C. Kolo a umeni

Transcription

C. Kolo a umeni
Jeg,
er dygtig til at køre på cykel
jeg har succes som cykelrytter
jeg har lært meget af at køre på cykel
jeg, er blevet dygtigere til at være menneske
af at køre på cykel
jeg, har måske mere at lære
(Leth, 1967: 37)
J í zd a na k o l e j e u m ě n í
Báseň lze interpretovat jako
poctu jízdě na kole, která
může představovat jak vnitřní
smyslovou zkušenost, tak
vnímání kontaktu s okolním
prostředím. Z textu vyplývá,
že kolo může mít velký význam pro osobní rozvoj člověka, a to jak pro sportovce, tak
i běžné cyklisty. Báseň můžeme také chápat jako metaforu obrazu města Kodaně jako
skvělého města pro cyklisty.
Kodaň je plná cyklistů, kteří
naskočí na jízdní kolo, jedou
do práce nebo vyzvednout
děti do školy, případně si jen
tak užívají město a přírodu.
Přesto se jejich celkový počet
ve městě snižuje. Děláme
opravdu vše pro to, abychom
měli nejúžasnější cyklistické
město světa, nebo jsme tak
trochu usnuli na vavřínech?
Jørgen Leth je známý dánský básník, novinář a
filmař. Po mnoho let byl dánským sportovním
komentátorem závodu Tour de France. Báseň
pochází ze sbírky Sport Poems (Sportovní
básně) z roku 1967. Jørgen na kole rád závodí i
relaxuje.
„Já
jezdím skvěle na kole
Jsem úspěšným cyklistou
A ježdění na kole mne mnohému naučilo
Učinilo ze mne lepšího člověka
ono ježdění na kole
A možná, že se stále ještě mám co učit“
(Leth, 1967: 37)