Manual / instruktionsbok Indego

Transcription

Manual / instruktionsbok Indego
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 1 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
Indego
www.bosch-garden.com
F 016 L70 825 (2012.07) O / 51 XXX
de
en
da
sv
no
fi
Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Original brugsanvisning
Bruksanvisning i original
Original driftsinstruks
Alkuperäiset ohjeet
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 2 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
2|
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu
F 016 L70 825 | (4.7.12)
8
16
23
30
37
44
150 m
F 016 800 317
20 x
F 016 800 318
300 x
F 016 800 320
3x
F 016 800 321
4x
F 016 800 322
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 3 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
|3
1
1m
1x4
2m
10 m
2 x 150
1 x 150 m
2
max.
40°C
min. 2 m
min. 2 m
min. 3 m
3
4
Bosch Power Tools
F 016 L70 825 | (4.7.12)
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 4 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
4|
5
6
7
<1cm
75 cm
35 cm
35 cm
35 cm
8
50 cm
F 016 L70 825 | (4.7.12)
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 5 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
|5
9
10
11
12
Indego 10
Indego 20
13
Bosch Power Tools
F 016 L70 825 | (4.7.12)
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 6 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
6|
14
STOP
15
90 min
16
MAX
MIN
60 mm
20 mm
17
Welcome
1:27pm
Inven ted for li fe
Please wait whilst your
mower synchronises
Language choice
F 016 L70 825 | (4.7.12)
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 7 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
|7
A
STOP
B
STOP
Bosch Power Tools
F 016 L70 825 | (4.7.12)
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 30 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
30 | Svenska
Säkerhetsanvisningar
sv
Obs! Läs noggrant igenom anvisningarna. Gör dig förtrogen med trädgårdsredskapets manöverorgan och
dess korrekta användning. Förvara bruksanvisningen
för senare behov.
Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet
Allmän varning för riskmoment.
Se till att trädgårdsredskapet inte blockerar eller spärrar utgångar.
Läs noga igenom bruksanvisningen.
Aktivera frånkopplingsanordningen innan
du utför arbeten på trädgårdsredskapet eller lyfter upp trädgårdsredskapet.
Skarpa knivar. Se till att tår eller fingrar inte
skadas.
STOP
Vänta tills trädgårdsredskapets alla delar
stannat fullständigt innan du berör dem.
Knivarna roterar en stund efter det trädgårdsredskapet stängts av och detta kan leda till kroppsskada.
Håll personer på betryggande avstånd från
trädgårdsredskapet.
Se till att personer som står i närheten inte
skadas av föremål som eventuellt slungas
ut.
Åka inte på trädgårdsredskapet.
Laddaren är försedd med en säkerhetstransformator.
Användning
f Ta bort strömkretsbrytaren innan arbeten på trädgårdsredskapet utförs (t. ex. underhåll, verktygsbyte etc.) och likaså för transport och lagring.
f Trädgårdsredskapet får aldrig användas av barn eller personer som inte är förtrogna med bruksanvisningarna. Nationella föreskrifter begränsar eventuellt tillåten ålder för användning.
f Trädgårdsredskapet får inte användas av person
(inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga och/eller som saknar den erfarenhet och kunskap som krävs för hantering. Undantag görs om personen övervakas av en ansvarig
person som kan undervisa i trädgårdsredskapets
användning.
Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med trädgårdsredskapet.
f Användaren eller ägaren ansvarar för olyckor och
skador som drabbar andra människor eller deras
egendom.
f Aktivera genast den röda stoppknappen om risker
uppstår när trädgårdsredskapet används.
f Kontrollera att begränsningstråden är korrekt installerad enligt bruksanvisningen.
f Kontrollera begränsningstråden. Begränsningstråden måste spännas fast ordentligt med pinnar på
marken och får inte ha lösa trådslingor.
f Kontrollera regelbundet området på vilket trädgårdsredskapet används och avlägsna alla stenar,
käppar, trådar och andra främmande föremål.
f Kör inte över spänningsförande strömkablar.
f Kontrollera trädgårdsredskapet regelbundet att knivar, knivskruvar och skäranordningar inte är nedslitna eller skadade. Byt ut slitna knivar och knivskruvar
som komplett sats för att undvika obalans.
f Trädgårdsredskapet får aldrig användas med skadad skyddskåpa eller utan säkerhetsutrustning.
f Håll händerna och fötterna på betryggande avstånd
från roterande delar.
f Trädgårdsredskapet får aldrig lyftas upp eller bäras
med motorn igång.
f Använd inte ett obevakat trädgårdsredskap om du
vet att husdjur, barn eller personer finns i närheten.
F 016 L70 825 | (4.7.12)
f Koppla på trädgårdsredskapet enligt bruksanvisningen och håll dig på betryggande avstånd från roterande komponenter.
f Trädgårdsredskapet får inte användas samtidigt
med en vattenspridare. Mata in ett tidschema för
att säkerställa att systemen inte används samtidigt.
f Gör inga förändringar på trädgårdsredskapet.
Otillåtna förändringar kan menligt påverka trädgårdsredskapets säkerhet och leda till kraftigare
buller och vibrationer.
Lossa strömkretsbrytaren:
– innan blockeringar åtgärdas,
– när kontroll, rengöring eller arbeten utförs på
trädgårdsredskapet,
– om trädgårdsredskapet vibrerar ovanligt kraftigt
(stoppa trädgårdsredskapet och kontrollera genast),
– efter en kollision med ett annat föremål. Kontrollera att trädgårdsredskapet inte skadats och kontakta Bosch kundtjänsten för eventuell reparation.
Service och lagring
f Använd alltid trädgårdshandskar när åtgärder
krävs i närheten av skarpa knivar.
f Ta bort strömkretsbrytaren innan åtgärder utförs
på trädgårdsredskapet.
f Dra stickproppen ur vägguttaget innan arbeten utförs på laddstationen eller nätdonet.
Rengör trädgårdsredskapet noggrant utvändigt med
en mjuk borste och en trasa. Använd varken vatten,
lösnings- eller polermedel. Avlägsna alla gräsrester
och avlagringar, framför allt från ventilationsöppningarna.
Vänd trädgårdsredskapet upp och ned och rengör regelbundet knivområdet på undre sidan. Använd en
kraftig borste eller en skrapa för borttagning av kvarsittande gräsrester. (se bild A)
Knivarna kan vändas om. (se bild B)
f Granska att alla muttrar, bultar och skruvar sitter
stadigt fast; detta garanterar att trädgårdsredskapets tillförlitlighet upprätthålls.
f Besiktiga trädgårdsredskapet regelbundet och byt
för din säkerhet ut nedslitna och skadade komponenter.
f Se till att endast original Bosch reservdelar används.
f Byt vid behov ut knivar och skruvar som komplett
sats.
Lagring
f Ta bort strömkretsbrytaren innan trädgårdsredskapet lagras.
Lagra trädgårdsredskapet och laddstationen under
vintern på ett torrt och säkert ställe utom räckhåll för
barn.
Ställ inte upp andra föremål på trädgårdsredskapet eller laddstationen.
SD-kort
Trädgårdsredskapet har ett SD-kortgränssnitt med vilket Bosch kundtjänsten kan utföra programdiagnoser.
Risker vid hantering av batterier
f Laddning får endast ske i laddstationer som Bosch
godkänt.
f Undvik kontakt med trädgårdsredskapet om mot
förmodan vätska rinner ur batteriet. Om du kommer
i kontakt med denna vätska uppsök en läkare.
f Om batteriet skadas kan vätska rinna ut och väta
komponenter kring batteriet. Kontrollera berörda
komponenter och kontakta Bosch kundtjänsten.
f Öppna inte trädgårdsredskapet och inte heller
batteriet. Risk finns för kortslutning och elstöt.
f Skydda trädgårdsredskapet mot eld. Explosionsrisk föreligger.
f Vid skadat eller felanvänt trädgårdsredskap finns
risk för att ångor avgår ur batteriet. Tillför friskluft
och uppsök läkare vid åkommor. Ångorna kan leda
till irritation i andningsvägarna.
f Trädgårdsredskapet får endast lagras inom ett temperaturområde mellan 5 °C och 45 °C. Låt trädgårdsredskapet därför inte t. ex. på sommaren ligga
kvar i bilen.
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 31 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
Svenska | 31
Säkerhetsanvisningar för laddstationen
och nätdonet
f Laddning får endast ske i en original Bosch laddstation. I annat fall finns risk för explosion och
brand.
f Kontrollera regelbundet laddstationen, nätdonet,
kabeln och stickkontakten. Skadade laddstationer
eller nätdon får inte användas. Öppna inte laddstationen eller nätdonet på egen hand utan låt de
endast repareras av kvalificerad fackman och med
originalreservdelar. Skadade laddstation, nätdon,
kablar eller stickkontakter ökar risken för en elstöt.
f Använd inte laddstationen och nätdonet på lättantändligt underlag (t. ex. papper, textilier mm) och
inte heller i brännbar omgivning. Till följd av den
värme som uppstår vid laddning av laddstationen
och nätdonet finns risk för brand.
f Håll barn under uppsikt. Se till att barnen inte leker
med laddstationen, nätdonet eller trädgårdsredskapet.
f Laddstationen och nätdonet får inte användas av
barn eller personer med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller som saknar den erfarenhet och kunskap som krävs för säker hantering. Undantag görs om personen övervakas av en
ansvarig person som även kan undervisa i laddstationens och nätdonets användning. I annat fall
finns risk för felhantering och personskada.
f Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på nätdonets typskylt.
f Nätdonet bör helst vara anslutet till ett vägguttag
som säkrats med en FI-jordfelsbrytare (RCD) med
en läckström på maximalt 30 mA. Kontrollera regelbundet jordfelsbrytarens (RCD) funktion.
f Anslutningssladden måste regelbundet kontrolleras
avseende skador och får endast användas i felfritt
tillstånd.
f Om nätsladden måste bytas ut för att bibehålla
verktygets säkerhet, ska byte ske hos tillverkaren,
en auktoriserad serviceverkstad eller en för arbetet
kvalificerad person.
f Kontrollera vid byte av kablar för laddstationen och
nätdonet att donen är godkända av Bosch.
f Grip aldrig tag i stickproppen med våta händer.
f Anslutningssladden får inte köras över, klämmas
och inte heller dras i då den kan skadas. Skydda
sladden mot hetta, olja och vassa kanter.
Nätdonet/laddstationen är skyddsisolerade och kräver
därför ingen jordning. Driftspänningen är 230 V AC,
50 Hz (för icke EU-länder 220 V, 240 V alltefter utförande). För information kontakta auktoriserad Bosch
kundservice.
I tveksamma fall hör med en utbildad elektriker eller
närmaste Bosch servicestation.
Anslutningssladden ska regelbundet kontrolleras med
hänsyn till synlig skada och åldring och får endast användas i felfritt skick.
Symboler
Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och förstå bruksanvisningen. Lägg symbolerna och deras betydelse på minnet. Korrekt tolkning av symbolerna bidrar till bättre och säkrare användning av
trädgårdsredskapet.
Symbol
Betydelse
Bär skyddshandskar
Tillåten hantering
Förbjuden handling
Tillbehör/reservdelar
Ändamålsenlig användning
Trädgårdsredskapet är avsett för gräsklippning i en
hemträdgård.
Bosch Power Tools
Tekniska data
Automatisk gräsklippare
Indego
3 600 HA2 0..
Produktnummer
Snittbredd
Snitthöjd
cm
26
mm
20 – 60
°
19
Arbetsytans storlek
– maximalt
– per batteriladdning upp till*
m2
m2
1000
160
Vikt
kg
12
Förpackningsenhetens vikt
(inkl. laddstation)
kg
Släntvinkel (max.)
Kapslingsklass
Serienummer
17,1
IPX1
se dataskylten på
trädgårdsredskapet
Li-jon
Sekundärbatteri
Märkspänning
V=
32,4
Kapacitet
Ah
3,0
18
Antal battericeller
Drifttid, i genomsnitt upp till*
min
25
Batteriladdningstid (max.)
min
90
m
m
m
150
20
450
Begränsningstråd
Begränsningstråd
– levererad längd
– installerad längd, min.
– installerad längd, max.
Laddstation
Inspänning
Energiförbrukning
V
42
W
150
A
2,0
Tillåtet temperaturområde för
laddning
°C
5 – 45
Vikt
kg
Laddningsström
1,2
IPX1
Kapslingsklass
/ II
Skyddsklass
Nätdon
Ingångsspänning (växelspänning)
Frekvens
Utgångsspänning (likspänning)
V
220 – 240
Hz
50/60
V
42
IP44**
Kapslingsklass
Vikt
kg
2,0
*i relation till snitthöjd, gräsförhållande och fuktighet
**skyddad mot stänkvatten från alla sidor
Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V.
Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera.
Beakta produktnumret på trädgårdsredskapets typskylt. Handelsbeteckningarna för enskilda trädgårdsredskap kan variera.
Buller-/vibrationsdata
Mätvärdena för ljudnivån har tagits fram enligt
EN 60335.
Redskapets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtrycksnivå XX dB(A); ljudeffektnivå XX dB(A). Onoggrannhet K =XX dB.
Försäkran om
överensstämmelse
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna
produkt som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande normer och normativa dokument:
EN 60335 (sladdlöst verktyg) och EN 60335 (batteriladdare) uppfyller bestämmelserna i direktiven
2011/65/EU, 2006/95/EG, 2004/108/EG,
2006/42/EG, 2000/14/EG.
2000/14/EG: Garanterad ljudeffektnivå XX dB(A). Bedömningsmetod för överensstämmelse enligt bilaga
VI.
Produktkategori: 32
Nämnd provningsanstalt:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG,
2000/14/EG) fås från:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
F 016 L70 825 | (4.7.12)
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 32 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
32 | Svenska
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.07.2012
Förklaring av bilderna för
installationen (se sidorna 3 – 7)
Handlingsmål
Figur
Leveransomfång/packa upp trädgårdsredskapet
1
Placering av laddstation
2–3
För in begränsningstråden genom bottenplattan
4
Anslut begränsningstrådens ena ända
5
Fäst laddstationen på marken
6
Förlägg begränsningstråden
7–8
Anslut begränsningstrådens andra ända
9
Lägg skyddshuven på laddstationen
10
Anslut nätdonet
11
Laddstationen signalerar nätspänning TILL
12
Sätt in strömkretsbrytaren
13
Så här skall trädgårdsredskapet lyftas upp
och bäras
14
Ställ trädgårdsredskapet för laddning i
laddstationen
15
Inställning av snitthöjd
16
”Välkommen”-bildskärm, se texten i bruksanvisningen
Anvisning: Begränsningstråden kan förlängas till en
längd på högst 450 m.
Anvisning: Håll dig på avstånd från begränsningstråden när du använder jordfräs eller krattar gräset.
Installera nätdonet i kylig och torr omgivning. Anslut
nätdonet till en laddare och ett nätuttag inomhus.
(se bilden 11)
Kontrollera indikeringen på laddstationen
(se bilden 12):
– Indikatorn lyser permanent grönt när nätdonet har
utgångsspänning och begränsningstråden inte är
avbruten.
– Indikatorn blinkar grönt när begränsningstråden
har avbrott, är för lång eller för kort.
– Indikatorn lyser inte när nätdonet saknar utgångsspänning.
Första programmeringen
Stick strömkretsbrytaren i trädgårdsredskapet och
ställ sedan trädgårdsredskapet för laddning i laddstationen. (se bilderna 13 – 15)
”Välkommen”-bildskärmen visar följande symboler:
Robotic Lawnmower
Symbol
Betydelse
n
Vänstra multifunktionsknappar
o
Batteriets laddningstillstånd
p
Titel för menyn/undermenyn
17
q
Display med bildskärmsdialoger
Rengöring
A
r
Tidsuppgift
Underhåll
B
s
Högra multifunktionsknappar
Så här förbereds gräset
Ta bort stenar, lösa träbitar, trådar, under spänning
stående nätdonskablar och andra främmande föremål
från det område som skall klippas.
Kontrollera att området som skall klippas är plant och
att hinder för trädgårdsredskapet som t. ex. gropar,
spår och branta släntar över 19° inte förekommer.
Klipp huvudgräsmattan med en konventionell gräsklippare till en höjd på max. 40 mm och området kring begränsningstråden till en höjd på max. 20 mm.
Installation
Välj för laddstationen ett ställe som är horisontellt
plant och utan direkt solbestrålning.
Kontrollera att framför och bakom laddstationen ett
rakt 2 m långt spår finns och positionera laddstationen
så att laddkontakterna är riktade moturs. (se bilden 2)
Dra begränsningstråden genom främre hålet i bottenplattan och sedan rakt genom kabelkanalen och bakre
hålet. Fäst begränsningstråden med en pinne i rak linje
med hålet. Ta försiktigt bort isoleringen och anslut begränsningstråden till högra anslutningsklämman.
(se bilderna 4 – 5)
Fäst laddstationen på marken med de 4 medföljande
pinnarna. (se bilden 6)
Dra begränsningstråden moturs och tätt mot marken.
Beakta minimiavståndet till gräskanter, trappsteg, väggar, dammar etc. Använd avståndsschablonen.
(se bilden 7)
Kring träd, dammar, blomsterrabatter etc. inom gräsområdet måste begränsningstråden dras medurs. Ledningarna från och till dessa zoner kan beröra varandra,
men får inte korsa varandra. (se bilden 7)
Fäst begränsningstråden med första pinnen bredvid
laddstationen, spänn sedan tråden och lägg ut de övriga pinnarna på ett avstånd om ca 50 cm. (se bilden 8)
Komplettera rundan och dra begränsningstråden längs
laddstationens baksida så att tråden ligger i linje med
hålet och pinnen. Fäst också begränsningstrådens andra ända på pinnen. Kontrollera att hålet, de båda
trådändorna och pinnen ligger i linje. Korta av begränsningstråden, ta försiktigt bort isoleringen och anslut
begränsningstråden till vänstra anslutningsklämman.
(se bilden 9)
Lägg upp skyddshuven på laddstationen.
(se bilden 10)
F 016 L70 825 | (4.7.12)
Knapparna har olika funktioner. Aktuell betydelse är
beroende av öppnad meny och förklaras närmare på
displayen.
Knapparna invid pilsymbolerna (markör)
eller
används för navigering i menyalternativen uppåt eller
nedåt. Knapparna invid pilsymbolerna (markör)
eller
används för navigering i menyalternativen åt höger eller vänster.
Displayen kopplar om till nästa bildskärmsdialog så
fort ett alternativ valts och bekräftats.
Installation
Tryck först knappen vid ”Language choice” (Språkval). Följande bildskärmsdialog visas ”Välj språk”.
Välj språk
Dansk
English
Suomi
Deutsch
Norsk
Svenska
Färdig
Välj ett språk och bekräfta med ”Färdig”.
PIN-kod
Bestäm en PIN-kod
Fortsätt
Tryck ”Fortsätt” för inmatning av din personliga PINkod.
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 33 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
Svenska | 33
PIN-kod
Kartering avslutad
Mata in ny PIN-kod:
Är detta basstationens baksida
eller ett hinder?
I fall ett hinder, ta bort det. Indego fortsätter karteringen.
____
Tillb
Spara
Välj inmatningsläget med höger/vänster markör, ställ
med upp/ned markör in siffrorna och bekräfta med
”Spara” eller välj ”Tillb” för att återgå till tidigare
”PIN-kod”.
Anvisning: Håll PIN-koden hemlig.
Om du förlorat din personliga PIN-kod ta kontakt med
din återförsäljare eller med Bosch kundtjänsten (se
”Kundtjänst och kundrådgivning”).
Basstation
Hinder
Uppmätningen är avslutad när trädgårdsredskapet
nått laddstationens baksida.
Tryck ”Hinder” om trädgårdsredskapet inte nått laddstationens baksida. Beakta informationen på displayen för att avsluta installationen.
Tryck ”Basstation” om trädgårdsredskapet nått laddstationens baksida.
Kartering avslutad
Datum & tid
Kartering avslutad
Editera datum/tid
Klipparen kör tillbaka till basstationen. Vänta...
hh:mm pm
dd/mm/yyyy
Format: 12 h
Tillb
Spara
Ställ in klockslag ”hh:mm pm”, datum ”dd/mm/yyyy”
och tidsformat ”Format: 12 h” in. Välj inmatningsläget
med höger/vänster markör, ställ med upp/ned markör
in siffrorna och bekräfta med ”Spara” eller välj ”Tillb”
för att återgå till tidigare ”PIN-kod”.
Robot gräsklippare
Invented for life
Installation
Tryck följ tråd för att avsluta installationsprocessen
Klipp
Följ
tråden
Tillb
Tryck ”Följ tråden” för att avsluta uppmätningen av
gräsytan.
(Välj ”Tillb” för att återgå till ”tid & datum”-bildskärmen.)
Installation
Meny
Efter lyckad installation kan du antingen trycka
”Klipp” för att genast starta klippning eller lägg upp
ett tidsschema under ”Meny > Välj tidsschema”.
Ytterligare information om hur trädgårdsredskapet reagerar under klippning hittar du i avsnittet ”Klippning”.
Egna inställningar
Lägg upp tidsscheman och inställningar för trädgårdsredskapet enligt behov. Alla menyalternativ finns listade i avsnittet ”Programtabell”.
Inmatningen av ett ”Tidsschema” förklaras i detalj. De
övriga menyalternativen är självklara.
Ett steg tillbaka
Indego startar inom kort och
följer tråden.
Bildskärmdialogen visar första starten längs begränsningstråden:
Klipparstatus
Tidsschema
Under ”Meny > Välj tidsschema” kan 6 tidsscheman
hämtas.
”MANUELL” bör användas när trädgårdsredskapet bara skall användas under aktuell tid.
Varje enskild ”TIDSSCHEMA”-funktion kan anpassas
till dina krav.
Exempel:
Välj tidsschema
Info
MANUELL
TIDSSCHEMA 1
Trädgården karteras...
TIDSSCHEMA 2
Ändra
TIDSSCHEMA 3
TIDSSCHEMA 4
TIDSSCHEMA 5
Tillb
Tillb
Knivarna roterar inte när trädgårdsredskapet första
gången kör längs begränsningstråden.
Bosch Power Tools
Välj
Välj ett ”TIDSSCHEMA” med upp/ned markören, t. ex.
”TIDSSCHEMA 1” och tryck ”Ändra”.
F 016 L70 825 | (4.7.12)
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 34 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
34 | Svenska
En bock
visas vid sparat tidschema.
Trädgårdsredskapet startar klippning så fort dagen
och starttiden för tidsfönstret 1 uppnåtts.
Anvisning: Ställ in olika tidsscheman för säsongrelaterad växtlighet på våren, sommaren och hösten. Beakta
gräsets tillväxttakt och anpassa vid behov ditt tidsschema.
TIDSSCHEMA 1
Visa
Måndag
Tisdag
Onsdag
Torsdag
Fredag
Lördag
Sönndag
Ändra
Gräsklippning
f Låt inte barn åka på trädgårdsredskapet.
Tillb
Spara
Välj önskad klippningsdag med upp/ned markör, t. ex.
”Måndag” och tryck ”Ändra”.
TIDSSCHEMA 1 – Måndag
Tidsfönster 1:
Till
Start
Slut
12 : 00
14 : 00
Tidsfönster 2:
Från
Start
Slut
:
:
Avbryt
Spara
Ställ in ett tidsfönster för den automatiska klippningens ”Start” och ”Slut”. Om en paus krävs t. ex. vid
lunchtiden, måste två tidsfönster läggas upp. För varje
dag kan ett tidsfönster och även båda tidsfönstren
kopplas på resp. från.
Trädgårdsredskapet arbetar inom ett tidsfönster tills
batteriet kräver uppladdning. Har gränsytan klippts
innan tidsfönstret löpt ut, återgår trädgårdsredskapet
till laddstationen.
Välj tidsfönster 1 med höger/vänster markör och ”Till”
eller ”Från” med up/ned markören. Välj ”Start” med
höger/vänster markör och ställ in starttiden med
up/ned markören. Välj ”Slut” och ställ in tidpunkten
för avslutning på samma sätt. Om så behövs upprätta
även start och slut för tidfönstret 2. Tryck ”Spara” för
att bekräfta inmatningen.
Om trädgårdsredskapet under en dag inte används,
t. ex. måndag, ställ båda tidsfönstren med upp/ned
markören i läge ”Från”.
De programmerade tidsfönstren presenteras i ett
översiktsschema.
TIDSSCHEMA 1
Måndag
Tisdag
Onsdag
Torsdag
Fredag
Lördag
Sönndag
Tillb
Spara
Ställ in alla övriga klippningsdagar och bekräfta ditt
personliga ”TIDSCHEMA 1” med ”Välj”.
Välj tidsschema
Info
När klippning startat:
– arbetar trädgårdsredskapet i funktionen ”MANUELL” tills gräsytan har klippts, stoppknappen trycks
eller batteriet måste laddas upp.
– arbetar trädgårdsredskapet i programmerbar funktion ”Tidsschema” inom tidsfönstret utan avbrott.
Klippning avbryts endast för laddning. För att avbryta klippning före tidsfönstrets slut, tryck den manuella stoppknappen. Har gräsytan klippts innan tidsfönstret löpt ut, återgår trädgårdsredskapet till
laddstationen.
Trädgårdsredskapet har följande sensorer:
– Lyftsensor aktiveras och frånkopplar knivarnas
drivning när trädgårdsredskapet lyfts upp.
– Vältningssensor registrerar att trädgårdsredskapet
ligger med undersidan uppåt och frånkopplar knivarnas drivning.
– Blockeringssensor registrerar vid beröring ett hinder i trädgårdsredskapets spårbredd och kopplar
om riktningen.
– Lutningssensor aktiveras när trädgårdsredskapet
uppnår en vinkel på 19°.
När en av sensorerna aktiveras, t. ex. lyftsensorn visas
på displayen ett meddelande: ”Trädgårdsredskapet
har lyfts upp. Mata in PIN-koden och fortsätt.”. Displayen går till viloläge om ingen inmatning sker inom
3 minuter. För återaktivering av displayen tryck på vilken knapp som helst.
Om trädgårdsredskapet står i viloläge, tryck på vilken
knapp som helst för att hämta PIN-inmatningsskärmen
och mata in PIN-koden.
Laddning av sekundärbatteri
Visa
Ändra
f Tryck den manuella stoppknappen innan du i bärhandtaget lyfter upp trädgårdsredskapet.
Lägg upp ett tidsschema för ofta förekommande upprepningar. Härvid uppnås goda klippresultat, batteriets laddning räcker längre och du undviker snittrester
på gräsmattan.
Batteriet är försett med en temperaturövervakning
som endast tillåter uppladdning inom ett temperaturområde mellan 5 °C och 45 °C.
Litiumjonbatteriet levereras med partiell laddning. För
full batterikapacitet måste trädgårdsredskapet före
första användningen fullständigt laddas upp i laddstationen.
Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom detta inte påverkar livslängden. Batteriet skadas
inte om laddning avbryts.
Vid svagt eller urladdat batteri kopplar skyddskopplingen från trädgårdsredskapet: Knivarna rör inte på
sig längre.
MANUELL
TIDSSCHEMA 1
TIDSSCHEMA 2
Ändra
TIDSSCHEMA 3
TIDSSCHEMA 4
TIDSSCHEMA 5
Tillb
Välj
Programtabell
Följande tabeller förklarar de olika menyalternativen.
Inställningar
Klippinställningar
Förklaring
Kantklippning
Aldrig
Trädgårdsredskapet klipper aldrig en kant.
Var fjärde gång
Trädgårdsredskap klipper var fjärde gång en kant.
Varannan gång
Trädgårdsredskap klipper varannan gång en kant.
Klippspåret täckningsområde
Inställning av avståndet mellan klippspåren
Signal ID
Omkoppling till en annan frekvenskanal vid signalstörning.
Radera kartor
Trädgårdsredskapet registrerar gräsytan på nytt.
Anvisning: Maskinen skall inte stå i laddstationen.
F 016 L70 825 | (4.7.12)
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 35 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
Svenska | 35
Inställningar
Säkerhetsalternativ
Förklaring
Ändra PIN
Autospärr
För återaktivering efter autospärr och säkerhetsfrånkoppling krävs inmatning av PIN-koden.
En ändring av PIN-koden kräver först inmatning av
tidigare PIN-koder.
Till
Knapparna spärras automatiskt såvida ingen
knapp trycks inom 3 minuter.
Denna inställning rekommenderas av säkerhetsskäl och som skydd mot stöld.
Från
Knapparna är alltid klara för inmatning.
Ställ in språk
Ändra indikeringsspråket.
Systemalternativ Ställ in knappvolym
Ändra knapptonens ljudstyrka.
Ställ in display
Displayljusstyrka
Info
Information om programversion, serienummer och
senaste service.
Fabriksinställning
Trädgårdsredskapets återställning till fabriksinställningen raderar alla personliga inställningar.
Återställning till fabriksinställning kräver nyinstallation.
Mata in tid och datum.
Ställ in datum/tid
Ändra
tidsschemat
MANUELL
TIDSCHEMA
1–5
Ställ in displayens ljusstyrka till ljusare eller mörkare.
Förklaring
Info
Hjälpinformation om användning av MANUELL.
Välj
Välj denna funktion om ett tidsschema inte används.
Ändra
Bearbeta måndag
Bearbeta tisdag
Bearbeta onsdag
Programmering av upp till 5 automatiska tidsscheman med inställning av individuella klippningsdagar och tidsfönster.
Bearbeta torsdag
Bearbeta fredag
Bearbeta lördag
Bearbeta söndag
Välj
Tidsschemainfo
Aktivera ett av 5 individuella tidsscheman.
Förklaring
Tidsschemainfo
Översikt över programmerade klippningsdagar.
Tillb
Tillbaka till huvudmenyn.
Ändra
tidsschemat
Hämta undermenyn ”Ändra tidsschema”.
Knappspärr
Förklaring
Knappspärr
Knapparna spärras genast oberoende av autospärren.
Aktivera knapparna
För aktivering av knapparna krävs inmatning av
PIN-kod.
Felsökning
Symptom
Möjlig orsak
Åtgärd
Trädgårdsredskapet fungerar inte
Eventuellt tilltäppt
Kontrollera trädgårdsredskapets undre sida
och rensa vid behov (använd alltid trädgårdshandskar)
Sekundärbatteriet inte fulladdat
Ställ trädgårdsredskapet i laddstationen för
laddning
Gräset är för långt
Ställ in större snitthöjd
Motorn startar och
stannar igen
Sekundärbatteriet för kallt/hett
Värm/kyl sekundärbatteriet
Strömkretsbrytaren inte korrekt/ordentligt
insatt
Sätt korrekt in
Sekundärbatteriet inte fulladdat
Ställ trädgårdsredskapet i laddstationen för
laddning
Strömkretsbrytaren inte korrekt/ordentligt
insatt
Sätt korrekt in
Sekundärbatteriet för kallt/hett
Värm/kyl sekundärbatteriet
Ställ in större snitthöjd
TrädgårdsredskaMöjligen ett intern fel
pet går med avbrott
Ta kontakt med auktoriserad Bosch kundservice
Trädgårdsredskapet klipper oregelbundet
Snitthöjden för liten
Ställ in större snitthöjd
Kniven är trubbig
Byte av knivar
Eventuellt tilltäppt
Kontrollera trädgårdsredskapets undre sida
och rensa vid behov (använd alltid trädgårdshandskar)
Bosch Power Tools
F 016 L70 825 | (4.7.12)
OBJ_BUCH-1573-002.book Page 36 Wednesday, July 4, 2012 10:44 AM
36 | Svenska
Symptom
Möjlig orsak
Åtgärd
Gräset är ställvis
oklippt
Tidsfönstret för litet för gräsytan
Förstora tidsfönstret
Batteriets brukstid
Ta kontakt med auktoriserad Bosch kundservice
Avståndet mellan av begränsningstråd omslutna hinder är mindre än 1 m
Öka avståndet mellan begränsningstrådarna
Anvisning: Hinder med en höjd på mer än
6 cm behöver inte omslutas med tråd
Ojämn gräsmatta
Öka/minska i menyn klippinställningar klippspårets täckningsområde
Kraftiga vibrationer/buller
Knivmuttern/-skruven lös
Dra fast knivmuttern/-skruven
Kniven skadad
Byte av knivar
Laddning inte möjlig
Laddkontakterna är korroderade
Rengör laddkontakterna
Möjligen ett intern fel
Ta kontakt med auktoriserad Bosch kundservice
TrädgårdsredskaBegränsningstråden är inte korrekt dragen
pet kan inte köra till
laddstationen
Kontrollera och rikta in begränsningstråden
Indikatorn på ladd- Nätdonets stickkontakt är inte (korrekt)
stationen lyser inte ansluten
Anslut stickproppen korrekt i vägguttaget
Vägguttaget eller nätsladden är möjligen
defekt
Kontrollera nätspänningen
Nätdonet eller laddstationen defekt
Låt en kvalificerad elektriker kontrollera nätdonet eller laddstationen
Kundservice och kundkonsulter
www.bosch-garden.com
Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar produktnumret som består av 10 siffror och
som finns på trädgårdsredskapets typskylt.
I tillägg krävs trädgårdsredskapets programversion (se
”Meny > Inställningar > Systeminställningar > Info”).
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: +46 (020) 41 44 55
Fax: +46 (011) 18 76 91
Transport
De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för farligt gods. Användaren kan utan ytterligare
förpliktelser transportera batterierna på allmän väg.
Vid transport genom tredje person (t. ex. flygfrakt eller
spedition) ska speciella villkor för förpackning och
märkning beaktas. I detta fall bör vid förberedelse av
transport en expert för farligt gods konsulteras.
Avfallshantering
Släng inte trädgårdsredskap, laddare och inte heller
batterier i hushållsavfall!
Endast för EU-länder:
Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG
måste obrukbara elektriska och elektroniska apparater och enligt europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller förbrukade batterier separat omhändertas
och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning.
f Inbyggda batterier får demonteras endast för avfallshantering. Om kåpan öppnas finns risk för att
trädgårdsredskapet förstörs.
f Endast en kundtjänst får demontera inbyggda batterier för avfallshantering.
Sekundär-/primärbatterier:
Li-jon:
Beakta anvisningarna i avsnittet
”Transport”.
Ändringar förbehålles.
F 016 L70 825 | (4.7.12)
Bosch Power Tools