CONVENÇÃO DO ROTARY INTERNATIONAL

Transcription

CONVENÇÃO DO ROTARY INTERNATIONAL
BEM-VINDO!
Seja esta sua primeira ou 50ª Convenção, você vai
se inspirar e divertir durante os próximos quatro
dias da 106ª Convenção do Rotary International.
Aproveite!
Gary Huang, presidente do RI
Conselho Diretor do RI de 2014-15
Conselho de Curadores da
Fundação Rotária de 2014-15
Comissão da Convenção de 2015 em São Paulo
Comissão Anfitriã de 2015
Distritos anfitriões: 4420, 4430 e 4610
Baixe o app em seu tablet ou smartphone
para acessar as últimas informações sobre o
programa da Convenção, criar seu itinerário,
ver mapas e receber alertas. O app está
disponível em inglês e português.
® e o logo da Convenção do Rotary International
de 2015 são marcas registradas e propriedade intelectual do
Rotary International. Todos os direitos reservados. Todas as
informações contidas neste programa estavam corretas até sua
publicação, mas estão sujeitas a alterações.
PT
CONSELHO DIRETOR DE
2014‑15
Gary Huang
Taipei, Taiwan
Presidente
K.R. Ravindran
Colombo, Sri Lanka
Presidente eleito
Celia Elena Cruz de
Giay
Arrecifes, Argentina
Vice-presidente
Holger Knaack
Herzogtum
Lauenburg-Mölln,
Alemanha
Tesoureiro
Larry Lunsford
Kansas City-Plaza,
EUA
Presidente da
Comissão Executiva
Şafak Alpay
Istanbul-Sisli,
Turquia
Mary Beth Growney
Selene
Madison West
Towne-Middleton,
EUA
Robert Hall
Atlanta, EUA
Per Høyen
Aarup, Dinamarca
Seiji Kita
Urawa East, Japão
ii
Julia Phelps
Malden, EUA
Greg Podd
Evergreen, EUA
P.T. Prabhakar
Madras Central, Índia
Steven Snyder
Auburn, EUA
Takanori Sugitani
Tamana, Japão
Guiller Tumangan
Makati West,
Filipinas
Giuseppe Viale
Genova, Itália
Michael Webb
Mendip, Inglaterra
Sangkoo Yun
Sae Hanyang, Coreia
John Hewko
Kyiv, Ucrânia
Secretário-geral
iii
CONSELHO DIRETOR DE
2015‑16
K.R. Ravindran
Colombo, Sri Lanka
Presidente
John Germ
Chattanooga, EUA
Presidente eleito
Şafak Alpay
Istanbul-Sisli,
Turquia
Manoj Desai
Baroda Metro, Índia
Robert Hall
Atlanta, EUA
Bradford Howard
Oakland-Sunrise,
EUA
Per Høyen
Aarup, Dinamarca
Jennifer Jones
Windsor-Roseland,
Canadá
Hsiu-Ming Lin
Taipei Tungteh,
Taiwan
Peter Offer
Coventry Jubilee,
Inglaterra
iv
Julia Phelps
Malden, EUA
Greg Podd
Evergreen, EUA
Saowalak
Rattanavich
Bangrak, Tailândia
Eduardo San Martin
Carreño
Majadahonda,
Espanha
Takanori Sugitani
Tamana, Japão
Guiller Tumangan
Makati West,
Filipinas
José Ubiracy Silva
Recife, Brasil
Giuseppe Viale
Genova, Itália
Karen Wentz
Maryville-Alcoa, EUA
John Hewko
Kyiv, Ucrânia
Secretário-geral
v
CONSELHO DE CURADORES
DE 2014-15
John Kenny
Grangemouth, Escócia
Chair
Ray Klinginsmith
Kirksville, EUA
Chair eleito
Michael McGovern
South Portland-Cape
Elizabeth, EUA
Vice-chair
Noel Bajat
Abbeville, EUA
Kalyan Banerjee
Vapi, Índia
Sushil Gupta
Delhi Midwest, Índia
Antonio Hallage
Curitiba-Leste, Brasil
Jackson Hsieh
Taipei Sunrise,
Taiwan
Paul Netzel
Los Angeles, EUA
Samuel Owori
Kampala, Uganda
vi
Ian Riseley
Sandringham,
Austrália
Julio Sorjús
Barcelona Condal,
Espanha
Bryn Styles
Barrie-Huronia,
Canadá
Sakuji Tanaka
Yashio, Japão
Young Suk Yoon
Seoul Hoehyon,
Coreia
John Hewko
Kyiv, Ucrânia
Secretário-geral
vii
CONSELHO DE CURADORES
DE 2015-16
Ray Klinginsmith
Kirksville, EUA
Chair
Kalyan Banerjee
Vapi, Índia
Chair eleito
Noel Bajat
Abbeville, EUA
Örsçelik Balkan
Istanbul-Karaköy,
Turquia
Ron Burton
Norman, EUA
Mário César de
Camargo
Santo André, Brasil
Sushil Gupta
Delhi Midwest, Índia
Michael McGovern
South Portland-Cape
Elizabeth, EUA
Paul Netzel
Los Angeles, EUA
Samuel Owori
Kampala, Uganda
viii
Julio Sorjús
Barcelona Condal,
Espanha
Bryn Styles
Barrie-Huronia,
Canadá
Sakuji Tanaka
Yashio, Japão
Thomas
Thorfinnson
Eden Prairie Noon,
EUA
Young Suk Yoon
Seoul Hoehyon,
Coreia
John Hewko
Kyiv, Ucrânia
Secretário-geral
ix
COMISSÃO DA CONVENÇÃO
DE 2015
José Pretoni
São Paulo-Sul, Brasil
Presidente
Kenneth Schuppert
Jr.
Decatur, EUA
Vice-presidente
Michael Colasurdo
Sr.
Brick Township, EUA
Rosalynn Cooper
Metropolitan
Honolulu, EUA
Hsiu-Ming Lin
Taipei Tungteh,
Taiwan
Juan Pedro Torroba
Santa Rosa, Argentina
Peter Bundgaard
Ry, Dinamarca
Consultor
Kazuhiko Ozawa
Yokosuka, Japão
Consultor
Noraseth
Pathmanand
Bangrak, Tailândia
Consultor
x
COMISSÃO ANFITRIÃ DE 2015
Mário César de Camargo
Santo André, Brasil
Copresidente: promoções,
inscrições e hospitalidade
Carlos Gueiros
São Paulo, Brasil
Copresidente: serviços
financeiros e jurídicos
José Toro da Silva
Guarulhos-Vila Galvão,
Brasil
Copresidente: Casa da
Amizade
José Carvalho
Ribeirão Preto, Brasil
Vice-presidente
Ronald D’Elia
São Paulo-Penha, Brasil
Vice-presidente
Amilton Silva
São Paulo-Lapa, Brasil
Vice-presidente
João d’Avila
São Paulo-Alto da Moóca,
Brasil
Marcelo Haick
Santos-Praia, Brasil
Samir Khoury
São Paulo-Saúde, Brasil
xi
COMISSÃO DE PROMOÇÃO
DA CONVENÇÃO DE 2015
Hsiu-Ming Lin
Taipei Tungteh, Taiwan
Presidente
John Lawrence
Brisbane Planetarium,
Austrália
Olayinka Babalola
Trans Amadi, Nigéria
Vice-presidente
Eiji Oshima
Tosu, Japão
Christine Etienne
Petoskey, Michigan, EUA
Mario Gomensoro
Rodriguez
Maldonado, Uruguai
Martin Gutsche
Oldenburg, Alemanha
Edwin Hardesty
Southeast Tulsa, EUA
Roger Hassler
Almaden Valley, EUA
Kwang Tae Kim
Seoul Gwanag, Coreia
xii
Denis Spiller
Strood, Inglaterra
Ram Kumar
Thathachari
Madras Metro, Índia
Carol Toomey
Nashoba Valley, EUA
Guiller Tumangan
Makati West, Filipinas
Mário César de Camargo
Santo André, Brasil
Contato da Comissão
Anfitriã
COMISSÃO DE
CREDENCIAIS DE 2015
Raul Casanova, Jr.
São Paulo-Avenida
Paulista, Brasil
Presidente
Renato Figueiredo
São Paulo-Memorial da
América Latina, Brasil
Kuan-Chun Hsu
Chungli West, Taiwan
Roger Schulte
Upland, EUA
Keith Hopkins
Kirriemuir, Escócia
xiii
CONTEÚDO
Administradores e Comissões
Conselho Diretor de 2014-15................................................... ii
Conselho Diretor de 2015-16................................................... iv
Conselho de Curadores de 2014-15.................................... vi
Conselho de Curadores de 2015-16.................................... viii
Comissão da Convenção de 2015......................................... x
Comissão Anfitriã de 2015........................................................ xi
Comissão de Promoção da Convenção de 2015........ xii
Comissão de Credenciais de 2015....................................... xiii
PARTE 1 PROGRAMA, WORKSHOPS E EVENTOS DA
COMISSÃO ANFITRIÃ
Programa oficial........................................................................................... 2
Workshops....................................................................................................... 11
Panorama dos workshops.......................................................... 12
Descrições.............................................................................................. 17
Workshops com interpretação simultânea.................. 37
Workshops apresentados em outros idiomas............ 38
Eventos da Comissão Anfitriã........................................................... 39
PARTE 2 CASA DA AMIZADE
Horário................................................................................................................ 42
Abertura............................................................................................................. 42
Comida, diversão e entretenimento............................................. 42
Lounge social.................................................................................................. 42
Lounge da Sociedade Arch Klumph.............................................. 42
Estande da Convenção de 2016 em Seul................................... 43
Estandes do Rotary.................................................................................... 43
Oportunidades de voluntariado....................................................... 44
ShelterBox............................................................................................. 44
Stop Hunger Now............................................................................. 44
PARTE 3 INFORMAÇÕES GERAIS
Caixas eletrônicos...................................................................................... 46
Traje...................................................................................................................... 46
Relatórios do secretário-geral e do tesoureiro..................... 46
Assistência com hotel.............................................................................. 47
Achados e perdidos.................................................................................... 47
Aplicativo para celular............................................................................ 47
Assistência com locomoção................................................................ 47
Fotografias........................................................................................................ 48
Sessões plenárias........................................................................................ 48
Normas................................................................................................................ 48
Código de conduta........................................................................... 48
Arrecadação de fundos................................................................. 49
Música...................................................................................................... 49
Fotografias e gravação de vídeo............................................. 49
Fumantes................................................................................................ 49
Inscrições.......................................................................................................... 49
Crachás..................................................................................................... 49
Quiosque de autoatendimento............................................... 50
Venda de ingressos.......................................................................... 50
Segurança.......................................................................................................... 51
Primeiros socorros e emergências...................................... 51
Clínicas e hospitais......................................................................... 52
Farmácias............................................................................................... 52
Sergeants-at-arms...................................................................................... 53
Interpretação simultânea..................................................................... 53
Discursos........................................................................................................... 53
Transporte........................................................................................................ 53
Vídeos................................................................................................................... 54
Delegados votantes.................................................................................... 54
CONTEÚDO
Feedback sobre a Convenção............................................................. 46
PARTE 1
PROGRAMA, WORKSHOPS
E EVENTOS DA COMISSÃO
ANFITRIÃ
PROGRAMA OFICIAL
Todas as atividades da Convenção serão realizadas
no Anhembi e Holiday Inn, a menos que informado o
contrário.
O ícone indica que a sessão plenária terá interpretação
simultânea em inglês, francês, japonês, coreano,
mandarim, português e espanhol.
É terminantemente proibido gravar ou filmar as
sessões. Coloque seu telefone celular e outros aparelhos
eletrônicos no modo silencioso durante almoços, sessões
plenárias e workshops.
PROGRAMA OFICIAL
Este programa está sujeito a mudanças.
QUARTA-FEIRA, 3 DE JUNHO
15h00-19h00 Inscrições para a Convenção
Pavilhão de Exposições, Anhembi
Inclui inscrição ao Instituto Internacional,
Encontro Rotaract Pré-convenção e
Simpósio Rotary sobre Paz
Na área de inscrições você pode adquirir
ingressos para eventos do Rotary e da
Comissão Anfitriã, informações sobre
hospitalidade e assistência com hotel
15h00-19h00 Inscrição para Encontro
Pré‑convenção dos Dirigentes de
Intercâmbio de Jovens
Novotel Center Norte
18h00-19h00 Recepção de boas-vindas para
dirigentes do Intercâmbio de Jovens
(requer inscrição ao Encontro
Pré‑convenção)
Novotel Center Norte
18h00-19h30 Recepção do Instituto Internacional e
Simpósio Rotary sobre Paz
(requer inscrição ao Encontro Préconvenção)
Palácio das Convenções, Anhembi
2
Quarta-feira, 3 de junho
QUINTA-FEIRA, 4 DE JUNHO
07h30-19h00 Inscrições para a Convenção
Pavilhão de Exposições, Anhembi
08h00-17h00 Inscrição para Encontro
Pré‑convenção dos Dirigentes de
Intercâmbio de Jovens
Novotel Center Norte
09h00-17h00 Encontro Pré-convenção dos
Dirigentes de Intercâmbio de Jovens
Novotel Center Norte
PROGRAMA OFICIAL
Presidente: James Landmann
Rotary Club de Indaiatuba, Brasil
09h00-17h00 Encontro Rotaract Pré-convenção
Colégio Rio Branco
Copresidentes: Lucas Correa
Rotaract Club de Paranavaí, Brasil
Yen-Shen Hsieh
Rotary Club de Taipei Castle, Taiwan
09h00-17h30 Instituto Internacional PT/ES
Palácio das Convenções, Anhembi
Presidente: Keith Barnard-Jones
Rotary Club de Island and
Royal Manor of Portland, Inglaterra
12h00-13h30 Almoço do Instituto Internacional
(exige compra de ingresso)
Holiday Inn, Salão Jequitibá
09h00-18h15 Simpósio Rotary sobre Paz PT
Palácio das Convenções, Anhembi
Presidente: Peter Kyle
Rotary Club de Capitol Hill, EUA
19h00-21h00 Jantar do Instituto Internacional e
Simpósio Rotary sobre Paz
(exige compra de ingresso)
Holiday Inn, Salão Jequitibá
Quinta-feira, 4 de junho
3
SEXTA-FEIRA, 5 DE JUNHO
08h00-19h00 Serviço de ônibus fretado
Entre os hotéis oficiais e o Anhembi
08h00-18h00 Inscrição à Convenção
Pavilhão de Exposições, Anhembi
08h00-19h30 Inscrição para Encontro
Pré‑convenção dos Dirigentes de
Intercâmbio de Jovens
Novotel Center Norte
PROGRAMA OFICIAL
09h00-09h30 Abertura da Casa da Amizade
Pavilhão de Exposições, Anhembi
09h00-18h00 Casa da Amizade
Pavilhão de Exposições, Anhembi
09h00-13h00 Instituto Internacional PT/ES
Palácio das Convenções, Anhembi
09h00-17h30 Encontro Pré-convenção dos
Dirigentes de Intercâmbio de Jovens
Novotel Center Norte
09h00-17h00 Encontro Rotaract Pré-convenção
Colégio Rio Branco
11h00-11h30 Treinamento para sergeants-at-arms
voluntários
Holiday Inn, Sala Ipê Amarelo/Pau Brasil
09h00-17h15 Simpósio Rotary sobre Paz PT
Palácio das Convenções, Anhembi
17h30-19h00 Recepção do Simpósio Rotary sobre
Paz
(exige compra de ingresso)
Holiday Inn, Salão Jequitibá
19h00-21h30 Banquete dos Dirigentes de
Intercâmbio de Jovens
(exige compra de ingresso)
Novotel Center Norte
4
Sexta-feira, 5 de junho
SÁBADO, 6 DE JUNHO
09h30-19h00 Serviço de ônibus fretado
Entre os hotéis oficiais e o Anhembi
08h00-18h00 Inscrição à Convenção
Pavilhão de Exposições, Anhembi
10h00-18h00 Casa da Amizade
Pavilhão de Exposições, Anhembi
14h00-14h30 Entretenimento
Pavilhão de Exposições, Anhembi
PROGRAMA OFICIAL
14h30-17h00 Sessão plenária de abertura
Pavilhão de Exposições, Anhembi
Abertura
Pronunciamento de boas-vindas
José Alfredo Pretoni, presidente da
Comissão da Convenção de 2015 em
São Paulo
Rotary Club de São Paulo-Sul, Brasil
Pronunciamento de boas-vindas
Geraldo Alckmin, governador de São Paulo
Pronunciamento de boas-vindas
Fernando Haddad, prefeito de São Paulo
Cerimônia das bandeiras
Apresentação do presidente do RI e sua
família
Kenneth Schuppert Jr., assessor do
presidente do RI
Rotary Club de Decatur, EUA
Discurso de boas-vindas
Gary Huang, presidente do RI
Rotary Club de Taipei, Taiwan
Entretenimento
18h00-22h00 Carnaval do Rotary
(exige compra de ingresso da Comissão
Anfitriã)
Sambódromo, Anhembi
Haverá serviço de ônibus fretado após o
desfile.
Sábado, 6 de junho
5
DOMINGO, 7 DE JUNHO
07h00-09h00 Serviço de ônibus fretado
Entre os hotéis oficiais e o Anhembi
07h00-18h00 Serviço de ônibus fretado
Entre o Metrô Portuguesa-Tietê e
Anhembi
08h30-16h00 Inscrição à Convenção
Pavilhão de Exposições, Anhembi
08h30-16h00 Casa da Amizade
Pavilhão de Exposições, Anhembi
PROGRAMA OFICIAL
08h30-09h15 Culto ecumênico
Palácio das Convenções,
Auditório Elis Regina
Presidente: Steven Snyder, diretor do RI
Rotary Club de Auburn, EUA
09h30-10h00 Entretenimento
Pavilhão de Exposições, Anhembi
10h00-12h00 Segunda sessão plenária
Pavilhão de Exposições, Anhembi
Abertura e avisos
Apresentação do Conselho Diretor do RI
Gary Huang, presidente do RI
Rotary Club de Taipei, Taiwan
Discurso
Apresentação dos ex-presidentes do RI
Gary Huang
Ninguém é jovem demais para mudar
o mundo
Lucía Gómez García
Jovem do Distrito 4895 (Argentina)
Discurso
Thais Ribeiro de Oliveira Ferreira e
Sabine Antonialli Arena Vergamini
Centro de Educação para Surdos Rio
Branco
O que o amanhã trará
Beth Murphy
Jornalista e produtora de documentários
Fundadora do Principle Pictures
6
Domingo, 7 de junho
12h30-16h00 Workshops
Para salas e horários, consulte a página 12
12h45-14h15 Almoço com o presidente
(exige compra de ingresso do Rotary)
Halls 1-3, Palácio das Convenções
Celia Elena Cruz de Giay, vice-presidente
do RI
Rotary Club de Arrecifes, Argentina
PROGRAMA OFICIAL
14h00-18h00 Serviço de ônibus fretado
Entre os hotéis oficiais e o Anhembi,
exceto na região da Paulista
(Rotas 8 e 10)
16h00-18h00 Serviço de ônibus fretado
Entre os hotéis oficiais na região da
Paulista e o Anhembi (Rotas 8 e 10)
20h00
Concerto com o Maestro João Carlos
Martins e a Bateria da Vai-Vai
(exige compra de ingresso da
Comissão Anfitriã)
Sala São Paulo
SEGUNDA-FEIRA, 8 DE JUNHO
08h00-19h00 Serviço de ônibus fretado
Entre os hotéis oficiais e o Anhembi
08h30-18h00 Inscrição à Convenção
Pavilhão de Exposições, Anhembi
08h30-18h00 Casa da Amizade
Pavilhão de Exposições, Anhembi
09h30-10h00 Entretenimento
Pavilhão de Exposições, Anhembi
10h00-12h00 Terceira sessão plenária
Pavilhão de Exposições, Anhembi
Abertura e avisos
Credenciais
John Hewko, secretário-geral do RI
Rotary Club de Kyiv, Ucrânia
Domingo, 7, segunda-feira, 8 de junho
7
Apresentação dos curadores da
Fundação Rotária
John Kenny, chair do Conselho de
Curadores da Fundação Rotária
Rotary Club de Grangemouth, Escócia
Discurso sobre a Fundação
John Kenny
Discurso da ganhadora do Prêmio por
Serviços à Humanidade de 2014-15
Dra. Geetha Jayaram, psiquiatra e
professora adjunta da Johns Hopkins
Schools of Medicine
PROGRAMA OFICIAL
Proteção às nossas crianças: um caminho
para a paz
Kátia Dantas, diretora de políticas
públicas para a América Latina e Caribe
do Centro Internacional para Crianças
Desaparecidas e Exploradas
Discurso
Steve Killelea, fundador e presidenteexecutivo da Integrated Research Ltd.,
da Charitable Foundation,
e do Instituto de Economia e Paz
Discurso
Dr. Óscar Arias
Ex-presidente da Costa Rica e
Nobel da Paz
Discurso sobre a pólio
12h30-17h30 Workshops
Para salas e horários, consulte a página 12
12h45-14h15 Almoço com o presidente eleito
(exige compra de ingresso do Rotary)
Halls 1-3, Palácio das Convenções
Presidente: Barry Rassin, assessor do
presidente eleito do RI
Rotary Club de East Nassau, Bahamas
19h00
Jantar da Sociedade Arch Klumph
(somente por convite)
Leopolldo Jardins
19h00
Jantar de Doadores Extraordinários
(somente por convite)
Clube Atlético Monte Líbano
8
Segunda-feira, 8 de junho
TERÇA-FEIRA, 9 DE JUNHO
08h00-19h00 Serviço de ônibus fretado
Entre os hotéis oficiais e o Anhembi
08h00-09h30 Fórum para governadores de 2016-17
(somente por convite)
Palácio das Convenções
Auditório Elis Regina
08h30-17h00 Inscrição à Convenção
Pavilhão de Exposições, Anhembi
PROGRAMA OFICIAL
08h30-18h00 Casa da Amizade
Pavilhão de Exposições, Anhembi
09h30-10h00 Entretenimento
Pavilhão de Exposições, Anhembi
10h00-12h00 Quarta sessão plenária
Pavilhão de Exposições, Anhembi
Abertura e avisos
Credenciais
John Hewko, secretário-geral do RI
Rotary Club de Kyiv, Ucrânia
Eleição de administradores e do
presidente indicado
Gary Huang, presidente do RI
Rotary Club de Taipei, Taiwan
e John Hewko
Pronunciamento de aceitação do
presidente indicado
John Germ, presidente indicado do RI
Rotary Club de Chattanooga, EUA
Promoção da Convenção de 2016 em Seul
Ian Riseley e Kazuhiko Ozawa,
copresidentes da Comissão Convenção
de 2016 em Seul
Discurso
Rosalía Arteaga Serrano
Ex-presidente da República do Equador e
presidente do Conselho Consultivo da
Fundação para a Integração e
Desenvolvimento da América Latina
(FIDAL)
Terça-feira, 9 de junho
9
Discurso
Katie Picchione, presidente do Rotaract
Club de Worcester Polytechnic Institute,
Engenheiros sem Fronteiras -EUA
Conexões rotárias
12h30-15h30 Workshops
Para salas e horários, consulte a página 12
12h45-14h15 Almoço “Rumo à Seul”
(exige compra de ingresso do Rotary)
Halls 1-3, Palácio das Convenções
PROGRAMA OFICIAL
Copresidentes: Ian Riseley e Kazuhiko
Ozawa, Comissão da Convenção de 2016
15h30-16h00 Entretenimento
Pavilhão de Exposições, Anhembi
16h00-18h00 Sessão plenária de encerramento
Pavilhão de Exposições, Anhembi
Abertura
Reconhecimento pelo trabalho das
Comissões da Convenção e Anfitriã, e
também aos sergeants-at-arms
Gary Huang, presidente do RI
Rotary Club de Taipei, Taiwan
Apresentação do presidente eleito e família
Barry Rassin, assessor do presidente eleito
do RI
Rotary Club de East Nassau, Bahamas
Discurso do presidente eleito
K.R. Ravindran, presidente eleito do RI
Rotary Club de Colombo, Sri Lanka
Troca de flâmulas
Discurso de encerramento do presidente do
Rotary
Gary Huang
Entretenimento
Canção final
10
Terça-feira, 9 de junho
WORKSHOPS
Todos os workshops serão realizados no Palácio das
Convenções e no Holiday Inn Parque Anhembi.
A maioria das sessões será em inglês e várias delas
terão interpretação simultânea. Algumas sessões
serão apresentadas em português e espanhol. Veja as
descrições dos workshops nas páginas 17 a 36 ou consulte
a página 38 para saber os idiomas em que as sessões serão
apresentadas.
Capacidade das salas
A ocupação dos assentos é por ordem de chegada no
recinto. Fazemos o possível para estimar o número de
participantes em cada sessão e queremos nos desculpar
antecipadamente se não houver lugar em um workshop
de sua escolha.
Por motivos de segurança, os participantes devem seguir
os regulamentos referentes à capacidade máxima das
salas. Ocupe qualquer assento disponível e não obstrua os
corredores.
11
WORKSHOPS
Em nossas apresentações, workshops e discussões,
você tem a oportunidade de aprender e trabalhar com
especialistas em:
• capacitação de jovens líderes;
• fortalecimento de clubes e distritos;
• imagem pública e conscientização;
• serviços humanitários e áreas de enfoque;
• Fundação Rotária.
PANORAMA DOS WORKSHOPS
Tópicos
(Y) Juventude e jovens líderes
(S) Clubes e distritos fortes
(P) Imagem pública e conscientização
(H) Serviços humanitários e áreas de enfoque
(R) Fundação Rotária
DOMINGO, 7 DE JUNHO
12H30-13H30
LOCAL
TÓPICO
Adeus à esclerose múltipla
Palácio,
Sala Mod. 1
H
Faça o Rotary Brilhar fortalecendo Palácio, Sala
os e-clubs (em português)
Mod. 3
S
WORKSHOPS
12H30-14H00
LOCAL
TÓPICO
Realize seu próprio encontro de
jovens profissionais
Holiday Inn,
Ipê Amarelo
S
Inovação no Rotary
Holiday Inn,
Pau Brasil
S, P
Inovações nos programas de
alfabetização que aumentam o
envolvimento comunitário
Palácio,
Sala Mod. 2
H
13H00-14H00
LOCAL
TÓPICO
O papel dos rotarianos na
erradicação das deficiências
causadas pelo pé torto congênito
Holiday Inn,
Jacarandá
Paulista
H
Como criar uma avaliação eficaz
para o clube
Holiday Inn,
Jequitibá
Branco
S
Projeto de mobilização do Japão
após o desastre de 11 de março
( JA)
Palácio, Aud. 8
H
Motivação, orientação e
arrecadação: inspirando as
novas gerações a conectarem
necessidades internacionais a
ações locais ( ZH)
Palácio, Aud. 9
Y,H
Núcleos Rotary de
Desenvolvimento Comunitário:
soluções locais para desafios
comunitários (em português)
Holiday Inn,
Jacarandá
Branco
S, H
Agregando valor às reuniões
Holiday Inn,
Jequitibá
Vermelho
S
Papo de valor: integridade
( PT, ES, FR)
Palácio,
Elis Regina
S
12
LOCAL
TÓPICO
Iniciativa WASH+ México
Palácio,
Sala Mod. 3
H
14H00-15H30
LOCAL
TÓPICO
Pais e a saúde materno-infantil
Palácio,
Sala Mod. 1
H
14H30-16H00
LOCAL
TÓPICO
Melhores práticas sobre Serviços
Profissionais ( JA)
Palácio, Aud. 9
H, S
Grupo Rotarianos em Ação pelo
Combate ao Alzheimer
Palácio,
Sala Mod. 4
H
Cinco coisas que toda página
rotária no Facebook deveria ter
Holiday Inn,
Jequitibá
Vermelho
S, P
Alumni do Intercâmbio de Jovens: Holiday Inn,
fonte de novos associados
Pau Brasil
(em português)
Y, S
Como criar um plano de ação para Holiday Inn,
o seu clube
Jequitibá
Branco
S
Palácio,
Como fazer o investimento no
Elis Regina
seu clube valer a pena (para
presidentes eleitos) ( ES, PT, ZH)
S, P
LaunchDETROIT: um projeto de
microfinanciamento
Palácio,
Sala Mod. 2
H
Trinta e poucos anos: como os
clubes/distritos podem oferecer
experiências rotárias a jovens
profissionais
Holiday Inn,
Ipê Amarelo
Y, S
SEGUNDA-FEIRA, 8 DE JUNHO
12H30-13H30
LOCAL
TÓPICO
Rotaract: construindo Rotary
Clubs mais fortes (em espanhol)
Palácio, Aud. 8
Y, S
Papo de valor: liderança
( FR, JA, ZH)
Palácio,
Elis Regina
S
12H30-14H00
LOCAL
TÓPICO
Como enviar um ótimo pedido de
Subsídio Global ( ES, PT)
Palácio, Aud. 9
H, R
Prêmios Rotários de Liderança
Juvenil
Holiday Inn,
Pau Brasil
Y
Estratégias e recursos para
projetos e feiras comunitárias de
saúde
Palácio,
Sala Mod. 1
H
13
WORKSHOPS
14H00-15H00
13H00-14H00
LOCAL
TÓPICO
Crowdsourcing no Rotary
Holiday Inn,
Ipê Amarelo
S, P
Todos saem ganhando quando
você ultrapassa fronteiras
Holiday Inn,
Jacarandá
Branco
S
Grupos de Companheirismo: a joia Holiday Inn,
oculta do Rotary
Jequitibá
Vermelho
S
Paz de dentro para fora
Palácio,
Sala Mod. 2
H
Prevenção do HPV no Brasil
(em português)
Palácio,
Sala Mod. 3
H
WASH (água, saneamento e
higiene) nas escolas
Palácio,
Sala Mod. 4
H
14H30-15H30
LOCAL
WORKSHOPS
Lições aprendidas com a
Palácio,
colaboração Wasrag e ONE DROP Sala Mod. 4
Foundation
Assistência pós-desastres: esteja
preparado!
TÓPICO
H
Holiday Inn, Pau H, S
Brasil
Propostas para o Conselho de
Holiday Inn,
Legislação de 2016 (em português) Jacarandá
Paulista
S
Todos os Rotarianos, Todos os
Anos
Palácio,
Sala Mod. 3
R
O impacto dos programas de
intercâmbio do Rotary em um
mundo globalizado e instável
Palácio,
Sala Mod. 1
Y
Paz de dentro para fora
(em espanhol)
Palácio, Sala
Mod. 2
H
Papo de valor: companheirismo
( ES, JA, ZH)
Palácio,
Elis Regina
S
14H30-16H00
LOCAL
TÓPICO
Orientação de candidatos a Bolsas Holiday Inn,
Rotary pela Paz
Jacarandá
Branco
R
Como fazer a avaliação das
necessidades da comunidade
( PT)
Palácio, Aud. 9
H
Engajamento de alumni
Holiday Inn,
Ipê Amarelo
Y, S
Conheça seu clube a fundo para
fortalecê-lo
Holiday Inn,
Jequitibá
Branco
S
14
LOCAL
TÓPICO
Paz de dentro para fora
(em português)
Palácio,
Sala Mod. 2
H
A Sociedade Paul Harris
Palácio,
Sala Mod. 3
R
16H00-17H30
LOCAL
TÓPICO
Mudança de comportamento: o
que significa e como consegui-la?
Palácio,
Sala Mod. 4
H
Troca de ideias: Elimine a Pólio
Agora (em português)
Palácio,
Sala Mod. 1
P, R
Rotaract: investindo, formando
parcerias e entrando em ação
juntos
Holiday Inn,
Pau Brasil
Y, S
16H30-17H30
LOCAL
TÓPICO
Propostas para o Conselho de
Legislação de 2016
Holiday Inn,
Jequitibá
Vermelho
S
Desenvolvimento do quadro
associativo através de programas
de orientação
Holiday Inn,
Jequitibá
Branco
S
Novas fronteiras para as
Comissões Interpaíses ( FR)
Palácio, Aud. 8
S, H
Perfil de Bolsistas Rotary pela Paz Holiday Inn,
de sucesso e como encontrá-los
Jacarandá
Branco
R
THE ONE - prêmio humanitário
Palácio, Aud. 9
H, P
Papo de valor: serviços
humanitários ( ES, PT, ZH)
Palácio,
Elis Regina
S
O que o Miss América, o futebol
americano acadêmico e o seu
Rotary Club têm em comum
Holiday Inn,
Ipê Amarelo
S
12H30-13H30
LOCAL
TÓPICO
Cura para a desnutrição severa:
projeto pasta de amendoim
Palácio,
Sala Mod. 2
H
O Interact Faz o Rotary Brilhar
Holiday Inn,
Pau Brasil
Y
Introdução sobre o Intercâmbio
de Serviços às Novas Gerações
( ES, JA, ZH)
Palácio,
Elis Regina
Y
Um bilhão até 2017 ( PT)
Palácio, Aud. 9
R
Vencer e prosperar através do
Rotary (em português)
Palácio,
Sala Mod. 4
H
Equipe de Consultores Técnicos
da Fundação Rotária (Cadre)
Palácio,
Sala Mod. 1
R
TERÇA-FEIRA, 9 DE JUNHO
15
WORKSHOPS
16H00-17H00
12H30-14H00
LOCAL
TÓPICO
Iniciativas preventivas própaz com os Mediadores Sem
Fronteiras e Rotary Clubs
Palácio,
Sala Mod. 3
H
13H00-14H00
LOCAL
TÓPICO
Como aproveitar as mídias sociais Holiday Inn,
ao máximo
Ipê Amarelo
S,P
14H30-15H30
LOCAL
TÓPICO
Melhores práticas sobre Serviços
Profissionais ( PT)
Palácio, Aud. 9
H
Promovendo a paz com
desenvolvimento econômico
Holiday Inn,
Jacarandá
Branco
H
Capacitação de mulheres
através do desenvolvimento de
habilidades
Holiday Inn,
Jequitibá
Branco
H
Notícias sobre o Pólio Plus
Holiday Inn,
Pau Brasil
R
WORKSHOPS
Palácio, Aud. 8
Estratégias para solicitar um
Subsídio Global na área hídrica e
sanitária (WASH) – Mali e Uganda
( FR, ZH)
H
Destaques de pesquisas e
levantamentos recentes
Palácio,
Sala Mod. 2
S
14H30-15H30
LOCAL
TÓPICO
Engajando e aumentando o quadro Holiday Inn,
associativo com as mídias sociais Ipê Amarelo
S, P
Rotarianos e a audição
Palácio,
Sala Mod. 3
H
Entendendo o modelo de
financiamento da Fundação
Rotária
Palácio,
Sala Mod. 4
R
Papo de valor: diversidade ( JA)
Palácio,
Elis Regina
S
Workshop para presidentes
eleitos: liderança e Rotary Clubs
eficazes
Holiday Inn,
Jequitibá
Vermelho
S
16
DESCRIÇÕES
Nas páginas seguintes você achará detalhes referentes
aos mais de 70 workshops, que acontecerão domingo,
das 12h30 às 16h00, segunda, das 12h30 às 17h30, e
terça das 12h30 às 15h30. Para tópicos, horários e locais,
consulte as páginas 12 a 16. Use o app da Convenção para
saber mais sobre oradores e painelistas, e planejar seu
itinerário. (Instruções para download na página 47.)
Melhores práticas sobre Serviços Profissionais
Domingo, 7 de junho, 14h30-16h00, Palácio das
Convenções, Auditório 9 ( JA)
Terça-feira, 9 de junho, 14h00-15h30, Palácio das
Convenções, Auditório 9 ( PT)
Moderador (domingo): Jackson Hsieh, presidente
da Comissão de Serviços Profissionais e curador da
Fundação Rotária
Rotary Club de Taipei Sunrise, Taiwan
Moderador (terça-feira): Roberto Luiz Barroso Filho,
consultor de doações extraordinárias/Fundo de Dotação
e membro da Comissão da Iniciativa de Doações
Extraordinárias para os Centros Rotary pela Paz
Rotary Club de Santos, Brasil
Promovendo a paz com desenvolvimento
econômico
Terça-feira, 9 de junho, 14h00-15h30, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Jacarandá Branco
Saiba qual a relação entre paz e desenvolvimento
econômico, ouça relatos sobre projetos bem-sucedidos
e saiba como encontrar recursos usando um mapa
interativo.
Moderador: Gordon Crann, presidente eleito do Grupo
Rotarianos em Ação pela Paz
Rotary Club de Toronto Earlscourt, Canadá
Mudança de comportamento: o que significa e
como consegui-la
Segunda-feira, 8 de junho, 16h00-17h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 4
Nesta sessão, você aprenderá como a mudança de
comportamento em relação ao uso de banheiros
comunitários afeta os programas do WASH, sua ligação
17
WORKSHOPS
Ouça exemplos práticos e diferentes abordagens de como
incorporar Serviços Profissionais nas atividades do seu
clube e na sua vida.
com a cultura e valores da comunidade, e como realizar
projetos nesta área de enfoque e avaliar seus resultados.
Moderador: Ronald Denham, presidente emérito do
Grupo Rotarianos em Ação pela Água e Saneamento
Rotary Club de Toronto Eglinton, Canadá
Orientação de candidatos a Bolsas Rotary pela Paz
Segunda-feira, 8 de junho, 14h30-16h00, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Jacarndá Branco
Conheça alguns bolsistas Rotary pela Paz e saiba como
ajudar candidatos a navegar pelo processo de inscrição e
melhorar suas chances de serem selecionados.
Moderador: Mark Maloney, vice-presidente da Comissão
dos Centros Rotary pela Paz
Rotary Club de Decatur, EUA
WORKSHOPS
Lições aprendidas com a colaboração Wasrag e
ONE DROP Foundation
Segunda-feira, 8 de junho, 14h30-15h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 4
A sessão falará das dificuldades que as entidades
enfrentaram, explicará como elas combinaram seus
recursos e compartilhará como as lições aprendidas
podem ajudar seu clube com atividades colaborativas.
Moderador: Ronald Denham, presidente emérito do
Grupo Rotarianos em Ação pela Água e Saneamento
Rotary Club de Toronto Eglinton, Canadá
Como fazer a avaliação das necessidades da
comunidade
Segunda-feira, 8 de junho, 14h30-16h00, Palácio das
Convenções, Auditório 9 ( PT)
Todo projeto humanitário deve começar identificando
as necessidades da comunidade que pretende beneficiar.
Participe desta sessão para saber como envolver os
membros da comunidade, avaliar suas necessidades e
formar relacionamentos com seus líderes para maximizar
o impacto do seu projeto.
Moderador: Victor Barnes, diretor da área de programas e
subsídios, Rotary International, Evanston, EUA
18
Grupo Rotarianos em Ação pelo Combate ao
Alzheimer
Domingo, 7 de junho, 14h30-16h00, Palácio das
Convenções, Sala Modular 4
A sessão compartilhará as últimas notícias sobre
tratamento e combate do mal de Alzheimer e explicará
como o Grupo Rotarianos em Ação pode ajudar seu clube
e comunidade a lidar com esta doença.
Moderador: David Clifton Jr., coordenador da imagem
pública do Rotary
Rotary Club de Sharon, EUA
Crowdsourcing no Rotary
Segunda-feira, 8 de junho, 13h00-14h00, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Ipê Amarelo
Moderadora: Zuhal Sharp, especialista em programas e
networking, Rotary International, EUA
Cura para a desnutrição severa: projeto pasta de
amendoim
Terça-feira, 9 de junho, 12h30-13h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 2
Venha ouvir sobre o projeto pasta de amendoim e
saiba como você pode usar Subsídios Globais para
implementar projetos sustentáveis que combatam a
desnutrição.
Moderador: Dennis Spurgin
Rotary Club de Palm Springs Sunup, EUA
Assistência pós-desastres: esteja preparado!
Segunda-feira, 8 de junho, 14h30-15h30, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Pau Brasil
Este workshop interativo vai abordar o que você
deve incluir nos seus planos para auxílio em casos de
desastres.
Moderador: Barry Rassin, ex-diretor do RI e presidente
do Grupo Rotarianos em Ação de Assistência em Casos
de Desastres
Rotary Club de East Nassau, Bahamas
19
WORKSHOPS
Receba noções básicas sobre crowdsourcing e saiba como
o Rotary Ideas pode beneficiar seu próximo projeto.
Propostas para o Conselho de Legislação de 2016
Segunda-feira, 8 de junho, 14h30-15h30, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Jacarandá Paulista (em português)
Segunda-feira, 8 de junho, 16h30-17h30, Holiday Inn,
Parque Anhembi, Sala Jequitibá Vermelho (em inglês)
Discutir propostas de legislação com rotariarnos de
diferentes partes do mundo ajuda a ampliar nossa
percepção da internacionalidade do Rotary. Nesta sessão,
você vai aprender sobre os diferentes tipos de propostas
que serão apresentadas ao Conselho de Legislação de
2016, discutirá os efeitos que elas poderão ter em nossa
organização e saberá como fazer com que sua voz seja
ouvida.
WORKSHOPS
Moderador (português):
Antonio Henrique Barbosa de Vasconcelos, coordenador
do Rotary
Rotary Club de Fortaleza-Alagadiço, Brasil
Moderador (inglês): Mark Maloney, conselheiro da
Comissão de Revisão das Operações do Conselho de
Legislação
Rotary Club de Decatur, EUA
Capacitação de mulheres através do
desenvolvimento de habilidades
Terça-feira, 9 de junho, 14h00-15h30, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Jequitibá Branco
Através de estudos de caso e modelos de projetos, você
descobrirá como rotarianos dos cinco continentes estão
capacitando mulheres para ajudá-las a sustentar suas
famílias e saberá como criar seu proprio projeto.
Moderador: Ingar Brueggemann, vice-presidente
do Grupo Rotarianos em Ação pela População e
Desenvolvimento
Rotary Club de London, Inglaterra
Engajando e aumentando o quadro associativo com
as mídias sociais
Terça-feira, 9 de junho, 14h30-15h30, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Ipê Amarelo
Nesta sessão, você ficará sabendo sobre várias plata­
formas e seus respectivos públicos, e ouvirá melhores
práticas para engajamento de associados e dicas sobre
como usar as mídias sociais para atrair associados em
potencial às reuniões do clube.
Moderador: Joe Otin, coordenador da imagem pública do
Rotary
Rotary Club de Nairobi Lavington, Quênia
20
Engajamento de alumni
Segunda-feira, 8 de junho, 14h30-16h00, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Ipê Amarelo
Nesta sessão, você terá a oportunidade de trocar ideias
sobre novas maneiras de engajar os alumni.
Moderador: Larry Lunsford, diretor do RI
Rotary Club de Kansas City-Plaza, EUA
A ideia de levar a campanha Elimine a Pólio Agora para
o carnaval de 2015 surgiu no Seminário da Fundação
Rotária do Distrito 4651 no ano passado. O Rotary Club
de Laguna trabalhou com o Bloko Rosa, famoso por
levar milhares de foliões às ruas da cidade de Laguna,
e parte do valor dos ingressos foi doado para comprar
vacinas contra a paralisia infantil, gerando muita
publicidade. Ouça sobre os elementos que colaboraram
para o sucesso de campanhas Elimine a Pólio Agora no
Brasil e na Nigéria, e compartilhe ideias para aumentar
a conscientização sobre a luta contra a paralisia infantil
nos clubes e distritos.
Moderador: Wan Yu Chih, presidente da Subcomissão
Pólio Plus do Distrito 4651
Rotary Club de Florianópolis, Brasil
Todos os Rotarianos, Todos os Anos
Segunda-feira, 8 de junho, 14h30-15h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 3
Através da Fundação Rotária, Rotary Clubs podem entrar
em ação para criar mudanças positivas em suas comuni­
dades e em todo o mundo, motivo pelo qual é importante
apoiar a Fundação todos os anos. Participe desta sessão
e discuta estratégias para promover e incentivar doações
à nossa Fundação, aprenda sobre ferramentas para
ajudá-lo a monitorar contribuições e reconhecimentos, e
descubra o impacto das doações pessoais.
Todos saem ganhando quando você ultrapassa
fronteiras
Segunda-feira, 8 de junho, 13h00-14h00, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Jacarandá Branco
Ouça como clubes e distritos no nordeste dos EUA estão
colaborando em arrecadações de fundos e outros eventos.
Saiba como se conectar com clubes em sua área para
aumentar a sua visibilidade e sucesso.
21
WORKSHOPS
Troca de ideias: Elimine a Pólio Agora
(em português)
Segunda-feira, 8 de junho, 16h00-17h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 1
Moderadora: Carol Toomey, membro da Comissão de
Comunicação e da Comissão de Promoção da Convenção
do RI de 2015 em São Paulo
Rotary Club de Nashoba Valley, EUA
Grupos de Companheirismo: a joia oculta do Rotary
Segunda-feira, 8 de junho, 13h00-14h00, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Jequitibá Vermelho
Membros de Grupos de Companheirismo falarão sobre
seus projetos, darão dicas sobre como formar ou entrar
para um grupo e explicarão como as oportunidades de
ações sociais e diversão podem melhorar ainda mais sua
experiência no Rotary.
Moderador: Lawrence Tristram, presidente do Grupo de
Companheirismo de Solteiros
Rotary Club de Four Marks & Medstead, Inglaterra
WORKSHOPS
Cinco coisas que toda página rotária no Facebook
deveria ter
Domingo, 7 de junho, 14h30-16h00, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Jequitibá Vermelho
Saiba como a sua presença nas mídias sociais externas
se encaixa em sua estratégia de comunicação, ouça
dicas sobre uso de imagens e conteúdo de newsletters e
descubra como usar o Facebook para se conectar com sua
comunidade.
Moderador: Brian Hall, governador do Distrito 6840
Rotary Club de Covington, EUA
Pais e a saúde materno-infantil
Domingo, 7 de junho, 14h00-15h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 1
Nesta sessão interativa, você discutirá mudanças
demográficas e a importância da figura do pai ou
outra presença masculina no desenvolvimento da
criança, e ouvirá ideias de projetos para aumentar a
responsabilidade dos pais na saúde materno-infantil.
Moderador: Emmanuel Adedolapo Lufadeju, exgovernador do Distrito 9120 e tesoureiro do Grupo
Rotarianos em Ação pela População e Desenvolvimento
Rotary Club de Ibadan-Jericho, Nigéria
22
Alumni do Intercâmbio de Jovens: fonte de novos
associados (em português)
Domingo, 7 de junho, 14h30-16h00, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Pau Brasil
Todos os anos, milhares de pessoas participam do
Intercâmbio de Jovens. A experiência ajuda a definir
suas áreas de estudos e carreiras, e faz com que sejam
futuros rotarianos em potencial. Nesta sessão, você
ouvirá três ex-participantes do Intercâmbio de Jovens
contarem suas histórias, incluindo a escritora brasileira
Paula Pimenta, saberá como os alumni podem beneficiar
os clubes e a comunidade, e entenderá a importância de
manter contato com eles.
O papel dos rotarianos na erradicação das
deficiências causadas pelo pé torto congênito
Domingo, 7 de junho, 13h00-14h00, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Jacarandá Paulista
Saiba como um método simples e de baixo custo,
chamado Ponseti, pode evitar deficiências de longo
prazo e como rotarianos podem melhorar o acesso a este
tratamento.
Moderador: Thomas Cook
Rotary Club de Iowa City, EUA
Como criar um plano de ação para o seu clube
Domingo, 7 de junho, 14h30-16h00, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Jequitibá Branco
Venha aprender sobre o valor de uma visão compar­
tilhada, como criar um plano de ação para o seu clube e
determinar se o seu plano está dando certo.
Moderador: Joe Brownlee, chefe da área de planejamento
estratégico do Rotary International
Rotary Club de Evanston, EUA
Como criar uma avaliação eficaz para o clube
Domingo, 7 de junho, 13h00-14h00, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Jequitibá Branco
Saiba como uma avaliação pode contribuir para a saúde e
estabilidade do clube, ouça melhores práticas e encontre
recursos para ajudá-lo a planejar uma avaliação.
Moderador: Joe Brownlee, chefe da área de planejamento
estratégico do Rotary International
Rotary Club de Evanston, EUA
23
WORKSHOPS
Moderador: James Landmann, presidente da Comissão
de Intercâmbio de Jovens, Rotary Club de Indaiatuba,
Brasil
Como aproveitar as mídias sociais ao máximo
Terça-feira, 9 de junho, 13h00-14h00, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Ipê Amarelo
Uma equipe internacional formada por coordenadrores
da imagem pública do Rotary e especialistas em mídias
sociais falarão sobre apps, dispositivos de segurança e o
potencial das mídias sociais do Rotary.
Moderador: Günes Ertas, coordenador da imagem
pública do Rotary
Rotary Club de Izmir-Dokuz Eylül, Turquia
Realize seu próprio encontro de jovens
profissionais
Domingo, 7 de junho, 12h30-14h00, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Ipê Amarelo
WORKSHOPS
Esta sessão dará informações básicas sobre planejamento
de conferências de jovens profissionais, explicará como
selecionar e recrutar participantes e oferecerá sugestões
para incentivar as discussões e medir os resultados.
Moderadora: Kathryn Fahy, governadora do Distrito 5970
Rotary Club de Iowa Great Lakes (Spirit Lake), EUA
Como fazer o investimento no seu clube valer a
pena (para presidentes eleitos)
Domingo, 7 de junho, 14h30-16h00, Palácio das
Convenções, Auditório Elis Regina ( ES, PT, ZH)
Esta sessão apresentará ideias para ajudá-lo a atender
as necessidades dos seus associados, tornar seu clube
mais dinâmico e engajado e atrair mais rotarianos em
potencial.
Moderador: Bradford Howard, diretor eleito do RI
Rotary Club de Oakland Sunrise, EUA
Como enviar um ótimo pedido de Subsídio Global
Segunda-feira, 8 de junho, 12h30-14h00, Palácio das
Convenções, Auditório 9 ( PT, ES)
Às vezes, um pedido de subsídio mal redigido pode
impedir que uma boa ideia de projeto receba os fundos
necessários. Durante esta sessão, você terá oportunidade
de ver o sistema on-line de pedido de subsídios e ouvirá
dez dicas para melhorar seu pedido.
Moderadora: Abby McNear, gerente de Subsídios do
Rotary, Rotary International
Rotary Club de Evanston, EUA
24
O impacto dos programas de intercâmbio do Rotary
em um mundo globalizado e instável
Segunda-feira, 8 de junho, 14h30-15h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 1
Aprenda sobre o papel dos intercâmbios no Plano
Estratégico do Rotary, ouça histórias sobre intercâmbios
bem-sucedidos e saiba como seu clube pode aumentar o
alcance dos seus projetos ampliando suas atividades de
intercâmbio.
Moderador: Terry Vincent McIntyre, presidente da
Subcomissão do Intercâmbio Rotário da Amizade do
Distrito 4600
Rotary Club de Barra Mansa-Alvorada, Brasil
Como podemos manter o Rotary relevante hoje e no
futuro, mesmo diante de tantas mudanças ao redor do
mundo? Este workshop interativo abordará esta e outras
questões, dando aos participanes a oportunidade de
trocarem ideias em pequenos grupos.
Moderador: Patrick Nunes, gerente de interpretação e
qualidade, Comunicação Global, Rotary International,
Evanston, EUA
O Interact Faz o Rotary Brilhar
Terça-feira, 9 de junho, 12h30-13h30, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Paul Brasil
Interactianos explicarão como liderança, ética e serviços
sociais caminham juntos para promover uma ação
internacional.
Moderador: Oliver Borg
Interact Club de Santa Cruz High School, EUA
Introdução sobre o Intercâmbio de Serviços às
Novas Gerações
Terça-feira, 9 de junho, 12h30-13h30, Palácio das
Convenções, Auditório Elis Regina ( JA, ZH, ES)
O Intercãmbio de Serviços às Novas Gerações permite
que jovens líderes de até 30 anos de idade usem suas
habilidades para ajudar pessoas em outras partes do
mundo através de intercâmbios que podem durar até
seis meses. Nesta sessão, você conhecerá alguns exintercambistas, ouvirá sobre os benefícios deste tipo de
intercâmbio e descobrirá como se envolver no programa.
Moderador: Hoger Knaack, diretor do RI
Rotary Club de Herzogtum Lauenburt-Molin, Alemanha
25
WORKSHOPS
Inovação no Rotary
Domingo, 7 de junho, 12h30-14h00, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Pau Brasil
Projeto de mobilização do Japão após o desastre de
11 de março
Domingo, 7 de junho, 13h00-14h00, Palácio das
Convenções, Auditório 8 ( JA)
Venha ouvir sobre as diferentes dimensões da mobili­
zação pós-desastre e saiba como colaborar com outras
organizações em projetos sustentáveis de auxílio a
comunidades devastadas por desastres.
Moderador: Ikuyo Yanagisawa
Rotary Club de Englewood, EUA
Adeus à esclerose múltipla
Domingo, 7 de junho, 12h30-13h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 1
WORKSHOPS
Cerca de 2,3 milhões de pessoas em todo o mundo vivem
com esclerose múltipla, uma doença que ataca o sistema
nervoso central e muitas vezes só é diagnosticada após
os 20 anos de idade. Saiba como seu Rotary Club pode
trabalhar com o Grupo Rotarianos em Ação pelo Combate
à Esclerose Múltipla e outras entidades de combate à
doença.
Moderador: Martin Taurins, presidente do Grupo
Rotarianos em Ação pelo Combate à Esclerose Múltipla
Rotary Club de Gisborne, Austrália
LaunchDETROIT: um projeto de
microfinanciamento
Domingo, 7 de junho, 14h30-16h00, Palácio das
Convenções, Sala Modular 2
A sessão abordará conceitos de microempréstimos
e desenvolvimento econômico, e falará do projeto
LaunchDETROIT, que ajuda moradores desta cidade
americana a criarem empregos e melhorar a qualidade de
vida em suas comunidades.
Moderador: James Louttit, governador indicado e
ex-presidente do Grupo Rotarianos em Ação pelo
Microcrédito e Desenvolvimento Comunitário
Rotary Club de Toronto-Sunrise, Canadá
Faça o Rotary Brilhar fortalecendo os e-clubs
(em português)
Domingo, 7 de junho, 12h30-13h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 3
Os e-clubs são muito parecidos com os Rotary Clubs
tradicionais: eles se reúnem semanalmente, realizam
projetos, apoiam a nossa Fundação Rotária e socializam
uns com os outros. A diferença é que seus associados
26
podem fazer tudo isto estando em diferentes cidades.
Nesta sessão, vários associados dos 15 e-clubs do Brasil
falarão sobre os benefícios da associação virtual, como
fazer a transição de um clube tradicional para um e-club
e discutirão algumas das ferramentas e recursos para a
realização de reunião e atividades on-line.
Moderador: José Carlos Hoenen
Rotary E-club do 4420, Brasil
Inovações nos programas de alfabetização que
aumentam o envolvimento comunitário
Domingo, 7 de junho, 12h30-14h00, Palácio das
Convenções, Sala Modular 2
Moderador: Lynne Paradis, Rotary Club de Red Deer,
Canadá
Desenvolvimento do quadro associativo através de
programas de orientação
Segunda-feira, 8 de junho, 16h30-17h30, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Jequitibá Branco
Nesta sessão, o fundador do programa para estudantes do
Distrito 6360 falará dos benefícios gerados para o quadro
associativo quando estudantes e líderes empresariais
são apresentados ao Rotary. Compareça e veja como você
pode usar este modelo em sua própria comunidade.
Moderadora: Jacqueline Kaye Huie
Rotary Club de St. Joseph & Benton Harbor, EUA
Iniciativa WASH+ México (água, saneamento e
higiene)
Domingo, 7 de junho, 14h00-15h00, Palácio das
Convenções, Sala Modular 3
Nesta sessão você aprenderá sobre a iniciativa Mexico
Water & Sanitation, que ajuda os rotarianos a utilizar
eficazmente seus recursos para colocar em prática
projetos em mais comunidades. Você também ouvirá
sugestões sobre como estabelecer parcerias com
governos nacionais.
Moderador: James Goodrich, membro do conselho
diretor do Grupo Rotarianos em Ação pela Água e
Saneamento, EUA
27
WORKSHOPS
Aprenda estratégias para motivar os membros da
comunidade, estabelecer oportunidades para os
voluntários viajarem ao local do projeto, trabalhar
com clubes e distritos e promover a participação dos
jovens para aumentar o impacto e sustentabilidade das
iniciativas.
Motivação, orientação e arrecadação: inspirando
as novas gerações a conectarem necessidades
internacionais a ações locais
Domingo, 7 de junho, 13h00-14h00, Palácio das
Convenções, Auditório 9 ( ZH)
Nesta sessão, Katie Picchione falará sobre como
mentores rotarianos a motivaram a formar um Rotaract
Club no Instituto Politécnico de Worcester (WPI),
melhorar o sistema de água e saneamento de famílias
indígenas da Guatemala através de um Subsídio Global e
começar um projeto hídrico paralelo em Worcester com
uma turma da sexta série em uma escola local.
Moderadora: Carol Toomey, membro das Comissões de
Comunicação e de Promoção da Convenção de 2015 de
São Paulo
Rotary Club de Nashoba Valley, EUA
WORKSHOPS
Novas fronteiras para as Comissões Interpaíses
Segunda-feira, 8 de junho, 16h30-17h30, Palácio das
Convenções, Auditório 8 ( FR)
Nesta sessão você aprenderá sobre o potencial das
Comissões Interpaíses na área de paz e resolução de
conflitos e como se envolver.
Moderador: Gwénaël de Bergevin, presidente do
Conselho Executivo das Comissões Interpaíses, Rotary
Club de Fouesnant-Sud Cornouaille, França
Um bilhão até 2017
Terça-feira, 9 de junho, 12h30-13h30, Palácio das
Convenções, Auditório 9 ( PT)
Saiba como você pode trabalhar com seu consultor de
doações extraordinárias/Fundo de Dotação e aprender
como deixar seu legado contribuindo ao Fundo de
Dotação.
Moderador: Ravi Vadlamani, consultor de doações
extraordinárias/Fundo de Dotação, Rotary Club de
Guntur, Índia
A Sociedade Paul Harris
Segunda-feira, 8 de junho, 16h00-17h00, Palácio das
Convenções, Sala Modular 3
Nesta sessão, você aprenderá mais sobre o programa
de reconhecimento Sociedade Paul Harris, o apoio
administrativo da Fundação Rotária, as expectativas
administrativas em nível distrital, e compartilhará idéias
sobre identificação de novos membros e incentivo a
contribuições.
28
Paz de dentro para fora
Segunda-feira, 8 de junho, 13h00-14h00, Palácio das
Convenções, Sala Modular 2 (em inglês)
Segunda-feira, 8 de junho, 14h30-15h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 2 (em espanhol)
Segunda-feira, 8 de junho, 16h00-17h00, Palácio das
Convenções, Sala Modular 2 (em português)
Cofacilitadores (inglês): Ann Frisch (Rotary Club de St.
Paul, EUA) e Brian Farr, secretário do Grupo Rotarianos
em Ação pela Paz (Rotary Club de Bountiful, EUA)
Facilitadora (espanhol): Erin Thomas, diretora-executiva
do Grupo Rotarianos em Ação pela Paz
Facilitador (português): Gustavo Faé Vallejo, presidente
do Rotary Club de Santo André, Brasil)
Notícias sobre o Pólio Plus
Terça-feira, 9 de junho, 14h00-15h30, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Pau Brasil
Estamos prestes a erradicar pólio. Nosso sucesso
terá grande impacto sobre a saúde pública global; por
isso, temos que continuar a nossa luta. Aprenda novas
maneiras de se envolver, obtenha dicas para captação
de recursos e ideias para compartilhar a história da
erradicação da pólio com o público externo.
Moderador: Michael McGovern, presidente da Comissão
Internacional Pólio Plus
Rotary Club de South Portland-Cape Elizabeth, EUA
THE ONE - prêmio humanitário
Segunda-feira, 8 de junho, 16h30-17h30, Palácio das
Convenções, Auditório 9
Ouça a vencedora do prêmio THE ONE 2013, Valerie
Taylor, falar sobre como o projeto do Distrito 3450 maxi­
miza o poder da rede de contatos do Rotary e explicar
como é possível realizar uma campanha de imagem
pública bem-sucedida com um orçamento mínimo.
Moderador: David Harilela, coordenador da imagem
pública do Rotary
Rotary Club de Kowloon Golden Mile, Hong Kong
29
WORKSHOPS
Como você pode exercer um papel ativo na área de paz e
prevenção/resolução de conflitos ? Comece aprendendo
a construir uma cultura de inclusão e respeito dentro
de seu próprio Rotary Club e comunidade. Nesta
sessão, você aprenderá os conceitos de diálogo e
antipartidarismo, e ouvirá histórias de clubes que
superaram com sucesso o conflito e trocará ideias sobre a
construção da paz.
Iniciativas preventivas pró-paz com os Mediadores
Sem Fronteiras e Rotary Clubs
Terça-feira, 9 de junho, 12h30-14h00, Palácio das
Convenções, Sala Modular 3
Aprenda como rotarianos e alumni estão trabalhando
com os Mediadores Sem Fronteiras. Veja como
incorporar estratégias de paz e resolução de conflitos em
seus projetos e troque ideias sobre colaborações futuras.
Moderador: Steven Goldsmith, Mediadores sem
Fronteiras — diretor de Los Angeles
Rotary Club de Hawthorne/LAX/Lennox, EUA
Perfil de Bolsistas Rotary pela Paz de sucesso e
como encontrá-los
Segunda-feira, 8 de junho, 16h30-17h30, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Jacarandá Branco
WORKSHOPS
Ouça quatro de nossos alumni falarem sobre suas
carreiras antes e depois da bolsa de estudos, aprenda
sobre recrutamento e teste suas novas habilidades em um
jogo sobre elegibilidade ao programa.
Moderador: Brian Farr, secretário do Grupo Rotarianos
em Ação pela Paz, Rotary Club de Bountiful, EUA
Rotaract: construindo Rotary Clubs mais fortes
(em espanhol)
Segunda-feira, 8 de junho, 12h30-13h30, Palácio das
Convenções, Auditório 8
Nesta sessão você vai aprender maneiras de incentivar
jovens rotaractianos a encontrar um futuro no Rotary,
e como um forte relacionamento entre os clubes pode
beneficiar tanto os rotaractianos quanto o seu clube.
Moderador: Sergio Romero Barradas, governador,
Rotary Club de Puebla, México
Rotaract: investindo, formando parcerias e
entrando em ação juntos
Segunda-feira, 8 de junho, 16h00-17h30, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Pau Brasil
Saiba como fazer do Rotaract uma parte vibrante do
“ambiente rotário” em sua comunidade e construir uma
“ponte” para os clubes através do desenvolvimento da
responsabilidade, compromisso com o servir e qualidades
de liderança em rotaractianos.
Cofacilitadores: Florian Wackermann, representante do
Rotaract, Comissão Rotaract/Interact (Rotaract Club de
Germering, Alemanha)
30
David Postic, representante do Rotaract, Comissão
Rotaract/Interact (Rotaract Club de Norman Oklahoma,
EUA)
Rotarianos e a audição
Terça-feira, 9 de junho, 14h30-15h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 3
Entenda os aspectos econômicos e de saúde da perda
auditiva e conheça oportunidades de projetos susten­
táveis que seu clube pode adotar para reduzir o problema
de perda de audição.
Núcleos Rotary de Desenvolvimento Comunitário:
soluções locais para desafios comunitários
(em português)
Domingo, 7 de junho, 13h00-14h00, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Jacarandá Branco
Você sabia que existem mais de 7.500 Núcleos Rotary
de Desenvolvimento Comunitário (NRDC) em mais de
80 países? Só no Brasil temos 365 Núcleos trabalhando
para capacitar futuros líderes. Nesta sessão, você irá
aprender sobre o papel do NRDC no desenvolvimento da
comunidade, como criar um Núcleo e como o seu clube
pode trabalhar com os NRDCs em projetos.
Moderador: Leonardo Negherbon
Rotary Club de Timbó, Brasil
Equipe de Consultores Técnicos da Fundação
Rotária (Cadre)
Terça-feira, 9 de junho, 12h30-13h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 1
Nesta sessão você aprenderá sobre o importante papel
que os membros da Cadre desempenham no âmbito
da Fundação Rotária. Venha descobrir as nossas
necessidades de recrutamento e como você pode ajudar.
Moderador: Philip Silvers, chair da Cadre
Rotary Club de Valle Verde-Green Valley, EUA
Prêmios Rotários de Lidrança Juvenil
Segunda-feira, 8 de junho, 12h30-14h00, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Pau Brasil
Saiba mais sobre o RYLA no Brasil, compartilhe
estratégias que estão dando certo em seu distrito e
inspire-se para fazer seu evento RYLA crescer.
31
WORKSHOPS
Moderadora: Elaine Saunders, diretora executiva do
Grupo Rotarianos em Ação pela Audição
Rotary Club de Melbourne, Austrália
Moderador: Eduardo San Martín Carreño, presidente da
Comissão do RYLA e diretor eleito do RI
Rotary Club de Majadahonda, Espanha
Agregando valor às reuniões
Domingo, 7 de junho, 13h00-14h00, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Jequitibá Vermelho
Aprenda quais são os principais problemas por trás
da baixa frequência e engajamento, ouça histórias de
sucesso e inspire-se para rejuvenescer o seu clube e
envolver os associados.
Orador: Haresh Ramchandani, governador indicado
Rotary Club de Montego Bay-East, Jamaica
Estratégias para solicitar um Subsídio Global na
área hídrica e sanitária (WASH) – Mali e Uganda
Terça-feira, 9 de junho, 14h00-15h30, Palácio das
Convenções, Auditório 8 ( FR, ZH)
WORKSHOPS
Saiba mais sobre Subsídios Globais, promoção e
sustentabilidade, recursos para melhorar o seu pedido de
subsídio e planejamento do projeto através de exemplos
do trabalho do Wasrag em Mali e Uganda.
Moderadora: Virginia Ryan, secretária do Conselho
Diretor do Grupo Rotarianos em Ação pela Água e
Saneamento
Rotary Club de Spring Lake, EUA
Conheça seu clube a fundo para fortalecê-lo
Segunda-feira, 8 de junho, 14h30-16h00, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Jequitibá Branco
Descubra a identidade única do seu clube, como sua
composição se encaixa dentro de sua comunidade e
como realizar atividades que motivem os associados a
continuarem participando de reuniões.
Moderador: Rolando Villanueva, coordenador do Rotary
Rotary Club de Baguio Summer Capital, Filipinas
Vencer e prosperar através do Rotary (em português)
Terça-feira, 9 de junho, 12h30-13h30, Holiday Inn Parque
Anhembi, Palácio das Convenções, Sala Modular 4
Desenvolvido pelo Rotary Club de Herval, Brasil, o
projeto Vencer e Prosperar Através do Rotary oferece
cursos básicos de empreendedorismo e administração
de negócios. Com o apoio do Distrito 4780 e de dois
parceiros internacionais (Distrito 1960 de Portugal e
Distrito 4980 do Uruguai), o projeto motiva e educa as
pessoas a crescer nos aspectos econômico, profissional
32
e social. Nesta sessão você aprenderá como parceiros
certos podem ajudá-lo a implementar este projeto, sem
nenhum custo, para melhorar a qualidade de vida e
geração de emprego em sua comunidade.
Moderadora: Sandra Maria Ribeiro Vieira,
governadora assistente
Rotary Club de Arroio Grande, Brasil
Estratégias e recursos para projetos e feiras
comunitárias de saúde
Segunda-feira, 8 de junho, 12h30-14h00, Palácio das
Convenções, Sala Modular 1
Moderador: Karl Diekman, presidente da Comissão da
Fundação Rotária do Distrito 5160 e ex-governdaor
Rotary Club de Woodland, EUA
Trinta e poucos anos: como os clubes/distritos
podem oferecer experiências rotárias a jovens
profissionais
Domingo, 7 de junho, 14h30-16h00, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Ipê Amarelo
Ouça histórias de métodos não tradicionais para
cultivo do relacionamento entre jovens profissionais e
associados dos clubes, aprenda sobre as possibilidades
infinitas de proporcionar experiências rotárias para
jovens profissionais e conheça alguns dos rotarianos que
usaram estes métodos.
Entendendo o modelo de financiamento da
Fundação Rotária
Terça-feira, 9 de junho, 14h30-15h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 4
O novo modelo de financiamento será lançado em 1° de
julho e ajudará a garantir a sustentabilidade financeira
a longo prazo da nossa Fundação. Nesta sessão você
aprenderá sobre as razões para esta melhoria e maneiras
simples para comunicar a mudança em seu clube e
distrito.
33
WORKSHOPS
Nesta sessão você conhecerá projetos de três continentes,
aprenderá sobre as oportunidades de participação e
terá a chance de compartilhar suas próprias ideias
para aumentar a conscientização sobre saúde em sua
comunidade.
Papo de valor: diversidade
Terça-feira, 9 de junho, 14h30-15h30, Palácio das
Convenções, Auditório Elis Regina ( JA)
A série de cinco sessões explora os valores fundamentais
do Rotary de companheirismo, integridade, diversidade,
serviços humanitários e liderança.
Orador: Michael Angelo Caruso, governador indicado do
Distrito 6380
Rotary Club de Troy, EUA
Papo de valor: companheirismo
Segunda-feira, 8 de junho, 14h30-15h30, Palácio das
Convenções, Auditório Elis Regina ( ES, JA, ZH)
A série de cinco sessões explora os valores fundamentais
do Rotary de companheirismo, integridade, diversidade,
serviços humanitários e liderança.
Orador: Patrick Galvin
Rotary Club de Portland, EUA
WORKSHOPS
Papo de valor: integridade
Domingo, 7 de junho, 13h00-14h00, Palácio das
Convenções, Auditório Elis Regina ( PT, ES, FR)
A série de cinco sessões explora os valores fundamentais
do Rotary de companheirismo, integridade, diversidade,
serviços humanitários e liderança.
Moderador: Howard Franklin Jeter, ex-embaixador dos
Estados Unidos na Nigéria
Oradores:
Sir Emeka Offor, presidente, The Chrome Group
Steve Killelea, fundador e presidente-executivo do
instituto de Economia e Paz
Papo de valor: liderança
Segunda-feira, 8 de junho, 12h30-13h30, Palácio das
Convenções, Auditório Elis Regina ( FR, JA, ZH)
A série de cinco sessões explora os valores fundamentais
do Rotary de companheirismo, integridade, diversidade,
serviços humanitários e liderança.
Oradora: Jennifer Jones, diretora eleita do RI
Rotary Club de Windsor-Roseland, Canadá
34
Papo de valor: serviços humanitários
Segunda-feira, 8 de junho, 16h30-17h30, Palácio das
Convenções, Auditório Elis Regina ( PT, ES, ZH)
A série de cinco sessões explora os valores fundamentais
do Rotary de companheirismo, integridade, diversidade,
serviços humanitários e liderança.
Orador: André van Hall
Rotary Club de Denver, EUA
WASH (água, saneamento e higiene) nas escolas
Segunda-feira, 8 de junho, 13h00-14h00, Palácio das
Convenções, Sala Modular 4
Saiba como o seu clube pode se envolver em iniciativas
WASH nas escolas trabalhando com escolas, governos,
ONGs e clubes parceiros.
O que o Miss América, o futebol americano
acadêmico e o seu Rotary Club têm em comum
Segunda-feira, 8 de junho, 16h30-17h30, Holiday Inn
Parque Anhembi, Sala Ipê Amarelo
Nesta sessão você aprenderá o que fazer para entrar
na lista dos melhores líderes de sua comunidade e a
estabelecer um plano para desenvolvimetno do quadro
associativo.
Oradora: Tiffany Ervin, Rotary Club de HendersonvilleFour Seasons, EUA
Destaques de pesquisas e levantamentos recentes
Terça-feira, 9 de junho, 14h00-15h30, Palácio das
Convenções, Sala Modular 2
Conheça os destaques de alguns dos estudos mais
importantes e interessantes do Rotary, as pesquisas
com clubes e distritos e seu impacto no futuro da nossa
organização.
Moderador:
Bradford Howard, diretor eleito do RI
Rotary Club de Oakland Sunrise, EUA
35
WORKSHOPS
Moderador: Val Johnson, membro do conselho diretor do
Grupo Rotarianos em Ação pela Água e Saneamento
Rotary Club de New Brighton/Mounds View, EUA
Workshop para presidentes eleitos: liderança
e Rotary Clubs eficazes
Terça-feira, 9 de junho, 14h30-15h30, Holiday Inn Parque
Anhembi, Sala Jequitibá Vermelho
Conheça o valor da liderança e de uma administração
de clube forte, aprenda sobre os recursos disponíveis
e compartilhe suas ideias sobre as qualidades de bons
líderes.
Moderador: William Ferreira, ex-governador do Distrito
6440
Rotary Club de Long Grove/Kildeer/Hawthorn Woods,
EUA
Prevenção do HPV no Brasil (em português)
Segunda-feira, 8 de junho, 13h00-14h00, Palácio das
Convenções, Sala Modular 3
WORKSHOPS
O papilomavírus humano (HPV), transmitido através
do contato sexual, é a infecção viral mais comum do
aparelho reprodutor. O vírus causa câncer de colo do
útero, que mata mais de 270 mil mulheres a cada ano,
principalmente nos países em desenvolvimento. Nos
últimos sete anos, o Rotary Club de Boqueirão-Santos
ajudou a educar mais de 15.000 adolescentes no Brasil
sobre como prevenir o HPV. Nesta sessão, você aprenderá
sobre como outros clubes do Distrito 4420 estão
ajudando no desenvolvimento deste projeto de sucesso
em escolas públicas e privadas.
Moderadora: Rosângela Greghi Santos
Rotary Club de Santos-Boqueirão, Brasil
36
PÁG.
FRANCÊS
28
Novas fronteiras para as Comissões Interpaíses
32
Estratégias para solicitar um Subsídio Global na área
hídrica e sanitária (WASH) – Mali e Uganda
34
Papo de valor: integridade
34
Papo de valor: liderança
PÁG.
JAPONÊS
17
Melhores práticas sobre Serviços Profissionais
25
Introdução sobre o Intercâmbio de Serviços às
Novas Gerações
26
Projeto de mobilização do Japão após o desastre de
11 de março
34
Papo de valor: diversidade
34
Papo de valor: companheirismo
34
Papo de valor: liderança
PÁG.
MANDARIM
24
Como fazer o investimento no seu clube valer a pena
25
Introdução sobre o Intercâmbio de Serviços às
Novas Gerações
28
Motivação, orientação e arrecadação: inspirando
as novas gerações a conectarem necessidades
internacionais a ações locais
32
Estratégias para solicitar um Subsídio Global na área
hídrica e sanitária (WASH) – Mali e Uganda
34
Papo de valor: companheirismo
34
Papo de valor: liderança
35
Papo de valor: serviços humanitários
PÁG.
PORTUGUÊS
17
Melhores práticas sobre Serviços Profissionais
18
Como fazer a avaliação das necessidades da
comunidade
24
Como fazer o investimento no seu clube valer a pena
24
Como enviar um ótimo pedido de Subsídio Global
28
Um bilhão até 2017
34
Papo de valor: integridade
35
Papo de valor: serviços humanitários
37
WORKSHOPS
WORKSHOPS COM INTERPRETAÇÃO
SIMULTÂNEA
PÁG.
ESPANHOL
24
Como fazer o investimento no seu clube valer a pena
24
Como enviar um ótimo pedido de Subsídio Global
25
Introdução sobre o Intercâmbio de Serviços às
Novas Gerações
34
Papo de valor: companheirismo
34
Papo de valor: integridade
35
Papo de valor: serviços humanitários
WORKSHOPS EM IDIOMAS DIFERENTES
DO INGLÊS
WORKSHOPS
PÁG.
EM PORTUGÊS
20
Propostas para o Conselho de Legislação de 2016
21
Troca de ideias: Elimine a Pólio Agora
23
Alumni do Intercâmbio de Jovens: fonte de novos
associados
26
Faça o Rotary Brilhar fortalecendo os e-clubs
29
Paz de dentro para fora
31
Núcleos Rotary de Desenvolvimento Comunitário:
soluções locais para problemas comunitários
32
Vencer e prosperar através do Rotary
36
Prevenção do HPV no Brasil
PÁG.
EM ESPANHOL
29
Paz de dentro para fora
30
Rotaract: construindo Rotary Clubs mais fortes
38
EVENTOS DA COMISSÃO
ANFITRIÃ
Retire seus ingressos para eventos da Comissão
Anfitriã no estande Host Events Ticket, no Pavilhão de
Exposições, entre sexta-feira, 5 de junho, e segunda-feira,
8 de junho.
Inteire-se sobre estes eventos diretamente no estande ou
pelo site www.rotary2015saopaulo.org.br.
Esta será uma noite inesquecível ao ritmo de samba de
enredo, com escola de samba e muita animação. A festa
acontece na área VIP do Sambódromo, adjacente ao
centro de convenções. Comes e bebes estarão à venda,
e quem estiver hospedado nos hotéis conveniados do
Rotary poderá tomar os ônibus fretados ao término do
evento.
Concerto com o maestro João Carlos Martins e a
bateria da Vai-Vai
Domingo, 7 de junho, às 20h00 — Sala São Paulo, Praça
Júlio Prestes, 16 - Campos Elíseos
Projetado em 1925, o imponente edifício da Estrada de
Ferro Sorocabana abriga hoje a Sala São Paulo, uma das
mais importantes casas de shows e eventos do país. Ela
é o palco perfeito para um concerto que mistura a beleza
e sofisticação da música clássica com a brasilidade e o
ritmo do carnaval brasileiro.
39
EVENTOS DA COMISSÃOWORKSHOPS
ANFITRIÃ
Carnaval do Rotary
Sábado, 6 de junho, às 18h00 — Sambódromo do Anhembi
PARTE 2
CASA DA AMIZADE
CASA DA AMIZADE
A Casa da Amizade, no Pavilhão de Exposições, oferece
uma série de atividades e entretenimento. Este ano,
estamos celebrando a cultura, culinária, música, artes e
festividades do Brasil.
Visite os estandes de fornecedores licenciados, produtos
e artefatos brasileiros, projetos rotários, Grupos de
Companheirismo, Grupos Rotarianos em Ação, Rotary
International e Fundação Rotária.
Veja o mapa dos estandes e a lista de expositores
nas entradas da Casa da Amizade.
O Rotary não se responsabiliza por produtos vendidos
nesta área.
Horário
Sexta-feira, 5 de junho
Sábado, 6 de junho
Domingo, 7 de junho
Segunda-feira, 8 de junho
Terça-feira, 9 de junho
09h00-18h00
10h00-18h00
08h30-16h00
08h30-18h00
08h30-18h00
Abertura
Sexta-feira, 5 de junho, às 09h00.
CASA DA AMIZADE
Comida, diversão e entretenimento
Diversos artistas se apresentarão no palco da Casa da
Amizade. As informações sobre as apresentações diárias
estarão postadas em local próximo ao palco.
A praça de alimentação terá restaurante de comida por
quilo servindo uma variedade de pratos. Por toda a Casa
da Amizade, você encontrará locais para fazer um lanche,
tomar algo ou simplesmente relaxar.
Lounge social
O lounge social terá computadores com conexão gratuita
à internet. É neste local que você pode colocar mensagens
no mural para reencontrar pessoas que não vê há tempos,
e pendurar sua flâmula junto com outros rotarianos para
mostrar os vários lugares onde o Rotary está presente.
Lounge da Sociedade Arch Klumph
Atendendo a pedidos, o lounge da Sociedade Arch
Klumph está de volta à Casa da Amizade, oferecendo
aos membros da Sociedade, que são aqueles que doaram
US$250.000 ou mais para a Fundação Rotária, um
ambiente descontraído onde podem descansar e interagir
com colegas e líderes seniores do Rotary. O lounge estará
aberto nos mesmos períodos da Casa da Amizade e todos
os membros da Sociedade são incentivados a comparecer.
42
Estande de promoção e inscrição à Convenção de
2016 em Seul
Conheça a Coreia — Conecte-se com o Mundo
• Inscreva-se para a Convenção de 2016 em Seul.
• Faça sua reserva de hotel e saiba quais são os eventos e
excursões da Comissão Anfitriã.
• Retire seu distintivo de Seul depois de se inscrever.
• Retire materiais promocionais para seu clube.
Neste estande você saberá sobre:
• A nova tecnologia para se comunicar com outros
participantes da Convenção.
• Atividades da Comissão Anfitriã planejadas para
clubes irmãos, jovens líderes, etc.
• Palácio Gyeongbokgung, hospedagem em templo,
cultura pop e culinária coreanas, mercados
tradicionais, conceito do Eo-ul-lim.
Crie sua conta em www.rotary.org/pt/myrotary para se
inscrever.
Veja no estande Pólio Plus a pequena exposição sobre
a participação do Rotary na Iniciativa Global de
Erradicação da Pólio.
Encontre recursos e informações sobre engajamento
de associados, serviços, programas para jovens líderes e
subsídios do Rotary
Aumente seu conhecimento sobre o site Meu
Rotary, promoção de projetos no Rotary Showcase,
acompanhamento de metas pelo Rotary Club Central e
materiais do Rotary Brand Center.
Esclareça suas dúvidas quanto a eventos da Convenção
relacionados à Fundação, confira as opções de doações,
doe para sua iniciativa predileta, adquira distintivos, etc.
Aprenda mais sobre os Centros Rotary pela Paz, a
maior iniciativa educacional da Fundação Rotária.
Funcionários e bolsistas darão informações sobre o
programa, inscrições e processo de seleção, e falarão
sobre assuntos relacionados à paz e resolução de
conflitos.
43
CASA DA AMIZADE
Estandes do Rotary
Informe-se sobre os serviços oferecidos pelo Rotary.
Funcionários de diversos setores e rotarianos estarão no
local dando assistência.
OPORTUNIDADES DE VOLUNTARIADO
ShelterBox
A parceria Rotary-ShelterBox viabiliza o fornecimento
de materiais de primeira necessidade para famílias de
comunidades afetadas por desastres naturais ou crises
humanitárias. Confira a mostra interativa para saber
como ajudar.
Stop Hunger Now
Desde 2005, milhões de refeições foram empacotadas
por rotarianos do mundo todo através do programa
Stop Hunger Now. Este projeto prático é divertido e
promove a interação das pessoas. Durante a Convenção,
os participantes poderão empacotar 100.000 refeições
nutritivas que serão distribuídas pelo banco de alimentos
Mesa Brasil Sesc, de São Paulo. Consulte o programa
para saber os horários deste trabalho voluntário, ou peça
informações no estande, na Casa da Amizade.
CASA DA AMIZADE
44
PARTE 3
INFORMAÇÕES GERAIS
INFORMAÇÕES GERAIS
Para informações, visite o escritório da Convenção
(Pavilhão de Exposições, Anhembi) entre quinta-feira,
4 de junho, e terça-feira, 9 de junho, das 08h00 às 18h00.
No entanto, o meio mais fácil de ficar por dentro de tudo
o que for relacionado à Convenção é através do aplicativo.
Para baixá-lo, escaneie o código QR que está no começo
deste programa ou faça uma busca por “Rotary Events”
na loja virtual da Apple, Google Play ou Blackberry.
Caixas eletrônicos
Pavilhão de Exposições: na entrada principal há
terminais do Banco Santander, Banco do Brasil e Caixa
Econômica Federal. Há outros caixas dentro do Banco
do Brasil.
Palácio das Convenções: há dois terminais da Caixa
Econômica Federal em frente ao Auditório Celso
Furtado.
Nas áreas de embarque e desembarque do aeroporto,
você encontrará casas de câmbio abertas 24 horas. No
aeroporto, há vários bancos e caixas eletrônicos.
Moedas estrangeiras podem ser trocadas por reais no
Anhembi.
Muitos hotéis fazem troca de moeda, mas as taxas que
eles cobram costumam ser mais altas.
INFORMAÇÕES GERAIS
Traje
O traje para a maioria dos eventos é esporte fino, ou seja,
não é necessário o uso de terno nem gravata. Eventos que
requerem convite podem exigir traje formal.
Feedback sobre a Convenção
Seu feedback é muito importante para o planejamento
de futuras Convenções. Se quiser compartilhar sua
opinião sobre o evento, responda à pesquisa que lhe será
enviada depois da Convenção. Você também pode dar seu
feedback através do app da Convenção.
Se preferir, leve seus comentários por escrito ao
escritório da Convenção (Pavilhão de Exposições,
Anhembi) ou envie um e-mail para ri.registration@
rotary.org.
Relatórios do secretário-geral e do tesoureiro
Estes relatórios estão disponíveis no site Rotary.org.
46
Assistência com hospedagem
Se tiver alguma dúvida sobre reservas de hotel e
depósitos antecipados, dirija-se ao estande Hotel
Assistance (Pavilhão de Exposições, Anhembi). Os
representantes da onPeak, a empresa contratada para
cuidar de hospedagem, estarão a postos para ajudar
a encontrar acomodações para quem não fez reserva
antecipada.
Achados e perdidos
Pessoas que acharem ou perderem objetos devem
ir ao escritório dos sergeants-at-arms (Pavilhão de
Exposições, Anhembi). O Rotary não se responsabiliza
por roubo ou perda de pertences.
App da Convenção
Para ficar por dentro das últimas informações sobre a
Convenção, escaneie o código QR que está no começo
deste programa e baixe o app da Convenção em seu
smartphone ou tablet. Se preferir, faça uma busca por
“Rotary Events” na loja virtual da Apple, Google Play ou
Blackberry.
Preço do aluguel (PAGAMENTO DEVE SER FEITO EM
DINHEIRO)
Scooters: R$100 por dia
Cadeiras-de-rodas: R$25 por dia
Para garantir que sua cadeira-de-rodas ou scotter
esteja disponível durante todo o evento, você pode
pagar adiantado pelo número de dias de uso. O locador
é inteiramente responsável por acidentes ou danos ao
equipamento, tendo que pagar por qualquer conserto
necessário.
Se você tem uma necessidade especial diferente daquela
que informou por ocasião da sua inscrição, dirija-se
ao Convention Office (Pavilhão de Exposições) para
podermos acomodá-lo da melhor maneira possível.
Para mais informações, consulte o Guia de Transportes
e o mapa do local entregues com os seus materiais de
inscrição, ou visite o estande Transportation Information
(Pavilhão de Exposições).
47
INFORMAÇÕES GERAIS
Assistência com locomoção
Cadeiras-de-rodas e scooters elétricos poderão ser
alugados entre 5 e 9 de junho, por ordem de chegada, no
saguão de inscrições à Convenção. Estes itens só podem
ser usados no Anhembi e não devem ser transportados
nos ônibus fretados. Eles devem ser devolvidos no mesmo
dia, antes do fechamento diário da área de inscrições.
Fotografias
As fotografias da Convenção de 2014, incluindo de
eventos pré-convenção e cerimônia de encerramento,
serão postadas em www.rotary.org/rotaryimages. As
fotos podem ser baixadas gratuitamente para uso em
sites de clubes e distritos, publicações e atividades de
promoção da imagem pública.
Sessões plenárias
As sessões plenárias serão no pavilhão do Anhembi. É
recomendável chegar cedo, pois os assentos são ocupados
por ordem de chegada, exceto em áreas reservadas. Para
mais informações, consulte o app da Convenção.
Na quarta sessão plenária, haverá assentos reservados
para delegados votantes certificados pela Comissão
de Credenciais. Os sergeants-at-arms direcionarão os
participantes a suas respectivas áreas.
Normas
Código de conduta
O Rotary International está comprometido a oferecer
um ambiente no qual prevaleçam cortesia, dignidade e
respeito. O espírito de camaradagem traz à tona o que
há de melhor em nós, o que, por sua vez, contribui ao
nosso sucesso. Participantes, voluntários, fornecedores
licenciados, expositores e funcionários devem se
comportar e interagir uns com os outros de maneira
profissional e cooperativa.
INFORMAÇÕES GERAIS
Todos os participantes, incluindo menores de idade e
funcionários do Rotary, têm o direito de usufruir de um
ambiente livre de:
• contato físico inapropriado, como empurrar ou
golpear outra pessoa com a intenção de ameaçar,
intimidar ou ferir;
• comentários e piadinhas sem graça, que visem
degradar, ameaçar ou rebaixar;
• comportamentos indesejáveis, como comentários,
gestos e contatos imorais ou maldosos.
O Rotary International trata com extrema seriedade
alega­ções de violação do código de conduta. Quem acredi­
tar que seus direitos foram desrespeitados deve notificar
o incidente no escritório da Convenção. Se compro­
vado, o infrator pode sofrer as seguintes consequências:
revogação de sua inscrição, confisco de credenciais de
acesso ou crachá, retirada do local (incluindo Anhembi,
Colégio, Novotel e Holiday Inn) e proibição de voltar ao
local. O infrator não terá direito a ressarcimento da taxa
de inscrição ou de locação de espaço, e estará proibido de
participar ou expor em futuras Convenções do RI.
48
Todos os cuidados devem ser tomados para garantir o
ambiente mais saudável e seguro possível às crianças
e jovens participantes da nossa Convenção e/ou
respectivas atividades. Segundo o Código de Conduta
para Trabalhos com Jovens, “O Rotary International se
empenha em desenvolver e cultivar um ambiente seguro
para todos os participantes de atividades rotárias. É da
responsabilidade dos rotarianos, cônjuges e parceiros de
rotarianos, e outros voluntários do Rotary, salvaguardar
ao máximo o bem-estar das crianças e dos jovens
com os quais entram em contato, protegendo-os de
qualquer abuso ou assédio físico, sexual e emocional”.
Qualquer alegação de abuso ou assédio será levada ao
conhecimento da polícia e tratada conforme as normas
do RI.
Arrecadação de fundos
A Fundação Rotária do Rotary International é a única
entidade autorizada a realizar atividades de arrecadação
de fundos durante a Convenção.
Fotografia e gravação de vídeo
Participantes e expositores devem estar cientes de
que, enquanto estiverem na Convenção, poderão ser
fotografados ou filmados. Eles devem consentir e
autorizar, de forma irrevogável, perpétua e livre do
pagamento de royalties, o Rotary International e a
Fundação Rotária a usarem, publicarem e licenciarem
seus nomes, vozes e declarações mundialmente e
para qualquer fim, sem que tais ações resultem em
responsabilidades financeiras ou jurídicas de qualquer
tipo para as duas entidades.
Fumantes
É proibido fumar no Centro de Convenções.
Inscrições
Você receberá os seguintes itens na área de inscrição
(Pavilhão de Exposições):
• Crachá (programado para incluir ingressos de eventos
do RI comprados previamente)
• Programa
• Guia de transporte e mapa do local
Crachá
Todos os participantes deverão usar o crachá enquanto
estiverem no Anhembi. O crachá será escaneado à porta
do salão de plenárias e em eventos do Rotary.
49
INFORMAÇÕES GERAIS
Música
Devido a leis de direitos autorais, o RI não poderá
disponibilizar músicas tocadas durante as plenárias.
O Rotary International obedece aos padrões
internacionais relacionados à privacidade de
informações para assegurar que os seus dados sejam
mantidos em sigilo. Os crachás não contêm nem dão
acesso a informações confidenciais.
Por questões de segurança, documento com foto (carteira
de motorista ou passaporte) será exigido para a liberação
do crachá da Convenção. O RI reserva-se o direito de
solicitar a apresentação de documento de identidade
com foto do portador em qualquer ocasião durante o
evento, o que pode ocorrer aleatoriamente. O crachá
cujos dados não estiverem de acordo com o documento de
identificação será confiscado e o portador convidado a se
retirar do local. O RI reserva-se o direito de revistar todas
as bolsas e sacolas. Se o participante se recusar a atender
tal pedido, o RI terá o direito de negar sua entrada no
Anhembi ou no Holiday Inn.
Quiosques de autoatendimento
Consulte seu itinerário de eventos nos quiosques de
autoatendimento da área de inscrições. O processo
é muito simples: escaneie seu crachá e todas as suas
informações aparecerão, inclusive as entradas para
almoços do RI ou reuniões pré-convenção. Se desejar
imprimir uma cópia destas informações, basta clicar
no campo “imprimir”. Os crachás contêm apenas
informações da Convenção do RI. Entradas para eventos
e excursões da Comissão Anfitriã são administradas pelo
respectivo estande de venda de ingressos.
INFORMAÇÕES GERAIS
Venda de ingressos no local
Os seguintes estandes no Pavilhão de Exposições
venderão ingressos mediante disponibilidade.
Eventos do RI com ingresso: já que não serão vendidos
ingressos impressos, os inscritos na Convenção deverão
estar presentes para comprarem as entradas, as quais
serão carregadas em seu crachá. Ingressos para eventos
do RI com refeição podem aparecer de última hora devido
ao não comparecimento das pessoas, e serão vendidos
no estande RI Ticket Sales cerca de 60 minutos antes do
evento. Não serão vendidos ingressos à porta do recinto.
Troca de ingresso para almoços do Rotary: se a pessoa
não puder comparecer ao almoço para o qual comprou
ingresso, nós facilitaremos a transferência para outro
participante no estande Badge Correction (Pavilhão de
Exposições). Para tanto, ambos os interessados devem
estar presentes e qualquer transação financeira deve ser
conduzida apenas entre eles.
50
Segurança
São Paulo está de braços abertos ao turista. Mesmo os
viajantes mais experientes devem estar sempre alertas,
não importa onde estejam. Veja alguns cuidados:
• Guarde seu crachá assim que você sair do Anhembi,
para não atrair a atenção de pessoas com más
intenções. Se estiver usando ônibus fretado do RI,
mantenha-o em local de fácil acesso para apresentá-lo
ao motorista.
• Esteja sempre alerta e demonstre confiança através de
linguagem corporal e contato visual.
• Não use abertamente celulares, tablets, notebooks ou
outros aparelhos eletrônicos. Além de distraírem o
usuário, eles atraem ladrões.
• Carregue somente o extremamente necessário e
não ande com muito dinheiro. Não coloque todos os
cartões de crédito, passaporte e outros documentos de
identificação juntos no mesmo lugar.
• Mantenha carteiras e bolsas protegidas. Os homens
devem colocar suas carteiras no bolso da frente da
calça ou dentro do paletó. As mulheres devem carregar
suas carteiras no fundo da bolsa, a qual devem segurar
sempre na frente do corpo.
• Preste atenção nos lugares em que estiver e tome
cuidado redobrado perto de bancos, caixas eletrônicos
e estações de trem e ônibus.
• Deixe a sacola da Convenção no hotel e carregue seus
materiais em outra sacola para não chamar atenção.
Primeiros socorros e emergências
No horário da Convenção, busque atendimento médico
no ambulatório First Aid (Pavilhão de Exposições,
Anhembi).
Se precisar de assistência médica e não conseguir chegar
ao ambulatório, entre em contato com uma das seguintes
pessoas:
• Sergeants-at-arms (estarão com colete vermelho ou
verde)
51
INFORMAÇÕES GERAIS
Eventos da Comissão Anfitriã: os inscritos podem
comprar ingressos, mediante disponibilidade, no estande
Host Event Ticket Sales. Dentre os eventos deste ano
estão:
• Carnaval do Rotary
• Concerto com o maestro João Carlos Martins e a
bateria da Vai-Vai
• Noites gastronômicas (não exige apresentação de
ingresso)
• Funcionários do Anhembi
• Funcionários do Rotary (estarão com uma fita
vermelha no crachá ou trajando camisa azul)
Para emergências médicas, problemas de segurança e
assistência policial, ligue para 192 e informe o local onde
se encontra.
Algumas clínicas e hospitais de São Paulo
Hospital do Mandaqui – Mandaqui (público)
Rua Voluntários da Pátria, 4301 – Mandaqui
011-2281-5000
Hospital São Camilo – Santana (privado)
Rua Voluntários da Pátria, 3693 – Santana
011-2972-8000
Hospital Israelita Albert Einstein (privado)
Avenida Albert Einstein, 627/701 – Morumbi
011-2151-1233
Hospital Sírio Libanês (privado)
Rua Dona Adma Jafet, 91 – Bela Vista
011-3155-0200
Hospital Central – Santa Casa de São Paulo (público)
Rua Doutor Cesário Mota Júnior, 112 – Vila Buarque
011-2176-7000
Farmácias no bairro de Santana
Drogaria São Paulo 24 horas
Avenida Brás Leme, 2031
011-2973-6508 / 011-2950-8985
INFORMAÇÕES GERAIS
Drogaria São Paulo
Rua Voluntários da Pátria, 1935
011-2973-6235
Drogaria Onofre
Rua Voluntários da Pátria, 1876
011-2959-0466 / 011-2283-0354
O RI e a Comissão Anfitriã da Convenção de 2015 não
se responsabilizam pela saúde, acidentes ou ferimentos
sofridos pelos participantes do evento durante sua
estadia em São Paulo.
É altamente recomendável adquirir seguro de viagem
para cobrir despesas médicas de emergência, transporte
médico e repatriação de restos mortais em caso de
acidentes ou doença fora do país de origem. A menos que
seu provedor de plano de saúde confirme sua cobertura
durante a Convenção, presuma que você não está
protegido em caso de emergência médica.
52
Sergeants-at-arms
Os sergeants-at-arms, uma equipe formada por
rotarianos e seus cônjuges, estão espalhados pelo
Anhembi esclarecendo dúvidas e dando assistência
aos participantes do evento. Eles podem ser facilmente
identificados por suas faixas vermelhas ou coletes verdes.
Pede-se aos participantes que sigam as instruções dadas
por eles.
Os rotarianos interessados em servir como sergeants-atarms devem ir ao escritório Sergeants-at-arms (Pavilhão
de Exposições, Anhembi) para receber as devidas
instruções.
Interpretação simultânea
A maioria das sessões plenárias e demais eventos
será conduzida em inglês. Algumas plenárias serão
conduzidas em outros idiomas. Veja neste livreto as
opções de interpretação simultânea para cada evento.
O símbolo indica que o evento terá interpretação
simultânea.
Quarta-feira, 3 de junho
Quinta-feira, 4 de junho
Sexta-feira, 5 de junho
Sábado, 6 de junho
Domingo, 7 de junho
Segunda-feira, 8 de junho
Terça-feira, 9 de junho
15h00-19h00
07h30-19h00
08h00-18h00
08h00-18h00
08h30-16h00
08h30-18h00
08h30-19h00
Todos os receptores devem ser devolvidos ao final da
plenária. Nossos funcionários também coletarão os
receptores na saída do evento.
Discursos
O DVD com os discursos pode ser encomendado on-line
em shop.rotary.org.
Transporte
Para informações sobre ônibus fretado e eventos
especiais, consulte o Guia de Transportes e mapa do local
entregues com os materiais de inscrição.
Para dúvidas gerais relacionadas a transporte, dirija-se
ao estande Transportation Information (Pavilhão de
Exposições, Anhembi).
53
INFORMAÇÕES GERAIS
Durante as plenárias, haverá interpretação para inglês,
francês, japonês, coreano, mandarim, português e
espanhol. O receptor de interpretação pode ser adquirido
no Pavilhão de Exposições do Anhembi nos seguintes
horários:
Vídeos
Informe-se sobre os eventos da Convenção e assista a
vídeos do evento em www.rotary.org/video. Compartilhe
os vídeos com seus amigos e no seu clube!
Delegados votantes
Se você é delegado ou procurador de clube, apresente
seu certificado no estande Voting Credentials da Casa da
Amizade para ser validado pela Comissão de Credenciais.
Você então receberá o distintivo de delegado e a cédula de
votação.
Pedimos que todos os delegados votantes sentem-se na
área reservada durante a quarta sessão plenária, na terçafeira, 9 de junho.
INFORMAÇÕES GERAIS
54
CONFIRA
A COBERTURA E
OS DISCURSOS DA
CONVENÇÃO
NOVA PÁGINA DE VÍDEOS:
www.rotary.org/video
COMPARTILHE COM SEU CLUBE!
Thank you for flying TAM, the
official airline of the Rotary
International Convention.
VISITE O ESTANDE DA CONVENÇÃO DE SEUL
INSCREVA-SE HOJE MESMO!
SEUL
28 DE MAIO A 1° DE JUNHO DE 2016