this republic need more semeléh
Transcription
this republic need more semeléh
THIS RE PU BLI C NE E D MO R E S E ME L É H EKO NUGROHO TH I S R E PU B L I C NE E D M OR E S E M E L É H Solo Exhibition by Eko Nugroho Text written by Alia Swastika Opening Performance by Wayang Bocor (Eko Nugroho Studio) Ki Catur Kuncoro (Puppet Master) Music by Yennu Ariendra Written by Gunawan ‘Cindhil’ Maryanto Artist crew Sarwoto ‘Kotot’ & Rumanto ‘Gudel’ Exhibiton Venue Ark Galerie July 9th - August 15th 2011 Designed by Whatnot Studio www.whatnot-studio.com Published by Ark Galerie Jl. Senopati Raya 92 Jakarta Selatan 12110 www.arkgalerie.com BAG IA N IN I DI POTONG Eko Nugroho (Artist) T HIS R E PU B L I C N E E D M OR E SE M ELÉH | EKO NUGROHO Cerita ini berawal dari ruang tamu di rumah kontrakanku yang lama, dinding bercat hijau muda yang penuh dengan coretan dan tempelan gambar anak kecil, rak buku dengan buku yang cukup tertata meskipun tidak rapi, tumpukan koran yang meninggi ditaruh di pojok bersanding sepatu-sepatu dan sandal, televisi dengan player DVD dibawahnya dan kalender yang bertumpuk bertahun- tahun tepat ada di samping kiri atas berdekatan dengan jam dinding. Sofa panjang yang diletakan menempel tembok sehingga terasa mengesampingkan televisi. Kita menamakan ruang ini ruang tamu, ruang keluarga dan ruang makan. Dan diruang ini kita menyaksikan jutaan peristiwa membahagiakan dan menyedihkan. 8 tahun sudah kita disini menyaksikan kejadian itu. Peristiwa Keluarga, Bermasyarakat, Sosial, Politik, Kriminal, Dagelan, Budaya dan macam ribuan lainnya begitu menginspirasi setiap detik BAG IA N IN I DI POTONG proses dalam berkaryaku. Tidak ada yang lebih begitu berharga daripada ruangan ini. Mereka diluar sana bergelut tangis dan tertawa dalam penderitaan, aku disini menyaksikannya dari lorong kotak berlistrik dan lembaran - lembaran informasi. Aku bisa mendengar dan melihatnya, tapi aku tidak mampu menyentuhnya. Kekonyolan negri ini menjadi bagian penting dari topik kritik satir nan lucu dalam karya - karyaku. Aku mengkritiki diriku sendiri, kamu dan mereka, juga kita sendiri. Ada banyak hal yang layak ditertawakan dalam peristiwa dan kejadian di negeri yang selalu Indah dan dipuja oleh Koes Plus, Dibanggakan Soekarno, dan kemudian dihancurleburkan oleh teroris. Sebuah negara adalah sebuah perjalanan panjang dan saya adalah bagian didalamnya, dan kita adalah bagian terbesar didalamnya. Dalam karya saya kali ini untuk Ark Galerie, Ada banyak perkembangan ekplorasi berkarya saya dalam media yang berbeda - beda. Saya menghadirkan sebuah set instalasi pameran dengan nuansa ruang tamu yang ada dalam fantasi saya untuk mencakup semua peristiwa kritis yang coba saya utarakan. Instalasi beserta mural dalam pameran ini menjadi satu kesatuan utuh dalam pameran ini. We need more Semeleh. UNDER LINING TH E EV ERYDAY AL I A SWASTI K A BAG IA N IN I DI POTONG MENGGAR IS B AWAH I YANG S EH AR I-H AR I Describing and defining works of Eko discovers the new awareness of what it Nugroho are not easy tasks, although means to be a citizen of the world, where not that difficult. One of the reasons Eko mobility and movement from one’s cultural Nugroho’s works can be easily recognized base to another is inevitable, where is due to their inherent paradox, which we are constantly pressed to make some comes from his spontaneous creative spirit adjustments with the new settings/patterns. and his virtually relentless observations on Eko Nugroho becomes a ‘witness’ who the socio-political situations taking place views the changes and shifts in different around him. At the same time, his artistic parts of the world form a particular distance exploration has also arrived at a more and later frames them through his own mature ,inclusive and varied. In the current perspective. BAG IA N IN I DI POTONG exhibition, we can see that Eko Nugroho has moved beyond the attributes that In every new location, Eko sharpens had defined him in the past: comic artist, his analytical tools on the socio- mural painter, and visual artist. At present, cultural problems, and transforms them of course, all the characteristic of each into a sources of inspiration critical to his attributes can still be found in Eko’s works. creative process. On the other hand, his However these attributes have seemingly regular encounters with contemporary art transformed into something more than mere scenes have also constantly challenged him functions, they are now playing as integral as an artist who seeks to claim his position works that constitute Eko’s works that are within the rapidly changing aesthetics. Eko relatively more complex today. widely obtains a wide range of aesthetic references, which enrich his vocabulary Nearly two years have passed since of art languages, where boundaries and Eko Nugroho held his solo exhibition in categories are brought together in a free Indonesia; He has been actively involved space. This ranges from exhibitions in in large-scale international art exhibitions spectacular museums, conceptual works a that gave him the opportunity to interact la biennale / triennale to street art which with the dynamic and capricious practices increasingly becomes an important part of of visual art world on the global stage. the global contemporary art. Eko absorbs On one hand, his encounters with the the many forms of creativity in an open international communities has exposed spirit that enables him to grasp all the visual him to various experiences and new possibilities made available by these works. sensitivity to issues in contemporary society, enabling him to perceive how social phenomena takes on different forms within different countries and cultural settings. He The result is an artistic achievement which relationship between ‘state’ and ‘people’, we are seeing today in the exhibition: the ‘powerful’ and the ‘disempowered’, as Eko Nugroho’s works seemto mature in well as how the concepts of social equality execution, more complex and profound in and engagement are often manipulated. terms of ideas, and more communicative in interacting with a wider audience. This Republic Need More Semeleh ostensibly reveals Eko’s fascination with So in a certain fashion, the presentation of language game and words play that have Eko Nugroho’s latest works in the current been his characteristic since his early exhibition can be viewed as a journal of career as an artist. Combining both English his artistic journey during the last two years, and Java are not just used to add humor andexpresses an invitation to see how the and irony, but also to present the paradox world is changing and shifting, through the between the global and local which has perspective of ordinary people and how always filled the everyday situations as everyday events are given new meanings. a critical subject. By employing the word republic, Eko Nugroho is pointing at the ***** nation as a grand entity, which includes The title of the exhibition was picked by infrastructure, and the State system which Eko Nugroho himself: “This Republic Need ideally protects its citizens. While semeleh, More Semeleh”, to show the paradox in Javanese language, is often interpreted that defines Indonesian society today as an attitude to embrace existing post-1998. Since his early involvement situation (which is commonly understood in the cultural movement as an artist, Eko as resignation). Javanese philosophy puts has intensely shown interest in voicing ‘semeleh’ on a higher level than surrender, political issues, especially those that take in sumeleh there is a particular sense of place around him. Ordinary people and deep acceptance to events occurring at everyday events are an important element the cosmic realm, which is mainly based in the political landscape situated in Eko on the belief that ‘there is an order for Nugroho’s works. In this perspective, we everything’. can see that the politic that Eko touches upon in his works is not just pragmatic politic within the context of the State as a meta-concept, but rather on the existing power relations within everyday realm. When speaking about the State, Eko is more interested in investigating the BAGIAN INI D I POTONG formal aspects such as governance, power The juxtaposition between the concept challengingly combines human bodies of ‘republic’ and ‘semeleh’ investigates with animal heads and objects from outer a contradiction that ties the product of space. Right now, the characters are modern political institution with all its presented closer to everyday reality, so complex beauracracy and the more fluid it is becoming easier for us to identify Javanese philosophy that seems to elude these characters with people who are formalization. In the polemic of political present at our daily lives. The discourse of system in Indonesia post-1998, there is a the everyday which nowadays becomes radical change within the relation between increasingly important in social studies has the government and the State, in which put ordinary people as the main actor in the people have more access into politics politics of power in daily settings. The study on the basis of freedom of expression. of the everyday stresses the importance The formal and the fluid become of non-formal areas and those that exists interchangeable, placing political system outside the mainstream in the development into endless improvisations. Eko presents of contemporary society. BAG IA N IN I DI POTONG a way to observe the political mechanism through the eye of ordinary people with By juxtaposing the contradictory categories: their common understanding, in which formal/informal, modern/tradition, local/ political system is framed in a philosophy of global, and so on, Eko offers his way of faith that puts forward traditions that have reading the world that is full of irony and lived for hundreds of years. Eko shares paradox. The political current of our time his view about the inability of common still provides us with a landscape of power sense (used by the formal institutions) in struggle and continue becoming the main responding to contemporary questions that source of criticism and questioning. are difficult to answer hence returning to solutions provided by local beliefs become a strategic option worth of reconsideration. Eko Nugroho also explores the political view of ordinary people through the characters presented in his works. As he often articulated in the past, Eko Nugroho playfully tantalizingly, contrastingly, shockingly, provocatively, curiously, **** The exhibition “This Republic Needs More On one hand One on hand, we can see Semeleh” also presents Eko Nugroho’s how Eko’s exploration is growing ever more artistic achievements which, as mentioned playful and unrefined, especially when earlier in this text, is enriched by his it comes to the forms and compositions. encounters and reading on the global art On the other hand, it can be seen also movement within the past decade. Some of how such exploration is getting more the works exhibited here are in the forms of precise and incorporates a particular installation, including the two-dimensional aesthetical framework, it is no longer just works. In the past five years, Eko has been about a spontaneous visual expression. venturing on various media, ranging from The multicultural and playful, yet exquisite painting, embroidery, three-dimensional and controlled. At this point, I think this objects, murals, animation, to puppet- exhibition adds a new record to Eko performances that are based on his comic Nugroho’s recent achievements; in the characters. coming years he will be more and more Maintaining a comic-based style as the part of an international art movement, foundation for his creations, Eko Nugroho is busy opening new horizons that would also particularly interested in the exploration contribute positively to his artistic process. of visual patterns that he usually made Away from the hustle and bustle of such as backgrounds for his main characters. internationalism, we can also see how Eko In his latest works, the visual pattern always has the need to remain attached to becomes an equally strong element as the his day-to-day environment, engaging with main characters, mainly due to his more local cultural movement and celebrating the detailed craftsmanship and more varying life that circulates in between the two. technical execution. Eko also seems to have increasingly mastered color compositions, where the use of color moves beyond its ornamental functions towards the creation of particular meanings. In some of his works, we can see that the one that is fully colored does not necessarily discerns a pleasant and lovely reality, but also displays the darker sides of everyday life. BAG IA N IN I DI POTONG preoccupied with new journeys as a Mendeskripsikan dan mendefinisikan internasional telah memberikan Eko karya-karya Eko Nugroho bukanlah sesuatu pengalaman dan kepekaan terhadap isu- yang mudah dilakukan, meskipun juga isu dalam kehidupan sosial kontemporer, tidak terlalu sulit. Karya-karya Eko Nugroho sehingga ia melihat bagaimana problem- menjadi mudah dikenali salah satunya juga problem sosial mengambil bentuk karena paradoks-paradoks yang terkandung berbeda-beda di setiap negara dan di dalamnya, yang muncul dari semangat budaya. Ada kesadaran baru tentang apa penciptaan yang spontan dan observasi maknanya menjadi warga dunia, dimana yang nyaris tak pernah berhenti terhadap perpindahan dan pergerakan dari satu situs situasi-situasi sosial politik di sekitarnya. kultural ke situs kultural yang lain menjadi Sementara, pada saat yang bersamaan, tak terhindarkan, dan kita terus menerus eksplorasi artistik yang dijelajahinya juga dituntut untuk menyesuaikan diri dengan mencapai tahapan yang lebih matang dan pola-pola baru itu. Eko Nugroho menjadi variatif. Pada pameran kali ini, kita bisa ‘saksi’ yang berjarak dari perubahan dan melihat bahwa Eko Nugroho telah beranjak pergeseran di berbagai belahan dunia, melampaui dari atribut-atributnya yang yang dibingkainya dengan perspektifnya dulu acap digunakan untuk mendefinisikan sendiri. BAG IA N IN I DI POTONG dirinya: pembuat komik, pelukis mural, dan seniman visual. Sekarang, tentu saja seluruh Di setiap tempat yang baru, Eko karakteristik dari masing-masing atribut itu mempertajam perangkat analisisnya atas masih bisa kita temukan dalam karya- persoalan-persoalan sosial budaya, dan karya Eko, tetapi dapat dilihat bahwa menjadikannya sebagai sumber inspirasi semua itu telah bergerak lebih dari sekadar yang penting dalam proses penciptaannya. atribut, dan sekarang ini lebih berposisi Pada sisi yang lain, perjumpaan dengan sebagai elemen-elemen yang integral yang lingkup seni rupa mutakhir terus menerus membentuk karya Eko yang relatif lebih menantangnya sebagai seniman untuk kompleks sekarang ini. berada dalam dinamika pergeseran estetika yang demikian cepat berubah. Hampir dua tahun absen Eko secara luas mendapatkan referensi- menyelenggarakan pameran tunggal di referensi estetika yang beragam, yang Indonesia, Eko Nugroho secara aktif terlibat memperkaya cakrawala pandangannya dalam pameran-pameran seni internasional atas seni, dimana batas-batas dan kategori skala besar yang memberinya kesempatan dipertemukan dalam satu wilayah yang untuk berinteraksi dengan praktik seni rupa global yang dinamis dan terus bergerak ke arah-arah yang tidak terduga. Pada satu sisi, perjumpaan dengan masyarakat bebas. Mulai dari pameran-pameran di masa kini, pasca reformasi 1998. museum yang spektakular, karya-karya Semenjak awal terlibat dalam gerakan konseptual ala biennale/triennale hingga kebudayaan dengan intensitasnya sebagai seni-seni jalanan yang sekarang menjadi seniman, Eko menunjukkan ketertarikan bagian yang makin penting dalam seni untuk membicarakan persoalan-persoalan kontemporer global. Eko menghirup segala politik, terutama yang berlangsung di bentuk kreativitas itu dalam semangat sekitar kehidupannya. Orang biasa dan yang terbuka yang memungkinkannya peristiwa sehari-hari adalah elemen penting menyerap segala kemungkinan visual yang dalam panggung politik yang kita temukan ditawarkan oleh karya-karya itu. Hasilnya dalam karya-karya Eko Nugroho. Dalam adalah pencapaian artistik yang bisa kita perspektif ini, kita bisa melihat bahwa temukan pada pameran ini: dimana karya- politik yang dibicarakan Eko Nugroho karya Eko Nugroho terasa lebih matang bukan sekadar politik praktis tentang dalam eksekusi, lebih kompleks dan Negara dalam konsepnya yang besar, mendalam dalam hal gagasan, serta lebih tetapi lebih berkutat pada soal-soal pola komunikatif dalam berinteraksi dengan kekuasaan dalam kehidupan keseharian. audiens yang lebih luas. Jika berbicara Negara, Eko lebih tertarik Karenanya dengan cara tertentu, ‘negara’ dan ‘rakyat’, yang ‘berkuasa’ dan presentasi karya-karya terbaru dalam yang ‘terkuasai’, serta bagaimana konsep pameran ini dapat dilihat sebagai sebuah kesetaraan dan keberpihakan sering jurnal dari perjalanan berkesenian Eko dimanipulasi. Nugroho dalam dua tahun terakhir, yang merefleksikan pula undangan untuk melihat This Republic Need More Semeleh, bagaimana dunia berubah dan bergeser, secara jelas menunjukkan ketertarikan Eko dalam perspektif orang-orang biasa dan Nugroho terhadap permainan bahasa bagaimana peristiwa sehari-hari diberi dan kata yang telah menjadi bagian makna yang baru. dari ciri khas karyanya sejak semula. Menggabungkan bahasa Inggris dan ***** bahasa Jawa tidak saja digunakan untuk memberikan nuansa humor dan ironi, Judul pameran ini dipilih sendiri oleh Eko tetapi juga untuk mempresentasikan Nugroho: “This Republic Need More paradoks antara global dan lokal, yang Semeleh”, yang menunjukkan paradoksparadoks tentang masyarakat Indonesia BAG IA N IN I DI POTONG untuk menelisik dalam relasi antara dalam kehidupan masyarakat sehari-hari mekanisme politik antara rakyat biasa memang selalu menunjukkan penyikapan dengan kacamata yang sederhana, yang kritis terhadap paradoks tersebut. dimana sistem politik kemudian dibingkai Memilih kata ‘republik’, Eko Nugroho dengan filsafat kepercayaan yang merujuk pada entitas yang besar sebuah mengedepankan tradisi-tradisi yang bangsa, termasuk aspek-aspek formal sudah hidup selama ratusan tahun. Eko di dalamnya, termasuk di dalamnya merefleksikan sebuah pandangan yang pemerintahan, infrastruktur kekuasaan, menunjukkan ketidakmampuan akal sehat serta sistem negara yang seharusnya bisa (yang digunakan oleh kelompok institusi menaungi warga. Sementara semeleh, formal) mengatasi persoalan-persoalan dalam bahasa Jawa acap diartikan yang telah sedemikian sulit diurai, sebagai sebuah sikap untuk menerima sehingga penyelesaian-penyelesaian situasi yang ada (yang secara gampang yang didasarkan pada kepercayaan local biasanya diartikan sebagai sebuah sikap menjadi penting untuk dipertimbangkan pasrah). Filsafat Jawa menempatkan kembali. BAG IA N IN I DI POTONG ‘semeleh’ dalam tingkatan yang lebih tinggi ketimbang pasrah, terutama pada sikap Eko Nugroho juga mengesksplorasi semeleh, ada penerimaan yang mendalam pandangan politik orang biasa ini dalam terhadap peristiwa-peristiwa yang terjadi karakter-karakter yang muncul di karya- dalam pergerakan semesta, yang terutama karyanya. Sebagaimana yang seringkali didasarkan pada kepercayaan bahwa ia munculkan, Eko Nugroho secara nakal ‘semua sudah ada yang mengatur’. acap mengombinasikan tubuh manusia dengan kepala binatang dan benda- Mengaitkan konsep ‘republik’ dengan benda luar angkasa. Sekarang ini, ‘semeleh’ menjadi menarik karena karakter-karakter itu muncul makin nyata kontrakdisi antara produk dari institusi dalam kehidupan sehari-hari, sehingga politik modern dengan kompleksitas kita makin bisa menunjuk karakter tersebut sistemnya, dengan filsafat Jawa yang dengan orang-orang biasa yang hadir lebih cair dan seakan menolak formalitas. dalam kehidupan keseharian kita. Wacana Dalam silang sengkarut sistem politik pasca tentang yang sehari-hari ini belakangan reformasi 1998, ada perubahan radikal juga menjadi makin penting dalam kajian berkaitan dengan relasi antara pemerintah ilmu sosial, menempatkan orang-orang dan negara, dimana rakyat mempunyai biasa sebagai aktor utama dalam politik akses masuk ke dalam mekanisme politik kekuasaan sehari-hari. Kajian tentang yang dalam kerangka jaminan kebebasan sehari-hari ini menekankan pentingnya berekspresi. Yang formal dan yang cair wilayah-wilayah non formal dan yang dipertukarkan terus menerus, sehingga di luar arus utama dalam pembangunan sistem politik sendiri menjadi larut dalam kehidupan sosial masyarakat kontemporer. improvisasi tak berkesudahan. Eko mempresentasikan sebuah cara melihat Menghadap-hadapkan kategori yang ekskusi teknisnya yang semakin variatif. tadinya berlawanan: formal/non formal, Pada beberapa karyanya, kita bisa melihat modern/tradisional, lokal/global, dan bahwa yang penuh warna tidak semata- sebagainya, merupakan bagian dari mata menggambarkan kenyataan yang cara Eko membaca dunia dalam pola indah dan menyenangkan, tetapi juga yang penuh ironi dan paradoksal. Dunia menampilkan sisi-sisi gelap dari kehidupan politik masih menjadi ajang pertarungan yang sehari-hari itu. kekuasaan yang menarik untuk terus menerus dikritisi dan dipertanyakan. Di satu sisi, kita melihat eksplorasi yang makin nakal dan liar terutama **** berkaitan dengan bentuk dan komposisi. bagaimana eksplorasi yang dilakukannya Semeleh” juga mempresentasikan itu juga terkesan semakin rapi dan pencapaian artistik Eko Nugroho yang, mempertimbangkan kerangka estetika sebagaimana telah disebutkan di awal tertentu, bukan sekadar ekspresi visual tulisan ini, yang menjadi makin kaya yang spontan. Yang multikultur, nakal, dari pertemuan dan pembacaannya atas tetapi sekaligus indah dan terkontrol. pergerakan seni rupa global dalam satu Pada titik inilah, saya kira pameran dasawarsa terakhir. Sebagian karya dalam ini memberikan satu catatan terhadap pameran ini mengambil bentuk-bentuk yang pencapaian terbaru Eko Nugroho, yang di instalatif, termasuk juga karya-karya dua tahun-tahun mendatang makin disibukkan dimensinya. Dalam lima tahun belakangan, dengan perjalanan baru sebagai bagian Eko telah berpetualang menjelajahi dari pergerakan seni internasional, berbagai media mulai dari lukisan, bordir, membuka cakrawala dunia baru yang objek tiga dimensi, mural, animasi, hingga kiranya memberikan kontribusi positif dalam pertunjukan wayang yang didasarkan pada proses berkeseniannya. Jauh di luar hiruk karakter komikalnya. pikuk internasionalisme itu, kita juga bisa menyaksikan bagaimana Eko selalu punya Mempertahankan gaya berbasis komik kebutuhan untuk bertaut dengan lingkungan sebagai dasar dari penciptaannya, Eko sehari-harinya, memasuki gerakan Nugroho terutama juga tertarik pada kebudayaan lokal dan merayakan hidup eksplorasi terhadap pola-pola visual dalam lingkar ulang alik keduanya. yang biasanya ia jadikan latar belakang dari karakter-karater utamanya. Pada karya-karya terakhirnya, pola visual ini menjadi bagian yang sama kuatnya dengan karakter utama, terutama karena penggarapan yang makin detail dan BAG IA N IN I DI POTONG Di sisi yang lain, dapat dilihat juga Pameran “This Republic Need More BAG IA N IN I DI POTONG I Eat While You Sleep | 2011 | Acrylic on Canvas | 200 cm x 150 cm Life Is A Trick | 2011 | Acrylic on Canvas | 200 cm x 150 cm Percakapan Gundukan Dengan Tuan Tradisi | 2010 | Acrylic on Canvas | 200 cm x 150 cm I Just Went Back From Saudi Arabia | 2010 | Acrylic on Canvas | 200 cm x 150 cm Dibenturkan Agama | 2010 | Acrylic on Canvas | 200 cm x 150 cm Caraku Menghargaimu #1 2010 Ecoline on Paper 41 cm x 31 cm Caraku Menghargaimu #2 2010 Ecoline on Paper 41 cm x 31 cm Caraku Menghargaimu #3 2010 Ecoline on Paper 41 cm x 31 cm Memori Ungu #1 2010 Ecoline on Paper 41 cm x 31 cm Memori Ungu #2 2010 Ecoline on Paper 41 cm x 31 cm Memori Ungu #3 2010 Ecoline on Paper 41 cm x 31 cm Memori Ungu #4 2010 Ecoline on Paper 41 cm x 31 cm Memori Ungu #5 2010 Ecoline on Paper 41 cm x 31 cm Bro.. Masih Banyak Yg Harus Kita Lakukan 2011 Embroidery 124 cm x 57 cm Generasi Monoton 2011 Embroidery 124 cm x 80 cm Kecerdasan Berbuah Kerakusan 2011 Embroidery 133 cm x 84 cm Selamat Datang Kembali Rasisme 2011 Embroidery 129 cm x 89 cm Demokrasi Dalam Mulut Harimau 2011 Embroidery 128 cm x 89 cm Helm Invasion 2011 Fiber Painted with Duco 23 cm x 27 cm x 40 cm (6 pieces) Award of Modern Society 2011 Fiber Painted with Acrylic, Plywood 170 cm x 75 cm x 52 cm Solusi Yang Selalu Bergaris-garis 2011 Fiber Painted with Lamp Iron 122 cm x 40 cm x 55 cm Shock Culture 2011 Fiber Painted with Acrylic 229 cm x 22 cm x 22 cm Dilema Generasi Sawi 2011 Fiber Painted with Oil & Acrylic, Stainless Steel 203 cm x 73 cm x 75 cm This Republic Need More Semeléh 2011 Acrylic, TL Lamp, Aluminum Plat 101 cm x 20 cm x 101 cm ARTIS T PR OF ILE BAG IA N IN I DI POTONG E K O N UGRO HO ART R E S I D E N C E 2011 • ZKM Center for Art and Media in Karlsruhe, Germany • SAM Art Projects, Villa Raffet in Paris, France 2009 • Veduta-Biennale de Lyon, France 2008 • Heden, Den Haag, The Netherlands • Contemporary Arts Center New Orleans, New Orleans, Lousiana, USA • Singapore National Museum, Singapore 2007 • Kiasma Museum of Contemporary Art, Helsinki, Finland 2006 • Gallery of Modern Art, Queensland Art Gallery, Brisbane, Australia • Taipei Fine Art Museum, Taipei, Taiwan 2005 • Artoteek Den Haag, The Hage, The Netherlands • Rimbun Dahan, Kuala Lumpur, Malaysia • Haus der Kulturen der Welt, Berlin, Germany 2004 • Amsterdam Graphics Atlier (AGA), The Netherlands • Fukuoka Contemporary Art Museum S O L O E X H I B I T I ON 2011 • “SNOB BEHIND KETCHUPS”, Lombard Freid Projects, New York, USA • “THE REPUBLIC NEEDS MORE SEMELEH”, Ark Galerie, Jakarta, Indonesia 2009 • “SOLO EXHIBITION OF EKO NUGROHO”, Galerie Nouvelles Image, Den Haag, The Netherlands • “UNDER THE SHADOW”, Pekin Fine Art, Beijing, China • “IN THE NAME OF PATING TLECEK”, Nadi Gallery, Jakarta, Indonesia. Curated by Enin Supriyanto • “HIDDEN VIOLENCE”. Cemeti Art House, Yogyakarta, Indonesia. Curated by Alia Swastika 2008 • “MULTICRISIS IS DELICIOUS”, Semarang Gallery, Semarang, Indonesia, Curated by Rifki Effendi • “IT’S ALL ABOUT COALITION”, National Museum of Singapore (commission Project), Singapore • “THE BAG IA N IN I DI POTONG PLEASURES OF CHAOS” Ark gallery, Jakarta, Curated by Jim Supangkat 2007 • “IN WONDERLAND” Valentine Willie Fine Art, Kuala Lumpur, Curated by Adeline Ooi 2006 • “MERDEKA ATOE SMS”, Toimoi, Jakarta, Curated by Farah Wardani 2005 • “SORRY I AM LATE TO CELEBRATE”, Artnivora Gallery, Jakarta, Curated by Riffky Effendi • “EKO NUGROHO”, Artoteek, Den Haag, Netherland 2004 • “JAUH DI MATA DEKAT DI HATI” workshop and exhibition, Fukuoka Asian Art Museum, Japan • Drawing Illustration in the Daily Newspaper “In Out”, Kunstvlaai, Westerpark, Amsterdam • “WELCOME BACK MAYONAISE”, Cemeti Art House, Yogyakarta, Indonesia 2003 • “FIGHT ME”, Via-via café, Yogyakarta 2002 • “BERCEROBONG” (Like A chimney) Cemeti Art House, Yogyakarta 2001 • “INDONESIA VS TELEVISI” Mural Exhibition for Public Space at Panembahan no.1, Yogyakarta 2000 • “HERK” Mural Exhibition at apotik Komik gallery, Yogyakarta S E L EC T E D GR OU P E X H I B I T I ON 2011 • “BEYOND THE EAST”, MACRO (Rome Museum of Contemporary Art), Rome, Italy • “ASIA: LOOKING EAST”, Arndt Gallery, Berlin, Germany • “BEYOND THE SELF: CONTEMPORARY PORTRAITURE FROM ASIA. Travelling exhibition: National Portrait Gallery, Canberra; McClelland Gallery & Sculpture Park, Victoria; Anne & Gordon Samstag Museum of Art, University of South Australia, Adelaide; Museum & Art Gallery of the Northern Territory, Northern Territory, Australia • “TRANSFIGURATION & CONTEMPORARY MYTHOLOGIES”, Espace Culturel Louis Vuitton, Paris, France • “MEER AND TEKENEN”, Galerie Nouvelles Image, Den Haag, The Netherlands • “ISLES OF A CITY NAMED JOGJA”, Primo Morella Art Gallery, Milano, Italy. Curated by Jim Supangkat. • “DECOMPRESSION #10: Ruang Rupa Anniversary”, National Gallery, Jakarta, Indonesia • “ART STAGE SINGAPORE”, Marina Bay Sands, Singapore. • “FIBERFACE #3”, Taman Budaya Yogyakarta, Yogyakarta, Indonesia • “1001 DOORS: REINTERPRETING TRADITIONS”, Ciputra Marketing Gallery, Jakarta, Indonesia. Curated by Asmudjo Jono Irianto • “CLOSE THE GAP: INDONESIA ART TODAY”, Melbourne International Fine Art, Melbourne, Australia. Curated by Bryan Collie, Mikala Tai, Anita Archer, Santy Saptari • “1001 DOORS: REINTERPRETING TRADITIONS”, Ciputra Marketing Gallery, Jakarta, Indonesia. Curated by Asmudjo Jono Irianto • “FIBERFACE #3”, Taman Budaya Yogyakarta, Yogyakarta, Indonesia • “ISLES OF A CITY NAMED JOGJA”, Primo Morella Art Gallery, Milano, Italy. Curated by Jim Supangkat • “ART STAGE SINGAPORE”, Marina Bay Sands, Singapore. • “DECOMPRESSION #10: Ruang Rupa Anniversary”, National Gallery, Jakarta, Indonesia • “TRANSFIGURATION & CONTEMPORARY MYTHOLOGIES”, Espace Culturel Louis Vuitton, Paris, France • “ASIA: LOOKING EAST”, Arndt Gallery, Berlin, Germany 2010 • “SOUTH EAST ASIA CONTEMPORARY ART”, Arario Gallery, Seoul, Korea. Curated by Junghwa Ryu • “THE SHOW MUST GO ON-10 years Nady Gallery”, National Gallery, Jakarta, Indonesia • “International Cintemporary Art Fair 2010”, Grand de Palais & Louvre, Paris, France • “NI 50 JAR, part 1”, Galerie Nouvelles Image, Den Haag, The Netherlands • “CONTEMPORANEITY”, MOCA Shanghai, China. Curated by Jim Supangkat & Biljana Ciric • “INDONESIAN ART NOW: THE STRATEGIES OF BEING”, Art Jogja 2010, Taman Budaya Yogyakarta, Indonesia • “PAMERAN ILUSTRASI CERPEN KOMPAS 2009”, Travelling Exhibition: Bentara Budaya Jakarta, Bentara Budaya Yogyakarta, Balai Soedjatmoko-Solo, Bentara Budaya Bali, Indonesia • “HEAT WAVE”, Lombard Freid Projects, New York, USA. Curated by Lea Freid • “SPACE AND IMAGE”, Ciputra World Marketing Gallery, Jakarta, Indonesia • Hongkong Art Fair • “LONARTE 10 FESTIVAL”, alongside the beach in Calheta, Madeira Island, Portugal • “THE 2010 NEXT WAVE FESTIVAL: THE ULTIMATE TIME LAPSE MEGAMIX”, Melbourne, Australia • “PARALINEAR”, Pekin Fine Arts, Beijing, China. Curated by Aric Chen • “THE COMICAL BROTHERS”, National Gallery, Jakarta, Indonesia • “LIHAT! Bruch 2009 • Miami Art Fair, USA • “Biennale Jogja X: Jogja Jamming”, Taman Budaya Yogyakarta, Yogyakarta, Indonesia • “Exposigns”, Jogja Expo Center, Yogyakarta, Indonesia • “CREAM” International Festival for Arts and Media Yokohama, Japan • “Lyon Biennale X: The Spectacle of The Everyday”, Lyon, France. Curated by Hou Hanru, Thierry Raspail • “BEYOND THE DUTCH”, Centraal Museum, Utrecht, The Netherlands • “4TH INTERNATIONAL ARCHITECTURE BIENNALE ROTTERDAM”, Rotterdam, The Netherlands • “TALES FROM WOUNDED-LAND”, Tyler Rollins Fine Art, New York, USA • “DORODORO, DORON!”, Hiroshima Contemporary Art Museum, Hiroshima, Japan • “FLUID ZONES”, Jakarta Biennale 2009, Grand Indonesia, Jakarta, Indonesia • “DESIGNING PEACE: A SHOW OF IMAGINATION”, Museum of Contemporary Art and Design at the School of Design and Art, College of St. Benilde, Manila, Philippines. Curated by Marian Pastor Roces 2008 • “MASK/GEMASKERD”, Heden, Den Haag, The Netherlands • “EXPENDITURE” Busan Biennale 2008, Busan, South Korea • “DARI PENJARA KE PIGURA” ,Salihara Gallery, Jakarta, Indonesia • “MANIFESTO”, National Gallery, Jakarta, Indonesia • “EXPOSE #1” – A Presentation of Indonesian Contemporary Art by Deutsche Bank & Nadi Gallery, Four Season Hotel, Jakarta, Indonesia • “SOMETHING FROM NOTHING”, Contemporary Arts Center New Orleans, New Orleans, Lousiana, USA • CIGE, China International Gallery Exposition, Beijing, China • The Bridge Art Fair, New York, USA 2007 • “GEOPOLITICAL OF ANIMATION”, The Andalusian Centre of Contemporary Art, Sevilla, Spain • “SCOPE”, Basel, Switzerland • “ANTI AGING” Gaya Fusion Art, Ubud Bali • “China International Gallery Exposition”, China World Trade Centre Beijing. • “MILITIA” OK Video, National Gallery, Jakarta. • “FETISH”, Biasa Art Space, Bali • “100 Tahun Affandi”, Gedung Arsip Nasional Jakarta • “THE PAST THE FORGOTEN TIMES”: Six Indonesian Artist Interpret Indonesian History,” • Traveling Exhibition: Artoteek, The Hague, Netherlands; Cemeti Art House, Yogyakarta; Erasmus Huis, Jakarta; Yaitu Gallery, Semarang; Bliz Art, Shanghai - Fringe Festival, Singapore • “WIND FROM THE EAST”, KIASMA Museum of Contemporary, Helsinski, Finland 2006 • “ASIA PASIFIC TRIENNALE 5” Queensland Art Gallery, Australia • “DIRTY YOGA”, Taipei Biennale, Taipei Fine Art museum, Taiwan • “GOING DIGITAL,” The Kirk Theater, Utrecht, The Netherlands 2005 BAG IA N IN I DI POTONG VIDEO ART FROM INDONESIA”, Galería Jesús Gallardo, Leon Mexico. Curated by Katerina Valdivia • “SUB / VERSION”, OK Video, National Gallery, Jakarta • “SHADOW AND SPACES”, HKW, Berlin, Germany • “THREE YOUNG CONTEMPORARY”, Valentine Willie Gallery, Malaysia • “BALI BIENNALE”, Denpasar, Bali, Indonesia 2004 • “MOVE ON ASIA”, Animation and Single Channel Video Art Festival, Remo Gallery, Osaka, Japan • “REFORMASI”, Contemporary Indonesian Artist Post 1998, Sculpture Square, Singapore • “MELBOURNECONNECTION ASIA”, Kuala Lumpur, Hanoi, Manila, Yogyakarta, Shanghai • “HAVE WE MET”, The Japan Foundation Forum, Tokyo, Japan • “EQUATORIAL HEAT”, Sichuan Museum, Cina • “FILTER” De Schone Kunsten Gallery, Harlem, Netherland 2003 • “COUNTRYBUTION”, Yogyakarta Biennale, Taman Budaya, Yogyakarta • “OK VIDEO”, National gallery, Jakarta • “EXPLORING VACUUM”, Cemeti Art House, Yogyakarta 2002 • “3030” di Edwin Galeri, Jakarta • “READ”, British Council, Jakarta • “TALI IKAT”, Fiber Connections, Taman Budaya Yogyakarta. • “SAMA-SAMA”, City Mural Project Flyover, Yogyakarta 2001 • “GELART”, Gelaran Budaya, Yogyakarta • “KABINET KOMIK INDIE” Gelaran Budaya, Yogyakarta 2000 • Young Artist Exhibition 2000, Purna Budaya, Yogyakarta • “BULDOZER” Group at Bentara Budaya, Yogyakarta 1999 • Yogyakarta Art Festival (FKY) XI • Indonesian Art Festival (FKI), Benteng Vredeburg, Yogyakarta P E RF OR M A N C E 2010 • “Perseteruan Getah Bening” Collaboration with Catur Kuncoro (puppeter), Yennu Ariendra (musician), Ig Sugiarto (lighting designer), Gunawan Maryanto (writer) at Lembaga Indonesia Perancis, BAG IA N IN I DI POTONG Yogyakarta, Indonesia • “Skandal Jeruk Purut” Collaboration with Catur Kuncoro (puppeter), Toro (Puppeter), Yennu Ariendra (musician). Private performance for American Arts Presenters at Yayasan Bagong Kussudiardjo, Yogyakarta, Indonesia • “Perseteruan Tubuh” Anatomy Puppet Project for Biennale Anak Jogja at Taman Budaya Yogyakarta, Yogyakarta 2009 • “CONTEMPORARY PUPPET PERFORMANCE” Collaboration with Catur Kuncoro (puppeter), Toro (Puppeter), Yennu Ariendra (musician), Ig Sugiarto (lighting designer), Andy Seno Aji (stage designer) at Grand Indonesia Shopping Center • “L’ARC EN CIEL SOUS LA PIERRE” (Rainbow Beneath A Stone) in collaboration with the inner city community of Vaulx-en-Velin, Claire Truche (Theatre Director) and Bernard Fontain (Guignol puppeteer), at the Open Air Theatre, Vaulx-en-Velin, Lyon, France . Veduta, Lyon Bienale X, France • “WONDER DIAMOND” Collaboration with Catur Kuncoro (puppeter), Dr Matthew Isaac Cohen (Puppeter), Toro (Puppeter), Yennu Ariendra (musician), Ig Sugiarto (lighting designer), Andy Seno Aji (stage designer) at Cemeti Art House, Yogyakarta, Indonesia 2008 • “BUNGKUSAN HATI DI DALAM KULKAS/A Wrapped Heart Inside the Refrigerator” Catur Kuncoro (puppeter), Joned Suryatmoko (Theater director/writer), Eko Nugroho (Visual Artist), Yennu Ariendra (musician), Ig Sugiarto (lighting designer), Andy Seno Aji (stage designer). Teater Salihara, Jakarta, Indonesia HO N OR S A N D AWA R D S 2010 • Best Illustration Kompas Short Stories 2009 2008 • Academy Art Award for Emerging Artist, Indonesian Institute of Arts C OL L E C T I ON • Tropen Museum, Amsterdam, Netherland • Asia Society Museum, New York, USA • Gallery of Modern Art ( GOMA) Brisbane, Australia • Contemporary Arts Center, New Orleans, USA • Private Museum of Dr. Oei Ong Djien, Yogyakarta, Indonesia • Museum and Art Gallery of the Nothern Territory, Darwin, Australia • Akili Museum, Jakarta, Indonesia • Haus Der Kulturen Der Welt, Berlin, Germany • Artoteek Den Haag/HEDEN , The Hague, Netherland • ARK Gallerie, Jakarta, Indonesia • Cemeti Art House, Yogyakarta, Indonesia • Deutsche Bank, Frankfurt, Germany • Valentine Willie Fine Art, Kualalumpur, Malaysia • Singapore Art Museum, Singapore C OM M I S I ON PR OJ E C T 2010 • Art Jog 2010, Yogyakarta, Indonesia 2009 • CREAM, International Festival for Arts and Media Yokohama, Japan • BMW Jakarta, Indonesia 2008 • Singapore National Museum, Singapore 2006 • Queensland Art Gallery, Brisbane, Australia 2004 • Fukuoka Asian Art Museum, Japan V I D E O A RT W OR KS 2009 • Dance of The Landlord 2008 • Intimacy 2007 • Yesterday was Tomorrow 2006 • It’s All About The Destiny Isn’t It? (Animation) • I am Not A Vegetarian (Animation) 2005 • Maling 2004 • Let Me Love Me (Animation) • Dark Disco (Animation) 2003 • The Breeder (Animation) 2002 • Bercerobong S OL O C OM I C PR OD U C T I ON 2007 • “Runaway Love” 2006 • “Foolish” 2005 • “Fight Me” 2000 • “Certificate for Indonesia” • “Viva Macho” • “Fly” • “Untitled” • “Broken in The Morning” 1999 • “Call Me Togel” • “Assalamualaikum” • “Herk” 1998 • “Unwanted” 1997 • “Condom Comic” • “Matches Comic” • “Germ” • “Comic 43,1% 5 – 0,7 x 1/2 “ 1996 • “Not A Comic” • “The toilet” C OM I C C OM PI L AT I ON F OR C OMMUNITY PR OJ EC T 2000-2009 • Dagingtumbuh volume 1-13 2008 • Kaldu Ikan 2002 • “Like A Chimney” animation Project, at Cemeti Art House • “I Eat You Eat Me” animation Project, at Cemeti Art House 2001 • Compilation with Yakkum Friends Yogyakarta • Compilation with Kanisius Gayam Basic School, Yogyakarta 2000 • “Narcis” 1998 • “Kuman” Core Comic BAG IA N IN I DI POTONG (Animation) 2001 • Reborn (Animation) ACK N OW L E D GE M E N T Mita Ratna Harjanti / Fatikah Santun Nugroho / Laila Shafa Nugroho / Keluarga Warungboto / Keluarga Prawirodirjan / Keluarga Desa Jeblog Ark Galerie : Ronald Akili / Adeline Ooi / Alia Swastika Putri Adju / Irham Nur Anshari / Sidney Tan Moon K Chan Studio: Sarwoto a.k.a Kotot Rumanto a.k.a Gudhel Oki Permatasari Tina Ramadiyana Sukasjo Giyanto Patung BAG IA N IN I DI POTONG Ragil Joko a.k.a Jex Rahmat a.k.a Slashmet Dwi a.k.a Gathuk Ambar a.k.a Gomber Asep Rinto Soleh Bordir Surajiya a.k.a Surat Ki Catur Kuncoro a.k.a Benyek Gunawan Maryanto a.k.a Chindil Yennu Ariendra Ratna Mufida Aderian Kurniawan Primadita Dagingtumbuh comic DGTMB Merch Fight For Rice Evily Candy Machine Wayang Bocor Potato Head Artnivora MFX Studio
Similar documents
eko nugroho - Ark Galerie
recording them. Through his work, Eko seems to regard reality with irony. Through the characters that he creates Eko also addresses broader issues, such as the many binary oppositions that we face ...
More information