,
René Vázquez Díaz, John Erik Forslund och Thorbjörn Öström.
CEATL – Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires
Samarbetsorgan för litterära översättarorganisationer i Europa.
Årsmötet ägde rum i Lissabon den 25-28 mars. SFF representerades av Djordje
Zarkovic.
FIT/IFT - Fédération Internationale des Traducteurs/International Federation
of Translators
Internationellt samarbetsorgan för översättarorganisationer.
Baltic Writers’ Council (BWC)
Samarbetsorgan för författarorganisationerna i Östersjöområdet där Sveriges
Författarförbund ingår.
Årsmötet ägde rum i Visby den 27 feb-1 mars.
Janina Orlov och Oline Stig har varit SFFs representanter. Janina Orlov har även
varit ordförande i BWC.
Östersjöns Författar- och Översättarcentrum i Visby (ÖFÖC)
I styrelsen för Östersjöcentret representerades SFF av Peter Curman och Anders
Bodegård som ordinarie samt Ingela Bendt och Karl Lindqvist/Kalli Klement
som suppleanter. Mandatperioden är tvåårig.
I Östersjöcentrets representantskap har SFF representerats av Katarina Kieri,
Oline Stig och René Vázquez Díaz. Mandatperioden är ettårig.
Three Seas Writers’ and Translators’ Centre (TSWTC)
Gunnar Ardelius och Janina Orlov har varit SFFs representanter i styrelsen för
TSWTC, författar- och översättarcentret på Rhodos.
40
Priser och stipendier 2010
Radiopris: 50 000 kronor tilldelades Lars Palmgren.
Radiostipendier: 10 000 kronor vardera tilldelades Christoph Andersson,
Hanna Axén, Gunilla Bergström, Ulla Ekblad-Forsgren, Lotta Erikson, Johanna
Langhorst, Håkan Lidbo, Karine Mannerfeldt, Fausta Marianovic och Jan
Norming.
Naturastipendiater:
Runmarö: Katarina Kuick (15/5-15/6), Kerstin Standberg (15/6-15/7), Helga
Härle (15/7-15/8) och Folke Schimanski (återbud) (15/8-15/9).
Ariane Wahlgrens författarhus, Aten: Astrid Titti Hasselrot 28/12-11/1, Johan
Tell 11/1-25/1, Peter Carelli, 25/1-8/2, Carina Bergström 8/2-22/2, Tina Persson 22/2-8/3, Marianne Enge Swartz 8/3-22/3, Per Planhammar 22/3-5/4, Toby
Johansson 5/4-19/4, Jan Ristarp 19/4-3/5 Jan Ohlson 3/5-17/5, Märta Holkers
17/5-31/5, Theres Kessler Agdler 31/5-14/6, Anna Vikström 14/6-28/6, Sahib
Al-Rubeai 28/6-12/7, Carl-Axel Gyllenram 12/7-26/7, Jan/Eje Ferling (återbud)
26/7-9/8, Athena Farrokhzad 9/8-23/8, Anne Swärd 23/8-6/9, Nils Forsgren 6/920/9, Per Bäckström 20/9-4/10, Gunilla Hultgren 4/10-18/10, Gunvor Assergård
18/10-1/11, Anna Ribbing 1/11-15/11, Mitra Lager 15/11-29/11, Elisabet Skoglund (återbud), 29/11-13/12 och Majken Bahlenberg 13/12-27/12.
Kavalla, Grekland: Eva Sjöstrand 16/3-15/4, Per Nilsson 16/4-15/5, Meta Ottosson 16/5-15/6, Sten Wistrand 16/6-15/7, Rolf Ejvegård 16/7-15/8, Akram Monfared Arya 16/8-31/8, Ann-Helén Laestadius 1/9-15/9, Jila Mossaed 16/9-15/10
och Irena Grönberg (återbud).
Hôtel Chevillon, Frankrike: Annika Ruth Persson (aug), Ulf Palmenfelt (sept),
Ulrika Jakobsson (okt), Erik Magntorn (1/11-14/11), Eva Sjödin (återbud)
(14/11-30/11), Anna-Karin Eurelius (1/12-31/12) och Mirjam Tapper 1/1-31/1
2011.
En månads vistelse på Henning Mankells gård i Överberg (Sveg) har fr o m
år 2009 tilldelats: Ulrika Junker (sept 2009), Anne Brügge (okt 2009), Kjell G
Johansson (dec 2009), Roberto Mascaró (februari 2010), Lena Östensson (april
2010), Lars Hermansson (juni 2010), Bertil Pettersson (aug 2010), Theres Kessler Agdler (okt 2010) och Ola Nilsson (dec 2010).
41
Katapultpriset, Slangbellan och Elsa Thulins översättarpris: Se sektionernas
verksamhetsberättelser i Bilaga 2.
Övriga stiftelser och fonder
Stiftelsen Åke och Vera Holmbergs stipendiefond
25 000 kr vardera till Kalle Güettler, Britt-Marie Ingdén-Ringselle och Anisur
Rahman.
Stiftelsen Fredrik Ströms Minne
Totalt 23 000 kr fördelat på tre stipendier.
Stiftelsen Dagmar och Henning Billstrands fond
Totalt 30 000 kr, fördelat på tre stipendier.
Stiftelsen Imber Nordin-Grips understödsfond
Totalt 8 300 kr, fördelat på ett stipendium.
Stiftelsen Astrid och Karl Otto Zamores understödsfond
Totalt 21 700 kr, fördelat på fyra stipendier.
Stiftelsen Sveriges Författarförbunds understödsfond
Totalt 16 000 kr.
Stiftelsen Sveriges Författarförbunds Jubileumsfond
Totalt 12 000 kr.
42
Sveriges Författarförbund
Ekonomi
Flerårsjämförelse
Översikt över förbundets resultat och ställning (i tkr)
Resultat efter finansiella poster
Eget kapital
2001
2002
2003
2004 2005 2006 2007 2008 2009
2 620 -1 382 2 790
914
-962 -1 970 -1 103
193
-608
24 924 22 745 24 966 25 337 24 375 23 508 23 131 23 965 23 939
2010
1 666
25 876
Underskotten åren 2005-2007 beror i stor utsträckning på att förbundet, i enlighet med tidigare
stämmobeslut, ökat stipendieutdelningen från fotokopieringsfonden och dragit ner på fondens
storlek.
Utvecklingen av kostnader
Förbundets kostnader, exkl utdelade stipendier, under de närmaste åren.
Kanslikostnader
Författaren
Information till medlemmarna
Stipendiebostäder
Stämma
Styrelse
Styrelsen projekt
Valnämnd, revision, ref.grupp
Invalshantering
Bokmässan
Sektioner
Biblioteksfrågor
Upphovsrättsfrågor/juridiska frågor
Internationell verksamhet
Internationell kongress
Alis
Utbetalning av Leif Sjöbergs fond
2006
2007
2008
2009 2010
6 348 6 148 6 459 6 388 6 728
532
588
514
598
651
560
508
399
419
291
430
336
423
258
255
413
431
317
237
161
1 068 1 310 1 218 1 131 1 659
0
0
0
0
65
151
120
153
178
169
275
159
125
73
111
399
399
363
366
303
490
524
449
503
667
278
144
132
153
150
484
715
483 1 165
630
409
6
524
418
356
0
0
799
0
336
440
638
766
597
520
0
0
0
278
0
12 277 12 026 13 124 12 762 13 052
Medlemsavgifter 1998-2010
1800
1600
1400
1200
1000
800
600
1000
1000 1000 1000 1100 1100
1300 1300 1300 1300 1400 1400 1400
Årsavgift
Inträdesavgift
400
200
0
200
300
300
300
300
300
300 300
300
300
300
300
300
1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010
43
Sveriges Författarförbund
Resultatuppföljning – 2010 års utfall jämfört med 2009 och budget
Förbundet redovisar en vinst på 1938tkr år 2010 jämfört med en förlust år 2009 på
-26tkr och ett budgeterat nollresultat. Här är kommentarer kring de största avvikelserna.
Övriga upphovsrättsliga ersättningar
Preskriberade utländska medel har utbetalts under år 2010 med ca 700 tkr.
Kapital
Under år 2010 bytte SFF värdepappersförvaltare, i och med det förändrades innehavet,
då den gamla portföljen såldes med stora reavinster.
Författarnas hus
Fastigheten har haft ökade kostnader pga vattenskada hos en hyresgäst med ca 200 tkr.
I tvättstugan har nya tvättmaskiner också installerats under året.
Kansliet
Lönekostnaderna var lägre 2009 då flera var föräldralediga. Övriga kostnader har
minskat pga inbesparingar.
Styrelsen
Styrelsens kostnader har ökat delvis berorende på fler antal styrelsemöten samt en
arvodeshöjning till AU från 7 maj 2010 enligt följande, (år 2009):
Mats Söderlund, ordförande 533 tkr ( 403 tkr)
Eva Susso, 1:a vice ordf 205tkr ( 142 tkr)
René Vázquez Díaz, 2:a vice ordf 53tkr
Anders R Olsson 2:a vice ordf (2009 29 tkr)
Internationell kongress
Under 2010 har SFF deltagit i Waltic i Turkiet.
KONFLIKTFOND
Ingående balans
Inträdesavgifter
Ränta
Återtagandekampanj
Återbetalning av tv4-målet
Utnyttjas till ALIS processkostnad
Utnyttjas till upphovsrättskampanj
Utgående balans
44
UTFALL
UTFALL
2009
2010
5 485
35
12
-218
100
-95
0
5 319
5 319
43
88
0
0
0
-31
5 419
FOTOKOPIERINGSFONDEN UTFALL UTFALL
Ingående balans
Erhållet från Bonus
Utbetalda stipendier 87%
SFFs arvode
Utgående balans
2009
2010
5 100
15 416
-13 398
-2 018
5 100
5 100
17 839
-15 470
-2 369
5 100
Sveriges Författarförbund
Resultatanalys
Intäkter
Medlemsavgifter
Bidrag Sveriges författarfond
Fotokopieringsersättning
Talboksmedel
Övriga upphovsrättsliga ersättningar
Internationella projekt
Kapital
Förvaltningar
Återförd periodiseringsfond
Författarnas hus
Kostnader
Kanslikostnader
Författaren
Information till medlemmarna
Stipendiebostäder
Stämma
Styrelse
Styrelsens projekt (Fyren,Haitigalan)
Valnämnd, revision, ref.grupp
Invalshantering
Bokmässan
Sektioner
Biblioteksfrågor
Upphovsrättsfrågor/juridiska frågor
Internationell verksamhet
Internationell kongress (Waltic)
Alis
Skatt på periodiseringsfond
Resultat
Kanslikostnader:
Personalkostnader
Övriga kostnader
Avskrivningar
Skatt
Summa
Utfall 2010 jämfört med budget 2010
Budget
2010
Utfall Avvikelse Avvikelse
2010
tkr
%
3 540
6 756
1 188
113
189
200
374
205
369
108
13 042
3 606
6 756
1 626
54
682
190
1 713
197
369
-104
15 089
66
0
438
-59
493
-10
1 339
-8
0
-211
2 046
1,9%
0,0%
36,9%
-52,3%
260,1%
-5,0%
357,6%
-4,1%
0,0%
-196,5%
15,7%
-6 827
-632
-412
-379
-216
-1 225
-95
-202
-100
-275
-703
-214
-482
-483
-150
-550
-97
-13 042
-6 728
-651
-291
-255
-161
-1 659
-65
-169
-111
-303
-667
-150
-630
-356
-336
-520
-99
-13 150
99
-19
121
124
55
-434
30
33
-12
-28
36
64
-148
128
-186
30
-2
-108
1,4%
-2,9%
29,3%
32,8%
25,5%
-35,4%
31,9%
16,3%
-11,6%
-10,2%
5,1%
30,1%
-30,7%
26,4%
-124,7%
5,4%
-2,1%
-0,8%
0
1 938
1 938
6 133
859
100
-265
6 827
6 155
718
91
-236
6 728
-22
141
9
-29
99
-0,4%
19,6%
9,9%
-12,3%
1,5%
45
Sveriges Författarförbund
Resultatanalys
Intäkter
Medlemsavgifter
Bidrag Sveriges författarfond
Fotokopieringsersättning
Talboksmedel
Övriga upphovsrättsliga ersättningar
Internationella projekt
Kapital
Förvaltningar
Återförd periodiseringsfond
Författarnas hus
Kostnader
Kanslikostnader
Författaren
Information till medlemmarna
Stipendiebostäder
Stämma
Styrelse
Styrelsens projekt
Valnämnd, revision, ref.grupp
Invalshantering
Bokmässan
Sektioner
Biblioteksfrågor
Upphovsrättsfrågor/juridiska frågor
Internationell verksamhet
Internationell kongress (Waltic)
Alis
Skatt på periodiseringsfond
Utbetalning avLeif Sjöbergs fond
Resultat
Kanslikostnader:
Personalkostnader
Övriga kostnader
Avskrivningar
Skatt
Summa
46
Utfall 2010 jämfört med utfall 2009
Utfall
2009
Utfall
3 516
6 527
1 266
121
168
319
-60
257
790
43
12 949
2010
Förändr Förändr
tkr
%
3 606
6 756
1 626
54
682
190
1 713
197
369
-104
15 089
90
229
359
-68
514
-129
1 773
-61
-421
-147
2 140
2,6%
3,5%
28,4%
-55,6%
305,8%
-40,4%
-6 388
-598
-419
-258
-237
-1 131
0
-178
-73
-366
-503
-153
-1 165
-418
0
-597
-214
-278
-12 975
-6 728
-651
-291
-255
-161
-1 659
-65
-169
-111
-303
-667
-150
-630
-356
-336
-520
-99
0
-13 150
-340
-53
128
3
76
-528
-65
9
-38
63
-165
3
535
63
-336
77
115
278
-176
-26
1 938
1 964
5 750
908
91
-361
6 388
6 155
718
91
-236
6 728
-405
190
0
-125
-340
-23,6%
-53,3%
-340,3%
16,5%
-5,3%
-8,8%
30,5%
1,0%
32,0%
-46,6%
4,9%
-52,5%
17,2%
-32,8%
2,1%
45,9%
15,0%
12,9%
53,8%
-1,4%
-7,0%
20,9%
0,0%
-34,6%
-5,3%
Kanslikostnader
2006
2007
2008
2009
2010
Löner och semesterlöner
Lön förbundsdirektör
Pensionsförsäkringar
Pensionsförsäkring förbundsdirektör
Övriga sociala avgifter
Utbildning, personalvård, resekostnader
Summa personalkostnad
3117
706
273
214
1299
141
5750
2608
744
263
281
1214
110
5220
3051
799
196
288
1363
70
5767
3006
816
252
235
1299
142
5750
3300
824
297
238
1400
96
6155
Hyra/service datorer, växel, kopiator
Inhyrda kanslitjänster
Skatt för att nyttja lokaler Drottninggatan
Städning lokaler
Porto
Telefon och internet
Litteratur
Försäkringar
Övriga kostnader 1)
Lönebidrag, momskorrigering
Bidrag från Bonus *
Summa övriga kostnader
192
93
48
93
95
75
85
52
386
-62
248
161
100
127
64
49
73
52
307
-111
-131
939
182
135
98
107
78
65
88
55
312
-114
0
1006
150
120
100
88
58
63
74
41
246
-121
0
818
1057
218
480
100
82
25
58
99
59
398
-72
-120
1327
Avskrivningar
178
138
106
91
91
Skatteavdrag
-279
-537
-353
-459
-336
Summa
6706
6148
6459
6388
6728
11
9
10
9
10
Antal anställda
1) I övriga kostnader ingår många småsummor som kontorsmaterial, medlemsavgifter, förbrukningsmaterial,
reparation inventarier, datorprogram
Styrelsekostnader
2006
2007
2008
2009
2010
Arvode styrelse
Arvode AU
Pensionsförsäkringar
Övriga sociala avgifter
Resekostnader, logi, traktamenten
Sammanträdeskostnader, representation, konferensavg
Övriga kostnader (telefon)
Summa styrelsekostnader
120
495
44
197
108
35
69
1068
141
592
43
242
115
76
101
1310
141
568
27
232
110
104
36
1218
97
587
31
221
97
53
45
1131
127
804
93
315
188
73
59
1659
47
Årsredovisning
Förvaltningsberättelse för Sveriges Författarförbund verksamhetsåret 2010
Med anledning av förändrade villkor på avtalsmarknaden startade SFF i slutet av 2009
publiceringstjänsten Dejavu. I januari anordnades ett välbesökt seminarium om Dejavu,
litteraturarvet och digitaliseringens möjligheter. Under 2010 publicerade Dejavu över 200
titlar, samtliga verk som gått ur tryck och som förlagen inte velat återutge igen. SFF har
dessutom slutit avtal med Norstedts respektive Natur & Kultur angående utgivning av
backlist. När Bonniers gick ut med information om sina nya avtal hölls en medlemskurs
i tre delar för Bonniersförfattare som gick igenom förlagskontraktens uppbyggnad och
funktion.
Den kulturpolitiska arbetsgruppen inom SFF presenterade i februari en Litteraturpolitisk
plattform om aktuella frågor inom vårt bevakningsområde: kulturpolitik, upphovsrätt,
yttrandefrihet, tryckfrihet mm.
Under året lämnade upphovsrättsutredningen ett delbetänkande rörande ändringar
i lagreglerna om upphovsrättsliga avtal. SFF är kritiska till betänkandet. Författarförbundet, som under lång tid drivit frågan om en stärkt ställning för författare och andra
upphovsmän i avtalssammanhang, anser att lagstiftningen borde stimulera tecknande
av branschavtal. Utredningen föreslår istället ett antal lagregler som anger hur upphovsrättsavtal skall se ut och tolkas. Reglerna föreslås dock inte vara tvingande, utan skall vara
möjliga att gå runt genom avtal.
Förbundet har också haft ett fortsatt stort engagemang i biblioteksfrågorna, både genom
biblioteksrådet och den kulturpolitiska gruppen. Under hösten gjordes bl a ett kritiskt
uttalande om Adlibris uppdrag från Stockholms stadsbibliotek. Protesterna mot främst
Nacka kommuns planer på att lägga ut sina bibliotek på entreprenad har tagit verklig fart
och fortsätter under 2011. På biografen Skandia i Stockholm anordnade Sveriges Författarförbund inför riksdagsvalet en konferens i samverkan med Folkbildningsförbundet,
Författarcentrum och Översättarcentrum: ”Litteraturen och makten”. Yttrandefriheten,
biblioteken, läsandet och översättaren var några av ämnena som stod på programmet,
som avslutades med en politikerpanel. SFFs nya forum för yngre författare och översättare Fyren har satt igång med verksamheten och haft ett antal välbesökta träffar under
året. Målet är att skapa en gemenskap och ett intresse för de frågor unga författare och
översättare har gemensamma.
I februari anordnade förbundet i samarbete med Författarcentrum Öst och Kulturhuset
en litterär soaré ”Med ord” där intäkterna gick till offren för jordbävningen på Haiti.
Henning Mankells donation till Författarförbundet och Dramatikerförbundet, stipendiehuset i Sveg, invigdes i juni. Stipendiater har funnits i huset sedan hösten 2009.
SFF fortsätter att engagera sig kommittén för den i Eritrea fängslade författaren Dawit
Isaak. Under årets stämma valdes Isaak in som hedersmedlem i förbundet. Den internationella verksamheten dominerades av utbytet med det vitryska författarförbundet samt
några delegationsbesök från bland annat Kina och Bangladesh. I september avlöpte också
andra upplagan av WALTIC – Writers’ and Translators’ International Congress som ägde
48
rum i Istanbul, Turkiet. Projektorganisationen var uppdelad mellan Istanbul och Stockholm. Ambitionen att samla 3-400 deltagare slutade med att antalet deltagare blev ca 180
personer. Budgeten lyckades ändå undvika förlust tack vare några akuta åtgärder precis
innan kongressen.
Under hösten har styrelsen också arbetat med att utveckla styrelsearbetet. Fokus har
varit att renodla olika roller inom förbundet, såsom förbundsdirektör, ordförande,
styrelse, sektion, kansli osv. I den kontexten har också organisationsfrågor kommit under
beaktande och en ny verksamhetslösning som består av olika digitala stöd för ärendeoch medlemshantering, upphandlats. Under de diskussioner som förts med sektionerna
om förbundets framtid och strategiska utveckling har tankar vuxit sig starka att delvis
förändra kansliets sätt att arbeta mot en organisation baserad på verksamhetsgrenar. Det
redan bildade Service Aktiebolaget kommer att få en central roll i de förändringarna.
2011 kommer att bli ett år fyllt av nyskapande och nysatsningar. Börsutvecklingen 2010
har genererat ett tillfälligt överskott som kan användas till en del investeringar. Målet
är en långsiktig budget i balans och en modern och effektiv organisation som stärker
medlemmarnas juridiska, ekonomiska och sociala ställning både som individer och som
kollektiv.
49
Sveriges Författarförbund
802004-7687
Resultaträkning
Not
Nettoomsättning
Medlemsavgifter
Organisationsbidrag från Sveriges Författarfond
Talboksmedel
Övriga bidrag
Övriga intäkter
Summa intäkter
2
Verksamhetens kostnader
Lämnade bidrag och stipendier
Övriga externa kostnader
Personalkostnader
Avskrivningar
Summa kostnader
3
4
Verksamhetsresultat
Resultat från finansiella investeringar
Resultat från värdepapper och fordringar som är
anläggningstillgångar
Övriga ränteintäkter och liknande resultatposter
Räntekostnader och liknande resultatposter
Summa resultat från finansiella investeringar
5
Resultat efter finansiella poster
Återföring periodiseringsfond
Skatt
Årets resultat
Fördelning av årets resultat
Årets resultat enligt resultaträkningen (se ovan)
Förändring av konfliktfond
Förändring av fotokopieringsfond
Förändring av Leif Sjöbergs fond
Kvarstående belopp för året/balanserat
kapital
50
6
2010
2009
22 209
3 606
6 756
5 715
2 446
23
40 755
18 934
3 516
6 527
7 884
2 703
33
39 597
-21 664
-9 250
-8 963
-406
-40 283
-22 823
-8 566
-8 196
-406
-39 991
472
-394
2 053
221
-64
2 210
46
101
-8
139
2 682
-255
369
-1 113
1 938
790
-561
-26
1 938
-100
0
0
-26
166
0
278
1 838
418
Sveriges Författarförbund
802004-7687
Balansräkning
Not
2010-12-31
2009-12-31
Tillgångar
Anläggningstillgångar
Immateriella anläggningstillgångar
Immateriella anläggningstillgångar
7
0
0
0
0
Materiella anläggningstillgångar
Byggnader och mark
Inventarier
8
9
13 754
331
14 085
14 051
368
14 419
Finansiella anläggningstillgångar
Andelar i koncernföretag
Långfristiga värdepappersinnehav
Andra långfristiga fordringar
10
11
12
100
17 098
306
17 504
31 589
100
16 523
0
16 623
31 042
159
22
937
358
1 476
5 728
7 204
38 793
113
431
817
428
1 789
2 260
4 049
35 091
Summa anläggningstillgångar
Omsättningstillgångar
Kortfristiga fordringar
Kundfordringar
Skattefordran
Övriga kortfristiga fordringar
Förutbetalda kostnader och upplupna intäkter
Kassa och bank
Summa omsättningstillgångar
Summa tillgångar
51
Sveriges Författarförbund
802004-7687
Eget kapital och skulder
Eget kapital
Ändamålsbestämda medel
Fotokopieringsfonden
Konfliktfonden
Övriga ändamålsbestämda medel
Övrigt eget kapital
Övriga fonder
Balanserat kapital
Obeskattade reserver
Obeskattade reserver
Kortfristiga skulder
Leverantörsskulder
Checkräkningskredit
Övriga kortfristiga skulder
Upplupna kostnader och förutbetalda intäkter
6
5 100
5 419
5 658
5 100
5 319
5 658
14
2 080
7 619
25 876
2 080
5 782
23 939
15
0
369
775
0
8 107
4 035
12 917
38 793
713
543
5 606
3 921
10 783
35 091
4 229
4 229
Inga
Inga
13
16
Summa eget kapital och skulder
Ställda säkerheter
Ansvarsförbindelser
52
17
Sveriges Författarförbund
802004-7687
Noter
Not 1
Redovisnings- och värderingsprinciper
Årsredovisningen har upprättats enligt årsredovisningslagen och Bokföringsnämndens
allmänna råd. För att ge mer rättvisande bild, är resultat- och balansräkningarnas
uppställningsform anpassade til förbundets verksamhet.Om inte annat framgår, är principerna
oförändrade i jämförelse med föregående år.
Med stöd av ÅRL 7:3 upprättas ej koncernredovisning.
Intäkter
Intäktsredovisning sker enligt följande:
Medlemsavgifter: i den period avgiften avser
Hyresintäkter: i den period uthyrningen avser
Övrig näringsverksamhet: i den period intäkten intjänats.
Bidrag: Bidrag som är avsett att täcka en specifik kostnad intäktsredovisas så att intäkten
ställs mot de kostnader som bidraget är avsett att täcka. Intäktsredovisning sker endast när det
med hög grad av sannolikhet kan bedömas att bidraget inte kommer att återkrävas. Övriga
bidrag intäktsredovisas i den period betalning erhålls.
Anläggningstillgångar
Materiella och immateriella anläggningstillgångar värderas till anskaffningsvärde minskat
med avskrivningar enligt plan. Avskrivning görs systematiskt över den bedömda ekonomiska
livslängden. Härvid tillämpas följande avskrivningstider:
Balanserade utgifter för programvara
5 år
Byggnader
50 - 67 år
Inventarier
5 - 10 år
Aktier och andelar
Långfristiga innehav värderas till anskaffningsvärdet. Om det verkliga värdet minskat och
denna värdenedgång kan antas vara varaktig görs nedskrivning. Då förbundet har en lång
placeringshorisont och ej är i behov att sälja aktieinnehavet inom ett antal år, bedöms ej årets
värdenedgång bestående.
Aktier och andelar som erhållits genom testamente eller gåva värderas till verkligt värde (ofta
börskursen) vid gåvotillfället.
Obligationer förvärvade i syfte att innehas till inlösentidpunkt värderas vid förvärvet till
anskaffningsvärde. Skillnaden mellan anskaffningsvärde och inlösenvärde periodiseras så att
den effektiva räntan är konstant över innehavstiden. Övriga långfristiga obligationer värderas
till anskaffningsvärde minskat med eventuella nedskrivningar.
Fordringar
Fordringar upptas till det belopp som efter individuell prövning beräknas bli betalt.
53
Sveriges Författarförbund
802004-7687
Not 2
Nettoomsättning
Upphovsrättsersättning
Uppdragsersättningar bla förvaltning
Prenumerationer och annonsintäkter
Hyresintäkter
Övriga intäkter
Summa
Not 3
18 819
507
101
2 564
218
22 209
15 664
746
90
2 294
140
18 934
2010
-2 236
-1 121
2009
-1 824
-773
-5 893
-9 250
-5 969
-8 566
2010
2009
8
2
10
7
2
9
1 811
3 560
710
6 081
2 015
285
331
251
8 963
1 542
3 432
623
5 597
1 847
242
266
244
8 196
Personal
Medelantalet anställda
Kvinnor
Män
Totalt
Löner, ersättningar, sociala avgifter och
pensionskostnader
Löner och ersättningar till styrelse och förbundsdirektör
Löner och ersättningar till övriga anställda
Övriga arvoden
Sociala avgifter enligt lag och avtal
Pensionskostnader för övriga anställda
Pensionskostnader för styrelsen och förbundsdirektören
Övriga personalkostnader, traktamenten, bilersättningar
Totalt
54
2009
Övriga externa kostnader
Fastighetskostnader
Resekostnader
Övriga kostnader, tex konsulter, trycksaker, porto,
leasing, försäkring, revision
Summa
Not 4
2010
Sveriges Författarförbund
802004-7687
Not 5
Resultat från värdepapper och fordringar som är anläggningstillgångar
Utdelningar
Realisationsvinster vid försäljningar
Realisationsförluster vid försäljningar
Resultat av köpoptioner
Summa
Not 6
2010
2009
367
1 573
-132
245
2 053
430
374
-937
179
46
Eget kapital
Ingående balans
Erhållet från Bonus
Utbetalda stipendier
SFFs arvode 13%
Inträdesavgifter
Ränta
Utnyttjat under året
Processkostnad
Årets resultat
Utgående balans
Övriga Övriga Balanserat Totalt eget
Fotokopier Konfliktfo
ingsfond
nd ändamålsb fonder
kapital
kapital
estämda
medel
5 100
5 319
5 659
2 080
5 781
23 939
17 839
-17 839
-15 470
15 470
-2 369
2 369
43
-43
88
-88
5 100
-31
5 419
5 659
2 080
31
1 938
7 619
1 938
25 877
55
Sveriges Författarförbund
802004-7687
Not 7
Datorprogram
2010-12-31
2009-12-31
644
644
644
644
-644
-644
0
-644
-644
0
2010-12-31
2009-12-31
Ingående anskaffningsvärden
Utgående ackumulerade anskaffningsvärden
19 543
19 543
19 543
19 543
Ingående avskrivningar
Årets avskrivningar
Utgående ackumulerade avskrivningar
-5 492
-297
-5 789
-5 195
-297
-5 492
Utgående restvärde enligt plan
13 754
14 051
Bokfört värde på fastigheter med taxeringsvärde i
Sverige
Taxeringsvärden för fastigheter i Sverige
12 486
42 237
13 204
35 637
2010-12-31
2009-12-31
1 444
71
-200
1 315
1 369
75
0
1 444
-1 076
200
-108
-984
-967
0
-109
-1 076
331
368
Ingående anskaffningsvärden
Utgående ackumulerade anskaffningsvärden
Ingående avskrivningar
Utgående ackumulerade avskrivningar
Utgående restvärde enligt plan
Not 8
Not 9
Byggnader och mark
Inventarier
Ingående anskaffningsvärden
Årets inköp
Försäljningar och utrangeringar
Utgående ackumulerade anskaffningsvärden
Ingående avskrivningar
Försäljningar och utrangeringar
Årets avskrivningar
Utgående ackumulerade avskrivningar
Utgående restvärde enligt plan
56
Sveriges Författarförbund
802004-7687
Not 10
Andelar i koncernföretag
2010
2009
Ingående anskaffningsvärden
Förvärv
Utgående ackumulerat anskaffningsvärde
100
0
100
0
100
100
Utgående redovisat värde
100
100
Namn
Org nr
Säte
Sveriges Författarförbund Service AB556793-5274
Namn
Sveriges Författarförbund
Service AB
Summa
Not 11
Kapital- Röstandel % andel %
100
100
Stockholm
Eget
kapital
94 100
Resultat
-5 900
Antal Redovisat värde Redovisat värde
aktier
10-12-31
09-12-31
1 000
100 000
100 000
100 000
100 000
Långfristiga värdepappersinnehav
Ingående anskaffningsvärde
Årets förvärv
Årets försäljningar
Utgående ackumulerat anskaffningsvärde
2010-12-31
2009-12-31
16 523
19 812
-19 237
17 098
15 903
12 151
-11 530
16 524
57
Sveriges Författarförbund
802004-7687
Aktier
ABB
Atlas Copco AB
AstraZeneca
CDON Group
Danske GL Em Mark
Den Danske Bank
DNB Nor
Electrolux B
Frank EU MCG
Frank Tech
HB Europa Selekt
Hennes & Mauritz AB
Hexagon
Holmen
Husqvarna
Investor
Industrivärden
JM
Lindab Interntional
Meda AB
Millicom
MTG
Royal Caribbean
Sandvik B
SCA
Securitas
Skagen Kontiki
SSAB
Swedbank
TeliaSonera
UBS Asian Cons
Volvo
Antal
3 000
3 018
1 000
640
4 935
500
3 100
1 103
3 036
14 859
4 823
3 346
2 500
2 000
50
1 000
2 000
3 738
4 800
2 000
380
870
1 400
3 336
3 000
7 000
1 560
3 860
11 217
5 000
531
3 700
Summa aktierelaterade värdepapper
Öhman penningmarknadsfond
Nordea European Hi Yield Bold Fond
Nordea US Hi Yield Bond Fond
Summa ränterelaterade värdepapper
21 448
3 730
7 158
Summa
Not 12
13 569
14 041
2 059
735
735
3 529
2 060
736
739
3 535
17 098
17 576
Övriga långfristiga fordringar
Ingående nominellt värde
Tillkommande fordringar
Utgående ackumulerat nominellt belopp
58
Bokfört v Marknadsv
429
455
311
512
353
309
20
1 103
1 112
85
86
279
292
194
211
588
582
735
719
735
726
503
750
328
361
618
443
3
3
100
144
184
240
573
589
427
424
114
102
233
245
433
387
421
445
303
437
284
319
587
551
1 030
1 032
418
436
1 166
1 052
273
267
350
352
409
438
2010
2009
0
306
306
0
0
0
Sveriges Författarförbund
802004-7687
Not 13
Övriga ändamålsbestämda medel
2010
2009
3 359
231
447
745
477
399
5 658
3 359
231
447
745
477
399
5 658
2010
2009
1 019
510
551
2 080
1 019
510
551
2 080
2010-12-31
2009-12-31
0
0
369
369
2010-12-31
2009-12-31
Beviljat belopp på checkräkningskredit uppgår till
0
2 500
Summa checkkredit
0
2 500
Fastighetsfonden
Copyswedemedel
Videokassettmedel
Hans G Westerlunds fond
Ariane Wahlgrens fond
Martin Pernemyrs fond
Summa
Not 14
Övriga fonder
John O Ericssons donationsmedel
Ragnhild Frykbergs donationsmedel
Inge Lunds och Freüde Zernjawskis don.medel
Summa
Not 15
Obeskattade reserver
Periodiseringsfond, återförs senast 2010
Summa
Not 16
Checkräkningskredit
59
Sveriges Författarförbund
802004-7687
Not 17
Ställda säkerheter
Avseende checkkredit
Fastighetsinteckning
Summa
2010-12-31
2009-12-31
4 229
4 229
4 229
4 229
Stockholm 2011-04-04
Mats Söderlund
René Vázquez Díaz
Eva Susso
Janina Orlov
Anders R Olsson
Johanna Nilsson
Tomas Lappalainen
Kalli Klement
Gunnar Ardelius
Sara Gordan
Erik Grundström
Vår revisionsberättelse har lämnats 2011-04-08.
Mathias Byström
Auktoriserad revisor
60
Tore Gannholm
Frippe Nilsson
SVERIGES FÖRFATTARFÖRBUND
REVISIONSBERÄTTELSE
Till förbundsstämman i Sveriges Författarförbund Org nr 802004-7687
Vi har granskat årsredovisningen och räkenskaperna samt styrelsens förvaltning i Sveriges Författarförbund för år 2010. Det är styrelsen som har ansvaret
för räkenskapshandlingarna och förvaltningen och för att årsredovisningslagen
tillämpas vid upprättandet av årsredovisningen. Vårt ansvar är att uttala oss om
årsredovisningen och förvaltningen på grundval av vår revision.
Revisionen har utförts i enlighet med god revisionssed i Sverige. Det innebär att
vi planerat och genomfört revisionen för att med hög men inte absolut säkerhet försäkra oss om att årsredovisningen inte innehåller väsentliga felaktigheter.
En revision innefattar att granska ett urval av underlagen för belopp och annan
information i räkenskapshandlingarna. I en revision ingår också att pröva
redovisningsprinciperna och styrelsens tillämpning av dem samt att bedöma de
betydelsefulla uppskattningar som styrelsen gjort när den upprättat årsredovisningen samt att utvärdera den samlade informationen i årsredovisningen. Vi har
granskat väsentliga beslut, åtgärder och förhållanden i förbundet för att kunna
bedöma om någon styrelseledamot har handlat i strid med årsredovisningslagen
eller förbundets stadgar. Vi anser att vår revision ger oss rimlig grund för våra
uttalanden nedan.
Årsredovisningen har upprättats i enlighet med årsredovisningslagen och ger en
rättvisande bild av föreningens resultat och ställning i enlighet med god redovisningssed i Sverige. Förvaltningsberättelsen är förenlig med årsredovisningens
övriga delar.
Styrelsens medlemmar har enligt vår bedömning inte handlat i strid med förbundets stadgar. Vi tillstyrker att ledamöterna beviljas ansvarsfrihet för den tid
redovisningen omfattar.
Stockholm den 8 april 2011
Mathias Byström
Auktoriserad revisor
Tore Gannholm
Frippe Nilsson
61
Författarnas Fotokopieringsfond
Bilaga 1
Verksamhetsberättelse 2010
Författarnas Fotokopieringsfonds stipendienämnd får härmed avge berättelse
över sin verksamhet under 2010.
Stipendienämndens sammansättning efter valen vid stämman 2010 har varit
följande (mandatperiodens utgång inom parentes):
Ordinarie ledamöter:
Anders Björnsson (2012)(F), Lilian Edvall (2012)(F), Stefan Foconi (2012)
(S), Ingmarie Froman (2011)(F), Eric Fylkeson (2011)(S), Johanna Hedenberg
(2012)(Ö), Maria Herngren (2012)(U), Mara Lee Gerdén (2011)(S), Hans Magnusson (2012)(Ö), Moa Matthis (2011)(F), Johan Unenge (2011)(U) samt Gull
Åkerblom (2012)(U).
Nämnden har haft en vakant plats, då Olov Hyllienmark (Ö) avgått i förtid pga
sitt uppdrag som förbundsstyrelseledamot som enligt nämndens anvisningar
inte är förenligt med en plats i stipendienämnden.
Ingmarie Froman har varit nämndens ordförande.
Eric Fylkeson har varit vice ordförande.
Sekreterare har varit Anna Forslund.
Stipendienämnden har under verksamhetsåret haft två protokollförda sammanträden: den 22 oktober och 13 december (beslutsmöte). Nämnden har varit
indelad i fyra genregrupper för stipendieberedningen (F+K, S+D, BU och Ö).
Dessa grupper har haft ett antal förberedande sammanträden.
Ekonomiavdelningen på Författarförbundets kansli har av inkomna medel från
Bonus Presskopia meddelat Författarnas Fotokopieringsfond en tilldelning av
15 520 000 kronor för utlysning av punktstipendier till författare och översättare
av skönlitteratur, facklitteratur och barn- och ungdomslitteratur samt författare
och översättare av utgivna dramatiska verk. Stipendiebeloppet fastställdes i år
till 65 000 kronor. Stipendierna är skattefria hos mottagarna.
Stipendierna utannonserades i följande tidningar: Svenska Dagbladet, Dagens
Nyheter, Sydsvenska Dagbladet, Skånska Dagbladet, Göteborgsposten, Västerbottenskuriren, Västerbottens Folkblad, Uppsala Nya Tidning, ÖstgötaCorrespondenten och Författaren. Dessutom annonserades i förbundets interna
kanaler. Stipendierna utlystes den 1 september med sista ansökningsdag den 1
oktober.
62
878 ansökningar hade inkommit inom ansökningsperioden. (F+K 357, S+D
282, Ö 135 samt BU 104). Totalt utdelades 238 stipendier om 65 000 kronor.
Vid stipendienämndmötet den 13 december utdelades punktstipendier om
65 000 kr till (födelseår efter namnet):
Tore Abrahamsson 28, Lars Ahlström 63, Susanna Alakoski 62, Johny Alm 49,
Francesco Saverio Alonzo 34, Johan Althoff 47, Ronny Ambjörnsson 36,
Christoph Andersson 56, Lena Andersson 70, Einar Askestad 64, Lars Åke
Augustsson 49, Britt Backlund 42, Hesham Bahari 54, Margareta Beckman 34,
Vanna Beckman 38, Mats Berggren 57, Magnus Bergh 50, Jan Bergman 56,
Gunilla Bergström 42, Gunnar Bernstrup 46, Christina Björk 38, Rune Bondjers 48, Heidi von Born 36, Håkan Boström 39, Madeleine Brandin 50, Jessika
Brandt Berglund 64, Jan Broberg 32, Lennart Brohed 40, Carolina Brown
Ahlund 64, Ernst Brunner 50, Nihad Bunar 70, Eva-Stina Byggmästar 67,
Maj Bylock 31, Torun Börtz 67, Ingrid Carlberg 61, Stewe Claeson 42, Marta
Cullberg Weston 42, Ester Cullblom 32, Bengt Dagrin 40, Erik O.V. Dahlberg
25, Hans Dahlman 43, Åke Daun 36, Cecilia Davidsson 63, Peter Degerman
60, Jennie Dielemans 72, Yukiko Duke Bergman 66, Rolf Ejvegård 32, Torsten
Ekbom 38, Lena Eliasson Heyman 44, Vibeke Emond 56, Britt Engdal 41, Erik
Eriksson 37, Helena Eriksson 62, Lars "Lasse" Eriksson 49, Tommy Eriksson 50,
Ulf Eriksson 58, Tinni Ernsjöö Rappe 70, Marianne Eyre 31, Cecilia Falk 58,
Katarina Falk 60, Daniela Floman 73, Christina Forsberg 52, Lars Ragnar Forssberg 45, Sven Forsström 44, Elisabet Fredholm 61, Bengt Fredrikson 60, Jan
Fredriksson 49, Lars W Freij 37, Johan Frostegård 59, Måns Gahrton 61, Carl
Johan Gardell 48, Lars Jörgen Gassilewski 61, Olle Granath 40, Claes Grundsten
49, Lars Grönwall 38, Kerstin Gustafsson Figueroa 59, Inger Gustafsson Seife
40, Gunnar Gällmo 46, Denise Hagströmer 60, Jesper Hall 71, Lin Hallberg 56,
Gunilla Hallerstedt 42, Anders Hallgren 40, Thomas Halling 62, Bile Hashi 71,
Magnus Hedlund 42, Eva Heggestad 46, Lotta Hellman 61, Camilla Hentschel
60, Kenneth Hermele 48, Vanja Hermele 78, Elisabet Hermodsson 27, Lars
Hjertberg 58, Leif Holgersson 30, Maria Holst 80, Bengt Olof Hult 22, Göran
Hägg 47, Björn Höglund 71, Ingrid Ingemark 41, Inger Ingmanson 39, Börje
Isakson 39, Christer Isaksson 51, Lars Jakobson 59, Tove Janson Borglund 54,
Mohamed Jasim 62, Hans Johansson 43, Göran Jönsson 49, Lena Kallenberg 50,
Lena Karlsson 50, Sirwan Karvani 65, Roland Keijser 44, Ylva Kempe 62, Peter
Kihlgård 54, Eva Kihlström 56, Ylva Killander 46, Leif Kindblom 44, Kennet
Klemets 64, Rolf Knutsson 39, Torbjörn Krogh von 48, Lars Krumlinde 42, Eva
Kärfve 49, Rose Lagercrantz 47, Barbro Lagergren 49, Lars Lambert 42, Eva
Larsson 33, Liv Larsson 64, Peter Larsson 66, Stig Larsson 55, Eva Lejonsommar
62, Hjördis Levin 30, Cecilia Lidbeck 62, Tomas Lidbeck 52, Lena Liepe 62, Lena
63
Lilleste 67, Thomas Lindblad 44, Ann Lindgren 44, Cecilia Lindqvist 32, Gunnar
Lindqvist 29, Sven Lindqvist 32, Carl G Ljungman 38, Mian Lodalen 62, Kristina Lodén Nilsson 70, Kristian Lundberg 66, Kjell Lundholm 38, Öjevind Lång
48, Viveca Lärn 44, Mattsson Ami Lönnroth 40, Andreas Malm 77, Magnus
Malm 51, Carl-Johan Malmberg 50, Ingvar von Malmborg 48, Clas Malmström
56, Iréne Matthis 40, Katarina Mazetti 44, Eva Mazetti-Nissen 37, Birgitta Melén
60, Predrag Mitrovic 65, Lone Mogensen 45, Paul Moxnes 42, Sylvia Mård 41,
Eddy Nehls 65, Rose-Marie Nielsen 40, Olle Niklasson 53, Björn Nilsson 43,
Ulf Nilsson 48, Ulf Karl Olov Nilsson 65, Johan Nordbeck 57, Arne Norlin 47,
Görel Kristina Näslund 40, Britt-Mari Näsström 42, Josefin Anja Olevik 77, Eva
Kristina Olsson 58, Gunnar Palm 42, Andreas Palmaer 72, Annika Ruth Persson
55, Reid Persson 42, Robert Ragneklint 46, Linda Rampell 71, Joachim Retzlaff
52, Petra Revenue 65, Anne Sofie Roald 54, Owe Ronström 53, Erik Rudvall
58, Helen Rundgren 56, Angela Rundquist 35, Yngve Ryd 52, Inger Rydén 44,
Elisabeth Rynell 54, Marianne Sandels 42, Lasse Sandström 52, Folke Schimanski 36, Thomas Silfving 51, Jonas Sima 37, Karin Sjöbeck 53, Birger Sjöberg 53,
Hans O Sjöström 39, Anette Skåhlberg 64, Helena Stedman 73, Malin Stehn 69,
Birgitta Stenberg 32, Leifh Stenholm 49, Christer Stensmo 41, Anna Strandberg
60, Sara Stridsberg 72, Kjell Sundstedt 51, Eva Susso 56, Jan Henrik Swahn 59,
Ulf Svedberg 35, Eva Swedenmark 44, Gunnar Svensson 35, Agneta Syrén 52,
Artur Szulc 76, Ulrica Söderlind 67, Olof G Tandberg 32, Lotta Thell Lourencic 67, Eva Thorstensson Landin 54, Karin Thunberg 49, Sven-Erik Torhell 40,
Margaretha Ullström 52, Magnus Utvik 64, Karin Wallin 36, Hanna Wallsten 73,
Kjell Waltman 60, René Vázquez Díaz 52, Nina Weibull 47, Dan Weissenberg 36,
Christina Westman 32, Gunnar Westrin 46, Stefan Whilde 66, Maj-Britt Wiggh
52, Orla Vigsö 62, Ingrid Wikholm 48, Jerker Virdborg 71, Carin Wirsén 43,
Anders Wällhed 48, Helena von Zweigbergk 59, Lars Åberg 50, och Cecilia Åse
65.
238 stipendier, summa: 15 470 000 kronor
Stockholm i januari 2011
Anders Björnsson, Lilian Edvall, Stefan Foconi, Ingmarie Froman,
Eric Fylkeson, Johanna Hedenberg, Maria Herngren, Mara Lee Gerdén,
Hans Magnusson, Moa Matthis, Johan Unenge, Gull Åkerblom
64
Sektionernas rapporter
Bilaga 2
Barn- och ungdomsboksförfattarsektionen BUS
Verksamhetsberättelse
Sektionens styrelse
Ordinarie ledamöter: Petrus Dahlin, Pelle Eckerman, Stefan Estby, Pernilla
Gesén, Sara Gimbergsson, Inga-Lina Lindqvist och Mårten Sandén.
Suppleanter: Bengt-Erik Engholm och Malin Stehn
Ansvarsuppgifter i styrelsen
Ordförande: Stefan Estby
Vice ordförande: Mårten Sandén
Sekreterare: Bengt-Erik Engholm
Kassör: Inga-Lina Lindqvist
Information, press och hemsida: Petrus Dahlin
Klubbmästare: Pelle Eckerman
Bokmässan: Sara Gimbergsson och Malin Stehn
Slangbellan: Pernilla Gesén (sammankallande), Inga-Lina Lindqvist
och Mårten Sandén
Internationella kontakter: Mårten Sandén
Informatör/webmaster: Malin Stehn, men under året har uppdraget övergått till
Anna Forslund på kansliet
Sektionens valnämnd: Marie Oskarsson och Helen Rundgren
Sektionen har representerats i följande styrelser och grupper:
Biblioteksrådet: Kalle Güettler
SFF:s fackreferensgrupp: Anna Dunér, Bengt-Erik Engholm, Inger Kullenberg,
Birgit Lönn, Lotta Silverhielm samt Berit Härd
Författarens redaktionsråd: Sonja Hulth
Fotokopieringsfondens stipendienämnd: Maria Herngren, Johan Unenge och
Gull Åkerblom
Sveriges författarfond: Ylva Karlsson (ordinarie) Mats Berggren och Kerstin
Nilsson (suppleanter)
Fondvalnämnden: Annika Holm
Lektörer för inval: Annika Holm och Mats Wänblad
SFF:s förbundsstyrelse: Gunnar Ardelius, Johanna Nilsson och Eva Susso
SFF:s revisorer: Frippe Nilsson
SFF:s internationella utskott: Mårten Sandén
SFF:s klagonämnd för författarnas stipendiefond: Bo R. Holmberg
65
SFF:s valnämnd: Inga Lina Lindqvist
Svenska Barnboksinstitutets styrelse: Annika Thor (ordinarie), Mårten Sandén.
Gulliverpriset: Kalle Güettler
Nationella skolbiblioteksgruppen: Kalle Güettler.
Stiftelsen Fredrik Ströms minne: Ylva Wallin
Stiftelsen Marta Sandwall-Bergström: Janne Carlsson (ordinarie), Maria Herngren (suppleant).
Åke och Vera Holmbergs stipendiefond: Kerstin Lundberg Hahn.
Det nordiska barn- och ungdomsboksförfattarrådet Regnhlíf: Helen Rundgren
och Kalle Güettler.
Styrelse- och medlemsmöten och kurser
10 februari: Styrelsemöte på Författarnas hus, Stockholm
10 mars: Styrelsemöte Författarnas hus, Stockholm
11 mars: Utdelning av Slangbellan, Författarnas hus, Stockholm
27 och 28 mars: Halvdagskurs i Sociala medier med Joakim Jardenberg i Stockholm och Göteborg.
6 maj: Styrelsemöte, Eckermanska gården i Tantolunden, Stockholm.
6 maj: Vårfest på ovan nämnda adress.
27–29 augusti: Styrelsehelg i Tomelilla, med Pelle Eckerman som ciceron.
23–26 september: Bok- och biblioteksmässan i Göteborg.
12–14 november: Bilderbokskurs på Konstfack, Stockholm, under ledning av
Ulla Rhedin.
21 oktober: Styrelsemöte Författarnas hus, Stockholm
9 december: Styrelsemöte Författarnas hus, Stockholm
10 december: Julfest med många debutanter, Författarnas Hus, Stockholm.
BUS- styrelserepresentanter har regelbundet under 2010 deltagit i möten med
AU tillsammans med ordföranden för Minerva, Skönlitterära och Översättarna
samt två sammankallade möten med Eva Susso, SFF:s kansli och Demokratigruppen.
Frågor som styrelsen särskilt har diskuterat
Hur starta upp ett ”Barnboksnät Öst” på samma sätt som man lyckats så bra
med på västkusten? Samtal förs med Helena Öberg på Författarcentrum Öst.
Sociala medier: Hur använder vi hemsida och BUS-forum på Facebook? Hur
kan vi integrera dessa?
Skapa forum för informella möten i verkligheten. På Kulturhuset i Stockholm?
Vi beslöt att sätta bollen i rullning och att ta kontakt med Svenska Tecknare för
att kunna samordna dessa informella möten.
Kurser: Det händer att vi har liknande kurser som Författarcentrum. Borde vi
inte samarbeta mer när det gäller utbildning? Borde vi ha en kursansvarig?
66
Nordiska frågor, Regnhlíf och framtiden för samarbetet.
Om hur pressen behandlar barn- och ungdomslitteraturen. (Stefan Estby
skickade ett öppet brev till DN om den bristfälliga bevakningen.)
I samband med diskussioner runt Slangbellan kom förslag upp om att instifta ett
nytt pris, som skulle föräras recensent, skribent eller annan som betytt särskilt
mycket för barn- och ungdomslitteraturen under året.
När det gäller Slangbellan formulerades även reglerna om – frågan hade varit
uppe under lång tid – så att man som debutant räknar alla som kommit ut med
sin första bok i genren barn- och ungdomslitteratur under året.
Den ständiga frågan om vad BUS ska arbeta med finns som vanligt med på styrelsens dagordning vid varje möte och den har även ställts till medlemmarna i
BUS-forum på Facebook. Hur arbetar vi bäst för att stärka barn- och ungdomsbokens ställning?
Arbetssättet i BUS har diskuterats och under denna punkt även hur vi ska kommunicera tydligare per mail. Samt hur vi ska dela upp ansvar och arbete runt
olika aktiviteter.
Ska vi verkligen arrangera fem festligheter per år? Årsmöte, Slangbellan, Vårfest,
Bokmässemingel och Julfest … Beslut togs om att lägga mer kraft på månatliga,
informella träffar på bekostnad av Vårfesten. Styrelsen var dock inte främmande
för att någon grupp bland medlemmarna ordnar festligheter.
Diskussion om inte fonden kan föra in biblioteksersättningen i en författares
företag. En facklig fråga att arbeta vidare med.
Engagemang inför Waltic 2013. Beslut om att få med två representanter i SFF:s
arbetsgrupp.
Bokmässan 2011: diskussion om tänkbara samarbetspartner vad gäller minglet.
Evenemang som sektionen har arrangerat
Prisutdelning av Slangbellan 2009, där priset för bästa barn- och ungdomsboksdebut gick till Ulrika Lidbo för ”Decembergatans hungriga andar” (Alfabeta).
Övriga nominerade var Peter Ekberg med ”Tänk själv” (BonnierCarlsen) och
Sara Lundberg och hennes ”Vita streck” (Alfabeta).
Vårfest på Eckermanska gården, Tantolunden i Stockholm. Hedersgäster var
Inger Brattström, som var med och startade vår sektion, och Sven Wernström
som fyllt 85 år i april. De georgiska kollegorna var dessutom alldeles särskilt
välkomna. För underhållningen stod Finn Zetterholm och tal till hedersgästerna
hölls av Bengt Ingelstam.
Bok- och biblioteksmässan 2010
Framträdanden på Litteraturscenen:
23/9 Stafettintervju: Lilian O Montmar, Gudrun Wessnert, Boel Werner, Gunilla
67
Lundgren, Kristina Sjögren och Frippe Nilsson.
23/9 Sven Wernström: Ett författarliv.
25/9 Internationell stafettintervju: Patricia Schonstein, Sydafrika, Anders
Brundin, Piet Grobler, Sydafrika, Helen Rundgren, Lesley Beake, Sydafrika och
Kerstin Lundberg-Hahn.
25/9 Slangbellevinnaren 2009, Ulrika Lidbo, och en av de nominerade, Peter
Ekberg, intervjuades av Pernilla Gesén, BUS.
Framträdanden på Nallescenen:
Lekfullt berättande, Anders Gustafson
Om att utveckla elevers skrivlust, Marianne Wallin
Skriv en bok! Kim M Kimselius
Hur blir en bok en bok? Marie Rydell, Jessica Lindholm
Deckare på distans, Ewa Christina Johansson, Kristina Sjögren
Tre författare - en enda röst, Kalle Güettler
Fyra bilderboksskapare, två världsdelar, Christian Epanya, Kamerun, John
Kilaka, Tanzania, Sassa Buregren, Sara Gimbergsson. I samarbete med nätverket
Barn Afrika 2010.
Små kryp och gummistövlar, Jessika Berglund, Helen Rundgren
Sagodvärgar och vandrande träd, Niklas Krog
Tvåspråkig bilderbok, Rizah Sheqiri
Georgien – mer än bara sagor, den georgiske förläggaren Bakur Sulakauri intervjuades av Marie Oskarsson
Seminarier:
26/9 Kan sälar med flytväst dyka i havet? Viveka Sjögren, Sassa Buregren, Catarina Krusvaal och Ulf Stark. Moderator: Janina Orlov. I samarbete med Författarcentrum.
26/9: En maträtt med för många ingredienser. Helena Bergendahl, Marie Oskarsson, Viveka Sjögren och Bakur Sulakauri, förläggare från Tbilisi. I samarbete med Svenska Institutet.
Övrigt:
23/9: Mingel på Barnens Torg tillsammans med barnbokhandeln Bokspindeln,
nätverket Hemliga Trädgården, nätverket Barn Afrika 2010 mfl.
Internationellt
Indienprojektet – Writing Childrens Books Together (2007)
Projektet med barnboks-workshop i Indien har fortsatt genom åren.
Indiska delegater har kommit hit, böcker har skrivits, nya idéer och
samarbeten har växt fram, men nu har det satts en punkt. Inte för
68
samarbeten! Men projektets sammanfattning och avslutande rapport skrevs,
trycktes och distribuerades under 2010.
BUS Georgienprojekt 2010
I maj 2010 fortsatte SFF/BUS Georgienprojekt med studiebesök för den georgiska barnlitteraturstiftelsen SabavSvoLiteraturis Ganvi Tarebis Fondi och
deltagarna i den svensk-georgiska workshopen, samt några dagars workshop på
Nordens Folkhögskola, Biskops Arnö. Projektet är nu avslutat.
Nordiskt samarbete
Helen Rundgren och Kalle Güettler hade under Bok & Biblioteksmässan ett
lunchmöte med danska medlemmar i den nordiska paraplyorganisationen
Regnhlíf. Helen och Kalle har bistått norska NBU med deras ansökan om ett
nytt nordiskt BU-författarseminarium på Ulsteins kloster i Norge. Havet var
temat och Regnhlíf och det norska barnförfattarförbundet sökte medel men fick
avslag från Nordisk kulturfond. Detta var ett oväntat bakslag och nu planeras
nästa möte i Stavanger. Även denna gång ses de delegater som råkar vara på
plats vid ett event, barnboksseminariet Maktens pluttifikation. Regnhlíf har
försökt hålla liv i sig via sin hemsida och mail mellan delegaterna.
Evenemang som sektionen har deltagit i
Alma-priset 2010. När pristagaren Kitty Crowther tillkännagavs i Vimmerby 24
mars var Bengt-Erik Engholm där som representant för BUS, och det samma
gällde även för själva prisutdelningen på Konserthuset i Stockholm 1 juni.
Samtal om barnlitteraturbevakning i dagspressen med representanter från
Aftonbladet, Dagens Nyheter, Expressen, Svenska Dagbladet m. fl. på Barnboksinstitutet 1 september. Deltagare Mårten Sandén och Bengt-Erik Engholm.
Waltic i Istanbul, 2–5 september. Stefan Estby deltog, liksom Helen Rundgren
och Marie Oskarsson.
Seminarium med titeln ”Kris i det nordiska bilderbokslandskapet?” på Midsommargården och Konstfack i Stockholm. Arrangör var Nordiska Akvarellmuseet
i Skärhamn, Svenska tecknare och Konstfack. Det var en fortsättning på det sk.
Skärhamnsamtalet och debattörer från Norden deltog under ledning av Ulla
Rhedin. Sara Gimbergsson och Bengt-Erik Engholm deltog från BUS.
Stockholm i januari 2011
Petrus Dahlin, Pelle Eckerman, Bengt-Erik Engholm, Stefan Estby, Pernilla
Gesén, Sara Gimbergsson, Inga- Lina Lindqvist, Mårten Sandén, Malin Stehn
69
Fackförfattarsektionen Minerva
Verksamhetsberättelse
Minervas årsmöte
hölls 5/2 2010 i Författarnas hus med Vanna Beckman som ordförande. Styrelsen behöll i stort sett sin sammansättning. Avgående Pelle Holmberg och
Jacqueline Stare ersattes med Nina Björk och Allan Klynne. Det diskuterades
förbättringar av styrelsens rapporter ut till medlemmarna om arbetet och
utlandskontakterna, t ex via hemsidan. En lycklig administrativ förändring som
beslutades på årsmötet var bildandet av ett klubbmästeri som sedan dess lyft en
god del praktiskt arbete från styrelsens axlar inför Minervas medlemsmöten.
Pippi Engstedt och Pia Gadd anmälde sig frivilligt. Efter förhandlingarna talade
Sverker Sörlin om hur det är att skriva både akademiska texter och populärvetenskap.
Medlemsmöten
Det möte, som traditionellt infaller dagen före förbundets vårstämma, hölls 6/5,
otraditionellt i en trevlig källarlokal hemma hos Stefan de Vylder. Förbundsjuristen Thorbjörn Öström gav helt kort senaste nytt om avtal och upphovsrätt.
Vi upptäckte att en tyngdpunkt på korta medlemspresentationer och mingel var
väl så uppskattat som ett mer avancerat program med föreläsare och diskussion.
Hösten inleddes med ett möte på Författarnas hus 15/9, då Gellert Tamas talade
om sin bok De apatiska: om makt, myter och manipulation och den efterföljande debatten kring den. I samband med Bokmässan i Göteborg ordnades ett traditionsenligt medlemsmingel 23/9, även detta år tillsammans med kollegerna i
översättarsektionen. Under vårt scenprogram 24/9 framträdde Stefan de Vylder
som med utgångspunkt i sin bok ”Världens springnota” diskuterade finanskrisen med inbjudna Agneta Stark. Moderator var Anna-Lena Lodenius.
Ett nytt källarmöte den 24/11 blev ett välbesökt och uppskattat arrangemang.
Tre nya medlemmar presenterade sig själva och sitt författarskap: David Eberhard, Josefin Olevik och Cecilia Åse. Som första programpunkt för 2011 i anslutning till årsmötet 11/2 kommer Beata Arnborg att tala om sin biografi över
Barbro Alving. Ämnet är ”Att skriva Bang – om våndan och glädjen att skriva en
biografi”.
Styrelsemöten
har ägt rum 25/2, 26/4, 24/8, 23/9, 24/11 2010 och 13/1 2011. Vid aprilmötet
deltog Mikael Timm för planering av ett seminarium om fackbokens framtid.
Vid mötet i november var Biblioteksrådets Jan Ristarp inbjuden. I mötet 13/1
deltog SLFF:s ordf Jöran Enqvist, vår egen Mats Söderlund och internationella
sekreteraren Brita Osafo.
70
Kursverksamhet
Minerva anordnade två heldagskurser i presentationsteknik och retorik under år
2010, en i juni och en i oktober. Kursledare var Niklas Strandqvist från företaget
Lexicon som tidigare bland annat varit chef för Stockholms improvisationsteater. Kursen var efterfrågad av medlemmarna och blev en succé. Deltagarna gav
kursledaren och kursen högsta betyg i utvärderingen. Efter en provomgång med
avgiften delvis subventionerad av Minerva beslöt styrelsen att ta fullt betalt för
kursen, eftersom så litet antal medlemmar kan utbildas under en dag. Kurs nr 2
blev ändå fulltecknad och vi kan alltså ge den igen utan att tära på vår budget.
Biblioteksfrågor
Minervas styrelse beslutade hösten 2010 att bilda en särskild grupp för att
främja användandet av facklitteratur i skolan. Facklitteraturen har blivit eftersatt
eftersom allt fler söker fakta på nätet, medan fackboken ofta är en överlägsen
källa till kunskap i olika ämnen. Bildandet av Gläfs, Gruppen för läsning av
facklitteratur i skolan, har inspirerats av Näfs, Nätverket för skönlitteratur på
biblioteken. Vi tänker oss en grupp sammansatt av fackförfattare – de som
skriver för vuxna såväl som för barn och ungdomar, och av översättare, fackbokskritiker, bibliotekarier samt representanter för Författarcentrum. Gruppen ska
vända sig till skolbibliotek och folkbibliotek för att öka kunskapen om facklitteraturen och dess fördelar. I januari hölls ett inledande möte med Biblioteksrådets Madeleine Hjort och Författarcentrum Östs Cecilia Svanberg och i februari
ännu ett. Konstituerande möte planeras till 28/3.
Internationellt
Till Istanbul och Waltic nr 2 reste Lars Lambert och Anne Brügge med var sitt
seminariebidrag. Lars talade om att ge ut fackböcker på eget förlag på en lokal
marknad och Anne om situationen för litteraturkritiken i svensk dagspress. En
del personliga kontakter knöts just i samtalen efter olika seminarier, men några
fasta former för vidare utveckling av dessa kontakter fanns inte. Däremot växer
samarbetet med de nordiska fackförfattarna, som varje år träffas för seminarier
och umgänge. Det var Finlands tur i år och från Minerva deltog Anne Brügge
och Mikael Timm. Utom viktigt informationsutbyte angående upphovsrätt och
andra fackliga frågor blev vi generöst bjudna på studiebesök och måltider. Anne
var försedd med utomordentligt underlag av juristerna Malin och Thorbjörn för
rapporterna från svensk kulturpolitik och bad om stöd för Dawit Isaak. Mötet
uttalade sig i ett brev till kulturministern till förmån för de danska fackförfattarna, som hotats med allvarligt sänkt stöd från staten. Efter hemkomsten fick
vi brev från Danmark, att kulturministern efter påtryckningar överraskande
hittat de saknade 16 miljonerna. De andra delegaterna var positiva till att nästa
möte sker i Sverige i samband med vårt planerade framtidsseminarium, trots att
71
egentligen Island och Norge stod på tur för 2011 och 2012.
Elektroniskt
Yukiko Duke har under året fortsatt att presentera Minervamedlemmar på hemsidan, en ny medlem får varje månad svara på några standardfrågor om livet
som fackförfattare. Det rent tekniska med Minervas hemsida togs under året
över av kansliet, men huvudansvaret för notiserna vilade fortfarande på AnnaLena Lodenius. Det har diskuterats om Minerva behöver ytterligare arenor
utöver Författarens spalter och elektroniska F-nytt,
t ex en sida på Facebook. Den effektivaste vägen att nå medlemmarna är via
gruppmail, en möjlighet vi utnyttjat inför alla sammankomster.
Representation
Förbundsstyrelsen: Till förbundsstämman i maj Anders R Olsson, Tomas Lappalainen och Lars Einar Engström, efter stämman Anders R Olsson, Tomas
Lappalainen och Ingmar Karlsson.
Styrelsen för Sveriges Författarfond: Göran Bergengren, Kerstin Nilsson, Pia
Gadd och Maja Hagerman
Fackreferensgruppen för Sveriges Författarfond: Maj-Britt Andersson, Vanna
Beckman, Sven Ove Hansson, Bengt Jangfeldt, Gunilla Lundahl och Lena Birgitta Sewall.
Klagonämnden: Jacqueline Stare
Fotokopieringsfonden: Lilian Edvall, Ingmarie Froman, Anders Björnsson och
Moa Matthis
Författarens redaktionsråd: Jacqueline Stare
SFF:s valnämnd: Beata Arnborg och Bengt Liljenberg
SFF:s Jubileumsfond: Ingela Bendt och Karl Lindquist före stämman 2010, efter
stämman Anders R Olsson
Lars Salviusföreningens jury: Henrik Ekman och i styrelsen: Vanna Beckman
Biblioteksrådet: Madeleine Hjort
Klas de Vylders stipendiefond: Karl Lindqvist
Fredrik Ströms Minne: Bengt-Erik Hedin
Östersjöns författar- och översättarcentrum: Ingela Bendt
Internationella utskottet: Ingela Bendt.
Minervas valberedning: Lilian Edvall, Jacqueline Stare och Jan-Ewert Strömbäck.
Pär Lindström sköter vårt diskussionsforum Ugglan.
Aktuella frågor
Olika styrelseledamöter, två varje gång, har deltagit i möten mellan förbundets
AU och sektionernas representanter. Vi har också vid sektionsöverskridande
72
möten diskuterat invalsfrågor och Waltic, före och efter resan. Ordföranden har
träffat förbundets och övriga sektionsordförande på informationsmöten på Rydberg och alla i Minervas styrelse har träffat kanslipersonal för utbyte av information om verksamheten. Sammantaget konstaterar vi att ovan nämnda möten
ökat samhörigheten mellan förbundets olika nivåer och därmed demokratin,
vilket var avsikten. Några i styrelsen har deltagit i strategimöten inför förlagsförhandlingar och i utvecklingsmöten där vi fått diskutera och gradera förbundets
olika uppgifter och genomförandet av dessa. Vad gäller den långdragna frågan
om ersättning för boklån på forskningsbiblioteken, har ordföranden träffat
Författarfondens direktör. Den utredning som förbundsstyrelsen beställt av
honom har sedan diskuterats både i förbundsstyrelsen och på flera möten mellan Minerva och AU, och vi hoppas att saken skyndsamt förs vidare, kanske på
ett annat spår än genom Kulturdepartementet. Minervas styrelse anser att en
ersättning inte enbart gagnar fackförfattare utan har betydelse för alla förbundets medlemmar.
Styrelsen har påbörjat en medlemsvärvningskampanj, där vi brevledes vänder
oss till fackförfattare som under senaste året uppmärksammats för verk som bör
kvalificera för medlemskap. De uppmanas att söka medlemskap och i brevet beskriver Nina Björk fördelarna med att vara medlem i förbundet och i Minerva.
Stockholm i februari 2011
Beata Arnborg, Katarina Bjärvall, Nina Björk, Anne Brügge, Yukiko Duke,
Allan Klynne, Lars Lambert, Anna-Lena Lodenius och Stefan de Vylder
73
Skönlitterära sektionen
Verksamhetsberättelse
Möten
Under verksamhetsåret 2010 har Skönlitterära sektionens styrelse sammanträtt
sju gånger, varav en gång under Bok- och Biblioteksmässan i Göteborg. Sju
arrangemang, inklusive årsmötet och mingel under Bok- och Biblioteksmässan,
har ordnats för sektionens medlemmar. Utöver dessa har Skönlitterära sektionen
haft ett arrangemang i samarbete med Fria Seminariet i Litterär Kritik (FSL) och
Internationella utskottet, SFF.
Styrelsen
Skönlitterära sektionens styrelse har 2010 bestått av Hanna Hallgren (sekreterare), Magnus Jacobsson (ordförande), Arne Johnson, Petter Lindgren (ekonomi),
Azar Mahloujian, Ida Linde, Jonas Brun, Aase Berg (sekreterare) och Cecilia
Lindemalm. Vår styrelsemedlem Eva Adolfsson gick tyvärr bort under årets
gång och vi saknar henne mycket.
På årsmötet avtackades tidigare styrelsemedlemmarna Magnus Florin, Helena
Eriksson och Kerstin Strandberg.
Representation
Jonas Brun har under året varit lektör och kontaktperson för invalshanteringen.
Hanna Hallgren och Magnus Jacobsson har varit kontaktpersoner i diskussionerna kring demokratifrågor på Författarförbundet.
Magnus Jacobsson, Hanna Hallgren och Azar Mahloujian har svarat för internationella frågor och haft huvudansvaret för de kurser vi arrangerat.
Cecilia Lindemalm och Magnus Jacobsson har ingått i gruppen som arbetat
med Skönlitteräras avtalslista.
Kurser
Två kurser har hållits under 2010. Den 6 maj 2010 hölls en kursdag om postkolonialism med Jan Stolpe och Mikela Lundahl där vi också såg Gillo Pontecorvos mästerverk, filmen Slaget om Alger.
Den 6 december hölls kursdagen ”Från svenska fascister till Sverigedemokrater” med Anders Hellström och Ola Larsmo, och uppläsning på temat Svensk
Dikt med Ghayath Almadhoun, Athena Farrokhzad, Hanna Hallgren och Azar
Mahloujian.
Aktiviteter
Efter Årsmötet den 15 februari höll Karin Johannisson, professor i idé- och
74
lärdomshistoria, ett uppskattat föredrag som bland annat tog utgångspunkt i
hennes senaste bok Melankoliska rum.
Den 16 juni hölls ett samarrangemang med Fria Seminariet i Litterär Kritik (FSL) och Internationella utskottet, SFF. Den 11 till och med den 17 juni
gästades Stockholm av en delegation kritiker och författare från Sydkorea. Med
anledning av detta bjöd Sveriges författarförbund in till ett öppet samtal med
svenska kritiker om de respektive ländernas litterära fält samt kritiska strategier och förhållningssätt. Gästande kritiker var Yi Mun-yol, Kim Young Ha
och Jeong Myeong Kyo. Från Sverige deltog bland andra Vendela Fredriksson
(moderator), Hanna Hallgren, John Swedenmark och Ann Hallström.
Den 28 augusti höll vi på Drottninggatan ett samarrangemang med poesifestivalen Bagdad Café. Rubriken var: Den mångpoetiska Norden – vad betyder
det? Seminariet ville belysa migrationens inverkan på den nordiska poesin och
den nordiska poesins inverkan på migranternas poesi. Magnus William-Olsson
inledde samtalet. Deltagande författare var bland andra: Kjell Espmark, Duna
Gahli (Danmark), Özkan Mert, Henrika Ringbom (Finland), Tone Hødnebø
(Norge).
På Bok- och Biblioteksmässan den 24 september hölls Skönlitterära sektionens
årliga mingel. Katapultpristagaren Måns Wadensjö presenterades och läste på
Författarförbundets scen.
Den 6 december hölls, i anslutning till kursdagen ”Från svenska fascister till
Sverigedemokrater”, Skönlitterära sektionens traditionella glöggkväll.
Katapultpriset
2010 års Katapultpris, för bästa svenska skönlitterära debut 2009, tilldelades
Måns Wadensjö (född 1988) för romanen Förlossningen, utgiven av förlaget
Modernista.
Priset består av tre delar: Ett av Sveriges Författarförbunds naturastipendier,
ett resebidrag bestående av 20 000 kronor samt inval och ett års medlemskap i
Sveriges Författarförbund.
Resebidraget är sponsorfinansierat. Årets sponsorer var kulturredaktionerna på
Aftonbladet och Expressen, samt BTJ och Sveriges Författarförbund.
Juryns motivering:
”Det är en dokumentärt avspeglande och samtidigt gestaltande bok om ett
område i livet och samhället som alltid omgärdats med såväl myters starka
föreställningar som vetenskapens läror. Mjukt och med stor uppmärksamhet
75
riktad mot arbetet på en förlossningsavdelning och på relationerna mellan dem
som arbetar där skildrar Måns Wadensjö denna lilla värld som en rymd inuti
den stora samhällskroppen. Det är inte förlossning i sig som är i fokus, det är
vad som dagligen händer på avdelningen som ges metaforisk och emblematisk
karaktär – alla de i sig vardagliga skeendena där utgör ramverket till en port mot
livet. I Förlossningen har Måns Wadensjö med stor insikt visat på människans
dubbla roll som en varelse invävd i mytologi och historia och som beroende av
vetenskap och rationalitet.”
Katapultprisets jury bestod av Skönlitterära Sektionens styrelse i Sveriges Författarförbund: Eva Adolfsson, Aase Berg, Helena Eriksson, Magnus Florin, Hanna
Hallgren, Magnus Jacobsson, Arne Johnsson, Petter Lindgren och Kerstin
Strandberg.
Priset delades ut den 24 mars på Högkvarteret på Närkesgatan i Stockholm.
Aktuella frågor
Det har länge funnits ett behov och önskemål om en avtalslista för de Skönlitterära författarna i SFF. Ett forum där de avtal man som författare ingått med sitt
förlag eller annan part redovisas anonymt. Under 2010 har vi arbetat med den.
Under senare år har bokhandels- och förlagsbranschen genomgått stora förändringar. Framför allt har det vikande utrymmet för den smalare litteraturen oroat.
Författarförbundet har på senare tid ingått avtal med några bokförlag. Men fortfarande, efter många år, befinner sig vi oss i ett avtalslöst tillstånd när det gäller
normalavtal gentemot några av de stora förlagen. Det har betytt att det förekommer en flora av avtal, ofta komplicerade i och med digitaliseringen, ljudboksrättigheter etc. Det har ibland inneburit stora skillnader när det gäller villkoren i
de kontrakts som tecknats, trots att det kan handla om lika etablerade författare,
omfång, genre etc. Vi tror att Avtalslistan kan bli ett viktigt verktyg både för den
enskilde författaren och för SFF.
Cecilia Lindemalm och Magnus Jacobsson har ingått i arbetsgruppen, med
Anna Forslund och Niklas Briselius på SFF:s kansli, som dragit upp riktlinjerna
för Avtalslistan. Den introduceras februari 2011.
Internationellt
Magnus Jacobsson deltog i NFOR-mötet i Helsingfors för de nordiska skönlitterära sektionerna den 24-25 februari. Mötet koncentrerade sig första hand på de
frågor, upphovsrättsliga, sociala, kulturella, som är gemensamma för de skönlitterära författarna.
Den 25-28 augusti deltog Magnus Jacobsson i Nordiskt kulturforum på Island
76
initierat av Danmark, ordförandeland i Nordiska rådet. På seminariet, där
författare och kulturadministratörer från hela Norden deltog, diskuterade man
författarnas roll i offentligenheten, hur finanskrisen och klimatkrisen tas upp av
dagens författare och intellektuella.
WALTIC: Azar Mahloujian deltog i den delegation som for till Turkiet i maj i
samband med förberedelserna inför den internationella översättar- och författarkongressen. Magnus Jacobsson och Azar Mahloujian var sektionens representanter under WALTIC i Istanbul den 1-6 september.
Under året har Skönlitterära sektionen dessutom haft informella kontakter med
övriga nordiska författarorganisationer.
Övrigt
Arbetet i sektionsstyrelsen och samarbetet med förbundsstyrelsen och kansliet
har fungerat bra.
Översättarsektionen
Verksamhetsberättelse
Årsmötet 2010
Sektionens årsmöte hölls fredag 22 januari. Till ordinarie styrelseledamöter
valdes i enlighet med valnämndens förslag Moa-Lisa Björk, Lie Fredholm, Johanna Hedenberg (nyval), Niclas Hval, Hans Magnusson (nyval), Janina Orlov
och Djordje Zarkovic. Janina Orlov avgick på våren och Gun Zetterström har
sedan dess varit adjungerad till styrelsen. Vid styrelsens konstituerande sammanträde 23 januari valdes Djordje Zarkovic till ordförande och Moa-Lisa Björk
till sekreterare.
Till Författarfondens fackreferensgrupp valdes Lena Heyman och Cecilia
Franklin medan Nils Håkanson och Tetz Rooke omvaldes (alla till 2011). John
Swedenmark, Maria Ekman och Olov Hyllienmark är sedan tidigare valda till
2010.
Till sektionens valberedning valdes Maria Björkman, Johan Nilsson och Kajsa
Öberg Lindsten (alla omval).
Representation
I Översättarcentrums styrelse har sektionen varit representerad av Johanna
Hedenberg, och i Författarens redaktionsråd av Olov Hyllienmark.
77
I Sveriges författarfonds styrelse har sektionen representerats av Elisabeth Helms
och Ia Lind (beredningsutskottet), och Inger Johansson och Djordje Zarkovic
(internationella utskottet). Moa-Lisa Björk har representerat Översättarna i
förbundets arbetsutskotts möten med sektionerna.
Moa-Lisa Björk och Olov Hyllienmark deltog på Waltic i Istanbul i september,
och Djordje Zarkovic representerade sektionen på Ceatls årsmöte i Lissabon i
mars. Djordje Zarkovic och Moa-Lisa Björk har representerat Översättarna i det
nordiska samarbetet. Djordje Zarkovic närvarade vid Norska översättarförbundets Bastian-prisutdelning i Oslo i september och var inbjuden till deras stora
helgseminarium i oktober, där han höll ett föredrag om Översättarnas ställning
i SFF.
Mötesverksamhet och utbildning
Sektionen anordnade fem stycken medlemsträffar, som har bevistats av vardera
mellan 25 och 50 medlemmar:
• 22 januari: Årsmöte.
• 19–21 mars: Utbildningshelg på Biskops-Arnö.
• 7 maj: Medlemsmöte på Medborgarplatsens bibliotek. Erik Andersson talade
om ”Förändringar i översättarpraxis”, och mötet uttalade sitt odela-de stöd för
styrelsens arbete med det s k översättarprojektet.
• 22 september: Medlemsmöte hos Kajsa Öberg Lindsten i Göteborg. Vi diskuterade översättarprojektet och Ann Marie Vinde läste sina tolkningar av Emily
Dickinsons dikter.
• 27 november: Textseminarium och medlemsträff på Loftet i Malmö. Elsa
Thulin-pristagaren Inger Johansson bidrog med sin pågående översättning av
Joseph O’Connors Ghost Light.
Styrelsen har haft sju protokollförda sammanträden, och fem av dessa har hållits
i samband med medlemsträffar.
Vid Bok & Bibliotek i Göteborg 23–26 september organiserade Thomas Grundberg översättarnas medverkan i programmet på Litterära scenen, och översättarsektionen hade mingel på torsdagskvällen ihop med Minerva i SFF:s monter.
Fackliga frågor
Sektionens informatör Inger Johansson har liksom tidigare gett värdefullt stöd
i avtalsfrågor via e-postlistan Avtal och personlig rådgivning. Den 1 juli togs
dessa informatörsuppgifter över av Anna Forslund och Niklas Briselius på SFF:s
kansli.
78
Arbetsgruppen för översättarprojektet beslutade under sommaren att överlämna
det fortsatta arbetet med frågan åt ö-styrelsen. Efter drygt ett år med möten och
skrivelser till förbundsstyrelsen blev resultatet ett blankt nej från förbundet i
november. Man menar bl a att översättarnas frågor redan tillgodoses och att det
skulle innebära ett mycket stort kunskapstapp på kansliet om någon eller några
ägnade delar av sin arbetstid enbart åt översättarfrågor.
Samtalsverksamhet
Sektionens e-postlistor var under året tretton stycken: Avtal och Eufemia samt
tio förlagslistor. På Eufemia och Avtal (båda med cirka 160 medlemmar) har
gjorts 5 794 respektive 1 090 inlägg.
Översättarpriser
Inger Johansson blev årets Elsa Thulin-pristagare, den femtionde i ordningen,
och hon mottog utmärkelsen på en fantastisk tillställning den 14 oktober på
Strindbergs Intima teater. Konferencier var Stephen Farran-Lee, och på programmet fanns utöver pristagarens egen uppläsning ur sin översättning av
Mircea Cartarescus Orbitór, ackompanjerat av Stefan Isaksson på tenorsaxofon
och Olle Karlsson på kontrabas, även Lars Kleberg, Malte Persson och Lena
Brundenius.
En prisgrupp bestående av Thomas Andersson, Gun Zetterström, Eva M. Ålander och styrelsen har lyckats få till stånd ett nytt översättarpris, Årets översättning, som kommer att delas ut för första gången i maj 2011 med en prissumma
på 75 000 kronor.
Stockholm 21 januari 2011
Översättarnas styrelse
79