Generalforsamling - Aalborg Lærerforening

Transcription

Generalforsamling - Aalborg Lærerforening
21-10-2013
ENTREPRISEKONTRAKT
Producentens kontaktperson:
TV 2 produktionsnr.:
GO-sag-2013TV 2|Programafdelingens kontaktperson:
TV 2|Juras kontaktperson:
Mellem
TV 2|DANMARK A/S
Rugaardsvej 25
5100 Odense C
CVR nr. 10 41 34 94
(i det følgende kaldet TV 2)
og
CVR nr.
(i det følgende kaldet producenten)
er der indgået følgende aftale vedrørende
”
”
(Arbejdstitel)
..........
INDHOLDSFORTEGNELSE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Produktionen ..................................................................................................... 3
Produktionsforløb ............................................................................................. 3
Materiale ........................................................................................................... 3
Råoptagelser ..................................................................................................... 4
Kulisser m.v. ..................................................................................................... 5
Godkendelse af programindhold og teknisk godkendelse ................................ 5
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
Ændring og supplering af programindhold ....................................................... 6
Betaling ............................................................................................................. 6
Regnskab med revisorpåtegning ....................................................................... 7
Offentlig fremførelse af produktionen .............................................................. 7
Øvrig offentlig fremførelse af produktionen uden for Kongeriget Danmark . 10
Spredning af eksemplarer af produktionen (herunder dvd- distribution) ....... 11
Formatrettigheder (ikke fiktion) ..................................................................... 12
Fonogramudgivelse – Kun med i specielle produktioner ............................... 16
Merchandising m.v. ........................................................................................ 16
Øvrige rettigheder ........................................................................................... 17
Clearing og betaling af rettigheder ................................................................. 17
Programvært, designervært og øvrige medvirkende ....................................... 21
Forsikringer, oplysningspligt og friholdelse ................................................... 22
Kredit .............................................................................................................. 22
Overdragelse ................................................................................................... 23
Reklame, sponsorering m.v. ........................................................................... 23
Henvendelse til offentligheden ....................................................................... 24
Force Majeure ................................................................................................. 24
Tvist ................................................................................................................ 24
Kontrakten ...................................................................................................... 24
1.
Produktionen
Producenten påtager sig for TV 2 produktionen af X programmer af
varighed.
minutters
Produktionen har arbejdstitlen “”.
TV 2 vælger og indestår for produktionens udsendelsestitel, og retten til udsendelsestitlen i forhold til producenten tilkommer TV 2.
Produktionen gennemføres på grundlag af vedlagte programbeskrivelse og programbudget, jf. bilag 1 og 2.
2.
Produktionsforløb
Produktionen gennemføres i overensstemmelse med vedlagte produktionsplan, jf.
bilag 3.
Væsentlige ændringer i tidsplanen kan kun foretages efter forudgående skriftlig
godkendelse fra TV 2.
Programmerne planlægges udsendt ……………………..
3.
Materiale
Produktionen skal optages i 1920 X 1080 format med en minimum bitrate på 50
Mbit/s 4:2:2 for MPEG-2 based inter-frame codecs og 100 Mbit/s 4:2:2 for intraframe codecs og skal i øvrigt efterleve TV 2s tekniske specifikationer, jf. bilag 4a.
Producenten leverer for hvert af de
a)
b)
programmer til TV 2s ejendom:
1 stk. elektronisk HD fil (inkl. dansk versionering/dansk tekstning) med
stereolyd og IT-spor, jf. bilag 4a.
Udsendelsesklare trailere (henholdsvis 30 sek., 15. sek., én ”i aften” samt
clean version) (inkl. dansk versionering/dansk tekstning), med tilhørende music-cue
sheet, jf. bilag 4b.
4.
c)
Et komplet music-cue sheet vedrørende den anvendte musik i produktionen,
herunder trailere, der af producenten rapporteres elektronisk i henhold til TV 2s
retningslinjer, samt en komplet kopi af indberetninger for brug af musik til henholdsvis ncb og anvendte musikkataloger.
d)
3 stk. digitale farvedias og/eller negativer repræsentative for hvert program/programmet til pressebrug m.v. samt 6 stk. farvedias og/eller negativer repræsentative for hele produktionen, jf. bilag 4c.
e)
Udkast til pressemeddelelse og programtekst vedrørende produktionen, jf.
bilag 4c.
(Ved live-udsendelser - signal/link, hvem betaler!)
Producenten leverer signalet til TV 2 ..............
Signalet skal opfylde TV 2s tekniske krav, jf. bilag 4a. (NB ændringer i pkt. 6)
Producenten er forpligtet til at indhente tilbud på benyttelse af TV 2s produktionsvogne. Tilbuddet indhentes hos Michael Sørensen ([email protected]). Producenten er samtidig forpligtet til at benytte TV 2s produktionsvogn, hvis TV 2s tilbud
er konkurrencedygtigt i pris.
Indgås aftale om benyttelse af TV 2s produktionsvogn, er parterne enige om, at en
eventuel besparelse på denne budgetpost reducerer budgettet/kontrakt-summen med
et tilsvarende beløb.
Det i pkt. 3 a) og c) nævnte materiale leveres til TV 2 den
, /dog senest
10 hverdage før udsendelsesdagen. Det i pkt. 3 b) og d) nævnte materiale leveres til
TV 2 i overensstemmelse med tidsfristerne i bilag 4b og c.
Råoptagelser
Råoptagelser tilhører TV 2 og må ikke udnyttes af producenten uden TV 2s skriftlige
samtykke. Råoptagelserne skal på TV 2s forlangende udleveres til TV 2.
5.
6.
Kulisser m.v.
Teknisk udstyr, kulisser, rekvisitter samt kostumer indkøbt til produktionen tilhører
TV 2, og skal på TV 2s forlangende udleveres til TV 2, medmindre parterne træffer
anden aftale.
De rettighedshavere, der måtte have krav på royalty i forbindelse med TV 2s udnyttelse af rettighederne til kulisserne og kostumerne, skal fremgå af bilag 6, jf. pkt. 17.
Godkendelse af programindhold og teknisk godkendelse
er redaktionschef/producer/instruktør/tilrettelægger/produktionsleder for produktionen. Eventuel
udskiftning skal ske efter drøftelse med TV 2.
er vært/værter i programmerne. Eventuel udskiftning af
kan kun ske med TV 2s samtykke.
(Evt. flere nøglepersoner)
Valg af musik skal ske i samråd med TV 2, og musikken synkroniseres på TV 2s
vegne og under TV 2s ansvar.
Arbejdskopi skal med hensyn til programindhold godkendes af TV 2.
Såfremt TV 2 ikke kan godkende produktionens indhold med henvisning til, at
produktionens indhold ikke stemmer overens med det aftalte, må TV 2s krav opfyldes af producenten ved fornyet bearbejdning, og inden for de af TV 2 fastsatte
rimelige tidsfrister.
TV 2 skal endvidere godkende udsendelsesfiler i henhold til de tekniske specifikationer, jf. bilag 4a.
Såfremt produktionen ikke kan godkendes i henhold til de tekniske specifikationer,
må TV 2s krav opfyldes af producenten ved fornyet bearbejdning af udsendelsesmaterialet for producentens regning og inden for de af TV 2 fastsatte rimelige tidsfrister.
7.
8.
Ændring og supplering af programindhold
TV 2 kan på et hvilket som helst tidspunkt i produktionsforløbet kræve ændringer i
programindholdet.
Afføder ændringerne omkostninger ud over de budgetterede og/eller ændringer i
tidsplanen, kan producenten kræve kontraktsummen i pkt. 8 hævet, henholdsvis
tidsplanen ændret, forudsat TV 2 skriftligt er gjort opmærksom på konsekvenserne af
ændringerne og herefter skriftligt har fastholdt disse.
Hvis TV 2 efterfølgende ønsker, at producenten skal producere særligt indhold, der
ikke er indeholdt i budgettet (f.eks. til TV 2 Digital), træffes særskilt aftale om TV 2s
betaling af et arbejdsvederlag herfor.
Betaling
Produktionsprisen, der udgør kontraktbeløbet, andrager, jf. det som bilag 2 vedlagte
programbudget
kr. ,00 (ekskl. moms),
skriver danske kroner.
For produktionsprisen afholder producenten alle produktionsudgifter i forbindelse
med produktionens forberedelse, indspilning og færdiggørelse, samt udgifter, der er
forbundet med rettighedserhvervelsen som nærmere beskrevet i pkt. 10-16.
Hvis der skal indgå kommercielt udgivet musik i produktionen skal omkostninger
forbundet hermed godkendes af TV 2, hvis TV 2 skal afholde omkostningerne oveni
kontraktsummen. TV 2 skal modtage kopi af ncb-indberetningen samt indberetning
til eventuelle musikkataloger senest ved aflevering af rettighedsbilag jf. pkt. 17.
Kopien skal stiles til Birgit Bo Rasmussen.
TV 2 kan i hele produktionsforløbet løbende udbede sig kostrapporter/budgetbalancer.
Kontraktbeløbet forfalder til betaling efter følgende plan: (Betalingsrater fastsættes
ud fra likviditetsplan, som skal godkendes af TV 2)
9.
10.
1. rate - Ved underskrivelse af kontrakt, kr. ,00 (ekskl. moms).
2. rate - kr. ,00 (ekskl. moms).
3. rate - kr. ,00 (ekskl. moms).
4. rate - kr. ,00 (ekskl. moms).
5. rate - 10% af kontraktbeløbet- ved godkendelse af materiale i henhold til pkt. 3a) - d),
levering og godkendelse af anmeldelse/indberetning til ncb og/eller musikforlag om
musikforbrug samt bilag 6, kr. ,00 (ekskl. moms).
6. rate - 5% af kontraktbeløbet - ved TV 2s godkendelse af regnskab i henhold til pkt. 9.,
kr. ,00 (ekskl. moms).
Efterhånden som ovennævnte betingelser opfyldes, udbetales raterne til producenten
senest 30 dage efter TV 2s modtagelse af faktura. Faktura kan mailes til adressen
[email protected].
Regnskab med revisorpåtegning
Senest 3 måneder efter levering af udsendelsesklart materiale fremsender producenten til TV 2 et af en statsautoriseret eller registreret revisor revideret regnskab med
en omkostningsfordeling svarende til programbudgettet, jf. bilag 5.
Bliver programomkostningerne lavere end budgetteret i programbudgettet, eksklusive indirekte omkostninger og fortjeneste, deles det herved fremkomne overskud
ligeligt mellem TV 2 og producenten.
Bliver programomkostningerne større end budgetteret i programbudgettet, afholdes
merudgifterne af producenten.
Offentlig fremførelse af produktionen
TV 2 har eneret til at fremføre produktionen offentligt et ubegrænset antal gange,
ubegrænset i tid, herunder eneret til:
at udsende produktionen i Kongeriget Danmark,
at udsende produktionen til danskere bosiddende uden for Kongeriget Danmark, samt
at stille produktionen til rådighed i en dansksproget version (tekstet og/eller dubbet) på
et af modtageren valgt tid og sted (on demand) uden geografiske begrænsninger,
uanset om tilrådighedsstillelsen sker fra TV 2s egne eller tredjemands platforme,
uden at producenten har krav på indtægter herfra.
For on demand-udnyttelsen er det dog aftalt, at såfremt TV 2 i tilknytning til
tilrådighedsstillelsen på on demand basis opkræver særskilt betaling for adgangen til
produktionen (modsat abonnementsbetaling), eller modtageren gives mulighed for at
downloade/fremstille eksemplarer af produktionen, fordeles nettoindtægterne (bruttoindtægterne fratrukket 30 % til dækning af TV 2s distributions- og markedsføringsomkostninger eller, såfremt TV 2 anvender en ekstern distributør, de nettoindtægter
TV 2 modtager fra denne eksterne distributør), på samme måde som nettoindtægterne fra distribution af dvd, jf. nedenfor pkt. 12.
Ovennævnte enerettigheder omfatter
a)
hele produktionen, eller dele heraf,
b)
alle distributionsmåder, såvel trådbundne som trådløse,
c)
modtagelse og afspilning på alle apparater, uanset teknologi,
d)
alle finansieringsformer.
Rettighedsoverdragelsen gælder kendte såvel som fremtidige udnyttelsesmåder.
TV 2 har ret til at konvertere produktionen til fremtidige billedformater og opløsninger, og TV 2 er endvidere berettiget til at udnytte produktionen i interaktiv form eller
bearbejde produktionen med henblik herpå, forudsat bearbejdningen ikke krænker
ophavsmændenes rettigheder efter ophavsretslovens § 3. Producenten har option på
at foretage den indholdsmæssige bearbejdning efter nærmere aftale med TV 2.
TV 2 har endvidere eneret til at anvende programmets kendetegn eller programelementer i øvrigt på hjemmesider og sociale medier.
Producentens omtale af programmet på sin hjemmeside kan alene ske efter aftale
med TV 2, idet producenten dog er berettiget til på sin egen hjemmeside at nævne
programmet i forbindelse med oplysning om selskabets generelle virksomhed, når
TV 2 har offentliggjort, at produktionen vil blive vist på TV 2.
I det omfang producenten efter aftale med TV 2 skal producere indhold til digitale
platforme, hvad enten dette er til TV 2s egne hjemmesider eller til sociale medier,
træffes særskilt aftale om TV 2s betaling af et arbejdsvederlag herfor, og indholdet
produceres efter nærmere aftale med TV 2s redaktør og i øvrigt altid i overensstemmelse med de vejledende regler for god presseskik, TV 2s etiske retningslinjer samt
den til enhver tid gældende lovgivning.
TV 2 har endvidere ret til uden særskilt vederlag:
at anvende korte uddrag af produktionen, de i pkt. 3 d) nævnte fotos samt øvrige
programelementer til forhåndsannoncering (uanset medie), i årskavalkader og i
forbindelse med markedsføring af TV 2 (samt hermed koncernforbundne selskaber),
i enhver form og på enhver medieplatform,
at udlevere kopier af produktionen eller den i produktionen anvendte musik til pressen
med henblik på foromtale m.v.,
at anvende produktionen til visning ved festivals, screenings osv.,
at foretage enhver eksemplarfremstilling, som er nødvendig for udnyttelse af
ovennævnte rettigheder,
alt med respekt af reglerne i ophavsretslovens § 3,
uden at producenten kan gøre krav gældende over for TV 2.
TV 2 har endvidere ret til at lade Statens Mediesamling give publikum adgang til at
se produktionen.
Ovennævnte rettighedsoverdragelse indebærer ingen begrænsninger i producentens
adgang til at oppebære vederlag fra Copydan i medfør af voldgiftskendelsen af 8.
februar 1989 vedrørende fordeling af vederlag i medfør af ophavsretslovens § 35
(kabelretransmission).
11.
I tilknytning til TV 2s udsendelsesvirksomhed kan TV 2 foranstalte afstemninger,
konkurrencer, hilsner, chat etc. og seerne kan blive opkrævet betaling for disse
aktiviteter.
Indtægterne herfra tilfalder alene TV 2.
Måtte TV 2 benytte overtakserede SMS’er til at opkræve betaling for rettigheder for
eksempel ringetoner, videoklip, voicegreetings etc., hvis udnyttelse er reguleret i pkt.
10-16 fordeles nettoprovenuet, der indkommer ved SMS-distributionen, som beskrevet i den for udnyttelsen relevante bestemmelse.
For anden offentlig fremførelse af produktionen i Danmark end udsendelse og
tilrådighedsstillelse af produktionen som ovenfor beskrevet, fordeles vederlaget som
beskrevet i pkt. 16, med mindre udnyttelsen administreres via Copydan, og producenten oppebærer vederlag herigennem.
TV 2 har ingen pligt til at udsende produktionen i Danmark og til at gøre produktionen tilgængelig i en dansksproget version. For anden offentlig fremførelse gælder, at
såfremt TV 2 ikke senest 24 måneder efter produktionen har været udsendt første
gang på tv konkret har udnyttet eller truffet aftale om en konkret udnyttelse af retten
til anden offentlig fremførelse, og TV 2 ikke har været forhindret heri på grund af et
hold-back eller rettighedsmæssige forhold, overgår denne specifikke udnyttelsesret
til producenten på dennes skriftlige begæring, og producenten oppebærer herefter
distributionsvederlaget, mens fordelingen af nettoindtægterne er uændret. Overdragelsen til producenten formaliseres i et tillæg til nærværende kontrakt.
Øvrig offentlig fremførelse af produktionen uden for Kongeriget
Danmark
TV 2 har eneret til at fremføre produktionen (eller dele heraf) offentligt uden for
Kongeriget Danmark, ubegrænset i tid, men udnyttelsen heraf er overdraget til
producenten.
Alternativ 1: (hvis formatet er udviklet i fællesskab eller af TV 2)
For tv-distribution uden for Kongeriget Danmark oppebærer TV 2 X % af nettoindtægterne. Nettoindtægterne fremkommer efter fradrag af distributionshonorar på 35
% af bruttoindtægterne, eventuelle omkostninger til fremstilling af salgsmateriale
samt eventuel royalty til rettighedshavere.
For anden offentlig fremførelse uden for Kongeriget Danmark fordeles vederlaget
som beskrevet i pkt. 16.
TV 2 skal godkende vilkårene for distributionen samt efterfølgende ændringer heri.
Forestår producenten ikke selv distributionen, skal vilkårene forhandles i tæt dialog
og samarbejde med TV 2.
Producenten fremsender 2 gange årligt til TV 2 en statusoversigt på salg.
Alternativ 2: (hvis ikke fiktion og producenten er kommet til TV 2 med et
færdigudviklet format (sletning af 4 forudgående afsnit)
Indtægterne fra øvrig offentlig fremførelse af produktionen uden for Kongeriget
Danmark tilfalder producenten.
Såfremt producenten ikke senest 24 måneder efter produktionen har været udsendt
første gang på tv konkret har udnyttet eller truffet aftale om en konkret udnyttelse af
ovennævnte rettigheder, og producenten ikke har været forhindret heri på grund af et
hold-back eller rettighedsmæssige forhold, overgår denne specifikke udnyttelsesret
til TV 2 på dennes skriftlige begæring, og TV 2 oppebærer herefter distributionsvederlaget, mens fordelingen af nettoindtægterne er uændret. Overdragelsen til TV 2
formaliseres i et tillæg til nærværende kontrakt.
12.
Spredning af eksemplarer af produktionen (herunder dvddistribution)
TV 2 har eneret til, ubegrænset i tid, overalt i verden:
At fremstille eksemplarer af produktionen (eller dele heraf) såvel analogt som digitalt
og sprede eksemplarerne/filerne til udnyttelse på alle medier og platforme, kendte
såvel som fremtidige, mod at afregne en andel af nettoindtægterne til producenten
som nedenfor bestemt.
I tilknytning hertil må der anvendes korte uddrag af produktionen og de i pkt. 3 d)
nævnte fotos i forbindelse med markedsføringen.
Producenten har ret til indsigt i de af TV 2 indgåede distributionsaftaler.
For dvd-distribution oppebærer producenten X % af TV 2s nettoindtægter. For
spredningen i øvrigt modtager producenten X % af TV 2s nettoindtægter. TV 2s
nettoindtægter fremkommer efter fradrag af de til udnyttelsen henførbare omkostninger, eksempelvis fremstillings- og markedsføringsomkostninger, distributionshonorar
samt eventuel royalty til rettighedshavere, eller udgør det beløb TV 2 oppebærer fra
ekstern distributør efter fradrag af eventuelle royalties til rettighedshavere.
De rettighedshavere, der har krav på royalty ved dispositioner over produktionen
som nævnt ovenfor, skal fremgå af bilag 6, jf. pkt. 17.
Såfremt TV 2 ikke senest 24 måneder efter, produktionen har været udsendt første
gang på tv, konkret har udnyttet eller truffet aftale om en konkret udnyttelse af
ovennævnte rettigheder, og TV 2 ikke har været forhindret heri på grund af et holdback eller rettighedsmæssige forhold, overgår denne specifikke udnyttelsesret til
producenten på dennes skriftlige begæring, og producenten oppebærer herefter
distributionsvederlaget, mens fordelingen af nettoindtægterne er uændret. Overdragelsen til producenten formaliseres i et tillæg til nærværende kontrakt.
13.
Formatrettigheder
Alternativ 1: (hvis TV 2 har udviklet formatet/ideen)
Såfremt udviklingen og/eller produktionen indebærer frembringelse af et format, som
er retsbeskyttet, tilfalder retten til at udnytte formatet tidsubegrænset TV 2, men salg
af udnyttelsesretten uden for Danmark sker ved producentens foranstaltning.
De rettighedshavere, der har krav på royalty ved salg af formatrettighederne, fremgår
af bilag 6, jf. pkt. 17.
Ved overdragelse af formatrettighederne til produktionen uden for Danmark oppebærer TV 2 50 % af nettosalgsindtægten. Nettoindtægten fremkommer efter fradrag af
distributionshonorar på 40 % af bruttosalgssummen, eventuelle omkostninger til
fremstilling af salgsmateriale samt eventuel royalty til rettighedshavere.
Producenten fremsender 2 gange årligt til TV 2 en statusoversigt på salg.
TV 2 skal godkende vilkårene for distributionen samt efterfølgende ændringer heri.
Forestår producenten ikke selv distributionen, skal vilkårene forhandles i tæt dialog
og samarbejde med TV 2.
Såfremt producenten ikke senest 24 måneder efter produktionen har været udsendt
første gang på tv, konkret har udnyttet eller truffet aftale om en konkret udnyttelse af
ovennævnte rettigheder, og producenten ikke har været forhindret heri på grund af et
hold-back eller rettighedsmæssige forhold, overgår denne specifikke udnyttelsesret
til TV 2 på dennes skriftlige begæring, og TV 2 oppebærer herefter distributionsvederlaget, mens fordelingen af nettoindtægterne er uændret. Overdragelsen til TV 2
formaliseres i et tillæg til nærværende kontrakt.
Alternativ 2: (hvis formatet/ideen er udviklet af TV 2 og producenten i fællesskab)
Såfremt udviklingen og/eller produktionen indebærer frembringelse af et format, som
er retsbeskyttet, tilfalder retten til at udnytte formatet tidsubegrænset TV 2 og producenten i fællesskab, men salg af udnyttelsesretten uden for Danmark sker ved producentens foranstaltning.
Producenten er dog forpligtet til at anerkende TV 2s ret til at kræve ændringer i
programindholdet jf. pkt. 7.
Producenten er endvidere forpligtet til at producere yderligere episoder/sæsoner af
formatet på samme vilkår og til samme pris som i nærværende aftale, med mindre
TV 2 ønsker at foretage ændringer, som indebærer en aftalt ændring i produktionsprisen. Såfremt der mellem TV 2 og producenten opstår uenighed om en forhøjelse
af produktionsbudgettet for efterfølgende sæsoner ud over almindelige fremskrivninger som følge af stigninger i nettoprisindekset eller dokumenterede prisstigninger og
lønreguleringer, eller såfremt producenten ikke vil følge TV 2s anvisninger og krav
til produktionen, i det omfang, de ligger inden for produktionsbudgettet, da er TV 2
berettiget til at lade en anden producent producere formatet.
De rettighedshavere, der har krav på royalty ved salg af formatrettighederne, fremgår
af bilag 6, jf. pkt. 17.
Ved overdragelse af formatrettighederne til produktionen uden for Danmark oppebærer TV 2 25 % af nettosalgsindtægten. Nettoindtægten fremkommer efter fradrag af
distributionshonorar på 40 % af bruttosalgssummen, eventuelle omkostninger til
fremstilling af salgsmateriale samt eventuel royalty til rettighedshavere.
Producenten fremsender 2 gange årligt til TV 2 en statusoversigt på salg.
TV 2 skal godkende vilkårene for distributionen samt efterfølgende ændringer heri.
Forestår producenten ikke selv distributionen, skal vilkårene forhandles i tæt dialog
og samarbejde med TV 2.
Såfremt producenten ikke senest 24 måneder efter, produktionen har været udsendt
første gang på tv, konkret har udnyttet eller truffet aftale om en konkret udnyttelse af
ovennævnte rettigheder, og producenten ikke har været forhindret heri på grund af et
hold-back eller rettighedsmæssige forhold, overgår denne specifikke udnyttelsesret
til TV 2 på dennes skriftlige begæring, og TV 2 oppebærer herefter distributionsvederlaget, mens fordelingen af nettoindtægterne er uændret. Overdragelsen til TV 2
formaliseres i et tillæg til nærværende kontrakt.
Alternativ 3 (hvis producenten kommer med et færdigudviklet format)
Såfremt udviklingen og/eller produktionen til TV 2 indebærer frembringelse af et
format, som er retsbeskyttet, tilfalder retten til at udnytte formatet i form af at producere og udsende en udenlandsk version af produktionen tidsubegrænset producenten,
og salg af udnyttelsesretten uden for Danmark sker ved producentens foranstaltning.
TV 2 har en eksklusiv tidsubegrænset option på at producere yderligere episoder/sæsoner af formatet i Kongeriget Danmark på samme vilkår og til samme pris
med tillæg af udvikling i nettoprisindekset, som i nærværende aftale, med mindre TV
2 ønsker at foretage ændringer, som indebærer en aftalt ændring i produktionsprisen.
Indtægterne fra distribution af formatrettigheder uden for Danmark tilfalder producenten.
Såfremt producenten ikke senest 24 måneder efter, produktionen har været udsendt
første gang på tv, konkret har udnyttet eller truffet aftale om en konkret udnyttelse af
ovennævnte rettigheder, og producenten ikke har været forhindret heri på grund af et
hold-back eller rettighedsmæssige forhold, overgår denne specifikke udnyttelsesret
til TV 2 på dennes skriftlige begæring, og TV 2 oppebærer herefter distributionsvederlaget, mens fordelingen af nettoindtægterne er uændret. Overdragelsen til TV 2
formaliseres i et tillæg til nærværende kontrakt.
Alternativ hvis Nordisk Film TV A/S skal forestå formatdistributionen, hvor
TV 2 har udviklet formatet, eller producenten ikke ønsker at forestå distributionen:
Såfremt udviklingen og/eller produktionen indebærer frembringelse af et format, som
er retsbeskyttet, tilfalder retten til at udnytteformatet i form af at producere og
udsende en udenlandsk version af produktionen tidsubegrænset TV 2 (og producenten i fællesskab), men udnyttelsen heraf er (af parterne) overdraget til Nordisk Film
TV A/S (Nordisk Film TV World).
De rettighedshavere, der har krav på royalty ved salg af formatrettighederne, fremgår
af bilag 6, jf. pkt. 17.
Ved overdragelse af formatrettighederne til produktionen uden for Danmark oppebærer producenten X % af nettosalgsindtægten. Nettoindtægten fremkommer efter
fradrag af distributionshonorar på 40 % af bruttosalgssummen, eventuelle omkostninger til fremstilling af salgsmateriale samt eventuel royalty til rettighedshavere.
Alternativ formulering hvor formatet er udviklet af producenten:
Indtægterne fra distribution af formatrettigheder uden for Danmark tilfalder producenten.
Såfremt Nordisk Film TV World ikke senest 24 måneder efter, produktionen har
været udsendt første gang på tv, konkret har udnyttet eller truffet aftale om en
konkret udnyttelse af ovennævnte rettigheder, og Nordisk Film TV World ikke har
været forhindret heri på grund af et hold-back eller rettighedsmæssige forhold,
overgår denne specifikke udnyttelsesret til producenten på dennes skriftlige begæring, og producenten oppebærer herefter distributionsvederlaget, mens fordelingen af
15.
nettoindtægterne er uændret. Overdragelsen til producenten formaliseres i et tillæg til
nærværende kontrakt.
14.
Fonogramudgivelse – Kun med i specielle produktioner
Eneretten til at udgive et fonogram (cd, lydfil eller andet lydbærende format) i
tilknytning til tv-produktionen tilhører TV 2.
De rettighedshavere, der har krav på royalty ved udnyttelse af fonogramrettighederne, fremgår af bilag 6, jf. pkt. 17.
Producenten oppebærer X % af TV 2s nettoindtægter ved salg af fonogramrettighederne. TV 2s nettoindtægter, der udgør det beløb, TV 2 oppebærer fra ekstern
distributør eller samarbejdspartner, fremkommer efter fradrag af de til fremstillingen
og distributionen henførbare omkostninger, eksempelvis redigerings- og kopieringsomkostninger, markedsføringsomkostninger, distributionshonorar samt royalty til
berettigede tredjemænd.
Såfremt TV 2 ikke senest 24 måneder efter, produktionen har været udsendt første
gang på tv, konkret har udnyttet eller truffet aftale om en konkret udnyttelse af
ovennævnte rettigheder, og TV 2 ikke har været forhindret heri på grund af et holdback eller rettighedsmæssige forhold, overgår denne specifikke udnyttelsesret til
producenten på dennes skriftlige begæring, og producenten oppebærer herefter
distributionsvederlaget, mens fordelingen af nettoindtægterne er uændret. Overdragelsen til producenten formaliseres i et tillæg til nærværende kontrakt.
Merchandising m.v.
Eneretten til kommerciel udnyttelse af alle former for produkter baseret på produktionen og de heri benyttede figurer og karakterer tilhører TV 2. Udnyttelsen omfatter
retten til at udvikle, producere, distribuere, markedsføre og licensere merchandise.
Merchandising omfatter, men er ikke begrænset til bogudgivelser, tegneserier,
magasiner og ugeblade, spil, herunder on-line-spil, cd-rom’er, fonogrammer, legetøj,
tøj, tekstiler og emballage.
De rettighedshavere, der har krav på royalty ved udnyttelse af merchandisingrettighederne, fremgår af bilag 6, jf. pkt. 17.
Producenten oppebærer X % af TV 2s nettoindtægter ved salg af merchandisingrettighederne. TV 2s nettoindtægter, der udgør det beløb, TV 2 oppebærer fra ekstern
distributør eller samarbejdspartner, fremkommer efter fradrag af de til fremstillingen
og distributionen henførbare omkostninger, eksempelvis redigerings- og kopieringsomkostninger, markedsføringsomkostninger, distributionshonorar samt royalty til
berettigede tredjemænd.
Såfremt TV 2 ikke senest 24 måneder efter, produktionen har været udsendt første
gang på tv, konkret har udnyttet eller truffet aftale om en konkret udnyttelse af
ovennævnte rettigheder, og TV 2 ikke har været forhindret heri på grund af et holdback eller rettighedsmæssige forhold, overgår denne specifikke udnyttelsesret til
producenten på dennes skriftlige begæring, og producenten oppebærer herefter
distributionsvederlaget, mens fordelingen af nettoindtægterne er uændret. Overdragelsen til producenten formaliseres i et tillæg til nærværende kontrakt.
16.
Øvrige rettigheder
Nærværende kontrakt intenderer at regulere alle relevante udnyttelsesrettigheder til
produktionen. For udnyttelse af rettighederne til anden offentlig fremførelse jf. pkt.
10 og 11 og for udnyttelsesrettigheder til produktionen, der ikke er beskrevet i pkt.
10-16, har TV 2 eksklusivt ret til at disponere over sådanne rettigheder, men nettoindtægterne herfra fordeles mellem TV 2 og producenten i forholdet 50/50%. Nettoindtægterne fremkommer efter fradrag af fremstillings- og markedsføringsomkostninger, og andre omkostninger forbundet med udnyttelsen, herunder eventuel royalty
til rettighedshavere.
17.
Clearing og betaling af rettigheder
Musikrettigheder
TV 2 har indgået aftale med KODA (petits droits) og Gramex/IFPI om fremførelse af
musik og musikvideoer i tv og på TV 2-kontrollerede sites på internettet omfattende
tilgængeliggørelse i streamet form. Betalingen herfor afholdes af TV 2. Aftalerne
omfatter dog ikke fremførelse af ”grafiske rettigheder”.
Hvis synkroniseringen og fremførelsen af musikken med henblik på udsendelse i tv
kræver ncbs samtykke (fordi der anvendes kommercielt musik), indhentes samtykket
af producenten, men eventuel betaling for synkroniseringen og fremførelsen til ncb
afregnes, efter forudgående aftale med TV 2, af TV 2 uden for kontraktsummen, jf.
pkt. 8.
Hvis der anvendes katalogmusik, er producenten forpligtet til at indberette og afregne betalingen af synkroniseringen af musikken med henblik på udsendelse i tv til
musikkatalogerne inden for kontraktsummen.
TV 2 skal modtage kopi af ncb-indberetningen, senest ved aflevering af rettighedsbilag. Det samme gælder kopi af dokumentation for eventuel indberetning og afregning
til et af de musikforlag, som TV 2 har indgået aftale med og hvis repertoire indgår i
produktionen. Kopien skal stiles til TV 2s programafdeling.
Det påhviler producenten at træffe aftale med ncb og eventuelle andre musikrettighedshavere om al anden udnyttelse af produktionen end den ovenfor beskrevne tvog netudnyttelse, herunder men ikke begrænset til offentlig fremførelse af produktionen uden for Kongeriget Danmark og spredning af produktionen på dvd. Betaling til
ncb og eventuelle andre musikrettighedshavere for denne udnyttelse af produktionen
skal ikke dækkes af kontraktsummen, men fratrækkes i indkomne nettoindtægter
inden deling og udbetales i lighed med øvrige royalties af producenten, når udnyttelsen finder sted.
Såfremt producenten måtte anvende musik fra et af de musikforlag, som TV 2 har
indgået aftale med, påhviler det dog ikke producenten at indgå aftale om anden
udnyttelse, da det er reguleret af TV 2-aftalerne, men betalingen for anden udnyttelse
end udsendelse på TV 2-kanaler eller TV 2-kontrollerede sites fratrækkes på samme
måde i indkomne nettoindtægter inden delingen. Producenten anfører i disse tilfælde
i bilag 6, hvilke musiknumre og musikforlag, der er anvendt i produktionen, ligesom
det påhviler producenten at anføre navnet på musikforlaget på det i pkt. 3 c) anførte
music cue sheet.
Øvrige rettigheder
For alle øvrige rettigheder træffer producenten aftaler med de implicerede rettighedshavere, således at TV 2 kan disponere over produktionen i henhold til denne
kontrakt. Producenten sikrer i denne forbindelse, at overdragelsen af rettigheder til
udnyttelse af produktionen kun kan opsiges, hvis udnyttelsen ikke har været iværksat
10 år efter udnyttelsesformen var almindelig kendt og først efter et varsel på ikke
under 12 måneder, jf. ophavsretslovens § 54, stk. 2.


Alternativer:
1) Almindelig:
Inden for kontraktsummen afholder producenten udgifterne til udnyttelse af produktionen som beskrevet i pkt. 10-16.
2) Arkivklip:
Inden for kontraktsummen afholder producenten udgifterne til royalty til eventuelle
arkivrettighedshavere for udsendelse af produktionen på TV 2 2 gange, med tilhørende snaprepriser samt trådløs og trådbunden udnyttelse (herunder on-demand) i 7
dage før og i 28 dage efter hver tv-udsendelse (ved serier: i 7 dage før og i hele
perioden hvor serien udsendes på tv og 4 uger herefter), uanset om den trådløse og
trådbundne udnyttelse sker på TV 2s eller tredjemands platforme. 1 udsendelse på
TV 2 kan konverteres til 3 udsendelser på TV 2 Zulu/TV 2 Charlie eller en anden af
TV 2 kontrolleret sekundær kanal eller 6 udsendelser på en af TV 2 kontrolleret
netkanal. De arkivrettighedshavere, der er berettiget til royalty for udnyttelse af
produktionen herudover, jf. pkt. 5 og pkt. 10-16, skal fremgå af den af producenten
udarbejdede liste over rettighedshavere, ligesom royaltyens størrelse, fordelt på
udnyttelsesmåder, skal anføres, jf. bilag 6.
TV 2 afholder omkostningerne til arkivrettighedshavere ved yderligere genudsendelse af produktionen i Kongeriget Danmark samt ved trådløs og trådbunden udnyttelse
uden for ovennævnte perioder på 7 dage før og 28 dage efter hver tv-udsendelse (ved
serier: 7 dage før og i hele perioden hvor serien udsendes på tv og 28 dage herefter),
og udbetalingen foretages via TV 2.
For udnyttelse af produktionen i øvrigt fratrækkes royaltyen i indkomne nettoindtægter inden deling og udbetales i lighed med øvrige royalties af producenten, når
udnyttelsen finder sted.
3) Medvirkende:
Inden for kontraktsummen afholder producenten udgifterne til rettighedshaverne for
udsendelse af produktionen på TV 2
gange, med tilhørende snaprepriser samt
trådløs og trådbunden udnyttelse (herunder on-demand) i en periode på 7 dage inden
og i hele udsendelsesperioden med tillæg af 4 uger efter hver tv-udsendelse, uanset
om den trådløse og trådbundne udnyttelse sker på TV 2s eller tredjemands platforme.
1 udsendelse på TV 2 kan konverteres til 3 udsendelser på TV 2 Zulu/TV 2 Charlie
eller en anden af TV 2 kontrolleret sekundær kanal eller 6 udsendelser på en af TV 2
kontrolleret netkanal. Skuespillere honoreres dog af TV 2 for genudsendelser efter
seertal i henhold til gældende overenskomst mellem DSF og Producentforeningen.
De rettighedshavere, der er berettiget til royalty for udnyttelse af produktionen
herudover, jf. pkt. 5, pkt. 10-16, skal fremgå af den af producenten udarbejdede liste
over rettighedshavere, ligesom royaltiens størrelse, fordelt på udnyttelsesmåder, skal
anføres, jf. bilag 6.
TV 2 og Producentforeningen har indgået aftale med DSF, Dramatikerne og Instruktørerne om vilkårene for tilrådighedsstillelse on-line på TV 2 Play i ovennævnte
periode.
TV 2 afholder omkostningerne til de medvirkende ved yderligere genudsendelse af
produktionen i Kongeriget Danmark samt ved trådløs og trådbunden udnyttelse uden
for ovennævnte periode i tilknytning til tv-udsendelsen, og udbetalingen foretages
via TV 2.
For udnyttelse af produktionen i øvrigt fratrækkes royaltyen i indkomne nettoindtægter inden deling og udbetales i lighed med øvrige royalties af producenten, når
udnyttelsen finder sted.
I relation til alle rettighedshavere, herunder musikrettighedshavere, gælder, at det
som minimum påhviler producenten at aftale størrelsen på royalties ved genudsendelse i tv i Kongeriget Danmark, ved distribution af tv-rettighederne til udlandet, ved
udnyttelse af dvd-rettighederne, herunder digital distribution/vod, samt ved trådløs
og trådbunden udnyttelse (herunder on-demand) (ud ved benyttelse af 1), uanset om
den trådløse eller trådbundne udnyttelse sker på TV 2s eller tredjemands platforme.
Kan der ikke opnås enighed om størrelsen af royalties ved udnyttelse af produktionen
i øvrigt, træffes afgørelsen af den i pkt. 25 nævnte voldgiftsret.
Størrelsen af royalties er en integreret del af nærværende aftale og skal således
godkendes af TV 2, inden der indgås endelig aftale med rettighedshaverne.
Royalties udbetales, når udnyttelsen finder sted. TV 2 afholder endvidere omkostningerne til de medvirkende for udnyttelse af produktionen på TV 2-kontrollerede
sites uden tidsmæssig tilknytning til tv-udsendelsen.
18.
Medmindre andet er anført, foretager producenten udbetalingen af royalty til rettighedshaverne.
Producentens/TV 2s andel af indtægterne samt eventuelle royalties afregnes af
TV 2/producenten til producenten/TV 2 senest 30 dage efter TV 2/producentens
modtagelse af bruttoindtægterne.
Producenten og TV 2 kan træffe særskilt aftale om et rimeligt arbejdsvederlag til
producenten for en eventuel efterfølgende rettighedsforhandling vedrørende udnyttelsesformer, for hvilken royaltyens størrelse i henhold til ovennævnte ikke blev
fikseret i aftalerne med de medvirkende.
Programvært, designervært og øvrige medvirkende
Kravene til omfanget af programværtens deltagelse i presse/promotion af programmerne fremgår af bilag 4c.
Det er aftalt, at producenten i engagementsaftalen med programværten betinger sig,
at denne indtil sidste program er udsendt første gang, er afskåret fra at optræde i
reklamer eller anden markedsføring for produkter og/eller tjenesteydelser, der
relaterer sig til produktionens tema.
Indtil sidste program har været udsendt, skal programværten informere om, hvilke
øvrige markedsføringsaktiviteter værten deltager i, og producenten skal videregive
disse oplysninger til TV 2.
TV 2 vil endvidere henstille, at programværten i samme periode ikke medvirker som
tv-vært/vært eller i programvirksomhed af underholdende karakter på konkurrerende
kanaler.
Værtens opmærksomhed henledes på, at værten ikke må medvirke i en tv-reklame på
TV 2s kanaler, såfremt værtens medvirken kan give anledning til, at tv-reklamen
forveksles med et program udsendt på TV 2s kanaler.
Særligt i relation til børneprogrammer:
Personer med tilknytning til produktionen må endvidere ikke i de perioder, hvor
produktionen udsendes, medvirke i reklamer, der udsendes på en TV 2-kanal for
produkter af særlig interesse for børn.
Designer/eksperter:
Endelig skal producenten i aftalen med værten/eksperten indsætte en bestemmelse
om, at denne vil medvirke som skribent/forfatter, i de tilfælde hvor TV 2 igangsætter
udgivelse af magasiner/bøger, der tager udgangspunkt i programmets emne. De
nærmere vilkår herfor, herunder honoreringen følger de normale vilkår alt efter
udgivelsestype, afsætningsform, markedsføring etc. og aftales nærmere med TV 2
eller TV 2s samarbejdspartnere (f.eks. forlag).
19.
Forsikringer, oplysningspligt og friholdelse
Det påhviler producenten at tegne de nødvendige forsikringer for de medvirkende
(ansvars- og arbejdsskadeforsikring).
Det påhviler producenten at videregive alle oplysninger til TV 2, der kunne have
betydning for TV 2s beslutninger i relation til produktionen.
Producenten friholder TV 2 for ethvert retmæssigt krav fra tredjemand som følge af
produktionsforløbet, anvendelse af optagelserne samt TV 2s udnyttelse af rettighederne til den færdige produktion, som defineret i denne kontrakt.
Måtte der blive rejst en klage mod produktionens tilblivelse eller indhold, besvares
klagen af TV 2, men det påhviler producenten at oplyse sagen over for TV 2 inden
for de af TV 2 fastsatte frister.
20.
Kredit
Produktionens kreditliste skal forhåndsgodkendes af TV 2 i overensstemmelse med
TV 2s regler herfor, jf. bilag 7.
Der må ikke uden TV 2s samtykke forekomme henvisninger til internetadresser på
kreditlisten eller i programmet i øvrigt.
Producentens opmærksomhed henledes på, at indehaverne af formatrettighederne
skal krediteres således:
.
Evt. andre ting fra formatrettighedskontrakten.
Såfremt krediteringen ikke kan godkendes af TV 2, må TV 2s krav opfyldes af
producenten ved ændring af kreditlisten for producentens regning og inden for de af
TV 2 fastsatte rimelige tidsfrister.
21.
Overdragelse
Indtil materialet nævnt i pkt. 3 er leveret til TV 2, må producenten ikke uden TV 2s
skriftlige samtykke overdrage sine rettigheder eller forpligtelser i henhold til denne
aftale.
TV 2 er berettiget til at overdrage sine rettigheder indeholdt i kontrakten.
22.
Reklame, sponsorering m.v.
Der må ikke forekomme nogen form for direkte eller indirekte økonomiske tilskud til
produktionen fra tredjemand, f.eks. som led i sponsorering eller reklamemæssig
udnyttelse, medmindre dette skriftligt er aftalt med TV 2. Det påhviler i den forbindelse producenten at sikre, at ingen medvirkende bærer sponsorerede beklædningsgenstande eller lignende under optagelserne.
TV 2 er berettiget til at ophæve kontrakten, såfremt producenten handler i strid
hermed.
Sponsorering af TV 2s udsendelse af produktionen (“TV 2 og … præsenterer …”)
kan finde sted inden for rammerne af bkg. nr. 338 af 16. april 2011 om reklame og
sponsorering af programmer i radio og tv, jf. bilag 8.
Sponsor har ret til at anvende produktionens logo i forbindelse med omtale af sponsoratet.
Alle sponsoraftaler indgås direkte mellem TV2 og sponsor. Samtlige sponsormidler
tilfalder ubeskåret TV 2.
23.
Henvendelse til offentligheden
Henvendelser til offentligheden vedrørende produktionen kan kun foregå efter aftale
med TV 2.
24.
Force Majeure
Ingen af parterne skal være ansvarlige for manglende opfyldelse af sine forpligtelser
i henhold til denne aftale, hvis den manglende opfyldelse af aftalen skyldes force
majeure, dvs. krig, jordskælv, oprør, terror, atomskade eller lignende, såfremt parten
ikke ved aftalens underskrift burde have taget hindringen i betragtning eller senere
burde have undgået eller overvundet den.
25.
Tvist
Tvister afgøres efter dansk ret.
Enhver tvist, som måtte opstå i forbindelse med denne kontrakt, skal afgøres efter
"Regler for behandling af voldgiftssager ved Voldgiftsinstituttet Danish Arbitration)". Alle medlemmer af voldgiftsretten udnævnes af instituttet i overensstemmelse
med ovennævnte regler.
26.
Kontrakten
Denne kontrakt er udfærdiget i to ligelydende eksemplarer, hvoraf ét beror hos
producenten og ét hos TV 2.
Odense, den
, den
_________________________
_________________________
TV 2|DANMARK A/S
Bilag 1:
Bilag 2:
Programbeskrivelse
Programbudget
Bilag 3:
Produktionsplan
Bilag 4:
a) TV 2s tekniske specifikationer for udsendelsesmaster, signal mv.
b) Specifikationer for trailere
c) Retningslinjer for indholdet af pressematerialet
Bilag 5:
Regnskabskrav
Bilag 6:
Liste over rettighedshavere og royalties
Bilag 7:
TV 2s krediteringsregler
Bilag 8:
Sponsorbekendtgørelse
BILAG 4A
Technical requirements for delivery of Television programmes to
TV 2|DANMARK A/S
Rev. A
Picture and sound quality requirements
The quality of picture and audio must be of highest quality for programs to be
broadcasted at the TV 2 Channels.
Each stage in the production chain – including acquisition, production and contribution – needs to meet the quality target set for the program.
All video and audio levels must be in accordance with TV 2 requirements upon
delivery, as no further adjustments are done before transmission.
TV 2 may reject programs that do not meet the technical requirements* or recommendations. As a general rule a program must also comply with all relevant EBU,
ITU and SMPTE standards****
Any deviations from this document must be clearly stated in the contract.
Default system formats
High Definition - 1080i/25
Programs in HD must be delivered in either 1080i/25 or 1080PsF/25 system formats.
Programs originated in other TV system formats (720p or better) may be converted
to 1080i/25 by a very high quality standards converter before delivery.
Programs originated on Film must be scanned directly onto 1080i/25 (1080PsF/25).
Wide format films must be scanned in 16:9 letterbox (Pan Scan or Full Screen are
not accepted).
Films in 4:3 aspect ratios must be scanned in pillar box format.
Standard Definition – 576i/25
Programs in SD must be delivered in 576i/25 (PAL) system format
SD programs originated in other TV system formats (480i/30 or better) may be
converted to 576i/25 by a very high quality standards converter before delivery.
Programs originated on Film must be scanned directly onto 576i/25. Wide format
Film must be scanned in 16:9 letterbox (Pan Scan or Full Screen are not accepted).
Picture format of 4:3 letterbox or 16:9 pillar box are not accepted.
Legacy programs in 4:3 aspect ratios will be transmitted in 4:3 (with 4:3 flag set).
Audio
All programmes must contain audio in Stereo or mono compatible Surround Pro
Logic.
Multichannel sound (5.1) (if available) must be delivered as Dolby E**. The relative
timing of sound to vision should not exhibit any perceptible error. Sound must not
lead or lag the vision by more than 5ms.
Loudness
TV 2 wants the sound level throughout the program schedule to be perceived as
uniform and consistent and hence follow EBU Recommendation R128 (Loudness
normalization and permitted maximum level of audio signals).
The following sound levels are acceptable:
Program Loudness (IL)
measured over the entire program length
0 LU (-23 LUFS)
+/- 1 LU
(-23 LUFS)
accepted for Live programs
Maximum True Peak (Max TP)
measured at 4 times over sampling
-3 dBFS
Program Start (IL)
+-2 LU (-23 LUFS)
measured over the first minute of the program
Program End (IL)
+-2 LU (-23 LUFS)
measured
over the last minute of the program
Delivery formats
Programs can be delivered using one of the following delivery methods.
(Delivery of SD content is only allowed according to explicit agreement with TV 2)

File

Live transmission

Tape
Specifications for each delivery method are listed on the following pages
Delivery of File
[HD]
Name:
Wrapper:
Video (Single stream):
Codec:
XDCAM HD 422 MXF
MXF OP-1a (SMPTE 378M)
MPEG-2 422P@HL Long GOP
“XDCAM HD 422 1080i25 (1080i50)” (SMPTE RDD 9-2009)
Bit rate:
50 Mb/s (CBR)
Resolution:
1920 x 1080
Interlacing:
Upper Field First
1080i/25
Frame rate:
25 fps (50 fields per second interlaced)
Audio
Track 1 (AES1)
Stereo Left / Lt - Surround Pro Logic
Track 2 (AES1)
Track 3 (AES2)
Track 4 (AES2)
Codec:
Sample Rate:
Sampling Size:
Stereo right / Rt - Surround Pro Logic
Multi-channel audio (Dolby E )**
Multi-channel audio (Dolby E )**
Uncompressed (PCM)
48 kHz,
16 or 24 bit
[SD]
Name:
Wrapper:
IMX50 MXF
MXF OP-1a (SMPTE 378M)
Video (Single stream):
Codec:
(SMPTE 356M-2001)
Bit rate:
Resolution:
Interlacing:
576i/25
MPEG-2 422P@ML “MPEG IMX”
50 Mb/s (CBR)
720 x 576
Upper Field First
Frame rate:
25 fps (50 fields per second interlaced)
Audio
Track 1 (AES1)
Track 2 (AES1)
Track 3 (AES2)
Track 4 (AES2)
Codec:
Sample Rate:
Sampling Size:
Stereo Left / Lt - Surround Pro Logic
Stereo right / Rt - Surround Pro Logic
Multi-channel audio (Dolby E)**
Multi-channel audio (Dolby E)**
Uncompressed (PCM)
48 kHz,
16 or 24 bit
Delivery of Live Transmission
Picture and audio format for delivery via Link
The below specifications for video and audio applies to all delivery options via link,
regardless of the technology used.
Video
Resolution:
Interlacing:
1080i/25
Frame rate:
Color subsampling:
1920 x 1080
Upper Field First
25 fps (50 fields per second interlaced)
4:2:2
Audio
Track 1 (AES1)
Track 2 (AES1)
Stereo Left / Lt - Surround Pro Logic
Stereo right / Rt - Surround Pro Logic
Track 3 (AES2)
Track 4 (AES2)
Multi-channel audio (Dolby E)**
Multi-channel audio (Dolby E)**
Codec:
Sample Rate:
Sampling Size:
Uncompressed (PCM)
48 kHz,
16 or 24 bit
Delivery via Compressed Satelitte Link
Where fibre is not available, single-hop satellite links may be used. The following
are permissible and achievable largely by using DVB-S2 modulation schemes.
Modulation schemes should be carefully chosen so that the increase in transponder
capacity (in MHz) required to deliver the optimal video bitrate (in Mbps) does not
come at the cost of a decreased robustness of signal.
Two options are available:
Option #1
Nominal bitrate:
Codec:
45Mbps
Option #2
Nominal bitrate:
Codec:
60Mbps
MPEG4 H.264 Long GOP 4:2:2***
MPEG2 Long GOP 4:2:2***
Delivery via uncompressed Optical Fibre
Content remains uncompressed along its route to the point of delivery.
Nominal bitrate:
Codec:
1.485 Gb/s
HD-SDI uncompressed, SMPTE 292M
Delivery via compressed Optical Fibre
Links that provide a 1.5Gbs HD-SDI connection at the point of delivery, but which
use compression/decompression along their route. Three options are available:
Option #1
Nominal bitrate:
Codec:
140 Mbps
JPEG 2000
Option #2
Nominal bitrate:
Codec:
45 Mbps
Option #3
Nominal bitrate:
Codec:
60 Mbps
MPEG 4, H.264, Long GOP, 4:2:2***
MPEG 2 Long GOP, 4:2:2***
Delivery of Tape

[HD]
Tape format (type)
SR
HDCAM
Video and audio lineup
00:00:00:00 – 00:01:30:00
and tone (1 kHz -18dBFS) on all active audio tracks.
00:01:30:00 – 00:01:57:00
00:01:57:00 – 00:02:00:00
audio
00:02:00:00 - …
or HDCAM-
Colorbars (EBU 100/75)
Countdown clock
Black video and silent
Program start
Throughout the program a continuous and unbroken Time Code (LTC) must be
present.
Video
Resolution:
Interlacing:
1920 x 1080
Upper Field First
1080i/25
Frame rate:
interlaced)
Color subsampling:
25 fps (50 fields per second
4:2:2
The must be no changes in video sync from start of color bars and until 1 min after
the program ends.
Audio
Track 1 (AES1)
Pro Logic
Track 2 (AES1)
Pro Logic
Track 3 (AES2)
E)**
Track 4 (AES2)
Stereo Left / Lt - Surround
Stereo right / Rt - Surround
Multi-channel audio (Dolby
Multi-channel audio (Dolby
E)**
Codec:
pressed (PCM)
Sample Rate:
Sampling Size:
Uncom48 kHz
16 or 24 bit
Dolby E (if available), must be present at least 10 sec before program start.

[SD]
Tape format (type)
Sony MPEG IMX 50
Sony Digital Betacam or
Video and audio lineup
00:00:00:00 – 00:01:30:00
and tone (1 kHz -18dBFS) on all active audio tracks.
00:01:30:00 – 00:01:57:00
00:01:57:00 – 00:02:00:00
audio
00:02:00:00 - …
Colorbars (EBU 100/75)
Countdown clock
Black video and silent
Program start
Throughout the program a continuous and unbroken Time Code (LTC) must be
present.
Video
Resolution:
720 x 576
Interlacing:
Upper Field First
576i/25
Frame rate:
interlaced)
Color subsampling:
25 fps (50 fields per second
4:2:2
The must be no changes in video sync from start of color bars and until 1 min after
the program ends.
Audio
Track 1 (AES1)
Pro Logic
Track 2 (AES1)
Pro Logic
Track 3 (AES2)
E)**
Track 4 (AES2)
E)**
Codec:
pressed (PCM)
Sample Rate:
Sampling Size:
Stereo Left / Lt - Surround
Stereo right / Rt - Surround
Multi-channel audio (Dolby
Multi-channel audio (Dolby
Uncom48 kHz
20 or 24 bit
Dolby E (if available), must be present at least 10 sec before program start.
Appendix
* Compared to reference levels the max deviation accepted is:
Video Luminance ± 2% ; Video Color difference: ± 5% ; Video Black level: -0%,
+1% Audio levels: ± 1 dB.
Other Reason for rejection could be: Poor audio or picture quality; Poor synchronization between audio and picture; Abrupt ending of audio and/or picture; Unintelligible
speech/text
** The Dolby E encoded signal must be in sync with the stereo signal and Dolby E
encoding should be performed according to the below specifications:
Sample Rate:
48 kHz
Sampling Size:
16 or 20 bit
Dolby E track layout
Front Left, Front Right, Centre, LFE, Surround Left,
Surround Right, Not Used, Not Used
*** Additional requirements for encoders used for Live Transmission
MPEG 2 Encoders

GOP (Group of Pictures) should be 15 frames. This represents a good balance
between coding efficiency (requiring long GOPs) and error resilience (requiring
short GOPs).




B-frames should not be used as these are typically coded at a lower quality than I
and P frames and will lead to poor picture quality in the home. Note: not all encoders
on the market allow B-Frames to be disabled, so please check before accepting the
unit.
GOP structure should be /IPPPPPPPPPPPPPP/
4:2:2 color subsampling should be used to avoid color smearing when
concatenated with the 4:2:0 emission coders used for broadcast transmission.
“Intra-DC precision “should be set to 11 bits. 11 bits are required in the DCT
(discrete cosine transform) domain in order to accurately convey an 8 bit video
signal. This is not normally a user setting but should be checked with an analyzer
before accepting the encoder.
MPEG 4 Encoders

10-bit video is preferred. There is no bitrate penalty.

GOP length should be a minimum of 15, in line with MPEG2

Tests suggest MPEG4 encoders do not suffer from the poor quality B-frames.
Currently B-and hierarchical B-frames are permitted.

4:2:2 color subsampling is preferred but 4:2:0 may be acceptable whilst encoder
technology is developing.
****
Reference standards

SMPTE 377M-2010: “Material Exchange Format (MXF) – File Format
Specification”

SMPTE RDD 9-2009: “MXF Interoperability Specification of Sony MPEG
Long GOP Products”

SMPTE 356M-2001: “Type D-10 Stream Specifications – MPEG-2 4:2:2P @
ML for 525/60 and 625/50”

SMPTE 378M-2004: “Material Exchange Format (MXF) – Operational pattern
1A (Single Item, Single
Package)”

SMPTE 379M-2010: “Material Exchange Format (MXF) – MXF Generic
Container”

SMPTE 381M-2005: Material Exchange Format (MXF) - Mapping MPEG
Streams into the MXF Generic
Container

SMPTE 386M-2004: “Material Exchange Format (MXF) – Mapping Type D-10
Essence Data to the MXF
Generic Container”

SMPTE 382M-2007: “Material Exchange Format – Mapping AES3 and
Broadcast Wave Audio into the MXF
Generic Container”

ITU-R BT.709-5: Parameter values for the HDTV standards for production and
international programme
exchange

EBU R128-2011: Loudness normalisation and permitted maximum level of
audio signals

EBU Tech 3341-2010: Loudness Metering: ‘EBU Mode’ metering to supplement loudness normalisation in
accordance with EBU R 128.

EBU Tech 3342-2011: Loudness Range: A descriptor to supplement loudness
normalisation in accordance
with EBU R 128

EBU Tech 3343-2011: Practical guidelines for Production and Implementation
in accordance with EBU R 128

EBU R122-2010: Material Exchange Format Timecode Implementation
BILAG 4B
Tekniske specifikationer for TV 2 trailere
TV 2 Præsentationsdesign 2009
Side 1
Tekniske specifikationer for TV 2 trailere
TV 2 Præsentationsdesign 2009
INDHOLDSFORTEGNELSE
BÅND
side 2
TIDSKODE
side 2
VIDEO
side 3
AUDIO
side 3
TEKSTNING
side 3
SPEAK
side 4
GRAFISK INDPAKNING M.V.
- ALMINDELIG TRAILER (TR)
side 4
- CASTINGTRAILER (CT)
side 5
DATOER, HØJTIDSNAVNE OG TIDSPUNKTER
side 6
RADIOSPOT/AUDIO
side 7
I dette dokument specificeres de krav, som trailere til TV 2|DANMARK skal leve op
til. Er du i tvivl, så kontakt
nedenstående.
KONTAKT & LEVERING:
Kontakt: Marketing BtC / Christina Søjdis / Telefon 6521 1882 / Mobil 30 100 296 /
E-mail: [email protected]
Kontakt i øvrigt altid TV 2 for at aftale de nærmere omstændigheder i forbindelse
med levering af trailere.
TRAILERE SENDES TIL:
TV 2 DANMARK, Rugaardsvej 25, 5100 Odense C – Att.: Christina Søjdis.
BÅND
•
Trailere skal leveres på små bånd i et af følgende formater:
Betacam SP, MPEG IMX eller Digital Betacam
•
Samtlige trailere skal ligge på samme bånd.
• Ved 2 længder bør de ligge i denne rækkefølge på båndet (antal og versioner
afhænger af forudgående
aftale med TV 2):
00:01:00:00
Grafisk skilt med oplysninger fra båndlabel (se
00:01:30:00
00:02:00:00
00:03:00:00
00:04:00:00
00:05:00:00
00:06:00:00
00:07:00:00
00:08:00:00
00:09:00:00
00:10:00:00
Sort
Snart (lang)
Snart (kort)
Uge (lang)
Uge (kort)
I morgen (lang)
I morgen (kort)
I aften (lang)
I aften (kort)
Om lidt (lang)
00:11:00:00
00:12:00:00
Om lidt (kort)
Clean (lang)
nedenstående)
00:13:00:00
•
Clean (kort)
Følgende oplysninger skal fremgå af båndlabel samt af grafisk skilt på båndet:
ID-nummer på program
Trailer: programtitel samt hvilken version og episode nr.
Starttidskode (tt:mm:ss:ff)
Længde (tt:mm:ss:ff)
Audio type
Produktionsdato
TIDSKODE
• Der skal være stabil, fortløbende tidskode fra minimum 1 minut før starttidskode
til minimum 1 minut
efter sluttidskode.
•
Den første trailer skal starte på 00:02:00:00.
• De efterfølgende trailere skal starte på hele tidskoder.
VIDEO
• Traileren skal slutte med ca. 5 sek. uden sync, hvor der er plads til slutspeak og
til TV 2s grafiske
afmelding af traileren (med dag/dato, tidspunkt, titel på program & evt. webadresse), medmindre
andet aftales med den marketingansvarlige.
•
Der skal være sort før trailer og efter udløb.
• Udløb: billedsiden skal fortsætte minimum 2 sek. efter sluttidskoden. Der må
ikke være billedskift i udløb,
og det bør bestå af levende billeder. Frys
af sidste billede bør undgås.
• Færdigpakkede trailere skal leveres i anamorphisk 16:9 format.
AUDIO
•
Ingen lyd 2 sek. før TC start og ingen lyd efter TC slut.
• Lyden skal hurtigt fades ned til slut lige efter slut speak. Dog ikke ned til slut,
hvis traileren skal speakes af
TV 2.
• Lyden skal indspilles på 4 spor. Al lyd, undtagen musik, på spor 1+2 og musik
på spor 3+4 i stereo.
•
Hvis traileren afleveres med speak skal al lyd ligge færdigmikset på kun 2 spor
som stereo eller 2 x
•
monokompatibel.
Ved levering på Betacam SP skal lyden indspilles med Dolby C.
• Lyden skal ligge i fast niveau og ikke reguleres i forhold til formodet speakplacering.
• Lydniveauet må ikke overstige +6dB i forhold til testtone - målt på et standard
PPM-meter.
• Lydniveauet må som middelværdi, målt over 5 sek. ikke overstige +2dB i
forhold til testtonen.
•
Ved testtone 1Khz:
Niveau på Betacam SP kassetter: 0 VU svarende til afspilning af 0VU sektionen
af Sonys testbånd CR81BPS (0VU=100nWb/m2)
Niveau for Digital Betacam el IMX kassetter: -18dBFS (~0 VU)
TEKSTNING
•
Al udenlandsk speak og sync skal tekstes.
•
Anvend fonten FBInterstate light Condensed (str. 33, midtstillet).
For information om font kontakt: Marketing BtC / Christina Søjdis / Telefon
6521 1882 / Mobil 30 100 296
/ E-mail: [email protected]
SPEAK
•
TV 2 speaker selv alle trailere, medmindre der er lavet særaftaler med den
enkelte producent.
•
Speakforslag skal sendes til den marketingansvarlige på TV 2.
• Hvis der er indgået særaftaler om, at producenten selv speaker trailerne skal
følgende regler efterleves:
Vi siger kun “klokken” om hele klokkeslæt, altså ikke “lørdag
klokken en-og-tyve-fyrre”,
blot “lørdag en-og-tyve-fyrre”.
Af udsendelsesmæssige grunde bør man f.eks. sige: “Søndag klokken tyve” og
ikke “på søndag klokken tyve”.
Kl. 16 udtales “klokken seksten” og ikke “klokken fire”.
Kl. 20.00 udtales “klokken tyve” og ikke “klokken tyve-nul-nul”.
ALMINDELIG TRAILER (TR) - GRAFISK INDPAKNING M.V.
• Traileren skal leveres færdigindpakket i TV 2s trailerdesign (Medmindre der er
indgået specielle
aftaler med producenten om, at man på TV 2 lægger grafik på).
•
Grafikken og manual hertil hentes på www.designguide.tv2.dk
•
Vær opmærksom på at alle billeder frames, så de passer til TV 2s trailergrafik.
•
Nederste, højre hjørne holdes frit af hensyn til vores morgen-TV ur.
• Traileren kan indeholde programtitel/logo. Placering af programtitel/logo aftales
med den
marketingansvarlige.
•
Trailerne skal som minimum leveres i følgende versioner:
1. En 25 sekunders Uge-, I morgen- & I aften-version.
2. En 15 sekunders Uge-, I morgen- & I aften-version.
3. Clean-versioner til brug i tilfælde af programændringer eller
genudsendelser.
CASTINGTRAILER (CT) - GRAFISK INDPAKNING M.V.
Hvis man skal levere en såkaldt “castingtrailer” til TV 2 - dvs. en trailer, der efterspørger fx publikum/deltagere
til et program eller gode historier - skal den udformes efter samme retningslinjer som
under foregående
afsnit (omhandlende almindelige trailere).
NB! Bemærk dog at der skal bruges en speciel grafisk indpakning til castingtrailere.
Castingtrailer-indpakningen med tilhørende manual findes på
www.designguide.tv2.dk
I øvrigt gælder følgende:
Adresse
Hvis der i castingtraileren angives en adresse, som folk kan skrive til, skal man
have oprettet en
postboksadresse tilknyttet det nærmeste posthus. Man kan evt. rette henvendelse
til vagten i
Odense, som så vil være behjælpelig hermed.
TV 2
Postbox XXX
Postnr. samt By
Telefonnummer
Hvis der anvendes telefonnummer, som folk skal ringe på, har man frit slag, men
det er så op til
den enkelte redaktion at orientere sig om, hvornår spottet bliver vist, så folk kan
sidde klar ved
telefonerne.
E-mail
Ønsker man at bruge en e-mail adresse skal denne altid have “efternavnet”
@tv2.dk
Fx. [email protected]. TV 2 sørger for, at de indkomne e-mails ryger direkte
videre til den
pågældende redaktion.
Web
Ønsker man at bruge en web-adresse skal denne altid skrives med små bogstaver
fx.
”nyhederne.tv2.dk” ikke ”Nyhederne.tv2.dk” og ikke ”http://” i starten.
Tekst-tv
Det er hensigtsmæssigt at bruge tekst-tv til at beskrive det, man efterspørger i sit
rekrutteringsspot.
Ring derfor til tekst-tv-redaktionen og bed om en side til formålet og angiv
denne side i løbet af
spottet/traileren.
Tekst-tv skrives som fx ”ttv s. 555” eller ”tekst-tv s. 555”.
DATOER, HØJTIDSNAVNE OG TIDSPUNKTER
Når der lægges grafik på trailerne, skrives datoer helt ud, f.eks. 1. SEPTEMBER.
Højtidsnavne skrives med versaler på følgende måde:
SKÆRTORSDAG
(hele dagen)
LANGFREDAG
(hele dagen)
PÅSKEDAG
(hele dagen)
2. PÅSKEDAG
(hele dagen)
STORE BEDEDAG / ST. BEDEDAG
(hele dagen)
KRISTI HIMMELFARTSDAG / KR. HIMMELFARTSDAG
(hele dagen)
PINSEDAG
(hele dagen)
2. PINSEDAG
(hele dagen)
GRUNDLOVSDAG
(hele dagen)
SANKTHANSAFTEN
(fra kl. 17.00)
MORTENSAFTEN
(fra kl. 17.00)
LILLEJULEAFTENSDAG
(til kl. 16.59)
LILLEJULEAFTEN
(fra kl. 17.00)
JULEAFTENSDAG
(til kl. 16.59)
JULEAFTEN
(fra kl. 17.00)
JULEDAG
(hele dagen)
2. JULEDAG
(hele dagen)
NYTÅRSAFTENSDAG
(til kl. 16.59)
NYTÅRSAFTEN
(fra kl. 17.00)
NYTÅRSDAG
(hele dagen)
Tidspunkter skrives med versaler på følgende måde:
Hverdage og lørdag:
I DAG
til kl. 17.59
I AFTEN
Anvendes på programmer, hvis udsendelse ligger frem
Anvendes på programmer, hvis udsendelse ligger fra kl. 18.00
Søndage og helligdage:
I DAG
til kl. 16.59
I AFTEN
Anvendes på programmer, hvis udsendelse ligger frem
Anvendes på programmer, hvis udsendelse ligger fra kl. 17.00
I MORGEN
Anvendes uanset på hvilket tidspunkt på den efterfølgende dag programmet sendes.
RADIOSPOT/AUDIO
• TV 2 producerer jævnligt radiospots til markedsføringen af udvalgte programmer. I disse tilfælde skal der
leveres lydmateriale til TV 2.
• Lydmaterialet skal indeholde længere og/eller flere lydsider fra programmet, end
der er anvendt på
traileren, så TV 2 har mulighed for at udvælge lydmateriale til radiospots som
ikke nødvendigvis er inde
holdt i traileren.
•
Lydmaterialet skal være godkendt til udsendelse for programmet.
• Lydmateriale mailes til [email protected] (max 16MB pr. mail), eller leveres på
egen server, hvor TV 2
kan få adgang til.
•
Lydfiler skal leveres som WAV, AIF eller MP3 (320kbs).
BILAG 4C
Retningslinjer for pressearbejde og udarbejdelse af pressemateriale
Pressearbejde (generelt)
Pressearbejdet har til formål at sikre programomtale med strategisk vigtighed for TV
2, og i forbindelse med lancering af nye programmer/programtyper samt det enkelte
program i en serie/programrække sker tilrettelæggelse og koordinering af al kontakt
til pressen mellem på den ene side producenten og på den anden side TV
2|Kommunikation og TV 2|Marketing, som er de to afdelinger, der har ansvaret for
PR-arbejdet på TV 2s programmer.
Resultatet af dette udgår alene fra TV 2|Kommunikation/TV 2|Marketing, som også
prioriterer presseindsatsen på den enkelte produktion ud fra en strategisk og pressefaglig vurdering.
Retningslinjer for videre kontakt til pressen aftales mellem på den ene side
TV 2|Kommunikation/TV 2|Marketing og TV 2|Programafdelingen og på den anden
side producenten.
Efterfølgende kontakt til pressen kan i enkelte tilfælde, hvis det aftales, herefter
foregå direkte fra producenten.
Pressebilleder
Pressebilleder - enkeltprogrammer
Til enkeltstående produktioner skal producenten levere minimum 3 stk. programstills
(digitale billeder/farvedias) til brug på presse.tv2.dk.
Pressebilleder - længere programrækker
Til produktioner, der dækker to eller flere programmer, skal producenten levere
minimum 6 stk. generelle programstills (digitale billeder/farvedias) samt minimum 4
stk. programstills (digitale billeder/farvedias) til hvert program i programrækken.
Ved større dramaproduktioner bør antallet af generelle stills være højere – minimum
10-12 stk.
Ved evt. særskilt fotosession af generelle billeder er TV 2|Kommunikation/
TV 2|Marketing medansvarlig for den kreativ udvikling og kan være til stede under
optagelserne.
Pressebilleder – indholdsmæssige krav
På udvalgte produktioner vil TV 2|Kommunikation/TV 2|Marketing levere en
billedbrief til producenten, som skal være udgangspunktet for produktionen af
billederne for at sikre, at motiverne opfylder TV 2s strategi for, hvordan programmet
skal markedsføres.
Pressebilleder - tekniske krav
Ved stillbilleder til pressebrug forstås et af følgende:
1) Digitalt farvebillede - minimum 300 dpi i 2000x3000 pixels og i JPG-format eller TIF-format.
1) Farvedias.
2) Billederne skal håndværksmæssigt være på professionelt niveau.
Digitale billeder foretrækkes, såfremt de opfylder de skitserede minimumskrav til kvalitet og opløsning, og
skal leveres på CD-rom til TV 2|Kommunikation/
TV 2|Marketing eller på lukket ftp-server.
Pressemeddelelser
Producenten skal levere udkast til pressemeddelelse indeholdende generel programbeskrivelse (1-2 A4-ark).
Programtekster
Producenten skal levere udkast til kort (5-10 linjer) programtekst/specifik programbeskrivelse på det enkelte
program eller den enkelte udsendelse i en programrække.
Pressemøder
Alle pressemøder planlægges og arrangeres i samarbejde mellem på den ene side TV 2|Kommunikation/TV
2|Marketing og TV 2|Programafdelingen og på den anden side producenten. Der skal afsættes den nødvendige tid i produktionsforløbet, typisk én dag, så både evt. vært/værter, medvirkende og andre centrale medarbejdere i produktionen kan være til stede.
Dato for, invitation til og program for pressemøder koordineres af og udsendes fra TV 2|Kommunikation/TV
2|Marketing, som også vurderer behovet for pressemøde på det enkelte program/programrække.
Forhåndsgodkendte udgifter til pressemøder afholdes af TV 2|Kommunikation / TV 2|Marketing.
Digitalt pressearbejde
En del af pressearbejdet vil foregå på digitale platforme. F.eks. opretter TV 2 fansites på Facebook, hvor
værter/medvirkendes bidrag er ønsket. Det digitale pressearbejde kan også foregå på YouTube og i form af
videoklip på TV 2s egne platforme og relevante mediers websites, og til dette brug skal producenten aflevere
udvalgte klip, som indgår i det endelige program, eller fraklip, som er godkendt til redaktionelt brug. Indholdet af disse klip koordineres med TV 2|Kommunikation/ TV 2|Marketing.
Presseinterviews
Det er vigtigt, at alle programværter gøres bekendt med, at TV 2|DANMARK A/S forventer, at de i forbindelse med presselanceringen stiller op til et antal særskilte, programrelaterede interviews (bl.a. solointerviews) med udvalgte repræsentanter fra dags- og ugepressen, radio, netaviser og andre medier. TV
2|Kommunikation/ TV 2|Marketing arrangerer og koordinerer aftalerne. Med mindre andet udtrykkeligt
aftales, er ingen medier udelukket på forhånd.
I forbindelse med ugentlige talkshows/underholdningsprogrammer/quizzer og længere produktioner som
f.eks. dramaserier skal producenten være indstillet på, at TV 2|Kommunikation/TV 2|Marketing vil opretholde løbende pressekontakt bl.a. ved efter forudgående aftale med producenten at invitere repræsentanter
fra pressen med til optagelser m.v.
Alt pressemateriale leveres til TV 2|Kommunikation/TV 2|Marketing senest 6 uger før udsendelsesdagen.
Rev. 17.09.2010/ambr/loag
BILAG 5
TV 2|DANMARK A/S’ retningslinjer for levering af regnskab
Fristen for fremsendelse af regnskab er 3 måneder efter levering af udsendelsesklart materiale.
Regnskabet skal indeholde en omkostningsfordeling på alle poster svarende til det godkendte programbudget. Regnskabet opstilles således at både budget, realiserede omkostninger samt evt. afvigelser fremgår.
Overskridelser på mere end 20 % på udgiftsposter hvor der ikke foreligger ekstern faktura skal aftales med
TV 2 inden iværksættelse og godkendelse skal foreligge skriftligt. Er dette ikke tilfældet godkender TV 2
kun en overskridelse på maksimum 20 % i regnskabet.
Besparelser på enkelte budgetposter kan ikke medgå til dækning af overskridelser på andre budgetposter,
med mindre der er tale om mindre afvigelser, eller afvigelserne på forhånd skriftligt er aftalt med TV 2.
Revisionen omfatter:
*
Efterprøvning af eksterne udgifter med bilagsdokumentation (faktura). Udgifterne skal være opført i
regnskabet uden tillæg af nogen art.
*
Efterprøvning af interne bilag vedrørende rejser, diæter, overnatning, m.v. Udgifterne skal være opført i
regnskabet uden tillæg af nogen art.
*
Efterprøvning af arbejdssedler samt kontrol af dag- og/eller timesats for egne medarbejdere.
Den anvendte dag-/timesats skal oplyses særskilt.
*
Efterprøvning af omkostningernes fordeling, svarende til det godkendte programbudget.
Revisor skal ved sin påtegning af regnskabet anføre, om gennemgangen af regnskabsmaterialet har givet
anledning til bemærkninger.
BILAG 6 - Rettighedsbilag
1.
Rettighedshavere
(arkiv, skuespillere,
manuskriptforfattere, instruktører,
komponister,
kommercielt udgivet musik, katalogmusik etc.)
Grundhonorar Genudsendelse i tv (i
% af grundhonorar)
Videodistribution
(salg/leje) (i % af
nettoindtægterne)
Salg til tv
(i % af nettoindtægterne)
Offentlig fremførelse online/trådløst (herunder on
demand)
(navn, adr., cpr.nr. eller
cvr.nr.)
I fiktionsproduktioner kan TV 2 forhåndsgodkende følgende royaltysatser:
Skuespillere:
Genudsendelse i tv og offentlig fremførelse i øvrigt efter gældende overenskomst.
Tv-salg efter gældende overenskomst.
Dvd-udnyttelse, herunder digital distribution til download: max. 10 % af nettoindtægter defineret som bruttoindtægter fratrukket dokumenterede udgifter til produktion, distribution og markedsføring.
Manuskriptforfattere:
Genudsendelse i tv: max. 25 % af førstegangshonoraret for 2+2 visninger på TV 2 eller 6+6 visninger på TV 2
Zulu/TV 2 Charlie/TV 2 koncernforbunden nichekanal.
TV 2 har indgået aftale med Danske Dramatikere om betaling for offentlig fremførelse på TV 2 Play 7 dage inden
og hele seriens udsendelsesperiode af en sæson i tv med tillæg af 4 uger (catch-up-perioden). TV 2 betaler for
catch-up-perioden til Danske Dramatikere 1 % af grundhonoraret. Grundhonoraret udgør den samlede betaling til
forfatteren, eller hvis flere forfattere har medvirket, vil forfatterne tilsammen modtage 1 % af den samlede gage
inklusiv overtids- og helligdagsbetaling samt betaling for særlige ydelser, men eksklusiv diæter og rejseomkostninger, pensionsbidrag og feriepenge, beregnet enten på basis af betalingen pr. episode pr. sæson eller hele serien,
alt afhængig af udnyttelsen.
For rettighederne til at stille TV 2 Play til rådighed i catch-up-perioden via tredjemands platforme (via set-topbokse, EPG eller mobil) betaler TV 2 5 % af TV 2s beregnede nettoindtægter for produktionen til Danske Dramatikere. TV 2s beregnede nettoindtægter udgør bruttoindtægterne modtaget fra distributøren/samarbejdspartnerenganget med den procentsats, som den konkrete sening af den konkrete tv-produktion u
gør i forhold til den samlede sening på den pågældende tjeneste, fratrukket distributionsomkostninger til TV 2 på
30
For rettighederne til offentlig fremførelse på TV 2 Play uden tidsmæssig tilknytning til en tv-udsendelse, betaler TV 2 til Danske Dramatikere 5% af TV 2s beregnede nettoindtægter fra udnyttelsen. TV 2s beregnede nettoindtægter udgør bruttoindtægterne modtaget fra distributøren/samarbejds-partneren ganget med den procentsats, som den konkrete sening af den konkrete tv-produktion udgør i forhold til den samlede sening på den pågældende tjeneste, fratrukket distributionsomkostninger til TV 2 på 30 %.
Tv-salg: 5 % af nettoindtægter defineret som bruttoindtægter fratrukket distributionshonorar på 30 % (35 %
ved brug af agenter) af bruttoindtægten.
Dvd-udnyttelse, herunder digital distribution til download: 5 % af nettoindtægter defineret som bruttoindtægter fratrukket dokumenterede udgifter til produktion, distribution og markedsføring.
Instruktører:
Genudsendelse i tv: max. 25 % af førstegangshonoraret for 2+2 visninger på TV 2 eller 6+6 visninger på
TV 2 Zulu/TV 2 Charlie/med TV 2 koncernforbunden nichekanal.
TV 2 har indgået aftale med Danske Filminstruktører om betaling for offentlig fremførelse på TV 2 Play 7
dage inden og hele seriens udsendelsesperiode af en sæson i tv med tillæg af 4 uger (catch-up-perioden).
TV 2 betaler for catch-up-perioden til Danske Filminstruktører 1 % af grundhonoraret. Grundhonoraret udgør den samlede betaling til instruktøren, eller hvis flere instruktører har medvirket, vil instruktørerne tilsammen modtage 1 % af den samlede gage inklusiv overtids- og helligdagsbetaling samt betaling for særlige ydelser, men eksklusiv diæter og rejseomkostninger, pensionsbidrag og feriepenge, beregnet enten på
basis af betalingen pr. episode pr. sæson eller hele serien, alt afhængig af udnyttelsen.
For rettighederne til at stille TV 2 Play til rådighed i catch-up-perioden via tredjemands platforme (via settop-bokse, EPG eller mobil) betaler TV 2 5 % af TV 2s beregnede nettoindtægter for produktionen til Danske Filminstruktører. TV 2s beregnede nettoindtægter udgør bruttoindtægterne modtaget fra distributøren/samarbejdspartneren ganget med den procentsats, som den konkrete sening af den konkrete tvproduktion udgør i forhold til den samlede sening på den pågældende tjeneste, fratrukket distributionsomkostninger til TV 2 på 30 %.
For rettighederne til offentlig fremførelse på TV 2 Play uden tidsmæssig tilknytning til en tv-udsendelse,
betaler TV 2 til Danske Filminstruktører
5 % af TV 2s beregnede nettoindtægter fra udnyttelsen. TV 2s beregnede nettoindtægter udgør bruttoindtægterne modtaget fra distributøren/sam-arbejdspartneren ganget med den procentsats, som den konkrete
sening af den konkrete tv-produktion udgør i forhold til den samlede sening på den pågældende tjeneste,
fratrukket distributionsomkostninger til TV 2 på 30 %.
Tv-salg: 9 % af nettoindtægter defineret som bruttoindtægter fratrukket distributionshonorar på 30 % (35 %
ved brug af agenter) af bruttoindtægten.
Dvd-udnyttelse, herunder digital distribution til download: 3 % af nettoindtægter defineret som bruttoindtægter fratrukket dokumenterede udgifter til produktion, distribution og markedsføring.
Alle andre aftaler om royalty skal altid godkendes af TV 2, inden der indgås endelige aftaler med rettighedshavere. TV 2
accepterer ikke royalty til medvirkende i ikke-fiktionsprogrammer.
Musikoplysninger:
Oplys hvilken musik der er brugt i programmet/programmerne:
Kommercielt udgivet musik (musik der kan købes i detailforretninger)
Katalogmusik
Specialkomponeret musik
Er der anvendt katalogmusik og/eller specialkomponeret musik vedlægges aftalen med musikforlaget/komponisten, ligesom aftaler med pladeprodu- center om tv-salg og aftaler med pladeproducenter og
ncb om retten til dvd-udgivelse, herunder digital distribution til download, vedlægges.
1.
BILAG 7
Krediteringsregler for programmer, der udsendes af
TV 2|DANMARK A/S
Overordnede retningslinjer
Tv-mediets karakter samt hensynet til programafviklingen og seerne nødvendiggør en vis begrænset
praksis.
Kreditering skal i alle tilfælde forhåndsgodkendes af programafdelingen.
En kreditering må som hovedregel ikke vare længere end 30 sekunder.
Kreditering sker efter udsendelsen.
A. Præstationskreditering
I overensstemmelse med ophavsretslovens § 3.1 vil følgende ophavsretligt beskyttede præstationer afhængigt af produktionen - skulle krediteres. Krediteringsretten er personlig, og kreditlisten må derfor
ikke indeholde firmanavne, dog bortset fra kreditering af sponsorer som angivet nedenfor:
tilrettelægger, skuespiller, musiker, manuskriptforfatter, instruktør,
komponist og tekstforfatter, kostumier, regissør, rekvisitør, scenografi.
Derudover anerkender TV 2 følgende præstationer som krediteringsberettigede, uanset om deres præstation er ophavsretligt beskyttet:
Kamera
Lyd
Lys
Redigering
Producer
Ass. producer
Billedmixer
Tekstere
B.
Sponsorkreditering
Såfremt en sponsor - med godkendelse af TV 2|DANMARK A/S’ juridiske afdeling - har ydet tilskud til
et program, krediteres sponsor med følgende ordvalg:
"Produceret med støtte fra ...."
C. Kreditering af ydelser af ikke-økonomisk art
Krediteres med følgende ordvalg:
"med tak til ...."
Denne kreditering reserveres de tilfælde, hvor personer, institutioner eller lignende har ydet en ekstraordinær stor indsats af ikke-økonomisk art til gennemførelse af produktionen og forudsætter godkendelse
af TV 2|DANMARK A/S.
D. Afslutning af kreditering
Krediteringen afsluttes (efter evt. anden kreditering samt sponsorkreditering) med følgende ordvalg:
2.
"TV 2 redaktør ...." samt
Producentens vignet (indarbejdet i TV 2 format) som afløses af en kort standard
TV 2 vignet.
Producent vignet varighed:
75 fr. + 10 fr. til dissolve til TV 2 logo.
TV 2 standardvignet varighed
70 fr. (ender i hvidt).
I øvrigt i overensstemmelse med det af TV 2 udsendte krediteringskit bestående af billedsekvens,
keysignal og audio, plus specifik anvisning og eksempler. Grafikken kan hentes på
http://designguide.tv2.dk.
BILAG 8
Uddrag af Kulturministeriets bekendtgørelse nr. 338 af 16. april 2011 om reklamer og sponsorering m.v. af programmer i radio, fjernsyn og ondemand audiovisuelle medietjenester samt indgåelse af partnerskaber.
I medfør af § 77, § 85, § 85 a, stk. 5, og § 93, stk. 2, i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed, jf. lovbekendtgørelse nr. 477 af 6. maj 2010 som
ændret ved lov nr. 1360 af 8. december 2010, fastsættes:
Kapitel 4
Sponsorering af programmer m.v.
§ 26. Ved sponsorering af programmer forstås enhver form for ydelse af direkte eller indirekte tilskud til finansieringen af programmer i radio,
fjernsyn, herunder tekst-tv-sider, og on-demand audiovisuelle medietjenester fra en fysisk eller juridisk person, der ikke selv udøver
virksomhed ved udsendelse, udbud eller produktion af programmer i radio, fjernsyn eller on-demand audiovisuelle medietjenester, film,
fonogrammer m.v., med henblik på at fremme den pågældendes navn, logo, image, aktiviteter eller produkter.
§ 27. Sponsorerede programmer i radio, fjernsyn og on-demand audiovisuelle medietjenester skal klart kunne identificeres ved, at sponsorens
navn, logo eller andet symbol, herunder en angivelse af sponsorens produkt, tjenesteydelse eller et kendemærke herfor, er angivet ved
programmets begyndelse, slutning eller begge steder. Sådanne angivelser må derimod ikke forekomme i programmet. I tekst-tv skal de
oplysninger, der er nævnt i 1. pkt., angives på de enkelte tekst-tv-sider, som er sponsoreret.
Stk. 2. Identifikation af sponsorering af programmer i radio, fjernsyn og on-demand audiovisuelle medietjenester fra foretagender, hvis
virksomhed omfatter fremstilling eller salg af lægemidler, må ikke ske ved fremme af bestemte lægemidler, som er receptpligtige efter lov om
lægemidler.
Stk. 3. Såfremt programmet i radio og fjernsyn har 1 eller 2 sponsorer, må den samlede varighed af angivelsen af sponsor ikke overstige 10
sekunder. Har et program 3 eller flere sponsorer, må den samlede varighed af angivelsen af sponsorerne ikke overstige 30 sekunder.
Stk. 4. I radio skal angivelsen af sponsorer finde sted i en neutral form. Angivelsen må ikke ledsages af en særlig lydbaggrund, der har
tilknytning til sponsor eller dennes produkter m.v.
Stk. 5. I fjernsyn og on-demand audiovisuelle medietjenester kan angivelsen af sponsorer finde sted i form af bevægelige billeder indeholdende
sponsors navn, logo, produkt eller tjenesteydelse. Henvender et program i fjernsyn sig i særlig grad til børn, skal angivelsen dog finde sted i
form af ikke-bevægelige billeder. Angivelsen må i fjernsyn ikke ledsages af en særlig lydbaggrund, der har tilknytning til sponsor eller dennes
produkter m.v.
§ 28. Indholdet og programsætningen af et sponsoreret program må ikke påvirkes af sponsor på en sådan måde, at det indvirker på
radioforetagendets eller medietjenesteudbyderens, jf. radio- og fjernsynslovens § 2, stk. 4, ansvar og redaktionelle selvstændighed med hensyn
til programmerne.
Stk. 2. Ligeledes må programindhold og programsætning ikke påvirkes af selskaber m.v., med hvilke et radio- eller fjernsynsforetagende har
indgået kommercielle aftaler i tilknytning til programvirksomheden på en sådan måde, at det indvirker på radio- eller fjernsynsforetagendets
ansvar og redaktionelle selvstændig.
Side 57.
§ 29. Et sponsoreret program i radio, fjernsyn eller on-demand audiovisuelle medietjenester må ikke tilskynde til køb eller leje af
sponsorens eller andres produkter eller tjenesteydelser, navnlig må disse ikke fremhæves på særlig måde med henblik på at
fremme afsætningen af dem.
Stk. 2. I konkurrencer m.v. i radio, fjernsyn og on-demand audiovisuelle medietjenester, hvor sponsorernes eller andres produkter eller
tjenesteydelser indgår som præmier, må præmierne kun vises og omtales på en kort og neutral måde, der ikke går ud over den information,
som er påkrævet for at gennemføre konkurrencen m.v.
Stk. 3. Henvender et program i fjernsyn, jf. stk. 2, sig i særlig grad til børn under 14 år, må sponsorerede præmier ikke vises, men alene
gives en neutral oplysning om deres art og beskaffenhed.
§ 30. Programmer i radio, fjernsyn og on-demand audiovisuelle medietjenester må ikke sponsoreres af virksomheder, hvis hovedvirksomhed er at producere eller sælge tobaksprodukter eller andre varer, der fortrinsvis benyttes i forbindelse med rygning.
Stk. 2. I radio, som indgår i den samlede public service-virksomhed, jf. lovens § 11, og i fjernsyn må der ikke udsendes programmer, som er
sponsoreret af arbejdsgiverorganisationer eller fagforeninger eller af politiske partier eller religiøse bevægelser.
§ 31. I fjernsyn og on-demand audiovisuelle medietjenester må nyheds- og aktualitetsprogrammer ikke sponsoreres.
Stk. 2. I radio, som ikke indgår i den samlede public service-virksomhed, jf. lovens § 11, kan nyheds- og aktualitetsprogrammer
sponsoreres.
Stk. 3. Ved aktualitetsprogrammer forstås i denne bekendtgørelse alene programmer, der direkte vedrører nyheder af politisk eller
samfundsmæssig betydning, såsom programmer, der består af kommentarer til nyheder eller politiske holdninger til nyheder, aktuelle
begivenheder m.v.
Produktplacering i programmer i fjernsyn og on-demand audiovisuelle medietjenester
§ 32. Produktplacering i programmer i fjernsyn og on-demand audiovisuelle medietjenester er ikke tilladt, jf. dog stk. 3-6 samt § 33, stk. 1.
Stk. 2. Ved produktplacering forstås i denne bekendtgørelse visning eller omtale af en vare, en tjenesteydelse eller et varemærke som led i
et program mod betaling eller anden modydelse.
Stk. 3. Uanset stk. 1 er produktplacering i programmer i fjernsyn og on-demand audiovisuelle medietjenester indenfor genrerne kort- og
dokumentarfilm, spillefilm, film og serier produceret til fjernsyn eller on-demand audiovisuelle medietjenester, sportsprogrammer og lette
underholdningsprogrammer tilladt efter følgende regler:
1) Indholdet og programsætningen må ikke påvirkes på en sådan måde, at det indvirker på medietjenesteudbyderens ansvar og redaktionelle
selvstændighed med hensyn til programmerne.
2) Programmet må ikke tilskynde til køb eller leje af varer eller tjenesteydelser, navnlig må disse ikke fremhæves på en særlig måde med
henblik på at fremme afsætningen af dem.
3) Programmet må ikke give de pågældende varer en unødigt fremtrædende rolle.
4) Seerne skal informeres tydeligt om, at de pågældende varer, tjenesteydelser eller varemærker er vist eller omtalt i programmet. Denne
identifikation skal ske på passende vis ved programmets begyndelse og slutning, samt når et program i fjernsyn fortsætter efter en
reklameafbrydelse, jf. § 4, stk. 2.
5) Identifikationskravet, der er nævnt i nr. 4, finder dog ikke anvendelse, hvis programmet ikke er produceret eller bestilt af
medietjenesteudbyderen selv eller en virksomhed, der er tilknyttet medietjenesteudbyderen.
Stk. 4. Programmer i fjernsyn og on-demand audiovisuelle må ikke indeholde produktplacering af:
1) Tobaksprodukter eller varer, der fortrinsvis benyttes i forbindelse med tobaksrygning, jf. lov om forbud mod tobaksreklamer m.v., eller
varer fra virksomheder, hvis hovedvirksomhed er at producere eller sælge tobaksprodukter eller andre varer, der fortrinsvis benyttes i
forbindelse med rygning.
2) Lægemidler, som er receptpligtige efter lov om lægemidler.
Stk. 5. Udover de krav, der er nævnt i stk. 3, må visning eller omtale af en vare, tjenesteydelse eller et varemærke i programmet ikke:
1) skade respekten for den menneskelige værdighed eller indeholde eller fremme nogen forskelsbehandling på grund af køn, race eller
etnisk oprindelse, nationalitet, religion eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering.
2) tilskynde til adfærd, der kan være til skade for sundheden eller for sikkerheden, eller til stor skade for miljøbeskyttelsen.
Side 58.
3) skade mindreårige på fysisk eller moralsk vis eller tilskynde mindreårige til at købe eller leje et produkt eller en tjenesteydelse ved at
udnytte deres manglende erfaring eller deres godtroenhed, direkte opfordre dem til at overtale deres forældre eller andre til at købe de varer
eller tjenesteydelser, der reklameres for, udnytte mindreåriges særlige tillid til forældre, lærere eller andre eller uden grund vise mindreårige
i farlige situationer.
Stk. 6. Udover de krav, der er nævnt i stk. 3-5, må visningen eller omtalen af alkoholholdige drikkevarer i et program ikke være rettet
specifikt mod mindreårige eller tilskynde til umådeholden indtagelse af sådanne drikkevarer.
Stk. 7. Adgangen til produktplacering efter reglerne i stk. 3-6 gælder ikke for programmer henvendt til børn under 14 år.
Stk. 8. Adgangen til produktplacering efter reglerne i stk. 3-6 gælder heller ikke for DR’s og de regionale TV 2-virksomheders
egenproducerede programmer og programmer i entreprise, jf. dog stk. 9 og § 33, stk. 1.
Stk. 9. Uanset at adgangen til produktplacering ikke gælder for DR og de regionale TV 2-virksomheders egenproducerede programmer og
programmer i entreprise, jf. stk. 8, kan DR og de regionale TV 2-virksomheder efter bestemmelserne i stk. 3-7, i fjernsyn og on-demand
audiovisuelle medietjenester vise spillefilm og kort- og dokumentarfilm, som indeholder produktplacering.
§ 33. Uanset forbuddet mod produktplacering i § 32, stk. 1, kan der i fjernsyn og on-demand audiovisuelle medietjenester vises
programmer, som er produceret af foretagender, der ikke hører under dansk myndighed, og som indeholder produktplacering. Dette gælder
dog ikke for programmer henvendt til børn under 14 år samt for nyheds- og aktualitetsprogrammer.
Stk. 2. I tilfælde, hvor den adgang, der er nævnt i stk. 1 til at vise programmer produceret uden for Danmark, som indeholder
produktplacering, benyttes, skal seerne informeres tydeligt om, at de pågældende programmer indeholder produktplacering. Denne
identifikation skal ske på passende vis ved programmets begyndelse og slutning, samt når et program i fjernsyn fortsættes efter en
reklameafbrydelse, jf. § 4, stk. 2.
Stk. 3. Identifikationskravet, der er nævnt i stk. 2, finder dog ikke anvendelse, hvis programmet ikke er produceret eller bestilt af den
medietjenesteudbyder, der viser programmet, eller en virksomhed, der er tilknyttet medietjenesteudbyderen.
Produktsponsorering i programmer i fjernsyn og on-demand audiovisuelle medietjenester
§ 34. § 32, stk. 1, er ikke til hinder for visning eller omtale af en vare, en tjenesteydelse eller et varemærke i et program (produktsponsorering), hvis:
1) varen, tjenesteydelsen eller varemærket ikke har nogen betydelig værdi, og
2) ingen relevant medietjenesteudbyder eller tilknyttet person har modtaget betaling eller anden modydelse i relation til visningen eller
omtalen af varen, tjenesteydelsen eller varemærket i programmet.
Stk. 2. Ved ”betydelig værdi” forstås en residualværdi, som ikke er af underordnet karakter. Ved en residualværdi forstås en pengemæssig
eller anden økonomisk værdi for den relevante medietjenesteudbyder udover værdien af den udgift, der er sparet ved at vise eller omtale
varen, tjenesteydelsen eller varemærket i et program.
§ 35. Visning eller omtale af en vare, en tjenesteydelse eller et varemærke i et program i fjernsyn og on-demand audiovisuelle
medietjenester (produktsponsorering), hvor varen, tjenesteydelsen eller varemærket ikke har en betydelig værdi, jf. § 34, stk. 1, kan ske
efter reglerne i §§ 26-31 og i § 32, stk. 5 og 6.
§ 36. Visning eller omtale af en vare, en tjenesteydelse eller et varemærke i et program i fjernsyn og on-demand audiovisuelle
medietjenester (produktsponsorering), hvor varen, tjenesteydelsen eller varemærket har en betydelig værdi, jf. § 34, stk. 2, og ingen
relevant medietjenesteudbyder eller tilknyttet person har modtaget betaling eller anden modydelse i relation til visningen eller omtalen af
varen, tjenesteydelsen eller varemærket i programmet, kan ske i spillefilm, kort- og dokumentarfilm samt film og serier produceret til
fjernsyn eller on-demand audiovisuelle medietjenester, sportsprogrammer og lette underholdningsprogrammer, efter reglerne i § 32, stk. 37.