Trude Kiil_Nevropsykologisk utredning av

Transcription

Trude Kiil_Nevropsykologisk utredning av
NEVROPSYKOLOGISK UTREDNING AV
FREMMEDSPRÅKLIGE
FRA PRAKSIS
Hvem er vi?
• Nevropsykolog og logoped som jobber på
Habilitering for barn og voksne, UNN Harstad.
• Vi er absolutt ikke eksperter, men gjør så godt
vi kan….
Et vanskelig område hvor kunnskapen
er noe mangelfull
• Seminar i regi av Hab i 2011
• Prosjekt, hospitering på OUS i 2013
• Ønske om noen som kunne holde forelesning
om temaet på Rehab-uka
Hvem snakker vi om:
• Flyktninger/ innvandrere med ikke-vestlig
fremmedspråklig bakgrunn
• De som har lært seg norsk som andrespråk
• Nevropsykologiske utredninger
Våre opplevde utfordringer
• 1) Hvem er bestiller av utredningen?
– Sjelden pasienten selv
– Til hvilken nytte gjør vi da utredningen? Til hvem
er den egentlig til hjelp for?
– Skal vi diagnostisere? Er det rett når pasienten
kanskje ikke forstår hvorfor han utredes? Og ikke
skjønner innholdet i diagnosen…
En annen utfordring…
• Vi jobber med diagnostisering av PU. For å
tilfredsstille kriteriene for diagnosen er det noen
vesentlige elementer som skal være oppfylt….
– Info om fungering før 18 år. Sjelden vi har skriftlig
dokumentasjon på dette. Hvem skal fungere som
informant?
– Både språklig og nonverbal fungering skal være
vesentlig svekket,- men vi har ikke gode nok tester
eller normgrunnlag
– Adaptiv funksjon skal også være svekket. Hvem skal
fungere som informant? Kulturforskjeller i hva som
forventes av adaptiv fungering
Flere utfordringer
• Tolk.
– Telefontolk mest aktuelt for vår del.
– Dette blir fort dyrt hvis utredningen må utgå,booket for mange timer
– Lite kontroll over hva som blir tolket- sånn egentlig
– Noen pasienter tolker for tolken….
– Gjør selvfølgelig noe med kontakt med pasienten
Og en siste utfordring
• Pasientens psyke ofte dårlig kontrollert for
• De fleste forteller om hendelser som man kan
tenke seg må ha påvirket livet deres i stor grad
Noen av våre erfaringer…
• 1) Diagnoser
– F 70-73 er vi streng på
– F 79 har vi satt enkelte ganger
– R41.8 har vi begynt å bruke en del. Ofte i ”dialog
med” NAV/fastlege
– Lærevanske-diagnoser mer på de under 18
Erfaringer
• 2) Samarbeidspartnere
– Flyktninghelsetjenesten –leger, helsesøstre
– NAV flyktning
– Voksenopplæringen
– Andre deler av spesialisthelsetjenesten
Erfaringer
• 3) Tolk
– Bruk tolk på tross av alle ”heftelser”
– Pasienten har krav på bruk av tolk
– Vi har krevd tolk for vår egen del, selv om
pasienten ikke vil ha tolk
– Telefontolking er både krevende og
utilfredsstillende, men fungerer egentlig greit nok
– Ved bruk av tilstede-tolk: vær meget obs på både
små forhold (bekjentskap) og kjønnsrollekonflikter
Erfaringer
• Testene
– Det er snakk om dynamisk testing
– Går ofte lengre enn stoppkriteriene
– Bruker hele WAIS/WISC, også verbale tester, men er
selvfølgelig meget forsiktig i tolkningen av resultatene
– Er det kanskje bedre å bruke WAIS-III enn WAIS IV (med
hensyn til normgrunnlaget)?
– Testene er gode med at de kan gi gode svar hvis pasienten
presterer greit. Problemet oppstår når de ikke gjør det…
Hva representerer egentlig svake resultater?
– På tross av dette: vi har gode erfaringer med at utredning
faktisk bidrar til bedre forståelse av pasienten
Testing
• Testing
– Vi prøver si noe om aspekter ved oppmerksomhetsfunksjonen
ved bruk av visuelt minnespenn, TMT (eller color-trail).
– Også hukommelsestester prøves. Eks Rey, visuell reproduksjon,
CVLT/CAVLT
– Koding på WAIS blir ofte dårlig
– På de verbale testene er det ofte ord som ikke finnes på
pasientens språk. Har ført til en del diskusjoner mellom pasient
og tolk… Det er en stor fordel å teste litt mer inngående på
språk -og kommunikasjonsferdigheter. Spesielt viktig som info til
pasientens støtteapparat.
– WNV: normer bare opp til 21- klar svakhet. Det er noe ”rart”
med normene,- ofte meget stor forskjell mellom 2 vs 4 deltester.
– Tegneserier på WNV presterer de fleste veldig dårlig på.
Noen pasienterfaringer
• Dame analfabet, generelt svakfungerende
• Mindreårig jente som ikke var PU
• Mindreårig gutt som kom alene til Norge, fikk
PU
• Mann med svak fungering, sorg og depresjon;
måtte ”krangle” for å få psyk.behandling da vi
hadde vurdert svak kognitiv fungering
• Mann fra psykisk helsevern, mistenkt kognitive
problemer, men fant god fungering
Og noen siste…
• Fremmedspråklig, døvhet, tegnspråk
• Fremmedspråklig, slag, vanskelig oppdage
nedsatt språkfunksjon
• Fremmedspråklig med nyoppdaget hørselstap
• Familiemann med svak fungering,- diagnose?