Rullgardin L-20

Transcription

Rullgardin L-20
11a
12c
11b
13a
MountingInstructions
12a
12b
13b
14
15
16
Information
Dansk
Det er meget vigtigt, at De følger monterings- og brugsanvisningen nøje. Vi kan ikke påtage os noget ansvar for problemer,
som følger af at monterings- og brugsanvisningen ikke er fulgt eller ikke er fulgt korrekt.
Dansk
Hvis De ønsker flere oplysninger og/eller har problemer: Kontakt den forhandler, Luxaflex®-produktet er købt hos, eller gå til
www.luxaflex.dk
Norsk
Det er svært viktig at disse installasjons- og brukerveiledningene følges nøye. Vi tar ikke på oss ansvar for problemer som
følge av at disse installasjons- og brukerveiledningene ikke er fulgt.
Norsk
Hvis du vil ha mer informasjon, og/eller hvis du har problemer, ta kontakt med forhandleren du kjøpte Luxaflex®-produktet
fra, eller gå til www.luxaflex.no
Svenska
Det är mycket viktigt att du följer denna monterings- och bruksanvisning noga. Vi kan inte påta oss något ansvar för
problem som uppkommer ur underlåtenhet att följa monterings- och bruksanvisningen.
Svenska
Om du är intresserad av mer information och/eller har problem, var vänlig att kontakta återförsäljaren som du köpte din
Luxaflex®-produkt av, eller besök www.luxaflex.se
Suomi
On erittäin tärkeää seurata tarkasti näitä asennus- ja käyttöohjeita. Emme voi ottaa vastuuta ongelmista, jotka aiheutuvat
puutteellisesta asennus- ja käyttöohjeiden seuraamisesta.
Suomi
Jos haluat saada lisätietoa ja/tai sinulla on ongelmia, ota ystävällisesti yhteyttä jälleenmyyjään, jolta ostit Luxaflex®
tuotteesi tai mene osoitteeseen www.luxaflex.fi
Art. nr 9700015
MountingInstructions
MountingInstructions
Rullegardin XL / Rullegardiner XL/ Rullgardiner XL / Rullakaihtimen XL
11a
12c
11b
13a
MountingInstructions
12a
12b
13b
14
15
16
Information
Dansk
Det er meget vigtigt, at De følger monterings- og brugsanvisningen nøje. Vi kan ikke påtage os noget ansvar for problemer,
som følger af at monterings- og brugsanvisningen ikke er fulgt eller ikke er fulgt korrekt.
Dansk
Hvis De ønsker flere oplysninger og/eller har problemer: Kontakt den forhandler, Luxaflex®-produktet er købt hos, eller gå til
www.luxaflex.dk
Norsk
Det er svært viktig at disse installasjons- og brukerveiledningene følges nøye. Vi tar ikke på oss ansvar for problemer som
følge av at disse installasjons- og brukerveiledningene ikke er fulgt.
Norsk
Hvis du vil ha mer informasjon, og/eller hvis du har problemer, ta kontakt med forhandleren du kjøpte Luxaflex®-produktet
fra, eller gå til www.luxaflex.no
Svenska
Det är mycket viktigt att du följer denna monterings- och bruksanvisning noga. Vi kan inte påta oss något ansvar för
problem som uppkommer ur underlåtenhet att följa monterings- och bruksanvisningen.
Svenska
Om du är intresserad av mer information och/eller har problem, var vänlig att kontakta återförsäljaren som du köpte din
Luxaflex®-produkt av, eller besök www.luxaflex.se
Suomi
On erittäin tärkeää seurata tarkasti näitä asennus- ja käyttöohjeita. Emme voi ottaa vastuuta ongelmista, jotka aiheutuvat
puutteellisesta asennus- ja käyttöohjeiden seuraamisesta.
Suomi
Jos haluat saada lisätietoa ja/tai sinulla on ongelmia, ota ystävällisesti yhteyttä jälleenmyyjään, jolta ostit Luxaflex®
tuotteesi tai mene osoitteeseen www.luxaflex.fi
Art. nr 9700015
MountingInstructions
MountingInstructions
Rullegardin XL / Rullegardiner XL/ Rullgardiner XL / Rullakaihtimen XL
11a
12c
11b
13a
MountingInstructions
12a
12b
13b
14
15
16
Information
Dansk
Det er meget vigtigt, at De følger monterings- og brugsanvisningen nøje. Vi kan ikke påtage os noget ansvar for problemer,
som følger af at monterings- og brugsanvisningen ikke er fulgt eller ikke er fulgt korrekt.
Dansk
Hvis De ønsker flere oplysninger og/eller har problemer: Kontakt den forhandler, Luxaflex®-produktet er købt hos, eller gå til
www.luxaflex.dk
Norsk
Det er svært viktig at disse installasjons- og brukerveiledningene følges nøye. Vi tar ikke på oss ansvar for problemer som
følge av at disse installasjons- og brukerveiledningene ikke er fulgt.
Norsk
Hvis du vil ha mer informasjon, og/eller hvis du har problemer, ta kontakt med forhandleren du kjøpte Luxaflex®-produktet
fra, eller gå til www.luxaflex.no
Svenska
Det är mycket viktigt att du följer denna monterings- och bruksanvisning noga. Vi kan inte påta oss något ansvar för
problem som uppkommer ur underlåtenhet att följa monterings- och bruksanvisningen.
Svenska
Om du är intresserad av mer information och/eller har problem, var vänlig att kontakta återförsäljaren som du köpte din
Luxaflex®-produkt av, eller besök www.luxaflex.se
Suomi
On erittäin tärkeää seurata tarkasti näitä asennus- ja käyttöohjeita. Emme voi ottaa vastuuta ongelmista, jotka aiheutuvat
puutteellisesta asennus- ja käyttöohjeiden seuraamisesta.
Suomi
Jos haluat saada lisätietoa ja/tai sinulla on ongelmia, ota ystävällisesti yhteyttä jälleenmyyjään, jolta ostit Luxaflex®
tuotteesi tai mene osoitteeseen www.luxaflex.fi
Art. nr 9700015
MountingInstructions
MountingInstructions
Rullegardin XL / Rullegardiner XL/ Rullgardiner XL / Rullakaihtimen XL
MountingInstructions
11. Säädä yhteenliitettyjä rullakaihtimia
LSäädä alalistaa painamalla rullakaihdinta poispäin kannakkeesta (13a). Säätölevyn
ulokkeet tulevat näkyviin (1). Käännä kaihtimen putkea kunnes alalista on samalla
tasolla ensimmäisen kaihtimen alalistan kanssa (13a, 2). Kiinnitä kaihdin tämän jälkeen
kääntämällä lukitusrengasta tukipään holkissa putkea vasten (13b).
IRROITTAMINEN
12. Irroita rullakaihdin tyyppi 5-10
Ota ensin pois peitelevyt asennuskannakkeista.
Ota kaihdin irti työntämällä tukipään holkkia ruuvimeisselillä (12b). Ota
sivuvetomekanismi pois asennuskannakkeesta vetämällä putken sisäpuolella olevaa
nastaa ruuvimeisselillä tai kynnellä (14).
Vaihtoehto: Ota ensin peitelevyt pois asennuskannakkeesta. Irroita sen jälkeen
sivuvetomekanismi painamalla ulkopuolista nastaa.
13. Irroita rullakaihdin tyyppi 5-20
Aseta ruuvimeisseli napsautuskannakkeen ja asennusprofiilin väliin ja paina irroittaaksesi
profiilin alareuna napsautuskannakkeesta (15).
14. Irroita rullakaihdin kotelosta tyyppi 5-110
Ota ensin pois peitelevyt. Aseta ruuvimeisseli peitelevyn etuosan taakse, käännä
ruuvimeisseliä neljäsosa kierros ja vedä peitelevy pois (11b). Toista tämä kaihtimen
toiselle puolelle. Ota kotelon etuprofiili pois. Paina etuprofiilia ylöspäin (12a, 1) ja
tämän jälkeen käännä eteenpäin (12a, 2) pois kotelokannakkeesta. Irroita rullakaihdin.
Aseta ruuvimeisseli asennuskannakkeen ja tapin väliin. Työnnä tukipään päätyholkkia
sisäänpäin (12b).
Vaihtoehto: työnnä tukipään holkkia asennuskannakkeen edestäpäin. Poista kaihdin.
Ota pois sivuvetomekanismi kannakkeesta vetämällä sisäpuolella olevaa nastaa
ruuvimeisselillä tai kynnellä (14).
Vaihtoehto: irroita sivuvetomekanismi painamalla ulkopuolista nastaa.
15. Irroita kotelo tyyppi 5-110
Työnnä ruuvimeisseli asennuskannakkeen ja kotelon väliin. Käännä ruuvimeisselillä
neljäsosa kierros ja irroita kotelo (16).
01
2
4b
4c
4d
VAROITUS
•Pienet lapset voivat kuristua vetonaruihin, ketjuihin, nauhoihin ja vastaaviin
säätömekanismeihin kiertämällä ne kaulansa ympärille.
•Sijoita narut, nauhat ja ketjut lasten ulottumattomiin, niin että lapset eivät voi päästä
niihin käsiksi.
•Sijoita sängyt, huonekalut ja vastaavat siten, etteivät lapset voi kiivetä niiden päälle ja
näin päästä käsiksi naruihin, ketjuihin ja vastaaviin säätömekanismeihin.
•Suosittelemme narunpitimen käyttöä onnettomuuden riskin minimoiseksi.
EN 13120 mukaan
5
3
4a
7a
9a
11
7b
9b
6a
6b
8a
8b
10
MountingInstructions
11. Säädä yhteenliitettyjä rullakaihtimia
LSäädä alalistaa painamalla rullakaihdinta poispäin kannakkeesta (13a). Säätölevyn
ulokkeet tulevat näkyviin (1). Käännä kaihtimen putkea kunnes alalista on samalla
tasolla ensimmäisen kaihtimen alalistan kanssa (13a, 2). Kiinnitä kaihdin tämän jälkeen
kääntämällä lukitusrengasta tukipään holkissa putkea vasten (13b).
IRROITTAMINEN
12. Irroita rullakaihdin tyyppi 5-10
Ota ensin pois peitelevyt asennuskannakkeista.
Ota kaihdin irti työntämällä tukipään holkkia ruuvimeisselillä (12b). Ota
sivuvetomekanismi pois asennuskannakkeesta vetämällä putken sisäpuolella olevaa
nastaa ruuvimeisselillä tai kynnellä (14).
Vaihtoehto: Ota ensin peitelevyt pois asennuskannakkeesta. Irroita sen jälkeen
sivuvetomekanismi painamalla ulkopuolista nastaa.
13. Irroita rullakaihdin tyyppi 5-20
Aseta ruuvimeisseli napsautuskannakkeen ja asennusprofiilin väliin ja paina irroittaaksesi
profiilin alareuna napsautuskannakkeesta (15).
14. Irroita rullakaihdin kotelosta tyyppi 5-110
Ota ensin pois peitelevyt. Aseta ruuvimeisseli peitelevyn etuosan taakse, käännä
ruuvimeisseliä neljäsosa kierros ja vedä peitelevy pois (11b). Toista tämä kaihtimen
toiselle puolelle. Ota kotelon etuprofiili pois. Paina etuprofiilia ylöspäin (12a, 1) ja
tämän jälkeen käännä eteenpäin (12a, 2) pois kotelokannakkeesta. Irroita rullakaihdin.
Aseta ruuvimeisseli asennuskannakkeen ja tapin väliin. Työnnä tukipään päätyholkkia
sisäänpäin (12b).
Vaihtoehto: työnnä tukipään holkkia asennuskannakkeen edestäpäin. Poista kaihdin.
Ota pois sivuvetomekanismi kannakkeesta vetämällä sisäpuolella olevaa nastaa
ruuvimeisselillä tai kynnellä (14).
Vaihtoehto: irroita sivuvetomekanismi painamalla ulkopuolista nastaa.
15. Irroita kotelo tyyppi 5-110
Työnnä ruuvimeisseli asennuskannakkeen ja kotelon väliin. Käännä ruuvimeisselillä
neljäsosa kierros ja irroita kotelo (16).
01
2
4b
4c
4d
VAROITUS
•Pienet lapset voivat kuristua vetonaruihin, ketjuihin, nauhoihin ja vastaaviin
säätömekanismeihin kiertämällä ne kaulansa ympärille.
•Sijoita narut, nauhat ja ketjut lasten ulottumattomiin, niin että lapset eivät voi päästä
niihin käsiksi.
•Sijoita sängyt, huonekalut ja vastaavat siten, etteivät lapset voi kiivetä niiden päälle ja
näin päästä käsiksi naruihin, ketjuihin ja vastaaviin säätömekanismeihin.
•Suosittelemme narunpitimen käyttöä onnettomuuden riskin minimoiseksi.
EN 13120 mukaan
5
3
4a
7a
9a
11
7b
9b
6a
6b
8a
8b
10
11a
12c
11b
13a
MountingInstructions
12a
12b
13b
14
15
16
Information
Dansk
Det er meget vigtigt, at De følger monterings- og brugsanvisningen nøje. Vi kan ikke påtage os noget ansvar for problemer,
som følger af at monterings- og brugsanvisningen ikke er fulgt eller ikke er fulgt korrekt.
Dansk
Hvis De ønsker flere oplysninger og/eller har problemer: Kontakt den forhandler, Luxaflex®-produktet er købt hos, eller gå til
www.luxaflex.dk
Norsk
Det er svært viktig at disse installasjons- og brukerveiledningene følges nøye. Vi tar ikke på oss ansvar for problemer som
følge av at disse installasjons- og brukerveiledningene ikke er fulgt.
Norsk
Hvis du vil ha mer informasjon, og/eller hvis du har problemer, ta kontakt med forhandleren du kjøpte Luxaflex®-produktet
fra, eller gå til www.luxaflex.no
Svenska
Det är mycket viktigt att du följer denna monterings- och bruksanvisning noga. Vi kan inte påta oss något ansvar för
problem som uppkommer ur underlåtenhet att följa monterings- och bruksanvisningen.
Svenska
Om du är intresserad av mer information och/eller har problem, var vänlig att kontakta återförsäljaren som du köpte din
Luxaflex®-produkt av, eller besök www.luxaflex.se
Suomi
On erittäin tärkeää seurata tarkasti näitä asennus- ja käyttöohjeita. Emme voi ottaa vastuuta ongelmista, jotka aiheutuvat
puutteellisesta asennus- ja käyttöohjeiden seuraamisesta.
Suomi
Jos haluat saada lisätietoa ja/tai sinulla on ongelmia, ota ystävällisesti yhteyttä jälleenmyyjään, jolta ostit Luxaflex®
tuotteesi tai mene osoitteeseen www.luxaflex.fi
Art. nr 9700015
MountingInstructions
MountingInstructions
Rullegardin XL / Rullegardiner XL/ Rullgardiner XL / Rullakaihtimen XL
Content
Dansk
4
Norsk
6
Svenska
8
Suomi
10
3
Dansk
STANDARDMONTERING
NB: Denne monteringsvejledning indeholder vejledninger til forskellige modeller. Følg den
vejledning, der gælder dit rullegardin.
Følgende leveres med Luxaflex® Rullegardiner XL, afhængigt af model:
• Model 5-10
Et sæt monteringsbeslag med endekapper.
• Model 5-20
Et sæt klipsbeslag.
• Model 5-110
Et sæt kassettebeslag.
Gode råd før du starter!
Sørg for at placeringen af beslag bliver valgt således, at Luxaflex® Rullegardinerne ikke
kommer i kontakt med fremspringende elementer som f.eks. vindues- eller dørhåndtag,
vindueskarme og lign. OBS: vigtigt at beslag monteres i vatter.
MONTERING AF BESLAG
1. Model 5-10
Placér beslagene på væggen (1A og C), i loftet (1B) eller på siden af nichen (1D) uden
endekappe.
2. Model 5-20
Placér beslagene på væggen (2A og 2C), eller i loftet (2B). Placér første og sidste beslag
ca. 55-70 mm fra rullegardinets ende. Til brede rullegardiner (>1.80 m) skal der anvendes
3 eller flere beslag. I alle tilfælde skal 3. og/eller 4. beslag placeres jævnt mellem de 2
første beslag.
3. Model 5-110
Placér beslagene på væggen (3A og C), eller i loftet (3B). Placér det første beslag cirka 55-70
mm fra rullegardinets ende. Til brede rullegardiner (>1.80 m) skal der anvendes 3 eller
flere beslag. I alle tilfælde skal det 3. eller 4. beslag placeres jævnt mellem de 2 første beslag
Gode råd før boringen af huller til beslag! (gælder kun type 5-10)
Afmærk hullerne til det første beslag, bor hullerne og montér beslaget. Vi anbefaler
at endekappen sættes på beslaget, før man mærker af til hullerne. Sæt spidsen af
rullegardinet ind i det første beslag, sæt det andet beslag på i den anden ende og
afmærk hullerne. Røret skal have 14 mm frigang i beslaget (for at have plads til evt.
nivearegulerer). Sørg for at der mærkes af til det andet beslag præcis i niveau med det
første, bor hullerne og montér beslaget.
MONTERING AF RULLEGARDINER
NB: Monteringen af rullegardiner varierer afhængigt af modellen.
4
4. Model 5-10
Isæt betjeningsmekanismen i beslaget og lad den glide ned, indtil du hører et ‘klik’ (4a).
Monter rullegardinet ved at lade den hule rørprop glide over betjeningen (4b). Tryk
tappen i modsatte side ind (4c), og lad den glide ind i beslaget (4d) indtil du hører et klik
og rullegardinet er monteret. Skyd endekapperne ind over beslagene.
5. Model 5-20
Sæt underkanten af monteringsprofilen ind i klipsbeslagene. Tryk monteringsprofilens
overkant ind i beslaget indtil de griber fat (5). Skyd endekapperne ind over beslagene.
6. Model 5-110
Sæt forkanten af kassettens top ind i beslagene (7a). Tryk nu kassetten mod væggen/loft og klik underkanten i beslagene (7b).
EKSTRA
7.Montering af niveauregulerer for at undgå skæv oprulning (5-10 og 5-20)
Montér skiven i beslaget (8a) i samme side som pigproppen (tappen), med åbningen til umbraconøglen (A) vendt nedad. Drej skiven som vist, indtil du hører et klik (8b).
MONTERING AF SERIEKOBLEDE RULLEGARDINER
NB: Først monteres det rullegardin, der bliver betjent, se foregående beskrivelse.
8. Model 5-10, 5-210
Montér først beslaget med åben endekappe. Isæt herefter koblingsakslen - gennem
hullet i beslaget i pigproppens side (9a). Pres akslen helt ind mod beslaget. Sæt den hule
rørprop på det andet gardin fast på akslens ende (9b). Tryk pigproppen på det andet
gardin ind (4c), og lad den glide over beslaget (4d) indtil du hører et klik og rullegardinet
er monteret. Se justeringen af underlisten under punkt 14.
9. Model 5-20
Montér den anden monteringsprofil uden rullegardinet (11). Lad derefter koblingsakslen
glide gennem hullet ind i beslaget i pigproppens side (9a). Pres akslen helt ind mod
beslaget. Sæt den hule rørprop på det andet gardin fast på akslens ende (9b). Tryk
pigproppen på det andet gardin ind (5c), og lad den glide over beslaget (5d) indtil du
hører et klik og rullegardinet er monteret. Se justeringen af underlisten under punkt 14.
10. Model 5-110
Lad der være en afstand på 50-70 mm (11a) mellem gardinet med betjeningen og
det tilkoblede gardins kassettebeslag. Montér det andet system uden rullegardin
og kassettens front. For at kunne gøre det skal endekapperne først fjernes. Placér en
skruetrækker bag forsiden af endekappen, drej skruetrækkeren en kvart omgang (11b)
og lad endekappen glide fremad. Gentag dette i den anden side. Tryk tappen ind udefra,
fra ydersiden af beslaget. Fjern rullegardinet ved at trække det nedad.
Montér derefter det andet system uden frontprofil og rullegardin. Der skal være en afstand
på 2 mm mellem de to kassetter (12c). Lad derefter koblingsakslen glide gennem hullet
ind i beslaget i pigproppens side (9a). Sæt den hule rørprop på det andet gardin fast på
akslens ende (9b) Tryk pigproppen på over beslaget indtil du hører et klik og rullegardinet
er monteret. Se justeringen af bundskinnen under punkt 14.
Nu sættes frontprofilerne på. Sæt profilens overkant så langt ind i beslaget (6a) som
muligt, og tryk derefter på forkanten indtil den klikker ind i beslaget. Sæt enekapperne
på (6b).
11. Juster de seriekoblede rullegardiner
Juster underlisten ved at trykke rullegardinet i retning væk fra beslaget (13a).
Justeringsskivens tænder bliver synlige (1). Drej rullegardinet indtil underlisten er i niveau
med første gardin (13a, 2). Lås rullegardinet ved at dreje låseskiven i gardinets modsatte
ende (13b)
DEMONTERING
12. Demontering af rullegardin model 5-10
Tag endekappe af beslagene Fjern rullegardinet ved at trykke på pipgroppen/tappen
med en skruetrækker (12b). Fjern betjeningen fra beslaget ved at trække betjeningens
indvendige tap ud med en skruetrækker eller en fingernegl (14).
Alternativ: Fjern betjeningen ved at trykke på den udvendige knap.
13. Demontering af rullegardin model 5-20
Placér en skruetrækker mellem klipsbeslag og monteringsprofil og tryk for at løsne
profilens underkant fra klipsen (15).
14. Demontering af rullegardin fra kassette model 5-110
Fjern først endekapperne. Placér en skruetrækker mellem profil og endekappe, drej skruetrækkeren en kvart omgang og lad endekappen glide fremad (11b). Gentag dette i modsatte side.
Fjern nu frontprofilen ved at trykke profilen opad (12a 1) og klik derefter underkanten (12a 2) ud af kassettebeslaget. Fjern rullegardinet ved at placere en skruetrækker mellem beslaget og tappen. Tryk tappen ind (12a).
Alternativ: tryk tappen ind fra beslagets ydersider.
Fjern betjeningen fra beslaget ved at trække betjeningens indvendige tap ud med en skruetrækker eller en fingernegl (14).
Alternativ: fjern betjeningen ved at trykke på den udvendige stift.
15. Demontering af kassette model 5-110
Lad en skruetrækker glide ind mellem beslag og kassette. Drej skruetrækkeren en kvart omgang og fjern kassetten (16).
ADVARSEL
• S må børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af
gardinprodukter. De kan også vikle snore omkring halsen.
• For at undgå at børn bliver kvalt eller viklet ind i snore, bør snoren holdes udenfor små
børns rækkevidde.
• Placer senge, vugger og andre møbler således at disse ikke kan bruges til at komme tæt
på produkterne.
• Vi anbefaler at man anvender en snorholder, som er en del af vores ekstratilbehør, for at
reducere risikoen for en sådan ulykke.
I henhold til EN 13120
5
Norsk
STANDARD MONTERING
Merk: Denne monteringsveiledningen inneholder veiledning for flere rullegardiner. Følg
veiledningen som gjelder for din type rullegardin.
Følgende leveres med Luxaflex® Rullegardinen, avhengig av rullegardintype:
• Modell 5-10
Ett sett monteringsbeslag, endepropper og tilhørende skruer.
• Modell 5-20
Ett sett klipsbeslag med tilhørende skruer.
• Modell 5-110
Ett sett kassettbeslag, og tilhørende skruer
Tips før du setter i gang!
Kontroller at plasseringen av beslagene eller klipsene som skal benyttes ikke står slik at
Luxaflex® Rullegardinen kommer i kontakt med utstikkende deler som vindus-/
dørhåndtak, vinduskarmer e.l.
MONTERING AV BESLAGENE
1. Modell 5-10
Fest beslagene på veggen (1 A og C), i taket (1 B), eller i nisjen (1 D) uten endepropper.
2. Modell 5-20
Fest beslagene på veggen (2 A og C) eller i taket (2 B).Fest første og siste beslag ca. 55-70 mm
fra rullegardinens ende. På bredere rullegardiner (>1,80 m) Må det benyttes tre eller
flere beslag. I hvert tilfelle skal det tredje og/eller fjerde beslaget fordeles mellom de to
første beslagene.
3. Modell 5-110
Fest beslagene på veggen (3a og c) eller i taket (3b). Fest det første beslaget ca. 55-70
mm fra rullegardinens ende. På bredere rullegardiner (>1,80 m), må du bruke tre eller
flere beslag. I hvert tilfelle skal det tredje og/eller fjerde beslaget fordeles mellom de to
første beslagene.
Tips før du borer monteringshullene! (gjelder kun modell XL 10)
Merk først av hullene til det første beslaget, bor hullene og fest så beslaget. Vi
anbefaler at endekappen settes på beslaget før du markerer hullene. Monter gardinens
sidetrekkmekanisme på beslaget og trykk fast gardinen, som punkt 4, og sett på det andre
beslaget på motsatt side og merk av monteringshullene. Røret må ha en klaring på ca.14
mm (for å kunne ettermontere evt. nivåregulerere). Ta ned gardinen igjen. Kontrollér at
det andre beslaget står i vater med det første, bor hullene og fest beslagene.
MONTERING AV RULLEGARDINEN
Merk: Montering av rullegardinen er enklere hvis du først fjerner endeproppene (i plastikk) fra
beslagene (ikke mulig på nisjemontering).
Montering av rullegardinen varierer avhengig av hvilken type du har.
6
4. Modell 5-10
Fest kjedetrekkmekanismen inn i beslaget, og trekk den nedover til du hører et ‘klikk’
(4a). Montér ved å føre gardinen opp og skyv inn enden med den hule rørproppen på
sidetrekkmekanismen (4b). Trykk tappen i motsatt side inn (4c) og la den gli inn i beslaget
(4d) til du hører et ‘klikk’ og gardinen er montert. Skyv endekappene inn over beslagene.
5. Modell 5-20
Fest bunnen av monteringsprofilen inn i klipsbeslagene. Trykk toppen av monterings­
profilen inn i klipsene, slik at den låses (5). Skyv endekappene inn over beslagene.
6. Modell 5-110
Sett fronten på toppen av kassetten inn på fronten til beslagene (7a). Trykk kassetten mot
veggen/i taket, og klikk den fast i beslagene (7b).
ALTERNATIVER
7.Montering av nivåregulereren for å unngå skjev opprulling, modell 5-10 og 5-20
Fest justeringsskiven i beslaget på samme side som piggproppen (8a) med åpning til
umbraconøkkelen (A) vendt nedover. Vri justeringsskiven som vist helt til du hører et
‘klikk’ (8b).
MONTERING AV SERIEKOBLEDE RULLEGARDINER
Merk: Først monteres rullegardinen som skal betjenes i henhold til tidligere beskrivelse.
8. Modell 5-10
Monter først beslaget uten endepropper. Før deretter seriekoblingsakselen med
justeringsskiven gjennom hullet i beslaget på den første gardinen i piggproppens side
(9a). Press justeringsskiven helt inn mot beslaget. Trykk piggproppen på den andre
gardinen inn (4c) og la det gli over beslaget (4d) inntil du hører et ‘klikk’ og gardinen er
montert. Se justeringen av underlisten under punkt 14.
9. Modell 5-20
Monter den andre monteringsprofilen uten rullegardinen (10). Før justeringsskiven
gjennom hullet på beslaget, på siden av tappen (9a). Stram justeringsskiven mot
beslaget. La den hule rørproppen på den andre rullegardinen gli over justeringsskiven
(9b). Trykk inn tappen (4c), og trekk den over det siste beslaget (4d) helt du hører et ‘klikk’.
Rullegardinen er montert. Se punkt 14 for informasjon om justering av bunnskinnen.
10. Modell 5-110
La det være en avstand på 50-70 mm (11a) mellom gardinen med betjeningen og den
tilkoblede gardinens kassettbeslag. Før du går videre må endekappene fjernes. Montér så
det andre systemet uten gardin og kassettens front. Plasser en skrutrekker bak forsiden
av endekappen, drei skrutrekkeren en kvart omgang (11b) og la endekappen gli frem.
Gjenta dette på den andre siden. Press så frontprofilen oppover og klikk den ut (13d).
Trykk tappen inn utenfra, fra yttersiden av beslaget. Fjern rullegardinen ved å trekke den
nedover.
Monter deretter det andre systemet uten frontprofil og rullegardin. Det skal være en
avstand på 2 mm mellom de to kassettene (12c). La deretter koblingsakselen gli gjennom
hullet inn i beslaget i piggproppens side (9a). Sett den hule rørproppen på den andre
gardinen fast på akselens ende (9b). Trykk piggproppen inn på den andre gardinen (4c),
og la den gli over beslaget (4d) inntil du hører et klikk og rullegardinen er montert. Se
justeringen av bunnskinnen under punkt 14.
Nå settes frontprofilene på. Sett profilens overkant så langt inn i beslaget (6a) som mulig
og trykk deretter på forkanten inntil den klikker inn i belaget. Sett endekappende på (6b).
11. Justering av seriekoblede rullegardiner
For å justere bunnskinnen må du trykke rullegardinen i retning vekk fra beslaget (13a). Tennene
på justeringsskiven vises ( 1). Roter rullegardinen helt til bunnskinnene er i vater (13a, 2)
Deretter må du stramme rullegardinen ved å vri hjulet i gardinens motsatt ende (13b).
DEMONTERING
12. Demontering av rullegardiner av modell 5-10
Ta først bort endekappende fra monteringsbelagene. Fjern rullegardinen ved å trykke
på piggproppen/tappen med en skrutrekker (12b). Fjern betjeningen fra beslaget ved å
trekke betjeningens innvendige tapp ut med en skrutrekker eller neglen (14). Alternativ:
Ta først bort dekkappen fra monteringsbeslaget. Fjern så sidetrekkmekanismen ved å
trykke inn den utvendige stiften.
13. Demontering av rullegardiner av modell 5-20
Sett en skrutrekker mellom klipsen og monteringsprofilen og trykk for å frigjøre bunnen av
profilen, slik at denne løsner fra klipsen (15).
14. Demontering av rullegardiner av modell 5-110 fra kassetten
Fjern endekappene. Sett en skrutrekker mellom profilen og endekappene, drei
skrutrekkeren en kvart omgang og la endekappene fli fremover (11b). Gjenta dette på
motsatt side.
Fjern nå forntprofilen ved å trykke profilen oppover (12a) og klikk deretter underkanten
ut av kassettbeslaget. Fjern rullegardinen ved å plassere en skrutrekker mellom beslaget
og tappen/piggproppen. Trykk tappen inn (14).
Alternativ: Fjern betjeningen ved å trykke på den utvendige stiften.
15. Fjerning av kassetten av modell 5-110
Sett en skrutrekker mellom beslaget og kassetten. Vri skrutrekkeren en kvart omdreining,
og fjern kassetten (16).
ADVARSEL
• S må barn kan bli kvalt i sløyfen på trekksnorer, kjeder, tape og snorer på solskjerming.
De kan også vikle snorer rundt halsen sin.
• For å unngå kvelning og innvikling, må ikke små barn få tilgang til snorene.
• Flytt senger, sprinkelsenger og møbler bort fra snorene på vindustildekkingen.
• Vi anbefaler at du i tillegg bruker våre snorholdere for å redusere muligheten for slike
ulykker.
Iht. EN 13120
7
Svenska
STANDARDMONTERING
OBS: D enna monteringsmanual innehåller flera anvisningar för olika typer av rullgardiner.
Följ anvisningarna för den typ av rullgardin du har.
Följande medföljer din Luxaflex® Rullgardin XL, beroende på typ av rullgardin.
• Modell 5-10
En uppsättning monteringsbeslag med täckkåpor (Täckkåpa levereras EJ när alternativ nischmontering av beslag valts).
• Modell 5-20
En uppsättning clipsbeslag
• Modell 5-110
En uppsättning kassettbeslag.
Tips innan du börjar!
Kontrollera placering av beslag eller clips så att Luxaflex® Rullgardinen inte kommer i
kontakt med någon utskjutande del, som t.ex. fönster/dörrhandtag, fönsterbleck osv.
OBS: Det är viktigt att beslagen monteras vågrät.
MONTERING AV BESLAG
1. Modell 5-10
Skruva fast beslagen på väggen (1 A och C), mot taket (1 B) eller i nischen (1 D). Vid
montering (1D) tas täckkåpan bort.
2. Modell 5-20
Skruva fast clipsbeslagen på väggen (2 A och C) eller mot taket (2 B). Placera första och
sista monteringsbeslaget cirka 55-70 mm från resp. ytterkant. Vid en bredare rullgardin
(>1,80 m) måste tre eller fler beslag användas. I samtliga fall, fördela det tredje eller
fjärde beslaget jämnt över produkten.
3. Modell 5-110
Skruva fast beslagen på väggen (3 A och C) eller mot taket (3 B). Placera första och sista
monteringsbeslaget cirka 55-70 mm från resp. ytterkant. Vid en bredare rullgardin (>1,80
m) måste tre eller fler beslag användas. I samtliga fall, fördela det tredje eller fjärde
beslaget jämnt över produkten.
Tips innan du borrar hål!
Märk ut hålen till det första beslaget, borra och skruva dit beslaget. Vi rekommenderar
att du skjuter täckkåpan över beslaget innan du märker ut monteringshålen. Montera
rullgardinens sidodragsmekanism på beslaget och tryck fast gardinen enl. punkt 4 ,
skjut på det andra beslaget på fjädrande änddubben och märk ut monteringshålen,
röret måste ha frigång mot beslagen, cirka 14 mm (Detta för att kunna eftermontera ev.
nivåreglerare). Tag ned gardinen igen. Kontrollera att det andra beslaget märkts ut exakt
horisontellt med det första, borra hål och skruva fast beslaget.
MONTERING AV RULLGARDINEN
OBS: Uppmonteringen av rullgardinen varierar efter modell.
8
4. Modell 5-10
Placera sidodragmekanismen i beslaget och skjut nedåt tills du hör ett ‘klick’ (4a).
Montera genom att föra upp gardinen och skjuta in röränden med bussningen på
sidodragmekanismen(4b) Tryck in änddubben på motsatt sida (4c) och låt den glida över
monteringsbeslaget (4d) tills du hör ett klick, först då är rullgardinen monterad. Skjut
täckkåporna över monteringsbeslagen.
5. Modell 5-20
Sätt fast monteringsprofilens nederdel i clipsen. Tryck in monteringsprofilens överdel i
clipsen tills den sitter fast (5). Skjut täckkåporna över monteringsbeslagen.
6. Modell 5-110
Passa in kassettens ovansidan så långt fram som bilden visar i monteringsbeslagen (7a).
Tryck upp kassettens baksida så att kassetten snäpps fast i monteringsbeslagen (7b).
VALFRITT
7.Montera nivåregleraren för att motverka sned upprullning på typ 10 och
20
Sätt fast justeringsbrickan i monteringsbeslaget (8a) på änddubbsidan, öppningen
för insexnyckeln (A) ska vara vänd nedåt. Vrid låsringen enligt bilden tills du hör ett
klick (8b) (På modell 5-110 måste kassettens frontprofil demonteras enligt punkt 14).
MONTERING AV SERIEKOPPLADE RULLGARDINER
OBS: Montera först rullgardin som har betjäningen; se föregående beskrivning.
8. Modell 5-10
Montera nästa beslag. Stick seriekopplingsaxeln med justeringsbrickan genom hålet
i beslaget på första gardinens änddubbsida (9a). Tryck justeringsbrickan in mot
beslaget. Montera den andra gardinen genom att skjuta in röränden med bussningen
på justeringsbrickan (9b). Tryck in änddubben 4c), skjut denna över monteringsbeslaget
(4d) tills du hör ett klick först då är rullgardinen monterad. Se punkt 14 angående justering
av underlistens höjd.
9. Modell 5-20
Montera den andra rullgardinens monteringsprofil utan rullgardinen (10). Stick
seriekopplingsaxeln med justeringsbrickan genom hålet i beslaget på första gardinens
änddubbsida (9a). Tryck justeringsbrickan in mot beslaget. Montera den andra gardinen
genom att skjuta in röränden med bussningen på justeringsbrickan (9b). Tryck in
änddubben (4c), skjut denna över monteringsbeslaget (4d) tills du hör ett klick först då är
rullgardinen monterad. Se punkt 14 angående justering av underlistens höjd.
10. Modell 5-110
Lämna ett avstånd på cirka 50-70 mm (11a) mellan den rullgardin som manövreras och
kassettbeslaget till den seriekopplade rullgardinen. Gå tillväga enligt följande: ta först
bort täckkåporna. Placera en skruvmejsel bakom täckkåpans framdel, vrid skruvmejseln
ett kvarts varv (11b) och drag loss täckkåpan. Upprepa detta på den andra sidan.
Tryck in änddubben från utsidan av monteringsbeslaget. Ta ut rullgardinen nedåt.
Montera den andra kassettens bakre profil i kassettbeslagen utan frontprofil och
rullgardin. Det måste finnas en öppning på 2 mm mellan täckkåpan på den första och
på den andra kassetten (12c). Stick seriekopplingsaxeln med justeringsbrickan genom
hålet i beslaget på första gardinens ändubbsida (9a). Tryck justeringsbrickan in mot
beslaget. Montera den andra gardinen genom att skjuta in röränden med bussningen på
justeringsbrickan (9b). Tryck in änddubben, skjut denna över monteringsbeslaget tills du
hör ett klick först då är rullgardinen monterad. Se punkt 14 angående justering av under
listen.
Montera kassettens frontprofil. För in profilens överdel så långt den kan komma i beslaget
(6a) och tryck sedan framtill tills den snäpper fast i beslaget. Skjut på täckkåporna (6b)
11. Justera seriekopplade rullgardiner
Justera underlisten genom att trycka på rullgardinen i riktning bort från beslaget (13a).
Justeringsbrickans tänder blir synliga (1). Vrid på röret tills underlisten hänger i nivå
med första gardinen (13a, 2). Lås sedan fast rullgardinen genom att vrida låsringen på
änddubben in mot gardinröret (13b).
NEDMONTERING
12. Demontera rullgardin Modell 5-10
Ta först bort täckkåporna från monteringsbeslagen.
Ta bort rullgardinen genom att trycka in änddubben med en skruvmejsel (12b). Ta bort
sidodragsmekanismen från monteringsbeslaget genom att dra i det invändiga stiftet med
en skruvmejsel eller med nageln (14).
Alternativ: Ta först bort täckkåpan från monteringsbeslaget. Ta sedan bort
sidodragmekanismen genom att trycka in det utvändiga stiftet.
13. Demontera rullgardin Modell 5-20
Placera en skruvmejsel mellan clipset och monteringsprofilen och tryck till för att frigöra
profilens nederdel från clipset (15).
14. Demontera rullgardin från kassett Modell 5-110
Ta först bort täckkåporna. Placera en skruvmejsel bakom täckkåpans framdel, vrid
skruvmejseln ett kvarts varv och drag loss täckkåpan (11b). Upprepa detta på den andra
sidan. Ta bort kassettens frontprofil. Tryck frontprofilen uppåt (12a, 1) och vrid sedan
framåt (12a, 2) ut ur kassettbeslaget. Ta bort rullgardinen. Placera en skruvmejsel mellan
monteringsbeslaget och tappen. Tryck in änddubben inåt (12b).
Alternativ: tryck in änddubben från utsidan av monteringsbeslaget. Tag ned rullgardinen.
Ta bort sidodragmekanismen från monteringsbeslaget genom att dra i det invändiga
stiftet med en skruvmejsel eller med nageln (14).
Alternativ: ta bort sidodragsmekanismen genom att trycka in det utvändiga stiftet.
15. Nedmontera kassett Modell 5-110
Skjut in en skruvmejsel mellan monteringsbeslaget och kassetten. Vrid skruvmejseln ett
kvarts varv och ta bort kassetten (16).
VARNING
• S må barn kan strypas av dragsnören, kedjor, band och rep som används till gardiner
och markiser eftersom de kan linda dessa runt halsen.
• Placera snören, band m.m. utom räckhåll för små barn så att de inte stryps eller trasslar
in sig.
• Placera barn- och spjälsängar på avstånd från snören eller markisband etc.
• Vi rekommenderar att snörhållare används för att minska risken för olycka.
I enlighet med EN 13120
9
Suomi
STANDARDIASENNUS
HUOM: T ämä asennusohje sisältää useita ohjeita erityyppisten rullaverhojen asentamiseksi.
Seuraa oikean tyyppisen rullaverhon asennusohjetta.
Seuraavat osat sisältyvät Luxaflex PRO Rullakaihdintoimitukseen riippuen kaihtimen tyypistä.
• Tyyppi 5-10
EAsennuskannakkeet ja peitelevyt
• Tyyppi 5-20
Napsautuskannakkeet
• Tyyppi 5-110
Kotelokannakkeet
Vihjeitä ennen kuin aloitat!
Tarkista määritellessäsi kannakkeiden paikkaa, että Luxaflex rullakaihtimen vapaan
laskeutumisen tiellä ei ole mitään esteitä kuten ikkunan/oven kahvoja, listoituksia jne.
HUOM: On tärkeää, että kannakkeet asennetaan samaan linjaan toisiinsa nähden.
KANNAKKEEN ASENTAMINEN
1. Tyyppi 5-10
Ruuvaa kannake kiinni seinään (1 A ja C), kattoon (1 B), tai syvennykseen (1 D).
Asennettaessa syvennykseen (1D) otetaan peitelevy pois.
2. Tyyppi 5-20
Ruuvaa napsautuskannake kiinni seinään (2 A ja C) tai kattoon (2 B). Sijoita reunimmaiset
kannakkeet noin 55-70 mm päähän kaihtimen reunasta. Asennettaessa leveämpää
rullakaihdinta (>1,80 m), tarvitsee käyttää kolmea tai useampaa kannaketta. Tässä
tapauksessa jaottele ylimääräiset kannakkeet tasaisesti koko kaihtimen matkalle.
3. Tyyppi 5-110
Ruuvaa kannake kiinni seinään (3 A tai C) tai kattoon (3 B). Sijoita reunimmaiset
kannakkeet noin 55-70 mm päähän kaihtimen reunasta. Asennettaessa leveämpää
rullakaihdinta (>1,80 m), tarvitsee käyttää kolmea tai useampaa kannaketta. Tässä
tapauksessa jaottele ylimääräiset kannakkeet tasaisesti koko kaihtimen matkalle.
Vinkkejä ennen kuin poraat reiän!
Merkitse reiän paikka ensimmäiselle kannakkeelle, poraa reikä ja ruuvaa kannake
kiinni. Suosittelemme poistamaan peitelevyn kannakkeen päältä ennen kuin merkitset
reiän paikan. Vie rullakaihtimen toinen pää jo asennettuun kannakkeeseen, laita toinen
kannake kaihtimen toiseen päähän ja merkitse reiän paikka, kaihtimen putken ja
kannakkeen väliin on hyvä jättää noin 14 mm väli (tämä mahdollistaa korkeussäätimen
jälkiasennuksen). Varmista, että kannakkeet ovat samansuuntaiset toisiinsa nähden,
poraa reiät ja ruuvaa kannakkeet kiinni.
RULLAKAIHTIMEN ASENNUS
HUOM: Asennustapa riippuu kaihtimen tyypistä.
10
4. Tyyppi 5-10
Asenna sivuvetomekanismi kannakkeeseen ja vedä sitä hieman alaspäin, kunnes kuulet
”klik” äänen (4a). Asenna rullakaihtimen putki liu’uttamalla se sivuvetomekanismiin
(4b) Käännä tukipään holkkia kaihtimen vastakkaisella puolella (4c) ja liu’uta tukipää
kannakkeeseen (4d) kunnes kuulet ”klik” äänen. Liu’uta peitelevyt kannakkeisiin.
5. Tyyppi 5-20
Aseta asennusprofiilin alaosa napsautuskannakkeeseen. Paina asennusprofiilin yläosaa
napsautuskannaketta vasten kunnes se lukittuu paikoilleen (5). Liu’uta peitelevyt
kannakkeisiin.
6. Tyyppi 5-110
Aseta kotelon yläpuoli oikealle etäisyydelle asennuskannakkeesta kuvan
osoittamalla tavalla (7a). Työnnä kotelon takareunaa ylöspäin niin, että se lukittuu
asennuskannakkeeseen (7b).
VALINNAINEN
7. Asenna korkeudensäädin ehkäistäksesi rullakaihtimen vinoa rullautumista tyypeissä 10 ja 20
Kiinnitä säätölevy asennuskannakkeeseen (8a) kaihtimen tukipäässä, reikä kuusiokulmaavaimelle (A) pitää olla kääntyneenä alaspäin. Käännä lukitusrengasta kuvan mukaan,
kunnes kuulet ”klik” äänen (8b).
YHTEENLIITETTYJEN RULLAVERHOJEN ASENTAMINEN
HUOM: Asenna ensin rullaverho, jossa on käyttömekanismi; katso seuraavaa kuvausta.
8. Tyyppi 5-10
Asenna kannake. Työnnä yhteenliitosakseli säätölevyllä kannakkeen reiän läpi kaihtimen
tukipäässä (9a). Työnnä säätölevy kannakkeeseen. Asenna seuraava kaihdin työntämällä
sen tukipää säätölevyyn (9b). Paina tappi sisään (4c), tämän jälkeen liu’uta kaihdin
kannakkeeseen (4d) kunnes kuulet ”klik” äänen ja sitten kaihdin on asennettu. Katso
kohta 14 koskien alalistan säätämistä.
9. Tyyppi 5-20
Asenna toisen rullakaihtimen asennusprofiili ilman kaihdinta (10). Työnnä
yhteenliitosakseli säätölevyllä ensimmäisen kaihtimen tukipääpuolen kannakkeen reiän
läpi (9a). Työnnä säätölevy (4c) kannakkeeseen, asenna seuraava kaihdin työntämällä sen
tukipääsäätölevyyn (9 b). Paina tukipään holkkia (4c), liu’uta holkki kannakkeeseen (5d),
kunnes kuulet ”klik” äänen, rullakaihdin on asennettu. Katso kohta 14 koskien alalistan
säätämistä.
10. Tyyppi 5-110
Jätä 50-70mm etäisyys (11a) käyttömekanismillisen rullakaihtimen ja yhteenliitetyn rullakaihtimen kotelokannakkeen väliin. Menettele seuraavasti: ota ensin peitelevyt pois. Aseta ruuvimeisseli peitelevyn etuosan taakse, käännä ruuvimeisseliä neljäsosa kierros (11b) ja vedä peitelevy irti. Toista tämä kaihtimen toiselle puolelle.
Työnnä tukipää sisään kannakkeen etupuolelta. Vedä rullakaihdinta hieman auki.
Asenna toisen kaihtimen takaprofiili kotelokannakkeeseen ilman etuprofiilia ja kaihdinta. Jätä tilaa 2 mm kaihtimien peitelevyjen väliin (12c). Työnnä yhteenliitosakseli säätölevyllä ensimmäisen kaihtimen tukipääpuolen kannakkeen reiän läpi (9a). Työnnä säätölevy (4c) kannakkeeseen, asenna seuraava kaihdin työntämällä sen tukipääsäätölevyyn (9 b). Paina tukipään holkkia (4c), liu’uta holkki kannak keeseen (4d), kunnes kuulet ”klik” äänen, rullakaihdin on asennettu. Katso kohta 14 koskien alalistan säätämistä. Asenna kotelon etuprofiili. Liu’uta profiilin yläosa niin pitkälle kuin se menee kannakkeeseen (6a) ja paina tämän jälkeen edestä kunnes se lukittuu kannakkeeseen. Liu’uta peitelevyt paikoilleen (6b).
MountingInstructions
11. Säädä yhteenliitettyjä rullakaihtimia
LSäädä alalistaa painamalla rullakaihdinta poispäin kannakkeesta (13a). Säätölevyn
ulokkeet tulevat näkyviin (1). Käännä kaihtimen putkea kunnes alalista on samalla
tasolla ensimmäisen kaihtimen alalistan kanssa (13a, 2). Kiinnitä kaihdin tämän jälkeen
kääntämällä lukitusrengasta tukipään holkissa putkea vasten (13b).
IRROITTAMINEN
12. Irroita rullakaihdin tyyppi 5-10
Ota ensin pois peitelevyt asennuskannakkeista.
Ota kaihdin irti työntämällä tukipään holkkia ruuvimeisselillä (12b). Ota
sivuvetomekanismi pois asennuskannakkeesta vetämällä putken sisäpuolella olevaa
nastaa ruuvimeisselillä tai kynnellä (14).
Vaihtoehto: Ota ensin peitelevyt pois asennuskannakkeesta. Irroita sen jälkeen
sivuvetomekanismi painamalla ulkopuolista nastaa.
13. Irroita rullakaihdin tyyppi 5-20
Aseta ruuvimeisseli napsautuskannakkeen ja asennusprofiilin väliin ja paina irroittaaksesi
profiilin alareuna napsautuskannakkeesta (15).
14. Irroita rullakaihdin kotelosta tyyppi 5-110
Ota ensin pois peitelevyt. Aseta ruuvimeisseli peitelevyn etuosan taakse, käännä
ruuvimeisseliä neljäsosa kierros ja vedä peitelevy pois (11b). Toista tämä kaihtimen
toiselle puolelle. Ota kotelon etuprofiili pois. Paina etuprofiilia ylöspäin (12a, 1) ja
tämän jälkeen käännä eteenpäin (12a, 2) pois kotelokannakkeesta. Irroita rullakaihdin.
Aseta ruuvimeisseli asennuskannakkeen ja tapin väliin. Työnnä tukipään päätyholkkia
sisäänpäin (12b).
Vaihtoehto: työnnä tukipään holkkia asennuskannakkeen edestäpäin. Poista kaihdin.
Ota pois sivuvetomekanismi kannakkeesta vetämällä sisäpuolella olevaa nastaa
ruuvimeisselillä tai kynnellä (14).
Vaihtoehto: irroita sivuvetomekanismi painamalla ulkopuolista nastaa.
15. Irroita kotelo tyyppi 5-110
Työnnä ruuvimeisseli asennuskannakkeen ja kotelon väliin. Käännä ruuvimeisselillä
neljäsosa kierros ja irroita kotelo (16).
01
2
4b
4c
4d
VAROITUS
•Pienet lapset voivat kuristua vetonaruihin, ketjuihin, nauhoihin ja vastaaviin
säätömekanismeihin kiertämällä ne kaulansa ympärille.
•Sijoita narut, nauhat ja ketjut lasten ulottumattomiin, niin että lapset eivät voi päästä
niihin käsiksi.
•Sijoita sängyt, huonekalut ja vastaavat siten, etteivät lapset voi kiivetä niiden päälle ja
näin päästä käsiksi naruihin, ketjuihin ja vastaaviin säätömekanismeihin.
•Suosittelemme narunpitimen käyttöä onnettomuuden riskin minimoiseksi.
EN 13120 mukaan
5
3
4a
7a
9a
11
7b
9b
6a
6b
8a
8b
10
MountingInstructions
11. Säädä yhteenliitettyjä rullakaihtimia
LSäädä alalistaa painamalla rullakaihdinta poispäin kannakkeesta (13a). Säätölevyn
ulokkeet tulevat näkyviin (1). Käännä kaihtimen putkea kunnes alalista on samalla
tasolla ensimmäisen kaihtimen alalistan kanssa (13a, 2). Kiinnitä kaihdin tämän jälkeen
kääntämällä lukitusrengasta tukipään holkissa putkea vasten (13b).
IRROITTAMINEN
12. Irroita rullakaihdin tyyppi 5-10
Ota ensin pois peitelevyt asennuskannakkeista.
Ota kaihdin irti työntämällä tukipään holkkia ruuvimeisselillä (12b). Ota
sivuvetomekanismi pois asennuskannakkeesta vetämällä putken sisäpuolella olevaa
nastaa ruuvimeisselillä tai kynnellä (14).
Vaihtoehto: Ota ensin peitelevyt pois asennuskannakkeesta. Irroita sen jälkeen
sivuvetomekanismi painamalla ulkopuolista nastaa.
13. Irroita rullakaihdin tyyppi 5-20
Aseta ruuvimeisseli napsautuskannakkeen ja asennusprofiilin väliin ja paina irroittaaksesi
profiilin alareuna napsautuskannakkeesta (15).
14. Irroita rullakaihdin kotelosta tyyppi 5-110
Ota ensin pois peitelevyt. Aseta ruuvimeisseli peitelevyn etuosan taakse, käännä
ruuvimeisseliä neljäsosa kierros ja vedä peitelevy pois (11b). Toista tämä kaihtimen
toiselle puolelle. Ota kotelon etuprofiili pois. Paina etuprofiilia ylöspäin (12a, 1) ja
tämän jälkeen käännä eteenpäin (12a, 2) pois kotelokannakkeesta. Irroita rullakaihdin.
Aseta ruuvimeisseli asennuskannakkeen ja tapin väliin. Työnnä tukipään päätyholkkia
sisäänpäin (12b).
Vaihtoehto: työnnä tukipään holkkia asennuskannakkeen edestäpäin. Poista kaihdin.
Ota pois sivuvetomekanismi kannakkeesta vetämällä sisäpuolella olevaa nastaa
ruuvimeisselillä tai kynnellä (14).
Vaihtoehto: irroita sivuvetomekanismi painamalla ulkopuolista nastaa.
15. Irroita kotelo tyyppi 5-110
Työnnä ruuvimeisseli asennuskannakkeen ja kotelon väliin. Käännä ruuvimeisselillä
neljäsosa kierros ja irroita kotelo (16).
01
2
4b
4c
4d
VAROITUS
•Pienet lapset voivat kuristua vetonaruihin, ketjuihin, nauhoihin ja vastaaviin
säätömekanismeihin kiertämällä ne kaulansa ympärille.
•Sijoita narut, nauhat ja ketjut lasten ulottumattomiin, niin että lapset eivät voi päästä
niihin käsiksi.
•Sijoita sängyt, huonekalut ja vastaavat siten, etteivät lapset voi kiivetä niiden päälle ja
näin päästä käsiksi naruihin, ketjuihin ja vastaaviin säätömekanismeihin.
•Suosittelemme narunpitimen käyttöä onnettomuuden riskin minimoiseksi.
EN 13120 mukaan
5
3
4a
7a
9a
11
7b
9b
6a
6b
8a
8b
10